Sunteți pe pagina 1din 40

OPERACIÓN:

NÚMERO DE PROCEDIMIENTO O INSTRUCCIÓN:

NUMERO DE ORDEN DE COMPRA:

DEPARTAMENTO:

INICIAL REVISIÓN

SECUENCIA DE LA OPERACIÓN EN PASOS

1
SECUENCIA DE LA OPERACIÓN EN PASOS

10

11

12

13

14

15

16
SECUENCIA DE LA OPERACIÓN EN PASOS

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31
SECUENCIA DE LA OPERACIÓN EN PASOS

32

33

34

35

36

37

38

39

40

ACCIONES FÍSICAS PARA EL CONTROL DE RIESGOS DETECTADOS: CONSIDERACIONES DE PREVENCIÓN QUE


ACCIONES CORRECTIVAS ADICIONALES PARA ELIMINAR O MITIGAR EL RIESGO: ACCIONES DE IMPLEMENT
ANÁLISIS DE OPERACIÓN

GRUPO DE ANÁLISIS (Nombre, Puesto y Firma): FECHA DE VIGENCIA:

FECHA ÚLTIMA REVISIÓN:

RESPONSABLE PROYECTO

ESTADO
CLASE DE CRÍTICO
RIESGOS POTENCIALES Calcular para A y B
RIESGO
S F P EC

ERROR 0
ESTADO
CLASE DE CRÍTICO
RIESGOS POTENCIALES Calcular para A y B
RIESGO
S F P EC

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0
ESTADO
CLASE DE CRÍTICO
RIESGOS POTENCIALES Calcular para A y B
RIESGO
S F P EC

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0
ESTADO
CLASE DE CRÍTICO
RIESGOS POTENCIALES Calcular para A y B
RIESGO
S F P EC

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

ERROR 0

S: CONSIDERACIONES DE PREVENCIÓN QUE DEBEN SER DEFINIDAS EN BASE A LA JERARQUÍA DE CONTROL PARA CONTENER LOS RIESGOS DE
IGAR EL RIESGO: ACCIONES DE IMPLEMENTACIÓN DE CONTROLES DE INGENIERÍA Y/O MODIFICACIONES QUE REQUIEREN DE RESPOSABLE, F
N
SAES 4.1.3. Rev. 2012

CLASE DE RIESGO

ESTADO CRÍTICO 0
FECHA DE VIGENCIA: MÁQUINA / LÍNEA

FECHA ÚLTIMA REVISIÓN: REVISIÓN No.

1
REVISÓ AUTORIZÓ
RESPONSABLE PROYECTO SEGURIDAD SAES

ACCIONES CORRECTIVAS
ACCIONES FÍSICAS PARA EL CONTROL DE
ADICIONALES PARA ELIMINAR O
RIESGOS DETECTADOS
MITIGAR EL RIESGO
ACCIONES CORRECTIVAS
ACCIONES FÍSICAS PARA EL CONTROL DE
ADICIONALES PARA ELIMINAR O
RIESGOS DETECTADOS
MITIGAR EL RIESGO
ACCIONES CORRECTIVAS
ACCIONES FÍSICAS PARA EL CONTROL DE
ADICIONALES PARA ELIMINAR O
RIESGOS DETECTADOS
MITIGAR EL RIESGO
ACCIONES CORRECTIVAS
ACCIONES FÍSICAS PARA EL CONTROL DE
ADICIONALES PARA ELIMINAR O
RIESGOS DETECTADOS
MITIGAR EL RIESGO

A CONTENER LOS RIESGOS DETECTADOS.


REQUIEREN DE RESPOSABLE, FECHA DE CUMPLIMIENTO Y SEGUIMIENTO.
EDIFICACION Y MATERIALES PARA LA C
ANÁLISIS DE OPERACIÓ
DATOS GENERALES:
OPERACIÓN/TRABAJO A DESARROLLAR:
MÁQUINA/ ÁREA: RECICLADOS
DEPARTAMENTO: PROYECTOS MAYORES
APROPIACIÓN No:
ORDEN DE COMPRA DRUM PULPER

PERSONAL CONTRATISTA / OUTS


LA ACTIVIDAD SE LLEVARÁ A CABO POR: PERSONAL KCM / KCC
AMBOS

GRUPO DE ANÁLISIS:
NOMBRE PUESTO FIRMA

1 NICOLAS ARELLANO R. SUP. DE SEGURIDAD

2 JOEL QUIÑONES M. RESIDENTE DE OBRA

3 DIEGO YAÑEZ C. SUP. DE SEGURIDAD

10

11

DATOS DEL PERSONAL QUE EJECUTARÁ LA ACTIVIDAD:


No. EMPLEADO /
NOMBRE FIRMA
IMSS
1 ISAAC QUIÑONES S. 3398840108-0
2 ISAAC QUIÑONES M. 3379640657-8
3 JOEL QUIÑONES M. 339570194-0
4 NICOLAS ARELLANO R. 1411943299-6
5 DIEGO YAÑEZ CORREA 1413953029-0
6 ERICK RESENDIZ GUTIERREZ 1207915815-5
7 GABRIEL RESENDIZ GUTIERREZ 1299839738-9
8 LUIS MANUEL REYES GUTIERRES 1410934764-2
9 ALFONSO LEDESMA OLGUIN 1499824506-3
10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TRABAJO / OPERACIÓN:


DEMOLICION DE PISO.
LAY-OUT ESPECÍFICO DEL ÁREA DE TRABAJO:
INDICA EN EL LAY-OUT DEL ÁREA LA UBICACIÓN DE EXTINGUIDORES, SALIDAS DE EMER

ÁREA DE TRABAJO
ÁREA DE
TRABAJO

RIESGOS POTENCIALES
EN PERIMETRO DE DEMOLICIÓN ESTA ESTRICTAMENTE PROHIBIDO ACERCARSE A MENOS DE 1.50 M
MAQUINARIA.

EXPOSICIÓN A PELIGROS:

MANIOBRAS PESADAS CAÍDAS

CARGAS SUSPENDIDAS PROYECCIÓN DE OBJETOS

ATROPELLAMIENTO QUÍMICOS
ENERGÍA RESIDUAL MECÁNICOS

SUPERFICIES RESBALOSAS CONTACTO CON EQUIPO ENERGIZADO

SUPERFICIES CALIENTES ATMÓSFERAS PELIGROSAS

LESIONES/CONSECU

FATALIDAD O MUERTE CONTUSIONES O GOLPES


AMPUTACIÓN FRACTURAS
QUEMADURAS CUERPO EXTRAÑO EN OJOS O PIEL

LUXACIONES O ESGUINCES LUMBALGIAS


SECUENCIA DE PASOS DE LA OPERACIÓN / ACTIVIDAD:

ESTADO CRÍTICO
SECUENCIA DE LA CLASE DE Calcular para A y B
RIESGOS POTENCIALES
OPERACIÓN EN PASOS RIESGO
S F P

1.Traslado del personal al area 1.1. Tropezones y resbalones con hoyos,


de demolicion. piedras u otros objetos diseminados en el
suelo.
1.2. Fatalidad por atropellamiento,
maquinaria o camiones en movimiento al
personal ( montacargas).
1.3 Transitar por lugares no indicados.

1 A 8 3 1

2. Trazo y nivelación con equipo 2.1. No contar con permiso de trabajo


topográfico, nivel y estación peligroso.
total con martillo, varilla, clavos 2.2. Lesión de manos o dedos al golpear
para marcar puntos de nivel. las varillas y clavos.
2.3. Golpe por clavos con dirección a los
ojos (rebote).

2 B 4 1 1
3.Corte de concreto para 3.1. No contar con los siguientes permisos:
demolición. permiso para trabajos peligrosos
a) Traslado de herramienta ocacionando la suspension de labores.
y equipo hasta el área donde 3.2. Caídas y tropezones a nivel de piso.
será utilizado para el trazo y
corte del concreto con cortadora 3.3. Cortadora de piso en mal estado
de piso. provocando el corte en extremidades
(manos, brazos, piernas)
3.4. Lesión en ojos, rostro y extremidades
por expulsión de piedras al momento del
corte de concreto.
3.5. Molestia en oído debido al ruido
constante de la cortadora de piso.
3.6. Polvo de concreto al momento de
realizar el corte.
3.7. Ingreso de personal ajeno al área de
trabajo provocando algun incidente.

3 A 8 3 1
4.1. Traslado de vehiculos al 4.1. Maquinaria en movimiento, fatalidad
área de demolición por atropellamiento, golpes al peronal.
(retroexcavadora, trompo de
concreto, camioneta, etc.)

4 A 8 3 1
5. Demolicion de concreto con 5.1. No contar con los siguientes permisos:
rompedor hidraulico. permiso para trabajos peligrosos.
5.2 Golpes
con equipo y herramienta
5.3 Caídas
y tropezones a nivel de piso.
5.4. Lesión en
ojos, rostro y extremidades por expulsión
de piedras al momento de la demolicion.

5 8 3 1

6. Excavación con maquinaria 6.1. Falta de permiso para trabajos


pesada (retroexcavadora) y peligrosos y de excavación, falta de
herramienta manual (pala, pico, informar al responsable del area de los
barreta). trabajos que se efectuarán.
6.2 Falta de los siguientes pre-usos:
retroexcavadora, escalera, pala, pico,
barreta
6.3. Golpes a personal al maniobrar con la
maquinaria
6.4. Atropellamiento por maquinaria o
camiones en movimiento al personal.
6.5. Caída de personal en excavación
6.6. Tropezar con tierra retirada de
excavación
6.7. Caída de tierra retirada de excavación
en esta
6.8. Daño a instalaciones subterráneas al
6 estar excavando A 8 3 1
7. Relleno de excavacion 7.1. Falta de los siguientes pre-usos:
incluye a) Transporte de camión de volteo, retroexcavadora,
material para relleno desde escalera, pala, pico, barreta
área de confinamiento (banco 7.2. Golpes a personal al maniobrar con la
de material fuera del área de la maquinaria
obra) hasta el area de 7.3. Atropellamiento por maquinaria o
excavacion con camiones en movimiento al personal.
retroexcavadora asi como el 7.4. Vaciar la tierra más allá del límite
retiro del mismo producto de la establecido
excavacion. 7.5. Ingreso de personal ajeno al área de
trabajo.

7 A 8 3 1

8.Compactado de material en 8.1. Falta de los siguientes pre-usos:rodillo,


excavacion por medio de pala, compactadora
bailarina. 8.2 Ingreso de personal ajeno al área de
trabajo
8.3 Caída de maquinaria (rodillo,
compactadora)
8 A 8 3 1
9. Colado con concreto 9.1. Que se derrame concreto encima de
premezclado utilizando olla y un trabajador.
retroexcavadora para su 9.2. Lesión en tobillo y/o pie debido a
transporte a la zona de resbalón en el area.
descarga, colado de muros y 9.3 Riesgo de raspón en pies y manos con
losa en un espacio confinado. malla electrosoldada.
9.4 Golpear a un operador o sufrir una
caída mientras se maniobra la canaleta de
la olla.
9.5 Ingreso de personal ajeno al área de
trabajo.
9.6 Irritación de manos y pies, por
manipulación de concreto.
9.7. Fatalidad por atropellamiento a causa
de la maniobra de descarga del concreto
mediante la retroexcavadora.
9.8 Caida a la hora de colar el muro que
supere el 1.80 mts de altura y que pueda
provocar alguna lesion.
9.9 Falta de oxigeno en el espacio
confinado.
9 A 8 3 1

10. Fabricacion de mortero para 10.1. Golpes en manos o pies con pala en
colocacion de block liso mal estado a personal de Edimaco al
20x20x40 fabricar el mortero.
10.2. Golpes en pies o estomago al
personal de edimaco, entre ellos a la hora
de batir la mezcla (mortero a base de
arena y cemento).
10.3.
Golpes, machucones, esguinses o
10 fracturas (manos, pies, cadera o espalda) A 6 1 0
con carretilla en mal estado por falta de
inspeccion de hoja de pre-uso.
11. Colocacion de block hueco 11.1. Golpes o machucones en dedos o
20x20x40, asentado con manos a la hora de colocar el block.
mortero (cemento, arena) 11.2. Lesiones en lumbar o espalda por
mal cargado de block.
11.3. Caidas de andamio al estar
colocando el block hueco en el area de
recicldo.
11 11.4. Caídas del A 6 2 1
personal de EDIMACO de andamio (a mas
de 1.80 de altura) por por problemas de
presion arterial. 11.5. Caida a mas de
1.80 m de andamio al estar colocando el
block hueco por arnes de cuerpo completa,
en mal estado.

12. Corte con cortadora manual 12.1. Machucones o golpes en dedos o


y amarrado de acero con manos al estar amarrando o cortando la
alambre recocido en muro de varrilla corrugada en muro de block.
block hueco 20x20x40, tanto en
12 refuerzo vertical como A 6 1 0
horizontal.

13. Retiro de escombro en 13.1 falta de oxigenación para la persona


espacios confinados. que intervenga.
13.2 intoxicación.
13.3 caidas dentro del
espacio. 13.4 golpes a
la hora de retirar la cimbra y elementos
constructivos 13.5
resbalones

A 6 2 3
14. Colocacion de cimbra y 14.1. Golpes y machucones en manos o
retiro de cimbra dedos a la hora de colocar los tableros
(triplay y barrotes) sobre el block.
14.2.
Golpes o machucones en dedos o manos a
la hora de ajustar y amarrar la cimbra con
alambre usando amarrador de acero por
mal estado del mismo. 14.3.
Golpes a la hora de retirar los tableros de
madera. 13.4.
Caída de herramienta o pedaceria de
13 madera (rebabass) sobre las extremidades A 6 2 0
del cuerpo o cabeza. 14.5. Escobro y
sobrante del decimbrado, mal ubicados
(clavos, alambre, madera).

15. Orden y Limpieza al 15.1. Olvidar herramientas.


terminar los trabajos. 15.2. Dejar el área
desordenada.
15.3. Dejar el área sucia.

14 C 2 1 0

Clase A: Una condición o práctica que puede causar la pérdida de la vida o de una parte del cuerpo (incapacidad permanente); una pérdida e
(mayor de $100,000MX), y/o un evento masivo de contaminación.

Clase B: Una condición o práctica que pueda ocasionar una lesión seria o una enfermedad (con posible incapacidad temporal), o bien un dañ
$100,000MX) que provoque interrupción de operaciones.
Clase C: Una condición o práctica que razonablemente sólo pueda causar una lesión leve (no incapacitante) o daños materiales sin interrupc
HERRAMIENTAS Y EQUIPO A UTILIZAR:
POSTES DE ACORDONAMIENTO
BAILARINA
RETROEXCAVADORA
ESTADAL (4 M)
CINTA METRICA
TABLA DE NOTAS
LIBRETA DE CAMPO
LAPIZ O PLUMA
PALA
PICO
CARRETILLA
CINTA DE PRECAUCION
RETROEXCAVADORA
CAMION DE VOLTEO

PROCEDIMIENTOS DE ALTO RIESGO IMPLÍCITOS EN LA OPERACIÓN / ACTIVIDAD:

TRABAJOS EN ALTURAS OPERACIÓN DE VEHÍCULOS


INDUSTRIALES

TRABAJOS CALIENTES TIPO DE VEHÍCULO:

TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS RETROEXCAVADORA


BLOQUEO DE ENERGÍA (HELP) NOMBRE DEL OPERADOR:
RESPONSABLE DE APLICACIÓN HELP KCM QUIÑONES TARANGO OSWALDO ISAI
ENTRENAMIENTO: SI NO

RESPONSABLE DE APLICACIÓN HELP CONTRATISTA LICENCIA TIPO B


LICENCIA VIGENTE: SI NO

OTRO:_______________________

CONSIDERACIONES DE PREVENCIÓN GENERALES:

PLÁTICA DE SEGURIDAD ANTES DE INICIAR LA OPERACIÓN


INSPECCIONES DE PRE-USO DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
VERIFICACIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO PREVIO AL DESARROLLO DE LA ACTIVIDAD
NOTIFICACIÓN PARA INTERRUPCIÓN DE SISTEMAS DE EMERGENCIA
PROCEDIMIENTO EN CASO DE EMERGENCIA
LOCALIZACIÓN DE EQUIPO EN CASO DE EMERGENCIA

RECOMENDACIONES PARA RESPUESTA A EMERGENCIAS:

RECOMENDACIONES / ACCIONES A EJECUTAR: RESPONSA


1 DAR AVISO A SUPERIOR ( RESIDENTE DE OBRA ) SOBRESTA
2 EVALUACION DE SITUACION SUPERVISOR DE S
3 DAR AVISO A LA LOCALIDAD (KCM) SUPERVISOR DE S
4 TRASLADO DE LESIONADO A INSITUCION DE SALUD DIRECTOR GE
5 REPORTE DE INCIDENTE O ACCIDENTE SUPERVISOR DE S

VERIFICACIÓN FINAL DE LA ACTIVIDAD / OPERACIÓN:

ORDEN Y LIMPIEZA AL CONCLUIR LA ACTIVIDAD


RETIRO DE DISPOSITIVOS DE BLOQUEO (HELP)
HABILITACIÓN DE EQUIPOS DEL SISTEMA CONTRA INCENDIO
ENTREGA DE PERMISOS DE TRABAJO

RECOMENDACIONES / COMENTARIOS ADICIONALES:

VERIFICAR PROCEDIMIENTO DE
A LA CONSTRUCCION S. DE R.L. DE C.V.
RACIÓN NO RUTINARIO

DEMOLICIÓN DE PISO.
SECCIÓN: PRODUCTOS TERMINADOS
FECHA DE INICIO: 24-Jun-17
FECHA DE TÉRMINO: 1-Dec-17
LOCALIDAD: SAN JUAN DEL RIO, QRO.

CLASE DE RIESGO A
TA / OUTS COMPAÑÍA CONTRATISTA:

EDIMACO

FIRMAS DE AUTORIZACIÓN
PERSONAL KCM
RESPONSABLE DEL TRABAJO (NOMBRE Y FIRMA):

ARQ. JOSE JORGE SANCHEZ


FECHA:

SUPERVISOR DE ÁREA (NOMBRE Y FIRMA):

ARQ. JOSE JORGE SANCHEZ


FECHA:

GERENTE DE ÁREA (NOMBRE Y FIRMA):

MIGUEL REYNA / JUAN JOSE GUTIERREZ


FECHA:

DEPARTAMENTO DE SEGURIDAD (NOMBRE Y FIRMA):

ANA ROSA RODRIGUEZ


ANA ROSA RODRIGUEZ
FECHA:

PERSONAL CONTRATISTA
RESPONSABLE DE LA COMPAÑÍA (NOMBRE Y FIRMA):

ISAAC QUIÑONES SIAS


FECHA:

SUPERVISOR DE OBRA (NOMBRE Y FIRMA):

JOEL QUIÑONES MONTES


FECHA:

SUPERVISOR DE SEGURIDAD CONTRATISTA (NOMBRE Y FIRMA):

DIEGO YAÑEZ CORREA


FECHA:
AS DE EMERGENCIA Y LOS RIESGOS POTENCIALES EXISTENTES EN EL ENTORNO

SALIDA DE
EMERGENCIA
S DE 1.50 M. POR RIESGO DE CAIDA A NIVEL DE PISO U ATROPELLAMIENTO CON

ATRAPAMIENTO

INCENDIO / EXPLOSIÓN

CAÍDA DE MATERIALES
RUIDO, VIBRACIONES, ILUMINACIÓN

NERGIZADO RESIDUOS PELIGROSOS

OTRO:________________________________________

CONSECUENCIAS

CONTRACTURAS MUSCULARES
INTOXICACIÓN
S O PIEL HERIDAS

OTRO:_______________________________________
O CRÍTICO ACCIONES CORRECTIVAS
para A y B ACCIONES FÍSICAS PARA EL CONTROL DE ADICIONALES PARA
RIESGOS DETECTADOS ELIMINAR O MITIGAR EL
EC
RIESGO
1.1.1 Prestar atención en el trayecto a recorrer (donde pisamos), evitando
las áreas donde se encuentren tránsito de montacargas así como
erosiones del suelo (ojos y mente en el trabajo).
1.1.2 Reubicar en el lugar designado cualquier objeto que represente ser
obstáculo, como lo son herramienta menor y material (varillas, escombro,
piedras).
1.2.1 Tener contacto visual con el operador de montacargas / vehículos en
movimiento (tractocamión, tren, etc.) antes de cruzar si es que el operador
les permite el paso.
12 1.2.2 Avisar al personal encargado de cada área antes de iniciar
actividades para seguir indicaciones y horarios establecidos para laborar.
1.3.1 El prevencionista de EDIMACO será el encargado de establecer ruta
de acceso con el responsable del área así como señalizarla para evitar
fatalidades o accidentes.

2.1.1 El supervisor de seguridad de EDIMACO elaborará y tramitará los


permisos de trabajos peligrosos, los cuales estarán debidamente llenados y
requisitados con nombre y firma por el responsable de la ejecución,
responsable operativo, prevencionista y el ejecutante, colocándose dichos
permisos a la vista en el área de trabajo. 2.2.1. Uso de guantes suaves
de nylon recubiertos de poliuretano en palma y/o guantes de carnaza para
evitar astilladuras en las manos.
2.2.2. Sujetar el martillo de la parte
6 inferior del mango. 2.2.3 retiro de manos del punto a
golpear despues de realizar dos o tres golpes.
2.3.1. Contar con
el EPP (guantes de nylon, lentes y zapatos de seguridad) adecuado para
realizar dicha actividad.
3.1.1 El supervisor de seguridad de EDIMACO elaborará y tramitará los
permisos de trabajos peligrosos, los cuales estarán debidamente llenados y
requisitados con nombre y firma por el responsable de la ejecución,
responsable operativo, prevencionista y el ejecutante, colocándose dichos
permisos a la vista en el área de trabajo.
3.2.1 Prestar atención en el trayecto a recorrer (donde
pisamos), evitando las áreas donde se encuentren tránsito de montacargas así
como erosiones del suelo (ojos y mente en el trabajo)
3.3.1 Usar la cortadora de piso
con agua suficiente, es decir, que la parte del disco de la cortadora que está en
uso no llegue a calentarse demasiado provocando un accidente, además de
que no puede haber una persona cerca o enfrente cuando se realice dicha
actividad. 3.3.2
Usar la cortadora de piso sujetándola firmemente con ambas manos, mientras
que se va revisando el corte a una distancia mínima de 1 m del corte (sujeción
de la sierra con las 2 manos para mayor estabilidad).
3.3.3 El supervisor de
seguridad de EDIMACO elaborar y tramitará los pre-usos de herramientas y
equipos correspondientes, los cuales estarán debidamente llenados
presentándolos a la vista en el área de trabajo.
3.4.1 Prestar
12 atención a la tarea a realizar (ojos y mente en la actividad)

3.4.2 Lentes de seguridad contra impacto y guantes


suaves de nylon al estar realizando el corte.
3.5.1 Contar con el E.P.P. (tapones para
oidos, guantes, lentes de seguridad, zpatos con casquillo y en caso de
requerirlo utilizar careta facial) adecuado para la ejecución de esta actividad.

3.5.2 Uso de tapones auditivos para reducir el ruido al momento


de trabajar con la cortadora.
3.6.1 Usar cubre-bocas para evitar aspirar las partículas de
polvo que sean liberadas durante el corte
3.7.1 Contar
con acceso autorizado en caso de ingreso de personal ajeno a la obra, el
acordonamiento estará a una altura de 1.00 metro con cinta de precaución
alrededor del área de trabajo.
3.7.2 Ninguna persona deberá
pasar por encima ni por debajo del acordonamiento.

3.7.3 Para el ingreso al área de trabajo se establecerá una puerta


(espacio) cuya dimensión será dada por el responsable de ejecución.
4.1.1 Todo camión debe contar con alarma de reversa para dar
aviso de su paso al personal operativo
4.1.2 Tener contacto visual con el operador antes de cruzar si es
que el operador les permite el paso.
4.1.3 Todo operador deberá sonar el claxon 2 veces para dar aviso
de posible cruce.
4.1.4 Poner conos en ambos extremos del vehículo y un
prevencionista para detener, si es necesario, el paso del personal.
4.1.5 El prevencionista y supervisor del área avisará a todo el
personal que se encuentre en el lugar de trabajo de la presencia de
dichos vehículos mediante conos de advertencia para que estén
enterados y se retiren a un área donde no circule dicha maquinaria

4.1.6 Hacer alto total en cada paso peatonal y cruce


de vías.
4.1.7 Hacer alto total en cruces
peatonales y cruce de vías
4.1.8 Los prevencionistas deberán de abanderar el ingreso de los
12 vehículos al área de trabajo así como tener capacitación para
realizar de manera correcta esta actividad.
4.2.1 Todos los vehículos que entran al área deben de contar con
mata-chispas.
4.2.2 El prevencionista de EDIMACO será el encargado de
establecer ruta de acceso con el responsable del área de
demolición.
4.2.3.
No se hará ningún movimiento de vehículos en el área sin el
respectivo abanderado el cual deberá de estar al pendiente de las
maniobras o movimientos a realizar.
4.2.4. El operador de la retroexcavadora debera observar al
abanderado en todo momento a la hora de realizar cualquier
maniobra o movimiento.
5.1.1 El supervisor de seguridad de EDIMACO elaborará y
tramitará los permisos de trabajos peligrosos, los cuales estarán
debidamente llenados y requisitados con nombre y firma por el
responsable de la ejecución, responsable operativo, prevencionista
y el ejecutante, colocándose dichos permisos a la vista en el área
de trabajo.
5.2.1 Prestar atención en el trayecto a recorrer (donde
pisamos), evitando las áreas donde se encuentren tránsito de
montacargas así como erosiones del suelo (ojos y mente en el
trabajo)
5.3.1 Prestar
atención a la tarea a realizar (ojos y mente en la actividad).

12 5.3.1 Lentes de seguridad contra impacto y guantes suaves de


nylon al estar realizando el corte.
5.3.2 Contar con el E.P.P. (equipo de protección
personal) adecuado para la ejecución de esta actividad.

5.4.1 Uso de tapones auditivos para reducir el


ruido al momento de trabajar con el rompedor hidráulico.

5.4.2 Usar cubrebocas para evitar aspirar las


partículas de polvo que sean liberadas durante el la demolición.

5.4.3 Contar con acceso autorizado para


personal ajeno a la obra, el acordonamiento deberá estar a una
altura de 1.00 metro con cinta de precaución alrededor del área de
trabajo.
6.1.1 El supervisor de seguridad de la compañía EDIMACO elaborara y
tramitara los permisos de trabajos peligrosos, los cuales estarán debidamente
llenados y requisitados con nombre y firma por el responsable de la ejecución,
colocándose dichos permisos a la vista en el área de trabajo.
6.1.2. El
supervisor de la empresa EDIMACO deberá enterar al encargado del área,
donde se ejecutarán los trabajos para que sean autorizados y facilitados,
evitando conflicto entre las diversas actividades dentro la planta.
6.1.2 No iniciar actividades si no se cuenta con el permiso para trabajos
peligrosos.
6.2.1 Revisar el pre-uso de la herramienta o maquinaria a utilizar
(retroexcavadora, escalera, pala, pico, barreta) por parte del ejecutante.
6.3.1. Acordonar el área de acuerdo a estándar de EDIMACO de
acordonamiento en excavaciones.
6.3.2. Usar escalera (fibra de vidrio o aluminio) para ingreso y salida de la
excavación.
6.3.3 No entrar ni salir de la excavación sin la ayuda de una escalera.

6.3.4 hacer buen uso de la herramienta tomando en cuenta la revisión pre-uso


antes del trabajo.
12 6.3.4. El supervisor de seguridad y responsable de ejecución establecerán
un área alrededor de la retroexcavadora para la ejecución de las maniobras
de excavación y traspaleo, la cual será delimitada con conos o cinta de
precaución.
6.6.1. Poner atención en el trayecto a recorrer (ojos y mente en la tarea).
6.7.1 El responsable de ejecución designara un área para el traslado del
material producto de excavación, el cual no deberá estar a menos de 1.00 m,
de la excavación.
6.8.1. En áreas donde se indique que existe riesgo de daño a instalaciones
subterráneas, se deberá omitir el uso de retroexcavadora y se realizaran los
trabajos manualmente.
7.1.1 Revisar el pre-uso de la herramienta o maquinaria a utilizar (camión
de volteo, retroexcavadora, escalera, pala, pico, barreta) por parte del
ejecutante.
7.2.1 Todo camión debe contar con alarma de reversa para dar
aviso de su paso al personal operativo.
7.3.1 Tener contacto visual con el operador antes de cruzar si es que el
operador les permite el paso.
7.3.2 Todo operador deberá sonar el claxon 2 veces para dar aviso de
posible cruce.
7.3.3 Hacer alto total en cada paso peatonal y cruce de vías.

7.4.1 El límite se
establecerá en el cerco existente, pudiendo retirarlo solo en el tramo de
tiro (establecido por el responsable de operación), sin embargo, en ningún
caso podrá sobrepasar dicho límite.
7.4.2 El responsable de ejecución y el supervisor de seguridad de
EDIMACO establecerán topes para el vehículo (camión de volteo) al
12 momento del vaciado del material en los linderos de la excavación.
7.4.3 El operador del camión de volteo deberá ser guiado por un operador,
el cual le indicará cuando llegue al área correcta de tiro del material.
7.5.1 Contar con el acceso autorizado para personal ajeno a la obra, el
acordonamiento deberá estar a una altura de 1.00 metro con cinta de
precaución alrededor del área de trabajo.
7.5.2 Ninguna persona deberá pasar por encima ni por debajo del
acordonamiento.
7.5.3 Para el ingreso al área de trabajo se establecerá una puerta (espacio)
cuya dimensión será dada por el responsable de ejecución.

8.1.1 Revisar el pre-uso de la herramienta o maquinaria a utilizar (rodillo,


pala, compactadora) por parte del ejecutante
8.2.1 Contar con el E.P.P. (equipo de protección personal) guantes suaves
de nylon, recubiertos de poliuretano en palma y lentes de seguridad contra
impacto, chaleco con reflejantes, zapato con punta de metal, casco de
seguridad y proteccion auditiva.
8.2.2 El prevencionista y el supervisor de seguridad de EDIMACO deberán
estar atentos para evitar el paso de personal no autorizado al área
12 8.3.1 Para el trasporte de la maquinaria (rodillo, compactadora) se deberá
atar (amarrar) por ambos extremos con banda, cuerda, soga o cualquier
otro material que sea resistente a estos usos.
9.1.1 Se deberá mantener comunicación constante entre el responsable de
la ejecución y el operador de la bomba de concreto, esto con el fin de dar
indicaciones precisas de donde realizar el tiro del concreto
9.2.1 Prestar atención en el trayecto a recorrer (donde pisamos), evitando
las áreas donde se encuentre el hueco de separación del armado (ojos y
mente en el trabajo)
9.3.1 Uso de guantes suaves de nylon recubiertos de poliuretano en palma
y/o guantes de carnaza en todo momento.
9.3.2 Observar por donde caminamos, por donde ponemos los pies o
manos, visualizar el área para identificar riesgos de rasgadura antes de
ingresar (ojos y mente en la tarea a realizar)
9.4.1 Sujetar la canaleta de la bomba de concreto con firmeza mientras se
realiza el tiro del concreto
9.4.2 El prevencionista dará las indicaciones necesarias para que el
operador responsable de maniobrar la canaleta tenga un radio de acción
no menor a 1.00 m, es decir, no deberá tener personal a su alrededor
dentro del radio indicado. (El prevencionista dará las indicaciones).
9.5.1 El supervisor de seguridad de EDIMACO deberá proveer a los guías
necesarios para no interrumpir el flujo vehicular y así evitar retrasos en las
entregas de concreto.
9.5.2 Ninguna persona deberá pasar por encima ni por debajo del
acordonamiento.
9.5.3 El prevencionista y el supervisor de seguridad de la compañía
EDIMACO deberán estar atentos para evitar el paso de personal no
12 autorizado al área
9.6.1. Utilizar guantes de nylon con recubrimiento de poliuretano en palma.
9.6.2. Utilizar botas de hule para la operación del concreto, en las áreas
donde se tirara el concreto por las personas involucradas en esta actividad.

9.7.1. El operador de la retroexcavadora debera observar al abaderado en


todo momento a la hora de realizar cualquier maniobra o movimiento.
9.7.2. El operador
de la retroexcavadora deberá seguir en todo momento la ruta establecida
por el supervisor de EDIMACO y del departamento correspondiente, para
el proceso de descarga del concreto premezclado.
9.8.1. El prevencionista debera revisar que los trabajadores le den uso
adecuado de el arnes y del EPP completo.
9.9.1. El prevencioista supervisara que el trabajador no exeda tiempo
dentro del espacio confinado para que asi pueda taner una oxigenacion
adecuada.

10.1.1. El ejecutante realizara una inspeccion visual a la pala


asegurandose que este en buen estado.
10.1.2. En caso de que la
pala este en mal estado el ejecutante lo reportara de inmedito al
supervisor de seguridad el cual la retirara de la planta.

10.2.3. El ejecutante acordonara el area donde se le asigne hacer


la mezcla con cinta de precaucion, a una altura de 1.00 mt.

7
10.2.4. Tanto como el ejecutante como el prevencionista se
asegurarán que a la hora de hacer la mezcla no haya ninguna
persona a menos de 0.50 m, esto para evitar golpes con la pala.
10.3.1. El ejecutante realizara inspeccion hoja de pre-
uso para la carretilla.

10.3.2. La inspeccion hoja de preuso devera estar a la vista en el


area de trabajo antes de iniciar la actividad.
10.3.3. En caso de
que la carretilla se encontrara en mal estado sera reportada con el
prevencionista el cual la retirara de la planta.
11.1.1. El ejecutante en todo momento que realice esta actividad
devera usar guantes de nylon con cubierta de poliuretano .

11.1.2. El ejecutante debera evitar poner las


manos o dedos debaja de el block al instalarlo.
11.1.3. El
ejecutante debera tener ojos y mente siempre en la tarea. 11.2.1.
9 El ejecutante debera de tomar la carga flexionando las rodillas y
levantando lenta mente.
11.2.2. El ejecutante por ningun motivo
debera cargar mas de dos piezas de block. 11.3.1. El ejecutante
realizara la hoja de inspeccion pre-uso antes
de inciar labores.
11.3.2. En caso de que los andamios estuviesen en mal estado
sera reportado con el prevencionista el cual lo retirara de la planta.
12.1.1. El ejecutante en todo momento que realice esta actividad
debera usar guantes de nylon con cubierta de poliuretano.

7 12.1.2. El ejecutante debera evitar poner las manos o dedos entre


el alambre y el gancho a la hora de ajustarlo.
12.1.3. El ejecutante
debera tener ojos y mente siempre en la tarea (amarrado de hacero
y corte del mismo).
13.1.1. el ejecutante que realice la operación debera no
permanecer dentrode este espacio por mas de 30minutos esto para
poder salir y tomar la oxigenacion necesaria.
13.1.2. antes de intervenir a realizar la actividad se
debera verificar que en el espacio no halla ningun tipo de
contaminante oquimico que pudieran afectar la integridad del
personal. 13.1.3. el ejecutante debera
verificar que no exista ningun obstaculo o elementos que le puedan
ocasiona una caida. 13.1.4. para el retiro de
11 material debera atar con un lazo o un alambron la madera o lo que
se pretenda retirar. asi tambien debera portar todo su equipo de
proteccion personal correctamente.
13.1.5. el personal que entre al espacio
confinado debera portar botas de hule con suela antiderrapante
para evitar que el agua transmine sus extremidades y de igual
manera que evite un resbalon.
14.1.1. El ejecutante en todo momento que realice esta actividad
debera usar guantes de nylon con cubierta de poliuretano.

14.1.2. El ejecutante debera evitar poner las manos o dedos entre


el el tablero y el block.
14.1.3. El ejecutante debera tener ojos y
mente siempre en la tarea (colocacion de cimbra sobre block).
14.2.1. El ejecutante realizara una
inspeccion visual al gancho asegurandose que este en buen
estado.
8 14.2.2. En caso de que la amarrador este en mal estado el
ejecutante lo reportara de inmedito al supervisor de seguridad el
cual la retirara de la planta.
14.3.1. Cuando la madera a retirar sea de gran
peso y tamaño, se deberán emplear a dos o mas personas.
14.4.1. El ejecutante debera asegurar la
herramienta al cuerpo para evitar golpes a terceros y asi mismo.
14.4.2. Contar con todo el EPP
adeacuado y en buen estado (lentes. guantes, casco, zapatos con
casquillo). 14.5.1 El supervisor y prevencionista deberan asignar un
área adeacuada para el deposito del escombro.

15.1.1. El prevencionista con el sobrestante dará recorrido para


verificar que toda la herramienta se entregue.
15.1.2. El supervisor de seguridad de EDIMACO dará un recorrido
para revisar que toda la herramienta se haya entregado.
15.2.1. El personal se tomara 10 min. Antes de que termine sus
actividades para ordenar sus áreas de trabajo.
15.3.1. El personal se tomara 5 min. Antes de que termine su
3 actividad para limpiar su área de trabajo así como retirar el
acordonamiento.
15.3.2 El Prevencionista y supervisor de seguridad de EDIMACO
harán recorrido para verificar que todo esté limpio.

; una pérdida extensa de estructuras, equipos y materiales

, o bien un daño a la propiedad (entre $10,000MX y

es sin interrupción de operaciones (entre $1,000MX y $10,000MX).


EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL:

CASCO
GUANTES TIPO: NYLON
TAPONES AUDITIVOS
CARETA
RESPIRADOR TIPO:
TRAJE TYVEK
ZAPATOS DE SEGURIDAD TIPO: CASQUILLO
ARNÉS CONTRA CAÍDAS
CHALECO REFLEJANTE
LENTES DE SEGURIDAD
LÍNEA DE VIDA
OTROS (DEFINE):

IVIDAD:

TRABAJOS PELIGROSOS

QUÍMICOS

MANIOBRAS PESADAS
EQUIPOS ENERGIZADOS
LDO ISAI TRABAJOS DE EXCAVACIÓN
INSTALACIONES ELÉCTRICAS PROVISIONALES

CALIBRACIÓN DE EQUIPOS DE MEDICIÓN


LIMPIEZA DEL ÁREA
DELIMITACIÓN DEL ÁREA
ADMINISTRACIÓN DE CAMBIOS
OTRA:_______________________________

EXTENSIÓN DE EMERGENCIAS: 2001 EXT. 2002

# EMERGENCIAS EDIMACO: 427 152 0413

RESPONSABLE OBSERVACIONES
SOBRESTANTE LLAMAR AL NUMERO DE EMERGENCIAS DE EDIMACO
VISOR DE SEGURIDAD VERIFICAR LA GRAVEDAD DE LA LESION
VISOR DE SEGURIDAD LLAMAR A LA EXTENSION DE EMERGENCIAS DE KCM
RECTOR GENERAL
VISOR DE SEGURIDAD

RETIRAR ACORDONAMIENTO
MANTENER ACORDONAMIENTO
RETIRAR EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
NOTIFICACIÓN AL SUPERVISOR DE ÁREA

MIENTO DE EXCAVACIONES

S-ar putea să vă placă și