Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Cátedra: Semiótica I
Trabajo Práctico N° 1
CONSIGNAS:
Formato de presentación:
No se evaluaran los trabajos que no cumplan con los requisitos formales de presentación.
*Constelación conceptual elegida:
FRONTERA-POLIGLOTISMO-TEXTO-DIÁLOGO-CENTRO-
PERIFERIA-ESTABILIDAD.
*En pocas palabras, la semiosfera es una esfera con rasgos distintivos atribuidos
a un espacio cerrado en sí mismo, tal espacio da lugar a los procesos de comunicación y
de producción de sentido; su existencia hace posible –real- el acto sígnico particular: sin
semiosfera no hay lenguaje. Además, toda semiosfera (cultura) se rige según el
funcionamiento de la memoria (textos o signos que perduran en el tiempo). El universo
semiótico está constituido por un conjunto de textos y lenguajes cerrados (uno respecto
a otro), que pueden relacionarse o interferir entre sí solamente si uno de ellos es traducido
al lenguaje del otro.
Cabe aclarar que toda estructura externa, establecida al otro lado de la frontera
semiótica, es propuesta como “no-estructura”. Sin embargo, este espacio “no semiótico”
puede establecer el espacio de otra semiosfera. Entonces, es a partir de la posición que
ocupa el observador que resultan las fronteras de las culturas.
La división núcleo-periferia instaura una ley de organización interna, en la que
la estabilidad radica principalmente en el centro y disminuye a medida que se acerca a
la periferia. En el núcleo se establecen los sistemas semióticos dominantes.
Por su parte, la semiótica viola la jerarquía de lenguajes y textos, y logra que estos
se mezclen aunque no se correspondan. Sin embargo, para que se produzca el intercambio
entre los diferentes niveles (partenaires) estos deben poseer una relación de semejanzas
y diferencias: un objeto cualquiera puede derivar dos tipos de lenguajes, el verbal y el
icónico. Entre estos se puede producir un intercambio, a pesar de no ser isomorfos entre
sí, puesto que lo son respecto al objeto del cual son derivados. Esta relación de partenaires
es una de las principales condiciones para el surgimiento del sistema dialógico. El
diálogo propone una reciprocidad durante el intercambio y sustituye, en el proceso, el
tiempo de transmisión por el tiempo de recepción. El diálogo se compone por el texto
traducido y la respuesta del mismo que son, finalmente, un texto único. Además, el
diálogo también precede al lenguaje y lo genera: el conjunto de formaciones semióticas
precede al lenguaje aislado particular y es una condición para su existencia.