Sunteți pe pagina 1din 2

Home Japanese Tests Updates Submit Link Us About Us Contact Us

Anime Game J-Pop / J-Rock Dancemania Dance CD List Doujin Chat Forum Wallpapers Galleries Animepedia

#, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Search: All in J-pop / J-Rock Search


Welcome to Animelyrics.com Guest. Login: u:
p: Go or Register. (Lost password?)

Home Jpop K Kenshi Yonezu Lemon

Like Share Axell Cadiz and 63K others like this.

Custom Search Search

Lemon

Print view Print view with Kanji


 

Description: Theme song for "Unnatural" drama

Sung by Kenshi Yonezu


Music & Lyrics by Kenshi Yonezu

View Kanji

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji Lyrics English Translation


yume naraba dore hodo yokatta deshou  If this were a dream, I wonder how grateful I'd be
imada ni anata no koto wo yume ni miru  I still see you within my dreams 
wasureta mono wo tori ni kaeru you ni  In order to take home all that I've forgotten
furubita omoide no hokori wo harau  I must pay brush off the dust of my aged memories

modoranai shiawase ga aru koto wo  In the end, you were the one who taught me
saigo ni anata ga oshiete kureta  That there's such a thing as never-returning happiness
iezu ni kakushiteta kurai kako mo  Even the murky past that I hid without a word
anata ga inakya eien ni kurai mama  If you weren't there, it'd remain murky forever

kitto mou kore ijou kizutsuku koto nado  Surely this is enough, getting hurt and so forth
ari wa shinai to wakatte iru  I know that it doesn't exist. 

ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae  Even the sadness of that day, even the pain of that day
sono subete wo aishiteta anata to tomo ni  Together with you, I loved all of it
mune ni nokori hanarenai nigai remon no nioi  What is left over and refuses to leave my chest is the bitter scent of lemon
ame ga furiyamu made wa kaerenai  Until the rain stops, I can't go home
ima demo anata wa watashi no hikari  Even now, you are my light

kurayami de anata no se wo nazotta  Within the darkness I traced your back
sono rinkaku wo senmei ni oboete iru  I remember that outline so clearly
uketome kirenai mono to deau tabi  That which I can't make myself stop taking in, and each time we meet
afurete yamanai no wa namida dake  Tears are the only thing which won't stop overflowing

nani wo shiteita no nani wo miteita no  What were you doing, what were you looking at
watashi no shiranai yokogao de  With my face that I didn't recognise?

dokoka de anata ga ima watashi to onaji you na  Somewhere right now, you're the same as me
namida ni kure sabishisa no naka ni iru nara  If you're existing in the midst of loneliness and lost in your tears
watashi no koto nado douka wasurete kudasai  Please, just forget about everything about me
sonna koto wo kokoro kara negau hodo ni  To the extent that I'm praying for this from the bottom of my heart
ima demo anata wa watashi no hikari  Even now, you are my light

jibun ga omou yori  More so than I myself thought
koi wo shiteita anata ni  I was in love with you
are kara omou you ni  More so than I thought from that
iki ga dekinai  I cannot breathe
anna ni soba ni ita no ni  Despite being by your side so often
marude uso mitai  It's almost as if it's a lie
totemo wasurerarenai  I truly cannot forget
sore dake ga tashika  That's the only thing I'm certain of

ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae  Even the sadness of that day, even the pain of that day
sono subete wo aishiteta anata to tomo ni  Together with you, I loved all of it
mune ni nokori hanarenai nigai remon no nioi  What is left over and refuses to leave my chest is the bitter scent of lemon
ame ga furiyamu made wa kaerenai  Until the rain stops, I can't go home
kiriwaketa kajitsu no katahou no you ni  Just like the fragments of a cut-up fruit
ima demo anata wa watashi no hikari Even now, you are my light

Transliterated by Sltnal

Translated by roarchika

See an error in these lyrics? Let us know here!

Ads by Google A Day to Remember A Lyric Song A Make Up

Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Home Japanese Tests Submit Link Us About Us Contact Us Privacy Policy Advertise on AnimeLyrics

Affiliates:

My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here

S-ar putea să vă placă și