Sunteți pe pagina 1din 9

PROYECTO: INSTALACIÓN RED DE GAS NATURAL

PROCEDIMIENTO MANTENIMIENTO DE REGULADOR


PROYECTO - IMBA S.A.

1. ANTECEDENTES

Debido al desgaste normal, daño de fuentes externas, o escombros en la línea de aire o gas, partes del regulador
tales como el conjunto de disco, el orificio y el diafragma deben ser inspeccionado periódicamente y reemplazado
según sea necesario para asegurar un rendimiento correcto.

La frecuencia de la inspección y el reemplazo dependen de la gravedad de las condiciones y los requisitos de la


empresa subcidiaria de gas natural, en este caso Y.P.F.B. REDES DE GAS UDC .

El desgaste normal del orificio y el ensamblaje del disco es acelerado con altas caídas de presión y con grandes
cantidades de impurezas en la corriente de flujo.

2. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Se dan a continuación las instrucciones necesarias para reemplazar y ensamblar del disco, orificio, diafragma y
juntas tóricas. Este procedimiento también se puede usar para el desmontaje requerido para la inspección y
reemplazo de otras partes.

El conjunto de ventilación está equipado con un indicador de alivio ( Ver Figura 1).

Figura 1: INDICADOR DE ALIVIO (Relief indicador)

El límite para el indicador de alivio encaje sobre la abertura del conjunto de ventilación. Si la válvula
de alivio se abre y el gas que escapa hace estallar la tapa fuera de la abertura del conjunto de
ventilación de la pantalla es un indicativo de un problema con el regulador. Si la tapa se abre,
consulte el mantenimiento del área del cuerpo y los procedimientos para inspeccionar el ensamblaje
y el orificio del disco.

Si el conjunto de disco y el orificio no están dañados, consulte el procedimiento de del diafragma y el


estuche de resorte
PROYECTO: INSTALACIÓN RED DE GAS NATURAL

FIGURA :2 PARTES DEL REGULADOR

FIGURA: 3 PARTES DE BLOQUEO DE REGULADOR

El ensamble y el orificio del disco pueden ser inspeccionados, eliminados o totalmente reemplazados sin quitar el
cuerpo del regulador de las conexiones de línea.

2.1. PROCEDIMIENTO MANTENIMIENTO DEL CUERPO

Estos procedimientos son para obtener acceso y montaje del orifice, diaphragm casing O-ring para realizar este
porcedimiento toda la linea debe ser liberada desde la carcasa del diafragma . Toda presión debe ser liberada desde
la carcasa del diafragma antes de realizar estos pasos

Mientras utiliza los siguientes procedimientos, consulte Figuras 4 a 5 para ubicaciones de números clave.

2.1.1. Reemplazo del ensamblaje del disco u orificio ( Disk or Orifice )


1. Para inspeccionar y reemplazar el conjunto de disco (key 9) u orificio (key 2), retire los tornillos de cabeza
(key 3, Figura 3), y separe la carcasa del diafragma (key 5) del cuerpo (key 1).
2. Inspeccione y, si es necesario, extraiga el orificio (key 2). Si se quita, cubra los hilos del orificio de
repuesto con lubricante y torque para 25 libras-pie / 34 N*m.
3. Inspeccione el conjunto del disco (key 9) y, si es necesario, quite el clip de pasador de pelo (key 13) que
sostiene el disco montaje (key 9) en su lugar. Si reemplaza el disco el ensamblaje es el único
mantenimiento requerido, omita paso 16.
2.1.2. Reemplazo de la Asamblea de tallo (Stem Assembly)

Si es necesario realizar mantenimiento en el tallo ensamblaje, continúe con los pasos 4 a 8 y 15 hasta 19 para los
tipos 627, 627H, 627R y 627LR reguladores, o pasos 9 a 19 para los tipos 627M, Reguladores 627HM y 627MR.
Realice los pasos 4 a 8 para los tipos 627, 627H, Reguladores 627R y 627LR solamente
PROYECTO: INSTALACIÓN RED DE GAS NATURAL

4. Use los pasos 5 a 8 para quitar y reemplazar el montaje del vástago


5. Retire el cuerpo de refuerzo (key 6), estabilizador (key 7), y guía del vástago (key 8) de la carcasa del
diafragma(key 5). Desenganche y retire el vástago (key 10)desde la carcasa del diafragma (key 5).
6. Retire e inspeccione la carcasa del diafragmaJunta tórica (clave 4, figura 7, 8, 9 o 12) y reemplazar si es
necesario

FIGURA: 4 DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE 1

FIGURA: 5 DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE 2

7. Aplicar lubricante en la carcasa de diafragma de repuesto Junta tórica (key 4, figura 6, 7, 8) e instálela en
el cuerpo de refuerzo (key 6). Salta al paso 14.
8. Para los reguladores tipo 627 o 627H, asegúrese de inserte el tubo de pitot (pestaña) en el lado de salida
del cuerpo (ver Figura 6). Salta al paso 14. Realice los pasos 9 a 19 para los tipos 627M, Reguladores
627HM y 627MR solamente:
9. Use los pasos 10 a 14 para quitar y reemplazar el conjunto del vástago.
10. Para quitar la garganta bloqueada ( key 43), inserte un hoja del destornillador en la ranura proporcionada
en el garganta para sacarla de la carcasa del diafragma (key 5). Inspeccione y reemplace las piezas según
sea necesario.
PROYECTO: INSTALACIÓN RED DE GAS NATURAL

11. Inspeccione y, si es necesario, reemplace el bloqueado O-rings de garganta (key 44, Figura 4) y anillos de
respaldo (key 45, Figura 4).
12. Aplicar lubricante a la garganta bloqueada de reemplazo O-rings (key 44) y anillos de respaldo (key 45).
13. Aplique lubricante a la junta tórica del vástago de repuesto (key 11) y anillos de respaldo del vástago (key
12) e instálelos en el vástago (key 10).
14. Para el montaje, lubrique el vástago (key 10) y inserte la carcasa del diafragma (key 5) y enganche en la
palanca (clave 15).
15. Lubrique los puntos de contacto de la palanca (key 15).
16. Inserte las piezas en la carcasa del diafragma (key 5) que fueron eliminados en los pasos 5 y 6 o paso 10
(ver Figura 4).
17. Instale el ensamblaje del disco (key 9), alinee el orificio en el conjunto de disco y el vástago (key 10) e
inserte el clip de pasador de pelo (key 13).
18. Coloque la carcasa del diafragma (key 5) más partes adjuntas en relación con el cuerpo (key 1) por lo que
son correctos para la aplicación.
19. 19. Asegure la carcasa del diafragma (key 5) al cuerpo con los tornillos de cabeza (key 3, Figura 4). Por
una carcasa de diafragma de aluminio, apriete los tornillos de cabeza (key 3) a 16 pie-libras / 22 N • m.
Para hierro dúctil o carcasas de diafragma de acero, apriete los tornillos de cabeza (key 3) a 25 pies-libras
/ 34 N*m.
20. 20. Puede ser necesario cambiar la posición del diafragma en caso de primavera para evitar la lluvia, el
hielo y en este caso Referirse a procedimiento de mantenimiento de área de diafragma y caja de resorte
pasos 1, 2 y 21 a 25.

20.1. PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO ÁREA DE DIAFRAGMA Y ESTUCHE DE


RESORTE (DIAPHRAGM AND SPRING CASE)

Estos procedimientos son para obtener acceso al control del muelle, conjunto de diafragma y
conjunto de palanca. Toda la presión del resorte debe ser liberada del diafragma y carcasa antes de
que se puedan realizar estos pasos.

Mientras utiliza los siguientes procedimientos, consulte Figuras 6 a 12 para ubicaciones de números
clave.

1. Retire la tapa del tornillo de ajuste (key 36), afloje la tuerca de seguridad (clave 34), y gire el tornillo de ajuste
(key 35) en sentido antihorario hasta que toda la compresión sea retirada del resorte de control (key 32).

2. Retire los tornillos de cabeza de la caja de resorte (key 37), la placas de identificación, y levante el maletín de
resorte (key 29). En el caso de cambio del resorte de control (clave 32) o reposicionar el spring case (key 29) es
el único mantenimiento requerido, instale el resorte de control de reemplazo o gire el estuche de resorte para que
sea correcto solucionando la solicitud. Vaya al paso 21. Para el mantenimiento del Diafragma, continúe con el
paso 3.

3. Retire la junta tórica del limitador de diafragma y limitador de diafragma (keys 51 y 50, en

Tipo 627H o 627HM solamente). Eliminar el montaje del diafragma inclinando para que el empujador el poste
(key 19) se desliza fuera de la palanca (key 15).

4. Si es necesario reemplazar el conjunto de la palanca, quite los tornillos de la tapa de la palanca (key 18).

5. Instale la palanca de repuesto (key 15) en la palanca del retenedor (key 16) insertando el pasador de palanca
(key 17). Asegure el conjunto de palanca en la carcasa del diafragmacon los tornillos de cabeza (key 18) y
apretar el tapón de tornillos a 7 libras-pie / 9.5 N • m. Si es necesario realizar el mantenimiento en el conjunto
PROYECTO: INSTALACIÓN RED DE GAS NATURAL

del diafragma, continúe con los pasos 6 hasta 11 y paso 20 para los tipos 627, 627H, Reguladores 627M y
627HM, o pasos 12 a 19 para los reguladores de los tipos 627R, 627LR y 627MR. Realice los pasos 6 a 11 para
los tipos 627, 627H, Reguladores 627M y 627HM solamente

6. Para los tipos 627, 627H, 627M y 627HM reguladores (Figuras 6 y 7), use los pasos 7 hasta 11 para desmontar
y volver a montar el montaje de diafragma.

7. Retire el tornillo de cabeza del diafragma (key 46), asiento de resorte inferior (clave 31, Tipo 627 o 627 M
solamente), y cabeza del diafragma (clave 24). En el tipo 627H o 627 HM, retire las juntas tóricas del poste del
empujador (clave 52). Separe el diafragma (clave 23) de el poste empujador (key 19).

8. Instale el diafragma (key 23), en orden inverso en el paso 7, en el poste empujador (key 19), inserte y apriete
con los dedos el tornillo de cabeza del diafragma (key 46).

9. Enganche el poste del empujador en la palanca (key 15), luego gira el diafragma (key 23) para que coincida
con los agujeros en el diafragma con los agujeros en la carcasa del resorte.

10. Desenganche el poste empujador de la palanca (key 15) y apriete el tornillo de cabeza del diafragma (key
46) a 7 libras-pie / 9.5 N • m para el Tipo 627 o 627M. En el tipo 627H o 627HM, apriete el tornillo de cabeza
del diafragma para 14 pie-libras / 19 N • m.

11. Enganche el poste de empuje en la palanca (key 15) y verifique la alineación del agujero. Si es necesario,
afloje el tornillo de cabeza (key 46) y vuelva a colocar el diafragma (key 23) en el poste empujador (key 19).
Retorque el tornillo (vea el paso 10). Salta al paso 20. Realice los pasos 12 a 19 para los tipos 627R, Reguladores
627LR y 627MR solamente:

12. Para los tipos 627R, 627LR y 627MR reguladores (Figura 5 ), use los pasos 13 hasta 19 para desmontar y
volver a montar el diafragma.

13. Retire el retenedor de la guía (key 26) y separe las partes del diafragma. Consulte la Figura 5 para obtener
secuencia de partes.

14. Para quitar el diafragma (key 23), retire la tuerca del conector del diafragma (key 22) y levante el cabezal de
diafragma (key 24) y diafragma (key 23) del conjunto de conector (key 21). No haga intento de desmontar el
ensamblaje del conector (key 21).

15. Coloque el diafragma de repuesto (key 23) en el conjunto del conector (clave 21), instale el cabezal de
diafragma (key 24) y tuerca de conector (key 22), luego torsión a 17 pie-libras / 23 N • m.

16. Si es necesario, reemplace la junta tórica del retén guía (key 48) y, aparte el retenedor guía (key 26), listo
para el ensamblaje

17. En el poste del empujador (clave 19) instale el relieve sellar la junta tórica (key 28) y aplicar lubricante.
También, instale el retenedor del sello de alivio (key 47), diafragma conjunto de conector (key 21, con partes
adjuntas) resorte de alivio (key 27), asiento del resorte de alivio superior (key 33) y retención de la guía (key 26).
Apriete el par retenedor de guía (key 26) a 3 pie-libras / 4.1 N • m.

18. Enganche el poste empujador (key 19) (con partes) en la palanca (key 15) para verificar alineación de los
agujeros en el diafragma con el agujero en la carcasa del resorte. Si los agujeros no alinearse, desenganchar el
poste empujador de la palanca, sostenga el poste empujador y gire el diafragma a la posición correcta

19. Instale el asiento del resorte inferior (key 31) sobre el relieve resorte para que descanse sobre la tuerca del
conector (key 22).
PROYECTO: INSTALACIÓN RED DE GAS NATURAL

20. Inserte el conjunto de diafragma en el diafragma carcasa (key 5) y enganche el poste empujador en el palanca
(key 15).

21. Instale el resorte de control (key 32) y el resorte superior asiento (key 33) y aplique lubricante a la parte
superior asiento de resorte (key 33).

22. Instale la caja del resorte (key 29) para que el conjunto de ventilación apantallado (key 30) está en la
posición correcta posición para la aplicación. Coloque las placas de identificación sobre los agujeros de los
tornillos, inserte la tapa de la caja del resorte tornillos (key 37) y apriete con los dedos.

23. Atornille el tornillo de ajuste (key 35) para aflojar en el diafragma (key 23).

24. Usando un patrón entrecruzado, termine de apretar el tornillos de cabeza de la caja de resorte (key 37) a 7
libras-pie / 9.5 N • m de torque.

25. Si es necesario, consulte la instalación y / o el Procedimientos de inicio y ajuste.

26. Instale la contratuerca de ajuste (clave 34) después de ajuste del regulador

CÓDIGOS DE PIEZAS

}
PROYECTO: INSTALACIÓN RED DE GAS NATURAL

CONJUNTO DE PIEZAS REGULADOR FISHER 627


PROYECTO: INSTALACIÓN RED DE GAS NATURAL
PROYECTO: INSTALACIÓN RED DE GAS NATURAL

FUNCIONAMIENTO DE REGULADOR FISHER MODEL 627

S-ar putea să vă placă și