Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
AR CONDICIONADO AUTOMÁTICO
SEÇÃO ATC A
D
CONTEÚDO
E
PRECAUÇÃO ....................................................................... 4 DIESEL: COMPRESSOR DKV-11G) ........................ 17
Precauções para o Sistema de Segurança Suplementar VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO (COM MOTOR A
(SRS) “AIR BAG” e “PRÉ-TENSIONADOR DO CINTO DE GASOLINA: COMPRESSOR CWV-615M) ............... 17 F
SEGURANÇA” ................................................................. 4 Compressor V-6 de Deslocamento Variável (Com
Precauções para o Serviço com HFC-134a (R-134a) .... 4 motor a gasolina: CWV-615M) ...................................... 18
Precauções gerais para o refrigerante ............................ 4 INFORMAÇÃO GERAL ............................................. 18 G
Precauções para o lubrificante ........................................ 5 DESCRIÇÃO ............................................................ 19
Precauções para o Conexão do refrigerante .................. 5 Layout dos componentes ............................................. 22
CARACTERÍSTICAS DO NOVO TIPO DE CONEXÃO
H
LUBRIFICANTE ................................................................ 23
DO REFRIGERANTEI .................................................. 5 Manutenção da Quantidade de lubrificante no
ANEL "O-RING" E CONEXÃO DO REFRIGERANTE .. 6 compressor ................................................................... 23
Precauções Quanto a Manutenção do Compressor ....... 9 LUBRIFICANTE ........................................................ 23
I
Precauções para o Equipamento de serviço .................. 9 OPERAÇÃO DE RETORNO DO LUBRIFICANTE ... 23
EQUIPAMENTO DE RECUPERAÇÃO/ PROCEDIMENTO DE AJUSTE DO LUBRIFICANTE ATC
RECICLAGEM ............................................................. 9 PARA A SUBSTITUIÇÃO DE COMPONENTES
DETECTOR ELETRÔNICO DE VAZAMENTOS .......... 9 EXCETO COMPRESSOR ........................................ 24
BOMBA DE VÁCUO ..................................................... 9 PROCEDIMENTO DE AJUSTE DO LUBRIFICANTE K
CONJUNTO DE INSTRUMENTOES DA PARA A SUBSTITUIÇÃO DO COMPRESSOR ......... 24
TUBULAÇÃO ............................................................... 9 CONTROLE DO AR CONDICIONADO ............................. 26
Supervisão do ar condicionado Sistema de
MANGUEIRAS DE SERVIÇO ................................... 10 L
CONEXÕES DE SERVIÇOS .................................... 10 Controle LAN ................................................................ 26
BALANÇA DO REFRIGERANTE .............................. 10 Construção do Sistema ................................................ 26
CALIBRAGEM DA BALANÇA ACR4 ........................ 10 OPERAÇÃO .............................................................. 26 M
CILINDRO DE CARGA ............................................. 11 DADOS DE TRANSMISSÃO E COMANDO DE
TRANSMISSÃO ........................................................ 27
Precauções para o Corante de Detecção de
Vazamentos .................................................................. 11 CONTROLE DA PORTA DE MISTURA DE AR
(CONTROLE AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA) .. 28
IDENTIFICAÇÃO ...................................................... 12
CONTROLE DE VELOCIDADE DO VENTILADOR .. 28
RÓTULO DE IDENTIFICAÇÃO PARA O VEÍCULO .. 12
CONTROLE DA PORTA DE ENTRADA DO AR ...... 28
Diagramas elétricos e Diagnóstico de Falha ............... 12
CONTROLE DA SAÍDA DE AR DA PORTA ............. 28
PREPARAÇÃO ................................................................. 13
Ferramentas especiais ................................................. 13 CONTROLE DA EMBREAGEM MAGNÉTICA ......... 28
COM MOTOR A GASOLINA (COMPRESSOR CWV- SISTEMA DE AUTODIAGNÓSTICO ......................... 28
615M) ........................................................................ 13 Supervisão do sistema de controle .............................. 29
COM MOTOR DIESEL (COMPRESSOR DKV-11G) 13 Operação de controle ................................................... 30
HFC-134a (R-134a) Equipamentos e Ferramentas de CONTROLA A SAÍDA DO AR DE DESCARGA. ...... 30
Serviço .......................................................................... 14 DIAL DE CONTROLE DE TEMPERATURA
SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO ....................................... 17 (POTENCIÔMETRO DE CONTROLE DE
Ciclo do refrigerante ..................................................... 17 TEMPERATURA) ...................................................... 30
FLUXO DO REFRIGERANTE ................................... 17 DIAL DE CONTROLE DO VENTILADOR ................. 30
PROTEÇÃO ANTI-CONGELAMENTO (COM MOTOR INTERRUPTOR DO DESEMBAÇADOR DO VIDRO
A GASOLINA: COMPRESSOR CWV-615M) ............ 17 TRASEIRO ................................................................ 30
Sistema de Proteção do Refrigerante .......................... 17 INTERRUPTOR DA ENTRADA DE AR .................... 30
SENSOR DE PRESSÃO DO REFRIGERANTE (COM INTERRUPTOR DO A/C ........................................... 30
MOTOR A GASOLINA: COMPRESSOR CWV-615M)17 Fluxo de Ar de Descarga .............................................. 31
INTERRUPTOR DE PRESSÃO DUPLA (COM MOTOR Descrição do sistema ................................................... 32
Revisão: Fevereiro de 2005 ATC-1 T30
INTERRUPTORES E SUA FUNÇÃO DE DESCRIÇÃO DO SISTEMA ...................................... 78
CONTROLE .............................................................. 32 DESCRIÇÃO DO COMPONENTE ........................... 78
DIAGNÓSTICO DE FALHA ............................................... 33 PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O
Como realizar o Diagnóstico de Falha para um reparo MOTOR DA PORTA DE ENTRADA .......................... 79
rápido e acertado .......................................................... 33 Circuito do Motor da Ventoinha .................................... 80
FLUXO DE TRABALHO ............................................ 33 FLUXO DE INSPEÇÃO ............................................. 80
TABELA DE SINTOMAS ........................................... 33 DESCRIÇÃO DO SISTEMA ...................................... 81
Peças componentes e Localização do conector do DESCRIÇÃO DO COMPONENTE ........................... 82
chicote ........................................................................... 34 PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O
COMPARTIMENTO DO MOTOR .............................. 34 MOTOR DA VENTOINHA ......................................... 82
COMPARTIMENTO DO PASSAGEIRO .................... 35 INSPEÇÃO DE COMPONENTES ............................ 85
Esquema - A/C, A - ........................................................ 36 Circuito da embreagem magnética .............................. 86
COM MOTOR A GASOLINA ..................................... 36 FLUXO DE INSPEÇÃO ............................................. 86
COM MOTOR DIESEL .............................................. 37 DESCRIÇÃO DO SISTEMA ...................................... 87
Diagrama elétrico - A/C, A - .......................................... 38 PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA A
COM MOTOR A GASOLINA / MODELOS (LHD) ...... 38 EMBREAGEM MAGNÉTICA .................................... 87
COM MOTOR A GASOLINA / MODELOS (RHD) ..... 42 INSPEÇÃO DO COMPONENTE .............................. 92
COM MOTOR DIESEL / MODELOS (LHD) .............. 46 Refrigeração insuficiente .............................................. 94
COM MOTOR DIESEL / MODELOS (RHD) .............. 50 FLUXO DE INSPEÇÃO ............................................. 94
Terminais do Auto Amp. e valores de referência .......... 54 TESTE PARA DIAGNÓSTICO DE DESEMPENHO .. 96
LAYOUT DO TERMINAL DO PINO CONECTOR ...... 54 TABELA DE DESEMPENHO .................................... 98
TERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARA O DIAGNÓSTICO DE FALHA PARA PRESSÃO
AUTO AMP. ............................................................... 54 ANORMAL .............................................................. 100
Função de autodiagnóstico .......................................... 56 Aquecimento insuficiente ........................................... 103
DESCRIÇÃO ............................................................ 56 FLUXO DE INSPEÇÃO ........................................... 103
PROCEDIMENTO DE COMPROVAÇÃO DE Ruído ........................................................................... 104
FUNÇÃO ................................................................... 58 FLUXO DE INSPEÇÃO ........................................... 104
MECANISMO AUXILIAR: MANOPLA DE Autodiagnóstico .......................................................... 105
CONFIGURAÇÃO DA TEMPERATURA ................... 62 FLUXO DE INSPEÇÃO ........................................... 105
MECANISMO AUXILIAR: MANOPLA DE AJUSTE DA Circuito do sensor ambiente ....................................... 106
POSIÇÃO DO PÉ ...................................................... 63
DESCRIÇÃO DO COMPONENTE ......................... 106
MECANISMO AUXILIAR: FUNÇÃO MEMÓRIA DA
PROCESSO DE ENTRADA DE TEMPERATURA
PORTA DE ENTRADA .............................................. 63
AMBIENTE .............................................................. 106
Verificação de funcionamento ...................................... 64
PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O
VERIFICAÇÃO DA VENTOINHA .............................. 64 SENSOR AMBIENTE .............................................. 106
VERIFICAÇÃO DO AR DE DESCARGA .................. 64 INSPEÇÃO DE COMPONENTES .......................... 108
VERIFICAÇÃO DA PORTA DE ENTRADA DO AR .. 64 Circuito do sensor do interior do veículo .................... 108
VERIFICAÇÃO DA QUEDA DE TEMPERATURA .... 65 DESCRIÇÃO DO COMPONENTE ......................... 108
VERIFICAÇÃO DO AUMENTO DE TEMPERATURA 65 PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O
VERIFICAÇÃO DO INTERRUPTOR DO A/C ........... 65 SENSOR DO INTERIOR DO VEÍCULO .................. 109
Fornecimento de Energia e Circuito Terra para o Auto INSPEÇÃO DE COMPONENTES .......................... 110
Amp. .............................................................................. 66 Circuito do Sensor do Luz Solar ................................. 111
FLUXO DE INSPEÇÃO ............................................. 66 PROCESSO DE ENTRADA DA LUZ SOLAR ........ 111
DESCRIÇÃO DO COMPONENTE ........................... 66 PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O
PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA SISTEMA DE SENSOR DE LUZ SOLAR ...................................... 111
A/C ..................................................................................... 67 INSPEÇÃO DE COMPONENTES .......................... 113
Circuito do Sistema LAN ............................................... 68
Circuito do Sensor de Entrada ................................... 114
Circuito do Motor de Porta de modo ............................. 71
DESCRIÇÃO DO COMPONENTE ......................... 114
FLUXO DE INSPEÇÃO ............................................. 71
PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O
DESCRIÇÃO DO SISTEMA ...................................... 72 SENSOR DA ENTRADA ........................................ 114
DESCRIÇÃO DO COMPONENTE ........................... 73 INSPEÇÃO DE COMPONENTES .......................... 116
PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O CONTROLADOR ............................................................. 117
MOTOR DE PORTA DE MODO ................................ 73 Remoção e instalação ................................................ 117
Circuito do Motor da Porta de Mistura de Ar ................. 74 REMOÇÃO ............................................................. 117
FLUXO DE INSPEÇÃO ............................................. 74 INSTALAÇÃO .......................................................... 117
DESCRIÇÃO DO SISTEMA ...................................... 75 SENSOR AMBIENTE ...................................................... 118
DESCRIÇÃO DO COMPONENTE ........................... 76 Remoção e instalação ................................................ 118
Circuito do Motor da Porta de entrada do ar ................ 77 REMOÇÃO ............................................................. 118
FLUXO DE INSPEÇÃO ............................................. 77 INSTALAÇÃO .......................................................... 118
PRECAUÇÃO
Precauções para o Sistema de Segurança Suplementar (SRS) “AIR BAG” e “PRÉ-
TENSIONADOR DO CINTO DE SEGURANÇA”
O Sistema de Segurança Suplementar na forma de “AIR BAG” e “PRÉ-TENSIONADOR DO CINTO DE
SEGURANÇA”, usado juntamente com o cinto de segurança dianteiro, ajudam a reduzir riscos ou a
severidade dos danos ao motorista e ao passageiro em certos tipos de colisão. As informações necessárias
ao serviço no sistema de segurança estão incluídas no SRS e na seção SB deste Manual de Serviço.
CUIDADO:
• Para evitar que o SRS se torne infuncionante, o que levaria a riscos de danos pessoais ou de morte
numa colisão que resultasse na ativação do airbag, toda a manutenção deverá ser realizada pela
assistência técnica autorizada NISSAN/INFINITI.
• A manutenção inadequada, incluindo a remoção e a instalação incorretas do SRS, podem provocar
danos pessoais causados pela ativação involuntária do sistema. Para a remoção do Cabo Espiral e
do Módulo do airbag, veja a seção SRS.
• Não use equipamentos de teste elétricos em nenhum circuito relacionado com o SRS a não ser que
encontre instruções para isso neste Manual de Serviço. No chicote do SRS, as ligações dos chicotes
poderão ser identificadas através da cor amarela e/ou laranja dos conectores.
Precauções para o Serviço com HFC-134a (R-134a)
ATENÇÃO:
• Use somente os lubrificantes especificados para os componentes do Sistema de A/C HFC-
134a (R-134a) e HFC-134a (R-134a). Se for usado outro componente que não o especificado,
provavelmente ocorrerá uma falha no compressor.
• O lubrificante especificado HFC-134a (R-134a) absorve rapidamente a umidade da atmosfera.
As seguintes precauções para o manejo devem ser observadas:
- Ao removar os componentes do refrigerante de um veículo, tampe imediatamente (vede) o
componente para minimizar a entrada de umidade da atmosfera. Ao instalar os componentes
do refrigerante em um veículo, não remova as tampas (não tire a vedação) até justamente antes
conectar os componentes. Conecte todos componentes interligados ao refrigerante tão rápido
quanto possível, para minimizar a entrada de umidade no sistema.
- Use somente o lubrificante especificado de um frasco vedado. Vede imediatamente o frasco de
lubrificante. Sem uma vedação adequada, o lubrificante ficará saturado de umidade e não poderá
ser utilizado.
- Evite inspirar os vapores do refrigerante e do lubrificante do A/C. A exposição aos mesmos
causará irritação nos olhos, nariz e garganta. Use somente equipamento aprovado de
recuperação/reciclagem para descarregar o refrigerante HFC-134a (R-134a). Se ocorrer uma
descarga acidental do sistema, ventile a área de trabalho antes de continuar trabalhando.
Informações adicionais sobre saúde e segurança poderão ser obtidas dos fabricantes do
refrigerante e do lubrificante.
- Não permita que o lubrificante (Nissan Sistema de A/C Óleo Tipo S ou R) entre em contato com
peças de isopor. Isto causará danos.
Precauções gerais para o refrigerante
ATENÇÃO:
• Não lance o refrigerante no ar ambiente. Use equipamento aprovado de recuperação/reciclagem
para captar o refrigerante todas as vezes que um sistema de ar condicionado for descarregado.
• Use sempre proteção para os olhos e as mãos (óculos de proteção e luvas) ao trabalhar com
qualquer refrigerante ou sistema de ar condicionado.
• Não guarde ou aqueça os frascos de refrigerante acima de 52°C (125°F).
• Não aqueça um frasco de refrigerante com chamas; se for necessário aquecer o frasco, coloque
a parte inferior do mesmo em um balde de água aquecida.
• Não deixe cair, perfure, ou incinere propositadamente os frascos de refrigerante.
• Mantenha o refrigerante longe de chamas: um gás tóxico será produzido se o refrigerante for queimado.
• Refrigerante deslocará o oxigênio. Desta forma, certifique-se de trabalhar em áreas bem
ventiladas para prevenir sufocação.
• Não teste pressão ou vazamento HFC-134a (R-134a) do veículo equipamento de serviço e/ou
sistema de ar condicionado com ar comprimido durante o reparo. Algumas misturas de ar e
HFC-134a (R-134a) demonstraram serem combustíveis sob pressão elevada.
Revisão: Fevereiro de 2005 ATC-4 T30
PRECAUÇÕES
Anel "O-
Anel "O- Ring"
Ring" União
Evaporador
Válvula de expansão
Lado de baixa
Lado de alta
NOTA:
Esta ilustração é para os modelos RHD. Os lay-outs das unidades de ventilador e aquecedor & refrigeração
para modelos LHD são simetricamente opostos.
CUIDADO:
As novas conexões do refrigerante e a anterior usam diferentes configurações do anel "O-Ring".
Não confunda os anéis "O-Ring", já que eles não são intercambiáveis. Se um anel "O-Ring" errado
for instalado, o refrigerante vazará junto à conexão ou em volta dela.
C
Evaporador
Válvula de expansão
D
Lado de baixa
G
Lado de alta
I
Tamanho do anel "O-Ring"
Tipo antigo de conexão do refrigerante ATC
Tipo novo de conexão do refrigerante
NOTA:
Esta ilustração é para os modelos RHD. Os lay-outs da unidade de refrigeração e aquecimento para os L
modelos LHD são simetricamente opostos.
CUIDADO: M
A nova conexão do refrigerantes e a anterior useam diferentes configurações do anel "O-Ring".
Não confunda os anéis "O-Ring", já que eles não são intercambiáveis. Se um anel "O-Ring" errado
for instalado, o refrigerante vazará junto à conexão ou em volta dela.
Anel "O-Ring" Números das peças e Especificações
Tipo de Tamanho do
Conexão Número da peça D mm (pol) W mm (pol)
Anel "O-Ring"
Novo 92471 N8210 6.8 (0.268) 1.85 (0.0728)
8
Anterior 92470 N8200 6.07 (0.2390) 1.78 (0.0701)
Anterior 10 J2476 89956 9.25 (0.3642) 1.78 (0.0701)
Novo 92472 N8210 10.9 (0.429) 2.43 (0.0957)
12
Anterior 92475 71L00 11.0 (0.433) 2.4 (0.094)
Novo 92473 N8210 13.6 (0.535) 2.43 (0.0957)
16
Anterior 92475 72L00 14.3 (0.563) 2.3 (0.091)
Novo 92474 N8210 16.5 (0.650) 2.43 (0.0957)
19
Anterior 92477 N8200 17.12 (0.6740) 1.78 (0.0701)
ATENÇÃO:
Certifique-se de que todo referigerante seja descarregado dentro do equipamento de reciclagem
e a pressão no sistema é menor que a pressão atmosférica. Então gradualmente solte a mangueira
lateral de descarga das fixação e remova-a.
Revisão: Fevereiro de 2005 ATC-7 T30
PRECAUÇÕES
CUIDADO:
Ao recolocar ou limpar componentes do ciclo do refrigerante, observe o seguinte:
• Quando o compressor for removido, guarde-o na mesma posição em que ele fica quando
instalado no veículo. Se não fizer assim, causará a entrada do lubrificante na câmara de baixa
pressão .
• Quando conectar tubos, use sempre a chave de torque e a chave de reserva.
• Após desconectar tubos, tampe imediatamente todas as aberturas para prevenir a entrada de
sujeira e de umidade.
• Quando instalar um ar condicionado no veículo, conecte os tubos como no estágio final de
funcionamento. Não remova as tampas de vedação de tubos e outro componentes até justamente
antes do necessário para a conexão.
• Permita que os componentes guardados em áreas frias se aqueçam à temperatura da área de
trabalho antes da remoção das tampas de vedação. Isto previnirá a formação de condensação
dentro dos componentes do A/C.
• Remova completamente a umidade do sistema de refrigeração antes de carregar o refrigerante.
• Substitua sempre os Anéis "O-Ring" usados.
• Quando conectar um tubo, aplique lubrificante na circunferência do anel "O-Ring", como
mostrado na ilustração. Tenha cuidado para não aplicar lubrificante na parte rosqueada.
Com motor a gasolina Com Motor Diesel
(compressor CWV-615M) (compressor DKV-11G)
Nome do lubrificante: Óleo Tipo S Nissan para Óleo Tipo R Nissan para
Sistema de A/C Sistema de A/C
Número da peça: KLH00-PAGS0 KLH00-PAGR0
• O anel "O-Ring" deve estar rigorosamente anexado à parte denteada do tubo.
• Ao recolocar o anel "O-Ring", tenha cuidado para não danificar o anel "O-Ring" e o tubo.
• Conecte o tubo até ouvir um click, depois fixe a porca ou o parafuso com a mão, até ajustá-lo.
Certifique-se de que o anel "O-Ring" seja instalado no tubo corretamente.
• Após conectar a linha, conduza o teste de vazamento e certifique-se de que não há
derramamento nas conexões. Quando um ponto de vazamento de gás for encontrado,
desconecte essa linha e substitua o anel "O-Ring". Depois, fixe as conexões de vedação com
o torque especificado.
Chave de torque
NG
NG
secção inflada
NG
OK
OK
bujão
USE COM
REFRIGERANTE
R134a
MANGUEIRAS DE SERVIÇO
Tenha certeza de que as mangueiras de serviço mostram as Conexões de mangueira com o indicador do
marcações descritas coletor ou com o equipamento de recuperação/
reciclagem: 1/2” - 16ACME
(mangueira colorida com listra preta). Todas as mangueiras devem
incluir dispositivos de fechamento (seja manual ou automático) perto
do final da mangueira, no lado oposto ao do indicador do coletor.
listra preta
M14 x 1.5 conexão opcional (a mangueira pode
ficar permanentemente ligada ao acoplador)
válvula de
CONEXÕES DE SERVIÇOS fechamento
Recipiente de
refrigerante
BALANÇA DO REFRIGERANTE
Esteja atento para que nenhum outro refrigerante senão o HFC-
Conexões de
134a (R-134a) e os lubrificantes especificados sejam usados mangueira:
com a escala. Se a escala controla eletronicamente o fluxo de 1/2” - 16 ACME
refrigerante, o encaixe da mangueira deve ser 1/2”-16 ACME.
para o indicador
do coletor
balança
CILINDRO DE CARGA
O uso de cilindro de carga não é recomendado. O refrigerante poderá ser ventilado para o ar ambiente a
partir da válvula na parte superior do cilindro, ao encher o cilindro com refrigerante. Da mesma forma, a A
precisão do cilindro é geralmente menor que a da escala eletrônica ou da qualidade do equipamento de
reciclagem/recarga.
B
Precauções para o Corante de Detecção de Vazamentos
• O sistema de A/C contém um corante fluorescente para Detecção de Vazamentos, usado para localizar
vazamentos de refrigerante. Uma lâmpada ultravioleta (UV) é requerida para iluminar o corante ao C
inspecionar vazamentos.
• Use sempre Óculos de proteção contra UV com realce de fluorescência, para proteger seus olhos e
D
realçar a visibilidade do corante fluorescente.
• O corante fluorescente, detector de vazamento, não é uma substituição para um detector eletrônico
de vazamentos da refrigeração. O corante fluorescente, detector de vazamentos, pode ser usado em E
conjunção com um detector eletrônico de vazamentos da refrigeração (J-41995) para acertar com
precisão os vazamentos de refrigerante.
• Para sua segurança e para a satisfação de seus Clientes, leia e siga todas as instruções e precauções F
do funcionamento do fabricante antes de realizar o trabalho.
• O vedador do eixo do compressor não deve ser reparado devido a infiltração de corante. O vedador G
do eixo do compressor somente deve ser reparado após a verificação do vazamento com um detector
eletrônico de vazamentos da refrigeração (J-41995).
• Remova sempre qualquer corante remanescente da área de vazamento após os reparos serem H
completados, para evitar um diagnóstico falso durante um futuro serviço.
• Não permita que o corante entre em contato com painéis de carroceria pintados ou componentes
internos. Se o corante for derramado, limpe imediatamente com o limpador de corante apropriado.
I
Corante fluorescente deixado em superfícies durante um extenso período de tempo não poderá ser
removido. ATC
• Não espirre o agente limpador de corante fluorescente em superfícies quentes (MOTOR, coletor do
escapamento, etc.).
• Não use mais de um frasco de corante de refrigerante (1/4 onça / 7.4 cc) por Sistema de A/C. K
• O corante para Detecção de Vazamentos para Sistemas de A/C HFC-134a (R-134a) e CFC-12 (R-
12) são diferentes. Não use Corante para Detecção de Vazamentos HFC-134a (R-134a) em um Sistema L
de A/C CFC-12 (R-12) ou corante detector de vazamento CFC-12 (R-12) em Sistemas de A/C HFC-
134a (R-134a) ou sistema de A/C isto causará danos.
• As propriedades fluorescentes do corante permanecerão por três (3) anos, a menos que ocorra uma M
falha no compressor.
IDENTIFICAÇÃO
NOTA:
Veículos com corante fluorescente instalado na fábrica têm um
rótulo verde. Veículos sem corante fluorescente instalado na
fábrica têm um rótulo azul.
RÓTULO DE IDENTIFICAÇÃO PARA O VEÍCULO
Veículos com corante fluorescente instalado na fábrica têm seu
Rótulo de Identificação na parte dianteira do capô.
AR CONDICIONADO
AR CONDICIONADO
PREPARAÇÃO
Ferramentas especiais
A
COM MOTOR A GASOLINA (COMPRESSOR CWV-615M)
Número da ferramenta Descrição
Nome da ferramenta KV99106100 B
D
Chave do disco da embreagem Remoção da porca do eixo e disco da
Ao substituir a embreagem embreagem
magnética, acima do compressor, E
use uma chave de disco da
embreagem com o lado do pino no
disco da embreagem para removê-lo.
Pino F
KV99232340
H
ou
Extrator do disco da embreagem
KV992T0001
Remoção disco da embreagem I
ATC
KV99106200
Instalar polia K
Instalador da polia
KV992T0001
Extrator do disco da embreagem
Remoção disco da embreagem
Número da ferramenta
Descrição
Nome da ferramenta
KV992T0002
Instalar polia
Instalador da polia
Número da ferramenta
Descrição
Nome da ferramenta
A
B
Equipamento de Recuperação e
Função: Recuperação do
Reciclagem e Recarga
Refrigerante, Reciclagem e Recarga
C
Fornecimento de energia: G
Detector elétrico de vazamento
• DC 12V (Acendedor de cigarros)
I
(J-43926)
kit de corante de detecção de Caixa de
vazamento do refrigerante Kit Lâmp. UV c/ transporte ATC
inclui: proteção
(J-42220) Limpador de tintura Óculos de
Lâmpada UV e Óculos de do refrigerante proteção UV
proteção contra UV K
(J-41459) Fornecimento de energia:
HFC-134a (R-134a) injetor de Etiqueta de • DC 12V (terminal da bateria)
identificação da tinta Tinta do refri.
corante Use com J-41447,
frasco de 1/4 onça
do refri.
(24 Etiq.)
(24 garrafas) L
(J-41447) Interruptor
Corante fluorescente HFC- da tinta do
refri.
134a (R-134a para Detecção
de Vazamentos (Caixa com 24, M
frascos de 1/4 onça)
Fornecimento de energia:
• DC 12V (terminal da bateria)
(J-42220) Para verificação de vazamento de refrigerante
Lâmpada UV e Óculos de quando o corante fluorescente for instalado no
proteção contra UV sistema de A/C.
Inclui: Lâmpada UV e Óculos de proteção contra
UV
Número da ferramenta
Descrição
Nome da ferramenta
(J-43872)
Para limpar derramamentos de corante.
Limpador de corante do refrigerante
Indicador de Identificação:
configuração do Coletor • O indicador mostra HFC-134av (R-134a).
(com mangueiras e Tamanho do encaixe: Tamanho da rosca
engates) • 1/2” -16 ACME
Cor da mangueira:
• Mangueira baixa: Azul com listra preta
Mangueiras de serviço
• Mangueira alta: Vermelha com listra preta
• Mangueira do lado de alta pressão
• Mangueira utilitária: Amarela com listra preta
• Mangueira do lado de baixa pressão
ou Mangueira verde com listra preta
• Mangueira utilitária
encaixe para indicador:
• 1/2” -16 ACME
Capacidade:
• Deslocamento de ar: 4 CFM
Bomba de vácuo • Micron classificação: 20 microns
(Incluindo a válvula do isolador) • Capacidade de óleo: 482 g (17 oz)
• 1/2” -16 ACME
SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO
Ciclo do refrigerante
A
FLUXO DO REFRIGERANTE
O modelo de fluxo padrão do refrigerante passa através do compressor, do Condensador com Tanque do
Líquido de Arrefecimento, através do evaporador e volta ao compressor. A evaporação do refrigerante, B
através da bobina do evaporador, é controlada por uma válvula de expansão externamente equalizada,
localizada dentro da caixa do evaporador.
C
PROTEÇÃO ANTI-CONGELAMENTO (COM MOTOR A GASOLINA: COMPRESSOR CWV-615M)
Sob condições normais de funcionamento, quando o A/C é ligado, o compressor funciona continuamente,
e pressiona o evaporador e, desta forma, a temperatura é controlada pelo compressor V-6 de Deslocamento D
Variável para prevenir o congelamento.
Sistema de Proteção do Refrigerante E
SENSOR DE PRESSÃO DO REFRIGERANTE (COM MOTOR A GASOLINA:
COMPRESSOR CWV-615M)
F
O sistema do refrigerante está protegido contra pressão excessivamente alta ou baixa, através do sensor
de pressão do refrigerante, localizado no Tanque do Líquido de Arrefecimento. Se a pressão do sistema
subir acima ou cair abaixo das especificações o sensor de pressão do refrigerante detecta a pressão G
dentro da linha do refrigerante e envia o sinal de voltagem para o ECM. O ECM faz com que o relé do A/
C se desligue e pára o compressor quando a pressão no lado de alta pressão, detectada pelo sensor de
pressão do refrigerante, estiver acima de, aproximadamente 2,746 kPa (27.46 bar, 28 kg/cm², 398 psi), ou H
abaixo de, aproximadamente, 134 kPa (1.34 bar, 1.4 kg/cm², 20 psi).
INTERRUPTOR DE PRESSÃO DUPLA (COM MOTOR DIESEL: COMPRESSOR DKV-11G) I
O sistema do refrigerante está protegido contra pressões excessivamente altas ou baixas pelo interruptor
de pressão dupla, localizado no Tanque do Líquido de Arrefecimento. Se o sistema de pressão subir acima
ou cair abaixo das especificações, o interruptor de pressão dupla se abre para interromper o funcionamento ATC
do compressor.
VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO (COM MOTOR A GASOLINA: COMPRESSOR CWV-615M)
K
O sistema do refrigerante também está protegido pela Válvula de Alívio de pressão, localizada na cabeça
traseira do compressor. Quando a pressão de refrigerante no sistema aumenta a um nível anormal [mais
de 3,727 kPa (37.27 bar, 38 kg/cm², 540 psi)], a porta de descarga na Válvula de Alívio de pressão L
automaticamente se abre e descarrega refrigerante na atmosfera.
Sensor de
pressão do
refrigerante
ou interruptor
de pressão
dupla Ar externo
Condensador
Tanque de líquido
Válvula de expansão
DESCRIÇÃO
Geral
O compressor variável é basicamente uma placa oscilante de um tipo que muda o percurso do pistão, em A
resposta à requerida capacidade de arrefecimento.
O ajuste da placa de oscilação (oscilante) permite que o percurso do pistão mude de forma, para que a B
descarga de refrigerante possa ser continuamente modificada entre 13.5 a 146 cm3 (0.824 to 8.91 cu pol).
Pistão
Pino do mancal
Placa soquete Válvula de sucção
C
Biela Câmara de sucção
Lingüeta propulsora
Válvula de descarga D
Retentor da válvula de descarga
Cabeça traseira E
F
Câmara de descarga
G
Eixo
H
Conjunto da
Válvula de controle do fole ATC
embreagem magnética Cilindro
Mola de retorno
Cabeçote dianteiro
K
L
Placa oscilante Percurso longo
(de oscilação) (Grande quantidade de descarga de refrigerante)
Mudança do
ângulo de
Percurso curto
M
inclinação
(pequena quantidade de
descarga de refrigerante)
Capacidade de Extensão do
Controle de descarga percurso do pistão
descarga cm³ (pol cu)/rev mm (pol)
Mínimo
Máximo
TDC (fixo)
Funcionamento
1. Válvula de controle de funcionamento
Válvula de controle de funcionamento está localizada no lado do orifício de sucção (baixa pressão) e
se abre ou se fecha em resposta à mudança na pressão de sucção do refrigerante.
O funcionamento da válvula controla a pressão interna do cárter.
O ângulo da placa de oscilação (oscilante) é controlado entre a pressão interna do cárter e a pressão
do cilindro do pistão.
2. Máximo Arrefecimento
A pressão do refrigerante no lado de baixa pressão aumenta com o aumento das cargas aquecidas.
Quando isto ocorre, o fole da válvula de controle se comprime para abrir a válvula do lado de baixa
pressão e fechar a válvula do lado de alta pressão.
Isto causa a seguinte mudança na pressão:
• A pressão interna do cárter se iguala à pressão no lado de baixa pressão;
• A pressão interna do cilindro se torna maior que a pressão interna do cárter.
Sob estas condições, a placa de oscilação (oscilante) é configurada para a posição de máximo percurso.
Porta de
descarga
Cárter Pressão do
cilindro
Pressão do cárter
Porta de sucção Válvula de baixa
pressão: Aberta
Pressão da mola
Fole
Força necessária para o aumento do percurso
Posição da válvula para
diminuição da pressão do cárter
3. Controle de capacidade
• A pressão do refrigerante no lado de sucção é baixa ao dirigir em alta velocidade ou quando a
temperatura ambiente, ou a interna, é baixa.
• O fole se expande quando a pressão do refrigerante no lado da pressão de sucção cair abaixo
de, aproximadamente 177 kPa (1.77 bar, 1.8 kg/cm², 26 psi).
Sendo baixa a pressão de sucção, isto faz com que o orifício de sucção se feche e a porta de
descarga se abra. Dessa forma, a pressão do cárter se torna tão alta quanto a alta pressão que
entra nele.
• A força de ação ao redor do pino do mancal, próximo à placa de oscilação (oscilante), é gerada
pela diferença de pressão anterior e atrás do pistão .
A lingueta propulsora e o pino do mancal estão localizados onde o pistão gera a mais alta pressão.
A pressão do pistão está entre a pressão de sucção Ps e descarga de pressão Pd, a qual está
próxima da pressão de sucção Ps. Se a pressão do cárter Pc subir para o dobro da capacidade
de controle, a força ao redor do pino do mancal faz com que o ângulo da placa de oscilação
(oscilante) diminua e também o percurso do pistão diminui. Em outras palavras, o aumento de
pressão do cárter dispara a diferença de pressão entre o pistão e o cárter. A diferença de pressão
muda o ângulo da placa de oscilação (oscilante).
Porta de descarga
A
Válvula de alta
pressão: Aberta B
Pressão do
Cárter cilindro
C
Pressão do
cárter
D
Porta de sucção Pressão da mola
E
Força necessária para a diminuição do percurso
ATC
Bocal do desembaçador*
Duto lateral do
desembaçador*
Adaptador*
refrigeração*
LUBRIFICANTE
Manutenção da Quantidade de lubrificante no compressor
O lubrificante no compressor circula através do sistema, junto com o refrigerante. Acrescente lubrificante A
ao compressor ao recolocar qualquer componente ou após um grande derramamento de gás. Isto é
importante para manter a quantidade especificada. B
Se a quantidade de lubrificante não for adequadamente mantida, as seguintes falhas poderão acontecer:
• Insuficiência de lubrificante: pode haver vazamento por um emperramento no compressor
• Excessivo lubrificante: arrefecimento inadequado (interferência na troca térmica) C
LUBRIFICANTE
Com motor a gasolina Com Motor Diesel D
(CWV-615M Compressor) (DKV-11G Compressor)
Nome: Nissan Sistema de A/C Nissan Sistema de A/C E
Óleo Tipo S Óleo Tipo R
Número da peça: KLH00-PAGS0 KLH00-PAGR0
OPERAÇÃO DE RETORNO DO LUBRIFICANTE F
Ajuste a quantidade de lubrificante de acordo com o grupo de testes mostrado abaixo.
G
1. VERIFIQUE A OPERAÇÃO DE RETORNO DO LUBRIFICANTE
A operação de retorno do lubrificante pode ser realizada?
H
• O sistema de A/C trabalha adequadamente.
• Não há evidência de derramamento de grande quantidade de lubrificante.
CUIDADO: I
Se um excessivo derramamento de lubrificante for encontrado, não realize a operação de retorno do
lubrificante.
ATC
SIM ou NÃO
SIM >>VÁ PARA 2.
NÃO >>VÁ PARA 3. K
A
Equipamento de Compressor Compressor
recuperação/ velho novo
reciclagem B
Registre a quantidade
Registre a quantidade Drene o lubrificante
C
do novo compressor
para dentro de um
Recipiente limpo
D
Reinstale
F
“x” ml + “y” ml Novo
do novo lubrificante lubrificante
Compressor
G
novo
Acrescente mais 5 ml
(0,2 imp fl oz) de H
lubrificante novo ao
substituir o tanque de
líquido
I
ATC
CONTROLE DO AR CONDICIONADO
Supervisão do ar condicionado Sistema de Controle LAN
O sistema LAN (Rede da Área Local) consiste de auto amp., motor de porta de modo, motor da porta de
mistura de ar e motor da porta de entrada do ar.
A configuração desses componentes é mostrada no diagrama abaixo.
LCU LCU
(Unidade de Interfase de (Unidade de
Controle comunicação Controle
Local) PBR (Potenciômetro
Local)
Resistor de
Equilíbrio)
Construção do Sistema
Uma pequena rede é formada entre o autoamplificador, o motor da porta de mistura de ar, o motor de porta
de modo e o motor da porta de entrada do ar. O autoamplificador e os motores estão conectados por
linhas de transmissão de dados e linhas de fornecimento de energia do motor. A rede LAN é formada
através do circuito de a ligação terra de cada motor da porta. Endereços, sinais de ângulo aberto do
motor, sinais de motor desligado e mensagens de verificação de erro são todos transmitidos através das
linhas de transmissão de dados, conectando o autoamplificador e cada motor da porta. As seguintes
funções estão contidas nos LCUs instalados dentro do motor da porta de mistura de ar, do motor de porta
de modo e do motor da porta de entrada do ar.
• Endereço
• Sinais de ângulo aberto do motor
• Transmissão de dados
• Parada do motor e decisão de acionamento
• Sensor de ângulo aberto (PBR função )
• Comparação
• Decisão (valor indicado do Auto amplificador e comparação do ângulo aberto do motor)
Linha de fornecimento de energia
Linha de comunicação
Auto amp.
OPERAÇÃO
O autoamplificador recebe dados de cada um dos sensores. O amplificador envia ao porta de modo, ao
porta de mistura de ar e à porta de entrada, dados do ângulo aberto para LCU do motor de porta de modo,
LCU do motor da porta de mistura de ar e LCU do motor da porta de entrada do ar.
O motor de porta de modo, motor da porta de mistura de ar e motor da porta de entrada do ar lêem seus
respectivos sinais de acordo com o sinal de endereço. Sinais de indicação de ângulo aberto recebidos do
autoamplificador e de cada um dos sensores de posição dos motores são comparados pelos LCUs em
cada motor com a existente decisão e ângulos abertos. Subseqüentemente, as operações QUENTE/
FRIO, DESCONGELAMENTO/VENTILAÇÃO ou RENOVAÇÃO/RECIRCULAÇÃO são selecionadas. A
nova seleção de dados volta ao o autoamplificador.
A
Auto amp.
Motor da Motor da
Motor de porta
porta de
de modo
porta de B
mistura de ar entrada
Sensor de pressão do L
refrigerante ou interruptor
de pressão dupla
Operação de controle
Dial de controle de modo Dial de temperatura Dial de controle do ventilador
Fluxo de Ar de Descarga
A
Ventilação
Ventilação Pé Desembaçador
Desembaçador da porta AR EXTERNO
B
VENT
C
Ventilador
da porta
D
VENT
E
F
Porta de entrada
Frio máx. da porta
Porta deslizante (porta de
mistura de ar)
G
Dois níveis Pé
porta
AR EXTERNO
Desembaçador Frio máx. H
Desembaçador da da porta da porta AR EXTERNO
VENT
I
VENT
Ventilador Ventilador
da porta da porta
ATC
PÉ
VENT
K
L
Porta de entrada Porta de entrada
frio máx. da porta Pé
PÉ
Porta deslizante (porta de Porta deslizante (porta de M
mistura de ar) mistura de ar)
Desembaçador e pé Desembaçador
VENT VENT
PÉ
Ventilador
da porta
Ventilador da porta
Porta de entrada
Porta de entrada
Porta deslizante (porta de
PÉ Porta deslizante (porta de mistura de ar)
mistura de ar)
Descrição do sistema
INTERRUPTORES E SUA FUNÇÃO DE CONTROLE
Duto do desembaçador
Duto do
copos ventilador Porta-copos
FRE Porta de Porta do
Frio máx. da porta
Porta de entrada desembaçador
Multibox
entrada Porta-
REC
REC
Filtro do ar
condicionado
Evaporador
Ventilador da porta
Porta de Mistura de Ar
Interior do aquecedor Duto do pé
Duto do assoalho
Porta
Ventilador da porta
Desembaçador da porta
Porta de entrada
Porta de mistura de ar
DIAGNÓSTICO DE FALHA
Como realizar o Diagnóstico de Falha para um reparo rápido e acertado
A
FLUXO DE TRABALHO
VERIFICAÇÃO
B
ESCUTE A QUEIXA DO CLIENTE
Verifique o sintoma com uma Verificação operacional REPARO/SUBSTITUIÇÃO
C
NG VERIFICAÇÃO FINAL
Comprove o resultado do reparo com uma Verificação Operacional
Procure outras informações nos Boletins de Serviço relacionados.
OK
Término da Verificação
D
Vá para o apropriado Diagnóstico de Falha
(consulte a Tabela de Sintomas abaixo)
E
*1 ATC-64, VERIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO”
TABELA DE SINTOMAS F
Sintoma Página de referência
ATC-66, “Suprimento
Vá para Procedimento de diagnóstico de falha para de Energia e Circuito
G
O sistema de A/C não entrou.
sistema de A/C. de a ligação terra para
Auto Amp.”
H
A saída de ar não mudou. ATC-71, “Circuito do
Vá para Procedimento de diagnóstico de falha para Motor de Porta de
O motor de porta de modo não o motor de porta de modo. (LAN) modo “ I
funciona normalmente.
A temperatura do ar de descarga
não mudou. ATC-74, “Circuito do
Vá para Procedimento de diagnóstico de falha para Motor da porta de ATC
O motor da porta de mistura de ar o motor da porta de mistura de ar. (LAN) mistura de ar “
não funciona normalmente.
A porta de entrada não mudou. ATC-77, “Circuito do K
Vá para Procedimento de diagnóstico de falha para o Motor da Porta de
O motor de porta de entrada do ar motor da porta de entrada do ar. (LAN) entrada “
não funciona normalmente.
Funcionamento do motor da
L
ventoinha está falhando.
Vá para Procedimento de diagnóstico de falha para ATC-80, “Circuito do
Funcionamento do motor da
motor da ventoinha. Motor da Ventoinha “
M
ventoinha está falhando under out
of iniciando controle de velocidade
do ventilador.
A embreagem magnética não Vá para Procedimento de diagnóstico de falha para ATC-86, “Circuito da
engata. embreagem magnética. Embreagem Magnética “
dupla
Compres-
sor
Com motor Com Motor Diesel
Compressor
a gasolina Sensor ambiente
tanque de líquido
COMPARTIMENTO DO PASSAGEIRO
ATC
Evaporador
Amp. de controle
Motor dA porta de mistura de ar do ventilador
Esquema - A/C, A -
COM MOTOR A GASOLINA
CHAVE DE IGNIÇÃO CHAVE DE IGNIÇÃO
BATERIA ON ON OU START
INSTRUMENTO
COMBINADO
UNIFICADO
UNIDADE DE CONTROLE
DO INSTRUMENTO
MOTOR DA
VENTOINHA
Para o instrumento
combinado
AMP. DE CONTROLE RELÉ DO AR
SENSOR DO VENTILADOR CONDICIONADO
AMBIENTE
MOTOR DE PORTA
DE MODO
SENSOR DE
LUZ SOLAR
PROTETOR
TÉRMICO
COMPRESSOR
SENSOR DO
INTERIOR DO EMBREAGEM
LINHA DE DADOS
VEÍCULO MAGNÉTICA
MOTOR DA
PORTA DE
ENTRADA
Para o sistema do
desembaçador do
vidro traseiro
Para o sistema de
iluminação
LINHA DE DADOS
LINHA DE DADOS
SENSOR DE
PRESSÃO DO
REFRIGERANTE
BATERIA
CHAVE DE IGNIÇÃO
CHAVE DE IGNIÇÃO
ON OU START
A
ON
B
FUSÍVEL FUSÍVEL FUSÍVEL FUSÍVEL
INSTRUMENTO
UNIDADE DE CONTROLE
E
UNIFICADO
DO INSTRUMENTO
MOTOR DA
VENTOINHA
F
Para o instrumento
combinado
AMP. DE
CONTROLE DO CONDICIONADO
SENSOR PROTETOR
AMBIENTE VENTILADOR
MOTOR DE
G
PORTA DE MODO
SENSOR DE
LUZ SOLAR TÉRMICO
EMBREAGEM H
SOR
SENSOR DO
INTERIOR MAGNÉTICA
I
LINHA DE DADOS
DO VEÍCULO COMPRES-
MOTOR DA
PORTA DE
SENSOR DE MISTURA DE AR
ENTRADA MOTOR DA
ATC
PORTA DE L
ENTRADA
RELÉ DO AR
Para o sistema do
desembaçador do M
vidro traseiro
Para o sistema de
iluminação
LINHA DE DADOS
LINHA DE DADOS
INTERRUPTOR DE
PRESSÃO DUPLA
PARA LT - ILL
PARA GW - DEF
AUTO AMP. DO A/
C
MOTOR DE
DA PORTA DA PORTA DE
PORTA DE DE MISTURA DE
MODO ENTRADA AR
MOTOR MOTOR
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
PARA DI -
D
INSTRUMENTO
AUTO
AMP. DO
F
A/C
SINAL ON DO
VENTILADOR SINAL DO A/C G
PRÓXIMA PÁGINA
H
PARA ATC - A/C 04
ATC
PARA EC - FRIO
L
SENSOR DE
PRESSÃO DO
LINHA DE DADOS
M
REFRIGERANTE
CONSULTE O SEGUINTE
UNIDADES ELÉTRICAS
LINHA DE DADOS
COM T/A
INSTRUMENTO
COMBINADO
PÁGINA ANTERIOR
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
CAIXA DE CONEXÕES (J/B)
CHAVE DE IGNIÇÃO
ON OU START
A
CONSULTE
BLOCO DE PG - ALIMENTAÇÃO
FUSÍVEIS (J/B)
B
AUTO
AMP. DO MOTOR DA
VENTOINHA
E
A/C
PARA ATC -
A/C 01 F
G
RELÉ DO AR
CONDICIONADO
AMP. DE I
CONTROLE DO
VENTILADOR
PARA ATC -
A/C 02
ATC
PROTETOR
K
BAIXO ALTO TÉRMICO
COMPRESSOR
L
EMBREAGEM
MAGNÉTICA
M
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
CAIXA DE CONEXÕES (J/B)
LINHA DE DADOS
PARA LT - ILL
PARA GW - DEF
AUTO AMP.
DO A/C
MOTOR
DE MOTOR MOTOR DA
PORTA DE PORTA PORTA DE
DE DE MISTURA DE
MODO ENTRADA AR
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
CAIXA DE CONEXÕES (J/B)
LINHA DE DADOS
A
SENSOR DE LUZ DO SENSOR
AMBIENTE SOLAR INTERIOR DE
SENSOR SENSOR DO VEÍCULO ENTRADA
B
D
PARA DI -
INSTRUMENTO
E
F
AUTO AMP.
DO A/C
SINAL ON DO
VENTILADOR
SINAL
DO A/C
G
PRÓXIMA
PÁGINA H
PARA ATC - A/C 08
ATC
PARA EC - FRIO/F L
SENSOR DE
M
PRESSÃO DO
REFRIGERANTE
CONSULTE O SEGUINTE
UNIDADES ELÉTRICAS
LINHA DE DADOS
COM T/A
INSTRUMENTO
COMBINADO
PÁGINA
ANTERIOR
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
CHAVE DE IGNIÇÃO
ON OU START
A
BLOCO DE CONSULTE
FUSÍVEIS PG - ALIMENTAÇÃO
(J/B)
B
AUTO
MOTOR DA
E
AMP. DO
A/C VENTOINHA
F
PARA ATC -
A/C 05
G
RELÉ DO AR H
CONDICIONADO
AMP. DE
CONTROLE DO I
VENTILADOR
ATC
PARA ATC -
A/C 06
K
PROTETOR
BAIXO ALTO TÉRMICO
COMPRESSOR L
EMBREAGEM
MAGNÉTICA M
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
CAIXA DE CONEXÕES (J/B)
LINHA DE DADOS
CONSULTE PG - ALIMENTAÇÃO
BLOCO DE
FUSÍVEIS (J/B)
PARA LT - ILL
PARA GW - DEF
AUTO AMP.
DO A/C
MOTOR MOTOR DA
MOTOR DE PORTA PORTA DE
DE PORTA DE MISTURA
DE MODO ENTRADA DE AR
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
CAIXA DE CONEXÕES (J/B)
C
INSTRUMENTO
AUTO AMP.
D
E
DO A/C
SINAL DO A/
C F
ATC
PRÓXIMA PÁGINA
CONSULTE O SEGUINTE
UNIDADES ELÉTRICAS
CHAVE DE IGNIÇÃO
ON OU START
LINHA DE DADOS
INSTRUMENTO
COMBINADO
UNIDADE DE CONTROLE DO INSTRUMENTO UNIFICADO
PÁGINA
ANTERIOR
AUTO AMP.
DO A/C
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
CAIXA DE CONEXÕES (J/B)
UNIDADES ELÉTRICAS
CHAVE DE IGNIÇÃO
ON OU START
A
BLOCO DE CONSULTE
FUSÍVEIS PG - ALIMENTAÇÃO
(J/B)
B
AUTO
MOTOR DA
E
AMP. DO
A/C VENTOINHA
F
PARA ATC - A/C 09
G
RELÉ DO AR
CONDICIONADO
H
AMP. DE
CONTROLE DO
I
VENTILADOR
ATC
PARA ATC - A/C 10
K
PROTETOR
BAIXO ALTO TÉRMICO
COMPRESSOR L
EMBREAGEM
MAGNÉTICA M
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
CAIXA DE CONEXÕES (J/B)
LINHA DE DADOS
PARA LT - ILL
PARA GW - DEF
AUTO AMP.
DO A/C
MOTOR MOTOR DA
MOTOR DE PORTA PORTA DE
DE PORTA DE MISTURA
DE MODO ENTRADA DE AR
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
CAIXA DE CONEXÕES (J/B)
SENSOR DO
SENSOR SENSOR DE INTERIOR SENSOR DE
AMBIENTE LUZ SOLAR DO VEÍCULO ENTRADA A
C
PARA DI -
INSTRUMENTO
D
E
AUTO AMP.
DO A/C
SINAL DO A/C F
G
SINAL ON DO VENTILADOR
SENSOR DE PRESSÃO DO H
REFRIGERANTE
LINHA DE DADOS
ATC
PRÓXIMA PÁGINA
CONSULTE O SEGUINTE
UNIDADES ELÉTRICAS
CHAVE DE IGNIÇÃO
ON OU START
LINHA DE DADOS
CONSULTE PG - ALIMENTAÇÃO
BLOCO DE
FUSÍVEIS (J/B)
INSTRUMENTO
COMBINADO
PÁGINA
ANTERIOR
AUTO
AMP. DO
A/C
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
CAIXA DE CONEXÕES (J/B)
UNIDADES ELÉTRICAS
CHAVE DE IGNIÇÃO
ON OU START
A
BLOCO
DE CONSULTE
FUSÍVEIS PG - ALIMENTAÇÃO
(J/B)
B
AUTO
MOTOR DA
E
AMP.
DO A/C VENTOINHA
F
PARA ATC - A/C 13
G
RELÉ DO AR H
CONDICIONADO
AMP. DE
CONTROLE DO I
VENTILADOR
ATC
PARA ATC - A/C 14
K
BAIXO PROTETOR
ALTO
TÉRMICO
COMPRESSOR
L
EMBREAGEM
MAGNÉTICA M
CONSULTE O SEGUINTE
BLOCO DE FUSÍVEIS
CAIXA DE CONEXÕES (J/B)
ON Compressor: ON Aprox. 0
4 L/R Sinal de A/C (compressor ON)
Compressor: OFF Aprox. 5
Aprox. 5
15 G LAN sinal ON -
Desembaçador do vidro C
traseiro: ON Aprox. 0
22 LG/B Sinal do desembaçador do vidro traseiro ON
Desembaçador do vidro
traseiro: OFF Aprox. 12 D
Desembaçador do vidro
traseiro: ON Aprox. 12
23 BR Sinal de retorno do desembaçador do vidro traseiro ON
Desembaçador do vidro E
traseiro: OFF Aprox. 0
ATC
Função de autodiagnóstico
DESCRIÇÃO
O sistema de autodiagnóstico diagnostica sensores, motores da portas, motor da ventoinha, etc. através
da linha do sistema. O autodiagnóstico se realiza nos passos 1 a 7. Existem duas formas de mudar o
método durante o autodiagnóstico.
• Conduzindo o autodiagnóstico passo-1 a 4.
• A mudança do controle habitual para o sistema de autodiagnóstico é efetuada iniciando o motor (girando
o chave de ignição de OFF para ON) e pressionando o Interruptor do A/C por, no mínimo, 5 segundos.
O interruptor do A/C deve ser pressionado dentro de 10 segundos após ligar o motor (o chave de
ignição ser ligado). Da mesma forma, este sistema será cancelado, pressionando o interruptor da
admissão ou girando o chave de ignição para OFF. A mudança de um passo para outro é efetuado
girando o Dial de Controle do Ventilador, como o indicado.
• Conduzindo o autodiagnóstico passo-5 a 7 (Mecanismo auxiliar).
A mudança do controle habitual para o sistema de autodiagnóstico é efetuada iniciando o motor (girando
o chave de ignição de OFF para ON) e pressionando o interruptor da entrada de ar por, no mínimo, 5
segundos. O interruptor da entrada de ar deve ser pressionado dentro de 10 segundos após iniciado
o motor (chave de ignição ser ligado). Da mesma forma, este sistema será cancelado, pressionando o
Interruptor do A/C ou girando o chave de ignição para OFF. A mudança de um passo para outro é
efetuado girando Dial de Controle do Ventilador, como o indicado.
Configure o dial de controle do ventilador para a posição OFF Configure o dial de controle do ventilador para a posição OFF
A
E
Gire o dial de controle do Gire o dial de controle do Passo 5: manopla de configuração de temperatura
ventilador para a posição ventilador para a posição
AUTO OFF
LEDs acesos
K
7. PASSO-4: FUNCIONAMENTO DE CADA ATUADOR É VERIFICADO
1. Gire o Dial de Controle do Ventilador para 13ª-25ª velocidade.
2. Mude a condição de funcionamento do ar condicionado mudando o dial de controle de posição de
L
modo.
>>VÁ PARA 8. M
8. VERIFIQUE OS ATUADORES
Consulte a seguinte tabela e verifique o fluxo de ar de descarga, Fluxo de ar de descarga
a temperatura do ar, a voltagem do motor da ventoinha e o Saída de ar/ distribuição
Modo de posição
funcionamento do compressor. da porta Face Pé Desembaçador
A verificação deve ser feita visualmente, escutando qualquer ruído ou tocando as saídas de ar com sua
mão, etc. para ver se existe funcionamento inadequado.
*1: Passos No. 41 a 46 são para diferenciação e não serão mostrados.
*2: Posição do pé durante controle automático. Consulte ATC-63, “MECANISMO AUXILIAR: POSIÇÃO
DO PÉ MANOPLA DE CONFIGURAÇÃO “.
OK ou NG
OK >> 1. Desligue o chave de ignição ou o interruptor da entrada de ar ON.
2. FIM DA INSPEÇÃO
NG >> • A saída de ar não mudou.
Vá para Circuito do motor de porta de modo.
Consulte ATC-71, “Circuito do motor de porta de modo”.
• A porta de entrada não mudou.
Vá para Circuito do Motor da Porta de entrada do ar.
Consulte ATC-77, “Circuito do Motor da Porta de entrada do ar”.
• O funcionamento do motor da ventoinha está falhando.
Vá para Circuito do motor da ventoinha.
Consulte ATC-80, “Circuito do motor da ventoinha”.
• A embreagem magnética não engata.
Vá para Circuito da embreagem magnética.
Consulte ATC-86, “Circuito da embreagem magnética”.
• A temperatura do ar de descarga não mudou.
Vá para Circuito do motor da porta de mistura de ar.
Consulte ATC-74, “Circuito do motor da porta de mistura de ar”
E
Página de
Dial de controle de posição de modo Incomum Sensor de falha (Incluindo circuitos) referência
VENT Sensor ambiente *2 F
B/L Sensor do interior do veículo *3
PÉ ou PÉ2 A/C LED: OFF Sensor de luz solar*1 *4 G
D/F ou D/F2 Sensor da entrada *5
DEF Motor da porta de mistura de ar (LCU) PBR *6 H
*2: ATC-106, “PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA SENSOR AMBIENTE”.
*3: ATC-109, “PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA SENSOR DO INTERIOR DO VEÍCULO”. I
*4: ATC-111, “PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O SENSOR DO PÁRA-SOL”.
*5: ATC-114, “PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA SENSOR DA ENTRADA”. ATC
*6: ATC-76, “PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA MOTOR DA PORTA DE MISTURA DE AR”.
>>FIM DA INSPEÇÃO
K
10. VERIFIQUE O INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DO MOTOR DA PORTA FALHANDO
Mode ou (and) motor da porta de entrada do ar posição interruptor(es) is (are) malfunc- tioning. L
CUIDADO: Autodiagnóstico PASSO 3
Quando comutado to PASSO-3, O LED da posição REC pisca M
por aproximadamente 25 segundos.
Incomum Modo ou posição de Página de
porta de entrada referência
REC LED: ON Motor de porta de modo *1
motor do porta de modo
FRE LED: ON Motor da porta de entrada do ar *2 motor da porta de entrada
*1: ATC-73, “DIAGNÓSTICO PROCEDIMENTO PARA MODO Anormal: os LEDs de falha do atuador estão
DE MOTOR DA PORTA”. acesos
Tipo
Controle automático do controle da Controle manual do modo da E
porta porta
F
Tipo-A
(Ajuste inicial)
G
Tipo-B
H
Tipo-C
I
Tipo-D
ATC
5. Gire o dial de controle de temperatura como desejado.
Situação do LED de cada Interruptor K
Tipo FRE REC A/C
Tipo-A (Ajuste Inicial) OFF OFF ON L
Tipo-B OFF ON OFF
Tipo-C OFF ON ON M
Tipo-D ON OFF OFF
Verificação de funcionamento
A intenção da verificação de funcionamento é testar se o sistema funciona adequadamente.
Condições : Motor funcionando e à temperatura normal
VERIFICAÇÃO DA VENTOINHA
1. Gire o Dial de Controle do Ventilador para a 1ª velocidade. A
ventoinha deve funcionar em baixa velocidade.
2. Gire o dial de controle do ventilador para a 2ª velocidade e
continue a verificação da velocidade da ventoinha até que
todas as velocidades tenham sido verificadas.
3. Deixe a ventoinha na velocidade Max.
Se estiver NG, vá para Procedimento de diagnóstico de falha
para ATC-80, “Circuito do Motor da Ventoinha”.
Se estiver OK , continue com a próxima verificação.
VERIFICAÇÃO DO AR DE DESCARGA
1. Gire o Dial de controle de modo para cada posição.
VERIFICAÇÃO OPERACIONAL
a. Configure o dial de controle do ventilador para a posição AUTO
(o compressor é ligado automaticamente)
b. Comprove que o acoplador do compressor engata.
(inspeção visual ou sonora)
a velocidade da ventoinha dependerá do ambiente, do interior do
veículo e da configuração da temperatura)
DESCRIÇÃO DO COMPONENTE
Auto Amp. (Amplificador automático)
O auto amplificador tem instalado um microcomputador, o qual
Controlador (auto amp.)
processa informação enviada de vários sensores que
necessitam da operação de ar condicionado. O motor da porta
de mistura de ar, motor de porta de modo, motor da porta de
entrada, motor da ventoinha e compressor são então controlados.
O autoamplificador está unificado com os mecanismos de
controle. Os sinais de vários interruptores e Potenciômetro
Controle da temperatura (PTC) estão diretamente ligados dentro
do auto amplificador. Funções de autodiagnóstico também estão
instaladas dentro do auto amplificador para oferecer rápida
verificação de falhas no sistema do ar condicionado automático.
C
Auto Amp.
Linha de comunicação
Linha de fornecimento de energia
Auto Amp.
OK ou NG
OK >>VÁ PARA 2.
NG >>Substitua o auto amp.
OK ou NG H
OK >>VÁ PARA 5.
NG >>Substitua o chicote ou o conector.
I
F
a. Gire o dial de controle de modo em cada posição
b. Comprove que a descarga de ar sai de acordo com a tabela de
Fluxo de ar de descarga distribuição à esquerda G
Saída de ar/ distribuição Consulte Fluxo de Ar de Descarga *1
Modo de posição
da porta Fac Pé Desembaçador NOTA:
• Se estiver OK (o sintoma não pôde ser reproduzido) execute a
Verificação Operacional completa *2
H
Se estiver NG (o sintoma foi confirmado) continue, seguindo o passo 2
• Comprove que o acoplador do compressor está engatado (inspeção
visual ou sonora) e aposição da porta de entrada está em FRESH,
quando DEF, D/F ou D/F2 for selecionado.
I
A posição de porta de entrada será verificada no próximo passo.
ATC
K
2. Procure os Boletins de Serviço
3. Realize o autodiagnóstico Passo 1 *3
4. Realize o autodiagnóstico passo 2 *4
L
6. Realize o autodiagnóstico passo 4 *4 Verifique a ligação do controle de porta de modo *12 Repare ou ajuste a conexão de
controle
(a causa não pode ser confirmada pelo autodiagnóstico)
7. Verifique o circuito do Sensor ambiente *5
SIM Vá ao Diagnóstico de Falha em
Se o sintoma ainda existir, execute uma Verificação Operacional busca de sintomas relacionados
8. Verifique o circuito do Sensor do interior do veículo *6 completa *2 e procure outros sintomas.
(consulte a Tabela de Sintomas *13) (Um outro sintoma existe)
Há outro sintoma?
NÃO
9. Verifique o circuito do Sensor de luz solar *7 Substitua o Auto Amp.
*10 ATC-58, “SEÇÃO DE VERIFICA- *11 ATC-68, “Circuito do Sistema *12 ATC-73, “Motor de porta de
ÇÃO DE FUNCIONAMENTO”, LAN”. modo”.
consulte no. 9.
*13 ATC-33, “TABELA DE
SINTOMAS”.
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Peças componentes
Componentes do sistema de controle de porta de modo são:
• Auto amp.
• Motor de porta de modo (LCU)
• Sistema LAN do A/C (PBR instalado no motor da porta de mistura de ar, motor de porta de modo e
motor da porta de entrada do ar)
• Sensor do interior do veículo
• Sensor ambiente
• Sensor de luz solar
• Sensor da entrada
Funcionamento do sistema
O autoamplificador recebe dados de cada um dos sensores. O amplificador envia dados do ângulo aberto
da porta de mistura de ar, porta de modo e porta de entrada para LCU do motor da porta de mistura de ar,
LCU do motor de porta de modo e LCU do motor da porta de entrada do ar.
O motor da porta de mistura de ar, motor de porta de modo e motor da porta de entrada do ar lêem seus
respectivos sinais de acordo com o sinal de endereço. Sinais de indicação de ângulo aberto recebidos do
autoamplificador e de cada um dos sensores de posição dos motores são comparados pelos LCUs em
cada motor com a existente decisão e ângulos abertos. Subseqüentemente, as operações de QUENTE/
FRIO ou DESCONGELAMENTO/VENTILAÇÃO ou RENOVAÇÃO/RECIRCULAÇÃO são selecionadas. A
nova seleção de dados volta ao autoamplificador.
Auto Amp.
Processo
Sensor de luz solar Processo de Sinal LCU (Unidade de
de Sinal de saída Controle Local)
de PBR
Sensor ambiente entrada Micro-
computador
Sensor de Entrada
VENT
Frio Quente
Temperatura calculada pelo Auto Amp.
PÉ
DESCRIÇÃO DO COMPONENTE
Motor de porta de modo
O motor de porta de modo é anexado ao aquecedor e à unidade Unidade de aquecimento Motor de porta de A
e arrefecimento modo
de arrefecimento. Ele roda à medida que o ar é descarregado
desde a saída configurada pelo autoamplificador. A rotação do
motor é transmitida a uma ligação, a qual ativa o porta de modo.
B
E
Modelos
(LHD)
Motor de porta
de modo F
I
PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O MOTOR DE PORTA DE MODO
SINTOMA: O motor de porta de modo não funciona normalmente. ATC
Realize o procedimento de diagnóstico para ATC-68, “PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O
CIRCUITO LAN”.
K
VERIFICAÇÃO OPERACIONAL
Aumento de temperatura
a. Gire o dial de controle de temperatura no sentido dos ponteiros
do relógio até 32°C
b. Verifique se há ar quente nas saídas de ar de descarga
Diminuição da temperatura
a. Gire o dial de controle de temperatura no sentido dos ponteiros
do relógio até 18°C
b. Verifique se há ar frio nas saídas de ar de descarga
(a causa não pôde ser confirmada pelo autodiagnóstico) Vá para o circuito do sistema LAN *11
6. Verifique o circuito do sensor ambiente
Se o sintoma ainda existir, realize uma Verificação Operacional completa *1 e procure outros sintomas. (Consulte a Tabela SIM Vá para Diagnóstico de Falha, para
de Sintomas *9) sintomas relacionados
Há outro sintoma?
NÃO Existe um outro sintoma.
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Peças componentes
Componentes do sistema de controle da porta de mistura de ar são: A
• Auto amp.
• Motor da porta de mistura de ar (LCU) B
• Sistema LAN do A/C (PBR instalado no motor da porta de mistura de ar, motor de porta de modo e
motor da porta de entrada do ar)
C
• Sensor do interior do veículo
• Sensor ambiente
• Sensor de luz solar D
• Sensor da entrada
Funcionamento do sistema E
O autoamplificador recebe dados de cada um dos sensores. O amplificador envia dados do ângulo aberto
da porta de mistura de ar, porta de modo e porta de entrada para LCU do motor da porta de mistura de ar,
LCU do motor de porta de modo e LCU do motor da porta de entrada do ar. F
O motor da porta de mistura de ar, motor de porta de modo e motor da porta de entrada do ar lêem seus
respectivos sinais de acordo com o sinal de endereço. Sinais de indicação de ângulo aberto recebidos do G
autoamplificador e de cada um dos sensores de posição dos motores são comparados pelos LCUs em
cada motor com a existente decisão e ângulos abertos. Subseqüentemente, as operações de QUENTE/
FRIO ou DESCONGELAMENTO/VENTILAÇÃO ou RENOVAÇÃO/RECIRCULAÇÃO são selecionadas. H
A nova seleção de dados volta ao autoamplificador.
Auto Amp.
I
Sensor de Entrada
M
Quente
mistura de ar
Frio Quente
Temperatura calculada pelo Auto Amp.
DESCRIÇÃO DO COMPONENTE
Motor da porta de mistura de ar
O motor da porta de mistura de ar é anexado ao aquecedor e à Unidade de
unidade de arrefecimento. Ele roda à medida que o porta de aquecimento e
arrefecimento
mistura de ar é aberto ou fechado, na posição configurada pelo
autoamplificador. A posição da porta de mistura de ar retorna
depois para o autoamplificador através do PBR instalado no motor
da porta de mistura de ar.
Motor da porta de
mistura de ar
Modelos
(LHD)
G
2. Procure Boletins de Serviço
H
3. Execute o autodiagnóstico passo 1 *2
4. Execute o autodiagnóstico passo 2 *3 Vá para o apropriado circuito de sensor que está falhando. I
ATC
Vá para o circuito do sistema LAN
Substitua o Auto Amp. Se o sintoma ainda existir, realize uma Verificação Operacional completa *1 e Vá para o Diagnóstico de Falhas, para
NÃO sintomas relacionados.
procure outros sintomas. Consulte a Tabela de Sintomas *9. SIM
Há outro sintoma?
Não há outro sintoma
Fim da Inspeção
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Peças componentes
Os componentes do sistema de controle da porta de entrada do ar são:
• Auto amp.
• Motor da porta de entrada do ar (LCU)
• Sistema LAN do A/C (PBR instalado no motor da porta de mistura de ar, motor de porta de modo e
motor da porta de entrada do ar)
• Sensor do interior do veículo
• Sensor ambiente
• Sensor de luz solar
• Sensor da entrada
Funcionamento do sistema
O controle da porta de entrada do ar determina a posição de porta de entrada, baseado na temperatura
ambiente, na temperatura do ar de entrada e na temperatura do interior do veículo. Ao configurar o dial de
controle de modo para D/F, D/F2 ou Posição DEF ou OFF, o interruptor é pressionado, o autoamp. configura
a porta de entrada na posição RENOVAÇÃO.
Auto Amp.
Processo
Sensor de luz solar Processo
de Sinal LCU (Unidade de
de Sinal
de saída Controle Local)
de
Sensor ambiente entrada Micro- PBR
computador
Sensor de Entrada
DESCRIÇÃO DO COMPONENTE
Motor de Porta de Entrada
O motor da porta de entrada do ar é anexado à unidade de Modelos
(RHD)
entrada. Ele roda à medida que o ar é puxado desde as entradas, Unidade da
configurado pelo auto amplificador. A rotação do motor é ventoinha
Motor da porta de
transmitida para uma alavanca, a qual ativa a porta de entrada.
entrada
Modelos (RHD)
Motor da porta de
entrada
A
D
PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O MOTOR DA PORTA DE ENTRADA
SINTOMA: O motor de porta de entrada do ar não funciona normalmente. E
Realize o procedimento de diagnóstico para ATC-68, “PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O
CIRCUITO LAN”.
F
ATC
Código n°
Voltagem do motor da ventoinha
6. A temperatura do líquido de arrefecimento do motor está abaixo de 56°C (133°F)? O funcionamento do motor da ventoinha é normal
NÃO
SIM
7. O motor da ventoinha está funcionando sob o controle de velocidade de início da ventoinha? Vá para Circuito do Motor da Ventoinha *11
NÃO
SIM (A causa não pôde ser confirmada pelo autodiagnóstico)
Se o sintoma ainda existir, realize uma Verificação Operacional completa *1 e procure outros sintomas. Consulte a Vá para o Diagnóstico de Falhas, para
Tabela de Sintomas *9. sintomas relacionados.
SIM
Há outro sintoma?
NÃO Existe um outro sintoma.
D
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Peças componentes
Os componentes do sistema de controle de velocidade do ventilador são: E
• Auto amp.
• Sistema LAN do A/C (PBR instalados no motor da porta de mistura de ar, motor de porta de modo e F
motor da porta de entrada do ar)
• Amp. de controle do ventilador
G
• Sensor do interior do veículo
• Sensor ambiente
• Sensor de luz solar H
• Sensor da entrada
Funcionamento do sistema I
Sistema LAN do A/C
(PBR instalado no motor de porta de modo,
no motor da porta de mistura de ar e motor
da porta de entrada) Auto Amp. ATC
Amp. de controle
Sensor ambiente de sinal
de saída
do ventilador
Sensor de Entrada
M
Modo Automático
No modo automático, a velocidade do motor da ventoinha é calculada pelo amplificador automático baseada
na entrada do PBR, sensor do interior do veículo, sensor de luz solar, Sensor de Entrada e sensor ambiente.
A voltagem aplicada ao motor da ventoinha alcança de aproximadamente 4 volts (a velocidade mais
baixa) a 12 volts (a velocidade mais alta).
Com o controle de velocidade da ventoinha (entre 4 a 12V), o amplificador automático fornece uma voltagem
ponte ao amplificador de controle do ventilador. Baseado nesta voltagem, o amplificador de controle do
ventilador controla a voltagem fornecida ao motor da ventoinha.
Voltagem de entrada do
motor da ventoinha
Exceto VENT,
modo B/L
VENT, modo B/L e luz solar baixa
Frio Quente
Temperatura calculada pelo Auto Amp.
DESCRIÇÃO DO COMPONENTE
Amplificador de Controle do Ventilador
O amplificador de controle do ventilador está localizado na
unidade da
unidade de entrada. O amp. de controle do ventilador recebe ventoinha
uma voltagem auxiliar do auto amp. para manter a voltagem do
motor do ventilador da ventoinha entre 4 a 12 volt.
Motor da
Auto
ventoinha
amp.
Amp. de controle
do ventilador
L
3. VERIFICAÇÃO DO MOTOR DA VENTOINHA
Consulte ATC-85, “Motor da ventoinha”.
M
OK ou NG
OK >> VÁ PARA 4.
NG >> Substitua o motor da ventoinha.
4 . VERIFICAÇÃO DO FORNECIMENTO DE ENERGIA PARA O AMP. DE CONTROLE DO
VENTILADOR
1. Ligue o chave de ignição. CONECTE
OK ou NG
Terminais
(+)
Conector do Condição Voltagem
Terminal
amp. de controle (cor do fio) (-)
do ventilador
Velocidade do
ventilador: Aprox.
Ligação 1ª - 24ª 2.5 - 3.5V
M67 3 (R)
terra
Velocidade do
Aprox. 9.0V
ventilador: 25ª
OK >>GOT TO 9.
NG >>• Se a voltagem for menor do que 2.5V: VÁ PARA 7.
• Se a voltagem for maior do que 9.0V: VÁ PARA 8.
7. VERIFICAÇÃO DA CONTINUIDADE DO CIRCUITO ENTRE O AUTO AMP. E AMP. DE CONTROLE
DO VENTILADOR
1. Desligue o chave de ignição.
2. Desligue o conector do auto amp. e o conector do amp. de DESCONECTE
controle do ventilador.
3. Verifique a continuidade entre o terminal 17 (L/Y) do conector
Conector do amp de
M52 do chicote do auto amp. e o terminal 2 (L/Y) do conector controle do ventilador Conector do Auto Amp
M67 do chicote do amp. de controle do ventilador.
17 - 2 : Deve existir continuidade
OK ou NG
OK >> Substitua o amp. de controle do ventilador
NG >> Repare o chicote ou o conector.
OK ou NG D
OK >> VÁ PARA 9.
NG >> Substitua o amp. de controle do ventilador
E
F
9. VERIFICAÇÃO DA CONTINUIDADE DO CIRCUITO ENTRE O AUTO AMP. E AMP. DE CONTROLE
DO VENTILADOR
1. Desligue o conector do auto amp. G
DESCONECTE
OK ou NG ATC
OK >> Substitua o auto amp.
NG >> Repare o chicote ou o conector. K
L
INSPEÇÃO DE COMPONENTES
Motor da ventoinha
Comprove a rotação suave do motor da ventoinha. M
• Certifique-se de que não há partículas estranhas dentro da
unidade de entrada.
Motor da ventoinha
VERIFICAÇÃO OPERACIONAL
a. Gire o dial de controle do ventilador para ON
b. Pressione o interruptor do A/C
Comprove que o acoplador do compressor engata (inspeção
visual ou sonora)
(A descarga de ar e a velocidade da ventoinha dependerão
do ambiente, do interior do veículo e da configuração da
temperatura)
*1 ATC-64, “Verificação de
funcionamento”. FUNÇÃO, consulte N°. 1. FUNÇÃO, consulte N°. 5 a 7.
*2 ATC-58, “CONFIRMAÇÃO DE *3 ATC-58, “CONFIRMAÇÃO DE *4 ATC-106, “Circuito do sensor
ambiente”. *5 ATC-114, “Circuito do Sensor de *6 ATC-33, “TABELA DE
Entrada”. SINTOMAS”.
*7 ATC-58, "PROCEDIMENTO DE *8 ATC-87, "PROCEDIMENTO DE *9 ATC-100, "DIAGNÓSTICO DE
CONFIRMAÇÃO DE FUNÇÃO", DIAGNÓSTICO PARA FALHAS PARA PRESSÃO NÃO
consulte No. 9. EMBREAGEM MAGNÉTICA". USUAL".
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
O auto amplificador controla o funcionamento do compressor através da temperatura ambiente e do sinal
do ECM. A
Controle de proteção de baixa temperatura (Com motor a gasolina)
O auto amplificador ligará ou desligará o compressor conforme B
ON
determinado pelo sinal detectado pelo sensor ambiente.
Quando a temperatura ambiente for mais alta que ?2°C (28°F),
o compressor será ligado. O compressor será desligado quando C
a temperatura ambiente for mais baixa que ?5°C (23°F). OFF
I
Temperatura do ar de entrada °C (°F)
ATC
Unidade de
controle do
ECM Auto amp instrumento
unificado
Interruptor de
pressão dupla
Compressor Compressor
OK ou NG
OK >> VÁ PARA 10.
NG >> • Se a voltagem for aprox. 5V quando o interruptor do A/C estiver ON: Substitua o auto amp.
• Se a voltagem for aprox. 0V quando o interruptor do A/C estiver OFF: VÁ PARA 12.
OK ou NG
OK >>Substitua o auto amp.
NG >>• Se a voltagem for aprox. 5V quando o motor da ventoinha estiver em ON: Substitua o auto
amp.
• Se a voltagem for aprox. 0V quando o motor da ventoinha estiver em OFF: VÁ PARA 11.
11. VERIFIQUE A CONTINUIDADE DO CIRCUITO ENTRE O ECM E O AUTO AMP. (MOTOR QR)
1. Gire a chave de ignição para “OFF”.
DESCONECTE
OK ou NG
OK >> VÁ PARA 16.
NG >> Repare o chicote ou conector.
OK ou NG
OK >> Consulte DI-25, “Tabela de diagnóstico de falha pelo
Sintoma”.
NG >> Repare o chicote ou o conector.
INSPEÇÃO DO COMPONENTE
Relé do A/C
Verifique a continuidade entre terminal Nos. 3 e 5.
Condições Continuidade
12V fornecimento de corrente direta entre os
Sim
terminais Nos. 1 e 2
Não há fornecimento de corrente Não
(Pressão do refrigerante)
kPa(bar, kg/cm², psi) Pressão do indicador
Lado de alta pressão 1,569 (15.7, 16, 228) 2,746 (27.5, 28, 398) D
H
Protetor térmico
I
ATC
Refrigeração insuficiente
SINTOMA: Refrigeração insuficiente
FLUXO DE INSPEÇÃO
1. Comprove o sintoma, realizando a seguinte verificação operacional
VERIFICAÇÃO OPERACIONAL - Diminuição da temperatura
a. Gire o dial de controle de temperatura, no sentido dos
ponteiros do relógio, até 18°C
b. Verifique se há ar frio na saída de ar de descarga
Se estiver OK (o sintoma não pôde ser reproduzido) execute a
Verificação Operacional completa *2
Se estiver NG (o sintoma foi confirmado) continue, seguindo o
PASSO 2
6. Verifique a tensão da correia do compressor. Consulte *4 Verificação das Correias da acionamento Ajuste ou substitua a correia do compressor
9. Antes de conectar o ACR4 ao veículo, verifique os indicadores do ACR4. Nenhuma pressão de refrigerante deverá
ser mostrada. Se estiver NG, recupere o refrigerante das linhas do equipamento.
10. Verifique se o interior do evaporador está congelado. Execute o teste de diagnóstico de desempenho.
Consulte *13
FIM DA INSPEÇÃO
*4 EM-14, “Verificação das correias da *5 ATC-74, Circuito do motor da *6ATC-98, “Leitura do teste
acionamento” (com MOTOR QR) ou Porta de Mistura de Ar”. (com R MOTOR)” ou
EM-144, “ verificação das correias ATC-99, Leitura do
da acionamento” (com MOTOR YD). Teste (com
Motor YD)”.
*7 ATC-62, “ MECANISMO *8 ATC-58, “PROCEDIMENTO DE *9 ATC-68, “Circuito do Sistema
AUXILIAR: CONFIGURAÇÃO DA CONFIRMAÇÃO DE FUNÇÃO”, LAN”.
TEMPERATURA MANOPLA”. consulte N°. 9.
*10 ATC-80, “Circuito do motor da *11 ATC-86, “Circuito da embreagem *12 EC-333, “Descrição do sistema”
ventoinha”. magnética”. (com MOTOR QR: For Hong
Kong), EC-682, “Descrição do
sistema” (com MOTOR QR: A
Exceto Hong Kong) ou EC-1024,
“Descrição do Sistema” (com
MOTOR YD). B
*13 ATC-96, “TESTE PARA
DIAGNÓSTICO DE
DESEMPENHO”.
C
ATC
REFRIGERAÇÃO INSUFICIENTE
Acoplador magnético não engata Acoplador magnético girando em falso Correia girando em falso
H
I
VERIFIQUE O ACOPLADOR MAGNÉTICO Verifique correia do compressor e tensão da
(circuito da bobina, folga entre o disco e correia (consulte em - *3 verificação da
a polia *1) correia acionadora) ATC
K
VERIFIQUE O CIRCUITO ELÉTRICO
(fiação, circuitos componentes)
L
Peças internas do acoplador, compressor,
falhando
VERIFIQUE A ATIVAÇÃO DE
SEGURANÇA / DISPOSITIVOS DE M
PROTEÇÃO (tais como interruptor de
pressão, etc.)
Partículas estranhas na superfície de
atrito do acoplador ou folga excessiva no
disco
*1 ATC-144, “Remoção e instalação *2 ATC-80, “Circuito do motor da *3 EM-14, “Verificação das correias
ventoinha”. da acionamento” (Com Motor
QR) ou EM-144, “Verificando as
Correias de Acionamento (Com
Motor YD.
TABELA DE DESEMPENHO
Condições de teste
O teste deve ser executado da seguinte forma:
Localização no veículo Sob teto ou na sombra (em lugar bem ventilado)
Portas Fechado
Capô Aberto
35 (95)
1,373 - 1,667 275 - 333 K
(13.73 - 16.67, 14 - 17, 199 - 242) (2.75 - 3.33, 2.8 - 3.4, 40 - 48)
Desempenho do Arrefecimento
do condensador insufuciente • Limpe o condensador.
Sucção do Ar pela ventoinha é ↓ • Verifique e repare
insuficiente 1.A aletas do condensador ventilador de
Ambos lados, de alta e baixa
estão emperradas. arrefecimento, se
pressão, estão altos.
2.Rotação imprópria do necessário.
ventilador de arrefecimento
• Excessivo líquido
refrigerante no lado de baixa
pressão
• Uma área do tubo de baixa • Excessivo fluxo de descarga
pressão está mais fria do que do refrigerante
as áreas próximas à saída do • Válvula de expansão pouco Substitua a válvula de
evaporador. aberta, comparado com a expansão.
• Placas algumas vezes estão especificação.
cobertas por gêlo. ↓
1.Instalação imprópria da
válvula de expansão
2.Ajuste impróprio da válvula
de expansão
O lado de alta pressão está muito alto e o lado de baixa pressão está muito baixo.
Indicação do indicador Ciclo do refrigerante Causa provável Ação corretiva
O lado de alta pressão está muito baixo e o lado de baixa pressão está muito alto
Indicação do indicador Ciclo do refrigerante Causa provável Ação corretiva
A
Ambos lados, de alta e baixa O funcionamento da pressão
pressão, estão muito baixos Os lados, de alta e baixa, pressão, do compressor é imprópria.
tornam-se iguais, tão logo o ↓ Substitua o compressor.
compressor pára de funcionar. Envoltórios internos do
B
compressor danificados
O funcionamento da pressão C
Não há diferença de do compressor é impróprio.
temperatura entre os lados de ↓ Substitua o compressor.
alta e baixa pressão Envoltórios internos do
compressor danificados. D
M
A válvula de expansão se fecha
pouco comparado com a
especificação.
Há uma grande diferença de ↓
• Remova partículas
temperatura entre a entrada e a 1.Ajuste impróprio da válvula de
estranhas.
saída da válvula de expansão expansão usando ar
• Verifique o lubrificante para
quando a própria válvula está 2.Válvula de expansão falhando
ver se há contaminação
congelada. 3.A saída e a entrada podem
estar entupidas.
comprimido.
• Verificação do circuito do
Sensor de Entrada.
Volume de fluxo de ar não está Consulte ATC-114, “Intake
Evaporador está congelado
suficiente ou está muito baixo. Sensor Circuito” (com
diesel MOTOR)
• Substitua o compressor.
Aquecimento insuficiente
SINTOMA: Aquecimento insuficiente
A
FLUXO DE INSPEÇÃO
1. Comprove o sintoma, realizando a seguinte verificação operacional
VERIFICAÇÃO OPERACIONAL - Aumento da B
temperatura
a. Gire o dial de controle de temperatura, no sentido dos
ponteiros do relógio, até 32°C
b. Verifique se há ar quente na saída de ar de descarga C
Se estiver OK (o sintoma não pôde ser reproduzido)
execute a Verificação Operacional completa *2
Se estiver NG (o sintoma foi confirmado) continue, D
seguindo o PASSO 2
E
2. Procure os Boletins de Serviço 3. Realize o autodiagnóstico passo 1 *2
F
4. Realize o autodiagnóstico passo 2 *3 Vá para o sensor de circuito que está falhando *7
G
5. Realize o autodiagnóstico passo 4 *3
Vá para os itens que estão falhando.
• Verifique o circuito do Sistema LAN *8
• Verifique o circuito do motor da ventoinha *9
H
6. Verifique o seguinte:
• nível do líquido de arrefecimento do motor (Consulte *4) “Troca do Líquido de Arrefecimento do Motor”
• Vazamentos ou dobras nas mangueiras
• Tampa do radiador (Consulte *5) “Verificação da Tampa do Radiador” I
• Sistema de refrigeração do ar interno
Repare / substitua, se necessário
ATC
7. Verifique o funcionamento da porta de mistura de ar Vá para o circuito do motor do mistura dor de ar da porta *10
*4 CO-10, “Troca do refrigerante do *5 CO-14, “Verificação da tampa do *6 EC-156, “DTC P0117, P0118
motor” com MOTOR QR) ou CO- radiador” (com MOTOR QR) ou SENSOR DO ECT” (com MOTOR
32, “Substituindo o Líquido de CO-36, “Verificando a Tampa do QR: For Hong Kong), EC-580, “DTC
Arrefecimento” (Com motor YD). Radiador” . P0117, P0118 SENSOR DO ECT”
(com QR MOTOR: Exceto Hong
Kong) ou EC-993, “DTC P0117,
P0118 SENSOR DO ECT” (com
MOTOR YD).
Substitua a válvula de
Procure o ruído em Inspecione o acoplador expansão
todas as configurações do compressor, a polia e
de modo e temperatura a polia louca
O ruído é
constante
Verifique e ajuste o
lubrificante do motor
Consulte (*3)
O ruído é
intermitente.
Correia frouxa gasto
Reajuste a tensão da O centro da polia não
Procure obstruções, correia. Consulte EM - está emparelhado.
materiais estranhos e *5 “Verificação das Reajuste o centro da
vazamentos de ar nos Correias da polia.
dutos de ar de descarga
VERIFICAÇÃO OPERACIONAL
a. Configure o dial de controle de modo e o dial de controle do
E
ventilador para a posição AUTO
b. Pressione o interruptor do A/C. comprove que o acoplador do
compressor engata (inspeção visual e sonora) (o ar de descarga
e a velocidade da ventoinha dependem do ambiente, do interior
F
do veículo e da configuração da temperatura)
I
2. Procure os Boletins de Serviço
L
Se o sintoma ainda existir, realize uma Verificação Operacional completa *1 e procure
outros sintomas. Consulte a Tabela de Sintomas *3
Há outro sintoma?
M
NÃO SIM
Sensor ambiente
Auto amp
INSPEÇÃO DE COMPONENTES
Sensor ambiente
Após desconectar o conector E38 do sensor ambiente, meça a
resistência entre os terminais 2 e 1 no lado do sensor, usando a
tabela abaixo: Suporte da trava do capô
0 (32) 6.19
10 (50) 3.99
15 (59) 3.24
20 (68) 2.65
25 (77) 2.19
30 (86) 1.81
35 (95) 1.51
40 (104) 1.27
Painel de
instrumentos
inferior do
motorista
Aspirador
O aspirador está localizado na parte dianteira da unidade de
aquecimento e arrefecimento. Ele produz pressão de vácuo em
valor duplicado ao do ar descarregado pela unidade de
aquecimento, puxando continuamente o ar do compartimento
para o aspirador.
Aspirador
Aspirador Duto do
C
aspirador
Caixa da unidade de aquecimento
D
Auto amp
H
-5 (23) 7.80
0 (32) 6.19
Sensor do
5 (41) 4.95 interior do
veículo
10 (50) 3.99
20 (68) 2.65
25 (77) 2.19
30 (86) 1.81
35 (95) 1.51
40 (104) 1.27
E
PROCESSO DE ENTRADA DA LUZ SOLAR
O auto amp. também inclui um circuito processador que calcula a média das variações na luz solar
detectada durante um período de tempo. Isto previne oscilações drásticas no funcionamento do sistema F
do ATC devido a pequenas ou grandes variações na luz solar detectada.
Por exemplo, considerando-se que se está dirigindo ao longo de uma estrada bordeada por um grupo
ocasional de grandes árvores. A luz solar detectada pelo sensor de luz solar variará quando as árvores G
obstruírem a luz do sol. O circuito de processamento da média de luz solar detectada durante um período
de tempo, da mesma forma que o (insignificante) efeito das árvores obstruindo momentaneamente a luz H
do sol, não causa qualquer mudança no funcionamento do sistema de ATC. Por outro lado, pouco depois
de haver entrado em um longo túnel, o sistema reconhecerá a mudança na luz solar e o reagirá, entrando
em acordo com ela. I
PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO PARA O SENSOR DE LUZ SOLAR
SINTOMA: O circuito do sensor do luz solar está aberto ou em
ATC
curto. Sensor de luz solar
O LED do Interruptor do A/C não acende, como resultado da
execução do autodiagnóstico PASSO-2. K
Auto amp
M
OK ou NG
OK >> VÁ PARA 2.
NG >> VÁ PARA 4.
INSPEÇÃO DE COMPONENTES
Sensor de luz solar
Meça a voltagem entre o terminal 10 (OR) do conector M52 do A
chicote do auto amp. e a ligação terra. Sensor de luz solar
Se estiver NG, substitua o sensor de luz solar. B
E
CONECTE
I
• Ao verificar o sensor de luz solar, escolha um lugar onde a luz solar incida diretamente nele.
Curva característica do sensor de luz solar
ATC
K
Voltagem
Luz solar
Sensor de
Entrada
Evaporador
Auto amp
RJIA0567E
1 - Terra : Aprox. 5V
OK ou NG
OK >> VÁ PARA 2.
NG >> VÁ PARA 4.
G
2-24 : Deve existir continuidade
OK ou NG H
OK >> VÁ PARA 3.
NG >> Repare o chicote ou o conector.
I
3. VERIFIQUE O SENSOR DE ENTRADA
Consulte ATC-116, “Sensor de Entrada”. ATC
OK ou NG
OK >> 1. Substitua o auto amp.
K
2. Vá para o autodiagnóstico ATC-58, “PROCEDIMENTO DE CONFIRMAÇÃO DE FUNÇÃO“
e execute o autodiagnóstico PASSO-2.
NG >> 1. Substitua o sensor da entrada. L
2. Vá para o autodiagnóstico ATC-58, “PROCEDIMENTO DE CONFIRMAÇÃO DE FUNÇÃO“
e execute o autodiagnóstico PASSO-2.
M
CONTROLADOR
Remoção e instalação
A
REMOÇÃO
1. Remova o revestimento C do painel. Consulte ATC-117, “Remoção e instalação”.
2. Remova o controlador. B
Parafuso (2)
E
Parafuso (2) Parafuso (2)
F
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção. G
ATC
SENSOR AMBIENTE
Remoção e instalação
REMOÇÃO
1. Remova a grade dianteira. Consulte EI-19, “GRADE DIANTEIRA”.
2. Remova o sensor ambiente.
Sensor ambiente
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
Parafuso
C
D
Sensor do
interior do
veículo E
F
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção. G
ATC
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
SENSOR DE ENTRADA
Remoção e instalação
A
REMOÇÃO
1. Remova o evaporador . Consulte ATC-155, “Remoção e Instalação do evaporador “.
2. Remova o Sensor de Entrada. B
D
Sensor de
Entrada
Evaporador E
F
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção. G
CUIDADO:
• Substitua os Anéis "O-Ring" da tubulação do A/C por novos. Antes de instalar, aplique neles
óleo de compressor. H
• Ao recarregar refrigerante, procure por vazamentos.
I
ATC
UNIDADE DA VENTOINHA
Remoção e instalação EJS001L8
REMOÇÃO
1. Remova o conjunto do porta-luvas.
2. Remova a tampa do porta-luvas, o painel de instrumentos inferior do passageiro e o reforço do painel.
Consulte IP-11, “Remoção e instalação”.
3. Remova o ECM com o seu suporte anexado.
Parafuso ECM
4. Remova o parafuso de fixação do painel de instrumentos. Parafuso
Parafuso
5. Remova o parafuso de fixação e os parafusos da unidade da
ventoinha.
6. Desligue o conector do motor da ventoinha e o conector do
amp. de controle do ventilador.
7. Remova a unidade da ventoinha. Conector
: Parafuso
: Parafuso
Conector do motor
de porta de entrada
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
CUIDADO:
• Certifique-se de que os pinos localizadores (2 peças) estão firmemente instalados.
Desmontagem e Montagem
NOTA:
A
Esta ilustração é para Modelos (RHD). O layout para Modelos (LHD) é simetricamente oposto.
ATC
K
1. Tampa do filtro 2. Filtro do condicionador de ar 3. Caixa superior
1 L
4. Parafuso 5. Ligação Porta de Entrada 6. Motor porta de
entrada
M
7. Porca 8. Ventoinha 9. Amp
de controle da ventoinha
10. Mangueira de arrefecimento 11. Conjunto do motor da ventoinha 12. Saída afunilada
13. Caixa superior 2 14. Porta de entrada 1 15. Porta
de entrada 2
16. Alavanca da porta de entrada 1 17. Alavanca de porta de
entrada 2 18. Lavador
CUIDADO:
Se as lingüetas de retenção forem danificadas ao desmontar
a unidade da ventoinha, use 9 parafusos (27111-2Y000) para
instalar a mesma.
: Parafuso
MOTOR DA VENTOINHA
Remoção e instalação
REMOÇÃO
1. Remova a unidade da ventoinha. Consulte ATC-122, “UNIDADE DA VENTOINHA”.
2. Separe a unidade da ventoinha.
Chave de fenda
plana
Ventilador da
Amp de controle ventoinha
do ventilador
Arruela
Motor da ventoinha
Parafuso Mangueira de arrefecimento
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
CUIDADO:
Se as lingüetas de retenção forem danificadas ao desmontar
a unidade da ventoinha, use 9 parafusos (27111-2Y000) para
montar a unidade da ventoinha.
: Parafuso
Motor da
D
porta de
entrada
E
: Parafuso
F
Modelos
(LHD) Parafuso
G
I
Parafuso
Motor da porta de entrada
ATC
INSTALAÇÃO
K
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
FILTRO DO CONDICIONADOR DE AR
Remoção e instalação
A
FUNÇÃO
O ar interno do compartimento do passageiro é mantido limpo,
Ar fresco
seja em modo de recirculação ou em modo de ar fresco, B
Ar de recirculação Ar de recirculação
instalando-se o filtro do condicionador de ar na unidade da
ventoinha.
Filtro do ar C
condicionado
Ventilador
E
F
AGENDAMENTO DE SUBSTITUIÇÃO
Consulte MA-10, “Manutenção do chassis e da carroceria”.
G
O rótulo de atenção está afixado dentro do porta-luvas. Consulte IP-11, “Remoção e instalação”.
PROCEDIMENTOS DE SUBSTITUIÇÃO H
1. Remova o porta-luvas.
2. Remova a tampa do filtro. Filtro do ar condicionado I
3. Retire o filtro do condicionador de ar da unidade da ventoinha.
4. Substitua por outro e reinstale na unidade da ventoinha.
ATC
5. Reinstale o porta-luvas.
K
Unidade da ventoinha
Tampa do filtro L
7. Remova o suporte.
Porca
Suporte
de instrumento
Porca
Parafuso
Parafuso
Porca A
Presilha do
chicote B
Parafuso
Porca
Parafuso
Parafuso
D
E
Porca
Porca
F
Parafuso do eixo da coluna
Desmontagem e Montagem
NOTA:
Esta ilustração é para Modelos (RHD). O layout para Modelos (LHD) é simetricamente oposto.
: Parafuso E
Modelos
Parafuso
F
(LHD)
H
Motor de porta de modo
ATC
INSTALAÇÃO
1. Instale a haste no porta de modo.
K
2. Religue o conector do motor de porta de modo.
3. Instale o motor de porta de modo.
4. Ligue o chave de ignição. L
5. Gire o dial de controle de modo para a posição VENT.
6. Gire a conexão lateral no sentido dos ponteiros do relógio, então instale a haste no receptáculo da M
haste.
Motor da porta de
mistura de ar
: Parafuso
Modelos
(LHD)
Parafuso
Motor da porta de
mistura de ar
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
aquecimento e arrefecimento. D
E
Unidade de
aquecimento e
arrefecimento
: Parafuso F
INSTALAÇÃO G
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
H
ATC
DUTOS E GRADES
Remoção e instalação
REMOÇÃO
Grade do
D
ventilador central
: Presilha (4) (esquerda)
E
Remoção da grade do ventilador lateral
1. Remova o painel de instrumentos. Consulte IP-11, “Remoção e instalação”.
F
2. Remova os dutos do ventilador lateral. Consulte ATC-136, “Remoção do Bocal do desembaçador ,
Duto e Ventilador Lateral”.
3. Remova a grade do ventilador lateral. G
Grade do ventilador
lateral (direita)
I
Painel de
instrumentos
ATC
: Parafuso (2)
K
Remoção da grade do ventilador do motorista
1. Remova o acabamento. Consulte IP-11, “Remoção e instalação”.
L
2. Remova a grade do ventilador do motorista.
M
Grade do
ventilador
do
motorista
Acabamento
do instrumento
: Parafuso (4)
Duto do desembaçador
Duto do ventilador lateral (esquerdo) lateral (direito)
Duto do desembaçador
lateral (esquerdo) Duto do ventilador
lateral (direito)
: Parafuso de fixação do bocal e Duto do desembaçador (8)
Bocal do desembaçador
: Parafuso de montagem do duto do ventilador lateral (8)
: Parafuso
Foot duct
B
Unidade de
aquecimento e
D
arrefecimento
: Parafuso
E
Remoção do duto do assoalho
1. Remova os bancos dianteiros. Consulte SE-25, “BANCO DIANTEIRO”.
F
2. Remova a multibox (Painel de instrumentos inferior central ). Consulte IP-11, “Remoção e Instalação”.
3. Levante a guarnição do assoalho até o ponto onde o duto do assoalho fica visível.
4. Remova o duto traseiro do assoalho. G
H
Unidade de aquecimento e
arrefecimento
Presilha
I
Parafuso
ATC
Duto do assoalho dianteiro
K
Presilha
L
Duto do assoalho traseiro
Duto do assoalho traseiro
M
Parafuso
Duto do assoalho
dianteiro
: Presilha
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
LINHAS DE REFRIGERANTE
HFC-134a (R-134a) Procedimento De Manutenção
CONFIGURAÇÃO DAS FERRAMENTAS E DO EQUIPAMENTO DE DESCARGA DO
REFRIGERANTE
ATENÇÃO:
Evite inalar o vapor ou a fumaça do refrigerante e do lubrificante do A/C. A exposição a eles
poderá irritar os olhos, o nariz e a garganta. Use somente equipamento aprovado de recuperação/
reciclagem para descarregar o refrigerante HFC-134a (R-134a). Se houver uma descarga acidental
no sistema, ventile a área de trabalho antes de continuar a manutenção. Mais informações sobre
saúde e segurança poderão ser obtidas dos fabricantes do refrigerante e do lubrificante.
Exemplo
Válvula de
fechamento
Válvula de
manutenção do
A/C
Válvula de Válvula de
manutenção manutenção
do A/C do A/C
Balança
H
Verificação preliminar de vazamento de
refrigerante. Consulte “PROCURA DE
VAZAMENTO DE REFRIGERANTE” *2.
Verifique o funcionamento do A/C e o
desempenho de refrigeração do A/C.
I
Nota 1
Nota 2
Recupere o refrigerante que está nas
K
Procure vazamentos de refrigerante. mangueiras de carga.
Consulte PROCEDIMENTO DE
VERIFICAÇÃO *3
Remova as ferramentas.
L
Componentes
Consulte ATC-5, “Precauções para a conexão do refrigerante”.
COM MOTOR A GASOLINA
Válvula de
manutenção de
alta pressão
Evaporador
Válvula de expansão
Válvula de
manutenção de
baixa pressão
Mangueira de drenagem
Ordem de verificação de vazamento
do refrigerante
Torque de fixação
Sensor de pressão
do refrigerante Tamanho da chave
Tamanho do anel "O-Ring"
Vedador
do eixo
NOTA:
Esta ilustração é para os modelos RHD. Os lay-outs das unidades de arrefecimento e aquecimento e
unidade de ventilação para os modelos LHD são simetricamente opostos.
A
Parafuso de cabeça hexagonal
Válvula de
C
Válvula de manutenção de
baixa pressão Evaporador
manutenção de
Válvula de expansão
alta pressão D
Mangueira de
G
drenagem
Ordem de verificação de
vazamento do refrigerante
Torque de fixação H
Interruptor de
pressão dupla Tamanho da chave
Tamanho do anel "O-Ring"
I
ATC
Vedador K
do eixo
NOTA:
Esta ilustração é para os modelos RHD. Os lay-outs das unidades de arrefecimento e aquecimento e L
unidade de ventilação para os modelos LHD são simetricamente opostos.
Remoção e Instalação da Compressor M
REMOÇÃO
Com motor a gasolina
CUIDADO:
Cubra ou envolva a junta do tubo com material apropriado
como fita de vinil para evitar a entrada de ar.
Compressor
5. Desligue o conector do compressor. Conector
: Porca
Compressor
Conector
: Parafuso
Compressor
B
C
:
D
Parafuso
E
Mangueira F
G
flexível de alta
pressão
Polia louca H
INSTALAÇÃO
A instalação é, basicamente, na ordem inversa à da remoção. I
CUIDADO:
• Substitua o Anel "O-Ring" da mangueira flexível de baixa pressão e da mangueira flexível de
alta pressão por um novo, depois aplique-lhe óleo de compressor ao instalá-lo. ATC
• Ao recarregar o refrigerante, procure por vazamentos.
K
Anel de fixação
C
Conjunto
da polia
D
5. Remova a presilha do chicote da bobina de campo usando
um alicate.
E
Presilha do chicote F
da bobina de campo
H
6. Remova o anel de pressão usando um alicate anel de
pressão, externo.
I
ATC
Anel de
fixação L
Recondicionamento (Com Motor Diesel: DKV-11G Compres-
sor) M
1. Remova os dois parafusos, segurando o suporte do conector
Parafuso
do protetor térmico do compressor.
Protetor térmico
Anel de
fixação
Inspeção D
O disco da embreagem Com motor a gasolina
Se a superfície de contato mostrar sinais de danificação devido
a excessivo aquecimento, substitua o disco da embreagem e a E
polia.
F
H
Polia Com Motor Diesel Anel de
Verifique a aparência do conjunto da polia. Se a superfície de Parafuso Calço fixação Parafuso
I
contato da polia mostrar sinais excessivos de atrito, substitua o
disco da embreagem e a polia. As superfícies de contato do
conjunto da polia devem ser limpas com um solvente apropriado ATC
antes da reinstalação.
Disco do Bobina
Polia
acoplador L
Bobina
Verifique a bobina procurando conexões frouxas ou rachaduras M
na isolação.
INSTALAÇÃO
Com motor a gasolina (CWV-615M Compressor)
1. Instale a bobina de campo. Bobina de campo
Certifique-se de haver alinhado o pino da bobina com o orifício
na cabeça dianteira do compressor.
2. Instale a presilha do chicote da bobina de campo, usando a
chave de fenda.
Pino
Anel de fixação
Conjunto da polia
Disco do acoplador
6. Verifique a folga ao redor da periferia total do disco da
Conjunto da polia
embreagem.
Folga entre o : 0.3 - 0.6 mm
disco e a polia (0.012 - 0.024 pol)
Se a folga especificada não puder ser obtida, substitua o
espaçador de ajuste e reajuste.
Lâmina calibradora
C
Bobina de campo
D
3. Instale o conjunto da polia utilizando o instalador e a pressão Conjunto da polia
da mão, e então instale o anel de pressão usando um alicate
de anel de pressão. E
Anel fixador
H
4. Instale a placa propulsora na haste acionadora, junto com o Chave de fenda
(os) coxim (ns) original (is). Pressione o disco da embreagem I
para baixo com a mão. Placa
acionadora
Calço
ATC
L
5. Usando o fixador para prevenir a rotação do disco da
embreagem. M
Chave de catraca
Torque de fixação : 14 N·m (1.4 kg-m, 10 lb-pé)
Após fixar o parafuso, verifique se a polia gira suavemente.
Suporte da placa
acionadora
Lâmina calibradora
Indicador da distância
da vela
Unidade: Mm
Operação de amaciamento
Ao substituir conjunto da embreagem do compressor, execute sempre a operação de amaciamento. Isto
é feito pelo engate e desengate da embreagem por, mais ou menos, trinta vezes. A operação de
amaciamento eleva o nível de transmissão de torque.
Remoção e Instalação da Mangueira flexível de baixa pressão
REMOÇÃO
1. Use o equipamento coletor de refrigerante (para HFC-134a) para descarregar o refrigerante.
2. Remova cowl top. Consulte EI-20, “COWL TOP”.
3. Remova as presilhas da mangueira flexível de baixa pressão. Com motor a gasolina
4. Remova os parafusos de fixação do suporte da mangueira Presilha
flexível de baixa pressão.
5. Remova a presilha da mangueira de vácuo.
Presilha Presilha fixadora
da mangueira de
vácuo
Mangueira flexível
de baixa pressão
: Parafuso
Mangueira flexível
de baixa pressão
Pa
ra
como fita de vinil para evitar a entrada de ar.
fu
so
B
7. Remova a mangueira flexível de baixa pressão.
Porca
C
Mangueira flexível de
baixa pressão
D
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção. E
CUIDADO:
• Substitua o Anel "O-Ring" da mangueira flexível de baixa pressão por um novo, depois aplique-
lhe óleo de compressor ao instalá-lo. F
• Ao recarregar o refrigerante, procure por vazamentos.
Remoção e Instalação da Mangueira flexível de alta pressão G
REMOÇÃO
1. Use o equipamento coletor de refrigerante (para HFC-134a) para descarregar o refrigerante. H
2. Remova a presilha de montagem da mangueira flexível de Com motor a gasolina
alta pressão.
Parafuso I
3. Remova o parafuso de montagem e a porca da mangueira Mangueira flexível
Presilha
flexível de alta pressão, depois remova-a. de alta pressão
CUIDADO: ATC
Cubra ou envolva a junta do tubo com material
apropriado como fita de vinil para evitar a entrada de ar.
K
Porca Mangueira flexível
de alta pressão
L
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção. M
CUIDADO:
• Substitua o Anel "O-Ring" da mangueira flexível de alta pressão por um novo, depois aplique-
lhe óleo de compressor ao instalá-lo.
• Ao recarregar o refrigerante, procure por vazamentos.
Remoção e Instalação do Tubo de alta pressão
REMOÇÃO
1. Use o equipamento coletor de refrigerante (para HFC-134a) para descarregar o refrigerante.
2. Remova a mangueira flexível de baixa pressão. Consulte ATC-150, “Remoção e Instalação da Mangueira
Flexível de Baixa Pressão”.
3. Remova o tubo de alta pressão da presilha. Presilha
CUIDADO:
Cubra ou envolva a junta do tubo com material
apropriado como fita de vinil para evitar a entrada de ar.
5. Remova o tubo de alta pressão. Tubo de alta
pressão
Parafuso (1)
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
CUIDADO:
• Substitua o Anel "O-Ring" of o tubo de alta pressão por um novo, depois aplique-lhe óleo de
compressor ao instalá-lo.
• Ao recarregar o refrigerante, procure por vazamentos.
Remoção e Instalação do condensador
REMOÇÃO
1. Use o equipamento coletor de refrigerante (para HFC-134a) para descarregar o refrigerante.
2. Desconecte a mangueira flexível de alta pressão e o tubo Presilha
de alta pressão do condensador.
CUIDADO:
Cubra ou envolva a junta do tubo com material
apropriado como fita de vinil para evitar a entrada de Tubo de alta
ar. pressão
Sensor de pressão do
5. Desligue o conector do sensor de pressão do refrigerante refrigerante
(com MOTOR a Gasolina) ou o conector do interruptor de
pressão dupla (com MOTOR Diesel).
Interruptor de
pressão dupla
D
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
E
CUIDADO:
• Substitua os Anéis "O-Ring" do tubo de alta pressão e da mangueira flexível de alta pressão
por novos, depois aplique-lhes óleo de compressor antes de instalá-los. F
• Ao recarregar o refrigerante, procure por vazamentos.
Parafusos de fixação do Condensador
G
Torque de fixação : 4.2 N·m (0.43 kg-m, 37 lb-pol)
Remoção e Instalação da Tanque de líquido
H
REMOÇÃO
1. Remova o condensador. Consulte ATC-152, “Remoção e Instalação do Condensador”.
2. Limpe o tanque de líquido e a área circundante, e remova a sujeira e a ferrugem do tanque de líquido. I
CUIDADO:
Certifique-se de limpar cuidadosamente. ATC
3. Remova o parafuso de montagem do tanque de líquido.
CUIDADO: Parafuso
K
Tanque de
Cubra ou envolva a junta do tubo do condensador com líquido
um material apropriado como a fita de vinil para evitar a
entrada de ar. L
M
Parafuso
tanque de líquido.
Tanque de
líquido
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da
remoção. Condensador
CUIDADO:
• Substitua os Anéis "O-Ring" do tubo do condensador Suporte do
por novos, depois aplique-lhes óleo de compressor ao tanque de
instalá-los. líquido
Tanque de
líquido
Chave
INSTALAÇÃO Morsa
Morsa
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
CUIDADO:
• Substitua o Anel "O-Ring" do interruptor de pressão dupla por um novo, depois aplique-lhe
óleo de compressor.
• Ao recarregar o refrigerante, procure por vazamentos.
Parafuso
E
Cobertura do anel
isolante
F
4. Remova a tampa da válvula de expansão e a válvula de
expansão. Parafuso G
5. Remova a unidade da ventoinha. Consulte ATC-122,
“UNIDADE DA VENTOINHA”.
H
Parafuso Válvula de
expansão I
Cobertura da válvula de
expansão
ATC
Parafuso
Sensor de
Entrada
Evaporador
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
CUIDADO:
• Substitua os anéis “O-Rings” da mangueira flexível de baixa pressão e do tubo de alta pressão
por novas, então apique óleo de compressor neles ao instalá-los.
Revisão: Fevereiro de 2005 ATC-155 T30
LINHA DE REFRIGERANTES
Parafuso Válvula de
expansão
Cobertura da válvula de
expansão
INSTALAÇÃO
A instalação se realiza, basicamente, na ordem inversa à da remoção.
CUIDADO:
• Substitua os Anéis "O-Ring" da válvula de expansão e tubulação por novos, depois aplique-
lhes óleo de compressor ao instalá-los.
• Ao recarregar o refrigerante, procure por vazamentos.
Verificação de vazamentos de refrigerante
Execute uma inspeção visual em todas as peças da refrigeração, encaixes, mangueiras e componentes
procurando sinais de vazamento de lubrificante do A/C, danos e corrosão. O vazamento de lubrificante do
A/C pode indicar uma área de vazamento de refrigerante. Dedique um tempo extra de inspeção a essas
áreas, usando tanto um detector eletrônico de vazamento de refrigerante quanto um detector de vazamento
com corante fluorescente.
Se o corante for observado, comprove o vazamento com um detector eletrônico de vazamento de
refrigerante. É possível que isto se dê devido a um vazamento que tenha sido reparado e não devidamente
limpo.
Ao procurar vazamentos, não pare quando um vazamento for encontrado, mas continue a procurar outros
vazamentos em todos os componentes do sistema e conexões.
Ao procurar vazamentos de refrigerante usando um detector eletrônico de vazamentos, movimente o
aparelho de teste ao longo da área suspeita de vazamento a 1 ou 2 pol por segundo e não além de 1/4 pol
de distância do componente.
CUIDADO:
Movendo o teste do detector eletrônico de vazamentos lenta e rigorosamente na área suspeita
de vazamento aumentará as chances de encontrar um vazamento.
VERIFICAÇÃO DE PROCEDIMENTO
Para prevenir leituras incorretas ou falseadas, certifique-se da existência de vapor de refrigerante, produtos químicos
de uso diário ou fumaça de cigarro nas proximidades do veículo. Execute o teste de vazamento em uma área calma
(pouco movimento de ar/vento), de forma que o vazamento de refrigerante não deja dispersado.
1. Desligue o motor.
2. Conecte um indicador do coletor do A/C apropriado, configurando-o de acordo com as entradas de manutenção
do A /C.
3. Verifique se o sensor de pressão do refrigerante do A/C está, no mínimo, 345 kPa (3.45 bar, 3.52 kg/cm², 50 psi)
acima de 16°C (61°F). Se for menos que a especificação, recupere/esvazie e recarregue o sistema com a
quantidade especificada de refrigerante.
NOTA:
Sob temperaturas abaixo de 16°C (61°F), os vazamentos não poderão ser detectados já que o sistema não poderá
encontrá-los. 345 kPa (3.45 bar, 3.52 kg/cm², 50 psi).
4. Conduza o teste de vazamento desde o lado de alta (descarregue o compressor na entrada do evaporador g)
até o lado de baixa (mangueira de drenagem do evaporador h para o vedadro da haste k). Consulte ATC-140,
“Componentes”. Execute a busca de vazamentos, seguindo cuidadosamente as áreas. Limpe o componente
a ser testado e movimente o detector de vazamentos ao redor de toda a área que circunda a (o) conexão/
componente.
Compressor
Verifique a conexão das mangueiras de alta e baixa pressão, a válvula de alívio e o vedador da haste.
Tanque de líquido
Verifique o sensor de pressão do refrigerante.
Válvulas de Serviço
Revisão: Fevereiro de 2005 ATC-158 T30
LINHA DE REFRIGERANTES
Verifique toda a área ao redor das válvulas.Certifique-se de que as tampas de válvula estão seguras
nas válvulas (para evitar vazamentos).
NOTA: A
Após remover o medidor do coletor do A/C configure-o de acordo com as válvulas e limpe qualquer
resíduo nas mesmas para evtar falsas leituras pelo detector de vazamentos.
B
Unidade de Refrigeração (Evaporador )
Com o motor desligado, configure o ventilador da ventoinha para “Alta” por, no mínimo, 15 segundos, C
para dissipar qualquer traço de refrigerante da unidade de refrigeração. Espere por, no mínimo, 10
minutos (consulte as recomendações de procedimento dos fabricantes para essa espera) antes de
inserir o detector de vazamentos na mangueira de drenagem. Mantenha o aparelho de teste inserido D
por, no mínimo, 10 segundos. Esteja atento para não contaminar a ponta do aparelho com água ou
sujeira que poderiam existir na mangueira de drenagem.
5. Se o detector de vazamentos detectar um, utilize pelo menos uma vez o jato de ar comprimido na E
área suspeita do vazamento e então repita a verificação da forma descrita acima.
6. Não pare quando um vazamento for encontrado. Continue procurando outros vazamentos em todos F
os componentes do sistema. Se nenhum vazamento for encontrado, execute os passos 7 - 10.
7. Dê a partida ao MOTOR.
8. Configure o controle do aquecedor do A/C como segue; G
a. Interruptor do A/C: ON
b. Dial de controle de modo: VENT (Ventilação) H
c. Posição da admissão: Recirculação
d. Temperatura em frio máx. I
e. Velocidade do ventilador: Alta
9. MOTOR funcionando em 1,500 rpm por, no mínimo, 2 minutos.
ATC
10. Desligue o MOTOR e execute a verificação de vazamento novamente, seguindo os passos 4 até 6,
acima.
Os vazamentos de refrigerante devem ser verificados K
Pressão na linha
imediatamente após desligar o motor. Comece com o detector de alta pressão
de vazamentos no compressor. A pressão no lado de alta pressão
cairá gradualmente, depois que a circulação do refrigerante pára; L
e a pressão no lado de baixa pressão subirá gradualmente,
Pressão
Tempo
Partida do Parada do
compressor compressor
Diâm. Int. do cilindro x percurso mm (pol) 35.2 (1.386) x [2.3 - 25.0 (0.091 - 0.984)] -
Lubrificante
Com motor a gasolina Com Motor Diesel
Nome Nissan A/C Tipo de Óleo do Sistema S Nissan A/C Tipo de óleo do
sistema R
Refrigerante
Tipo HFC-134a (R-134a)