Sunteți pe pagina 1din 18

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO SAQP Código:

P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Contrato N° P11.0.0.006.1 09.09
Proyecto: “L.T. 110KV MantoVerde - Flamenco” Versión: 0
Minera Anglo American Norte – División Fecha: 15/05/2012
MantoVerde Página: 1 de 18

PROCEDIMIENTO INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL

PARA LINEAS DE TRANSMISION Y SS/EE


(P.ELN.CHI.DTT.MVF-09.09)

INDICE

1. Objetivos.
2. Aplicación.
3. Alcance y Responsabilidad.
4. EPP, Equipos y Herramientas.
5. Impacto al Medio Ambiente.
6. Descripción de la Actividad.
7. Documentación Requerida para Inicio de Actividad.
8. Análisis de Seguridad del Trabajo y Protección Medio Ambiental.
9. Plan B por Falla y/o Cambio en Etapa del Trabajo.
10. Registros.
11. Control de Modificación.
12. Distribución de Copias.
13. Teléfonos de Emergencia.
14. Circular 2345.
15. Registro de Capacitación.

REGISTRO DE REVISIONES
REVISION DESCRIPCION REVISADO POR FECHA APROBADO POR FECHA
0 Confección de Procedimiento JRF 15-05-2012 RDL 15-05-2012

ELECNOR CHILE S.A.


RESPONSABLE CARGO NOMBRE FECHA FIRMA
Elaboración: Oficina Técnica Ítalo Paredes Aparicio 15-05-2012

Revisado Por: Encargado SAQP Juan Retamal Fuenzalida 15-05-2012

Aprobado Por : Administrador de Contrato Washington Castillo 15-05-2012

TOMA DE CONOCIMIENTO ANGLO AMERICAN NORTE


RESPONSABLE CARGO NOMBRE FECHA FIRMA
Toma de Conocimiento
Toma de Conocimiento
Toma de Conocimiento
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 2 de 18

1.- OBJETIVO.

El objetivo de este procedimiento es aplicar la secuencia constructiva, fijar las directrices y condiciones que se requieren
para la ejecución de tareas de construcción de cercos perimetrales y demarcación final de sectores identificados como
sitios arqueológicos en áreas del proyecto, con el objeto ejecutar los trabajos con calidad aplicando las especificaciones
técnicas y evitar lesiones al personal y una manipulación incorrecta de los materiales, teniendo siempre presente las
Políticas SAQP de Elecnor Chile S.A., como así también las directrices de nuestro mandante Anglo American Chile –
División MantoVerde.

2.- APLICACION.

Es aplicable a todas las operaciones que Elecnor Chile S.A. desarrolle en el Proyecto “L.T. 110KV MantoVerde -
Flamenco” en áreas de Minera Anglo American Norte S.A. división MantoVerde, como también a todas las instalaciones
anexas y empresas prestadoras de servicios. (Construcción de línea de alta tensión, ampliación y construcción de
SS/EE).

3.- ALCANSE Y RESPONSABILIDAD.

Administrador de Entregar los recursos en cantidad y calidad necesarios para la ejecución de todos los
Contrato trabajos del proyecto; junto con el Jefe de Terreno y asesor SAQP, coordinan y controlan la
aplicación y correcto funcionamiento del programa de Elecnor Chile S.A. a la vez, controla y
verifica el cumplimiento del avance del programa general del contrato.

Asesor SAQP En conjunto con el administrador de contrato, debe difundir a todo el personal de la obra, la
política Integrada de Gestion Ambiental, Calidad y Prevención de Riesgos Laborales de
Elecnor Chile S.A. Asesora en la confección del inventario de actividades críticas, y el
programa de control de riesgos (PCR) a cargo de la administración del proyecto y que se
desarrollará durante la realización del proyecto objeto del contrato. Hace cumplir y respetar
las normativas exigidas por el cliente Anglo American Chile en lo que se refiere a seguridad y
medio ambiente y es parte de su responsabilidad, velar por el fiel cumplimiento de los
procedimientos de trabajo y la correcta utilización de las herramientas de gestión,
documentación válida para comenzar los trabajos, tales como: AST, charla de 5 minutos,
Método de los 5 pasos, listas de verificación, PT, entre otros.

Jefe de Obra Es el responsable último por el correcto desarrollo y materialización del contrato. Como tal,
planifica los trabajos de acuerdo al programa maestro y programas internos Elecnor Chile
S.A., asignando con ello los recursos comunes de las áreas en forma eficiente y coordinando
adecuadamente las distintas disciplinas que intervienen en trabajos similares.

Supervisor Responsables de realizar los trabajos en forma segura y de acuerdo a la documentación


aprobada (Planos, Especificaciones, etc.) utilizando en forma eficiente los recursos
asignados para tales efectos. Además, deben entregar en forma verbal los procedimientos
aprobados de los trabajos asignados, a todo su personal, verificando que ellos comprendan
paso a paso todas las actividades a realizar.

Trabajador Son los responsables de aplicar correctamente los procedimientos de trabajos, seguir al pie
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 3 de 18

de la letra las instrucciones impartidas por la supervisión, aplicar las normas de seguridad y
estándares establecidas en el desarrollo del proyecto, usar en todo momento los EPP,
trabajar en equipo, Informar inmediatamente al supervisor directo o asesor SAQP la
detección de alguna condición y/o acción sub estándar y aplicar en todo momento el principio
de auto cuidado.

4. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL (EPP) .

 Casco de seguridad.
 Barbiquejo. (En caso de viento).
 Zapatos de seguridad dialectricos.
 Lentes de seguridad con protección UV. (micas claras y oscuras).
 Bloqueador Solar F50+.
 Protector Labial.
 Guantes de cabritilla.
 Buzo tipo piloto. (ayudante).
 Chaqueta Geólogo. (Supervisión de Terreno).

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS.

 Palas.
 Chusos.
 Martillo.
 Clavos - Grampas.
 Malla Dormán.
 Guinchas de medir, nivel.
 Pivotes de madera con base de hormigón.
 Camión ¾ u otro para el transporte de materiales varios.
 Agua para beber.
 Estación de Emergencia.
 Camioneta 4x4.
 Radio comunicación con frecuencia proyecto.
 Yeso - Cal.
 Otros.

5. IMPACTO AL MEDIO AMBIENTE.

El impacto al medio ambiente que pudiese ocurrir al ejecutar esta actividad es la contaminación al suelo por desgaste o
alguna falla inesperada de los vehículos utilizados para el desplazamiento del personal y/o materiales de construcción, lo
que conlleva la generación de huellas generadas por vehículos en sectores fuera del área del proyecto.

En el caso de ocurrir esta emergencia, se deberá notificar de forma inmediata al Dpto. SAQP del proyecto, se utilizara
arena con el fin de contener el derrame producido (Kit de emergencia), para posteriormente trasladar el material
contaminado al sector especialmente dispuesto para estos fines.

Se prohíbe el tránsito de vehículos por sectores no autorizados, solo se deben utilizar caminos existentes, en caso de
requerir nuevos caminos se solicitara formalmente la autorización al administrador de AACH.
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 4 de 18

Por otra parte, se pudiesen producir contaminación visual del área a intervenir al dejar restos de madera, malla dormán u
otros abandonado en área de trabajo. Es por tal, que se solicita de forma obligatoria realizar orden y aseo en todas las
áreas del proyecto a intervenir eliminando cualquier foco de contaminación generado, los cuales serán trasladados en
bolsa de basura y dispuestos en sectores habilitados para estos fines.

Se prohíbe estrictamente hacer fuego o fumar en el lugar de trabajo. Asimismo se prohíbe alimentar o cazar a los
animales silvestres presentes en el área de trabajo y maltratar o extraer la vegetación nativa.

En caso de producirse un descubrimiento casual de algún vestigio arqueológico, paleontológico u otro, deberá darse
inmediato aviso al Administrador de Contrato de AACH para realizar los procedimientos de comunicación con los
organismos respectivos. Los trabajos solo se reanudaran con la autorización formal del administrador de AACH.

6. DESCRIPCION DEL TRABAJO.

Previo al inicio formal de los trabajos se reunirá todo el personal involucrado en esta actividad y se hará difusión formal del
procedimiento de trabajo específico; comentando riesgos y peligros de la actividad (Atrapamiento, caídas de materiales, golpes en
extremidades, cortes, etc.), y medidas de control para evitar la ocurrencia de algún accidente. Lo anterior, se procederá a dejar
registro formal en herramientas de gestión del proyecto (AST y Charla de 5”).

Las bases de hormigón de los postes de madera (pivotes) serán pre fabricado en instalación de faena según indicaciones
(bloques de hormigón construidos 30x30x25 cm.) eliminando riesgo de contaminación por generación de hormigón. En
esta etapa se insertara un palo de madera (2”x2”x1.60m.) en el centro de la base como muestra la figura, el palo será lo
suficientemente resistente para soportar el viento y sea el soporte definitivo del cerco perimetral.

Una vez finalizada esta etapa, se procederá a trasladar a terreno (camión ¾ u otro) los pivotes con bases de hormigón
construidos, los cuales serán distribuidos uniformemente, cada 3 metros Aprox. en todas las áreas donde previamente
personal de Elecnor Chile en conjunto con Arqueólogo de proyecto y personal de AACH se hiciera la demarcación de las
áreas arqueológicas establecidas del proyecto. Se dejara registro fotográfico de esta actividad.

Distribuidos los pivotes prefabricados se procederá a la instalación de malla dormán a una altura 1,5 metros (altura
solicitada formalmente por AACH). Debido a que la altura estándar de la malla Dormán corresponde a 1,2 metros, se
procederá a instalar doble capas con la finalidad de alcanzar la altura solicitada. La malla será afianzada a pivotes de
madera a través de grampas metálicas, las cuales se instalan en forma manual.
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 5 de 18

Finalizada la actividad, se procederá a la instalación de señaletica proporcionada por AACH en todas las áreas de acceso,
de tal manera que personal externo identifique las áreas protegidas. Personal de Elecnor Chile S.A. coordinara orden y
aseo de las áreas a intervenir eliminando de forma inmediata todos los sobrantes de esta actividad.

CROQUIS DE AREA A CERCAR POR ELECNOR CHILE S.A.

A continuación se adjuntan set fotográfico de sitios arqueológicos identificados por AACh, los cuales deberán ser
demarcar con cercos perimetrales.
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 6 de 18
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 7 de 18
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 8 de 18

7. DOCUMENTACION REQUERIDA PARA INICIAR LOS TRABAJOS.

 AST y Charla de 5 Minutos.


 Procedimiento de trabajo especifico.
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 9 de 18

 Registro de capacitación y difusión del procedimiento.


 Chequeo de vehículos, equipos, herramientas.
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 10 de 18

8. ANALISIS DE SEGURIDAD DEL TRABAJO Y PROTECCION MEDIO AMBIENTAL .

SECUENCIA DE TRABAJO RIESGOS POTENCIALES MEDIDAS DE CONTROL


1. Traslado del personal a los 1.1 Colisión, Choques, 1.1 Elecnor Chile S.A. establece que solo
puntos de trabajos (vehículo) atropellamiento y/o conducirán vehículos de la compañía personal
y en forma peatonal. volcamientos en vías urbanas. competente, según lo indicado en Ley del
Tránsito 18.290 y con previa autorización por
parte del Dpto. SAQP – Administrador de
Contrato. Por otra parte, lo exigido por
nuestro mandante AACH.

Conductores respetaran en todo momento los


parámetros de velocidad establecidos por
Elecnor Chile S.A. y señalética vial existente
en las zonas urbanas y carreteras del país.

Manejo seguro y a la defensiva, evitar


adelantamientos y/o maniobras peligrosas.
Se exigirá el uso obligado del cinturón de
seguridad en todos los ocupantes del
vehículo.

Al momento de trasladarse en forma peatonal


los trabajadores cruzaran por sectores
autorizados, respetando en todo momento las
indicaciones existentes en las calzadas.

1.2. Manejo en estado de 1.2 Se prohíbe estrictamente conducir


intemperancia y/o bajo efectos vehículos de la compañía bajo los efectos del
de drogas ilícitas. alcohol y/o drogas. (Reglamento Interno de
Orden, Higiene y Seguridad de Elecnor Chile
S.A.). Conductor deberán declarar al Dpto.
SAQP si están bajo tratamiento médico,
indicando tratamiento y tiempo de duración
(receta médica).

1.3. Fallas Mecánicas. 1.3. Conductor asignado y responsable de


vehículo deberá realizar Check List antes de
iniciar los trabajos, informando de
inmediatamente la detección de alguna falla.

1.4. Caída, golpes, esguinces 1.4. Personal solo se trasladara por caminos
al personal al momento de autorizados del proyecto, se prohíbe utilizar
trasladarse en forma peatonal a senderos, quebradas y/o huellas existen para
los distintos puntos de trabajo. acortar camino. Se prohíbe correr y
trasladarse con herramientas en ambas
manos. Coordinación de movimiento, trabajo
en equipo y solicitar ayuda si fuese necesario.
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 11 de 18

2.- Reunión previa con el 2.1 Desconocimiento de la 2.1. Se hará análisis detallado de las
personal participante en la tarea a ejecutar. actividades a realizar por parte del Topógrafo
actividad. (Solicitud de permisos responsable de los trabajos y sus
y elaboración de herramientas de trabajadores. (art.21 D.S.N°40). Dando a
gestión). conocer los riesgos involucrados en la
actividad y medidas de control para evitar la
ocurrencia de accidentes.

2.2. Mala comunicación por 2.2. Se utilizara un lenguaje claro y preciso,


parte de la supervisión. se aclararán dudas y consultas al personal. En
caso que trabajadores lo requieran.

2.3. No solicitar permisos 2.3. Antes de iniciar los trabajos jefe de obra
requeridos para el inicio de deberá gestionar con el administrador de
actividades y confección de contratos de AACH los permisos necesarios
herramientas de gestión (AST, para dar inicio a los trabajos. La supervisión
charla de 5 minutos. Método 5 responsable en conjunto con trabajadores
pasos, lista de verificación, PT, deberán realizar en terreno AST y charla de 5
entre otros). minutos, método 5 pasos, lista de verificación
(Si aplica) antes de empezar las actividades
dejando registro de está, dando a conocer a
todos el personal los riesgos y medidas de
control que implica el desarrollo de la
actividad. Aclarando dudas y consultas.
3. Revisión previa de 3.1. Uso de herramientas 3.1. Se prohíbe el uso de toda herramienta
herramientas de trabajo. hechizas en terreno. hechizas en el proyecto.

3.2. Herramientas de trabajo 3.2. Sera responsabilidad de cada trabajador


en mal estado y sin velar por el perfecto estado de las
codificación del mes. herramientas de trabajo y chequear
diariamente el estado de sus
herramientas antes de utilizarla,
derivando de forma inmediata a bodega si
estas están en mal estado.

Todas las herramientas manuales del


proyecto deberán ser inspeccionadas
visualmente por el usuario y/o bodeguero
responsable del área dentro los primeros
05 días de cada mes, si la herramientas
se encuentra en buen estado será
codificada con una cinta de color
(establecida en calendario de
inspecciones). Si la herramienta no
cumple con la inspección visual, se
codificara con color rojo y será
transportada a bodega, quien gestionara
su recambio.
El personal deberá utilizar las
herramientas adecuadas a la labor que se
ejecute.
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 12 de 18

4. Instalación de cerco 4.1. Caídas al mismo y distinto 4.1. Queda estrictamente prohibido correr por
perimetral. nivel. áreas del proyecto, los pivotes con base de
hormigón serán trasladados a los puntos de
instalación en camión ¾ u otro medio
mecánico. En donde no existan caminos de
accesos, los pivotes serán trasladados en
forma manual y con ayuda de carretilla.
Siempre mantener una extremidad superior
libre de objetos, de tal manera si se pierde el
equilibro trabajador puedas usar ambas
manos.

4.2. Sobreesfuerzo. 4.2. Trabajo en equipo y pedir ayuda si fuese


necesario, al momento de realizar
levantamiento de los pivotes en forma
manual esta se realizaran con las
extremidades inferiores flectadas y la
vista al frente. No levantar más de 25 Kg.

4.3. Para evitar la intervención de terceros se


4.3. Intervención de terceros en procederá a demarcar área de trabajo
desarrollo de las con conos de seguridad y/o barreras. Se
actividades. prohíbe el ingreso al área de trabajo por
personal ajeno a la actividad. Se
coordinaran los trabajos en caso de existir
presencia de personal ajeno a la actividad
y deban ingresar al área de trabajo.

4.4 Se coordinaran los movimientos de


4.4. Golpes en extremidades. extremidades (manos) al momento de utilizar
martillo para instalación de grampas,
herramientas deben estar en buen estado y
con inspección previa al uso.

4.5. Se prohíbe el uso de herramientas


4.5. Cortes en extremidades. hechizas. En todo momento los trabajadores
deberán utilizar guantes de seguridad
(Cabritilla) para la actividad a realizar. Debido
a que pivotes de madera puedan tener
superficies irregulares y aristas. Las cuales se
pueden incrustar en manos de trabajador.

4.6. Uso obligado de bloqueador solar y uso


4.6. Exposición a Tº extremas. en todo momento de ropa de trabajo,
prohibido usar rameras y/o camisas manga
corta.

4.8. Personal deberá hidratarse constante


4.7. Deshidratación y fatiga del mente con la finalidad de evitar
personal. deshidratación. Si las condiciones del
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 13 de 18

ambientes son extremas (altas


temperaturas) se debe programar
pausas de trabajos, las cuales serán
responsabilidad del supervisor directo.

“La supervisión velara por el fiel


cumplimento de lo dispuesto en este
procedimiento”.

5.- house keeping. 5.1. Desconocimiento al 5.1. Si algún trabajador encontrase restos de
momento de hallazgos culturas antiguas, debe detener los
arqueológicos. trabajos de forma inmediata y dar aviso
inmediato a su supervisión. Este
procederá a notificar a jefe de obra y
asesor SAQP, quienes notificaran
formalmente a Administrador AACH.

5.2. Contaminación con 5.2. En los casos de derrame de aceites, el


desechos domésticos, material contaminado debe ser retirado
industriales y/o peligrosos. del lugar siguiendo las instrucciones
impartidas por el supervisor de terreno y
asesor SAQP.

Para los trabajos en terreno queda


prohibido ingerir alimentos, fumar, hacer
fuego y hablar por celular mientras se
ejecuta un trabajo.

Una vez finalizada la actividad el personal


participante debe recoger todos los
desechos que se generen propios de la
actividad 8clavos, alambres, restos de
malla y/o madera), estos deben ser
depositados y clasificados según su
peligrosidad (plan medio ambiental
Elecnor Chile S.A.) los que serán
trasladados a la instalación de faenas
para gestionar su disposición final.
5.3. Impacto visual.
5.3. Los conductores de los vehículos de la
empresa, reducirán la velocidad, al pasar
por caminos de tierra, donde circulen
además peatones y/o donde existan
plantaciones de árboles, siembras frutales
y/o urbanización.

Los vehículos en general, deben transitar


solamente por los caminos existentes y
autorizados por el mandante, quedando
prohibido acortar camino a través de
huellas o accesos que no se encuentren
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 14 de 18

debidamente señalizados.

9. PLAN B POR FALLA O CAMBIO EN ETAPA DEL TRABAJO.

En el caso de falla o cambio inesperado de la etapa de trabajo, se procederá a la detención del trabajo.

Se hará modificación en terreno de la nueva secuencia de trabajo (jefe de obra – supervisor) y se solicitara la presencia y
el apoyo del asesor SAQP en terreno para realizar en conjuntó con la supervisión y trabajadores AST de la actividad.
Estas modificaciones quedaran plasmadas en el procedimiento de trabajo, el cual, luego será trasladado a oficina técnica
para realizara los cambios y actualización en la versión del procedimiento de trabajo.

10. REGISTROS.

Responsable de Plazo de retención


Nombre y/o código Criterio de Orden Lugar de Archivo
archivo y Disposición
AST, Charla de 5’ Oficina SAQP Por Fecha Oficina Dpto. SAQP La jornada o turno.
proyecto. Archivo 5 años.
Registro de Oficina SAQP Por Fecha Oficina Dpto. SAQP Archivo 5 años.
Capacitación proyecto.
Procedimiento de Oficina Técnica Por Generación Oficina Técnica del Archivo 2 años
Trabajo proyecto. terminada la faena,
luego se destruyen.

11. CONTROL DE MODIFICACIONES.

Modificaciones Fecha Revisión


Confección de Procedimiento de Trabajo. 15-05-2012 0

12. DISTRIBUCION DE COPIAS.

El presente procedimiento debe ser distribuido a toda la línea de mando relacionada con la actividad, quienes deben
aplicar y respetar lo dispuesto.

Las copias deben ser distribuidas a los siguientes trabajadores:


P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 15 de 18

 Supervisor OO.CC Elecnor Chile S.A.


 Jefe de Faena.
 Asesor SAQP.
 AACH.

Además de la siguiente distribución:

 Carpeta Oficina Técnica del proyecto.


13. TELEFONOS DE EMERGENCIA.

En caso de incidentes cualquiera que sea su gravedad deberá comunicarse con los siguientes teléfonos y/o radios.
o Administrador de Contratos Elecnor Chile S.A.:
Sr. Roberto Díaz de León
Teléfono: 6 - 4950609

o Responsable SAQP Elecnor Chile S.A


Sr.: Juan Retamal Fuenzalida
Teléfono:

o Control de Obra Elecnor Chile S.A


Sr.: Ítalo Paredes Aparicio
Teléfono: 7 - 4964337

o Administrador Anglo American Chile S.A.


Sr.: Iván Alarcón
Teléfono: 6 – 8327976

o Gerente Prevención de Riesgos Anglo American Chile S.A.


Sr.: Enrique Galleguillos
Teléfono: 7 - 1383049

o Mutual de Seguridad Copiapó


(0)52- 207 500
Ambulancia
6003012222

FLUJOGRAMA DE COMUNICACIÓN INTERNO ELECNOR CHILE S.A


PROYECTO L.T 110KV MANTO VERDE - FLAMENCO
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 16 de 18

 La persona que da la alarma debe usar la palabra "EMERGENCIA".


 El operador de la Central de Informaciones Manto Verde (Control de acceso - vigilante), al escuchar la palabra
"EMERGENCIA " dará de inmediato preferencia a esta comunicación y continuará con los avisos de acuerdo a la cadena de
comunicación establecida.
 La palabra "EMERGENCIA " tiene la suficiente autoridad para interrumpir todo tipo de comunicación.
 La persona que da la alarma deberá:

 Identificarse Emergencia.
 Señalar lugar de emergencia.
 Señalar tipo de emergencia.
 Indicar si hay lesionados.
 Indicar si hay daños al medio ambiente y/o la propiedad.
 Dar evaluación preliminar de la situación.
P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 17 de 18

FLUJOGRAMA COMUNICACIÓN OPERADORA MUTUAL DE SEGURIDAD

14. Se anexa extracto de circular 2345, el personal de Elecnor Chile S.A. deberá tener conocimiento del
conducto a seguir en caso de accidentes graves o fatales:

EN CASO DE ACCIDENTE SE PROCEDERA DE ACUERDO A LA CIRCULAR QUE A CONTINUACION SE


DETALLA:

CIRCULAR N °2345
SANTIAGO, 10 ENE. 2007

En conformidad con lo dispuesto en los incisos cuarto y quinto del artículo 76 de la Ley N° 16.744, si en una empresa
ocurre un accidente del trabajo grave o fatal, el empleador deberá cumplir con las siguientes obligaciones:

1.1 Suspender en forma inmediata las faenas afectadas y, de ser necesario, permitir a los trabajadores evacuar el
lugar de trabajo.

1.2 Informar inmediatamente de lo ocurrido a la Inspección del Trabajo (Inspección) y a la Secretaría Regional
Ministerial de Salud (Seremi) que corresponda.

2. Para los efectos de las obligaciones antes señaladas, se entenderá por:

a) Accidente del trabajo fatal: Aquel accidente que provoca la muerte del trabajador en forma inmediata o durante su
traslado a un centro asistencial.

b) Accidente del trabajo grave: Cualquier accidente del trabajo que:

- Obligue a realizar maniobras de reanimación, u


- Obligue a realizar maniobras de rescate, u
- Ocurra por caída de altura, de más de 2 mts., o
- Provoque, en forma inmediata, la amputación o pérdida de cualquier parte del cuerpo, o
- Involucre un número tal de trabajadores que afecte el desarrollo normal de la faena afectada.

El listado de accidentes del trabajo graves será revisado por la Superintendencia de Seguridad Social
periódicamente, lo que permitirá efectuar los ajustes que se estimen necesarios.

c) Faenas afectadas: Aquella área o puesto de trabajo en que ocurrió el accidente, pudiendo incluso abarcar la faena
en su conjunto, dependiendo de las características y origen del siniestro, y en la cual, de no adoptar la empresa
medidas correctivas inmediatas, se pone en peligro la vida o salud de otros trabajadores.

15. REGISTRO DE CAPACITACIÓN:


P.ELN.CHI.DTT.MVF-
Código: 09.09
PROCEDIMIENTO DE INSTALACION DE
CERCO PERIMETRAL Versión: 0
Fecha: 15/05/2012
Página: 18 de 18

Nombre Trabajador Run Cargo Firma

RESPONSABLE CAPACITACIÓN : _________________________________

DURACION DE CAPACITACION: ________________________

FIRMA: _______________________ FECHA: ______________________

S-ar putea să vă placă și