Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
第7課
い
あなたは あした どこへ 行きますか。
あたら ことば
I. 新 しい言葉
めいし
Nomes / 名詞
a)
たいしかん embaixada
大使館
ぎんこう banco
銀行
くに país, pátria,terra natal
国
だいがく universidade
大学
ホテル hotel
アパート apartamento
はる primavera
春
なつ verão
夏
あき outono
秋
ふゆ inverno
冬
せいれき A.D.(Ano de Cristo)ou D.C. (Depois de Cristo)
西暦
たんじょうび aniversário
誕生日
b)
あした amanhã
明日
きょう hoje
今日
あさって depois de amanhã
明後日
きのう ontem
昨日
おととい anteontem
こんげつ este mês
今月
らいげつ mês que vem
来月
せんげつ mês passado
先月
ことし este ano
今年
いっ げつ período de um mês
一か月
いっしゅうかん uma semana
一 週 間
いちにち um dia
一日
Adj.I
あたた あたた
暖 かい calor tépido, quente (conotação positiva :“quentinho”). O kanji 暖 かい é
usado para clima. Para outros(comida, lar,etc), o kanji usado é 温かい. O
さむ つめ
antônimo é 寒 い, enquanto que o do segundo é 冷 たい.
あつ calor, quente ( para temperatura ambiente, clima)
暑い
すず fresco (para temperatura ambiente, clima)
涼 しい
さむ frio (para temperatura ambiente, clima)
寒い
Verbo
G1
い ir
行く
はい entrar
入る
はじ começar
始 まる
G2
う nascer
生まれる
G3
く vir
来る
Partícula
へ (pronúncia [ e ] ) indica a direção “para onde”
に pospõe às palavras que indicam o tempo determinado como horas, mês, dias do
mês, dias da semana que passam a ter a função de adjunto adverbial de tempo.
Locativo temporal.
まで até (indica o ponto, local de chegada ou limite do tempo)
Desinência
た indica a ação concluída ou algum estado no passado
Sufixo
~にち・か (~日) contagem de dias ou dias do mês . „か‟ é usado com os dias 2 a 10 e
demais dias terminados em 4. O“dia primeiro” tem nome especial „つ
いたち‟ e “um dia ” se diz „いちにち‟.
~がつ(~月) para os nomes dos meses. Os meses possuem forma fixa e não variam
nos números 4,7 e 9. O mês de abril é しがつ, julho é しちがつ e
o mês de setembro é くがつ.
~ねん(年) ねん
para contagem de anos (ex.:1年) ou após a data(ex.: 2011 年 )
~さい (才・歳) para contagem de idade
~かげつ(~か月) para contagem de meses
~しゅうかん (週間) para contagem de semanas
meses do ano
いちがつ (一月) janeiro しちがつ(七月) julho
Dias do mês
01 ついたち(一日) 11 じゅういちにち(十一日) 21 にじゅういちにち(二十一日)
31 さんじゅういちにち(三十一日)
あたら かんじ
II. 新 しい漢字
2 SV ました
Pred.V.
せんげつ い
Ex. わたしは 先 月 ゴイアニアへ 行きました。
Fui a Goiania no mês passado.
Presente Afirmativo です ます
b) SN1 から SN2 まで
local local
さんがつ ごがつ
Ex. a) 三 月 から 五月まで います。
Vou ficar de março a maio.
にほん
b) ブラジルから 日本まで...
Do Brasil até Japão
こく き
Ex: a) どこの 国 から 来ましたか。
De que país você veio?
4. a) SN から Pred.Verbal/Cópula
b) SN まで Pred.Verbal/Cópula
こく き
Ex.: a) どこの 国 から 来ましたか。De que pais você veio?
き
① アルゼンチンから 来ました。Vim da Argentina
② アルゼンチンからです。É da Argentina.
だいがく い
Ex.: ブラジリア 大 学 へ 行きます/ました。
Vou/fui à UnB.
A partícula „へ’ indica o local para onde o movimento se direciona. A partícula „へ‟ para
os verbos de movimento pode ser substituida pela partícula „に‟ que indica o lugar estático, lugar
onde se destina o deslocamento ( ponto de chegada). São os casos dos verbos „いく ir、くる vir、
かえる’ regressar , etc . Com o verbo „はいる’, a preferência é usar a partícula „ に’, embora o
uso da partícula „へ‟ também seja possível.
Em outros casos, por exemplo, quando „に‟ indição o espaço onde alguma coisa ou alguém
está/existe (verbos „いる‟ e „ある‟), não se pode substituir „に‟(local fixo)por „へ‟ (direção).
6 SN は いつ SV
はい
Ex.: あなたは いつ UnB に 入 りましたか。
Quando (você) ingressou na UnB?
Para fazer a pergunta “Quando” usa-se o Interrogativo „いつ‟ que quando é Interrogativo
da Sentença , não vem acompanhado de nenhuma partícula. Quando „いつ‟modifica toda a Sentença,
sua posição pode variar dentro da Sentença, desde que seja antes do Verbo: いつ あなたは UnB
はい
に 入 りましたか。
はい
あなたは いつ UnB に 入 りましたか。Quando (você) ingressou na UnB?
はい
あなたは UnB に いつ 入 りましたか。Quando (você) ingressou na UnB?
び
Ex.: あなたのたんじょう日は いつですか。
Pred. Nom
7 SN Ø/に SV
pal.. ind.Tempo
ひと らいしゅう き
あの 人 は 来 週 Ø 来ます。
Ele virá na semana que vem.
ひと さんがつ き
b) あのは 人 は 三 月 に来ます。
Ele virá em março.
Os Nomes que indicam o tempo podem vir ou não acompanhados de partícula „に‟ que
indica o tempo.
Não virão acompanhadas de に as palavras que por si só não especificam o tempo fixo,
isto é, quando o tempo é determinado tendo como parâmetro o momento da enunciação : hoje,
amanhã, ontem, este ano, este mês, de manhã, à tarde, esta semana, etc.
Virão acompanhadas de に as palavras que especificam o tempo fixo: dias do mês (31
de março), o mês (abril), dias da semana (terça-feira), um ano específico (ex.2011), as horas (8h35),
etc. Mais detalhes podem ser lidas na Lição 9.
„ついたち‟ significa dia primeiro. „いちにち‟ significa 1(um )dia (para contar os dias,
não significando um certo dia) Estas duas palavras são representadas por mesma dupla de か
んじ:一日 . Portanto é preciso distinguir a leitura de acordo com o contexto ( o
conteúdo do enunciado).
„いちがつ‟ é o mês de janeiro e „ひとつき‟ e sinônimo de „いっかげつ‟ e é usado para
contagem de meses (geralmente só é usado até 3 meses) ou indicar o período de um mês. Tanto „い
ちがつ‟ como „ひとつき‟ tem a mesma representação em かんじ:一月.
‘ついたち‟ e „いちがつ‟ necessitam de partícula に pois indicam uma data ou um
mês específico.
„いちにち‟ , „ひとつき‟ e „いっかげつ‟ não necessitam de に por indicarem um
período de tempo e não uma data pontual.
Estações do ano: por se situar no hemisfério norte, os meses que equivalem à primavera no Brasil é
outono no Japão, quando aqui é verão, lá é inverno.