Sunteți pe pagina 1din 77

Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização
41 Lista telefônica e contatos
45 Dados
46 Configurações pessoais
53 Segurança
56 Resolução de problemas
59 Cuidados e manutenção
61 Normas regulatórias
e conformidade
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

inmarsat.com/isatphone
1
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Parabéns por adquirir o IsatPhone 2,
41 Lista telefônica e contatos
45 Dados
o telefone via satélite que oferece:
46 Configurações pessoais Conectividade confiável
53 Segurança Alta qualidade de voz
56 Resolução de problemas
Modelo robusto
59 Cuidados e manutenção
61 Normas regulatórias Rastreamento, Alertas de chamadas e Botão de assistência
e conformidade
64 Isenção de responsabilidades
Bateria de maior capacidade
65 Acessórios
66 Controles de exportação
Do provedor líder mundial em comunicações
67 Malware móveis via satélite
68 Download de conteúdo Siga este guia do usuário para obter mais informações sobre como configurar, conectar,
personalizar e utilizar o telefone com segurança. Outras informações estão disponíveis em
69 Avisos
inmarsat.com/isatphone.
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

2
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
SUA SEGURANÇA
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Exposição à energia de radiofrequência transmite nos níveis certificados mais elevados de energia
em todas as bandas de frequência operacional.
41 Lista telefônica e contatos O IsatPhone 2 é um transmissor e receptor de ondas
45 Dados de rádio. Quando o telefone ou o viva-voz Bluetooth Nota: o IsatPhone 2 cumpre os requisitos de
está ativado, ele emite níveis baixos de energia de funcionamento irradiante quanto à taxa específica de
46 Configurações pessoais radiofrequência. O telefone foi projetado e fabricado absorção de dispositivos portáteis usados junto ao
53 Segurança para não ultrapassar os limites seguros de exposição à ouvido. Não foram feitas medições para o cumprimento
radiofrequência, conforme a recomendação da ICNIRP da taxa específica de absorção na irradiação quando
56 Resolução de problemas
(Comissão Internacional para a Proteção contra Radiações junto ao corpo. Portanto, não se recomenda o
59 Cuidados e manutenção Não Ionizantes) e a adoção de padrões obrigatórios da funcionamento irradiante do IsatPhone 2 quando este
61 Normas regulatórias Comissão Europeia e dos Estados Unidos da América. estiver junto ao corpo.
e conformidade
A taxa específica de absorção (SAR) é utilizada para Deve-se observar que o IsatPhone 2 não é capaz de
64 Isenção de responsabilidades medir a energia de radiofrequência absorvida pelo corpo irradiar quando a antena estiver recolhida. Portanto, no
65 Acessórios quando se utiliza um telefone celular. O IsatPhone 2 funcionamento no modo “alerta de chamadas recebidas”
cumpre com os padrões de exposição propostos pela (consulte a página 20) com a antena recolhida (com ou
66 Controles de exportação CE, especificados em EN 50360:2017 de acordo com o sem o fone no estojo), o fone não será capaz de irradiar,
67 Malware EN 62209-1:2016. Na utilização do telefone no ouvido, podendo ser colocado junto ao corpo, sem acarretar
68 Download de conteúdo estes padrões estabelecem um limite de taxa específica riscos à segurança ou à saúde.
de absorção de 2,0 W/kg, em um volume médio de 10 g.
69 Avisos Marca-passos
O IsatPhone 2 também cumpre com os padrões e
70 Proteção das informações pessoais Os telefones sem fio podem afetar adversamente o
procedimentos de teste da Comissão Federal de
71 Tipo e especificação Comunicações (FCC) norte-americana, conforme funcionamento de alguns marca-passos cardíacos
estabelecido pelos requisitos dos padrões 47 CFR 2.1093, implantados, assim como de outros equipamentos
72 Índice
de acordo com o KDB 447498 D01 v06, e do médicos implantados. Os pacientes com marca-passos
ISED RSS-102, de acordo com o Código de Segurança devem estar cientes de que o uso de um IsatPhone 2
6 do Health Canada. Na utilização do telefone no ouvido, muito próximo de um marca-passos poderá resultar em
estes padrões estabelecem um limite de taxa específica seu mau funcionamento. Se for mantida uma distância
de absorção de 1,6 W/kg, em um volume médio de 1 g. mínima de 15 cm entre um IsatPhone 2 e um marca-
passos, limita-se o risco de interferências. Se, por
Os testes da taxa específica de absorção são conduzidos de algum motivo, você suspeitar que estejam ocorrendo
acordo com as diretrizes internacionais de testes, utilizando interferências, desligue imediatamente o IsatPhone 2.
posições padrão de operação, conforme os procedimentos Entre em contato com o seu cardiologista para obter mais
propostos pelos padrões aplicáveis, nos quais o dispositivo informações.

3 Sua segurança 1 2 3
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Aparelhos auditivos Segurança das baterias
41 Lista telefônica e contatos Embora a maioria dos aparelhos auditivos modernos Utilize apenas baterias fornecidas ou aprovadas pela
45 Dados não seja afetada pela interferência por radiofrequência Inmarsat e recarregue a bateria usando carregadores
advinda de terminais de satélite, alguns dispositivos sem fornecidos ou aprovados pela Inmarsat e que sejam
46 Configurações pessoais fio poderão interferir em alguns aparelhos auditivos. Se específicos do telefone. A utilização de baterias que não
53 Segurança o uso do IsatPhone 2 causar esse tipo de interferência, forem fornecidas ou aprovadas pela Inmarsat poderá
mantenha uma distância maior do IsatPhone 2 e/ou acarretar um maior risco à segurança.
56 Resolução de problemas
consulte o seu médico ou audiologista.
59 Cuidados e manutenção Não descarte as baterias no fogo, já que é possível que
61 Normas regulatórias Outros dispositivos médicos elas explodam. Consulte Cuidados e manutenção, na
e conformidade página 59, e para obter orientações sobre o descarte
Embora a maioria dos modernos equipamentos médicos
de baterias e equipamentos eletrônicos, consulte a
64 Isenção de responsabilidades eletrônicos utilizados em hospitais e outros ambientes
página 63.
clínicos esteja protegida contra radiofrequência, persiste
65 Acessórios o risco de que um dispositivo sem fio cause interferências. Se as baterias sofrerem danos, elas poderão queimar ou
66 Controles de exportação Por esse motivo, nunca utilize o IsatPhone 2 próximo explodir. Não desmonte, abra, dobre nem corte células ou
67 Malware a equipamentos médicos eletrônicos sem solicitar baterias. Não tente modificar ou recondicionar a bateria.
permissão prévia. Não submerja ou exponha a bateria a água ou a outros
68 Download de conteúdo líquidos.
69 Avisos Áreas e ambientes potencialmente
explosivos Se houver um vazamento de bateria, evite o contato
70 Proteção das informações pessoais do seu conteúdo com a pele e os olhos. Se isso ocorrer,
Assim como qualquer outro telefone sem fio, não utilize
71 Tipo e especificação enxágue as áreas afetadas e procure auxílio médico
o IsatPhone 2 em áreas onde estiverem ocorrendo
competente.
72 Índice explosões. Observe todas as restrições e siga todos os
regulamentos ou regras. Não utilize o IsatPhone 2 em Crianças
áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva.
Observe que estas áreas costumam estar claramente Mantenha o dispositivo fora do alcance de crianças. Não
marcadas, embora nem sempre. permita que as crianças brinquem com seu telefone ou
seus acessórios. Elas poderão machucar os outros ou a si
próprias. É possível que os produtos contenham pequenas
peças, que podem se soltar e criar riscos de sufocamento.

4 Sua segurança 1 2 3
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Condução de veículos Aviso sobre a altura do som
41 Lista telefônica e contatos Utilize o IsatPhone 2 apenas em veículos que utilizarem Evite níveis de volume que possam ser prejudiciais à sua
45 Dados uma unidade de acoplamento veicular aprovada pela audição.
Inmarsat. Certifique-se com o fabricante do veículo de
46 Configurações pessoais Perigo de imprensagem
que o telefone ou Bluetooth não afetará os sistemas
53 Segurança eletrônicos do veículo. Tome cuidado ao abrir e fechar a antena do seu telefone,
56 Resolução de problemas Deve-se prestar atenção especial e constante à pois ela poderá imprensar a ponta de um dos seus dedos.
59 Cuidados e manutenção condução do veículo e devem-se observar as leis e os Uso exclusivamente em terra
regulamentos locais que restringem o uso de dispositivos
61 Normas regulatórias O IsatPhone 2 foi aprovado exclusivamente para uso em
e conformidade eletrônicos e sem fio enquanto se conduz um veículo.
terra.
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

5 Sua segurança 1 2 3
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
REFERÊNCIA RÁPIDA
6 Seu IsatPhone
6 Ícones de status
7 Menu

9
8 Mapa de cobertura
Guia de introdução
Seu IsatPhone Ícones de status
14 Utilização do IsatPhone 2 Botão de assistência
programável Teclado bloqueado Posição do GPS necessária
35 Serviços de localização Fone
41 Lista telefônica e contatos Sensor de luz ambiente Alarme definido Conexão USB
LED indicador de rastreamento
45 Dados
LED indicador de status
46 Configurações pessoais Suporte handsfree D
 esvio de chamadas C
 hamada de conferência
53 Segurança ativado ativada
Botão de rastreamento
56 Resolução de problemas Mensagem não lida N
 úmero de grupo de
Tecla de aumento de volume usuários fechado
59 Cuidados e manutenção Tecla de redução de volume
Tela Mensagem enviada Novo correio de voz
61 Normas regulatórias
e conformidade Tecla de seleção direita
64 Isenção de responsabilidades Teclas de navegação Microfone mudo Chamada perdida
Tecla de seleção esquerda
65 Acessórios Botão chamar
Tecla de seleção central Perfil alto ativo Alto-falante ativado
66 Controles de exportação
Botão terminar
67 Malware
Perfil de vibrador ativo Perfil silencioso ativo
Suporte handsfree
68 Download de conteúdo
69 Avisos M
 emória do telefone M
 emória de
70 Proteção das informações pessoais Teclado cheia mensagens cheia
Microfone
71 Tipo e especificação Bluetooth pareado M
 emória do cartão
72 Índice SIM cheia
Microporta USB
Tampa protetora de USB/áudio F one de ouvido Bluetooth ativado
Conector de áudio de 2,5 mm Bluetooth conectado
Ponto de fixação da alça ao seu telefone
LEDs indicadores de status Botão de assistência ativado
F one de ouvido
conectado ao
viva-voz por fio
6
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
6 Seu IsatPhone
6 Ícones de status
7 Menu

9
8 Mapa de cobertura
Guia de introdução
Menu
14 Utilização do IsatPhone 2 CONTATOS REGISTRO
MENSAGENS DE CHAMADAS
35 Serviços de localização
Nova mensagem Lista telefônica Chamadas perdidas
41 Lista telefônica e contatos Caixa de entrada Contatos do SIM Cham. recebidas
45 Dados Caixa de saída Lista de FNDs Chamadas discadas
Rascunhos Meu telefone Duração chamada
46 Configurações pessoais Enviadas Provedor de serviços
53 Segurança Salvas Números de emergência
Modelos Nº do correio de voz
56 Resolução de problemas
Mensagens SIM Grupos
59 Cuidados e manutenção
SERVIÇOS
61 Normas regulatórias PERFIS LOCALIZAÇÃO ALARME
e conformidade
Geral Botão de assistência Alarme único
64 Isenção de responsabilidades Silencioso Rastreamento Alarme recorrente
65 Acessórios Alto Enviar GPS
Apenas vibrar Alerta pessoal
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo CONFIGURAÇÕES POSIÇÃO DO GPS REDE
69 Avisos Config. de Data e hora Posição do GPS Pesquisa de satélite
70 Proteção das informações pessoais chamada Modo Opções avançadas
Segurança encaixado Operadora de rede
71 Tipo e especificação
Idioma Sobre
72 Índice Visor Redefinir
Pré-pago configurações
Bluetooth

O início das instruções do Guia do Usuário pode ser encontrado na tela principal.
A tecla vermelha o levará à tela principal.
7
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
6 Seu IsatPhone
6 Ícones de status
7 Menu

9
8 Mapa de cobertura
Guia de introdução
Mapa de cobertura
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização
41 Lista telefônica e contatos
45 Dados
46 Configurações pessoais
53 Segurança
56 Resolução de problemas
59 Cuidados e manutenção
61 Normas regulatórias
e conformidade
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação I-4 Américas Alphasat I-4 Ásia/Pacífico
72 Índice

O IsatPhone 2 opera globalmente através dos satélites Inmarsat-4 e Alphasat.


Este mapa ilustra a cobertura do IsatPhone 2. Ele não fornece uma garantia do alcance da disponibilidade dos
serviços. A partir de novembro de 2013, a cobertura através do satélite Alphasat dá prioridade à região ao norte do
paralelo 44° sul. O serviço ao sul dessa latitude poderá se degradar.
Esse mapa de cobertura se aplica tanto ao IsatPhone Pro quanto ao IsatPhone 2.
8
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
GUIA DE INTRODUÇÃO
9 Guia de introdução
9 Conteúdo do pacote
9 Configuração do IsatPhone
12 Ajuste da correia de pulso Conteúdo do pacote A unidade USB também contém os seguintes aplicativos e
guias de instruções relacionados:
12 Para ligar e desligar o telefone
12 Configuração do idioma e do fuso horário A caixa do IsatPhone 2 contém:
do telefone • Drivers USB: para recarregar o telefone no PC,
12 Utilização de informações • Telefone configurar um modem de software e executar as
13 Acesso a informações importantes sobre ferramentas de sincronização de contatos e de
• Bateria
seu telefone atualização de firmware
13 Atualização do telefone • Unidade USB
14 Utilização do IsatPhone 2 • Ferramenta de Sincronização de Contatos: para
• Guia de Início Rápido sincronizar o telefone com os contatos do Microsoft
35 Serviços de localização Outlook e do Microsoft Outlook Express
• Garantia
41 Lista telefônica e contatos
• Ferramenta de Atualização de Firmware: para efetuar
45 Dados • Carregador de rede elétrica e quatro adaptadores atualizações futuras
universais para tomada
46 Configurações pessoais Os documentos e aplicativos acima estão disponíveis
• Carregador para veículos em inglês, espanhol, francês, japonês, português, russo,
53 Segurança
56 Resolução de problemas • Cabo USB para computador chinês e árabe. O seu download também pode ser
efetuado em inmarsat.com/isatphone.
59 Cuidados e manutenção • Fone de ouvido conectado ao viva-voz por fio
61 Normas regulatórias
e conformidade
• Correia de pulso Configuração do IsatPhone
• Estojo Assinaturas e cartões SIM
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios A unidade USB pode ser acessada por um PC com Para utilizar o telefone, será necessário um cartão SIM e uma
o Windows 10, 8, 7 ou XP em execução e contém os assinatura. É possível que os serviços disponíveis dependam
66 Controles de exportação seguintes documentos: da sua opção de assinatura. Entre em contato com o
67 Malware provedor de serviços para obter os detalhes.
• Guia de Início Rápido
68 Download de conteúdo
• Guia do Usuário
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
• Garantia

71 Tipo e especificação
72 Índice

9 Configuração do IsatPhone 1 2 3
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
9 Conteúdo do pacote
9 Configuração do IsatPhone
12 Ajuste da correia de pulso Inserção e remoção da bateria Inserção do cartão SIM
12 Para ligar e desligar o telefone O telefone é fornecido com uma bateria recarregável, que É possível que o provedor de serviços tenha inserido
12 Configuração do idioma e do fuso horário pode não estar completamente carregada quando for o cartão SIM para você. Caso contrário, o telephone
do telefone
12 Utilização de informações retirada da caixa. apresentará a mensagem Inserir SIM e oferecerá apenas
13 Acesso a informações importantes sobre um serviço limitado, até que você insira um um cartão.
seu telefone
Sempre desligue o dispositivo e desconecte o
13 Atualização do telefone carregador antes de remover a bateria. Consulte
Cuidados e manutenção, na página 59, para obter mais
14 Utilização do IsatPhone 2
informações.
35 Serviços de localização
41 Lista telefônica e contatos
45 Dados
1 Remova a bateria,
pressionando a trava e,
46 Configurações pessoais em seguida, levantando-a
53 Segurança para retirá-la do telefone
56 Resolução de problemas 2 Insira a bateria,
59 Cuidados e manutenção pressionando-a para a
frente e para baixo.
61 Normas regulatórias Ao encaixar, ela fará um
e conformidade
clique
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios 1 Se a bateria estiver instalada, levante-a para retirá-la
66 Controles de exportação 2 Deslize a trava do compartimento do SIM para baixo e
67 Malware vire o compartimento para fora
68 Download de conteúdo 3 Certifique-se de que o canto chanfrado do cartão
SIM esteja à sua esquerda e deslize-o para dentro do
69 Avisos
compartimento
70 Proteção das informações pessoais
4 Vire o compartimento para dentro novamente e
71 Tipo e especificação trave-o
72 Índice
5 Insira a bateria

10 Configuração do IsatPhone 1 2 3
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
9 Conteúdo do pacote
9 Configuração do IsatPhone
12 Ajuste da correia de pulso Carga da bateria do telefone Conecte o carregador a uma fonte de energia e o
12 Para ligar e desligar o telefone microconector USB à porta na base do telefone, abaixo
O telefone recebe energia de uma bateria recarregável de da tampa protetora do USB/áudio.
12 Configuração do idioma e do fuso horário íons de lítio. Para maximizar sua vida útil e a capacidade de
do telefone
12 Utilização de informações carga da bateria, na primeira vez em que for recarregá-la, Quando a bateria precisar ser recarregada, o alerta de
13 Acesso a informações importantes sobre faça isso durante a noite. Utilize apenas baterias fornecidas bateria fraca soará e uma mensagem Bateria fraca será
seu telefone ou aprovadas pela Inmarsat e recarregue a bateria usando exibida. Logo depois, o telefone será automaticamente
13 Atualização do telefone carregadores fornecidos ou aprovados pela Inmarsat e que desligado. Você poderá ligar o telefone novamente, mas
14 Utilização do IsatPhone 2 sejam específicos do telefone. Não deixe a bateria sendo não poderá fazer ou receber chamadas enquanto a
recarregada por períodos excessivos. bateria não tiver sido recarregada ou substituída.
35 Serviços de localização
A bateria pode ser recarregada: Utilize a opção Modo encaixado, no menu
41 Lista telefônica e contatos
Configurações, para controlar o recarregamento da
45 Dados • Utilizando um carregador CA (conectado a uma bateria.
46 Configurações pessoais tomada de parede)
A configuração padrão é Desativada (carga total) – ela
53 Segurança • Utilizando o cabo USB (conectado a um PC) recarregará continuamente a bateria até 100% ou até que
o telefone seja retirado do recarregador ou da estação de
56 Resolução de problemas • Utilizando o carregador para veículos (conectado à encaixe.
59 Cuidados e manutenção saída do isqueiro ou à tomada de um veículo)
Selecione Ativada (carga limitada) para selecionar um
61 Normas regulatórias • Utilizando a estação de encaixe nível no qual o recarregamento será disparado.
e conformidade
Também há a opção de utilizar um carregador solar. Entre em A opção Uso encaixado frequente começará a
64 Isenção de responsabilidades contato com o provedor de serviços para obter os detalhes. recarregar a bateria quando a carga atingir menos
65 Acessórios de 80%.
66 Controles de exportação A opção Uso encaixado contínuo começará a recarregar
67 Malware a bateria quando a carga atingir menos de 20%.
68 Download de conteúdo Nota: se o telefone estiver conectado a um recarregador
ou uma estação de encaixe por longos períodos, utilize
69 Avisos
as configurações do modo de encaixe, para garantir que
70 Proteção das informações pessoais o telefone seja recarregado quando for necessário. Isso
71 Tipo e especificação prolongará a vida útil da bateria e economizará energia.
72 Índice

11 Configuração do IsatPhone 1 2 3
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
9 Conteúdo do pacote
9 Configuração do IsatPhone
12 Ajuste da correia de pulso Ajuste da correia de pulso Depois de ter feito a seleção do idioma, você será
solicitado a selecionar o seu fuso horário. O telefone
12 Para ligar e desligar o telefone
12 Configuração do idioma e do fuso O telefone é fornecido com uma correia de pulso. Para recebe automaticamente atualizações do Tempo
horário do telefone ajustar a correia, remova a tampa da bateria. Passe a Universal Coordenado (UTC) de satélites de GPS.
12 Utilização de informações pequena presilha através do ponto de entrada, situado na Após a seleção do fuso horário, o relógio do telefone
13 Acesso a informações importantes sobre base do telefone. Lace-a por cima do ponto de ancoragem exibirá o horário local. Se você ingressar em outro fuso
seu telefone para prendê-la e reposicione a tampa da bateria. horário, precisará alterar essa configuração. Consulte
13 Atualização do telefone
Configuração do horário e Configuração do fuso horário,
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização
Para ligar e desligar o telefone na página 49, para obter mais informações.

Para ligar o telefone, mantenha pressionada a tecla


41 Lista telefônica e contatos
vermelha por alguns segundos, até que a tela se Utilização de informações
45 Dados acenda. O logotipo da Inmarsat aparecerá, seguido Informações importantes sobre o status do telefone
46 Configurações pessoais pela tela principal. Para desligar o telefone, mantenha são exibidas no atalho para informações Info., situado na
pressionada a tecla vermelha por alguns segundos. tela principal. Dentre essas informações, destacam-se
53 Segurança
Nota: se a mensagem Inserir SIM for exibida, insira um chamadas perdidas, novas mensagens, mensagens do
56 Resolução de problemas cartão SIM para poder utilizar o telefone. Você também correio de voz, compromissos da agenda de hoje, status
59 Cuidados e manutenção será solicitado a digitar o código PIN, se um já tiver sido do perfil ativo, o seu número de telefone e o número do
configurado. Por padrão, o código PIN está configurado provedor de serviços. Info. será exibido na tela principal
61 Normas regulatórias se você tiver perdido uma chamada ou se houver novas
e conformidade como desativado. Consulte Configuração do código PIN do
SIM, na página 55, para obter mais informações. Até que mensagens ou mensagens do correio de voz. Para
64 Isenção de responsabilidades um cartão SIM seja inserido, somente haverá disponibilidade acessar Info. em outras ocasiões, pressione a tecla de
65 Acessórios de serviço limitado. Consulte Para efetuar uma chamada de seleção central. Quando o atalho para informações Info.
emergência, na página 19, para obter mais informações. estiver aberto, utilize as teclas de navegação para realçar
66 Controles de exportação as informações a serem acessadas e pressione a tecla de
seleção central para abri-las.
67 Malware
Configuração do idioma e do
68 Download de conteúdo
69 Avisos
fuso horário do telefone
Na primeira vez em que o telefone for ligado, você será
70 Proteção das informações pessoais
solicitado a selecionar seu idioma. Este será o idioma do
71 Tipo e especificação visor. Selecione seu idioma na lista, utilizando as teclas
72 Índice de navegação e a tecla de seleção central. Consulte
Configuração do idioma do telefone, na página 47, para
obter mais informações.
12
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
9 Conteúdo do pacote
9 Configuração do IsatPhone
12 Ajuste da correia de pulso Acesso a informações
12 Para ligar e desligar o telefone
12 Configuração do idioma e do fuso horário importantes sobre seu telefone
do telefone
12 Utilização de informações Informações importantes sobre seu telefone são exibidas
13 Acesso a informações importantes sobre em Menu > Configurações > Sobre. Essas informações
seu telefone incluem o modelo, a versão de firmware, o número IMEI e
13 Atualização do telefone o número IMSI. Você provavelmente necessitará fornecer
14 Utilização do IsatPhone 2 essas informações quando entrar em contato com seu
35 Serviços de localização provedor de serviços.
41 Lista telefônica e contatos
45 Dados
Atualização do telefone
Ocasionalmente, talvez seja necessário atualizar o
46 Configurações pessoais
software do telefone para aprimorar a funcionalidade e o
53 Segurança funcionamento. A Inmarsat ou seu provedor de serviços
56 Resolução de problemas entrará em contato se houver necessidade de atualizar o
telefone. Execute a unidade USB fornecida com o telefone
59 Cuidados e manutenção
para efetuar o download da Ferramenta de atualização
61 Normas regulatórias de firmware. O guia “Como atualizar seu IsatPhone” está
e conformidade disponível na unidade USB, e o seu download também pode
64 Isenção de responsabilidades ser efetuado em
inmarsat.com/support/isatphone-2-support/
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

13
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
UTILIZAÇÃO DO ISATPHONE 2
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite O IsatPhone efetua e recebe chamadas ao se comunicar Vá para uma área externa,
15 Utilização da função de bússola com os satélites da Inmarsat, em órbita acima da onde haja uma visão
15 Obtenção de uma posição de GPS linha do Equador. Para efetuar e receber chamadas, é desimpedida do céu, com a
16 Para efetuar e receber chamadas
necessário estender a antena do telefone e ter um acesso antena do telefone apontando
20 Alerta de chamadas recebidas
desimpedido ao satélite da Inmarsat. para cima. É necessário que
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz
22 Utilização do correio de voz
haja uma visão desimpedida
22
24
Recursos adicionais de chamadas
Recursos avançados de chamadas
Conexão com o satélite entre a antena do telefone e o
satélite.
27 Mensagens Ligue o telefone e mantenha pressionada a tecla
Quanto maior for a visão do
34 Serviços pré-pagos vermelha por alguns segundos, até que a tela se
céu, mais forte será o sinal do
35 Serviços de localização acenda. O logotipo da Inmarsat aparecerá, seguido pela
satélite. Ao olhar para o alto e
tela principal.
41 Lista telefônica e contatos o céu aberto constituir cerca
Se for solicitado a digitar um código de identificação de 70% da sua visão, o sinal
45 Dados
pessoal, digite o código PIN. O PIN foi originalmente deverá ser forte.
46 Configurações pessoais definido pelo provedor de serviços, podendo ser
Pesquisando satélite será exibido na tela. Quando seu
53 Segurança redefinido. Consulte Configuração do código PIN do SIM,
telefone estiver conectado ao satélite, a tela exibirá
na página 55, para obter mais informações.
56 Resolução de problemas Pronto para o serviço. A parte superior esquerda da tela
59 Cuidados e manutenção exibirá Inmarsat.
61 Normas regulatórias As barras de sinal indicam a intensidade do sinal. É
e conformidade necessário que haja pelo menos duas barras de sinal para
efetuar e receber chamadas.
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

14
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14
15
Conexão com o satélite
Utilização da função de bússola Utilização da função de bússola Melhora da intensidade do sinal
15 Obtenção de uma posição de GPS Para que se possa conectar à rede é necessário que Se a intensidade do sinal recebido cair durante uma
16 Para efetuar e receber chamadas o aparelho adquira uma posição de GPS. Isso ocorre chamada, conforme mostrado pelo indicador de
20 Alerta de chamadas recebidas
automaticamente. Se não for possível obter uma posição intensidade do sinal, certifique-se de que a antena esteja
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz
de GPS, ou se a posição estiver desatualizada, a pesquisa apontando para o satélite e de que não haja obstáculos
22 Utilização do correio de voz
falhará e será exibido um ícone circular vermelho na entre você e o céu. A bússola é exibida para indicar a
22 Recursos adicionais de chamadas
barra de status da tela. O aparelho exibirá informações direção na qual se deve manter a antena. Quando levar o
24 Recursos avançados de chamadas aparelho de volta ao ouvido, certifique-se de apontá-lo
27 Mensagens para auxiliar na aquisição de uma posição de GPS. Para
maximizar a chance de obter uma posição de GPS o mais na direção do satélite.
34 Serviços pré-pagos
rápido possível, vá para uma área externa onde haja uma
35 Serviços de localização
41 Lista telefônica e contatos
visão desimpedida do céu. Obtenção de uma posição de GPS
Localização de um satélite Para que você possa fazer uma chamada, o telefone
45 Dados
precisa de uma posição de GPS, para que possa ser
46 Configurações pessoais Se o aparelho não conseguir se registrar na rede ou se a localizado pelo satélite. Isso ocorre automaticamente,
intensidade do sinal recebido falhar durante a chamada, mas, se for necessária uma nova posição de GPS, o ícone
53 Segurança a função Bússola será exibida automaticamente na tela. Posição do GPS será exibido. Leve o telefone para
56 Resolução de problemas Ela auxilia, mostrando a direção do satélite da Inmarsat uma área externa, onde haja uma visão desimpedida do
59 Cuidados e manutenção
mais próximo. Como resposta, você deverá apontar a céu, até que o ícone desapareça. Agora, o telefone
antena até que a imagem do satélite mostrada na tela está pronto para efetuar e receber chamadas. Consulte
61 Normas regulatórias fique verde. É necessário garantir que haja uma visão
e conformidade Obtenção manual de uma posição de GPS, na página 39,
clara do céu e nenhuma obstrução na direção indicada. para obter mais informações.
64 Isenção de responsabilidades A Bússola jamais será exibida enquanto o aparelho
65 Acessórios
estiver corretamente conectado à rede. Quando ela
surgir, direcione-se para o satélite conforme a indicação.
66 Controles de exportação A imagem do satélite mostrada na tela ficará verde,
67 Malware mostrando que você está apontando o aparelho na
direção correta. Em seguida, pressione Pesquisar.
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

15
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14
15
Conexão com o satélite
Utilização da função de bússola Para efetuar e receber chamadas
15 Obtenção de uma posição de GPS
16 Para efetuar e receber chamadas
20 Alerta de chamadas recebidas 1. Ligue o telefone, mantendo pressionada a tecla vermelha por vários segundos.
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz 2. Vá para uma área externa, onde haja uma visão desimpedida do céu, com a antena do telefone apontando para
22 Utilização do correio de voz cima.
22 Recursos adicionais de chamadas
24 Recursos avançados de chamadas 3. Verifique se o telefone está conectado à rede do satélite. Inmarsat será exibido no canto superior esquerdo da tela.
27 Mensagens 4. Certifique-se de que o sinal tenha pelo menos duas barras de intensidade.
34 Serviços pré-pagos
5. Certifique-se de que haja energia suficiente na bateria.
35 Serviços de localização
6. Certifique-se de que o telefone possua uma posição de GPS, ou seja, que o ícone Posição do GPS não esteja
41 Lista telefônica e contatos
sendo exibido.
45 Dados
7. Disque o número internacional completo e pressione a tecla verde (por exemplo, +44 1621 123456 ).
46 Configurações pessoais
8. Para encerrar uma chamada, pressione a tecla vermelha .
53 Segurança
9. Desligue o telefone, mantendo pressionada a tecla vermelha até que a tela se apague.
56 Resolução de problemas
59 Cuidados e manutenção
61 Normas regulatórias Para efetuar uma chamada Para efetuar uma chamada a partir de contatos
e conformidade Digite o número no formato internacional completo, salvos
64 Isenção de responsabilidades discando + (mantenha pressionada a tecla 0 por três Selecione Menu > Contatos > Lista telefônica. Selecione
segundos) ou 00, código de país, código de área (sem o o nome desejado, utilizando as teclas de navegação, ou
65 Acessórios
0 inicial), número do telefone e pressione a tecla verde digite a primeira letra do nome no campo de pesquisa. Os
66 Controles de exportação ; por exemplo, 00 44 1621 123456 ou + 44 1621 contatos correspondentes serão listados. Realce o nome
67 Malware 123456 . Serão exibidos na tela uma mensagem e pressione a tecla verde . Consulte Lista telefônica
Chamando e o nome da pessoa sendo chamada (se e contatos na página 41 para obter mais informações.
68 Download de conteúdo
ela constar da lista telefônica ou dos contatos do SIM).
69 Avisos Quando a chamada for atendida, a tela mostrará a
70 Proteção das informações pessoais duração da chamada, em minutos e segundos. Para
encerrar a chamada, pressione a tecla vermelha .
71 Tipo e especificação
72 Índice

16 Para efetuar e receber chamadas 1 2 3 4


Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite Rediscagem de um número Se você preferir que o seu telefone não emita um toque
15 Utilização da função de bússola musical, configure seu perfil ativo como silencioso ou
15 Obtenção de uma posição de GPS Pressione a tecla verde , selecione um número na lista
apenas vibrar. Consulte Sons, toques musicais e perfis, na
16 Para efetuar e receber chamadas de números previamente discados utilizando as teclas
página 46, para obter mais informações. Para emudecer
20 Alerta de chamadas recebidas de navegação e pressione a tecla verde para iniciar a
o toque musical quando receber uma chamada, pressione
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz chamada. O telefone armazena 30 números discados. Ou
Silenciar.
22 Utilização do correio de voz selecione Menu > Registro de chamadas > Chamadas
22 Recursos adicionais de chamadas discadas, selecione a pessoa que deseja chamar e Recusa de uma chamada
24 Recursos avançados de chamadas pressione a tecla verde .
27 Mensagens Pressione a tecla vermelha . A chamada será
34 Serviços pré-pagos Rediscagem automática desconectada e os detalhes do chamador serão
35 Serviços de localização armazenados em Chamadas perdidas, para recuperação
Para ativar ou desativar a Rediscagem automática,
posterior.
41 Lista telefônica e contatos selecione Menu > Configurações > Config. de chamada
45 Dados > Rediscagem automática e faça a seleção desejada. A Retorno de uma chamada
configuração padrão é desativado.
46 Configurações pessoais O telefone armazena automaticamente os números
Quando essa opção estiver ativada, se a chamada das últimas 20 chamadas telefônicas que tiverem sido
53 Segurança
ainda não tiver sido efetuada, o telefone exibirá Tentar atendidas ou perdidas. Para retornar uma chamada,
56 Resolução de problemas novamente? e o motivo da falha na conexão. Pressione selecione Menu > Registro de chamadas. Selecione
59 Cuidados e manutenção Selecionar para rediscar automaticamente o número a pasta relevante (Chamadas perdidas ou Cham.
três vezes, até que a chamada seja atendida. Se você recebidas), realce o contato e pressione a tecla verde  .
61 Normas regulatórias pressionar qualquer tecla ou receber uma chamada
e conformidade
durante este período, a rediscagem será interrompida. Para efetuar uma chamada concomitante a
64 Isenção de responsabilidades Se a rediscagem tiver êxito, o telefone emitirá um som e outra chamada ativa
65 Acessórios tocará. Selecione Fechar se não quiser tentar novamente. A qualquer momento, é possível reter a chamada e efetuar
uma segunda chamada. Selecione o contato escolhendo
66 Controles de exportação Recebimento de uma chamada
Opções > Contatos > Lista telefônica ou discando o
67 Malware Para receber uma chamada, é necessário estender a antena número internacional completo. Ao pressionar a tecla
68 Download de conteúdo do telefone e garantir que ele esteja conectado ao satélite. verde , a chamada em curso será automaticamente
Pressione a tecla verde para aceitar a chamada ou a retida. A qualquer momento, se você selecionar Trocar,
69 Avisos
tecla vermelha para rejeitá-la. Você verá Chamada de, poderá alternar de uma chamada para a outra. É possível
70 Proteção das informações pessoais seguido do nome do chamador (se ele constar da sua Lista encerrar qualquer chamada a qualquer momento,
71 Tipo e especificação telefônica ou dos Contatos do SIM), do número que está selecionando Opções > Encerrar chamada retida ou
chamando ou da mensagem Número desconhecido. Encerrar chamada ativa.
72 Índice

17 Para efetuar e receber chamadas 1 2 3 4


Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite Recebimento de uma segunda chamada Se você receber uma terceira chamada enquanto houver
15 Utilização da função de bússola
concomitante a outra chamada uma chamada ativa e uma retida, será exibido o nome ou
15 Obtenção de uma posição de GPS o número do chamador. Ao encerrar a chamada ativa ou
16 Para efetuar e receber chamadas A chamada recebida será desviada para o seu correio de
a retida, você poderá atender automaticamente à nova
20 Alerta de chamadas recebidas voz, exceto se você tiver configurado a opção Chamada
chamada.
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz em espera. Consulte Configuração de chamadas em
22 Utilização do correio de voz espera, na página 24, para obter mais informações. Se desejar desconectar a primeira chamada para aceitar
22 Recursos adicionais de chamadas a segunda, selecione Opções > Encerrar chamada ativa.
24 Recursos avançados de chamadas Utilização de chamadas em espera
27 Mensagens Se você não desejar aceitar a segunda chamada, pressione
Quando a opção Chamada em espera estiver ativa,
34 Serviços pré-pagos a tecla vermelha . A chamada será desconectada e os
um pop-up e um alerta audível o notificarão caso um
35 Serviços de localização detalhes do chamador serão armazenados em Chamadas
outro chamador esteja chamando enquanto você estiver
perdidas e Info. para recuperação posterior. Se você
41 Lista telefônica e contatos atendendo a uma outra chamada. Quando você receber
não fizer nada, o segundo chamador será desviado para
este alerta, pressione a tecla verde para aceitar a
45 Dados o seu correio de voz. Se o correio de voz não tiver sido
segunda chamada. A primeira chamada será colocada
46 Configurações pessoais ativado, a chamada aparecerá como perdida. Consulte
em espera automaticamente enquanto você atende à
Configuração de chamadas em espera, na página 24,
53 Segurança segunda chamada. Ao selecionar Opções > Trocar, você
para obter mais informações.
poderá alternar entre as chamadas a qualquer momento.
56 Resolução de problemas
59 Cuidados e manutenção A qualquer momento, é possível encerrar qualquer
uma das chamadas, selecionando Opções > Encerrar
61 Normas regulatórias chamada retida ou Encerrar chamada ativa.
e conformidade
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

18 Para efetuar e receber chamadas 1 2 3 4


Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite Para efetuar conferências Para reter determinados participantes de uma
15 Utilização da função de bússola conferência, selecione Opções > Reter parte conf. e
15 Obtenção de uma posição de GPS O telefone pode realizar conferências com até cinco
escolha o participante na lista.
16 Para efetuar e receber chamadas participantes. Para iniciar uma conferência, chame o
20 Alerta de chamadas recebidas primeiro participante. Assim que o primeiro participante Para efetuar uma chamada de emergência
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz estiver conectado, chame o segundo, selecionando
22 Utilização do correio de voz Opções > Contatos > Lista telefônica, o nome do Os telefones sem fio, inclusive o IsatPhone 2, funcionam
22 Recursos adicionais de chamadas participante e pressionando a tecla verde . Assim que o utilizando sinais de rádio, redes sem fio, redes fixas e
24 Recursos avançados de chamadas segundo participante estiver conectado, selecione Opções funções programadas pelo usuário. Por isso, não é
27 Mensagens > Conferência. Agora, você está em uma conferência possível garantir as conexões sob todas as condições.
34 Serviços pré-pagos
com três participantes. Repita o procedimento para incluir Nunca se deve depender exclusivamente de qualquer
35 Serviços de localização outros participantes. Para encerrar uma conferência, dispositivo sem fio para efetuar comunicações
selecione Encerrar ou pressione a tecla vermelha . essenciais, como emergências médicas. Os requisitos para
41 Lista telefônica e contatos
chamadas de emergência feitas em telefones conectados
45 Dados Para atender a uma nova chamada recebida, pressione a satélites variam de acordo com o país. Antes de viajar,
46 Configurações pessoais a tecla verde ou selecione Opções > Atender. sempre verifique os números de contato de emergência
A conferência será retida. Para colocar todos os e assegure-se de que eles estejam armazenados no seu
53 Segurança participantes em uma chamada, selecione Opções > telefone. Entre em contato com o provedor de serviços
56 Resolução de problemas Conferência. para obter informações específicas a cada país.
59 Cuidados e manutenção Para colocar uma chamada recebida em conferência sem Para efetuar uma chamada de emergência nos EUA, disque
61 Normas regulatórias tê-la atendido , selecione Opções > Adicionar espera à 911 ou 112; na Austrália disque 000 ou 112. A chamada
e conformidade conferência. será encaminhada a uma central de atendimento, que
64 Isenção de responsabilidades Para desconectar determinados participantes da o conectará ao serviço de emergência relevante. Ou
conferência, selecione Opções > Desconectar chamada selecione Menu > Contatos > Números de emergência.
65 Acessórios As chamadas de emergência são gratuitas. Os usuários
e pressione Selecionar ou a tecla de seleção central.
66 Controles de exportação Será exibida uma lista dos participantes. Faça a seleção pré-pagos não precisam ter um saldo positivo para efetuar
realçando o nome ou número dos participantes e uma chamada de emergência. Discar 911 ou 112 cancela
67 Malware
pressione Selecionar ou a tecla de seleção central para todos os bloqueios de segurança do seu telefone.
68 Download de conteúdo
desconectá-los da chamada. Para obter detalhes sobre as chamadas de emergência
69 Avisos nos demais países, entre em contato com o provedor de
Para falar em particular com um participante durante
70 Proteção das informações pessoais
uma conferência, selecione Opções > Privada com uma serviços.
71 Tipo e especificação chamada e selecione o participante na lista. Para retomar
72 Índice a chamada com todos os participantes, selecione Opções
> Conferência.
19 Para efetuar e receber chamadas 1 2 3 4
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite
15 Utilização da função de bússola Alerta de chamadas recebidas Se a intensidade do sinal recebido for demasiado fraca, os
LEDs de status mudarão para vermelho e a tela exibirá a
15 Obtenção de uma posição de GPS Para efetuar e receber chamadas e mensagens com instrução Aponte a antena para o satélite. Vá para um
16 Para efetuar e receber chamadas qualquer aparelho conectado a satélite, é necessário local com uma visão desimpedida para o satélite e a cor
20 Alerta de chamadas recebidas
manter uma visão desimpedida entre a antena do dos dois LEDs de status mudará para âmbar. O aparelho
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz
telefone e o satélite. A função Alerta chamada receb. continuará a procurar a rede até que se atinja uma
22 Utilização do correio de voz
22 Recursos adicionais de chamadas
notifica sobre chamadas e mensagens de texto quando posição na qual a intensidade do sinal seja suficiente para
24 Recursos avançados de chamadas
a recepção do sinal do satélite for limitada e/ou quando receber alertas de chamadas recebidas.
27 Mensagens a antena não estiver desdobrada. O acesso ao serviço
34 Serviços pré-pagos ainda é afetado pela localização do aparelho e não estará Chegada de um alerta de chamada recebida
disponível quando não houver uma visão desimpedida Ao chegar um alerta de chamada recebida, é necessário
35 Serviços de localização
para o satélite. Consulte Conexão com o satélite na agir para obter conectividade plena à rede. Isso significa
41 Lista telefônica e contatos página 14 para se informar sobre o funcionamento desdobrar a antena se estiver recolhida e ir até um local
45 Dados normal. com uma visão desimpedida para o satélite. Ao chegar um
46 Configurações pessoais alerta de chamada recebida, os LEDs de status piscarão
Utilização do alerta de chamadas recebidas na cor âmbar e o toque de alerta soará. Consulte Sons,
53 Segurança Antes de utilizar o Alerta de chamadas recebidas, a cada toques musicais e perfis na página 46. A tela exibirá
56 Resolução de problemas vez que ligar o aparelho é necessário que ele tenha sido Chamada recebida e Tempo restante 15 s. O tempo
59 Cuidados e manutenção
registrado na rede. Para tal, desdobre a antena em um decresce até que você consiga se conectar à rede com
local com uma visão desimpedida para o satélite. Quando êxito. Ao longo desse período será possível rejeitar a
61 Normas regulatórias o aparelho tiver sido registrado, a tela exibirá Pronto para chamada recebida pressionando a tecla vermelha.
e conformidade o serviço e a cor dos dois LEDs de status mudará para
64 Isenção de responsabilidades verde. Consulte Conexão com o satélite na página 14. Alertas de chamadas recebidas perdidas
65 Acessórios
Você poderá recolher a antena e colocar o aparelho no Se você rejeitar um alerta de chamada recebida ou
estojo fornecido ou em outro local adequado. Exceto se não se conectar à rede dentro de 15 segundos, o alerta
66 Controles de exportação o Alerta de chamadas recebidas estiver desativado, a tela será encerrado. A tela informará sobre um alerta de
67 Malware exibirá Pronto para o serviço, Alertas de chamadas evento perdido. Conecte-se à rede para receber mais
recebidas apenas e a cor dos LEDs de status mudará informações sobre a chamada, o correio de voz ou a
68 Download de conteúdo
para âmbar, indicando que a intensidade do sinal mensagem de texto perdida. Consulte Retorno de uma
69 Avisos disponível é suficiente para notificá-lo sobre chamadas e chamada na página 17. As chamadas perdidas são
70 Proteção das informações pessoais mensagens recebidas. encaminhadas para o correio de voz, se ele tiver sido
71 Tipo e especificação configurado dessa maneira. Consulte Utilização do correio
de voz na página 22.
72 Índice

20
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite
15 Utilização da função de bússola
Configuração da função alerta de chamadas
recebidas
Para efetuar chamadas com o
15 Obtenção de uma posição de GPS
16 Para efetuar e receber chamadas Como padrão, o alerta de chamadas recebidas é definido
viva-voz
20 Alerta de chamadas recebidas como sendo Ativado. Para desativar esta função, vá Também é possível utilizar o telefone no modo viva-voz.
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz até o menu principal e escolha Configurações > Config. Coloque o telefone de lado, com a antena apontando
22 Utilização do correio de voz de chamada > Alerta chamada receb. Defina o status para cima, e utilize o alto-falante ou um fone de ouvido
22 Recursos adicionais de chamadas como sendo Desativado e pressione Selecionar. Para conectado ao viva-voz.
24 Recursos avançados de chamadas ativar novamente a função, no menu principal, escolha
27 Mensagens Configurações > Config. de chamada > Alerta chamada O alto-falante pode ser ativado a qualquer momento
34 Serviços pré-pagos
receb., defina o status como sendo Ativado e pressione durante a chamada. Para utilizar o fone de ouvido
35 Serviços de localização Selecionar. conectado ao viva-voz, conecte-o à porta de áudio,
situada na base do telefone, sob a tampa protetora.
41 Lista telefônica e contatos Como padrão, o Alerta de chamadas recebidas é definido Para utilizar um fone de ouvido Bluetooth, consulte a
45 Dados para fornecer apenas a notificação de chamadas de página 47, para obter mais informações.
46 Configurações pessoais voz, mas é possível configurar o aparelho de modo a
notificá-lo também sobre mensagens de texto. Vá até
53 Segurança o menu principal e escolha Configurações > Config. de
56 Resolução de problemas chamada > Alerta chamada receb., em seguida escolha
Configurar alertas. A tela exibirá as opções Alerta só
59 Cuidados e manutenção
chamadas e Alerta cham. e mens. Para garantir a
61 Normas regulatórias notificação de chamadas e mensagens, escolha a última
e conformidade opção e pressione Selecionar.
64 Isenção de responsabilidades
Utilização do controle de volume
65 Acessórios
As duas teclas de volume na parte lateral do telefone
66 Controles de exportação ajustam o volume das chamadas.
67 Malware
Emudecimento de uma chamada
68 Download de conteúdo
Enquanto estiver em uma chamada, selecione Opções >
69 Avisos
Mudo. Para cancelar, selecione Opções > Com som.
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
Utilização do alto-falante
72 Índice A qualquer momento em que estiver em uma chamada,
selecione Alto-fal.
21
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite
15 Utilização da função de bússola Utilização do correio de voz Recursos adicionais de
15 Obtenção de uma posição de GPS
16 Para efetuar e receber chamadas
Você poderá receber mensagens do correio de voz se chamadas
o seu provedor de serviços tiver ativado esse recurso.
20 Alerta de chamadas recebidas
Logo após ter sido ligado e conectado à rede, o telefone Exibição da duração da chamada
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz
verificará automaticamente o correio de voz. Ele também O telefone registra a duração das chamadas efetuadas
22 Utilização do correio de voz
22 Recursos adicionais de chamadas
o notificará das mensagens do correio de voz que e recebidas. Ao pressionar a tecla verde , será
24 Recursos avançados de chamadas
chegarem enquanto você estiver conectado à rede. exibida a opção Chamadas discadas, listando a data,
27 Mensagens Se você tiver uma nova mensagem do correio de voz, hora e duração de cada chamada. Utilize as teclas de
34 Serviços pré-pagos
o ícone Correio de voz será exibido na barra de navegação para acessar Cham. recebidas e Chamadas
35 Serviços de localização status, na parte superior da tela principal, e em Info. perdidas. Ou selecione Menu > Registro de chamadas
Para escutar a mensagem, mantenha pressionada a e faça a sua seleção.
41 Lista telefônica e contatos
tecla por alguns segundos e o telefone o conectará É possível que o registro de Duração chamada seja útil
45 Dados automaticamente ao seu correio de voz da Inmarsat. Ou para verificar a duração da Última chamada discada e o
46 Configurações pessoais digite o código abreviado 570, seguido da tecla verde tempo total das Chamadas discadas.
53 Segurança , o número internacional completo 00 870 772 001 899
ou + 870 772 001 899, seguido da tecla verde . Siga Para zerar o contador, realce o valor que deseja redefinir,
56 Resolução de problemas as instruções faladas. O idioma padrão do correio de voz selecione Opções > Limpar e pressione a tecla de
59 Cuidados e manutenção é o inglês, mas é possível que o provedor serviços tenha navegação esquerda, denominada Selecionar.
61 Normas regulatórias
ativado o correio de voz no idioma de sua preferência. Para zerar todos os contadores, selecione Opções >
e conformidade Se quiser alterar o idioma do correio de voz, siga as Limpar contadores.
instruções faladas ou entre em contato com o provedor
64 Isenção de responsabilidades de serviços. Configuração do contador de minutos
65 Acessórios
Selecione Menu > Configurações > Config. de chamada
66 Controles de exportação > Contador de minutos e escolha a configuração de sua
67 Malware preferência. A configuração padrão é desativada. Quando
a configuração estiver habilitada, o telefone soará após
68 Download de conteúdo
cada minuto da chamada.
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

22 Recursos adicionais de chamadas 1 2


Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite Configuração do resumo da chamada Como alternativa, selecione Contatos > Lista telefônica.
15 Utilização da função de bússola Utilize as teclas de navegação para realçar o nome do
15 Obtenção de uma posição de GPS Selecione Menu > Configurações > Config. de chamada
contato e pressione a tecla de seleção central para abri-
16 Para efetuar e receber chamadas > Resumo da chamada e utilize as teclas de navegação e
lo, ou selecione Opções > Abrir. Realce o número ao qual
20 Alerta de chamadas recebidas de seleção central para fazer sua seleção. A configuração
deseja atribuir a discagem rápida (telefone celular, por
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz padrão é ativado.
22 Utilização do correio de voz
exemplo). Selecione Opções e Atribuir discagem rápida.
22 Recursos adicionais de chamadas Quando a opção Resumo da chamada estiver ativa, Realce uma opção de discagem rápida marcada como
24 Recursos avançados de chamadas serão exibidas a data, hora e duração da chamada. Não-atribuído e pressione a tecla de seleção central
27 Mensagens para atribuir o número àquela opção de discagem rápida.
34 Serviços pré-pagos Configuração e utilização da discagem rápida Para retirar a discagem rápida, siga as instruções acima e
35 Serviços de localização Primeiramente, selecione Menu > Configurações > selecione Remover discagem rápida.
Config. de chamada > Discagem rápida e, em seguida, Para fazer uma discagem rápida, mantenha pressionado
41 Lista telefônica e contatos
utilize as teclas de navegação e de seleção central para por alguns segundos o número do teclado e o telefone
45 Dados fazer sua seleção. A configuração padrão é ativado. Há discará automaticamente o número de telefone.
46 Configurações pessoais oito opções de discagem rápida disponíveis, de 2 a 9. A
53 Segurança
discagem rápida 1 está reservada para o correio de voz. Configuração do atendimento por qualquer
Na tela principal, mantenha pressionada por alguns
tecla
56 Resolução de problemas
segundos a tecla numérica à qual deseja associar um Selecione Menu > Configurações > Config. de chamada
59 Cuidados e manutenção contato. Se o número ainda não tiver sido associado, uma > Atender com qualquer tecla e Ativado(a). A
61 Normas regulatórias mensagem pop-up perguntará se você deseja atribuir um configuração padrão é desativado. Quando esta opção
e conformidade contato à tecla. Selecione Sim, e uma lista de contatos da estiver ativa, pressione qualquer tecla para atender a uma
64 Isenção de responsabilidades lista telefônica será exibida. Utilize as teclas de navegação chamada.
para realçar o contato e os respectivos detalhes.
65 Acessórios Pressione OK para salvar a seleção. Exclusão de todos os registros de chamadas
66 Controles de exportação Selecione Menu > Registro de chamadas. Selecione
67 Malware Opções > Excluir tudo. Pressione Sim para confirmar.
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

23 Recursos adicionais de chamadas 1 2


Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite
15 Utilização da função de bússola Recursos avançados de Bloqueio de chamadas
15 Obtenção de uma posição de GPS
16 Para efetuar e receber chamadas
chamadas O cartão SIM de um IsatPhone 2 sempre utiliza o formato
internacional de números (+ ou 00) e o código de país
20 Alerta de chamadas recebidas Os recursos avançados de chamadas são controlados (870). O bloqueio de chamadas evita que os seguintes
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz pela rede da Inmarsat. Para verificar ou alterar esses tipos de chamadas sejam feitos ou recebidos pelo telefone:
22 Utilização do correio de voz recursos, é necessário que o telefone esteja conectado
• Chamadas realizadas: bloqueia todas as chamadas
22 Recursos adicionais de chamadas ao satélite, com uma intensidade de sinal de, pelo menos,
24 Recursos avançados de chamadas realizadas
duas barras.
27 Mensagens
• Chamadas internacionais: bloqueia todas as
34 Serviços pré-pagos Envio de seu ID de chamada chamadas de saída, exceto para outros números da
35 Serviços de localização Selecione Menu > Configurações > Config. de chamada Inmarsat
41 Lista telefônica e contatos > Enviar meu ID de chamada e, em seguida, selecione
• Internac. exceto para local: bloqueia todas as
45 Dados Ativado(a), Desativado(a), ou Definido pela rede
chamadas realizadas, exceto para outros números da
e pressione OK. A opção Definido pela rede deixa a
46 Configurações pessoais Inmarsat
cargo da rede a decisão de exibir o ID de chamada. A
53 Segurança configuração padrão é Definido pela rede. • Chamadas recebidas: bloqueia todas as chamadas
56 Resolução de problemas recebidas
Quando a opção Enviar meu ID de chamada estiver
59 Cuidados e manutenção ativada, seu ID de chamada será exibido no telefone do • Receb. fora da rede local: bloqueia todas as chamadas
destinatário. Se esse recurso for desativado, seu ID de de entrada, exceto de outros números da Inmarsat. 
61 Normas regulatórias chamada ficará oculto e, em seu lugar, será exibida a
e conformidade
Nota: este recurso não tem suporte em todos os países.
opção Retida.
64 Isenção de responsabilidades Se você estiver utilizando um cartão SIM com a
Configuração de chamadas em espera numeração local do seu país, o bloqueio de chamadas
65 Acessórios ocorrerá conforme a descrição no menu.
66 Controles de exportação
Selecione Menu > Configurações > Config. de chamada
> Chamada em espera e Ativar. É possível que ocorra Na primeira vez em que o bloqueio de chamadas for
67 Malware um pequeno atraso até que a rede responda. Chamada configurado, será necessário redefinir a senha de
68 Download de conteúdo em espera ativada será exibida quando a configuração bloqueio. Selecione Menu > Configurações > Config. de
tiver sido habilitada. A configuração padrão de Chamada chamada > Bloqueio de chamadas. Selecione Opções
69 Avisos
em espera é desativada. No menu Chamada em espera, e navegue até Alterar senha de bloqueio. Digite a senha
70 Proteção das informações pessoais também é possível selecionar Verificar status ou de bloqueio e selecione OK. O padrão é 0000. Digite uma
71 Tipo e especificação Desativar. Para utilizar as chamadas em espera, consulte nova senha de quatro dígitos e selecione OK. Em seguida,
Utilização de chamadas em espera, na página 18, para digite novamente a nova senha, para confirmá-la.
72 Índice
obter mais informações.
24 Recursos avançados de chamadas 1 2 3 4
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite Será necessário digitar essa nova senha sempre que você • Se não atender – esta opção permite selecionar
15 Utilização da função de bússola for alterar as configurações de bloqueio de chamadas. quanto tempo o telefone tocará (até 30 segundos) até
15 Obtenção de uma posição de GPS que a chamada seja desviada para o correio de voz ou
16 Para efetuar e receber chamadas Para cancelar um bloqueio, realce o tipo de chamada para um outro número
20 Alerta de chamadas recebidas no menu Bloqueio de chamadas, selecione Opções e
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz Cancelar. Para cancelar todos os bloqueios, selecione • Se fora de alcance – quando você estiver fora de
22 Utilização do correio de voz Opções e Cancelar todos os bloqueios. Para verificar alcance do sinal de um satélite, esta opção desvia as
22 Recursos adicionais de chamadas o status de um bloqueio de chamada, realce o tipo de chamadas para o correio de voz ou para um outro
24 Recursos avançados de chamadas chamada no menu Bloqueio de chamadas, selecione número
27 Mensagens
Opções e Verificar status.
34 Serviços pré-pagos • Se não disponível – desvia todas as chamadas “Se
35 Serviços de localização O código de bloqueio pode ser digitado incorretamente ocupado”, “Se não atender” e “Se fora de alcance”.
um número ilimitado de vezes. Se você tiver esquecido o Se, posteriormente, você designar um número de
41 Lista telefônica e contatos
seu código, entre em contato com o provedor de serviços. desvio para qualquer um desses tipos de chamadas, ele
45 Dados substituirá o número de desvio “Se não disponível”.
Nota: as opções Números de discagem fixa, Bloqueio
46 Configurações pessoais de chamadas e Desvio de chamadas não impedem Após ter feito a seleção, você será solicitado a digitar o
53 Segurança a realização de chamadas de emergência. As opções número do telefone ou do correio de voz para o qual as
Bloqueio de chamadas e Desvio de chamadas não chamadas deverão ser desviadas. Selecione Opções para
56 Resolução de problemas
podem estar ativas simultaneamente. selecionar um número de sua lista telefônica.
59 Cuidados e manutenção
Desvio de chamadas Para cancelar o desvio de chamadas, realce o tipo de
61 Normas regulatórias chamada no menu Desvio de chamadas, selecione
e conformidade Selecione Menu > Configurações > Config. de chamada Opções e Cancelar. Para cancelar todos os desvios de
64 Isenção de responsabilidades > Desvio de chamadas. A opção Desvio de chamadas chamadas, selecione Opções e Cancelar todo encaminh.
permite direcionar chamadas recebidas para o correio de Para verificar o status de um desvio de chamada, realce
65 Acessórios voz ou um outro número de telefone: o tipo de chamada no menu Desvio de chamadas,
66 Controles de exportação selecione Opções e Verificar status.
• Só chamadas de voz – desvia qualquer chamada de
67 Malware voz para o correio de voz ou para um outro número Nota: as opções Números de discagem fixa, Bloqueio
68 Download de conteúdo • Só chamadas de dados – desvia chamadas de dados de chamadas e Desvio de chamadas não impedem
69 Avisos para um outro número de telefone a realização de chamadas de emergência. As opções
Bloqueio de chamadas e Desvio de chamadas não
70 Proteção das informações pessoais • Só chamadas de fax – desvia chamadas de fax para
podem estar ativas simultaneamente.
71 Tipo e especificação um outro número de telefone
72 Índice • Se ocupado – quando você estiver ocupado em outra
chamada, esta opção desvia chamadas para o correio
25 de voz ou para um outro número Recursos avançados de chamadas 1 2 3 4
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite Números de discagem fixa (FND) Os números de discagem fixa podem restringir o seu
15 Utilização da função de bússola telefone a um determinado prefixo, assim como a
15 Obtenção de uma posição de GPS Quando a opção Números de discagem fixa
determinados números de telefone. Para limitar as
16 Para efetuar e receber chamadas estiver ativa, o usuário estará limitado a discar ou
chamadas efetuadas ou as mensagens de texto a
20 Alerta de chamadas recebidas enviar mensagens de texto apenas para os números
um determinado país ou a uma faixa de números
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz armazenados na lista de FNDs. A configuração padrão é
corporativos, crie uma entrada de lista de FNDs com os
22 Utilização do correio de voz desativado.
22 Recursos adicionais de chamadas prefixos internacional e local que deseja permitir, seguidos
24 Recursos avançados de chamadas Ativação e desativação dos números de do número correto de dígitos restantes, substituídos por
27 Mensagens discagem fixa pontos de interrogação. Pressione duas vezes a tecla *
34 Serviços pré-pagos para digitar um ponto de interrogação.
Selecione Menu > Configurações > Segurança, realce
35 Serviços de localização Discagem fixa na lista e pressione a tecla de seleção Exemplo: para limitar as chamadas a linhas fixas do
41 Lista telefônica e contatos central. Selecione Ativado(a) para ativar a opção e Reino Unido, crie a seguinte entrada de lista de FNDs:
pressione a tecla de seleção central ou OK. Você será +44??????????. Ao discar ou enviar uma mensagem,
45 Dados
solicitado a digitar seu código PIN 2. O PIN 2 padrão é substitua os pontos de interrogação por qualquer
46 Configurações pessoais 9999. Consulte Configuração do código PIN 2 do SIM, número.
53 Segurança na página 55, para obter mais informações. Entre em
Quando os números de discagem fixa estiverem ativos,
contato com o provedor de serviços se este código não
56 Resolução de problemas seu telefone ainda permitirá que os números que
tiver sido especificado ou tiver sido reconfigurado no
59 Cuidados e manutenção estiverem armazenados em outras áreas de Contatos
momento da compra.
sejam visualizados.
61 Normas regulatórias Para adicionar um número à lista, selecione Menu >
e conformidade
Contatos > Lista de FNDs e pressione a tecla de seleção
64 Isenção de responsabilidades central. Pressione Opções e selecione Novo contato de
65 Acessórios FND ou Copiar da lista telefônica. Em seguida, você será
solicitado a fornecer o código PIN 2.
66 Controles de exportação
67 Malware
As entradas da lista de FNDs são armazenadas no cartão
SIM. Só é possível armazenar um nome e um número de
68 Download de conteúdo contato por entrada.
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

26 Recursos avançados de chamadas 1 2 3 4


Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite
15 Utilização da função de bússola
Utilização de números de discagem fixa Mensagens
15 Obtenção de uma posição de GPS Selecione Menu > Contatos > Lista de FNDs e o
16 Para efetuar e receber chamadas contato. No menu Opções, selecione Chamar ou Enviar Utilização do menu de mensagens
20 Alerta de chamadas recebidas mensagem. Selecione Menu > Mensagens. Selecione uma das
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz seguintes opções e pressione a tecla de seleção central
Para enviar emails enquanto a opção de números de
22 Utilização do correio de voz ou selecione Opções > Abrir. As funções são:
22 Recursos adicionais de chamadas discagem fixa estiver ativa, é necessário que o número
24 Recursos avançados de chamadas da central de mensagens seja adicionado à lista de FNDs. • Nova mensagem - para criar uma nova mensagem
27 Mensagens Consulte Utilização das configurações de mensagens,
34 Serviços pré-pagos na página 33, para obter mais informações sobre como • Caixa de entrada - para armazenar as mensagens
localizar o número da central de mensagens. recebidas
35 Serviços de localização
Nota: as opções Números de discagem fixa, Bloqueio • Caixa de saída - para armazenar temporariamente
41 Lista telefônica e contatos
de chamadas e Desvio de chamadas não impedem a as mensagens aguardando o envio. As mensagens
45 Dados serão colocadas na Caixa de saída, por exemplo,
realização de chamadas de emergência.
46 Configurações pessoais quando o telefone não estiver conectado à rede. Se
forem enviadas, as mensagens serão armazenadas em
53 Segurança
Enviadas. Se não forem enviadas, as mensagens serão
56 Resolução de problemas armazenadas em Rascunhos
59 Cuidados e manutenção • Rascunhos - quando uma mensagem é escrita mas
61 Normas regulatórias não está pronta ou não é possível enviá-la, ela é salva
e conformidade nesta pasta
64 Isenção de responsabilidades • Enviadas - para armazenar as mensagens enviadas.
65 Acessórios Se desejar que as mensagens enviadas sejam
salvas, selecione Menu > Mensagens > Opções >
66 Controles de exportação
Configurações > Config. mens. texto > Salvando
67 Malware mens. enviadas e selecione Ativado(a)
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

27 Mensagens 1 2 3 4 5 6 7
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite • Mensagens salvas - para armazenar as mensagens Utilização da entrada de texto preditivo
15 Utilização da função de bússola recebidas
15 Obtenção de uma posição de GPS O modo preditivo de entrada de texto permite utilizar
16 Para efetuar e receber chamadas • Modelos - se você envia mensagens semelhantes menos toques do teclado para digitar uma palavra, já
20 Alerta de chamadas recebidas com frequência, configure um modelo. Para fazer isso, que ele utiliza um dicionário integrado para economizar
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz componha uma nova mensagem, selecionando Menu tempo.
22 Utilização do correio de voz > Mensagens > Nova mensagem > Mensagem de
22 Recursos adicionais de chamadas Por exemplo: para digitar a palavra restaurante, usariam-
texto e escrevendo as partes da mensagem que não
24 Recursos avançados de chamadas se onze toques (um para cada letra da palavra). Quando
mudarão. Selecione Opções > Salvar como modelo.
27 Mensagens você digita r (número 7 do teclado), uma lista é exibida
Para compor uma nova mensagem de texto com
34 Serviços pré-pagos na tela. Não é necessário selecionar a letra r, já que, ao
base nesse modelo, selecione Menu > Mensagens >
35 Serviços de localização digitar e (número 3), o dicionário começa a restringir as
Opções > Criar do modelo e, em seguida, selecione o
palavras iniciadas por re. Tecle o número 7 para digitar
41 Lista telefônica e contatos modelo que gostaria de usar. Edite o texto, adicione o
s e, em seguida, o número 8 para a letra t. Com isso, o
destinatário e selecione Opções > Enviar
45 Dados dicionário selecionará a única palavra conhecida com esta
46 Configurações pessoais • Mensagens SIM - para armazenar as mensagens na sequência de letras: restaurante.
memória SIM
53 Segurança Se o dicionário possuir algumas opções para os mesmos
Um total de 125 mensagens pode ser armazenado na toques, ele apresentará uma lista de palavras. Utilize
56 Resolução de problemas
memória do telefone. a seta para baixo para selecionar a palavra desejada
59 Cuidados e manutenção e pressione a tecla de seleção central. Como sempre,
61 Normas regulatórias Digitação de texto pressione a tecla 0 para criar um espaço entre as
e conformidade É necessário digitar texto ao compor uma mensagem, palavras.
64 Isenção de responsabilidades adicionar um contato à lista telefônica, incluir um Se a palavra digitada não constar do dicionário,
compromisso na agenda ou efetuar uma busca. O será exibida a mensagem A palavra não consta no
65 Acessórios telefone oferece dois modos de entrada de texto: dicionário. Pressione OK e selecione Ortografia, digite a
66 Controles de exportação preditivo e padrão. palavra desejada e pressione Selecionar. A nova palavra
67 Malware será salva no dicionário para uso futuro.
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

28 Mensagens 1 2 3 4 5 6 7
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite É possível modificar as configurações de entrada de texto Seleção do modo de entrada de texto
15 Utilização da função de bússola enquanto se compõe uma mensagem. Clique e mantenha
15 Obtenção de uma posição de GPS O ícone no canto superior direito da tela exibe as
pressionada a tecla #. Um menu pop-up oferecerá
16 Para efetuar e receber chamadas opções de modo de entrada de texto e de maiúsculas/
opções para alterar o idioma, o modo de edição de texto
20 Alerta de chamadas recebidas minúsculas. A configuração padrão é texto padrão. Se
ou para adicionar uma nova palavra.
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz você quiser alterar o modo de entrada de texto, pressione
22 Utilização do correio de voz Nota: para alterar o idioma do dicionário utilizado na repetidamente a tecla #, até que o ícone correspondente
22 Recursos adicionais de chamadas composição de uma mensagem de texto, selecione ao modo escolhido seja exibido. Os modos são:
24 Recursos avançados de chamadas Opções > Idioma de escrita.
27 Mensagens
34 Serviços pré-pagos Utilização de entrada de texto padrão (não Modo preditivo – todas maiúsculas
35 Serviços de localização preditivo)
Modo preditivo – apenas inicial maiúscula
41 Lista telefônica e contatos A entrada de texto padrão lhe permite digitar o texto
45 Dados manualmente, letra por letra, sem que o telefone sugira a Modo preditivo – nenhuma maiúscula
palavra que você estiver tentando digitar.
46 Configurações pessoais
Para digitar o texto, pressione repetidamente uma tecla Modo padrão – todas maiúsculas
53 Segurança
numérica (entre 2 e 9), até que o caractere desejado
56 Resolução de problemas seja exibido. Para exibir números, mantenha a tecla Modo padrão – apenas inicial maiúscula
59 Cuidados e manutenção pressionada por mais tempo, até que o número desejado
seja exibido. Para inserir um espaço, pressione a tecla Modo padrão – nenhuma maiúscula
61 Normas regulatórias
e conformidade
0. Para inserir símbolos, como sinais de pontuação,
pressione a tecla * e utilize as teclas de navegação para Modo padrão – apenas números
64 Isenção de responsabilidades fazer sua seleção no menu. Pressione a tecla # para
alterar a edição de texto e a utilização de maiúsculas/ Modo padrão – apenas símbolos
65 Acessórios
minúsculas.
66 Controles de exportação
67 Malware Para excluir texto, coloque o cursor à direita do caractere Criação de uma mensagem de texto
a ser excluído e selecione Limpar. Movimente o cursor ao
68 Download de conteúdo longo da mensagem, utilizando as teclas de navegação O limite de comprimento de textos enviados pelo telefone
69 Avisos para inserir ou excluir texto em qualquer parte da é de cerca de 1.600 caracteres latinos ou 740 não latinos,
mensagem. ou seja, até 10 concatenações, incluindo o número de
70 Proteção das informações pessoais telefone do destinatário.
71 Tipo e especificação
72 Índice

29 Mensagens 1 2 3 4 5 6 7
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite Selecione Menu > Mensagens > Nova mensagem > De: seu número de telefone @ message . inmarsat . com
15 Utilização da função de bússola Mensagem de texto. Será exibida uma tela em branco. por exemplo: De: 8707764XXXXX @ message . inmarsat . com
15 Obtenção de uma posição de GPS Componha a mensagem. Consulte Digitação de texto, na
16 Para efetuar e receber chamadas
página 28, para obter mais informações. Ao terminar, O limite de comprimento de textos enviados pelo telefone
20 Alerta de chamadas recebidas
adicione o(s) destinatário(s). Se os detalhes do destinatário para um endereço de email é de cerca de 1.600 caracteres
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz
já estiverem armazenados em Contatos, selecione latinos ou 740 não latinos, ou seja, até 10 concatenações,
22 Utilização do correio de voz
Opções > Adicionar destinatário e selecione o nome do incluindo o endereço de email do destinatário.
22 Recursos adicionais de chamadas
24 Recursos avançados de chamadas destinatário na lista. Utilize as teclas de navegação para Selecione Menu > Mensagens > Nova mensagem >
27 Mensagens a esquerda e para a direita para mover-se entre a lista Mensagem de email. Componha a mensagem. Os
34 Serviços pré-pagos telefônica e os contatos do SIM. destinatários podem ser adicionados a partir de contatos
35 Serviços de localização Se os detalhes do destinatário não estiverem armazenados, selecionando-se Opções > Adicionar
armazenados, utilize a tecla de navegação para cima destinatário. Somente serão exibidas as entradas que
41 Lista telefônica e contatos
para mover o cursor até a linha P/:. Digite o número contiverem um endereço de email.
45 Dados
internacional completo do destinatário. Se você cometer Para enviar a mensagem para um endereço de email que
46 Configurações pessoais um erro, utilize as teclas de navegação para a esquerda e não esteja armazenado, utilize a tecla de navegação
53 Segurança para a direita para mover o cursor e escolha Limpar para para cima para mover o cursor até o campo P/: e digite o
excluir um número. endereço. Para inserir símbolos, como o sinal @, pressione
56 Resolução de problemas
Ao terminar de adicionar os destinatários, selecione Opções a tecla * e utilize as teclas de navegação para fazer a
59 Cuidados e manutenção seleção no menu. Após ter digitado o endereço, aguarde
> Enviar ou pressione a tecla de seleção central.
61 Normas regulatórias cinco segundos, até que o telefone coloque o sinal de
e conformidade Se desejar salvar a mensagem, para que possa editá-la ; após a entrada, permitindo que você digite um outro
ou enviá-la posteriormente, selecione Opções > Salvar endereço. Quando você movimentar o cursor para fora
64 Isenção de responsabilidades
ou Opções > Sair e confirme a sua intenção de salvar do campo P/: ou abrir Opções, o telefone verificará os
65 Acessórios o texto. A mensagem será salva na pasta Rascunhos. endereços de email digitados. Se os endereços de email
66 Controles de exportação Quando você estiver pronto para terminá-la, selecione não seguirem o formato válido, eles serão excluídos, e
Menu > Mensagens > Rascunhos. uma mensagem de erro será exibida.
67 Malware
68 Download de conteúdo Criação de uma mensagem de texto para envio Recebimento de mensagens de texto e de emails
69 Avisos
a um endereço de email É possível receber mensagens quando a antena estiver
70 Proteção das informações pessoais
O telefone também é capaz de enviar mensagens de texto em uso e o telefone estiver conectado à rede, mesmo se
para endereços de email. Em vez de exibir o seu nome você estiver atendendo a uma chamada ou quando as
71 Tipo e especificação para o destinatário, a mensagem exibirá os seus detalhes chamadas recebidas forem encaminhadas para um outro
72 Índice no seguinte formato: número de telefone.

30 Mensagens 1 2 3 4 5 6 7
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite Se o telefone for desligado durante o recebimento de Resposta ao destinatário
15 Utilização da função de bússola uma mensagem, ela será armazenada pela rede até que
15 Obtenção de uma posição de GPS Abra a mensagem e selecione Opções > Responder. Uma
o telefone seja ligado e registrado na rede. A entrega da
16 Para efetuar e receber chamadas nova mensagem em branco será exibida. Preencha os
mensagem será tentada enquanto ela permanecer na rede.
20 Alerta de chamadas recebidas campos, conforme solicitado.
Para verificar ou alterar essa configuração, selecione Menu
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz
22 Utilização do correio de voz
> Mensagens > Opções > Configurações > Config. mens. Encaminhamento de uma mensagem
22 Recursos adicionais de chamadas texto > Período de validação. Quando você receber
uma mensagem no telefone, será exibido um ícone de Abra a mensagem e selecione Opções > Encaminhar >
24 Recursos avançados de chamadas
mensagem não lida na barra de status. Será exibida Mensagem de texto ou Mensagem de email. A
27 Mensagens
34 Serviços pré-pagos a mensagem Info., contendo uma lista de mensagens mensagem será exibida com o cursor piscando no campo
não lidas. Se desejar ler a mensagem mais tarde, vazio P/:. Digite o número do destinatário ou adicione
35 Serviços de localização um contato da lista telefônica pressionando Opções >
pressione Fechar. Para ler a mensagem, selecione Menu >
41 Lista telefônica e contatos Mensagens > Caixa de entrada. Como alternativa, com o Adicionar destinatário. Quando o campo P/: estiver
45 Dados recurso Info. aberto, utilize a tecla de seleção central e as preenchido, selecione Opções > Enviar. Uma mensagem
teclas de navegação para realçar e abrir Mensagens não pop-up confirmará o envio da mensagem. A mensagem
46 Configurações pessoais enviada será armazenada na lista Enviadas.
lidas.
53 Segurança
As mensagens de texto recebidas contêm as dez Chamada de um número a partir de uma
56 Resolução de problemas mensagem recebida
concatenações completas. Contudo, o comprimento das
59 Cuidados e manutenção mensagens recebidas de emails está restrito a cerca de Abra a mensagem e pressione a tecla verde , ou
61 Normas regulatórias 160 caracteres latinos e 74 não latinos. Se o remetente selecione Opções > Chamar. Depois que o número tiver
e conformidade ultrapassar esse limite, a mensagem será truncada ao ser sido chamado, a mensagem será considerada lida e
recebida. permanecerá na caixa de entrada.
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios Exibição das mensagens recebidas Para salvar os detalhes de uma mensagem
66 Controles de exportação A Caixa de entrada enumera as últimas 20 mensagens recebida
recebidas, inclusive com o seu status (lida ou não lida), Abra a mensagem e selecione Opções > Área de transf. de
67 Malware
o nome ou número do remetente, as suas primeiras endereços. O número do remetente será exibido. Selecione
68 Download de conteúdo palavras e a data de recebimento. Utilize as teclas de Opções > Adicionar a contatos. É possível Criar novo ou
69 Avisos navegação para cima e para baixo para realçar uma Atualizar existente. Na lista de contatos, selecione o campo
mensagem e pressione a tecla de seleção central ou no qual o número será salvo, preencha os outros campos
70 Proteção das informações pessoais
selecione Opções > Abrir. necessários e selecione Opções > Salvar. O contato será
71 Tipo e especificação armazenado na Lista telefônica. Consulte Criação de um
72 Índice novo contato, na página 41, para obter mais informações.

31 Mensagens 1 2 3 4 5 6 7
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite Para salvar uma mensagem recebida Ao selecionar Opções enquanto um membro do grupo
15 Utilização da função de bússola estiver realçado, também é possível:
15 Obtenção de uma posição de GPS Para salvar uma mensagem recebida, abra a mensagem
16 Para efetuar e receber chamadas que você deseja salvar e selecione Opções > Copiar para • Abrir os detalhes do contato
20 Alerta de chamadas recebidas pasta > Mensagens salvas.
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz • Chamar o contato
22 Utilização do correio de voz Exclusão de mensagens • Enviar uma Mensagem de texto para o contato
22 Recursos adicionais de chamadas
Selecione a mensagem na lista exibida em qualquer uma
24 Recursos avançados de chamadas
das pastas de mensagens e selecione Opções > Excluir. • Remover do grupo, para remover o contato deste
27 Mensagens
Será exibida uma mensagem, solicitando a confirmação grupo
34 Serviços pré-pagos
da ação. Pressione Sim. Para excluir todas as mensagens • Exibir lista de grupos, para exibir os membros de cada
35 Serviços de localização contidas na pasta, selecione Opções > Excluir todas as grupo
41 Lista telefônica e contatos mensagens.
Use Atribuir toque mus. a grupo para fornecer a todos
45 Dados
Configuração de grupos de mensagens os membros deste grupo o mesmo toque musical, de
46 Configurações pessoais forma que seja possível reconhecer quando um membro
Se você envia com frequência a mesma mensagem de
53 Segurança do grupo o estiver chamando.
texto ou email ao mesmo grupo de pessoas, poderá
56 Resolução de problemas configurar um grupo. Selecione Menu > Contatos > Para enviar uma mensagem de texto para todo o grupo,
Grupos e, em seguida, selecione Opções > Criar novo. selecione Menu > Mensagens > Nova mensagem >
59 Cuidados e manutenção Digite o nome do grupo e selecione OK, seguido de Sim. Mensagem de texto ou Mensagem de email > Opções
61 Normas regulatórias É possível configurar até 20 grupos, no máximo, e um > Adicionar destinatário e pressione três vezes a
e conformidade mesmo contato pode ser membro de mais de um grupo. tecla de navegação para a direita, para movimentar-se
64 Isenção de responsabilidades pelas guias. Selecione o grupo na lista e componha a
Para adicionar membros a um grupo, selecione Menu
mensagem.
65 Acessórios > Contatos > Grupos, realce o grupo ao qual deseja
66 Controles de exportação
adicionar membros e pressione a tecla de seleção central. Também é possível adicionar membros aos grupos
Agora, selecione Opções > Adicionar membro. Esse diretamente da lista telefônica. Na lista telefônica, basta
67 Malware procedimento recuperará a sua lista telefônica. Realce realçar o contato, selecionar Opções > Adicionar ao
68 Download de conteúdo o nome do contato que deseja adicionar ao grupo e grupo e, em seguida, selecionar o grupo ao qual deseja
pressione a tecla de seleção esquerda ou central. Um atribuir o contato. Também é possível examinar quais
69 Avisos
grupo pode conter qualquer número de contatos. membros pertencem a um grupo, selecionando Opções >
70 Proteção das informações pessoais Pertence ao grupo.
71 Tipo e especificação
72 Índice

32 Mensagens 1 2 3 4 5 6 7
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14 Conexão com o satélite Envio de uma mensagem de texto a um grupo Definir padrões: esta opção redefine todas as
15 Utilização da função de bússola
de pessoas configurações de mensagens.
15 Obtenção de uma posição de GPS
16 Para efetuar e receber chamadas Se você envia com frequência a mesma mensagem de Digitação do número da central de serviços
20 Alerta de chamadas recebidas texto a um grupo de pessoas, poderá criar um grupo
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz na lista telefônica. Para enviar o texto a um grupo já É pouco provável que você precise digitar ou alterar o
22 Utilização do correio de voz configurado, selecione Opções > Adicionar destinatário número da central de serviços, exceto se o provedor de
22 Recursos adicionais de chamadas e, em seguida, pressione duas vezes a tecla de navegação serviços assim recomendar.
24 Recursos avançados de chamadas para a direita para exibir a lista de grupos.
27 Mensagens
O número da central de serviços é necessário ao envio
de mensagens. Na eventualidade pouco provável de que
34 Serviços pré-pagos Utilização das configurações de mensagens este dado não conste do seu cartão SIM, você poderá
35 Serviços de localização Selecione Menu > Mensagens > Opções > digitá-lo.
41 Lista telefônica e contatos Configurações > Config. mens. texto ou
Config. de email. Para digitar o número da central de serviços, selecione
45 Dados Menu > Mensagens > Opções > Configurações > Config.
46 Configurações pessoais Configurações das mensagens de texto: mens. texto > Gerenciamento de SMSC. Se o número
de telefone da central de serviços for exibido, selecione
53 Segurança Usar mesma central mens.: sempre definido como Sim.
Opções > Sair. Se não houver nenhum número no visor,
56 Resolução de problemas Gerenciamento de SMSC: ambas as opções especificam selecione Opções > Editar e digite o número internacional
59 Cuidados e manutenção o número para o qual o telefone enviará as mensagens. completo da central de serviços. Você será solicitado
a ativar o número. Pressione Sim. A partir de agora, o
61 Normas regulatórias Período de validação: especifica o período de tempo que telefone estará pronto para enviar e receber mensagens.
e conformidade sua mensagem permanecerá na rede, se o envio para o Como alternativa, selecione Menu > Mensagens >
64 Isenção de responsabilidades destinatário estiver pendente. Opções > Configurações > Config. de email > Opções
65 Acessórios Salvando mens. enviadas: a configuração padrão é > Editar, adicione o número da central de emails e
ativado. Se necessário, a configuração pode ser alterada. selecione Aplicar.
66 Controles de exportação
67 Malware Envio de mensagem longa: a configuração padrão é Configuração de um prazo de vencimento da
68 Download de conteúdo
ativado. Isso permite o envio de cerca de 1.600 caracteres entrega de mensagens
latinos e 740 não latinos (ou seja, até 10 concatenações). Se não for possível entregar uma mensagem, você poderá
69 Avisos
Com texto original/Sem texto original: a mensagem alterar o prazo em que ela permanecerá na rede. Para
70 Proteção das informações pessoais original do remetente é incluída ou não, como parte verificar ou alterar prazo de vencimento, selecione Menu
71 Tipo e especificação de qualquer resposta que você redigir. A configuração > Mensagens > Opções > Configurações > Config.
padrão é Sem texto original. mens. texto > Período de validação.
72 Índice

33 Mensagens 1 2 3 4 5 6 7
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
14
15
Conexão com o satélite
Utilização da função de bússola Serviços pré-pagos
15 Obtenção de uma posição de GPS Se você tiver uma assinatura pré-paga, o provedor de
16 Para efetuar e receber chamadas serviços terá lhe informado sobre os serviços que estarão
20 Alerta de chamadas recebidas
disponíveis. O telefone também permite efetuar consultas
21 Para efetuar chamadas com o viva-voz
gratuitas de saldos e resgatar cupons pré-pagos de
22 Utilização do correio de voz
22 Recursos adicionais de chamadas
descontos pelo serviço pré-pago da Inmarsat. Selecione
24 Recursos avançados de chamadas
Menu > Configurações > Pré-pago e então selecione
27 Mensagens Consulta de saldo ou Resgatar cupom e siga as instruções
34 Serviços pré-pagos na tela.
35 Serviços de localização Para efetuar consultas de saldos
41 Lista telefônica e contatos Na tela principal, digite o código de consulta de saldo,
45 Dados *106# e pressione a tecla verde . O seu saldo atual e a
46 Configurações pessoais data de vencimento serão exibidos na tela.
53 Segurança Resgate de um cupom pré-pago
56 Resolução de problemas Na tela principal, digite o código de crédito
59 Cuidados e manutenção *101*NúmeroDoCupom# (*101*1234567890123456#,
por exemplo) e pressione a tecla verde . O seu novo
61 Normas regulatórias
saldo e a data de vencimento serão exibidos na tela.
e conformidade
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

34
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
SERVIÇOS DE LOCALIZAÇÃO
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Utilização do botão de assistência um destinatário em uma chamada de assistência. Se
quiser utilizar o alto-falante do aparelho ao efetuar uma
35 Utilização do botão de assistência
37 Utilização da função de rastreamento Numa situação crítica, o Botão de assistência permite chamada de assistência, selecione Serviços localização
39 Utilização das informações chamar rapidamente um destinatário, ou enviar uma > Botão de assistência > Configurar > Config.
de localização do GPS mensagem de texto ou um email de alerta para um ou chamadas. > Chamada viva-voz > Ativada. Se quiser
40 Alerta pessoal mais destinatários. Nota: Um alerta de assistência não é a que o aparelho disque automaticamente mais uma vez
41 Lista telefônica e contatos mesma coisa que uma chamada de emergência (consulte para o destinatário quando ocorrer falha na configuração
45 Dados a página 19). Não é possível configurar a função para da chamada, selecione Serviços localização > Botão
chamar um número nacional de emergência (190, por de assistência > Configurar > Config. chamadas. >
46 Configurações pessoais exemplo) ou outros números com menos de quatro Rechamada > Ativada. Se a primeira chamada não tiver
53 Segurança dígitos. Contudo, é sempre uma prática recomendável tido êxito, o aparelho será desconectado e mostrará
salvar na sua lista telefônica os detalhes de contato de o texto Falha na conexão da chamada. Tentando
56 Resolução de problemas
serviços locais relacionados, de modo que estes possam novamente. Após três minutos, será feita a rediscagem
59 Cuidados e manutenção ser alertados, se necessário. automática para o contato. O aparelho fará até oito
61 Normas regulatórias tentativas de conexão com o destinatário, após as quais
e conformidade Ligação da Função assistência será desativado o alerta de assistência.
64 Isenção de responsabilidades Antes de poder usar a Função assistência, é necessário
65 Acessórios
ligá-la e configurar o tipo de alerta e os destinatários. No
menu principal, selecione Serviços localização > Botão de
66 Controles de exportação assistência > Configurar > Função assistência. Em seguida,
67 Malware pressione a tecla de seleção central para ligar a função.
68 Download de conteúdo
Configuração das chamadas feitas pelo botão de
69 Avisos assistência
70 Proteção das informações pessoais Vá para Serviços localização > Botão de assistência
71 Tipo e especificação > Configurar > Tipo de alerta, em seguida, selecione Configuração das mensagens do botão de assistência
Apenas chamada ou Chamada/mensagem. Escolha o
72 Índice Vá até Serviços localização > Botão de assistência >
destinatário que pretende chamar, selecionando Serviços
localização > Botão de assistência > Configurar > Configurar > Tipo de alerta, em seguida, realce a opção
Config. chamadas. > Editar destinatário. É possível Chamada/mensagem ou Apenas mensagem e pressione
escolher um contato da lista telefônica ou adicionar um a tecla de seleção central. Escolha o destinatário a quem
novo contato. Para localizar, editar ou adicionar novos pretende enviar a mensagem selecionando Serviços
contatos, consulte Gerenciamento de contatos da lista localização > Botão de assistência > Configurar > Config.
telefônica na página 41. É possível selecionar apenas
35
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização mensagens. > Editar destinatário. Consulte Configuração Created 20140202T132216Z é o carimbo que indica a
35 Utilização do botão de assistência das chamadas feitas pelo botão de assistência acima. Em data e o horário de disparo do alerta.
37 Utilização da função de rastreamento seguida, escolha o tipo de mensagem que deseja enviar
39 Utilização das informações para o destinatário selecionando Mensagem de email ou Ativação de um alerta de botão de assistência
de localização do GPS Mensagem de texto. Se quiser enviar uma mensagem para Com o aparelho ligado e a antena desdobrada, abra
40 Alerta pessoal
mais de um destinatário, selecione separadamente cada a lingueta do botão de assistência localizada no alto
41 Lista telefônica e contatos contato da lista telefônica (adicionando novos contatos, se do aparelho e pressione o botão que aparece. Como
45 Dados necessário) e escolha o tipo de mensagem para cada um. alternativa, no menu principal, selecione Serviços
São permitidos dez destinatários de mensagens no máximo. localização > Botão de assistência > Ativar. O texto
46 Configurações pessoais
O conteúdo das mensagens de assistência é criado exibido na tela informa que o alerta será enviado dentro
53 Segurança de 15 segundos. Durante este intervalo também é possível
automaticamente pelo aparelho. Ele sempre inclui uma
56 Resolução de problemas posição de GPS atualizada, o horário de aquisição desta selecionar Agora para enviá-lo imediatamente ou
e o horário de disparo do alerta. Um email não pode ter pressionar Cancelar para cancelar o alerta. Responda
59 Cuidados e manutenção
mais de 160 caracteres (inclusive o endereço de email conforme a necessidade. Se houver alguma mensagem
61 Normas regulatórias de alerta configurada, ela será enviada para o(s)
e conformidade
do destinatário) e os usuários não podem personalizar
mensagens digitando texto adicional. Eis um exemplo de destinatário(s). Se houver alguma chamada de alerta
64 Isenção de responsabilidades mensagem de assistência: configurada, ela será efetuada. Durante a chamada, a tela
exibirá a latitude e a longitude correspondentes ao local
65 Acessórios
Assistance alert from onde você estiver.
66 Controles de exportação +870776400465
52.123N,22.456W Segurança do botão de assistência
67 Malware
20140202T125959Z É possível bloquear a função do Botão de assistência,
68 Download de conteúdo h:08m,v:32m accuracy para evitar o seu uso não autorizado. Se o bloqueio
69 Avisos Created 20140202T132216Z estiver ativado, digite o código do administrador antes
70 Proteção das informações pessoais onde: que as configurações da função possam ser alteradas.
+870776400465 é o número de telefone do remetente Consulte Configuração do código do administrador na
71 Tipo e especificação
página 54 para obter mais informações. A definição
72 Índice 52.123N,22.456W é a latitude e a longitude padrão do bloqueio é Desativado.
correspondentes ao local do remetente
Para ativar ou desativar o Bloqueio da função de
20140202T125959Z é a data e o horário de aquisição assistência, selecione Menu > Configurações >
da posição de GPS Segurança e, na lista, selecione Bloqueio da função de
assistência. Em seguida, selecione Ativado ou Desativado,
h:08m,v:32m accuracy é a precisão horizontal e vertical
digite o código do administrador e pressione OK.
da posição de GPS, em metros
36
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Utilização da função de
35 Utilização do botão de assistência
37 Utilização da função de rastreamento rastreamento
39 Utilização das informações
de localização do GPS A função de Rastreamento permite enviar mensagens de
40 Alerta pessoal texto ou emails informando as coordenadas de GPS do local
41 Lista telefônica e contatos
onde você estiver para um ou mais destinatários ou para
um portal de rastreamento. O aparelho gera as mensagens
45 Dados automaticamente com coordenadas atualizadas a um
46 Configurações pessoais intervalo padrão predefinido de 15 minutos. Para enviar
qualquer mensagem é necessário que o aparelho esteja
53 Segurança
registrado na rede. Consulte Conexão com o satélite na
56 Resolução de problemas página 14.
59 Cuidados e manutenção
Configuração do rastreamento
61 Normas regulatórias
e conformidade Status do rastreamento
Escolha dos destinatários e dos tipos de
64 Isenção de responsabilidades • A função de rastreamento assume três estados mensagens
65 Acessórios (Ligado, Desligado e Sempre ligado) que controlam o Selecione Serviços localização > Rastreamento >
acesso ao envio de mensagens de rastreamento. Para Config. rastreamento > Editar destinatário. É possível
66 Controles de exportação
configurar o status, vá até o menu principal e escolha escolher um contato da lista telefônica ou adicionar um
67 Malware Serviços localização > Rastreamento > Config. novo contato. Para localizar e editar contatos ou adicionar
68 Download de conteúdo rastreamento > Status rastreamento. Em seguida, novos contatos, consulte Gerenciamento de contatos da
escolha um estado: lista telefônica na página 41. Se quiser enviar mensagens
69 Avisos
• Ligado: permite iniciar e interromper o envio de para mais de um destinatário, selecione cada contato
70 Proteção das informações pessoais
mensagens de rastreamento, pela navegação no menu da lista telefônica separadamente (adicionando novos
71 Tipo e especificação ou pelo uso do botão de Rastreamento acima das contatos, se necessário). São permitidos dez destinatários,
72 Índice teclas de aumento e diminuição de volume na lateral do no máximo. Assim que tiver escolhido um destinatário,
aparelho pressione Selecionar. Exibem-se os tipos de mensagem
disponíveis para o contato, realce Mensagem de texto ou
• Desligado: elimina a capacidade de iniciar ou Mensagem de email e pressione Selecionar. Observe que
interromper a transmissão de mensagens de o endereço de email dos destinatários não pode ter mais de
rastreamento 40 caracteres.
• Sempre ligado: o aparelho continua a enviar
mensagens sempre que estiver conectado à rede
37
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Escolha do intervalo entre as mensagens Interrupção do rastreamento
35 Utilização do botão de assistência Quando o Rastreamento estiver configurado como Ligado, Para interromper o envio de mensagens de rastreamento,
37 Utilização da função de rastreamento
as mensagens são enviadas automaticamente a cada pressione o botão Rastreamento ou escolha Serviços
39 Utilização das informações
de localização do GPS 15 minutos como padrão. localização > Rastreamento > Parar e pressione
40 Alerta pessoal Selecionar. Um aviso exibido na tela solicitará a sua
É possível aumentar ou diminuir esse intervalo de confirmação, pressione OK. O LED do rastreamento
41 Lista telefônica e contatos acordo com as suas necessidades. Selecione Config. apagará.
45 Dados rastreamento > Editar intervalo. A tela exibirá os
intervalos de tempo predefinidos. Realce um valor de Para interromper o envio de mensagens de rastreamento
46 Configurações pessoais
intervalo e pressione Selecionar. Também é possível quando a opção Sempre ligado estiver selecionada, altere
53 Segurança especificar um intervalo de sua preferência, com até 9999 o status escolhendo Serviços localização > Rastreamento >
56 Resolução de problemas minutos, escolhendo Intervalo personaliz. na lista de Config. rastreamento > Status rastreamento > Desligado.
intervalos. Será exibida uma caixa de texto em branco. Digite
59 Cuidados e manutenção o intervalo que quiser utilizar e pressione OK. Segurança do rastreamento
61 Normas regulatórias É possível bloquear a função de rastreamento, para evitar
e conformidade Início do rastreamento o seu uso indevido. Se o bloqueio estiver ativado, você
64 Isenção de responsabilidades Se o status do rastreamento estiver definido como Ligado, deverá digitar o código do administrador, para poder alterar
você poderá iniciar e interromper o envio de mensagens as configurações da função de Rastreamento. Consulte
65 Acessórios
de rastreamento utilizando o botão Rastreamento. Como Configuração do código do administrador na página 54
66 Controles de exportação alternativa, escolha Serviços localização > Rastreamento para obter mais informações. A definição padrão do
67 Malware > Iniciar, no menu principal. O texto exibido na tela confirma bloqueio é Desativado.
que as mensagens de rastreamento serão enviadas no
68 Download de conteúdo
intervalo escolhido. Pressione OK. Para ativar ou desativar o Bloqueio rastr., selecione Menu
69 Avisos > Configurações > Segurança e selecione Bloqueio rastr.
Se você tiver escolhido a opção Sempre ligado, as na lista. Em seguida, selecione Ativado ou Desativado,
70 Proteção das informações pessoais mensagens de rastreamento serão enviadas sempre que o digite o código do administrador e pressione OK.
71 Tipo e especificação aparelho estiver registrado na rede.
72 Índice O LED de rastreamento situado acima da tela piscará
quando o Rastreamento for iniciado.

38
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Utilização das informações de percorrida desde a obtenção da posição armazenada
do GPS. Observe que a solicitação de uma nova posição
35 Utilização do botão de assistência
37 Utilização da função de rastreamento localização do GPS atrasará temporariamente o envio de sua localização.
39 Utilização das informações
de localização do GPS Além de poder localizar a posição do telefone em relação Quando a posição do GPS a ser utilizada tiver sido
40 Alerta pessoal ao satélite, também é possível visualizar sua localização no adquirida, selecione Mensagem de texto ou Mensagem
41 Lista telefônica e contatos
GPS e enviá-la como uma mensagem de texto ou email. de email. É permitida apenas a edição do campo de
destinatário. Digite o número de destino ou endereço de
45 Dados Nota: você poderá ver as informações de GPS apenas
email diretamente no campo P/:, ou escolha Opções >
depois do telefone ter se registrado na rede.
46 Configurações pessoais Adicionar destinatário para selecionar uma entrada já
Exibição das informações de localização do existente em Contatos. Os contatos da Lista telefônica
53 Segurança
GPS serão apresentados. Utilize as teclas de navegação para
56 Resolução de problemas a esquerda e para a direita para selecionar Contatos do
Selecione Menu > Posição do GPS > Opções > Exibir SIM ou Grupos.
59 Cuidados e manutenção
info. do local para exibir a data e o horário da última
61 Normas regulatórias posição tomada pelo GPS, assim como a sua latitude e Obtenção manual de uma posição de GPS
e conformidade longitude naquela ocasião. A sua localização exata será
Em raras ocasiões, é possível que o telefone continue
64 Isenção de responsabilidades indicada por um ponto branco no mapa-múndi.
a mostrar o ícone de posição do GPS necessária
65 Acessórios Exibição do GPS em medidas métricas ou , indicando que uma nova posição do GPS é necessária
66 Controles de exportação imperiais para que o telefone se conecte à rede. Se isso ocorrer,
selecione Menu > Posição do GPS. A nova posição do
67 Malware Selecione Menu > Posição do GPS. Será exibida a tela GPS será exibida. Quando essa tela for aberta, o telefone
68 Download de conteúdo Posição válida do GPS. Selecione Opções > Sistema de tentará atualizar a posição do GPS a cada 30 segundos.
unidades e faça sua seleção. A configuração padrão é
69 Avisos unidades métricas. Normas nacionais de GPS
70 Proteção das informações pessoais
Envio de sua localização do GPS Algumas normas nacionais de GPS não permitem que
71 Tipo e especificação os usuários acessem as suas informações de GPS em
Selecione Menu > Posição do GPS e Opções > Enviar determinados locais. O telefone continuará a acessar
72 Índice local do GPS. O tempo decorrido desde a última posição normalmente os satélites de GPS, portanto o seu
obtida pelo GPS será exibido, e você será confrontado desempenho não será afetado. Contudo, o telefone
com duas opções. Selecione Enviar para utilizar o valor não exibirá a sua posição de GPS. Para obter mais
armazenado ou Novo para adquirir uma nova posição do informações, entre em contato com o provedor de
GPS. Pressione a tecla vermelha para cancelar. Tome a serviços.
sua decisão com base em qualquer distância significativa

39
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Dados de GPS O alerta pessoal é composto pelos seguintes elementos:
35 Utilização do botão de assistência A Inmarsat coletará, armazenará e processará dados de • Última posição do GPS, hora da aquisição da posição
37 Utilização da função de rastreamento
GPS de acordo com as leis relevantes de proteção de do GPS e precisão da posição
39 Utilização das informações
de localização do GPS dados.
• Hora em que o alerta pessoal foi disparado no telefone
40 Alerta pessoal
41 Lista telefônica e contatos Alerta pessoal • Endereço de email do destinatário, caso o alerta seja
enviado como um email
45 Dados O recurso de alerta pessoal permite que um usuário envie
46 Configurações pessoais sua posição do GPS, junto com uma breve mensagem • Uma breve mensagem predefinida pelo usuário, escrita
pré-configurada, como um email ou uma mensagem de com caracteres latinos. Esse texto personalizado tem
53 Segurança um limite de tamanho; um contador decrescente indica
texto, para um número máximo de 10 destinatários.
56 Resolução de problemas os caracteres disponíveis durante a edição. A mesma
A pré-configuração, o uso de uma posição de GPS mensagem é enviada a todos os destinatários
59 Cuidados e manutenção armazenada e um código de discagem abreviado
61 Normas regulatórias permitem que o alerta pessoal seja enviado rapidamente Você pode restringir o acesso ao recurso Editar alerta
e conformidade e com a máxima confiabilidade. Isso poderá ser feito pessoal ativando o Bloqueio de alerta pessoal em Menu
se você restringir o alerta a uma mensagem de 160 > Configurações > Segurança e digitando o código do
64 Isenção de responsabilidades
caracteres e enviá-la a cada destinatário separadamente. administrador. A configuração padrão para Bloqueio de
65 Acessórios Cada mensagem enviada será cobrada separadamente. alerta pessoal é desativado. Consulte Configuração do
66 Controles de exportação código do administrador, na página 54, para obter mais
Nota: normalmente, o roteamento de mensagens de informações.
67 Malware email é mais confiável do que as mensagens de texto.
68 Download de conteúdo Envio de um alerta pessoal
Configuração e ativação de um alerta pessoal
69 Avisos A maneira mais rápida de enviar um alerta pessoal é
Para configurar e ativar um alerta pessoal, selecione pressionar * e # simultaneamente por, pelo menos,
70 Proteção das informações pessoais Extras > Alerta pessoal > Editar alerta pessoal. 2 segundos a partir da tela principal. Como alternativa,
71 Tipo e especificação Selecione Configurar alerta pessoal e edite os selecione Menu > Extras > Alerta pessoal > Enviar
72 Índice
destinatários e a mensagem. Consulte a seção Mensagens alerta pessoal. Será exibida uma mensagem pop-up,
na página 28 para obter mais informações. solicitando a confirmação da ação.
A antena deve estar desdobrada e o telefone conectado
ao satélite para o envio bem-sucedido de mensagens de
alerta pessoal.

40
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança LISTA TELEFÔNICA
E CONTATOS
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Gerenciamento de contatos Localização de um contato
41 Lista telefônica e contatos
41 Gerenciamento de contatos
da lista telefônica É possível localizar um contato na lista telefônica
utilizando as teclas de navegação para paginar a lista com
da lista telefônica Os contatos podem ser armazenados na memória do todos os contatos ou digitando os primeiros caracteres
43 Gerenciamento de contatos do telefone, na Lista telefônica ou no cartão SIM, em Contatos do nome de um contato no campo de pesquisa situado na
cartão SIM
43 Sincronização de contatos do SIM. É possível armazenar até 500 contatos na lista parte superior da lista de contatos. Consulte Digitação de
com o Outlook telefônica e até 250 no cartão SIM do IsatPhone 2. Para texto, na página 28, para obter mais informações.
43 Envio e recebimento de detalhes de exibir os contatos armazenados na memória do telefone,
contatos
selecione Contatos, na tela principal. Abertura de um contato
44 Seu número de telefone
Na lista telefônica, realce o nome do contato e pressione
44 Número do provedor de serviços Criação de um novo contato a tecla de seleção central ou selecione Opções > Abrir.
44 Alarme
Há diversas maneiras de se criar um contato. Na tela Utilize as teclas de navegação para cima e para baixo
45 Dados
principal, digite o número a ser salvo, incluindo o código para selecionar um número.
46 Configurações pessoais internacional completo. Selecione Opções > Adicionar
53 Segurança a contatos > Criar novo contato. Defina o número que Classificação de contatos por nome ou
você está salvando (por exemplo, Telefone, Telefone sobrenome
56 Resolução de problemas
comercial, Celular, Fax etc.) e selecione Opções > Selecione Lista telefônica > Opções > Configurações >
59 Cuidados e manutenção Salvar. Serão exibidos os detalhes do contato salvo. Ordem de exibição do nome e Nome sobrenome (para
61 Normas regulatórias Como alternativa, abra o diretório de contatos listá-los alfabeticamente pelo nome) ou Sobrenome
e conformidade
selecionando Menu > Contatos ou simplesmente nome (para listá-los alfabeticamente pelo sobrenome).
64 Isenção de responsabilidades Contatos. Realce o local onde deseja salvar o contato
65 Acessórios e pressione Selecionar. A configuração padrão é Lista
telefônica. Será apresentada uma lista dos contatos
66 Controles de exportação armazenados. Selecione Opções > Novo contato.
67 Malware Digite o nome, o sobrenome e o número do telefone. Se
68 Download de conteúdo
você desejar salvar um outro detalhe do contato além
do número do telefone, selecione Opções > Adicionar
69 Avisos detalhes e faça a seleção na lista apresentada. Após ter
70 Proteção das informações pessoais digitado todos os detalhes relevantes, selecione Opções
> Salvar ou pressione a tecla de seleção central.
71 Tipo e especificação
72 Índice

41 Gerenciamento de contatos da lista telefônica 1 2


Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Edição de um contato Exclusão de um contato
41 Lista telefônica e contatos Para alterar ou adicionar detalhes a um contato que já Selecione Menu > Contatos ou pressione Contatos.
41 Gerenciamento de contatos conste da lista telefônica, utilize as teclas de navegação Faça sua seleção na lista apresentada. Utilize as teclas
da lista telefônica para cima e para baixo para realçá-lo e, em seguida, de navegação para realçar o contato armazenado a ser
43 Gerenciamento de contatos do selecione Opções e Editar. Movimente-se de um detalhe excluído. Selecione Opções > Excluir. Você será solicitado
cartão SIM
43 Sincronização de contatos para outro utilizando as teclas de navegação. Edite o a confirmar a exclusão pressionando Sim.
com o Outlook texto ou os números. Consulte Digitação de texto, na
43 Envio e recebimento de detalhes de página 28, para obter mais informações. Para salvar as Exclusão de todos os contatos
contatos
alterações feitas ao contato, pressione a tecla de seleção Abra a lista telefônica, selecione Opções, selecione
44 Seu número de telefone
central e selecione Sim. Ou selecione Opções > Salvar > Excluir tudo e Sim.
44 Número do provedor de serviços
44 Alarme
Sim.
Duplicação de um contato
45 Dados Para descartar as alterações, pressione a tecla de seleção
central e, quando solicitado a salvar as alterações, A duplicação de um contato pode ser uma maneira
46 Configurações pessoais rápida de adicionar um novo contato que tenha detalhes
selecione Não. Ou selecione Opções > Salvar > Não.
53 Segurança Consulte Digitação de texto, na semelhantes aos de um contato já existente.
56 Resolução de problemas página 28, para obter mais informações. Realce o contato que deseja duplicar, selecione Opções >
59 Cuidados e manutenção Para chamar um contato Duplicar e altere os detalhes do novo contato. Ao terminar,
salve o novo contato pressionando a tecla de seleção
61 Normas regulatórias Realce o nome do contato e pressione a tecla verde
e conformidade
central, seguida de Sim.
. Se o contato tiver mais de um número armazenado
64 Isenção de responsabilidades associado a ele (telefone comercial e celular, por
65 Acessórios exemplo), selecione um dos números utilizando a tecla de
seleção central.
66 Controles de exportação
67 Malware Envio de mensagens de texto ou de emails a um
contato
68 Download de conteúdo
Realce o nome do contato e selecione Opções > Enviar
69 Avisos mensagem. Conforme o caso, selecione Mensagem
70 Proteção das informações pessoais de texto ou Email. Componha a mensagem e selecione
71 Tipo e especificação Opções > Enviar. Se você estiver enviando uma
mensagem de texto e o contato tiver mais de um número
72 Índice armazenado associado a ele, selecione um dos números
utilizando a tecla de seleção central.
42 Gerenciamento de contatos da lista telefônica 1 2
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Gerenciamento de contatos do Sincronização de contatos
41 Lista telefônica e contatos
41 Gerenciamento de contatos
cartão SIM com o Outlook
da lista telefônica É possível armazenar os contatos no cartão SIM e na Lista A ferramenta de sincronização de contatos, fornecida
43 Gerenciamento de contatos do telefônica. O armazenamento de contatos no cartão com o telefone, permite transferir informações de
cartão SIM
43 Sincronização de contatos SIM permite transferi-los de um telefone para outro. O contatos armazenadas no Microsoft Outlook ou no
com o Outlook armazenamento de contatos no cartão SIM e na lista Outlook Express instalado no seu computador para o
43 Envio e recebimento de detalhes de telefônica lhe permite fazer um backup dos seus contatos. telefone. Execute a unidade USB fornecida com o telefone
contatos
para efetuar o download da Ferramenta de sincronização
44 Seu número de telefone Para exibir os contatos contidos no cartão SIM, selecione de contatos e acessar o guia “Como sincronizar seus
44 Número do provedor de serviços Menu > Contatos > Contatos do SIM. É possível navegar, contatos”. O download destes itens também pode ser
44 Alarme editar, excluir, fazer chamadas ou enviar mensagens de efetuado em inmarsat.com/isatphone.
45 Dados texto exatamente como você faz da Lista telefônica.
46 Configurações pessoais Para copiar um contato do cartão SIM para a lista
telefônica, em Contatos do SIM, realce o contato,
Envio e recebimento de detalhes
53 Segurança
56 Resolução de problemas
selecione Opções e selecione Copiar para lista de contatos
telefônica.
Para enviar um cartão de visita, realce o contato
59 Cuidados e manutenção
Para copiar todos os contatos do cartão SIM para a lista relevante de sua lista telefônica ou da pasta de contatos
61 Normas regulatórias telefônica, esta opção será exibida quando o cartão SIM do cartão SIM e selecione Opções > Enviar cartão de
e conformidade for inserido. Na primeira vez em que você acessar a opção visita. Selecione Mensagem de texto ou Mensagem de
64 Isenção de responsabilidades Contatos após a inserção do cartão SIM, será solicitado email. Será exibida uma mensagem de texto ou um email,
a Copiar contatos do SIM para a lista telefônica e a incluindo todos os detalhes correspondentes ao contato
65 Acessórios
confirmar a ação. Observe que este processo poderá levar no corpo da mensagem. Digite o número internacional
66 Controles de exportação algum tempo. completo do destinatário no campo P/: ou selecione
67 Malware Opções > Adicionar destinatário para especificar um
Para copiar um contato da memória do telefone para o contato armazenado. Selecione Opções > Enviar.
68 Download de conteúdo cartão SIM, selecione Lista telefônica e realce o contato.
69 Avisos Selecione Opções > Copiar para SIM. Quando você receber um cartão de visita, ele parecerá
ser uma mensagem normal na Caixa de entrada, mas
70 Proteção das informações pessoais Para excluir todos os contatos do cartão SIM, selecione Menu o título da mensagem será Cartão de visita. Realce a
71 Tipo e especificação
> Contatos > Contatos do SIM > Opções > Excluir tudo. mensagem e pressione a tecla de seleção central ou
Para descobrir quantos contatos estão armazenados selecione Opções > Abrir. Os detalhes do contato são
72 Índice
no cartão SIM e quantos ainda podem ser adicionados, apresentados como qualquer outra entrada da lista
selecione Menu > Contatos > Contatos do SIM > Opções telefônica. Para salvar os detalhes do Cartão de visita,
43 > Detalhes do SIM. selecione Opções > Criar novo ou Atualizar existente.
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Os detalhes do cartão de visita serão salvos na lista
telefônica. Assim que os detalhes tiverem sido salvos, a
Alarme
41 Lista telefônica e contatos É possível utilizar o telefone como um relógio despertador.
mensagem original será excluída da Caixa de entrada.
41 Gerenciamento de contatos
da lista telefônica
Quando definido, o ícone de alarme é exibido na barra
de status. O alarme soará por 60 segundos no mesmo
43 Gerenciamento de contatos do
cartão SIM Seu número de telefone volume em que o telefone tiver sido configurado para
43 Sincronização de contatos Na tela principal, abra Info. pressionando a tecla de tocar. Se você não pressionar uma tecla enquanto o
com o Outlook
seleção central e selecionando Meu telefone. alarme estiver soando, ele aguardará nove minutos
43 Envio e recebimento de detalhes de
contatos até que soe novamente. Isso continuará até que você
Em geral, o número do telefone é gravado no cartão SIM desligue o alarme.
44 Seu número de telefone
44 Número do provedor de serviços
pelo provedor de serviços. Caso contrário, a entrada
44 Alarme estará em branco. Você mesmo pode digitar o número, Configuração de um alarme
selecionando Menu > Contatos > Meu telefone. Se
45 Dados Selecione Menu > Alarme e o tipo de alarme. Alarme
logo após for inserido um cartão SIM com um número de
único soará na próxima vez em que o relógio exibir
46 Configurações pessoais telefone armazenado, a entrada que você digitou será
o horário selecionado. Alarme recorrente soará
53 Segurança sobrescrita.
regularmente em dias selecionados da semana. Digite o
56 Resolução de problemas horário do alarme e selecione OK. Se o alarme for do tipo
59 Cuidados e manutenção
Número do provedor de serviços recorrente, utilize as teclas de navegação e a tecla de
seleção central para marcar em que dias da semana ele
61 Normas regulatórias Abra Info. pressionando a tecla de seleção central e
deverá soar e, em seguida, selecione OK.
e conformidade selecionando Provedor serviços ou, para obter detalhes
completos, selecione Menu > Contatos > Provedor Silenciamento de um alarme que toca
64 Isenção de responsabilidades serviços. Esses detalhes estão gravados no cartão SIM e
65 Acessórios não são editáveis. Quando o alarme soar, selecione Parar ou a tecla de
seleção central. Se você pressionar a tecla de seleção
66 Controles de exportação direita Soneca, o alarme soará novamente após nove
67 Malware minutos.
68 Download de conteúdo Cancelamento de um alarme
69 Avisos
Selecione Menu > Alarme, o alarme que deseja remover
70 Proteção das informações pessoais e, em seguida, selecione Opções > Remover e confirme a
71 Tipo e especificação sua escolha.
72 Índice

44
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
DADOS
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Seu telefone pode ser usado como um modem 4 Identifique a porta COM do modem à qual seu telefone
para o envio e recebimento de dados a uma taxa de está conectado para obter o serviço de dados. A porta
41 Lista telefônica e contatos
transferência baixa. Os aplicativos típicos que usam taxas COM será necessária quando você utilizar seu aplicativo
45 Dados de transferência de dados baixas incluem emails de texto de dados. Para fazer isso, em seu PC, vá para Painel de
46 Configurações pessoais sem formatação e anexos de arquivo pequenos. Alguns controle > Opções de telefone e modem e selecione
provedores de serviços da Inmarsat fornecem aplicativos a guia Modem. Você verá o IsatPhone 2 Modem e a
53 Segurança
proprietários que foram otimizados para funcionar com porta COM, por exemplo, COM6. Como alternativa, vá
56 Resolução de problemas seu telefone. Entre em contato com o provedor de para Painel de controle > Sistema e selecione a guia
59 Cuidados e manutenção serviços para obter os detalhes. Hardware. Clique em Gerenciador de dispositivos
e role até Modems. Se os seus drivers USB estiverem
61 Normas regulatórias Para ativar o serviço de dados em seu fone: instalados, você verá o IsatPhone 2 Modem. Clique
e conformidade
1 Instale os drivers USB em seu PC. Para fazer isso, com o botão direito do mouse no IsatPhone 2 Modem
64 Isenção de responsabilidades execute os drivers USB fornecidos com o telefone. e selecione Propriedades. Você verá a porta COM; por
65 Acessórios Efetue o download dos drivers USB e acesse o guia exemplo, COM6.
“Como instalar os drivers de USB”. O download destes 5 Caso ainda não tenha feito isso, instale o aplicativo de
66 Controles de exportação
itens também pode ser efetuado em inmarsat.com/ dados de sua escolha e siga as instruções na tela.
67 Malware isatphone.
68 Download de conteúdo As etapas acima só precisam ser executadas uma vez.
2 Coloque o telefone de lado, levante a antena e Para todas as conexões subsequentes, abra seu aplicativo
69 Avisos certifique-se de que o fone esteja pronto para o de dados e siga as instruções na tela.
70 Proteção das informações pessoais serviço.
71 Tipo e especificação 3 Conecte o fone ao PC usando o cabo USB.
72 Índice

45
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
CONFIGURAÇÕES PESSOAIS
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Sons, toques musicais e perfis Realce a configuração a ser alterada, pressione a tecla
de seleção esquerda ou central, utilize as teclas de
41 Lista telefônica e contatos Seu perfil de som atual é constantemente exibido na barra navegação para alterar a configuração e pressione
45 Dados de status da tela principal, podendo também ser acessado Selecionar.
46 Configurações pessoais em Info.
Para restaurar a configuração padrão de um perfil de som,
46 Sons, toques musicais e perfis Para alterar o perfil de som do telefone, selecione Menu realce-o, selecione Opções > Redefinir para o padrão.
47 Configuração do idioma do telefone
> Perfis, realce um perfil e pressione a tecla de seleção
48 Configuração da data e hora
49 Configuração do fuso horário
central. Existem quatro perfis de som: Seleção de um toque musical
49 Personalização de configurações
• Geral – para uso diário Cada perfil pode reproduzir um dentre oito toques
do visor
50 Configuração do bloqueio do teclado
musicais para notificá-lo quanto a uma chamada
50 Configuração do bloqueio do telefone
• Silencioso – sem vibração ou som recebida.
50 Bluetooth
• Alto – para ambientes com ruídos Selecione Menu > Perfis e realce o perfil relevante.
51 Administração de grupos de usuários
fechados
• Apenas vibrar – com vibração e sem som Selecione Opções > Personalizar > Toque musical
52 Redefinição de todas as configurações na lista e pressione Selecionar ou a tecla de seleção
53 Segurança É possível personalizar qualquer um desses perfis, central. O toque musical correspondente ao perfil será
realçando-o e selecionando Opções e Personalizar. Isso reproduzido e realçado na lista. Utilize as teclas de
56 Resolução de problemas
permite alterar os seguintes aspectos do perfil de som: navegação para realçar e escutar os outros arquivos de
59 Cuidados e manutenção toques musicais disponíveis. Pressione Selecionar ou a
• Modo vibrar – ativado ou desativado
61 Normas regulatórias tecla de seleção central para especificar o toque musical
e conformidade • Volume do alerta – nível sonoro realçado.
64 Isenção de responsabilidades • Volume do teclado – nível sonoro ao se pressionar Se nenhum som tocar quando você realçar um toque
65 Acessórios uma tecla musical, é possível que o Volume do alerta do perfil
esteja configurado como 0. Este é o padrão dos perfis
66 Controles de exportação • Modo de toque de alerta – constante, tocar uma vez, Silencioso e Apenas vibrar. Para alterar o volume do
67 Malware
bipe, silencioso ou volume crescente toque musical, selecione Voltar para retornar a Perfis.
• Toque musical – o som produzido pelo telefone ao Realce Volume do alerta e pressione Selecionar.
68 Download de conteúdo
receber uma chamada
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais • Som da tecla – o som produzido pelo telefone ao se
pressionar uma tecla
71 Tipo e especificação
• Alerta de mensagem – o som produzido pelo telefone
72 Índice
ao receber uma chamada de texto
46 Sons, toques musicais e perfis 1 2
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Alocação de um toque musical exclusivo para
os chamadores
Configuração do idioma
41 Lista telefônica e contatos
É possível alocar um toque musical específico para
do telefone
45 Dados
um contato. Independentemente do perfil ativo, o Na primeira vez em que você ligar o telefone, será
46 Configurações pessoais toque musical alocado será utilizado para o chamador solicitado a selecionar o idioma do visor. É possível alterar
46 Sons, toques musicais e perfis especificado, mas o volume do alerta do perfil ativo será essa configuração a qualquer momento. Selecione Menu
47 Configuração do idioma do telefone
mantido. > Configurações > Idioma > Idioma do telefone, realce o
48 Configuração da data e hora
49 Configuração do fuso horário idioma desejado e pressione a tecla de seleção esquerda
Realce a entrada do contato relevante na Lista
49 Personalização de configurações ou central.
do visor telefônica ou nos Contatos do SIM e pressione a
50 Configuração do bloqueio do teclado tecla de seleção central, ou selecione Opções > Abrir. Se você não compreender a configuração de idioma do
50 Configuração do bloqueio do telefone Realce os detalhes do contato relevante e selecione telefone, adote os seguintes procedimentos para navegar
50 Bluetooth Opções > Atribuir toque musical. Na lista de toques até o menu Idioma do telefone.
51 Administração de grupos de usuários
fechados musicais disponíveis, realce a sua preferência e pressione
Selecionar. Será exibido o nome do toque musical, abaixo • Pressione a tecla vermelha para retornar à tela
52 Redefinição de todas as configurações
dos detalhes do contato especificado. principal
53 Segurança
Para remover um toque musical associado, abra o registro • Pressione a tecla de seleção esquerda para ir até a tela
56 Resolução de problemas do menu
do contato, realce o toque musical e selecione Opções >
59 Cuidados e manutenção Remover toque musical. • Pressione duas vezes a tecla de navegação para baixo
61 Normas regulatórias para realçar o ícone Configurações
e conformidade Configuração do idioma do telefone e de escrita
• Pressione a tecla de seleção central para abrir
64 Isenção de responsabilidades O idioma do visor e da escrita do telefone pode ser
Configurações
65 Acessórios
alterado, selecionando-se Menu > Configurações >
Idioma. Realce qualquer uma das seguintes opções e • Pressione duas vezes a tecla de navegação para baixo
66 Controles de exportação pressione Selecionar: para realçar o ícone Idioma e pressione a tecla de
67 Malware seleção central
• Idioma do telefone — para configurar o idioma do
68 Download de conteúdo visor do telefone • Pressione a tecla de seleção central e utilize as
69 Avisos teclas de navegação para realçar o idioma correto, e
• Idioma de escrita — para configurar o idioma das
pressione novamente a tecla de seleção central para
70 Proteção das informações pessoais mensagens de texto do telefone
alterar o idioma do telefone
71 Tipo e especificação • Texto preditivo — para configurar o modo de edição
72 Índice de texto na composição das mensagens

47 Sons, toques musicais e perfis 1 2


Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Configuração do idioma de escrita Configuração da data e hora
41 Lista telefônica e contatos Selecione Menu > Configurações > Idioma > Idioma de O telefone recebe automaticamente atualizações do
45 Dados escrita. Selecione o idioma desejado e pressione OK. Tempo Universal Coordenado (UTC) fornecidas pelos
46 Configurações pessoais Configuração de texto preditivo satélites de GPS. Na primeira vez em que você utilizar seu
46 Sons, toques musicais e perfis
telefone, será solicitado a selecionar um idioma da lista,
47 Configuração do idioma do telefone
A configuração de texto preditivo é utilizada para seguido pela opção de selecionar o seu horário local. Ao
48 Configuração da data e hora definir o modo de edição de texto na composição das concluir, o horário local será exibido na barra de status.
49 Configuração do fuso horário mensagens. Selecione Menu > Configurações > Idioma
49 Personalização de configurações > Texto preditivo. Selecione Disponível ou Oculto. A Será necessário redefinir o horário quando você viajar
do visor
configuração padrão é Disponível. Consulte Utilização da para regiões em diferentes fusos horários. O menu Data e
50 Configuração do bloqueio do teclado
entrada de texto preditivo, na página 28, para obter mais hora permite alterar formato da data e do horário.
50 Configuração do bloqueio do telefone
50 Bluetooth detalhes.
51 Administração de grupos de usuários
Configuração do horário
fechados Alteração do teclado Selecione Menu > Extras > Data e hora > Configurações
52 Redefinição de todas as configurações
Como padrão, o telefone é fornecido com um teclado de hora.
53 Segurança latino. Estão disponíveis teclados com dois alfabetos, em
56 Resolução de problemas latim com caracteres árabes, japoneses ou russos. Se o Configuração da data
59 Cuidados e manutenção telefone não apresentar o teclado de sua preferência, Selecione Menu > Extras > Data e hora > Configurações
entre em contato com o provedor de serviços. de data.
61 Normas regulatórias
e conformidade
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

48
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Configuração do fuso horário Personalização de configurações
41 Lista telefônica e contatos É possível que você queira alterar o fuso horário local do visor
45 Dados do telefone, se viajar para um novo local ou se o novo
46 Configurações pessoais telefone não estiver exibindo o fuso horário correto. É Iluminação do teclado e da tela
46 Sons, toques musicais e perfis
possível que você também queira saber o horário em A luz de fundo da tela e do teclado pode ser controlada ao
47 Configuração do idioma do telefone outro local (por exemplo, no seu escritório central). se selecionar Menu > Configurações > Visor. Selecione
48 Configuração da data e hora uma das seguintes opções e pressione Selecionar para
49 Configuração do fuso horário Configuração do fuso horário local salvar suas alterações.
49 Personalização de configurações
do visor Selecione Menu > Extras > Horário mundial. Será exibido
50 Configuração do bloqueio do teclado o mapa internacional de horários. Selecione Opções • Brilho – para configurar o brilho da tela
50 Configuração do bloqueio do telefone > Selecionar > Fuso horário local. Utilize as teclas • Luz da tela – para configurar a duração da luz de
50 Bluetooth de navegação para realçar o fuso horário desejado e
51 Administração de grupos de usuários
fundo da tela
fechados pressione Selecionar.
52 Redefinição de todas as configurações • Luz do teclado – para configurar a duração da luz de
Configuração do fuso horário remoto fundo do teclado
53 Segurança
Selecione Menu > Extras > Horário mundial. Selecione • Espera da tela – para configurar a duração da luz de
56 Resolução de problemas Opções > Selec. fuso horário remoto. Utilize as teclas fundo da tela após o último toque do teclado
59 Cuidados e manutenção de navegação para realçar o fuso horário desejado e
61 Normas regulatórias pressione Selecionar.
e conformidade
Configuração do horário de verão
64 Isenção de responsabilidades
Selecione Menu > Extras > Horário mundial. Selecione
65 Acessórios Opções e faça a sua seleção em uma lista, ativando/
66 Controles de exportação desativando o horário de verão local/remoto. O horário
de verão será exibido como 0 ou +1 no mapa-múndi.
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

49
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Configuração do bloqueio Configuração do código do administrador, na página 54. A
nova configuração será aceita quando o código for aceito.
41 Lista telefônica e contatos
do teclado
45 Dados
46 Configurações pessoais
O bloqueio do teclado desativa o teclado e evita Bluetooth
discagens acidentais. Quando esta opção estiver ativada,
46 Sons, toques musicais e perfis A conexão Bluetooth do telefone permite conectar-se
o telefone responderá às teclas verde e vermelha ,
47 Configuração do idioma do telefone sem fio a um fone de ouvido Bluetooth, o que possibilita a
atendendo ou rejeitando chamadas.
48 Configuração da data e hora utilização do telefone no modo viva-voz.
49 Configuração do fuso horário Selecione Menu > Configurações > Segurança e
49 Personalização de configurações Para ativar a conectividade por Bluetooth, selecione
do visor Bloqueio auto. do teclado e, em seguida, selecione a
Menu > Configurações > Bluetooth. Selecione
50 Configuração do bloqueio do teclado duração antes que o teclado seja bloqueado. Desative o
Configurações > Bluetooth e Ativado(a). Será exibido o
50 Configuração do bloqueio do telefone bloqueio automático do teclado utilizando o mesmo menu.
50 Bluetooth ícone indicador do Bluetooth na barra de status.
51 Administração de grupos de usuários Para bloquear o teclado, assegure-se de que a tela
fechados
principal esteja sendo exibida, pressione a tecla de Conexão a um novo dispositivo Bluetooth
52 Redefinição de todas as configurações
seleção central, seguida da tecla * após três segundos, no Na primeira vez em que você utilizar um determinado
53 Segurança máximo. O ícone Teclado bloqueado  será exibido na fone de ouvido Bluetooth com o telefone, precisará
56 Resolução de problemas barra de status. parear o telefone com o fone de ouvido. Antes de iniciar
Para desbloquear o teclado, pressione a tecla de seleção o procedimento, assegure-se de que o fone de ouvido
59 Cuidados e manutenção
central, seguida da tecla * após três segundos, no máximo. Bluetooth esteja ligado.
61 Normas regulatórias
e conformidade Selecione Menu > Configurações > Bluetooth > Disp.
64 Isenção de responsabilidades Configuração do bloqueio pareados. Será exibida na tela uma lista de dispositivos
Bluetooth que estejam ao alcance do telefone. Se o
65 Acessórios do telefone dispositivo não for exibido, selecione Opções e Procurar
66 Controles de exportação dispositivos no novo menu que for exibido. Será exibida
O bloqueio do telefone protege o telefone contra uso
a mensagem Pesquisando... na parte superior da tela,
67 Malware indevido.
seguida dos nomes de todos os dispositivos ao alcance.
68 Download de conteúdo Selecione Menu > Configurações > Segurança e Bloqueio Uma marca azul será exibida ao lado dos dispositivos que
69 Avisos do telefone. Especifique o período de ociosidade, de já estiverem pareados com o telefone.
30 segundos a 30 minutos, após o qual o telefone será
70 Proteção das informações pessoais Selecione o dispositivo que deseja parear e digite a senha.
automaticamente bloqueado. Você será solicitado
Em geral, a senha dos dispositivos Bluetooth, como fones de
71 Tipo e especificação a Digitar o código de bloqueio do telefone. Para
ouvido, é configurada na fábrica e impressa no dispositivo
72 Índice desbloquear o telefone, digite o código, quando solicitado.
ou em sua embalagem. Alguns dispositivos permitem que
O código padrão do administrador é 123456. Consulte
você próprio efetue a configuração da senha.
50
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização A partir de agora, o dispositivo deverá estar listado no Configuração do bloqueio de Bluetooth
menu Disp. pareados. Realce-o e pressione a tecla de
41 Lista telefônica e contatos Se o bloqueio de Bluetooth estiver habilitado, o telefone
seleção esquerda e, em seguida, selecione Conectar, no
45 Dados exigirá a digitação do código do administrador antes
menu. Agora, o dispositivo deverá aparecer no menu Disp.
da alteração das configurações de Bluetooth. Consulte
46 Configurações pessoais conectados, acessado pelo menu Bluetooth. Este ícone
Configuração do código do administrador, na página 51,
46 Sons, toques musicais e perfis indica que o telefone está conectado a um fone de
para obter mais informações. A configuração padrão é
47 Configuração do idioma do telefone ouvido Bluetooth.
desativado.
48 Configuração da data e hora
49 Configuração do fuso horário Sempre que o dispositivo tentar estabelecer uma conexão
Para ativar ou desativar este recurso, selecione Menu >
49 Personalização de configurações com o telefone, você será solicitado a aceitar ou não a
do visor Configurações > Segurança e, na lista, selecione
conexão. Para aceitar automaticamente as solicitações
50 Configuração do bloqueio do teclado Bloqueio de Bluetooth. Selecione Ativado(a) ou
de conexão de um determinado dispositivo, realce-o no
50 Configuração do bloqueio do telefone Desativado(a) e digite o Código do admin.
50 Bluetooth menu Disp. pareados, selecione Opções e Definir como
51 Administração de grupos de usuários autorizado. Autorize apenas os dispositivos que lhe
fechados
52 Redefinição de todas as configurações
pertencerem ou nos quais você confia. Se você não quiser Administração de grupos de
mais que um dispositivo seja autorizado, selecione Definir
53 Segurança como não autorizado. usuários fechados
56 Resolução de problemas O serviço Grupo de usuários fechado lhe permite formar
Para conectar um outro fone de ouvido, desconecte o
grupos de usuários fechados aos quais o acesso é
59 Cuidados e manutenção que estiver em uso. Realce o dispositivo no menu Disp.
restrito. É possível que um usuário seja membro de um
conectados, selecione Opções e Desconectar.
61 Normas regulatórias ou mais grupos de usuários fechados. Os membros de
e conformidade Se você não quiser mais que um fone de ouvido esteja um determinado grupo de usuários fechado podem se
64 Isenção de responsabilidades pareado com o telefone, realce-o no menu Disp. comunicar entre si mas, em geral, não com usuários de
pareados, selecione Opções e Excluir. fora do grupo. Esse recurso é administrado pelo provedor
65 Acessórios
de serviços, que fornecerá mais instruções sobre como
66 Controles de exportação Outras possibilidades do menu Opções são Renomear, utilizá-lo. A configuração padrão é desativado.
que permite selecionar um nome mais descritivo para o
67 Malware fone de ouvido, e Atributo do dispositivo, que exibe o Para ativar o recurso, selecione Menu > Configurações
68 Download de conteúdo nome do fone de ouvido, assim como o horário e a data > Segurança > Grupo de usuários fechado, selecione
de conexão. Ativado(a), digite seu número de grupo de usuários
69 Avisos
fechado e pressione OK.
70 Proteção das informações pessoais Quando não estiver utilizando a conectividade por
Bluetooth, selecione Bluetooth > Desativado(a) ou O número dos grupos varia de 0 a 9. Se o grupo de
71 Tipo e especificação usuários fechado estiver ativado, será exibido o ícone
Visibilidade do meu telefone > Invisível. Isso evita
72 Índice conexões não autorizadas. Não permita o pareamento de índice do grupo de usuários fechado , na barra de
com dispositivos desconhecidos. status.
51
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Redefinição de todas as
41 Lista telefônica e contatos
configurações
45 Dados
Selecione Menu > Configurações > Redefinir
46 Configurações pessoais configurações. Você será solicitado a fornecer o
46 Sons, toques musicais e perfis Código do admin. para que possa fazer essa alteração.
47 Configuração do idioma do telefone
Consulte Configuração do código do administrador, na
48 Configuração da data e hora
49 Configuração do fuso horário página 54, para obter mais informações. A redefinição
49 Personalização de configurações das configurações padrão não afetará os seus códigos
do visor de administrador ou usuário, códigos PIN, entradas na
50 Configuração do bloqueio do teclado
agenda, contatos, mensagens ou registros de chamadas.
50 Configuração do bloqueio do telefone
50 Bluetooth Para redefinir esses valores para a configuração padrão
51 Administração de grupos de usuários ou para excluir essas entradas, consulte:
fechados
52 Redefinição de todas as configurações • Configuração do código PIN do SIM, na página 55
53 Segurança • Configuração do código PIN 2 do SIM, na página 55
56 Resolução de problemas • Exclusão de um contato, na página 42
59 Cuidados e manutenção
• Exclusão de contatos do SIM, na página 43
61 Normas regulatórias
e conformidade • Exclusão de mensagens, na página 32
64 Isenção de responsabilidades • Exclusão de todos os registros de chamadas,
65 Acessórios na página 23
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

52
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
SEGURANÇA
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Bloqueios e códigos de segurança
41 Lista telefônica e contatos
45 Dados
RECURSOS DE AÇÃO CONFIGURAÇÃO CÓDIGO COMPRIMENTO
46 Configurações pessoais SEGURANÇA PADRÃO PADRÃO DO CÓDIGO
53 Segurança CONTROLADOS
53 Bloqueios e códigos de segurança Pelo telefone
54 Recursos de segurança controlados
pelo telefone
Bloqueio do Apenas as teclas verde e vermelha Tecla de
55 Recursos de segurança controlados
pelo cartão SIM teclado ficam ativas seleção
55 Recursos de segurança controlados central e*
pela rede
Código do admin. Cria Bloqueio do telefone Desativado 123456 6 dígitos
56 Resolução de problemas Restringe o acesso ao Bluetooth
59 Cuidados e manutenção Restringe o acesso
a Redefinir configurações
61 Normas regulatórias
e conformidade Restringe o acesso ao Alerta pessoal
Cria Código do usuário Desativado 4-6 dígitos
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios Pelo cartão SIM
66 Controles de exportação PIN Restringe o acesso SIM ao cartão Desativado 8888 4-8 dígitos
67 Malware PIN 2 Restringe o acesso Desativado 9999 4-8 dígitos
a Números de discagem fixa
68 Download de conteúdo
69 Avisos
Pela rede
70 Proteção das informações pessoais
Senha de bloqueio Restringe o acesso Desativado 0000 4 dígitos
71 Tipo e especificação a Bloqueio de chamadas
72 Índice

53
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização A segurança pode ser controlada pelo telefone, pelo Configuração do código do administrador
cartão SIM ou pela rede da Inmarsat. Isso permite
41 Lista telefônica e contatos Selecione Menu > Configurações > Segurança e
compatibilizar os requisitos de segurança com as
45 Dados Código do admin. Você será solicitado a digitar o código
suas necessidades. O bloqueio do teclado evita não
atual. A configuração padrão é 123456. Quando esse
46 Configurações pessoais só discagens acidentais, mas também que um usuário
código for aceito, você será solicitado a digitar o novo
não autorizado faça uso do seu telefone, mesmo que
53 Segurança código e a confirmá-lo. O código deverá ter seis dígitos.
ele substitua o cartão SIM. O PIN do SIM evita que um
53 Bloqueios e códigos de segurança Se você perder o código do admin., entre em contato
usuário não autorizado faça uso do seu SIM, mesmo que
54 Recursos de segurança controlados com o provedor de serviços. A configuração padrão é
pelo telefone ele o coloque em um outro telefone. O código do admin.
desativado.
55 Recursos de segurança controlados restringe o acesso a determinados recursos do telefone.
pelo cartão SIM Por exemplo: uma pessoa poderá querer ativar o bloqueio O código de bloqueio pode ser digitado incorretamente
55 Recursos de segurança controlados do teclado. Uma organização corporativa pode optar por um número ilimitado de vezes. Se você tiver esquecido o
pela rede
restringir as funções disponíveis aos seus funcionários, código, entre em contato com o provedor de serviços.
56 Resolução de problemas ativando o código de administrador e emitindo um código
59 Cuidados e manutenção de usuário. Configuração do código do usuário
61 Normas regulatórias Selecione Menu > Configurações > Segurança e Código
e conformidade Recursos de segurança do usuário. Você será solicitado a digitar o Código do
admin. de seis dígitos. Assim que ele for aceito, você será
64 Isenção de responsabilidades
controlados pelo telefone solicitado a criar um novo código de usuário e a confirmá-
65 Acessórios lo. O código pode conter entre quatro e seis dígitos. A
O acesso ao telefone pode ser restringido pelo bloqueio
66 Controles de exportação do teclado, para evitar discagens acidentais (consulte configuração padrão é desativado. O código de usuário
Configuração do bloqueio do teclado, na página 50, para pode ser digitado incorretamente um número ilimitado de
67 Malware
obter mais informações), ou pela ativação do código de vezes. Se você tiver esquecido o código, entre em contato
68 Download de conteúdo com o administrador do telefone.
administrador.
69 Avisos
O código do administrador pode ser ativado: para criar
70 Proteção das informações pessoais um Bloqueio do telefone; para restringir o acesso ao
71 Tipo e especificação Bloqueio de Bluetooth, ao Bloqueio de alerta pessoal e
72 Índice
à opção Redefinir configurações; e para criar um Código
do usuário para que um terceiro possa usar o telefone,
mas sem obter acesso a recursos restritos. Consulte
Configuração do bloqueio de Bluetooth, na página 51, e
Redefinição de todas as configurações, na página 52, para
obter mais informações.
54
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Recursos de segurança Configuração do código PIN 2 do SIM
41 Lista telefônica e contatos
controlados pelo cartão SIM O código padrão de quatro a oito dígitos do PIN 2 do SIM
é 9999. A configuração padrão é desativado.
45 Dados
O acesso ao cartão SIM pode ser restrito ao se ativar o
46 Configurações pessoais Se o código PIN 2 for digitado incorretamente três vezes,
respectivo código PIN. O recurso avançado de chamadas
o cartão SIM poderá ser desbloqueado apenas utilizando-
53 Segurança Números de discagem fixa pode ser protegido pelo
se o código PUK 2. Entre em contato com o provedor de
53 Bloqueios e códigos de segurança código PIN 2 do SIM. Consulte Números de discagem fixa,
serviços se você não tiver um registro do código PUK 2.
54 Recursos de segurança controlados na página 26 para obter mais informações.
pelo telefone Se o código PUK 2 for digitado incorretamente dez vezes,
55 Recursos de segurança controlados Configuração do código PIN do SIM o SIM será bloqueado e você deverá entrar em contato
pelo cartão SIM com o provedor de serviços. Para alterar o código PIN 2,
55 Recursos de segurança controlados Selecione Menu > Configurações > Segurança > selecione Menu > Configurações > Segurança > Definir
pela rede Solicitar PIN e Ativado(a). Você será solicitado a digitar PIN2. Digite o código PIN 2 existente e, em seguida, o
56 Resolução de problemas o código PIN do SIM. Se você cometer um erro ao digitar novo código PIN 2. Repita o novo código PIN 2 para
59 Cuidados e manutenção
o número, pressione Cancelar para limpar os dígitos e confirmá-lo.
reinicie a digitação. Pressione a tecla de seleção central
61 Normas regulatórias ou OK. O código padrão de quatro a oito dígitos do PIN do
e conformidade SIM é 8888. A configuração padrão é desativado. Recursos de segurança
64 Isenção de responsabilidades
Para alterar o código PIN armazenado no cartão SIM, controlados pela rede
65 Acessórios selecione Menu > Configurações > Segurança > Definir Quando habilitado, o recurso avançado de chamadas
66 Controles de exportação PIN. Digite o código PIN existente e, em seguida, o novo Bloqueio de chamadas é protegido por um código. A
código PIN. Repita o novo código PIN para confirmá-lo. configuração padrão é desativado. Consulte Bloqueio de
67 Malware
Se o código PIN for digitado incorretamente três vezes, o chamadas, na página 25, para obter mais informações.
68 Download de conteúdo
cartão SIM poderá ser desbloqueado apenas utilizando-
69 Avisos se o código PUK. Entre em contato com o provedor de
70 Proteção das informações pessoais serviços se você não tiver um registro do código PUK. Se
71 Tipo e especificação
o código PUK for digitado incorretamente dez vezes, o
SIM será bloqueado e você deverá entrar em contato com
72 Índice o provedor de serviços. A configuração padrão do PIN é
desativado.

55
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização
PROBLEMA SOLUÇÃO
41 Lista telefônica e contatos
O meu telefone não liga • Verifique se a bateria foi inserida corretamente
45 Dados
• Verifique se a bateria necessita ser recarregada. O recarregamento por
46 Configurações pessoais
20 minutos deve fornecer energia suficiente para ligar o telefone
53 Segurança
• Se a bateria não for recarregada, é provável que o seu período de uso tenha sido
56 Resolução de problemas ultrapassado e você precisará substituí-la por uma nova
59 Cuidados e manutenção
O meu telefone não • Assegure-se de que o cartão SIM esteja inserido no telefone e que esteja
61 Normas regulatórias
e conformidade
efetua nem recebe plenamente habilitado pelo provedor de serviços
chamadas
64 Isenção de responsabilidades • Certifique-se de ter uma posição válida de GPS (consulte Utilização das informações
de localização do GPS, na página 39, para obter mais informações)
65 Acessórios
• Assegure-se de que a antena do telefone esteja completamente esticada e que
66 Controles de exportação
haja uma visão desimpedida para o satélite. Consulte Conexão com o satélite, na
67 Malware página 14, para obter mais informações. É necessário que haja pelo menos duas
68 Download de conteúdo barras de sinal para efetuar e receber chamadas
69 Avisos • Se a intensidade do sinal for de menos de duas barras, gire o telefone e mude o
70 Proteção das informações pessoais
ângulo da antena, até que a intensidade do sinal aumente e você consiga efetuar
e receber chamadas
71 Tipo e especificação
• Se a intensidade do sinal do telefone for suficiente, mas não for possível
72 Índice efetuar nem receber chamadas, verifique se o recurso Bloqueio de chamadas
(página 24), Desvio de chamadas (página 25) ou Números de discagem fixa
(página 26) foi ativado
• Se você tiver uma assinatura pré-paga, verifique o seu saldo pré-pago,
garantindo que haja crédito suficiente para efetuar uma chamada. Consulte Para
efetuar consultas de saldos, na página 34, para obter mais informações
• Entre em contato com o provedor de serviços se não for possível solucionar o
problema

56 Resolução de problemas 1 2 3
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização
PROBLEMA SOLUÇÃO
41 Lista telefônica e contatos
O meu telefone não recebe • O telefone pode armazenar, no máximo, 20 mensagens em sua memória. Se a
45 Dados
mensagens de texto memória estiver cheia, exclua algumas mensagens de texto para liberar espaço de
46 Configurações pessoais memória para novas mensagens. Consulte Exclusão de mensagens, na página 32,
53 Segurança para obter mais informações
56 Resolução de problemas • Se, mesmo assim, você ainda não puder receber uma mensagem de texto,
é possível que o número da central de serviços não esteja correto. Consulte
59 Cuidados e manutenção
Digitação do número da central de serviços, na página 33, para obter mais
61 Normas regulatórias informações, ou entre em contato com o provedor de serviços
e conformidade
64 Isenção de responsabilidades O telefone continua a exibir • Assegure-se de que a antena do telefone esteja totalmente esticada
Pesquisando satélite…
65 Acessórios • Certifique-se de que a antena do telefone esteja apontando para o satélite.
66 Controles de exportação Pressione Ajuda para obter orientações na tela. Consulte o Mapa de cobertura, na
página 8, para garantir que você esteja dentro da área de cobertura
67 Malware
• Assegure-se de que haja uma visão desimpedida para o satélite, sem obstáculos
68 Download de conteúdo
que possam bloquear o sinal. Consulte Conexão com o satélite, na página 14,
69 Avisos para obter mais informações
70 Proteção das informações pessoais • Entre em contato com o provedor de serviços se não for possível solucionar o
71 Tipo e especificação problema
72 Índice
O meu telefone exibe • Pressione a tecla vermelha para retornar à tela principal
um idioma que eu não
compreendo • Pressione a tecla de seleção esquerda para ir até a tela do menu
• Pressione duas vezes a tecla de navegação para baixo para realçar o ícone
Configurações
• Pressione a tecla de seleção central para abrir Configurações

57 Resolução de problemas 1 2 3
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização
PROBLEMA SOLUÇÃO
41 Lista telefônica e contatos
O meu telefone exibe • Pressione duas vezes a tecla de navegação para baixo para realçar o ícone
45 Dados
um idioma que eu não Idioma e pressione a tecla de seleção central
46 Configurações pessoais compreendo
• Pressione a tecla de seleção central e utilize as teclas de navegação para realçar
53 Segurança o idioma correto, e pressione novamente a tecla de seleção central para alterar o
56 Resolução de problemas idioma do telefone
59 Cuidados e manutenção O meu telefone não exibe • Algumas normas nacionais não permitem que os usuários acessem as suas
61 Normas regulatórias uma posição do GPS informações de GPS em determinados locais. Como de costume, o telefone
e conformidade continuará a acessar os satélites de GPS, mas não exibirá a posição do GPS
64 Isenção de responsabilidades
O meu telefone não parece • Assegure-se de que o provedor de serviços tenha habilitado o correio de voz
65 Acessórios estar recebendo mensagens
66 Controles de exportação do correio de voz
67 Malware Perdi ou roubaram o meu • Assim que possível, entre em contato com o provedor de serviços, para que o seu
68 Download de conteúdo telefone e/ou SIM telefone e/ou SIM seja bloqueado
69 Avisos Como posso entrar em • O número do seu provedor de serviços está armazenado no cartão SIM. Para
70 Proteção das informações pessoais contato com o meu exibir os dados do provedor de serviços, abra Info. pressionando a tecla de
provedor de serviços? seleção central e selecione Provedor serviços
71 Tipo e especificação
72 Índice

58 Resolução de problemas 1 2 3
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Cuidados com seu IsatPhone 2 • Não armazene o telefone e a bateria em áreas
extremamente frias ou quentes, nas quais a
41 Lista telefônica e contatos O IsatPhone é um dispositivo eletrônico altamente temperatura ultrapasse a faixa entre –20°C e +70°C.
45 Dados sofisticado. O cumprimento das seguintes Temperaturas extremas podem diminuir a vida útil do
46 Configurações pessoais recomendações contribuirá para proteger a cobertura da telefone e danificar a bateria
garantia e aumentar a vida útil do telefone:
53 Segurança • A faixa de temperatura para a operação do telefone se
• Mantenha o telefone seco. Líquidos e umidade podem situa entre –20°C e +55°C. A faixa da temperatura para
56 Resolução de problemas
conter minerais que danificam os circuitos eletrônicos. a carga se situa entre 0°C e +45°C
59 Cuidados e manutenção Se o telefone for molhado, seque-o com um pano
59 Cuidados com seu IsatPhone 2 macio e absorvente o mais rápido possível, remova • Se você estiver portando uma outra bateria,
60 Certificações a bateria e deixe o telefone e a bateria secarem mantenha-a dentro da embalagem plástica fornecida.
61 Normas regulatórias completamente antes de recolocá-la Sempre mantenha as baterias separadas de outros
e conformidade objetos metálicos e secas, para evitar danos
• As tampas dos conectores foram concebidas para
64 Isenção de responsabilidades proteger o telefone. Enquanto os conectores não • Se o telefone exibir a mensagem Bateria
estiverem em uso, mantenha sempre as tampas superaquecida, desligue-o e coloque-o em uma área
65 Acessórios
firmemente fechadas. Assegure-se de que os mais fresca
66 Controles de exportação
conectores estejam livres de poeira e sujeira antes de • Não utilize substâncias químicas fortes, solventes de
67 Malware conectar qualquer acessório. Ao fechar a tampa dos limpeza ou detergentes fortes para limpar o telefone
68 Download de conteúdo conectores, assegure-se de que a área ao redor dos
conectores e as superfícies de vedação de borracha da • Não pinte o telefone
69 Avisos
tampa estejam limpas e livres de sujeira. Certifique-se • Não tente desmontar o telefone ou fazer reparos por
70 Proteção das informações pessoais de que a tampa esteja completamente fechada para conta própria
71 Tipo e especificação proporcionar proteção máxima ao telefone
• Utilize apenas a antena sobressalente fornecida ou
72 Índice • Não armazene o telefone em áreas empoeiradas, sujas aprovada pela Inmarsat. As antenas não autorizadas,
ou úmidas, que poderão diminuir a sua vida útil modificações ou extensões poderão danificar o
• Não armazene o telefone sob luz solar direta ou em dispositivo e violar regulamentos que controlam os
locais nos quais o calor do sol possa ser concentrado, dispositivos de rádio
como o painel de um veículo

59 Cuidados e manutenção 1 2
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização • Utilize apenas baterias fornecidas ou aprovadas pela • Quando estiver utilizando qualquer conexão com
Inmarsat e recarregue a bateria usando carregadores fio com o telefone, tome cuidado para não pisar ou
41 Lista telefônica e contatos
fornecidos ou aprovados pela Inmarsat e que sejam tropeçar nos cabos e não os deixe expostos a possíveis
45 Dados específicos do telefone danos ou estresse
46 Configurações pessoais • Não armazene baterias totalmente carregadas ou com • Atualize o firmware do telefone quando receber
53 Segurança carga baixa por longos períodos sem uso. orientação da Inmarsat ou do provedor de serviços
56 Resolução de problemas O nível de carga ótimo para armazenamento é 80%. A para tal
bateria deve ser armazenada em condições secas, não
59 Cuidados e manutenção montada no telefone e com os contatos protegidos. As Estas sugestões também se aplicam ao telefone, à
59 Cuidados com seu IsatPhone 2 condições ideais são entre -20 e +20°C. Confira o nível bateria, aos carregadores e a qualquer acessório. Se o
60 Certificações de carga restante da bateria e teste o telefone de três telefone não estiver funcionando adequadamente, entre
61 Normas regulatórias em três meses. Recarregue se a carga estiver abaixo de em contato com o provedor de serviços.
e conformidade 40%. Pode ser necessário conferir e recarregar a bateria
64 Isenção de responsabilidades com mais frequência dependendo das condições de Certificações
armazenamento. Quando a carga da bateria está muito
65 Acessórios baixa, pode levar algum tempo para o indicador de carga Seu IsatPhone 2 é certificado com a classificação de
66 Controles de exportação aparecer na tela depois de conectar o carregador. Para proteção de ingresso IP65, o que significa que ele é
ver a percentagem de carga restante da bateria, olhe em resistente a poeira e respingos.
67 Malware
Configurações > Sobre.
68 Download de conteúdo
• Desconecte o carregador da tomada e do telefone,
69 Avisos
quando não estiver em uso. Não deixe uma bateria
70 Proteção das informações pessoais completamente carregada conectada a um carregador,
71 Tipo e especificação já que o sobrecarregamento poderá diminuir a sua
vida útil. A bateria pode ser carregada e descarregada
72 Índice
centenas de vezes, mas, em determinada altura, ela irá
se desgastar. As baterias gradualmente perdem a sua
carga, mesmo com o telefone totalmente desligado.
Quando os períodos de conversa e de espera se
tornarem perceptivelmente mais curtos do que o
normal, substitua a bateria

60 Cuidados e manutenção 1 2
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança NORMAS REGULATÓRIAS
E CONFORMIDADE
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Declaração europeia de conformidade e marca CE
41 Lista telefônica e contatos
45 Dados A Inmarsat Global Limited, por meio deste documento, declara que o IsatPhone 2 está em
46 Configurações pessoais conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva de
equipamentos de rádio (2014/53/EU) e da Diretiva sobre restrição de uso de substâncias
53 Segurança
perigosas (2011/65/EU).
56 Resolução de problemas
59 Cuidados e manutenção Uma cópia da Declaração de conformidade original pode ser obtida em: inmarsat.com/
service/isatphone2/, sob “Specifications”.
61 Normas regulatórias
e conformidade
61 Declaração europeia de conformidade
e marca CE O IsatPhone 2 cumpre com os seguintes padrões e/ou documentos normativos:
62 Declaração da Parte 15 da FCC
62 GMPCS
Saúde e segurança: IEC 60950-1:2005 + AMD1:2009 + AMD2:2013, IEC 62368-1:2014, EN 50360:2017.
62 Indústria do Canadá EMC: EN 301 489-1 V2.1.1 (2016-11), EN 301 489-17 V3.1.1 (2017-02), EN 301 489-19 V2.1.0 (2017-03), EN 301 489-20
63 Descarte de equipamentos elétricos
e eletrônicos e de baterias na Área
V1.2.1 (2002-11), EN 55032:2015.
Econômica Europeia
63 Cumprimento da norma RoHS
Espectro: EN 301 681 V2.1.2 (2016-11), EN 303 413 V1.1.1 (2017-06), EN 300 328 V2.1.1 (2016-11).
63 Regulamentos REACH Os arquivos técnicos relevantes à declaração acima são mantidos no endereço da Inmarsat Global Limited: 99 City
64 Isenção de responsabilidades Road, London EC1Y 1AX, Reino Unido.
65 Acessórios
66 Controles de exportação O Inmarsat IsatPhone 2 tem capacidade para operar na
67 Malware faixa de frequência de 1.626,5-1.660,5 MHz a
1.668-1.675 MHz, o que apresenta restrições geográficas
68 Download de conteúdo e regionais nos países mencionados na tabela à direita.
69 Avisos A atribuição das frequências do terminal é controlada BE FI FR
pela rede. Quando houver restrições, a rede não atribuirá DE HU IT
70 Proteção das informações pessoais
frequências restritas ao terminal. Não há nenhuma ação
71 Tipo e especificação LT SK UK
solicitada ao usuário em relação às frequências restritas.
72 Índice

61
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Declaração da Parte 15 da FCC • Conecte o equipamento a uma saída de um outro
circuito, diferente daquele ao qual o receptor está
41 Lista telefônica e contatos O IsatPhone 2 está de acordo com a Parte 15 das regras conectado
45 Dados da FCC e, como tal, o seu funcionamento está sujeito às
duas condições seguintes: • Consulte o revendedor ou um técnico experiente em
46 Configurações pessoais rádio/TV para obter ajuda
53 Segurança 1 Este dispositivo não deverá causar interferências
nocivas e Aviso da FCC: de acordo com a norma 47 CFR §15.21, as
56 Resolução de problemas alterações ou modificações que não forem explicitamente
59 Cuidados e manutenção 2 Este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências aprovadas pelo fabricante poderão invalidar a
recebidas, inclusive aquelas que possam causar um autorização para que o usuário opere o equipamento.
61 Normas regulatórias funcionamento indesejado
e conformidade
61 Declaração europeia de conformidade e
marca CE
Nota: este equipamento foi testado e estabeleceu-se que GMPCS
ele cumpre os limites de um dispositivo digital da Classe B,
62 Declaração da Parte 15 da FCC O IsatPhone 2 apresenta a marca Comunicações Pessoais
conforme a Parte 15 das regras da FCC. Esses limites foram
62 GMPCS Móveis Globais por Satélite (Global Mobile Personal
concebidos para proporcionar uma proteção razoável
62 Indústria do Canadá Communications — GMPCS)-MoU da União Internacional
contra interferências nocivas, quando o equipamento for
63 Descarte de equipamentos elétricos de Telecomunicações (ITU).
e eletrônicos e de baterias na Área utilizado em um ambiente residencial. Este equipamento
Econômica Europeia gera, utiliza e irradia energia de radiofrequência e, se não
63 Cumprimento da norma RoHS
63 Regulamentos REACH
for instalado e utilizado de acordo com as instruções, Indústria do Canadá
poderá ocasionar interferências nocivas.
64 Isenção de responsabilidades Este aparelho digital da Classe B está em conformidade
Se este equipamento causar interferência na recepção de com as normas canadenses ICES- 003, CAN ICES-3 (B)/
65 Acessórios sinais de rádio ou televisão, o que pode ser determinado NMB-3(B).
66 Controles de exportação ligando-o e desligando-o, recomenda-se que o usuário
tente corrigir a interferência da seguinte maneira:
67 Malware
68 Download de conteúdo • Reoriente ou reposicione a antena de recepção
69 Avisos • Aumente a distância entre o equipamento
70 Proteção das informações pessoais
e o receptor

71 Tipo e especificação
72 Índice

62
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Descarte de equipamentos
41 Lista telefônica e contatos
elétricos e eletrônicos e de
45 Dados
46 Configurações pessoais
baterias na Área Econômica O símbolo de uma cruz sobreposta a uma lixeira
53 Segurança Europeia com rodas, afixado no IsatPhone 2 e na sua bateria
recarregável, objetiva lembrar-lhe de que todos os
56 Resolução de problemas A diretiva 2012/19/UE regula o descarte de equipamentos produtos elétricos e eletrônicos, além de baterias, devem
elétricos e eletrônicos na União Europeia, e a diretiva ser levados a pontos de coleta seletiva ao final de sua
59 Cuidados e manutenção 2006/66/CE regula a fabricação e o descarte de baterias vida útil. Isso se aplica à União Europeia e a outras regiões
61 Normas regulatórias na União Europeia. A Inmarsat pretende se filiar a um onde existirem sistemas de coleta seletiva.
e conformidade programa de cumprimento de normas pelo produtor
61 Declaração europeia de conformidade e (Producer Compliance Scheme — PCS), certificado pela Observe que as baterias de íon de lítio atendem à
marca CE
União Europeia, para atender às suas obrigações como definição de mercadorias perigosas da legislação
62 Declaração da Parte 15 da FCC
produtor de acordo com estas diretivas. internacional de transportes e, portanto, os clientes
62 GMPCS
devem se informar com o respectivo operador postal
62 Indústria do Canadá Os equipamentos eletrônicos e as baterias não devem antes de enviar qualquer bateria pelo correio.
63 Descarte de equipamentos elétricos ser incluídos no lixo doméstico, mas devem ser deixados
e eletrônicos e de baterias na Área
Econômica Europeia em pontos de coleta adequados, para reciclagem.
63 Cumprimento da norma RoHS Isso contribui para evitar potenciais consequências Cumprimento da norma RoHS
63 Regulamentos REACH negativas para o ambiente e a saúde humana. Verifique
O IsatPhone 2 atende a diretriz 2011/65/UE (reformulação
64 Isenção de responsabilidades os regulamentos locais, entrando em contato com a
da Directiva RoHS) da CE, sobre restrição de uso de certas
prefeitura local, o serviço de coleta de lixo doméstico, o
65 Acessórios substâncias perigosas em equipamentos elétricos e
revendedor do telefone ou com a central de assistência
eletrônicos.
66 Controles de exportação da Inmarsat ou do provedor de serviços local. Não tente
67 Malware remover as baterias internas. As baterias internas deverão
68 Download de conteúdo
ser removidas apenas por um serviço de tratamento de Regulamentos REACH
resíduos ou por um profissional de assistência treinado.
O IsatPhone 2 está em conformidade com o regulamento
69 Avisos que trata do registro, da avaliação, autorização e
70 Proteção das informações pessoais restrição de substâncias químicas nº 1907/2006 (REACH)
71 Tipo e especificação da Comunidade Europeia.
72 Índice

63
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança ISENÇÃO DE
RESPONSABILIDADES
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Este Guia do Usuário é publicado pela Inmarsat sem
qualquer Garantia. Exceto quando previsto pela legislação
41 Lista telefônica e contatos
aplicável e na garantia do usuário final do IsatPhone 2,
45 Dados não serão feitas garantias de qualquer tipo, explícitas
46 Configurações pessoais ou não, inclusive, sem limitações, garantias implícitas de
qualidade satisfatória, comerciabilidade e adequação
53 Segurança
a determinado propósito em relação à precisão,
56 Resolução de problemas confiabilidade ou completude deste Guia do Usuário. A
59 Cuidados e manutenção Inmarsat se reserva o direito de fazer alterações a este
Guia do Usuário a qualquer momento e sem aviso prévio.
61 Normas regulatórias
e conformidade Todas as ilustraç ões têm finalidade exclusiva de
64 Isenção de responsabilidades exemplificar e não são um retrato preciso de um
IsatPhone 2 real.
65 Acessórios
Todos os direitos reservados.
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

64
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
ACESSÓRIOS
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Na caixa do produto, a Inmarsat fornece os seguintes
acessórios com o IsatPhone 2:
41 Lista telefônica e contatos
45 Dados • Bateria
46 Configurações pessoais • Unidade USB
53 Segurança • Carregador de rede elétrica e quatro adaptadores
56 Resolução de problemas universais para tomada
59 Cuidados e manutenção • Carregador para veículos
61 Normas regulatórias • Cabo USB para computador
e conformidade
• Fone de ouvido conectado ao viva-voz por fio
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios • Correia de pulso
66 Controles de exportação • Estojo
67 Malware A Inmarsat se reserva o direito de acrescentar ou excluir
68 Download de conteúdo acessórios desta lista conforme seus próprios critérios.
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

65
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
CONTROLES DE EXPORTAÇÃO
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização É possível que o IsatPhone 2 e os acessórios de sua
caixa contenham produtos, tecnologias e/ou programas
41 Lista telefônica e contatos
de software sujeitos a controles e regulamentos de
45 Dados exportação impostos pelos EUA e por outros países. É
46 Configurações pessoais proibido qualquer desvio que seja contrário à lei.
53 Segurança
56 Resolução de problemas
59 Cuidados e manutenção
61 Normas regulatórias
e conformidade
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

66
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
MALWARE
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Softwares mal-intencionados (também comumente
denominados malware) podem danificar o telefone
41 Lista telefônica e contatos
ou outros computadores. O malware ou aplicativos
45 Dados prejudiciais podem incluir vírus, worms, spyware e outros
46 Configurações pessoais programas indesejados.
53 Segurança Embora o telefone empregue medidas de segurança para
56 Resolução de problemas resistir a estes esforços, a Inmarsat não garante nem
declara que o telefone não será vulnerável à introdução
59 Cuidados e manutenção de malware. É possível, contudo, reduzir o risco de ataques
61 Normas regulatórias por malware, tendo cautela ao efetuar downloads de
e conformidade conteúdo ou aceitar aplicativos, recusando-se a abrir ou
64 Isenção de responsabilidades responder a mensagens vindas de fontes desconhecidas,
utilizando serviços confiáveis para acessar a Internet e
65 Acessórios efetuando o download de conteúdo para o IsatPhone 2
66 Controles de exportação vindo de fontes conhecidas e confiáveis.
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

67
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
DOWNLOAD DE CONTEÚDO
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização O IsatPhone 2 é capaz de efetuar downloads, armazenar
e encaminhar outros tipos de conteúdo. É possível que
41 Lista telefônica e contatos
o uso deste tipo de conteúdo seja restrito ou proibido
45 Dados por direitos de terceiros, inclusive, mas não limitado a,
46 Configurações pessoais restrições conforme a legislação cabível que trata de
direitos autorais. Você, e não a Inmarsat, será totalmente
53 Segurança
responsável pelos outros tipos de conteúdo que forem
56 Resolução de problemas transferidos por download para o seu telefone ou
59 Cuidados e manutenção encaminhados a partir dele.
61 Normas regulatórias Antes de utilizar qualquer outro tipo de conteúdo,
e conformidade certifique-se de que o uso pretendido esteja
64 Isenção de responsabilidades adequadamente licenciado ou que seja autorizado.
A Inmarsat não garante a precisão, integridade ou
65 Acessórios qualidade de quaisquer outros tipos de conteúdo ou de
66 Controles de exportação conteúdos produzidos por terceiros.
67 Malware Em nenhuma circunstância a Inmarsat se responsabilizará
68 Download de conteúdo de qualquer forma pelo uso impróprio que você fizer de
outros tipos de conteúdo ou de conteúdos produzidos por
69 Avisos terceiros.
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

68
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
AVISOS
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização INMARSAT é uma marca comercial registrada da
International Mobile Satellite Organisation; o LOGOTIPO
41 Lista telefônica e contatos
da Inmarsat é uma marca comercial registrada da
45 Dados Inmarsat (IP) Company Limited. Ambas as marcas
46 Configurações pessoais comerciais são licenciadas para a Inmarsat Global Limited.
53 Segurança Bluetooth é uma marca comercial ou marca comercial
56 Resolução de problemas registrada da Bluetooth SIG Inc., e qualquer uso desta
marca pela Inmarsat é feito sob licença.
59 Cuidados e manutenção
Microsoft Outlook, Microsoft Outlook Express, Microsoft
61 Normas regulatórias
e conformidade
Windows 10, Microsoft Windows 8, Microsoft Windows 7 e
Microsoft Windows XP Pro SP3 são marcas comerciais ou
64 Isenção de responsabilidades marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation
65 Acessórios nos EUA e em outros países.
66 Controles de exportação É possível que outros nomes de produtos e de empresas
67 Malware mencionados aqui sejam marcas comerciais de seus
respectivos proprietários.
68 Download de conteúdo
Copyright © Inmarsat Global Limited 2018.
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

69
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança PROTEÇÃO DAS
INFORMAÇÕES PESSOAIS
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Recomenda-se ao usuário apagar dados pessoais
antes de descartar o telefone. A exclusão de dados da
41 Lista telefônica e contatos
memória do telefone não garante que eles não possam
45 Dados ser recuperados. Assim, a Inmarsat não oferece garantias
46 Configurações pessoais contra a recuperação de informações.
53 Segurança
56 Resolução de problemas
59 Cuidados e manutenção
61 Normas regulatórias
e conformidade
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

70
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
TIPO E ESPECIFICAÇÃO
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização Especificação do produto
41 Lista telefônica e contatos
45 Dados PRODUTO FABRICANTE TIPO / MODELO ESPECIFICAÇÃO
46 Configurações pessoais Bateria Inmarsat 56426 702 098 3,7 V, 3180 mAh, 12 Wh, íons de lítio
53 Segurança
Carregador Phihong PSM10R-050 Entrada = 100~240 V, 50/60 Hz, ~0,5 A
56 Resolução de problemas
Saída = 5 Vdc, 2 A no máximo
59 Cuidados e manutenção
Shenzen Honor ADS-6AE-06 05060E Entrada = 100~240 V, 50/60 Hz, ≤ 0,3 Arms
61 Normas regulatórias
e conformidade
Electronic Co Ltd Saída = 5 Vdc, 1,2 A no máximo

64 Isenção de responsabilidades Carregador Tenwei Electronics Adaptador para Entrada = 10-30 Vdc
para veículos veículos Saída = 5 Vdc, 1,2 A
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
Especificação da unidade
69 Avisos
UNIDADE ESPECIFICAÇÃO
70 Proteção das informações pessoais
Tensão • Tensão nominal da bateria 3,7 V/900 mA
71 Tipo e especificação
71 Especificação do produto Corrente • 900 mA
71 Especificação da unidade
72 Índice Temperatura de funcionamento • -20 ºC a +55 ºC

Temperatura de carga • 0°C a +45°C

Potência de saída do • +33,5 dBm 1.626,5-1.660,5 MHz (faixa normal)


transmissor - GMR2+ • +31,0 dBm 1.668-1.675 MHz (faixa estendida)
Potência de saída do • +6,2 dBm 2.400-2.480 MHz
transmissor - Bluetooth

71
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3
6
Sua segurança
Referência rápida
ÍNDICE
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização A Bloqueio de chamadas 24
41 Lista telefônica e contatos Acessórios 65 Bluetooth
Alarme Bloqueio 51
45 Dados
Cancelamento 44 Conexão 50
46 Configurações pessoais
Configuração 44 Segurança 51
53 Segurança
Silenciamento 44 Botão de assistência
56 Resolução de problemas Ativação de um alerta de botão de assistência 36
Alerta de chamadas recebidas
59 Cuidados e manutenção
Alertas de chamadas recebidas perdidas 20 Configuração das chamadas feitas pelo botão de
61 Normas regulatórias assistência 35
Chegada de um alerta de chamada recebida 20
e conformidade Configuração das mensagens do botão de assistência
Configuração da função 21
64 Isenção de responsabilidades
35
Utilização do alerta de chamadas recebidas 20
Ligação da função assistência 35
65 Acessórios Alerta pessoal Segurança do botão de assistência 36
66 Controles de exportação Configuração e ativação de um alerta pessoal 40
Bússola
67 Malware Envio de um alerta pessoal 40
Localização de um satélite 15
68 Download de conteúdo Alto-falante 21 Melhora da intensidade do sinal 15
69 Avisos
Apenas vibrar 46

70 Proteção das informações pessoais


Atendimento com qualquer tecla 23
C
71 Tipo e especificação Carregador
72 Índice
B Para veículos 11
72 A B C
Bateria Rede elétrica 11
73 C D Alerta de bateria fraca 11 Solar 11
74 E F G H I L Inserção 10 USB 11
75 M N P R
Recarga 11 Cartão de visita 43
76 S T V
Remoção 10 Cartão sim
Bloqueio Assinatura 9
Bluetooth 51 Cópia 43
Teclado 50 Inserção 10
Telefone 50

72
Clique para navegar

2 Bem-vindo Chamada em espera Consultas de saldos 34


3 Sua segurança Padrão 24 Contador de minutos 22
Utilização 18 Contato
6 Referência rápida
Chamadas Abertura 41
9 Guia de introdução
A partir de contatos 16 Classificação de contatos por nome ou sobrenome 41
14 Utilização do IsatPhone 2 A partir de mensagens recebidas 31 Criação 41
35 Serviços de localização Bloqueio 24 Duplicação 42
41 Lista telefônica e contatos Concomitante a outra chamada 17 Edição 42
45 Dados Conferência 19 Envio de mensagens 42
Controle de volume 21 Envio por email 42
46 Configurações pessoais
Desvio 25 Exclusão 42
53 Segurança
Duração 22 Exclusão de todos 42
56 Resolução de problemas Emergência 19 Localização 41
59 Cuidados e manutenção Emudecimento de uma chamada 21 Para chamar um contato 42
61 Normas regulatórias Exclusão de registros de chamadas 23 Contatos do sim
e conformidade Recebimento de uma chamada 17 Cópia 43
64 Isenção de responsabilidades Recebimento de uma segunda chamada 18 Controles de exportação 66
65 Acessórios Recusa 17
Cópia de contatos do sim para a lista telefônica 43
Resumo 23
66 Controles de exportação Correia de pulso 12
Retorno 17
67 Malware Correio de voz 22
Viva-voz 21
68 Download de conteúdo Cupons
Chamadas com o viva-voz 21
69 Avisos
Resgate de 34
Código
70 Proteção das informações pessoais Administrador 54
71 Tipo e especificação Pin 2 do sim 55 D
Pin do sim 55 Dados 45
72 Índice
72 A B C Puk 55 Desvio
73 C D Puk 2 55 Chamadas 25
74 E F G H I L Usuário 54 Discagem rápida
75 M N P R
Conferência 19 Configuração 23
76 S T V
Configuração do fuso horário local 49 Remoção 23
Configuração do fuso horário remoto 49 Utilização 23

73
Clique para navegar

2 Bem-vindo E H
3 Sua segurança Emergencia Hora
6 Referência rápida Chamada de 19 Horário de verão 49
9 Guia de introdução Especificação e tipo 71 Hora e data
14 Utilização do IsatPhone 2 Configuração 48
35 Serviços de localização F Horário de verão 49
41 Lista telefônica e contatos Fuso horário Horário mundial 49

45 Dados Configuração 49
46 Configurações pessoais
Local 49 I
Remoto 49 Id da chamada
53 Segurança
Envio 24
56 Resolução de problemas
G Idioma
59 Cuidados e manutenção Escrita 48
GPS
61 Normas regulatórias Envio de sua localização 39 Telefone 47
e conformidade
Exibição de sua localização 39 Idioma de escrita 48
64 Isenção de responsabilidades Exibição em imperial 39 Idioma do telefone
65 Acessórios Exibição em métrica 39 Configuração 47
66 Controles de exportação Obtenção manual de uma posição 39 Informações
67 Malware Políticas nacionais 39 Informações importantes 13
Posição 15 Isatphone
68 Download de conteúdo
Satélite 14 Cuidados com 59
69 Avisos
Grupo de usuários fechado Isenção de responsabilidades 64
70 Proteção das informações pessoais Operação 51
71 Tipo e especificação
72 Índice
Grupos
Adição 32
L
Lista telefônica
72 A B C Atribuição de toque musical 32
73 C D Gerenciamento de contatos 41
Envio de textos para 32
74 E F G H I L
75 M N P R
Exibição 32
76 S T V Membros 32
Pertence a 32
Remoção 32

74
Clique para navegar

2 Bem-vindo M Número IMSI 13


3 Sua segurança Números de discagem fixa
Mapa 8
Ativação 26
6 Referência rápida Membros
Desativação 26
9 Guia de introdução Grupos 32
Utilização 27
14 Utilização do IsatPhone 2 Mensagens
Concatenação 33
35 Serviços de localização
Configuração 33 P
41 Lista telefônica e contatos Perfil alto 46
Criação de nova 29
45 Dados Perfil geral 46
Criação de texto para envio a um email 30
46 Configurações pessoais Encaminhamento 31 Perfis
53 Segurança Exclusão 32 Alto 46
56 Resolução de problemas Exibição das mensagens recebidas 31 Apenas vibrar 46
Grupos 32 Geral 46
59 Cuidados e manutenção
Número da central de serviços 33 Silencioso 46
61 Normas regulatórias
e conformidade Prazo de vencimento 33 Personalização de configurações 46
Recebimento 30 Pré-pago 34
64 Isenção de responsabilidades
Resposta 31 Consultas de saldos 34
65 Acessórios Validação 33 Resgate de cupons 34
66 Controles de exportação Mensagens recebidas Provedor de serviços 44
67 Malware Para salvar detalhes 31
68 Download de conteúdo Para salvar uma mensagem 32
R
69 Avisos Meu telefone 44
Rastreamento
70 Proteção das informações pessoais Microsoft outlook 9
Configuração do rastreamento 37
71 Tipo e especificação
Microsoft outlook express 9 Escolha do intervalo entre as mensagens 38
Modelo 13 Escolha dos destinatários e dos tipos de mensagens 37
72 Índice
72 A B C Modo de toque 46 Função de rastreamento 37
73 C D Início do rastreamento 38
74
75
E F G H I L
M N P R
N Interrupção do rastreamento 38
76 S T V Número Segurança do rastreamento 38
Provedor de serviços 44 Redefinição de todas as configurações 52
Rediscagem 17 Rediscagem
Seu número de telefone 44 Automática 17
Número da central de serviços de mensagens 33 Resolução de problemas 56
Número IMEI 13
75
Clique para navegar

2 Bem-vindo S Para desligar


Para ligar
12
12
3 Sua segurança Satélite 14
Texto preditivo
6 Referência rápida Segurança
Configuração 48
9 Guia de introdução Código do administrador 54
Textos
14 Utilização do IsatPhone 2 Código do usuário 54
Envio para grupo 33
Código pin 2 do sim 55
35 Serviços de localização Inserção 28
Código pin do sim 55
41 Lista telefônica e contatos Selecionar o modo padrão ou preditivo 29
Controlado pela rede 55
45 Dados Texto padrão 29
Controlado pelo cartão sim 55
46 Configurações pessoais
Texto preditivo 28
Controlado pelo telefone 54
Tipo e especificação 71
53 Segurança Senha
Bloqueio de chamadas 24 Toques musicais
56 Resolução de problemas
Atribuição a grupos 32
59 Cuidados e manutenção Sons
Exclusivo 47
Toques musicais 46
61 Normas regulatórias
e conformidade
64 Isenção de responsabilidades T V
Versão de firmware 13
65 Acessórios Teclado
Alteração 48 Visor
66 Controles de exportação Personalização de configurações 49
Bloqueio 50
67 Malware
Iluminação 49
68 Download de conteúdo Volume 46
69 Avisos Tela
70 Proteção das informações pessoais Brilho 49
71 Tipo e especificação Espera 49
72 Índice Iluminação 49
72 A B C Luz 49
73 C D Telefone
74 E F G H I L Atualização 13
75 M N P R
76 S T V
Bloqueio 50
Idioma 12

76
Clique para navegar

2 Bem-vindo
3 Sua segurança
6 Referência rápida
9 Guia de introdução
14 Utilização do IsatPhone 2
35 Serviços de localização
41 Lista telefônica e contatos
45 Dados
46 Configurações pessoais
53 Segurança
56 Resolução de problemas
59 Cuidados e manutenção
61 Normas regulatórias
e conformidade
64 Isenção de responsabilidades
65 Acessórios
66 Controles de exportação
67 Malware
68 Download de conteúdo
69 Avisos
70 Proteção das informações pessoais
71 Tipo e especificação
72 Índice

inmarsat.com/isatphone
Embora as informações contidas neste documento tenham sido preparadas de boa-fé, não se fazem ou farão representações, garantias ou
promessas (expressas ou implícitas) e não são ou serão aceitas responsabilidades ou obrigações (independentemente da sua origem) pelo
grupo Inmarsat ou qualquer um de seus funcionários, empregados ou agentes em relação à suficiência, precisão, integralidade, razoabilidade
ou adequação a uma finalidade das informações contidas neste documento. Fica neste ato expressamente rejeitada e excluída toda e qualquer
responsabilidade e obrigação até o limite máximo permitido pela legislação aplicável. INMARSAT é uma marca propriedade da International Mobile
Satellite Organisation concedida sob licença à Inmarsat Global Limited. Todas as outras marcas da Inmarsat contidas neste documento, incluindo
o logotipo da Inmarsat, são propriedade da Inmarsat Global Limited. No caso de haver um conflito entre o texto desta isenção de responsabilidade
e a versão em inglês da qual foi traduzido, a versão em inglês prevalecerá. © Inmarsat Global Limited 2018. Todos os direitos reservados.
IsatPhone 2 User Guide (Model 2.1) May 2018 (Portuguese).

77

S-ar putea să vă placă și