Sunteți pe pagina 1din 70

C CAJA DE CAMBIOS/ TRANSMISIÓN

SECCIÓN
TRANSMISIÓN MANUAL
MT B

MT

E
CONTENIDOS
M5-40A TOMA DE FUERZA TURNER .................................. 56 F
Precauciones .......................................................... 56
PRECAUCIONES ....................................................... 2 NORMAS DE SEGURIDAD ................................ 56
Notas para el mantenimiento o precauciones .......... 2 PRECAUCIONES ANTES DE ARRANCAR LA G
PREPARACIÓN .......................................................... 3 TOMA DE FUERZA ............................................. 56
Herramientas especiales de servicio ....................... 3 Desmontaje y montaje ............................................ 56
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y AJUSTE DE LA HOLGURA ENTRE PIÑONES... 57
BRUSQUEDAD (NVH) ............................................... 5 H
COLOCACIÓN DE LA BOMBA ........................... 58
Cuadro para la investigación de NVH ...................... 5 PIÑÓN CUENTAKILÓMETROS ............................... 59
ACEITE DE LA T/M .................................................... 6 Desmontaje y montaje ............................................ 59
Cambio del aceite de la T/M .................................... 6 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES I
DRENAJE ............................................................. 6 (SDS) ......................................................................... 60
LLENADO ............................................................. 6 Especificaciones generales .................................... 60
Comprobación del aceite de la T/M ......................... 6 Juego axial del engranaje ....................................... 61 J
PÉRDIDAS Y NIVEL DE ACEITE ......................... 6 Anillos elásticos ...................................................... 61
CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAMBIOS..... 7 Ajuste de la arandela de empuje del tren fijo ......... 61
Desmontaje y montaje .............................................. 7
COMPONENTES .................................................. 7 K
DESMONTAJE Y MONTAJE ................................. 8
6S380
AJUSTE ................................................................ 8 PRECAUCIONES ...................................................... 62
CONTROL DE CAMBIOS ........................................ 10 Notas para el mantenimiento o precauciones ........ 62 L
Desmontaje y montaje ............................................ 10 ACEITE DE LA T/M .................................................. 63
COMPONENTES ................................................ 10 Cambio del aceite de la T/M ................................... 63
DESMONTAJE Y MONTAJE ............................... 10 DRENAJE ............................................................ 63 M
Desarmado y armado ..............................................11 LLENADO ............................................................ 63
DESARMADO ......................................................11 Comprobación del aceite de la T/M ........................ 63
INSPECCIÓN ...................................................... 12 PÉRDIDAS Y NIVEL DE ACEITE ....................... 63
ARMADO ............................................................ 12 CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAMBIOS... 64
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS ................ 13 Desmontaje y montaje ............................................ 64
Desmontaje y montaje desde el vehículo ............... 13 COMPONENTES ................................................ 64
DESMONTAJE .................................................... 13 DESMONTAJE Y MONTAJE ............................... 65
MONTAJE ........................................................... 14 AJUSTE ............................................................... 65
Desarmado y armado ............................................. 15 CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS ................ 67
COMPONENTES ................................................ 15 Desmontaje y montaje desde el vehículo ............... 67
DESARMADO ..................................................... 21 DESMONTAJE .................................................... 67
Eje del engranaje del tren fijo ................................. 36 MONTAJE ............................................................ 68
INSPECCIÓN TRAS EL DESARMADO .............. 36
ARMADO ............................................................ 38

MT-1
PRECAUCIONES
[M5-40A]
PRECAUCIONES PFP:00001

Notas para el mantenimiento o precauciones BCS002PK

● No debe volver a utilizarse el aceite de la transmisión una vez drenado.


● Comprobar el nivel de aceite o cambiarlo con el vehículo nivelado sobre el suelo.
● Mantener el interior de la caja de cambios limpio de polvo y suciedad durante el montaje y el desmontaje.
● Comprobar el estado correcto de montaje antes de proceder con el desmontaje o desarmado. Si fuera
necesario utilizar marcas de acoplamiento, asegurarse de que no interfieran en las funciones de las pie-
zas implicadas.
● En principio, apretar las tuercas o tornillos de forma gradual en distintos pasos trabajando diagonalmente
desde dentro hacia fuera. Respetar la secuencia que debe seguirse para apretar las piezas en caso de
que se especifique.
● Procurar no dañar las superficies de acoplamiento y las superficies deslizantes.

MT-2
PREPARACIÓN
[M5-40A]
PREPARACIÓN PFP:00002
A
Herramientas especiales de servicio BCS002PL

Número de referencia
Descripción
Denominación B
NMT207 Montaje del retén de aceite
Insertador del retén de aceite
MT

D
MCIB0201E

NMT209 Extracción del conjunto de la transmisión de


Transportador de la unidad de engra- engranajes
najes
E

F
MCIB0203E

NMT210 Montaje del casquillo del engranaje de 1ª


Insertador del casquillo del engranaje G
de 1ª

MCIB0204E

NMT211 Montaje del casquillo del engranaje de mar- I


Insertador del casquillo del engranaje cha atrás
de marcha atrás

MCIB0205E
K
NMT212 Montaje del casquillo del engranaje de 5ª
Insertador del casquillo del engranaje
de 5ª
L

MCIB0206E
M
NMT213 Colocación de trenes de engranajes
Posicionador

MCIB0207E

NIE-1122 Montaje de componentes generales


Insertador general

MCIB0208E

MT-3
PREPARACIÓN
[M5-40A]
Número de referencia
Descripción
Denominación
NIE-1371 Desmontaje del cojinete del piñón de impul-
Martillo de deslizamiento sión principal

MCIB0210E

NIE-30 Desmontaje del sincronizador


Soporte del sincronizador

MCIB0211E

NMT177 ● Desmontaje de la pista externa del cojinete


Extractor del eje secundario
● Desmontaje del cojinete de bolas deslizante
del engranaje del tren fijo
● Desmontaje de la correa de clavija
● Desmontaje del cojinete de bolas deslizante
MCIB0212E

NNT208 Desmontaje del eje principal


Extractor

MCIB0202E

NIE-1317 Brida de acoplamiento para fijar/sujetar


Llave inglesa

MCIB0209E

ST30031000 Medición del desgaste de los anillos sincroni-


NMT177 zadores interiores

ZZC0499D

MT-4
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH)
[M5-40A]
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH) PFP:00003
A
Cuadro para la investigación de NVH BCS002PM

Utilizar el siguiente cuadro como referencia para detectar la causa del síntoma. Los números indican el orden
de la inspección. Si fuera necesario, reparar o sustituir estas piezas. B

MT-15

MT-10

MT-20

MT-19
MT-6
Página de referencia

MT

MUELLE DE RECUPERACIÓN DEL TAPÓN DE RETENCIÓN Y BOLA DE RETENCIÓN (gastada o dañada)


D

ARTICULACIÓN DEL CONTROL DE CAMBIOS (gastada)


PIEZAS SOSPECHOSAS
(Causa posible)

ANILLO SINCRONIZADOR (gastado o dañado)


RETÉN DE ACEITE (gastado o dañado)

HORQUILLA DE CAMBIOS (gastada)


J

MUELLE DE INSERCIÓN (dañado)


ENGRANAJE (gastado o dañado)

COJINETE (gastado o dañado)


ACEITE (nivel de aceite bajo)

ACEITE (nivel de aceite alto)


ACEITE (aceite equivocado)

K
JUNTA (dañada)

Ruido 1 2 3 3
Fuga de aceite 3 1 2 2
Síntomas Cambio de marcha dificultoso
1 1 2 2 2
o imposible
Se sale del engranaje 1 1 2 2

MT-5
ACEITE DE LA T/M
[M5-40A]
ACEITE DE LA T/M PFP:KLD20

Cambio del aceite de la T/M BCS002PN

DRENAJE
1. Arrancar el motor y dejar en marcha hasta que se caliente la caja de cambios.
2. Parar el motor. Desmontar el tapón de drenaje y la junta y luego drenar el aceite.
3. Colocar una junta en el tapón de drenaje y montarla en la carcasa de la caja de cambios. Apretar el tapón
de drenaje al par especificado.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta.
Tapón de drenaje
35 N·m (3,6 kg-m)
LLENADO
1. Desmontar el tapón de suministro y la junta. Llenar con aceite nuevo hasta que el nivel de aceite alcance
el límite especificado cerca del orificio de montaje del tapón de suministro.
Grado de aceite y viscosi- Consultar MA-13, "Fluidos y lubricantes".
dad:
Capacidad de aceite: Aprox. 2,7
2. Tras cambiar el aceite, comprobar el nivel. Colocar una junta en el tapón de drenaje, a continuación,
montarla en la carcasa de la caja de cambios. Apretar el tapón de suministro al par especificado.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta.
Tapón de suministro
35 N·m (3,6 kg-m)

Comprobación del aceite de la T/M BCS002PO

PÉRDIDAS Y NIVEL DE ACEITE


● Asegurarse de que no haya pérdidas de aceite en la carcasa de la caja de cambios o en zonas circun-
dantes.
● Comprobar el nivel de aceite del orificio de montaje del tapón de
llenado, tal como se muestra en la ilustración.
PRECAUCIÓN:
No arrancar nunca el motor mientras se comprueba el nivel
de aceite.
● Colocar una junta en el tapón de llenado y montarla en la car-
casa de la caja de cambios. Apretar el tapón de suministro al
par especificado.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta.
PCIB0268E

Tapón de suministro
35 N·m (3,6 kg-m)

MT-6
CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAMBIOS PFP:34103
A
Desmontaje y montaje BCS002PP

COMPONENTES
B

MT

M
MCIB0331E

1. Empuñadura-palanca de control 2. Tubo flexible de la palanca de la 3. Cable de control


caja de cambios
4. Varilla del selector 5. Soporte del cable 6. Soporte de la instalación del chasis
7. Abrazadera del cable 8. Soporte de montaje del cable 9. Soporte del cable
10. Conjunto de la palanca de cambios

MT-7
CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
DESMONTAJE Y MONTAJE
1. Asegurar que la caja de cambios está en punto muerto.
2. Fijar el soporte de montaje de los cables (8) a la carcasa del
embrague.
Pernos que fijan el soporte de montaje de los
cables a la carcasa:
20 N·m (2,0 kg-m)

MCIB0332E

3. Fijar las juntas de los cables de control a la varilla del selector


(4) y al eje de retorno respectivamente.
Tuercas que fijan los puntos articula-
dos:
9,5 N·m (0,97 kg-m)
4. Fijar los cables usando las presillas.

MCIB0333E

AJUSTE
1. Fijar el cable al marco.
Perno que fija el soporte de los cables (5) al marco:
20 N·m (2,0 kg-m)
Perno que fija los cables de control al soporte de los cables (5):
9,5 N·m (0,97 kg-m)
Perno que fija el soporte de los cables (9) al marco:
9,5 N·m (0,97 kg-m)
Perno que fija los cables de control al soporte de la instalación
del chasis (6):
9,5 N·m (0,97 kg-m)
Perno que fija la abrazadera de los cables (7) al marco:
13 N·m (1,3 kg-m)
2. Fijar el conjunto de la palanca de cambios (10) al piso de la
cabina.
Pernos que fijan el conjunto de la palanca de
cambios:
20 N·m (2,0 kg-m)
Tuercas que fijan los cables al conjunto de la
palanca de cambios:
9,5 N·m (0,97 kg-m)
3. Ajustar los cables del lado de la cabina usando la tuerca de MCIB0334E

ajuste de forma que las juntas de rótula encajen libremente en


los orificios de la palanca de cambio de engranaje. Asegurar que las bielas de la caja de cambio no cam-
bian de la posición de punto muerto. Extraer la herramienta de ajuste de la palanca de cambios. Compro-
bar que el sistema funciona correctamente.

MT-8
CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
NOTA:
Asegurar que el tubo flexible de la palanca de cambios está correctamente colocado sobre el piso de la A
cabina.
4. Bloquear la palanca de cambios con una herramienta apropiada.
5. Asegurarse de que la caja de cambios está en punto muerto. B
6. Comprobar que la palanca de la caja de cambios se mueve sua-
vemente a ambos lados (consultar la ilustración) y que vuelve a
su lugar en la posición de punto muerto (1) de forma libre. MT

E
MCIB0335E

MT-9
CONTROL DE CAMBIOS
[M5-40A]
CONTROL DE CAMBIOS PFP:34103

Desmontaje y montaje BCS002PQ

COMPONENTES

MCIB0315E

1. Cubierta del cambiador 2. Aguja de cojinetes 3. Tapón del cambiador


4. Aguja de cojinetes con retén de 5. Funda de fijación 6. Funda de goma
aceite
7. Contacto de punto muerto 8. Contacto de marcha atrás 9. Pasador de clavija
10. Placa deflectora 11. Conjunto de la guía de cambio 12. Perno escariador
13. Eje de control 14. Conjunto de la palanca de cambios 15. Pasador de muelle
16. Conjunto de la palanca de control 17. Guía del muelle de selección 18. Guía del muelle de selección
19. Muelle de selección alto 20. Muelle de selección bajo 21. Casquillo
22. Pasador de muelle 23. Anillo de tope 24. Casquillo
25. Palanca de selección 26. Perno M8 × 70 27. Perno M8 × 25
28. Respiradero

DESMONTAJE Y MONTAJE
NOTA:
Los puntos 1 y 2 se refieren sólo a las operaciones que se llevarán acabo si el control del cambios se des-
arma con la caja de cambios acoplada en el vehículo. Si se ha extraído la caja de cambios del vehículo, igno-
rar este punto y continuar con el punto 3.
1. Colocar la palanca de la caja de cambios en punto muerto.
2. Desconectar la caja de cambios (1) y los cables del selector (2).
3. Desmontar los pernos (3) que fijar el control del cambio a la caja de cambios. Extraer el control del cam-
bio junto con el conjunto del cambio (4) y el soporte del cable del cambio (5).

MT-10
CONTROL DE CAMBIOS
[M5-40A]
4. El montaje es en orden inverso al de desmontaje.
A

MT

MCIB0316E

Desarmado y armado BCS002PR


G
DESARMADO
PRECAUCIÓN:
El control del cambio se desarmará sólo si se detecta una ave- H
ría o un fallo en el mecanismo.
1. Desmontar el contacto de punto muerto (7) y el contacto de
marcha atrás (8). I
2. Desmontar el anillo de tope (23).
3. Desmontar el pasador de muelle (22) con el conjunto de control
en la posición de 5ª/marcha atrás. J
4. Fijar los muelles de selección (19) (20) con la herramienta espe-
cial y a continuación desmontar el eje de control.
K

MCIB0317E

MT-11
CONTROL DE CAMBIOS
[M5-40A]
INSPECCIÓN
Comprobar el estado de todos los componentes y sustituir cualquiera que tenga algún fallo.
ARMADO
1. Limpiar los componentes del control del cambio y la base, e invertir el proceso de desarmado, teniendo
en cuenta lo siguiente:
NOTA:
Asegurar que los muelles de retorno (19) y (20) están perfectamente identificados. Ver el punto 4 del
DESARMADO.
2. Colocar los pasadores y las bolas de detención en los ejes del selector, en sus respectivos alojamientos.
Consultar MT-20, "Componentes del control de cambios". Aplicarles grasa.
3. Colocar el control del cambio en la caja de cambios.
Pernos que fijan el control del cambio, los soportes del conjunto de
retorno a la caja de cambios:
23,5 - 26 N·m (2,4 - 2,7 kg-m)

Pernos que fijan los cables de la caja de cambios:


22 N·m (2,2 kg-m)
4. Conectar la caja de cambios y los cables del selector.
Tuerca de fijación del cable de engranajes:
9,3 N·m (0,95 kg-m)
Tuerca de fijación del cable del selector:
9,3 N·m (0,95 kg-m)
5. Con el vehículo y el motor parados, comprobar que los engranajes engranan y desengranan con suavi-
dad y sin interferencias. Si no fuera así, ajustar los cables. Consultar MT-7, "CONTROL DEL CABLE DE
LA CAJA DE CAMBIOS".

MT-12
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS PFP:32010
A
Desmontaje y montaje desde el vehículo BCS002PS

DESMONTAJE
1. Desconectar el cable de masa de la batería.
B
2. Usar un gato hidráulico para elevar el vehículo y colocar caballetes debajo. Si fuera posible, es mejor
usar un elevador hidráulico con capacidad suficiente para soportar el peso del vehículo, o aparcarlo sobre
un foso de inspección.
MT
PRECAUCIÓN:
Comprobar que las condiciones de trabajo con seguras.
3. Desconectar el cable del cambio de marcha atrás (1) y el cable
del cuentakilómetros. D

MCIB0235E
G
4. Vehículos sin tacógrafo:
Desconectar el cable del velocímetro (2) del piñón de ataque.
Vehículos con tacógrafo: H
Desconectar el conector eléctrico del cable del tacógrafo.

MCIB0233E

5. Desmontaje del cilindro esclavo del embrague (3). Dejarlo col-


gando y no desmontar la manguera.
6. Desconectar el sensor de revoluciones o el cigüeñal (4).
PRECAUCIÓN:
● Evitar golpes (por caídas, por ejemplo).

● No desarmar.

● Mantener alejado de partículas metálicas.

● No colocar el sensor en un lugar donde esté expuesto a


magnetismo.
7. Preparar un contenedor apropiado de capacidad suficiente y MCIB0234E

limpio para recoger el aceite de la caja de cambios.


a. Aflojar y extraer el tornillo de drenaje del aceite de la caja de cambios (5).
MT-13
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
b. Drenar el aceite de la caja de cambios.
c. Vehículos con toma de fuerza. Consultar MT-56, "TOMA DE FUERZA TURNER".
8. Desmontaje del eje de la transmisión (6).
9. Usar una mesa hidráulica para sujetar la caja de cambios en una posición que no causa ninguna tensión
a los componentes.
10. Aflojar y extraer los pernos que fijan el soporte del cable del selector (7) a la carcasa de la caja de cam-
bios.
Aflojar los puntos de articulación de los dos cambios (8) y los cables del selector (9) y sus presillas de fija-
ción.
11. Extraer el motor de arranque (10).
12. Extraer los pernos que fijan la caja de cambios a la cubierta del motor y el soporte trasero.
13. Usando la tabla hidráulica, separar la caja de cambios hacia atrás y extraerla del vehículo.
PRECAUCIÓN:
A la hora de extraer la caja de cambios, tener cuidado de no golpear las partes adyacentes y el
extremo de la impulsión principal.
MONTAJE
Proceder en el orden inverso de forma que el desmontaje, teniendo en cuenta lo siguiente:
1. Antes del montaje, limpiar las superficies de contacto entre el motor y la caja de cambios.
2. Aplicar una ligera capa de grasa de litio que contenga disulfito de molibdeno al empalme del embrague y
al eje primario de la caja de cambios, y a las piezas móviles de las palancas.
3. Aplicar pasta selladora a la rosca del tapón de drenaje e introducir el tapón.
Tapón de drenaje:
35 N·m (3,6 kg-m)
4. Extraer el tapón de suministro y llenar la caja de cambios con el aceite de engranajes recomendado hasta
el nivel del orificio.
Consultar MA-13, "Fluidos y lubricantes".
5. Aplicar pasta selladora a la rosca del tapón de llenado e introducir el tapón.
Tapón de suministro:
35 N·m (3,6 kg-m)
6. Colocar y apretar los pernos que fijan la caja de cambios al motor.

MT-14
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Desarmado y armado BCS002PT

COMPONENTES A
Componentes de la carcasa

MT

MCIB0213E M
1. Cubierta primaria delantera 2. Retén de aceite primario delantero 3. Pasador de rótula
4. Arandela de vibración 5. Tapón de drenaje 6. Carcasa de la transmisión delantera
7. Tapón de suministro 8. Cubierta del PTO 9. Tope de enclavamiento
10. Conjunto del control de cambios 11. Arandela de empuje del tren fijo 12. Cojinete de engranaje del tren fijo
13. Cojinete de bolas deslizante 14. Freno de banda 15. Cojinete del piñón de impulsión prin-
cipal
16. Perno hexagonal 17. Arandela plana 18. Brida TRAS.
19. Retén de aceite, TRAS. 20. Carcasa de la transmisión trasera 21. Perno de clavija
22. Sensor del velocímetro 23. Cojinete del eje secundario 24. Arandela

MT-15
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Componentes del sincronizador del engranaje de 1ª y 2ª

MCIB0268E

1. Cono sincronizador de 2ª 2. Sincronizador deslizante 3. Anillo de expansión


4. Cubo del sincronizador de 1ª - 2ª 5. Almohadilla de empuje 6. Cono sincronizador de 1ª

MT-16
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Componentes del sincronizador del engranaje de 3ª y 4ª
A

MT

MCIB0269E
I
1. Cono sincronizador de 3ª 2. Sincronizador deslizante 3. Anillo de expansión
4. Cubo sincronizador de 3ª y 4ª 5. Almohadilla de empuje 6. Cono sincronizador de 4ª
J

MT-17
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Componentes del sincronizador del engranaje de 5ª

MCIB0269E

1. Cono sincronizador de marcha atrás 2. Sincronizador deslizante 3. Anillo de expansión


4. Cubo sincronizador de 5ª y marcha 5. Almohadilla de empuje 6. Cono sincronizador de 5ª
atrás

MT-18
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Tren de engranajes
A

MT

L
MCIB0238E

1. Cojinete del piñón de impulsión prin- 2. Piñón de impulsión principal 3. Cojinete del piñón de impulsión prin-
cipal cipal M
4. Anillo elástico 5. Conjunto de sincronizador de 3ª y 4ª 6. Conjunto del engranaje principal de

7. Cojinete de agujas del engranaje de 8. Eje secundario 9. Cojinete de agujas del engranaje de
3ª 2ª
10. Engranaje principal de 2ª 11. Conjunto del sincronizador del 12. Casquillo del engranaje de 1ª
engranaje de 1ª y 2ª
13. Cojinete de agujas del engranaje de 14. Engranaje principal de 1ª 15. Bola de acero

16. Arandela espaciadora de 1ª /marcha 17. Casquillo del engranaje de marcha 18. Cojinete de agujas del engranaje de
atrás atrás marcha atrás
19. Engranaje principal de marcha atrás 20. Conjunto del sincronizador de 5ª y 21. Casquillo del engranaje de 5ª
marcha atrás
22. Cojinete de agujas del engranaje de 23. Engranaje principal de 5ª 24. Cojinete de engranaje del tren fijo

25. Eje del engranaje del tren fijo

MT-19
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Componentes del control de cambios

MCIB0239E

1. Brazo de desplazamiento 2. Horquilla de cambios del brazo de 3. Horquilla de cambios de 1ª/2ª


desplazamiento de 5ª/marcha atrás
4. Horquilla de cambios de 3ª/4ª 5. Brazo de desplazamiento 6. Palanca de desplazamiento
7. Bloqueo interior de desplazamiento 8. Pasador de retención 9. Brazo de desplazamiento
10. Pasador de retención

MT-20
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
DESARMADO
Componentes de la carcasa A
PRECAUCIÓN:
● Drenar el aceite de la caja de cambios antes de desarmarla.
● Debido al diseño de la caja de cambios, el desmontaje de las carcasas requiere que se desmonte B
casi completamente la caja de cambios, lo que quiere decir que todos los ajustes y precargas
deben volver a realizarse durante el montaje.
● Una vez que se han desmontado las carcasas, deje las partes juntas. MT
1. Extraer los pernos (1) y (2) y la cubierta delantera (3). A conti-
nuación extraer el anillo elástico (4) con unas tenazas. Extraer
el seguro de la cubierta y desecharlo. D

F
MCIB0214E

2. Extraer los pernos que unen las partes delantera y trasera (22). G
Dejar los pernos uno frente al otro (5) para facilitar las siguien-
tes operaciones.
H

MCIB0215E J

3. Desmontar los pernos del conjunto de control del cambio (6) y la


palanca de selección (7) moviendo el tirador según indica la fle-
K
cha para acceder al perno superior.

MCIB0216E

MT-21
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
4. Aflojar el perno hexagonal (8) y la brida (9) usando la herramienta (NIE-1317) (A). Desmontar el retén de
aceite (11).

MCIB0217E

NOTA:
Rechazar el retén una vez que se ha desmontado.
5. Desmontar el perno del engranaje (12).

MCIB0218E

6. Desmontar la cubierta de la toma de fuerza (13).

MCIB0219E

7. Aflojar el perno (14) y desmontar el tope de enclavamiento (15).


8. Aflojar los dos pernos (5) que quedaban fijando las partes
delantera y trasera de la carcasa.

MCIB0220E

MT-22
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
9. Desmontar la caja de la transmisión delantera usando la herra-
mienta (NMT 208). A
PRECAUCIÓN:
Tener especial cuidado a la hora de levantar la carcasa
delantera, se podrían dañar los cojinetes del eje. B

MT

G
MCIB0221E

10. Desmontar de la caja delantera:


H
a. La pista exterior del cojinete del eje secundario (16) con la
herramienta (NMT177) y el cojinete de bolas deslizante (17).
b. Pernos (18) y frenos de banda (19).
I
c. Retén de aceite de la cubierta delantera
d. Cojinete del piñón de impulsión principal con la herramienta
(NIE-1371).
J

MCIB0222E
K
11. Según se desmontan la arandelas y cojinetes, etiquetarlas para
evitar mezclar los componentes que van juntos.
L

MCIB0223E

MT-23
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
12. Desmontar de la caja trasera:
Perno (22), eje de marcha atrás (23) y cojinete de agujas (25).

MCIB0224E

13. Desmontar los conjuntos de trenes de engranaje de la carcasa


trasera usando la herramienta (NMT209), a la que ha colocado
anteriormente el anillo elástico (b) (este anillo elástico (161) se
extrajo en el paso 1).

MCIB0225E

MT-24
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
14. Colocar los trenes de engranajes sobre la herramienta (NMT
213). A
15. Desmontar la herramienta de transporte (NMT 209).

MT

G
MCIB0226E

16. Con la herramienta (NMT177), desmontar la caja de transmisión


trasera: H
a. Cojinete de bolas deslizante del engranaje del tren fijo (26)
b. Correa de clavija (28).
I
c. Cojinete de bolas deslizante (27).
17. Desmontar los pernos (29), freno de banda (30) y, con la herra-
mienta (NIE-1371) desmontar el cojinete del eje secundario
(31). J

MCIB0227E

MT-25
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Componentes del control de cambios

MCIB0239E

PRECAUCIÓN:
● El desmontaje de los soportes y selectores del eje sólo se realizarán si se encuentran averías o
fallos.
● La numeración de los componentes del soporte y de la junta de selectores del eje es la misma que
en la vista detallada.
1. Extraer el pasador de retención (8) del brazo de desplazamiento (5).
2. Extraer el pasador de retención (10) del bloqueo interior de desplazamiento (7).
3. Desmontar el brazo de desplazamiento (1) y la horquilla de cambios de 3ª/4ª.

MT-26
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Tren de engranajes
1. Desmontar el conjunto de la horquilla del brazo de desplaza- A
miento (1) de los conjuntos del eje secundario (2) y del engra-
naje del tren fijo (3).
B

MT

MCIB0240E

H
2. Separar el conjunto del eje secundario (2) del eje del engranaje
del tren fijo (3).

MCIB0241E

MT-27
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
3. Desmontar el piñón de impulsión principal (4) y el cojinete del
piñón de impulsión principal (5) del conjunto del eje secundario.

MCIB0242E

MCIB0243E

4. Extraer el anillo elástico (7).

MCIB0244E

MT-28
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
5. Con la herramienta (ST30031000) extraer el conjunto del sin-
cronizador de 3ª - 4ª (8) y el cojinete de agujas del engranaje de A
3ª.

MT

G
MCIB0245E

6. Extraer el conjunto del sincronizador de 3ª - 4ª (9) y el piñón de


3ª (8) con la herramienta (NIE-30). H
7. Desmontar el cojinete de agujas (10).

MCIB0246E

MT-29
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
8. Girar el conjunto del eje secundario hacia el lado de 3ª - 4ª del
tren de engranajes usando la herramienta (NMT 213).

MCIB0247E

9. Desmontar el engranaje principal de 5ª (11) y el cojinete de agu-


jas del engranaje de 5ª (12).

MCIB0248E

MT-30
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]

MT

G
MCIB0249E

10. Usando la herramienta (ST 30031000) extraer el conjunto del


sincronizador del engranaje de 5ª y de marcha atrás (15). H
11. Extraer el casquillo del engranaje de 5ª

MCIB0250E

MT-31
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
12. Extraer manualmente el conjunto del sincronizador del engra-
naje de 5ª y de marcha atrás (15).

MCIB0251E

13. Desmontar las siguientes piezas.


● Engranaje principal de marcha atrás (16)

● Cojinete de agujas de marcha atrás (17)

MCIB0252E

MT-32
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]

MT

G
MCIB0253E

14. Casquillo del engranaje de marcha atrás (18).


H

MCIB0254E

15. Extraer la arandela espaciadora (19) y la bola de acero (20).

MCIB0255E

MT-33
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
16. Desmontar el engranaje principal de 1ª (21) y el cojinete de agu-
jas (22).

MCIB0256E

MCIB0257E

MT-34
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
17. Usando la herramienta (ST30031000) extraer el conjunto del
sincronizador del engranaje de 1ª y 2ª (14). A
18. Desmontar el casquillo del engranaje de 1ª (25).
19. Desmontar el sincronizador del engranaje de 1ª 2ª (24) y el
engranaje principal de 2ª (23). B

MT

G
MCIB0258E

20. Desmontar el cojinete de agujas (26).


H

MCIB0259E

MT-35
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Eje del engranaje del tren fijo BCS002PU

Desmontar los piñones locos del cojinete trasero y delantero (1) del eje del engranaje del tren fijo (2).

MCIB0260E

INSPECCIÓN TRAS EL DESARMADO


Piñón y eje
1. Examinar si los piñones están excesivamente gastados, o pre-
sentan grietas o virutas.
PRECAUCIÓN:
Cambiar cualquier engranaje que tenga defectos.
2. Examinar si los ejes presentan grietas o están excesivamente
gastados o deformados.
3. Examinar los cojinetes de agujas por si hubiera zonas desgasta-
das y comprobar que giran con suavidad y sin restricciones
cuando están colocados en su lugar.
MCIB0261E

4. Examinar si la arandela tiene zonas desgastadas o arañazos


que puedan haber eliminado la capa antifricción.
5. Comprobar los conjuntos del sincronizador de tope, el anillo de
retención, el cojinete piloto, etc., así como las ranuras para
estos anillos en el eje.
6. Comprobar el estado del anillo de retención para las almohadi-
llas de empuje.
PRECAUCIÓN:
● Limpiar cuidadosamente los orificios de lubricación de
los piñones.
MCIB0262E
● Cambiar cualquier pieza que tenga algún defecto.

Sincronizador
1. Examinar las estrías de los manguitos deslizantes y los cubos
fijos del sincronizador, por si hubiera grietas o desgaste. Los
cubos deben deslizarse con suavidad y sin interferencias sobre
los manguitos deslizantes.
PRECAUCIÓN:
Sustituir cualquier pieza que tenga defectos.

MCIB0263E

MT-36
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]

2. Examinar si las almohadillas de empuje presentan grietas o A


están excesivamente gastados o deformados.
3. Examinar si los muelles de empuje están deformados.
PRECAUCIÓN: B
Sustituir cualquier pieza que tenga defectos.

MT

MCIB0264E
D
4. Examinar los piñones de corona del sincronizador por si estu-
vieran desgastados los bordes.
E
PRECAUCIÓN:
Sustituir cualquier pieza que tenga defectos.

MCIB0265E

5. Medir el desgaste de las coronas del sincronizador y comprobar H


que el cono del sincronizador no tiene ondulaciones. Si la
medida está por debajo del límite, sustituirlo por otro nuevo.
Holgura I
Valor estándar : Menos de 0,3 mm

MCIB0266E
K

6. Comprobar el ajuste correcto entre la corona del sincronizador


(1) y el piñón con el cubo del sincronizador (2). Colocar el cubo L
fijo (4) sobre la cara de impulsión del piñón y ajustar con unas
galgas de espesor (3).
Mínima holgura permitida del sincronizador
M
Valor estándar : 0,15 mm
PRECAUCIÓN:
Cambiar la corona del sincronizador si excede la holgura
mínima permitida.
MCIB0267E

MT-37
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
ARMADO
Sincronizador
1. Montar el conjunto del sincronizador de 1ª y 2ª según el procedimiento siguiente.
a. Comprobar la posición del manguito de acoplamiento (1) y el
cubo del sincronizador (2).

MCIB0270E

b. Colocar las almohadillas de empuje (5) en sus alojamientos


dentro del cubo (2).
c. Colocar los dos muelles de retención (6) de forma que los extre-
mos abiertos no coincidan en la misma almohadilla de empuje.
Consultar las ilustraciones.
d. Los dos muelles de retención deben estar colocados con uno de
sus extremos dentro de la ranura interior de una almohadilla de
empuje. Comprobar que el manguito de acoplamiento se des-
liza con suavidad.

MCIB0271E

e. Colocar las coronas del sincronizador (7) sobre el casquillo de


acoplamiento (1).
NOTA:
La corona del engranaje de 2ª tiene una marca verde para evitar
que se pueda confundir.

MCIB0272E

MT-38
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
2. Montar el conjunto del sincronizador de 3ª y 4ª según el procedi-
miento siguiente. A
a. Comprobar la posición del manguito de acoplamiento (1) y el
cubo del sincronizador (2).
B

MT

G
MCIB0273E

b. Colocar las almohadillas de empuje (5) en sus alojamientos


dentro del cubo (2). H
c. Colocar los dos muelles de retención (6) de forma que los extre-
mos abiertos no coincidan en la misma almohadilla de empuje.
Consultar las ilustraciones. I
d. Los dos muelles de retención deben estar colocados con uno de
sus extremos dentro de la ranura interior de una almohadilla de
empuje. Comprobar que el manguito de acoplamiento se des- J
liza con suavidad.

MCIB0271E
K
e. Colocar las coronas del sincronizador (7) sobre el casquillo de
acoplamiento (1).
NOTA: L
La corona del engranaje de 4ª tiene una marca verde para evitar
que se pueda confundir.
M

MCIB0272E

MT-39
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
3. Montar el conjunto del sincronizador de 5º y de marcha atrás
según el procedimiento siguiente.
a. Comprobar la posición del manguito de acoplamiento (1) y el
cubo del sincronizador (2).

MCIB0274E

b. Colocar las almohadillas de empuje (5) en sus alojamientos


dentro del cubo (2).
c. Colocar los dos muelles de retención (6) de forma que los extre-
mos abiertos no coincidan en la misma almohadilla de empuje.
Consultar las ilustraciones.
d. Los dos muelles de retención (6) han de estar colocados con
uno de sus extremos dentro de la ranura interior de una almoha-
dilla de empuje. Comprobar que el manguito de acoplamiento
se desliza con suavidad.

MCIB0271E

e. Colocar las coronas del sincronizador (7) sobre el casquillo de


acoplamiento (1).
NOTA:
La corona del engranaje de 5ª tiene una marca verde para evitar
que se pueda confundir.

MCIB0272E

MT-40
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Eje secundario (parte trasera)
1. Montar el cojinete de agujas del engranaje de 2ª (9), el conjunto A
del sincronizador de 1ª y 2ª (11) y el engranaje principal de 2ª en
el eje secundario.
B

MT

MCIB0275E

H
2. Montar el casquillo del engranaje de 1ª y con la herramienta
(NMT 210) ajustar con presión.

MCIB0276E

MT-41
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
3. Montar el cojinete de agujas del engranaje de 1ª (13).

MCIB0277E

4. Montar el engranaje principal de 1ª (14).

MCIB0278E

5. Montar la arandela espaciadora de marcha atrás (19) y la bola


de acero (20). Aplicar grase multiusos a la bola de acero y a la
arandela espaciadora de 1ª antes de desmontarla. Al montar la
arandela espaciadora, la cara plana ha de quedar hacia el
engranaje principal de 1ª.

MCIB0279E

MT-42
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]

MT

MCIB0281E

6. Montar el casquillo del engranaje de marcha atrás (17) y con la F


herramienta (NMT 211) ajustar con presión.

MCIB0280E

MT-43
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
7. Insertar el cojinete de agujas del engranaje de marcha atrás
(18).

MCIB0282E

8. Montar el engranaje principal de marcha atrás (19) y, usando la


herramienta (NIE-30), montar el conjunto del sincronizador de
5ª y de marcha atrás (20).

MCIB0283E

MT-44
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
9. Montar el casquillo del engranaje de 5ª (21) y con la herra-
mienta (NMT 212) ajustar con presión. A

MT

G
MCIB0284E

10. Montar el cojinete de agujas del engranaje de 5ª (22) y el engra-


naje principal de 5ª (23). H

MCIB0285E

MT-45
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]

MCIB0286E

Eje secundario (parte delantera)


1. Girar el conjunto del eje secundario sobre el posicionador (NMT
213) en el lado del engranaje principal de 5ª.

MCIB0287E

MT-46
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
2. Montar el cojinete de agujas del engranaje de 3ª (7).
A

MT

G
MCIB0288E

3. Montar el engranaje principal de 3ª (6) y, usando la herramienta


(NIE-30), montar el conjunto del sincronizador de 3ª y 4º (5). H

MCIB0289E

MT-47
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
4. Ajustar con presión el anillo elástico (4).
NOTA:
● Escoger un ajuste apropiado del anillo elástico para minimizar
la holgura con la ranura en el eje secundario.
● Holgura de ranura permisible. Consultar MT-60, "DATOS DE
SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)".

MCIB0290E

5. Montar el cojinete del piñón de impulsión principal

MCIB0291E

6. Insertar el piñón de impulsión principal

MCIB0292E

MT-48
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Eje del engranaje del tren fijo
Montar el cojinete del engranaje del tren fijo (26) haciendo presión A
sobre el eje del engranaje del tren fijo.

MT

MCIB0293E

Componentes del control de cambios H

MCIB0239E

1. Insertar la varilla de desplazamiento (1) a través del orificio de la horquilla de cambios (4), la palanca de
desplazamiento (6), el bloqueo interior de desplazamiento (7) la horquilla de cambios del engranaje de 1ª
y 2ª (3), el brazo de desplazamiento (5) y la horquilla de cambios del engranaje de 5ª y marcha atrás (2).
2. Insertar pasadores de retención (8) y (11) en los desplazamientos (5) y (7).

MT-49
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
Componentes de la carcasa
PRECAUCIÓN:
Limpiar de los bordes de unión de ambas cajas los restos de
Loctite, antes de comenzar con el montaje.
1. Colocar la carcasa delantera con la carcasa envolvente del
embrague hacia abajo.
a. Limpiar los alojamientos de los cojinetes del piñón de impulsión
principal y los cojinetes del engranaje del tren fijo.
b. Colocar el ajuste de precarga en el asiento del eje intermedio.

MCIB0228E

2. Montar la pista externa del eje secundario (3) después de lubri-


carla.
3. Montar el cojinete de bolas deslizante (4).
4. Montar el cojinete del piñón de impulsión principal (5).
5. Montar los frenos de banda (6).
Pernos de los frenos de banda:
26 N·m (2,65 kg-m)
NOTA:
Aplicar Loctite 272 MCIB0229E

6. Limpiar los alojamientos de los cojinetes del piñón de impulsión


principal (7) y los cojinetes del engranaje del tren fijo (8).
7. Montar las siguientes piezas:
● Pista exterior del cojinete de rodillos cónico del eje del tren
fijo (9), después de lubricarla
● Cojinete de bolas deslizante (10)

● Cojinetes del eje secundario (11) presionando

● Pernos y frenos de banda (12)

● Pasadores de clavija

Pernos de los frenos de banda:


26 N·m (2,65 kg-m)
NOTA:
Aplicar Loctite 272
8. Colocar los pasadores de centrado (13).

MCIB0230E

MT-50
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
9. Conjunto del engranaje del eje secundario, conjunto del engra-
naje de tren fijo, horquillas y conjunto de selectores en la caja A
de la transmisión trasera con la herramienta (NMT 209).
a. Al centrar los ejes de los selectores en la caja delantera, com-
probar que el fijador de seguridad del eje central está en su B
lugar.
b. Ha de estar en el engranaje de 2ª.
c. Extractor (NMT 209). MT

G
MCIB0231E

10. Montar el eje inversor, el piñón del engranaje inversos y el coji-


nete de agujas y el perno de bloqueo del eje inversor. H
PRECAUCIÓN:
No apretar el perno de bloqueo del eje inversor aún.
I

MCIB0232E

11. Precarga del engranaje del tren fijo


NOTA:
Se medirán las siguientes tasas para obtener el grosor de la arandela de empuje del tren fijo.
Para ello, los componentes del engranaje han de estar igual que se muestra en la ilustración.

Medir la altura (h) del eje del engranaje del tren fijo y la altura (H) de la caja de la transmisión delantera.

MT-51
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
El grosor de la presilla necesaria para el montaje se obtiene restando la altura (H) de la altura (h).

MCIB0294E

NOTA:
Para medir correctamente el eje del engranaje del tren fijo será necesario tener colocado el cojinete
cónico y su pista.
12. Colocar la caja de la transmisión delantera (14) y trasera (15),
teniendo en cuenta los siguientes puntos:
a. Comprobar que los pasadores equilibradores son correctos.
b. Limpiar las bases y aplicar Loctite 5699 en la caja trasera, como
en la imagen NMT 193.
c. Calentar la pista interior del cojinete de impulsión principal a
80°C para facilitar el montaje.
d. Colocar la caja delantera sobre la trasera con cuidado para no
dañar ninguna parte. Golpear ligeramente con una maza de
nylon para hacer que los pasadores de centrado se alojen en su
sitio.
e. Apretar los pernos de las cajas unidas (2 opuestos)
Pernos de cierre de la caja:
28 N·m (2,9 kg-m)

MCIB0295E

MT-52
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]

MT

MCIB0296E

13. Colocar el anillo elástico (16). D

G
MCIB0297E

14. Limpiar las superficies de la cubierta primaria delantera (17).


Lubricar con aceite el retén de aceite de la cubierta delantera e H
insertarlo. Montar los pernos de apriete de la cubierta (18). Apli-
car Loctite 5699.
Cubierta primaria delantera: I
26 N·m (2,65 kg-m)
J

MCIB0298E

K
15. Montar el tope de enclavamiento (19).
Pernos de apriete:
L
18 N·m (1.8 kg-m)

MCIB0299E

16. Ajustar el pasador de rótula (1).


39 N·m (4 kg-m)

NOTA:
Aplicar grasa multiusos al pasador de rótula (1).

MCIB0300E

MT-53
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
17. Colocar y cerrar la cubierta de la toma de fuerza (20).
Pernos de cierre de la cubierta:
50 N·m (5,1 kg-m)
NOTA:
Aplicar Loctite 5910

MCIB0301E

18. Apretar el perno del engranaje (21).


Perno del engranaje:
36 N·m (3,7 kg-m)
19. Apretar los pernos de cierre (22).
Perno de cierre de la caja de trans-
misión:
28 N·m (2,9 kg-m)
MCIB0302E

MCIB0215E

20. Colocar el tapón de suministro de aceite (23).


NOTA:
Aplicar Loctite 5699.
Tapón de suministro de
aceite:
35 N·m (3,6 kg-m)

MCIB0303E

21. Aplicar Loctite 5699 a la junta del conjunto de control del cam-
bio. Colocar la palanca selectora (24) y el conjunto de control
del cambio.
Seleccionar el engranaje de 2ª en el control del cambio.
Perno de apriete de cierre:
25 N·m (2,6 kg-m)

MCIB0304E

MT-54
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[M5-40A]
22. Insertar el retén de aceite (26).
a. Aplicar aceite para caja de cambios en las zonas de contacto A
entre el retén de aceite y la brida.
b. Colocar la brida (27).
c. Colocar la arandela (28). B
d. Apretar el perno hexagonal (29).
Perno hexagonal:
MT
196 N·m (20 kg-m)

G
MCIB0305E

23. Colocar el sensor del velocímetro.


H
Tuerca que fija el velocíme-
tro:
50 N·m (5,1 kg-m) I
24. Añadir el aceite 2,7 a través del orificio del tapón de drenaje.
25. Aplicar Loctite 5699 a las roscas del tapón de drenaje, apuntar y
apretarlos. J
Tapón de drenaje de aceite:
MCIB0306E

35 N·m (3,6 kg-m) K

MT-55
TOMA DE FUERZA TURNER
[M5-40A]
TOMA DE FUERZA TURNER PFP:32010

Precauciones BCS002PV

NOTA:
La toma de fuerza Turner es específica de la caja de cambios M5-40A. Si se monta un PTO diferente se can-
celará la garantía de todas las piezas que se puedan dañar, incluida la caja de cambios.
NORMAS DE SEGURIDAD
● Leer atentamente las siguientes instrucciones antes de montar la toma de fuerza.
● Cuando se trabaje en la toma de fuerza o bajo el vehículo, detener el dispositivo.
● No trabajar bajo el vehículo con el motor en marcha. El resultado puede ser un accidente grave o incluso
mortal.
● No trabajar en la toma de fuerza con el motor en marcha.
● No accionar el control de la toma de fuerza ni otros dispositivos si hay peligro de contacto con piezas
móviles.
● No trabajar cerca del mecanismo (por ejemplo, la transmisión cardán) con el motor en marcha.
● Las piezas móviles o protuberantes que pueden poner en peligro a las personas que trabajan cerca o
bajo el vehículo deben asegurarse siempre contra caídas o arranques accidentales.
● Las palancas o varillas que se accionen accidentalmente podrán poner en marcha estos dispositivos que
a su vez podrían causar accidentes graves o incluso mortales.
PRECAUCIONES ANTES DE ARRANCAR LA TOMA DE FUERZA
● Seguir las normas de seguridad.
● Arrancar o detener la toma de fuerza se hará sólo con el vehículo parado.
● Antes de arrancar o detener la toma de fuerza habrá de pisar el pedal del embrague durante aprox. 6
segundos hasta que el eje del engranaje fijo de la caja de cambios se haya detenido.
● Si no se manipula bien la toma de fuerza se puede reducir su vida útil y se puede dañar el resto del
equipo.
● Al ajustar la toma de fuerza por primera vez, recordar los factores que afectan al propio vehículo (por
ejemplo, ubicación del tubo de escape) y medir la temperatura de trabajo del aceite durante al menos 15
minutos. Si se excede la temperatura permitida, se habrá de colocar un enfriador adicional para reducir la
temperatura.
El enfriamiento se podrá hacer usando o bien un intercambiador de aceite (aceite-aire) o un ventilador.
● No se puede superar la temperatura máxima de 90°C.
Desmontaje y montaje BCS002PW

1. Drenar el aceite de la caja de cambios y volver a insertar el tapón de drenaje de aceite.


Tapón de drenaje:
35 N·m (3,6 kg-m)
2. Aflojar los pernos (1) y desmontar la cubierta (2).
NOTA:
Desechar las piezas (1) y (2).
3. Limpiar la superficie de contacto.
PRECAUCIÓN:
● No dañar la superficie de contacto al limpiarla.

● Cubrir la abertura con un paño limpio o un papel para evi-


tar que entren impurezas en la caja de cambios.

MCIB0325E

MT-56
TOMA DE FUERZA TURNER
[M5-40A]
4. Aplicar Loctite 241 a las roscas de los espárragos (3).
5. Atornillar los espárragos (3) en las roscas dentro de la superficie A
de contacto de la caja de cambios.
PRECAUCIÓN:
Tener cuidado de que los espárragos no interfieran con los B
engranajes de la caja de cambios.

MT

MCIB0326E

D
6. Colocar una junta nueva (4). Los dientes se ajustan variando el
número de juntas colocadas. Se podrán hacer correcciones.
Consultar MT-56, "TOMA DE FUERZA TURNER".
E

G
MCIB0327E

7. Ajustar la toma de fuerza sobre la junta y la tuerca (5) y arandelas (6).


H
Tuercas que fijan la toma de
fuerza:
50 N·m (5,1 kg-m) I

MCIB0328E

AJUSTE DE LA HOLGURA ENTRE PIÑONES


1. Desmontar el pistón (1) para comprobar la holgura entre los
ejes de la toma de fuerza y de la caja de cambios.

MCIB0329E

MT-57
TOMA DE FUERZA TURNER
[M5-40A]
2. Colocar el calibrador (a) sobre el piñón de impulsión de la toma
de fuerza (2) tal como se muestra en la ilustración.
3. Mover el piñón de impulsión (2) de lado a lado con la mano sua-
vemente y anotar el resultado del calibrador (a).
PRECAUCIÓN:
El calibrador fijo (3) no se puede mover durante esta opera-
ción.
4. La holgura se ajusta colocando una o más juntas (4).
Holgura permitida:
0,15 - 0,30 mm MCIB0330E

PRECAUCIÓN:
No usar más de 3 juntas.
5. Si fuera necesario, aflojar las tuercas que fijan la toma de fuerza y desmontarlo.
6. Corregir el número de juntas empleadas.
7. Volver a colocar la toma de fuerza y fijarlo con las tuercas.
8. Apretar las tuercas que fijan la toma de fuerza a la carcasa.
Tuercas que fijan la toma de fuerza:
50 N·m (5,1 kg-m)
9. Antes de llenar la caja de cambios con aceite, accionar la toma de fuerza durante un corto periodo de
tiempo con el motor en marcha.
Esta operación permite el asentado y alineación de los engranajes dentro de la caja de cambios y de la
toma de fuerza, y permite comprobar si hay un excesivo ruido.
● Recordar que la toma de fuerza y la caja de cambios están funcionando sin aceite.

● Unos ruidos de tono elevado que salgan de la toma de fuerza indican que no hay suficiente holgura
entre los dientes.
Volver a comprobar el ajuste y colocar una junta adicional si fuera necesario.
● Unos ruidos de traqueteo que salgan de la toma de fuerza indican que hay una holgura excesiva entre
los dientes.
Volver a comprobar el ajuste y quitar una junta si fuera necesario.
10. Volver a comprobar la holgura entre los lados de los piñones. Si fuera necesario, corregir el número de
juntas empleadas (4).
11. Montar el perno (4).
12. Llenar de aceite la caja de cambios.
Tapón de suministro de la car-
casa de la caja de cambios:
35 N·m (3,6 kg-m)
PRECAUCIÓN:
● Al colocar la toma de fuerza, la capacidad de aceite de la caja de cambios aumenta en 0,5 litros,
lo que hace un total de 2,7 litros. La cantidad necesaria que se necesita rellenar depende del
nivel del tapón de suministro de la caja de cambios.
● Accionar la toma de fuerza y comprobar si hay fugas de aceite.

● Si se colocan juntas universales en el eje de salida de la toma de fuerza, el ángulo máximo de


salida permitido es de 15°.
● Si un toma de fuerza funciona sin ruidos pero de repente aparecen ruidos al engranar la trans-
misión cardán, comprobar si el sistema tiene desgaste en los cojinetes, unos ángulos de trans-
misión excesivos o desgaste en el dispositivo.
COLOCACIÓN DE LA BOMBA
Se ha de colocar la bomba en la toma de fuerza siguiendo las instrucciones del fabricante de la bomba.

MT-58
PIÑÓN CUENTAKILÓMETROS
[M5-40A]
PIÑÓN CUENTAKILÓMETROS PFP:32010
A
Desmontaje y montaje BCS002PX

MT

F
MCIB0319E

Colocar el sensor del velocímetro y apretar al par correcto. G

Tuerca que fija el velocímetro:


50 N·m (5,1 kg-m) H

MT-59
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
[M5-40A]
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) PFP:00030

Especificaciones generales BCS002PY

Tipo de motor ZD30DDTi


Modelo de caja de cambios M5-40A
Número de velocidades 5

Tipo de selección

MCIB0318E

1ª 4,163
2ª 2,132
3ª 1,417
Relación de velocidades
4ª 1,000
5ª 0,781
Marcha atrás 3,655
Número del eje primario 4ª 25
1ª 42
2ª 34
Número del eje secundario 3ª 29
5ª 25
Marcha atrás 42
1ª 13
2ª 21
3ª 27
Número del eje intermedio
4ª 33
5ª 42
Marcha atrás 13
Número del eje de marcha atrás 19
Capacidad de lubricación (aprox.) 2,7

MT-60
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
[M5-40A]
Juego axial del engranaje BCS002PZ

Unidad: mm A
Elemento Valor estándar
Engranaje de 1ª 0,18 - 0,35
B
Engranaje de 2ª 0,20 - 0,35
Engranaje de 3ª* 0,5 - 0,15
Engranaje de 5ª 0,18 - 0,35 MT
Engranaje principal de marcha atrás 0,18 - 0,35
Engranaje loco de marcha atrás 0,15 - 0,3
D
*: Si se tiene en cuenta la holgura de la ranura [0 - 0,1 mm] el juego axial del engranaje de 3ª será de 0,05 - 0,25 mm.

Anillos elásticos BCS002Q0

Unidad: mm E
Piezas seleccionadas Grosor Holgura de ranura permisible.
1,96 0 - 0,1
1,89 0 - 0,1 F
Eje secundario
1,82 0 - 0,1
1,75 0 - 0,1

Ajuste de la arandela de empuje del tren fijo BCS002Q1


G
Unidad: mm
“A” Dimensión Grosor de la arandela de empuje
H
1,45
1,425 - 1,475
1,50
1,475 - 1,525
1,55
1,525 - 1,575
1,60 I
1,575 - 1,625
1,64
1,625 - 1,650
1,66
1,650 - 1,670
1,68
1,670 - 1,690 J
1,70
1,690 - 1,710
1,72
1,710 - 1,730
1,74
1,730 - 1,750
1,76
1,750 - 1,770 K
1,78
1,770 - 1,790
1,80
1,790 - 1,810
1,82
1,810 - 1,830
1,84 L
1,830 - 1,850
1,86
1,850 - 1,870
1,88
1,870 - 1,890
1,90
1,890 - 1,910
1,910 - 1,930
1,92 M
1,94
1,930 - 1,950
1,96
1,950 - 1,980
2,00
1,980 - 2,020
2,04
2,020 - 2,060
2,08
2,060 - 2,100
2,12
2,100 - 2,140
2,16
2,140 - 2,180
2,20
2,180 - 2,225
2,25
2,225 - 2,275

MT-61
PRECAUCIONES
[6S380]
PRECAUCIONES PFP:00001

Notas para el mantenimiento o precauciones BCS002Q2

● No debe volver a utilizarse el aceite de la transmisión una vez drenado.


● Comprobar el nivel de aceite o cambiarlo con el vehículo nivelado sobre el suelo.
● Mantener el interior de la caja de cambios limpio de polvo y suciedad durante el montaje y el desmontaje.
● Comprobar el estado correcto de montaje antes de proceder con el desmontaje o desarmado. Si fuera
necesario utilizar marcas de acoplamiento, asegurarse de que no interfieran en las funciones de las pie-
zas implicadas.
● En principio, apretar las tuercas o tornillos de forma gradual en distintos pasos trabajando diagonalmente
desde dentro hacia fuera. Respetar la secuencia que debe seguirse para apretar las piezas en caso de
que se especifique.
● Procurar no dañar las superficies de acoplamiento y las superficies deslizantes.

MT-62
ACEITE DE LA T/M
[6S380]
ACEITE DE LA T/M PFP:KLD20
A
Cambio del aceite de la T/M BCS002Q3

DRENAJE
1. Arrancar el motor y dejar en marcha hasta que se caliente la caja de cambios.
B
2. Parar el motor. Desmontar el tapón de drenaje y la junta y luego drenar el aceite.
3. Colocar una junta en el tapón de drenaje y montarla en la carcasa de la caja de cambios. Apretar el tapón
de drenaje al par especificado. MT
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta.
Tapón de drenaje D

50 N·m (5,1 kg-m)


LLENADO E
1. Desmontar el tapón de suministro y la junta. Llenar con aceite nuevo hasta que el nivel de aceite alcance
el límite especificado cerca del orificio de montaje del tapón de suministro.
F
Grado de aceite y visco- : Consultar MA-13, "Fluidos y lubricantes".
sidad
Capacidad de aceite : Aprox. 2,2
G
2. Tras cambiar el aceite, comprobar el nivel. Colocar una junta en el tapón de drenaje, a continuación,
montarla en la carcasa de la caja de cambios. Apretar el tapón de suministro al par especificado.
PRECAUCIÓN: H
No volver a utilizar la junta.
Tapón de suministro
I
50 N·m (5,1 kg-m)

Comprobación del aceite de la T/M BCS002Q4

PÉRDIDAS Y NIVEL DE ACEITE J


● Asegurarse de que no haya pérdidas de aceite en la carcasa de la caja de cambios o en zonas circun-
dantes.
● Comprobar el nivel de aceite del orificio de montaje del tapón de K
llenado, tal como se muestra en la ilustración.
PRECAUCIÓN:
No arrancar nunca el motor mientras se comprueba el nivel L
de aceite.
● Colocar una junta en el tapón de llenado y montarla en la car-
casa de la caja de cambios. Apretar el tapón de suministro al M
par especificado.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta.
PCIB0268E

Tapón de suministro
50 N·m (5,1 kg-m)

MT-63
CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAMBIOS
[6S380]
CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAMBIOS PFP:34103

Desmontaje y montaje BCS002Q7

COMPONENTES

MCIB0336E

1. Empuñadura-palanca de control 2. Tubo flexible de la palanca de la 3. Cable de control


caja de cambios
4. Varilla del selector 5. Soporte del cable 6. Soporte de la instalación del chasis
7. Abrazadera del cable 8. Soporte de montaje del cable 9. Soporte del cable
10. Conjunto de la palanca de cambios

MT-64
CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAMBIOS
[6S380]
DESMONTAJE Y MONTAJE
1. Asegurar que la caja de cambios está en punto muerto. A
2. Fijar el soporte de los cables (8) a la carcasa del embrague.
Pernos que fijan el soporte de montaje de los
B
cables a la carcasa:
20 N·m (2,0 kg-m)
MT

MCIB0337E
D

3. Fijar las juntas de los cables de control a la varilla del selector


(4) y al eje de retorno respectivamente.
E
Tuercas que fijan los puntos articula-
dos:
9,5 N·m (0,97 kg-m) F
4. Fijar los cables usando las presillas.

MCIB0338E

AJUSTE H
1. Fijar el cable al marco.
Perno que fija el soporte de los cables (5) al marco:
I
20 N·m (2,0 kg-m)
Perno que fija los cables de control al soporte de los
cables (5): J
9,5 N·m (0,97 kg-m)
Perno que fija el soporte de los cables (9) al marco:
K
9,5 N·m (0,97 kg-m)
Perno que fija los cables de control al soporte de mon-
taje de los cables (6): L
9,5 N·m (0,97 kg-m)
Perno que fija el soporte de montaje de los cables (6) al
M
marco:
20 N·m (2,0 kg-m)
Perno que fija la abrazadera de los cables (7) al marco:
13 N·m (1,3 kg-m)

MT-65
CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAMBIOS
[6S380]
2. Fijar el conjunto de la palanca de cambios (10) al piso de la
cabina.
Pernos que fijan el conjunto de la palanca de cam-
bios:
20 N·m (2,0 kg-m)
Tuercas que fijan los cables al conjunto de la
palanca de cambios:
9,5 N·m (0,97 kg-m)
3. Ajustar los cables del lado de la cabina usando la tuerca de
ajuste de forma que las juntas de rótula encajen libremente en
los orificios de la palanca de cambio de engranaje. Asegurar
que las bielas de la caja de cambio no cambian de la posición
de punto muerto.
Extraer la herramienta de ajuste de la palanca de cambios.
Comprobar que el sistema funciona correctamente.
NOTA:
Asegurar que el tubo flexible de la palanca de cambios está
correctamente colocado sobre el piso de la cabina.
4. Bloquear la palanca de cambios con una herramienta apro-
piada.
MCIB0339E
5. Asegurarse de que la caja de cambios está en punto muerto.

6. Comprobar que la palanca de la caja de cambios se mueve sua-


vemente a ambos lados (consultar la ilustración) y que vuelve a
su lugar en la posición de punto muerto (1) de forma libre.

MCIB0340E

MT-66
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[6S380]
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS PFP:32010
A
Desmontaje y montaje desde el vehículo BCS002Q5

DESMONTAJE
1. Desconectar el cable de masa de la batería.
B
2. Colocar el vehículo sobre un foso de inspección.
PRECAUCIÓN:
● Aplicar el freno y los calzos a todas las ruedas.
MT
● Comprobar que las condiciones de trabajo con seguras.

3. Colocar la palanca de la caja de cambios en punto muerto. Incli-


nar la cabina y sujetarla con el pasador de seguridad. D
4. Desmontar todas las pantallas insonorizadoras.
5. Preparar un contenedor limpio de capacidad suficiente para
recoger el aceite de la caja de cambios [aprox. 2,2 E
a. Aflojar y extraer el tornillo de drenaje del aceite de la caja de
cambios (1).
b. Drenar el aceite de la caja de cambios. F
PRECAUCIÓN:
Comprobar que las condiciones de trabajo con seguras.
6. Desmontaje del cilindro esclavo del embrague (2). Dejarlo col- G
gando y no desmontar la manguera.
7. Desmontar el motor de arranque (3) de la carcasa de la caja de
cambios. H
8. Desconectar el selector (4) y el cable de la caja de cambios (5) MCIB0323E
de sus correspondientes bielas y soportes.
9. Si fuera necesario mejora el acceso, desmontar la primera sección del tubo de escape o las dos seccio- I
nes primeras juntas de los vehículos que tienen un freno de escape.
10. Desmontar de la caja de cambios el cuentakilómetros, y el
conector del engranaje de marcha atrás, el sensor del tacóme- J
tro o el cigüeñal (9) y el contacto de marcha atrás (8) y el con-
tacto de punto muerto (5).
11. Desmontar el sensor de posición cuando se instala en la car-
casa del embrague. K
12. Marcar y colocar el tapón de drenaje de aceite (6)
Tapón de drenaje: L
50 N·m (5,1 kg-m)
PRECAUCIÓN:
M
● Aplicar pasta selladora a la rosca del tapón.

● Evitar golpes (por caídas, por ejemplo).

● No desarmar.

● Mantener alejado de partículas metálicas.

● No colocar el sensor en un lugar donde esté expuesto a


magnetismo.

MCIB0324E

MT-67
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[6S380]
13. Extraer las tuercas y pernos (11) que fijan el árbol propulsor a la
brida de salida de la caja de cambios.
PRECAUCIÓN:
A la hora de extraer la caja de cambios, tener cuidado de no
golpear las partes adyacentes y el extremo de la impulsión
principal.

MCIB0320E

14. Colocar el extractor de la caja de cambios (a) y la mesa hidráu-


lica (b) bajo la caja de cambios. Ajustar la altura de la caja de
cambios sin elevarla.
15. Desmontar el resto de pernos fijan la carcasa de la caja de cam-
bios al motor y el perno que fija el Silent Bloc al anclaje trasero
del motor.
16. Asegurarse de que no queda ningún componente que pueda
impedir la extracción directa de la caja de cambios. Colocar la
mesa hidráulica y la caja de cambios hacia atrás para soltar el
eje primario del plato del embrague. Bajar lentamente la tabla
hidráulica con la caja de cambios y separarla del vehículo. MCIB0321E

PRECAUCIÓN:
Tener cuidado de evitar golpear con cualquier componente a la hoja de baja la caja de cambios.
MONTAJE
Proceder en el orden inverso de forma que el desmontaje, teniendo en cuenta lo siguiente:
1. Antes del montaje, limpiar las superficies de contacto entre el motor y la caja de cambios.
2. Aplicar una ligera capa de grasa de litio que contenga disulfito de molibdeno al empalme del embrague y
al eje primario de la caja de cambios. Aplicar grasa también a las piezas móviles de las palancas.
3. Aflojar y extraer el tapón del nivel de aceite de la caja de cambios y el tapón de suministro. Llenar la caja
de cambios con el aceite de engranajes recomendado hasta el nivel del orificio.
Grado de aceite y visco- : Consultar MA-13, "Fluidos y lubricantes".
sidad

Capacidad : Aprox. 2,2


de aceite
4. Volver a colocar los tapones, apretándolos al par especificado.
Tapones de nivel y suministro.
50 N·m (5,1 kg-m)
PRECAUCIÓN:
Aplicar pasta selladora a la rosca de los tapones.
5. Colocar la caja de cambios sobre la herramienta (a) y la mesa
hidráulica (b).
6. Elevar la caja de cambios y colocarla en la carcasa de la caja de
cambios/motor.
Empujar hacia delante, teniendo cuidado de no dañar el eje pri-
mario.
Para colocarla en el plato del embrague, embragar un engra-
naje bajo y mover la brida de salida en ambas direcciones mien-
tras se empuja la caja de cambios, hasta que quede
completamente en su sitio.
7. Continuar con el proceso de montaje, usando los pares de MCIB0322E

apriete especificados:

MT-68
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[6S380]

Pernos que fijan la carcasa de la caja de cambios al A


motor.
55 - 63 N·m (5,6 - 6,4 kg-m)
B
Pernos que fijan el silent bloc de la suspensión trasera
42 - 53 N·m (4,3 - 5,4 kg-m) MT

Tuercas y pernos que fijan el árbol propulsor a la brida


de salida D
68,6 - 78,5 N·m (7,0 - 8,0 kg-m)

E
Tuercas que fijan los cables del control remoto (selector
y caja de cambios)
20,8 - 28,1 N·m (2,1 - 2,9 kg-m)
F

Tuercas que fijan el tubo de escape a la salida del turbo-


compresor G
56 N·m (5,7 kg-m)

Pernos que fijan el cilindro esclavo a la carcasa de la H


caja de cambios
45 - 50 N·m (4,6 - 5,1 kg-m)
I

Pernos que fijan el motor de arranque


30 - 40 N·m (3,1 - 4,1 kg-m) J

Pernos que fijan el sensor de RPM o el cigüeñal K


4 - 5 N·m (0,41 - 0,5 kg-m)

L
Tuerca que fija el sensor del cuentakilómetros
30 - 39 N·m (3,1 - 4,0 kg-m)
M
Tuerca que fija el soporte del cable de control
17 - 22 N·m (1,7 - 2,2 kg-m)

MT-69
CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS
[6S380]

MT-70

S-ar putea să vă placă și