Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ALINEAMIENTO DE MOTOR
ELÉCTRICO
CHANCADORAS PRIMARIAS (0210-CRG-0001/0002)
CONTROL DE CAMBIOS
Realizar el ALINEAMIENTO DE MOTOR ELÉCTRICO de las Chancadoras Primarias (0210-CRG-0001/0002) de forma segura y eficiente, minimizando todo riesgo a las
OBJETIVO
personas, daño a equipos e instalaciones, alteraciones al proceso productivo, respetando las normas de seguridad y medio ambiente de Minera Las Bambas.
El procedimiento establece los pasos a seguir para las actividades relacionadas con el EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
ALINEAMIENTO DE MOTOR ELÉCTRICO de las Chancadoras Primarias (0210-CRG-0001/0002) y es
aplicable, de forma obligatoria, a todo el personal de mantenimiento que participe en dicha labor.
Las actividades desarrolladas en este procedimiento son:
- Alineamiento del Motor Eléctrico. CASCO DE LENTES DE ZAPATOS DE ROPA DE GUANTES DE
SEGURIDAD SEGURIDAD SEGURIDAD TRABAJO CUERO
- Montaje del Enfriador de Aire del Motor Eléctrico.
ALCANCE ANSI Z89.1 ANSI Z87.1 ANSI Z41.1 NTP 241 ASTM F496-06
- Montaje del Eje de Extensión del Contraeje.
RESPIRADOR
ANTI POLVO
OSHA
(29 CFR 1910.134)
DISPOSICIÓN DE RESIDUOS
Reaprovechables No Reaprovechables
REQUERIMIENTO DE PERSONAL
ROLES Y RESPONSABILIDADES
Ítem Cantidad Perfil
Superintendente de Establece las pautas de mantenimiento y que éste se realice de acuerdo a los 1 01 - Supervisor Mecánico.
Mantenimiento Mecánico procedimientos vigentes. 2 01 - Técnico Líder Mecánico.
3 03 - Técnico Mecánico.
Responsable de coordinar los trabajos necesarios para realizar el trabajo.
4 02 - Técnico Eléctrico.
Supervisar, controlar y verificar la ejecución del trabajo de acuerdo al presente PET.
5 01 - Técnico Instrumentista.
Responsable de entregar el presente PET a todo el personal involucrado con dicho
6 01 - Operador de Grúa Pluma de Columna
Supervisor Mecánico trabajo.
(0210-CNJ-0001).
Garantizar la difusión, comprensión y evaluar el entendimiento del presente PETS con
7 01 - Vigía.
cada responsable y/o colaboradores del trabajo.
Realizar la retroalimentación para la mejora continua del presente PETS.
Planificador de Responsable de incluir el trabajo adjunto en la programación, asegurando que todos
Mantenimiento los materiales y repuestos estén disponibles antes de asignar la OT.
Responsable de asesorar y hacer cumplir las Políticas de Seguridad y las
Ingeniero de Seguridad
NOP-LASBAMBAS.
Ejecutar y coordinar con Sala de Control la realización de actividades del presente PET.
Técnico Líder Mecánico
Participar de manera activa de las mejoras y/o modificaciones del presente PET.
Encargado de que el mantenimiento sea realizado dentro de las normas establecidas
Técnico Mecánico
por los procedimientos.
Técnico Eléctrico Encargado de los bloqueos eléctricos de los equipos según procedimiento.
Técnico Instrumentista Encargado de realizar las tareas relacionadas con los instrumentos de los equipos.
Encargado de entregar el equipo al personal de mantenimiento según requerimiento
Operador de Planta
del mismo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-04
Datos Técnicos
CHANCADORA PRIMARIA
TAG: 0210-CRG-0001/0002
Fabricante: FLSmidth
Modelo: Traylor NT
Tamaño: 60” x 113”
Capacidad de diseño: 7,500 mtph @ O.S.S. 8”
Capacidad nominal: 4,167 mtph
Potencia@Cap. Diseño: 760 kW
Longitud total: 9,493 mm
Ancho total: 6,210 mm
Altura total: 9,493 mm
Peso total: 406,000 kg
MOTOR ELÉCTRICO
Fabricante: TECO Westinghouse
Modelo: AECK-WT
Tipo: Alta tensión / Motor trifásico / 14 polos
Potencia: 1,000 HP
Frecuencia: 60 Hz
Forma de accionamiento: Acoplamiento directo
Protección: IPW55 : Totalmente cerrado
Refrigeración: IC611 : Ventilador de refrigeración con aire
Peso aproximado: 18,000 kg
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-04
RECURSOS
Equipos
Ítem Descripción Cantidad Unidad Observaciones
1. Grúa pluma de columna (0210-CNJ-0001) de 2 t / ABUS VW60 – IPE450 01 Eqp. Norma: ANSI/ASME B30.8
Herramientas
Ítem Descripción Cantidad Unidad Observaciones
1. Combo de 15 lb 01 Pza.
2. Dado de impacto de 65 mm 01 Pza.
3. Dispositivos de alineamiento láser 01 Kit
4. Eslinga de 1” x 2 m 02 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.9
5. Estrobo de 1/2" x 2 m 04 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.9
6. Estrobo de 3/4" x 2.5 m 04 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.9
7. Grillete de 5/8” 04 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.26
8. Grillete de 7/8” 04 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.26
9. Llave mixta de 17 mm 02 Pza.
10. Llave mixta de 19 mm 02 Pza.
11. Maleta de herramientas 01 Pza.
12. Martillo de goma 01 Pza.
13. Pistola de impacto con encastre de 1-1/2” 01 Pza.
Materiales
Ítem Descripción Cantidad Unidad Código SAP
1. Anti-Seize 01 Pomo
2. Trapo industrial 0.5 kg
Repuestos
Ítem Descripción Cantidad Unidad N° Parte Código SAP
1. (No se requieren repuestos)
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-04
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
Motor Bomba Unid. Hidráulica del Picarrocas Boca de Carga de Chancadora Primaria 2
0210-CRB-0002-COB
4 Tolva de Alimentación
SALA : 0210-ERR-0001 de Chancadora
CCM : 0210-M CL-0004 Primaria
Potencial
SECCION :3A 480 V Motor Soplador Sello de Aire
0210-CPB-0008-M1 9
Motor Bomba Unid. Hidráulica de
Chancadora Primaria SALA : 0210-ERR-0001
0210-PPD-0175-M1 7 CCM : 0210-M CL-0002
SECCION : 8.A
SALA : 0210-ERR-0001 480 V
CCM : 0210-M CL-0002
SECCION : 7.N Motor Bomba Engrase de la Araña
480 V 0210-PPD-0174-M1 6
Motores Bombas Unid. de Lubricación SALA : 0210-ERR-0001
de Chancadora Primaria CCM : 0210-M CL-0002
0210-PPD-0176/0177-M1 8 SECCION : 7G 480 V
SALA : 0210-ERR-0001 Motor de Chancadora Primaria
CCM : 0210-M CL-0002 0210-CRG-0002 5
SECCION : 7.DD
480 V SALA : 0210-ERR-0001
CCM : 0210-M CM -0001
SECCION :
4.16 kV
Electroimán Alimentador de Placas Motores Bombas Unid. Hidráulica
0210-MAS-0002-COB del Alimentador de Placas
11
02010-FEA-0002-01-M1/M2 10
SALA : 0210-ERR-0001
CCM : 0210-M CL-0002 SALA : 0210-ERR-0001
SECCION : 3.AA CCM : 0210-M CL-0002
480 V SECCION : 9A/10A
480 V
Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:
Dueño del Área: Operador de Chancado Primario MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0210-00006_R2 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-04
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
1. ACTIVIDADES PREVIAS
1.1. Todo el personal involucrado en las actividades de mantenimiento deben recibir charlas, Actos subestándar. Prestar atención a las indicaciones
capacitaciones y entrenamiento de: de los encargados del personal.
- Charlas de uso correcto de EPPs.
- Charlas de uso correcto de equipos, instrumentos y herramientas.
- Charlas de orden y limpieza.
- Charlas de cuidado de manos y ojos.
- Capacitación en aislamiento y bloqueo de equipos.
1.2. El personal de mantenimiento debe informar y coordinar las actividades de la tarea a realizar, con el Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
área de operaciones. y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
Todo el personal de mantenimiento involucrado en la tarea debe trasladar los equipos, herramientas cuerpo.
y materiales, necesarios para realizar la tarea.
Operación de equipo pesado y Delimitar la zona de trabajo con
liviano. conos, barreras duras, carteles y
Choques, colisiones, daño a otros letreros.
equipos y/o instalaciones.
1.3. El personal involucrado en la actividad debe delimitar la zona de trabajo con conos, barreras duras, Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
cintas amarillas de señalización, carteles y/o letreros que restrinjan el acceso de personal no y tropiezos). de EPP básico.
autorizado. Lesiones a distintas partes del
Figura 1. Delimitar la zona de trabajo.
cuerpo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-04
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
1.4. El personal de operaciones debe proceder a detener el equipo. Equipo Energizado. ERF N° 2: AUTORIZACIÓN PARA
El supervisor mecánico en coordinación con el personal eléctrico y el personal de operaciones, Posible shock eléctrico y/o TRABAJAR, AISLAMIENTOS Y
deben proceder a ejecutar el aislamiento y bloqueo del equipo a intervenir y de ser necesario, los quemadura. PERMISOS.
equipos involucrados en el proceso. Aislamiento y Bloqueo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.2. El técnico líder mecánico con apoyo del personal mecánico, deben instalar dispositivos de Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
alineamiento láser en los ejes del conjunto del contraeje y del motor eléctrico. y tropiezos). de EPP básico.
Figura 4. Instalar dispositivos de alineamiento en los ejes del motor eléctrico y del contraeje.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
2.3. Se debe corregir el desalineamiento angular de los ejes, ajustando los pernos de alineamiento Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
(HEX, M20) de la base del motor eléctrico, utilizando una llave mixta de 30 mm, o colocando lainas y tropiezos). de EPP básico.
entre el motor y las placas base.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-04
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Figura 5. Corregir el desalineamiento angular de los ejes del motor eléctrico y del contraeje.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
2.4. Se debe corregir el desalineamiento paralelo de los ejes, ajustando los pernos de alineamiento Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
(HEX, M20) de la base del motor eléctrico, utilizando una llave mixta de 30 mm, o colocando lainas y tropiezos). de EPP básico.
entre el motor y las placas base. Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
Figura 6. Corregir el desalineamiento paralelo de los ejes del motor eléctrico y del contraeje.
Exposición a material suspendido Uso de EPP básico + Respirador
(polvo). anti polvo
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.5. El personal eléctrico debe proceder a colocar y ajustar las conexiones de alimentación principales Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
del motor eléctrico de la chancadora primaria. y tropiezos). de EPP básico.
Se debe colocar la tapa y los tornillos de la caja de conexiones principal. Lesiones a distintas partes del
Figura 7. Instalar las conexiones principales del motor eléctrico.
cuerpo.
2.6. El personal eléctrico debe proceder a colocar y ajustar las conexiones de los transmisores de Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
temperatura (RTD) de los rodamientos del motor eléctrico. y tropiezos). de EPP básico.
Se debe colocar la tapa y los tornillos de la caja de conexiones de los transmisores de temperatura Lesiones a distintas partes del
(RTD) de los rodamientos del motor eléctrico. cuerpo.
Figura 8. Instalar las conexiones de los transmisores de temperatura (RTD) del motor eléctrico.
Exposición a material suspendido Uso de EPP básico + Respirador
(polvo). anti polvo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.7. El personal eléctrico debe colocar y ajustar las tuercas (HEX, M12) de las conexiones de puesta a Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
tierra del motor eléctrico de la chancadora primaria, utilizando una llave mixta de 19 mm. y tropiezos). de EPP básico.
Figura 9. Instalar las conexiones de puesta a tierra del motor eléctrico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
2.8. El personal mecánico debe conectar y ajustar las líneas de lubricación de los rodamientos del motor Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
eléctrico de la chancadora primaria. y tropiezos). de EPP básico.
Figura 10. Instalar las líneas de lubricación del motor eléctrico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.9. El supervisor mecánico debe coordinar con el personal eléctrico para realizar el desbloqueo del Equipo Energizado. ERF N° 2: AUTORIZACIÓN PARA
equipo y hacer una prueba de sentido de giro del motor eléctrico. Posible shock eléctrico y/o TRABAJAR, AISLAMIENTOS Y
Verificar el correcto sentido de giro del motor eléctrico, o de lo contrario el personal eléctrico debe quemadura. PERMISOS.
corregir las conexiones de la caja principal del motor, para ello volver a bloquear el equipo. Aislamiento y Bloqueo.
Posterior a la prueba de sentido de giro del motor eléctrico, el personal eléctrico debe volver a Atrapamiento, equipo en No operar/intervenir por ningún
bloquear el equipo, para continuar con el montaje de los demás componentes. movimiento. motivo máquinas o equipos en
movimiento.
Figura 11. Energizar el motor eléctrico y realizar prueba de sentido de giro.
No utilizar ropa suelta, en el
transcurso de la operación de
mantenimiento, como tampoco
en la operación normal.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Figura 12. Instalar elementos de izaje del enfriador del motor eléctrico.
Nota:
El enfriador de aire nuevo o reparado se encontrará en el nivel superior del
edificio de Chancado Primario, listo para el montaje.
.
3.2. El técnico líder mecánico debe ordenar al maniobrista; y éste a su vez debe dar la señal al operador Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
del puente grúa (0210-CNB-0001) para tensar los estrobos lentamente. y tropiezos). de EPP básico.
El maniobrista debe indicar al operador del puente grúa (0210-CNB-0001), que deberá levantar y Lesiones a distintas partes del
descender el enfriador de aire, a través del edificio de Chancado Primario; y colocarlo en su posición, cuerpo.
encima del motor eléctrico.
Exposición a material suspendido Uso de EPP básico + Respirador
Advertencia: (polvo). anti polvo.
El personal involucrado nunca debe situarse debajo de cargas suspendidas, ni
realizar actividades debajo de las mismas. Cargas suspendidas. ERF N° 7: OPERACIONES DE
Lesión y/o muerte. ELEVACIÓN.
Daño a los equipos. Delimitar la zona de trabajo con
El personal mecánico debe asegurarse que el enfriador de aire quede fijo en su posición. conos, barreras duras, carteles y
letreros.
Uso correcto de eslingas,
estrobos, grilletes, y otros
elementos de izaje.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-04
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Colocar la goma de amortiguación del cubo rígido del lado del motor eléctrico y ajustar los pernos Golpe por materiales y/o ERF N° 5: PROTECCIÓN.
en forma cruzada. herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Figura 15. Colocar goma de amortiguación de cubo rígido de lado de motor eléctrico y colocar sus pernos. Lesión a distintas partes del personal.
cuerpo.
Advertencia:
Tener cuidado al izar el eje de extensión del contraeje para evitar ocasionar
daños al mismo.
Nota:
No retirar ni destensar las eslingas hasta que el eje de extensión del contraeje
esté instalado en sus dos extremos, además del acoplamiento de seguridad.
Nota:
Considerar dejar las holguras de la manera siguiente:
Holgura de 5 mm entre el cubo rígido del contraeje y el acoplamiento de
seguridad.
Holgura de 3.7 mm entre el acoplamiento de seguridad y el cubo flexible del
eje de extensión. Utilizar galgas de espesores.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-04
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Además, colocar y ajustar en forma cruzada los pernos del acoplamiento de seguridad.
Retirar las eslingas y liberar la grúa pluma de columna.
Figura 16. Colocar empaquetadura, goma de amortiguación, acoplamiento de seguridad y ajustar sus pernos.
4.2. El personal mecánico debe colocar las tres guardas de protección del eje de extensión del contraeje Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
en el orden en que fueron retiradas. y tropiezos). de EPP básico.
Colocar y ajustar los pernos (HEX, M10) de las guardas de protección de la extensión del contraeje Lesiones a distintas partes del
con una llave mixta de 17 mm. cuerpo.
Figura 17. Colocar las guardas de protección del eje de extensión del contraeje.
Exposición a material suspendido Uso de EPP básico + Respirador
(polvo). anti polvo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
5. ACTIVIDADES POSTERIORES
5.1. Proceder a desbloquear el equipo. Coordinación deficiente, errada Coordinar directamente con el
Coordinar con personal de operaciones para energizar los equipos respectivos. y/o inexacta. operador responsable del área
por radio y esperar confirmación.
Actos subestándar.
5.2. Realizar las pruebas pre-operativas correspondientes. Caída de personas al mismo nivel Orden y Limpieza EPP Básico.
Verificar que no hayan ruidos excesivos, vibración, fugas y/o anomalías en el equipo. (resbalones, tropiezos). Lesiones a
partes del cuerpo.
5.3. Limpiar y retirar a almacén: equipos y herramientas utilizados para esta actividad. Caída de personas al mismo nivel Orden y Limpieza EPP Básico.
Eliminar todos los desechos de acuerdo a la normativa de Medio Ambiente. (resbalones, tropiezos). Lesiones a
partes del cuerpo.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
Referencias Legales Normativa Interna
DS N° 055-2010-EM “Decreto Supremo que aprueba el Reglamento de Seguridad y Salud NOP-LASBAMBAS-01 “Programa Mensual de Inspecciones”.
Ocupacional y otras Medidas Complementarias en Minería”. NOP-LASBAMBAS-02 “Equipo de Protección Personal”.
Ley 27314 “Manejo de Residuos Sólidos, Domésticos, Industriales y Materiales Peligrosos”. NOP-LASBAMBAS-04 “Código de Colores, Señalización y Demarcación”.
NTP 391 “Herramientas Manuales: Condiciones generales de seguridad”. NOP-LASBAMBAS-06 “Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro”.
NTP 399.010-1-2004 “Señales de Seguridad”. NOP-LASBAMBAS-10 “Hoja de Seguridad – MSDS”.
NTP 900.058-2005 “Código de Colores Norma Técnica Peruana”. NOP-LASBAMBAS-32 “Check List de Herramientas”.
NOP-MTT-01 “Aislamiento para Trabajos con Energía Tag/Log Out”.
NOP-SGI-05 “Análisis de Seguridad en el Trabajo”.
NOP-AMB-04 “Código de Colores de Cilindros para Eliminación de Residuos”.
NOP-AMB-04 “Manejo de Residuos Peligrosos”.
Reglamento Interno de Trabajo.
Bibliografía Documentos Asociados
FLSMIDTH Installation, Operation and Maintenance Manual for 1525 mm x 2870 mm PET-GPM-04-A01 Cartilla Resumen.
(60” x 113”) Traylor Type “NT” Gyratory Crusher.
TÉRMINOS Y DEFINICIONES
ERF: Estándar de Riesgos Fatales. Eslinga: Elemento de elevación que permite enganchar una carga a un gancho de izado o
NOP-LASBAMBAS: Norma Operativa de Minera Las Bambas. de tracción. Consiste en una cinta con un ancho o largo específico cuyos extremos
ROM: Producto tal como sale de la mina (material extraído). El material extraído tal como terminan en un lazo.
se entrega desde la mina antes de cualquier procedimiento de chancado o procesamiento. Estrobo: Elemento de elevación que permite enganchar una carga a un gancho de izado o
RTD: Detector de temperatura por resistencia. de tracción. Consiste en cables trenzados de acero con un espesor o largo específico
cuyos extremos terminan en un lazo.
Acoplamiento: Conexión entre una pieza conductora y conducida. Extensión del contraeje: Montaje que consta de dos acoplamientos que conectan el
Bloqueo: Desconexión física del suministro eléctrico, mecánico o de operaciones en un motor de la transmisión principal al conjunto del contraeje.
elemento del equipo para que no pueda ponerse en marcha mientras se están haciendo Grillete: Útil de elevación que se suele usar como pieza intermedia entre el cáncamo y el
trabajos de mantenimiento. gancho o estrobo/eslinga.
Contraeje: Componente de la chancadora unido al piñón que transmite la fuerza motriz al Laina: Elemento para regular y calibrar la posición vertical durante el alineamiento de dos
engranaje del conjunto excéntrico, proveniente del motor eléctrico. componentes de un equipo.
Chancadora primaria: Equipo que reduce el tamaño de un material ejerciendo una fuerza Motor eléctrico: Máquina rotativa que transforma la energía eléctrica en energía
mecánica de compresión. mecánica, por medio de la repulsión que presenta un objeto metálico cargado
Elementos de izaje: Conjunto de elementos certificados tales como: estrobos, grilletes, eléctricamente ante un imán permanente.
eslingas y cáncamos, que se utilizan para el levante de cargas.