Sunteți pe pagina 1din 400

1

2
Drácula: El Culto al Dragón
Por Enrique A. Palafox

Registro Público del Derecho de Autor


No.: 03-2012-050713262700-01

Este ejemplar no tiene valor comercial.

Todos los derechos de propiedad intelectual de las imágenes son propiedad de


sus dueños.
Prohibida la reproducción total o parcial del presente libro en cualquier tipo
de medio sin la autorización escrita del Autor.
Enrique A. Palafox. 2012

3
4
Drácula:
El Culto al Dragón

5
6
!
Drácula:
El Culto al Dragón

por

Enrique A. Palafox

! . . . "
7
8
A mi Diosa.
Y a todas aquellas personas que han dejado huella en mi vida.

9
Enrique A. Palafox por Rafael Gómez Toussaint

10
Acerca Del Autor
Titulado en Diseño Gráfico imparte clases relacionadas con la
Publicidad y el Entretenimiento desde hace 15 años en su
Alma mater, la Universidad Iberoamericana en la ciudad de
México. Como Director de Arte ejecutó campañas para
Mattel, Nintendo, TQH, Microsoft y Sabritas trabajando en
agencias como MccAnn Erickson, Panamericana Ogilvy y
Oveja Negra. Su experiencia se ha forjado trabajando para
empresas transnacionales dedicadas al entretenimiento como
Serigraph Inc. y Tycoon Enterprises, creando conceptos
creativos para las compañías Sabritas, Nestlé, Bimbo,
Cinemark y Kellogg's, utilizando las Licencias más
reconocidas del medio como Star Wars, Shrek, Los Simpsons,
Pokemon y Plaza Sésamo entre otras muchas más.
Ha centrado su carrera en el estudio del entretenimiento
como fenómeno de culto gracias a su pasión desbordada por
el cine y la estrecha relación que éste guarda con la cultura
popular,  motivo que lo ha llevado a arrancar una extensa
investigación acerca de los cultos mediáticos y su impacto
dentro de nuestra sociedad. Los Cómics, los juguetes y los
videojuegos son parte también de su exploración.
Es Maestro en Comunicación titulado por la Ibero por su
tesis: Culto a Dracula. Actualmente es escritor, conferencista
académico y trabaja como Productor Publicitario.

11
12
Como han sido recopilados estos datos es mero producto del
asar. Si bien Drácula ha estado en mi mente por muchos más
años de los que puedo recordar, el orden de escritura de esta
investigación ha sido aleatoria y por demás sorprendente.
Recuerdos de la infancia y la madurez están entremezclados
y se enriquecen con viajes a Transilvania y Londres para
constatar de primera mano los hechos aquí descritos. Es una
pasión y una obsesión lo que aquí se presenta pero
dependerá del lector corroborar que esto sea cierto.

13
14
Contenido

Introducción (p.17)

I
Dicen que el Vampiro es un mito (p. 23)

II
Históricamente, Vlad es el hijo del Dragón (p. 55)

III
Un irlandés llamado Bram Stoker y su libro (p. 81)

IV
Drácula entra al cine (p. 127)

V
El Drácula Ilustrado (p. 265)

VI
Grandes apariciones de Drácula en la pantalla chica (p. 311)

VII
Jugando al Vampiro (p. 319)

VIII
Drácula es una Celebridad (p. 333)

IX
Drácula con salsa, crema y algo de queso por favor (p. 365)

Bibliografía (p. 373)

15
16
!

Drácula:
El Culto al Dragón

! . . . "
17
Bela Lugosi en el papel que le dio la vida y la muerte: Drácula 1

1Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de diciembre de


2010 de http: http://www3.timeoutny.com/newyork/theframeup/wp-content/
uploads/2009/06/dracula-1024x944.jpg
18
Introducción

Desde tiempos inmemorables el conde Drácula nos ha aterrado.


No, esto no es cierto. La verdad es que desde hace relativamente poco y
gracias a la sociedad mediática en la que vivimos, el culto a Drácula ha
hecho realidad esta terrible hipótesis.
Ciertamente el nombre de Drácula es uno muy poderoso que con tan
sólo pronunciarlo, evoca en nuestras cabezas imágenes de horror y
deseo sexual. Pero todas estas memorias más que al propio conde se las
debemos a los medios de comunicación que tanto han remediado a la
creación literaria de Bram Stoker. Y es que han sido los medios quienes
se han encargado de establecer en nuestras cabezas el cómo es un conde
Vampiro y es a partir de esta simple premisa que todo el presente
trabajo toma sustento pues lo que tienes en tus manos querido lector, es
un trabajo de investigación cuyo objetivo es exaltar las bondades de las
remediaciones mediáticas que el conde Drácula ha sufrido para
garantizarte a ti una memoria colectiva y hasta de culto por un
personaje aterrador y seductor como no ha existido ninguno otro.
La idea del conde Vampiro que hoy compartimos no siempre tuvo la
misma validez pues si bien existió un príncipe rumano en el siglo XV
quien sin duda alguna es el génesis de todo lo relacionado con Drácula,
la leyenda de éste nombre no cobró mayor trascendencia popular hasta
que Bram Stoker escribió en 1897 su novela, fundamental para la
cultura popular y que más allá de obtener el éxito literario que ha
gozado desde entonces, este obscuro y poderoso relato pronto se
apoderó de los medios de comunicación comenzando con un reinado
de terror de más de cien años y que permanece hasta nuestros días
Para poner las cosas en perspectiva, la novela de Stoker reveló a lo largo
de sus páginas el desarrollo de un plan macabro liderado por el conde
Drácula. Dicho plan consistía en que a través de viajar a Inglaterra, sede
del más grande del poder político, social y cultural de la época, el conde
19
llevaría a cabo la horrorosa vampirización de los habitantes de Londres
consiguiendo así el dominio de la humanidad al convertirla en muertos
vivos capaces de caminar la noche.
Es claro que ésta trama pertenece más al terreno de la fantasía gótica y
que poco tiene que ver con una realidad palpable, excepto quizá porque
al final del día y por extraño que parezca, Drácula sí ha logrado su
objetivo estableciéndose gracias al fenómeno del entretenimiento y a los
medios de comunicación como un personaje de culto. Y es que su
presencia mediática ha desarrollado lazos estrechos y muy peculiares
con diversos sectores de las audiencias, mismas que incluso han llegado
a apropiarse del contenido vampírico desplegado en diferentes medios
por los que Drácula ha pasado para a su vez asimilarla en su vida.
Es así que revisaremos a fondo este paso del conde por los diversos
medios de comunicación comenzando con seis de las más notables
adaptaciones de la novela en el cine. Cabe aclarar que teniendo
alrededor de 649 cintas a las espaldas del Vampiro, la selección que se
hizo para éste trabajo corresponde a aquellas versiones que más se han
apegado al texto original de Stoker o a aquellas que más han aportado
al culto de Drácula. Tal es el caso de la versión de 1931 protagonizada
por el inmortal Bela Lugosi, cuya interpretación es la que más ha
contribuido al mito a pesar de la significativa diferencia que ostenta con
la novela. Revisaremos también las apariciones del conde en cómics,
televisión, videojuegos, música, juguetes y hasta en su papel como una
celebridad internacional. Sin embargo la intención del presente trabajo
no sólo es la de mostrar la enorme cantidad de apariciones en los
medios que el conde Drácula ha tenido desde que apareció en pantalla
hacia 1922 y que de manera continua a seguido acrecentándose, sino
también pretende demostrar la influencia de los diversos medios de
comunicación en la conformación de Drácula como un personaje culto.
A través de esta selecta revisión, encontraremos los elementos que cada
una de las remediaciones le han aportado al mito del Vampiro logrando
establecer una imagen muy clara en la conciencia colectiva e incluso
llegaremos a ver como el conde literario ya casi nada tiene que ver con

20
el Drácula que todos tenemos en la cabeza y que se ha ido construyendo
a través de las diversas visiones que se ha plasmado en los medios en
donde ha aparecido.
Pues bien querido lector, es tiempo de ponernos cómodos, apagar las
luces y dejar que el conde se apodere de la sala. Tan sólo una última
recomendación, no olvides al terminar de leer y antes de cerrar los ojos
para dormir, que debes poner en tu cuello una notable cruz de plata. No
vaya a ser la del diablo, que en otras palabras, es lo mismo que Drácula.

Enrique Palafox
31 de Octubre de 2011

!
! . . . "
21
La vampiresa que siempre existió 2

2Burne-Jones, Philip (1897). The Vampire. Retomada el 13 de julio de 2010, de http://


www.blutgeflüster.de/site/images/pictures/burne-jones-le-vampire.jpg
22
!

Drácula:
El Culto al Dragón
I
Dicen que el Vampiro es un mito

! . . . "
23
“Ahora, veamos hasta dónde están limitados los poderes
a que vamos a enfrentarnos y cómo está limitado el
individuo. En efecto, vamos a examinar las limitaciones
de los vampiros en general y de éste en particular.
Todo cuanto tenemos como puntos de referencia son las
tradiciones y las supersticiones. Esos fundamentos no
parecen, al principio, ser muy importantes, cuando se
ponen en juego la vida y la muerte. No tenemos modo de
controlar otros medios, y, en segundo lugar porque,
después de todo, esas cosas, la tradición y las
supersticiones, son algo. ¿No es cierto que otros
conservan la creencia en los vampiros, aunque nosotros
no? Hace un año, ¿quién de nosotros hubiera aceptado
una posibilidad semejante, en medio de nuestro siglo
diecinueve, científico, escéptico y realista? Incluso nos
negábamos a aceptar una creencia que parecía
justificada ante nuestros propios ojos. Aceptemos
entonces que el vampiro y la creencia en sus
limitaciones y en el remedio contra él reposan por el
momento sobre la misma base. Puesto que déjenme
decirles que ha sido conocido en todos los lugares que
han sido habitados por los hombres. En la antigua
Grecia, en la antigua Roma; existió en Alemania, en
Francia, en la India, incluso en el Chernoseso; y en
China, que se encuentra tan lejos de nosotros, por todos
conceptos, existe todavía, y los pueblos los temen
incluso en nuestros días.”

Abraham Van Helsing.


Tomado Del diario de Mina Harker del 30 de septiembre.
(Mecanografiado) Capítulo II 3

3 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


24
El mito del Vampiro
Para tener un panorama de referencia mas amplio y entender el rol de
Drácula en nuestra sociedad, es necesario voltear a ver el mito del
vampiro dentro de la historia. Existen pruebas de que la imagen del
vampiro ha estado presente casi desde el inicio de la humanidad, por lo
que negar su trascendencia sería negarnos a nosotros mismos.
A pesar de que la mayoría de la gente cree que las palabras Vampiro y
Drácula son sinónimos, hemos de establecer que la representación del
vampiro proviene de raíces mucho más antiguas que las del Conde y que
éstas han acompañado a la humanidad casi desde sus inicios.
Según la Real Academia Española de la Lengua, la definición de
Vampiro es la siguiente: “vampiro. (Del fr. vampire, y este del al. Vampir):
Espectro o cadáver que, según cree el vulgo de ciertos países, va por las
noches a chupar poco a poco la sangre de los vivos hasta matarlos.” 4 La
definición del diccionario también abarca el tema del murciélago chupa
sangre proveniente de las Américas así como también hace un símil con
una persona codiciosa que sólo busca aprovecharse de los demás. La
propia Academia de nuestra lengua establece como primera instancia
que el Vampiro es un monstruo de ultratumba tal y como lo describe el
Tieck en el primer capítulo de su libro El Vampiro 5,

“El vampiro no es, como suele creerse, una invención


puramente literaria. Podemos rastrear su huellas
remontándonos desde las creencias religiosas más arcaicas de
los Sumerios, Griegos y Hebreos hasta las supersticiones
populares que de los países eslavos se extendieron desde
Grecia y el Islam hasta China y Malasia”.

Algunas de las representaciones que ayudaron a construir el mito del


Vampiro las podemos encontrar en tabletas y grabados antiguos que

4 RAE. (2009). Definición de vampiro. Tomada el 12 de diciembre de 2009 de la página de


la RAE: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=Vampiro

5 -Tieck, J.L. (2002) El vampiro. Edición del Conde de Siruela


25
presentan a la amenazante figura de seres no muertos saliendo de sus
tumbas para alimentarse de la sangre de los vivos.
Dentro de estas primeras representaciones, vale la pena resaltar la figura
de Lilith, quién según las creencias Hebreas y Mesopotámicas fue la
primera mujer de Adán. Fue castigada por haber abandonado por
voluntad propia el paraíso terrenal transformándola en bruja sedienta de
semen humano apareciéndose a los hombres en forma de demonio
sexual o Sucubus, la vampira primigenia de la historia y anterior a la
creación de Eva. A lo largo de la historia podemos encontrar muchos
nombres que describen a los diversos personajes míticos que hoy
conocemos como vampiros y que en su origen etimológico fueron
conocidos en diversos sitios del mundo con nombres que van desde el
Upír Checo, el !"#$%& Servio y el Wąpierz Polaco, para luego
transformarse en el Vampir Alemán y así continuar con su
transformación etimológica hasta llegar a nuestros días como Vampire en
inglés y francés, que por consecuencia derivó en el vocablo español bajo
el aterrador término de Vampiro.
La figura del vampiro ha ido creciendo a lo largo de la historia
presentándolo siempre como un monstruo desalmado cuya única
motivación es la del consumo de fluidos humanos -particularmente de la
sangre- para asegurar su propia supervivencia:

“Recordemos criaturas como las lamias, estrigas y espusas de


la tradición grecolatina, que chupan la sangre de los
dormidos, los succubi de las religiones hebrea y cristiana,
que arrebataban al hombre su semen durante el sueño; las
güaxas asturianas, las meigas chuchonas gallegas, los
sacaúntos cántabros y las bruxas portuguesas; el dearg-due
(el chupasangre rojo) de las culturas gaélicas; el pumapmicuc
de los antiguos peruanos y los tlacique y civatateo de los
aztecas; el hannya japonés, los kiang si de la mitología
china, los buau de Borneo y los leyak de Bali; el asanbosam
de Costa de Marfil y los impundulu y obayifo africanos; el
loogaroo de las Indias Orientales: los aniukha siberianos,
los vurdalak rusos y los vukrolakos griegos; el Nachzehrer
alemán y el Blutsauger bávaro; el farkaskoldus húngaro y el
vlkodlak y el kuzlak, ambos serbios; el upir ruso, el strigoi
rumano, el krvopijac búlgaro, el nekrstenci serbocroata y el
liuvgat albanés; el Man Met de Haak (Hombre del Garfio)
holandés, que vive bajo el agua y agarra con su garfio a los
26
niños que se acercan mucho a la orilla para robarles la
sangre; y Lilit [sic], el demonio femenino de los hebreos que
bebe la sangre de los recién nacidos. De un modo u otro,
todas las culturas parecen haber creado una directa
asociación entre la sangre y la propia vida: el precioso
líquido rojo se convierte en metonimia de la energía vital y
de ahí que no sólo en numerosas culturas guerreras se
bebiera la sangre del enemigo para adquirir su valor o su
fuerza, sino que también una de las pesadillas más comunes,
uno de los miedos arcaicos más arraigados en el inconsciente
colectivo, es la existencia de un ser que arrebate la sangre,
la energía de los vivos”. 6

Otro ejemplo más detallado de este tipo de espectros es el vrykolakas


Griego. Al respecto, Glut 7 lo describe de la siguiente manera:

“por ejemplo -conocido por diferentes nombres como


vroucolacas, vourcolakas, vrukolaka y broukolakas-,
mantiene una complexión obscura con piel marchita parecida
a la de las momias... Algunos tipos de vrykolakas pueden ser
reconocidos por su piel de tonos de pigmentación color vino.”

En la época medieval se hablaba de seres que por las noches atacaban


sexualmente a sus víctimas, los Incubus eran demonios masculinos que
atacaban a las mujeres en sus sueños mientras que los Sucubos eran
hermosos demonios femeninos que robaban la vitalidad sexual de los
hombres.
Con el paso del tiempo estas dos figuras se fueron mimetizando con la
del Vampiro haciendo de ambos un mismo mito y ligando el consumo
de la sangre humana con los más bajos placeres sexuales.
Podemos afirmar que en sus primeras descripciones en Grecia, en el
Islam y hasta en las zonas rurales de Europa Oriental, el vampiro en un
inicio fue descrito como un ser despreciable, fétido y putrefacto que
aunado a las leyendas ya descritas junto con el paso del tiempo y la
llegada de los medios de comunicación, evolucionó en esta figura
carismática y llena de contenido sexual ligando a la mordedura en el
cuello como la consumación del acto sexual.

6 -Cueto, Roberto. (1997). Dracula: de Transilvania A Hollywood. Nuer.

7 -Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr.


27
La pesadilla del Vampiro. Y del caballo 8

8Füssli, Johann Heinrich (1781). The Nightmare. Retomada el 19 de julio de 2010, de


http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/John_Henry_Fuseli_-
_The_Nightmare.JPG
28
Desde Lilith, las representaciones vampíricas femeninas siempre han
sido sexualmente más atractivas que las masculinas, prueba de ello es la
descripción del Conde Drácula por parte de Stoker en su novela, misma
que corresponde más a un ente despreciable y nauseabundo que con el
carismático personaje que hoy conocemos. En la misma novela las
mujeres vampiro son descritas como hermosas figuras con atributos
claramente orientados a provocar el deseo sexual tal como lo menciona
Jonathan Harker en su diario cuando se encuentra por primera vez con
las novias de Drácula en el interior del castillo:

“En la luz de la luna al lado opuesto donde yo me encontraba


estaban tres jóvenes mujeres, mejor dicho tres damas, debido
a su vestido y a su porte. En el momento en que las vi pensé
que estaba soñando, pues, aunque la luz de la luna estaba
detrás de ellas, no proyectaban ninguna sombra sobre el
suelo. Se me acercaron y me miraron por un tiempo, y
entonces comenzaron a murmurar entre ellas. Dos eran de
pelo
oscuro y tenían altas narices aguileñas, como el conde, y
grandes y penetrantes ojos negros, que casi parecían ser
rojos contrastando con la pálida luna amarilla. La otra era
rubia; increíblemente rubia, con grandes mechones de dorado
pelo ondulado y ojos como pálidos zafiros. Me pareció que de
alguna manera yo conocía su cara, y que la conocía en
relación con algún sueño tenebroso, pero de momento no pude
recordar dónde ni cómo. Las tres tenían dientes blancos
brillantes que refulgían como perlas contra el rubí de sus
labios voluptuosos. Algo había en ellas que me hizo sentirme
inquieto; un miedo a la vez nostálgico y mortal. Sentí en mi
corazón un deseo malévolo, llameante, de que me besaran con
esos labios rojos.” 9

A pesar de lo anterior existieron también otras variedades de vampiros


alrededor del mundo, algunos con características mucho más humanas
y menos “sobrenaturales”. Incluso en algún momento de la historia en
ciertas regiones se llegó al absurdo extremo de que el hecho de que una
persona presentara ojos azules o que simplemente fuera de cabello

9 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


29
pelirrojo, eran razones suficientes para ser consideradas como
características indudables de vampirismo. En diferentes etapas de la
cronología humana se ha llegado a niveles ridículos que si se siguieran
aplicando al día de hoy, mucha de la población mundial se vería en
serio peligro de ser erradicada de la faz del planeta, víctimas de
artilugios como el ajo, la cruz, la decapitación y por supuesto, la famosa
estaca de madera clavada en el corazón.
Las raíces del mito encuentran su verdadera trascendencia en dos
factores primordialmente: El miedo a la muerte y la importancia que
como género humano le hemos dado a la sangre desde el inicio de
nuestra historia.
La sensación de un ser que vuelve de la muerte en forma de una
aparición ha sido terreno fértil para muchos personajes que han
aparecido en diversas sociedades, poblando así la superstición y el
folklore humano.
La relación con la sangre como potente dador de vida, también ha sido
un elemento presente en las mentes de las distintas civilizaciones desde
el principio de los tiempos, podemos encontrar diversas culturas que le
otorgaron a la sangre un papel primordial dentro de sus particulares
ritos. Diversas comunidades prehispánicas ingerían la sangre de sus
adversarios derrotados con el fin de poseer la esencia de los caídos,
pensando que al beber el vital líquido, se apropiarían así de los poderes
del guerrero vencido.

30
Lilith juguetea con la boa 10

10Collier, John (1892). Lilith. Retomada el 19 de julio de 2010, de http://


entremundos.iespana.es/images/Lilith.gif
31
Para las tradiciones Judeo Cristianas, este último punto queda por
demás claro con tan sólo observar el rol que la sangre ha tenido a lo
largo de su historia. Muchos de los ritos previos al cristianismo utilizaban
la sangre para santificar sus ofrendas.
El sacrificio de animales era algo muy común para el pueblo Judío, la
muerte del cordero se convirtió en un ritual estándar y muy recurrente
dentro de sus tradiciones. La Biblia da recuento detallado de este tipo de
actividades sobre todo en el Antiguo Testamento, pero sin duda alguna la
referencia que más llama la atención de acuerdo al tema vampírico, es la
que se menciona en el libro del Deuteronómio (12:23) con referencia a
las propiedades del vital líquido: “Sólo cuídate de no comer la sangre,
porque la sangre es la vida, y no comerás la vida con la carne”. Esta
declaración es contada en las páginas del libro sagrado por Dios a
Moisés con referencia a la nueva ley que estaba siendo dictada.
Tal es la importancia de dicha cita para nuestro tema que incluso es
mencionada por Van Helsing dentro del texto original de Drácula
cuando éste relata a sus compañeros quién es el Vampiro al que se
deberán enfrentar: “Basándome, desde luego, en la frase bíblica:
“Porque la sangre es vida.” 11
Este fragmento deja clara la relación entre la importancia de la sangre
para la cultura humana así como el vínculo que se genera entre el mito
y la religión, hecho que fortalece a la figura del vampiro ligándola así
con la creencia popular mucho más allá de una simple leyenda para
espantar a los pequeños.
El cristianismo le dió un nuevo sentido y significado al tratamiento de
la sangre a través del rito de la comunión cuando Cristo, figura central
de una de las religiones más poderosas de la humanidad, fue
presentado como el cordero que sería sacrificado para la salvación de la
humanidad (que aceptara y predicara su doctrina) y que a su vez
consumiera de su sangre para el perdón de sus pecados.

11 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


32
En el evangelio de San Mateo (26:27-28) se menciona lo siguiente:
“Tomando la copa, y habiendo dado gracias, les dio diciendo: -Bebed de
ella todos; porque esto es mi sangre del pacto, la cual es derramada
para el perdón de pecados para muchos.” Es por este preciso
apostolado que a lo largo de la historia de la Iglesia Católica, la figura del
vampiro se erigió como una figura antagónica a su doctrina de manera
terrorífica y demoniaca al profanar uno de los principales preceptos de
Cristo al beber sangre que es la vida y la salvación de las almas.
Según la tradición, el vampiro puede satisfacer su necesidad de sangre
de muchas maneras: Atacando diferentes puntos de la anatomía
humana como los pies, los dedos y el pecho. Sin embargo gracias al
personaje de Drácula los vampiros sólo se alimentan a partir de la
mordedura del cuello.
Las leyendas coinciden en que las víctimas de la mordedura no tendrían
memoria de los hechos después del ataque, aunque la manera de
constatar este hecho serían siempre las evidentes marcas dejadas por
dos perforaciones paralelas producidas por los colmillos, así como la
evidente pérdida de sangre manifestada en anemia acompañada por un
letargo pronunciado.
Mucho se ha hablado acerca de las connotaciones sexuales acerca de la
mordedura del vampiro, estas referencias pertenecen más al mundo de
la ficción literaria ya que antes de de la publicación de Drácula las
únicas referencias que encontramos -como ya establecimos- es la de las
leyendas de los Incubus/Sucubos quienes propiamente no eran
considerados vampiros. Al respecto y claramente basado en el texto
escrito por Stoker Glut nos dice:

“Freud estudió el fenómeno de la excitación sexual a través


de acciones sado-masoquista y por eso se pudo teorizar que el
vampiro no sólo muerde y chupa (que lleva sus propias
implicaciones eróticas (sic) de la sangre de su víctima, sino
también que simbólicamente es llevada a la cama. A menudo,
el ataque de los vampiros de ficción sólo es llevado a cabo

33
solo a miembros del sexo opuesto (a menos que el vampiro se
encuentre en forma de murciélago), para evitar cualquier
crítica de los miembros de la audiencia que fueran
conscientes de significado sexual de la mordedura en el
cuello.” 12

Según Stevenson 13 y basados en teorías Freudianas, la manera en que


Drácula se procrea es al momento en que entierra los caninos en su
víctima. Stevenson establece también que parte del horror que genera el
personaje se deriva de su rol como adúltero en las relaciones
sentimentales avaladas por las reglas sociales. Hoy en día dentro del
pensamiento tradicional de las diversas sociedades, el sexo es una parte
fundamental dentro de la figura del matrimonio y al presentarse un
extranjero a poner en jaque la conservación de dicha unión sacramental,
genera cierto repudio e inquietud hacia el conde Transilvano quien
siempre tiene en la mira a Lucy Westenra y a Mina Murray como sus
principales víctimas para consumar dicho adulterio.

12 Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr.

Stevenson, John Allen. (1988, Mar.). A Vampire in the Mirror: The Sexuality of Dracula.
13

PMLA, Vol. 103, No. 2. , pp. 139-149. http://www.jstor.org/pss/462430


34
Alas de vampiro. Un clásico para el cortejo 14

14Ernst, Max (1934 ). Vampire. Une Semaine de Bonté collage. Retomada el 22 de julio de
2010, de http://paulocoelhoblog.com/2008/09/01/max-ernst-une-semaine-de-
bonte-2/
35
Otra referencia clara a favor de las metáforas sexuales presentadas por
Stoker en la novela, es cuando Mina es “violada” por el conde en su
habitación, mientras su marido Jonathan Harker yace inconsciente
tendido en el piso. Drácula obliga a Mina a “besarlo” y a beber de su
sangre para consumar la transformación vampírica: “Con su mano
izquierda tenía sujetas las dos manos de la señora Harker, apartándolas
junto con sus brazos; su mano derecha la aferraba por la parte posterior
del cuello, obligándola a inclinar la cabeza hacia su pecho. Su camisón
blanco de dormir estaba manchado de sangre y un ligero reguero del
mismo precioso líquido corría por el pecho desnudo del hombre, que
aparecía por una rasgadura de sus ropas, La actitud de los dos tenía un
terrible parecido con un niño que estuviera obligando a un gatito a
meter el hocico en un platillo de leche, para que beba.” 15 (Stoker p171)
a lo que Mina grita desesperada: “¡Sucia, sucia! No debo volver a
tocarlo ni a besarlo. -refiriéndose a Harker- ¡Oh! Es posible que sea yo
ahora su peor enemiga y que sea de mí de quien mayor temor deba él
sentir.” (Stoker p172)
Las características del vampiro que reconocemos actualmente vienen de
la recopilación de diversos mitos y leyendas propias de países cercanos
al poder de la Iglesia Católica por lo que Elizabeth Miller en su Manual de
Drácula 16 establece “El Vampiro como lo conocemos actualmente (y
como Bram Stoker lo conocía al escribir Drácula) fue originado en el
folklore de la Europa Central y Oriental) y fue así que fue retomado por
la literatura”. En el presente trabajo se ahondará más adelante en este
punto cuando se revise a Drácula como personaje de ficción literaria sin
embargo, la mayor parte del folklore Europeo es lo que le dio forma al
mito del vampiro. Aquí se enumerarán algunas de dichas características
para tener un marco de referencia mucho más sólido antes de comenzar
a desmenuzar a los tres Dráculas que al día de hoy conocemos.

15 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.

16 Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp.


36
Sin duda alguna, el folklore Europeo nos marca variadas diferencias con
respecto a la sombra del vampiro que tenemos en nuestras mentes pues
lejos de ser el ente seductor que ataca a vírgenes inocentes en sus camas
bajo la luz de la luna llena, el vampiro primigenio es un cadáver. Un
muerto pestilente que se ha levantado de su tumba para extirpar la
sangre de sus víctimas sin importarle edades y sexo. Este es un punto
fundamental para entender la importancia de Drácula, ya que es él
quien redefine el arquetipo del monstruo aunado a las múltiples
interpretaciones del conde a través de los medios de comunicación.
El vampiro, el nosferatu, el no muerto, no era un demonio intangible.
Según la tradición folklórica, este nocturno aparecido tenía una
apariencia detestable, su carne era pútrida y fétida, sus uñas se
encontraban encarnadas y sucias y su asquerosa boca ostentaba las
encías sumidas sobre los dientes dejando ver los terribles colmillos que
luego serían utilizados para morder a quien se le pusiera enfrente. El
cabello se le encontraba en estado de putrefacción, la presencia de
sangre decoraba en su totalidad la vestimenta y cuerpo de este terrible
personaje. A pesar que el el vampiro pudiese llegar a estar muerto por
siglos, físicamente se asemejaría siempre al de un cuerpo incorruptible
con sangre fresca corriendo por el interior de sus venas. A diferencia del
vampiro cinematográfico, el vampiro tradicional que enmarcaba el
folklore no pasaría desapercibido y no sería difícil de detectar pues a
pesar de que éste se encontrara disfrazado, su olor fétido sería
suficiente para poder ser descubierto.
Diferentes culturas mantuvieron también sus propias teorías acerca de los
poderes que reanimaban a los cuerpos para regresar de la tumba, pero en
términos generales todas las teorías apuntaban que era la intervención de
Satanás quien lograba que esto sucediera.
Las causas por las que los vampiros eran convertidos en tan fatídicos
espectros tenían que ver en más de un sentido con aquellas establecidas
por la Iglesia católica hasta el siglo XVIII, pues entre las muchas razones
encontramos -más allá de ser mordido por otro vampiro como la
tradición lo establece- que aquellos que hubieran muerto sin haber sido

37
bautizados, aquellos que fenecían en estado de excomunión, todos los
que durante su vida habían sido transgresores de los códigos aceptables
de conducta -como los brujos (brujas) y los violentos (violentas)-,
aquellos quienes hubiesen cometido suicidio o que hubieran sido
enterrados sin las condiciones propias de los rituales católicos, tenían
una alta posibilidad de convertirse en el monstruo que tanta fascinación
hoy causa pero que en su momento aterraba a los europeos de la época.
Se generó una lista para la detección de los vampiros: Tumbas revueltas
y deshechas, perturbación de animales cerca de alguna sepultura, la
repulsión al ajo, anemia, extrema delgadez y pérdida de peso así como la
mordedura notoria acompañada de sonambulismo y por supuesto el
tener la apariencia de un cadáver exhumado entre otras muchas.
Todo lo anterior se debió a que a principios del siglo XVIII, Dom Agustín
Calmet un sacerdote benedictino francés y devoto religioso ampliamente
reconocido por la Iglesia Católica, así como un hombre sabio y uno de
los miembros más distinguidos de la Congregación de San Vanne, escribió
un libro titulado El mundo de los fantasmas, en el cual se incluyó su
famoso Tratado sobre los Vampiros 17 , citado por diferentes autores como
Voltaire y que posteriormente se convertiría en en el dogma para pulir
más la tradición vampírica según el punto de vista Cristiano. En este
tratado, Calmet recopiló decenas de casos relacionados con el
vampirismo de la época y la vuelta a la vida por parte de los muertos
que se levantaban para acechar a las poblaciones medievales.
El benedictino a lo largo de su obra, fue debatiendo cada uno de estos
sucesos (con argumentos poco claros y carentes del encanto
característicos de la literatura de ficción que hoy conocemos) con el fin
de determinar cuáles casos podían ser considerados como ciertos,
cuáles no, cuáles fueron determinados por causas “naturales” y por
supuesto cuáles casos se presentaron porque Dios lo había castigado.
En las páginas escritas de dicho tratado encontramos sucesos
sorprendentes que llamaron la atención en su momento, por mencionar

17 Calmet, Agustín (1991). Tratado sobre los Vampiros. Mondadori.


38
solo algunos: “Resurrección de un hombre enterrado hacía tres años por
San Estanislao”, “Resurrección o aparición de una muchacha muerta
hacía algunos meses”, “Muertos de Hungría que chupan la sangre de
los vivos”, “Historia de un vampiro sacada de las Cartas judías”,
“Ejemplo de un mártir excomulgado del seno de la tierra” entre otros
cincuenta ejemplos perfectamente documentados y que a la postre, se
convertirían en el canon que la misma Iglesia seguiría para cimentar las
bases de la rica mitología de los vampiros.

Los Poderes del vampiro


Más allá de la capacidad de poder regresar de la tumba por las
cuestiones propias de cada caso en lo particular, los vampiros poseen
según la tradición, una serie de poderes o habilidades que también los
convierte en seres por encima de la raza humana.
Una de estas habilidades que coincide en las creencias populares de
nuestros días, es que los vampiros son capaces de transformarse en
murciélagos. Nada más alejado de la tradición folklórica ya que no fue
sino hasta finales de 1700 que se llevó a cabo el descubrimiento del
murciélago chupa sangre de Sur y Centro América (no en
Transilvania). Fue hasta ese entonces que a dicho animal se le confirió
el nombre de vampiro, otro legado más de Stoker al mito actual de los
no muertos. Los Desmodus rufus y Diphylla son dos especies de
murciélago vampiro conocidos por beber la sangre del ganado e incluso
del ser humano 18 . Muerden a sus víctimas gracias a sus largos y
afilados dientes caninos para luego lamer -no chupar- la sangre que de
la herida emana. Es gracias a las propiedades de la saliva de estas
especies que la sangre no coagula y por ende se mantiene fluyendo
fresca durante un buen tiempo, periodo en que el murciélago la absorbe
hasta su saciedad para luego retirarse a descansar colgado de sus patas.

18 Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr.


39
No es de extrañar que estas criaturas fueran incorporadas en el siglo
XIX por los escritores para seguir alimentado el mito del vampiro ya
que otra similitud que presentan estas bestias con los monstruos del
folklore es que ambos se alimentan sólo de noche para dedicarse a
dormir durante el día, a pesar de que e vampiro del folklore no se veía
afectado por la hora del consumo de sus alimentos ni de sus horarios
habituales para aparecer en público.
El murciélago vampiro es conocido por ser portador de diversas
enfermedades como la rabia, mientras que el mito del vampiro
establece que el monstruo es portador de dicha plaga.
Sin embargo, a pesar de que el vampiro de leyenda jamás se transformó
en murciélago, la mutación del vampiro en diferentes animales sí es
propia del mito previo a la literatura, ya que podemos observar que
existen muchos registros de diferentes zonas geográficas que daban fe
de que los no muertos tenían la capacidad de mutar en forma de gatos,
ratas, ranas e incluso lobos (animales que desde siempre han estado
ligados a la tradición de los vampiros).
En el folklore existe también una particular asociación entre el vampiro
y el hombre lobo, otra criatura que asume las formas de éste animal de
manera total o parcial, creando una confusión entre ambos monstruos
míticos: “El término eslavo vukodlak es aplicado para referirse a ambos
casos: vampiro y hombre lobo. El diccionario Croata-Inglés identifica al
vukodlak a partir de vuko que significa “lobo”, y blaka que significa
“pelo”, usado como sinónimo de vampiro u hombre lobo.” 19
En Transilvania, lugar de origen de Vlad Dracula, príncipe reinante de
dicha región -y que será analizado en el segundo capítulo del presente
trabajo-, existe una criatura conocida como murony el cual es una mezcla
entre hombre lobo y vampiro, un ejemplo más de la fusión de ambos mitos
y una más de las razones para que estos dos monstruos fueran asociados
en más de una ocasión. Así mismo encontramos que el vrykolakas griego es
la contraparte del hombre lobo perteneciente a la tradición inglesa, lo que

19 Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr.


40
resulta peculiar de este caso es la similitud entre la palabra vrykolakas -
hombre lobo- con vroucolacas normalmente empleadas para definir al
vampiro en esa región.
A pesar de las similitudes entre ambas criaturas debemos dejar
establecido que aunque el vampiro y el hombre lobo pueden
transformarse en lobos, la concepción tradicional de vampiro es la de
un muerto que regresa de la tumba mientras que el hombre lobo es un
ser humano vivo que tiene la facultad de transformarse en bestia,
aunque muchas de las tradiciones nos indican que una vez muerto el
hombre lobo se convierte en vampiro.

41
Vampiro volador nocturno 20

20Koblíha, František. (1909-10). Vampire. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://


vampire-research.tumblr.com/
42
No es de extrañar que esta mala concepción sea tratada dentro de las
nuevas revisiones mediáticas como los libros en extremo populares de
la saga de Twilight, escrita por Stephenie Meyer en 2005, que retoman de
manera equívoca esta confusión alentada más por la influencia de los
medios y el éxito comercial de el tema vampírico, que en una verdadera
investigación al respecto.
Además del éxito comercial de dichas cintas, se encuentra el fenómeno
literario que a lo largo de cinco volúmenes narran la historia de un
romance entre un vampiro “hermoso” y una chica común y corriente. En
medio de ésta trama romántica se desarrolla una batalla entre los
vampiros y los clanes de hombres lobo por conseguir el amor de la chica.
Twilight no es la única ocasión en que es ejemplificada esta confusión
pues desde hace algunos años, ambos mitos se han fusionado en la
pantalla de manera exitosa arrastrando a mucha audiencia a salas
cinematográficas. Comenzó con el caso de la compañía WHITE WOLF
que en 1991 lanzó al mercado: Vampire, The Mascarade, uno de los más
populares juegos de rol desde la aparición de Dungeons and Dragons.
Vampire, sin duda alguna trastocó la leyenda oscura al establecer varios
clanes de vampiros que se reúnen para conseguir el dominio del
planeta. También se encuentran dentro de la trama los clanes de
hombres lobo que según la propuesta de dicho juego, funcionan como
los némesis de todos los vampiros. De esta manera, es que se estableció
dentro de la conciencia popular que tanto vampiros como hombres lobo
son razas de seres de ultratumba que desde los primeros tiempos se
encuentran en una encarnizada lucha.
Otros ejemplos incluyen a Strega, la versión italiana del vampiro quien
tiene la capacidad de transformarse en un terrible cuervo negro que a
su vez se alimenta de sangre humana. Los chinos proponen que el
Chiang Shih era otra especie de vampiro con la capacidad de
transformarse en neblina, una de las características retomadas por
Stoker para la creación de su personaje, misma que le dio así al conde
Drácula, uno de sus poderes más extraordinarios y llamativos.

43
Existe también la capacidad del monstruo para controlar la voluntad de
sus víctimas así como la de comandar a diferentes criaturas asociadas
con su figura como las ratas, los lobos e incluso los insectos. El vampiro
tenía también una espléndida visión nocturna gracias a sus fulminantes
ojos demoniacos que le permitían ver en la obscuridad de la noche.
Es importante resaltar la increíble fuerza que esta criatura era capaz de
desplegar, a lo que Abraham Van Helsing, el feroz cazador del Conde
Drácula, comenta al respecto:

“Nuestro enemigo no lo es solamente espiritual. Recuerden


que tiene la fuerza de veinte hombres y que, aunque nuestros
cuellos o nuestros aparatos respiratorios son del tipo común,
o sea, que pueden ser rotos o aplastados, los de él no pueden
ser vencidos simplemente por la fuerza. Un hombre más
fuerte, o un grupo de hombres que, en conjunto son más
fuertes que él, pueden sujetarlo a veces, pero no pueden
herirlo, como nosotros podemos ser heridos por él. Así pues,
es preciso que tengamos cuidado de que no nos toque.
Mantengan esto cerca de sus corazones”. 21

21 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


44
Para matar a un vampiro son importantes los fuegos artificiales 22

22de Moraine, R. (1864). Le Vampire. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://


hubpages.com/hub/The-Best-Dracula-Ever
45
Glut continúa dándole otra perspectiva sustentada en el folklore:

“A pesar de ello, con tantos poderes dedicados a hacer el mal,


el vampiro fue buscado en alguna áreas del mundo para hacer
el bien. En Rumania, se decía que ciertos vampiros vivos -
aquellos que no murieron- tenían talentos especiales como el
de extraer de las comidas los mejores sabores. Otros era
contratados para hacer llover en las cosechas durante los
tiempos de sequía.” 23

Con tantos poderes el vampiro se erigió casi como una figura invencible
para cualquier ser humano durante muchos periodos de su historia sin
embargo, aquellos que fueran sabios, supieran leer y conocer acerca de
las tradiciones, podrían ser capaces de acabar con tan poderoso
monstruo.

Las limitaciones del vampiro


Muchas de las limitaciones del vampiro que recordamos, pertenecen
realmente al mundo de la ficción literaria producidas principalmente por
Stoker en la novela que le otorgó la fama. De esta manera, la creencia
actual acerca de los vampiros incluye detalles como que éstos no producen
ningún tipo de sombra así como que un vampiro no genera ninguna
imagen de reflejo en los espejos.
Aunque la tradición vampírica no establece ninguna de estas dos
características, no es difícil atinar las razones que llevaron al escritor
Irlandés para integrarlas al mito. La costumbre en diversas culturas
supone claramente que tanto el reflejo como la sombra son producidas por
el alma de las personas, así que Stoker al asumir que los vampiros no
tenían alma por ser obras del diablo, identificó el génesis de la idea que
llevó al autor a incluirlos dentro del mito.

23 Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr.


46
Otra de las limitaciones más famosas tiene que ver con el uso de la estaca
como medio para acabar con la criatura. La estaca ciertamente es
comúnmente asociada a la destrucción del monstruo por varias razones:
primero porque todas las culturas asumían que siendo los nosferatus seres
que se alimentaban de sangre y siendo el corazón el principal órgano
relacionado con el vital líquido, la destrucción de éste tenía que ser
inminente. El hecho de atravesar el cuerpo con una estaca suponía que el
golpe que la clavaría tendría que ser tan fuerte que mantendría al cadáver
clavado al piso, asegurando así su permanencia dentro de la tumba para
evitar que volviera a salir a amenazar a las comunidades.
En la construcción del personaje de Drácula, se retoma en cierta medida la
tradición aunque también propone nuevos elementos. Tal es el caso del sol
como causa primordial y efectiva para acabar con la bestia, aunque para
muchos resulta sorprendente enterarse que éste no era particularmente un
enemigo de los vampiros. Aunque las leyendas establecen que bajo la luz
del día el vampiro es carente de todos su poderes, no fue sino hasta la
primera aparición de Drácula en el cine (Nosferatu, 1922) que un vampiro
fue transformado en cenizas como producto de la exposición solar. En la
novela, Drácula es capaz de vagar por las calles de Londres sin mayor
contratiempo a plena luz del día pero carente de su fuerza espectacular y
de los demás poderes que lo caracterizan. El hecho de ser destruido por los
rayos solares, es parte de la ficción mediática incorporada al mito
legendario que como ya hemos podido constatar, no necesariamente se
asemejan o se retoman de manera fehaciente o canónica.

47
Sabios pensamientos cristianos sobre el vampiro chupa sangre 24

24Harenberg, Johann Christoph. (1733). Vernünftige und Christliche Gedancken über die
Vampirs Oder Blutsaugenden Thodten (Sabios pensamientos cristianos sobre el vampiro
chupa sangre, Traducción Libre). Retomada el 22 de julio de 2010, de http://
upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ed/
Vernünftige_und_Christliche_Gedancken_über_die_Vampirs_-_001.jpg
48
Cómo se elimina a un vampiro
Alrededor de las leyendas encontramos diversas maneras de eliminar a
dichos espectros. Algunas son por demás conocidas pues se hicieron famosas
gracias a la literatura -y que serán analizadas más adelante-. Algunas de estas
prácticas son: Clavar una estaca en el corazón, poner una moneda de plata en
la boca, decapitar el cuerpo con un hacha, hacer una cadena alrededor de la
tumba con rosas salvajes, hervir la cabeza del vampiro en vinagre así como
cortar y quemar la cabeza, verter aceite hirviendo sobre el cuerpo sospechado,
poner semillas de amapola en la tumba del vampiro -se decía que los
vampiros tienen una altísima obsesión por contar y al hacer un camino largo
de estas semillas, el vampiro se entretendría contándolas hasta que llegara el
amanecer y con ello su evidente destrucción provocada por los rayos del sol-,
arrancar el corazón del monstruo, cortándolo en dos para después ponerle ajo
en la boca. Por supuesto que aquí también encontramos una clara injerencia
de las tradiciones cristianas para acabar con estos monstruos, pues aparte de
las aquí mencionadas, la cruz, el agua bendita y la hostia, resultaban ser
herramientas letales para los vampiros. Recientemente eso ha cambiado
puesto que gracias a los medios de comunicación y al decaimiento del poder
de la tradición católica, el folklore ya no cuenta con el peso para dictaminar
que los no muertos pueden ser aniquilados con estos sagrados instrumentos.

49
Estuche para cazadores de Vampiros. Muy útil si se cree en ellos 25

25Crystobal (1975). Angelique (Estuche para cazadores de Vampiros). Retomada el 22


de julio de 2010, http://stardustmysteries.com/Images%20SDM/CRYSTOBAL
%20images/Vampire%20killing%20kits/vampkit4_08.gif
50
Epílogo
Tras analizar de manera muy somera el extenso contexto del papel del
vampiro a través de las diversas culturas a lo largo de la historia y sobre
todo, la formación y transformación de su mito, podemos estar conscientes
de que la figura de la bestia que se levanta de la tumba para alimentarse de
vida y de la sangre de sus víctimas ha acompañado a la humanidad y se ha
fortalecido por mucho más tiempo que las propias representaciones
mediáticas del personaje o que las caracterizaciones contemporáneas que ha
sufrido esta mítica figura. La comercialización desmedida de varias de sus
manifestaciones, mismas que han llegado al extremo de ser representado
como personaje-mascota de marcas de cereales infantiles o figuras de
peluche entre otras muchas que después serán analizadas en el presente
trabajo, han contribuido a que la credibilidad de este personaje de leyenda
haya perdido casi por completo todo su contexto original. Sin embargo no
todo está perdido para este nocturno personaje, pues las diversas
representaciones en los medios y la comercialización de su imagen, le han
asegurado una importante trascendencia dentro de la cultura popular.
En los siguientes capítulos ahondaremos más en la figura de Drácula
analizándolo desde las 3 perspectivas que se antojan más importantes para
sustentar el presenta trabajo. Ver a Drácula como la figura histórica que
supuestamente inspiró al personaje, el Drácula literario que en realidad es
quien se lleva las palmas pues cautivó a millones a través de la lectura de la
novela original y por último el Drácula mediático, ese ser que nos ha
presentado mil caras distintas pero que nos han ayudado a concebir en
nuestra imaginación a un personaje aterrador pero igualmente tan seductor
que a muchas mujeres les gustaría que el conde posara sus afilados colmillos
en sus delicados cuellos femeninos.

51
Ahora sabemos porqué gritaba el otro cuadro de Munch 26

26Munch, Edvard (1893–94). The Vampire, Retomada el 20 de julio de 2010, de http://


politicsandforms.files.wordpress.com/2009/10/8485-munch-vampire.jpg
52
!

! . . . "
53
54
!

Drácula:
El Culto al Dragón
II
Históricamente, Vlad es el hijo
del Dragón

! . . . "
55
Vlad Ţepeş muy apuesto y muy sanguinario también 27

27Anónimo. (1560). Vlad Ţepeş. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://


commons.wikimedia.org/wiki/File:Vlad_Tepes_003.jpg
56
“Le pedí a mi amigo Arminius, de la Universidad de
Budapest, que me diera informes para establecer su
ficha y, por todos los medios a su disposición, me
comunicó lo que sabía. En realidad, debía tratarse del
Voivoda de Drácula que obtuvo su nobleza luchando
contra los turcos, sobre el gran río que se encuentra en
la frontera misma de las tierras turcas. De ser así, no
se trataba entonces de un hombre común; puesto que en
esa época y durante varios siglos después se habló de él
como del más inteligente y sabio, así como el más
valiente de los hijos de la "tierra más allá de los
bosques". Ese poderoso cerebro y esa resolución férrea
lo acompañaron a la tumba y se enfrentan ahora a
nosotros. Los Drácula eran, según Arminius, una familia
grande y noble; aunque, de vez en cuando, había
vástagos que, según sus coetáneos, habían tenido tratos
con el maligno. Aprendieron sus secretos en la
Escolomancia, entre las montañas sobre el lago
Hermanstadt, donde el diablo reclamaba al décimo
estudiante como suyo propio. En los registros hay
palabras como..., brujo, y.. Satán e infierno; y en un
manuscrito se habla de este mismo Drácula como de un
"wampyr", que todos comprendemos perfectamente. De esa
familia surgieron muchos hombres y mujeres grandes, y
sus tumbas consagraron la tierra donde sólo este ser
maligno puede morar. Porque no es el menor de sus
horrores que ese ser maligno esté enraizado en todas
las cosas buenas, sino que no puede reposar en suelo que
tenga reliquias santas."

Abraham Van Helsing. Tomado Del diario de Mina Harker del 30 de


septiembre.
(Mecanografiado) Capítulo II 28

28 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


57
La Tierra más allá del Bosque
Es pertinente comenzar el presente capítulo hablando de Transilvania para
luego entrar de lleno en el análisis de una de sus principales figuras
históricas que al día de hoy nos resulta legendaria: Vlad Tepes, conocido
también como Vlad Dracula.
El hecho de hablar acerca de Transilvania siempre logrará que algunas
personas demuestren algún tipo de reacción al respecto. Para muchos esta
tierra desconocida pertenece al reino de la imaginación y por desgracia
pocos la consideran como un sitio real, pues su fama la coloca más en el
terreno de la fantasía que de la realidad.
Transilvania sin duda alguna está íntimamente ligada a la leyenda de
Drácula tanto, que su nombre es tremendamente popular gracias a la novela
escrita por Stoker hacia finales del siglo XIX. Sin embargo, la realidad nos
indica que Transilvania es por cuenta propia, una de las más grandes
regiones que actualmente componen el territorio Rumano al este de Europa,
siendo las otras dos Moldavia y Valaquia.
Fue a partir del crecimiento del imperio Romano, que a esta región se le
bautizó como Transilvania, que en latín significa “La tierra a través del
Bosque” (trans y silva). Su nombre está íntimamente ligado a la cantidad de
áreas boscosas que la rodean implicando todo un misterio por la espesura de
la zona que hacía poco accesible la entrada a esta región bordeada por los
montes Cárpatos que se yerguen imponentes en su horizonte y que los
rumanos consideran como la cuna de su nación.
Transilvania posee una historia turbulenta pues al encontrarse localizada al
borde del territorio europeo y el continente asiático, por muchos años se
encontró en guerra para evitar el paso de los Turcos hacia Europa.
Sus habitantes son una mezcla particularmente interesante entre grupos
étnicos como los Sajones, los Magiares, los Szeklers y por supuesto los
Rumanos. Para mediados de 1500 los turcos designaron a la región
Transilvana como un territorio autónomo que permaneció así hasta finales
del siglo XVII, fecha en que posteriormente fue absorbida por el imperio
Austro-Húngaro. Fué hasta después de la primera guerra mundial cuando
58
pasó a formar parte del territorio Rumano que conocemos al día de hoy.
Cuando Bram Stoker escribió su novela, esta tierra pertenecía al imperio
antes mencionado y no había indicios de que esa situación fuera a cambiar
geográficamente sino hasta más de veinte años después de la publicación
del libro. Esto nos ayuda a tener un contexto más claro acerca de la
percepción que Stoker tenía al obtener referencias para incluirla como la
locación principal de su historia. A pesar del peso específico que ésta región
tiene para la novela de Drácula y los vínculos establecidos por esta
asociación, es importante señalar que Transilvania ya había aparecido en
obras literarias anteriores a la publicación de Stoker. Como establece
Elizabeth Miller en su Manual de Drácula:

Contrariamente a la suposición popular, este estereotipo no


comenzó con Stoker. La primera referencia a Transilvania
en la literatura occidental, es en Pericles de Shakespeare,
y no es demasiado halagüeña: "La pobre de Transilvania está
muerta y se acostó con poco equipaje". Pero no fue si no
hasta el siglo XIX, en pleno auge de la ficción gótica, que
la región fue designada como la localización más adecuada
para establecerla como morada para las criaturas
sobrenaturales. Por mencionar algún texto en lo específico,
existe una colección de cuentos de Alexandre Dumas (padre),
Les Mille et fantômes, que incluye una historia sobre un
vampiro que acecha a los Cárpatos, en "El extranjero
misterioso", en donde dicho vampiro aterroriza a una
familia en este ámbito. 29

El texto mayor conocido anterior a Drácula puede ser la romántica


aventura de Julio Verne, El Castillo de los Cárpatos (1892), donde el
narrador menciona a criaturas sobrenaturales como vampiros que
sacian su sed de sangre humana.
Luego de estos textos y anterior al trabajo de Stoker, floreció una cantidad
substancial de literatura acerca de la región, principalmente del tipo
turístico, alentados principalmente por el interés causado en esta zona tan
obscura y poco conocida de la Europa oriental.

29 Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp.


59
En casi todos ellos se destacó mayoritariamente la relación del lugar con las
leyendas y el folklore, lo que estimuló una percepción negativa de la región
pues en la cabeza de la gente se fue gestando la noción de que era una tierra
maldita llena de criaturas de la noche y espectros nocturnos cuyo único
interés era la de alimentarse de la raza humana. Así nace la noción de la
superstición y el barbarismo de Transilvania en la cultura popular.
Sin duda alguna y a pesar de las referencias anteriores, fue en Drácula de
Stoker que finalmente la región de Transilvania quedó firmemente
establecida como la tierra de la superstición y el horror.” 30
Transilvania actualmente es una región pobre y de difícil acceso , lo que
provoca que el viaje a esta zona permanezca estando rodeada de misticismo
e incertidumbre, ya sea por las diferencias en el idioma o por la situación
política-cultural de la región. Al día de hoy se puede apreciar, a pesar de la
cuestionable modernidad de su calles, la arquitectura, el desarrollo que el
país ha tenido después de la segunda guerra mundial y cómo es que
mantiene parte de su tradición acerca del folklore y la leyenda. Por entre sus
avenidas, aún conviven los gitanos manejando carretas tiradas por caballos
mientras que autos último modelo pasean a un costado. Por supuesto está
muy presente el fenómeno de Drácula aunque visto y entendido de manera
muy diferente a lo que uno como visitante extranjero esperaría, dado que el
régimen dictatorial de Nicholas Chauchescu se encargó de romper casi
cualquier vínculo con la novela del Irlandés Stoker.
Es de llamar la atención que para la generalidad del pueblo rumano actual,
la figura de Drácula representa una visión por demás diferente a la del resto
de la cultura popular. Vlad Dracula es considerado como una figura heroica
del pasado de la nación, no por las formas en las que se conducía sino por
haber sido un personaje histórico que mantuvo a los turcos fuera de
Transilvania. También está la parte de comercialización acerca del personaje
popular de Drácula, aunque se destaca más como el afán de unos cuantos
por conseguir dinero.

30 Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp.


60
La mayoría de los sitios que el visitante puede acceder a través de las
“visitas Drácula" están relacionados con Vlad. Por ejemplo Sighisoara (su
lugar de nacimiento), el palacio ubicado en Tirgoviste, las ruinas de su
fortaleza en Poenari y el monasterio de Snagov donde se creía que había
sido enterrado. El Castillo Bran es promocionado por los guías turísticos
como el "Castillo Drácula", cuando en realidad la relación del lugar con Vlad
es mínima. Para el turista que busca encontrar las raíces del Conde Drácula,
al norte de Transilvania puede viajar a Bistrita y al famoso Paso del Borgo,
dos de los lugares claves mencionados por Stoker en la novela y en cuyos
alrededores se desarrollan escenas claves dentro de la trama. Por ejemplo,
en Bistrita se localiza el hotel Golden Krone, que aunque no existía como
tal, fue nombrado así gracias a la visita de Jonathan Harker en el primer
capítulo. El Paso del Borgo ciertamente es uno de los lugares más
visitados por el turismo gracias a que, además de ser real, es la primera
ocasión en que el lector descubre a Drácula dentro de la historia.
Muchos rumanos están preocupados por la promoción de su país como un
lugar plenamente relacionado con Drácula y la ficción, además de que el
poco turismo que se acerca a la región normalmente se encuentra
desinformado e insisten en que Vlad Drácula era un vampiro.
Como ya se mencionó con anterioridad, otro de los problemas que no
ayudan a cambiar este punto de vista es que algunos emprendedores
rumanos sacan provecho de ésta confusión, a costa incluso de su propia
historia y la cultura. Por ello podemos encontrar fácilmente productos que
presentan a Vlad con colmillos largos propios del vampiro y en un sin fin de
imágenes manipuladas para fusionar ambos mitos y conseguir dinero.
En Rumania se entiende un concepto de Drácula diferente al que la cultura
popular tiene en mente. Alaban a Vlad Tepes, a una figura heroica que
defendió su territorio con todos los medios que tenía a su alcance. Esta es la
primera cara de Drácula que será analizada en el presente capítulo.

61
Bran. Vlad no vivió aquí pero aún así es el Castillo Drácula31

31Anónimo. (1987). Castillo Bran. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://


pixdaus.com/pics/1221204549ITpZiVX.jpg
62
Vlad Tepes: El Drácula histórico
La mayoría de las personas asumen que Stoker, inspirado en cuentos que
había leído o escuchado acerca del gobernante de Valaquia, tomó la decisión
consciente de basar a su famoso personaje literario en el personaje histórico
que ahora nos ocupa. Sin embargo, esta suposición es altamente
especulativa, pues al día de hoy todo lo que sabemos con certeza
incuestionable es que Stoker solamente tomó prestado el nombre de
"Drácula" y unos cuantos extractos de información acerca de la historia de
Transilvania para darle cierto toque de realismo a su relato.
Parte de la responsabilidad de esta falsa suposición se debe a que en 1972,
ochenta años después de que el mundo conociera acerca de la novela, se
publicó el libro In Search of Dracula: The History of Dracula and Vampires 32 ,
escrito por Radu Florescu y Raymond T. McNally, donde los autores
buscaron a profundidad los orígenes del personaje e hicieron por primera
vez un vínculo entre la obra de Stoker y el Drácula histórico Vlad Tepes.
Este libro a pesar de que constituye un verdadero apoyo académico para
aquellos que pretenden estudiar al Conde Drácula a profundidad, lanzó
varias premisas como la ya citada, que además de ser aventuradas no se
encuentran sustentadas quedando más en el terreno de la suposición que de
la comprobación.
Vlad III conocido como Vlad Tepes (que en Rumano significa “El
Empalador” fue un Voivoda (Príncipe o comandante supremo de las
fuerzas militares en idioma Eslavo) que gobernó la provincia
Transilvania a mediados del siglo XV, justo en las mismas fechas en las
cuales se llevaba a cabo el descubrimiento de América.
Vlad III es muy importante para el presente trabajo, puesto que es gracias a él
que el nombre de Drácula existe y aunque se mal entiende que es la figura
histórica que inspiró a Stoker en la creación del conde, es necesario separar a
los tres rostros conocidos de Drácula para poder establecer la influencia de los

32 McNally, Raymond, & Florescu, Radu. (1994). In search of Dracula. Mariner Books.
63
medios de comunicación en la creación de un personaje entrañable y
altamente penetrado dentro de la cultura popular mundial.
Al analizar a Vlad nos es muy claro las razones que han llevado al vox populi
a creer que es la figura histórica que dio paso a la creación de un vampiro
aterrador y despiadado, pues más allá de las coincidencias de nombre y
situación geográfica, la fama como un brutal torturador y asesino de miles de
personas inocentes lo pone en el mapa como una de la personas más
sanguinarias del planeta. Vlad III, después conocido como Vlad Tepes o Vlad
Dracula, nació en Transilvania en diciembre de 1476 en una ciudad cercana a
lo que hoy conocemos como Bucarest.
El nombre de empalador le fue otorgado gracias a su devoción a la tortura por
empalamiento que utilizó despiadadamente contra sus enemigos, pues con
ella además de castigar a sus víctimas, imponía ejemplo para todos aquellos
que se atrevieran a cuestionar su palabra o temperamento, que según los datos
históricos, era volátil y altamente explosivo. Vlad sin duda alguna era un
gobernante en extremo duro y sanguinario quien es recordado como uno de
los más violentos gobernantes de la Europa Oriental a la fecha.
La práctica del empalamiento consistía en en atravesar estacas de madera de
una longitud considerable por diversas partes de la anatomía de las víctimas,
principalmente por el abdomen, para después levantar dichas estacas y
sembrarlas en el piso obligando a que el mismo peso de la persona actuara en
su contra haciendo que la vara de madera se fuera enterrando lentamente
sobre el cuerpo torturado, logrando así un máximo y prolongado sufrimiento
para la víctima llegando la muerte.

64
Vlad Tepes. Se busca por empalador 33

33Vlad V. (1491 ). Vlad III. of Wallachia. Known as Vlad Tepes. Retomada el 22 de julio de
2010, de http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Vlad_Tepes_-_Blatt_1.jpg.
65
Datos históricos revelan que cerca de cien mil personas fueron víctimas de
este sadismo provocado por Tepes y aunque no es exacto el conteo, hay
quienes establecen que son menos de cuatrocientos mil. Ciertamente ya sea
uno u otro, el número es tremendamente abrumador y gracias a ello Vlad se
hizo honorario del título con el que ha pasado a la historia.
Entre sus víctimas se encontraban ladrones (que era un crimen que
particularmente detestaba), asesinos, mentirosos y por cómico que resulte,
adúlteros pues según se dice era algo que no podía tolerar. Además de
aplicar dicha técnica contra sus enemigos turcos, también lo hizo con sus
mismos gobernados logrando disminuir con terror la corrupción y el crimen
dentro de la región. Las víctimas de mayor número fueron los soldados
turcos que constantemente estuvieron en guerra con Vlad para apoderarse
del territorio, tratando así de asegurar su paso hacia Europa. Incluso existe
una leyenda que en determinado momento de la historia Vlad
“sembró” todo un bosque con los cadáveres de sus víctimas empaladas
en las fronteras para causar terror en las fuerzas enemigas y conseguir
así amedrentar y disuadir cualquier intento por volver a invadir su
reinado, anécdota que se relatará más adelante en el presente capítulo.
Además del empalamiento, también utilizó otros métodos de tortura como
la amputación de miembros como nariz y orejas; la extracción de ojos con
ganchos; el estrangulamiento, la hoguera, la castración, el desollamiento, la
exposición a fieras salvajes, la parrilla y la lenta destrucción de pechos y
genitales y por último el desencaje de mandíbulas.
A continuación se enumerarán algunas de las más famosas atrocidades
cometidas por el Príncipe tan sólo con el afán de entender cuales han sido lo
motivos que han llevado a la tradición folclórica a contemplarlo como un
vampiro, aunque insisto, esto no está documentado en ninguno de los
registros. Una de las más peculiares actuaciones durante su turbulento
reinado fue cuando la población que Vlad gobernaba se quejaba de los
continuos robos que sufrían por parte de ladrones y asaltantes dentro de sus
territorios, además de la gran cantidad de población económicamente pobre,
que según Vlad no aportaba nada al país. Para erradicar esto, en cierta
ocasión organizó un festín en una casa en las afueras de la ciudad, al cual se

66
invitó a pobres, ladrones, tullidos, leprosos, enfermos y pordioseros para
departir las grandes viandas y el suculento vino que estaban por doquier.
Cuando ya todos estaban bien servidos de comida y borrachos por tanto
vino, Vlad y su guardia se plantaron en la casa preguntando a todos los allí
reunidos si querían una vida sin privaciones ni preocupaciones y que todos
los días se dieran festines como aquel, a lo que los mendigos y demás
personas respondieron que sí. Vlad mandó a sus soldados que cerraran
todas las puertas de la casa y prendieran fuego sobre ella, nadie quedó con
vida. Eliminó la pobreza acabando con los pobres, esto se fue repitiendo con
todos los mendigos en cada comarca de su principado.
Varios reportes indican que llegaron a morir cerca de tres mil personas en
este tipo de tropelías. Cuentan también las leyendas, que en cierta ocasión se
presentaron ante él unos emisarios del Sultán procedentes de Estambul.
Estos señores iban ataviados con sus ropas tradicionales, entre ellas el
turbante, una de las piezas fundamentales de su indumentaria tan
característica. Al presentarse ante él, Vlad les preguntó por qué no le
mostraban el debido respeto descubriéndose la cabeza, a lo que los turcos
respondieron que no era costumbre en su país el quitarse el turbante. Así
que Vlad, ofendido ante tamaña afrenta, los hizo regresar a Estambul con los
turbantes clavados a los cráneos, para que nunca más se los quitaran.
Para demostrar que Vlad no distinguía entre propios y extraños, los relatos
narran que durante su vida tuvo muchas amantes, muy probablemente
debido al hecho de que éstas le duraban muy poco. Un día una de estas
amantes le comunicó que estaba embarazada de él, así que Vlad le envió a
una partera para que la examinara y cuando ésta le dijo que no había tal
embarazo, hizo que le “rajaran” literalmente el vientre a la amante gritando
que quería ver el fruto de sus entrañas. De Vlad se cuentan muchas y
numerosas leyendas que han hecho que sea percibido de varias maneras,
dentro de territorio Rumano es considerado como un heroico defensor de
las tradiciones, costumbres y territorio y para otros es conocido como un
brutal y sangriento asesino.

67
Poco fidedignos son los documentos que relatan la historia acerca de Vlad
Tepes, pues la mayoría fueron escritos principalmente por sus enemigos
turcos, alemanes, húngaros e incluso los rusos.
Como establece Elizabeth Miller:

“Vlad es conocido actualmente principalmente por sus atrocidades


que han sido atribuidas a su persona a través de diferentes
fuentes. Antes de seguir adelante, vale la pena hacer una pausa
para subrayar la veracidad de las mismas. Todo el material que
narra la vida y las acciones de Vlad III está clasificado en las
siguientes categorías: Fuentes Germanas: Manuscritos de 1462-63
mientras Vlad estaba vivo junto con algunos panfletos impresos
entre 1485 y 1500. Crónicas Turcas detallando la campaña militar
de 1461-62. Manuscritos Eslavos encontrados en archivos Rusos
que datan de 1480 y, sobre todo, una serie de narrativas orales
Rumanas recopiladas y transcritas por cronistas y folcloristas
de la época. Dentro de estas fuentes, encontramos diferentes
puntos de vista que van desde el Vlad visto como un cruel y hasta
psicótico tirano, hasta un Vlad heroico que puso las necesidades
de su país sobre todas las cosas. Consecuentemente es
virtualmente imposible llevar a cabo la tarea de reconstruir sus
actividades políticas y militares con certeza”. 34

34 Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp.


68
Desayuno con Vlad el Empalador: Brochetas, por supuesto 35

35Ilustración Germana Anónima. (S. XVI). Vlad el Empalador. Retomada el 26 de julio


de 2010, de http://blog.vampirisme.com/vampire/images/historique/
dracula_etch.jpeg
69
Las historias acerca del sangriento comportamiento de Vlad Tepes
permanecen evidenciándose gracias a los pocos retablos que aún se
conservan donde lo vemos retratado en momentos poco habituales que
sólo consiguen reforzar su imagen de sadismo. Ejemplo de ello es el
famoso grabado donde lo encontramos apaciblemente desayunando al
frente de todo un bosque repleto de cuerpos empalados.
Este retablo se adjudica a que en cierto día Vlad Drácula mandó a empalar a
treinta mil mercaderes y nobles de Transilvania cerca de la ciudad de Brasov,
así para cerciorarse de que se cumplieran sus órdenes, hizo que le
prepararan su mesa de desayuno frente al bosque de los empalados. Cuenta
la leyenda que mientras comía, Vlad se dio cuenta que uno de los nobles
invitados se cubría la nariz para evitar el terrible olor a vísceras y sangre que
emanaba de las víctimas. Fue así que ordenó que dicho noble fuese también
empalado, pero en una estaca más alta para evitar que el desagradable olor
del resto de los empalados le incomodara.
Imágenes como la anteriormente mencionada han suscitado la especulación
de que Vlad consumía la sangre de sus víctimas pues además aparece
levantando una copa a modo de brindis haciéndonos pensar que lo que en
realidad había en dicho copón era sangre y no vino.
No hay evidencias fidedignas escritas, orales o pictóricas de este hecho y por
ende, sólo son meras suposiciones con lo que descartamos sin duda alguna
la teoría de que Vlad era un vampiro y la figura inspiracional para el
personaje literario de Drácula.

70
El origen del nombre: Drácula
Según se da cuenta en el Manual acerca de Drácula escrito por Miller,

“En 1491, el año citado como el del natalicio de Vlad Dracula,


su padre (también llamado Vlad) estuvo estacionado en
Sighisoara como comandante a cargo de la guardia de la
región de Transilvania, en contra de las invasiones
enemigas... Fue convocado a Nuremberg por el Emperador
Segismundo para recibir un gran honor: Pertenecer a la
orden del Dragón que era una orden similar a las
caballerías conocidas como la de la Orden de San Jorge...” 36

Dicha orden a la que Vlad padre fue invitado a pertenecer, fue conocida
bajo el término en latín que designa la palabra dragón: draco. Dicha
palabra luego fue traducida al Eslavo como dracul. Y es por ello que al
padre de Vlad se le fue conocido como Vlad Dracul o Vlad el Dragón.
Parte de la tradición obligada por los miembros de la orden era la de
adoptar la imagen de un dragón enroscado, por lo que a través de esta
imagen poderosa denotaba su status como comandante y miembro de
la orden.
No es difícil imaginar porqué el joven Vlad III, hijo del Dragón,
adoptara para si esta representación y se auto-nombrara como el “hijo
del Dragón” vocablo que en rumano se traduce como Dracul-a, siendo
la “a” el distintivo que se establece como hijo. Esto es, Drácula significa
literalmente “El hijo del Dragón” y por supuesto, con alevosía y ventaja
el término fue utilizado para denotar la importancia del linaje del joven
Vlad.
De esta manera, Vlad III, fue conocido como Drácula y gracias a sus
acciones y a la influencia de la Iglesia cristiana de la época que a todo lo
relacionado con dragones le otorgaba tintes demoniacos, se forjaron así
los motivos perfectos que llevaron a Stoker a retomar el nombre y

36 Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp.


71
bautizar a su conde vampiro, que en un inicio sólo contaba con el
nombre de “el no muerto”.
Al día de hoy la mayoría de los rumanos todavía se refieren a Vlad
como "Tepes", ya que es el primer nombre otorgado por los
historiadores y el hecho de ver el mote de "Drácula" como una conexión
con el personaje literario, representa incluso una ofensa para su historia.
Al platicar con algunos de los residentes rumanos, uno puede darse
cuenta que la conexión de su historia con la de las leyendas acerca de
los vampiros, ha sido deliberadamente llevada a cabo en occidente para
manchar la figura de quien para muchos rumanos, es un héroe nacional.
Durante la década de 1970, el gobierno comunista de Nicholas
Chauchesku llevó a cabo muchos proyectos para reforzar las reputación
de Vlad como un héroe nacional, es por ello que en las calles se
observan varias estatuas que fueron erigidas con este fin, también la
restauración de castillos pertenecientes o asimilados con el príncipe y
hasta un sello de correos postales que fue publicado en 1976. Como
dato curioso, en ninguna de las librerías de la capital Bucarest, se puede
conseguir la novela escrita por Stoker acerca de su vampiro de ficción,
únicamente existen títulos de libros infantiles que a través de viñetas y
dibujos cuentan las hazañas de éste héroe nacional.

72
Emblema de la orden del Dragón 37

37Anónimo. (S. XVI). Emblema de la orden del Dragón. Retomada el 26 de julio de 2010,
de http://www.ucs.mun.ca/~emiller/images/order_symbol.gif
73
Vlad, el mediático
A partir de la literatura que retoma la asociación incorrecta de Vlad con
el Conde Drácula, se encuentra el cine como principal medio que
aprovechó esta confusión para conseguir ingresos de taquilla. A partir
de los años setenta se han realizado varias películas sobre el personaje,
pero casi siempre han esto contadas más desde la perspectiva del
vampiro y no como la historia lo presenta. Dentro del amplio listado de
películas que retoman a Vlad como personaje central encontramos:
Vlad (1998), Vlad (2003) y Vlad (2012) que actualmente se encuentra en
pre-producción. También bajo el título exacto del nombre del Príncipe
Valaco encontramos las cintas Vlad Tepes (1979) y Dracula the Impaler
(2002). Otras películas relacionadas son: Project Vlad (1999) y La balada de
Vlad Tepes (2009) . Por otro lado, Vlad aparece como personaje dentro de
la película "Queen of Swords" (2000) en el cine. No solo el cine ha
retomado el tema, de esta manera encontramos las cintas: Dark Prince:
The True Story of Dracula (2000) película producida para la televisión. Así
como el largometraje The Impaler: A Biographical/Historical Look at the Life
of Vlad the Impaler, Widely Known as Dracula (2002) también para
estrenada en tv. Encontramos también numerosos documentales acerca
del personaje, principalmente producidos por los canales Discovery
Channel y el History channel dentro de los cuales resalta el documental
Dracula: The True Story. 38 A pesar de los tintes vampirescos otorgados
por las citadas películas existe una película rumana llamada "Vlad
Ţepeş" de 1979 que además de ser histórica, Vlad es presentado como un
héroe nacional. Por último, una de las producciones más famosas y que
ayudaron a la unificación errónea de la figura de Tepes con la del
Drácula de la ficción es el documental Vem var Dracula? (1975) (In Search
of Dracula, En Busca de Drácula) dirigido por Calvin Floyd. Este
documental explora la leyenda del vampiro utilizando el libro de Radu

38IMDB.COM. (2010). Varias referencias. Búsqueda retomada el 25 de abril de 2010 de:


Vlad: http://www.imdb.com/find?s=all&q=Vlad
74
Florescu, y Raymond T McNally como base para lanzar premisas
enfocadas a que Vlad fue la inspiración de Bram Stoker para la creación
del Conde vampiro. Esto reforzado con la presencia actoral y narrativa
de Christopher Lee. En otras manifestaciones audiovisuales, Vlad ha
tenido una fuerte repercusión gracias a títulos de video juegos y
programas de televisión que han sustentado su imagen fuera del
contexto histórico. Ejemplo de ello es la saga de videojuegos Castelvania,
que cuenta las aventuras de un cazador de vampiros que tiene que
recorrer varias faces de juego luchando siempre contra Drácula, cuya
leyenda nace a partir del vínculo con Vlad III.
A lo largo de la historia, los jugadores tendrán que ir recolectando “las
reliquias de Vlad” para poder avanzar en el juego, que como dato
adicional, está situado en Rumania y la provincia de Valaquia, lugar de
origen y reinado de Vlad Drácula.
Dentro del mundo de la animación, Vlad también ha tenido
memorables interpretaciones. Tal es el caso del ánime japonés Hellsing,
que narra las andanzas de los integrantes de una orden conocida como
la Real Orden de Caballeros Protestantes fundada por Abraham Van Helsing
como respuesta a la amenaza de los vampiros. Curiosamente el villano
central Vald, es conocido también dentro de esta trama como Alucard,
cuyo nombre no es otra cosa más que el de Drácula escrito al revés.
En la música, el nombre de Vlad ha sido ampliamente utilizado tanto en
letras de canciones como en el nombre de ciertas bandas de rock
enfocadas principalmente hacia el metal gótico, que desde hace algún
tiempo se ha consolidado como uno de los favoritos dentro del gusto de
personas que se asumen como vampiros.
Tras el éxito del Código DaVinci (2003) escrita por Dan Brown, apareció
una novela que siguió más o menos la misma línea narrativa y que con
gran éxito, también se posicionó como un best seller literario. El título
de esta novela, basada en las andanzas de Vlad Tepes se llama The
Historian (2005)39 de Elizabeth Kostova, novel escritora norteamericana

39 Kostova, Elizabeth. (2005). The Historian. Little, Brown.


75
que en esta su primera obra, adquirió gran fama y reputación debido al
éxito de éste libro. En esta novela se entreteje la historia y folklore de
Vlad el Empalador, su equivalente ficticio, el Conde Drácula junto con
la historia de Pablo, un profesor y su hija de 16 años de edad quienes
pretenden encontrar la tumba de Vlad. La novela, como la de Stoker,
entremezcla tres narrativas diferentes usando como recurso para
hacerlo cartas y relatos orales; De el mentor de Pablo en la década de
1930, las propias de Pablo durante la década de los cincuenta y las de la
narradora en 1970. La historia es contada principalmente desde la
perspectiva de la hija de Pablo, misma que nunca es nombrada, de ahí el
nombre de La Historiadora.

76
Epílogo
Los historiadores definen a Vlad III como un héroe nacional
argumentando que en aquella época y región, el ejercicio del terror era
la única y más eficaz forma de mantener a raya a las fuerzas superiores
que se disputaban las puertas de Europa y Asia. Desde esta perspectiva
tal vez Vlad Tepes haya sido simplemente un hombre con la moral de
su tiempo e incluso dotado de un sentido de justicia y patriotismo muy
poco usual para una época tan agitada. Tal vez por ello se le considera
como alguien que hizo lo estrictamente necesario para amedrentar a los
ejércitos extranjeros que tocaban a sus puertas amenazando el paso
hacia el resto del continente. Con un gran despliegue de brutalidad
gobernó Transilvania durante poco más de seis años, tiempo suficiente
para ganarse un lugar en la historia como una figura sanguinaria y poco
tolerante, pero de ninguna manera asociada ni con la leyenda del
vampirismo y mucho menos con el personaje literario. Vlad es mucho
más que un personaje cuyo nombre se utilizó para vincularlo con el
vampiro más famoso del mundo literario. Es una figura importante en
la historia rumana. Aunque los occidentales estemos desconcertados
con la imagen de un hombre cuya carrera está marcada por el
derramamiento de sangre como lo fue la de Vlad Drácula, para muchos
rumanos es un icono de heroísmo y orgullo nacional. Fue un
gobernante propio para su región y su tiempo, pero en ninguno de los
textos de la época que lo describen o que narran sus vivencias, es
considerado como un vampiro. Stoker poco sabía acerca de su
existencia más allá de lo que los escasos relatos que le fueron contados
por su amigo Arminius (mencionado en la introducción del presente
capítulo como un personaje dentro de la novela) y que a la postre
generaron vincularlos como si fueran un mismo personaje.

77
¿En dónde está Vlad? 40

40Anónimo. (1560). Vlad III. Retomada el 26 de julio de 2010, de http://


i200.photobucket.com/albums/aa246/V-Empire/Vlad/pilatusdracula1.jpg
78
!

! . . . "
79
80
!

Drácula:
El Culto al Dragón
III
Un irlandés llamado Bram Stoker
y su libro

! . . . "
81
Drácula: Primera edición publicada en 1897. La joya de la Corona 41

41Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://www.antiquetrader.com/article/


Draculas_journey_to_the_silver_screen/
82
"En cuanto llegué a esta conclusión escuché pesados
pasos que se acercaban detrás de la gran puerta, y vi a
través de las hendiduras el brillo de una luz que se
acercaba. Se escuchó el ruido de cadenas que golpeaban y
el chirrido de pesados cerrojos que se corrían. Una
llave giró haciendo el conocido ruido producido por el
largo desuso, y la inmensa puerta se abrió hacia
adentro. En ella apareció un hombre alto, ya viejo,
nítidamente afeitado, a excepción de un largo bigote
blanco, y vestido de negro de la cabeza a los pies, sin
ninguna mancha de color en ninguna parte. Tenía en la
mano una antigua lámpara de plata, en la cual la llama
se quemaba sin globo ni protección de ninguna clase,
lanzando largas y ondulosas sombras al fluctuar por la
corriente de la puerta abierta. El anciano me hizo un
ademán con su mano derecha, haciendo un gesto cortés y
ha b la n d o en exc elen te in glé s, a un que c o n un a
entonación extraña:
—Bienvenido a mi casa. ¡Entre con libertad y por su
propia voluntad!
No hizo ningún movimiento para acercárseme, sino que
permaneció inmóvil como una estatua, como si su gesto
de bienvenida lo hubiese fijado en piedra. Sin embargo,
en el instante en que traspuse el umbral de la puerta,
dio un paso impulsivamente hacia adelante y,
extendiendo la mano, sujetó la mía con una fuerza que
me hizo retroceder, un efecto que no fue aminorado por
el hecho de que parecía fría como el hielo; de que
parecía más la mano de un muerto que de un hombre
vivo. Dijo otra vez:
—Bien venido a mi casa. Venga libremente, váyase a
salvo, y deje algo de la alegría que trae consigo.
La fuerza del apretón de mano era tan parecida a la
que yo había notado en el cochero, cuyo rostro no había
podido ver, que por un momento dudé si no se trataba de
la misma persona a quien le estaba hablando; así es que
para asegurarme, le pregunté:
—¿El conde Drácula?
Se inclinó cortésmente al responderme.
—Yo soy Drácula; ...”

Jonathan Harker. Tomado del diario de Jonathan Harker del 5 de mayo.


Capítulo I 42

42 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar


83
Drácula, el fenómeno literario
En 1897 Bram Stoker nos reveló a lo largo del texto homónimo a su
antagonista y la existencia de un plan macabro para conseguir el
dominio de la humanidad ideado por el más famoso personaje dentro
del reino de lo macabro: El conde Drácula quien hoy es considerado sin
duda alguna como el Rey de los Vampiros. Dicho plan consistía en que
gracias a la compra de una antigua propiedad en el centro de Londres,
podría mudarse al mundo moderno para alimentarse por siempre de
sangre humana, logrando que el conde eventualmente llegara al centro
neurálgico de su época para convertir a la totalidad de los habitantes de
Londres en muertos vivos capaces de caminar la noche siempre bajo su
servicio. Salir de su natal Transilvania para compenetrarse en la cima de
la civilización de finales del S.XIX, era el inicio del terrorífico proyecto,
puesto que Inglaterra en ese entonces era la manifestación más grande
del poder político, social, cultural y una clara plataforma para brincar a
conseguir los nefastos objetivos propuestos por el Vampiro y que le
ayudarían a conseguir la dominación del mundo entero.
Todo lo anterior no deja de ser parte de la trama de una novela gótica
creada por el autor Irlandés y que poco tiene que ver con una realidad
palpable, excepto porque al final del día y por extraño que parezca,
Drácula sí consiguió el dominio del mundo entero aunque no como su
creador lo describió. Como veremos más adelante, el oscuro personaje
eventualmente llegó a conquistar a la humanidad dejando a un lado el
terror y el culto por el consumo de sangre, siendo conocido en casi
todas partes y plantándose en la cabeza de la cultura popular, logrando
el reconocimiento de ser el Rey de los Vampiros.
Durante el presente apartado analizaremos los orígenes, la creación del
personaje, el desarrollo literario y el contexto en el que fue escrito para
entender las razones que eventualmente lo llevaron a posicionarse
como el vampiro más famoso de la historia estableciéndolo como un
personaje medular de la cultura popular de la humanidad.

84
Bram Stoker. Autor del más grande one hit wonder 43

43The Strand Magazine. (1893) Retrato Gravado del autor de "Dracula" Bram Stoker.
Retomada el 02 de diciembre de 2010, de http://www.life.com/image/50670194
85
Bram Stoker, la sombra detrás del vampiro
Abraham "Bram" Stoker nació el 8 de noviembre de 1847 en Dublín
Irlanda. fue el tercero de siete hijos nacidos de Charlotte Mathilda Blake
Thornely (1818-1901) y de Abraham Stoker (1799-1876), un funcionario
público Irlandés. Bram fue un niño enfermizo, pasó mucho tiempo de
su infancia en cama pues apenas podía caminar. Después de haberse
recuperado por completo, en 1864 ingresó en el Trinity College de Dublín
para estudiar matemáticas, a pesar del tiempo que pasó enfermo
participó en atletismo y por sorprendente que esto pueda sonar, ganó
muchos premios como atleta. Luego de graduarse con honores en 1870
siguió los pasos de su padre uniéndose a la administración pública en el
Castillo de Dublín, al tiempo en que empezó a demostrar un gran amor
a las artes. En este periodo comenzó a escribir reseñas de teatro para el
Dublin Evening Mail. Gracias a una crítica que escribió acerca de la
representación de Hamlet de William Shakespeare protagonizada por el
gran actor de ese tiempo, Henry Irving (1838-1905) es que que ambos se
conocieron comenzando así la creación del personaje de el Conde
Drácula. Irving y Stoker formaron una pareja de amistad tan
extrañamente sólida y peculiar que luego daría pié para el desarrollo de
la trama de la novela. Fue de Irving y no de Vlad III de donde Stoker
utilizó la mayor cantidad de referencias para imaginar a Drácula.

86
Henry Irving. El probable inspirador de Drácula 44

44Lock and Whitfield. (1878). Henry Irving. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de


http://www.stoker-dracula.org/images/image_gallery/henry_irving/
henry_irving_768x1024.jpg
87
Luego de haber escrito la crítica, Irving contrató a Bram para ser su
asistente dentro de el Teatro Lyceum de Londres, del cual Stoker llegaría
a ser gerente por casi treinta años.
En 1878, Bram se casó con la actriz Florence Balcombe (1858-1937) que
según los relatos de la época, era una de las mujeres más hermosas de
ese periodo e incluso cortejada por Oscar Wilde, situación que según los
recuentos históricos, no le hacía mucha gracia a Stoker. Ambos tuvieron
un hijo y se mudaron a Londres donde el escritor se codeó con muchas
de las figuras mediáticas de su tiempo como el propio Wilde y el
famoso autor de Sherlock Holmes Sir Arthur Conan Doyle. Gracias al
éxito de las obras interpretadas por Irving, Bram comenzó a viajar por
muchas de las regiones de Europa, Inglaterra y Estados Unidos,
mientras lo hacía, escribía anotaciones acerca de un proyecto literario
que para ese entonces llevaba por nombre el No-Muerto que tiempo
después sería rebautizado como Drácula.
Para entender las raíces de la novela es de vital importancia hablar de
los viajes de Stoker, ya que en varios de ellos retoma elementos que
después utilizaría para el desarrollo de su obra. Al mismo tiempo que
encontraba la inspiración para describir datos, situaciones y lugares, le
imprimió toques de veracidad que resultarían ser imprescindibles para
el éxito comercial de la novela. Tal es el caso del puerto de Whitby en
Yorkshire, lugar fundamental para la trama del libro, pues es donde el
conde realiza la vampirización de Lucy Westenra y encuentra la puerta
adecuada para su entrada a Londres. Este lugar tuvo tanto impacto en
la cabeza de Stoker que uno literalmente puede recorrer el sitio referido
gracias a las descripciones tan detalladas que el autor hace acerca del
pueblo y del puerto, logrando crear así en el lector una fotografía muy
precisa de ciertos elementos como la iglesia, el puerto y el cementerio.
Bram Stoker nunca obtuvo el reconocimiento por su novela y murió en
Londres, Inglaterra el 20 de abril de 1912, actualmente sus cenizas
reposan ahí mismo.

88
Su esposa Florence le sobrevivió veinticinco años, fue la encargada de
cuidar los derechos autorales del libro y a quien en realidad se le debe
parte del éxito de la comercialización del mismo.
Además de Drácula, Stoker fue el escritor de doce novelas y otras
historias cortas. Todas ellas pueden ser conseguidas, pero sin duda
alguna ninguna cuenta con el nivel de trascendencia de Drácula. Dentro
de la bibliografía escrita por Bram, encontramos los siguientes títulos:
The Primrose Path (1875), The Snake's Pass (1890), The Watter's Mou
(1895), The Shoulder of Shasta (1895), Dracula (1897), Miss Betty (1898), The
Mystery of the Sea (1902), The Jewel of Seven Stars (1903), The Man (1905),
Lady Athlyne (1908), The Lady of the Shroud (1909), y The Lair of the White
Worm (1911). Ésta última, llevada a la pantalla en 1988 por el director
Ken Russell sin mucho éxito. Los datos aquí descritos pueden ser
consultados en muchas biografías del autor y en diversos títulos o
páginas de internet, incluso hasta en Wikipedia, sin embargo los aquí
enumerados por fechas fueron retomados de la página http://
www.online-literature.com/stoker/45 la cual fue escrita por C. D.
Merriman para Jalic Inc. Copyright Jalic Inc. 2008. Todos los derechos
reservados.
Stoker, según www.imdb.com, tiene créditos en sesenta y dos películas,
cortos y documentales. Ya sea como creador del personaje de Drácula,
como autor de la novela o incluso con apariciones personales en un par
de documentales y ficciones.

45C. D., Merriman. "Bram Stoker." Literature Network. Jalic Inc., 12 09 2008. Web.
<http://www.online-literature.com/stoker>. Retomado el 17 de Septiembre de 2010
89
La hermosa Florence y Noel Stoker. Familiares de Drácula 46

46 Anónimo. (1878). Florence & Noel. Retomada el 6 de diciembre de 2010 http://


www.stoker-dracula.org/images/image_gallery/florence_noel/
florence_noel_902x1024.jpg
90
El No-Muerto se levanta de su tumba

Para indagar sobre el origen del conde, es necesario dejar a un lado


todos los mitos y leyendas que hay a su alrededor, ya que existen varias
percepciones erradas acerca del surgimiento del Drácula literario. Cabe
destacar que todas estas percepciones y mitos no están comprobados,
por lo que caen en la especulaciones y no en datos reales y verídicos.
Por citar algunos de estos errores, a continuación se presenta un
pequeño listado: Se dice que Drácula es producto de una pesadilla
provocada por una indigestión gracias a una cena abundante ingerida
por Stoker. Esto sin duda, es una mera especulación pues en ninguna de
las notas del escritor se establece como un hecho. Por las mismas notas,
sabemos que Drácula tuvo un proceso de escritura de más de siete años.
Otros de los mitos que se cuentan para explicar la creación del
personaje son:
-Stoker estaba enamorado de su jefe, Henry Irving por lo que se basó en
él para el personaje.
-Stoker viajó a Transilvania para realizar investigaciones sobre
vampiros y los lugares que registró en su libro.
-La inspiración de Stoker para el personaje del conde Drácula fue Vlad
el Empalador.
-El Castillo de Bram en Rumanía fue la inspiración para el castillo de
Drácula.
-El Profesor húngaro Arminius Vambery proveyó a Stoker con mayor
cantidad de información sobre vampiros, Transilvania y Vlad el
Empalador.
-"El Huésped de Drácula" es el primer capítulo de Drácula, fue editado de
la novela.
.Elizabeth Bathory fue una gran influencia en Drácula.
-Después de su publicación, Drácula fue un éxito fenomenal. 47
Por éste tipo de especulaciones, Elizabeth Miller, la académica más
versada en el tema de Drácula con más de seis libros escritos acerca del

47 Listado retomado de Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp.


91
personaje y poco más de quince artículos publicados donde analiza a
profundidad lo aquí descrito en Dracula: Sense & Nonsense, 48 establece
claramente que este tipo de sospechas son Disparates. En respuesta a
algunos de ellos escribe: “Ridículo, Bram Stoker nunca visitó
Transilvania”; “Uno puede estar seguro de que no hay evidencia acerca
de que Vambery impartiera alguna información acerca de los
Vampiros”; “Basura! aunque aparece una breve sección sobre Bathory
en las fuentes textuales de Stoker, no existe evidencia de que fuera
influenciado por el texto, ni siquiera de que lo haya leído”. Respecto a la
conexión entre Vlad en Empalador y el Conde Drácula denota lo
siguiente:

“Disparates! Se ha repetido hasta la saciedad esto y eso no lo


hace cierto. Ha llegado el momento tu poner este mito a
descansar. Que Stoker tomó prestado el nombre de “Drácula”
es irrefutable. Pero ¿sabía mucho sobre el hombre detrás del
nombre - El famoso Vlad El Empalador? Basado en la
evidencia disponible, ¡NO!” 49

Para despejar estas leyendas acerca del personaje, actualmente


contamos con el único archivo fehaciente que despeja de toda duda las
razones e inspiraciones que se tuvieron al construir al Conde Drácula.
Dicho archivo no es otro más que las propias notas del autor que
durante los siete años de su creación fué escribiendo a modo de
referencia para lograr la culminación de la novela.
Los archivos restaurados de las notas se encuentran en la Biblioteca
Rosenbach de Filadelfia, luego de haber sido adquiridas a través de una
subasta en 1913. Actualmente se encuentran a disposición del público
gracias a el libro Bram Stoker's Notes for Dracula 50 de Elizabeth Miller,

48 Miller, Elizabeth. (2000). Dracula: Sense & Nonsense. Parkstone Press.

49 Miller, Elizabeth. (2000). Dracula: Sense & Nonsense. Parkstone Press

Miller, Elizabeth. (2008). Bram Stoker’s Notes for Dracula: A Facsimile Edition.
50

McFarland.
92
donde la autora hace una transcripción de todos los datos escritos por
Stoker al tiempo que brinda un análisis detallado en cada una de las
ciento veinticuatro páginas que constituyen el documento.
Destacan varias fuentes de las que Stoker retomó información, por lo
que a continuación se enumerará una lista de los textos originales
mencionados por Bram Stoker en sus notas acerca de Drácula:
-Sabine Baring-Gould, The Book of Were-Wolves: Being an Account of a
Terrible Superstition (1865)

-Sabine Baring-Gould, Curious Myths of the Middle Ages (1877)

-Sabine Baring-Gould, Germany, Present and Past (1879)

-Fletcher S Bassett, Legends and Superstitions of the Sea and of Sailors — In


All Lands and at All Times (1879)

-Isabella L Bird, The Golden Chersonese (1883)

-Charles Boner, Transylvania: Its Products and its People (1865)

-Sir Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica, or Vulgar Errors (1646)

-Andrew F Crosse, Round About the Carpathians (1878)

-Rushton M Dorman, The Origin of Primitive Superstitions: And Their


Development into the Worship of Spirits and the Doctrine of Spiritual
Agency among the Aborigines of America (1881)

-A Fellow of the Carpathian Society [Nina Elizabeh Mazuchelli], Magyarland:


Being the Narrative of our Travels through the Highlands and Lowlands of
Hungary (1881)

-Emily Gerard, “Transylvanian Superstitions” (1885)

93
-Major E C Johnson, On the Track of the Crescent: Erratic Notes from the
Piraeus to Pesth (1885)

-John Jones, The Natural and the Supernatural: Or, Man - Physical,
Apparitional and Spiritual (1861)

-William Jones, Credulities Past and Present (1880)

-William Jones, History and Mystery of Precious Stones (1880)

-Rev W Henry Jones and Lewis L Kropf, The Folk-Tales of the Magyars (1889)

-Henry Charles Lea, Superstition and Force - Essays on The Wager of Law,
The Wager of Battle, The Ordeal and Torture (1878)

-Rev Frederick George Lee, The Other World: Or, Glimpses of the Supernatural
- Being Facts, Records and Traditions (1875)

-Henry Lee, Sea Fables Explained (1883)

-Henry Lee, Sea Monsters Unmasked (1883)

-Sarah Lee, Anecdotes of Habits and Instincts of Birds, Reptiles and Fishes
(1853)

-Herbert Mayo, On the Truths contained in Popular Superstitions -- with an


Account of Mesmerism (1851)

-Thomas Joseph Pettigrew, On Superstitions connected with the History and


Practice of Medicine and Surgery (1844)

-Rev Albert Reville, The Devil: His Origin, Greatness and Decadence (1871)

94
-F C and J Rivington, The Theory of Dreams (1808)

-F K Robinson, A Whitby Glossary (1876)

-Robert H Scott, Fishery Barometer Manual (1887)

-W A Spottiswoode, A Tarantasse Journey Through Eastern Russia in the


Autumn of 1856 (1857)

-J B Thiers, Traite des superstitions qui regardent les sacraments (1700-04)

-William Wilkinson, An Account of the Principalities of Wallachia and


Moldavia: with various Political Observations Relating to Them (1820) 51

El resto de las notas puede ser consultado en el libro de la Dra. Miller,


pero sirva el anterior listado para adentrarnos un poco más en los
orígenes del personaje y dejar a un lado las especulaciones.
Tan sólo con los títulos aquí enumerados sabemos que el trabajo de
Stoker no fue de ningún modo producto del azar o de la casualidad,
tampoco un trabajo inspirado en la superstición ni el mito como las
especulaciones antes citadas sugieren. Las coincidencias con personajes
reales son solo eso, coincidencias y no algo intencional. Dejando a un
lado los rumores, es preciso adentrarnos en la trama de la novela para
entender al personaje como intencionalmente fue creado por Stoker.
Veamos pues, de qué trata la novela.

51Listado retomado de Miller, Elizabeth. (2008). Bram Stoker’s Notes for Dracula: A
Facsimile Edition. McFarland.
95
Stoker retomó lugares reales como escenario para Drácula. 52

La Trama de una leyenda


Para poder hablar acerca de tan importante novela, es imprescindible
denotar que Drácula está conformada como una novela epistolar. Una
novela compuesta por varios relatos narrados a través de documentos
supuestamente escritos por sus protagonistas. Más que una redacción
lineal, la historia está conformada a partir de varios diarios, cartas,
archivos, telegramas, notas, recortes de periódico y documentos que le
imprimen un cierto nivel de veracidad. En cada uno de los casos, Stoker

52Gardiner, Simon. (2009). Dracula's haunt. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de


http://www.flickr.com/photos/simongman/3568764500/in/photostream/
96
imprimió diversos detalles que demuestran la temporalidad de las
situaciones al tiempo que concuerdan con hechos reales de la época.
En este sentido podemos observar que son tres los personajes que
aportan la mayoría de los relatos que componen el libro. Empezando
por el diario de Jonathan Harker, seguido por el de Mina Murray
(conocida como Mina Harker luego de casarse con Jonathan) y por último
el diario grabado en gramófono (y mecanografiado después por Mina)
del doctor Seward. En menor medida, los escritos de Lucy Westenra y del
doctor Abraham Van Helsing constituyen algunas partes clave del libro,
que aunque no son abundantes en su contenido, son muy importantes
para la narrativa de la novela.
Curiosamente Dracula, el personaje principal, no tiene cabida en estas
opiniones escritas y es que toda la novela está contada por los demás
personajes. Es por esto que jamás sabremos realmente cual era el
verdadero punto de vista o intenciones del conde.
La novela está pensada para producir una sensación ligeramente
periodística ya que es una desgarrador recuento de los hechos escritos
por la gente que fue testigo de los acontecimientos del libro. Podemos
deducir que parte del éxito que ha tenido esta novela, la cual nunca ha
dejado de estar en imprentas desde que se publicó por primera vez en
1897, se debe al morbo. Al morbo de los lectores por leer algo “real”.
Este hecho sin duda alguna es comparable a fenómenos mediáticos
como el de El Proyecto de la Bruja de Blair (1999) y recientemente el de
Actividad Paranormal (2007) donde primero se establece a modo de
advertencia para el espectador que lo que se leerá (o verá, según sea el
caso) son en realidad hechos reales. La novela de Stoker comienza con
un párrafo que da el contexto necesario para causar intriga al establecer
ese toque de realismo del que hablamos:

Como han sido ordenados estos papeles, es algo que quedara


aclarado al leerlos. Se ha eliminado todo lo superfluo, a fin
de presentar esta historia -casi en desacuerdo con las
posibilidades de las creencias de nuestros días- como simple
verdad. No hay aquí referencia alguna a cosas pasadas en las
que la memoria se pueda equivocar, dado que las anotaciones
97
recogidas son rigurosamente contemporáneas de los hechos, y
reflejan el punto de vista de quienes lo consignaron, tal y
como ellos los conocieron. 53

La trama se desarrolla de la siguiente manera: Un joven inglés llamado


Jonathan Harker va a Transilvania en un viaje de negocios. Él está allí
para ayudar al Conde Drácula, un noble Transilvano, en la compra de
una propiedad en Londres, Inglaterra. Aunque inicialmente Harker está
encantado por la generosidad e inteligencia del conde, poco a poco se
da cuenta de que ahora es un prisionero en el castillo de Drácula y que
el conde es un ser demoníaco con siniestros planes para atacar a las
grandes masas de Londres drenando su vida a través del consumo de la
sangre. Drácula a su vez, tenía planes para Harker pues una vez que ya
no le es útil, lo deja en manos de tres mujeres vampiros (sus novias)
mientras él (el conde) hace el viaje a Inglaterra. Jonathan intenta una
huida desesperada consiguiendo su libertad.
Mientras tanto en Inglaterra, la prometida de Harker, Mina, visita a su
mejor amiga Lucy Westenra. Lucy es cortejada por tres hombres a la vez:
Arthur Holmwood (luego conocido como Lord Goldaming tras la muerte
de su padre), el doctor John Seward y Quincey P. Morris, un texano amigo
de los otros dos pretendientes. Lucy elige a Arthur como esposo por lo
que se compromete con él. Mina y Lucy toman unas vacaciones en el
puerto de Whitby (ampliamente descrito por Stoker), una pintoresca
población costera. Mientras están allí, el Demeter, un barco ruso se
hunde tras su llegada al puerto después de la peor tormenta jamás
registrada en dicha población. En el momento del naufragio, un enorme
“perro” salta del barco ante la mirada atónita de los ahí reunidos
logrando escapar causando gran sorpresa y habladurías. Cuando los
investigadores suben al barco, se percatan que toda la tripulación se
encuentra desaparecida excepto el capitán, quien yace muerto amarrado al
timón y sosteniendo un rosario entre las manos. El barco llevaba cincuenta
cajas de tierra provenientes del castillo de Drácula, las cuales a pesar del

53 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar


98
misterioso viaje del Demeter, se entregaron en su sitio justo como se
ordenó antes de zarpar.
Los investigadores hacen un recuento del penoso viaje del barco desde
su salida en el puerto de Varna hasta cerca de su llegada a Whitby.
Establecen que una obscura figura aparecía por las noches, tras su
llegada poco a poco la tripulación fue desapareciendo hasta solo quedar
el Capitán, quien se ata las manos al timón junto con un rosario para
tratar de salvar el barco y llegar con vida al puerto.
Lucy comienza a mostrar un comportamiento extraño, camina dormida
a menudo y parece estarse volviendo más pálida y débil cada día. Mina
la encuentra inconsciente en el cementerio frente al mar junto con una
figura negra de ojos brillantes y rojos que se inclinaba sobre ella. La
figura desaparece cuando Mina se les acerca.
Luego de estos incidentes, desde Budapest le llegan noticias a Mina de
que Jonathan ha sido encontrado por unas monjas gravemente enfermo
de una fiebre cerebral. Él no puede recordar nada de su viaje a
Transilvania, por lo que pide a su prometida se encuentre con él para
casarse y así recuperarse de su terrible enfermedad. Mina va a su
encuentro para ayudar en la recuperación y a hacer el viaje de regreso a
Inglaterra. Cuando ella llega al monasterio en Budapest, se casan
inmediatamente. Harker le da su diario a Mina ya que tiene miedo de
leerlo, y le hace prometer que nunca habría de ser leído a menos de que
sea por su propio bien.
Mientras tanto en Inglaterra, Lucy regresa junto con su madre a
Londres. Arthur, temiendo por su salud, contrata al doctor Seward para
averiguar lo que está mal con ella. Seward se encuentra desconcertado
por la enfermedad de Lucy así que le pide ayuda a su antiguo mentor el
brillante y reconocido profesor Abraham Van Helsing.
Van Helsing parece saber desde un principio a lo que se enfrenta, por lo
que de inmediato utiliza todos sus recursos para aclarar sus sospechas.
A través de transfusiones de sangre constantes (novedad médica para el
entorno y dato que le imprime un toque de realismo a la novela) y
varios recursos propios del folklore (como la utilización de ajos y

99
acónito) hace todo lo posible para mantener con vida a Lucy. Una y otra
vez sus intentos se ven frustrados por su mala suerte junto con la
astucia por parte de Drácula, quien descubrimos como la figura negra
que amenazaba a Lucy aquella noche del cementerio.
Durante la más terrible de las noches, la madre de Lucy muere por un
ataque al corazón al ver todo el poder de Drácula sobre Lucy, misma
que muere un par de días más tarde.
Los Harker regresan a Inglaterra. Peter Hawkins, el jefe y protector de
Jonathan, muere repentinamente dejando a los Harker una fortuna
considerable muy conveniente para lo que se les avecina. Mientras
caminan por las calles de Londres, Jonathan tiene la tremenda impresión
de haber visto al conde, sin embargo duda cuando lo encuentra mucho
más joven. Jonathan al no poder recordar las cosas con claridad acerca
de su estancia en Transilvania ni de su funesto anfitrión le viene un
ataque de nervios terminando inconsciente. Cuando vuelve en sí, no
puede recordar lo que le ha sucedido en su viaje a los Cárpatos.
Preocupada por el comportamiento de su esposo, Mina decide leer el
diario. El contenido la toma por sorpresa preguntándose si su marido
estaba ya en plena fiebre cerebral cuando escribió los hechos narrados
en su diario. Tiempo después, Van Helsing llega a visitarla para hacerle
algunas preguntas acerca de Lucy y de su enfermedad, Mina está tan
impresionada por el relato del Doctor que le da el diario de Jonathan
para que lo lea, siente que es posible que exista una conexión entre
ambos sucesos. Gracias a esto Van Helsing encuentra el eslabón perdido
para estar seguro de sus sospechas.
Misteriosos ataques contra niños suceden cerca de la zona donde Lucy
fue enterrada. Los niños alegan que fueron atacados por “la mujer
lobo”. Van Helsing les revela a Seward, Morris y Holmwood que la
causante de estas acciones es Lucy, ya que ahora es una muerta viviente.

100
El puerto de Whitby, lugar de entrada del barco “Demeter” 54

54Gardiner, Simon. (2009). As if by magic. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de


http://www.flickr.com/photos/simongman/3552828630/in/pool-37368630@N00/
101
El grupo va a la tumba de Lucy donde descubren que está vacía. Lucy
aparece con un pequeño niño en brazos, quien luego de ser amenazada
por la cruz que porta el profesor, Arthur su prometido, le clava una
estaca de madera en el corazón. Los cuatro hombres se comprometen a
destruir a Drácula.
Mina y Jonathan se unen a los demás utilizando el manicomio dirigido
por el Dr. Seward como cuartel general, es ahí donde se lleva a cabo el
plan para perseguir y eliminar a Drácula para siempre. Se dan cuenta
que las cincuenta cajas que traía el conde con tierra de su natal
Transilvania le sirven como guarida y descanso, por lo que la clave para
la destrucción del vampiro se encuentra en eliminar dichos refugios.
Las cajas están llenas de tierra consagrada por la familia de Drácula, él
no puede sobrevivir a menos que duerma en ellas por lo menos una
parte del día. Los hombres del grupo comienzan a cazar el paradero de
cada una de las cajas. Renfield, uno de los pacientes del doctor Seward
dentro del manicomio, se convierte en esclavo de Drácula, por lo que
ayuda el Vampiro a alimentarse de Mina en secreto.
Cuando los cazadores se percatan de lo que está pasando con Mina, es
demasiado tarde. Una noche irrumpen en la habitación de los Harker
donde encuentran a Jonathan inconsciente y a Mina siendo obligada a
beber la sangre del pecho de Drácula. La única posibilidad para Mina
radica en la destrucción del Vampiro a toda costa. El equipo se da a la
tarea de esterilizar con hostias y rezos todas las cajas que encontraron,
pero pronto se dan cuenta de que falta una, la misma que Drácula
utiliza para huir de nuevo a Transilvania para descansar y recuperarse.
Los cazadores lo siguen hasta que las condiciones de la persecución los
obliga a separarse. Van Helsing y Mina toman rumbo hacia el castillo,
mientras que los demás persiguen la pista de la última caja a caballo
por una ruta alterna que los llevaría al castillo. Van Helsing y Mina
llegan con éxito a la guarida del monstruo logrando matar a las tres
novias que atormentaron a Harker durante su estadía en el castillo.
Todos juntos rodean a los gitanos que transportan a Drácula en su
ataúd, durante la lucha, Quincey recibe una herida mortal no sin antes

102
encajar un golpe mortal a Drácula. Harker también le clava su cuchillo
justo cuando el sol se está poniendo en el horizonte proporcionándole al
vampiro la muerte, quien hecho cenizas desaparece.
Podemos establecer que en pleno siglo XXI, Drácula prevalece como
una de las grandes historias de horror de la ficción occidental, tanto así
que alrededor del mundo y sobre todo en países de habla inglesa, la
novela es objeto de estudio en cursos académicos que van de la
literatura gótica a la mitología moderna. Más de un siglo después de su
publicación original, jamás ha dejado de estar en imprenta.

103
La abadía de Whitby. 55

55Gardiner, Simon. (2009). Moody Monastery. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de


http://www.flickr.com/photos/simongman/3558115000/in/pool-37368630@N00/
104
Temas de novela
Mucho se ha especulado acerca de los temas que supuestamente Stoker
abarcó o escondió dentro de la trama. Parece importante resaltar por lo
menos dos que han captado la atención del público, es por ello que en el
presente trabajo presentamos un par de temas que son además de evidentes,
recurrentes en el análisis de la novela.
La mayoría de los críticos coinciden en que Drácula es una novela que se
entrega a la imaginación masculina de la época Victoriana particularmente
abarcando el tema de la sexualidad femenina. Hay que entender que en la
Inglaterra Victoriana el comportamiento sexual de las mujeres era dictado
por normas extremadamente rígidas de la sociedad. Para una mujer de
aquella época sólo había dos opciones, ser virgen o ser esposa y madre. Si la
mujer no optaba por alguna de estas dos se la consideraba como una
prostituta y por lo tanto no era tomada en cuenta dentro de la sociedad. Es
así que como podemos observar en la lectura de la novela que la trama gira
en torno a la batalla entre el bien y el mal, misma que está ilustrada con la
sexualidad femenina: Lucy y Mina, ambas mujeres castas, puras, inocentes
ante los males del mundo y dedicadas sobre todo a sus hombres. Drácula
amenaza con convertir a las dos mujeres en su opuesto sexual, ahora se
destacarían por su voluptuosidad, deseo sexual y por no pedir disculpas por
sus acciones. Al tener éxito en la transformación de Lucy, los hombres de
Van Helsing no ven otra opción más que destruirla con el fin de regresarla a
su estado de pureza socialmente aceptado.
Los críticos también coinciden en que Drácula es un excelente vehículo para
llevar la promesa de la salvación cristiana. Stoker hizo una investigación
muy puntual y detallada acerca del folklore y la tradición vampírica de su
tiempo, quien a través de Van Helsing las saca a la luz sugiriendo que las
armas más eficaces en la lucha contra el mal sobrenatural son símbolos de la
fe cristiana. Es inevitable pensar que la novela es parte de la propaganda
cristiana para la salvación, aunque esto no es demostrable ni aceptable como
un dogma.

105
Desde esta perspectiva, Drácula se erige como una figura satánica desde la
descripción de su apariencia. Con orejas puntiagudas, colmillos, ojos de
fuego y sed de sangre que para el cristianismo esto es una perversión.
Stoker consciente o inconscientemente escribe éste relato en el cual la
salvación sería otorgada bajo la utilización de simbolismos que conseguirían
que el no muerto alcanzara la salvación y la paz a aquellos que estaban
excluidos de ella.

Los personajes
Una vez que hemos repasado casi en su totalidad la trama de la novela que
inició el culto mediático que nos tiene absortos en el presente trabajo, es justo
hacer una pausa puntual en cada uno de los personajes que componen el
relato. Esto para hacer un análisis pertinente y más claro de la situación de la
novela y poder hacer las comparaciones que nos ayuden a diferenciar las
representaciones mediáticas de Drácula definiendo el papel de los medios
de comunicación en la construcción del culto mediático.
Empezaremos por el Conde Drácula, la figura central y pretexto de toda
ésta investigación. Lo más evidente es la manera en que luce el personaje en
la imaginación del escritor y de los lectores de la novela.
Es de la siguiente forma que Stoker nos presenta al rey de los vampiros que
nada tiene que ver con la descripción de Vlad Tepes quien a su vez nada
tiene que ver con el Drácula mediático.
Muy al inicio del relato, a la llegada de Harker al castillo, Stoker nos describe
a su vampiro:

“... apareció un hombre alto, ya viejo, nítidamente afeitado,


a excepción de un largo bigote blanco, y vestido de negro de
la cabeza a los pies, sin ninguna mancha de color en ninguna
parte...” 56

56 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar


106
Más adelante, al término de su primera cena en el interior de la trampa,
Jonathan continúa:

“...Su cara era fuerte, muy fuerte, aguileña, con un puente


muy marcado sobre la fina nariz y las ventanas de ella
peculiarmente arqueadas; con una frente alta y despejada, y
el pelo gris que le crecía escasamente alrededor de las
sienes, pero profusamente en otras partes. Sus cejas eran
muy espesas, casi se encontraban en el entrecejo, y con un
pelo tan abundante que parecía encresparse por su misma
profusión.
La boca, por lo que podía ver de ella bajo el tupido bigote,
era fina y tenía una apariencia más bien cruel, con unos
dientes blancos peculiarmente agudos; éstos sobresalían sobre
los labios, cuya notable rudeza mostraba una singular
vitalidad en un hombre de su edad. En cuanto a lo demás, sus
orejas eran pálidas y extremadamente puntiagudas en la
parte superior; el mentón era amplio y fuerte, y las mejillas
firmes, aunque delgadas. La tez era de una palidez
extraordinaria.” 57

Al leer esta breve semblanza podemos percatarnos claramente de lo que


anteriormente se dijo: El Drácula literario no es el Drácula que el
imaginario colectivo mantiene en la cabeza.
El Drácula de Stoker es anciano, duro, poco atractivo, con aliento fétido
y pelos en las palmas de las manos. Es un ser repugnante. Físicamente
el vampiro de Stoker nos recuerda mucho más a Walt Whitman (de
quien se dice se basó Stoker para realizar la descripción del conde
aunque tampoco esté comprobado) que al vampiro aristocrático que el
cine se encargó de moldear en nuestra cabeza. Es un personaje oscuro,
misterioso y aterrador. Es frío, calculador y sin ningún interés sexual
para con sus víctimas. Contrario a lo que comúnmente se dice, la
mordida de Drácula, por lo menos en la novela, nada tiene que ver con
alusiones sexuales de ningún tipo. Mucho se ha especulado también
acerca de la mordida del vampiro como una metáfora de penetración
sexual, más aún cuando al hacerlo, Drácula puede de una u otra forma
gestar nuevos “hijos”. Solo son especulaciones ya que en realidad no
tienen ningún tipo de fundamento y como tal, no pueden ser tomados
como dogma.

57 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


107
¿Será que el tío Walt es Drácula? 58

58Brady, Mathew (entre 1855 and 1865) Walt Whitman. Retomada el 6 de diciembre de
2010 de http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/Walt_Whitman_-
_Brady-Handy.jpg
108
Aunque jamás se explica en el texto la manera en que el Conde Drácula
se convirtió en vampiro, Stoker a través de Van Helsing, nos da una pista
de lo que pudo haber sido el hombre anterior a la transformación:

“Le pedí a mi amigo Arminius, de la Universidad de Budapest,


que me diera informes para establecer su ficha y, por todos
los medios a su disposición, me comunicó lo que sabía. En
realidad, debía tratarse del Voivoda de Drácula que obtuvo
su nobleza luchando contra los turcos, sobre el gran río que
se encuentra en la frontera misma de las tierras turcas. De
ser así, no se trataba entonces de un hombre común; puesto
que en esa época y durante varios siglos después se habló de
él como del más inteligente y sabio, así como el más valiente
de los hijos de la "tierra más allá de los bosques". Ese
poderoso cerebro y esa resolución férrea lo acompañaron a la
tumba y se enfrentan ahora a nosotros. Los Drácula eran,
según Arminius, una familia grande y noble; aunque, de vez
en cuando, había vástagos que, según sus coetáneos, habían
tenido tratos con el maligno. Aprendieron sus secretos en la
Escolomancia, entre las montañas sobre el lago Hermanstadt,
donde el diablo reclamaba al décimo estudiante como suyo
propio. En los registros hay palabras como..., brujo, y.. Satán
e infierno; y en un manuscrito se habla de este mismo
Drácula como de un "wampyr", que todos comprendemos
perfectamente. De esa familia surgieron muchos hombres y
mujeres grandes, y sus tumbas consagraron la tierra donde
sólo este ser maligno puede morar. Porque no es el menor de
sus horrores que ese ser maligno esté enraizado en todas las
cosas buenas, sino que no puede reposar en suelo que tenga
reliquias santas." 59

En esta misma cita es donde se desata la polémica de la que habíamos


adelantado en el apartado preliminar. Stoker menciona que Drácula es
un personaje transilvano, un Voivoda que luchó contra los turcos. Si
volteamos al capítulo anterior donde revisamos al Drácula histórico,
encontraremos que estas son precisamente las características propias de
Vlad Tepes, es por ello que McNally y Florescu en su In search of

59 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


109
Dracula: the history of Dracula and vampires 60 establecen que el autor basó
en su totalidad a su personaje de ficción con el personaje histórico. Sin
embargo, esto no es correcto. Elizabeth Miller en todos sus textos da
muestras palpables del error cometido por Florescu y McNally al
vincular al personaje literario con el histórico.
Stoker poco sabía acerca de Vlad Tepes además que jamás puso un pie
en Transilvania y las fuentes que consultó eran muy limitadas en su
época como para poder establecer dicho vínculo como un hecho real.
Lo que es verídico, como se puede leer en las notas del autor, es que el
personaje central no tenía nombre definido sino hasta al final de los
siete años que tardó en completar el relato. Durante casi todo el
proceso, el conde era llamado conde Wampir y la novela se debatía aún
entre los nombres "The Un-Dead" o "The Dead Un-Dead".
Stoker retomo únicamente el nombre del príncipe transilvano ya que le
pareció más poderoso que el que ya tenía, además que la palabra
Drácula hace referencia al dragón y según la tradición cristiana
representa al Diablo.
Regresando a la descripción del personaje, Van Helsing continúa:

“Ese vampiro que se encuentra entre nosotros es tan fuerte


personalmente como veinte hombres; tiene una inteligencia
más aguda que la de los mortales, puesto que ha ido creciendo
a través de los tiempos; posee todavía la ayuda de la
nigromancia, que es, como lo implica su etimología, la
adivinación por la muerte, y todos los muertos que fallecen
a causa suya están a sus órdenes; es rudo y más que rudo;
puede, sin limitaciones, aparecer y desaparecer a voluntad
cuando y donde lo desee y en cualquiera de las formas que le
son propias; puede, dentro de sus límites, dirigir a los
elementos; la tormenta, la niebla, los truenos; puede dar
órdenes a los animales dañinos, a las ratas, los búhos y los
murciélagos... A las polillas, a los zorros y a los lobos;
puede crecer y disminuir de tamaño; y puede a veces hacerse
invisible.” 61

60 -McNally, Raymond, & Florescu, Radu. (1994). In search of Dracula. Mariner Books.

61 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


110
En esta explicación Stoker hecha mano de la tradición y del folklore.
Vemos como es que que le confiere a su personaje datos y hechos que
pertenecen al terreno de lo mítico. La transformación en animales que
se asocian normalmente con lo oculto y con la muerte es una clara
influencia de la profunda investigación que hizo acerca del tema.
Cómo se convirtió Drácula en un vampiro no es un hecho que quede
claro, aunque Van Helsing menciona datos como que en vida el conde
era un nigromante, que su familia tenía una larga historia de tratar con
el diablo, que pertenecía a la escolomancia (palabra que no existe per-se
en el diccionario y que se refiere a la escuela que en la edad media
lidiaba con todo lo relacionado a Satanás). En ningún momento de la
novela se habla de la transformación. Aunque Van Helsing lo llama el
rey vampiro, lo más probable es que de acuerdo a las tradiciones del
folklore, el conde no sea el vampiro primigenio de la historia. Sus
poderes incluyen una amplia gama de habilidades, algunas de las
cuales están más allá de las competencias de los no muertos
tradicionales. Es capaz de comandar a cualquier animal y de controlar
el clima, puede convertirse en niebla o polvo, tiene una fuerza y
velocidad sobrehumanas, su mirada es hipnótica, puede transformarse
en un murciélago o un lobo. Sin embargo, VanHelsing establece que
tiene serias limitaciones, como que es relativamente impotente entre la
salida y la puesta del sol, no puede entrar en una casa a menos de que
sea invitado a entrar. No puede contra la cruz, el ajo o un pedazo de
hostia, sólo puede cruzar agua corriente cuando está en su nivel más
bajo y lo más importante, tiene que dormir en suelo consagrado con las
cenizas de los muertos de su propia familia. Esto último, será en la
novela, su perdición.
Al comienzo de la novela el conde es un hombre viejo, pero mientras el
texto se desarrolla y él se alimenta, se vuelve más joven y fuerte . Tal es
el caso del encuentro que tiene Harker a su llegada a Londres luego de
escapar del Castillo Drácula:

111
Estaba muy pálido, y sus ojos parecían salirse de sus
órbitas, mientras, con una mezcla de terror y asombro,
miraba fijamente a un hombre alto y delgado, de nariz
aguileña, bigote negro y barba en punta, que también estaba
observando a la muchacha bonita. La estaba mirando tan
embebido que no se percató de nuestra presencia, y por ello
pude echarle un buen vistazo. Su cara no era una buena cara;
era dura y cruel, y sensual, y sus grandes dientes blancos,
que se miraban más blancos por el encendido rojo de sus
labios, estaban afilados como los de un animal. Jonathan
estuvo mirándolo tan fijamente que yo tuve hasta miedo de
que el individuo lo notara. Y temí que lo tomara a mal, ya
que se veía tan fiero y detestable. Le pregunté a Jonathan
por qué estaba perturbado, y él me respondió, pensando
evidentemente que yo sabía tanto como él cuando lo hizo:
—¿No ves quién está allí?
—No, querido —dije yo—; no lo conozco, ¿quién es?
Su respuesta me impresionó y me llenó de ansias, pues la
dio como si no supiera que era yo su Mina a quien hablaba:
—Es el hombre en persona.
Mi pobre amado estaba evidentemente aterrorizado por
algo; muy aterrorizado.
Creo en verdad que si no me hubiese tenido a mí para
apoyarse y para que lo sujetara, se habría desplomado. Se
mantuvo mirando fijamente con asombro; un hombre salió de
la tienda con un pequeño paquete y se lo dio a la dama, quien
entonces reanudó su caminata. El hombre misterioso mantuvo
sus ojos fijos en la bella dama, y cuando el carruaje se alejó
por Piccadilly él siguió en la misma dirección, y alquiló un
cabriolé.
Jonathan lo siguió con la mirada, y dijo, como para sí mismo:
—Creo que es el conde, pero ha rejuvenecido mucho. ¡Dios mío!
¡Oh, Dios mío! ¡Dios mío! ¡Si yo supiera, si yo supiera! 62

62 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


112
Drácula según Stoker, es un noble de Transilvania muerto hace mucho
tiempo que planea mudarse a Londres, donde tendrá una población de
millones de personas como presas para consumir sangre. Persigue
obsesivamente a las mujeres jóvenes, como las tres mujeres vampiro
que habitan en su castillo y a Lucy y Mina, sus objetivos principales en
el transcurso de la novela.
No podemos más que imaginar al resto de los personajes, puesto que
Stoker a diferencia del conde, no hace ninguna descripción detallada
acerca de ellos. Es así que el análisis que abordaremos será más de
intención y relevancia hacia el relato. El siguiente personaje en orden de
importancia es sin duda Van Helsing.

Abraham Van Helsing es un profesor holandés, antiguo mentor de


el Dr. Seward, un hombre experimentado y uno de los más grandes
científicos de su época. Su mente abierta y su vasto conocimiento le
permiten diagnosticar correctamente la “enfermedad” de Lucy Westenra.
Está bien informado en la tradición de vampiros y se obsesiona con el
seguimiento por Drácula.
John Seward lo describe así:

“Es un hombre aparentemente muy arbitrado, pero esto es


porque él sabe de lo que habla más que ninguna otra persona.
Es un filósofo y un metafísico, y uno de los científicos más
avanzados de nuestra época; y tiene, supongo, una mente
absolutamente abierta. Esto, con unos nervios de acero, un
temperamento frío, una resolución indomable, un autocontrol
y una tolerancia exaltada de virtudes y bendiciones, y el
más amable de los más sinceros corazones que laten, forman
su equipo para la noble tarea que está realizando por la
humanidad, trabajo tanto en la teoría como en la práctica,
pues su visión es tan amplia como lo es su simpatía.” 63

63 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


113
En la novela es llamado por Seward para curar a Lucy Westenra, y sus
contribuciones son esenciales en el lucha contra Drácula. A diferencia
de sus compañeros, Van Helsing no está cegado por las limitaciones de
su época, él sabe que se enfrenta a una fuerza que no puede ser
derrotada a través de la ciencia tradicional y la razón. Posee
conocimientos sobre el folklore y de inmediato se convierte en el
principal enemigo de Drácula liderando al grupo que caza al vampiro.
Stoker propone a Van Helsing como la máxima encarnación del
personaje bueno, el arquetipo de héroe que hará todo lo posible para
conseguir liberar al mundo de la amenaza del conde Drácula.

Es el turno de analizar a la verdadera heroína del relato, Mina Murray


quien después será conocida como Mina Harker por ser la prometida
de Jonathan Harker. Es una mujer práctica y joven que trabaja como
maestra. Es también la mejor amiga de la primera víctima del conde en
la novela, Lucy Westenra. Mina es la heroína de la novela, representa la
pureza, la inocencia y las virtudes cristianas de la época. Su pureza es el
papel que contrasta con la depravación lujuriosa de Drácula.
Es espiritualmente fuerte, limpia de corazón, e inteligente. Ella es una
mezcla de la "nueva mujer" y la restricciones propias de la época en la
que se desarrolla. Al conocerla, Van Helsing la llena de elogios
dejándonos muy claro que ella es la encarnación de las virtudes de la
edad victoriana:

“Ella es una de las mujeres de Dios, confeccionadas por sus


propias manos para mostrarnos a los hombres y a otras
mujeres que existe un cielo en donde podemos entrar, y que
su luz puede estar aquí en la tierra. Tan veraz, tan dulce,
tan noble, tan desinteresada, y eso, permítame decirle a
usted, es mucho en esta edad tan escéptica y egoísta. “ 64

64 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


114
Stoker deja en claro que Mina es el modelo de pureza y propiedad
creando así un mayor suspenso acerca de su destino. Ella es el centro de
atención a partir de la segunda mitad de la novela, luego de que es
forzada a beber la sangre de Drácula. Podemos afirmar que la trama de
la novela está basada en la batalla entre la pureza de Mina y la
corrupción desenfrenada de Drácula.
Entrando a los personajes secundarios nos encontramos de primera
mano con Lucy Westenra, la mejor amiga de Mina, una mujer joven,
muy atractiva y que a su vez posee mucho carisma. Ella es el primer
personaje de la novela en caer bajo la maldición de Drácula.
Es en ella que se centra la mayor parte de la primera mitad de la novela,
desde la llegada del conde al puerto de Whitby y hasta su muerte a
manos de su prometido. Lucy se parece mucho a Mina, ella también es
un modelo de virtud e inocencia, situación que la conlleva a tener tres
pretendientes, quienes luego conformarían el grupo de cazadores del
vampiro. A pesar de tanta virtud, Lucy se diferencia de Mina en un
aspecto muy particular, ella es mucho más sexual en todos los sentidos.

115
¡Digan Queso!. Las damas de la época Victoriana 65

65 Broadhead, Frederick W. (1885-90). Studio portrait of two women posing in an artificial


beach or craggy moorland scene with parasols and smart promenading ensembles. Retomada
el 6 de diciembre de 2010 de http://www.flickr.com/photos/
manchester_city_galleries/3653747770/sizes/o/in/photostream/
116
Poco tiempo después del primer ataque de Drácula, Lucy se convierte
en un vampiro, una vez transformada en una no muerta los contrastes
de su personalidad se vuelven evidentes. Seward la describe cuando por
primera vez la encuentra de noche en el cementerio ya como una
muerta viviente:

“Sentí que el corazón se me helaba, y logré oír la


exclamación y el sobresalto de Arthur cuando reconocimos
claramente las facciones de Lucy Westenra. Era ella. Pero,
¡cómo había cambiado! Su dulzura se había convertido en una
crueldad terrible e inhumana, y su pureza en una
perversidad voluptuosa.” 66

Y continúa más adelante:

“El cadáver parecía Lucy vista en medio de una pesadilla,


con sus colmillos afilados y la boca voluptuosa manchada de
sangre, que lo hacía a uno estremecerse a su sola vista.
Tenía un aspecto carnal y vulgar, que parecía una
caricatura diabólica de la dulce pereza de Lucy.” 67

Stoker saca de toda medida a la pura y casta mujer que nos había
presentado al inicio del relato y la convierte en una criatura voluptuosa
y con un apetito sexual voraz:

“Ven a mí, Arthur -dijo-. Deja a todos los demás y ven a mí.
Mis brazos tienen hambre de ti. Ven, y podremos quedarnos
juntos. ¡Ven, esposo mío, ven!” 68

En este estado demoníaco y perverso, Lucy se alza como una amenaza


peligrosa para los hombres del grupo (que estaban todos enamorados
de ella) por lo que debe de ser destruida. Al final es Arthur, su

66 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar

67 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar

68 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar


117
prometido, quien le devuelve la paz al darle muerte con la mayor
descripción que hace Stoker para eliminar a un vampiro :

“Arthur tomó la estaca y el martillo, y, puesto que su mente


estaba ocupada en algo preciso, sus manos ya no le temblaban
en absoluto. Van Helsing abrió su misal y comenzó a leer, y
Quincey y yo repetimos lo que decía del mejor modo posible.
Arthur colocó la punta de la estaca sobre el corazón del
cadáver y, al mirar, pude ver la depresión en la carne
blanca. Luego, golpeó con todas sus fuerzas.
El objeto que se encontraba en el féretro se retorció y un
grito espeluznante y horrible salió de entre los labios rojos
entreabiertos. El cuerpo se sacudió, se estremeció y se
retorció, con movimientos salvajes; los agudos dientes
blancos se cerraron hasta que los labios se abrieron y la
boca se llenó de espuma escarlata. Pero Arthur no vaciló un
momento. Parecía una representación del dios escandinavo
Thor, mientras su brazo firme subía y bajaba sin descanso,
haciendo que penetrara cada vez más la piadosa estaca, al
tiempo que la sangre del corazón destrozado salía con fuerza
y se esparcía en torno a la herida. Su rostro estaba
descompuesto y endurecido a causa de lo que creía un deber;
el verlo nos infundió valor y nuestras voces resonaron
claras en el interior de la pequeña cripta.
Paulatinamente, fue disminuyendo el temblor y también los
movimientos bruscos del cuerpo, los dientes parecieron
morder y el rostro temblaba. Finalmente, el cadáver
permaneció inmóvil. La terrible obra había concluido.” 69

De esta manera, la muerte de Lucy hace que le regrese ese aspecto de


pureza en su rostro, asegurando sus facciones como deberían ser y
dándole así el triunfo del bien sobre el mal.

Jonathan Harker es el primer personaje que encuentra Drácula. Al


comienzo de la novela, Jonathan es un abogado cuya empresa lo manda
en un viaje de negocios a Transilvania para ayudar al conde Drácula a
comprar una propiedad en Inglaterra.

69 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar


118
Harker es joven ingenuo y desdeñando quien luego de encontrarse
preso, escapa con vida tras descubrir las verdaderas intenciones del
conde. Harker es abandonado a su suerte en manos de las novias de
Drácula donde demuestra una fuerte voluntad para escapar y regresar a
los brazos de su amada Mina. Después de convencerse de que Drácula
empezó su reinado de terror en Londres, Harker emerge como un
luchador valiente, sus cartas y escritos constituyen una parte sustancial
de la novela.

El Dr. John Seward es un médico joven y talentoso, ex alumno de


Van Helsing. Seward es el administrador de un manicomio y uno de los
pretendientes de Lucy, quien rechaza su propuesta de matrimonio. Es el
encargado de cuidar la salud de Lucy cuando esta “se enferma”.
Es un hombre sumamente racional pero cuyo trabajo entre locos a veces
lo nubla sus juicios, situación que en el caso de su amada se le escapa de
las manos teniendo que llamar a Van Helsing para que lo ayude. Al
contrario de los demás personajes, Seward mantiene un diario en
fonógrafo, mismo que será después mecanografiado por Mina para
constituir la novela.

Arthur Holmwood, también conocido como lord Godalming es el tercer


pretendiente de Lucy y resulta favorecido con la decisión de ésta para
formar un matrimonio. También es amigo de Seward y Morris. Arthur es
el hijo de lord Godalming por lo que hereda el título tras la muerte de su
padre convirtiéndose en alguien sumamente rico. Con su dinero va a
hacer posible la expedición contra Drácula que al final de la novela se
llevará a cabo. En el transcurso de sus encuentros contra las fuerzas de
Drácula, Arthur es la primero en donar a Lucy una transfusión de sangre
y poco tiempo después, será el encargado de eliminar a su prometida
transformada en no muerta. No aporta ningún escrito al relato.

119
Quincey Morris es el tercero de los pretendientes de Lucy.
Un aventurero rico amigo de Seward y Holmwood, que da su vida en la
batalla final contra Drácula. Es el amigo fiel y leal que armado de valor
y con un cuchillo de caza de gran tamaño, le da al relato la aventura y la
valentía. Al parecer es una idealización por parte de Stoker del hombre
americano valiente y viril.

R. M. Renfield es un paciente loco en el asilo mental del Dr. Seward.


Está obsesionado con el consumo de la vida, tanto que se come las
moscas, arañas, e incluso las aves que logra capturar dentro de su celda.
Una vez que Drácula llega a Carfax hace de Renfield su esclavo, pero
cuando Renfield traiciona al vampiro por un ataque de conciencia al ver
en peligro a Mina, Drácula lo mata.

La Señora Westenra, la madre de Lucy, es una mujer frágil con


problemas de salud. Su papel es trascendental porque
involuntariamente quita los remedios que Van Helsing había dispuesto
para asegurar la seguridad de Lucy ante los ataques de Drácula. Esa
misma noche muere de un shock cuando el vampiro, convertido en
lobo, la amenaza a través de la ventana de la habitación donde
descansaba Lucy.

Las Novias de Drácula son la presencia más seductora y siniestra


dentro del relato. Estos tres hermosos espectros tan sólo aparecen muy
al principio y hacia el final de la novela. Son el arquetipo de
voluptuosidad que hacen que Jonathan las encuentre aterradoras y
fascinantes al mismo tiempo:

“En la luz de la luna al lado opuesto donde yo me encontraba


estaban tres jóvenes mujeres, mejor dicho tres damas, debido
a su vestido y a su porte. En el momento en que las vi pensé
que estaba soñando, pues, aunque la luz de la luna estaba
detrás de ellas, no proyectaban ninguna sombra sobre el
suelo. Se me acercaron y me miraron por un tiempo, y
entonces comenzaron a murmurar entre ellas. Dos eran de
120
pelo oscuro y tenían altas narices aguileñas, como el conde,
y grandes y penetrantes ojos negros, que casi parecían ser
rojos contrastando con la pálida luna amarilla. La otra era
rubia; increíblemente rubia, con grandes mechones de dorado
pelo ondulado y ojos como pálidos zafiros. Me pareció que de
alguna manera yo conocía su cara, y que la conocía en
relación con algún sueño tenebroso, pero de momento no pude
recordar dónde ni cómo. Las tres tenían dientes blancos
brillantes que refulgían como perlas contra el rubí de sus
labios voluptuosos. Algo había en ellas que me hizo sentirme
inquieto; un miedo a la vez nostálgico y mortal. Sentí en mi
corazón un deseo malévolo, llameante, de que me besaran con
esos labios rojos” 70

Al final, son muertas en manos de Van Helsing.

Peter Hawkins es el jefe de Jonathan. Una vez que Harker regresa de


su travesía en Transilvania, Peter muere dejándole a los Harker una
fortuna considerable:

"Queridos míos, quiero brindar por vuestra salud y


prosperidad, y que todas las bendiciones caigan sobre
vosotros dos. Os conozco desde niños, y he visto, con amor y
orgullo, como crecíais. Ahora deseo que hagáis vuestro hogar
aquí conmigo. Yo no dejo tras de mí ni descendientes ni
hijos; todos se han ido, y en mi testamento os instituyo
herederos universales.” 71

Su papel no va más allá de ser la figura paternal de los Harker.

70 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar

71 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar


121
Algunas ediciones de la novela
A continuación un pequeño listado de las ediciones más importantes de
la novela para quien esté interesado en profundizar y encontrar las
diferencias que han hecho de este escrito un lugar apasionante y lleno
de misterio:

1897: Primera edición en Londres: Publicada por Constable


1897: Primera edición Colonial (Australia): Publicada por Constable
1899: Primera edición Americana: Publicada por Doubleday, McClure
1901: Primera edición popular en pasta suave: Publicada por Constable
1901: Primera edición en otro lenguaje - Islandia

Existen varias ediciones contemporáneas de la novela Drácula, sin


embargo no todas se encuentran a la altura ya que sus textos han sido
cambiados intencionalmente o por cuestiones de traducción. Las
ediciones que los académicos más recomiendan por fidelidad en la
reproducción o por los comentarios vertidos por diferentes autores y
materiales adicionales son:
-Byron, Glennis, ed. Dracula. Peterborough, ON: Broadview, 1998. (Con
pocas anotaciones, material lleno de antecedentes útiles y contextuales)

-Leatherdale, Clive, ed. Bram Stoker’s Dracula Unearthed. Westcliff-on-Sea,


UK: Desert Island Books, 1998. (Con anotaciones minuciosamente hechas.
Leatherdale junto con Miller es uno de los académicos más prestigiados
en el estudio de Drácula)

-McNally, Raymond T. and Radu Florescu. The Essential Dracula: A


Completely Illustrated and Annotated Edition of Bram Stoker’s Classic Novel.
New York: Mayflower, 1979. (Con anotaciones por parte de los autores
aunque no completamente basadas en hechos)

122
-Riquelme, J.P. Dracula: Complete, Authoritative Text with Biographical,
Historical, and Cultural Contexts, Critical History, and Essays from
Contemporary Critical Perspectives. Case Studies in Contemporary Criticism.
Boston: Bedford/St. Martin’s, 2002. (Con pocas pero bien documentadas
notas, sin embargo posee material de referencia importante y varios
artículos críticos)

-Williams, Anne. Three Vampire Tales. New Riverside Editions. Boston:


Houghton Mifflin, 2003. (Con pocas pero bien documentadas notas.
Incluye también los textos de Carmilla, escrita por Le Fanu y El
Vampiro de Polidori)

-Wolf, Leonard. The Essential Dracula: The Definitive Annotated Edition of


Bram Stoker’s Classic Novel. New York: Penguin, 1993. (Con anotaciones
profundas que llevan una fuerte inclinación hacia el psicoanálisis)

De todas, la edición crítica de Norton es la más citada por los estudiosos


del tema debido a la profundidad del análisis que los diferentes
expertos del tema escriben a pie de página:
Stoker, Bram, Auerbach, Nina, & Skal, David. Dracula. W W Norton & Co
Inc. 1997.

Este listado fue retomado de Reflections on Dracula escrito por Miller. 72

72 Miller, Elizabeth. (1997). Reflections on Dracula. Transylvania Press.


123
Portada de una de las primeras ediciones de Drácula 73

73Drácula: Sexta edición en Londres, Publicada por Constable. (1904). Retomada el 6


de diciembre de 2010 de http://www.stoker-dracula.org/images/image_gallery/
early_edition/early_edition_1200x1920.jpg
124
Epílogo
Drácula fue publicada en junio de 1897, con un tiraje de tres mil
ejemplares, que contrario a la creencia popular, no fue un éxito
inmediato. Recibió muchas críticas de todo tipo, algunas malas y
algunas muy buenas, como la del amigo y colega de Stoker, Sir Arthur
Conan Doyle quien la llamó "la mejor historia de Diablerie (Demoniaca)
que he leído durante muchos años.” 74
La novela cumbre de Stoker, desde su publicación y hasta el día de hoy,
jamás ha dejado de imprimirse, lo que la convierte en uno de los libros
más exitosos en la historia de la humanidad y sin duda alguna una de
las novelas más trascendentales de la época victoriana.
Podemos establecer claramente que Stoker desde un principio tenía
designado otro nombre para su novela y que la utilización del nombre
de Drácula tiene que ver más con cuestiones editoriales y mercantilistas
que con la vinculación entre el personaje literario con Vlad Tepes, el
Drácula histórico.
Con esto se pone punto final a la confusión y a la idea de que ambos
personajes son el mismo, pues como podemos observar estamos
hablando de diferentes personajes. Incluso existe un tercer Drácula que
es el que el imaginario popular mantiene en la cabeza cuando se habla
del rey de los vampiros y que por supuesto, es el que pertenece al
terreno de lo mediático.

74 Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp.


125
!

! . . . "
126
!

Drácula:
El Culto al Dragón
IV
Drácula entra al cine

! . . . "
127
Drácula celebró sus primeros 100 años asistiendo al cine.75

75Bikadoroff, Bikadoroff (1997) DRACULAS. Retomada el 21 de febrero de 2011 de:


http://ny-image1.etsy.com/il_fullxfull.215976201.jpg
128
"Entre tanto, había notado los dorsos de sus manos
mientras descansaban sobre sus rodillas a la luz del
fuego, y me habían parecido bastante blancas y finas;
pero viéndolas más de cerca, no pude evitar notar que
eran bastante toscas, anchas y con dedos rechonchos.
Cosa rara, tenían pelos en el centro de la palma. Las
uñas eran largas y finas, y recortadas en aguda punta.
Cuando el conde se inclinó hacia mí y una de sus manos
me tocó, no pude reprimir un escalofrío. Pudo haber
sido su aliento, que era fétido, pero lo cierto es que
una terrible sensación de náusea se apoderó de mí, la
cual, a pesar del esfuerzo que hice, no pude reprimir.
Evidentemente, el conde, notándola, se retiró, y con una
sonrisa un tanto lúgubre, que mostró más que hasta
entonces sus protuberantes dientes, se sentó otra vez en
su propio lado frente a la chimenea. Los dos
permanecimos silenciosos unos instantes, y cuando miró
hacia la ventana vi los primeros débiles fulgores de la
aurora, que se acercaba. Una extraña quietud parecía
envolverlo todo; pero al escuchar más atentamente, pude
oír, como si proviniera del valle situado más abajo, el
aullido de muchos lobos. Los ojos del conde destellaron,
y dijo:

—Escúchelos. Los hijos de la noche. ¡Qué música la que


entonan!”

Tomado del diario de Jonathan Harker del 5 de mayo.


Capítulo I 76

76 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar


129
Se apagan las luces
Según la tradición creada en los medios de comunicación, para que el
vampiro prevalezca no debe de ser tocado por la luz del sol.
Curiosamente y a la par de lo anterior, para disfrutar una buena cinta
de vampiros también hay que apagar la luz y es por ello que la llegada
del vampiro a las salas de cine resultaba ser por demás natural.
En el caso específico que nos ocupa en el presente análisis, la falta de
luz no sólo se trata de una afortunada coincidencia sino que también
funciona la analogía para adentrarnos en el tema de las remediaciones
que ha sufrido el conde Drácula para poder percibir el papel de los
medios de comunicación y en este caso del cine, en la creación del
personaje como un fenómeno de culto.
Como se estableció anteriormente, a lo largo de la historia e incluso en
el plano de la literatura, la imagen del vampiro masculino no estaba
precisamente relacionada con la figura atractiva y sexual que hoy
conocemos. Incluso el mismo Stoker hace una descripción pavorosa del
personaje que creó situándolo como un viejo desagradable, maloliente,
con pelos en las palmas de las manos y un aliento repugnante. Sin
embargo esta descripción no trascendería en el imaginario colectivo
puesto que desde las primeras adaptaciones de la novela en diversos
medios de comunicación como el teatro y posteriormente en cine, el
Vampiro mutó de nueva cuenta y gracias a la comercialización del
entretenimiento es que hoy contamos con una imagen clara (según la
Industria) acerca de cómo es que debe de ser y lucir el conde Drácula y
que a la postre resulta ser completamente opuesta a la descripción
original del Vampiro.
“No fue sino hasta el cambio de siglo que otro conde Drácula surgió de
su tumba de papel impreso e hizo su dramática aparición en escena” 77
dice Glut al respecto. Y es que el cambio y la transformación del
Vampiro es tan opuesta al literario que incluso este estereotipo
propuesto por los medios es ahora muy explotada a través de
fenómenos mediáticos pero que poco tienen que ver con el folklore y la
tradición vampírica así como con la narrativa gótica de la literatura.

77 Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr.


130
La saga literaria de Twilight (2005) gracias a su éxito entre las
adolescentes fue llevada rápidamente a las pantallas de cine en una
adaptación bastante mal lograda pero sin duda acompañada de una
tremenda derrama económica. La figura del Vampiro fue presentada y
explotada como la de un ser con alto atractivo sexual posicionándolo
como una efigie imposible de alcanzar, como el príncipe de antaño que
buscaba a su princesa. De la misma manera la televisión presenta una
cantidad nunca antes vista de opciones vampirescas que sobreexplotan
la figura erótica del vampiro con tintes románticos y sexuales deseando
a las “afortunadas” adolescentes que resultan elegidas de su amor. Tal
es el caso de True Blood (2008) y Vampire Diaries (2009) que tanto éxito
comercial han tenido pero que poco o nada tienen que ver con la
tradición vampírica.
Sin embargo este tipo de fenómenos mediáticos tienen su origen en la
propia transformación que sufrió Drácula en el momento en que fue
sacado de las páginas de la novela para ser expuesto sobre un escenario
teatral y posteriormente en la pantalla de plata. El presente capítulo
hará un análisis de esta transformación que llevó a Drácula a conquistar
las audiencias, posicionándose a si mismo como el rey de los vampiros.
Analizaremos las remediaciones mediáticas en el cine que ayudaron a
dicha mutación y repasaremos solamente las cintas más importantes
que resultan a partir de la adaptación de la novela. Más adelante
hablaremos de otro tipo de manifestaciones en los medios que a pesar
de ser de menor impacto tienen que ver con la influencia del personaje
para la cultura popular.
Mientras tanto apaguemos la luz. Disfrutemos y estemos muy atentos,
el conde está por aparecer por primera vez en pantalla.

131
Contrario a lo que parece, Nosferatu comía sangre y no queso 78

78Anónimo. (1922) Nosferatu http://myst-library.ru, 2010. Retomada el 30 de


diciembre de 2010 de http://myst-library.ru/wp-content/uploads/
2009/06/731423.jpg
132
Nosferatu (1922)
O cómo es que la luz del sol mató a Dracula.

Nosferatu, eine Symphonie des Grauens (1922)


Alemania
Duración: 94 min
Género:  Fantasía | Horror
Estrenada el 3 Junio de 1929 (EUA)
Director: F.W. Murnau
Escritor: Henrik Galeen basada en la novela de Bram Stoker (Sin
Crédito)
Actuaciones: Max Schreck, Greta Schröder y Ruth Landshoff

La sombra del espurio


Comenzando con la transformación del personaje en figura mediática
nos encontramos con la primera adaptación de la novela a un medio de
comunicación masivo: Nosferatu. A su vez fue la peor pesadilla de
Florence Stoker viuda del autor. En esta versión “pirata” de la novela de
Drácula para la pantalla de cine, F.W. Murnau en 1922 realiza el primer
cambio significativo en la figura del conde y en la imagen que la cultura
popular tenía acerca de él, no solo por necesidad sino porque en ese
tiempo resultaba más interesante unir la presencia de Drácula con otros
seres nauseabundos más allá de los que Stoker hace referencia en su
afamada novela.
Nosferatu nació gracias a los ejecutivos de la productora Prana Films
“quienes no tenían idea de la feroz adversaria que encontrarían en Florence
Stoker” 79. Ellos tenían la idea de filmar una película de vampiros por un
encuentro con un agricultor quien les dijo que su padre había sido un
monstruo sediento de sangre, uno de esos muertos vivientes. Fue así que

79 Skal, David. (2004). Hollywood gothic. Faber & Faber.


133
se dieron a la tarea de encargar la escritura de un guión basado en la
novela de Bram Stoker. Sin embargo, nunca lograron conseguir los
derechos de autor de manos de la viuda de Stoker y a pesar de ello, los
productores continuaron con la producción. Así nació Nosferatu en medio
de la controversia y el plagio. Es por ello que encontramos nombres y
situaciones deliberadamente cambiados para evitar así las demandas
penales. Se crearon lugares como el pueblo alemán de Wisborg y los
personajes fueron llamados de una manera convenientemente similar. Así
en vez de Harker tenemos a Hutter y Mina es Nina aunque cabe mencionar
que estos nombres cambian también de acuerdo a la traducción.
Igualmente veremos que Hutter en algunas versiones es nombrado Thomas
y en otras Jonathan. A Nina también se le conoce como Ellen, dependiendo
de la versión que se revise.
Otro de los cambios trascendentales que fueron puestos a disposición de la
cinta fue la creación del conde Graf Orlok. Este “nuevo” vampiro presenta
ciertas diferencias con su contraparte literario y es que Orlok nos recuerda
más a un roedor que a un vampiro asociándolo más con la plaga de ratas y
la peste convirtiéndose así en un ente aún más repugnante. De hecho “la
figura de Nosferatu nos recuerda muy poco a un ser humano” 80 es por ello
que el impacto visual funciona mucho mejor en esta cinta que en cualquier
otra. Cabe destacar que las víctimas del Vampiro en esta cinta no sufren
ninguna transformación sino que mueren bajo el ataque del monstruo,
situación que le da una mayor cercanía con los relatos Europeos de
ciudades arrasadas por la peste negra y otorgándole así cierta credibilidad
acerca de su maldad y sobre todo de sus funestas intenciones.

80 Cueto, Roberto. (1997). Dracula: de Transilvania A Hollywood. Nuer.


134
Max Schreck sale a la luz como Nosferatu 81

Wagner, F.A. (1922) Nosferatu. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://


81

www.kino.com/press/nosferatu/nosferatu3.jpg
135
Se dice que para el Director F.W. Murnau, Max Schreck, el actor que
interpretó al conde le resultaba feo en la vida real por lo que
únicamente decidió para la caracterización de su vampiro agregarle
orejas puntiagudas y dientes postizos. Los resultados fueron
espectaculares para la época y de inmediato causó sensación
apuntalando así el éxito de Drácula a nivel mundial. Si el éxito de la
novela ya era evidente el cine llevó al personaje a todos los rincones en
donde la cinta fue proyectada. Las críticas de la época hablan de un
terror intenso, incluso la película fue prohibida debido al horror que
causó la sola presencia del conde saliendo de su castillo. David J. Skal,
el historiador principal de Drácula dice en el documental The Road to
Dracula 82 que el Nosferatu de Schreck “Se mantiene al día de hoy como
el único Drácula en pantalla que personifica la repulsión esencial que
Stoker pretendía para su personaje” y todo a pesar que Nosferatu sólo
aparece en pantalla poco menos de nueve minutos a lo largo de toda la
cinta.
Este éxito enfureció a Florence Stoker quien emitió una demanda legal
para evitar que la fama de la cinta fuera aún más grande ya que era
evidente el plagio de la novela escrita por su difunto esposo. Pasado el
juicio y con la resolución de la corte casi todas las copias de la cinta
fueron destruidas. Apenas se salvaron algunas que ya habían sido
distribuidas a otras partes del mundo. Cueto establece al respecto:

“Durante años la viuda de Stoker persiguió obsesivamente las


copias de la cinta y sus negativos, obcecada en su completa
destrucción. Por fortuna una se salvó y comenzó a verse en toda
Europa: en Madrid fue estrenada el 23 de diciembre de 1931” 83

Es por esto que el día de hoy podemos presenciar ésta magnífica


versión a pesar de que muchas de las transferencias a video son de baja
calidad. Se cuenta con una edición autorizada y remasterizada para
apreciarla en su real magnitud.

82Skal, David J. (1999). The Road to Dracula. Documental en video (dvd) EUA Universal
Studios.

83 Cueto, Roberto. (1997). Dracula: de Transilvania A Hollywood. Nuer.


136
La historia del horror
Al iniciar la cinta, Hutter residente del pueblo de Wisborg, Alemania (a
diferencia del Londres de Harker) es enviado por su jefe al extranjero
para cerrar una importante transacción de negocios con el conde Orlok
en Transylvania. Antes de partir Hutter deja encargada a su esposa Nina
con unos amigos.
Hutter emprende la aventura a caballo donde a la mitad de su trayecto
se detiene en una posada para pasar la noche. Es ahí que ante la sola
mención del nombre del conde Orlok los lugareños aterrados hacen
todo lo posible por advertirle de lo que le espera si es que continúa
hacia su destino final ya que Orlok es en realidad un Nosferatu, un no
muerto. A pesar de las advertencias Hutter prosigue con su viaje. Al
entrar al patio una oscura y amenazante figura negra aparece para darle
la bienvenida. Es el propio conde quien le dice que debido a lo tarde de
la hora sus sirvientes ya se encuentran descansando por lo que será él
mismo quien lo atenderá.
Mientras Hutter se sienta a cenar, Orlok lee una carta. La horrorosa
presencia del conde hace que el visitante se pierda en el terror y por un
descuido se corta el dedo pulgar con un cuchillo. En este momento la
furia de Orlok se hace evidente lanzándose sobre el dedo de su huésped
quien al ver la reacción quita la mano de inmediato haciendo que el
conde se abstenga y recupere la compostura. Tras el incidente Orlok se
despide a dormir pues el día se le viene encima y necesita descansar.

137
La Sombra del Vampiro. En el más literal de los sentidos 84

Wagner, F.A. (1922) Nosferatu. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://


84

www.belfastcity.gov.uk/uhnews/photoquality/Nosfposter1.jpg
138
A la mañana siguiente Hutter despierta con piquetes en el cuello
mismos que atribuye al ataque de mosquitos que según cuenta a Nina
en una carta, abundan en el lugar. Esa misma noche otro incidente
peculiar llama la atención del visitante al castillo y es que entre las
pertenencias de Hutter un pequeño retrato de Nina se encuentra sobre la
mesa, Orlok al descubirlo queda perplejo ante la imagen de la amada de
su huésped. Es aquí donde vemos por primera vez la implicación de
que Drácula se enamora de Mina, argumento que será retomado y
explotado ampliamente tanto en la versión de Drácula de 1979 y
posteriormente en Bram Stoker’s Drácula (1992). Se presenta también
una primera influencia del cine para la creación de Drácula en el
imaginario colectivo: Drácula se puede enamorar y lo hace ni más ni
menos que de Mina. Aunque en la novela el Monstruo sufre de una
fijación tremenda por las mujeres, la asociación que Stoker realiza entre
Mina y Drácula se limita a la venganza del Vampiro para quienes lo
persiguen. De ninguna forma se menciona ningún romance, eso es para
otro tipo de monstruos como la Bestia, pero Drácula jamás.
Continuando con la trama, la siguiente noche Hutter temblando de
pánico en su habitación descubre que el conde Olrok tiene una
naturaleza diferente cuando se revela como un Nosferatu, un muerto
viviente. Es así como Orlok entra a la habitación y con su propia sombra
amenaza a Hutter quien desesperado grita con horror. Nina es capaz de
sentir el mismo miedo a pesar de la distancia. Esto hace desistir al
conde de su ataque quien abandona a Hutter para ir tras la dama.
A la mañana siguiente Hutter confirma que el conde es un muerto en
vida y escapa por la ventana del castillo con destino a su hogar al lado
de su amada. En su intento se lesiona y termina internado en un
hospital esperando pacientemente su recuperación.
Mientras tanto el conde se transporta por río en una balsa con destino a
una barcaza escondido en cajas. Estos ataúdes no contienen mas que
ratas y tierra para no causar sospechas y poder llegar al interior de la
nave. Similar a la novela en más de un sentido el barco inicia su
recorrido hacia Wisborg y uno a uno los marineros del barco caen
enfermos y mueren. Todos son víctimas del conde, incluso el capitán.

139
Ya en Wisborg, Orlok desembarca uno de sus ataúdes para dirigirse hacia
la casa que compró. El barco es inspeccionado por las autoridades
locales quienes encuentran que el capitán estaba muerto. Después de
examinar el diario de abordo los médicos asumen que la desaparición
de la tripulación se debe a la terrible peste. El pueblo es atacado por el
pánico y huyen todos los habitantes dejando las calles vacías.
Mientras tanto Hutter es dado de alta por lo que regresa con Nina. Ella
al recibirlo descubre entre sus pertenencias un libro de vampiros donde
lee que para eliminar al Vampiro una mujer de corazón puro debe dar
su sangre voluntariamente como sacrificio al Monstruo haciéndolo
perder la noción del tiempo hasta el primer canto del gallo asegurando
la destrucción del Nosferatu con los rayos del sol.
Es así que se lleva a cabo una de las escenas más recordadas del cine de
horror en donde vemos que el conde Orlok observa desde su ventana a
Nina quien lo invita a visitarla. Vemos como la sombra sube las
escaleras hasta la habitación y contempla a Nina que yace en la cama. El
conde se postra ante ella bebiendo absorto de su sangre y olvidando por
completo el día que se le viene encima. Un gallo canta y Orlok
desvaneciéndose en la luz deja sólo el humo de su presencia.
Nina alcanza a ver lo que ha conseguido mientras que Hutter llega para
abrazarla tan sólo tiempo antes de que ésta muera en sus brazos.
Nosferatu con esta última escena le regala a la cultura popular la
creencia de que los vampiros mueren con la luz del sol. Uno de los
principales mitos en cuanto a la tradición vampírica se refiere y que
nada tiene que ver con el folklore, denotando así la tremenda influencia
de los medios de comunicación para el culto a Drácula en la creación
del imaginario colectivo.
Es un hecho que Nosferatu está completamente basada en la trama de la
novela pero al mismo tiempo se erige con su propio lenguaje e incluso
se da el lujo de omitir muchos de los personajes secundarios tales como
Arthur, el Dr. Seward, Quincey e incluso Van Helsing. A pesar de todo el
maquillaje y transformación que sufrió Drácula en este trance de la
literatura al cine, según los expertos, es una de las mejores adaptaciones
de Drácula: “Nosferatu parece ser una fiel adaptación de la novela de
Stoker tanto en la trama como en la acción, particularmente con
respecto al viaje de Jonathan Harker a los montes Cárpatos”. 85

85 Abbott, Stacey. (2007). Celluloid vampires. Univ of Texas Pr.


140
Nosferatu brinca fuera del cine
Debido al éxito anterior Nosferatu luego sería filmada de nueva cuenta
en 1979 por el director Werner Herzog y protagonizada por Klaus
Kinski e Isabelle Adjani. En el presente trabajo no comentaremos dicha
versión ya que en ese caso particular la cinta no es tan influyente en
cuanto a la figura de Drácula se refiere y aunque Hersog retoma los
nombres originales que aparecen en la novela, gracias a la liberación de
los derechos de autor la obra realmente no constituye una influencia en
la creación del personaje de Drácula.
Otra de las manifestaciones claras del Nosferatu de Murnau en la cultura
popular es la utilización de varios de sus elementos a modo de
homenaje en otras cintas de vampiros. De manera muy clara Coppola
retoma para su Bram Stoker’s Drácula la manera en que el Vampiro se
levanta del ataúd, misma que pasó a formar parte del imaginario
popular pues hoy en día cuando se piensa en un vampiro que se
levanta de su tumba lo imaginamos como fue presentado por Murnau
en 1922. Así también en el juego de rol Vampire, The Mascarade se nos
presenta una raza de vampiros llamada Nosferatu, criaturas deformes
claramente inspiradas en el arquetipo propuesto por el conde Orlok
pero con la variante de que viven en las alcantarillas, en el submundo
bajo los pies de la civilización para protegerse así mismos.

141
El vampiro emerge de su crucero86

El conde Orlok retratado en su vacaciones 87

86Wagner, F.A. “Nosferatu” www.kino.com, 2009. Retomada el 30 de diciembre de


2010 de http://www.kino.com/press/nosferatu/nosferatu2.jpg

87Wagner, F.A. “Nosferatu” www.kino.com, 2009. Retomada el 30 de diciembre de


2010 de http://www.kino.com/press/nosferatu/nosferatu1.jpg
142
Nosferatu también fue llevada a la ópera en 1994 con éxito, desde
entonces ha sido traducida al Alemán, Español e incluso al Húngaro.
Por último, Nosferatu de Murnau fue la inspiración para la cinta Shadow
of the vampire (2000) donde se cuenta la supuesta historia de lo ocurrido
detrás de cámaras en el momento de la filmación de la cinta de 1922. En
la película se propone la idea de que el actor Max Schreck en realidad
no era un humano sino un vampiro de verdad. Este vampiro es
contratado para hacerse pasar por un actor que interpretaría al Vampiro
durante la filmación. Al final Schreck se revela como Monstruo y es
destruido por la luz del sol mientras que Murnau consigue las tomas
que necesitaba documentar.

Lo que Nosferatu nos dejó


David Skal establece en su libro Hollywood Gothic que en Nosferatu “un
vampiro fue destruido por primera vez por medio de la luz del Sol”. 88
Nunca antes y como ya hemos advertido la luz solar resultaba mortal
para los seres de la noche. Esto sucedió gracias a que Murnau sabía que
iba a ser demandado por la utilización de la trama de la novela sin la
aprobación de la dueña de los derechos por lo que intencionalmente
cambió el final para que éste no fuera exactamente igual a su
contraparte literario. Es así que una cuestión propia de los derechos de
autor le dan vida a una de las concepciones populares más socialmente
aceptadas en cuanto a la destrucción del conde Drácula. El concepto de
la cultura popular en que la luz del sol es letal para los vampiros se basa
en esta película.

Filmografía y datos retomados de IMDB 89

88 Skal, David. (2004). Hollywood Gothic. Faber & Faber.

89Amazon Company. Nosferatu, eine Symphonie des Grauens. IMDb.com, Inc.,1990 -


2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/
tt0013442/
143
Drácula visto por Murau en 1922 90

90Anónimo. “Nosferatu” http://myst-library.ru, 2010. Retomada el 30 de diciembre


de 2010 de http://myst-library.ru/wp-content/uploads/2009/06/731423.jpg
144
!

! . . . "
145
Retrato de Bela Lugosi. Retrato de Drácula 91

91Logan, Jim (1939) Bela Lugosi. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://


cgi.ebay.com/Bela-Lugosi-Dracula-/350420609560?
pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item5196b22a18#ht_500wt_1156
146
Dracula (1931)
O cómo es que el conde nunca bebió... Vino.

Dracula (1931)
Estados Unidos de America
Duración: 75 min
Género:  Fantasía | Horror
Estrenada el 14 de Febrero de 1931 (EUA)
Director: Tod Browning y Karl Freund (Sin Crédito)
Escritor: Bram Stoker, Hamilton Deane (de la adaptación teatral)
John L. Balderston, Garrett Fort, Louis Bromfield (Sin Crédito), Tod
Browning (Sin Crédito), Max Cohen (Sin Crédito), Dudley Murphy (Sin
Crédito), Louis Stevens (Sin Crédito).
Actuaciones: Bela Lugosi, Helen Chandler y David Manners

En realidad, el conde nació en un Teatro


“Drácula es sencillamente la personalidad ficticia más mediática del
siglo 20. Si no es que de toda la historia. Incluso las personas que
nunca leyeron la novela o que nunca vieron las películas saben
exactamente quién es Drácula” esto lo dice David J. Skal en The Road
To Dracula (1999)92 uno de los más notables documentales que se
hayan hecho a la fecha mostrando el tema del conde Drácula.
El conde es parte inherente de la cultura popular y su camino hacia el
estrellato mediático empezó con las figuras que analizaremos en el
presente apartado que comprende desde los orígenes de las
adaptaciones oficiales de la novela de Stoker en otros medios y hasta
la que sin duda es la más popular y conocida versión fílmica de la

Skal, David J. (Director/Productor/Escritor), (1999). The Road To Dracula (DVD).


92

EUA: Estudios Universal.


147
obra. Nos referimos por supuesto a la versión de 1931 dirigida por
Tod Browning y protagonizada por el actor que se llevó al personaje
hasta su tumba: Bela Lugosi.
En 1924 Hamilton Deane, actor y director teatral irlandés que había
trabajado en la compañía de Henri Irving y que conoció a Stoker en
persona, luego de hacer él mismo la adaptación de la novela para el
escenario compró los derechos de la obra a Florence Stoker y con ello
le abrió paso al conde Drácula hacia la imaginación del colectivo.
Deane volvió a trazar en su totalidad al personaje del conde Drácula
por cuestiones prácticas de la adaptación teatral, incluso lo hizo lucir
como una figura mucho más urbana y con un carácter más aceptable
para que entrara fácilmente en la sociedad londinense alejándolo así
de la descripción que Stoker hiciera de su vampiro. Así fue que más
allá de los cambios sugeridos para la trama y la eliminación o fusión
de algunos de los personajes originales para la adaptación al teatro,
fue el propio Deane quien definió la caracterización del personaje que
ahora tenemos en mente cada que hablamos del Vampiro, dado que en
escena la presencia de su conde recordaba más a la de un ilusionista
que a la del Monstruo aterrador en el que estaba inspirado. Esto
debido mayoritariamente a una cuestión presupuestal ya que la
producción estaba bastante apretada económicamente y el traje de
mago era uno que se usaba mucho en ese entonces y por ende estaba
disponible para ser usado en escena. Fue idea de Deane que el conde
portara el esmoquin, la capa larga negra con el soporte del cuello
hacia arriba que todos conocemos. Este atuendo resultaba muy
conveniente para los trucos que se utilizaban de aparecer y
desaparecer al conde en el escenario ya que lograba ocultar las
trampas y los efectos especiales dando la impresión de que habían
cuestiones sobrenaturales en escena. Por esta sencilla razón es que la
humanidad identifica al conde con el elegante atuendo que se acaba
de describir.

148
Al respecto Glut menciona:

“Deane vio un gran impacto visual en la capa negra del conde


Drácula, que, aunque ahora resulta tan familiar, fue sólo
mencionada por Stoker de manera ocasional. También decidió que el
Rey de los Vampiros siempre debiera aparecer en completo traje de
noche, mientras que el conde de Stoker vestía en su totalidad de
negro infortunio. Esta imagen de Drácula, con corbata blanca, con
cola y la larga capa de murciélago, pronto se convirtió en la que
el público identifica del personaje. Hoy en día, ningún Drácula
que se precie consideraría ir a ninguna parte sin su traje
formal, lo que lo hace más visible, especialmente en las
situaciones más incómodas, tales como caminar por un cementerio
envuelto de niebla nocturna o entrar a un domicilio en donde los
residentes se encuentren vestidos con ropa informal.” 93

Para continuar con los cambios extremos en la figura del personaje


cabe mencionar que el propio Deane, que incluso actuó en dicha
puesta como Van Helsing, llevó de gira la obra durante varios años
por toda Inglaterra hasta que llegó el día en que tuvo que mudar la
producción a Estados Unidos para presentarla en Broadway debido al
tremendo éxito que tuvo con la puesta en escena. Con el cambio de
locación llegó también el cambio de reparto donde el conde
adquiriría la totalidad de la imagen con la que sería recordado por el
resto de sus días. El personaje fue interpretado por Bela Lugosi
quien nació para ser recordado como Drácula.
Los requisitos de Deane para contratar a quien representara al conde
en Norteamérica delineaban a alguien que le agregara rasgos de
misterio al personaje pero sobre todo que le añadiera un alto
contenido sexual puesto que para los años 20, época en la que estaba
sucediendo todo esto, los únicos vampiros que se conocían en
Norteamérica eran las vampiresas del Boudeville, mujeres
ampliamente relacionadas con el sexo y única referencia visual sobre
este tipo de seres. Es por eso que se contrató a Lugosi.

93 Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr.


149
Bela Lugosi (Béla Ferenc Dezsö Blasko, nacido en Lugos) fue un
actor húngaro que estará por siempre ligado a la figura del conde
Vampiro. Luego de su interpretación en el teatro tras mucho
esfuerzo fue contratado también para repetir su papel en la primera
versión oficial de la novela llevada al cine otorgándole al conde los
rasgos más característicos que recordaremos del personaje.
Gracias a su terrible inglés, el actor le brindó una muy característica
entonación a la manera de hablar del Vampiro, pues siendo de
origen húngaro el acento de Lugosi era muy marcado. Este detalle
quedó muy asociado al conde ya que hasta la fecha en otras
manifestaciones mediáticas como caricaturas y parodias se sigue
utilizando una entonación similar para representar al conde Drácula
en prácticamente cualquier remediación del personaje.
Como establece Skal en su libro Hollywood Gothic 94 en cuestión de
transformaciones Lugosi se aleja completamente de la imagen
descrita por Stoker en la novela ya que el viejo decrépito original de
pronto se convirtió en una figura carismática, romántica y sexual que
todos reconocemos. Desde el peinado tirado hacia atrás, el acento
“transilvano” y hasta detalles como el medallón al cuello, Drácula
encontró en Lugosi un nuevo rostro para las audiencias, primero en
teatro y luego de manera masiva en el cine.
Skal también nos dice que “Bela Lugosi nos enseñó como se supone
que un vampiro debe de lucir, actuar y hasta cómo es que tiene que
hablar” y esto sin duda es lo que se recuerda acerca de Drácula.
Lugosi sin duda creó a un personaje poderoso. Un Drácula mediático
tan fuerte que es la invocación que la cultura popular tiene en mente
cada que se habla acerca del rey de los vampiros, siendo incluso más
poderosa que la imagen que el propio Stoker describió en su novela.
Es por esto que podemos afirmar que Dracula y Lugosi son sinónimos.

94 Skal, David. (2004). Hollywood gothic. Faber & Faber


150
Drácula, muy elegante para la puesta en escena de Hamilton Deane 95

95Anónimo (1927) Bela Lugosi. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://


jornale.com.br/zebeto/wp-content/uploads/2009/08/bela-lugosi-779x1024.jpg
151
Drácula se va al cine

Lugosi siempre dijo que Drácula para él había sido una bendición y una
maldición al mismo tiempo, y es que su interpretación fue tan simbólica
que pronto los productores y directores teatrales así como
cinematográficos lo encasillaron para nunca más desasociarlo de la
figura del vampiro. Fue así que Bela cargó con el personaje hasta el día
de su muerte y lo llevó hasta su tumba literalmente hablando, pues
incluso fue enterrado con una de las capas negras que había utilizado
para pasar elegantemente vestido a la inmortalidad. Existe incluso una
leyenda que narra que el día de su funeral (1956) mientras estaba siendo
enterrado, las dos leyendas del cine de horror norteamericano Vincent
Price y Peter Lorre se encontraban presentes. Según Price, Lorre al verlo
con la capa de Drácula puesta y ya en el ataúd le preguntó: “Crees que
debamos enterrarle una estaca en el corazón, ¿por si acaso?”. 96
Posiblemente en toda la historia cinematográfica no exista otra figura
tan fuertemente asociada entre un actor y un personaje. Lugosi se
levanta con su Drácula muy por encima incluso sobre el Frankenstein de
Boris Karloff, el vampiro de Christopher Lee, el cazador de Peter
Cuishing o hasta del propio Vincent Price en cualquiera de sus
inolvidables personajes inspirados en los cuentos de Edgar Allan Poe.
Lugosi es el arquetipo del actor del cine de terror. Muchos otros actores
renombrados han interpretado a Drácula después de Lugosi quienes
han declarado que utilizaron la caracterización de Bela como punto de
referencia en su trabajo ya sea para emularlo o para distanciarse de él,
pero lo que es un hecho es que Lugosi se convirtió en el referente
obligado para representar al personaje. A Lugosi se le recuerda como
Drácula a pesar de que Drácula “según dicen” es un personaje ficticio.

96Michaels, Scott, “Bela Lugosi” www.findadeath.com, 1999. Web. Retomada el 29 de


diciembre de 2010 de http://www.findadeath.com/Deceased/l/Bela%20Lugosi/
bela_lugosi.htm
152
Como detalle curioso a pesar de tantas aportaciones tan radicales para
la transformación que sufrió la figura del conde en manos de Lugosi,
cabe destacar que el Drácula del famoso actor húngaro no utilizó jamás
los afilados colmillos que al día de hoy suponemos como firma
autógrafa del rey de los vampiros. Esto lo podemos constatar en la
versión fílmica de 1931 puesto que en ninguna de las escenas aparece el
actor con prótesis o implantes que nos hagan creer que los caninos de
Drácula son alargados. Esta es otra de las diferencias que hizo Bela con
respecto a la novela pues Stoker sí menciona en varias ocasiones que los
dientes de su vampiro se pronunciaban claramente por encima de sus
labios. Igualmente en la versión española filmada al mismo tiempo que
la de Lugosi, tampoco son utilizados los colmillos. Cabe destacar que en
dicha versión se mostró un recurso más apropiado para evitar mostrar
los dientes ya que el Drácula del actor español Carlos Villarías tapa su
boca con la capa al momento de lanzarse sobre sus víctimas. Todo lo
anterior resulta notorio puesto que siendo base de la estética para el
conde dentro de la cultura popular no deja de llamar la atención la
ausencia de este detalle dental.
Otro pormenor curioso relacionado con la imaginería del Vampiro es
que Lugosi nunca portó la famosa capa negra con rojo que todo mundo
le atribuye al personaje. La suya en cine era negra con gris a pesar de las
ilustraciones, pósters y hasta juguetes que lo presentan con el color
carmín en su capa. Al cuestionarle quién había sido el primero en
portar la famosa capa escarlata Skal contestó:

“La capa principal usada por Lugosi en la película de la


Universal estaba forrada en satén gris (el color rojo tendía a
fotografiar como negro en la cinematografía de la época. Es por
eso que los guardarropas de los estudios eran generalmente
monocromáticos). Raymond Huntley me dijo que la capa que llevó en
la versión teatral británica en los años veinte estaba forrada de
rojo, como la de un mago escénico. Algunas críticas describen la
capa de teatro que inicialmente utilizó Lugosi como si esta
estuviera forrada de color morado, aunque tiendo a pensar que
más bien era marrón. Las capas que utilizó Carradine podrían
haber sido forradas en cualquier color pues los productores de
los años 40 no eran tan quisquillosos y la capa de Lugosi en

153
"Abbott & Costello contra los fantasmas" era de color salmón. La
capa de (Christopher) Lee en la versión de 1958 era negra, y más
tarde, apareció con otra forrada de rojo para "Drácula, Príncipe
de las Tinieblas".” 97

En este detalle encontramos otra aportación de los medios al


establecimiento de la figura de Drácula en el inconsciente colectivo: del
negro de Stoker al rojo mediático.
Con todo lo anterior y ya entrando en la producción fílmica de 1931,
luego de que el reparto estuviera completo la obra de Teatro producida
y dirigida por Deane en Broadway continuó acrecentando su fama hacia
1927. Al mismo tiempo los estudios Universal de Hollywood adquirieron
los derechos de Drácula para convertir la novela en un éxito más de la
larga lista de películas de horror que ya tenían en su cartera. La mayoría
de ellas protagonizadas por Lon Chaney el primer célebre actor en la
historia del cine de horror norteamericano. Cintas como Phantom of the
Opera (1925), The Hunchback of Notre Dame (1923) y London after Midnight
(1927) habían puesto en la mira de las audiencias a la Universal como la
casa del horror en Norteamérica y a Chaney como la súper estrella
macabra de las mil caras.
El presupuesto que inicialmente se pretendía para Drácula era extenso e
incluso se llegó a planear como una súper producción, pero debido a la
caída de la bolsa en EUA en 1929 y los problemas financieros de la
época, la producción tuvo que ser recortada muchísimo. Antes de
comenzar el rodaje en vez de tener una cinta basada en su totalidad
sobre la obra de Stoker se tuvo que tomar la decisión de apoyarse en las
representaciones teatrales que Deane había hecho con anterioridad. De
ahí que parte del elenco fuera el mismo así como la idea de utilizar
escenarios teatrales en el cine. Lo que iba a ser una súper producción
terminó siendo una modesta adaptación al cine del trabajo teatral que
ya venía haciendo mucho ruido gracias a su popularidad en los teatros
de Broadway.

97 Skal, David, comunicación personal en Facebook, Enero 2, 2011


154
Contrario a la creencia popular la primera opción para interpretar el
personaje del conde Drácula oficialmente en pantalla no fue siempre
Lugosi. El actor de origen húngaro tuvo que luchar por conseguir el rol,
incluso aceptó un sueldo miserable puesto que la Universal se había
gastado casi todo el presupuesto de la producción dejando muy poco
dinero para el rol principal. Durante la pre producción de la cinta la
primera opción para encarnar el papel fue Lon Chaney que junto con
Carl Laemmle había fundado la Casa del Horror en la Universal pero que
dada su muerte a causa del cáncer en 1930 se tuvo que buscar a un
remplazo. Después de tal trayectoria en el cine y su gran afición por las
caracterizaciones como lo hizo con Quasimodo, con el Fantasma e incluso
como lo constatamos en las pocas imágenes que quedan del vampiro en
London After Midnight, sólo nos queda imaginar qué es lo que Chaney
hubiera hecho por el personaje. Pero esa es otra historia.

155
Renfield sale corriendo al percatarse de lo tarde de la hora 98

98Anónimo (1931) Dracula. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://


www.wrongsideoftheart.com/wp-content/gallery/posters-d/
dracula_1931_poster_01.jpg
156
El estreno de la cinta ya con Lugosi abordo se llevó a cabo el 14 de
febrero de 1931 y según las críticas de la época fue todo un suceso
mediático pues de pronto las audiencias del mundo se vieron envueltas
en la capa de misticismo y terror que el conde portaba a cuadro y no sólo
hizo famosos a Drácula y a Lugosi sino que también impulsó la primera
época de oro del cine de terror.
Drácula llegó a niveles de audiencia poco antes alcanzados por ningún
otro personaje literario. Los aciertos de la interpretación de Bela y la
explosiva comercialización de los Estudios Universal de la película
hicieron que miles de personas se acercaran al Vampiro para sentirse a
veces aterradas y a veces seducidas por el singular conde Transilvano. A
partir de ese momento comenzaría con una exitosa carrera mediática con
más de 741 apariciones en diferentes películas siendo la celebridad
ficticia más representada hasta nuestros días, incluso por encima de
Sherlock Holmes o de otros personajes más reales como el propio Jesucristo.
Fue tal el éxito de la cinta que Carla Laemmle, sobrina del fundador de la
Universal, Carl Laemmle, y quien abriera esta película con los primeros
diálogos de la cinta (apareciendo en la carroza de Renfield rumbo al
castillo) nos dice que “Hoy gracias a los Estudios Universal todo el
mundo conoce el nombre de Drácula”. Tiene razón, pues como también
establece Skal en La colección del legado de Drácula: “Dracula de 1931
aseguró la manera en que luce el Vampiro en los medios masivos, tanto
que el mismo Stoker no reconocería a su creación como la conocemos y
amamos en el siglo XX.”. 99 Y es que queda muy poco de Bram Stoker en
el Drácula fílmico (y mediático) pero a cambio se consiguió que la
popularidad le llegara al personaje de manera avasalladora: “Drácula se
ha convertido en una de las más grandes súper estrellas mediáticas de
todos los tiempos.” Esto lo dice Skal en el mismo comentario.
Así es como podemos establecer que esta película es la responsable de
toda la iconografía que se tiene con respecto a la imaginería del terror:
escaleras retorcidas, decadencia en los espacios, moho, telarañas que

Skal, David J. (Director/Productor/Escritor), (1999). The Road To Dracula (DVD).


99

EUA: Estudios Universal.


157
cubren absolutamente todo, ratas, arañas y murciélagos volando por
encima, etc. En pocas palabras todos los elementos que se asocian
actualmente con el horror tienen su origen en la versión de Dracula de
1931 de la Universal.
Hoy en día es difícil imaginar a una audiencia realmente aterrorizada
ante la exhibición de Drácula de 1931 pero la realidad es que así
sucedió. Y es que en ese entonces por primera vez el público fue
enfrentado a una experiencia sobrenatural que no tenía ninguna
explicación lógica. Antes de Drácula todo hacía sentido en el cine pero
una vez que irónicamente el Vampiro salió a la luz el público realmente
se aterró gracias a este tipo de tramas aderezadas con atmósferas
terroríficas y horripilantes.
Como ya hemos repasado la versión fílmica de 1931 se aparta mucho
del relato original de Stoker y le es más fiel a la representación teatral
que desde 1924 Deane llevó de gira por el mundo. Sin embargo por los
motivos propios del presente trabajo es importante resaltar las
diferencias entre el texto original y la producción cinematográfica para
entender el papel de los medios de comunicación en la creación del
culto al personaje. Analizaremos la trama de la cinta acentuando las
diferencias conforme se van presentando en la línea de tiempo de la
obra cinematográfica. Antes de comenzar con la descripción de la trama
vale la pena resaltar que Drácula se estrenó en el periodo en que la
transición del cine sonoro estaba apenas sucediendo. Es por ello que en
algunas partes del mundo se proyectaron incluso versiones silentes de
la cinta ya que algunas salas cinematográficas aún no estaban
equipadas con sistemas sonoros. Estas versiones están perdidas y sólo
se puede hacer una recreación de ellas.

158
Luego, luego sobre el cuello 100

Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de diciembre de


100

2010 de http://dietrichthrall.files.wordpress.com/2010/01/dracula.jpg
159
De Transilvania a Hollywood
Sin duda alguna Drácula es el primer clásico del cine de terror y esto
tiene que ver con varias circunstancias. Desde el lanzamiento del trailer
de la cinta en donde se establecía que “Un nombre se yergue como la
epítome del mal: Drácula” la película comenzó a generar tanta
expectación como espanto entre las audiencias.
La cinta fue dirigida por Tod Browning quien siendo un exitoso director
del cine mudo le atribuyó un carácter muy particular a la producción
pues en ella vemos que muchas de las escenas son pausadas y
silenciosas lo que le da un aura de misticismo al filme. Al mismo tiempo
podemos observar que la cinematografía presenta momentos muy
interesantes como el movimiento de las cámaras, mismos que reflejan
mucho de la experiencia del cine del expresionismo alemán. No es
casual ya que la dirección de fotografía corrió por parte de Karl Freund
quien entre las muchísimas películas que filmó tiene en su currículum
la obra maestra Metrópolis (1927) de Fritz Lang. Particularmente lo que
hace Freund con la cámara no se había hecho antes en el cine
norteamericano y es que en muchas ocasiones mueve la fotografía como
si realmente estuviera empujando a la audiencia contra su propia
voluntad hacia las escenas en las que no se querría asomar. Eso para su
tiempo además de ser una notable novedad, pasó a ser uno de esos
recursos que como dijimos anteriormente hicieron que Drácula de
inmediato se convirtiera en un clásico del terror cinematográfico. Otra
de las aportaciones de Freund a la cinta y como dato curioso es que
alumbraba con unas pequeñas lámparas de mano los ojos de Bela
Lugosi para lograr que la mirada del actor transmitiera misterio y al
mismo tiempo diera una impresión hipnótica.
Antes de que comenzara propiamente la cinta, originalmente se
proyectaba una advertencia en donde Edward Van Sloan (que haría lo
mismo en Frankenstein (1931) y quien interpretó a Van Helsing en esta
cinta) les aseguraba a los espectadores que “Hay tales cosas como los
vampiros” y en donde también deseaba que “Esperamos que el

160
recuerdo de Drácula nos les traiga pesadillas.” Sin embargo dicha
advertencia fue luego editada en 1936 para perderse dejando sólo el
recuerdo y el miedo en quienes presenciaron tal advertencia antes de
que los horrores comenzaran en la pantalla.
Cabe destacar que en esta versión hay muchos cambios de personajes:
Renfield toma el lugar de Harker como el joven agente que asegura la
venta de propiedades para el conde Drácula y es quien hace el viaje a
Transilvania. Mina es hija del Dr. Seward y Lucy Westenra es conocida
como Weston. Harker tiene un papel de menor importancia apareciendo
poco tiempo en el filme. Arthur Holmwood y Quincey P. Morris son
completamente eliminados.
Al abrir la cinta vemos un pequeño camino donde encontramos una
carroza tirada por caballos recorriendo el sinuoso, empinado y estrecho
camino a través de las montañas escarpadas de los Cárpatos en
Transilvania. Al cochero lo vemos con prisa por llegar a una pequeña
posada antes de que oscurezca. En su interior va Renfield y varios
locales temerosos de la puesta del sol. Al llegar a la posada Renfield pide
al conductor que lo lleve hasta el paso Borgo pero nadie quiere llevarlo.
El posadero y su mujer parecen tener miedo del destino de Renfield: el
castillo de Drácula. Le advierten sobre los vampiros y los peligros que
ahí acechan por lo que la mujer del posadero le regala un crucifijo a
modo de protección. Renfield a pesar de las advertencias emprende su
propio camino hasta llegar al paso en donde encontrará a Drácula
disfrazado como conductor de una carroza que lo llevará hasta el
castillo. Durante el viaje lleno de peligros Renfield se asoma para pedirle
al conductor que frene pero se sorprende al ver que el hombre ha
desaparecido y un murciélago es quien está guiando a los caballos.
Por fin Renfield entra en el castillo y asombrado voltea a ver su
alrededor. El lugar está en ruinas y las telarañas lo cubren todo.
Murciélagos vuelan fuera de las ventanas y se escuchan aullidos de
lobos en el exterior. Comienza a adentrarse hasta llegar a una enorme
escalera en donde sin darse cuenta, le aguarda la misteriosa y extraña
figura del conde Drácula.

161
Las consortes de Drácula que afortunadamente no son celosas 101

Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de diciembre de


101

2010 de http://www.wrongsideoftheart.com/wp-content/gallery/stills/
dracula_1931_010.jpg
162
Lugosi recibe a Renfield con la famosa frase pausada : “Yo soy... Drác-u-
la. Le doy la bienvenida”.
Renfield sin saber aún que Drácula es un vampiro no deja de llamarle la
atención la nobleza y extrañeza de quien lo acaba de recibir. El conde
comienza a subir las escaleras asistiendo a Renfield con su equipaje
mientras que otra de las más grandes frases del actor son pronunciadas
cuando escucha el aullido de los lobos: “¡Escúchelos!. Los hijos de la
noche. Qué mú-u-u-sica la que ellos hacen”.
Vemos como Drácula y Renfield discuten la intención del conde para
comprar la abadía Carfax en Londres, a la cual tiene la intención de
viajar al día siguiente.
Otra de las grades diferencias con la novela es que el tiempo transcurre
lentamente desde que Harker llega al castillo hasta que se da cuenta de
que él es un prisionero del conde. En la cinta todo transcurre de manera
casi inmediata puesto que al día siguiente Renfield y Drácula estarán a
bordo del Vesta (en lugar del Demeter original de la novela). Otra
situación similar se presenta más adelante cuando Drácula ataca a Lucy.
En el relato original Stoker plantea mucho tiempo transurrido desde la
llegada del conde al puerto de Whitby hasta la vampirización y
posterior muerte de la chica, mientras que en el cine Drácula la ataca y
al día siguiente aparece muerta.
Otras diferencias importantes que se observan en la película con
respecto a la novela es que en la obra de Stoker, Carfax (inmueble a
donde Drácula se mudaría a Londres) es sólo una casa y en la película
se convierte en abadía. Otra aportación de la cinta al mito.
Mientras el conde atiende a Renfield durante la cena se da otra de las
mayores aportaciones de la cinta al mito de Drácula. Al igual que en
Nosferatu, Browning adhiere la escena en donde Renfield en un
descuido se corta el dedo. Drácula reacciona violentamente y se
queda absorto ante el derramamiento del vital líquido. Al acercarse
con vehemencia hacia la sangre, Drácula percibe el crucifijo de
Renfield y detiene su apetito para luego con calma ofrecerle un poco
de “un vino muy viejo”. Es aquí que quizá una de las frases más

163
reconocidas del conde sale a la luz, pues ante la pregunta de Renfield
acerca de que si el conde no lo acompañará bebiendo, Drácula
contesta: “Yo nunca bebo... vino” (I never drink... wine) pausando
mucho la intención y dando a entender que lo único que el vampiro
bebe es sangre. Esta frase tan ligada al conde y tan repetida en varias
remediaciones es perteneciente a la versión de Lugosi ya que en la
novela jamás es dicha.
Pasado el incidente, Drácula abandona a Renfield mientras que
aparecen por primera vez en pantalla las tres novias del conde.
Renfield se desmaya al verlas y ellas se acercan pausadamente hacia
su cuerpo inmóvil. De pronto aparece el Vampiro por la ventana y
con un gesto de manos las retira; se inclina sobre Renfield, lo
envuelve con su capa y lo muerde en el cuello. Está por demás decir
que esto tampoco sucede en la novela, pues como se sabe, Drácula
sólo se alimenta de bellas mujeres.
A bordo del Vesta con destino a Inglaterra se encuentra Renfield,
quien completamente loco y desaforado cuida a su Maestro
Entendemos que Drácula se ha estado alimentando de la tripulación
dejando vivo sólo al capitán del barco quien se amarra fuertemente
al timón. Resulta ser que para conseguir estas secuencias y con el
escaso presupuesto de la cinta, se tuvieron que retomar escenas de la
película The Storm Breaker (1925). Esto se nota debido a que no
mantienen el mismo ritmo que el resto de la cinta pues están
filmadas a diferentes velocidades.
El barco logra arribar a Londres donde autoridades suben al barco y
dan fe de los terribles acontecimientos ocurridos abordo. Se encuentran
al demente Renfield por lo que lo llevan al hospital del Dr. Seward.
En el cambio de escena podemos ver el único remanente de la novela en
esta adaptación al cine, un recorte de periódico que indica lo sucedido
con el barco. Esto por supuesto en una clara alusión a la forma en que
está narrada la novela y que se compone a través de cartas, diarios,
recortes y demás documentos que dan fe de lo sucedido a cada uno de
los personajes de manera epistolar.

164
Drácula al llegar a Londres encuentra en las calles a su primera víctima
desde el desembarco, una florista a quien despacha de inmediato y con
lo que se comienza “una ola de asesinatos” según se mencionará más
adelante en la trama.
Más tarde en el teatro de Londres, Drácula conoce al Dr. Seward quien le
presenta a su hija Mina, al novio de ésta John Harker y a la amiga Lucy
Weston quien de inmediato queda fascinada por el conde Drácula
gracias a su noble presencia y su distinguido acento de extranjero.
Drácula se presenta como el nuevo dueño de la abadía de Carfax y ante
las recomendaciones de que necesita mucho trabajo para poder ser
habitada, el conde replica que serán muy pocos los cambios que haría
en la propiedad puesto que así le recuerda a su castillo en Transilvania.
De noche ya en casa, Lucy obsesionada con el conde, se asoma a la
ventana mientras que éste sale a la luz de la luna para transformarse en
vampiro y volar hasta la recámara de su víctima.
El conde levanta las manos aproximándose lentamente sobre la pobre e
indefensa Lucy mientras la hace su presa.
Después de algunas transfusiones de sangre Lucy muere en el anfiteatro
del hospital. El Dr Seward al examinar el cadáver se explica la muerte
como una “pérdida no natural de sangre” tras encontrar dos marcas en
el cuello igual a la de otras víctimas.
Renfield está completamente obsesionado con la ingesta de moscas y
arañas pues según él, no sólo se come a los insectos sino que también
sus vidas, siendo la recompensa más importante que Drácula le había
prometido. De pronto aparece la figura del profesor Van Helsing quien
después de un meticuloso análisis de sangre les revela a Harker y a
Seward que es en realidad con un vampiro con lo que están lidiando.
Para cerciorarse de su dicho Van Helsing habla con Renfield
comprobando que éste mantiene una comunicación con una criatura de
la noche al enseñarle una rama de acónito (según la tradición, una
hierba muy poderosa contra los vampiros y que es muy nombrada en la
novela) la cual hace que el lunático pierda la calma.
Mientras tanto, Drácula visita a Mina en su cuarto por la noche. De
nuevo la escena clásica del conde acechando a su víctima aparece a

165
cuadro y se observa como lentamente el Vampiro se inclina sobre la
pobre damisela en desgracia. La toma, se desvanece y la personalidad
de Mina va cambiando poco a poco gracias a la influencia de Drácula
sobre ella. Una noche Harker acompaña a Mina quien le cuenta las
terribles pesadillas que ha tenido describiéndolas de la siguiente
manera:

“Y justo cuando estaba comenzando a experimentar la somnolencia,


oí perros aullando. Y cuando me vino el sueño, parecía que toda la
habitación se llenaba de niebla. Era tan espesa, que apenas y se
podía ver la luz junto a la cama, como una pequeña chispa en la
bruma. Y entonces vi dos ojos rojos mirándome a mí, y un rostro
lívido blanco descendió de la niebla. Se acercó más y más hacia
mí. Sentí su aliento en mi cara, y luego sus labios, ¡oh!, ... y
luego, en la mañana, me sentía tan débil. Parecía como si toda la
vida había sido drenada de mí.”

Van Helsing al escuchar la terrible historia de Mina, se acerca a


examinarla descubriendo las 2 fatídicas marcas rojas en el cuello de
nuestra heroína. Entre tanto el conde Drácula llega anunciándose
como una visita a la casa del Dr. Seward. Tras ser presentados el conde
y Van Helsing sostienen una breve charla. Drácula determina que las
pesadillas de Mina se debían a los relatos de tierras lejanas que el
conde le había hecho cuando se conocieron en el Teatro. Harker abre
una pequeña caja para sacar un puro y fumarlo cuando de pronto en
el espejo de la tapa Van Helsing se da cuenta de que el conde no genera
ningún reflejo, lo que hace que sus sospechas sean aún más grandes.
Cuando Van Helsing le muestra el fenómeno a Drácula, éste reacciona
de forma violenta rompiendo el espejo y huyendo de la habitación con
lo cual Van Helsing confirma que Drácula es el vampiro. Antes de huir
por completo el conde amenaza al profesor diciéndole: “Para alguien
que tan sólo ha vivido una vida, es usted una persona sabia profesor”.
Mina sale de su cuarto a encontrarse en el jardín con Drácula, el cual la
vuelve a atacar bajo su capa hasta que ella se desmaya.
Mina permanece en cama al tiempo que su transformación vampírica
se lleva a cabo. Otra inconsistencia de la trama ya que Lucy para
convertirse en vampira muere desangrada y de forma inmediata pero

166
como vemos en esta escena ella lentamente se transforma “en vida” en
la vampira que luego negaría el amor de Harker.
Es aquí donde la película muestra todas las dificultades de
presupuesto ya que en más de una ocasión las cosas y situaciones son
narradas por los personajes dejando a la audiencia “con ganas” de ver
y no de imaginar lo que realmente está ocurriendo. Este recurso se
utiliza en la escena donde Harker dice que ve un lobo gigante en el
jardín y nunca es mostrado el animal. Otro ejemplo de esto es hacia el
final de la cinta cuando Drácula es asesinado por Van Helsing. En
realidad nunca lo vemos, tan sólo nos limitamos a escuchar unos
lastimeros gemidos que además de resultar decepcionantes son
bastante molestos por no estar bien logrados. También se habla del
ataque de Lucy a niños indefensos mientras ella es una vampira
convertida justo como sucede en la novela.

167
Mina, muy quietecita posa para el poster de la cinta 102

102Universal Pictures (1931) Póster de Promoción. Retomada el 6 de diciembre de 2010


de http://onewhitecrow.posterous.com/the-new-annotated-dracula-by-l
168
En otra de las escenas interesantes de la cinta, Drácula regresa para
enfrentar a Van Helsing quien ya ha comenzado a montar una
estrategia para acabar con el Vampiro. El conde se le presenta con un
ademán de manos acompañado de su mirada hipnótica característica
intentando dominar la voluntad del sabio profesor quien al final
resiste el ataque con el poder de su voluntad mostrándole un crucifijo
que lleva colgando al cuello. Drácula al verlo sale horrorizado de la
escena. Mina ya casi transformada en vampiro comienza a admirar las
extrañezas de la noche mientras le dice a Harker en la terraza: “Oh, me
encanta la niebla. Me encantan las noches con niebla... Me encanta la
noche, es la única vez que me siento muy viva”. Mientras esto sucede
un murciélago vuela sobre ellos a lo que Mina reacciona hablando
como si recibiera ordenes del quiróptero y justo en ese momento ataca
a su novio. Van Helsing llega para interrumpir el ataque y las balas
disparadas por un ayudante logran ahuyentar al Vampiro. Un poco
más tarde esa misma noche, Drácula logra colarse a la habitación de
Mina sin importar la vigilancia y cautela de Van Helsing, quien junto
con Harker observa que Renfield ha escapando de su celda con
dirección a Carfax. Lo siguen para descubrir que Drácula tiene en su
posesión a Mina y que ambos han escapado a la abadía.
Drácula cree que Renfield lo ha traicionado por llevar a los cazadores
directamente hacia él y en un acto de furia lo mata extrangulándolo
con sus propias manos. Esta sin duda es una escena increíble,
Drácula levantando a su esclavo por el cuello y lanzándolo por la
enorme escalera interior de Carfax.
Posteriormente Drácula toma a Mina en sus brazos huyendo hacia la
cripta de la abadía. Van Helsing y Harker encontrando una entrada
llevan a cabo la persecución del Vampiro a través de habitaciones
enormes llegando a las catacumbas. A medida que el sol se levanta
Drácula se esconde en su ataúd, esto por influencia de la cinta de
Nosferatu que analizamos en el apartado anterior.
Hacia el final de la película Harker y Van Helsing empujan una puerta
grande para descubrir una habitación con dos ataúdes. Van Helsing

169
se apresura a abrirlos y encuentra que Mina no está en ninguno de
ellos. Harker sale a buscarla en el interior de la propiedad. Entre
tanto Van Helsing se hace de una estaca de madera y la apunta hacia
el corazón del conde Drácula que está recostado en uno de los
ataúdes. En esta escena vemos una más de las aportaciones de los
medios de comunicación al mito de Drácula pues en la novela el
conde muere bajo el ataque de Harker y Morris con cuchillos. Harker
corta el cuello del conde mientras que Morris lo apuñala en el
corazón. En el filme, a pesar de que nunca vemos cómo es que Van
Helsing atraviesa el corazón del Monstruo con la estaca de madera,
logramos escuchar los gemidos del conde, situación que nos hace
pensar que ha muerto. Mina a su vez regresa del transe vampírico en
el que se encontraba. Así la idea de que a Drácula se le mata
atravesándole el corazón con una afilada estaca de madera sale de
esta cinta y no de ningún otro lado posicionando a su vez a Van
Helsing como el cazador de vampiros que al día de hoy conocemos.
Al final podemos ver como los rayos del sol se filtran a través de las
ventanas anunciando el triunfo de la luz sobre las tinieblas y a lo
lejos se escucha la llamada de las campanas de una iglesia.

Desviaciones de la novela
La siguiente es una lista que no pretende ser exhaustiva pero que
intentará mostrar las muchas diferencias entre esta versión fílmica y la
novela escrita por Stoker. Para empezar la obra literaria establece una
narrativa epistolar a través de la conjunción de diferentes fuentes como
son los diarios de los protagonistas, recortes de periódicos y demás
materiales. La cinta de 1931 cuenta una historia lineal y nada compleja.
En la película los tiempos están alterados. Mientras que la novela está
situada entre 1892 y 1897, en la cinta se representan los años 30.

170
En la adaptación a cine es Renfield y no Harker quien hace el viaje a
Transilvania además de que es victimizado en el castillo. En la novela
esto no sucede. También en la cinta Renfield viaja con Drácula en el
barco cuando en la novela es Harker quien escapa y apenas logra llegar
con vida a su natal Inglaterra.
Otro cambio en los personajes que vemos en la cinta es que Arthur
Holmwood y Quincey P. Morris son omitidos en su totalidad mientras que
el Dr. Seward es el padre de Mina y no el pretendiente de Lucy.
Otro detalle fundamental que aleja a ambas versiones es que el conde
no rejuvenece. En la novela Drácula aparece en un inicio como un ser
viejo y conforme avanza el relato y se alimenta de Lucy gana juventud
al grado de casi confundir a Harker cuando éste lo encuentra en las
calles de Londres. En ésta versión el conde Drácula no tiene varios
ataúdes ni los reparte por todo Londres buscando refugio. El Vampiro
de Lugosi sólo puede transformarse en un murciélago mientras que en
la novela lo hace en un lobo, en niebla, en ratas y en otros seres
“malignos”. El Drácula de la cinta viste muy elegante y como
remanente del Nosferatu de Murnau el vampiro debe dormir durante el
día. En la cinta al conde lo mata Van Helsing atravesando una estaca en
su corazón. En la novela son Harker y Morris quienes destruyen al
vampiro enterrando sus cuchillos antes de la puesta del sol. Por último
a diferencia de la novela, en la película se deja muy claro desde el
principio que Drácula es un vampiro.

Los restos de Drácula


Al día de hoy para el espectador casual que por primera vez vea la
adaptación cinematográfica de 1931 seguro le parecerá una terrible
decepción. Haciendo el análisis puntual de cada uno de sus elementos
y sobre todo de las razones por las cuales la cinta se rodó de esa
manera, la decepción es aún más grande. Sin embargo la película
protagonizada por Lugosi, así como todo lo demás que al actor
171
envuelve, se convirtió en un verdadero clásico cinematográfico que
como ya vimos aportó en demasía a la concepción del mito del Rey de
los Vampiros dentro de la Cultura Popular. En el año 2000 fue
seleccionada para pertenecer y ser archivada en los registros fílmicos
de la Librería del Congreso Norteamericano por ser considerada una
obra “cultural, histórica y estéticamente significativa". 103
Dejando a un lado la calidad de la cinta lo que es un hecho es que esta
película se sostiene casi en su totalidad por la grandiosa interpretación
de Lugosi como el conde Vampiro. Sin lugar a dudas Lugosi es el
Drácula que pasó a la historia y que se convierte en el referente
icónico del personaje. Ni la descripción hecha en el texto original
escrita por Stoker es tan mundialmente conocida como lo es la figura
de Lugosi encarnando al conde. Es por esto que el de Bela es el
Drácula definitivo.
La interpretación del personaje es poderosa, autoritaria y en todo
momento está acompañada de los famosos espasmos lentos al hablar
junto con movimientos acentuados que se convirtieron en el conjunto
de elementos que le aseguran un espacio en el tiempo y en la mente de
las audiencias. Todo lo anterior aunado a los encuadres tan
pronunciados y a los efectos de luz sobre la mirada del actor hacen
que el Rey de los Vampiros salte fuera de la pantalla.
Con esta actuación fascinante Drácula se convirtió a través de Bela
Lugosi en un icono cultural posicionándose así mismo como una
verdadera leyenda en la serie de películas de terror clásico de la
Universal y por ende del género entero.
Luego de Lugosi vinieron muchos otros actores más para interpretar a
Drácula dentro de la misma “casa del horror” de la Universal.
Nombres como John Carradine, Lon Chaney Jr, Frank Langella y
Christopher Lee se vieron envueltos en la oscura capa negra, pues tras
el éxito de esta primera cinta se abrió la puerta para decenas de otras

Library of Congress, “Dracula 1931 film” http://www.loc.gov, 2009. Web.


103

Retomada el 10 de enero de 2011 de http://catalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?


DB=local&BBID=11670683&v3=1
172
muchas películas con el conde Drácula como protagonista principal.
Ninguna de ellas tan trascendental ni significativa como la que aquí se
acaba de reseñar, y es que simplemente uno no puede dejar de invocar
la imagen de Drácula cuando se habla de Lugosi o de Lugosi cuando
se recuerda al Vampiro.
A pesar de lo anterior, curiosamente Lugosi sólo interpretaría en el
cine una vez más al conde Drácula en una versión cómica de bajo
presupuesto. La cinta protagonizada por Abbott y Costello titulada
Abbott and Costello Meet Frankenstein (1948) fue el colofón a la profunda
relación que Bela tuvo con el personaje en pantalla, sin embargo la
asociación del actor con el conde rompería todas las barreras. Al día
de hoy se comercializan muchos productos, figuras, juguetes,
disfraces y hasta peluches con el parecido de Lugosi promovido por
los Estudios Universal.
Es por todo lo anterior que hoy Lugosi sigue vivo y completamente
ligado al papel que le dio vida y muerte al gran actor húngaro que con
tanta fuerza y carisma portó la gran capa negra del conde Transilvano.

Filmografía y datos retomados de IMDB 104

104Amazon Company. Dracula. IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de


diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/tt0021814/
173
Bela Lugosi como Drácula. Y viceversa 105

105Ironmonger, Debbie (2008) Dracula. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de


http://images1.fanpop.com/images/photos/1600000/Bela-Lugosi-
vampires-1694920-1900-2527.jpg
174
!

! . . . "
175
El conde babea antes del desayuno106

106Hammer Films (1958) Fotografía de Producción. Retomada el 24 de enero de 2011 de


http://www.flickr.com/photos/jonknutson/3083555591/sizes/o/in/
set-72157603676897674/
176
Horror of Dracula (1958)
O cómo es que el conde desata sus más bajas pasiones sexuales

Drácula (1958) “Horror of Dracula”


Inglaterra
Duración: 82 min
Género:  Horror | Thriller
Estrenada el 8 de Mayo de 1958 (EUA)
Director: Terence Fisher
Escritor: Jimmy Sangster (guión), Bram Stoker.
Actuaciones: Peter Cushing, Christopher Lee y Michael Gough

El Color de Drácula
Toca el turno de analizar la primera versión del conde llevada en color a
la pantalla que en su momento causó gran impacto. No solo ocasionó
revuelo por cuestiones cromáticas propias de la fotografía sino también
por el alto contenido erótico que Ternece Fisher impuso en la cinta.
Uno de los logros más grandes de esta película radica en el trabajo de
dirección desarrollado por parte de Fisher, uno de los iconos del cine de
terror inglés que hizo de esta obra una cinta impecable. Fisher utilizó
todos sus conocimientos cinematográficos para sacarle provecho a la
inexperta trayectoria actoral de Christopher Lee quien en ese entonces
era muy joven y apenas proyectaba el inicio de lo que después sería una
larga y exitosa carrera en el cine. El director recurrió entre otras técnicas
a la iluminación contra picada para lograr que el actor tuviera una
figura realmente amenazante y alta en cada toma. Dichas técnicas
implementadas en la cinta junto con la sobriedad de las escenografías y
el detallado trabajo de vestuario, hicieron que esta película nos
mostrara una atmósfera horripilante logrando sumergir al espectador
en un mundo de horror. Con el paso del tiempo se convertiría en uno
más de los sellos característicos de la casa Hammer, productora
activísima en los años 60 de cintas clásicas de horror y por ende, una de
177
las vetas más relevantes para la construcción del mito de Drácula. Al
respecto, la productora filmó más de 8 cintas con el conde como
protagonista de sus diferentes historias.
Entrando en los pormenores de la cinta, es un hecho que en la parte
actoral a Christopher Lee le faltó muchísimo camino para igualar el
impacto que Lugosi provocó bajo la sombra del vampiro, sin embargo
la frecuente repetición del actor británico encarnando al conde lo
posicionó como el segundo Drácula más recordado de la historia del
cine pues utilizó la capa del vampiro en 6 ocasiones para la Hammer y
alguna vez más para otras producciones.
El Drácula de Lee es sin duda un eslabón perdido entre el vampiro
místico y ancestral que nos presenta el folklore y la nueva corriente de
vampiros que ciertamente son mucho más humanos. Y es que el
británico actor logró infundirle toques muy peculiares a su
caracterización que nunca antes le habíamos visto al conde en pantalla.
La rabia, por ejemplo, es una emoción humana que Lugosi jamás
implementó en su Drácula y que Lee explota ampliamente. Con los ojos
inyectados de rojo sangre y enseñando los colmillos en cada
oportunidad, Lee hace de su Drácula una figura amenazante.
Vemos a un conde más físico que el hipnótico de Lugosi, y es que el
vampiro de la Hammer brinca, corre, ataca y lucha denotando un
cambio radical con las interpretaciones anteriores. No resulta nada
complejo entender esto pues había sin duda que marcar una gran
diferencia con respecto al personaje que ya estaba establecido en la
mente de las audiencias cortesía de la Universal Pictures.
Este nuevo Drácula carece de todas las reglas sociales que su
contraparte estableció cuando visitaba a sus víctimas en el teatro o
incluso en casa de éstas por la noche. El Drácula de Lee, fuera de la
primera parte en donde le demuestra a Harker una personalidad
agradable, no establece otro vínculo social con ningún otro de los
personajes convirtiéndose incluso en un monstruo que acecha a sus
víctimas, invade sus casas y lleva a cabo su sangrienta revancha.
Siendo la figura de Lugosi tan fuerte, Lee tuvo que remar
contracorriente para erradicar lo que el Drácula de 1931 representaba.
Puso especial énfasis en eliminar todo lo que al conde lo definía, desde
la vestimenta que utilizó Lee hasta en cuestiones de acentuación
fonética. A pesar de todo lo anterior, la actuación de Lee en esta primera
178
entrega de la Hammer con respecto al conde Drácula se reduce
tristemente a tan sólo trece líneas de diálogo, mismas que son
intercambiadas entre él y Harker en el castillo al inicio de la película.
Lee, fuera de ciertos gruñidos y otros sonidos guturales no vuelve a
hablar con ningún otro personaje de la cinta. A diferencia de Lee, Peter
Cushing es quien realmente hace un parte aguas en la manera de
abordar a su personaje interpretando a Van Helsing. Su talento y
personalidad nos hacen olvidar en su totalidad la pálida participación
de Van Sloan en la cinta de 1931 dándole un tono nunca antes visto al
famoso cazador de vampiros. El Van Helsing de Cushing ya no es el
viejo sabio y parco que con anterioridad habíamos visto. Es más joven,
dinámico, inteligente, con una gran fiereza y físicamente muy apto. En
el enfrentamiento final entre Cushing y Lee es inevitable pensar en las
audacias de Errol Flynn puesto que ambos personajes se suben y bajan
a grandes saltos de las mesas o en el caso de Cushing hacia lo alto de los
cortineros para arrancarlos y así causarle el daño mortal a su sangriento
oponente. Más allá de todo esto, el poder de la química entre Lee y
Cushing es algo que nunca antes se había visto en pantalla. El tener a
estos dos actores de primera línea como protagonistas principales se
convirtió en una fórmula alucinante, complicada y hasta aterradora.
Esta química perduró a través de todas las películas que hicieron juntos
en la Casa del terror y es responsable de que ambos fueran apodados
bajo el mote de "El Dúo mortal" del horror británico.
Es importante entender que esta cinta es la segunda que se fotografió a
color en cuanto al tema del horror Gótico. La primera fue la Maldición de
Frankenstein producida también por la Hammer y que sin duda se
aseguró que estos dos monstruos de la literatura salieran de las páginas
y siguieran recorriendo juntos el tenebroso camino hacia la
inmortalidad mediática. La Universal había hecho lo mismo en 1931
lanzando la historia del Moderno Prometeo tan sólo unos meses después
de que Lugosi apareciera a cuadro como Drácula. Es por ello que la
versión del conde Vampiro de la Hammer cuenta con características
muy similares a la producción de la Maldición de Frankenstein pues
compartieron el talento y pusieron en la mira de los fanáticos del horror
a la dupla Lee + Cushing. Es importante resaltar que la Hammer
proporcionó en su visión del cine de horror la utilización de color como
una característica que distinguía a sus producciones del resto. Trajo
179
acción a la pantalla infundiendo un erotismo exacerbado que junto con
una sobre explotación de sangre hicieron que esta productora pronto se
pusiera a la cabeza de cualquier otra horripilante propuesta. Sangre y
sexo fueron siempre su sello.
En Drácula de la Hammer podemos constatar cómo es que las mujeres
gustosas se sacrifican a los encantos de seducción del conde. Lucy y
Mina son capaces de disfrutar el auto sacrificio e incluso están
dispuestas a invitar al rapaz vampiro para que se aproveche de ellas y
recibir placer casi sexual con la mordida del monstruoso seductor.
Sin duda alguna, esta sangrienta cinta reinventó la imagen del vampiro
para toda una generación de fanáticos que dejaron a un lado las frías
ultratumbas de castillos lúgubres en blanco y negro llenos de telarañas
para adoptar esta nueva visión limpia y llena de color. Color rojo, por
cierto. Cabe destacar que en Inglaterra a esta cinta se le conoció
sencillamente como Drácula, el título de El Horror de Drácula fue puesto
en EUA para diferenciarla y evitar confusiones con la versión de 1931.
Esta nueva versión del conde en cine está claramente influenciada por
el Nosferatu de Murnau pues la aniquilación del Monstruo se da de
manera similar a la que se presentó en en 1922. Podemos establecer que
a pesar que “Horror of Dracula” dista mucho de ser la más grande
película de terror o la más atinada adaptación de la novela de Stoker,
con el paso del tiempo se ha ganado el derecho de estar enterrada junto
con los más grandes clásicos en el cementerio del horror. A pesar de las
libertades que se toma esta versión con respecto al material original
escrito por Stoker, la cinta se mantiene como una de las seis mejores
adaptaciones de la novela en la pantalla grande. Quizá tiempo después
hayan llegado vampiros más violentos, sangrientos y ciertamente mejor
producidos que el que Lee y la Hammer en 1958 pero hay que tomar en
cuenta que esta es una película de serie B que en su tiempo se erigió
como gran terror y como el antecedente claro a todo el fenómeno sexual
ensangrentado y violento que ahora domina la escena vampírica en los
medios de comunicación y por ende en el supuesto folklore de las
criaturas de la noche.

180
Ilustración original para la cinta 107

Hammer Films (1958) Póster original. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://


107

images4.fanpop.com/image/photos/17200000/Horror-of-Dracula-
dracula-17205209-1887-2560.jpg
181
La seducción de un Vampiro
Al abrir la toma inicial de la cinta encontramos a Jonathan Harker
llegando al castillo del conde, que a diferencia de la novela y de su
antecesora tiene su residencia cerca de Klausenberg Alemania y no en
Transilvania. Para esta versión de la Hammer, Harker se hace pasar por
un bibliotecario y entra a la residencia del conde recorriendo los
extensos salones hasta llegar a uno donde encuentra comida preparada
y una nota escrita por Drácula disculpándose por su ausencia. Para su
sorpresa aparece detrás de él una dama vestida de noche suplicando
ayuda, pues según ella es prisionera del Vampiro. La presencia del
conde es detectada por la dama así que sale huyendo dejando paso a la
imponente figura del Rey de los Vampiros quien desde lo alto de las
escaleras aparece.
Esta escena algo tiene de reminiscencia con la cinta de Lugosi puesto
que Drácula aparece en la parte superior de estas grandes escaleras que
se hicieron famosas en el cine y que poco son descritas en la novela.
Luego de una breve charla acerca de libros y viajes, Drácula le muestra
a Harker su habitación. Jonathan demuestra su verdadera intención
cuando al escribir en su diario nos revela que está en el castillo
haciéndose pasar por un bibliotecario para ponerle fin de una vez por
todas al terrible poder que el conde Drácula representa para la
humanidad. Tiempo después Harker se encuentra con la mujer quien de
nueva cuenta le suplica ayuda argumentando que es una prisionera de
Drácula. Jonathan al no saber que en realidad ella es una de las novias
del conde, le ofrece su ayuda iniciando así su fatídica transformación en
uno de los seres de la noche cuando ella en un descuido le muerde el
cuello. Drácula aparece y se lanza sobre la mujer atacándola para liberar
a Harker y subirlo a su habitación. A la mañana siguiente Jonathan se
percata de la terrible equivocación que cometió pues ya ha sido
infectado. Con esto último se nota la gran diferencia de esta historia con
el mito tradicional de Drácula pues una sola mujer es la novia del conde
cuando en realidad se presentaron tres de ellas. El detalle de que Harker
es atacado se incorpora en esta versión abriendo paso a la
vampirización como una enfermedad que se transmite de inmediato
luego de ser mordido.

182
Aprovechando la luz del día, Harker entra a una cripta donde se
encuentra con los ataúdes del conde y la mujer quienes se encuentran
inertes dentro de las cajas.
En una extraña decisión Jonathan elige primero destruir a la mujer con
sus herramientas, un par de estacas y un mazo de hierro, las cuales
curiosamente pasarían al mito de manera contundente.
A diferencia de la versión de Lugosi, la estaca en esta cinta es corta,
puntiaguda y sobre todo creada con el fin de eliminar a los vampiros.
Jonathan coloca la estaca justo en el corazón de la mujer vampiro
mientras que con la otra mano asesta un duro golpe logrando que el
monstruo despierte con un grito de dolor. Un esqueleto viejo es lo único
que prevalece de la mujer. Al finalizar, Harker voltea para destruir al
conde y se percata que éste escapó. Gracias a un corte de cámara
entendemos que pronto será el final del cazador pues vemos a Drácula
disponiéndose a atacarlo. Otro detalle otorgado por esta cinta al mito
popular ya que los ataques del Vampiro sólo se limitaban a mujeres.
Tiempo después el joven Van Helsing llega a Klausenberg en busca de su
viejo amigo Harker.

183
Iconografía Clásica: La estaca y el mazo 108

Hammer Films (1958) Póster original. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://


108

images4.fanpop.com/image/photos/17200000/Horror-of-
Dracula-dracula-17205196-1572-2119.jpg
184
Los residentes del pueblo muestran miedo al ser interrogados por el
paradero de Jonathan denotando que hay ciertas cosas con las que más
vale no entrometerse. La hija del posadero le entrega el diario de Harker
dándole pistas de su paradero. Van Helsing llega al castillo al tiempo
que una carroza fúnebre se cruza en su camino llevando un ataúd
blanco en la parte posterior. El Doctor continúa su camino y llega a la
cripta en donde con horror encuentra a su amigo convertido en
vampiro durmiendo en el interior de otro ataúd. Van Helsing decide
destruirlo de la misma manera que Harker lo hiciera con aquella mujer.
Una vez terminada tan funesta encomienda, el Doctor se dirige a la
ciudad para dar aviso del fatal destino de su entrañable amigo a Arthur
Homwood que en esta ocasión aparece como el hermano de la prometida
de Harker. Lucy Holmwood se encuentra muy enferma desde que Jonathan
desapareció. Poco tiempo después descubrimos que está siendo
vampirizada por Drácula en venganza contra Harker por haber
destruido a su novia.
Una importante aportación de esta cinta al mito del conde Drácula nace
a partir que los medios mostraran la capacidad vengativa del conde
reflejándose en las tramas en las que aparece, mismas que serían
retomadas una y otra vez en diferentes manifestaciones mediáticas.
Incluso en caricaturas como Scooby Doo que nos presenta a un conde
Vampiro mucho más motivado por la venganza que por los planes
originales con los que fue concebido por Stoker. Al retomar y masificar
a los personajes propios del relato original se abrió la puerta a varias
otras tramas que no estaban contempladas por el autor Irlandés y que a
la postre serían más asociadas con el conde incluso por encima de las
intenciones originales de la novela.
De regreso a la trama, Lucy está siendo victimizada por Drácula de
manera voluntaria. Al ver esto, Mina, la esposa de Arthur, llama a Van
Helsing para que la ayude antes de que algo terrible le suceda.
Van Helsing reconoce los síntomas y exige una serie de tratamientos que
claramente no serían seguidos al pie de la letra ocasionándole más tarde
a Lucy la muerte y su transformación en una vampira bajo la influencia

185
de Drácula. Es en estos momentos que el Dr Sewars aparece en un papel
por demás secundario y no con el protagónico que tiene en la novela.
Ante la pérdida, Van Helsing le pide a Arthur que lo ayude en la
destrucción del vampiro entregándole el diario de Harker para que
compruebe que no está mintiendo.
Mientras esto sucede, Arthur un poco escéptico, escucha de su sobrina
Tania (primera aparición de una niña con un papel protagónico dentro
del mito) un relato acerca de que su tía Lucy la invita por las noches a
jugar. Holmwood decide salir a investigar. Ya en el cementerio, Arthur
acude a la tumba de Lucy y descubre que ella no está en su ataúd. Al
salir de la cripta observa a lo lejos que la Vampira está de la mano de
Tania. Arthur le grita a Lucy y en una acción basada en el relato de
Stoker, ella intenta abrazar a Holmwood para morderlo pero es detenida
por Van Helsing quien le muestra al monstruo un crucifijo y le clava una
estaca en el corazón.

186
La Hammer Films llevó a Drácula a cada rincón del planeta 109

109Hammer Films (1958) Póster de la Producción. Retomada el 24 de enero de 2011 de


http://www.cinemaretro.com/uploads/DRACULA2.jpg
187
Mientras que ambos se preparan para la destrucción del Vampiro, el
conde por su lado prepara su venganza, la cual consiste en atacar a
Mina, la esposa de Arthur.
Mina es engañada y mordida por Drácula iniciando así su
transformación en criatura de la noche. La casa productora de esta cinta
procuró mucho el conjuntar el sexo con el horror, es por ello que Mina al
principio se muestra muy recatada y tras ser mordida sufre de una
alteración bastante notoria en este respecto.
Van Helsing y Arthur descubren por una coincidencia los planes de
Drácula percatándose de que Mina ha sido mordida. Al descubrir la
guarida del Vampiro, Van Helsing corre para alcanzar a destruir al
conde antes de que sea demasiado tarde, sin embargo al llegar al ataúd
descubre que Drácula no está ahí. El Vampiro entra por la puerta y al
ver a su mortal enemigo, emite un singular grito mientras sale
corriendo del cuarto perseguido por VanHelsing.
Al final de la cinta Arthur y Van Helsing llegan al castillo para enfrentar
a su enemigo. Al entrar, hay una escena muy cómica en la que el conde
está terminando de cavar la tumba de Mina a quien avienta al interior
de esta, pero dadas las prisas por la llegada de sus enemigos, Drácula
sólo alcanza a depositar una paleada en la cara de la dama vampiro.
Arthur se queda desenterrando a Mina mientras que Van Helsing
persigue al conde al interior del castillo donde enfrentarían una lucha a
muerte. Para desgracia de los fanáticos del personaje, Drácula no
resulta ser un gran adversario ya que Van Helsing logra engañarlo al
hacerse pasar por muerto para luego correr y aventarse desde una mesa
larga arrancando los sostenes de una gran cortina permitiendo la
entrada de la luz del sol, misma que convierte el pie de Drácula en
cenizas. Desesperado logra arrastrarse hacia la sombra mientras que
Van Helsing encuentra dos candelabros que al juntarlos forman en sus
manos un gran crucifijo. Drácula aterrado por el auténtico artefacto
suelta un tremendo alarido mientras era quemado por la luz solar.
Van Helsing derrota una vez más al conde Drácula posicionándose por
segunda vez como el único ser capaz de darle muerte al Vampiro.

188
Mientras Mina se recupera, se observa como las cenizas del conde se
esfuman. Afortunadamente para los fanáticos del Vampiro pero sobre
todo de esta cinta entregada por la Hammer films, Drácula regresaría
otras seis veces a la pantalla gracias a Christopher Lee, quien sería el
intérprete que más veces ha caracterizado al conde. Siete para la
Hammer y un par más para otras productoras incluyendo la cinta de
Jess Franco que más adelante analizaremos.

189
El Drácula de Lee es el más ligado al sexo explícito 110

110Hearn, Marcus (1972) Ilustración original. Retomada el 24 de enero de 2011 de


http://www.coronacomingattractions.com/sites/default/files/news/Hammer_Art
%20Of.jpg
190
El recuento de daños
Cómo ya hemos visto en el pasado análisis de la trama, esta cinta hace
numerosas diferencias con respecto al texto original de Stoker. Algunas
ya las mencionamos pero vale la pena como en todas las demás cintas,
puntualizar algunas de ellas para entender la aportación de los medios
al mito del conde Drácula.
La ubicación del castillo Drácula por primera vez no se localiza en
Transilvania. La Hammer Films decidió situarlo en Klausenburg,
ciudad supuestamente situada en Alemania quizá por la influencia de
Nosferatu. A diferencia de la novela los traslados son muy cortos pues
Harker llega caminando al castillo y Van Helsing dirige su propia carroza
hacia el mismo destino. Los viajes a través del mar son completamente
eliminados de la trama y por ende no existe la historia del Demeter y su
capitán o del infortunado destino de toda la tripulación.
Carfax tampoco es mencionado y los Holmwood son prácticamente
vecinos del conde al igual que Van Helsing y el resto de los personajes.
Drácula esparce su maldad como si se tratase de una enfermedad, lo
cual a partir de entonces, los medios retomarían mucho al vampirismo
como una enfermedad más que como una maldición asociada con
pactos con el maligno. En este mismo rubro la mordida de Drácula
convierte a sus víctimas en vampiros sin importar la muerte de éstas.
Así mismo Drácula no tiene ningún problema en despacharse a Harker
con senda mordida en el cuello cuando en la novela queda claramente
establecido que Drácula sólo tiene interés por los cuellos femeninos.
Esto abre todo un nuevo mundo de posibilidades para diversas tramas
que después serían retomadas en diversas manifestaciones mediáticas
del conde y por supuesto de los demás vampiros mediáticos.
Los cambios en los personajes de esta película son muy evidentes
puesto que al mismo tiempo se mezclan unos con otros cambiando
incluso de profesión y porqué no, hasta de esposas. Por ejemplo en esta
versión, Jonathan Harker es el cazador de vampiros que se hace pasar
por bibliotecario para acabar con Drácula en la residencia misma del
Vampiro. Harker a su vez se encuentra comprometido con Lucy quien
resulta ser hermana de Arthur esposo de Mina. El Doctor Seward apenas
aparece un par de ocasiones como un viejo que revisa la mala condición
191
que presenta Lucy en su enfermedad completamente deslindado de las
cuestiones sobrenaturales que le suceden a la dama.
Los personajes de Renfield y Quincey P. Morris se omiten en su totalidad
mientras que Van Helsing es amigo de Harker. Las novias de Drácula
son reemplazadas por una sola quien moriría en manos de Harker. Otro
detalle que luego sería retomado una y otra vez en muchas de las
remediaciones del personaje es el uso de las estacas y el martillo como
métodos definitivos para acabar con los vampiros. Aunque es cierto que
Stoker menciona su utilización en la novela, esta es la primera vez que
los vemos en acción a manos de Harker. Aunque Van Helsing había
matado ya a Drácula en 1931 con este popular método, su estaca estaba
improvisada a partir de un trozo de madera y tenía más la imagen de
una tabla rota que de el pedazo de madera afilado que todos
conocemos. El conde jamás rejuvenece como en la novela a pesar de que
en esta cinta se alimenta de muchos de los protagonistas, no tiene
ningún poder ni fuerza sobrehumana como queda demostrado en su
lucha contra Van Helsing y tampoco se transforma en lobo, vampiro o
niebla. Drácula no requiere de sus cincuenta ataúdes descritos en la
novela pues en la versión de la Hammer tan sólo uno de color blanco es
utilizado por el conde para guardar sus fuerzas.
La influencia del Nosferatu de Murnau es evidente pues el conde
Drácula es eliminado con la luz del sol, solo que en esta ocasión en vez
de desaparecer por completo quedan las cenizas del Vampiro, detalle
que después sería retomado por otras cintas como Interview with the
Vampire: The Vampire Chronicles dirigida por Neil Jordan en 1994.
No hay que olvidar que esta cinta en lo particular resultó ser un gran
éxito comercial ocasionando que tuviera seis secuelas producidas por la
Hammer. Es en una de estas que el conde adquiriría la famosa capa roja
que tanto está ligada con la figura del vampiro.
Sin duda a través de esta versión, Drácula llegó a color y para quedarse.
Pero pasemos a otra versión. Esta vez, una más purista y necia por
quererse parecer al texto original.

Filmografía y datos retomados de IMDB 111

Amazon Company. "Horror of Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web.


111

Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/tt0051554/


192
Iconografía de Lee como Drácula por Bruce Timm 112

112Timm, Bruce (2009) Tributo a Drácula de la Hammer Films. Retomada el 24 de


enero de 2011 de http://www.comicartfans.com/GalleryPiece.asp?
Piece=550901&GSub=86531
193
Original póster de un Drácula muy apegado al original 113

113 Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de


file:///Users/elseniorfox/Documents/DRACULA/peliculas/dracula%201970/
Count%20Dracula%20movie%20posters%20at%20MovieGoods.com.webarchive
194
El conde Drácula (1970)
O cómo es que el conde debería de lucir.

Nachts, wenn Dracula erwacht (1970) “El conde Drácula”


Alemania, España
Duración: 98 min
Género:  Horror
Estrenada en 1973 (EUA)
Director: Jesus Franco
Escritor: Bram Stoker, Dietmar Behnke, Milo G. Cuccia, Carlo Fadda,
Augusto Finocchi, Jesus Franco, Erich Kröhnke, Harry Alan Towers.
Actuaciones: Christopher Lee, Herbert Lom y Klaus Kinski

Lo mejor de lo peor
En medio de una muy variada infestación de condes, ésta versión
cinematográfica de Drácula intentó llevar a la pantalla de manera casi
literal la visión de Stoker. Para 1970 la presencia del Vampiro era muy
evidente en varios medios de comunicación, cada remediación era más
variada que la otra y el mundo contaba con distintas formas de ver a
Drácula. Como mencionamos en el apartado anterior, a partir de la cinta
de la Hammer se abrió la especulación para re imaginar al conde Drácula
casi de cualquier manera posible. Para este entonces había condes
Drácula en el cine, tv, cómics y hasta en cuestiones propias para los niños
como disfraces para la noche de brujas. Además de Lugosi, para 1970 el
mundo ya tenía distintos Dráculas interpretados por actores de la talla
de John Carradine y Lon Chaney Jr. Así mismo ya se contaban a nivel
mundial con otras versiones de la novela llevadas al cine como la turca
Drakula İstanbul'da (1953), la alemana The Blood of Dracula (1957), cinco
secuelas de la Hammer Films con Christopher Lee a la cabeza, el western
absurdo de Billy the Kid vs. Dracula (1966) y la majestuosa The Fearless
195
Vampire Killers (1967) de Roman Polanski que aunque no nos presenta a
Drácula per sé claramente el conde von Krolock (el vampiro principal) está
inspirado en el trabajo de Stoker. En la t.v. los Munsters (1960) ya tenían
otro personaje inspirado en Drácula para la figura del Abuelo Munster y
varias versiones teatrales ya presentaban más Dráculas en escena.
Entre tanto vampiro transilvano, Jesús Franco Director español de cine
porno de serie B, se aventó la puntada de intentar llevarlo al cine de
manera -según él- fiel al texto original de Stoker respetando cada uno
de los detalles que el autor irlandés había escrito. El problema fue que
no consiguió el dinero adecuado y la producción resultó ser muy pobre,
aunque al día de hoy permanece -a pesar de Franco- como una de las 6
mejores adaptaciones de la novela a la pantalla.
Sin duda alguna, Jess Franco es uno de los peores directores de la
historia. Decimos es porque a la fecha en la que se está escribiendo el
presente apartado, con sus 81 años sigue dirigiendo. Su trabajo
podríamos compararlo incluso con el de Ed Wood a pesar que la carrera
del último no se acerca siquiera a la del director español ya que éste
tiene 192 películas en su reel, una más terrible que la anterior. Sin
embargo Franco sobresale como uno de los reyes de las películas de
serie B presentando como característica peculiar jóvenes desnudas
perseguidas por un monstruo que termina pintando la pantalla y
pintándose a si mismo de rojo sangre. Es por esto que uno podría
pensar que Drácula era la cinta perfecta para Franco pues presenta casi
un listado alfabético de los elementos que tanto utilizó el director para
marcar su estilo propio.

196
El verdadero rostro de Drácula 114

114Corona Filmproduktion (1970) Fotografía de Producción. Retomada el 09 de febrero


de 2011 de: http://www.cinemotions.com/modules/Artistes/fiche/76996/
Christopher-Lee/photos.html
197
Ni la torpeza de Don Jesús como director ni su característico y molesto
uso del zoom óptico arruinarían la cinta, pues por alguna extraña razón
el trabajo fílmico está muy bien editado y cuenta de manera ejemplar la
historia sin parecer que está pegada con cinta de aislar como suele
sentirse en otras obras en las que trabajó como director. Además de lo
anterior Franco consiguió que Christopher Lee, el legendario actor de la
Hammer que interpretó tantas veces al conde, actuara para su versión
tratando de que por primera vez alguna adaptación cinematográfica de
la novela de Stoker fuera fielmente llevada a la pantalla.
Esta sin duda es una cinta muy diferente a las producciones en las que
Lee estaba acostumbrado a participar para la Hammer Films, incluso
desde la presencia física, puesto que aquí lo vemos interpretando a un
Drácula con bigote espeso y canoso, vestido completamente de negro y
con tremendos colmillos afilados. Al principio de la película se le veía
de edad madura, pero conforme avanzaba la trama iba rejuveneciendo
poco a poco al grado de pasar casi desapercibido.
A Christopher Lee se le dió la oportunidad de pronunciar una serie de
líneas desgarradoras salidas directamente de las páginas escritas por
Stoker, mismas que el actor hizo con gusto dejando al espectador con
una grata impresión de que realmente creía en lo que estaba diciendo y
con ello ganándose la posición como uno de los vampiros más grandes
de la pantalla. Por otro lado, cuenta la leyenda que para interpretar a
Van Helsing, Franco pretendía a Vincent Price pero por cuestiones
contractuales esto fue imposible. De haberlo conseguido sin duda esta
hubiese sido una versión legendaria por el reparto que hubiera
utilizado. Franco conjugó a un cast que para él resultaba muy natural y
cómodo pues entre otros usó a Soledad Miranda, su actriz fetiche en un
papel principal. Así mismo, Maria Rohm otra de sus favoritas
protagonizó a Mina e incluso consiguió que Klaus Kinski, quien fuera el
mismo conde Drácula en la versión de Nosferatu de Herzog, interpretara
a R.M Renfield.

198
El defecto del efecto en el realismo
La trama de la versión de 1970 va más o menos así: A pesar de las
múltiples advertencias de los lugareños, el joven Jonathan Harker viaja al
castillo del conde Drácula en Transilvania para cerrar un negocio sobre
una vieja casa que ha comprado en Inglaterra.
La primera parte es emocionante pues refleja con fidelidad el relato de
Stoker, sin embargo Franco no tarda en echar a perder la emoción
puesto que al no haber obtenido los recursos económicos suficientes, le
resultó fácil (e irrisorio para el observador) cambiar a los lobos que
acechan el carruaje de Harker tras salir del Pasaje del Borgo, por unos
simpáticos pastores alemanes que no solo se ven ridículos sino que
hasta simpatía generan en la audiencia.
Sin embargo, Jonathan logra llegar al castillo y tras tocar la aldaba de la
puerta principal, tal como lo imaginó el escritor, vemos como un alto,
flaco y anciano conde abre la puerta en medio de la noche. El conde es
un viejo con bigote tupido, vestido de negro en su totalidad y con una
voz profunda y cavernosa. En su mano sostiene un candil mientras que
con ademanes le da la bienvenida al joven abogado pidiendo que de
paso deje parte de su felicidad al entrar. Harker no sabe que Drácula es
un vampiro sediente de sangre. Cabe mencionar un detalle por demás
risible de ésta versión: cuando el conde y Jonathan entran a una de las
habitaciones del castillo, Franco hace un encuadre de un gran espejo en
donde sólo vemos el reflejo del abogado. La pregunta que no tiene
contestación ni fundamento es ¿porqué el conde tiene un espejo a
sabiendas de que no genera reflejo alguno y tanto peor, porqué se
detiene por un largo rato frente a su nulo reflejo incluso cuando Harker
está siendo testigo de la falta de imagen en el espejo? Estos son detalles
que hacen de ésta una producción única y por demás peculiar.
Continuando con el relato, poco tiempo después Harker se da cuanta que
algo no está del todo bien y comienza a indagar el castillo. En una
apartada habitación se encuentra con las tres novias de Drácula que bajo la
lupa de Franco, resultan ser todas una vampiresas.
199
Harker de pronto se ve seducido por las tres hermosas figuras hasta que
son detenidas por Drácula diciéndoles que ese hombre era sólo de su
propiedad ([sic] al texto original ya tratado en el segundo capítulo del
presente trabajo). Las mujeres se alejan preguntando si habría alguna
recompensa para ellas a lo que Drácula les entrega a un bebé sin duda
robado, para satisfacer el hambre y placer de las 3 súcubos que lo
acompañan. A la mañana siguiente Harker se encuentra desconcertado en
su habitación ya que había sido mordido por un vampiro, tambaleándose
sale de su habitación tratando de escapar llegando a una nueva ala del
castillo que hasta ese momento le resultaba desconocida. Entra a una
habitación percatándose de que hay tres ataúdes enfilados, cada uno
conteniendo a una de las novias que lo habían seducido la noche anterior.
Hacia el fondo del recinto, una tumba más grande guarda los restos del
conde Drácula, Harker horrorizado toma una pala y sin dudar demasiado
ataca a la figura inerte del conde. Falla en su intento gracias a que el poder
del Vampiro es tal que con solo mirarlo lo hace desistir de sus intenciones
obligándolo a huir por una ventana del castillo en búsqueda de su
libertad. Hasta aquí la versión casi es un reflejo del texto escrito por Stoker
pero por desgracia esta circunstancia no dio para más.

200
Cartel español de la versión del español Jesús Franco 115

115Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de:


http://3.bp.blogspot.com/_ec_bXQZWE2E/TGtg78QXoSI/AAAAAAAAH2A/
jJVoLad-ASc/s1600/count_dracula_poster_01.jpg
201
A diferencia del texto original, vemos que Harker despierta medio
muerto en un hospital psiquiátrico propiedad de Van Helsing en pleno
corazón de Londres donde John Seward es un doctor más y no el
dirigente del nosocomio. Mina y su amiga Lucy llegan para cuidar de
Jonathan sin saber que Drácula ha seguido a Harker desde Transilvania y
ahora reside en la vieja casa que el abogado le ayudó a adquirir.
Cuando la recuperación de Harker inicia, Lucy es víctima de los
encantos del conde. Un detalle curioso de esta versión es que Soledad
Miranda aparece a cuadro completamente vestida a diferencia del resto
de sus participaciones en películas de Franco donde siempre estaba
desnuda y sedienta de placeres carnales. Prueba de ello la controversial
Vampyros Lesbos (1971).
Al menguar la salud de la señorita Westenra, aparece en escena la figura
de Quincey Morris, el novio de Lucy que de inmediato se une a Seward y
Van Helsing para salvar a Lucy donando parte de su sangre.
Cabe destacar que Morris es una fusión de personajes cuando Franco lo
une con Holmwood de la novela.
Los gritos coléricos de un paciente empiezan a llamar la atención de los
protagonistas. Resulta ser Renfield quien al ser mudo tiene la creencia y
obsesión que consumiendo insectos vivos consume también sus
pequeñas vidas. Mientras tanto, Lucy es convertida en vampiro
atacando de noche a pequeños niños inocentes por lo que Van Helsing,
en completa consciencia de esto, arma a un pequeño equipo para salir a
cazar. Embosca a Lucy y anima a Morris para que decapite el cuerpo y
luego entierre una estaca en el corazón de su amada para liberarla de
tan trágico destino. Pronto Harker se une al equipo y juntos juran liberar
al mundo del terrible mal que Drácula representa.
En el ínter, el conde ahora está en pos de Mina lanzando sobre ésta su
ataque. Los hombres siguen la pista del vampiro hasta la vieja casa que
Harker le había ayudado a conseguir, pero para su mala suerte las
únicas evidencias del monstruo demuestran que el conde ya ha huido
de vuelta hacia Transilvania por lo que emprenden el viaje.
En un curioso engaño, Drácula regresa por Mina y visita a Van Helsing
para advertirle que contra él nadie podrá.

202
El famoso cazador de vampiros no pudo acompañar a los demás ya que
había sufrido de un derrame cerebral que lo había dejado en silla de
ruedas y a cargo de la salud de Mina. Sin embargo al enfrentar a
Drácula, su fortaleza logra que el conde viaje de regreso a Transilvania.
Ya en el castillo, los hombres destruyen a las novias de Drácula
preparándose para la lucha final contra el Vampiro quienes en un
último encuentro le prenden fuego acabando así con la amenaza del
monstruo.

Significativas diferencias
A pesar de ser comercializada como la más fiel traducción del trabajo de
Stoker a la pantalla grande, la película de Franco tiene varios cambios
con respecto a la novela realmente notables. La primera parte de la
película corre de manera casi literal con respecto al trabajo literario pero
una vez que Harker huye del castillo, Don Jesús Franco se toma varias
libertades para con el texto. Por ejemplo, en lugar de escapar de
Transilvania para ser rescatado en el Hospital de St. Joseph and St.
Mary de Budapest, Harker de pronto aparece en un manicomio dirigido
por Van Helsing en donde Seward tan solo es un médico más. En la
novela, el hospital psiquiátrico pertenece a Seward quien convoca a Van
Helsing para ayudar en el caso de anemia de Lucy. Mina y Lucy residen
en el mismo hospital de Van Helsing donde comienzan los ataques,
recordemos que en el trabajo de Stoker esto sucede en el puerto de
Whitby en la casa de campo de las Westenra.
Uno de los cambios significativos de Franco es que desaparece al
personaje de Sir Arthur Holmwood, el fiel novio de la que fuera la
primera víctima del conde, mezclándolo sin explicación con la figura de
el texano Quincey P. Morris.
Otro es cuando el cazador de vampiros Van Helsing se encuentra en una
silla de ruedas tras haber sufrido un derrame cerebral.
Afortunadamente esta situación sólo le duró al doctor una escena pues
203
poco tiempo después en la misma cinta aparece caminando y
aparentemente en perfecto estado de salud. Este detalle se convierte en
un elemento que luego sería retomado en otra de las remediaciones del
conde Drácula: El ánime japonés Dracula, Sovereign of the Damned (1980).
De regreso al análisis, una vez que Lucy murió y la furia del vampiro se
tornó en pos de su siguiente víctima, a diferencia de la novela, Drácula
ataca a Mina mientras ésta se encuentra sola en un balcón de la opera. Y
ya por último, cabe mencionar que el conde encuentra su fin entre las
llamas originadas por Harker y Morris a su ataúd mientras que era
transportado por los gitanos de vuelta a su fortaleza.
Fuera de esta pequeña lista que acabamos de repasar, la cinta de Jess
Franco se mantiene como la versión más apegada a la intención original
de Stoker al escribir su novela.

204
Otro Póster original. En su original versión italiana 116

116Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de:


http://www.moviegoods.com/movie_product_static.asp?
master_movie_id=12855&sku=431455
205
Los defectos en los efectos
La película tuvo un presupuesto muy desnutrido llagándose a notar
prácticamente en cada escena. Es por ello que los efectos están hechos
muy al estilo de Franco resultando pobres, ordinarios y a veces poco
creíbles y ridículos. Por ejemplo, en lugar de utilizar lobos reales que
para el relato son animales importantes, fueron reemplazados
irrisoriamente por una nutrida camada de perros pastor alemán quienes
distan mucho de generar el mismo terrorífico efecto que desde tiempos
inmemorables puede causar un lobo. Otro de los efectos implementados
por Franco para suplantar la falta de aterradores animales y que
denotan su clara falta de oficio como director cinematográfico es
cuando aparece el murciélago-vampiro en el que se transforma el conde
de manera recurrente. Una vez más, al no encontrar otra manera de
plasmar esta situación, el director se hizo de un murciélago de plástico
rígido que aparecía “volando” afuera de las ventanas de sus víctimas.
Si de risa involuntaria de trata, la reina de las escenas sucede cuando
Harker y Morris, lanzan rocas enormes de espuma de poliestireno que
rebotan graciosamente hacia los gitanos que están transportando a
Drácula hacia su castillo. Otros momentos inolvidables son cuando
Franco al no poder conseguir un numeroso ataque de ratas, lo resuelve
con sonidos de las mismas y haciendo un encuadre muy cerrado a las
aterradas caras de los caza vampiros. Entre este listado de malos efectos
hay uno que es cortesía del mismo Franco cuando, al no poderse
resistirse a usar su técnica de "cámara loca", utiliza un repentino y
violento uso del zoom de la cámara apuntándolo a la cara de algún
protagonista en los momentos más oportunos. A pesar de lo anterior
hay un par de momentos que nos hacen suponer que de haber contado
con un decente financiamiento, esta cinta hubiera sido una maravilla.
Ejemplo de ello son los desvanecimientos de las sombras de Drácula o
las dobles exposiciones de las novias del vampiro que aparecen
traslúcidas caminando fantasmagóricamente entre sus propios ataúdes.

206
De lo malo, algo bueno sale
A pesar de todo lo anterior, la versión posee dos grandes logros. El
primero es el hecho de que esta cinta estuviera filmada en locaciones
reales y dentro de castillos verdaderos de Europa dándole un aura
tenebrosa y muy peculiar. Sin embargo, el verdadero éxito radica en la
visión que nos regala Franco acerca de cómo debe lucir Drácula
recreando en cada detalle la descripción original del personaje. Desde el
tupido bigote y hasta la vestidura negra profunda, Lee resultó ser la
viva imagen del conde y la primera vez que rejuvenecería a partir de
alimentarse de sus víctimas.

207
Las noches de Drácula, otro de sus muchos nombres 117

117Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de:


http://image.toutlecine.com/photos/n/u/i/nuits-de-dracula-aff-01-g.jpg
208
Queda claro que la versión de Franco tuvo la intención de erigirse como
la más apegada al texto original pero al final, por la falta de pericia del
director y el escaso presupuesto con el que contó la cinta quedó sólo en
eso, en una buena intención. Es poco probable que el conde Drácula de
Jess Franco se convierta en la película favorita de cualquiera
medianamente interesado en el personaje, pero sin duda es una versión
que a quien le interese el tema no se debe perder. A pesar de sus
defectos y hasta de sus efectos, la cinta tiene una calidad maravillosa y
un gran ambiente que cualquier estudioso del vampiro puede apreciar
y sobre todo reconocer como fuente de aportación al culto mediático del
conde.

Filmografía y datos retomados de IMDB 118

118Amazon Company. "Nachts, wenn Dracula erwacht." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010.


Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/
tt0065569/
209
Les en su caracterización más fiel al Drácula original 119

119Corona Filmproduktion (1970) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de febrero


de 2011 del DVD original de la producción
210
!

! . . . "
211
Langella. El más seductor de todos los Dráculas 120

120Universal Pictures (1977) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011


de: http://2.bp.blogspot.com/_bSk6yN_RU3Q/TLKgURWAmEI/AAAAAAAAJO8/
or_0Pp021CQ/s1600/dracula+1979.jpg
212
Dracula (1979)

O cómo es que el conde debería de aterrar.

Dracula (1979)
Inglaterra, Estados Unidos de América
Duración: 109 min
Género:  Horror | Romance
Estrenada el 20 Julio de 1979 (EUA)
Director: John Badham
Escritor: Bram Stoker, Hamilton Deane (de la adaptación teatral), John
L. Balderston (de la adaptación teatral), W.D. Richter (guión).
Actuaciones: Frank Langella, Laurence Olivier y Donald Pleasence

La seducción de la época Disco


El final de la década de los setenta además de la música disco, también nos
dejó la imborrable imagen de Frank Langella como el conde Drácula, que
por desgracia ciertamente evoca más a la figura de John Travolta o a la de
Fito Girón que a la del terrible monstruo. Esto último no es ninguna
novedad ya que John Badham, director de esta versión cinematográfica,
contaba en sus trabajos anteriores con la exitosa cinta Saturday Night Fever
(1977), que se convirtió en un claro referente del fenómeno disco en
Estados Unidos. A pesar de la horrenda filmografía de su realizador o del
look desenfrenado de su actor, este Drácula se encuentra en el presente
trabajo por ser el único que en su contexto refleja la aterradora intención
de Stoker con la que escribió su relato.
De nueva cuenta esta versión presenta muchos cambios con respecto al
material de origen del mito aunque mantiene cierta similitud con la
versión que ya hemos analizado de 1931 en donde Lugosi le puso el
verdadero rostro al monstruo. Para producir esta cinta, Badham tomó

213
como referencia la obra de teatro de Hamilton Deane pero con la variante
maravillosa de contar con la participación del gran Edward Gorey como el
diseñador tanto de sets como de vestuario. Esto último fué una
característica que hizo única y valiosa a dicha puesta en escena corriendo
exitosamente de octubre de 1977 hasta principios de 1980 permaneciendo
en cartelera con más de novecientas representaciones.
Que ésta versión haya estado basada en su antecesora de 1931 tampoco es
de llamar la atención puesto que tuvieron exactamente la misma
productora, la Universal Pictures.

Drácula según Gorey 121

121Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de 2011 de:


http://www.narbonic.com/Gorey-dracula.jpg
214
Una vez más Drácula voló de Broadway a Hollywood 122

Anónimo (1977) Langella como Drácula en el Teatro. Retomada el 21 de febrero de


122

2011 de: http://www.uflib.ufl.edu/spec/belknap/design.htm


215
Resaltan de esta cinta un par de circunstancias que la hacen notable,
única y por supuesto sujeta de estudio para encontrar las aportaciones
mediáticas al mito del conde. En primera instancia el rol de Drácula se
presenta como una figura social y no como el exiliado que se mantiene
alejado de la humanidad al cual ya estábamos acostumbrados. Esto
queda demostrado desde la misma presencia de Langella quien se aleja
de las múltiples interpretaciones de Lee reconstruyendo al personaje
presentando la evolución de lo que había comenzado con Lugosi.
El Drácula de Langella es refinado, carismático, suave, bailarín y con
una gran personalidad que le encanta a las mujeres. Aún más notable es
el hecho de que esta es la primera cinta que nos muestra en todo su
esplendor los horrores y poderes del vampiro tal y como los imaginara
Bram Stoker. Vemos al conde transformándose ante nuestros ojos en un
terrible e inmenso lobo e incluso en un murciélago vampiro (el cual por
primera vez no parece hecho de cartón o de peluche). De manera muy
bien lograda este Drácula setentero se convierte en una siniestra neblina
que para el deleite del más juicioso resulta muy afortunada y bastante
convincente. El efecto es mucho mejor que el terrible hielo seco al que
tanto nos tenían acostumbrados en las otras adaptaciones de este
mismo relato. A través de la mirada de Badham también somos testigos
de un conde con la capa desplegada a todo lo largo de la misma
simulando grandes alas negras y utilizándolas para descender de las
pedregosas paredes de las casas, justo como lo hace el personaje de el
relato de la novela cuando Harker lo ve descender por el castillo.

216
Cartel de Teatro diseñado para la producción de 1977 123

Gorey, Edward (1973) Cartel de Teatro. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://
123

www.goreyography.com/west/PLAY/DraculaEverywhere.htm
217
Esta película nos muestra con peculiar acento a mujeres convertidas en
vampiras realmente aterradoras. Tal es el caso de Mina, que sin duda es
la fiel invocación del vampiro recién salido de la tumba del que tanto
nos había hablado el folklore, con los ojos negros y la mirada vacía, la
piel putrefacta, infectada y descompuesta, la ropa enlodada y hecha
harapos. Con grandes colmillos y la boca completamente llena de
sangre escurriendo sin tapujos por las comisuras de los labios. Los
movimientos pausados, la voz tierna y aterradora que en su conjunto
evocan en nuestra mente a un terrible demonio y que con anterioridad
nunca antes habíamos podido atestiguar. Sin duda alguna la Mina de
Badham es una de las imágenes más aterradoras que nos ha regalado el
cine de vampiros. Esta es una cinta clásica por los valores de
producción y elementos que la caracterizan pero que por desgracia para
la fecha de su estreno coincidió con la salida en cartelera de un par de
películas que abordaban prácticamente el mismo tema. Por un lado en
1979 se re interpretó el clásico Nosferatu de Werner Herzog con Klaus
Kinski como el conde y por otro lado como una mucho más cercana
competencia estaba la interpretación cómica de Drácula por George
Hamilton en la cinta Love at First Bite. Esta fué una comedia de vampiros
muy exitosa de la MGM y que en aquél año acaparó la atención
vampírica de las audiencias logrando que el Drácula de 1979 fuera
considerado incluso un fracaso en taquilla. Pasado el tiempo el público
redescubrió la cinta dándose cuenta del valor de la producción de esta
versión comenzando a valorarla de manera exacerbada convirtiéndose
así en todo un éxito de renta cuando el VHS reinaba el mercado del
video comercial. Es así como el vampiro una vez más se levantó de su
tumba para regirse como una de las mejores remediaciones del
personaje en una versión que le aportó mucho a la mitología del conde.

218
Fuego en la pista con el Drácula Disco: Frank Langella 124

124Universal Pictures (1977) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011


de: http://www.allocine.fr/personne/fichepersonne-12446/photos-films/detail/?
cmediafile=18887522
219
Para asustarte mejor

Esta versión abre con un detalle que resulta emocionante para el


fanático del conde cuando somos espectadores (al fin) del naufragio del
barco Demeter para encallar en el puerto de Whitby. Este viaje en medio
de la más dura de las tormentas anteriormente tan sólo había sido
retomado primero como un leve esbozo en Nosferatu (1922) y después
en la versión protagonizada por Lugosi (1931). Sin embargo en ambos
casos apenas y se nos permitía ver muy veladamente este hecho tan
trascendental para la novela de Stoker y como queda claro aquí, tan
poco explotado en la cinematografía del vampiro.
Al iniciar la cinta de pronto vemos como en medio de la noche una
terrible tormenta arrastra al siniestro barco Demeter hacia las costas de
Inglaterra permitiéndonos ver el sangriento destino de la tripulación de
la nave, quienes uno a uno, van pereciendo ante la terrible presciencia y
ataques del conde Drácula convertido en un furioso e inmenso lobo.
Tras ver que el galeón encallara en las rocas, el enorme animal brinca de
la nave hacia la playa para ocultarse en medio de la terrible tormenta.
Mina, quien en la novela es Lucy, en medio de la obscuridad se acerca a
la playa para revisar el naufragio buscando sobrevivientes y es que ella,
desde su ventana, fue testigo de la tremenda tempestad que trajo al
navío de las turbulentas aguas del mar hacia la costa. Buscando en las
cuevas encuentra a un hombre tirado en la orilla, quien en realidad es
Drácula y junto con él, su funesto destino ha llegado a Inglaterra.
A la mañana siguiente una cuadrilla de hombres registra la embarcación
quienes encuentran a toda la tripulación brutalmente asesinada.
Jonathan Harker un joven abogado, se acerca a los restos del barco para
tomar custodia de la carga la cual consiste principalmente en varias
cajas de madera, propiedad de un tal conde Drácula. Harker emprende
los trámites para que Renfield, un transportista, entregue la carga en la
nueva propiedad del conde en Inglaterra. Mientras la entrega se llevaba

220
a cabo, en la abadía Renfield es atacado cuando disponía de las arcas
llenas de tierra Transilvana propiedad del conde.
Los cuatro protagonistas comentan el incidente del naufragio del barco
en plena cena, Harker relata el destino de la tripulación mientras que
Mina (que es Lucy) y Lucy (que es Mina) no dan crédito a lo sucedido.
Cabe mencionar que en esta versión los personajes son dramáticamente
modificados y alterados. Las mujeres son intercambiadas con respecto a
sus contrapartes de la novela por ejemplo, Lucy quien es la prometida
de Harker es hija del doctor Jack Seward quien a su vez es dueño de un
manicomio contiguo a la abadía Carfax. Mina, hija de Van Helsing,
sucumbe a los encantos del vampiro mientras que Lord Godalming y
Quincey P. Morris son completamente eliminados de esta versión.
De vuelta al relato, es en medio de esta confusa y traspapelada cena que
Drácula hace su aparición de manera espectacular. Como si flotara y
envuelto en un manto negro el conde con una gran presencia dice en
voz alta “Buenas noches” logrando con esto que todos los invitados
voltearan a verlo robando el aliento de las mujeres y despertando temor
en los hombres. El vampiro va tras Mina aparentemente con el pretexto
de agradecerle que lo haya rescatado del naufragio cuando en realidad
la está hipnotizando ya que descubre que la dama es débil y frágil.
Cuando logra su objetivo, percibe que Lucy es un mayor reto para él.
Durante la cena, vemos una referencia directa al Nosferatu de Murnau
cuando alguien se corta el dedo con un cuchillo de pan al tiempo que el
conde queda estupefacto y casi pierde el control. Todos se van a dormir
excepto el vampiro que como sabemos de noche se pone más activo y
según Badham, más seductor. Así pues, Lucy se escapa de noche con su
prometido por lo que Mina queda completamente sola en su cuarto;
aquí es donde la literalidad de la novela se presenta ya que como en
ninguna otra ocasión vemos los poderes del conde como fueron
descritos en la novela.
Mientras la niebla empieza a cubrir las ventanas de manera misteriosa,
en medio de la lúgubre bruma aparece Drácula cual vampiro aterrador,
deslizándose de cabeza por el muro extendiendo su capa como si fueran

221
alas y lentamente acechando a su presa. Mina aterrada observa como es
que el conde se introduce en su habitación. Drácula es retratado de
manera erótica ya que la intención del director es esa, logrando dejar en
claro que el mito del vampiro ha sido modificado una vez más por los
medios y que poco o nada tiene que ver con su contraparte literaria.
Drácula no pierde tiempo y se despacha a Mina mordiéndola en el cuello,
detalle que no vemos pero que deducimos más adelante cuando se le
notan las marcas mortales. Mina al reconocerlo, se mostraba muy
dispuesta y podríamos decir que hasta se auto sacrificó al monstruo.
Podemos establecer que es gracias a este tipo de manifestaciones
mediáticas que el conde se transformó del ente repugnante y aterrador que
la novela nos presenta al tremendo encantador de mujeres, suave y galán.

Todo un atento caballero es éste Drácula 125

125Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de junio de 2011


de: http://image.toutlecine.com/photos/d/r/a/dracula-79-badham-10-g.jpg
222
A la mañana siguiente y en otra aportación al mito del vampiro, Mina
muere irremediablemente de un paro respiratorio producto del ataque
de la noche anterior. Su contraparte literaria tarda meses en morir y
aquí la mordida del vampiro parece ser devastadora. Lucy al ser testigo
de esto, desesperada le grita a su padre suplicando ayuda mientras que
Seward con impotencia, tan sólo se puede limitar a ser un espectador
más del final de quien fuera la única hija de su gran amigo Van Helsing.
Tras especular acerca de las causas de la muerte, Harker se dirige a ver al
conde para cerrar las diversas transacciones que tienen entre manos
recibiendo así una invitación para Lucy como muestra de hospitalidad
de Drácula ante los terribles acontecimientos.
De regreso, Harker es atacado por Renfield quien habría escapado del
conde y perdería la razón por completo, por lo que tiempo después
sería internado en el psiquiátrico de Seward.
Luego de ser notificado de la terrible noticia, Van Helsing es recibido en
la estación del tren por su amigo Seward, quien pronto lo pone al tanto
de las extrañas circunstancias que llevaron a la muerte a su hija Mina.
Van Helsing de inmediato sospecha que algo no está bien y empieza a
buscar explicaciones aunque estas no sean las más claras o evidentes.
Lucy por su parte, acepta una invitación del conde para ir a la abadía y
cenar con él. Mientrtas tanto, Van Helsing y Seward al llegar al
psiquiátrico presencian una extraña situación cuando una de las
internas, claramente afectada mentalmente, grita histérica porque una
aterradora mujer ha matado a su bebé. Dos marcas en el cuello del
pequeño infante derramando sangre son pruebas para Van Helsing
quien cada vez más entiende lo que está pasando alrededor de la
muerte de su hija. La mujer del manicomio describe a la asesina (que ha
salido huyendo, saltando ágilmente por el balcón) como “Caliente como
carbón ardiente, sus ojos eran rojos como rubíes. Sus labios estaban
hendidos hacia atrás y su aliento era fétido y tenía esos largos e
intimidantes dientes como colmillos de un lobo”. Como podemos
notar, esta descripción de un vampiro corresponde más a las descritas
por el folklore que a lo propio del terreno mediático.
Van Helsing termina de armar el rompecabezas gracias a lo que le dice la
loca y no por deducción propia como lo hace su contraparte literaria y
es que la mujer en medio de su frenesí le revela que fue Mina “la amiga
de Lucy que pusimos ayer en la tierra” quien había matado a su bebé.
223
Van Helsing: Esta vez, su venganza es personal 126

126Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de junio de 2011


del dvd original de la cinta.
224
Entre tanto, Mina ya ha caído en las garras del seductor Drácula quien
tras una apasionante charla termina por besar a la dama. A la mañana
siguiente Lucy encuentra a Van Helsing desolado al pie de la tumba de
su hija compartiendo sus puntos de vista acerca de la muerte de Mina.
El profesor le cuenta sus sospechas de que un muerto-vivo fue el
causante de todo, a lo que Lucy escéptica lo niega constantemente
diciendo que eso es imposible. Sin entrar en mayores explicaciones Van
Helsing le regala una cruz insistiendo que Mina hubiera querido que la
usara siempre en cualquier ocasión. Lucy la cuelga alrededor de su
cuello y juntos ven como es que a caballo en el horizonte una negra
figura cabalga hacia ellos. Es el conde, quien al llegar sufrió del primer
encuentro con su némesis quien tan sólo se limitó a observarlo mientras
éste le cuestionaba a Lucy el porqué llevaba puesto el símbolo que tanto
daño le hace. Al poco tiempo el trío se despide cuando Drácula
argumenta que iría a pagar sus respetos a Mina.
Gracias a la expresión facial de Van Helsing sabemos que ya tiene al
sospechoso de la muerte de su hija y cuando logra tener todos los cabos
amarrados convoca a su amigo Seward para dirigirse al cementerio y
realizar algunas pruebas. Evocando al folklore, el profesor lleva a un
caballo blanco para soltarlo entre las tumbas esperando que el animal
revele la presencia de un vampiro, el enorme corcel se para sobre la
tumba de Mina pateándola con furia sorprendente. Gracias a esto Van
Helsing asegura sus premisas, su hija ahora es una no muerta que se
alimenta de la sangre de los inocentes.
Mientras tanto, Lucy es visitada por Drácula en su habitación. Gracias a
que deja la cruz en un espejo es que pudo ser seducida por el monstruo,
quien en una escena completamente fuera de todo orden con el resto de
la cinta y en algo más parecido a un video psicodélico de Pink Floyd que
a una secuencia propia de la época victoriana, le hace el amor a la
inocente pero dispuesta Lucy. Ella bebe la sangre del pecho del vampiro
consumando así su transformación y volviéndose la novia de Drácula.
Mientras tanto, Van Helsing y Seward al cavar la tumba de Mina
descubren que el ataúd se encuentra vacío y con una abertura en uno de

225
los costados la cual conduce a unas catacumbas fétidas y llenas de
humedad. El profesor decide ir hacia ellas mientras que Seward por su
parte se mantiene escéptico y renuente de seguir a su amigo. Es aquí
que se lleva a cabo la mejor secuencia de terror de la cinta y por ende la
más apegada al texto descrito por Stoker y es que Badham retrata de
manera magistral una escena que parece salida de las páginas de la
novela. En ésta vemos como Van Helsing baja hacia las catacumbas
húmedas y putrefactas alumbrando apenas la obscuridad con una
pequeña lámpara de mano, pasa por en medio de telarañas, moho y
raíces que emanan del techo y tan sólo el sonido de un goteo se percibe
en el ambiente. El profesor avanza con cautela con una estaca en la
mano reflejando en su rostro el miedo que estar ahí le provoca, el lugar
está habitado tan sólo por criaturas ligadas con la noche, hay insectos,
ratas y muerciélagos. Cuando tropieza en una hondonada deja caer en
un charco su única protección contra lo sobrenatural por lo que
desesperado la busca entre las sucias aguas agitando el charco y todo lo
que lo rodea. Es aquí que toda la cinta vale la pena cuando el director se
anota lo que sin duda alguna es la secuencia más terrorífica del cine de
vampiros, pues mientras las aguas se calman poco a poco se reflejan en
ellas una figura fantasmal y espeluznante. Van Helsing retrocede y un
cambio de cámara nos deja ver lentamente como es que los pies de Mina
se arrastran con pesar como si una fuerza sobrenatural los impulsara.
El profesor aterrado alcanza a pronunciar el nombre de su hija: M i n...a.
La cámara regresa a los pies comenzando a revelarnos más de la
horrenda figura que lentamente se acerca hacia Van Helsing. Unos
zapatos rotos y sucios dan sustento a un vestido rasgado y enlodado,
unas manos suplicantes y podridas se acercan hacia la cámara.
Es Lucy muerta, tan muerta que sus ojos son rojos e inyectados de
líquido sangriento mientras que la piel de su rostro está putrefacta y
gris. La boca escurrida de sangre alcanza sólo a pronunciar en alemán
“Papa Kom met me”. El profesor aterrado solo acierta en acurrucarse en
posición fetal mientras que la criatura se cierne sobre su víctima
lentamente acechándolo para arrancarle la vida de una mordida.

226
Cuando todo parecía estar perdido para Van Helsing, aparece Seward
para salvar a su amigo con una cruz en la mano apartando al monstruo
quien sin dudarlo se abalanza también sobre de él. En un forcejeo
terrible, Seward consigue poner la cruz sobre la frente de la criatura
quien de inmediato grita de dolor pues el símbolo le está quemando la
piel. El vampiro corre aterrado mientras que Van Helsing lo está
esperando con la estaca lista para clavársela en el pecho. Un grito
aterrador es todo lo que se escucha anunciando así la muerte de tan
terrible aparición que sin duda alguna es como Stoker la hubiera
imaginado.

227
La visión de Drácula de Badham es la más aterradora127

127Universal Pictures (1977) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011


de: http://www.toutlecine.com/images/tag/0002/00020276-vampire.html
228
Poco tiempo después, cuando Harker llega a la casa de Seward encuentra
el cuerpo inerte de Lucy sobre la cama de su habitación. Van Helsing y su
amigo ayudan a la mujer que al parecer ha perdido mucha sangre con
varias transfusiones. El profesor coloca ajos por todas las ventanas de la
habitación y ya cansado, acude a la sala de la casa para tomar un
respiro. Es aquí que el director hace un homenaje a la cinta de 1931
dirigida por Browning pues prácticamente emula en su totalidad el
encuentro de Lugosi con Edward Van Sloan cuando Drácula visita y
confronta a Van Helsing. Incluso el famoso diálogo de “Es Ud un
hombre sabio a pesar de haber vivido una sola vida” es recitado por
Langella. Es así que vemos la confrontación entre ambas fuerzas y el
triunfo del profesor al amedrentar a su contrincante con una hostia
consagrada. Drácula sale huyendo por la ventana transformándose en
el enorme lobo que llegó con el barco al inicio de la cinta.
Tan pronto como se recupera Van Helsing de tan significativo encuentro
con su némesis, se reúne con Seward y con Harker para darles la noticia
de que Drácula es el vampiro que los tiene sumidos en la desgracia.
Ante la incredulidad de ambos, el profesor los lleva hasta la tumba de la
que fuera su hija demostrándoles con la ausencia del reflejo en un
espejo que el cuerpo que ahí yace inerte es el de un vampiro y no el de
Mina. Proceden a extraerle el corazón para así acabar con su existencia,
Lucy es testigo desde su ventana y horrorizada escapa hacia los brazos
de su nuevo amor. Harker alcanza a verla en el horizonte y junto con los
demás, le dan alcance en su automóvil (¡automóvil!). Tras una breve
discusión, logran someterla bajo el argumento de que Drácula es un
monstruo. Poco después, Harker y Van Helsing comienzan con la cacería
del vampiro encaminándose a la abadía para intentar clavar la famosa
estaca de madera en el corazón del conde Drácula. Es aquí que la cinta
le brinda un nuevo giro al mito del vampiro, pues mientras los
cazadores están en pos de su presa, se les aparece de la nada y ante la
sorpresa de Van Helsing por verlo despierto de día, el conde Drácula les
dice que él no necesita que sea de noche para estar despierto y que tan
sólo necesita de la obscuridad para poder moverse libremente.

229
Harker se lanza sobre su adversario con una cruz de madera misma que
es detenida por Drácula y prendida en llamas. El conde los amenaza y
ridiculiza dejando en claro, como en ninguna otra otra de sus
remediaciones que él es “EL REY DE LOS DE SU CLASE” es decir, el
rey de los vampiros. A partir de este momento es que Drácula sería
reconocido por la cultura popular como el rey.
Otro concepto interesante que esta cinta le regala al mito de Drácula es
que él es capaz de manipular las situaciones a su antojo debido a que el
tiempo está de su lado. En medio de este diálogo donde Drácula
enfrenta a sus cazadores, el conde los amenaza dejándoles muy claro
que dentro de cien años él sería capaz de regresar de su tumba y llamar
a Lucy para convertirla en su reina. Harker lleno de rabia emprende otra
envestida a la que Drácula logra huir convirtiéndose en murciélago. Sin
embargo tan pronto Jonathan se descuida, el vampiro lo ataca justo en el
cuello derribándolo y haciéndolo gritar por ayuda. Van Helsing atento y
con una pala en la mano, golpea unos maderos que obstruyen el paso
de la luz natural derribándolos y consiguiendo que los rayos del día
enciendan al murciélago. Tras el ataque, ambos cazadores regresan al
psiquiátrico para descubrir que Seward ha encerrado a su hija en una de
las celdas gracias a que se puso feroz. Jonathan insiste en verla y
descubre que ya no es la misma mujer a la que amaba pues la que tiene
enfrente a pesar de lucir como su prometida es en realidad un reflejo
con intenciones perversas. Lucy haciéndose pasar por la novia sumisa y
cariñosa que Harker conocía, sólo pretendía conseguir información de
utilidad para su nuevo amor. Esta nueva Lucy es más sexual, sensual y
atrevida que la anterior pero Jonathan no tiene más alternativa que
sucumbir ante sus encantos. Ella lo acorrala y le hace pensar que todo
está en orden y cuando menos lo esperaba, ésta se transforma en un
vampiro atacándolo con sus filosos colmillos sobre el cuello.
En ese preciso momento Van Helsing y Seward entran al rescate
dominando a Lucy con una cruz. Ya de noche, Renfield es visitado por
Drácula quien de nueva cuenta despliega su habilidad para
transformarse en lobo. Tras un breve diálogo, Drácula se despacha a

230
Renfield causando un gran alboroto en el manicomio logrando distraer al
equipo de caza vampiros haciendo que estos corrieran para ver que es
lo que pasaba. En realidad lo que el conde buscaba era llegar con Lucy
para rescatarla y huir con ella hacia su natal Transilvania, cosa que logra
con éxito pues tras sortear algunos percances logran dejar atrás a sus
perseguidores abordando el barco que los llevaría a su destino.
Sin embargo, pronto serían alcanzados por el equipo que logra abordar
la nave encontrando en la bodega la caja que contiene a los dos
vampiros abrazados. Van Helsing dispuesto a enterrar la estaca en el
corazón del conde es interrumpido por Lucy quien despierta de su
sueño para atacarlo seguida de Drácula quien con su fuerza domina al
profesor hundiéndole el arma con la que lo amenazaba justo debajo del
pecho. Harker por su parte desenfunda su revolver para dispararle sin
éxito al conde quien sin inmutarse avanza hacia su atacante. Pronto
Drácula domina a Harker mientras que Van Helsing con la última fuerza
que le queda, logra atravesar por la espalda del vampiro el gancho de
un aparejo del barco. Ante la impotencia del monstruo por librase de la
trampa en la que se encuentra, Harker aprovecha para abrir una bodega
y activar las poleas que harían que Drácula se elevara por los aires y
fuera expuesto a los fatales rayos del sol que pronto comenzarían a
quemarlo. A la desesperada Lucy tan sólo le restó observar el fatal
destino de su amado. Drácula luchaba sin conseguir nada, poco a poco
se reducía a un simple jirón de tela que sería levantado al viento hasta
perderse en el horizonte. En una toma final Lucy sonríe complaciente
haciéndonos pensar que en realidad, este no fue el final de Drácula.

231
Este Drácula (por desgracia) abrió la puerta al romance
vampírico128

128Universal Pictures (1977) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011


de: http://coosacreek.org/mambo/wp-content/uploads/2008/10/
langella_nelligan.jpg
232
Desamores vampiros
Revisemos las diferencias que esta versión fílmica presenta con respecto
a la Novela.
Como una novedad en el cine, esta cinta nunca nos lleva al castillo de
Drácula por lo que no somos testigos de las desgracias de Harker ni de
su llegada a la tierra detrás del bosque. Tan solo podemos suponer lo
que esto hubiese podido llegar a ser al ver lo bien que el director reflejó
el espíritu lúgubre del resto de la historia. Al no ver el castillo ni nada
de lo que esto conlleva, claramente también fuimos privados de
disfrutar a las tres novias de Drácula que tan importantes son para el
relato y que tanto han sido explotadas en los medios.
Badham nos regala una trama enredada con respecto a la original
presentando una revolución total de quién es quién dentro de su
narrativa cambiando prácticamente a todos los personajes o por lo
menos a sus contextos. Para empezar Lucy es Mina y Mina es Lucy.
Mina es hija de Van Helsing, Lucy es la novia de Harker y a su vez hija de
Seward. Renfield era empleado de Harker mientras que Quincey y Arthur
simplemente desaparecen de la historia. Los personajes son una
ensalada con respecto a la novela pero de alguna manera todo hace
coherencia terminando por justificar tanto cambio.
Otra de las notables desviaciones con respecto al texto radica en los
tiempos en que las cosas suceden. La última década de 1800 servía
como marco para la trama de Stoker mientras que aquí vemos a los
personajes en la Inglaterra anterior a la primera guerra mundial,
aproximadamente en 1913. Le brinda a la trama un nuevo contexto que
va desde mostrar autos a motor hasta la liberación del rol femenino
dentro de la sociedad inglesa.
Drácula sufre igualmente de varias alteraciones regalándole una nueva
cara al mito. Según una entrevista vertida en el documental de esta
cinta, Frank Langella peleó hasta las últimas consecuencias para que su
Drácula no portara colmillos ni aplicaciones faciales. Como Lugosi
hacía con las manos, Langella desarrolló toda una actuación en la
implementación de sus dedos como un instrumento de personificación,

233
mismos que a la menor provocación utilizaba marcadamente para
hipnotizar a sus víctimas o tan sólo para hablar y gesticular. Otra de las
características que diferencian a este Drácula Disco con el descrito en el
libro, es que Langella en un inicio es joven y tan sólo envejece al ser
quemado por la luz del sol al final de la cinta. La aproximación de
Badham al personaje se centró más en en las confusas y poco
sustentadas cualidades sensuales del vampiro logrando que esta
versión exaltara la sexualidad del conde. Drácula se aboca a provocar a
las mujeres con la utilización de una voz suave y firme, un peinado a la
moda e incluso camisas abiertas en el pecho que le daban un aura de
gigoló. Como detalle curioso cabe mencionar que Langella al igual que
Lugosi, interpretó a Drácula en la misma puesta en escena en la que
están inspiradas ambas cintas.
Aunado a lo anterior, Drácula tiene un gran romance con Lucy (Mina)
que a pesar de ser socialmente aceptado como parte del mito de
Drácula, en el original simplemente no existe. El conde era asesinado
por los rayos del sol reforzando así el argumento de Murnau que tan
enclavado estaba en la cultura popular. En esta versión Harker juega un
papel primordial en la muerte del vampiro pues como pudimos ver en
la descripción de la trama, es quien jala de la palanca para activar la
polea que “asolearía” al vampiro.

234
Uno de los detalles más aterradores de este Drácula, es su camisa
129

129Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de junio de 2011


de: http://cache2.allpostersimages.com/p/LRG/56/5614/IKRVG00Z/posters/frank-
langella-dracula.jpg
235
Tan, tan
Ciertamente esta es una película que merece estar dentro de la galería
de las mejores adaptaciones del conde en el cine ya que aporta mucho a
la mitología del vampiro. A pesar de las significativas diferencias que
descontextualizan al Drácula preestablecido, John Badham consigue
retratar en su obra el espíritu aterrador de la novela. Gracias al diseño
de los escenarios, el uso de la fotografía casi monocromática y las
actuaciones de su espléndido reparto, es que esta versión se erige como
la más aterradora de todas. Prueba de ello es la escena donde Van
Helsing se enfrenta con Mina en medio de las catacumbas.

Filmografía y datos retomados de IMDB 130

La capa de Drácula vista también por Gorey 131

130Amazon Company. "Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de


diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/tt0079073/

131Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de 2011 de:


https://www.maginethis.com/mm5/graphics/00000001/goreydracmagnet.jpg
236
Una interpretación más patrocinada por Gorey 132

132Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de 2011 de:


http://illustration.org/wp-content/uploads/2008/01/gorey_draculalucy_title.jpg
237
El amor de Drácula resultó ser de muy mal gusto 133

133Hansen, Kirk D. (1992) Dracula & Elisabetta. Retomada el 24 de junio de 2011 de


http://photos1.blogger.com/blogger/6613/878/1600/Dracula012.jpg
238
Bram Stoker’s Dracula (1992)
O cómo es que el conde es muy mal interpretado.

Dracula (1992) “Bram Stoker’s Drácula”


Estados Unidos de América
Duración: 128 min
Género:  Horror | Romance
Estrenada el 13 Noviembre de 1992 (EUA)
Director: Francis Ford Coppola
Escritor: Bram Stoker, James V. Hart (guión)
Actuaciones: Gary Oldman, Winona Ryder y Anthony Hopkins

La última y nos vamos


Llegamos al final por lo menos en cuanto a las revisiones
cinematográficas se refiere y es que después de 1992 otras
aproximaciones de Drácula aparecieron. Ninguna de ellas con
aportaciones mediáticas importantes como para ser considerada en el
presente estudio, de hecho al mismo tiempo de estar escribiendo este
apartado, en Europa se está filmando lo que será la más reciente versión
fílmica de la novela de Stoker. Dirigida por Dario Argento, uno de los
pilares del cine de terror mundial, Drácula 3D sugiere ser una película
que aportará mucho al mito del conde, pero en lo que eso sucede,
cerraremos el presente capítulo con el análisis de una de las más
ambiciosas producciones de Francis Ford Coppola
Impulsado por Winona Ryder y a través de un casting que muchos
envidiarían, el director llevó a la pantalla su particular visión recreando
ahora sí, a casi todos los personajes creados por el irlandés y que tan
importantes son para el relato, todo esto con el toque que según

239
Coppola, daría en el clavo. Trataría de explicar la transformación de
Drácula sin saber que al final resultaría ser su más grande error.
Parte del éxito de la novela se basa en que el conde no tiene explicación
per sé de su maldad. El conde Drácula es monstruoso, diabólico,
aterrador y punto. No hay medias tintas en él, todo lo que hace es con
saña y maldad absoluta. Su imagen es el reflejo del mal puro y sin
aclarar. Si acaso Drácula necesitara de algún tipo de explicación, por ahí
perdidas entre las páginas del libro, Van Helsing da algunas pistas de
cómo es que pudo haber sido el origen de su némesis:

“Los Drácula eran, según Arminius, una familia grande y noble;


aunque de vez en cuando había vástagos que, según sus coetáneos,
habían tenido tratos con el maligno. Aprendieron sus secretos en
la Escolomancia, entre las montañas sobre el lago Hermanstadt
donde el diablo reclamaba al décimo estudiante como suyo propio.
En los registros hay palabras como..., brujo, y.. Satán e infierno;
y en un manuscrito se habla de este mismo Drácula como de un
"wampyr", que todos comprendemos perfectamente. De esa familia
surgieron muchos hombres y mujeres grandes y sus tumbas
consagraron la tierra donde sólo este ser maligno puede morar.
Porque no es el menor de sus horrores que ese ser maligno esté
enraizado en todas las cosas buenas, sino que no puede reposar en
suelo que tenga reliquias santas." 134

Fuera del pasaje anterior, jamás se ha dado una explicación contundente


de la transformación y aunque mucho se ha especulado sobre si Drácula
hizo un pacto con el diablo o si fue convertido en monstruo por otro
vampiro, la realidad es que nunca lo sabremos gracias a que Stoker no
escribió nada al respecto.
A pesar de lo anterior el film recaudó en taquilla a nivel mundial (USD
$215,862,692) 135 , pasando a la memoria colectiva como la única obra
cinematográfica fundamentada fielmente en la obra literaria:

134 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.

135Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." Box Office Mojo, Inc.,1990 - 2010. Web.
Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.boxofficemojo.com/movies/?
id=bramstokersdracula.htm
240
“Basada en el clásico de Bram Stoker, esta película de
Francis Ford Coppola y el guionista James V. Hart ofrece un
sangriento retrato del inmortal vampiro de Transilvania.” 136

Esta crítica, como muchas otras más, pueden ser leídas en cualquier
mención que se haga sobre la cinta. Incluso IMDB, el sitio web más
recurrido para conseguir referencias fílmicas destaca lo siguiente:

“Esta versión de Drácula, está muy basada en la clásica


novela de Bram Stoker del mismo nombre.” 137

Además de que el trabajo de Coppola está completamente


descontextualizado del relato original, podemos afirmar que la cultura
mediática lo asume como la adaptación más fiel de la novela en cine
cambiando así la percepción de que esta nueva trama es en realidad la
original llevada a la pantalla a pesar de que muestra el lado romántico e
inexistente del conde Drácula.
Así como tiene cosas poco acertadas, Bram Stoker’s Dracula tiene el gran
mérito de haber intentado rescatar la mayor cantidad de elementos
descritos en el libro. Gracias a esto es que podemos ver personajes que
poco habían sido utilizados con anterioridad en el cine desempeñando
el papel que les corresponde representar dentro de la trama.
Aparece el Señor Hawkins, jefe y amigo personal de Harker; Arthur
Holmwood, candidato escogido para casarse con Lucy; las voluptuosas
novias de Drácula que juegan un rol trascendental en la parte del
castillo y Quincey P. Morris como el texano enamorado y fiel amigo del
grupo. También cuenta con detalles poco antes mostrados como la
utilización de pasajes importantes de la novela y que Coppola retrata a
la perfección. Ejemplo de ello es el cruce de carrozas en el pasaje del
Borgo, las llamas azules del día de San Jorge, la llegada al castillo por

136Flixster. "Bram Stoker’s Dracula." Rotten Tomatoes, 1995 - 2011. Web. Retomada el
04 de julio de 2011 de http://www.rottentomatoes.com/m/bram_stokers_dracula/

Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web.


137

Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.imdb.com/title/tt0103874/


241
parte de Harker, la escena de Drácula descendiendo por la ventana, el
escape del lobo del zoológico, etc.
Para el desarrollo de la producción, Coppola se propuso que además de
intentar respetar la trama del libro, evitaría a toda costa el utilizar
efectos ópticos y especiales que no pudiesen ser filmados como en los
inicios del cine. Esta decisión resultó un gran reto que varios expertos
no pudieron completar declinando a la oferta de trabajo. Otros incluso
fueron despedidos por no poder llevar a cabo la visión de un Drácula
de manera rudimentaria. Fue así que como Roman Coppola, hijo del
director, con gran astucia consiguió los efectos que su padre requería.
Efectos muy primitivos y mecánicos alejados de los estándares de la
época de principios de los noventa donde la computadora ya tenía
cierta preponderancia creativa. Tal vez en ciertas secuencias la necedad
pudo haber dado paso a un trucaje mucho más elaborado pero en
general la cinta cumple con una entrega robusta y bien contada de la
que a continuación haremos un breve recuento.

242
Drácula visto por Mignola 138

138Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de junio de


2011 de http://4.bp.blogspot.com/-VWNMIHNSHts/TdhdbFgO4qI/
AAAAAAAABW8/S4MU2V_O6Mc/s1600/MignolaDraculaTPBcover.jpg
243
La Sangre es la vida. Y ésta trama, la muerte.

La cinta comienza en 1462 mostrándonos al Príncipe Vlad Drácula (¡¿?!)


partiendo hacia la batalla contra los turcos. Van Helsing, quien nos narra
los hechos, puntualiza un poco en la historia de Rumania ligando desde
el inicio a el monstruo de Stoker con su contraparte histórico del que ya
hemos hablado. Vlad, el orgulloso representante de la Orden del Dragón
se despide de su esposa Elisabeta para liderear a sus ejércitos en la
madre de todas las batallas.
Tras empalar a algunos y masacrar a otros, los ejércitos de Drácula
arrasaron con sus adversarios agradeciendo a Dios el favor. Vlad
presiente que algo malo ocurre en casa por lo que regresa a su castillo
donde encuentra que su esposa se suicidó tras leer los falsos informes
enemigos acerca de su muerte. Cuando la Iglesia condena a la princesa
por haber cometido suicidio, el príncipe se enfurece y renuncia a Dios,
profana su capilla y declara que se levantaría de su tumba para vengar
a Elisabeta con todos los poderes de las tinieblas. Con estas palabras es
como Coppola justifica el que Drácula se haya convertido en un terrible
monstruo. Al recién titulado abogado Jonathan Harker le dan el curioso
encargo de venderle unas propiedades a Drácula gracias a que su
colega Renfield se había vuelto loco. Alegre por “la oportunidad”
Jonathan se despide de Mina su prometida para viajar a Transilvania y
cerrar la adquisición de los bienes raíces que el conde había adquirido
en Londres, incluyendo por supuesto, la Abadía de Carfax.
Después de un traslado complicado, al llegar sería recogido y
transportado en carruaje hasta el pasaje del Borgo. Mientras la noche los
abrazaba y una tormenta enmarcaba su llegada, los lobos aullaban al
tiempo que una misteriosa carroza aparecía en escena.
Tras pasar varias pericias llegan a la fortaleza donde unas misteriosas
llamas azules reciben el trote de los caballos.
Harker avanza hacia la puerta que sin haber sido tocada, de pronto se
abre lentamente mostrando a un hombre arrugado, pálido y de edad

244
avanzada que le dijo “Yo soy Drácula”. Jonathan desconcertado entra a
lo que pronto sería su prisión. El habitante extraño del castillo viste de
rojo (un intento desesperado de la vestuarista por alejarse de la figura
de Lugosi y de las demandas de la Universal por ser los poseedores de
los derechos del personaje en cine) dejando claramente a un lado el
texto original que establece al conde ataviado en un negro profundo. Su
enfermiza palidez y que su sombra se mueva independientemente de él
son algunos de los elementos que nos hacen sospechar que no estamos
hablando de una persona normal.
Drácula lleva a Harker al comedor dejando muy en claro que no comerá
y que “jamás bebe... vino” (una clara alusión al conde de 1931).

245
Drácula no tuvo reparo en tener novias menores que él 139

139Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011


de http://4.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/S97ntK0LkjI/AAAAAAAALCc/
sZdfVjRB86E/s1600/BRAM15.jpg
246
Durante la cena, Coppola retoma un texto de la novela cuando Drácula
denota su descendencia ligada al Vlad histórico de lo cual Harker se
burla un poco y en un arranque de cólera, el conde lo amenaza con una
gran furia. Esto también sale de la novela y jamás antes se había
explotado en los medios. Durante la firma de los documentos, Drácula
descubre una imagen de la prometida de Harker creyendo que ella es la
reencarnación de Elisabeta. Es aquí donde la tuerca da una vuelta más a
el enroscado mito del conde Drácula ya que la obsesión del Vampiro
por poseer a la dama deja a un lado la maldad pura de su contraparte
literario quien solo busca salir de su castillo para dominar al mundo.
Una vez hecho el romántico y circunstancial descubrimiento, Drácula
trama un plan siniestro para deshacerse de Harker y volar a los brazos
de su perdida amada. Le pide al abogado que avise a su casa que se
quedaría por mucho más tiempo en el castillo de lo planeado.
Entre tanto, durante una fiesta de Lucy, Mina es acechada desde lo lejos
por la tremenda influencia que el Vampiro tiene sobre las sombras.
Renfield al volverse loco, es enviado al hospital de Seward quien
personalmente lo analiza ya que le intriga la obsesión de su paciente
por alimentarse de pequeñas vidas para poder conseguir más para él.
Tras cerrar la trampa para Jonathan, Drácula tiene un encuentro con él
en su cuarto revelando cada vez más sus extrañas tradiciones. Mientras
Harker se afeitaba frente a su pequeño espejo, el viejo conde se
arrastraba lentamente por las sombras de la habitación, Jonathan al
percibirlo voltea de inmediato cortándose por accidente el cuello con su
navaja. Drácula se abalanza sobre el cuello del joven abogado
deteniéndose súbitamente al notar que éste lleva un crucifijo. La furia
del conde se desvanece, retrocede y sonriendo disfruta el aullido de los
lobos en el exterior. “Escúchelos. Los hijos de la noche. Qué bella
música hacen” le dice el Vampiro a Harker quien perdiendo la cabeza
por tantas extrañezas le reclama todo lo que le está pasando.
El conde se marcha del cuarto apareciendo de pronto por fuera de la
ventana arrastrándose como lagarto por las paredes del castillo.

247
Harker decidido sale de su habitación para investigar, para su sorpresa
solo encuentra puertas cerradas. Solo una de ellas abre sin problemas, la
que al parecer era la habitación de las damas de la propiedad. Unas
sugerentes voces invitan a Jonathan a descansar en los colchones, quien
hipnotizado lo hace. Pronto se ve envuelto en la más deliciosa de sus
pesadillas ya que mientras se recuesta, unas muy voluptuosas mujeres
aparecen para acariciarlo y seducirlo. La lujuria se apodera de los
cuatro y pronto se convierte en un acto salvaje. Las mujeres pronto
revelan su verdadera naturaleza mostrando los afilados colmillos,
empezando a alimentarse de la sangre de Harker. Súbitamente con un
tremendo estruendo, Drácula aparece en escena prohibiéndoles a las
mujeres que toquen a Jonathan ya que él “le pertenece”. A cambio les
ofrece un bebé para que se alimenten pero les dice que pronto podrían
disponer del abogado.
Drácula deja a Harker a merced de sus novias para que se alimenten de
él constantemente mientras él viaja en barco hacia Inglaterra. Tras la
terrible tormenta que tanto hemos ya enunciado en este trabajo, logra
llegar a las costas galesas donde encuentra a Lucy dispuesta a tener un
encuentro con su bestial persona. El conde convertido en hombre lobo,
tiene salvajes relaciones con su sumisa víctima. Está por demás aclarar
que en la reprimida Inglaterra victoriana y por ende en su literatura,
que es el caso de Drácula, esto jamás sucede.
Stoker no planteó nunca la habilidad del conde para convertirse en
licántropo y mucho menos estableció ningún tipo de contacto sexual en
ninguna de las páginas de su relato.

248
Drácula, el Sommelier 140

140Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011


de http://1.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/S97o_zn94iI/AAAAAAAALEE/
WmiCJ4VL0Dg/s1600/BRAM8.jpg
249
Lucy termina enferma y poco a poco se marchita. Entre tanto Mina es
asediada por el Vampiro quien tras alimentarse de su amiga, ha
rejuvenecido considerablemente. Tras encontrarla en medio de una
bulliciosa calle de Londres, se presenta como el Príncipe Vlad.
Lucy cada vez se pone peor por lo que Seward se ve en la necesidad de
contactar a su mentor, Abraham Van Helsing para que lo ayude. Drácula
entre tanto, establece una muy rápida y tentadora relación con Mina
quien tras desdeñar el primer encuentro ahora está también muy
dispuesta a conocer al enigmático personaje que se le ha presentado.
Harker sigue preso en el castillo y victimizado por las tres novias de
Drácula. Van Helsing llega a Londres tomando el rol que le pertenece, el
descubridor de la maldad que rodea al grupo.
Mina está cada día más encantada con el príncipe quien le habla de las
maravillas de sus tierras y el amor que perdió en el pasado
conectándose poco a poco con su otro yo, Elisabeta.
Harker con su último aliento logra escapar de las mujeres que lo
atormentan y en un escape fenomenal, huye hasta un convento. Pronto
la noticia llega hasta Mina quien le avisa a su moribunda amiga que irá
a alcanzar a Jonathan para estar con él y casarse, justo como lo habían
planeado desde antes de que Harker emprendiera el funesto viaje.

250
¿porqué Harker huyó del castillo? Sin duda un gran misterio 141

141Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011


del dvd original de la cinta.
251
Drácula al enterarse, entra en furia lanzando su ataque final sobre Lucy
condenándola con odio a la vida eterna. En una sangrienta toma, ella
pasa a mejor vida al igual que Mina al casarse por fin con Jonathan.
Drácula se siente desbastado y con el corazón roto (¡¿?!).
Lo único que consiguió con esto Coppola, fue una escena patética que
causa hilaridad ya que no puede haber algo más ridículo que un
Drácula llorando por que el amor de su vida se ha ido. Si Bram Stoker
presenciara esta secuencia, no cabe duda que se regresaría a su tumba.
Con Lucy muerta, Van Helsing parece feliz sólo porque al fin sabe a lo
que se está enfrentando y que no es como Seward pensaba, una
enfermedad de la sangre. Los Harker por su parte regresan a Inglaterra
mientras que Van Helsing y su equipo de caza vampiros compuesto por
Seward, Holmwood y Morris se acercan a la tumba de Lucy para constatar
que las sospechas del Doctor eran ciertas y ahora la que fuera una
hermosa mujer es una vampira. Tras un breve y terrorífico encuentro,
Arthur clava una estaca de metal (¿?) en el corazón del vampiro
mientras que Van Helsing le corta la cabeza.
Tiempo después el Doctor se reúne con los Harker, quienes al contarle
las experiencias de Jonathan dentro del castillo, terminan jurando lealtad
para acabar con el monstruo. Mina es puesta “a salvo” en el psiquiátrico
de Seward mientras que los hombres se apresuran a Carfax para realizar
el exorcismo del lugar destruyendo las cajas de tierra donde duerme el
vampiro. Drácula visita a Mina en su habitación quien lo recibe muy
dispuesta, aunque sin embargo le reclama la muerte de su amiga.
Drácula hace suya a Mina en más de un sentido, pues al beber la sangre
de su amada y permitir que ella bebiera de la suya, el vínculo entre los
dos se vio consumado.

252
El nuevo amor de Mina Harker. Una mujer de gustos peculiares 142

142Horizon (1992) Dracula as Bat Vinyl Model Kit. Retomada el 21 de junio de 2011 de
http://www.3demonic.com/images/Drac_Bat_08.jpg
253
Estando esta tierna pareja abrazada, de pronto sin tocar la puerta (vaya
rudeza y descortesía) aparecen muy molestos los hombres armados hasta
los dientes con cuchillos, rifles y escopetas y crucifijos. Pronto Drácula se
convierte en un inmenso murciélago enfrentando poderosamente a sus
perseguidores. Esta es sin duda la mejor de las escenas de la cinta pues
refleja muy bien el espíritu de la novela que aunque la mencionada
transformación nunca sucede, el intercambio de diálogos entre el
monstruo y los cazadores resulta muy afortunada. “Miren lo que su Dios
me ha hecho” es uno de las mejores líneas de esta secuencia.
Mientras Mina es rescatada, Drácula se transforma en ratas para huir y
dejar a los cazadores atrás. Cuando Van Helsing hipnotiza a Mina,
descubren que el Vampiro está en un barco de regreso a su natal
Transilvania por lo que comienza una persecución por todo Europa vía
trenes, botes y carruajes. Drácula va ganando la carrera gracias a que
sus poderes obstruyen el avance de sus enemigos. La conexión de el
conde con su amada se va perdiendo a medida que ella se transforma
complicando la persecución, es por esto que el equipo toma la decisión
de separase para asegurar a la presa. Por un lado Van Helsing y Mina
avanzan por el paso del Borgo y por el otro los hombres a caballo
persiguen la caja en donde el monstruo viaja.
Acampando de noche frente a la entrada del castillo, Mina seduce al
doctor recordándole que él fue quien mató a su mejor amiga por lo que
Van Helsing reacciona conteniéndola con una hostia consagrada.
Mientras Mina queda incapacitada por el hostiazo en la frente, las
novias de Drácula intentan atacar a la pareja, quienes para defenderse
se meten dentro de un círculo consagrado.

254
Van Helsing rehusó pasar la noche con este aterrador monstruo 143

143Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011


de http://3.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/S97nuO-uVMI/AAAAAAAALCs/
iBgpxYSCt3Y/s1600/BRAM11.jpg
255
A la mañana siguiente Van Helsing entra al castillo para acabar con las
novias. Los demás cazadores aparecen en el horizonte persiguiendo a
una carroza custodiada por varios gitanos quienes al divisarlos,
comienzan la defensa del Vampiro quien venía encerrado en su caja
desesperado por salir. Mientras que Mina convoca a las fuerzas de la
naturaleza para ayudar a su amado, Drácula emerge de la caja que lo
protegía en toda la magnitud de su poder, rompiendo las maderas y
dispuesto a comenzar su ataque. Harker logra cortar su garganta poco
antes de que Quincey clavara su cuchillo en el pecho del Vampiro.
Mal herido y protegido por su amada, Drácula entra al castillo para
refugiarse, quien postrado en el piso le pide que lo libere de su
maldición. Mina con el enorme cuchillo de Quincey, decapita al conde
quien por fin hace las paces con Dios subiendo al cielo con su amada,
justo como en la ilustración con la que abrimos el presente apartado.
Es así como llegamos a el final de esta fielmente malentendida trama
del Rey de los Vampiros.

256
Winona Ryder. Perdón, Mina Harker. La perdición de éste Drácula 144

144Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011


de http://3.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/S97sTD3yrCI/AAAAAAAALFA/
0DH6NY0fn6E/s1600/BRAM1.jpg
257
Tan cerca y tan lejos
Para finalizar este capítulo y la revisión de la cinta, repasaremos ahora
las diferencias que se presentan con respecto a la novela de Stoker.
Lo primero que salta a la vista es que TODA la trama de la novela
original creada por Bram Stoker y vitoreada por toda la humanidad ha
sido cambiada, alterada, malentendida, prostituida y completamente
trastornada a pesar de tener el descaro de ser promocionada como la
versión fílmica más apegada a la fuente original. Ejemplo de ello es que
el título de la película lleve el nombre de su autor: Bram Stoker’s Dracula.
James V. Hart se tomó la libertad no sólo de vincular al monstruoso
conde con la figura histórica sino que le inventó un romance
desgarrador con Mina Harker. Lo anterior resulta la causa principal de la
transformación de un inocente y bien intencionado Príncipe Vlad en un
terrible rey de los Vampiros que sacia su sed de sangre alimentándose
de bebés y voluptuosas vírgenes. La primera y principal diferencia que
esta película presenta con la obra literaria está en la escena inicial
cuando vemos al Príncipe Rumano (Vlad III) alistándose para la batalla
contra los turcos y la muerte de Elisabeta (¿?). Cuando Vlad detona su
furia contra la deidad y es excomulgado, comienza su transformación
en Drácula. Un monstruo siempre sediento de sangre pero con un gran
corazón quien tras un largo viaje por el paso de los siglos, se salvaría de
su maldición. ¡Patrañas! diría un molesto Ebenezer Scrooge.
Con este pequeño detalle, producto de la creatividad del escritor, se
cambió todo en la historia de el conde puesto que no solo refuerza en
los medios de comunicación el vínculo enredoso que Radu Florescu y
Raymond McNally habían asumido en los setenta sino que también se
le dota de una justificación muy poco afortunada al “problema” .
Mina la esposa de Jonathan, resulta ser la reencarnación de una princesa
Elisabeta creada con fines argumentales y que por supuesto no se
menciona en la obra de Stoker ni existe registro de ella en la historia de
Vlad Tepes. En la novela Mina es forzada a beber sangre del monstruo,

258
mientras que en esta versión ella voluntariamente accede a su
transformación por el amor que siente por su “esposo”.
Existen otras ligeras diferencias que contribuyen al mito de Drácula en
los medios de comunicación. Por ejemplo en la novela, una vez que
Harker y Morris han clavado sus cuchillos en Drácula tras la persecución
al llegar al castillo, el monstruo de inmediato muere convirtiéndose en
polvo. En la película después de los ataques, vive por varios minutos
hasta que Mina le da el golpe final de muerte.
Otras alteraciones se presentan en la relación de Mina con Van Helsing
pues en esta cinta Mina seduce y ataca al doctor, en la novela esto no
sucede. Van Helsing presiona una hostia contra la frente de Mina para
defenderse de su ataque mientras que en la novela lo hace para
bendecirla sin saber que esto la iba a quemar.
Drácula se transforma en un enorme e incontenible hombre lobo y en la
novela sólo se transforma en un lobo normal. Así mismo, en el texto
original no se muestra explícitamente que el conde haya tenido
relaciones sexuales con Lucy como sucede en la propuesta de Coppola.
En la película tras ser descubierto e interrumpido durante la
transformación de Mina, Drácula escapa de la habitación convirtiéndose
en una horda de ratas, mientras que en la imaginería de Stoker se
transforma en niebla pasando por debajo de una puerta cerrada. En la
novela efectivamente se convierte en ratas pero esto sucede mientras
que los hombres están destruyendo y exorcizando las cajas de suelo
Transilvano en la Abadía Carfax.
En la cinta, Drácula se transforma en lobo para meterse en la habitación
de Lucy y atacarla. Contrario a lo anterior, en la novela es un lobo
verdadero que se escapó del zoológico por control hipnótico del conde.
La famosa llama azul del día de San Jorge, en la cinta aparece un par de
ocasiones mientras que en la obra original sólo mientras Harker se
dirige al castillo en la carroza. Estas llamas son descritas como un
fenómeno sobre el camino que apuntaban el sitio de un tesoro
enterrado, en la película aparecen al frente del castillo como si estas
fueran guardianas de la fortaleza.

259
Coppola muestra a Renfield como precursor de Harker e insinúa que su
experiencia en el castillo de Drácula lo llevó a la locura. En la novela,
Harker y Renfield no están relacionados mientras que el trastorno de éste
último no es causado por el vampiro.
La invención de un motivo para la transformación de Drácula en
monstruo sanguinario es lo que hace que esta reinterpretación del
trabajo de Stoker sea diametralmente opuesto a la intención del autor.
Sin embargo la película de Coppola es muy meritoria gracias a su
grandilocuente narrativa y es descriptiva en zonas que poco habían
sido explotadas en los medios de comunicación.
Sin duda alguna Bram Stoker’s Dracula es una gran pieza que vale la
pena ser revisada por cualquiera que se jacte aficionado al conde y a sus
nocturnas andanzas hematófagas.

Filmografía y datos retomados de IMDB 145

Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web.


145

Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/tt0103874/


260
El conde amarillo. Un reflejo de éste Drácula en la Cultura Popular 146

146Groening, Matt & Playmates (2000) Vampire Burns. Retomada el 24 de junio de 2011
de http://www.flickr.com/photos/burning_astronaut/3069960828/sizes/o/in/
photostream/
261
Epílogo

A través de los seis filmes que analizamos, es que encontramos el sustento


del presente trabajo. La presencia de Drácula en el cine ha sido tan basta y
trascendental que al día de hoy es la imagen que prevalece en la mente de
las audiencias y por supuesto se suma como un referente para la cultura
popular. No es el Drácula histórico ni el Drácula literario el que la gente
recuerda, es el Drácula fílmico de Lugosi, de Murnau o Lee los que nos han
regalado el que todo el mundo lo tengamos en la cabeza.
Son más de 741 películas las que conforman la filmografía de Drácula 147
haciéndolo uno de los personajes más repetidos en la historia de la
cinematografía. Se debate el título de el más popular con Sherlock Holmes
pero sin duda alguna está por encima de Jesús o cualquier otro personaje real
o imaginado que sea de trascendencia para la cultura mundial. Drácula es
una súper estrella y toda una celebridad en lo que al cine se refiere.
Lo que hemos visto a lo largo de este capítulo es que seis cintas
particularmente han conformado la idea de cómo es que debe de ser el
famoso rey de los vampiros.
Mucho de lo que ahora creemos acerca del mito del vampiro proviene de
sus manifestaciones en la pantalla, ya sea la idea de que el conde muere con
los rayos del sol, que es el eterno seductor suave, que sus motivos para
morder un cuello femenino son sexuales, que viste de frac negro y capa roja
y que en el último de los casos no es un monstruo lleno de maldad sino un
ser con corazón que sufre de una maldición. Es por todo lo anterior que
podemos afirmar que el mito del rey de los vampiros se construye más por
la figura fílmica en primera instancia y mediática que por las
correspondientes al territorio histórico y literario.
Drácula se construye en el imaginario popular gracias a los medios.

147Browning, John Edgar. (2010). Dracula in Visual Media: Film, Television, Comic Book
and Electronic Game Appearances, 1921-2010. McFarland
262
!

! . . . "
263
Drácula con una atractiva víctima en brazos.148

148Frazetta, Frank (1969) Dracula. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


2.bp.blogspot.com/_c2LfMRmgbzE/S_jCsR26OQI/AAAAAAAAASQ/-
necqMUOI_k/s1600/frank_frazetta_frankensteinanddracula.jpg
264
!

Drácula:
El Culto al Dragón
V
El Drácula Ilustrado

! . . . "
265
"Mientras hablaba, los caballos comenzaron a piafar y
a relinchar, y a encabritarse tan salvajemente que el
cochero tuvo que sujetarlos con firmeza. Entonces, en
medio de un coro de alaridos de los campesinos que se
persignaban apresuradamente, apareció detrás de
nosotros una calesa, nos pasó y se detuvo al lado de
nuestro coche. Por la luz que despedían nuestras
lámparas, al caer los rayos sobre ellos, pude ver que
los caballos eran unos espléndidos animales, negros
como el carbón. Estaban conducidos por un hombre alto,
con una larga barba grisácea y un gran sombrero
negro, que parecía ocultar su rostro de nosotros. Sólo
pude ver el destello de un par de ojos muy brillantes,
que parecieron rojos al resplandor de la lámpara, en
los instantes en que el hombre se volvió a nosotros. Se
dirigió al cochero:
—Llegó usted muy temprano hoy, mi amigo.
El hombre replicó balbuceando:
—El señor inglés tenía prisa.
Entonces el extraño volvió a hablar:
—Supongo entonces que por eso usted deseaba que él
siguiera hasta Bucovina. No puede engañarme, mi amigo.
Sé demasiado, y mis caballos son veloces.
Y al hablar sonrió, y cuando la luz de la lámpara cayó
sobre su fina y dura boca, con labios muy rojos, sus
agudos dientes le brillaron blancos como el marfil.
Uno de mis compañeros le susurró a otro aquella frase
de la "Leonora" de Burger:
"Denn die Todten reiten schnell"
(Por que los muertos viajan velozmente)”

Jonathan Harker. Tomado del diario de Jonathan Harker del 5 de mayo.


Capítulo I 149

149 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar


266
Cuando Drácula fue del dominio público, comenzó su largo viaje a
través de los diferentes medios de comunicación apareciendo en cientos
de películas, en diferentes novelas o continuaciones del trabajo de
Stoker, en historias cortas, series de televisión o juegos de video.
Recientemente en juegos y aplicaciones para computadora y aparatos
móviles, caricaturas, disfraces, personajes infantiles, cereales y por
supuesto en las páginas de los cómics, una de las remediaciones más
importantes y que tanto le han aportado al mito de conde.
De los análisis mas interesantes y poco explotados concernientes al Rey
de los Vampiros es las numerosas veces que Drácula ha sido utilizado
en los cómics. Una multitud de escritores, dibujantes y editores le han
echado mano a el conde para contar de mil maneras diferentes las
andanzas y particularidades de este ser que domina el ambiente
mediático. El Drácula de los cómics ha permanecido congruente en su
esencia a pesar de contar con más de quinientas apariciones en diversos
títulos. No enumeraremos todas ni haremos una revisión exhaustiva,
pero una muy atinada lista de títulos puede ser consultada en el libro
de Drácula in Visual Media 150 de Browning. Únicamente revisaremos las
más influyentes en cuanto a la aportación del medio al mito y veremos
algunos de los muchos personajes que han acompañado al Vampiro en
su paso por las tiras cómicas.
A diferencia del Drácula fílmico que apunta más hacia la cualidad
seductora del personaje, en las páginas de los cómics él es el demonio
encarnado. Es cruel y loco por poder. Siempre sediento de sangre y sin
ningún empacho en hincar el diente en los diversos cuellos que se le
ponen enfrente. El Drácula de los cómics tiende a la maldad absoluta,
pensante, vengativo y capaz de estructurar elaborados planes para
conseguir sus oscuros objetivos. Curiosamente la manera de retratarlo
en este medio tiende también a presentarlo con un muy particular y
oscuro sentido del humor, quizás porque los artistas se han imaginado

150Browning, John Edgar. (2010). Dracula in Visual Media: Film, Television, Comic Book
and Electronic Game Appearances, 1921-2010. McFarland
267
que así debió de ser la personalidad de Vlad el empalador o porque
Stoker en su novela esbozó este tipo de maligna personalidad. Lo cierto
es que el Drácula de los cómics es muy consistente en mantenerse como
una figura malévola y llena de odio, con poderes que incluso ha puesto
a prueba en más de una ocasión contra personajes como el Capitán
América, el Hombre araña y por supuesto Batman quien al día de hoy se
presenta como la opción más elocuente y contraparte del Vampiro. Ha
de ser porque los creadores del hombre murciélago desde sus inicios
presentaron a Drácula como una de las motivaciones para crear a su
famoso personaje. Gracias al cine algunos escritores han tratado de
hacer de él un personaje romántico o trágico en búsqueda de la
redención. Este Drácula débil no ha funcionado a pesar de que lo han
tratado como un monstruo sobrenatural y carnicero sociópata. Tanta
sensibilidad resalta la condición de que Drácula es humano poniéndolo
en el absurdo papel de incluso mostrar simpatía por sus enemigos
consiguiendo perder el punto principal: Drácula es la representación
del mal.
La historia de Drácula en los cómics está íntimamente ligada a la
historia del propio medio pues así como el conde ha tenido muchos
altibajos en su paso por las páginas de las llamadas historietas, también
la industria las ha tenido y eso hace que muy probablemente ambas
estén relacionadas en más de un sentido.
Drácula comenzó a aparecer en los cómics tiempo después de el
lanzamiento de la cinta de Lugosi en 1931. Con la llegada de la Segunda
Guerra Mundial las tramas que se publicaban tendían (como el ánimo y
el espíritu del mundo occidental) a presentar cierto desencanto y
depresión, elementos que pronto dieron lugar a tramas más oscuras
constituyendo el género del horror y más cuando el mundo entero supo
que una bomba atómica era capaz de arrasar con ciudades enteras. Este
último hecho reforzó el miedo en la gente alterando los contenidos que
se presentaban en los medios y particularmente en el cómic. Así
aparecieron títulos como Famous Monsters of Filmland, The Vault of
Horror, The Haunt of Fear y Weird Fantasy en donde con gran ímpetu se

268
publicaban historias de monstruos y vampiros. Drácula estaba entre los
más recurrentes a ser publicado en estas oscuras páginas, lo que no fue
del agrado de la sociedad conservadora norteamericana de mediados
de los cincuenta que vivía en los hermosos suburbios de color pastel.
Tras el lanzamiento del infame libro La Seducción de los inocentes (1954)
por el aún más nefasto Dr. Fredric Wertham, las publicaciones que
trataban temas de horror o que presentaban monstruos y vampiros
fueron censuradas y poco a poco tendieron a desaparecer a lo largo de
la década de los cincuenta en Norteamérica. Tras varios años de sequía
de este tipo de publicaciones las audiencias infantiles empezaron a
perder el entusiasmo por las tramas oscuras sin embargo, para
mediados de los años sesenta volvieron a publicarse poco a poco
algunas novedades que apuntaban de nueva cuenta al horror como
tema primordial. Dichas revistas salieron al mercado con un precio
considerablemente más elevado que las demás publicaciones del medio
y sus páginas estaban impresas en blanco y negro para evitar llamar la
atención de los niños.

269
Otra vez Drácula con otra víctima en brazos 151

151Adams, Neal (1972) THE TOMB OF DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://4.bp.blogspot.com/-EHD78lhksyM/TXp6ohp92rI/AAAAAAAAFG4/
ui_BTgu8K8c/s1600/TombofDracula_01-00.jpg
270
El cómic de horror siempre ha tenido que abrirse paso en contra del
género de súper héroes siendo el tema que la industria más produce. En
el caso particular de Drácula al haber sido publicados dos títulos
importantes por parte de la Marvel Comics Dracula Lives! y Tomb of
Dracula fue que el conde pudo trascender de lo limitado del género de
horror hacia la corriente principal. Tratado también como súper villano
Drácula accedió a la escala de los popularísimos súper héroes
comenzando una nueva corrida de aventuras enfrentando a némesis de
poderes extraordinarios. Esto hizo que nuevas e infantiles audiencias se
acercaran al personaje ubicándolo como uno muy popular puesto que la
plataforma de aventuras así se lo permitió. Con este tipo de acciones es
que Drácula está encabezando la cultura popular Occidental como uno
de los personajes de mayor arraigo y popularidad.
La influencia de Drácula en los cómics también se puede constatar en la
creación de diversos personajes que han trascendido en el gusto de la
gente. Blade por ejemplo, es un personaje basado en la novela de
Drácula en sustitución de Van Helsing como un cazador de vampiros y
que a su vez estaba muy inspirado en Blacula, el Drácula negro de la
época del Blaxpoitation del cine norteamericano.
Vampirella es otra heroína que le debe su creación a Drácula. Tan
evidente es su relación que esta voluptuosa mujer vampiro proviene de
un planeta llamado Drakulon. Batman como ya mencionamos fue
inspirado en Drácula y esto es algo que Bob Kane su creador, ha
mencionado en reiteradas ocasiones aludiendo principalmente al tema
de la capa para crear al hombre murciélago.
No cabe duda que los cómics han desempeñado un papel importante
perpetuando la inmortalidad de Drácula aportando nuevos elementos a
su culto mediático.
Muchos son los títulos en los cuales ha aparecido el Vampiro como
figura central o invitado especial. Por motivos propios al eje central del
presente trabajo tan sólo mencionaremos los que han resultado ser más
trascendentales en la construcción del culto al conde.

271
Empezaremos la revisión de títulos con Drácula: Vlad the Impaler, tres
números editados por la Topps Comics en 1993 donde la trama se
orienta a explicar la creación y transformación de Drácula como
vampiro. El camino que esta corrida adquiere va de la mano con la
teoría que lanzaron McNally y Florescu en su In search of Dracula 152 en
los setenta la que propone que el Drácula histórico es el mismo que el
literario y por ende el mediático. Sin embargo la gran aportación de
estos títulos es que su historia está contada desde el punto de vista del
propio Drácula, que hasta entonces había pasado como un personaje sin
voz propia puesto que en la novela, la historia es contada por los héroes
y no por quien los agrede haciendo sentido con aquella frase de que la
historia es escrita por los vencedores. Nunca antes habíamos visto lo
que el conde pensaba o planeaba puesto que en los primeros diálogos
dentro del castillo el Vampiro para la segunda parte se convierte más en
una referencia que en un protagonista. En Drácula: Vlad the Impaler se
nos presenta un origen no tradicional de Drácula. El argumento es
presentado de tal suerte que todos sus actos están justificados y si a eso
le sumamos un arte tremendamente bueno desarrollado por parte de
Esteban Maroto esta trama se convierte probablemente en una de las
mejores historias presentadas en el mundo de los cómics a pesar de
alejarse completamente de la creación llevada a cabo por Stoker.
En otro orden de ideas, Drácula dio paso a la creación de diferentes
personajes propios del medio. Es el caso de Vampirella, quien siendo una
atractiva semi vampira y semi desnuda semi mujer, en realidad es una
extraterrestre proveniente del mencionado planeta Drakulon en donde la
sangre fluye como ríos de los cuales para sus habitantes resulta de lo
más común beber. El conflicto viene cuando habitantes de dicho
sanguinario planeta se dan una vuelta por la Tierra cuando descubren
que los seres humanos portamos en nuestras venas el preciado líquido
rojo. Está por demás decir que estos alienígenas se dan festines con la

McNally, Raymond, & Florescu, Radu. (1994). In search of Dracula.


152

Mariner Books.
272
raza humana. Drácula ha aparecido en las páginas de la publicación
estableciéndose como un habitante de ese lejano planeta. Además del
conde, varios otros personajes basados en el trabajo de Stoker han
aparecido acompañando a Vampirella en sus aventuras. Hablamos
principalmente de toda la familia Van Helsing que si no son hijos, son
tíos, padres, primos o nietos del inclemente cazador de vampiros y
némesis del conde. Sus roles no sorprenden a nadie ya que consiste en
toda una familia que se dedica a cazar vampiros.
Memorable por ser una de las primeras heroínas, Vampirella al ser
inspirada en Drácula, le devuelve el favor al conde para que apareciera
en situaciones diversas que no estaban contempladas para el personaje.
Por otro lado, ya instalados en la ampliación de la línea de acción del
Vampiro, hay otras corridas en los cómics alentadas por el éxito de las
series de la Universal en donde se mezclaban a los monstruos que
hicieron famosa a la productora en muchas diferentes situaciones, tales
son los casos de House of Drácula (1945), House of Frankenstein (1944) e
incluso hasta la comedia Bud Abbott and Lou Costello Meet Frankenstein
(1948) que dieron paso a que las batallas entre monstruos fueran algo
cotidiano buscando saber cual de todas esas aterradoras criaturas era la
más poderosa. Sin duda alguna la contienda más solicitada por el
público fue la de Drácula contra el Monstruo de Frankenstein, mejor
conocido como Frankenstein a secas y esto porque tal vez y sólo tal vez,
esta conflagración tuvo su origen desde 1931 cuando ambas cintas
fueron estrenadas por la Universal rivalizando por el gusto de las
audiencias y fomentando las comparaciones por saber cuál de las dos
películas era la más aterradora. Dado que primero se estrenó la cinta de
Lugosi y pocos meses después la de Karloff personificando a la criatura
creada por el Moderno Prometeo, la lucha de estos dos titanes del horror
se llevó por supuesto a las páginas de los cómics.

273
El terror acecha en el castillo Drácula, o por lo menos
así lo dice este anuncio 153

153Marcos, Pablos (1974) DRACULA LIVES!. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://i287.photobucket.com/albums/ll152/sniffles369/HULK1977MAGS/
HULK1970s033.jpg
274
The Frankenstein-Dracula War publicada por la Topps en 1995 nos
presenta una intrincada trama donde ambos monstruos pelean entre si
por disposición de un tal conde Saint-Germain tras el nacimiento del
Monstruo de Frankenstein. Abriendo paso después a una alianza entre las
criaturas para luego pelear a muerte gracias a que Drácula no pudo
resistir la tentación de empinarse sobre el cuello de la novia de Frankie
causando su ira y desatando la guerra entre ambos portentos del terror.
A pesar de lo confuso de la trama esta corrida es una de las mejores
historias publicadas que ostentan la terrible figura del conde Drácula.
En otros títulos el cómic ha retomado al Vampiro para presentar nuevas
y diferentes historias que en mayor medida han aportado contenido
mediático al mito del conde. Sin embargo las dos más trascendentales
corridas con el Rey de los Vampiros en las páginas ilustradas han sido
bajo el sello de la Marvel que tuvo mucho que ver con la penetración
que Drácula ha tenido dentro de la cultura popular. Nos referimos por
supuesto a Dracula Lives! que por trece números fue publicada de 1973 a
1975 y The Tomb of Dracula que se publicó del 72 y hasta el 79.
Dracula Lives! rompió con el esquema tradicional del cómic siendo
publicado en un tamaño mayor muy parecido al de las revistas. A
través de sus páginas, numerosos editores, artistas y guionistas
participaron para contar las andanzas de Drácula por más de sus 500
años de existencia (por alguna asociación con Vlad). En sus trece
apariciones Dracula Lives! contó muchas historias que resultaron ser
muy atractivas para los lectores destacando sobre todo, la serialización
por entregas de la novela íntegra de Stoker e ilustrada
maravillosamente por el gran Dick Giordano, del cual hablaremos un
poco más adelante.
Sin duda el mayor de los éxitos de la Marvel presentando a Drácula fue
The Tomb of Dracula que tuvo una publicación que al día de hoy es
considerada simplemente como la mejor. Ilustrada en su totalidad por
Gene Colan y escrita por Marv Wolfman. The Tomb of Dracula se
convirtió en un referente visual gracias a sus 7 años consecutivos de
publicación. De esta forma el trabajo de Colan aporta la visión de cómo

275
es que el personaje luce en las páginas de las historietas y que
curiosamente no estuvo basado ni en el Drácula de Lugosi ni en el de
Lee, que en ese tiempo eran los referentes más grandes para el
personaje. Colan ha declarado en múltiples ocasiones que su Drácula
está inspirado totalmente en el actor Jack Palance, hecho que resultó
profético pues un par de años después del estreno de la publicación de
éste título, Palance interpretó al conde en una versión de tv dirigida por
Dan Curtis y que se constituyó como una muy buena adaptación
televisiva del Rey de los Vampiros. Aunque Usted, no lo crea.
El tiempo que duró la publicación de este cómic es la muestra de como
una historieta de horror debe ser tratada. Y es que nunca antes una
revista con este tema duró tanto en el gusto de la audiencia y menos
presentando a un solo villano como personaje principal. Esta larga
duración y sobre todo la gran continuidad en argumentos lograron
posicionar a Drácula como un personaje referencial dentro de la escena
del cómic.
El personaje mostrado por la Marvel no es un simple vampiro, es la
epítome de la maldad. No tiene problema alguno en despacharse a
multitudes de personas e incluso cuando éstas se le acaban se sigue sin
empacho con miembros de su propia familia. Drácula no hace
distinción y se sigue de largo si sus propios intereses así lo determinan.
Este ser malvado se ha auto proclamado como Dios y es astuto para la
elaboración de planes de dominación mundial, mismo que ve plagado
de seres humanos que en realidad para él son ganado del cual puede
alimentarse por toda la eternidad.
Esta secuencia presenta varios personajes basados en los ya creados por
Stoker. En las páginas de The Tomb of Dracula el líder del grupo de caza
vampiros es ni más ni menos que Quincy Harker, el hijo de Jonathan y
Mina que es presentado al final de la novela. Aquí aparece como un
hombre de edad y que se encuentra en silla de ruedas debido a sus
innumerables batallas con Drácula.
En este grupo también se afilia una Van Helsing: Rachel, la parte cerebral
del equipo. Ella jura venganza contra Drácula no nada más por lo que le

276
hizo a su tatarabuelo en la novela sino porque también mató a sus
padres. Para finalizar con el grupo, se presenta entre sus filas Frank
Drake quien es descendiente directo del conde Drácula como resultado
de una de las esposas del Vampiro antes de que se convirtiera en el
Monstruo. Las generaciones de los antepasados de Frank cambiaron su
apellido por el de Drake para así evitar cualquier tipo de connotación no
deseada con el mismísimo conde. Frank es el motivo para argumentar
que Drácula en esta serie de la Marvel no tenía ningún empacho en
atacar con desdén a miembros de su familia.
Esta saga incluso tuvo una interpretación en video cuando se convirtió
en ánime japonés bajo el título de Yami no teio kyuketsuki Dracula
(Dracula: The Vampire Emperor of Darkness (1980)). La trama de esta
animación esencialmente refleja lo sucedido en las páginas del cómic y
nos muestra a una Drácula capaz de suplantar al diablo en reuniones
satanistas. Con esto queda bien claro que este Drácula es malo, muy
malo y hasta re-que-te-malo.
Por último en el volumen 10 de esta gloriosa serie de la Marvel apareció
en portada un nuevo personaje que luego se convertiría en el pilar de la
editorial en su migración a las pantallas de cine: Blade, el vampiro caza
vampiros. Así que de cierta forma, el éxito en taquillas que hoy goza
Marvel Studios tiene sus orígenes en un personaje que fue inspirado
por Drácula lo que resulta ser un dato interesante pues no sólo los
medios le han aportado mucho al culto del personaje sino que con esto
parece que el mismo conde también le ha aportado mucho a los medios.

277
Van Helsing en una visita a las novias de Drácula 154

154Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de julio de


2011 de http://4.bp.blogspot.com/-cmiqQNJb9S0/Tdhc2OQ-RGI/
AAAAAAAABWw/MYjlCgT-Fy0/s1600/Dracula+4+backcover.jpg
278
A la par de las corridas como hemos ya presenciado, Drácula ha tenido
también otro tipo de acercamientos con la narrativa secuenciada de los
cómics y es que a su vez se han hecho numerosas adaptaciones fieles de
la novela de Stoker en el formato de novela gráfica que resultan ser una
delicia, tanto por la calidad de los dibujos, como por el respeto que los
artistas han mostrado hacia la fuente original de la novela.
Muchas han sido las adaptaciones de la novela a páginas ilustradas,
algunas dando mayor relevancia al arte y otras a la trama, pero por
desgracia no todas han conseguido el balance exacto entre el dibujo y la
narrativa. Tal es el caso de The Complete Dracula (2010) escrita por Leah
Moore (hija de la leyenda Alan Moore) y dibujada por John Reppion.
Esta obra se presenta como la adaptación más reciente que se ha
publicado al momento de estar escribiendo el presente trabajo y resulta
ser una decepción pues más allá de que fue muy anunciada dentro de
todo lo que rodea al medio del cómic, el trabajo de Moore se toma
demasiadas licencias creativas, cosa que no le ayuda a construir sólidos
vínculos con la novela y la aleja del espléndido trabajo de Stoker.
A pesar de los mal logrados intentos, en este apartado haremos hincapié
en 4 artistas gráficos y sus acercamientos con Drácula puesto que ellos
se han convertido en excepcionales referentes de cómo es que una obra
brutal tiene que ser brutalmente adaptada en cómic.

279
Todo Drácula en una sola ilustración 155

Giordano, Richard (1974) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


155

www.entrecomics.com/wp-content/uploads/2010/03/dracula.jpg
280
Dick Giordano y Roy Thomas
Empezamos con la adaptación en los años setenta de la obra de Drácula
puntualmente ejecutada y que en ese entonces quedó inconclusa. Como
ya mencionamos en las páginas de Dracula Lives! se hizo una muy
importante serialización del trabajo de Stoker a través de algunos
números en manos de Dick Giordano como dibujante y con la
adaptación de textos por parte de Roy Thomas. Sin embargo debido a la
cancelación de la publicación y del poco aviso con la que fue llevada a
cabo, esta adaptación fiel no fue terminada de publicarse sino hasta
2005 cuando Marvel la retomó y reeditó en su totalidad en una edición
de pasta dura que después fue coloreada para luego ser vuelta a
publicar en formato de cómic regular en entregas mensuales.
Los creadores han declarado que a pesar de la súbita cancelación de la
revista nunca tuvieron la intención de dejar que el sueño del conde se
convirtiera en eterno. Tras una serie de intentos la Marvel finalmente
dio la autorización para que el dúo tuviera la oportunidad de terminar
la historia 30 años después.
De esta versión cabe destacar que los textos de Thomas resultan ser un
muestra muy hábil. No hay torpeza en la narrativa de la historia donde
rescata la propuesta original de Stoker en contar la historia a través de
entradas escritas a través de los diferentes diarios de los personajes. Los
textos son pequeños y muy bien acotados para poder otorgar un buen
espacio para el arte sin perder un ápice de su sabor. Thomas utiliza con
gran éxito incluso notas periodísticas, telegramas y demás documentos
descritos por Stoker como pie de foto resultando en el rescate de esta
parte fundamental para la narrativa.
Giordano por su parte se lleva las palmas con este trabajo excepcional.
Su Drácula no es de ninguna manera débil y a su vez mantiene la vena
aristócrata propuesta por Bela Lugosi reflejando con esta acertada
combinación la perfección de que Drácula es el mal encarnado con un
alto grado de sofisticación. Su castillo está habitado por tres novias
arquetípicas de las vampiresas de los setenta, con curvas pronunciadas,
281
personalidad voluptuosa pero a su vez atractivas y con sed de sangre
que las hace lucir increíblemente salvajes.
Lo que hace Giordano es reflejar en su trazo lo tenebroso del relato
original y con su estilo muy particular consigue meter al lector en la
terrible Transilvania de finales del siglo XIX.
Los personajes están muy bien detallados y delimitados denotando un
exhaustivo estudio de los mismos a partir de lo descrito por Stoker.
Aquí ninguno de ellos quedó fuera y es muy reconfortante ver con ojos
lo que la imaginación ya había delineado.
Esta es sin duda, una joya imperdible para todo aquel que quiera
investigar a Drácula pues como ya hemos establecido, el trabajo de
adaptación es increíblemente bueno y por demás respetuoso de la
novela de Stoker logrando llevar a nuevas audiencias a adentrarse
fielmente al mito del Rey de los Vampiros.

!
282
Hora de la cena156

Giordano, Richard (1974) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


156

d1466nnw0ex81e.cloudfront.net/iss/600w/79/540791/4008671_1.jpg
283
El mejor de todos los Dráculas157

157 Redondo, Nestor (1976) DRACULA. Colección particular del autor.


284
Nestor Redondo

Otra de las más grandes adaptaciones (si no es que la mejor de todas


ellas) sobre el trabajo de Stoker al medio de los cómics corrió por parte
de Nestor Redondo, uno de los ilustradores más sorprendentes de los
años setenta.
Redondo se formó como arquitecto, pero poco después se unió a sus
hermanos en el negocio de cómics en Filipinas. Pronto se convirtió en
uno de los artistas más respetados en su país y fundó un estudio en el
que prácticamente todos los artistas filipinos de la época fueron sus
aprendices. En la década de 1970 Redondo comenzó a trabajar para DC
Comics en EUA donde ilustró a Tarzán, The Swamp Thing y a varios más.
Para 1972 editores de la Pendulum Press descubrieron su trabajo
contratándolo de inmediato para hacer las adaptaciones de varios
clásicos de la literatura universal incluyendo títulos como Sherlock
Holmes, Dr. Jekyl and Mr. Hyde y por supuesto Drácula.
A pesar de su presentación como una novela gráfica, el cómic de
Redondo está completamente fundamentando en la historia original de
Bram Stoker y aunque la adaptación resulta mucho más corta que la
novela, no omite en lo absoluto los pasajes más importantes siguiendo
la misma secuencia de eventos que en ninguna de las interpretaciones
teatrales se respetó y que por ende jamás fueron llevadas al cine.
En cuanto a los personajes todos aparecen y mantienen las
características descritas por Stoker. Así vemos a una aguerrida Mina y a
una delicada y enfermiza Lucy. Harker, Holmwood, Seward y Morris son
presentados cada quien en su papel quienes de manera extraordinaria
son retratados por Redondo. Van Helsing aparece como el médico sabio
y valiente respetando la intención con la que fue creado. Y aún mas
importante Drácula aparece como un villano imponente, distante y
misterioso manteniéndose fiel a la descripción original que se hace tan
detalladamente en la novela.

285
Para nuestra desgracia, de esta obra ya no quedan muchas copias
disponibles ni se ha vuelto a editar en EUA, en México o en ningún otro
país. Con suerte el interesado podrá conseguir una copia en los sitios de
subastas de internet pero es prácticamente imposible ya que éstas son
muy escasas, es una verdadera pena puesto que en verdad se trata de
una obra de arte llevada en formato de novela gráfica.
Afortunadamente el tamaño de la fuente tipográfica es adecuada para
permitir disfrutar de las ilustraciones de Redondo, por lo que estas
notas no interrumpen el flujo de la lectura ilustrada de la historia. Los
dibujos son extremadamente fluidos y tremendamente expresivos con
sombreado profundo y en tonos oscuros que hacen hincapié en el
humor de la trama que es claramente muy tenebroso. En pocas palabras
leer al Drácula de Redondo es una muy gratificante experiencia de
terror. Esta sin duda alguna es una de las mejores adaptaciones, Néstor
Redondo fue un genio y el vampirismo nunca se ha vuelto a ver mejor.

!
286
Drácula es interrumpido a la hora de merendar 158

158 Redondo, Nestor (1976) DRACULA. Colección particular del autor.


287
Religión mezclada con la fantasía159

159Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de julio de


2011 de http://2.bp.blogspot.com/-m6gy2xWxKKQ/Tdhb0Ntr7yI/
AAAAAAAABWg/SJqTW6JsFgY/s1600/Bram+Stoker%2527s+Dracula+
%25234+Page+12.jpg
288
Mike Mignola

Entramos a la parte en que una adaptación al cómic resulta por demás


superior al producto que la inspiró. Hablamos de la adaptación a
novela gráfica de la cinta de Francis Ford Coppola de 1992: Bram
Stoker’s Dracula y de la cual previamente ya hemos hecho el recuento.
A lo largo de 4 números la Topps Comics, editora independiente de este
medio, decidió lanzar al mercado el trabajo de un novato llamado Mike
Mignola quien después sería conocido como uno de los más grandes
artistas del medio gráfico y creador de personajes trascendentales como
Hellboy y Baltimore.
En 1992 cuando el director Francis Ford Coppola comenzaba la
producción de su versión de Drácula, contrató a Mignola para ayudarlo
a crear la apariencia visual de la película. Fue a raíz de este
acercamiento que la Topps utilizó también al artista para lanzar la
adaptación que publicó y que ciertamente en cuestión artística supera
por mucho cualquier otro trabajo del mismo tema.
De esta manera el trabajo de Mignola resultó ser puntual, lúgubre y
muy bien marcado. Tuvo su vez una muy afortunada coincidencia ya
que el ilustre creador ha manifestado en múltiples ocasiones que
Drácula ha sido siempre su fuente de inspiración desde que leyó la
novela cuando apenas era un joven estudiante.
En manos de Mignola la ridícula historia de James V. Hart luce
brutalmente oscura e impactante y es que nadie compone una hoja de
cómic con tanta elegancia como lo hace este gran artista. Esta
adaptación es una verdadera joya del medio pues cada página está
magníficamente diseñada y con un resultado que es infinitamente mejor
que la película que la originó. Es por esto que podemos afirmar que
fuera de la trama, que en esencia es la misma que la de la cinta, esta
adaptación es perfecta en todos los sentidos.
Al igual que en el filme, la adaptación al cómic abre con el prólogo en el
que el caballero Vlad Dracula regresa a su castillo después de una larga

289
batalla contra los invasores turcos. Descubre que su amada esposa
Elisabeta está muerta y que el suicidio trágico cometido por su amada
resultó en la condena de su alma. Desconsolado, el sanguinario
guerrero da la espalda a su Dios y al hombre, derivando en el conocido
nacimiento de El Vampiro.
No nos adentraremos más en la trama ya que pasamos por este suplicio
cuando revisamos la cinta de Coppola, sin embargo cabe resaltar que el
trabajo que hacen Mignola y Thomas con esta obra es simplemente
sensacional. Oscura pero al mismo tiempo visualmente impactante, esta
interpretación es una obra gráfica memorable que cumple con la
intensidad del mito creado por Stoker.
Es importante destacar que el Thomas que hizo está adaptación es el
mismo que adaptó la novela de la mano de Giordano y del cual
hablamos con anterioridad. No cabe duda que este escritor es uno de
los más grandes expertos para darle vida a Drácula en las páginas de
los cómics. En conclusión Roy Thomas y Mike Mignola han
transformado el Drácula de Bram Stoker en una obra maestra del arte
de la narrativa gráfica capturando todo el drama y la emoción visual
sugerido en la novela.

!
290
Mignola traduce a la perfección el horror 160

160Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de julio de


2011 de http://1.bp.blogspot.com/-vJsrawl0qGI/TdhZgD5KEgI/AAAAAAAABV8/
QdLQy2xk17s/s1600/Bram+Stoker%2527s+Dracula+%25231+Page+27.jpg
291
Pase Ud. y deje un poco de su felicidad 161

161Fernández, Fernando (1984) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


4.bp.blogspot.com/_uuV6zd7TbT4/TGfyX-Azc2I/AAAAAAAAI0o/1TrzQcXGZvM/
s1600/p01.jpg
292
Fernando Fernández

Para principios de los años ochenta y formando parte del llamado boom
del cómic adulto en España, aparece la obra maestra de las
adaptaciones de la novela de Dracula. Hablamos de la muy aclamada
versión de Fernando Fernández publicada originalmente en varias
entregas para la revista Creepy (editada por Toutain Editor a partir de
1979 ). Sin ser la primera interpretación del texto de Stoker en el medio
gráfico sin duda alguna estamos hablando de la más elaborada de todas
y por ende la de mayor calidad completada hasta la fecha. En la obra de
Fernández nos encontramos con una adaptación por demás respetuosa
de el material original que la inspiró, mientras que al mismo tiempo,
vemos una obra de autor en toda la extensión de la palabra.
Como ya lo hemos denotado, algo común en la mayoría de las
adaptaciones que se han hecho en cine, tv o en este caso en particular en
cómics, es su falta de rigor en torno a la obra de Bram Stoker. Si bien los
principales detalles de la novela se mantienen y se resaltan, sus
interpretaciones son retomadas con demasiada libertad por los artistas
cambiando incluso el verdadero sentido de la novela. En algunas
ocasiones los personajes son cambiados, eliminados, fusionados e
incluso hasta pasajes completos dentro del relato son editados ya fuera
porque se apostaba por una mayor agilidad narrativa o simplemente
por el ego de quien la adapta. A principio de los ochenta, Fernández
quien a pesar de estar inmerso en una vorágine de diversas visiones
diferentes del personaje tanto cinematográficas como literarias,
teatrales, televisivas e incluso de numerosas manifestaciones del conde
dentro del propio medio del cómic, se aventuró a realizar una obra
cumbre respetando casi en la literalidad la intención y narrativa del
propio Stoker.
Fernández consiguió respetar a través de las páginas de su versión la
estructura de la obra original. Como el autor ha declarado leer a
Drácula de Stoker es encontrarse con un Drácula completamente nuevo
redescubriendo a un personaje seminal. También sostiene que hacer el
ejercicio de leer la novela original es el mejor pretexto para hacer algo
diferente pues el apegarse en forma a esta referencia resulta por demás

293
original dadas las circunstancias en las que se encuentra el conde dentro
del imaginario colectivo de la cultura popular.
Fernández se alejó de todas aquellas visiones comunes ateniéndose en
su totalidad a la descripción hecha por Stoker. Tras un arduo proceso de
bocetaje y selección fue como consiguió las facciones y el estilo
apropiado para darle vida a su vampiro. A partir de ahí toda la
adaptación que llevó a cabo se convirtió en un ejercicio de investigación
puntual y extenso. Fernández a su vez tomó mucho rigor en la
investigación visual pues además de apegarse al texto original, se
mantuvo fiel con el estilo visual de la época en la que se desarrollan las
acciones. Investigó movimientos artísticos y sobre todo pictóricos que
en ese entonces prevalecían para utilizarlos como técnicas de ilustración
para su adaptación. Es por ello que esta obra se convierte en un largo y
arduo proceso de investigación de lectura e interpretación resultando al
final en un Drácula repleto de credibilidad en cada una de sus partes.
Incluso respeta la estructura narrativa convirtiendo la adaptación de la
novela en una maravillosa aplicación de la técnica pictórica en el cómic:

“En Drácula, además de ceñirme escrupulosamente al texto de


la novela quise, en la resolución plástica, ser también fiel
al ambiente de la época, reflejado en un tipo de pintura
próximo a los imperantes a finales del siglo XIX. Las
planchas tienen una composición bastante regular, aunque
siguiendo una característica de mi estilo, son variadas
buscando además del equilibrio el máximo potencial
expresivo. La resolución técnica es durante toda la obra de
óleo sobre papel.”

En conclusión, en esta apegada versión del Drácula de Bram Stoker se


puede admirar el estupendo trabajo de Fernando Fernández, un artista
único del mundo de los cómics que más que dibujar pinta impactando
al ojo con su manejo de la paleta de color. Particularmente en esta
entrega Fernández no hace una sórdida exhibición de recursos o trucos
gráficos, por el contrario, lo único que hace el agraciado artista es poner
su trabajo a favor de comunicar sensaciones, emociones y sentimientos.
Sobre todo transmite de manera extraordinaria el horror de una
espléndida novela.

294
Lucy tras ser despachada162

162Fernández, Fernando (1984) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


jesusangelortega.files.wordpress.com/2009/11/dracula_ffdez007_resize.jpg
295
Epílogo

La más grande aportación del cómic al mito de Drácula es la manera en


cómo lo percibimos. Lugosi hizo lo propio al vestir al conde con
elegancia y Lee contribuyó con el estilo y color. Fue el medio del cómic
el que terminó de pulir su apariencia a través de los cientos de artistas
que han interpretado al Rey de los Vampiros popularizando con sus
innumerables interpretaciones del conde la visión de El conde Drácula
en la cultura popular.
Es tan vasta la cantidad de veces que Drácula ha aparecido en el cómic
que se necesitaría toda una investigación enfocada a este medio para
hacer justicia. Tan sólo hay que voltear a ver la cantidad de títulos que
se encuentran actualmente en el mercado para dar sustento a esto.
Títulos tan diversos y tan variados como Ben Templesmith’s Dracula,
Complete Dracula, Curse of Dracula, Darkness vs Eva Daughter of Dracula,
Death Of Dracula, Dr Strange vs Dracula Montesi Formula, Dracula Classic
Pop Up, Dracula Lord of the Undead, Dracula the Suicide Club, Dracula
Versus Zorro, Dracula Vlad The Impaler, Dracula vs King Arthur, Spike vs
Dracula, Stoker’s Dracula, Sword of Dracula, Sword of Dracula y X-Men
Apocalypse Dracula y Dracula: The Company of Monsters tan sólo por
mencionar algunos.
Drácula se construye en el imaginario popular gracias al medio gráfico
de los cómics.

! 296
!

El Culto al Drácula ilustrado

! . . . "
297
DRÁCULA SEGÚN VOKES 163

Vokes, Neil (2004) Dracula. DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


163

www.comicartfans.com/Images/Category_25647/subcat_52510/Neil1.jpg
298
DRÁCULA SEGÚN SCAFATI 164

164Scafati, Luis (2007) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


artimanalibros.com/web/wp-content/uploads/products_img/draculasca4.jpg
299
DRÁCULA SEGÚN MAROTO 165

Maroto, Esteban (1979) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


165

www.comicartfans.com/Images/Category_36855/subcat_89384/00100226.jpg
300
DRÁCULA SEGÚN HEATH 166

Heath, Russ (1974) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


166

www.comicartfans.com/Images/Category_5328/subcat_78970/heathdrac13.jpg
301
DRÁCULA SEGÚN FISH 167

Fish, Andy (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


167

www.comicartfans.com/Images/Category_44446/subcat_94235/harker2.jpg
302
DRÁCULA SEGÚN COLAN 168

168Colan, Gene (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


4.bp.blogspot.com/-JQeHD70UmnM/TgvPr8ATN3I/AAAAAAAAAQQ/
yffrpmF2hgs/s1600/gene_colan_dracula_inks_by_heathencomics-d39y5x1.jpg
303
DRÁCULA SEGÚN TEMPLESMITH 169

Templesmith, Ben (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


169

cdn.splashpageart.com/Images/Category_2/subcat_7/Templesmith%20Braum
%20Stoker%20Dracula%20Hard%20Cover%20Cover.jpg
304
DRÁCULA SEGÚN GOGOS 170

Gogos, Basil (2005) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


170

cdn.comicartfans.com/Images/Category_44644/subcat_91499/Dracula%20Sketch
%20-%20800%20vert.jpg
305
DRÁCULA SEGÚN FRAZETTA 171

171Frazetta, Frank (1989) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


4.bp.blogspot.com/__sI4QKNZ20w/TMWf3j5oLuI/AAAAAAAAArw/
olbuvx0l3UM/s1600/frank_frazetta_prince_of_darkness.jpg
306
DRÁCULA SEGÚN HORLEY 172

Horley, Alex (2004) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


172

comicartcommunity.com/gallery/details.php?
image_id=7963&sessionid=4187d443036939a500d72e276309d6d6
307
DRÁCULA SEGÚN MIGNOLA 173

Mignola, Mike (2007) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://


173

heyoscarwilde.com/wp-content/uploads/2007/06/mignola_dracula.gif
308
DRÁCULA SEGÚN GIORDANO 174

174Giordano, Richard (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://cdn.comicartfans.com/Images/Category_38920/subcat_80099/
dracula_giordano09.jpg
309
!

! . . . "
310
!

Drácula:
El Culto al Dragón
VI
Grandes apariciones de Drácula en
la pantalla chica

! . . . "
311
Drácula llega a casa

Adentrados en las diversas remediaciones del conde, no cuesta trabajo


alguno toparse con las múltiples apariciones que Drácula ha tenido en
la pantalla chica pues éstas han sido numerosas.
Más allá de las caricaturas que posteriormente trataremos, en este
apartado sólo haremos un breve recuento de las manifestaciones más
importantes que el conde ha tenido en la televisión.
Drácula entró primeramente a los hogares de la gente con programas
especiales en televisión de la noche de brujas. Hacia 1956 la Matinee
Theatre, que era una serie tv, tuvo un capítulo especial dedicado al
Vampiro quien fue interpretado por John Carradine.
En el mismo tenor, You asked for it (1950) presentaba una dinámica muy
peculiar en donde las audiencias podían pedir lo que quisieran ver. Es
así que en un episodio sensacional aparece Bela Lugosi de nueva cuenta
como el conde Drácula quién luego sería homenajeado en la cinta Ed
Wood (1994) de Tim Burton. Le siguieron The Munsters y otras series
cómicas pero ahondaremos acerca de ellas más adelante en el
tratamiento de celebridad que ha tenido el conde.
Como dato curioso el programa de televisión educativo The Electric
Company (1971), presentó a Morgan Freeman, el carismático actor
norteamericano, encarnando en repetidas ocasiones al conde DRacula
(sic) quien aceptando los convenios de Lugosi, utilizó el famoso acento
transilvano (húngaro mejor dicho dada la nacionalidad de Bela) así
como la capa negra de cuello alzado, camisa blanca y collares. El DR
acentuado del personaje se utilizaba para enseñar a los niños palabras
que empezaran con esas mismas letras como DRink, DRastic, DReam,
etc. Esta no es la única ocasión que el conde aparece en manifestaciones
educativas pues mas adelante aparecería el conde Contar.
Por otro lado, un par de adaptaciones en forma de película para tv
llaman poderosamente la atención y es que han sido cintas que reflejan
en cierto sentido el espíritu de la novela de Stoker.

312
Como ya lo habíamos remarcado antes, el cómic de The Tomb of Dracula
resultó ser premonitorio ya que el Drácula que ahí se presentó estaba
inspirado en el actor Jack Palance quien a su vez en 1974 interpretaría al
conde en la cinta exclusiva para tv Dan Curti’s Dracula. Esta versión
exclusiva para la pantalla chica falló en su intento por llevar a cabo el
relato original de Stoker de la manera más fiel posible, sin embargo
cabe mencionar que tiene algunos aportes interesantes a la mitología
del Vampiro. Por ejemplo se observa a un Drácula que jamás rejuvenece
y tampoco hace un despliegue de ninguno de sus poderes, es un
Drácula que no hace nada. Tiene cierta similitud con versiones fílmicas
donde el conde se enamora de una mujer que viene de la mano con
Harker, es una historia de amor más que de terror. Vemos curiosamente
a un Drácula muerto por Van Helsing y no por Harker y Morris lo que
refuerza la teoría del cazador de vampiros que ha crecido tanto hasta
llegar al absurdo de la cinta de la Universal Van Helsing (2004). A pesar
de las alteraciones al discurso original esto no resulta contraproducente
pues suma para el auge al desarrollo del conde Drácula en los medios.
Como dato curioso de esta producción y de acuerdo a las entrevistas
vertidas en el DVD, a Jack Palance se le ofreció representar el papel de
Drácula durante repetidas ocasiones, sin embargo él lo rechazaba
debido a que siendo él un actor de método sentía que se estaba
transformando más de la cuenta en el personaje que interpretaba y eso
lo asustó demasiado.
Dan Curtis fue el creador de Barnabas Collins, un personaje entrañable
para la cultura norteamericana ya que a través de un serial conocido
como Dark Shadows (1966) se presentó al conde como un vampiro
gótico que se estableció como ícono gracias a la repetición que tuvo de
1966 hasta 1971. Tim Burton está filmando un remake que se lanzará
en en el verano de 2012.

313
AUNQUE UD NO LO CREA, este de aquí es Jack Palance 175

175Curtis, Dan (1973) Dracula. Póster de Promoción. Retomada el 11 de septiembre de


2011 de http://www.wrongsideoftheart.com/wp-content/gallery/posters-d/
dracula_1973_poster_01.jpg
314
La otra adaptación que se llevó a la pantalla chica fue Count Dracula
(1977) producida por la infalible BBC de Londres y de la cual se dice es
la obra más apegada al texto de original de Stoker, sin embargo esto es
una gran mentira. Son tantas las diferencias que alteran la pureza de la
trama. Por ejemplo el conde no usa bigote y no olvidemos que esta es
una de las características con las que Stoker define a su personaje “En
ella apareció un hombre alto, ya viejo, nítidamente afeitado a excepción
de un largo bigote blanco, y vestido de negro de la cabeza a los pies, sin
ninguna mancha de color en ninguna parte.”176 También presenta una
distorsionada mezcla de personajes alterando la historia. Por ejemplo
Mina y Lucy aparecen como hermanas, Quincey Morris y Arthur
Holmwood fueron fusionados en uno solo. De igual manera presentan a
Morris y Harker como los asesinos del Monstruo.
Sin embargo esta versión supera en fidelidad a cualquiera de las otras
tantas que ya hemos mencionado y a su vez se sostiene por cuenta
propia gracias al impecable reparto. Mina y Van Helsing logran reflejar
el verdadero sentir de Stoker al escribirlos en su relato. Así tenemos a
una Mina llevada a la pantalla por Judi Bowker quien después se
convirtiera en una actriz mediática gracias a su aparición en Brother
Sun, Sister Moon (1972) donde representó a Clara ( la primera seguidora
de San Francisco de Asis) y a la taquillera Clash of the Titans (1981)
interpretando a Andrómeda.
Abraham Van Helsing fue interpretado por Frank Finlay quien nos regala
una actuación fenomenal imprimiéndole al Profesor un aura de hombre
metódico de ciencia, mente abierta y dispuesta a aceptar lo increíble.

176 Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.


315
Lo más aterrador de esta versión es este promo. 177

177BBC (1977) Count Dracula. Póster de Promoción. Retomada el 11 de septiembre de


2011 de http://1.bp.blogspot.com/--baLOoSIr5E/TasQ8YMunII/AAAAAAAAWSo/
y1TXkcaOVFU/s1600/episode2.jpg
316
Más adelante se llevaría a la pantalla un bodrio horrendo que poco o
nada tiene que ver con Drácula. Esta terrible manifestación lleva por
nombre Drácula: La serie. Lanzada al aire en 1990 y producida en
Canadá durante sólo una temporada (afortunadamente). En esta se
observan las andanzas de un tal Alexander Lucard (A. Lucard, Drácula
escrito al revés) quien en teoría es el mismísimo conde pero ahora
convertido en un potentado millonario contemporáneo de Kurt Cobain
perseguido por los nietecitos de Van Helsing quienes fueran
interpretados por un par de escuincles insufribles que nada le
aportaron al mito que ahora nos atañe. Sin embargo la serie respeta dos
cánones que se han ido perdiendo con el paso del conde hacia los
medios de comunicación, nos referimos a que los vampiros no son
considerados como una mutación ni enfermedad puesto que el agua
bendita sigue siendo un elemento destructivo para ellos. Más
trascendental aún es que el sol NO mata a los no muertos, tan sólo les
resta su poder justo como se plantea en la novela.
Debemos mencionar que entre las tantas apariciones que ha tenido el
conde por los estudios de televisión, en 1999 estuvo al lado del joven
Indiana Jones. Esto en un impecable episodio donde el muchacho
visitaba Transilvania en un intento por conciliar la paz durante la época
de las entre guerras de Europa descubriendo que Vlad el Empalador
seguía vivo. El capítulo es una joya y lleva por nombre The Adventures of
Young Indiana Jones: Masks of Evil. Sin duda una opción muy
recomendable para todo aquel fanático de Henry Jones y por supuesto
de la historia de Drácula.

317
!

! . . . "
318
!

Drácula:
El Culto al Dragón
VII
Jugando al Vampiro

! . . . "
319
Castlevania en todo su hermoso esplendor 178

178Konami (1986) Ilustración para Castlevania. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de


http://www.castlevaniacrypt.com/games/dxc/images/art/dxc-07.jpg
320
Pixeles Chupa-Sangre
Han sido numerosos los títulos de videojuegos que han estado
inspirados en el conde Drácula, por lo que sin ahondar mucho en el
tema, hablaremos especialmente de aquellos que se han convirtió por
cuenta propia en todos un fenómenos mediáticos.
La historia del conde en los videojuegos prácticamente comenzó a la
par del desarrollo de los mismos, pues para la segunda consola casera
que salió al mercado, el Intellivision lanzó el primer juego del que se
tiene registro ostentando a Drácula como pretexto de jugabilidad.
El objetivo de este juego era muy simple: alimentarse de la sangre de
todos aquellos que caminaban en las calles durante las noches o atraer a
los que se encontraban en sus hogares. Había que tener cuidado de la
policía local quienes harían todo lo posible por detenerlo, pero si esto
sucedía, también se podían transformar a las víctimas en zombies para
evitar la captura por parte de la ley. Claro está que todo esto debía de
hacerse antes del amanecer.
A diferencia de los demás juegos que se enfocaban únicamente en
luchas para destruir al conde, el de Intellivision daba la oportunidad de
que el jugador tomara el papel de Drácula y ese detalle poco se ha
repetido en los demás títulos que después revisaremos.
Cabe destacar que el Vampiro de esta versión estaba construido a través de
ta sólo 55 pixeles (los conté personalmente) pues dadas las condiciones
tecnológicas de la época (1983) la consola Intellivision sólo podía ofrecer el
encanto de colorear los cuadritos y juntarlos para convertirlos en todo lo
que uno pudiera imaginar. Una gloria vintage y el primero de una larga
lista de juegos inspirados en el conde.

321
Los aterradores 55 pixeles de Drácula acechan por la ciudad 179

179 Mattel (1983) Dracula. Colección del autor


322
Casi una década después apareció Castlevania, una serie de videojuegos
creada en 1986 perteneciente al género de acción-aventura y bajo la marca
de Konami, uno de los más importantes desarrolladores dentro de la
industria de los videojuegos. La serie se estrenó en Japón como Akumajō
Dracula luego fue traducido en formato de cartucho para el Nintendo
(NES) y finalmente lanzado un año después en Norteamérica bajo el
nombre de Castlevania.
Hoy en día, la saga ha continuado y evolucionado a la par de la historia de
los videojuegos puesto que sus diferentes versiones han sido lanzadas en
prácticamente todos los sistemas de entretenimiento mediante las
diferentes consolas de Nintendo (NES, Super Nintendo, Nintendo 64,
Game Boy, Nintendo DS y recientemente en el Wii) Sega, PlayStation (PS.
PS2, PSP, PS3), Xbox y por supuesto PC. Recientemente gracias a el avance
tecnológico en la telefonía celular se han lanzado para jugarse en el
mercado norteamericano mediante teléfonos móviles.
Con esto se establece el impacto que el título íntimamente ligado a Drácula
ha tenido dentro de la industria de los videojuegos ya que además de estar
presente en el desarrollo de la misma, este título de inmediato se convirtió
en un paradigma reconocido por el diseño de juegos de acción
influenciando a su vez a otros títulos dentro del mercado.
El primer juego que se desarrolló de Castlevania es lo que se convertiría
en el prototipo de juegos para plataformas Multinivel (cuyo adelanto se
dio a través de el exitoso cruce de diferentes pantallas) en donde el
jugador tomaba el papel de Simón Belmont quien fuera descendiente de
un antiguo clan perteneciente a una estirpe de cazadores de vampiros.
Dentro de la trama, Simón viaja al terrible castillo de Drácula abriéndose
camino enfrentando a los diferentes huéspedes monstruosos del fatal
inmueble transilvano. El héroe debía confrontar a Medusa, La Parca, La
Muerte, Frankenstein y varios espantos más para poder derribar al Rey
de los Vampiros en una encarnizada lucha final.

323
Simón Belmont en su primer encuentro contra Drácula 180

Konami (1986) Ilustración original para la portada del cartucho de Castlevania.


180

Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://files.mmomfg.com/wp-content/


uploads/2011/08/castlevania.jpg
324
Una vez más la trama de Drácula fue reinterpretada gracias a la
plataforma mediática del videojuego y Castlevania no es la excepción ya
que sembró nuevos elementos en la construcción del culto mediático
del personaje, por ejemplo, al utilizar nuevos métodos de eliminación
contra vampiros por parte de Belmont como un terrible látigo, dagas y
botellas de agua bendita sustituyendo así a la estaca en el corazón.
Es importante resaltar que dadas las pobres condiciones de las gráficas
del juego es prácticamente imposible determinar cual es la pinta que
presenta Drácula. Se reconoce una gran capa roja cubriendo el
característico traje de entre una colección desordenada de pixeles. Sin
embargo en la portada del cartucho se puede observar claramente la
influencia de Lugosi en la creación del arte ya que al fondo y perdido en
la profundidad de la noche, aparece el rostro del Vampiro con los
colmillos afilados portando el característico fleco de punta en la frente.
No es exactamente la efigie del actor sin embargo ostenta más de su
figura que el del conde descrito por Stoker.
Con el paso del tiempo el Drácula de Castlevania se iría perfeccionando
hasta llegar a un personaje mucho más definido y ataviado con finos
ropajes eduardianos convirtiéndose así en el elegante conde que se ha
adueñado de la franquicia.
El éxito de este cartucho logró constituirse por sí solo en un fenómeno
cultural que al día de hoy tiene alrededor del mundo más de 35 títulos
diferentes, remakes y versiones del original para prácticamente todas
las consolas de videojuegos que han salido desde su lanzamiento.
Por citar algunas secuelas: Vampire Killer (1986), Castlevania II: Simon's
Quest (1987), Castlevania III: Dracula's Curse (1987), Castlevania: The
Adventure (1989), Castlevania II: Belmont's Revenge (1991), Kid Dracula
(1993), Super Castlevania IV (1991), Akumajō Dracula X (1993), Castlevania:
Bloodlines (1994), Castlevania: Dracula X (1995), Castlevania: Symphony of
the Night (1997), Castlevania Legends (1997), Castlevania, Castlevania:
Legacy of Darkness (1999), Castlevania: Circle of the Moon (2001),
Castlevania: Harmony of Dissonance (2002), Castlevania: Aria of Sorrow
(2003), Castlevania: Lament of Innocence (2003), Castlevania: Dawn of

325
Sorrow (2005), Castlevania: Curse of Darkness (2005), Castlevania: Portrait of
Ruin (2006), Castlevania: Order of Ecclesia (2008), Castlevania Judgment
(2008), Castlevania Puzzle: Encore of the Night (2010) para el iPhone,
Castlevania: Harmony of Despair (2010) y el más reciente Castlevania: Lords
of Shadow (2010). 181
Esto nos habla sin duda del éxito que ha tenido la franquicia inspirada
en el conde Drácula.
Castlevania ha sido remediado a su vez en forma de libros, juguetes y
demás mercadeo que va desde cómics, programas de radio e incluso un
concierto. De igual manera se está planeando una película basada en el
conde y los caza vampiros.
Nintendo se anotó otro éxito Draculiano en 1993 al sacar al mercado la
versión jugable de la cinta de Francis Ford Coppola donde Harker tenía
que luchar contra Lucy y las novias del conde para así poder destruir al
propio Drácula. Este juego como muchos otros estaban basados en la
misma dinámica de Castlevania pero en realidad lo único que aportó
fueron las pequeñas ediciones de la cinta cada que se cambiaba de
nivel. Divertido, complicado pero nada que merezca más que estos
cuantos renglones.
Durante el mismo año salió a la venta una curiosidad en formato de
DVD ROM: Dracula Unleashed. Únicamente necesitaba de un botón
para jugarse pero sin duda alguna era una película de terror interactiva.
Se podía llegar a sentir muy desarticulado en la trama pero al final
siempre resultaba ser una experiencia muy divertida y por demás
parecida a lo que uno sentía al leer los libros de narrativa múltiple en
donde al decidir algo, se tenía que ir a tal o cual página y sólo así se
llegaba al final deseado. Aún se puede conseguir a través de eBay por
aproximadamente cincuenta pesos.
En el mismo tenor interactivo vale la pena hablar de Dracula
Resurrection (1999) que como nuestra anterior mención, utiliza la

Castlevania (2011) Mobygames. Retomada el 30 de octubre de 2011 de http://


181

www.mobygames.com/game-group/castlevania-akumaj-dracula-series/offset,0/so,
1d/
326
interactividad para poder avanzar en el juego. A diferencia de Unleashed
que usó actores para dar vida a su historia, Resurrection utiliza gráficas
imponentes para adentrarnos como Jonathan Harker en la trama de la
célebre novela.
La historia trata de un misterio: Mina (quien será tu esposa durante el
juego) ha dejado Londres para viajar a Transilvania al castillo del
monstruo. Únicamente se cuentan con 30 días para encontrarla y
salvarla ya que pasado este tiempo se completaría su transformación
como en una de las recientes novias del conde. Al final se debe de
enfrentar a Drácula donde la astucia del jugador se pone a prueba.
Por otro lado se encuentra Dracula: Origin (2008), propuesta mucho más
actual y un referente interesante como aportador de elementos distintos
para la mitología del Vampiro. Como dato curioso, durante el juego se
nos revelan los orígenes de la maldición de Drácula mediante una
mezcla de elementos alineadados en todo momento con la propuesta
original de Stoker. Esta propuesta mantenía que el amor había sido el
originario de todo, sin embargo el demonio y un pacto con este, fueron
los responsables de la maldad absoluta de Drácula quien perdiendo
toda su fe en Dios por el abandono de su único amor verdadero se
convierte en un vampiro.

327
Un tenebroso retrato digital 182

182Microïds (1999) Portada de Dracula: The Resurrection. Retomada el 11 de septiembre


de 2011 de http://www.thestrong.org/online-collections/images/Z003/Z00336/
Z0033605.jpg
328
Dracula: Origin es un título lleno de misterios, enigmas y mucha
emoción. Afortunadamente nos ofrece una aventura entretenida y
sustentada en una muy sólida historia. Sin duda alguna le pone un
acento especial al origen del conde, el cual otros ya habían tratado de
explicar sin mayor éxito pues no respetaban los orígenes literarios. Para
finalizar el paseo por el mundo de los pixeles sólo hace falta tocar el
tema de las nuevas tecnologías, mismas que no han pasado
desapercibidas por el conde Drácula, quien sin piedad ya las ha
conquistado a pesar de la corta estadía de éstas en el mercado.
Drácula llegó primero al iPod y iPhone en forma de audio libros.
Pronto se comenzaron a desarrollar videojuegos basados en él.
Particularmente son dos (de entre las más de treinta aplicaciones que
existen para estas plataformas) las que nos han llamado la atención,
pues además de estar en línea con aportaciones de elementos para el
mito de Drácula, resultan ser pasatiempos muy entretenidos y de alta
penetración en la sociedad.
La primera de ellas es iDracula (2009) publicado por Chillingo. El
jugador adopta el papel de cazador de vampiros quien se ve envuelto
en una cacería donde ahora la presa es él. Debe de luchar y sobrevivir a
los cientos de vampiros, hombres lobo, brujas y hasta el propio Drácula.
Cuenta con ocho diferentes armas: pistola, rifle, ballesta, lanza
granadas, ametralladora, lanza llamas, lanza cohetes y un lanza
cuchillos. El juego es un intenso shooter de supervivencia
Otra nueva y divertida experiencia de lectura es a través del Ipad:
Dracula: The Official Stoker Family Edition es un libro digital mediante el
cual podemos leer la novela ilustrada, animada e interactiva de Drácula
con un soundtrack maravilloso de fondo. Son más de 600 las
ilustraciones además de que cuentan con efectos de sonido.
Esta aplicación crea una experiencia de lectura totalmente nueva.
Para iPad de igual manera, también fueron lanzados los 3 títulos de
Drácula Resurrection revitalizando así al conde dentro del iPad, iPhone y
iPod puesto que toda la interactividad de estos 3 aparatos le vienen de
maravilla a los juegos que solían no sacar todo su músculo por lo

329
debilitado de las consolas en las que fueron lanzadas originalmente.
Con esto último, se nos permite traer al conde prácticamente como un
entretenimiento de bolsillo.
Muchos otros nombres han aparecido en forma de videojuego tomando
como pretexto a Drácula para desarrollar plataformas interactivas de
entretenimiento. Ejemplo de esto son Sword of Dracula, Vlad Tepes
Dracula, Vault of Darkness, etc. Los videojuegos pueden dar mucho en la
cuestión de tramas, por ejemplo, en Dracula Twins se juega como los
hijos de Drácula: Drac y su hermana gemela Dracana. Todo esto en una
búsqueda para salvar al conde secuestrado por el malvado Doctor
Lifelust (Lujuriaporlavida (sic)) y su ejército de muertos vivientes.
Todo lo anterior es la prueba de que el conde está más vivo que nunca
y una vez más conquistó todos los medios que se le pusieron enfrente
logrando colocarse como un elemento fundamental para la cultura
popular de la humanidad.

330
El nuevo y más reciente rostro de Drácula 183

183PadWorx (2010) Screenshot de Dracula: The Official Stoker Family Edition. Retomada el
11 de septiembre de 2011 de http://www.148apps.com/wp-content/uploads/
2010/11/photo-55.png
331
!

! . . . "
332
!

Drácula:
El Culto al Dragón
VIII
Drácula es una Celebridad

! . . . "
333
Drácula visto como juguete, como ropa, como celebridad 184

Mcfarlane Toys (2002) Dracula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://


184

www.spawn.com/toys/product.aspx?product=1608
334
Drácula hasta en la sopa

Como menciona Turner en su libro Understanding Celebrity 185 que de


acuerdo a la definición de Daniel Boorstin una celebridad es alguien
que es “fabricado para satisfacer nuestras esperanzas exageradas de la
grandeza humana” continuando “la celebridad desarrolla su capacidad
para la fama sin lograr grandes cosas pero diferenciando su propia
personalidad de sus competidores en la arena pública”. Lo anterior
expuesto por Turner se refiere a que sin duda un personaje como
Drácula lleva habitando nuestras conciencias por más de 100 años a
pesar de ser un personaje propio de la ficción. Por lo que especulando
un poco, si Drácula fuera real, sería un personaje que cumpliría
cabalmente los parámetros actuales de una celebridad ya que presenta
matices que lo colocan como toda una figura pública cuya fama
exagerada lo hace sobresalir de los demás en esta arena mediática de la
que habla Boorstin.
Esto se refuerza con el corto de 1933 “La Gran Gala de Mickey” (Mickey’s
Gala Premiere) en donde por primera vez el conde sería presentado fuera
del contexto original de la novela como si se tratara de una figura
pública. El pequeño corto creado por Disney trata acerca de un sueño
que tiene Mickey Mouse donde éste va a presentar su nueva película con
bombo y platillo ante la comunidad hollywoodense. Entre la audiencia
reconocemos a celebridades de la talla de Betty Davis, Groucho Marx,
Charles Chaplin, Laurence y Hardi y Greta Garbo quienes aplauden y
vitorean ante la premiere del corto. Es aquí que en un breve cameo por
entre la distinguida audiencia, notamos sentado entre otros muchos
famosos a la figura del conde Drácula muy contento junto al Monstruo
de Frankenstein quienes aplauden y aullan de risa ante la exhibición de
la cinta de Mickey Mouse. Cabe resaltar que por supuesto el Drácula
ahí presentado es la caricaturización de Lugosi en el papel que lo

185 Turner, Graeme. (2004). Understanding Celebrity. Sage Publications.


335
llevaría a la fama. Esta aparición sin duda es un parte aguas en la
transformación del personaje como figura mediática convirtiéndose en
un momento muy representativo del conde pues a partir de entonces se
le abrió la puerta hacia un mundo nuevo en donde penetraría dentro de
nuestras conciencias. Nos referimos al mundo de la farándula y por
supuesto del entretenimiento.
Tras este sólido paso de la literatura al mundo de las celebridades, de
inmediato y gracias a su empatía con las audiencias, comenzaron a
aparecer diversas remediaciones relacionadas al espectáculo que
tomaron al conde como pretexto creativo y gancho para jalar al público
objetivo.
Es así como hacia 1936 aparece una secuela de la película de Lugosi en
donde “misteriosamente” NO PARTICIPA DRÁCULA. Esto es de
llamar la atención pues la película se llama Dracula's Daughter (1936) y
pretendía darle continuidad al éxito comercial de la original de 1931, sin
embargo, a esta cinta le fue muy mal tanto en taquillas como en el
impacto cultural dado que no contaba con el apoyo del personaje
principal además de que carecía de cualquier atractivo. El guión es
terrible, la producción muy mala y en realidad lo único relacionado a
Drácula está en el título de la cinta.
Este fenómeno a la larga se convertiría en una constante de las
siguientes apariciones del conde en el cine de la Universal. El interés no
estaba en cuidar a la franquicia sino más bien, apuntaban a hacer
mucho dinero sin importar nada más.
Durante la década de los cuarenta la estafeta pasó por varios actores
que cada vez peor interpretaban pésimos refritos que incluían todo tipo
de parientes del conde en situaciones absurdas. Ejemplo de esto es Son
of Dracula (1943), House of Frankenstein (1944) y House of Dracula (1945).
En 1948 se llegó al punto máximo del ridículo en Bud Abbott & Lou
Costello Meet Frankenstein donde le encontraron el lado cómico al
personaje mientras los dos actores enfrentaban a toda la prole de
monstruos de la Universal Pictures.

336
Como dato curioso, Bela Lugosi retomó el personaje que lo llevó a la
tumba (en más de un sentido) y tras varios años volvió a ponerse la
gran capa negra para aterrar a la pareja de comediantes que
despistadamente se internaron en el tenebroso mundo del Vampiro y
sus demás secuaces.
A pesar de que en este tipo de cintas no se tomó en cuenta el arraigo
principal del personaje con la novela gótica de horror, sin darse cuenta
los productores le abrieron al conde otra puerta más para meterse de
lleno en las cabezas de una nueva audiencia a la que hasta ese entonces
le estaba vetado el personaje: los niños.
Luego del hartazgo por el personaje gracias a las malas producciones,
Drácula viajo al mundo para encontrase que en otros lugares también
existía el interés de filmar películas con su imagen a la cabeza del
reparto. Vale la pena mencionar las producciones de la Hammer Films
donde el conde Vampiro se revitalizó con las ocho interpretaciones que
Christopher Lee llevó a cabo a partir de 1958.
Para la década de los sesenta Drácula era una figura mediática
reconocida tanto por los adultos (que ya estaban cansados de verlo
hasta en la sopa) como por los chicos (que fascinados con el personaje
pedían tenerlo hasta en el cereal). Es así que la verdadera influencia del
conde empieza a tener una forma clara y precisa.
Con shows de televisión como The Munsters (1964) y películas infantiles
como Mad Monster Party (1969) el Rey de los Vampiros se acomodó en la
conciencia de chicos y grandes logrando al fin dominar al mundo
occidental en una clara muestra de ironía. A pesar de no ser como el
macabro plan vampírico que Bram Stoker describió en su novela, la
cultura popular abrazó la influencia del Vampiro y permitió que reinara
en su seno.

337
El abuelo que todo niño debería tener: Drácula 186

186Universal Studios (1964) Grandpa in The Munsters. Retomada el 11 de septiembre de


2011 de http://media3.washingtonpost.com/wp-srv/photo/gallery/101028/
GAL-10Oct28-6236/media/PHO-10Oct28-263901.jpg
338
The Munsters fue una serie que comenzó su historia en 1964 mezclando
a los clásicos personajes del horror universal con la comedia de
situaciones familiares. Una familia conformada por el Monstruo de
Frankenstein quien estaba casado con una vampira, hija del conde que,
aunque en la serie era conocido simplemente como El Abuelo, en un par
de episodios fue referido como el mismísimo conde Drácula.
El Abuelo es un personaje central pues junto con Herman
(Frankenstein) son los que casi siempre detonan la comedia y enredos
de las tramas. El Abuelo es un personaje que continuamente recurre a la
magia y a los hechizos dentro de su laboratorio con pócimas que pone a
prueba en cada episodio desatando la mayoría de los problemas de la
familia. Es un tipo adorable pero con humor sarcástico y lleno de
excentricidades. Como el Drácula de Bram Stoker, el abuelo Munster se
puede transformar en lobo o murciélago aunque en algún episodio
quedó claro que esto lo consigue a través de la ingesta de pastillas y no
de la voluntad maléfica como lo hace su contraparte literario.
Drácula apareció también en la comedia Mad Monster Party (1967)
protagonizada por marionetas del maravilloso mundo del stop motion.
De nuevo aparece la gama de Monstruos clásicos reunidos para el
deleite de las audiencias infantiles. El conde de esta cinta además de
mantener todo el atuendo de Lugosi por primera vez lo pudimos ver
bailar. Con un acento refinado, monóculo en ojo y una impecable
presencia digna de la más alta nobleza Transilvana, Drácula se avienta
la puntada de sacar a bailar a la guapa pelirroja Francesca (protagonista
de la cinta) tratando incluso de plantarle un tremendo beso en el
cachete y cerrando su movida aparición con unos muy bien ejecutados
pasos de tap. Una delicia para todos los aficionados del entretenimiento
vintage y por supuesto del conde Drácula. Por cierto, Boris Karlof
regresa al papel que lo inmortalizó participando en esta cinta con la voz
del Baron Boris von Frankenstein.

339
De inmediato sobre la guapa de la cinta 187

Embassy Pictures Corporation (1967) Mad Monster Party fotografía de producción.


187

Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.lionsgatepublicity.com/epk/


madmonsterparty/images/03_300dpi.jpg
340
Toda la trama en una sola hermosa pieza de ilustración 188

Embassy Pictures Corporation (1967) Mad Monster Party póster de producción.


188

Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://image.xyface.com/image/m/movie-


mad-monster-party/mad-monster-party-146044.jpg
341
Drácula también ha sido una fuente de inspiración para otros muchos
personajes que a pesar de haber crecido de manera independiente, han
reforzado la trascendencia del conde en la cultura popular. Este es el
caso de conde Chócula (Count Chócula) la mascota del cereal General
Mills que más tarde se convertiría en todo un suceso mediático, pues
más allá de aparecer en la portada del empaque, se convirtió en una
simpática referencia. Apareció en diversos comerciales de la marca y en
capítulos de caricaturas como The Simpsons (1989) y Robot Chicken (2005)
adquiriendo mucha fama, tanta que incluso existen disfraces para
adultos y juguetes basados en este achocolatado vampiro Draculiano.
En 1970 la mencionada compañía norteamericana de cereales se dio a la
tarea de sacar de sus tumbas a algunos de los grandes personajes
clásicos de horror de la Universal Pictures. Fue así como Frankenstein,
el Hombre Lobo, la Momia, un fantasma y por supuesto el conde
Drácula fueron convertidos en mascotas infantiles para promocionar
cereales de sabor durante la temporada de noche de brujas cada año en
los Estados Unidos. Así nació una nueva y deliciosa línea de alimentos
para niños alusivos a los más famosos monstruos.

342
La polémica caja que tanto ofendió a los judíos 189

189General Mills (1971) 1987 box of Count Chocula. Retomada el 11 de septiembre de


2011 de http://2.bp.blogspot.com/_coswj5DfcaI/S_V0GZHVJoI/AAAAAAAAA-Q/
AOLDNfX1d04/s1600/CountChocula.jpg
343
El primer personaje que debutó dentro de esta línea fue el conde
Chócula, un vampiro inspirado en la figura de Bela Lugosi pero con la
variante de que todo el colorido se basa en el sabor chocolate del cereal.
Su forma de hablar en los comerciales mientras exclamaba "I want to eat
your cereal!" (Quiero comerme tu cereal!) nos recuerda a la
interpretación clásica de Bela de 1931. Tras el éxito del conde Chócula
en 1971 pronto le siguieron otras mascotas. Una de ellas fue
FrankenBerry, personaje inspirado en el Frankenstein de Boris Karloff
pero en versión rosa debido al sabor frambuesa; Boo Berry un fantasma
morado por el sabor a moras y los extintos Yummy Mummy y Fruit Brute
inspirados en la momia y el hombre lobo que poco tiempo después
serían descontinuados por la compañía de cereales.
Tal es el éxito del conde Chócula que ha sido homenajeado en diferentes
manifestaciones mediáticas, un ejemplo son Los Simpsons donde ha
aparecido en varios capítulos bajo el nombre del conde Fudgeula
(haciendo referencia al caramelo líquido sabor chocolate). También tuvo
apariciones en el cine en cintas como Pulp Fiction.
Como dato curioso, para 1987 (ninguna referencia clara con algo
relacionado a Drácula) salió al mercado un cereal donde aparecía la
figura de Bela Lugosi como el conde. Éste portaba un medallón en el
que estaba dibujado una estrella de 6 picos, hecho fue interpretado
como una clara alusión a la estrella de David provocando el enojo de la
comunidad semita. Es así como la General Mills sacó del mercado la
desafortunada caja. Sin embargo hoy en día, en eBay se cotiza muy bien
este empaque llegando a precios por encima de los USD$100. Cantidad
muy elevada para una simple caja de cartón.
Por su parte, el grandioso Jim Henson creador de The Muppets (1954) y
Sesame Street (1969) lanzó en 1972 su propia versión de Drácula
inspirada nuevamente en el personaje de Lugosi. Henson creó a el
conde Contar (Count von Count) logrando que niños y adultos se
acercaran al personaje sin miedo. Se convirtió en un útil aliado para la
enseñanza de los números a pequeños, esto gracias a que El conde
Contar, cuenta. Y no es casual que lo haga ya que los vampiros del

344
folklore, como vimos en el primer apartado, tienen una peculiar
obsesión por contar, tanto que hasta se les podía matar dejando un largo
rastro de semillas de girasol para que el monstruo se entretuviera
contándolas hasta pasado el amanecer.
Casi en paralelo estas dos representaciones del conde lograron
posicionarse en el corazón de los niños cumpliendo sus fantasías de
sabor y diversión vampirizada. Los pequeños que pudieron disfrutar de
estas apariciones en su momento, crecieron con referencias mediáticas
basadas en el conde Vampiro sin cuestionarse su existencia.
Simplemente lo abrazaron para construir parte de su cultura popular, la
cual hoy es de todos nosotros.

Cuatro. Cuatros dedos son los que tiene el conde Contar en cada
mano. Cuatro 190

190Children's Television Workshop (1972) Count Von Count. Retomada el 11 de


septiembre de 2011 de http://images.wikia.com/muppet/images/2/28/
Count_Kneeling.png
345
Strahd Von Zarovich, el gran villano del mundo de Ravenloft 191

191TSR, Inc (1985) Caja de miniaturas para la 2a edición de AD&D. Retomada el 11 de


septiembre de 2011 de http://www.fraternityofshadows.com/Mausoleum/
Miniatures_Images/RL_boxedset_front.jpg
346
Strahd Von Zarovich es otro claro ejemplo del personaje que tiene éxito
por cuenta propia y que sin embargo está íntimamente relacionado con
el conde Drácula.
Strahd es el principal vampiro villano del mundo de terror de Dungeons
and Dragons denominado Ravenloft . Mantiene la estética clásica de
Lugosi utilizando frac, capa negra con rojo y en el más purista de las
formas retoma la tradición vampírica que el Drácula mediático
estableció.
Como uno de los mayores y más poderosos villanos de mundo de D&D
comenzó a tener gran popularidad expandiéndose a novelas, juegos y
hasta juguetes.
En otro orden de ideas y bajo el principio del Black Power que se dio en
EUA hacia finales de los años sesenta, se lanzó al cine la versión negra
del conde. El nombre de esta nueva y obscura manifestación: Blacula,
estrenada en 1972.
Las audiencias recibieron de manera muy peculiar la adaptación
afroamericana de Drácula obteniendo críticas muy variadas, logrando
así que con el paso del tiempo la cinta se convirtiera en uno de esos
raros fenómenos de culto.
Blacula es un príncipe africano mordido por un vampiro durante un
viaje a Transilvania, razón por la cual se había transformado en
monstruo. La aventura comienza cuando unos decoradores de
interiores se avientan la puntada de comprar el ataúd de este morenazo
para llevarlo a Los Angeles California. Vale la pena resaltar que William
Marshall, el actor que llevó al monstruo a la pantalla , le puso tanto
carácter a Blacula que llamando mucho la atención generando que hoy
sea un personaje de culto. Este nuevo conde es una mezcla perfecta
entre Shaft y Bela Lugosi. Una delicia de churro muy recomendable
para reír y disfrutar .

347
Blacula le puso el color a Drácula 192

American International Pictures (1972) Póster promocional de Blacula. Retomada el 11


192

de septiembre de 2011 de http://cdn.mymovies.ge/posters/46b/


4bc91851017a3c57fe00946b/the-fearless-vampire-killers-original.jpg
348
En los años setenta llegó otra película que alteraba los nervios por las
risas que generaba. Sólo la recomendaremos a aquellos que les guste
sufrir sin parar. Nos referimos a Dracula Disco, una horrorosa pieza
musical y basura mediática interpretada por un tal Voltaire.
Llega el turno de Fearless Vampire Killers de Roman Polanski. Una
película seminal acerca del fenómeno vampírico que desde una
perspectiva muy particular, nos cuenta las andanzas del profesor
Abronsius y su medio lelo y tímido aprendiz Alfred quienes han hecho el
viaje a Transilvania tan sólo para cazar vampiros. Alfred, quien es
interpretado por el brillante Polanski, desiste de una atracción
inmensurable por la hija de un tabernero quien desgraciadamente luego
sería secuestrada por un tal conde Von Krolock, que como se puede
asumir, es la viva representación del vampiro inspirado en Drácula de
Lugosi con unos añitos de más.
Ambos cazadores siguen las huellas dejadas en la nieve por los captores
llevándolos a una gran fortaleza. Es ahí donde en medio de un
suntuoso baile y una serie de persecuciones de vampiros homosexuales
que quieren seducir al joven caza vampiros se da la búsquedas frenética
por recuperar a la dama.
Una verdadera obra de arte obligada para todo aquel que esté
medianamente interesado en el tema de los vampiros y en el de la
cinematografía en general.

349
La hermosísima Sharon Tate. Víctima de numerosos Monstruos 193

193Cadre Films (1967) Póster promocional de The Fearless Vampire Killers. Retomada el 11
de septiembre de 2011 de http://cdn.mymovies.ge/posters/46b/
4bc91851017a3c57fe00946b/the-fearless-vampire-killers-original.jpg
350
No hay ningún otro registro anterior a esta cinta que muestre la
preferencia homosexual de los vampiros, es así como podemos afirmar
que esta es la primera vez que se descontextualiza la figura ultra
sexuada del monstruo, cambiando por razones de parodia, su placer
carnal por las mujeres. Fue así como se abrió una puerta para autores
como Anne Rice en su ya clásica Interview with a Vampire.
Vinieron también otras manifestaciones para niños, esta vez en forma
de caricaturas enfocadas a la comedia de espantos. Tal es el caso de
Scooby Doo, que apoyándose en tramas de misterio afianzaron al horror
como pretexto de diversión infantil. El conde no tardó mucho en
aparecer incluso como personaje central de estas historias. La primera
vez que Drácula se unió al elenco de Scooby Doo Where Are You! fue el 22
de noviembre de 1969 en el episodio A Gaggle of Galloping Ghosts (Una
manada de fantasmas galopantes). 194 donde El Vampiro resultaba ser
un villano disfrazado. Sin embargo el conde regresaría en diversas
ocasiones con el equipo de investigación incluso en películas de metraje
largo compartiendo créditos con el famoso y miedoso Gran Danés.

A Gaggle of Galloping Ghosts (2011) Wikia. (2004). FL: Wikimedia Foundation, Inc.
194

Retomada el 30 de julio de 2011 de http://es.wikipedia.org/wiki/Creepy3


351
Uno de los enemigos naturales de Drácula: Batman 195

195Warner Bros (2005) Batman vs Dracula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de


http://www.dailyfreegames.com/wallpaperfiles/size2/
batmanvsdraculawallpaper1_1024.jpg
352
Drácula también ha tenido sus altercados con superhéroes. La más
famosa se llevó a cabo con Batman, que tras el éxito en cómics se dio una
gran cinta llamada Batman vs. Dracula (2005) donde el hombre
murciélago, que contaba con una personalidad diabólica, tenía que
derrotar al conde para evitar que éste se llevara a su amada Vicki Vale.
Por desgracia Batman ganaba la batalla derrotando al mal asegurando
así la defensa de ciudad Gótica.
Para la misma compañía, Drácula enfrentó también a los Superamigos en
un episodio clásico de 1978: Attack Of The Vampire donde el conde
trataría de convertir al mundo en uno repleto de vampiros. Los
Superamigos luchan contra el monstruo que ya había convertido a
Superman y a los Gemelos fantásticos en chupa sangres. Al final y como
siempre, fue derrotado.
Llegamos al punto en que es necesario adentrarnos en las tenebrosas
remediaciones que mezclan a los vampiros draculianos con patos (¿?).
Antes de seguir es indispensable aclarar que anterior al conde Pátula
(Count Duckula, 1988) , el Drácula pato más famoso de los medios, hubo
un tal Quackula (1979) que aunque no está relacionado con el primero ,
dio paso a esta tendencia que relaciona al Vampiro con los patos (¡!).
No es precisamente Quackula una gran referencia pero fue el primer
vampiro que se hizo “pato” y que portaría la peculiaridad de estar
íntimamente relacionado al conde. Por el contrario, el conde Pátula
resultó toda una revelación pues el éxito de esta saga y la comicidad
que manejó durante la transmisión de sus 4 temporadas, lograron que
el conde adquiriera una nueva forma por demás alejada del vampiro,
del lobo o las ratas que tanto mencionó Stoker.

353
Sin duda el Drácula más divertido. En español por supuesto 196

196Cosgrove Hall (1998) Count Duckula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de


http://fc09.deviantart.net/fs71/f/2010/280/4/b/
duckula_family_legacy_by_makinita-d309z03.jpg
354
La supuesta creación del conde Pátula se da gracias a un error en la
mezcla de los elementos que le traerían la vida. En lugar de verter
sangre en la fórmula le pusieron salsa de tomate. Un simple hecho
consiguió que todo se volteara de cabeza logrando que este nuevo
conde nos matara de la risa. Una gran parodia que retomaba elementos
clásicos del mito Draculiano como el castillo en Transilvania, la capa
negra con morado y cuello alto, corbatín, frac y el peinado peculiar.
Dentro de la trama se encuentra un caza vampiros que hará todo lo
posible para acabar con el “monstruo”. El nombre de este nuevo Van
Helsing es Von Patoven, un ganso menso y obsesionado con acabar a
como de lugar con el conde Pátula.
Por otro lado, este conde tiene muchos amigos sacados del mito, el
folklore y la leyenda. Por ejemplo, su mayordomo es un jorobado, tiene
por mascota a un hombre lobo, hay un monstruo de Frankenstein,
momias y una numerosa galería de personajes.
Curiosamente Quackula y Pátula no son las únicas referencias mediáticas
de vampiros y patos caricaturescos. El Count Bloodcount lidió con el pato
Lucas hacia principios de los sesenta y el pato más famoso del
entretenimiento Donald de Disney se aventuró a luchar con un Pato-
Vampiro-conde Drácula en el videojuego Quack Shot (1991). Según se
puede apreciar en los videos de este juego disponibles en internet, este
Drácula está basado en la caracterización de Lugosi.
Existen también diversas manifestaciones contemporáneas del Vampiro
en caricaturas. Una de estas recientes apariciones de Drácula es en The
Grim Adventures of Billy & Mandy (2003) en donde el conde es una vez
más protagonista de una parodia. Este conde es un viejo muy gruñón
que se la pasa regañando a Billy el personaje principal. Es de raza
negra, lo que provoca que nos recuerde más a Blácula.
Si de impacto y parodia se trata, sin duda el que el conde haya
aparecido en Los Simpsons resulta, además de divertido, toda una
consolidación dentro de esta larga carrera mediática ya que la serie por
más de 20 años se ha caracterizado como un fuerte referente cultural.

355
Drácula ha aparecido en varios episodios como un habitante más de
Springfield, el mítico pueblo que le da residencia a Los Simpsons. La
primera ocasión que el conde asomó sus colmillos en tan amarilla serie
fue en el segmento número IV: “Bart Simpson's Dracula” dentro de la
famosa saga de Treehouse of Horror donde en una clara parodia a Bram
Stoker's Dracula aparece un divertidísimo Mr. Burns vestido a la usanza
del conde Transilvano que Francis Ford Coppola le regaló al mundo.
Vestido de rojo, con una gran peluca blanca en la cabeza e incluso
jugando al yo-yo es como se presenta esta vez al conde Drácula.
La historia comienza con la sospecha por parte de Lisa sobre la
verdadera naturaleza del Señor Burns después de que éste comprara el
banco de sangre de Springfield. La familia Simpson es invitada a una
fiesta en su castillo, quienes al llegar se tropiezan con una cripta y
varios vampiros reafirmando la teoría de Lisa. Bart se transforma en
vampiro ya que Marge era la líder de los monstruos y no Burns como se
pensaba. La trama resulta por demás divertida pues más allá del
humor, retoma elementos tanto de la cinta de Coppola como de Los
Muchachos Perdidos, el gran clásico de los ochenta.
En otras ocasiones Drácula ha aparecido en Springfield como un
vampiro de Transilvania y miembro del Partido Republicano quien, a la
usanza clásica de Lugosi, se encuentra siempre al lado de otros villanos.
También apareció al lado de Bob Dole discutiendo babosadas, con
Freddy Krueger en la parodia del Resplandor, disfrazado de Iron Man en
una noche de halloween, en una parodia de la saga Twilight e incluso
como Blácula bailando disco.
En el renglón de la comedia, uno de los baluartes del género se anotó la
puntada de tocar el tema de Drácula poniéndolo bajo su propia
perspectiva y contribuyendo así al mito del conde en los medios. Nos
referimos a Woody Allen quien siendo uno de los mejores comediantes
del mundo del entretenimiento en su libro Without Feathers (1975) en un
apartado muy particular se anota un éxito al relatarnos un día en la
vida del conde Drácula según su muy particular punto de vista.

356
El aterrador conde Burns 197

197Gentle Giant (2006) Count Burns Bust-Ups Treehouse of Horror. Retomada el 11 de


septiembre de 2011 de http://farm4.static.flickr.com/3106/2768708426_c5f1cd3369.jpg
357
Según Woody Allen el conde Drácula había ido a visitar a un panadero
por motivo de la cena. Al llegar el conde se da cuenta del tremendo
error que ha cometido pues para la cena aún faltaban varias horas y el
que estuviera oscuro no respondía a la llegada de la noche sino más
bien a un eclipse solar que por tan sólo 2 minutos había bloqueado la
luz tan “mortal” para el Vampiro.
La hilaridad y genialidad de Allen se hacen presentes en las tres
cuartillas del pequeño cuento que a través de diálogos que rayan en la
genialidad, una situación tan absurda desemboca en una verdadera
obra de arte. Resulta un aporte fundamental para esta nueva faceta
cómica del conde, ya que el aval de Allen para la figura mediática del
Vampiro lo pone sin duda alguna en una posición ciertamente
privilegiada y hasta intelectual.
Por otro lado, recientemente en la película de Cars 2 (2011) de PIXAR en
una escena, MATER (uno de los personajes centrales) aparece
disfrazado como Drácula de Lugosi. Resultó una aparición muy
popular puesto que la cinta recaudó poco más de 522 millones de
dólares 198 . Mater luce una hermosa capa negra y morada, el tan usado
peinado de piquito en la frente y por supuesto el medallón que tanto
furor causó en la caja de cereal del Count Chocula.

198Box Office Mojo. “Cars 2”. IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 02 de
septiembre de 2011 de http://boxofficemojo.com/movies/?id=cars2.htm
358
Lugosi el inmortal 199

199Sideshow (2006) Silver Screen Edition Dracula. Retomada el 11 de septiembre de 2011


de http://www.sisco78dvd.com/store/images/jrhergef.jpg
359
El siguiente paso de Drácula en la cultura popular fue en el mercadeo
de productos, donde se comenzaron a desarrollar juguetes que hoy por
hoy abarrotan los estantes de coleccionistas.
Han sido varias las empresas que desde los años sesenta apostaron por
utilizar a Drácula como producto de mercadeo. Ejemplo de ello es la
Mego, compañía mítica que desarrolló figuras de acción del conde o
Aurora en modelos para armar. Actualmente “monstruos” de la
industria juguetera en el mundo se han dado a la tarea de realizar
esculturas impresionantes del Vampiro, la mayoría de ellas basadas en
la figura de Lugosi. La mítica empresa de Todd McFarlane ha lanzado a
Drácula en cuatro diferentes visiones: desde un Vlad Tepes para su serie
3 de Monstruos hasta el Drácula de Bram Stoker pasando por supuesto
por su propias dos interpretaciones vampíricas de Drácula.
Diamond Select y Sideshow son las 2 compañías que producen las
figuras más perfectas sobre el Vampiro llegando a obtener precios tan
elevados como los $870 USD por juguete en subastas a través de eBay.
El mercadeo del conde se extiende a playeras, gorras, plumas,
loncheras, juguetes, memorabilia de películas, colecciones y libros de
anticuario, revistas, cómics, thermos, etc. Esto representa una
importante derrama económica para quienes los producen y para
aquellos que son dueños de ciertos derechos sobre el personaje como la
Universal Pictures, quien sigue haciendo de Drácula una fuente
inagotable de negocio.
Como se establece al final de la cinta Ed Wood (1994) dirigida por Tim
Burton, al día de hoy la efigie de Lugosi como Drácula vende mucho
más mercancía que la de cualquiera de sus compañeros de horror lo que
sin duda es el mejor homenaje que se le puede hacer a quien le puso el
rostro al conde.

360
El más nuevo de los rostros de Drácula 200

Diamond Select (2011) Universal Monsters Select Dracula Action Figure Toys R’ Us
200

Exclusive. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://geek-news.mtv.com/wp-


content/uploads/2011/06/dracula_tru2_1.jpg
361
Renfield se quedó petrificado del susto. Y Drácula también 201

201Sideshow (2009) Dracula vs Renfield Diorama. Retomada el 11 de septiembre de 2011


de http://lh3.ggpht.com/_yhtyhvPu6VY/SXEfJJJxs7I/AAAAAAAAACo/
VGCxoYQtcZc/IMG_3258.JPG
362
!

! . . . "
363
364
!

Drácula:
El Culto al Dragón
IX
Drácula con salsa, crema y algo de
queso por favor

! . . . "
365
Drácula a la mexicana

En México, al ser vecinos del mayor productor de fenómenos


mediáticos relacionados con el conde Drácula, de una u otra manera
compartimos mucho de lo antes expuesto asimilándolo y remediándolo
con un toque por demás peculiar.
Con la llegada del cine y las películas norteamericanas el conde
comenzó su limitada pero notable carrera en nuestro país casi en
paralelo al desarrollo de su contraparte gringa.
La primera relación del Vampiro con México la encontramos en la
versión en español de Drácula 1931 la cual fue filmada por las noches
en el mismo set que se rodaba la versión en inglés durante el día.
La anterior estrategia se daba en aquella época pues al no existir
traducción simultánea o subtítulos, filmaban distintas versiones
adaptadas a varios idiomas.
Lupita Tovar fue quien le dio vida a Mina o en México mejor conocida
como Eva Seward. Lupita fue una mexicana que comenzó su carrera en
Hollywood interpretando varios papeles para la 20th Century Fox
durante la época del cine mudo.
Tovar declaró en varias entrevistas que su papel había sido mucho más
atrevido que el de su contraparte norteamericana puesto que a ella se le
impuso un vestuario muy provocador logrando que el personaje fuera
más asertivo con la supuesta seducción sexual del conde Drácula.
Tiempo después y ya con dinero local se llevó a cabo la producción
nacional más ambiciosa en el tema de vampiros. El Vampiro (1957) fue
interpretada por Germán Robles como el conde Duval y a pesar de no
haber sido propiamente reconocida como una versión de Drácula,
mantiene una íntima relación con el vampiro y ostenta una clara
influencia por parte de la interpretación hecha dos décadas antes por
Bela Lugosi.

366
Robles a pesar de odiar que lo vincularan con el conde Duval, ganó
reconocimiento al ser catalogado como uno de los pilares del cine de
horror mexicano, tanto como el propio Lugosi, Karloff o Price
Más tarde, el gran súper héroe mexicano conocido como El Santo se vio
envuelto en una épica pelea con el conde en la fabulosa cinta El Santo en
el tesoro de Drácula (1969). Este tipo de joyas de la cinematografía
nacional hicieron que el personaje creado por Stoker encontrara
increíbles interpretaciones por parte de diversos actores. Eso si, todos
ostentando una característica muy a la mexicana y tropicalizando cada
aspecto del personaje afianzándolo cada vez más dentro de nuestro
inconsciente colectivo. Cuatro años más tarde se volverían a encontrar
en la cinta Santo y Blue Demon vs Drácula y el Hombre Lobo (1973).
El cómico Capulina durante Capulina contra los monstruos (1974) hizo lo
propio al enfrentarse con el conde y sus terroríficos amigos en una
aventura que nos recuerda a las de Abbott & Costello. Claramente en
una versión que orgullosamente ostenta el sello de hecho en México. La
película vale la pena por ser extremadamente mala pero muy divertida
además de que expuso un nuevo método para acabar con el Vampiro :
comer pastel de chocolate.
Otra remediación del personaje por los medios mexicanos es la
interpretación de Carlos Espejel en el programa cómico de televisión
Chiquilladas (1982) donde el niño le dio vida al entrañable Chiquidracula.
Este personaje se ganó de inmediato el corazón de la gente pues con un
impecable humor blanco Carlitos, de apenas 10 años de edad, se dedicó
semana tras semana a contar chistes “sangrones”
Poniéndonos más serios, la más reciente manifestación de Drácula en
nuestro país corrió a cargo del celebrado escritor Carlos Fuentes quien a
pesar de su altura literaria, se dio el tiempo de escribir un breve relato
acerca de Drácula en su novela llamada Vlad (2011). En esta historia se
aleja del Vampiro mediático para regresar al origen del personaje.

367
Aunque no le guste Sr. Robles, es Ud. EL VAMPIRO 202

202Monsters from the Vault (2008) Portada de revista. Retomada el 11 de septiembre de


2011 de http://www.moviemags.com/big/mftv24.jpg
368
En la trama un abogado intenta legalizar la estadía de su nuevo cliente
rumano, el conde Vladimir (Drácula) para poder comprar una mansión
en las Lomas. El conde de Fuentes también viste de negro, posee un
rostro pálido, es delgado y alto. La falla que presenta el relato se da al
reflejar más al Drácula histórico que al literario, lo que sorprende en
demasía siendo el escritor alguien que domina el mundo de los libros.
Sin embargo vale la pena adentrarse en su lectura ya que la prosa de
Carlos Fuentes es por demás disfrutable enriqueciendo aún más el mito
que aquí analizamos.
Todo lo antes mencionado enlistó al conde Vampiro como uno de los
personajes más populares para disfrazarse durante las fiestas de
Halloween en el mundo y en nuestro país durante el día de muertos
cuando los niños salen disfrazados a las calles para pedir su
“calaverita”. Es así como en los mercados populares de varias regiones
de México encontramos una invasión de vampiros, capas y colmillos
relacionados con el personaje para ser interpretado por los pequeños
aterrorizando a quien se le ponga enfrente.
Drácula está dentro de la cultura popular mexicana y más allá de ser un
simple disfraz de temporada es un referente actual de cómo se debe ser
y lucir un vampiro.

Si no me crees querido lector, pregúntatelo a ti mismo.

369
Santo trancazo mediático el que dio el conde Drácula en nuestro país 203

Cinematográfica Calderón (1973) Póster promocional Santo y Blue Demon contra


203

Drácula y el Hombre Lobo. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://


cdn.mymovies.ge/posters/0e6/4d481fa57b9aa15bf50070e6/santo-y-blue-demon-vs-
dracula-y-el-hombre-lobo-original.jpg
370
!

! . . . "
371
372
!

Bibliografía

! . . . "
373
! Libros "
-Abbott, Stacey. (2007). Celluloid vampires. Univ of Texas Pr.

-Ashley, Leonard. (1998). The Complete book of vampires. Barricade Books


Inc.

-Browning, John Edgar. (2010). Dracula in Visual Media: Film, Television,


Comic Book and Electronic Game Appearances, 1921-2010. McFarland

-Calmet, Agustín (1991). Tratado sobre los Vampiros. Mondadori.

-Carroll, Noël. (1990). The Philosophy of horror, or, paradoxes of the


heart. Routledge.

-Cueto, Roberto. (1997). Dracula: de Transilvania A Hollywood. Nuer.

-Eco, Umberto. (2003). Apocalípticos e integrados. Editorial Lumen.

-Erreguerena Albaitero, María Josefa. (2002). El mito del vampiro:


especificidad, origen y evolución en el cine. Universidad Autónoma
Metropolitana.

-Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr.

-Grant, John. (2006). Sci-Fi Movies Facts, Figures & Fun. Facts Figures &
Fun.

-Greene, Doyle. (2007). The Mexican cinema of darkness. McFarland & Co


Inc Pub.

374
-Hantke, Steffen. (2009). Horror Film: Creating and Marketing Fear. Univ.
Press of Mississippi.

-Kostova, Elizabeth. (2005). The Historian. Little, Brown.

-Lardín, Rubén. (1996). Las Diez caras del miedo. Midons.

-Madison, Bob. (1997). Dracula: The First Hundred Years. Midnight


Marquee PR.

-Martin, Ralf-Peter. (1951). Conde Drácula, historia y leyenda de Vlad el


Empalador. Turquets.

-McNally, Raymond, & Florescu, Radu. (1994). In search of Dracula.


Mariner Books.

-Miller, Elizabeth. (1997). Reflections on Dracula. Transylvania Press.

-Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp.

-Miller, Elizabeth. (2008). Bram Stoker’s Notes for Dracula: A Facsimile


Edition. McFarland.

-Miller, Elizabeth. (2000). Dracula: Sense & Nonsense. Parkstone Press.

-Muir, John. (2007). Horror films of the 1970s. McFarland.

-Nourmand, Tony, Marsh, Graham, & Frayling, Christopher. (2006).


Film posters horror. Evergreen.

-Rothenbuhler, Eric, & Coman, Mihai. (2005). Media anthropology. Sage


Publications, Inc.

375
-Silver, Alain, & Ursini, James. (2000). The Horror film reader. Amadeus
Press.

-Skal, David. (1996). V is for vampire. Plume Books.

-Skal, David, & Institute, British. (1998). Screams of Reason: Mad Science
in Modern Culture. W. W. Norton & Company.

-Skal, David. (2001). The Monster show. Faber & Faber.

-Skal, David, & Institute, British. (2001). Bfi film and television handbook.
British Film Inst.

-Skal, David. (2004). Hollywood gothic. Faber & Faber.

-Skal, David. (2006). Vampires: Encounters With the Undead. Black Dog &
Leventhal Pub.

-Stoker, Bram, Auerbach, Nina, & Skal, David. (1997). Dracula. W W


Norton & Co Inc.

-Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.

-Stoker, Bram, Eighteen-Bisang, Robert, Barsanti, Michael, & Miller,


Elizabeth. (2008). Bram Stoker's Notes for Dracula. McFarland &
Company.

-Tieck, J.L. (2002) El vampiro. Edición del Conde de Siruela

-Turner, Graeme. (2004). Understanding celebrity. Sage Publications Ltd.

-Weaver, James, & Tamborini, Ronald. (1996). Horror films: current


research on audience preferences and reactions. Lawrence Erlbaum.

376
-Worland, Rick. (2007). The Horror film: An Introduction. Wiley-Blackwell.

! Artículos "
-Kirtley, Bacil. (1988). Dracula, the Monastic Chronicles and Slavic Folklore.
UMI Research P. 11-17.

-Miller, Elizabeth. (1996). Dracula: The History of Myth and the Myth of
History. JOURNAL OF THE DARK, Number 9.

-Stevenson, John Allen. (1988, Mar.). A Vampire in the Mirror: The


Sexuality of Dracula. PMLA, Vol. 103, No. 2. , pp. 139-149. http://
www.jstor.org/pss/462430

! Internet "
-C. D., Merriman. "Bram Stoker." Literature Network. Jalic Inc., 12 09
2008. Web. Retomada el 30 de noviembre de 2010 de http://
www.online-literature.com/stoker.

-Amazon Company. "Nosferatu, eine Symphonie des Grauens."


IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010
de http://www.imdb.com/title/tt0013442/

377
-Amazon Company. "Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web.
Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/
tt0021814/

-Amazon Company. "Horror of Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010.


Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/
title/tt0051554/

-Amazon Company. "Nachts, wenn Dracula erwacht." IMDb.com, Inc.,


1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://
www.imdb.com/title/tt0065569/

-Amazon Company. "Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web.


Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/
tt0079073/

-Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 -


2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://
www.imdb.com/title/tt0103874/

-Michaels, Scott, “Bela Lugosi” www.findadeath.com, 1999. Web.


Retomada el 29 de diciembre de 2010 de http://www.findadeath.com/
Deceased/l/Bela%20Lugosi/bela_lugosi.htm

-Skal, David, comunicación personal en Facebook, Enero 2, 2011

-Library of Congress, “Dracula 1931 film” http://www.loc.gov, 2009.


Web. Retomada el 10 de enero de 2011 de http://catalog.loc.gov/cgi-
bin/Pwebrecon.cgi?DB=local&BBID=11670683&v3=1

-Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." Box Office Mojo, Inc.,1990


- 2010. Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http://
www.boxofficemojo.com/movies/?id=bramstokersdracula.htm

378
-Flixster. "Bram Stoker’s Dracula." Rotten Tomatoes, 1995 - 2011. Web.
Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.rottentomatoes.com/
m/bram_stokers_dracula/

-Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010.


Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.imdb.com/title/
tt0103874/

-Browning, John Edgar. (2010). Dracula in Visual Media: Film,


Television, Comic Book and Electronic Game Appearances, 1921-2010.
McFarland

-Creepy (2011) Wikipedia: The free encyclopedia. (2004, July 22). FL:
Wikimedia Foundation, Inc. Retomada el 2 de septiembre de 2011 de
http://scoobydoo.wikia.com/wiki/A_Gaggle_of_Galloping_Ghosts

-A Gaggle of Galloping Ghosts (2011) Wikia. (2004). FL: Wikimedia


Foundation, Inc. Retomada el 30 de julio de 2011 de http://
es.wikipedia.org/wiki/Creepy3

-Castlevania (2011) Mobygames. Retomada el 30 de octubre de 2011 de


http://www.mobygames.com/game-group/castlevania-akumaj-
dracula-series/offset,0/so,1d/

-Wamba.com. "Fernando Fernandez sobre su Dracula" vagos.es, 2000 -


2011. Web. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://www.vagos.es/
showthread.php?t=557364

-Box Office Mojo. “Cars 2”. IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada
el 02 de septiembre de 2011 de http://boxofficemojo.com/movies/?
id=cars2.htm

379
! Videos "
-Skal, David J. (Director/Productor/Escritor), (1999). The Road To
Dracula (Video DVD). EUA: Estudios Universal.

-Bouzereau, Laurent (Director/Escritor), (2004) The Revamping of


Dracula "Making Of" about Universal's 1979 "Dracula." (Video DVD).
EUA: Estudios Universal.

! Imágenes "
-Adams, Neal (1972) THE TOMB OF DRACULA. Retomada el 31 de
julio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-EHD78lhksyM/
TXp6ohp92rI/AAAAAAAAFG4/ui_BTgu8K8c/s1600/
TombofDracula_01-00.jpg

-Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 -


2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://
www.imdb.com/title/tt0103874/

-Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 -


2010. Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.imdb.com/
title/tt0103874/

-American International Pictures (1972) Póster promocional de Blacula.


Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://cdn.mymovies.ge/
posters/46b/4bc91851017a3c57fe00946b/the-fearless-vampire-killers-
original.jpg
380
-Anónimo. (XVIth century). Vlad Ţepeş. Retomada el 22 de julio de 2010,
de http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Vlad_Tepes_003.jpg

-Anónimo. (1987). Castillo Bran. Retomada el 22 de julio de 2010, de


http://pixdaus.com/pics/1221204549ITpZiVX.jpg

-Anónimo. (S. XVI). Emblema de la orden del Dragón. Retomada el 26 de


julio de 2010, de http://www.ucs.mun.ca/~emiller/images/
order_symbol.gif

-Anónimo. (Ilustración Germana). Vlad el Empalador. Retomada el 26 de


julio de 2010, de http://blog.vampirisme.com/vampire/images/
historique/dracula_etch.jpeg

-Anónimo. (1560). Vlad III. Retomada el 26 de julio de 2010, de http://


i200.photobucket.com/albums/aa246/V-Empire/Vlad/
pilatusdracula1.jpg

-Anónimo. (1878). Florence & Noel. Retomada el 6 de diciembre de 2010


de http://www.stoker-dracula.org/images/image_gallery/
florence_noel/florence_noel_902x1024.jpg

-Anónimo. “Nosferatu” http://myst-library.ru, 2010. Retomada el 30 de


diciembre de 2010 de http://myst-library.ru/wp-content/uploads/
2009/06/731423.jpg

-Anónimo (1922) Nosferatu. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de


http://www.moviegoods.com/Assets/product_images/
1020/417356.1020.A.jpg

381
-Anónimo (1927) Bela Lugosi. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de
http://jornale.com.br/zebeto/wp-content/uploads/2009/08/bela-
lugosi-779x1024.jpg

-Anónimo (2010) Dracula. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de


http://www.wrongsideoftheart.com/wp-content/gallery/posters-d/
dracula_1931_poster_01.jpg

-Anónimo (1977) Langella como Drácula en el Teatro. Retomada el 21 de


febrero de 2011 de: http://www.uflib.ufl.edu/spec/belknap/
design.htm

-BBC (1977) Count Dracula. Póster de Promoción. Retomada el 11 de


septiembre de 2011 de http://1.bp.blogspot.com/--baLOoSIr5E/
TasQ8YMunII/AAAAAAAAWSo/y1TXkcaOVFU/s1600/episode2.jpg

-Brady, Mathew (entre 1855 and 1865). Walt Whitman. Retomada el 6 de


diciembre de 2010 de http://upload.wikimedia.org/wikipedia/
commons/9/90/Walt_Whitman_-_Brady-Handy.jpg

-Broadhead, Frederick W. (1885-90). Studio portrait of two women posing in


an artificial beach or craggy moorland scene with parasols and smart
promenading ensembles. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://
www.flickr.com/photos/manchester_city_galleries/3653747770/sizes/
o/in/photostream/

-Burne-Jones, Philip (1897). The Vampire. Retomada el 13 de julio de


2010, de http://www.blutgeflüster.de/site/images/pictures/burne-
jones-le-vampire.jpg

-Cadre Films (1967) Póster promocional de The Fearless Vampire


Killers. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://

382
cdn.mymovies.ge/posters/46b/4bc91851017a3c57fe00946b/the-
fearless-vampire-killers-original.jpg

-Children's Television Workshop (1972) Count Von Count. Retomada el


11 de septiembre de 2011 de http://images.wikia.com/muppet/
images/2/28/Count_Kneeling.png

-Cinematográfica Calderón (1973) Póster promocional Santo y Blue


Demon contra Drácula y el Hombre Lobo. Retomada el 11 de
septiembre de 2011 de http://cdn.mymovies.ge/posters/
0e6/4d481fa57b9aa15bf50070e6/santo-y-blue-demon-vs-dracula-y-el-
hombre-lobo-original.jpg

-Colan, Gene (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://4.bp.blogspot.com/-JQeHD70UmnM/TgvPr8ATN3I/
AAAAAAAAAQQ/yffrpmF2hgs/s1600/
gene_colan_dracula_inks_by_heathencomics-d39y5x1.jpg

-Collier, John (1892). Lilith. Retomada el 19 de julio de 2010, de http://


entremundos.iespana.es/images/Lilith.gif

-Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de


junio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/
S97ntK0LkjI/AAAAAAAALCc/sZdfVjRB86E/s1600/BRAM15.jpg

-Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de


junio de 2011 de http://1.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/
S97o_zn94iI/AAAAAAAALEE/WmiCJ4VL0Dg/s1600/BRAM8.jpg

-Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de


junio de 2011 del dvd original de la cinta.

383
-Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de
junio de 2011 de http://3.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/S97nuO-
uVMI/AAAAAAAALCs/iBgpxYSCt3Y/s1600/BRAM11.jpg

-Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de


junio de 2011 de http://3.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/
S97sTD3yrCI/AAAAAAAALFA/0DH6NY0fn6E/s1600/BRAM1.jpg

-Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de


febrero de 2011 de: http://www.moviegoods.com/
movie_product_static.asp?master_movie_id=12855&sku=228437

-Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de


febrero de 2011 de: http://www.moviegoods.com/
movie_product_static.asp?master_movie_id=12855&sku=431455

-Corona Filmproduktion (1970) Fotografía de Producción. Retomada el


09 de febrero de 2011 de: http://www.cinemotions.com/modules/
Artistes/fiche/76996/Christopher-Lee/photos.html

-Corona Filmproduktion (1970) Fotografía de Producción. Retomada el


09 de febrero de 2011 de: http://www.cinemotions.com/modules/
Artistes/fiche/76996/Christopher-Lee/photos.html

-Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de


febrero de 2011 de: http://3.bp.blogspot.com/_ec_bXQZWE2E/
TGtg78QXoSI/AAAAAAAAH2A/jJVoLad-ASc/s1600/
count_dracula_poster_01.jpg

-Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de


febrero de 2011 de: http://image.toutlecine.com/photos/n/u/i/nuits-
de-dracula-aff-01-g.jpg

384
-Corona Filmproduktion (1970) Fotografía de Producción. Retomada el
17 de febrero de 2011 del DVD original de la producción

-Cosgrove Hall (1998) Count Duckula. Retomada el 11 de septiembre de


2011 de http://fc09.deviantart.net/fs71/f/2010/280/4/b/
duckula_family_legacy_by_makinita-d309z03.jpg

-Crystobal (1975). Angelique (Estuche para cazadores de Vampiros).


Retomada el 22 de julio de 2010, de http://stardustmysteries.com/
Images%20SDM/CRYSTOBAL%20images/Vampire%20killing%20kits/
vampkit4_08.gif

-Curtis, Dan (1973) Dracula. Póster de Promoción. Retomada el 11 de


septiembre de 2011 de http://www.wrongsideoftheart.com/wp-
content/gallery/posters-d/dracula_1973_poster_01.jpg

-de Moraine, R. (1864). Le Vampire. Retomada el 22 de julio de 2010, de


http://hubpages.com/hub/The-Best-Dracula-Ever

-Diamond Select (2011) Universal Monsters Select Dracula Action


Figure Toys R’ Us Exclusive. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de
http://geek-news.mtv.com/wp-content/uploads/2011/06/
dracula_tru2_1.jpg

-Drácula: Primera edición en Londres, Publicada por Constable. (1897).


Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://
www.antiquetrader.com/article/
Draculas_journey_to_the_silver_screen/

-Drácula: Sexta edición en Londres, Publicada por Constable. (1904).


Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://www.stoker-
dracula.org/images/image_gallery/early_edition/
early_edition_1200x1920.jpg

385
-Embassy Pictures Corporation (1967) Mad Monster Party póster de
producción. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://
image.xyface.com/image/m/movie-mad-monster-party/mad-
monster-party-146044.jpg

-Embassy Pictures Corporation (1967) Mad Monster Party fotografía de


producción. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://
www.lionsgatepublicity.com/epk/madmonsterparty/images/
03_300dpi.jpg

-Ernst, Max (1934 ). Vampire. Une Semaine de Bonté collage. Retomada


el 22 de julio de 2010, de http://paulocoelhoblog.com/2008/09/01/
max-ernst-une-semaine-de-bonte-2/

-Fernandez, Fernando (1984) DRACULA. Retomada el 31 de julio de


2011 de http://3.bp.blogspot.com/-9SjVp8-2FNk/TfEwV-Dc8CI/
AAAAAAAAGuk/1BoKhWFE0Ss/s1600/http://
img143.imageshack.us/img143/2141/fernandezfdracula4.jpg

-Fernandez, Fernando (1984) DRACULA. Retomada el 31 de julio de


2011 de http://jesusangelortega.files.wordpress.com/2009/11/
dracula_ffdez007_resize.jpg

-Fernandez, Fernando (1984) DRACULA. Retomada el 31 de julio de


2011 de http://4.bp.blogspot.com/_uuV6zd7TbT4/TGfyX-Azc2I/
AAAAAAAAI0o/1TrzQcXGZvM/s1600/p01.jpg

-Fish, Andy (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://www.comicartfans.com/Images/Category_44446/
subcat_94235/harker2.jpg

386
-Flixster. "Bram Stoker’s Dracula." Rotten Tomatoes, 1995 - 2011. Web.
Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.rottentomatoes.com/
m/bram_stokers_dracula/

-Frazetta, Frank (1969) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://2.bp.blogspot.com/_c2LfMRmgbzE/S_jCsR26OQI
AAAAAAAAASQ/-necqMUOI_k/s1600/
frank_frazetta_frankensteinanddracula.jpg

-Frazetta, Frank (1989) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://4.bp.blogspot.com/__sI4QKNZ20w/TMWf3j5oLuI/
AAAAAAAAArw/olbuvx0l3UM/s1600/
frank_frazetta_prince_of_darkness.jpg

-Füssli, Johann Heinrich (1781). The Nightmare. Retomada el 19 de julio


de 2010, de http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/
John_Henry_Fuseli_-_The_Nightmare.JPG

-Gardiner, Simon. (2009). Dracula's haunt. Retomada el 6 de diciembre


de 2010, de http://www.flickr.com/photos/simongman/3568764500/
in/photostream/

-Gardiner, Simon. (2009). As if by magic. Retomada el 6 de diciembre de


2010, de http://www.flickr.com/photos/simongman/3552828630/in/
pool-37368630@N00/

-Gardiner, Simon. (2009). Moody Monastery. Retomada el 6 de diciembre


de 2010, de http://www.flickr.com/photos/simongman/3558115000/
in/pool-37368630@N00/

-General Mills (1971) 1987 box of Count Chocula. Retomada el 11 de


septiembre de 2011 de http://2.bp.blogspot.com/_coswj5DfcaI/

387
S_V0GZHVJoI/AAAAAAAAA-Q/AOLDNfX1d04/s1600/
CountChocula.jpg

-Gentle Giant (2006) Count Burns Bust-Ups Treehouse of Horror.


Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://
farm4.static.flickr.com/3106/2768708426_c5f1cd3369.jpg

-Giordano, Richard (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011


de http://cdn.comicartfans.com/Images/Category_38920/
subcat_80099/dracula_giordano09.jpg

-Giordano, Richard (1974) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011


de http://www.entrecomics.com/wp-content/uploads/2010/03/
dracula.jpg

-Gogos, Basil (2005) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://cdn.comicartfans.com/Images/Category_44644/subcat_91499/
Dracula%20Sketch%20-%20800%20vert.jpg

-Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de


2011 de: http://illustration.org/wp-content/uploads/2008/01/
gorey_draculalucy_title.jpg

-Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de


2011 de: https://www.maginethis.com/mm5/graphics/00000001/
goreydracmagnet.jpg

-Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de


2011 de: http://www.narbonic.com/Gorey-dracula.jpg

-Gorey, Edward (1973) Cartel de Teatro. Retomada el 21 de febrero de


2011 de: http://www.goreyography.com/west/PLAY/
DraculaEverywhere.htm

388
-Groening, Matt & Playmates (2000) Vampire Burns. Retomada el 24 de
junio de 2011 de http://www.flickr.com/photos/burning_astronaut/
3069960828/sizes/o/in/photostream/

-Hammer Films (1958) Póster original. Retomada el 24 de enero de 2011


de http://images4.fanpop.com/image/photos/17200000/Horror-of-
Dracula-dracula-17205209-1887-2560.jpg

-Hammer Films (1958) Póster original. Retomada el 24 de enero de 2011


de http://images4.fanpop.com/image/photos/17200000/Horror-of-
Dracula-dracula-17205196-1572-2119.jpg

-Hammer Films (1958) Póster original. Retomada el 24 de enero de 2011


de http://images4.fanpop.com/image/photos/17200000/Horror-of-
Dracula-dracula-17205140-1944-1515.jpg

-Hammer Films (1958) Fotografía de Producción. Retomada el 24 de enero


de 2011 de http://www.flickr.com/photos/jonknutson/3083555591/
sizes/o/in/set-72157603676897674/

-Hammer Films (1958) Fotografía de Producción. Retomada el 24 de enero


de 2011 de http://www.doctormacro.com/Images/Lee,
%20Christopher/Annex/Annex%20-%20Lee,%20Christopher%20
(Horror%20of%20Dracula)_01.jpg

-Hammer Films (1958) Póster de la Producción. Retomada el 24 de enero


de 2011 de http://img.listal.com/image/328614/600full-horror-of-
dracula-poster.jpg

-Hansen, Kirk D. (1992) Dracula & Elisabetta. Retomada el 24 de junio


de 2011 de http://photos1.blogger.com/blogger/6613/878/1600/
Dracula012.jpg

389
-Harenberg, Johann Christoph. (1733). Vernünftige und Christliche
Gedancken über die Vampirs Oder Blutsaugenden Thodten (Sabios
pensamientos cristianos sobre el vampiro chupa sangre, Traducción
Libre). Retomada el 22 de julio de 2010, de http://
upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ed/
Vernünftige_und_Christliche_Gedancken_über_die_Vampirs_-_001.jpg

-Heath, Russ (1974) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://www.comicartfans.com/Images/Category_5328/subcat_78970/
heathdrac13.jpg

-Hearn, Marcus (1972) Ilustración original. Retomada el 24 de enero de


2011 de http://www.coronacomingattractions.com/sites/default/files/
news/Hammer_Art%20Of.jpg

-Horizon (1992) Dracula as Bat Vinyl Model Kit. Retomada el 21 de


junio de 2011 de http://www.3demonic.com/images/Drac_Bat_08.jpg

-Ironmonger, Debbie (2008) Dracula. Retomada el 30 de diciembre de


2010 de http://images1.fanpop.com/images/photos/1600000/Bela-
Lugosi-vampires-1694920-1900-2527.jpg

-Koblíha, František. (1909-10). Vampire. Retomada el 22 de julio de 2010,


de http://vampire-research.tumblr.com/

-Konami (1986) Ilustración para Castlevania. Retomada el 11 de


septiembre de 2011 de http://www.castlevaniacrypt.com/games/dxc/
images/art/dxc-07.jpg

-Lock and Whitfield. (1878). Henry Irving. Retomada el 6 de diciembre


de 2010, de http://www.stoker-dracula.org/images/image_gallery/
henry_irving/henry_irving_768x1024.jpg

390
-Logan, Jim (1939) Bela Lugosi. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de
http://cgi.ebay.com/Bela-Lugosi-Dracula-/350420609560?
pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item5196b22a18#ht_500wt_1156

-Mattel (1983) Dracula. Colección del autor20 Konami (1986) Ilustración


original para la portada del cartucho de Castlevania. Retomada el 11 de
septiembre de 2011 de http://files.mmomfg.com/wp-content/
uploads/2011/08/castlevania.jpg

-Marcos, Pablos (1974) DRACULA LIVES!. Retomada el 31 de julio de


2011 de http://i287.photobucket.com/albums/ll152/sniffles369/
HULK1977MAGS/HULK1970s033.jpg

-Maroto, Esteban (1979) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://www.comicartfans.com/Images/Category_36855/
subcat_89384/00100226.jpg

-Mcfarlane Toys (2002) Dracula. Retomada el 11 de septiembre de 2011


de http://www.spawn.com/toys/product.aspx?product=1608

-Microïds (1999) Portada de Dracula: The Resurrection. Retomada el 11


de septiembre de 2011 de http://www.thestrong.org/online-
collections/images/Z003/Z00336/Z0033605.jpg

-Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de


junio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-VWNMIHNSHts/
TdhdbFgO4qI/AAAAAAAABW8/S4MU2V_O6Mc/s1600/
MignolaDraculaTPBcover.jpg

-Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de


julio de 2011 de http://2.bp.blogspot.com/-m6gy2xWxKKQ/
Tdhb0Ntr7yI/AAAAAAAABWg/SJqTW6JsFgY/s1600/Bram+Stoker
%2527s+Dracula+%25234+Page+12.jpg

391
-Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de
julio de 2011 de http://1.bp.blogspot.com/-vJsrawl0qGI/
TdhZgD5KEgI/AAAAAAAABV8/QdLQy2xk17s/s1600/Bram+Stoker
%2527s+Dracula+%25231+Page+27.jpg

-Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de


junio de 2011 de http://2.bp.blogspot.com/-CCXPp8DcEAA/
TdhclCYBepI/AAAAAAAABWo/gDytBFEiKFs/s1600/Dracula
+2+Poster.jpg

-Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de


junio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-VWNMIHNSHts/
TdhdbFgO4qI/AAAAAAAABW8/S4MU2V_O6Mc/s1600/
MignolaDraculaTPBcover.jpg

-Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de


junio de 2011 de http://2.bp.blogspot.com/-J5PXp6nOc2k/
TdhYEcakoOI/AAAAAAAABVs/4lKIbuY86sQ/s1600/Bram+Stoker
%2527s+Dracula+%25234+Page+00.jpg

-Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de


junio de 2011 de http://3.bp.blogspot.com/-_EjmE-m-cSY/
TdhXIgqDNzI/AAAAAAAABVY/NuTXW4a0HmA/s1600/Bram
+Stoker%2527s+Dracula+%25231+Page+34.jpg

-Mignola, Mike (2007) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://heyoscarwilde.com/wp-content/uploads/2007/06/
mignola_dracula.gif

-Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de


julio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-cmiqQNJb9S0/Tdhc2OQ-

392
RGI/AAAAAAAABWw/MYjlCgT-Fy0/s1600/Dracula
+4+backcover.jpg

-Monsters from the Vault (2008) Portada de revista. Retomada el 11 de


septiembre de 2011 de http://www.moviemags.com/big/mftv24.jpg

-Munch, Edvard (1893–94). The Vampire, Retomada el 20 de julio de


2010, de http://politicsandforms.files.wordpress.com/2009/10/8485-
munch-vampire.jpg

-PadWorx (2010) Screenshot de Dracula: The Official Stoker Family


Edition. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.
148apps.com/wp-content/uploads/2010/11/photo-55.png

-Redondo, Nestor (1976) DRACULA. Colección particular del autor.

-Redondo, Nestor (1976) DRACULA. Colección particular del autor.

-Redondo, Nestor (1976) DRACULA. Colección particular del autor.

-Royo, Luis (2002). The Vampire Sextette, Retomada el 19 de julio de


2010, de http://www.territoriodelobos.com/_imagenes/galerias/
hlobo/the_vampire_sextette-luis-royo.jpg

-Scafati, Luis (2007) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de


http://artimanalibros.com/web/wp-content/uploads/products_img/
draculasca4.jpg

-Sideshow (2006) Silver Screen Edition Dracula. Retomada el 11 de


septiembre de 2011 de http://www.sisco78dvd.com/store/images/
jrhergef.jpg

393
-Sideshow (2009) Dracula vs Renfield Diorama. Retomada el 11 de
septiembre de 2011 de http://lh3.ggpht.com/_yhtyhvPu6VY/
SXEfJJJxs7I/AAAAAAAAACo/VGCxoYQtcZc/IMG_3258.JPG

-Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.3 Amazon Company. "Bram


Stoker’s Dracula." Box Office Mojo, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el
04 de julio de 2011 de http://www.boxofficemojo.com/movies/?
id=bramstokersdracula.htm

-Templesmith, Ben (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011


de http://cdn.splashpageart.com/Images/Category_2/subcat_7/
Templesmith%20Braum%20Stoker%20Dracula%20Hard%20Cover
%20Cover.jpg

-The Strand Magazine. (1893) Retrato Gravado del autor de "Dracula"


Bram Stoker. Retomada el 02 de diciembre de 2010, de http://
www.life.com/image/50670194

-Timm, Bruce (2009) Tributo a Drácula de la Hammer Films. Retomada


el 24 de enero de 2011 de http://www.comicartfans.com/
GalleryPiece.asp?Piece=550901&GSub=86531

-TSR, Inc (1985) Caja de miniaturas para la 2a edición de AD&D.


Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://
www.fraternityofshadows.com/Mausoleum/Miniatures_Images/
RL_boxedset_front.jpg

-Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de


febrero de 2011 de: http://2.bp.blogspot.com/_bSk6yN_RU3Q/
TLKgURWAmEI/AAAAAAAAJO8/or_0Pp021CQ/s1600/dracula
+1979.jpg

394
-Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de
febrero de 2011 de: http://www.toutlecine.com/images/tag/
0002/00020276-vampire.html

-Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de


febrero de 2011 de: http://coosacreek.org/mambo/wp-content/
uploads/2008/10/langella_nelligan.jpg

-Universal Pictures (1977) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de


febrero de 2011 de: http://www.allocine.fr/personne/
fichepersonne-12446/photos-films/detail/?cmediafile=18887522

-Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de


junio de 2011 de: http://image.toutlecine.com/photos/d/r/a/
dracula-79-badham-10-g.jpg

-Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de


junio de 2011 de: http://cache2.allpostersimages.com/p/LRG/
56/5614/IKRVG00Z/posters/frank-langella-dracula.jpg

-Universal Pictures (1979) Póster de Producción. Retomada el 17 de junio


de 2011 de: http://img.photobucket.com/albums/v292/DrunkenFist/
Dracula1979poster1.jpg

-Universal Studios (1964) Grandpa in The Munsters. Retomada el 11 de


septiembre de 2011 de http://media3.washingtonpost.com/wp-srv/
photo/gallery/101028/GAL-10Oct28-6236/media/
PHO-10Oct28-263901.jpg

-Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de


diciembre de 2010 de http: http://www3.timeoutny.com/newyork/
theframeup/wp-content/uploads/2009/06/dracula-1024x944.jpg

395
-Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de
diciembre de 2010 de http://dietrichthrall.files.wordpress.com/
2010/01/dracula.jpg

-Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de


diciembre de 2010 de http://www.wrongsideoftheart.com/wp-
content/gallery/stills/dracula_1931_010.jpg

-Universal Pictures (1931) Póster de Promoción. Retomada el 6 de


diciembre de 2010 de http://onewhitecrow.posterous.com/the-new-
annotated-dracula-by-l

-Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de


diciembre de 2010 de http: http://www3.timeoutny.com/newyork/
theframeup/wp-content/uploads/2009/06/dracula-1024x944.jpg
-Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de
junio de 2011 del dvd original de la cinta.

-Vlad V. (1491 ). Vlad III. of Wallachia. Known as Vlad Tepes. Retomada el


22 de julio de 2010, de http://commons.wikimedia.org/wiki/
File:Vlad_Tepes_-_Blatt_1.jpg.

-Vokes, Neil (2004) Dracula. DRACULA. Retomada el 31 de julio de


2011 de http://www.comicartfans.com/Images/Category_25647/
subcat_52510/Neil1.jpg

-Wagner, F.A. (1922) Nosferatu. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de


http://www.kino.com/press/nosferatu/nosferatu3.jpg

-Wagner, F.A. (1922) Nosferatu. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de


http://www.belfastcity.gov.uk/uhnews/photoquality/Nosfposter1.jpg

396
-Wagner, F.A. “Nosferatu” www.kino.com, 2009. Retomada el 30 de
diciembre de 2010 de http://www.kino.com/press/nosferatu/
nosferatu2.jpg

-Wagner, F.A. “Nosferatu” www.kino.com, 2009. Retomada el 30 de


diciembre de 2010 de http://www.kino.com/press/nosferatu/
nosferatu1.jpg

-Warner Bros (2005) Batman vs Dracula. Retomada el 11 de septiembre


de 2011 de http://www.dailyfreegames.com/wallpaperfiles/size2/
batmanvsdraculawallpaper1_1024.jpg

397
398

S-ar putea să vă placă și