Sunteți pe pagina 1din 28

Los principios de la presentación: Manual para producir documentos de

investigación de acuerdo a los formatos internacionales

Ira Fogel

La Paz, Baja California Sur, México


© 2017. Ira Fogel. All rights reserved Version 2.1

1
Hacia adelante
Trabajé como editor y maestro universitario durante 20 años antes de mudarme a México.
Durante mis 15 años de estancia en el Centro de Investigaciones Biológicas del Noroeste
(CIBNOR), fui el editor de 1500 artículos de investigación y miles de otros documentos.
Una de mis inquietudes surgió al descubrir que la mayoría de los autores no usan la
presentación internacional (Inglés) y los formatos de estilo solicitados por las revistas
internacionales; además de evadir las presentaciones y los formatos usados en
Latinoamérica. Estas evasiones reducen las oportunidades de los autores latinos de
publicar en revistas internacionales, pero es uno de los problemas más sencillos de
solucionar.
Este manual contiene más de 100 sugerencias para corregir tales dificultades.
Quiero que los estudiantes, en particular los de habla hispana, dominen el uso de los
formatos internacionales y presentaciones técnicas cuando envíen documentos a “revistas
internacionales”. Existen más de 20 000 publicaciones que se comunican con sus autores
en Inglés, publican sólo en Inglés y exigen que los materiales se adecuen a los formatos de
estilo requeridos.
Durante la edición, en promedio, invertí una hora en convertir las presentaciones
realizadas en Latinoamérica a los formatos internacionales. El problema no se presenta
sólo en los estudiantes latinoamericanos sino que incluye investigadores ya contratados
que también producen material fallido. Estas inconsistencias acarrean consecuencias
negativas.
1. Los tiempos destinados a la edición aumentan, porque por lo general cada
trabajo representa más de 100 tediosas correcciones. Esto distrae la
atención de mejorar la sintaxis y la semántica de las publicaciones en Inglés.
Los problemas de presentación alrededor del mundo son tan comunes que
uno de los mayores productores de publicaciones científicas, permite a los
autores enviar versiones iniciales con “defectos de formato”, pero
demanda versiones corregidas en la versión final.
2. Los editores y correctores de journals se ven forzados a conciliar con estos
problemas, porque la mayoría de los autores no se encuentran
familiarizados con alguno de los procedimientos estándares de
presentación. Mientras las empresas mayores usan software dinámico para
corregir muchos de los errores, los correctores resienten el tiempo gastado
en comentar inconsistencias que los mantienen alejados de los asuntos

2
centrales y el entendimiento del proyecto de investigación, metodología,
análisis y conclusiones.
3. Después de recibir varias propuestas defectuosas de una región específica,
los editores y correctores pueden desarrollar una visión negativa. He visto
ejemplos de esto. Si usted advierte que los journals proyectan desconfianza
contra autores de cierta nacionalidad o de su país, es muy probable que
hayan recibido demasiados documentos que no fueron editados de manera
profesional; esto incluye un pobre uso del Inglés o formatos de
presentación fallidos. De acuerdo a mi experiencia, en los Estados Unidos y
México, creo que los autores sobreestiman sus habilidades escriturales,
además de no usar los estándares internacionales de una presentación
científica. Las razones principales para estas deficiencias es que los autores
no recibieron entrenamiento sobre escritura científica en las universidades,
a lo que se suma que no atienden de manera cuidadosa los guías
suministradas por los journals La mayor parte de los investigadores
latinoamericanos no atienden que la mayor parte de sus destinatarios
cuentan con importantes diferencias en los requisitos exigidos a las
presentaciones.
Este manual no atiende problemas de escritura, siempre presentes en las presentaciones
hasta provocar una tercera parte de los rechazos. Los porcentajes de rechazo se
complementan con problemas en el desarrollo de la investigación y problemas de análisis.
Este manual atiende el terreno de la “presentación estándar”, la forma aceptada por la
mayoría para enviar un artículo a un journal. Esta categoría de problemas puede ser
arreglada con mayor facilidad que otras dificultades. De forma adicional los documentos
enviados sin adherirse al formato y estilo de cada publicación pueden retrasar los
procesos de revisión y publicación.
En fecha no muy distante, un investigador recibió respuesta sobre un artículo
enviado a un journal, muy respetable. Aquí está el correo electrónico de agradecimiento
procedente del editor.

Querido Dr. (el evaluador)


Gracias, de nuevo, muchas, muchas gracias por dar un segundo vistazo al
documento y a las notas remitidas a los autores sobre cómo hacer el trabajo de
manera apropiada. Es frustrante cuando los autores no atienden la importancia

3
de las revisiones para atender nuestras reglas. Por lo común esto resultará muy
efectivo para futuros envíos cuando lo oigan del propio remitente.
Saludos cariñosos.
(El editor)
Más o menos la mitad de los principios de presentación publicados en este manual fueron
encontrados en guías para autores o reconocidos manuales internacionales de estilo. La
mayor parte de las guías para autores fallan al explicar algunos asuntos que deberían
direccionarlos. Este manual surge de mi experiencia como editor durante más de 25 años
en una amplia variedad de organizaciones: un periódico, un productor de journals
científicos, agencias de gobierno, compañías, universidades americanas y el CIBNOR.
Durante 15 años en el último centro mi herramienta más importante para verificar
detalles en un documento, estuvo constituida por los motores de búsqueda de Internet
siempre que fue necesario verificar información repetidamente, encontré que era esencial
preparar directorios de referencias. Mis directorios contienen listas de información y me
ahorran cientos de horas al volver innecesario duplicar búsquedas anteriores. Lo ocho
directorios de referencias creados son en su mayoría de una o dos páginas de longitud.
Dos directorios son incluidos en este manual. Mi mayor directorio es una compilación del
99% de las compañías, la ciudad donde se ubican sus oficinas generales y las marcas
registradas de los productos analizados por los investigadores durante mi estancia en
CIBNOR. Esta lista de referencia ocupa 14 páginas y comprende 400 compañías, oficinas
centrales, marcas registradas surgidas tras verificar sus sitios web. Debo ser el único editor
preparado con una lista semejante. Verificar hechos es una de las tareas de transcribir y
copiar editores; no es una responsabilidad de editores de journals o correctores.
Los correctores y editores de journals evalúan un documento de investigación
desde diversos niveles. Uno es acceder a los objetivos de la investigación, adentrarse en
los métodos, resultados y comprobar que las conclusiones se encuentran justificadas. Otro
es acceder a la claridad, presentación y organización del documento en Inglés. También
deben considerarse otros elementos, sobre todo, novedad del tema, descubrir cómo los
hallazgos contribuyen a investigaciones futuras o a demostrar algún hecho desconocido
con anterioridad o conocido como mera sugerencia.
Habilidades verbales y habilidades de escritura constituyen universos diferentes.
De los cientos de estudiantes mexicanos e investigadores que conocí algunos hablaban
Inglés, pero sólo unos pocos podían hacerlo con calidad. Esto es muy complejo cuando
pretende explicarse. En mi experiencia como maestro, editor, conozco muchos hablantes

4
nativos del Inglés que son pésimos escritores en su propio lenguaje. También abundan
libros útiles para mejorar las habilidades lingüísticas, pero encierran un largo y delicado
compromiso. En mi opinión: Si usted no pasa al menos una hora al día, varios meses, quizá
un año, dedicado a estos entrenamientos formales, no va a mejorar sus hábitos de
escritura.
Cuando los estudiantes me preguntan si podrán mejorar sus habilidades de
escritura. Mi respuesta es: “Contrate a un editor profesional de manuscritos.” Los editores
profesionales, así como los médicos, abogados, o mecánicos se ganan la vida mediante la
solución de problemas ajenos.
Observé, en artículos de investigación provenientes de China, una tendencia a
mejorar en cuanto a los requerimientos de calidad y presentación en Inglés. Con base en
la información de algunos editores, creo que un buen número de autores chinos ahora
usan editores profesionales. Los artículos de investigación de autores chinos constituyen
la fuente más numerosa del total de artículos presentados para su inscripción, así como
recursos aceptados en muchas revistas de investigación. Los investigadores
latinoamericanos continuarán con dificultades al publicar en revistas internacionales, a
menos que la organización de la presentación en Inglés y la presentación misma mejoren.
Por último, agradezco a los amigos y socios, a los estudiantes e investigadores del
CIBNOR por su ardua labor comunicativa en el idioma Inglés. De manera adicional, mi
entendimiento del proceso de publicación fue superior en tanto algunos investigadores
compartieron conmigo su experiencia con editores de revistas. Estoy agradecido y tengo
un aprecio profundo por el programa de Posgrado en el CIBNOR. Mientras trabajé ahí, fue
evidente el respaldo a los editores profesionales de cualquier institución centrada en la
investigación o universidad en México. Tengo la fortuna de haber formado parte del
programa de Posgrado.

5
Aviso general
1. Escriba de acuerdo con el interés profesional y los intereses de su
“audiencia”. En la práctica, su “audiencia” serán dos o tres revisores que
evaluarán su trabajo. Por lo general, los revisores son investigadores
experimentados en el campo que atañe su investigación y han evaluado
cientos de artículos. En casos especiales, como cuando un artículo de una
muy conocida investigación es problemático, es posible que un selecto
número de revisores de la confianza de los editores hagan una evaluación
crítica para, en su caso, rechazar un artículo. Además, no incluya
información en su artículo de investigación que sea common knowledge1 -
conocimiento común- en su campo. El conocimiento común distrae de su
mensaje. No crea que su “audiencia” la forman cientos de estudiantes e
investigadores que leerán su artículo publicado. ¡Los revisores e incluso sus
amigos o asociados en su línea de investigación son su “audiencia”!
2. Si usted es un estudiante y su artículo se base en su tesis, evite
convencionalismos tediosos que son parte de su ejercicio de tesis. Limite
sus citas e incluya solo las referencias relevantes. En un artículo de
investigación, no quiera mostrar que ha leído toda la literatura al respecto.
Además, no incluya definiciones. En gran medida, las definiciones son una
formalidad de la tesis que no tienen utilidad en un artículo de investigación.
En su mayoría, al igual que el conocimiento común y el exceso de citas,
muestran que el autor estudiante: 1. Tiene poca experiencia en la
preparación de un tightly written paper2 -artículo bien escrito-, 2. No puede
reprimir la urgencia de encontrar lectores, y 3. Sus coautores no critican las
fallas en la presentación Del artículo. Una excepción a este consejo es
cuando la investigación en realidad se encuentra en los límites de un campo
de estudio, donde unos pocos investigadores alrededor del mundo están

1
Itálicas del traductor: common knowledge: conocimiento común o información ya conocida o extendida
dentro de un campo.
2
Itálicas del autor

6
involucrados. La mayoría de los estudiantes no trabajan en artículos dentro
del filo limítrofe del campo de investigación, a menos que sean parte de un
equipo que haga investigación en dichos límites o tenga una fuerte
colaboración con otros equipos de investigadores.
3. Lea la guide for authors3 -guía para el autor- presente en las revistas y
estudie unos cuantos artículos publicados para entender cómo dar formato
a un artículo de acuerdo con el estilo y diseño de la revista. No utilice una
versión online temprana de un artículo aceptado.
4. Siempre utilice el margen alineado a la izquierda. Nunca use márgenes
justificados (alineados a la izquierda o la derecha). Los márgenes
justificados son propios del diseño latinoamericano que no es permitido en
artículos en espera de inscribirse en revistas internacionales. Los márgenes
justificados, vistos en artículos publicados, son añadidos solo por la propia
revista. Este formato sólo se utiliza una vez que el artículo se publica.
5. Dentro de una sección/subsección (título/subtítulo), nunca separe
párrafos con un espacio en blanco. El inicio de un párrafo es indicado con
sangría en la primera palabra del párrafo. Hay dos estilos de sangría. En el
formato americano, cada párrafo tiene sangría. En el formato
británico/europeo, el primer párrafo de una sección/subsección no lleva
sangría. Estudie un artículo publicado para detectar el estilo de sangría
utilizado por la revista. La primera palabra con sangría debe ser de unos dos
centímetros, que es el ancho proporcional a la sangría dispuesta en los
artículos publicados.
6. Los artículos deben ser escritos en inglés americano o inglés británico,
nunca combinados. La principal diferencia entre las dos formas es la
gramática. Por ejemplo, “mollusk4” (gramática americana) y “mollusc”
(gramática británica). Es frecuente que los autores mexicanos diseñen

3
Itálicas del autor.
4
Itálicas del traductor, mollusk en español significa “molusco”

7
tablas y figuras que mezclen el español y el inglés. Evite el español desde el
principio. Una revista, incluso si publica artículos en español, francés o
portugués, prefiere el idioma inglés debido a que alcanzan una mayor
audiencia.
7. Para empezar un artículo en inglés, use el menú de tareas para preparar
el diseño. Empiece con <Revisar; Lenguaje>, luego <Inicio; Párrafo>. Los
detalles en estos dos menús de comandos cubrirán todo lo que usted
necesite para preparar el diseño.
8. Los “títulos distintivos” son títulos de personas (como Dr., Prof., Sr., Sra.).
Nunca utilice estos títulos en artículos de investigación, tampoco en la
portada, en los agradecimientos, ni en el texto.
9. Los nombres de los autores en la portada deben adoptar el uso del guión
si se utilizan ambos apellidos. Los segundos nombres siempre se abrevian
con la letra inicial. Los primeros nombres deben agregarse completos. Por
ejemplo, María L. González-Jiménez. Algunas revistas británicas utilizan las
iniciales en lugar de los primeros nombres en la portada. Si la revista evita
los primeros nombres en la portada por cuestión de estilo, abreviarán los
primeros nombres con una inicial. En el caso de autores que prefieren
utilizar un solo apellido, se recomienda que no cambien a un apellido
compuesto en publicaciones futuras. Mantenga solo un apellido como su
nombre profesional. Esto evitará que sea enlistado como múltiples
personas en los motores de búsqueda. Para autores con nombre o apellidos
complicados, recomiendo utilizar un nombre profesional simple. Los
apellidos compuestos mediante guión solo son utilizados en la portada y en
las referencias. Cuando se enlistan personas en los agradecimientos, no
utilice el guión. El autor aprendiz o el autor correspondiente debería
verificar los nombres de los coautores, de preferencia mediante correo
electrónico. Nunca incluya a un autor sin su consentimiento. No asuma que
conoce la manera en que los coautores prefieren escribir sus nombres.

8
10. En cartas de presentación que acompañen el artículo original o ya
revisado, solo la persona a quien es dirigida dicha carta puede recibir un
título distintivo, el cual siempre adopta la siguiente forma: “Dr. Smith or Dr.
García”. No utilice el distintivo “Prof.” Observe cómo enlistan los nombres
de los editores en el portal electrónico de la revista. Use estos nombres
cuando les escriba. A algunos investigadores británicos les desagrada que
sus primeros nombres se den a conocer al público. En la correspondencia
con una revista, el autor correspondiente no debería añadir títulos
distintivos o grados a su propio nombre. Por ejemplo, utilice “Roberto J.
García”, no “Dr. Roberto J. García, D.Sc.”. Cuando mande la carta de
presentación, incluya el título y a todos los autores en el párrafo inicial. Por
favor, esté consciente de que todos los que reciben un doctorado en las
ciencias naturales o ingenierías en México reciben un D.Sc. (Doctor en
ciencias), nunca un Ph.D.
Ejemplo de una carta de presentación simple si es la primera vez que
inscribe una, seguida de una carta de presentación para inscribir un artículo
revisado.

19 de marzo de 2017

Revista Internacional de Edición Científica


Departamento Editorial

Estimado Editor (o Dr. Smith):


Para consideración de la Revista Internacional de Edición Científica, se
anexa el manuscrito: Manual para producir documentos de investigación de
acuerdo a los formatos internacionales por José García e Ira Fogel.

9
Nuestro trabajo contribuye al entendimiento de los estándares y prácticas
para estudiantes graduados en América Latina que no recibieron entrenamiento
formal en la preparación de manuscritos para revistas científicas.
Este artículo ha sido editado para acercarse al formato de estilo de la RIEC.
No ha sido suscrito en alguna otra revista. Deseamos se considere este papel para
su publicación.

Atentamente
Ira Fogel
---------------------------------------------------------------------------------------------------
19 de junio de 2017

Revista Internacional de Edición Científica


Departamento Editorial
RE.RIEC 2017-234
Estimado Editor (o Dr. Smith):
Inscribimos nuestro artículo revisado, Manual para producir documentos
de investigación de acuerdo a los formatos internacionales por José García e Ira
Fogel.
Hemos seguido las recomendaciones del editor y de dos revisores. Nuestras
respuestas a los comentarios de los revisores se anexan en este correo electrónico.
Las adiciones y cambios sugeridos por los revisores se subrayan en amarillo. No se
muestran las partes eliminadas.
Deseamos que estos cambios sean satisfactorios y que nuestro artículo sea
considerado para su publicación.

Atentamente,
Ira Fogel
---------------------------------------------------------------------------------------------------

10
11. Evite abreviaciones de su propia hechura. Por ejemplo, en el estudio de la
dieta de los peces, “Dieta 1” y “Dieta 2” son aceptables. No use “DP” (dieta
del pescado) o “DAG” (dieta de alimentación de granos). Las abreviaciones
creadas por una investigación temprana confundirán a los lectores. La
creación de abreviaciones es por lo general una práctica inaceptable si se
busca claridad. Nunca use abreviaciones para señalar nombres de lugares.
Muchas abreviaciones de químicos son conocidas en el ámbito
internacional, como el ADN. Éstas nunca necesitan una definición.
Algunos términos tienen dos o tres abreviaciones en la literatura. En su
campo, usted debería saber cómo son dichas variaciones y utilizar la forma
más común. Si existen dos o tres abreviaciones para un químico o un
término, revise en Google o Wikipedia para ver si existe una abreviación
más usual. Por ejemplo: “La proteína, citocromo c oxidasa I (COX1)5, es
codificada por el gen MT-CO1.” Esta proteína también es abreviada CO1 y
COI, pero estas dos son menos comunes. Es mejor utilizar la abreviación
más común, en este ejemplo, COX1.
12. Nunca utilice la tecla <enter/retorno> para alcanzar el final de la página.
Siempre utilice el <salto de página> en la barra de menú para alcanzar el
final de la página y empezar en una nueva. Un <salto de página> debe ser
usado para separar la portada de la página del abstract6, la página del
abstract de la introducción, las referencias de los anexos, y cada tabla y
figura por separado.
13. Añada un renglón en blanco entre el párrafo final de una
sección/subsección y el encabezado de la siguiente sección/subsección.
Evite “huérfanos7” (un título en la última línea de la página). Añada un
renglón en blanco entre el encabezado o título de una sección y el primer
subtítulo. Añada otro espacio en blanco entre cada título de

5
En inglés, cytochrome c oxidase. Nota del traductor.
6
En español, se entiende como un resumen, extracto o síntesis. Nota del traductor.
7
En inglés, orphans. Nota del traductor.

11
sección/subsección y el primer párrafo de dicha sección/subsección. La
fuente del título o subtítulo debería ser del estilo utilizado por la revista.
Algunas revistas usan “mayúsculas” para títulos, por ejemplo,
“INTRODUCCIÓN”. Para esta fuente, use <inicio, fuente, mayúsculas> en el
menú de tareas.

12
Portada
14. Considere que su título inicial es de conveniencia temporal; prepare su
título final después de que el artículo esté completo. El título solo debe
reflejar los contenidos y los resultados del artículo y de preferencia tienen
un elemento de interés. No incluya información taxonómica, más que los
nombres de las especies, a menos que el artículo lo requiera o su artículo
sea sobre taxonomía. No incluya la autoridad a menos que sea un
requerimiento contenido en la guía para autores. Conserve el título en dos
líneas o menos.
15. Una aproximación estandarizada para enlistar los nombres de los autores
es incluir accent marks. Algunos autores que buscan o ya tienen
trascendencia internacional podrían no incluir accent marks en sus
nombres. Si usted decide remover los accent marks de su nombre, conserve
su nombre profesional a lo largo de su carrera. En la mayoría de las
situaciones en América Latina, los nombres deben llevar acento. De todos
modos, si usted utiliza acentos para algunos artículos y en otros no los
utiliza, es de notar que en lo que respecta a los motores de búsqueda, así
como Scopus8, leerá los nombres como la misma persona. Si el nombre de
un autor está escrito en una script que no forma parte del alfabeto romano,
el autor tendrá un nombre con gramática en inglés. Si una revista requiere
que el autor incluya su distintivo en la portada, yo recomiendo mirar una
revista diferente.
16. Los nombres de las instituciones están por lo general en el idioma de su
lugar de proveniencia, pero los investigadores en muchos países traducen
al inglés. Para idiomas que no se circunscriben en el alfabeto romano,
siempre se traduce al inglés. Estos idiomas incluyen el griego, chino, hindú,
entre muchos otros. Usted encontrará la traducción oficial del idioma inglés
en el portal electrónico de la institución. Las revistas usan superíndice letras

8
Itálicas del autor

13
o números después de los nombres de los autores para indicar la institución
donde fue realizada la investigación. Revise un artículo publicado para
determinar si el superíndice son letras, números o un conjunto de símbolos.
Si usted utiliza el superíndice equivocado, la revista o el revisor puede
sospechar que su artículo fue rechazado en alguna ocasión y usted no
cambió el superíndice.
17. La dirección de la calle y la ciudad de instituciones de investigación
permanece en el idioma(s) nativo(s), si el idioma está escrito en alfabeto
romano. La institución y la dirección es la locación donde los autores
hicieron su parte del estudio. Las ciudades bien conocidas a lo largo de
cientos de años tienen una escritura estándar en inglés y esta es la que
debe usarse. Sin embargo, para China, la ciudad capital es Beijing (antes
conocida como Pekín). En India, muchas ciudades tienen nuevos nombres
oficiales. La más conocida es Mumbai (antes Bombay). Esta regla también
aplica a ciudades en las referencias. Por ejemplo, los autores que residen en
ciudades famosas (como Nueva York, Ciudad de México, Madrid, Berlín,
Londres y muchas otras), no necesitan el nombre del país después de la
ciudad. Sin embargo, los nombres de los países requieren escribirse en la
portada. Para direcciones en México, la “colonia” puede ser suprimida.
Nadie va a enviar una carta por el servicio postal a los autores. Todas las
comunicaciones son mediante correo electrónico. Muchas revistas no
desean incorporar la dirección de las calles de las instituciones en la
portada, solo la ciudad. La única excepción es la correspondiente al autor.
La información es provista en la guía para autores. Los nombres de países
deben ir en inglés. Algunos ejemplos son: Mexico, Brazil, Colombia, Peru.
18. El título siempre se escribe en negritas y en 12 o 14 puntos, por lo general
en fuente Times New Roman. En el artículo entero, salvo en el título, la
fuente se usa en 12 puntos, aunque puede ser hasta de 10 puntos. Yo
recomiendo usar la fuente en 12 puntos. Considere esta opción: en la parte

14
superior de la portada, escribe en el centro la frase: “Suscrito para:
(seguido del nombre de la revista)”. Si usted está suscribiendo una nota
técnica, comentario breve o reseña, esta información también debe ser
incluida en el centro de la parte superior de la portada. Si usted está
suscribiendo un artículo revisado, escriba una frase con alineación
centrada: “Revisado para: seguido del nombre de la revista”.
19. El diseño de la parte superior de la portada (título, autores, instituciones)
puede estar en el diseño estilístico propio de un artículo publicado, el cual
debiera incluir fuente en negritas e itálicas y alineación al margen izquierdo
o centrada. Yo creo que este grado de precisión de colocación es
innecesario, pero algunas revistas quieren que la parte superior de la
portada esté en el estilo propuesto por la revista. En este caso, dicho estilo
estará dispuesto en la guía para autores. Por defecto, todos los elementos
pueden alinearse a la izquierda y en fuente 12 puntos. La mayoría de las
revistas tienen un software dinámico y personal que transforma su portada
en el estilo de portada particular de la revista. Las revistas publicadas por
sociedades científicas o departamentos de universidades (excluyendo
imprentas universitarias) tienen recursos limitados. Para revistas con
recursos limitados, siga con cuidado la guía para autores.
20. El diseño de la parte inferior de la portada (que corresponde al autor, la
dirección completa y correo electrónico, número de teléfono; las nuevas
direcciones de los coautores si el autor cambió de residencia desde que la
investigación fue realizada) siempre se alinea a la izquierda.
21. El título corto debiera ser incluido en la parte superior de la portada o en la
parte inferior de la portada. La guía para autores suele especificar el lugar
donde la revista quiere la información. Podría haber alguna otra
información en la parte inferior de la portada, como el número de figuras y
tablas material suplementario y un breve enunciado: “El artículo fue
editado por un hablante nativo del inglés quien es un editor profesional de

15
manuscritos”. Sea cuidadoso al elegir a un corrector de estilo para mejorar
la redacción en inglés. Muchos hablantes nativos del inglés no están
calificados para dicha tarea. La edición requiere de una gran habilidad de
redacción. Además, cada vez es más común que las revistas deseen saber la
contribución específica de cada coautor para evitar corrupción académica.
La guía para autores le dirá dónde se coloca la información. Debe estar en
la carta para suscripción o en una pequeña sección ya sea antes o después
de los Reconocimientos o saludos. Por ejemplo: “Juan J. Valdez recabó
muestras y realizó todo el análisis. Ira Fogel escribió el artículo, incluyendo
la versión final”.
22. El final de la portada es seguido de un <salto de página>.

16
He aquí un ejemplo de una portada.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Suscrito en la: Revista Internacional de Edición Científica (1) (6)

Título corto: Principios de presentación

Principios de presentación para suscribir un artículo de investigación

Juan J. Valdéz1, Juanita B. Valdéz1, Ira L. Fogel2* (2) (3)

1Universidad Nacional de Colombia, Bogotá, Colombia (5) (7)


2Centro de investigaciones Biológicas del Noroeste (CIBNOR), La Paz, B.C.S, México

*Autor para correspondencia: Ira Fogel, CIBNOR, Calle IPN 95, La Paz, BCS, Mexico
(4)
Tel.: +52-123-456-7890, Fax: +52-123-456-7891, Correo electrónico:
irafogel@cibnor.mx
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Notas:
(1) La primera línea (centrado) no es un requerimiento obligatorio, pero es una sugerencia. Si el
artículo es una revisión basada en los comentarios de los revisores, la primera línea puede decir: “Revisado
para: Revista Internacional de Edición Científica”.
(2) Los superíndices después de los nombres de los autores pueden ser números, letras o símbolos,
dependerá del estilo de la revista. Revise un artículo publicado para utilizar el estilo correcto. Usar el estilo
de superíndice equivocado demuestra poco cuidado o sugiere que el autor está suscribiendo un artículo
que fue rechazado por otra revista y no se aseguró de hacer los cambios necesarios.
(3) El autor que atenderá la correspondencia en las ciencias biológicas se ubica por lo general en la
última posición. Si un artículo es escrito por un estudiante y la publicación del artículo es un requerimiento
para obtener el grado, el nombre del estudiante debe estar en primera posición. El orden de los nombres
por lo general se decide antes de que la investigación sea completada y el orden de los nombres es

17
cambiado o un autor es eliminado. Ésta es una complicación mayor para la revista y el autor que atiende la
correspondencia. Por suerte, los cambios se realizan antes de suscribir el artículo en la revista.
(4) Los autores del CIBNOR en La Paz debieran usar la dirección acotada, no la dirección oficial. Esto
es un problema causado por un error en uno de los más grandes motores de búsqueda en las ciencias.
Cuando se escribe el nombre de una institución en México, no añada la designación legal, como S.C., S.A.,
S.A. de C.V. Esto nunca es parte del nombre de la institución en la portada o en ningún otro lugar en el
artículo de investigación. Todas las universidades e institutos de investigación, a nivel mundial, son
conocidos por sus “nombres públicos”, como “Harvard University” o la “University of Cambridge”. Por
ejemplo, el nombre legal de Harvard University es “President and Fellows of Harvard College” y el nombre
legal de la University of Cambridge es “Chancellor, Fellows, And Masters of the University of Cambridge”. El
nombre legal nunca se utiliza en comunicaciones públicas.
(5) Quizás algunas revistas soliciten direcciones completas de todos los autores. Otras solicitan solo
la institución y la ciudad. La información para el autor encargado de la correspondencia requiere la dirección
completa, pero no la “colonia”. Los números de teléfono deben incluir el código nacional de marcación (+52
para México). Revise un artículo publicado para adaptarse al estilo de esta información.
(6) Nótese que todas las líneas (excepto la primera) tienen alineación a la izquierda. Así funciona en
la mayoría de las revistas. Si la revista requiere una presentación diferente de la portada, la información
vendrá en la guía para autores. El diseño de la suscripción no es el mismo diseño de un artículo publicado; el
diseño final se hace en el departamento de publicaciones de la revista.
(7) Nótese que no hay una coma o punto después de la dirección del autor en la lista de
instituciones.

18
Página de resumen

23. La página de resumen es una página separada. No mezcle esta página con
la portada o la introducción.
24. Lea con cuidado la guía para autores para información que deba ser
incluida en el resumen. Evite enunciados extendidos o cargados en exceso
que justifiquen el porqué usted está haciendo este trabajo. Un enunciado
breve del problema es suficiente. Por ejemplo, no diga: “Las dietas de
harina de pescado son muy caras y las nuevas dietas deben ser probadas y
formuladas.” Diga: “Una dieta que contenga platyhelminths9 fue probada
contra la dieta de harina de pescado para determinar si los peces jóvenes
tienen mayor posibilidad de supervivencia y contenido nutricional”. Nótese
que este enunciado va de acuerdo al núcleo del estudio, incluyendo su
innovación. El contexto es presentado en la introducción. No cite
referencias en el resumen.
25. Algunas revistas usan un formato diferente para el resumen. Un artículo
publicado le mostrará si existe un único estilo para la presentación del
resumen.
26. Mantenga los detalles de los métodos y los resultados fuera del resumen.
Procure que el resumen sea breve. La mayoría de las revistas tienen un
límite de palabras. Siga las instrucciones y después del último enunciado
añada “(---palabras)” para señalar el largo del resumen. Procure escribir el
resumen en una página.
27. El resumen termina con una línea en blanco, seguido de palabras clave. Lea
la guía para autores y estudie un artículo publicado para revisar cómo son
los formatos de la revista para las palabras clave y el número máximo de
palabras de las palabras clave. Muchas revistas no quieren que las palabras

9
Cursivas del traductor.

19
del título sean palabras clave. Ellos harán constar esto en la guía para
autores.
28. Algunas revistas requieren una lista de abreviaciones; es común que estos
términos sean químicos. La lista de abreviaciones deben seguir la página de
resumen o la portada. Siga las instrucciones en la guía para autores.
29. La página de resumen termina con un <salto de página>.
30. Las revistas Elsevier10 requieren una Página de Aspectos Importantes que
contenga de tres a cinco enunciados breves. Cada enunciado está limitada
por el número de caracteres que contenga. Unos o dos artículos publicados
le mostrarán cómo los enunciados son estructurados. Nada más se coloca
en esa página. La página de aspectos importantes termina con un <salto de
página>.

10
Itálicas del traductor.

20
Introducción
31. No comience con un enunciado extenso del problema o condición que es
conocimiento universal en su campo; este será un enunciado trivial. Un
ejemplo de un enunciado trivial es: “La acuacultura es el segmento que
crece con mayor rapidez en la industria alimenticia.” Un ejemplo de un
comienzo enfocado: “Con la creciente demanda de microorganismos para
alimentar a las larvas y peces jóvenes, medimos tiempo de almacenamiento
y contribución nutricional del platyhelminth11 como un sustituto para el
camarón de salmuera.”
32. Nunca abrevie el nombre de lugares. Por ejemplo, si su área de estudio es
el Golfo de California, utilice el nombre del lugar en el Título, Página de
resumen (solo una vez), Introducción (solo una vez), Materiales y métodos
(solo una vez). El resto de las menciones deberían tomar la forma: “el
golfo”. Nunca utilice abreviaciones, como GC o GDC.
33. Si su estudio se centra en los métodos o en la experimentación, no incluya
la localización de los experimentos en el título del artículo. Por ejemplo:
“Un nuevo método para medir el contenido de lípidos para determinar la
supervivencia de bivalvos jóvenes recibiendo comida procesada”. No añada
la frase innecesaria: “…en México.” Las locaciones de los experimentos
realizados dentro de laboratorios cerrados son irrelevantes para el
producto del estudio y los nombres de los laboratorios no deberían ser
mencionados. Las locaciones de los experimentos realizados en el exterior
con exposición directa al sol o en invernaderos o casas bajo sombra
requieren mención de su locación en Materiales y métodos.
34. Evite citas excesivas. Por lo general, las dos o tres citas más recientes, la
más relevante en esta línea de investigación son suficientes. Un artículo de
investigación no es una tesis. No mencione toda la literatura en el tema. Si
usted no ha leído el artículo que está citando, es irresponsable añadir la

11
Itálicas del traductor

21
referencia. Si usted no cita una referencia importante, esto llamará la
atención de los revisores.
35. El último párrafo de la Introducción es un enunciado de su hipótesis-la
intención de lo que usted hará y cómo probará usted su hipótesis
36. Algunas revistas no usan el encabezado de sección “Introducción”. En estos
casos, no utilice el encabezado o use el encabezado “[Introducción]” en
paréntesis de estilo recto.”
37. La Introducción termina con una línea en blanco que separa la última línea
de la introducción del encabezado de Materiales y métodos. Nunca utilice un
<salto de página> para separar una sección de la siguiente sección del texto.
[“Texto” es la porción del artículo desde el inicio de la Introducción hasta el
final de la Discusión. De todos modos, no hay <salto de página> que separe
la Discusión de las Referencias.]

22
Materiales y métodos
38. Las unidades de medida, por ejemplo metros o litros, deben seguir el
sistema internacional de medidas (SI). Esto siempre requiere un espacio
entre el número y la unidad. Por ejemplo: 12 cm. Hay muchos sitios web
que enlistan abreviaciones oficiales, incluyendo si el símbolo de la unidad
de medida debe ir en minúsculas o con mayúsculas. Una excepción al SI es
que muchas revistas usan la “L” mayúscula para litro porque la “l”
minúscula se asemeja a un “1”. El formato latinoamericano no incluye un
espacio entre el número y la unidad; esto debe ser evitado.
39. En el caso de números muy largos, la mayoría, no todas las revistas usan
comas para separar cada tres dígitos. Por ejemplo: 123,000,000. La mayoría
de las revistas no utilizan la coma cuando la cantidad de dígitos es de solo 4
dígitos: 1234. Revise en la guía para autores o un artículo publicado para
ver si la revista usa la forma tradicional o aquella que separa el número
(123 000 000). Las revistas internacionales no usan el punto para separar
cada tres dígitos (123.000.000).
40. Para números muy grandes o pequeños con superíndice incluido, el número del
superíndice debe ser un múltiplo de tres. Por ejemplo: 12 × 103, 34 × 106, 56 ×
109. Esta regla aplica para números muy pequeños: 12 × 10-3, 34 × 10-6. Si su
resultado es 7.8 × 105, conviértalo en .78 × 106.
41. La multiplicación utiliza el signo “times” ( × ) que puede encontrarse en el menú
debajo de <símbolos>. No utilice el asterisco ( * ) o la letra “x”. La sustracción es
el signo “negativo” en el menú <símbolos>. No utilice el guión ( - ). El signo de
división está delante del signo ( / ) en su teclado. La adición es el signo de “más”
( + ) en su teclado. Usted puede añadir el signo de la < x > y muchos otros
símbolos a su teclado si no están ya ahí. Muchos autores no saben cómo añadir
símbolos y signos especiales a su teclado. Encuentre a alguien que pueda
ayudarlo. Configurar los símbolos en su teclado ahorra mucho tiempo. Por
ejemplo, una expresión escrita de manera pobre es: W1=(3A2+4B3-5C)*6D÷7E.

23
La expresión debería leerse: W1 = [(3A2 + 4B3 – 5C) × 6D] / 7E. Note la
importante diferencia: las Letras en itálicas y todas las operaciones están
separadas por un espacio en cada lado de la operación. Hay muchos sitios web
que pueden ayudarlo a diseñar fórmulas. De ser posible, mantenga sus fórmulas
de la manera más sencilla posible y en una sola línea.
42. Existen otros símbolos comunes que deberían ser añadidos s su teclado. Uno de
los más importantes es el símbolo de grado ( ° ), utilizado por temperatura,
ángulos y coordenadas geográficas. Hay un solo símbolo para esta unidad en el
menú <símbolos>, pero aparecen otros que lucen similares pero sólo deben
utilizarse para acentos diacríticos. Otros dos símbolos importantes son la comilla
simple, también conocida como apóstrofo ( ‘ ) y las comillas dobles ( “ ), utilizadas
en coordenadas geográficas. Comilla simple es también usada en secuencias
finales y de inicio en aminoácidos. Muchos autores no son conscientes de los
errores que pueden cometerse al emplear estos símbolos y no programan sus
teclados para construir accesos abreviados <short key> en el menú <símbolos>.
Aunque la mayoría de los publicantes corrigen la mayor parte de estos errores
con el apoyo de software dinámico, los autores ocasionan impresiones
desfavorables en editores y revisores por la mala utilización de símbolos y
expresiones de medida. Otros símbolo que debe utilizarse es el correspondiente a
la fuerza de gravedad “g “ (en itálicas siempre), para describir la fuerza
centrífuga. La abreviatura “rpm” se utiliza para describir la agitación de matraces
donde se encuentran microorganismos en condiciones de incubación.
43. Los autores con frecuencia emplean detalles innecesarios cuando describen
métodos. Al referirse a métodos de amplia difusión basta citar un documento que
describa el método en cuestión. Por ejemplo. “Nosotros usamos el método
Corvish, descrito en Liencon (2011). Autores necesitan analizar cómo describirlos
métodos y ser más precisos. Esto sólo puede conseguirse con la experiencia.
44. Cuando se utiliza un nuevo método o se modifica un método estándar, los
autores deben incluir los estatutos que describan el método nuevo o el método

24
modificado. Si los revisores consideran que la descripción es insuficiente,
solicitarán mayores detalles. En el caso de un método estándar podría decirse:
“En resumen, añadimos la solución A a la solución B y la dejamos reposar durante
20 min antes del análisis.” El análisis del PCR (reacción en cadena de la
polimerasa) en termocicladores requiere una serie breve de frases descriptivas
para los pasos del procedimiento, pues al menos existen 13 tipos de análisis PCR,
así que el tipo que usted utilice deberá mencionarse, pero nunca lo defina. Se
recomienda revisar varias publicaciones en journals reconocidos para saber cómo
se describe el proceso del termociclador. Las descripciones repetitivas realizadas
por usted o sus asociados pueden deformar información que no debiera
modificarse.
45. Cuando refiera los métodos estadísticos utilizados para analizar los resultados, no
es necesario incluir sobre cómo y por qué se utilizó el análisis. Por ejemplo,
ANOVA y chi-cuadrada son tan comunes que de seguro los lectores ya los conocen
y no requieren información irrelevante. Lo que no debe dejar de hace es enlistar
todas las técnicas empleadas, para evitar que los revisores pidan aclaraciones
cuando consideren que recibieron información insuficiente.
46. Al referir materiales y métodos a menudo se expresarán mediante subtítulo /
subsecciones. Evite todos los apartados que sólo contengan un párrafo. De ser
posible refiera temas cortos dentro de una subsección con un encabezado más
general.
47. Los nombres relacionados con la Química deberán usar los estándares de la
IUPAC (Unión Internacional de Química Pura y Aplicada). Esto se refiere tanto a
nombres de elementos como a componentes y químicos orgánicos. Por ejemplo,
elemento 12 (Al) debe ser deletreado “aluminium” (a diferencia del “aluminum”
utilizado en el contexto estadounidense). El elemento 16 (S) debe ser escrito
“sulfur, sulfate”, en vez de las formas británicas “sulphur, sulphate”). Algunos
autores no escriben las fórmulas químicas en el formato estándar. Un caso es el
número subíndice y otro es el símbolo para hidratos de compuestos ionizados,

25
por ejemplo: Mg(No3)2•6H2O. El punro grande del centro (“bullet”: carácter code
2022 es el símbolo estándar para hidratación. Si escribe fórmulas químicas que no
le sean familiares investigue en un sitio web que aclare el procedimiento
correcto.
48. Un elemento importante en Materiales y métodos es citar fuentes de químicos,
equipamiento de software y organizaciones. Presentamos un conjunto de
recomendaciones sobre cómo citar el fabricante o el producto comercial. Si usted
adquiere material a través de un intermediario, aun así debe mantener los datos
del fabricante. En algunos casos sólo se podrá adquirir un producto a través de un
intermediario. En caso de que esto le llegue a ocurrir sólo cite los datos del
proveedor. Para muchos equipos de uso común es trivial mencionar la fuente.

Cómo citar la fuente de equipo, material software y organizaciones


49. Existen reglas para proveer información de la fuente cuando se utilizan productos
comerciales. Los artículos que necesitan citarse son: equipo complejo que
requiere calibración, químicos orgánicos y kits de análisis, software destinado al
análisis de imágenes y datos estadísticos, así como las organizaciones. El equipo
que no necesita citar a los fabricantes incluye unidades de almacenamiento en
frío, químicos mezclados en el laboratorio para crear soluciones estándar,
trituradores de carnes, mezcladores de cocina, microscopios simples, básculas,
medidores de pH, unidades GPS y otros equipos comunes y de uso común Para
escalas de pesos, se debe mencionar la precisión y la sensibilidad, pero no se
requiere citar al fabricante. Para pantallas de malla y redes de plancton debe
mencionarse el tamaño de malla, pero tampoco es necesario añadir otro asunto.
La justificación para citar equipos y químicos es demostrar que: 1. Se utilizan los
materiales apropiados para cada experimento: 2. El equipo es apropiado para el
estudio y 3. Facilitar que los lectores interesados puedan duplicar el experimento.
Muchos químicos tienen diversas formulaciones y los lectores necesitan realizar
experimentos similares, por lo que resulta necesario saber el número de catálogo

26
que debe contener el experimento, por lo que debe incluirse dentro de lo
referido. Esto equivale a enlistar los números de serie y modelos del equipo, así
como la versión de software. Estos principios se basan en mi experiencia
adquirida al verificar miles de nombres de productos, modelos números de
catálogo y al determinar la validez de las citas apropiadas para garantizar la
integridad científica. Las Guías para autores no explican estos principios. Desde
mi experiencia, los usuarios suelen ignorar estos detalles. En mi trabajo compilé
una lista de fabricantes cuyos productos son usados por investigadores de
diversas instituciones mexicanas, durante los últimos 15 años. Recomiendo a los
investigadores construir una lista maestra de los artículos que emplea y,
mediante Google, verificar el nombre de cada compañía y la ubicación de las
oficinas centrales. La mejor manera de iniciar un inventario es enlistar la
información obtenida de una botella o cualquier parte del equipo, pero eso no es
suficiente.
Los investigadores suelen sorprenderse al saber cuántas compañías que se
encuentran registradas cambiaron de nombre o de domicilio. Si una compañía
adquiere a otra y la subsidiaria mantiene su antiguo nombre y su vieja dirección,
entonces ésa será la información que deberá emplearse, pero otras compañías
cambian los domicilios de sus filiales a la ciudad donde se encuentra la parte
comparadora Revise el sitio web de la compañía y el de la subsidiaria para
determinar qué nombre y domicilio deberá emplear. Si la compañía compradora
la mantiene como subsidiaria o como entidad separada determinará si se usa el
nombre original o el nombre modificado. Si el nuevo propietarios integra la
subsidiaria a su organización, la vieja compañía ya no existe y deberá usarse el
nombre del comprador. Por ejemplo si Dell (ahora conocido como Dell
Technologies) adquirió StarSoft, el creador del software Statistica, y determina
que se llame Dell Statistica, pero luego lo dejó como Statistica, sus oficinas
generales permanecieron en Tulsa, OK. En fecha reciente Statistica fue adquirida
por Tibco Statistica, ubicada en Palo Alto CA. Eso significa un nuevo domicilio.

27
Otro ejemplo: Hewlett-Packard (HP) dividió todas las actividades no relacionadas
con computadoras, almacenamiento e imágenes para formar una nueva
compañía, Agilent Technologies en 1999, donde fabrica instrumentos científicos y
muchos otros artículos. Por lo tanto, si un laboratorio utiliza instrumentos viejos
de HP, como un cromatógrafo de gases, la empresa de origen es Agilent
Technologies en Santa Clara, California. Otro ejemplo más es el kit de aislamiento
de ADN Puregene que fue desarrollado y vendido por Gentra Systems en
Minneapolis, MN. Qiagen compró esta empresa y cambió el nombre a Gentra
Puregene DNA, kit de aislamiento. Por lo tanto, la cita de este producto debe ser
kit de aislamiento de ADN Gentra Puregene (Qiagen, Minneapolis, MN).

28

S-ar putea să vă placă și