Sunteți pe pagina 1din 7

MINISTERUL EDUCA ȚIEI NAȚIONALE

FACULTATEA DE LITERE, ISTORIE ŞI TEOLOGIE

DEPARTAMENTUL DE LIMBI ȘI LITERATURI MODERNE

FIȘA DISCIPLINEI

1. Date despre program


1.1. Instituția de învățământ superior UVT
1.2. Facultatea LIT
1.3. Departamentul Limbi si literaturi moderne
1.4. Domeniul de studii ŞTIINŢE UMANISTE
1.5. Ciclul de studii MASTERAT: Studii romanice: culturale şi lingvistice (latină,
franceză, italiană, spaniolă)
1.6. Programul de studii / calificarea Ocupaţii posibile conform COR: Profesor în învăţământul
gimnazial - 232201; Consilier învăţământ - 235201; Referent
relaţii externe - 241913; Documentarist - 243203; Referent
difuzare carte - 243204; Lector carte - 243205; Filolog -
244401; Interpret - 244402; Referent literar - 244404; Secretar
literar - 244405; Traducător - 244406; Comentator publicist -
245102; Corector - 245103; Corespondent special (ţară şi
străinătate) - 245104; Corespondent radio - 245105;
Corespondent presă - 245106; Editorialist - 245108; Lector
presă / editură - 245110; Redactor - 245113; Secretar de
redacţie - 245118; Lector scenarii - 245508; Asistent de
cercetare în filologie – 258404.
Noi ocupaţii propuse pentru a fi incluse in COR: secretar
(studii superioare), asistent manager (studii superioare),
consultant lingvistic

2. Date despre disciplină


2.1. Denumirea disciplinei Conexiuni romanice lingvistice şi literare
2.2. Titularul activităților de curs Conf. dr. Luminiţa Vleja
2.3. Titularul activităților de seminar -
2.4. Anul de studii I, 2.5. Semestrul I 2.6. Tipul de evaluare C 2.7. Regimul disciplinei DO
II

3. Timpul total estimat (ore pe semestru al activităților didactice)


3.1. Număr de ore pe săptămână 2 din care: 3.2 curs 1 3.3. seminar/laborator 1
3.4. Total ore din planul de învățământ 28 din care: 3.5 curs 14 3.6. seminar/laborator 14
Distribuția fondului de timp ore
Studiu după manual, suport de curs, bibliografie și notițe 40
Documentare suplimentară în bibliotecă, pe platformele electronice de specialitate/pe teren 20
Pregătire seminarii/laboratoare, teme, referate, portofolii și eseuri 10
Tutoriat 2
Examinări 2

B-dul Vasile Pârvan, Nr. 4, 300223 Timişoara, România.


PAGINA 1 |
Tel./Fax: +4 0256-592.164 (318), www.litere.uvt.ro
MINISTERUL EDUCA ȚIEI NAȚIONALE
FACULTATEA DE LITERE, ISTORIE ŞI TEOLOGIE

DEPARTAMENTUL DE LIMBI ȘI LITERATURI MODERNE

3.7. Total ore studiu individual 72

3.8. Total ore pe semestru


100
3.9. Număr de credite 4

4. Precondiții (acolo unde e cazul)


4.1. de curriculum
4.2. de competențe

5. Condiții (acolo unde e cazul)


5.1. de desfășurarea a cursului  Sală cu minim 25 locuri, videoproiector;
 Studenții sunt rugați să:
o să păstreze telefoanele pe modul silent;
o să evite comportamente discriminatorii;
o să dialogheze în mod civilizat
5.2. de desfășurare a seminarului/laboratorului  Sală de seminar, videoproiector, conexiune la
internet;
 Studenții sunt rugați să:
o nu întârzie la seminar;
o să evite comportamente discriminatorii
o să dialogheze în mod civilizat

6. Competențe specifice acumulate


Competențe profesionale  Utilizarea adecvată a conceptelor în studiul
lingvisticii generale, al Romanisticii, al teoriei
literaturii şi al literaturii universale şi comparate
 Descrierea sincronică şi diacronică a
fenomenului lingvistic romanic
 Descrierea sistemului fonetic, gramatical şi
lexical al limbilor moderne romanice în
varianta lor standard şi definirea conceptelor
lingvistice de bază specifice
 Comunicarea eficientă, scrisă şi orală, în limba
română;
 Familiarizarea studenţilor cu o serie de
noţiuni ce aparţin ştiinţei limbilor şi
literaturilor romanice
 Integarea noilor informaţii în sistemul propriu
de gândire
 Folosirea adecvată a terminologiei de bază şi
identificarea în texte a conceptelor studiate precum
şi explicarea acestora
 Selectarea termenilor adecvaţi în exprimare, în

B-dul Vasile Pârvan, Nr. 4, 300223 Timişoara, România.


PAGINA 2 |
Tel./Fax: +4 0256-592.164 (318), www.litere.uvt.ro
MINISTERUL EDUCA ȚIEI NAȚIONALE
FACULTATEA DE LITERE, ISTORIE ŞI TEOLOGIE

DEPARTAMENTUL DE LIMBI ȘI LITERATURI MODERNE

funcţie de registru şi scop comunicaţional


Competențe transversale  Utilizarea componentelor domeniului limbi si
literaturi în deplină concordanţă cu etica
profesională

 Relaţionarea în echipă; comunicarea interpersonală


şi asumarea de roluri specifice

 Organizarea unui proiect individual de formare


continuă; îndeplinirea obiectivelor de formare prin
activităţi de informare, prin proiecte în echipă şi
prin participarea la programe instituţionale de
dezvoltare personală şi profesională
 Identificarea şi utilizarea unor metode şi tehnici
eficiente de învăţare; conştientizarea motivaţiilor
extrinseci şi intrinseci ale învăţării continue

7. Obiectivele disciplinei (reieșind din grila competențelor specifice acumulate)


7.1. Obiectivul general al disciplinei  Descrierea sincronică şi diacronică a fenomenului
lingvistic şi literar al limbilor romanice
7.2. Obiectivele specifice  Dezvoltarea capacităţii de exprimare scrisă şi orală:
exprimarea opiniei, interpretarea, analiza
 Studenţii îşi vor forma o imagine despre spaţiul
cultural şi lingvistic romanic, familiarizându-se cu
obiectul, conceptele şi metodele de cercetare ale
lingvisticii generale şi al Romanisticii
 Lucrul pe texte paralele în diferite limbi romanice
care să pregătească accesul ulterior rapid în fiecare
dintre limbi
 Cunoaşterea şi înţelegerea lingvisticii romanice în
perspectiva istoriei ideilor şi a lingvisticii generale
 Studenţii vor putea să evidenţieze elementele
constitutive ale procesului de glotogeneză
 Deschiderea spre integrare în spaţiul de cultură şi
civilizaţie europeană, cu respectarea identităţii
naţionale

8. Conținuturi
8.1. Curs Metode de predare Observații
1. Formarea şi biruinţa limbilor Comunicative, cu Accent pe implicarea tuturor studenților;
romanice de cultură: miniportret implicarea studenților; Fixarea de sarcini de lucru individual şi în
al limbii române. Limba Prelegere susținută de echipă
română, limbă romanică prezentarea conținutului
sistematizat pe tablă şi/sau
slide-uri Power Point.
2. Miniportret al limbii italiene Prelegerea, Accent pe implicarea tuturor studenților;
problematizarea, Fixarea de sarcini de lucru pentru acasă și
exemplificarea, verificarea modului în care au fost
conversația, dezbaterea îndeplinite

B-dul Vasile Pârvan, Nr. 4, 300223 Timişoara, România.


PAGINA 3 |
Tel./Fax: +4 0256-592.164 (318), www.litere.uvt.ro
MINISTERUL EDUCA ȚIEI NAȚIONALE
FACULTATEA DE LITERE, ISTORIE ŞI TEOLOGIE

DEPARTAMENTUL DE LIMBI ȘI LITERATURI MODERNE

3. Miniportret al limbii franceze Prelegerea, Fixarea de sarcini de lucru individual şi în


problematizarea, echipă
exemplificarea,
conversația, dezbaterea

4. Miniportret al limbii spaniole Prelegerea, Fixarea de sarcini de lucru individual şi în


problematizarea, echipă
exemplificarea,
conversația, dezbaterea
5. Miniportret al limbii catalane Prelegerea, Fixarea de sarcini de lucru individual şi în
problematizarea, echipă
exemplificarea,
conversația, dezbaterea
6. Miniportret al limbii Prelegerea, Fixarea de sarcini de lucru individual şi în
portugheze problematizarea, echipă
exemplificarea,
conversația, dezbaterea
7. Miniportret al limbii Prelegerea, Fixarea de sarcini de lucru individual şi în
provensale problematizarea, echipă
exemplificarea,
conversația, dezbaterea
Bibliografie (pusă la dispoziție de tiularul de curs)

Bârlea, Roxana Magdalena, Le futur en roumain et en français. Linguistique et mentalités, Bucureşti,


Editura Universitară, 2009.
Călinescu, Matei, A citi, a reciti. Către o poetică a (re)lecturii, Bucureşti, Humanitas, 2017.
Comlosan, Doina, Borchin, Mirela, Dicţionar de comunicare (lingvistică şi literară), vol. 1-3, Timişoara,
Excelsior Art, 2012-2014.
Cuniţă, Alexandra, Lupu, Coman (ed.), Neologie, neologism. Concepte, analize, Bucureşti, Editura
Universităţii din Bucureşti, 2015.
Curtius, Ernst Robert, Literatura europeană şi Evul Mediu latin, Bucureşti, Univers, 1970.
Dimitrescu, Florica, Dinamica lexicului românesc - ieri şi azi, Bucureşti, Editura Logos, 1994.
Dimitrescu, Florica, Dicţionar de cuvinte recente, ediţia a III-a, Bucureşti, Editura Logos, 2013.
Esop……
Garin, Eugenio (coord.), Omul Renaşterii, Iaşi, Polirom, 2000.
Huizinga, Johan, Homo ludens, Bucureşti, Ed. Univers, 1977.
Iordan, Iorgu (coord.), Crestomaţie romanică, Ed. Academiei, 1962-1974.
Iordan, Iorgu, Istoria limbii spaniole, Bucureşti, EDP, 1963.
Iordan, Iorgu, Manoliu, Maria, Introducere în lingvistica romanică, Bucureşti, EDP, 1965.
Iordan, Iorgu, Manoliu, Maria, Manual de lingüística románica. Revisión, reelaboración parcial y notas
por Manuel Alvar, Madrid, Gredos, 1972.
Iorga, Nicolae, Istoria literaturilor romanice în dezvoltarea şi legăturile lor (3 vol.), Editura pentru
literatură universală, Bucureşti, 1968.
Lapesa, Rafael, Historia de la lengua española, Madrid, Gredos, 1996.
Le Goff, Jacques (coord.), Omul medieval, Iaşi, Polirom, 1999.
Le Goff, Jacques, Evul Mediu şi naşterea Europei, Bucureşti, Polirom, 2005.

B-dul Vasile Pârvan, Nr. 4, 300223 Timişoara, România.


PAGINA 4 |
Tel./Fax: +4 0256-592.164 (318), www.litere.uvt.ro
MINISTERUL EDUCA ȚIEI NAȚIONALE
FACULTATEA DE LITERE, ISTORIE ŞI TEOLOGIE

DEPARTAMENTUL DE LIMBI ȘI LITERATURI MODERNE

Lupu, Coman, Lexicografia românească în procesul de occidentalizare latino-romanică a limbii române


moderne (1780-1860), Bucureşti, Editura Logos, 1999.
Lupu, Coman, Din istoricul numelor de monede în limba română, ediţia a doua, revăzută şi adăugită,
Bucureşti, Editura Universităţii din Bucureşti, 2013.
Marino, Adrian, Dicţionar de idei literare, Bucureşti, Editura Eminescu, 1973.
Metzeltin, Michael, Gramatica explicativă a limbilor romanice. Sintaxă şi semantică, Iaşi, Editura
Universităţii „Al. I. Cuza”, 2011.
Metzeltin, Michael, Las lenguas románicas estándar. Historia de su formacion y de su uso, Uviéu,
Academia de la Llingua Asturiana, 2004.
Munteanu, Eugen, Introducere în lingvistică, Iaşi, Polirom, 2005.
Oancea, Ileana, Romanitate şi istorie. Epistemă clasică şi literarizare, Timişoara, Editura de Vest, 1993.
Oancea, I., Panait, L., Schiţă de istorie a romanităţii, Timişoara, Excelsior Art, 2002.
Oancea, Ileana, Vleja, Luminiţa, Dámaso Alonso între exegeza poeziei şi creaţie poetică, în „Studii de
lingvistică şi filologie romanică. Hommages offerts à Sanda Reinheimer Rîpeanu”, Editura Universităţii
din Bucureşti, Bucureşti, 2007, p. 405-417.
Pînzariu, Neologismele româneşti cu etimologie multiplă latino-romanică, Cluj-Napoca, Editura Casa
Cărţii de Ştiinţă, 2014.
Niculescu, Al. (coord.), Manual de lingvistică romanică, 2 vol., Universitatea din Bucureşti, 1975-1970.
Reinheimer-Rîpeanu, Sanda, Lingvistica romanică. Lexic-Fonetică-Morfologie, Bucureşti, Editura All,
2001.
Reinheimer, Sanda, EuroComRom – Şapte site: să citim şi să înţelegem simultan limbile romanice,
Bucureşti, Editura Cavallioti, 2001.
Sala, Marius, Portrete şi evocări, Timişoara, David Press Print, 2013.
Tagliavini, Carlo, Originile limbilor neolatine. Introducere în filologia romanică, Bucureşti, EŞE, 1977.
Ţiţei Alina, Prácticas de léxico y semántica para niveles medio y superior, Iaşi, Editura Vasiliana’98,
2014.
Villari, Rosario (coord.), Omul baroc, Iaşi, Polirom, 2000.
Vleja, Luminiţa, Ioan Slavici în limba spaniolă, în „Philologica Banatica” vol. II/2009, Timişoara, Editura
Mirton şi Editura Amphora, p. 126-135.
Vleja, Luminiţa, G. Ivănescu şi lingvistica limbilor literare, in „Anuar de lingvistică şi istorie literară”, T.
LIII/2013, Număr special: Lucrările Colocviului internaţional G. Ivănescu – 100 de ani de la naştere,
(Iaşi, 1-2 noiembrie 2012), Editura Academiei Române, Bucureşti, 2014, p. 403-411. ISSN 1583-7017.
http://www.alil.ro/
Vleja, Luminiţa, Oancea, Ileana, Alexandru Ciorănescu sau românitatea ca spaţiu al unui destin
european, în „Études romanes II, Hommages offerts à Florica Dimitrescu et Alexandru Niculescu, sous la
direction de Dan Octavian Cepraga, Coman Lupu, Lorenzo Renzi, Bucureşti, Editura Universităţii din
Bucureşti, 2013, p. 823-835.
Vleja, Luminiţa, Strategii ale emfatizării în limbile romanice (observaţii privitoare la franceză, italiană,
spaniolă, română), in “Discorso e cultura nella lingua e nella letteratura italiana, Atti del V Convegno
internazionale di italienistica dell’Università di Craiova, 20-21 settembre 2013”, a cura di Elena Pîrvu,
Firenze, Franco Cesati Editore, 2014, pp. 367-379.
Vleja, Luminiţa, Confluenţe literare italo-hispanice, în “La lingua e la letteratura italiana in Europa”, Atti
del Convengo Internazionale di Studi di Craiova, 18-19 ottobre 2010, a cura di Elena Pîrvu, Editura
Universitaria, Craiova, 2012, p. 293-300. ISBN 978-606-14-0486-5.

B-dul Vasile Pârvan, Nr. 4, 300223 Timişoara, România.


PAGINA 5 |
Tel./Fax: +4 0256-592.164 (318), www.litere.uvt.ro
MINISTERUL EDUCA ȚIEI NAȚIONALE
FACULTATEA DE LITERE, ISTORIE ŞI TEOLOGIE

DEPARTAMENTUL DE LIMBI ȘI LITERATURI MODERNE

Vleja, Luminiţa, Confluenţe italo-hispanice: la inspiratio, în “L’italiano nel mondo, a 150 anni
dall’Unità d’Italia”, Atti del Convengo Internazionale di Studi di Craiova, 16-17 septembre 2011, a cura
di Elena Pîrvu, Editura Universitaria, Craiova, 2013, p. 475-481. ISBN 978-606-14-0610-4.
Vleja, Luminiţa, Identitate în romanitatea italiană: repere lirice friulane, în “Discorso, identità e cultura
nella lingua e nella letteratura italiana”, Atti del Convengo Internazionale di Studi di Craiova, 21-22
settembre 2012, a cura di Elena Pîrvu, Editura Universitaria, Craiova, 2013, p. 445-454. ISBN 978-606-
14-0706-4.
Vleja, Luminiţa, « Valeurs et emplois temporels en français et espagnol, langues en contact
d’apprentissage », in Le français à l’Université de l’Ouest de Timişoara : un demi-siècle d’enseignement
et de recherche (1966-2016). Volume anniversaire. Études réunies par Mariana Pitar. Editura Universităţii
de Vest, Timişoara, 2016, p. 344-364.
8.2 Seminar Metode de predare Observaţii

1. Tipologia convergentă a Problematizarea, Fixarea de sarcini de lucru individual şi în


limbilor romanice: aspecte exemplificarea, echipă
fonetice, categorii gramaticale conversația, dezbaterea
(substantive, pronume, verbe,
adverbe), sintaxă
2. Lexicul romanic. Influenţe Problematizarea, Fixarea de sarcini de lucru individual şi în
latino-romanice. exemplificarea, echipă
Elemente eterogene, non-latine, conversația, dezbaterea
non-romanice adaptate şi
asimilate în limba română

3. Tradiţii textuale, formarea Prelegerea, Fixarea de sarcini de lucru individual şi în


modelelor naţionale literare în problematizarea, echipă
Romania. exemplificarea,
conversația, dezbaterea
4. Scriitori români de expresie Problematizarea, Fixarea de sarcini de lucru individual şi în
franceză. Scriitori români din exemplificarea, echipă
exil (Alexandru Ciorănescu, conversația, dezbaterea
George Uscătescu, Vintilă
Horia)
5. Conexiuni lingvistice: Problematizarea, Fixarea de sarcini de lucru individual şi în
româna şi friulana. Poeţi friulani exemplificarea, echipă
conversația, dezbaterea

6. Fabulişti spanioli (Felix Problematizarea, Fixarea de sarcini de lucru individual şi în


Maria de Samaniego, Tomas de exemplificarea, echipă
Iriarte) versus La Fontaine şi conversația, dezbaterea
Grigore Alexandrescu
7. Despre intercomprehensiune Problematizarea,
(înţelegerea simultană a limbilor exemplificarea,
romanice) conversația, dezbaterea

Bibliografie: cea de la curs

B-dul Vasile Pârvan, Nr. 4, 300223 Timişoara, România.


PAGINA 6 |
Tel./Fax: +4 0256-592.164 (318), www.litere.uvt.ro
MINISTERUL EDUCA ȚIEI NAȚIONALE
FACULTATEA DE LITERE, ISTORIE ŞI TEOLOGIE

DEPARTAMENTUL DE LIMBI ȘI LITERATURI MODERNE

9. Coroborarea conținuturilor disciplinei cu așteptările reprezentanților comunității epistemice, asociațiilor


profesionale și angajatorilor reprezentativi din domeniul aferent programului

 Studenţii vor fi încurajaţi să scrie referate şi recenzii la studii şi cărţi referitoare la temele
prezentate la curs
 Se va ţine seama de formarea de deprinderi necesare studiului şi cercetării ştiinţifice filologice (de
ex.: redactarea şi prezentarea unor articole ştiinţifice etc.)
 Se va ţine seama de formarea de deprinderi necesare predării cunoştinţelor de filologie romanică
în gimnaziu şi în liceu;
 Se va ţine seama şi de celelalte ocupaţii posibile pentru deţinătorul diplomei: consilier
învăţământ, referent relaţii externe, documentarist, referent difuzare carte, lector carte, interpret,
referent literar, secretar literar, comentator publicist, corector , corespondent special (ţară şi
străinătate), corespondent radio, corespondent presă, editorialist, lector presă / editură, redactor,
secretar de redacţie, lector scenarii, asistent de cercetare în filologie, precum şi de noile ocupaţii
propuse pentru a fi incluse în COR: secretar (studii superioare), asistent manager (studii
superioare), consultant lingvistic

10. Evaluare
Tip de activitate 10.1. Criterii de 10.2. Metode de evaluare 10.3. Pondere din nota
evaluare finală
10.4. Curs Răspunsurile la Evaluare scrisă 60%
evaluarea finală
Referat care dovedeşte Susţinerea referatului 40%
însuşirea informațiilor
teoretice transmise la curs
10.5.
Seminar/laborator
10.6. Standard minim de performanță:
 Utilizarea conţinuturilor disciplinei conform competenţelor specifice acumulate şi lectura a cel
puţin 50% din studiile propuse în bibliografie.

Data completării

16.09.2018

B-dul Vasile Pârvan, Nr. 4, 300223 Timişoara, România.


PAGINA 7 |
Tel./Fax: +4 0256-592.164 (318), www.litere.uvt.ro

S-ar putea să vă placă și