Sunteți pe pagina 1din 4

Asignatura:

Español 1
Tema:
Tarea 1
Facilitadora:

Ángela Idelca Santana


López
Participante:

Elaine Tavares b
Matricula 2018-11064
Estimado participante en esta unidad se trabajará el tema: La lengua como base
de la cultura.
Consultar la bibliografía básica y complementaria y otros recursos relacionados
con la temática sugeridos por el facilitador.
Se recomienda:

 Presentación en un organizador gráfico de la información recolectada sobre el


tema tratado.

La Lengua Como Base de la Cultura

Zoosemiótica

Comunicación Animal y La Comunicación Oral y Escrita


Comunicación Humana

 Identificación de los niveles, tipos, variantes y registros lingüísticos.


 De acuerdo con el uso de hacemos del lenguaje, oral y escrito, separamos los
siguientes niveles:

 - Culto, también conocido como literario, propio de discursos, clases,


diccionarios, obras literarias.
- Estándar, o neutro, propio de medios de comunicación y cierta producción
literaria.
- Coloquial, o familiar, propio de conversaciones de amigos, de escritos
informales.
- Vulgar.

 La lengua estándar se caracteriza por un nivel medio entre la máxima formalidad


y la informalidad. Tiene algunos inconvenientes: se pierden matices y
diferencias dialectales o expresivas bien ricas. Pero también tiene importantes
ventajas: favorece la intercomunicación entre los hablantes de una misma
lengua, porque el estándar tiende a unificar soluciones léxicas y sintácticas; se
mantiene un alto nivel de adecuación a la normativa gramatical (se evitan faltas
de ortografía, de sintaxis, las imprecisiones léxicas, etc.), y se utiliza de lengua
llana, fácilmente comprensible para cualquier lector medianamente culto. Por
tanto, es una variedad común a todos los hablantes, que tiene función de
asegurar la comprensión entre todos quienes la hablan, independientemente de
su procedencia geográfica, social, o generacional: es la variedad de todos.

 Llamamos registros a aquellas variantes de la lengua que están determinadas por


usos concretos. Así, el lenguaje técnico, el lenguaje científico, el lenguaje de los
medios de comunicación, etc., son registros. Los principales factores que
condicionan que usemos o no un determinado registro son:


 a) El grado de especialización. Como más especializado sea un tema, más
necesario se hará el uso de un determinado registro, el cual dispondrá de un
léxico específico.

b) El canal de comunicación. Sea escrito o sea hablado, condicionará el uso


de un registro específico.

c) El grado de formalidad. Afectará a aspectos tan diversos como el uso del


léxico, el tono, el trato, etc.

d) La intencionalidad. Según los propósitos comunicativos escogeremos un u


otro registro.

Lectura y análisis del texto: La sórdica, de Emilia Pardo Bazán


Las cuatro de la tarde ya y aún no se han levantado un soplo de brisa. El calor
solar, que agrieta la tierra, derrite y liquida a los negruzcos segadores encorvados
sobre el mar de oro de la mies sazonada. Uno sobre todo, Selmo, que por primera
vez se dedica a tan ruda faena, siéntese desfallecer: el sudor se enfría en sus sienes
y un vértigo paraliza su corazón.
¡Ay, si no fuese la vergüenza! ¡Qué dirán los compañeros si tira la hoz y se echa al
surco! Ya se han reído de él a carcajadas porque se abalanzó al botijón vacío que
los demás habían apurado...
Maquinalmente, el brazo derecho de Anselmo baja y sube; reluce la hoz,
aplomando mies, descubriendo la tierra negra y requemada, sobre la cual, al
desaparecer el trigo que las amparaba, languidecen y se agostan aprisa las
amapolas sangrientas y la manzanilla de acre perfume. La terca voluntad del
segadorcillo mueve el brazo; pero un sufrimiento cada vez mayor hace doloroso el
esfuerzo. Se asfixia; lo que respira es fuego, lluvia de brasas que le calcina la boca
y le retuesta los pulmones. ¿A que se deja caer? ¿A que rompe a llorar?
Tímidamente, a hurtadas, como el que comete un delito, se dirige al segador más
próximo: -¿No trairán agua? Tú, di, ¿no trairán? -¡Suerte has tenido, borrego! Ahí
viene justo con ella La Sordica... Anselmo alza la cabeza, y, a lo lejos sobre un
horizonte de un amarillo anaranjado, cegador, ve recortarse la figura airosa de la
mozuela, portadora del odre, cuya sola vista le refrigera el alma. De la fuente de
los Almendrucos es el agua cristalina que La Sordica trae; agua más helada cuanto
más ardorosa es la temperatura; sorbete que la Naturaleza preparó allá en sus
misteriosos laboratorios, para consolar al trabajador en los crueles días
caniculares.
Analisis
Emilia Pardo Bazán representa un papel importantísimo en la aceptación del término
“cuento” a causa del gran número y del alto valor artístico de sus producciones en este
género. Es interesante señalar la opinión que del cuento tenía doña Emilia: « El cuento
será, si se quiere, un subgénero, del cual apenas tratan los críticos; pero no todos los
grandes novelistas son capaces de formar con maestría un cuento». El genio de los
cuentistas, en este caso de Pardo Bazán, reside en la habilidad para presentarnos, en un
mínimo espacio, algo que refleje intensamente la condición humana. En el cuento lo
importante, lo esencial, es la intensidad. Hay que captar el momento adecuado de la
existencia. Los cuentos reflejan las escuelas literarias en que nacieron y el tipo cambia
con el tiempo. En la época de nuestra autora, el estilo es denso y compacto; la trama se
adelanta de manera sistemática. Este cuento se caracteriza por sus propósitos morales y
un énfasis de las costumbres populares y la vida cotidiana. Llegados a la época realista-
naturalista, encontramos numerosos cuentistas que influirán en la autora, como
Maupassant o los hermanos Goncourt, pero sus cuentos siempre tendrán su propio sello
de identidad”.

S-ar putea să vă placă și