Sunteți pe pagina 1din 30

Planificación: Inglés como Lengua Extranjera

Asignatura en Contexto: Espacio curricular

NIVEL: INGLÉS II (Corresponde al 2º Año Ciclo Básico)

OBJETIVOS DEL ESPACIO CURRICULAR POR NIVEL:

La propuesta que se realiza en la Asignatura Lengua Extranjera Inglés, en todos sus niveles,
mantiene y continúa los antecedentes obtenidos en la Autoevaluación Institucional, durante el
período 2007-2008, y la Autoevaluación Académica que cubrió jornadas de trabajo entre los años
2008-2009. En ambas instancias la comunidad educativa de la Escuela Industrial Superior aunó
criterios, logrando consensos con respecto a los espacios curriculares y contenidos de las
asignaturas dentro del ciclo básico. En dichos documentos, se consiguió configurar un diseño
curricular que contempla el valor social de los conocimientos, las prácticas situadas, el uso de las
tecnologías de la comunicación y la información, la apropiación social de los conocimientos, y las
metodologías de enseñanza acordes a las áreas de Conocimiento y de Aprendizaje.

Es de particular relevancia destacar, que la cátedra de Inglés de Escuela Industrial Superior


articula acciones de Homologación de Inglés para sus egresados, correspondientes al año 1 y
año 2 de Inglés, de las carreras de grado de la UNL, conjuntamente con el Centro de Idiomas.
Siguiendo la aplicacion de protocolos disenados por este ultimo. Res. CS No 329/10. En
consecuencia, la planificación aquí propuesta, cumple con todos los requerimientos que expresa
la Resolución mencionada.

En la etapa de escolaridad del Ciclo Básico, se puede afirmar que, la confluencia de las funciones
representativas y comunicativas del lenguaje, presentan características particulares. A través de
su función representativa, el lenguaje se convierte en un instrumento fundamental para la
construcción del conocimiento y del aprendizaje. Desde su función comunicativa adquiere
importancia en cuanto el alumno -a través de su uso- logrando una aproximación programática al
discurso y una mayor integración social y cultural. En este sentido, el desarrollo de la
competencia comunicativa, significa en este ciclo, facilitar al alumno el acceso a usos más
formales del lenguaje.

En el ámbito escolar, el alumno debe aprender a utilizar el lenguaje fundamentalmente con una
nueva función, a saber: como instrumento para acceder a distintos conocimientos disciplinares y/
o científico-tecnológicos. Para ello, resulta necesario que comprenda y produzca discursos
orales y discursos escritos vinculados a diferentes disciplinas. Esta competencia demanda del
alumno el desarrollo de habilidades lingüísticas, pragmáticas y textuales, que hasta el momento
no le resultaban totalmente necesarias, y su aprendizaje requiere de una enseñanza sistemática
y formal.

Desde el punto de vista del desarrollo personal, el aprendizaje de lenguas extranjeras ayuda a
reflexionar sobre los procesos que genera la propia lengua, realiza el descubrimiento de otras
culturas, y brinda una cosmovisión más amplia del mundo en su diversidad. En otras palabras, la
capacidad de poder comprender, analizar y finalmente hacer propios otros códigos lingüísticos
propicia una estructura mental diversificada, un pensamiento flexible y suscita una mayor riqueza
cognitiva que enriquece los códigos lingüísticos propios. Se puede afirmar entonces, que el
aprendizaje de una o más lenguas extranjeras contribuye a la formación integral de la persona y
es un camino a transitar, para así lograr una conexión con el mundo amplia y diversa.

1
La enseñanza de Lenguas Extranjeras en el diseño curricular de la Escuela Industrial
Superior

El aprendizaje de lenguas está relacionado con el desarrollo intelectual, afectivo y social del ser
humano. Con la lengua se aprende a significar el mundo y la propia interioridad. Es por ello que
es importante aprender una lengua extranjera, en el marco de la educación formal para así
apropiarse de otro código lingüístico, aprender sus estructuras y sus usos lingüísticos, aprender
a comunicarse y -en consecuencia- participar en forma activa, en la construcción de las
interrelaciones sociales.

A través de la lengua extranjera los alumnos pueden iniciar el camino de la aceptación de lo


diferente, explorar el mundo y descubrir elementos que amplíen el territorio explorado por la
lengua materna. El aprendizaje de una lengua extranjera abre el camino hacia otras culturas,
hacia la alteridad y brinda una visión del mundo más amplia en su diversidad.

La lengua extranjera debe resultar útil para quienes la aprenden. La escuela, entonces, debe
promover la inserción de los alumnos en un mundo cada vez más globalizado, donde la
expansión del conocimiento y la velocidad de los cambios socio-económicos y políticos se
profundiza ininterrumpidamente.

Observando el impacto de las TIC sobre la sociedad toda, consideraremos al alumno como el
principal protagonista del proceso de aprendizaje; alumno que, a través del acceso a estas
herramientas de asistencia, consigue enriquecer, construir y completar su proceso de
aprendizaje. Será en la escuela y desde la cátedra, el ámbito en donde los alumnos descubran y
valoricen críticamente las ventajas y desventajas de su uso. De esta manera se logrará desde la
cátedra de Inglés, favorecer el aprendizaje autónomo, ubicuo y colaborativo, en la sociedad del
conocimiento.

RELACIONES DE NIVEL: CON ASIGNATURAS DEL NIVEL


DE APRENDIZAJE AL QUE PERTENECE
Relación con asignaturas del nivel anterior , con asignaturas del mismo nivel y con
asignaturas del nivel posterior

La relación de la asignatura Inglés como Lengua Extranjera, es entendida no solamente como un


objetivo en sí mismo, sino además, como un vehículo de adquisición de competencia
comunicativa en otras disciplinas. Por lo tanto, se trabaja sobre áreas consideradas de interés
general, tales como: geografía, política, economía, sociología, medios de comunicación, culturas,
etc.. Por otra parte, posteriormente, durante el desarrollo del Ciclo Técnico, se incorpora y trabaja
material adaptado, y en algunos casos auténtico, de las distintas especialidades.

INGLÉS - BIOLOGÍA:
 En Biología a principio de 2do año se retoma el tema “Nutrición y hábitos alimenticios en
la adolescencia” tratado en 1er año. En Inglés en la unidad 10, a mitad de año, se trata el
tema de las distintas clases de alimentos y de la alimentación en general. Se trabaja con
un texto acerca de la forma combinar los alimentos para comer saludablemente y no subir
de peso y se proponen tareas relacionadas, tales como armar un menú saludable para el
desayuno, almuerzo y cena. Para el año entrante se acordó con las docentes de Biología
que esta interrelación se dará en forma simultánea.

INGLÉS - FORMACIÓN CIUDADANA:


 En Formación Ética y Ciudadana se trabaja con los derechos de los ciudadanos por
ejemplo, el derecho a la participación en la vida política, y con la identidad de género
sexual que comprenden posibilidad de elegir y actuar. En la unidad 13 en inglés se trabaja

2
con el verbo modal “can” para expresar permiso y posibilidad.
 Otros contenidos desarrollados en Formación Ética y Ciudadana son los valores y las
normas jurídicas que no se pueden transcender. En inglés se enseña el verbo modal
“can’t” usado para indicar una prohibición.

INGLÉS - LENGUA:

 En Lengua se dan amplias interacciones. Las estrategias de lectura utilizadas son


similares: la identificación del propósito de lectura, la identificación del género, la
aplicación de técnicas de comprensión global para identificar ideas principales y de lectura
focalizada para identificar información específica, la inferencia de significados con la
ayuda del contexto, el análisis de vocabulario, y el reconocimiento de conectores que
ayudan a procesar las relaciones de coherencia y cohesión textual, entre otras. Se apela
al uso de estrategias de inferencia, a través de la activación de predicciones e hipótesis,
que permitan activar esquemas en los estudiantes, tales como el conocimiento del mundo.

 En ambas asignaturas:

 Se intenta que los estudiantes aprendan por autodescubrimiento las normas gramaticales,
y que asocien las diferentes formas a su significado y uso.

 Se trabaja con el pretérito perfecto simple y el imperfecto del indicativo, y la correlación


entre los mismos, contenidos desarrollados en inglés en las unidades 7 y 8 (Inglés II) y
reciclado y consolidado en las restantes unidades.

 Se presentan los adverbios de modo al igual que en inglés en la unidad 13 (Inglés II).

 Se incluyen lecturas del género fantástico y detectivesco. En inglés II, por ejemplo ,los
estudiantes leen una adaptación del El Fantasma de Canterville. Desde la literatura, se
trabaja oralmente en clase y se realizan diversas actividades: revalorización del texto
literario, función cultural, afectiva y simbólica, género, corriente literaria, etc.

 Se promueve la participación y el análisis crítico entre los estudiantes.

INGLÉS - MATEMATICA:
 En la asignatura Matemática, desde la cátedra de Inglés, se trabaja con situaciones
matemáticas problemáticas de baja complejidad, para cuya resolución es necesaria la
comprensión lectora, macro-habilidad desarrollada ampliamente, durante el desarrollo de
la asignatura de lengua extranjera Inglés.

INGLÉS – INFORMATICA:
 Las relaciones entre inglés e informática se dan en el uso de la Web 2.0 con el objetivo de
realizar tareas solicitadas por el docente.
 En inglés se hace uso del equipamiento de los gabinetes de informática para trabajar con
enlaces en los que los estudiantes realizan actividades interactivas de consolidación
centradas en las formas lingüísticas y el léxico desarrollado en las distintas unidades.
 (Ver las Actividad de extensión e integración de las TICs en cada unidad temática)

AREA

3
FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA DEL ESPACIO CURRICULAR DENTRO DEL ÁREA

"...hombre educado es aquél que ha aprendido a aprender; el que ha aprendido a


adaptarse y a cambiar; el que ha aprendido que no hay un conocimiento único y absoluto,
que sólo el proceso de búsqueda del conocimiento brinda una base sólida y segura”.

Carl Rogers (1969)

El Marco Teórico de la asignatura Lengua Extranjera Inglés contempla una concepción


constructivista-cognoscitiva,(Derry, 1996) con cognición situada1, la que considera desde la
premisa central del constructivismo, que los procesos cognoscitivos -incluyendo el pensamiento
y el aprendizaje- se desarrollan y sitúan en contextos físicos y sociales. Es decir, que el
aprendizaje situado, implica relaciones entre personas y situaciones.

El constructivismo, no es un solo punto de vista, sino que posee numerosas perpectivas. En esta
propuesta, se considera al constructivismo, desde la concepción constructivista del aprendizaje,
expresada por Ander-Egg, E (1995); para quien el alumno es el responsable último e insustituible
de su propio proceso de aprendizaje. Por lo tanto, es importante que los alumnos dispongan de
un método de apropiación del saber, que aprendan a aprender, adquiriendo estrategias
cognitivas.

Según Porlán, R (1996) “la construcción de conocimientos es una interacción activa y productiva
entre los significados _que el individuo ya posee- y las diversas informaciones que le llegan del
exterior. Al ser un proceso por el cual el sujeto elabora significados propios y no solamente los
asimila, dicho sujeto elabora también, el camino específico de su progresiva evolución.” De este
modo, el aprendizaje se entiende como: un proceso de reconstrucción personal de cada nuevo
aprendizaje y de cada nuevo contenido, a partir de los conocimientos previos que posee el
sujeto.

Todo nuevo conocimiento debe estar anclado en las estructuras cognitivas previas de los
alumnos quienes, al comenzar un proceso de aprendizaje, lo hacen con un bagaje de
conocimientos, experiencias, conceptos y esquemas mentales que han ido adquiriendo a lo largo
del proceso de socialización, tanto en un determinado medio social, como en la experiencia
educativa formal y de los medios de comunicación. Todo esto configura en cada persona una
competencia cognitiva formada por características psicológicas, madurez, motivaciones, nivel de
desarrollo y capacidades.

Debido a lo expuesto, es necesario asegurar la construcción de aprendizajes significativos,


relacionando los nuevos contenidos con los conocimientos previos del alumno y a su vez,
adoptar una actitud favorable para aprender, estar dispuesto a realizar el aprendizaje dotando de
significado a los contenidos que asimila. En este proceso los nuevos conocimientos deben
resultar funcionales, de manera tal que el alumno les encuentre sentido, y los considere útiles
para ser usados efectivamente, cuando la circunstancia lo requiera.

El aprendizaje considerado, no excluye la posibilidad de ayuda externa por parte del docente y
de otros compañeros del alumno. La distancia entre lo que éste aprende por sí solo y lo que
aprende con ayuda es lo que Vygotsky llama zona de desarrollo potencial, y andamiaje.

El andamiaje puede ser mediado tanto por el docente, como por los compañeros de aula. Por
esto se promueve desde la cátedra el trabajo cooperativo, los talleres, la construcción
colaborativa de lo aprendido, siempre contemplando los distintos estilos de aprendizaje de todos
los educandos.

1
Ver Shunk, D. H (2012) Teorías del aprendizaje

4
Respecto al rol del docente, éste ha de tener criterios para estructurar los contenidos (qué
enseñar), establecer una secuenciación y temporalización para su presentación (cuándo
enseñar) y una estrategia pedagógica (conjunto de acciones encaminadas al logro de un
aprendizaje significativo) y procedimientos y técnicas para alcanzar esos objetivos (cómo
enseñar). Y por último, el docente tiene que resolver los problemas de qué, cómo y cuándo
evaluar.

La enseñanza de Lenguas Extranjeras. Inglés

Se define al inglés como lengua de comunicación internacional, a partir de su pertinencia como


espacio de encuentro entre hablantes de lenguas diferentes, para facilitar la comunicación social,
científica y/o técnica.

Se considera en esta propuesta, que la enseñanza de esta lengua como tal, es efectiva si se
promueven dos concepciones del lenguaje, que se entrelazan de modo articulado y funcional:

(a) el lenguaje como conocimiento o competencia y,


(b) el lenguaje como uso o comunicación.

En el lenguaje como conocimiento o competencia, se pone énfasis tanto en su estructura


sistémica, como en los procesos que la generan. De esta manera, el lenguaje es el objeto de
estudio y reflexión.

En el lenguaje como uso o comunicación, el lenguaje posibilita los intercambios y las


interacciones sociales, que regulan la conducta personal y la conducta interpersonal.

Cabe destacar aquí, que el lenguaje permite además la expresión de los afectos, los deseos, los
sueños, y la reflexión sobre la propia identidad. A través del uso de distintos géneros literarios,
tales como el poético por ejemplo, desde el lenguaje se generan mundos alternativos y se
potencia la capacidad de expresión.

Luego, se le asigna al lenguaje no sólo un valor instrumental, sino también un valor relevante en
los procesos comunicativos, y en el desarrollo del pensamiento. A modo de síntesis y conclusión,
se dirá que, bajo esta mirada, el lenguaje se transforma en objeto de estudio y en objeto de
reflexión.

Aprender una lengua extranjera, permite el encuentro con otras culturas y sus diversidades.
Culturas y diversidades en un mundo donde, los cambios económicos, sociales y políticos, han
renovado el interés en las lenguas extranjeras en la enseñanza formal.

El progreso de las ciencias, las tecnologías, las artes y la educación, radica en la cooperación e
intercambios culturales, lo que hace necesaria la participación activa en un mundo plurilingüe,
donde la presencia física ya no es estrictamente necesaria para que haya interacción. Esta
realidad, se ha instalado progresivamente, como consecuencia de la globalización de la
comunicaciones y el uso de las Tecnologías de la Información y Comunicación -TIC- que
resultan, en un sentido de inmediatez y pertenencia internacional.

RELACIONES DE AREA: CON ASIGNATURAS O


CAMPO DISCIPLINAR DEL ÁREA DE PERTENENCIA

5
Relaciones con asignaturas del mismo nivel, relaciones con asignaturas del nivel anterior
y relaciones con asignaturas del nivel posterior

Los temas, contenidos, competencias y objetivos transversales dentro del currículo escolar
sistematizan un conjunto de saberes, actitudes y valores, que proveen tanto a docentes como a
alumnos con las herramientas necesarias para encarar el proceso de enseñanza-aprendizaje.
Este proceso de enseñanza-aprendizaje, en el marco de las lenguas extranjeras responde a un
enfoque comunicativo que tiene en cuenta las necesidades individuales del alumno y considera
las experiencias del mismo, partiendo de la firme idea de que el alumno es un ser integral, que
participa activamente en su entorno y su aprendizaje.

El enfoque comunicativo, que define la naturaleza y el éxito del proceso de adquisición de una
lengua extranjera, está íntimamente vinculado a las competencias y habilidades que representan
los saberes previos del alumno. Por ello, la interrelación de la asignatura Ingles entre los tres
niveles del ciclo básico, así como con otras asignaturas es de gran relevancia ya que constituyen
el bagaje y equipamiento necesario con el cual el alumno se enfrenta a la resolución de diversas
problemáticas didácticas en el aula.

Se considera que el estudio de Inglés como lengua extranjera dentro del currículo escolar le
servirá al alumno por un lado, para desarrollar competencias y habilidades que le permitan
realizar actividades académicas dentro de esta asignatura; y por otro, utilizar como sistema de
andamiaje, y a su vez ampliar, los conocimientos previos sobre otras asignaturas y disciplinas

CICLO BÁSICO - INGLÉS II

Objetivos del espacio curricular con el ciclo de Aprendizaje:

Al finalizar el desarrollo completo de la presente propuesta se espera que los alumnos de Inglés II
logren:

 Comprender y ser comprendidos en situaciones comunicativas sencillas, atendiendo a la


pertinencia de la información y estructuras básicas;
 Ser participantes activos y comprometidos en distintas situaciones de comunicación oral
donde deberán iniciar y mantener una conversación con un nivel de fluidez e inteligibilidad
funcionales, en referencia a temas personales, información propia, su familia, su
opiniones, sus gustos y preferencias, su estilo de vida y sus actividades de tiempo libre,
así como consideraciones acerca del mundo que los rodea.
 Desarrollar la capacidad de negociación en la interacción entre pares;
 Identificar y conceptuar los principios y la reglas que generan el sistema lingüístico de la
lengua extranjera;
 Iniciarse en la toma de conciencia del proceso de gramaticalización a través de la
reflexión metalingüística;

6
 Distinguir distintos tipos de textos y sus propósitos por sus siluetas; emails, formularios,
artículos, quizes, mensajes de texto, etc.
 Identificar las ideas fundamentales de textos orales y escritos;
 Ser receptores sensibles de la riqueza estética de poesías, canciones, narraciones,
descripciones e intercambios dialógicos seleccionados de acuerdo con su edad e
intereses;
 Participar en tareas de intercambio de opinión personal, reacciones y sentimientos;
 Ser lectores autónomos y activos de material de elección propia;
 Ser escritores competentes y creativos de textos cortos;
 Iniciarse en la gestión de sus propios procesos de comprensión y producción de textos
orales y escritos, identificando la tarea o problema comunicativo a resolver y
seleccionando las estrategias comunicativas pertinentes;
 Tomar conciencia de sus propios estilos de aprendizaje para aprender con más facilidad y
aprender a aprender;
 Adoptar una disposición favorable para acordar, aceptar y respetar las reglas de
intercambio comunicativo;
 Valorar el trabajo cooperativo para el mejoramiento del intercambio comunicativo.

Relaciones del Ciclo: Con asignaturas o campo disciplinar de la misma area

Dentro del marco de la asignatura Inglés como lengua extranjera, tanto los ejes temáticos y los
contenidos léxicos y gramaticales, como las habilidades lingüísticas a desarrollar, proveen al
alumno con las herramientas necesarias para desarrollar su competencia comunicativa; y están
íntimamente ligados entre niveles, ya que la adquisición de dicha competencia lingüística es de
carácter correlativo, espiralado y progresivo. Vemos así, como dentro del plan de estudios y
programas de los distintos niveles de la asignatura, la internalización de contenidos y saberes
planteados para un nivel es sumamente necesaria para abordar los contenidos a tratar en el nivel
inmediato posterior.

Así, por ejemplo, el alumno deberá recurrir a las competencias, habilidades y saberes previos que
ha adquirido en Ingles I para poder hacer frente a los contenidos y competencias a desarrollar en
Inglés II e Inglés III.

Un claro ejemplo de la interrelación de los tópicos y contenidos léxicos de Inglés I e Inglés II es el


aprendizaje de vocabulario relacionado con países, nacionalidades y lenguajes (Nivel I)
necesarios para que el alumno pueda describir en el nivel inmediato superior sus experiencias de
viajes y vacaciones de manera escrita y oral. Otro ejemplo de contenidos léxicos desarrollados en
el primer nivel del ciclo básico, que se relacionan estrechamente con los contenidos temáticos de
los dos niveles subsiguientes de la asignatura, así como con otras asignaturas, es el aprendizaje
de vocabulario relacionado con comida y dieta.

Un caso muy similar se plantea con la enseñanza de adjetivos para describir la apariencia física y
vocablos relacionados con indumentaria en el Nivel I que se hacen necesarios para que en Ingles
II el alumno pueda realizar descripciones físicas de una persona de manera oral y escrita. La
cantidad y variedad de estos adjetivos a internalizar, se amplía, y aumenta su grado de
complejidad en segundo año (adjetivos comparativos y superlativos). Este tema se recicla en el
nivel III de Ingles del ciclo básico, con el objetivo de que el alumno use todos sus conocimientos

7
previos, para contar historias/describir a sus amigos y/o miembros de su familia.

La misma interrelación progresiva de contenidos se sucede con los temas gramaticales básicos
de Ingles I, el Presente Simple por ejemplo, que es utilizado con un número básico de acciones
para que el alumno logre describir su rutina. En el segundo nivel, el alumno deberá hacer uso de
esas acciones ya internalizadas y las formas gramaticales correctas de este tiempo verbal para
referirse a sus actividades de tiempo libre y rutinas de una manera más compleja y específica, y a
su vez, se contrastara con el uso de Presente Continuo para describir acciones que realizan en el
momento, logrando así distinguir los diferentes usos y formas gramaticales de ambos tiempos
verbales.

El Presente Simple del indicativo también será base. para que a finales del segundo nivel se
logre internalizar con éxito, otro tema gramatical de suma importancia como es el Pasado Simple.
El Pasado Simple del indicativo, se revisa, recicla, amplía y complejiza en el tercer año de Ingles
del ciclo básico y brinda la posibilidad de comprender temas gramaticales más complejos, como
el Pasado Continuo y Presente Perfecto.

Estos son solo algunos ejemplos de la interrelación de contenidos y objetivos que se plasman en
programas y planes de estudio de la asignatura, debido a que estos parten de la base de que el
aprendizaje de una lengua es progresivo y correlativo en su carácter, y que todo saber previo
adquirido por el alumno está relacionado -de diversas maneras- con los saberes a adquirir en los
niveles subsiguientes.

8
Contenidos Mínimos de la Asignatura:

 Sistema fonológico: patrones de entonación, ritmo y acento; modo de articulación


(inteligibilidad general); entonación del discurso; contraste y énfasis; estructura de la
información.
 Sistema morfológico: inflexiones del sustantivo, pronombres (personales, posesivos,
objetivos, demostrativos; verbos y adjetivos (numerales, determinantes, posesivos,
partitivos); comparativo y superlativo (irregulares). Adverbios (frecuencia y
cantidad).Present Simple (receptivo y productivo). Present Continuous (receptivo y
productivo). Past Simple (receptivo y productivo). Going to (receptivo y productivo).
 Sistema sintáctico: oraciones simples y compuestas; nexos coordinantes.
 Sistema semántico: conceptos: habilidad, posibilidad, obligación; acción en proceso,
habitual, pasada y futura; plan para el futuro, intención; causa, tiempo, frecuencia, modo.
 Actos del habla: presentarse y hablar de uno mismo; averiguar; identificar con detalle;
describir; narrar; opinar; expresar preferencias; ofrecer; pedir; agradecer; sugerir; aceptar;
rechazar.
 Vocabulario: pertinencia según las unidades temáticas seleccionadas; adecuación de cada
tipo de discurso. Reconocimiento de niveles de formalidad.
 Sistema ortográfico: convenciones de los discursos escritos seleccionados.
 Discurso oral: fórmulas sociales en intercambios cotidianos (saludos, formas de
tratamiento, apertura y cierre de diálogos). Texto oral: estructura de la interacción;
instrucciones, mensajes; suspensión de turnos. Estructura de la información: entonación
del discurso; lo dado y lo nuevo; contraste y énfasis. Nociones de coherencia discursiva:
secuencia de tiempos verbales; tópico; nociones de ordenamiento y distribución de la
información. Efectos sonoros de canciones.
 Discurso escrito: texto, párrafo, estructura del texto, marcadores cohesivos (coordinantes).
Textos para la recepción y producción. Adecuación del uso según contexto, audiencia,
propósitos.
 Uso de las Tecnologías de la Información y Comunicación en la enseñanza de lenguas
extranjeras: aplicación de recursos tecnológicos en la resolución de problemas,
formulación de proyectos, diseño de actividades didácticas, estimulación del trabajo
colaborativo

PROGRAMA ANALÍTICO DE LA ASIGNATURA

Ver a continuación en página siguiente

Units and Speaking and Reading and Listening texts. Grammar, Vocabulary, and

9
topics. Writing. Pronunciation.
1. Sea S: Water sports L: Interviews about water G: Past Simple: regular and
Water W: A simple sports irregular verbs
Water Sports narrative R: It’s always warm on the V: Water sports. Time
Telling a story inside expressions: ago
R: Shark attack! Time linkers
Useful phrases: talking about Focus on: make and do
the weather. P: ed endings
.ALONE Feelings: worried… R: Alone at sea. G: Past Simple: affirmative,
Feelings and + prep. L: Interview about Debra negative and interrogative
experiences A retired person Veal forms.
Your last summer L: Lottie’s last summer V: Feelings: adjectives
holidays. holidays. P: Vowel Sounds: irregular
Description of a R: I want to be alone past forms
holiday Useful phrases: Complaints
and suggestions
REVIEW: Grammar, Vocabulary and Pronunciation Review. Reading and Listening – Writing: a
memorable day – Speaking- Song: Don’t Worry, Be Happy
3. HOTEL S: Hotels, Rooms R: For the holiday of a G: There is/ there are.
Hotels and and Furniture. lifetime Some / any
Houses S: Where you want R: Your home in the stars V: Rooms and
. to live Useful phrases: Problems Furniture.Prepositions of
W: Description of with a hotel room place.
home and locality. P: Words with silent letters.
4. FOOD S: Eating habits R: Eat well, enjoy your food G: Countable and
Eating Habits S: Diets. Favourite and lose weight. Uncountable nouns. Some/
Diets foods L: Two people talking about Any.. How much/ How
Anecdote: Your last diets. many..?
delicious meal L: Natalie’s last delicious V: Food and Drink
W Two menus meal P: same spelling, different
An invitation. Useful phrases: Buying a sounds
sandwich
5. Looks S: Family’s L: A man talking about his G: Present Continuous
Description similarities clothes. V: Physical description.
Clothes S: People’s clothes R: Mr. Average and his Clothes. Plural nouns
W: Connecting clothes Focus on: get
sentences L: TV presenter describing P: Consonant sounds : Voiced
Description of a people arriving at the Oscars and voiceless
person Useful phrases: Buying
Clothes
6. MONEY S: Money R: savecaryn.com G: Comparative and
Possessions S: How much you L: The most valuable things Superlative adjectives
Shopping pay for things R: Lost Property V: Money. Big Numbers
S: Lost property L: Phoning a Lost Property Focus on : like
W: Summary of Office P: Shwa
graphic data Useful phrases: Describing
Objects
REVIEW: Grammar, Pronunciation and Vocabulary review. Reading and Listening. Writing ( holiday
email) and Speaking. Song: Sailing

10
7. TALENT S: How to do things L: A radio program: Hidden G: Can for abilities. Adverbs of
Abilities S: Dance Talents. manner
Character S: Character R: Joaquín Cortés: A Life in Frequency expressions
W: Correcting Dance V: Character Adjectives
capital letters and R: How do people really see Focus on : Be
spelling you? P: Stress patterns with can
Description of a Useful phrases: Making
talented person. Excuses
8. TV S: TV Programs L: Different TV programs. G: Future forms: Want to /
Television S: Future plans and R: Big Brother would like to / hope to / be
Dreams intentions L: Interview with the winner going to…
Plans. Anecdotes: Your of Big Brother V: TV programs
favourite TV L: Juliet’s favourite TV Focus on: What …? / How…?
program program P: Sentence Stress
W: Linking words: Useful phrases: suggestions
and, but. and offers
Completing a form.

Bibliografía: New Inside Out Elementary- Units 7 to 14-Student’s book and Workbook- Sue Kay &
Vaughan Jones- Macmillan, 2007.

CONSIDERACIONES METODOLÓGICAS GENERALES.

El enfoque elegido para la elaboración de la presente planificación está centrado en la acción. Los
estudiantes de una lengua extranjera pueden considerarse, en cierta medida, agentes sociales, que
realizan determinadas tareas, algunas en relación con el uso de la lengua, en una serie determinada de
circunstancias, en un entorno específico y dentro de un campo de acción concreto. Los actos de habla,
dados en actividades de lengua, cobran sentido cuando forman parte de un contexto social más amplio.
Una «tarea» se realiza cuando uno o más sujetos realizan acciones con el fin de conseguir un resultado
concreto, para lo cual utilizan estratégicamente sus competencias específicas. Los recursos cognitivos,
emocionales y volitivos, y las capacidades específicas que un sujeto pone en juego son parte
importante de este enfoque. El Marco europeo común de referencia de las lenguas, en su capítulo 2
refiere que:

El uso de la lengua –que incluye el aprendizaje– comprende las acciones que realizan las
personas que, como individuos y como agentes sociales, desarrollan una serie de
competencias, tanto generales como competencias comunicativas lingüísticas, en
particular. Las personas utilizan las competencias que se encuentran a su disposición en
distintos contextos y bajo distintas condiciones y restricciones, con el fin de realizar
actividades de la lengua que conllevan procesos para producir y recibir textos relacionados
con temas en ámbitos específicos, poniendo en juego las estrategias que parecen más
apropiadas para llevar a cabo las tareas que han de realizar. El control que de estas
acciones tienen los participantes produce el refuerzo o la modificación de sus competencias.

Aprender una lengua extranjera implica la realización de tareas. En la medida en que estas tareas no
sean rutinarias ni automáticas, el individuo pone en juego sus estrategias en la comunicación y en el
aprendizaje, que se desarrolla mediante la comprensión, la expresión, la interacción o la mediación, de
textos orales o escritos.

Las tareas pueden ser de simulación de la vida real, o netamente pedagógicas. Una tarea pedagógica
implica un trabajo de comprensión, manipulación, producción o interacción en la lengua meta donde la
atención del alumno se focaliza en la creación de significado. A su vez, debe tener un sentido de
completitud en sí misma. El éxito de su realización -a diferencia de un ejercicio mecánico- puede ser

11
medido en términos no necesariamente lingüísticos. Es necesario, que toda tarea, posea un material de
entrada (input data), el cual puede consistir en textos, imágenes, diagramas, etc.; u otro material no
verbal.

En las actividades presentadas a continuación, se intentará que las tareas propuestas se apoyen en las
etapas iniciales y fluyan naturalmente hacia las siguientes, formando una especie de escalera, que en
palabras de Nunan (1999: 30), permita que el alumno alcance en cada una, un nivel más alto de
desempeño en la comunicación. En una secuencia de tareas, las tareas de reproducción (en el que el
alumno reproduce lo que lee o escucha) preceden a las tareas más creativas, que permiten a los
estudiantes combinar aspectos de la lengua -que ya conoce- de nuevas maneras.

Mediante éstas tareas se pretende proporcionar a los alumnos la oportunidad de desarrollar


paralelamente, las cuatro macrohabilidades en forma conjunta. Entendemos por macrohabilidades o
macrodestrezas comunicativas, siguiendo a Duddley-Evans y St Jo (1998), a la lectura, la escucha, la
escucha y el habla, el habla y la escritura. A su vez cada una de ellas está conformada por diferentes
microhabilidades. La escucha de un monólogo, por ejemplo, puede estar formada por varias
microhabilidades, por ejemplo la inferencia del significado de palabras a través del contexto.

Entendemos por lectura el proceso de comunicación mediante el cual el lector extrae un mensaje de un
texto escrito, para lo cual deben existir ciertas condiciones. En primer lugar, el lector (receptor) debe
conocer el código que el emisor ha utilizado. Asumiendo que ambos comparten un mismos código, en
nuestro caso la lengua extranjera, y que el emisor desea que el lector comprenda el mensaje que envía
(principio de cooperación), el lector utilizará todas las estrategias a su alcance para darle sentido al
texto. Es por esto, un proceso activo e interactivo de construcción de significado, en el que el lector
interactúa con el texto, aplicando alternativamente procesos de arriba hacia abajo (top-down processes)
y de abajo hacia arriba (bottom-up processes) (Nunan 1999). Para que sea posible esta construcción
debe haber además un cierto conocimiento compartido entre el lector y el emisor. Cuando el lector se
enfrenta a un texto, podrá comprenderlo si posee suficientes conocimientos (previos) acerca del tema
sobre el que trata el mismo. Será capaz, gracias a esto, de realizar predicciones acerca de lo que está
escrito, o elaborar hipótesis que serán confirmadas o refutadas con la lectura. Esto es de gran
relevancia, ya que aunque un lector posea un comando total del código o la lengua en cuestión, si el
tema sobre el cual está leyendo le resulta ajeno, el proceso de construcción de significado será
dificultoso o -en caso extremo-imposible.

Lo mismo sucede con la comprensión auditiva, que es un proceso constructivo que permite dar sentido
a un texto, para lo cual quien escucha, intenta reconstruir la intención original de hablante. Para ello,
aplicará alternativamente estrategias de procesamiento de arriba hacia abajo y de abajo hacia arriba, -
también en este caso- apelando a sus esquemas de conocimiento previo para, sobre ellos construir
unos nuevos en base a la información obtenida. Es necesario entonces, realizar actividades previas
que garanticen la activación de los esquemas adecuados, y que reduzcan la brecha entre estos
esquemas y la información nueva, trabajando, por ejemplo, sobre palabras claves.

Tanto para la lectura como para la comprensión oral, se desarrollan actividades previas para los fines
hasta aquí descriptos, actividades simultáneas con la lectura y la escucha, y actividades posteriores a
ellas. Las actividades previas, cobran especial importancia con grupos principiantes como es el caso de
los alumnos del nivel en cuestión, que consideramos en esta propuesta. Para ambas macrodestrezas,
se proporcionarán tareas con distintas finalidades, desde la comprensión, la idea global/general, la
identificación de información específica, detallada, o posibles implicaciones y/ inferencias.

El enfoque que se aborda para la enseñanza de la escritura, combina los conceptos de escritura como
como proceso, y como producto, que si bien en apariencia parecen antagónicos, son integrables en
esta asignatura. El enfoque comunicativo, considera que todas las tareas de escritura deben ser
motivadas por un claro objetivo, y que el alumno debe tener en cuenta al receptor de su mensaje en
todo momento del proceso, que incluye diferentes etapas, tales como la planificación, la redacción de

12
borradores, la revisión y finalmente la corrección. Esto no excluye -sobre todo con alumnos
principiantes- la provisión de modelos y la focalización en la corrección gramatical de la estructura
oracional.

Littlewood (1981) afirma, que un enfoque comunicativo para la enseñanza de las lenguas extranjeras
combina el abordaje del aspecto estructural de la lengua (de su gramática y de su vocabulario) con su
aspecto funcional -es decir- aquello que las personas hacen con las estructuras.

En el aprendizaje de una lengua extranjera, no es suficiente dominar las estructuras y formas


lingüísticas correctas, sino que es necesario poder relacionar esas estructuras, con las funciones
comunicativas dentro de un contexto real de comunicación. La enseñanza de la lengua extranjera debe
lograr que el alumno alcance el dominio de las estructuras lingüísticas en función de aquello que quiera
expresar, desarrollando así sus competencias lingüísticas y comunicativas, que incluyen las habilidades
y estrategias, para el uso adecuado de la lengua, en una situación comunicativa dada. Además, la
reflexión metalingüística, debe darse en el contexto de la lengua en uso, como parte de las tareas,
partiendo de la observación, del análisis y la posterior formulación de las reglas gramaticales por parte
del alumno, evitando tanto las explicaciones descontextualizadas del profesor como las prácticas y
ejercitaciones mecánicas de las reglas. Por otra parte, la explicitación de las reglas no implica su
instantánea incorporación, ni su inmediato uso correcto, por parte de los alumnos. Ya que su
reconocimiento, es previo al proceso de internalización.

El autor distingue entre actividades pre-comunicativas y comunicativas. Las primeras, se encargan de


aislar un contenido o una destreza parcial, a fin de ensayarla por separado, produciendo estructuras
lingüísticas aceptables, precisas o apropiadas. Las actividades de repetición, transformación o prácticas
de preguntas y respuestas son actividades pre-comunicativas de tipo estructural.

Un paso más adelante están las actividades cuasi-comunicativas, en las que las estructuras lingüísticas
se relacionan con una función comunicativa y con una realidad no-lingüística (por ejemplo, imágenes
gráficas o cuestiones personales). Finalmente, en las actividades comunicativas el estudiante utiliza sus
conocimientos y destrezas, para comunicar significado.

Nuevamente es posible distinguir entre las actividades de comunicación funcional (con el fin de llevar a
cabo una tarea utilizando todos los recursos de comunicación que se posea), y las de interacción social,
en las que interviene el conocimiento sobre el contexto social, que posibilitará un uso apropiado de la
lengua.

Como se podrá observar, en las secuencias didácticas presentadas a continuación, se realizarán


actividades pre-comunicativas, en las que se practiquen formas o funciones lingüísticas determinadas,
siempre en función de las actividades más comunicativas posteriores. De cualquier manera, la
importancia que se le otorga al significado en favor de las formas, es una cuestión de grados, y en todo
momento se intenta desestimar actividades netamente estructurales y vacías de significado.

El rol del docente dentro del aula, en enfoque comunicacional/comunicativo, y desde las perspectivas
constructivistas, se relaciona con el de “facilitador del aprendizaje”, por tanto es flexible y se adapta a la
situación del aprendizaje y a la tarea propuesta. Según la ropuesta didáctica será coordinador y
supervisor de las actividades, responsable de la organización general de las actividades y propuestas,
instructor, evaluador, asesor y fuente de recursos, un comunicador más entre todos los alumnos, o
simplemente, se mantendrá al margen, sin intervenir, observando y registrando puntos fuertes y débiles
para una posterior intervención.

El estado psicológico del estudiante es un factor crucial durante el proceso de construcción de los
conocimientos, por tanto el docente debe crear un ambiente en el que los alumnos se sientan motivados
y encuentren oportunidades de participar en interacciones comunicativas, sin sentirse inhibidos,
criticados o abrumados por constantes correcciones. Por cuanto el error es natural en desarrollo de las

13
destrezas de comunicación, será una oportunidad de aprendizaje y ajuste. La edad y etapa madurativa
de los alumnos, quienes transitan una etapa de grandes cambios físicos y psicológicos, en algunos
casos con marcadas tensiones con el mundo adulto, y de profunda identificación con el grupo de pares,
requiere de la observación, análisi y cuidado, por parte del docente. De esta manera, se podrá trabajar
en una atmósfera positiva y saludable, en la que todos se sientan integrados, atendiendo a sus
diferencias en los modos de aprender y de ser.

EVALUACIÓN.

La evaluación es parte del proceso de enseñanza/aprendizaje, y tiene un carácter:

 Formativo: pues ayuda al proceso y tiene en sí mismo un valor pedagógico, no debe ser
selectiva, en el sentido de consagrar a unos estudiantes y condenar a otros.
 Continuo: no se limita al momento de la evaluación formal; debe permitir la reflexión crítica
acerca del proceso de aprendizaje.
 Integral: pues comprende lo conceptual, lo procedimental y lo actitudinal.
 Sistemático: se realiza de acuerdo con un plan y acorde a los objetivos establecidos y
contenidos desarrollados.
 Orientador del alumno en su proceso de aprendizaje y del docente en lo referido a su capacidad
de enseñar.
 Flexible: pues debe considerar la situación contextual en la que desarrollan su vida los alumnos
y acontecimientos inesperados que crean situaciones nuevas que exigen integrar lo aleatorio en
lo planificado (Ander-Egg, E 1995).

¿Qué evaluamos?

 Conocimientos que comprenden diferentes niveles: información, relación, aplicación,


comprensión, etc.
 Comprensión de conceptos y de sistema conceptuales.
 Capacidad de relacionar hechos, acontecimientos y conceptos.
 Manejo de métodos, técnicas y procedimientos.
 Capacidad de pensar y de resolver problemas.
 Capacidad de análisis y de síntesis.
 Hábitos y habilidades. Métodos y técnicas de trabajo y de estudio.
 Desarrollo de valores personales y sociales, como la responsabilidad, la cooperación, el respeto
a los otros, la tolerancia.
 Autonomía personal y confianza en sí mismo.
 Habilidades comunicativas y de interrelación personal para compartir experiencia y
conocimientos.

¿Cómo evaluamos?

Los instrumentos para evaluar el proceso de aprendizaje se deben utilizar en función de los
aprendizajes que se evalúan. Entre los más utilizados en la enseñanza de lenguas extranjeras podemos
mencionar aquellos referidos a las producciones de los alumnos como es el caso de cuadernos de
clase, resolución de tareas, ejercicios y problemas, textos escritos, producciones orales, juegos de
simulación y dramáticos. Otros referidos a intercambios orales con los alumnos, como diálogos,
entrevistas, puesta en común. Por último las pruebas específicas que pueden ser objetivas y abiertas.

CRITERIOS GENERALES Y ESPECÍFICOS DE EVALUACIÓN

14
Se considera que el objetivo de la evaluación, es llegar a medir el grado de competencia comunicativa
con que el alumno utiliza el idioma, cubriendo tanto las destrezas de comprensión, como las de
expresión.

La evaluaciones que se establecen, tienen como referencia, la descripción del nivel y los objetivos
generales y específicos por destrezas, considerados en la planificación de nivel. Por otra parte, las
mencionadas evaluaciones serán comunes y homogéneas a todas las modalidades de enseñanza, y
tipos de alumnado del nivel correspondiente.

Siguiendo los lineamientos propuestos por el MCE, las pruebas medirán la capacidad del alumno para
realizar satisfactoriamente una serie de actividades lingüísticas. Por lo tanto, las actividades propuestas
serán próximas a las que se desarrollarían en situaciones reales de comunicación [pre-comunicativas].
Se considera además, que la evaluación atenderá a lo que el alumno es capaz de procesar y producir
en contextos de carácter comunicativo, antes que a la medición independiente de sus conocimientos
formales sobre el idioma.

PROPÓSITO GENERAL DE LAS EVALUACIONES.

Respetando el enfoque comunicativo, el modelo de evaluaciones adoptado, está orientado hacia la


actividad lingüística y al uso del idioma, que se ha definido en el Marco Común de Referencia Europeo
en los siguientes términos:

“El uso del idioma- incluido su aprendizaje- es el conjunto de acciones llevadas a cabo por un agente
social que posee y despliega una gama de competencias generales y en particular la competencia
comunicativa lingüística, y que pone en juego estas competencias en diversos tipos de actividades
lingüísticas con el fin de procesar (receptiva o productivamente) textos de diverso carácter en ámbitos y
contextos específicos, activando aquellas estrategias que parecen más adecuadas para cumplir las
tareas planteadas”.

Es de detacar que las pruebas de calificación utilizadas -en todos los niveles- son elaboradas por las
profesoras del Departamento de Lengua Extranjera, Área Inglés. Las mismas siguen procesos comunes
de producción y se diseñan sobre la base de especificaciones generales de exámenes, que cubren las
siguientes pautas:

 Tienen un enfoque positivo y comunicativo.


 Se someten a una serie de controles de calidad y ensayos previos a su administración en las
aulas.
 Se administran y califican siguiendo pautas comunes a todos los niveles.
 Son evaluadas, luego de ser administradas, para su revisión, mejora y posibles propuestas de
cambios futuros.

Estas evaluaciones resultan de una labor coordinada entre las docentes, y son diseñadas para medir el
nivel de dominio del estudiante en la lengua meta.

FORMATO ADOPTADO Y CALIFICACIÓN

Se contemplan tres instancias anuales de Evaluaciones formales. Las dos primeras son escritas y la
última oral.

Instancia Escrita

15
La duración de la evaluación escrita es de 80 minutos. En esta instancia cada destreza es tratada
independientemente, siendo la ponderación en las cuatro destrezas la siguiente:

DESTREZA NUMERO DE PORCENTAJE PUNTUACION


ACTIVIDADES
Comprension lectora 3 30 30/100
Comprensión auditiva 2 20 20/100
Uso de la lengua 4 30 30/100
Expresión escrita 1 20 20/100

Las destrezas y sus características generales:

Comprensión lectora: se realizan 2 actividades a elección entre por ejemplo: verdadero / falso,
elección múltiple, completamiento, identificación de palabras opuestas, sinónimos, etc.
Comprensión auditiva: se realizan 2 actividades en 3 audiciones consecutivas de un mismo texto.
Uso de la lengua: se realizan entre 3 y 4 actividades entre las que se consideran las siguientes
opciones: completemiento con o sin opciones, transformación, corrección, ordenamiento, detección de
la palabra intrusa, etc.
Expresión escrita: se presentan 2 opciones de redacción, con guías de preguntas orientadoras,
formularios etc, de las cuales se realiza sólo 1 . El número de palabras depende del ciclo evaluado, a
saber: Inglés I: 40 – 50, Inglés II: 50 -60; Inglés III: 60-70; Inglés IV: 70 -80 e Inglés V: 70 – 80.
Instancia Oral

La duración aproximada es de entre 10 y 15 minutos, se realiza preferentemente en pares e incluye


algunas de las siguientes actividades a elección:

 Breve presentación personal.


 Preguntas y respuestas.
 Lectura en voz alta.
 Interacciones orales con pautas dadas.
 Descripción de imágenes.

UNIDADES TEMÁTICAS. ACTIVIDADES PROPUESTAS.

Los contenidos de Inglés II continúan con la expansión y el desarrollo en el conocimiento de las


realidades cercanas a los estudiantes. A los contenidos desarrollados en Inglés Nivel 1, se incorporan -
unidad tras unidad- las experiencias pasadas, los deportes acuáticos, las vacaciones, los sentimientos,
la alimentación y la nutrición, la indumentaria y el vestir, el dinero, su uso, el consumo, los talentos
personales, el mundo del espectáculo (el cine, la televisión, los premios Oscar, etc.) y las artes (la
danza y la música). Los contenidos mencionados se presentan con contenidos y actividades que
permiten el desarrollo progresivo de los nuevos conocimientos y reflexiones de la lengua extranjera,
siempre intentando trabajar sobre la base de los conocimientos previos de los alumnos, y a los
contenidos trabajados en unidades previas.

UNIDAD TEMÁTICA 1: EL MAR

16
Sistema morfológico: La forma afirmativa del pasado simple (verbos regulares e irregulares).
Expresiones temporales con preposiciones at, in, on, last ; ago
Actos del habla: Descripción y relato de rutinas y experiencias pasadas. Expresión de opiniones.
Vocabulario: Léxico relacionado con deportes y actividades acuáticas. Vacaciones y viajes; actividades
asociadas. Elementos de enlace discursivo: la expresión de tiempo pasado y progresión de secuencia
cronológica en pasajes narrativos.
Sistema fonológico: Pronunciación de los pasados regulares (-ed). Contraste entre los que tienen el
mismo número de sílabas que el infinitivo (stop / stopped) y los que añaden una sílaba adicional
(want/wanted). Modelos de pronunciación de los pasados irregulares.
Discurso escrito: construcción y narración de una breve historia en pasado, a partir de pistas verbales y
visuales. Redacción de la misma siguiendo un modelo.

Actividades

En esta unidad se trabajan las siguientes actividades comunicativas:

1.Intercambio de información sobre hábitos y preferencias relacionadas con vacaciones y práctica


de deportes relacionados con el verano.
2.Audición de una entrevista y cumplimentación de una tabla con información detallada.
3.Identificación de la idea general que puede dar título a un texto.
4.Comprensión de informaciones específicas para contestar preguntas.
5.Cumplimentación de un texto con conectores temporales.
6.Exposición monologada y/o dialogada de una experiencia pasada siguiendo pautas.
7.Comprensión de las informaciones relevantes en una secuencia cronológica oral.
8.Reconstrucción de una breve historia ficticia en pasado a partir de pistas verbales y visuales.
9.Redacción de un correo electrónico relatando una experiencia personal pasada, siguiendo un
modelo.
10. Emparejamiento de párrafos textuales con fotografías que ilustran la idea principal.
11. Escucha, lectura y identificación de distintos estados meteorológicos.
12. Cumplimentación de frases, emparejamiento de preguntas y respuestas, formación de
sustantivos compuestos, identificación de ideas textuales, redacción de un mail para relatar una
experiencia pasada. (En material adicional de consolidación en libro de ejercicios (Workbook)).

Con estas actividades se persigue el logro de los siguientes objetivos:

a) Habilidades comunicativas: Intercambiar información sobre gustos y experiencias personales de


hechos pasados. Identificar información específica para situar acciones en el tiempo pasado. Captar el
mensaje fundamental de un texto. Localizar datos concretos en textos escritos. Dar cohesión y
coherencia a una secuencia cronológica mediante conectores discursivos. Redactar textos narrativos.
Relatar oralmente la experiencia de un viaje.
b) Reflexión de la lengua: Identificar y usar de forma activa vocabulario relacionado con deportes de
agua, viajes y experiencias vacacionales. Manejar con soltura la noción de tiempo pasado y su
realización discursiva (verbos y elementos de enlace temporal). Reconocer y producir la conjugación en
pasado de verbos regulares (desinencia –ed) e irregulares.
c) Aspectos socioculturales: Interesarse por conocer diversas actividades acuáticas y su implantación y
popularidad en diversos países. Conocer los orígenes de algunos deportes y del equipamiento asociado
a los mismos. Descubrir información relacionada con la vida marina.
Reconocer la importancia de viajar como fuente de conocimiento de pueblos y culturas y de

17
enriquecimiento personal.

Actividad de extensión e integración de las TICs:

En esta unidad se propone la digitalización de las producciones de la redacción de un mail para relatar
una experiencia pasada. Dicho documento será realizado con procesador de palabra, y con el uso de
las herramientas que cuenta el mismo, de contador de palabras y de corrector ortográfico. Luego, dicha
producción será enriquecida visualmente, ilustrándose con imágenes y generándose nubes de
palabras o tags en formato de imagen.
Para este último fin se utilizará Wordle - www.wordle.net y
Google imágenes-https://www.google.com.ar/imghp?hl=es&tab=wi-

UNIDAD TEMÁTICA 2: SOLO/A

Sistema morfológico: Formas interrogativa y negativa del pasado simple. Auxiliares did/was/were
Interrogativas totales (yes/no questions) y parciales (wh-questions)
Actos del habla: Expresar estados de ánimo. Relatar experiencias. Expresar actitudes.
Vocabulario: Adjetivos para describir sensaciones y estados de ánimo (angry, nervous, bored,
frightened, happy, worried, etc). Preposiciones asociadas a tales adjetivos (collocations)
Sistema fonológico: Acentuación de palabras (stress patterns). Sonidos vocálicos en el pasado simple
de los verbos irregulares.
Discurso escrito: Composición de un texto narrativo sobre grandes aventuras humanas: actividades
sociales e individuales. Vidas de personajes famosos reales y de ficción.

Actividades

En esta unidad se trabajan las siguientes actividades comunicativas:

1. Intercambios de información con los compañeros sobre sensaciones y estados de ánimo en


diversas situaciones.
2. Anticipación de información textual.
3. Emparejamiento de los datos aportados oralmente con ilustraciones.
4. Expresión de preferencias en relación con actividades sociales e individuales.
5. Formulación de preguntas y respuestas acerca de experiencias personales.
6. Búsqueda de información textual para contestar a preguntas.
7. Reordenación de los episodios de una secuencia narrativa.
8. Redacción de un texto narrativo de tipo biográfico.
9. Comparación de textos biográficos a partir de la información explicitada.
10. Cumplimentación de frases y textos, formulación de preguntas, formación de adjetivos partir de
pistas sobre su grafía, selección de las formas verbales adecuadas, contestación a preguntas de
verdadero / falso, identificación del título que resume un texto, identificación de variantes
fonéticas, composición de un texto narrativo utilizando las fuentes aportadas y los modelos
textuales. (En material adicional de consolidación en libro de ejercicios (Workbook)).

Con estas actividades se persigue el logro de los siguientes objetivos:

18
a) Habilidades comunicativas: Comunicar sensaciones y estados de ánimo. Anticipar el desarrollo y el
final de una historia a partir de su marco general. Comprender la información más relevante en pasajes
orales. Expresar gustos y rutinas en relación con actividades cotidianas. Intercambiar información
acerca de experiencias. Solicitar y aportar información sobre personajes famosos.
Localizar información en textos y cuadros sinópticos. Redactar un texto narrativo de tipo biográfico.
b) Reflexión sobre la lengua: Seleccionar de forma precisa los adjetivos que expresan sentimientos y
estados de ánimo. Familiarizarse con las preposiciones que aparecen junto a los adjetivos que
expresan estados de ánimo. Aprender y manejar las formas de pasado de los verbos. Formular
preguntas y respuestas para comunicar eventos pasados. Identificar las diferentes realizaciones
fonéticas de algunos verbos de acuerdo con su posición en la frase.
c) Aspectos socioculturales: Obtener información acerca de la biografía y los estilos de vida de
personajes famosos en distintos ámbitos artísticos. Practicar el lenguaje gestual no verbal como canal
complementario de comunicación. Conocer ejemplos de coraje y valor a través de grandes aventuras
humanas. Manejar las convenciones del intercambio comunicativo. Contrastar personajes de ficción en
el mundo anglófono con sus creadores.

Actividad de extensión e integración de las TICs:

En esta unidad se propone el uso del buscador google, en idioma inglés. Haciendo uso del mismo los
alumnos en grupor de tres, verificarán la información brindada en el libro de textos y se investigará e
intentará expandir la información original de la lectura Alone at sea. Posteriormente, se presentará
oralmente los nuevos datos obtenidos.

UNIDAD 3: HOTEL

Sistema morfológico: There is / are en sus formas afirmativa, negativa e interrogativa. Cuantificadores a
an / some / any con sustantivos contables –singular y plural.
Actos del habla: Describir lugares. Localizar objetos. Expresar actitudes y opiniones.
Vocabulario: Léxico relacionado con tipos de vivienda. Mobiliario y objetos de uso doméstico. Núcleos
de población y entorno. Adjetivos con connotaciones positivas y negativas. Preposiciones de lugar (on,
in, above, under, next to, by)
Sistema fonológico: Identificación y contraste entre sonidos vocálicos simples y diptongos.
Discurso escrito: Composición de textos breves con información relevante acerca de el hogar, o
lugares relevantes para el alumnado.

Actividades

En esta unidad se trabajan las siguientes actividades comunicativas:

1. Emparejamiento de textos descriptivos con las fotografías de los lugares a que se refieren.
2. Contestación a cuestiones de verdadero / falso.
3. Predicción de posibles informaciones adicionales y verificación mediante la lectura de fuentes.
4. Cumplimentación de textos breves con frases preposicionales de lugar.
5. Intercambio de opiniones acerca de los mensajes de los horóscopos.
6. Preparación y exposición de un monólogo para describir la vivienda y su mobiliario.

19
7. Identificación de las ideas principales en la descripción de lugares.
8. Composición de textos breves con información relevante acerca de lugares.
9. Cumplimentación de frases y textos, contestación a preguntas, puntuación de textos, selección de
cuantificadores y preposiciones, cumplimentación de un crucigrama, emparejamiento de ideas
principales con párrafos textuales, discriminación de sonidos, redacción de textos breves
siguiendo pautas. (En material adicional de consolidación en libro de ejercicios (Workbook)).

Con estas actividades se persigue el logro de los siguientes objetivos:

a) Habilidades comunicativas: Comunicar ideas sencillas en relación con la vivienda y su entorno.


Comprender informaciones relevantes en textos descriptivos. Contrastar las predicciones de los
horóscopos con las opiniones propias. Describir la casa y expresar opiniones críticas en relación con
diversos lugares. Identificar el tono positivo o negativo de un texto y transformarlo en su opuesto.
b) Reflexión sobre la lengua: Manejar vocabulario relacionado con la vivienda y su entorno (localización,
mobiliario, objetos personales). Familiarizarse con frases preposicionales para expresar lugar. Localizar
objetos y lugares. Identificar y utilizar los adjetivos más usuales para comunicar impresiones positivas y
negativas.
c) Aspectos socioculturales: Interesarse por localizaciones y edificios emblemáticos en diversos países.
Mostrar una actitud abierta y de curiosidad intelectual hacia parajes naturales y de interés histórico más
allá del entorno propio.

Actividad de extensión e integración de las TICs:

En esta unidad se propone trabajar en el marco de un grupo cerrado www.facebook.com. En el mismo


se realizará una socialización de las redacciones elaboradas en clase y se practicará corrección entre
pares. Las redacciones deberán contar con imágenes incorporadas, como complemento visual de las
descripción realizada.

UNIDAD TEMÁTICA 4: COMIDA

Sistema morfológico: Cuantificadores numerales e indefinidos (some/any/a lot of/not much/not


many/how much…?/how many…?) Sustantivos contables e incontables.
Actos del habla: Expresar gustos y preferencias. Describir rutinas. Expresar cantidad. Hacer peticiones
y responder a las mismas. Situaciones de comunicación en contextos sociales (registro formal)
Vocabulario: Léxico relacionado con la alimentación. Grupos léxicos para expresar continente (a packet/
jar/tub/box /tin/can/bottle/bar/carton/bowl of…)
Sistema fonológico: Identificación y contraste entre sonidos vocálicos breves y largos. El sonido schwa:
identificación de sílabas breves en grupos nominales.
Discurso escrito: composición de un breve texto de invitación siguiendo pautas

En esta unidad se trabajan las siguientes actividades comunicativas:

1. Cumplimentación de frases a partir de información textual.


2. Comprensión de información oral y escrita para contestar preguntas y transferir información a una
tabla.
3. Redacción y realización de diálogos situacionales.
4. Intercambios de comunicación para expresar preferencias y hábitos de consumo.
5. Comprensión de ideas generales y específicas a partir de diálogos situacionales
6. Elaboración escrita de la descripción de una comida.

20
7. Cumplimentación de frases y textos, clasificación de sustantivos, emparejamiento de preguntas y
respuestas, selección de cuantificadores y verbos, comprensión del tema que motiva un diálogo,
composición de un breve texto siguiendo pautas. (En material adicional de consolidación en libro
de ejercicios (Workbook)).

Con estas actividades se persigue el logro de los siguientes objetivos:

a) Habilidades comunicativas: Localizar informaciones relevantes en textos acerca de la nutrición y los


hábitos gastronómicos. Expresar de forma sencilla gustos y preferencias y describir hábitos. Relacionar
informaciones procedentes de diversas fuentes. Comprender informaciones detalladas en un diálogo.
Realizar intercambios comunicativos en situaciones muy frecuentes (restaurantes, tiendas, hoteles,
transportes). Identificar tipos de intercambio comunicativo en diversas situaciones.
b) Reflexión sobre la lengua: Manejar vocabulario relacionado con la comida. Relacionar adjetivos con
situaciones sociales cotidianas. Utilizar los recursos léxicos y gramaticales para la expresión de
cantidad. Identificar los rasgos morfológicos de los sustantivos (contables e incontables). Reconocer e
identificar las diferencias entre los sonidos vocálicos.
c) Aspectos socioculturales: Interesarse por conocer diversos tipos de comidas. Mostrar una actitud
receptiva hacia las distintas opiniones y datos en relación con las dietas y los hábitos gastronómicos.
Conocer las convenciones sociolingüísticas del contacto comunicativo transaccional (situaciones en
restaurantes, estaciones, hoteles).

Actividad de extensión e integración de las TICs:

En esta unidad se propone trabajar con el sitio de las grandes tiendas de Mark and Spencer:
http://www.marksandspencer.com/Food-To-Order-Food-Wine

Los alumnos deberán armar un menú para una fiesta de amigos, con alimentos de la tienda. Deberán
acordar qué comprar y cuánto gastar.

UNIDAD 5: APARIENCIAS (LOOKS)

Sistema morfológico: To be + gerundio: el presente continuo en sus formas afirmativa, negativa e


interrogativa.
Actos del habla: Describir apariencia física. Expresar gustos y hábitos. Expresar cantidad. Narrar
acciones en curso.
Vocabulario: Léxico relacionado con la moda, el vestido, el calzado y los complementos. Adjetivos,
sustantivos y frases idiomáticas más usuales en la descripción física –ropa, apariencia, rasgos faciales,
etc. Look(s) like para establecer parecidos físicos.
Sistema fonológico: Pronunciación de y contraste entre cifras con rasgos fonéticos similares (13/30;
14/40; 15/50, etc)
Discurso escrito: Redacción de un texto descriptivo: descripción de una persona/persona famosa.

Actividades

En esta unidad se trabajan las siguientes actividades comunicativas:

1. Emparejamiento de breves descripciones físicas con fotografías.


2. Descripción de la apariencia física de personas a un compañero para completar una tarea de

21
comunicación.
3. Identificación de los referentes a los que aluden las descripciones realizadas.
4. Establecimiento de parecidos entre miembros de la propia familia.
5. Audición de pasajes orales para identificar información específica.
6. Anticipación y verificación de información para responder a un cuestionario sobre hábitos de
consumo.
7. Enumeración de acciones puntuales que están en curso.
8. Identificación de informaciones erróneas a partir de descripciones de apariencia física –vestido,
rasgos faciales, etc.
9. Formación del presente continuo de los verbos, formulación de oraciones, identificación de
números en la cadena oral, contraste entre información verbal y visual en textos escritos y
pasajes orales. (En material adicional de consolidación en libro de ejercicios (Workbook)).

Con estas actividades se persigue el logro de los siguientes objetivos:

a) Habilidades comunicativas: Identificar información relevante en relación con características de


apariencia física. Utilizar los recursos que permiten expresar descripción física. Dar información sobre
los miembros de la familia estableciendo parecidos. Comprender información específica en pasajes
orales que giran en torno a la moda, el vestido y el calzado. Conocer el formato textual de los
cuestionarios de elección múltiple que aparecen en publicaciones de actualidad. Intercambiar
información personal sobre hábitos de consumo –vestido, calzado, complementos, etc. Desinhibirse en
la utilización de lenguaje gestual para comunicar acciones.
b) Reflexión sobre la lengua: Manejar el léxico relacionado con la apariencia física –ropa,
complementos, calzado, rasgos faciales, características generales. Utilizar recursos verbales para
establecer parecidos. Discriminar cantidad vocálica y acento en la cadena oral: números de realización
fonética similar. Manejar los verbos más usuales para describir y narrar acciones relacionadas con el
vestido. Comprender el matiz que expresa el aspecto progresivo para describir acciones en curso.
c) Aspectos socioculturales: Conocer tendencias de consumo y gasto en países de habla inglesa.
Familiarizarse con cuestiones acerca de la moda en el vestir como tema de comunicación social.
Comprender información sobre acontecimientos de repercusión mediática, ceremonias sociales,
entregas de premios.

Actividad de extensión e integración de las TICs:

En esta unidad se propone:

Se trabajará con el sitio de los premios Oscar de la Academia de Cine de los Estados Unidos:
http://oscar.go.com/

Se agruparán en tríos y vistarán la página de la alfombra roja: http://oscar.go.com/red-carpet

En la misma seleccionarán algunas de las fotografías y describirán la acción que se presenta en la


misma y la indumentaria que lucen los protagonistas de la foto.

UNIT 6: DINERO

Sistema morfológico: Adjetivos en grado comparativo y superlativo. Irregularidades y convenciones


ortográficas
Actos del habla: Describir objetos (forma, tamaño, material, contenido, etc.). Relatar experiencias
pasadas. Formular opiniones. Comparar objetos, lugares y personas.

22
Vocabulario: Adjetivos descriptivos y valorativos para hablar sobre posesiones materiales. Vocabulario
frecuente relacionado con los objetos de uso cotidiano. Léxico relacionado con el dinero, las compras y
el consumo en general.
Sistema fonológico: Sílabas átonas: el sonido schwa en la cadena hablada –pronunciación de la sílaba
–er de los comparativos y otras palabras de contenido gramatical (than, as, etc.)
Pronunciación de cifras.
Discurso escrito: Análisis de gráficos de barra. Redacción de un informe técnico corto.

Actividades

En esta unidad se trabajan las siguientes actividades comunicativas:

1. Emparejamiento de textos con fotografías.


2. Predicción de información textual y verificación de la misma.
3. Intercambio de información sobre posesiones y objetos de uso cotidiano.
4. Identificación de detalles descriptivos en una conversación oral.
5. Descripción de objetos.
6. Redacción y dramatización de una situación social (oficina de objetos perdidos)
7. Especulación acerca de una persona y su vida a la vista de un mensaje textual.
8. Comprensión de la idea central de un texto.
9. Preparación y exposición de un monólogo relacionado con una experiencia de consumo.
10. Comprensión y repetición de cifras elevadas.
11. Identificación y corrección de errores ortográficos (consonantes dobles).
12. Contestación a preguntas de verdadero / falso.
13. cumplimentación de tablas con las formas de comparativo y superlativo de adjetivos,
cumplimentación de frases, emparejamiento de ilustraciones con listas de vocabulario,
construcción de diálogos mediante preguntas y respuestas, corrección de errores ortográficos,
identificación de información textual. En material adicional de consolidación en libro de ejercicios
(Workbook).

Con estas actividades se persigue el logro de los siguientes objetivos:

a) Habilidades comunicativas: Intercambiar información sobre objetos de uso cotidiano. Comprender


información específica en textos y pasajes orales. Comprender cifras de múltiples dígitos. Comunicar
ideas sobre el valor material, práctico y sentimental de las cosas. Familiarizarse con las convenciones
del diálogo social e institucional (objetos perdidos). Describir un objeto mediante características de
forma, tamaño, material, etc. Intercambiar información en relación con hábitos de consumo. Relatar
experiencias y hechos pasados en relación con el tema de la unidad. Expresar características sobre
lugares (ciudades y pueblos de origen o residencia).
b) Reflexión sobre la lengua: Aprender y utilizar léxico relacionado con el dinero, las compras y el
consumo en general. Conocer una gama suficiente de adjetivos de tipo descriptivo. Aprender
vocabulario útil y de uso común en relación con características de núcleos de población. Comunicar de
forma precisa la función de comparar y contrastar mediante la gradación de adjetivos. Reconocer y
reproducir sílabas átonas en la cadena hablada. Aprender convenciones ortográficas importantes
(duplicación de consonantes, etc)
c) Aspectos socioculturales: Interesarse por algunos datos y curiosidades relacionadas con el consumo,
el dinero, las compras y los objetos personales en países de habla inglesa. Reconocer la influencia de
Internet como canal de comunicación social. Aprender características relevantes acerca de la sociedad
de consumo. Discutir diferencias entre el valor material y sentimental de las cosas en distintas
sociedades. Mostrar interés ante las reacciones y pautas de comportamiento individual y social que

23
surgen ante diversas situaciones.

Actividad de extensión e integración de las TICs:

En esta unidad se propone trabajar con la película “Loca por las compras” ("Confessions of a
Shopaholic") que se inspiró parcialmente en la vida de la autora del blog www.savekaryn.com, que se
presenta en el libro de texto. Luego de ver la película los alumnos deberán encontrar en la base de
datos www.imdb.com la información disponible sobre la película vista. Con la información encontrada se
confeccionarán posters, con imágenes y aplicación de vocabulario aprendido en la unidad.

UNIT 7: TALENTO

Sistema morfológico: Verbo modal can para expresar abilidad. Preguntas con How often…? Posición de
las locuciones adverbiales de frecuencia en la oración. Adverbios de modo y expresiones de frecuencia.
Actos del habla: Expresar abilidades, gustos y preferencias. Describir rutinas y la frecuencia con que
realizamos hábitos cotidianos. Enumerar cualidades de la personalidad. Hacer sugerencias y formular
excusas para rehusarlas.
Vocabulario: Expresiones de frecuencia (every year, once a day, twice a week…). Adjetivos para
describir cualidades de la personalidad humana.
Sistema fonológico: Can: Acento y entonación. Discriminación del sonido vocálico “shua”.
Discurso escrito: Descripción de una persona talentosa.

Actividades

En esta unidad se trabajan las siguientes actividades comunicativas:

1. Utilizar estrategias de lectura para captar la idea que articula cada párrafo textual.
2. Lectura de descripciones sencillas en relación con la personalidad y comparación de la
información con las propias opiniones.
3. Anticipación de información textual y verificación de la misma.
4. Emparejamiento de párrafos textuales con epígrafes.
5. Localización de información específica en un texto.
6. Intercambio de información sobre gustos, hábitos cotidianos y frecuencia con que los
desarrollamos.
7. Contestación a un cuestionario de elección múltiple y valoración crítica del resultado.
8. Identificación de ideas específicas en un diálogo oral: comprensión de sugerencias y excusas
para rehusarlas.
9. Identificación de diferencias entre un pasaje oral y la transcripción escrita del mismo.
10. Audición de breves conversaciones para observar la situación social o familiar en que se
producen.
11. Anotar y expresar cualidades de la personalidad propia y de otras personas cercanas.
12. Formulación de frases siguiendo pautas, emparejamiento de información visual con léxico de la
unidad, selección de adjetivos en función de las definiciones que se aportan, enumeración de
acciones no verbales a partir de pistas, identificación de información específica en un pasaje
oral, emparejamiento de diálogos con ilustraciones, clasificación de palabras por su
pronunciación. En material adicional de consolidación en libro de ejercicios (Workbook).

Con estas actividades se persigue el logro de los siguientes objetivos:

24
a) Habilidades comunicativas: Utilizar estrategias de lectura para captar la idea que articula cada
párrafo textual. Identificar en un texto la frecuencia con que se realizan las acciones cotidianas.
Expresar gustos y preferencias en relación con el baile. Comunicar información personal en relación con
hábitos cotidianos y la frecuencia con que se realizan. Comprender la información más relevante de un
cuestionario sobre hábitos y pautas de comportamiento. Identificar las ideas generales de un pasaje
oral. Formular excusas para rehusar una sugerencia.
Practicar descripciones de la personalidad. Realizar exposición monologada de información relevante
acerca de una persona
b) Reflexión sobre la lengua : Familiarizarse con las expresiones de frecuencia y su posición oracional.
Utilizar de manera precisa el vocabulario que describe cualidades humanas. Manejar vocabulario
relacionado con las características y cualidades personales. Utilizar el conocimiento de la lengua propia
para contrastar las similitudes y diferencias de léxico.
Familiarizarse con las definiciones y ejemplos que se pueden usar para explicar el significado de las
palabras.
c) Aspectos socioculturales: Interesarse por las relaciones entre comportamiento y personalidad
humana. Manejar los recursos del contacto social en diversas situaciones.

Actividad de extensión e integración de las TICs:

En esta unidad se propone trabajar con www.youtube.com


Los alumnos experimentarán la asistencia a una lección en línea (video lesson online). En la misma se
presentará el tema de la formación de adjetivos comparativos y superlativos irregulares (Grammar -
Comparative & Superlative Adjectives – Exceptions)
El vídeo es : http://www.youtube.com/watch?v=-kK9jANQOyQ y su duración es de 8 minutos con 11
segundos.

UNIDAD 8: TV

Sistema morfológico: Want to, would like to, hope to para expresar deseos. Formas de futuro con (be)
going to seguido de infinitivo para expresar planes e intenciones.
Actos del habla: Expresar deseos y temores. Expresar planes e intenciones futuras. Expresar gustos y
preferencias. Solicitar y aportar información personal.
Vocabulario: Géneros televisivos (game show, reality TV, news, soap opera, documentary, etc). Léxico
relacionado con fines de contacto social.
Sistema fonológico: Entonación. Acentuación de palabras.
Discurso escrito: redacción de un correo electrónico con información personal, referida a razones y
preferencias, con uso de palabras de enlace (but, and, because).

Actividades

En esta unidad se trabajan las siguientes actividades comunicativas:

1. Intercambios de información con los compañeros sobre intenciones, deseos y planes a corto y
largo plazo.
2. Emparejamiento de ideas textuales con fotografías.
3. Identificación de información oral para contestar preguntas.

25
4. Expresión de preferencias sobre programas de TV.
5. Contraste entre mensajes textuales y valores y creencias propios.
6. Cumplimentación de un formulario de solicitud con información personal.
7. Discusión oral acerca de las características personales de varios candidatos a participar en un
programa de TV.
8. Audición de una canción y utilización de su mensaje en tareas de transferencia de información.
9. Redacción de un mensaje-anuncio con información personal con un objetivo de comunicación.
10. Reordenación y formación de frases, emparejamiento de preguntas y respuestas por la
coherencia del sentido, emparejamiento de verbos con su objeto y utilización de los mismos en
contextos oracionales, identificación de géneros televisivos a partir de pistas verbales,
clasificación de palabras por su modo de acentuación, localización de información específica en
textos de contacto social, puntuación de un texto, redacción de un mensaje con información
personal. (Workbook)

Con estas actividades se persigue el logro de los siguientes objetivos:

a) Habilidades comunicativas: Relacionar y comparar contenidos textuales con valores, creencias y


sentimientos propios. Comprender la información textual más relevante en relación con deseos,
intenciones y escalas de valores. Identificar información esencial en el relato de experiencias.
Establecer comparaciones entre mensajes textuales y opiniones propias. Expresar gustos y
preferencias acerca de géneros televisivos. Familiarizarse con el formato electrónico de solicitudes por
Internet. Identificar las convenciones discursivas de los géneros televisivos. Utilizar las convenciones de
escritura para redactar un breve texto con el objetivo de darse a conocer u obtener una finalidad de
contacto social.
b) Reflexión sobre la lengua: Reconocer y utilizar de forma activa el vocabulario relacionado con la TV.
Manejar los recursos verbales para expresar deseos, planes e intenciones. Discriminar y producir
sonidos vocálicos. Familiarizarse con las convenciones de puntuación de textos escritos. Desarrollar un
sentido de coherencia textual en pasajes dialogados. Inferir significados desconocidos atendiendo al
contexto.
c) Aspectos socioculturales: Interesarse por los tipos de programas televisivos que se emiten en países
de habla inglesa. Contrastar el grado de popularidad de determinados géneros (telerrealidad) en
distintas culturas. Familiarizarse con el formato electrónico de comunicación. Conocer las inquietudes
que preocupan y los deseos que motivan a los jóvenes del mundo. Conocer y utilizar el medio escrito
como forma de contacto social (anuncios por palabras, mensajes) con distintas finalidades –búsqueda
de empleo, de formación, de amistades etc.

Actividad de extensión e integración de las TICs:

En esta unidad se propone trabajar con los teléfonos celulares de generación smart.
Los alumnos diseñarán un cuestionario sobre sus programas televisivos favoritos, utilizando como guía
la actividad del libro, en la página 97: Speaking: anecdote. Con los cuestionarios obtenidos, realizarán
entrevistas a sus compañeros de grupo. Las mismas se grabarán con las cámaras de sus teléfonos y, la
clase siguiente, se proyectarán las filmaciones obtenidas. Finalmente se realizará una puesta en
común, sobre los aspectos positivos y negativos de la experiencia, a modo de retroalimentación,

METODOLOGIA DE LA ENSEÑANZA EN INGLÉS II

26
 Los grupos que componen los cursos de Inglés III están integrados por alumnos que presentan
diferentes niveles de competencia en la lengua extranjera, dependiendo de la formación que
estén recibiendo en academias particulares, fuera del sistema educativo obligatorio, por lo tanto,
esta brecha entre los distintos niveles dentro del aula, presenta al docente el desafío de diseñar
y seleccionar actividades que satisfagan las diferentes necesidades de aprendizaje de todos.
 Es posible observar una secuencia de actividades comunicativas con diferentes grados de
control por parte del docente, en las cuales la importancia que se le otorga al significado en
relación a la forma es creciente. Se presentan diferentes estructuras en contextos de diálogos y
monólogos, con apoyo de imágenes que ayudan al alumno a elaborar una representación
mental del contexto de la comunicación, y partiendo de éstos se focaliza la atención hacia los
elementos estructurales (gramática y vocabulario), de manera que las reglas surgen por
inferencia, de manera inductiva. Luego, se sistematizan con apoyo visual, mediante fotos o
imágenes, que permiten que esta práctica cobre mayor sentido. Con este mismo fin, la inclusión
de canciones y series televisivas en el aula, más allá de su aspecto recreativo que ayuda a
generar una atmósfera diferente y beneficiosa para el aprendizaje, proveen a la clase de una
instancia de contacto con material auténtico, es decir, no elaborado ni modificado para el
aprendizaje de la lengua extranjera. Éstas son vehículos de una amplia variedad de acentos y
registros, y habitualmente y como recurso poético, utilizan la repetición de ciertos patrones
lingüísticos o ítems de vocabulario que difícilmente puedan ser olvidados por el alumno. Las
canciones permiten el desarrollo de habilidades de comprensión lectora y auditiva, pero sobre
todo, permiten el acercamiento a su cultura de origen.
 Los contenidos, aislados para su práctica, se recontextualizan en actividades comunicativas de
intercambio de información real, que permitirán a los alumnos conocerse mejor en otro contexto
usar la lengua en forma menos controlada, sin intervención docente, donde deberán desarrollar
estrategias para comprender y hacerse comprender. La presentación de los contenidos
estructurales se realiza mediante artículos de revista, un quiz, un email y un relato, se expone al
alumno a diferentes tipos de texto, desfavoreciendo su presentación aislada y fuera de contexto
de las estructuras de la lengua
 La modalidad de trabajo individual se combina con la tarea en pares, pequeños grupos y con
toda la clase. Estas variaciones proporcionan distintas oportunidades de interacción, con lo que
se favorecen no sólo los estudiantes más participativos, sino que cada uno puede encontrar un
espacio de acuerdo a sus estilos de aprendizaje y tiempos de ejecución de las tareas. La
multiplicidad de niveles dentro de un mismo curso puede aprovecharse mediante el trabajo
conjunto de alumnos con diferentes niveles de proficiencia, haciendo que el más competente
actúe como tutor. El docente adoptará diferentes roles de acuerdo a la tarea, organizando el
trabajo, explicando, distribuyendo actividades y roles, actuando como guía y facilitando la
interrelación entre los alumnos, muchas veces sin intervenir en ella, pero tomando nota de
aciertos y errores para su posterior tratamiento.
 Se integra la oralidad mediante una actividad comunicativa, en la que los alumnos intercambian
información la comparan y reaccionan frente a la de los demás. Las actividades en pares
permiten que los alumnos menos extrovertidos tengan la posibilidad de usar la lengua sin
sentirse expuestos ante todo el grupo. El hecho de que los datos sean inventados suele
despertar la imaginación de los alumnos, cuestión que les resulta motivadora y pone en juego su
creatividad, dando lugar a una nueva situación en la que las estructuras lingüísticas se corran
del centro de la escena para integrarse de modo natural en la tarea, permitiendo el desarrollo de
destrezas sociales y de cooperación con el otro. Las actividades de interacción oral, suponen
que los interlocutores alternen su rol de oyente y hablante, negociando significados y aplicando
el principio de cooperación para controlar la interacción (intercambio de turnos, pedido de
clarificación, etc.). Se ponen en juego, en este tipo de intercambio, gestos y acciones, como
señalar por ejemplo, acciones paralingüísticas (posturas, movimientos, etc.) que corresponden al
lenguaje no verbal. Es importante que, en actividades en las que intervienen los intercambios
cara a cara, los alumnos tomen conciencia y hagan uso de los mismos ya que junto al lenguaje

27
verbal permiten la construcción de significado.
 Se promueve el desarrollo de la competencia gramatical mediante su presentación en textos
elaborados especialmente para exponer forma, función y significado, seguida por formulación de
hipótesis por parte de los alumnos, de explicaciones y actividades diversas, tales como
completamiento, construcción de oraciones con modelos dados, ejercicios de sustitución, etc.
 El vocabulario que se presenta en contexto por áreas temáticas, se reutiliza más tarde en
distintas actividades con mayor y menor control que incluyen la producción de textos de distintos
niveles de complejidad.
 Las tareas de comprensión lectora y auditiva son precedidas de actividades que permiten la
activación de esquemas de conocimiento previos, cuestión que reduce el esfuerzo en la
consecución de las tareas.
 Las actividades de producción escrita son guiadas, se proponen modelos para promover la
escritura y ayudan a plasmar la adquisición y manejo de los contenidos aprendidos en cada
unidad temática.

 Las actividades de extensión con las TICs son optativas, sujetas a posibilidades materiales y de
tiempo. Generalmente, toda actividad de este tipo, en pequeños grupos favorece el trabajo
colaborativo, haciendo que cada miembro haga su aporte de acuerdo a sus capacidades; y
permite que distintas habilidades y destrezas más allá de las lingüísticas se pongan en juego.

BIBLIOGRAFÍA GENERAL DE CLASE:

DEL ALUMNO:

 New Inside Out Elementary Student’s book. Sue Kay & Vaughan Jones. Macmillan, 2007.
 New Inside Out Elementary Workbook. Sue Kay & Vaughan Jones. Macmillan, 2007.
 Diccionario bilingüe.
 Libro de Lectura Extensiva: The Canterbury Ghost. Macmillan, 2007.

DEL DOCENTE:

 New Inside Out Elementary Teacher’s book with CD Sue Kay, Vaughan Jones, Helena Gomm,
Peter Maggs, Caroline Brown & Chris Dawson. Macmillan, 2007.
 New Inside Out Elementary class CD Sue Kay, Vaughan Jones, Helena Gomm, Peter Maggs,
Caroline Brown & Chris Dawson. Macmillan, 2007.
 The Good Grammar Book – Oxford University Press
 English Grammar in Use-Cambridge University Press
 Diccionario Cambride Klett Compact-Español-Inglés/Inglés-Español,
 Cambridge Learner’s Dictionary – Cambridge University Press
 Longman Wordwise Dictionary -Longman

PÁGINAS WEB RECOMENDADAS

 http://www.macmillanenglish.com/resources/#New%20Inside%20Out - Página con actividades


interactivas de gramática, vocabulario, pronunciación, audición de palabras, inglés práctico,
juegos y enlaces a otras páginas web.
 www.oup.com/elt/englishfile/elementary - Página con actividades interactivas de gramática,
vocabulario, pronunciación, audición de palabras, inglés práctico, juegos y enlaces a otras

28
páginas web.
 www.oup.com/elt/headway/elementary- página con actividades interactivas de vocabulario,
gramática, pronunciación, uso del idioma en situaciones prácticas, juegos y enlaces a otras
páginas web.

BIBLIOGRAFÍA DE REFERENCIA

Ander-Egg, E. (1995) La Planificación Educativa. Editorial Magisterio del Río de la Plata.


Council of Europe (2001) Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Testing
and Assessment. Strasbourg. (en línea) Centro Virtual Cervantes Instituto Cervantes (España),
2002 – 2009. 2001 Consejo de Europa (para la publicación en inglés y francés)
http://cvc.cervantes.es/obref/marco/. Acceso 30/08/2013
Hutchinson, T. Waters, A. (1987) English for Specific Purposes. A Learning-centred Approach.
Cambridge University Press. Cambridge, United Kingdom.
Littlewood, W. (1996) La enseñanza comunicativa de idiomas. Cambridge University Press, Madrid.
Marín, M. (1999) Lingüística y enseñanza de la lengua. Paidos: Barcelona.
Nunan, D. (1999) Second Language Teaching & Learning. Heinle & Heinle Publishers: Boston.
Nunan, D (1989). El diseño de tareas para la clase comunicativa. Cambridge University Press.
Porlán, R. (1996). Cambiar la escuela. Magisterio del Río de la Plata.
Sagol, C. (2011) El modelo 1 a 1 : notas para comenzar . - 1a ed. - Buenos Aires : Ministerio de
Educación de la Nación.
Shunk, D. H (2012) Teorías del aprendizaje. (6a ed.). México: Pearson.

Firma del Profesor Responsable de la Asignatura:

29
30

S-ar putea să vă placă și