Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Chapitre 7
Technologie de la vaisselle solaire
Auteurs
1
Matthias Günther
1
Reza Shahbazfar
Critiques
2
Thomas Fend
3
Mohammad Hamdan
1
Institut de génie électrique, Conversion d'énergie rationnelle, Université de
Kassel, Wilhelmshöher
Allée 73, 34121 Kassel
2
Centre aérospatial allemand (DLR) - Recherche sur le solaire, Linder Höhe 51147
Cologne, Allemagne
3
Université Al-Zaytona, P.O. Box 130, Amman, 11733 Jordanie
1
Table des matières
Nomenclature ................................................. ....................
.............................. ................................ 3
Résumé ................................................. ..........................
........................ ........................................ 4
1. Remarques générales sur les systèmes de parabole / moteur
solaires ........................................ ....................... 5
2.
Composants ............................................... ........................
.......................... ........................... dix
2.1.
Collecteur ................................................. ......................
............................ ............................ dix
2.1.1. Considérations géométriques ................................................
.................................... dix
2.1.2. Erreurs de collecteur
géométrique ............................................... .......................
............. 18
2.1.3. Matériaux de
réflecteur ................................................ .......................
........................... 19
2.1.4. Structure du
collecteur ................................................ .......................
........................... 20
2.1.5. Concentrateur
secondaire ................................................ .......................
.................. 26
2.1.6. Taille du
collecteur ................................................ .......................
........................... ......... 27
2.1.7. Suivi du
soleil ................................................ ...........................
....................... ........... 28
2.2.
Receveur ................................................. ........................
.......................... ........................ 32
2.2.1. Récepteur à éclairage direct ...............................................
...................................... 33
2.2.2. Récepteur d'éclairage
indirect ............................................... ..........................
.......... 35
2.2.3. Pertes
thermiques ................................................ .......................
........................... ...... 36
2.2.4.
Hybridation ................................................. .....................
............................. ......... 38
2.3. Moteur
thermique ................................................ ........................
.......................... ................... 39
3. Considérations
d'efficacité ...................................................... ...............
................................... ....... 41
3.1. Paramètres d'efficacité d'un système parabole /
moteur .......................................... ...................... 41
3.2. Pertes dans la parabole SBP 9kW / système
Stirling ......................................... ........................... 45
4. Comparaison avec d'autres systèmes de conversion solaire en
électricité ...................................... ........... 47
Liste de
référence ................................................ ........................
.......................... .............................. 48
Annexe ................................................. ..........................
........................ ........................................... 51
1. Démonstration que les miroirs paraboloïdes ayant le même angle de jante sont
géométriques
similaire ................................................. .......................
........................... ....................................... 51
2. Dérivation de la surface d’un miroir paraboloïde en
rotation ..................................... 53
3. Quelques systèmes solaires paraboliques / Stirling
réalisés ......................................... ...............................
55
Questions et
exercices ............................................... .........................
......................... .............. 61
Des
questions ................................................. .......................
........................... ................................. 61
Réponses ................................................. ........................
.......................... ................................... 61
Des
exercices................................................. ........................
.......................... .................................. 62
Solutions ................................................. .......................
........................... .................................. 63
2
Nomenclature
Lettres latines
Une superficie en m²
surface d'ouverture m²
Ratio de concentration C -
rapport de concentration géométrique -
d diamètre d'ouverture m
irradiation directe directe W / m²
jour de l'année -
f distance focale m
rayonnement direct sur l'ouverture du capteur W / m²
puissance électrique W
chaleur d'entrée J
lettres grecques
angle d'altitude °
angle d'azimut °
angle d'azimut solaire °
déclinaison °
efficiency efficacité exergétique -
η efficacité carnot -
C
efficacité du moteur thermique -
efficacité du système -
Les acronymes
Centre aérospatial allemand DLR
DNI irradiation normale normale
DoY jour de l'année
SAIC Science Applied International Corporation
SBP Schlaich Bergermann et partenaire
SES Stirling Energy Systems, Inc.
UV ultraviolet
WGA Wilkingson, Goldberg et Associés
3
Résumé
Questions clés
• Quel type d'installations CSP est approprié pour les applications à petite
échelle?
• De quels composants se compose un système antenne solaire / moteur?
• Quelle est l'efficacité des systèmes antenne parabolique / moteur?
4
1. Remarques générales sur les systèmes antenne solaire / moteur
4
Sunmachine développe un système de 2 kW (www.sunmachine.com).
e
5
Voir http://www.energy.ca.gov/sitingcases/solar_millennium_blythe/.
6
Voir http://www.novatecsolar.de.
7
Voir http://www.brightsourceenergy.com/.
5
Figure 2: Systèmes de parabole / moteur solaires en tant que systèmes à petite
échelle (sources:
www.sbp.de, www.energylam.sandia.gov, www.sunmachine.at)
8
Voir Goswami et al. 2000, p. 375.
6
Figure 4: Centrale solaire de Maricopa (source: www.industcards.com)
9
Voir Lienhard: http://www.uh.edu/engines/epi837.htm.
dix
Voir Université nationale australienne: http://solar-thermal.anu.edu.au/high-
temperature/500-m2-dish/.
7
Figure 5: Parabole solaire / dispositif Stirling d’Ericsson (source:
www.stirlingengines.org. Uk)
La technologie moderne de plat / Stirling a été développée à la fin des années 1970
et au début des années 1980,
notamment par United Stirling AB (Suède), Advanco Corporation (États-Unis),
McDonnell Douglas
Aerospace Corporation (États-Unis), la NASA et le Department of Energy des États-
Unis. Au début
Dans les années 1990, la Cummins Engine Company (USA) proposait un système
parabolique / Stirling. En Allemagne, le
bureau d’études Schlaich, Bergermann und Partner en coopération avec DLR et
d’autres institutions
a effectué des travaux de développement continus dans le domaine des systèmes de
vaisselle depuis 1984.
Aux États-Unis, Science Applications International Corporation et Stirling Thermal
Motors ont développé une
Système Dish / Stirling pour des applications à grande échelle au milieu des années
90. En coopération avec l'Arizona
Public Service Company, il a été développé et installé en Arizona. Les entreprises
Stirling
Energy Systems, Tessera Solar et Stirling Thermal Motors et l'institution
d'investigation Sandia
Les laboratoires nationaux poussent actuellement le développement plus loin.
En Europe, Schlaich, Bergermann und Partner ont installé en 1984 deux unités de 17
m collectionneurs et de 50
kW moteurs Stirling en Arabie Saoudite. En 1988, un système avec un collecteur de
7,5 m et un Stirling de 9 kW
e e
moteur a été développé. Depuis 1992, ces systèmes ont été testés à la Plataforma
Solar de Almería à
Espagne. En 1996, une nouvelle version avec un collecteur plus grand (8,5 m de
diamètre) et une commande entièrement automatique
a été testé à Almería. En 1998, a commencé le développement de l’Euro Dish en
coopération avec DLR et
autres partenaires européens. Les prototypes fonctionnent depuis 2001 à la
Plataforma Solar de Almería
11
en Espagne.
Les systèmes de paraboles solaires sont des unités de conversion de puissance qui,
comme tout système CSP, utilisent le rayonnement direct pour fournir
électricité. Le collecteur paraboloïde et un moteur thermique (moteur Stirling ou
micro-turbine à gaz) connectée directement à un récepteur situé dans le foyer de
l'appareil.
miroir paraboloïde. Les composants principaux d’un système antenne solaire / moteur
sont un collecteur parabolique,
récepteur, un moteur thermique (moteur Stirling, micro-turbine à gaz) et un
générateur.
Le collecteur parabolique, qui concentre le rayonnement solaire direct dans son
point focal, est également appelé
comme le plat parabolique. Le récepteur situé dans (ou à proximité de) le point
focal de la parabole reçoit la
rayonnement concentré et le convertit en énergie thermique. La chaleur est ensuite
transférée au
11
Voir Laing et al. 2002, p. 30-31.
8
Moteur thermique, où il est converti en énergie mécanique. L'énergie mécanique
entraîne le générateur
qui génère de l'énergie électrique. Le récepteur, le moteur thermique et le
générateur sont assemblés dans de nombreux
systèmes dans une unité constructive, l'unité de conversion de puissance. L'unité
de conversion de puissance est attachée à
collecteur car il reste toujours dans la même position par rapport à lui (au foyer
ou légèrement
derrière). Les composants supplémentaires d’un système d’antenne solaire / moteur
sont une structure porteuse, un suivi
système et une unité de contrôle.
Une antenne parabolique concentre uniquement le rayonnement direct qui pénètre dans
le système parallèlement à son axe optique.
La parabole solaire doit donc toujours être orientée vers le soleil. Comme il
s’agit d’un système à concentration ponctuelle,
nécessite un suivi sur deux axes. Comme d’autres systèmes à concentration
ponctuelle, il atteint une concentration très élevée
des ratios beaucoup plus élevés que ceux des systèmes à concentration de lignes.
Ces haute concentration
les rapports entraînent des températures élevées du récepteur. Les systèmes
réalisés ont atteint des températures supérieures à 800 ° C.
De telles températures de fonctionnement élevées permettent un rendement élevé de
conversion d'énergie thermo-mécanique et
par conséquent, des rendements solaires / électriques élevés. Les systèmes Dish /
Stirling ont atteint le plus haut niveau
12
efficacité de pointe du réseau parmi les systèmes CSP: plus de 30%. Néanmoins, dans
des conditions typiques
13
leur efficacité solaire-électrique est comprise entre 16 et 25%.
Comme les antennes solaires sont équipées de moteurs Stirling ou de micro-turbines
à gaz, un élément supplémentaire important
L'avantage par rapport aux systèmes à cycle de Rankine est que la consommation
d'eau est minimale.
12
La valeur la plus élevée atteinte est de 31,25% (voir Solarpaces et al. 2009, p.
28).
13
Voir Mohr et al. 1999, p. 91.
9
2. composants
2.1. Collectionneur
dix
D'une part, nous pouvons considérer un rapport de concentration moyen, prenant
comme rapport du rapport moyen de rayonnement
la densité de flux au point focal vers l’éclairement énergétique normal direct.
D'autre part, nous pouvons également envisager un
rapport de concentration ponctuel en tenant compte du fait que la densité du flux
rayonnant varie au sein de la focale
place. Dans ce dernier cas, est prise en un point situé dans le point focal afin de
déterminer la
Alors que le simple fait que le disque solaire ait une certaine extension est
responsable du flux général présenté
densité, les imperfections du réflecteur, en particulier les erreurs de pente,
peuvent causer des irrégularités
distributions que celle illustrée ici.
En ce qui concerne le ratio de concentration moyen, contrairement au ratio
ponctuel, il existe un moyen simple de spécifier
sans aucune mesure: le rapport de concentration géométrique est une approximation
utile. est
l'image du soleil):
11
Figure 9: Concentration géométrique
Parfois, la taille absolue d'un collectionneur n'a pas d'intérêt, mais seulement sa
forme. Deux collectionneurs ont le
même forme si elles sont géométriquement similaires, c’est-à-dire si l’un d’eux
peut être rendu congru à l’autre par
une mise à l'échelle uniforme (agrandissement ou rétrécissement). Dans ce cas, un
seul paramètre suffit. Ce
Ce paramètre peut être l’angle de la jante, qui détermine complètement la forme
d’un collecteur. Indiquer
l’angle de la jante est donc un moyen rapide et efficace de déterminer la forme
d’un miroir paraboloïde. Comme ca
peut être surprenant que l’angle de la jante détermine complètement la forme du
miroir, une preuve est élaborée
l'annexe.
L’angle de la jante est corrélé au rapport du diamètre d’ouverture à la distance
focale (ou au rapport du
focale au diamètre d'ouverture). La parabole dans la figure suivante a l'algébrique
représentation, de sorte que la relation suivante soit vérifiée (voir figure 12):
. (1)
Figure 12: Représentation de l'angle de la jante dans une coupe transversale d'un
paraboloïde
13
Étant donné que, où est le diamètre d'ouverture du collecteur, l'équation (1) peut
, (2)
Si nous prenons un diamètre fixe, alors, selon l’équation (3), une relation entre
la distance focale et
il en résulte l'angle de la jante. La figure suivante représente cette relation.
14
Figure 14: Relation entre la distance focale et l’angle de la jante pour un
diamètre de réflecteur constant.
Comme illustré sur cette figure, les petits angles de rebord correspondent à des
distances focales élevées (à une ouverture donnée).
diamètre) et vice versa.
L’angle de la jante est un trait constructif important des collectionneurs,
notamment parce qu’il a un effet sur la
Rapport de concentration:
- Premièrement, nous considérons les miroirs paraboloïdes parfaits. Dans le
chapitre «Rayonnement solaire», il a été montré
qu’un angle de jante de 45 ° donne le rapport de concentration le plus élevé (pour
les récepteurs plats). Nous voulons
ajoutons maintenant l'explication illustrative suivante de la dépendance du rapport
de concentration
sur l’angle de la jante et l’existence d’un certain angle de jante idéal (idéal par
rapport à la
Rapport de concentration):
Si l’angle de la jante est très petit, le miroir (d’un diamètre donné) est très
éloigné du
point focal. Cela signifie que la propagation du rayonnement du faisceau, qui est
inévitable en raison de
l'extension du disque solaire, provoquera une plus grande image du soleil. À un
diamètre de collecteur donné,
cet effet provoque que le rapport de concentration doit être inférieur pour les
petits angles de jante. Miroirs
avec un très petit angle de jante, par conséquent, ne sont pas favorables à des
rapports de concentration de rayonnement élevés.
15
Figure 15: Dépendance de la taille de la tache focale sur l’angle de la jante (pour
un diamètre de collecteur donné)
D'autre part, il existe un autre effet qui provoque un élargissement du foyer pour
les grands
angles de jante de sorte que de très grands angles de jante affectent négativement
le rapport de concentration. Si on prend
un récepteur avec une ouverture circulaire dans le plan focal (et, comme nous le
verrons ci-dessous, les récepteurs
systèmes de parabole ont généralement une telle géométrie d'ouverture), les
faisceaux réfléchis sur le
les parties extérieures du miroir, qui ont un grand angle d’incidence sur
l’ouverture du récepteur, provoquent une
élargissement du point focal:
Par conséquent, non seulement les miroirs avec de très petits angles de jante, mais
aussi les miroirs avec de très grandes jantes
les angles ne sont pas favorables pour un rapport de concentration de rayonnement
élevé.
Il y a donc deux effets qui provoquent une réduction du rapport de concentration:
petit rebord
angles provoquent un élargissement du foyer (et, par conséquent, une réduction de
la
concentration) en raison de la distance focale plus élevée et des grands angles de
jante provoquent une
élargissement de la tache focale en raison de l’incidence inclinée des rayons
réfléchis sur la focale
avion. Comme ces deux effets sont les plus remarquables à très grand et très petit
angle de jante, il
doit être un angle de jante intermédiaire idéal (en considérant des miroirs
parfaits, en tenant compte
16
seulement ces effets et sans tenir compte d’autres critères). Dans le chapitre
«Rayonnement solaire», il a été
démontré que cet angle idéal est de 45 °. À cet angle de jante, le meilleur
compromis entre les deux
les effets sont atteints.
- L’effet des erreurs de pente montre un comportement similaire. D’une part, les
erreurs de pente génèrent un
aberration absolue plus élevée dans le plan focal à des distances focales élevées.
D'autre part, ils
générer une aberration de rayonnement élevée dans le plan focal sous des angles
d'incidence élevés. Encore une fois, très
les grands angles de jante ainsi que les très petits angles de jante sont
défavorables au rayonnement élevé
ratios de concentration.
Outre ces considérations concernant la capacité de concentration des miroirs
paraboliques, il existe plus de
aspects liés à l’angle de la jante, qui doivent être pris en compte:
- L’avantage des miroirs à très petit angle de jante est que leur forme parabolique
idéale peut être
approché assez bien par un sphérique. Plus l'angle de la jante est petit, plus le
différence entre la qualité optique des miroirs paraboliques et sphériques. C'est
un avantage
car il est plus facile de construire des miroirs sphériques que des miroirs
paraboliques.
Cet aspect s’est révélé être très important pour de véritables solutions
constructives. cependant,
généralement la conséquence n’est pas de construire des collecteurs avec un très
petit angle de jante, mais de
construire des collecteurs multi-facettes avec un plus grand angle de jante, qui
sont composés d'un certain nombre de
petites facettes de forme sphérique. Cela signifie que tout le collectionneur n'a
pas de
forme sphérique mais approximativement parabolique, mais les facettes individuelles
ont une forme sphérique
forme (voir ci-dessous figure 19).
- Il existe une corrélation entre l'angle de la jante du collecteur et le type de
récepteur. Petit
les angles de la jante entraînent une faible tolérance angulaire du rayonnement
incident au récepteur, grande jante
les angles entraînent une tolérance angulaire plus élevée du rayonnement incident
au récepteur. Comme cavité
récepteurs acceptent le rayonnement que dans des tolérances angulaires plus
faibles, ils sont utilisés lorsque
l'angle de la jante est petit (moins de 50 °), alors que les récepteurs externes
peuvent être utilisés pour les jantes plus hautes
angles. Maintenant, les récepteurs à cavité sont plus appropriés pour les
applications à haute température car
de pertes thermiques plus faibles (voir ci-dessous). C’est une motivation
importante pour limiter l’angle de la jante
concentrateurs pour systèmes plat / moteur, qui sont des applications à haute
température.
- La surface d'un miroir avec un grand angle de jante est plus grande que la
surface d'un miroir
avec le même diamètre et un angle de jante plus petit. Cela affecte la demande
matérielle et la
poids du collectionneur. La surface du miroir correspond à
14
. (4)
15
Voici les angles de jante de certains collectionneurs réalisés:
14
Une dérivation de l'équation (4) est incluse dans l'annexe.
15
Voir Fraser 2008, p. 9. Abréviations: SAIC - Science Applications International
Corporation, SBP -
Schlaich, Bergermann und Partner, SES - Systèmes d'énergie Stirling, WGA -
Wilkingson, Goldberg,
et associés.
17
angles de rebord élevés du capteur complet car l’aberration par rapport aux miroirs
paraboliques aurait
être trop fort.
18
2.1.3. Matériaux réflecteurs
16
La réflectivité est le rapport entre l'irradiance réfléchie et l'irradiance
incidente. Généralement, c'est un
fonction de la longueur d'onde:. Néanmoins, dans les applications techniques,
souvent une
la réflectivité moyenne est spécifiée, ce qui est assez exact pour une plage
spectrale. La réflectivité change
en fonction d'un certain nombre de paramètres d'influence tels que le matériau,
l'angle d'incidence et la salissure.
17
Les surfaces antireflet, en revanche, ne sont pas importantes dans les
applications CSP (au contraire, pour
exemple, aux vitrages des modules photovoltaïques). Les chiffres sont tirés de
Stine / Diver 1994, p.
23
18
Voir Fraser 2008, p. 6
19
Le principal inconvénient de la matière plastique est sa faible résistance aux
contraintes mécaniques (rayures).
19
et un comportement de vieillissement défavorable, notamment en raison de
l'exposition aux rayons UV.
Le collecteur peut consister en une grande surface continue, comme les collecteurs
des figures 18 et 20,
ou d’un ensemble de plusieurs facettes de réflecteurs plus petites, non directement
connectées, qui sont fixées sur
une structure porteuse conjointe, comme sur les figures 19 et 21.
Dans une construction à facettes multiples, chaque facette a ses propres
caractéristiques de courbure et d’orientation
en fonction de sa position dans le système et chaque facette peut être alignée
individuellement. Le complet
Le système nécessite bien sûr un axe optique. Ceci peut être réalisé en assemblant
les facettes sous la forme d’une
gros paraboloïde, comme on peut le voir aux figures 19 et 21.
Une construction à multiples facettes a l’avantage qu’il n’est pas nécessaire de
construire un gros paraboloïde
surface, ce qui peut être assez difficile et coûteux. Dans le cas des constructions
des figures 19 et
21, chaque facette est si petite (par rapport à la distance focale) qu’elles n’ont
besoin que d’une très petite sphère.
courbure afin de former conjointement une approximation suffisamment bonne d'un
paraboloïde.
Les plats composés d’une seule surface paraboloïde continue peuvent être faits
d’une seule pièce, comme le
collecteur de la figure 18, ou bien ils peuvent être composés de différents
segments connectés les uns aux autres.
S'ils sont constitués d'une seule pièce, le type de membrane est choisi. S'ils sont
constitués de segments
une construction de cadre / miroir en verre est choisie.
19
Dans certains plastiques, les rayons ultraviolets peuvent affecter la structure
moléculaire. En fonction de la composition du
matériau, mécanique ainsi que les propriétés optiques, par ex. la transparence,
peuvent être affectés.
20
Figure 19: Collecteur à membrane étalée sur plusieurs facettes (source: SBP)
Figure 20: Collecteur de cadre spatial segmenté / miroir en verre (source: SBP)
21
Figure 21: Collecteur multi-facettes cadre / miroir en verre (source:
www.solarcentral.org)
Dans les grandes cuvettes solaires modernes, les éléments optiques et structurels
sont clairement séparés les uns des autres.
Une solution constructive fréquente consiste à utiliser une construction à cadre
spatial avec des miroirs en verre, c’est-à-dire
structure d'éléments tubulaires ou de segments de treillis portant le miroir ou les
facettes du miroir.
Dans le cas de grands miroirs en verre, le miroir est généralement composé de
plusieurs pièces (facettes, segments)
et pas d'un seul morceau. Il est possible de fabriquer un grand miroir en verre en
une seule pièce, mais
la production de tels grands miroirs en verre est coûteuse et techniquement
difficile. En outre, les grands
Les lourds miroirs en verre non segmentés posent des problèmes de transport et de
manutention. Dans
applications astronomiques, où les propriétés d’imagerie exactes sont cruciales,
grands miroirs sans facettes avec
très haute qualité géométrique sont utilisés. Seules quelques entreprises dans le
monde sont capables de construire de tels
miroirs extrêmement coûteux. Dans les applications CSP, les exigences de qualité ne
sont pas si élevées car
des propriétés d'imagerie parfaites ne sont pas nécessaires pour atteindre des
rapports de concentration élevés. De plus, le
les prix doivent être maintenus bas pour pouvoir concurrencer les technologies de
conversion d'énergie alternatives
systèmes. Les grands collecteurs solaires à miroir en verre sont donc composés de
plusieurs facettes ou
segments.
Un grand miroir en verre parabolique composé de segments est, par exemple, une
version de l’Euro Dish,
développé par Schlaich, Bergermann und Partner à Stuttgart / Allemagne en
coopération avec
DLR et autres partenaires (figure 20). Il se compose de 12 segments, qui sont
produits séparément. Ils
sont suffisamment petits pour être transportés dans des conteneurs habituels
jusqu'au lieu final. Là ils sont montés
22
20
à la structure porteuse. Les segments sont en époxy renforcé de fibres avec de
minces miroirs en verre
avec une épaisseur de joint sur leur côté concave (figure 22).
Figure 22: Production des segments de réflecteur de l’Eol Dish (source: Keck /
Schiel 2003)
21
La figure suivante montre comment les segments sont fixés sur la structure
porteuse.
Une autre possibilité de construire une antenne solaire en verre est une
construction à plusieurs facettes (figure 21). Comme
mentionné ci-dessus, les facettes sont suffisamment petites pour pouvoir avoir de
légères courbures sphériques.
La différence entre la courbure sphérique et la courbure parabolique respective (en
fonction de
la position exacte des facettes dans le collecteur) est très petite. La forme
paraboloïde est obtenue par
la disposition des facettes sur la structure porteuse et non par la courbure des
facettes
se. La production de ces petits miroirs de forme sphérique peut être moins chère et
plus facile
que la production de grands segments de miroir de forme parabolique.
Figure 24: Construction à multiples facettes (source: Stirling Energy Systems 2007)
20
L'époxy est un copolymère composé d'une résine et d'un durcisseur.
23
Le collecteur central de Fresnel est un cas particulier de construction à plusieurs
facettes. Le principe de fonctionnement est
analogue à celle du collecteur linéaire de Fresnel. Alors que le collecteur
linéaire de Fresnel remplace un parabolique
par un ensemble de lignes miroir affectées dans un plan, un collecteur central de
Fresnel remplace un
parabolique par un certain nombre de facettes de miroir qui sont attribués dans un
plan. Un tel paraboloïde de Fresnel
Le concentrateur a été construit à Latur / Inde (voir figure 25).
22
Voir Stine / Diver 1994, p. 23-24.
24
L’inconvénient de l’application de la pression atmosphérique est qu’elle ne produit
pas de parabolisme.
23
forme, mais une sphérique. Une possibilité pour atteindre des rapports de
concentration élevés malgré cela est de
appliquer cette technique uniquement pour les miroirs avec des angles de jante très
petits de sorte que la différence entre
forme parabolique et sphérique est suffisamment petite. Plusieurs de ces petits
miroirs peuvent être combinés dans
un collectionneur. La figure 19 montre un collecteur dans lequel cette solution a
été choisie.
Une autre possibilité consiste à associer la technique d’évacuation décrite à des
techniques complémentaires.
technique pour se rapprocher d’une forme parabolique. SBP a formé son collecteur à
membrane avec
24
charge d’eau supplémentaire au niveau de la concave pression) côté. La combinaison
de l'atmosphère
la pression avec la pression d'eau supplémentaire a permis d'atteindre une très
haute qualité géométrique.
Figure 26: Application d’une charge d’eau supplémentaire pour former la forme
parabolique (source: SBP)
Une autre proposition visant à obtenir une précision géométrique élevée lors de la
construction de membranes sous vide consiste à:
subdiviser le corps du collecteur (l'intérieur à basse pression) en secteurs
concentriques de manière à ce que dans chaque secteur
25
la pression peut être ajustée séparément en fonction de la courbure souhaitée.
SBP a construit le réflecteur à membrane métallique représenté à la figure 18. Des
feuilles en acier inoxydable
une épaisseur de 0,23 mm et une largeur de 1 m sont soudées ensemble à une grande
membrane de 8,5 m
diamètre. Cette membrane est attachée à un cerceau et forme le corps du collecteur.
Par la suite, le
la membrane est formée de manière plastique par réduction de la pression dans le
corps du réflecteur et par
application de la pression de l'eau sur la membrane avant, ce qui conduit très
exactement à la forme d'un
paraboloïde tronqué. Des miroirs d’une épaisseur de 0,9 mm et d’une taille de 30 cm
x 50 cm sont fixés sur
la membrane.
23
Une forme sphérique a un rapport surface / volume minimal. La membrane étirée
adopte une forme sphérique
de manière à obtenir un équilibre optimal entre gain de volume (côté concave,
c’est-à-dire côté extérieur) et faible niveau de membrane.
l'expansion est atteinte.
24
Schlaich Bergermann und Partner (2002b)
25
Il s'agissait d'une proposition du centre de recherche HTC-Solar Lörrach /
Allemagne. Voir http: //www.patent-
de.com/19950928/DE4413056C1.html.
25
(1) (2) (3) (4)
Figure 27: Construction du réflecteur à membrane métallique (source: Schlaich
Bergermann und Partner
2002b)
Il est également possible d'utiliser une membrane polymère extensible au lieu d'une
membrane métallique (figure 28). UNE
surface réfléchissante peut être réalisée par différentes techniques. Les miroirs
en verre peuvent être attachés, un argenté
26
membrane peut être utilisée, l’aluminium peut être déposé en phase vapeur ou la
membrane elle-même peut être réfléchissante.
D'une manière similaire à la construction de la membrane métallique, la membrane
polymère est étirée sur une
cylindre comme une peau de tambour et forme le corps du collecteur. La pression à
l'intérieur du cylindre est réduite et
la membrane reçoit une forme qui en fait une antenne solaire appropriée.
Une différence par rapport à la construction à membrane métallique est que la
déformation parabolique du
La membrane est élastique, de sorte que la dépression à l'intérieur du corps du
réflecteur doit être maintenue. Ce
nécessite un contrôle de pression supplémentaire.
Un problème typique des membranes en polymère étirées est qu’elles se plissent
quand elles sont étirées.
Les solutions possibles sont des éléments stabilisants supplémentaires derrière la
membrane, comme un corps en mousse ou un corps en mousse.
27
tôle métallique, ou la fixation de miroirs en verre minces sur la surface avant.
Collecteur possible
les déformations dues aux forces de gravité et aux charges de vent peuvent
nécessiter des mesures de stabilisation supplémentaires.
Figure 28: membranes étirées en polymère (source: Simmers 2001)
26
Voir Kennedy et al. 2005.
27
Voir Simmers 2001.
26
zone d’ouverture du récepteur (ou réduction de la taille de l’ouverture pour un
facteur d’interception donné). Ainsi, un
concentrateur secondaire peut améliorer les performances d'un plat parabolique. Il
est particulièrement utile de
réduire les effets négatifs des erreurs optiques car elle entraîne une partie
supplémentaire de la dispersion
rayonnement à l'ouverture du récepteur.
Le concentrateur secondaire étant situé dans une région à haute densité de flux, il
doit être constitué d'un
matériau résistant et nécessite un refroidissement bien conçu.
Figure 29: Coupe transversale d'un récepteur secondaire avec des serpentins de
refroidissement externes
D’une part, un concentrateur secondaire peut réduire les coûts car le réflecteur
peut être accepté pour
avoir une précision géométrique inférieure ou il peut être construit plus petit
sans perdre la puissance du système. Sur
d’autre part, le deuxième concentrateur est un composant supplémentaire, ce qui
implique un système supplémentaire
frais. En outre, un entretien supplémentaire peut être nécessaire et une énergie
supplémentaire peut être nécessaire pour
refroidissement.
(5)
(6)
29
sont compris entre 15 et 25%. La figure suivante illustre la taille du collecteur
en fonction de la
2
puissance du système. Un DNI de 1000 W / m est sélectionné.
2
Figure 30: diamètre du capteur à un DNI de 1000 W / m et efficacité du système
Les collecteurs à concentration ponctuelle ont besoin d'un système de suivi à deux
axes afin que le collecteur soit toujours dirigé
vers le soleil et le rayonnement solaire direct est toujours parallèle à l'axe
optique du système. Là
sont deux options différentes pour définir la direction du collecteur, qui
correspondent aux deux
systèmes de coordonnées (système de coordonnées équatoriales et horizontales)
introduits au chapitre
«Rayonnement solaire» pour décrire la position du Soleil (par rapport à un
observateur sur Terre) en fonction
de temps:
- Suivi polaire: l’un des axes indique la direction de l’axe de rotation de la
Terre tandis que
perpendiculaire à celle-ci (à midi en direction est-ouest). La détermination
résultante du collecteur
l'orientation se fait par l'angle horaire et la déclinaison. Ce système de suivi
correspond donc à la
système de coordonnées équatoriales.
28
Le vent peut influer sur les pertes thermiques sur le récepteur (voir ci-dessous).
29
Voir Stine / Diver 1994, p. 12 et Solarpaces,
http://www.solarpaces.org/CSP_Technology/
docs / solar_dish.pdf.
28
Figure 31: Système de poursuite polaire avec angle horaire et déclinaison
L’angle horaire, qui indique la position angulaire du Soleil par rapport à son
apparence
mouvement quotidien est-ouest autour de l’axe de la Terre (et donc l’orientation
angulaire de la
collecteur dans la dimension est-ouest autour d’un axe parallèle à l’axe de la
Terre) est déterminé
selon
, (7)
30
(8)
st 31
où est le jour de l'année (au 1er janvier). Le mouvement du collectionneur
autour de l’axe perpendiculaire à l’axe de la Terre est très faible (vitesse
minimale de 0,016 degré
32
par heure). Dans une périodicité d'un an, il passe de à par rapport à la
plan équatorial.
30
Rappelez-vous qu'ici signifie toujours l'heure solaire et non l'heure standard.
31
Une détermination de la déclinaison uniquement en fonction du jour de l’année (et
non en plus de
le temps solaire exact) peut être suffisant en raison de très petites variations au
cours d’une journée.
32
Stine / Diver 1994, p. 7.
29
Figure 32: Systèmes parabole / Stirling avec suivi polaire (source: SBP)
- Suivi d'altitude-azimut: Un axe a une orientation horizontale (midi dans l'est-
ouest)
direction) et l’autre une orientation verticale. La détermination résultante du
collecteur
l'orientation est via l'angle d'altitude et l'angle d'azimut. Ce système de suivi
correspond donc à
le système de coordonnées horizontales.
30
Figure 33: Système de suivi d'altitude-azimut avec angle d'altitude et d'azimut
(9)
L'angle d'azimut est identique à l'angle d'azimut solaire, qui indique la valeur
angulaire
la position du Soleil par rapport à son mouvement quotidien apparent d’est en ouest
autour d’un axe vertical,
et indique ainsi l’orientation angulaire du capteur par rapport au sud dans la
direction de
plan horizontal. Il est calculé comme suit:
, (dix)
31
Figure 34: Systèmes parabole / Stirling avec suivi d'altitude-azimut
2.2. Receveur
33
Voir Solarpaces: http://www.solarpaces.org/CSP_Technology/docs/solar_dish.pdf.
32
Figure 35: Représentation schématique d'un récepteur externe (à gauche) et d'un
récepteur à cavité (à droite)
34
Voir Stine / Diver 1994, p. 12
33
Le premier appartient au système SBP Euro Dish. Il se compose de 78 tubes, qui sont
connectés à la
espace de travail du moteur. Les tubes sont en alliage de nickel résistant à la
chaleur et à la corrosion.
Des thermocouples sont fixés à l'arrière pour contrôler la température du
récepteur. Le maximum
la température sur les secteurs de tubes illuminés est d'environ 900 ° C. Le
récepteur est alloué environ 15 cm
derrière le point focal du concentrateur, ce qui réduit le flux de rayonnement. Un
aluminium refroidi à l'eau
Le cylindre forme la cavité devant les tubes récepteurs. À l'arrière, le récepteur
est thermiquement
35
isolé par un corps en céramique et un couvercle en acier inoxydable.
Le deuxième récepteur de la figure appartient au système SunCatcher développé par
SES.
Figure 36: Récepteurs à cavité à éclairage direct et intégration dans les moteurs
Stirling. (sources:
35
Voir Laing et al. 2002, p. 32-33.
34
2.2.2. Récepteur d'éclairage indirect
Les récepteurs d'éclairage indirect présentent certains avantages par rapport aux
récepteurs d'éclairage direct. Un
L’avantage important réside dans le fait qu’ils fonctionnent à des températures
uniformes, tout en éclairant directement le chauffage.
Les tubes peuvent subir de forts gradients de température de l'avant vers l'arrière
et le long de la longueur du tube
36
dégrade les performances et limite la durée de vie. Il permet également de tolérer
et d’équilibrer plus facilement
non-uniformités dans les profils de flux du concentrateur.
De plus, les récepteurs d'éclairage indirect permettent généralement des taux de
transfert de chaleur plus élevés. Ceci et le
de plus petites différences entre la température de crête du récepteur et la
température de gaz moteur du moteur
37
possible une plus grande efficacité du moteur.
En outre, l’utilisation d’un fluide caloporteur intermédiaire dissocie la
conception du récepteur de
le moteur. Cela permet de concevoir des récepteurs plus efficaces tout en
optimisant
la conception du moteur Stirling.
Enfin, il est plus facile d’ajouter un brûleur à gaz pour un fonctionnement hybride
solaire / combustibles fossiles que dans une installation directe.
38
récepteur d'éclairage.
D'autre part, les récepteurs d'éclairage indirect sont plus complexes et impliquent
des
39
problèmes qui nécessitent une attention particulière:
36
Ceci n’est pas valable pour le processus de démarrage, lorsque des gradients de
température élevés peuvent être enregistrés en même temps.
les canaux de vapeur (voir Adkins et al. 1999, p. 3).
37
Selon Adkins et al. l'utilisation d'un récepteur de reflux peut augmenter les
performances du système de vingt
cent par rapport à l’éclairage direct des tubes de chauffage du moteur (Adkins et
al. 1999, p. 1).
38
Voir Stine / Diver 1994, p. 69
39
Voir Adkins et al. 1999, p. 2
35
- Il existe une limite de pompage capillaire lorsque les forces de gravitation et
de friction sont supérieures à celles de la mèche.
capacité à distribuer le fluide de travail liquide par des forces capillaires.
- Il existe une limite d'ébullition lorsque les conditions de surchauffe entraînent
la formation de bulles de vapeur dans la mèche.
- Il existe une limite d’entraînement où le liquide est suspendu par le flux de
vapeur et empêché
de revenir à la mèche de l'évaporateur.
- Il existe une limite de vitesse de vapeur où le frottement provoque des chutes de
pression importantes dans les conduits de vapeur
entre l'évaporateur et le condenseur, ce qui refroidit la vapeur.
- L'intégrité du système peut être compromise par la corrosion de la mèche ou de
l'enveloppe.
les matériaux ou la défaillance mécanique des composants à haute température.
Une différence entre les récepteurs à illumination indirecte peut être faite entre
les récepteurs de chaudière de piscine et
récepteurs de caloducs. La différence concerne la façon dont le métal liquide est
transporté vers le
Absorbeur: la surface de l’absorbeur est toujours directement immergée dans une
piscine de métal liquide (chaudière de piscine).
récepteur) ou une mèche reliant attire le métal liquide d'un petit puisard pour
mouiller l'absorbeur
surface (récepteur de caloduc).
Le principal avantage du récepteur de caloduc par rapport au récepteur de chaudière
de piscine est la sécurité accrue
associés à des stocks plus faibles de fluide caloporteur à métal liquide. Comme il
a moins de masse thermique que
le récepteur de chauffe-piscine, le récepteur de caloduc répond plus rapidement aux
changements de la température solaire
irradiance. La perte de chaleur associée à la couverture nuageuse transitoire est
donc moindre avec le caloduc
receveur. D'autre part, le récepteur de caloduc présente un nombre accru de cycles
de contrainte thermique sur
40
le récepteur et le moteur pendant les jours nuageux, et une plus grande variation
de la puissance de sortie.
40
Voir Stine / Diver 1994, p. 69
36
fréquemment utilisé dans les systèmes à haute température. Premièrement, beaucoup
de ces revêtements se dégradent rapidement dans
environnement de flux d'un récepteur parabolique. Deuxièmement, les revêtements
fonctionnent moins efficacement à haute
températures car il existe un chevauchement important du spectre solaire absorbé et
de la
41
spectre d'émission de l'absorbeur entre 700 ° C et 800 ° C. Troisièmement, dans les
récepteurs à cavité, les propriétés optiques
de la surface interne de l’absorbeur ont peu d’importance car la géométrie de la
cavité provoque de toute façon que le
42
Les propriétés d'ouverture optique sont similaires aux propriétés optiques d'un
corps noir.
Le deuxième processus de perte de chaleur le plus important est la convection. La
convection forcée est causée par le vent.
la convection naturelle est causée par la différence de température (et les
différences de densité d'air résultantes)
entre la surface du récepteur et l'air ambiant. Les deux types de convection
dépendent assez fortement de la
orientation du récepteur. De toute évidence, la convection forcée dépend en outre
de la vitesse du vent.
En règle générale, les propriétés de la surface d’ouverture et de la cavité ont une
influence sur les pertes par convection:
zones d'ouverture, diamètres internes plus grands de la cavité par rapport au
diamètre d'ouverture et cavité plus grande
43
surface réduisent les pertes thermiques.
- En ce qui concerne la convection naturelle, les pertes thermiques sont plus
faibles lorsque le récepteur est fermé à une
position verticale avec l'ouverture orientée vers le bas, c'est-à-dire à midi. Ils
sont plus élevés dans le
matin et soir. Outre les variations au cours de la journée, cela provoque également
une
dépendance des pertes thermiques sur la saison et sur la localisation géographique
(latitude).
- Les pertes par convection forcée peuvent être beaucoup plus élevées que les
pertes par convection naturelle. Total
les pertes de convection ont été mesurées jusqu'à quatre fois plus que celles de la
convection naturelle avec
44
Vent de 4,5 m / s directement en face de l'ouverture. Les pertes dépendent de la
vitesse du vent, de la cavité
la température et la géométrie, l’efficacité d’une jupe pare-vent protectrice (si
existante) et
l'orientation de l'ouverture du récepteur par rapport à la direction du vent (étant
la plus élevée si le vent
45
est orienté vers l'ouverture).
Le diagramme suivant est le résultat des mesures effectuées au SBP 50kW
e
système parabole / Stirling. Il montre l'énorme influence de la vitesse du vent sur
le système
46
Efficacité.
41
Voir Stine / Diver 1994, p. 26
42
Dans une cavité complètement fermée, l’émission de rayonnement et l’absorption des
parois sont les mêmes que si
la cavité avait des surfaces parfaitement noires (c’est-à-dire avec l’absorbance /
émittance par rayonnement 1). Ils ne
dépendent du pouvoir absorbant et de l’émittance des murs s’ils sont à la surface
d’un convexe
corps.
43
Voir Fraser 2008, p. 21
44
Voir Harris / Lenz 1985.
45
Voir Fraser 2008, p. 20
46
Voir Mohr et al. 1999, pages 103-104. Le vent affecte l’efficacité du système non
seulement à cause de
pertes convectives mais aussi, comme Mohr et al. mentionner, en raison de pertes
optiques supplémentaires (dues au
charge mécanique sur les composants). Les mesures ont été effectuées à un
éclairement énergétique constant de 1000
2
W / m.
37
Figure 38: Influence de la vitesse du vent sur l’efficacité des
un système parabole / Stirling (source: Mohr et al. 1999, p. 104)
Les pertes par convection peuvent être réduites de manière significative en plaçant
une fenêtre en verre ou en quartz sur le récepteur
ouverture. Cependant, la couverture diminuera légèrement l’irradiance sur
l’absorbeur.
Les pertes de chaleur par absorption de l’absorbeur à travers le boîtier du
récepteur ne représentent finalement qu’un petit
partie des pertes totales du système et elles peuvent être efficacement contrôlées
en modifiant la
47
épaisseur d'isolation.
2.2.4. Hybridation
Les systèmes Dish / Stirling ainsi que les systèmes Dish / Brayton conviennent à
l'hybridation. Tout système
qui utilise un moteur thermique a une capacité inhérente à fonctionner avec des
combustibles fossiles. Pour l'acceptation de
systèmes hybrides / moteurs sur le marché, l'hybridation peut être un argument très
important en leur faveur,
car cela permet de générer de l’électricité à la demande. Ceci est particulièrement
important car jusqu’à
maintenant, il n'y a plus de système de stockage thermique pour les systèmes
parabole / moteur.
Dans le cas des systèmes parabole / Brayton, l’ajout d’un brûleur à combustible
fossile peut être effectué avec un minimum de
48
dépense ou complication. La chambre de combustion hybride est en aval du récepteur
solaire et n'a pas
impact négatif sur les performances du système. L’hybridation ne permet pas
seulement la livraison de
l'électricité à la demande, mais cela peut également aider à éviter le
fonctionnement à charge partielle de la turbine à gaz et à
augmenter, par conséquent, l'efficacité globale du système.
L’hybridation des systèmes parabolique / Stirling est un peu plus difficile bien
que le moteur Stirling, en tant que moteur
avec apport de chaleur externe, est compatible avec un grand nombre de sources de
chaleur.
DLR avec différents partenaires a développé à la fin des années 90 un récepteur de
caloduc hybride pour le
49
Système Stirling / antenne parabolique SBP / LCS de 10 kW avec le moteur SOLO-161
Stirling.
e
Un récepteur à éclairage indirect est utilisé car il permet de séparer les
différents transferts de chaleur
surfaces, surface de l'absorbeur, tête de chauffage Stirling et échangeur de
chaleur à gaz. Cela donne plus de liberté dans
concevoir tous les composants en fonction de leurs exigences spécifiques. En outre,
comme mentionné ci-dessus,
Les flux thermiques non uniformes sont tolérés plus facilement que dans un
récepteur à éclairage direct.
47
Voir Fraser 2008, p. 17
48
Voir les espaces solaires.
49
Voir Laing et al. 1999.
38
Figure 39: Représentation schématique du récepteur de caloduc hybride (source:
Laing et al. 1999)
Figure 40: Photo du récepteur de caloduc hybride (source: Laing et al. 1999)
Les plats solaires peuvent être combinés avec de nombreux types de moteurs
thermiques, qui convertissent la chaleur en
pouvoir afin de conduire un générateur électrique. Un certain nombre de cycles
thermodynamiques et de fluides de travail
39
ont été pris en compte pour les systèmes parabole / moteur. Ils comprennent les
cycles de Rankine (utilisant de l’eau ou un
fluide de travail organique), les cycles de Brayton et les cycles de Stirling.
Généralement, le cycle de Stirling est favorisé. Tous les systèmes présentés en
annexe sont
systèmes parabole / Stirling.
Seuls quelques projets utilisent le cycle de Brayton. En Arizona, il existe
actuellement un projet de
Southwest Solar Technologies Inc. et Brayton Energy LLC vont fournir de
l'électricité à grande échelle
avec systèmes parabole / Brayton. Le projet comprend un stockage d'énergie à l'air
comprimé. Hors pointe
l'énergie provenant d'une centrale électrique ou d'une source d'énergie
renouvelable est utilisée pour faire fonctionner les compresseurs d'air
qui pompe l'air dans des réservoirs de stockage ou des cavernes souterraines où il
est stocké sous pression.
Lorsque l’électricité est nécessaire et que le rayonnement solaire direct est
disponible, l’air est acheminé vers un
réseau de paraboles, où l'air comprimé est chauffé et où sont entraînés les micro-
gaz
turbines.
Le cycle Rankine n'a finalement pas été appliqué aux prototypes existants.
40
3. Considérations d'efficacité
3.1. Paramètres d'efficacité d'un système parabole / moteur
Figure 46: Puissance de sortie électrique de la parabole SBP 9kW / système Stirling
en fonction de la
e
irradiance directe directe
50
Voir Mohr et al. 1999, 105.
41
Figure 47: Efficacité du système SBP 9kW / système Stirling en fonction de la
e
irradiance directe directe
Comme on peut le constater, l'efficacité du système atteint des niveaux élevés avec
une irradiance directe directe élevée. le
l'efficacité la plus élevée est atteinte avec le rayonnement le plus élevé
possible. Maintenant, le plus haut possible
l'irradiance n'est atteinte qu'exceptionnellement. Les niveaux d'irradiance normale
directe les plus courants sont
loin en dessous des valeurs maximales. Le diagramme suivant montre la moyenne
horaire moyenne directe
51
irradiance au cours de l'année sur une place en Espagne. On voit que même les
valeurs moyennes entre 800
2
et 900 W / m sont à prévoir que pendant quelques semaines à la mi-été pendant peu
heures. Des valeurs encore plus élevées sont plutôt exceptionnelles.
Figure 48: Éclairement énergétique normal direct horaire moyen au cours de l’année
dans un exemple
52
Espagne.
2
Cela signifie qu’un système très efficace à environ 900 W / m ne fonctionnerait que
pendant une très petite fraction de temps au cours de l'année à son efficacité
maximale. Afin d'éviter cela
le système fonctionne à un rendement relativement faible pendant une grande partie
de l’année et que
facteur de capacité annuelle est assez faible, le système EuroDish / Stirling, par
exemple, a été
équipé d'une plus grande antenne solaire pour que le moteur Stirling fonctionne à
son rendement le plus élevé
déjà à des conditions d'irradiance plus faibles. Le collecteur a été agrandi de
25%. Alors que l'ancien
configuration du système autorisée à faire fonctionner le moteur Stirling à un
éclairement énergétique maximal au moment de sa conception
À ce stade, la nouvelle configuration avec le collecteur élargi a permis de faire
fonctionner le moteur Stirling.
51
Le diagramme est tiré de Schillings et al. 2004, p. 19. L'emplacement exact n'est
pas spécifié. Il doit
prendre en compte le fait que ce sont des valeurs moyennes du DNI, c’est-à-dire que
les jours nuageux sont également pris en compte.
Le DNI moyen par temps clair est supérieur à celui indiqué dans le diagramme.
42
déjà à des valeurs d'irradiance plus faibles à son point de conception. Utiliser la
terminologie à grande échelle
Dans les centrales CSP, on peut dire que le système fonctionne avec un multiple
solaire de 1,25. À un DNI ci-dessus
2
850W / m, l'excès de chaleur qui ne peut pas être traité par le moteur Stirling
doit être évacué. Dans
centrales paraboliques, le rejet d’énergie thermique se fait par une légère
défocalisation
des creux paraboliques. Dans le système parabole / Stirling, l’excès de chaleur est
toutefois dissipé par
une petite soufflante dirigée vers les tubes récepteurs. L'avantage du plat plus
grand est que le
Le moteur Stirling est exploité avec un rendement élevé également tout à fait en
dessous du maximum d'éclairement énergétique. le
52
le rendement énergétique annuel peut être augmenté jusqu'à 30%.
La puissance et l’efficacité du système avec le collecteur élargi ont
qualitativement le
formulaire suivant:
Figure 49: Diagramme de sortie d’énergie avec multiple solaire 1.25 (avec
réglage du ventilateur au récepteur)
Figure 50: Diagramme d'efficacité du système au multiple solaire 1.25
52
Voir Laing et al. 2002, p. 33
43
une. Géométrie du collecteur: différentes formes de collecteur entraînent
différents rapports de concentration,
étant la forme paraboloïde celle qui permet la concentration la plus élevée
ratios. En outre, parmi les miroirs paraboloïdes, différents angles de jante
impliquent différentes
ratios de concentration.
b. Qualité des miroirs géométriques: les erreurs de pente et autres erreurs de
miroirs géométriques provoquent
aberration de rayonnement et réduire le rapport de concentration.
c. Réflectivité du miroir: Une réflectivité élevée signifie de faibles pertes de
transmission et d’absorption à
le miroir. Le diagramme suivant montre la dépendance de l'efficacité du système sur
la réflectivité à différents rapports de concentration géométriques pour un système
spécifique:
(11)
(12)
(13)
53
Les données proviennent de Fraser 2008, p. 17
45
Générateur
Moteur Stirling
conversion
conversion
pertes; 2,2%
pertes; 50,8%
les parasites; 2,1%
électrique utilisable
récepteur thermique
l'énergie; 19,5%
pertes; 9,9%
collectionneur
interception du récepteur
pertes de réflexion;
pertes; 9,5%
6,0%
Figure 52: Pertes et énergie utilisable sur le système parabolique SBP 9kW /
Stirling
46
4. Comparaison avec d'autres systèmes de conversion solaire en électricité