Sunteți pe pagina 1din 2

Adventure of a COLDPLAY

lifetime
Turn your magic on to me she'd say

Everything you want is a dream away

We are legends, every day


Pon a funcionar tu magia sobre mí, dijo ella.

Todo lo que quieres es una ensoñación.

Somos leyendas, todos los días,

That's what you told her eso es lo que tú le dijiste a ella.

Turn your magic on to me she'd say Pon a funcionar tu magia sobre mí, dijo ella.

Everything you want is a dream away Todo lo que quieres es una ensoñación.

Under this pressure Bajo esta presión,

Under this weight bajo este peso,

We are diamonds somos diamantes.

I feel my heart beating Siento mi corazón latiendo,

I feel my heart beneath my skin siento mi corazón bajo la piel,

And I feel my heart beating y siento mi corazón latiendo.

Oh, you make me feel Oh, tú me haces sentir

Like I'm alive again. Alive again como si estuviera vivo de nuevo, vivo de nuevo.

Oh, you make me feel Oh, tú me haces sentir

Like I'm alive again como si estuviera vivo de nuevo.


Said I can't go on, not in this way Dije que no podía seguir, no de esta manera,

I'm a dream, I die by light of day soy un sueño, muero con la luz del día.

Going to hold up half the sky and say Voy a sujetar la mitad del cielo y decir,

Oh, we are omen oh, somos un presagio.

I feel my heart beating…. Siento mi corazón latiendo…

Turn your magic on to me she'd say Pon a funcionar tu magia sobre mí, dijo ella.

Everything you want is a dream away Todo lo que quieres es una ensoñación.

Under this pressure Bajo esta presión,

Under this weight bajo este peso,

We are diamonds taking shape somos diamantes tomando forma,

We are diamonds taking shape somos diamantes tomando forma.

If we've only got this life Si solo tenemos esta vida,

Then this adventure's all we have entonces esta aventura es todo lo que tenemos.

If we've only got this life Si solo tenemos esta vida,

You'll get me through, oh tú llegarás hasta mí, oh.

If we've only got this life Si solo tenemos esta vida,

Then this adventure entonces esta aventura

Only I want to share with you, with you, with you solo contigo quiero compartirla, contigo, contigo.

Oh sing it out, sing it out! Oh, cántalo, ¡cántalo!

S-ar putea să vă placă și