Sunteți pe pagina 1din 3

BABÁ OYEKÚN MEYI

+
0 0
MAFEREFUN: SHANGÓ, ORISHA OKO, ORUNMILA, 0 0
EGGUN
0 0
0 0
“ARAÑA PELUDA”, ¡ANUNCIA TEMPESTAD DE AGUA!

NACE: La Arena de Eggun y el Reino de Ikú. Rey de la Noche. La Osteoporosis.


El Esculpir. Los Ibeyis (Jimagüas). El ponerle las nueve (9) Ataré Guma a Eggun.
El Sentido del Pudor. La Escritura en el Mundo. Las Honras Fúnebres. Adivinar
con un Vaso con Agua. Efe (Manatí). Darle unyen a Ikú y Eggun.

Refranes:
El anciano se come la cabeza del murciélago, los niños comen la cabeza de cualquier
tipo de pájaro.
Nosotros estamos compuestos de vida y muerte.
La vida del adivino es mejor, que la del labrador
Después que la cabeza comió, no debe taparla.
Mientras más llueve, menos usted se detenga y sobre todo a buscar sombrilla.
La palma, es su mejor testigo para llevar las cubas sobre los hombros.
Sacrifíquese para que vea su obra terminada.
El ojo no puede ver a través de un paño negro, cuando la noche es negra.
La vida no se altera, al igual que el camaleón no se vestirá jamás de un solo color.
Un caimán enorme no puede coger el racimo espinoso de la mata de Ikiní y comérsela.
El humo es gloria del fuego, el relámpago la gloria de la lluvia y un gran paño es la
gloria de Eggun.
Los secretos no se pueden confiar a las mujeres, porque ellas rompen los juramentos.
El sol calienta la cara del que recoge miel.

Rezo: Ashó enimí, ashó dodo ikú ano, eyó arayé, koroko boniré pupuru yarun Oluwo
gogo abo lebó akukó lebó. Arikú madawa ewe Oggún mole pororo, pororo, yarun onipo
un babalawo. Lodafun obe, Oluwo agogo.

Síntesis: Señala la muerte de dos grandes, uno en el campo y otro en la ciudad.


Distanciamiento de mayores y menores. Ha soñado con osha. Tiene la muerte detrás.
Gracias a Shangó. Habla de tres hermanos de ellos, dos se visten iguales. Cuidado lo
maten por equivocación, con un niño que está en su casa, con desbarate de casa o
negocio. No se pare en las esquinas. Ud. no oye consejos. Tenga serenidad para que no
pierda, atraso en lacasa, caen goteras. Hay personas con osha en la casa. Shangó no
quiere que usted se muera. Evite disgustos con sus mayores. ¿Quién se acuesta con la
ropa puesta? Quiere hacer bien y alcanzar la fama. El Ángel de la Guárdia se lo va a
conceder, pero después, que no se le despierte la ambición. Cerca de su casa hay una
casa en ruinas; allí salen muertos que si se le atiende, le acompañarán, le quieren decir

38
una cosa a uno de ustedes. Si habla bien le ayudará, si habla mal, atiéndalo con comida
y misa, déle un abo o carnera. El ebbó va a casa en ruinas. Racimo de eleguedé a
Shangó. Ud. está atrasado. Tendrá empleo pronto o ascenso. Aquí es donde hablan los
Jimagüas (los espíritus de los Ibeyis), que es uno solo y se encarna en dos cuerpos
distintos. El secreto de Odudúa. Ariki ayekún yekú mayeke (―nosotros estamos
compuesto de vida y muerte‖). Se padece de paludismo, de filiaría sanguínea, del
estómago. Se muere de una disputa. Marca larga vida, pero con la condición de que no
deje de hacer ebbó, temporal de agua. La justicia lo persigue o lo perseguirá, si se
descuida; sufrirá una prisión por largo tiempo. Este odu es el padrino legítimo de Iroso
Sá. Trabaja mucho con eggun, Osain, Odudúa, Shangó, Olokun, Asojuano, Gueró.

Awó: No use gorro en las mesas de ceremonias.

Obiní: Quiere tener un hijo y hasta ahora no lo ha logrado. Tiene que hacer ebbó y
sacrificio.

Eleguá: Eshú Bode.

Ewe ni odu: Mar pacifico, sangre de dragón, ewe oro, osus, pendejera, güirito,
cortadora, algarrobo.

Secretos: Reciba los Guerreros, Orunmila y Yoko Osha. Ruéguese la cabeza cuanto
antes. Ebbó va a una casa en ruinas enterrado en un joro-joro. Medicina frasco de oñí
adó (miel de la tierra). Ofrecerle eledé asadó a su guía protector. Paraldo.

Relato: Orunmila le dijo a los árboles que hicieran ebbó por una mala que les venía. La
mayoría de los árboles no le hicieron caso. Solamente el Jobo, Mar Pacífico, y el Heno
obedecieron e hicieron ebbó. Al poco tiempo se presentó un temporal de agua y vientos
arrancando todos los árboles, sobreviviendo aquellos que hicieron ebbó. Toto Iban
Eshú.

Relato: ―El Camino del hijo de Shangó‖. Enfermó del estómago y perseguido por Ikú,
hizo ebbó y lo llevó a un lugar en que había un palacio en ruinas. Pasó un susto y
encontró un gran tesoro. Lo repartió, pero por noseguir haciendo ebbó, fue a la miseria.
Toto Iban Eshú.

Relato: ―El Porque Oyekún se encarga de la Noche‖. Cuando Oragún llegó al mundo entre
las tinieblas, llamó a Oyekún y le dijo, ―yo te voy a dar una claridad; tú abrirás las puertas
de la luz; tu la dejaras abierta para que la luz llegue a todas las criaturas del mundo‖. Oragun
le recomendó no tomar bebidas alcohólicas, lo hizo guardián de la luz y de la claridad del
día. Él andaba en sus ocupaciones con su hermano Eyiogbe. Un día ambos celebrando que
Olofin iba a darle el poder absoluto a Oyekún, organizó un festín, donde Oyekún invitó a
todos a beber, e incluso él mismo bebió hasta embriagarse cosa que no debía hacer y se
durmió, situación que aprovechó Eyiogbe para ir donde Olofin y

39
valiéndose de que éste no veía bien. Se hizo pasar por su hermano, recibiendo el poder
absoluto, quedando Oyekún por su desobediencia, dejadez, y olvidó de las
advertencias, reducido a sirviente de Eyiogbe. Un buen día Eyiogbe le dice a Olofin,
―Oyekún es mi hermano; me duele verlo reducido a sirviente por causa de la falta
cometida. ―¿No podría usted darle una ocupación?‖ Como a él no le convenía darle a
sus hijos las ocupaciones, ni las ordenes a su hermano, Olofin le dijo, ―ya que tú eres
el guardián del día, Oyekún será el guardián de la noche.‖ Toto Iban Eshú.

Ebbó: Abo, akukó, cuatro (4) adié, eyelé meyi, ewe e iguí mar pacífico, algarrobo,
heno, ekrú y demás ingredientes. Opolopo owó.

S-ar putea să vă placă și