Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Bcucluj FP 451499 1943 001 002 PDF
Bcucluj FP 451499 1943 001 002 PDF
Bcucluj FP 451499 1943 001 002 PDF
Lucian Blaga
1 3
poezie de sensibilitate sau viziune metafizică. Piedeca, pe
care în chip aşa de surprinzător critica şi-o crea singură
în faţa unei atari poezii, era de fapt o prejudecată : pre
judecata că orice aduce a filosofie într'o poezie ar fi ne-,
apărat un element ucigător de poezie. Din fericire critica
literară românească a devenit mult mai permeabilă cât pri
veşte substanţa metafizică a poeziei, cel puţin în ultimii ani.
Nu s'ar putea spune ce-i drept că fobia criticilor literari
arătată gândirii filosofice ar fi încetat cu totul, ca să
facă loc unei orientări diametral opuse. Nu. Suntem încă
departe de o asemenea întorsătură. Şi totuşi rămâne un
adevăr definitiv câştigat ca înţelegerea poeziei mari a lui
Goethe (ne gândim îndeosebi la Faust II, dar şi la excep
ţionalele poezii de bătrâneţe ca „Selige Sehnsucht"), a lui
Hoelderlin, a lui George, a lui Rilke, presupune o sen
sibilitate metafizică chiar la cetitorul obişnuit, cu atât mai
mult la criticul literar, care aspiră să pună în lumină ca
ratele intrinseci ale unei astfel de poezii. Cum ar putea
• însă criticul literar să-şi cultive sensibilitatea metafizică,
pe măsura poeziei, care o solicită, cât timp el opune o
lăuntrică rezistenţă înclinărilor filosofice ale spiritului?
Singură existenţa ca atare a unei poezii, de sensibilitate
şi viziune metafizică, ar constitui un suficient argument
împotriva criticii literare, care se ţine în chip demonstrativ
departe de preocupările atât de variate şi de fertile ale
filoso Bei.
Situaţia, poziţia, orientările, criticei literare şi arti
stice n'au fost însă totdeauna acelea, pe care ne-am luat
sarcina să le denunţăm. Căci, òrice s'ar spune, la spatele
oricărui critic literar de-o însemnătate oarecare a stat tot
deauna o filosofie. In privinţa aceasta ajunge să trecem
în revistă câteva momente hotărîtoare din istoria criticii
literare. De altfel cele câteva consideraţiuni ale noastre
asupra necesităţii de a lărgi orizonturile criticii literare,
aşa, cum însăşi adâncimea obiectului ei o cere, n'au alt
rost decât de-a justifica în general şi oarecum în chip
preliminar, restabilirea unor perspective, în favoarea că-
rora pledează toate momentele mari ale disciplinei spiri
tuale în discuţie.
Pentru a nu începe prea de departe, propunem exa
minarea „Artei poetice" a lui Boileau. Gustul criticului
francez, aproape canonic reprezentativ pentru o întreagă
epocă, era călăuzit de criterii, care veneau de-a-dreptul
din raţionalismul cartezian. In nicio altă operă de critică
. literară, raţionalismul filosofic de provenienţă carteziană
nu şi-a găsit un mai amplu ecou. Criteriile acestui gust
erau, precum se ştie, acelea ale raţiunii: se cerea adică
operei poetice claritate, unitate, transparenţă conceptuală,
adevăr. De „adevăr" s'a făcut caz de atâtea ori în critica
literară şt artistică, fapt e însă că semnificaţia cuvântului
„adevăr" se schimbă în cursul timpurilor. Iar pentru
Boileau „adevărul" era, ca şi pentru Descartes, un produs
al minţii dominate de idealul clarităţii şi al distincţiei, al
minţii care refuză concretul haotic sau multiplicitatea con
fuză. Evident, criteriile lui Boileau sunt ecourile unei
filosofii. Boileau este exponentul în tărâmul criticii literare
al filosofici lui Descartes. De atunci şi până astăzi situaţia
a evoluat în terminii ei, dar a rămas cam aceeaşi sub
raportul, ce ne preocupă. Vrem să spunem că totdeauna
o mare filosofie şi-a găsit exponenţii şi în critica literară.
Să facem un pas mai departe. Raţionalismul de
obârşie în deosebi franceză n'a rămas fără de replică.
Replica cea mai hotărită şi de proporţii epocale a
fost sensualismul englez. Fără îndoială că sensualismul
englez era preocupat în primul rând de probleme de
teorie a cunoaşterii. Cei mai de seamă teoreticieni ai
sensualismului englez erau cu desăvârşire streini de poezie
şi de artă. Totuşi sub influenţa filosofici sensualiste en
gleze, critica literară, poetică şi artistică, în măsura în
care se înfiripa şi se manifesta, a început să se pătrunză
încă din prima jumătate a sec. XVIII, încetul cu încetul,
dar inevitabil, de criterii care sunt tot atâtea proteste
împotriva criteriilor raţionaliste. Proteste, incontestabil,
căci clarităţii conceptuale i se opune vieaţa sensaţiei, uni-
taţii raţionale i se opune multiplicitatea concretă, iraţio
nală, a simţurilor, dominaţiunii principiilor i se opune li
bertatea emotivă şt pasională. Concomitent, opera poetică
îndură şi ea, atât în calitatea ei de creaţie, cât şi în ca
litatea ei de obiect al unei eventuale judecăţi critice,
!
efectele unei optici profund modificate. Pre-romantismul
unui Herder şi al acelui mănunchiu de „firi geniale", care ,
au stârnit în Germania „Sturm und Drang"-ul, este în
drumat de o critică şi de un gust, ale căror criterii, exa
minate sub raportul originii, ne-ar duce printre altele şi
1
la filosofia sensualista engleză. ) Sensualismul englez, oricât
s'ar fi aplecat asupra unor reci probleme de teorie a cu
noaşterii, are meritul de- a fi creat un climat prielnic vieţii
în concret, exaltării pitorescului şi efervescenţei afective,
calităţi prin care excelează pre-romantismul german. Iată
cum chiar şi un curent, care pare o spontană reacţiune
vitală împotriva unui raţionalism filosofic prea puţin ma
leabil, poate avea şi are de sigur, cel puţin în parte, o
obârşie de aşişderea filosofică.
1
Unul din cele mai strălucite exemple, care demon-
strează puterea de înrâurire a gândirii filosofice asupra
criticei literare rămâne, natural, acela al romantismului
german. Filosofia idealistă, punând accentul pe Idee, ca
substrat al exiftenţii, pe Idee în sensul unui platonism,
nu atât static şi limitat cum era cel antic, cât dinamic şi
infinit, era normal să deschidă de grabă noi perspective
atât conştiinţei artistice creatoare, cât şi gustului public
şi criticei literare. Cel dintâi program al unei filosofii
idealiste a fost schiţat la 1796 de tinerii Schelling şi Hegel
şi de poetul Hoelderlin. Cei trei geniali Şvabi, tovarăşi
de bancă într'un sever seminar teologic, plănuiau, cu en
tuziasmul propriu juneţei, o renaştere a culturii pe te
meiuri mitologice. Ei visau reintroducerea mitologiei în
ariă şi în poezie, în studiul naturii şi în studiul spiritului
şi-al istoriei. Se pare că tustrei socoteau renaşterea mito
logiei ca o condiţie necesară pentru revoluţionarea întregii
') Şi la filosofia lui Leibniz, fără îndoială.
culturi. In programul iniţial ei cereau clar o nouă „mi
tologie", care să stea în slujba raţiunii. Acesta era punctul
de vedere inedit, pe care ei îl aduceau'în problematica
deosebit de complexă a mitologiei. Mai târziu Friedrich
i Schlegel, capul critic cel mai "profund al romantismului
literar şi-a luat sarcina să stăruiască asupra temei şi să
desvolte desideratul acestei noi mitologii. Din cercul ti
nerilor şvabi pornise aşa dar un mare val al mişcării
idealiste-romantice. Un alt excepţional stimulent se ivise,
în alt sens, de mai înainte, chiar în filosofia lui Fichte.
Novalis, a cărui gândire aforistică, punând accentul pe
aspectele de basm şi de miracol ale existenţii, a înrâurit
aşa de mult romantismul, a purces la drum nu numai cu
sufletul său serafic, ci şi cu filosofia transcendentală a lui
Fichte, căreia i-a dat o interpretare magică. In roman
tismul german se poate intra, după cum se vede, prin
mai multe porţi deodată. Intrând în acest univers romantic,
ajungi într'un desiş aproape fără ieşire. Cert, ar trebui
studii întregi, expuneri în volume, ca să se arate toate
ramificaţiile şi multiplele laturi ale uriaşului curent spiri
tual. Zeii tutelari ai imensului desiş erau în primul rând
filosofii. Fraţii Schlegel, care luaseră în stăpânire în deo
sebi domeniul criticei literare, n'au putut să apară decât
în climatul filosofic al epocii. Fără de fundalul filosof iei
idealiste-romantice apariţia acestor critici literari nu se
poate imagina şi chiar graiul sentinţelor lor rămâne un
corp opac, sau o cămară cu cheie pierdută, pentru cei
ce nu s'au familiarizat de mai înainte cu terminologia fi
losofică a timpului.
I In partea a doua a sec. XIX, când continentul e
/dominat de o orientare filosofică naturalistă, pozitivistă,
critica literară europeană şi-a găsit un papă în persoana
lui George Brandes. Se ştie îndeobşte că Brandes, oricât
de nou şi îndrăzneţ pentru vremea sa, nu făcea decât să
aplice asupra unor personalităţi literare, criterii şi metode
ce i le propunea filosofia timpului. Filosofia artei a lui
Taine a fost pusă natural la grea contribuţie. Adică teoria
mediului, a rasei, a momentului istoric. Cu alte cuvinte nici
Brandes nu a lucrat înafară de orice premise filosofice.
Nu dorim să îngroşăm latura informativă a artico
lului nostru. N'am putea să trecem insă cu vederea două
mari nume, care au stăpânit recent, unul critica literară
franceză, celălalt critica literară germană. Ne referim la
Thibaudet şi la Gundolf.
Cine a urmărit siguranţa metalică şi sinuozităţile de
ultimă fineţă ale felului propriu lui Thibaudet de a scrie
critică' literară, a putut de sigur să întrezărească, prin
transparenţa operei, şi un fundal filosofic. Thibaudet a
asimilat într'un chip negrăit de subtil bergsonismul. El a
trecut adică prin şcoala acestei gândiri, împrumutând me
tode, moduri de a vedea, fără de a manifesta totuşi vreo
aderenţă necondiţionată la concepţia filosofică, sub în
râurirea căreia s'a format în mare parte. Din doctrină
Thibaudet a cules arome, atitudini şi şi-a însuşit înclinări,
păstrându-şi însă nealterată disponibilitatea şi pentru altfel
de idei, decât acelea ale doctrinei. Gundolf, la rândul
său, s'a format în deosebi în atmosfera cercului din preajma
poetului Stefan George, unde se cultiva un platonism ne
academic, plastic şi viu, ideal şi corporal în acelaşi timp,
un clasicism atins de rafinamentele unui veac târziu, un
clasicism al perfecţiunii uşor intrată în putrefacţie, al
stăpânirii de sine cu vagi aleanuri morbide, al forţei băr
băteşti cu imperceptibile aluzii la descompunere. îndru
mată de secrete afinităţi elective, şcoala aceasta şi-a creat,
printr o proecţiune în trecut, o întreagă glorioasă tradiţie,
călăuzind interesul şi , preocupările spre Goethe, spre
Shakespeare, spre Dante, spre Platon. Discipolii georgini
au fost, mai mult sau mai puţin, oameni nordici, ceţoşi,
care sufăr de dorul sudului, de aci dragostea pe care ei
o arată formelor solare şi sonorităţilor clare şi rare. înafară
de aerul de nobleţă uşor ieratica, de care Gundolf s'a
pătruns în preajma maestrului înălţat la rang de mare
preot al poeziei, trebue să relevăm şi o anume filosofie,
niciodată demonstrativ afişată, dar prezentă ca un ferment
si activă în dosul atitudinilor sale şi a modului criticii
literare, pe care o face. In critica sa, înclinată spre su
biecte mari şi deci precumpănitor pozitivă, Gundolf apare
ca un adept al filosofici despre „fenomenele originare",
J filosofie pe care Goethe a desvoltat-o în legătură cu cer
cetările sale de caracter naturalist (în teoria culorilor sau
în teoria plantei originare), Gundolf se înşiră printre acei
cercetători care mută metoda goetheană din tărâmul na
turalist în domeniu pur spiritual. Cea mai monumentală
operă de critică literară a timpurilor noi este incontestabil
tocmai opera lui Gundolf despre „Goethe". Ajutat de-o
uluitoare putere analitică şi de o virtuozitate fără pe
reche a formulării, Gundolf cercetează *r? această operă
care este „fenomenul originar" al spiritului goethean, şi
în ce măsură acest fenomen originar se realizează în di
versele creaţiuni ale lui Goethe. încercarea a însemnat o
piatră de hotar în istoria disciplinei. Aceeaşi metodă, sus
ţinută de intenţia ultimă de a înfăţişa plastic o figură
spirituală, o găsim aplicată şi în opera critică a lui Gun
dolf despre Stefan George sau în aceea despre Shakespeare.
O metodă, încă foarte naiv utilizată de Goethe în inve
stigaţii de natură fizicală şi biologică, dobândeşte prin în
trebuinţarea ce i-a găsit-o Gundolf într'un domeniu emi
namente spiritual, o demnitate, pe care nimenea nu a
visat-ò şi posibilităţi pe care nimenea nu le-a bănuit.
Iată cum critica literară, în câteva din importantele
ei momente, face o demonstraţie, prin chiar căile şi pro
cedeele urmate, că nu se poate lipsi de filosofie. Ne
apărat că facultatea esenţială, ce se cere criticului literar
este „gustul". Nu ne gândim niciun moment să făgăduim
acest lucru, sau să-1 neglijăm. Dar criticului i se poate
cere cu bună dreptate să-şi îndeplinească o primă şi ele
mentară datorie faţă de propriul său gust: adică să dea
autoritate şi profunzime acestui gust, printr'o filosofie, pe
care şi-o însuşeşte potrivit înclinărilor sale spirituale. Un
critic literar nu trebue să fie el însuşi un creator de fi
losofie, căci nici poetului bunăoară nu i se pretinde să fie
un creator de filosofie. Cele mai adesea poeţii, chiar cei
mai excepţionali, s'au mulţumit să dea vieaţă şi plastici
tate vizionară unei înţelepciuni curente sau unei filosofii
de împrumut. Nimenea nu acuză pe Dante că în „Divina
Comedie" a dat expresie unei concepţii metafizice, care
era un bun al întregii colectivităţi creştine. Nimenea nu
reproşează în chip serios lui Goethe că în multe din
poeziile sale a dat graiu unei concepţii panteiste à la
Giordano Bruno. Nimenea nu face o vină lut Dostoievski
din împrejurarea că a desfăşurat în romanele sale, dându-i
vieaţă, o icoană ortodoxă asupra lumii. Dacă din partea
unui poet nu ne aşteptăm la o concepţie filosofică ori
ginală, nu ştim de ce am aştepta asemenea daruri din
partea unui critic literar. Rostul pozitiv al criticei literare
teste în primul rând acela de a ridica în conştiinţă, adică
pe un plan de luciditate, valorile de penumbră ale unei
o^ere_p_oeJice. Operaţia, plină de nuanţe şi procesul de
lămurire, în care este angajată critica literară, prin me
nirea ei, se întemeiază pe realitatea, supleţea şi perspi
cacitatea intuitivă a unui gust, a unui gust în parte să-i
zicem nativ, în parte educat printr'un insistent contact cu
opera de artă. Dar dacă rostul pozitiv al criticei îl
dibuim în ridicarea pe plan de conştiinţă a valorilor de
penumbră sau chiar subterane ale unei opere poetice,
e clar că filosofia poate să pună la dispoziţia criticului
;
unelte din cele mai eficace şi m jtoace de sondaj şi de
determinare conceptuală, cu totul singulare. Căci, prin
însăşi intenţiile ei de totdeauna, filosofia înseamnă o auto-
lămurire a conştiinţă, un spor, în larg şi în adâncime, a
conştiinţă şi a existenţii umane ca atare.
Critica literară, cel puţin aceea care a izbutit să joace
un rol de seamă în vieaţă spirituală a unui popor, nu
şi-a interzis niciodată fântânile filosofici. In privinţa aceasta
nici noi Românii nu ne constituim în excepţie. Maiorescu
a făcut critică literară aşa cum îi dicta conştiinţa şi îm- |
prejurările istorice, în care era pus să acţioneze, dar au- ;
toritatea şi-o dobândise .neîndoios prin cultura filosofică. •
Cărţile de căpătâi i le procurase filosofia idealistă. Pe
urmă Gherea şi-a făurit un prestigiu în critica .literară ajutat
nu atât de gustul său cu totul deficient, ci de filosofia
lui Taine pe care şi-a însuşit-o cu entuziasmul necon
trolat al autodidactului. Cazul Gherea arată cum uneori
o filosofie poate să umplă golurile, unde ar trebui să
stea „gustul". Chiar Ibrăileanu, în tinereţe, când a scris
unul din studiile critice ale sale de o agreabilă pros
peţime despre Sadoveanu şi Brătescu-Voineşti, nu s'a
sfiit să pună în mişcare unele elemente de filosofie nietz-(
scheană (apolinicul şi dionisicui). Nu ţinem să cităm deo
camdată şi alte nume, care pledează în favoarea unei
critici contaminate de vădite interese filosofice. Cât pri
veşte însă raportul dintre filosofie şi critica literară, nu
ne putem lipsi de plăcerea de a atrage luarea aminte
asupra unui fenomen care a avut şi are loc la alte po
poare. La Ruşi critica literară se prezintă mai mult ca
un pretext de «filosofare", decât ca o disciplină auto
nomă. La Ruşi, atât romanul cât şi critica literară pot fi
socotite, într'un fel, aproape ca,„organe" ale gândirii fi
losofice. Nu s'ar exagera de loc afirmându-se că, în cele
din urmă, gândirea filosofică rusească e mai nimerit s'o
cauţi în romane şi în critica literară, decât în opere filo
sofice propriu zise. Fapt e că orice bun european, care
ia contact cu literatura rusească, rămâne cu impresia coi
vârşitoare că în paginile ei se „filosofează" excesiv. Cri
tica literară rusească e susţinută şi ea mai apăsat de pa
siunea filosofarli, decât de gust sau de sensibilitate în faţa
operii de artă ca atare. N'am vrea fireşte să discutăm aici
calitatea acestei filosofări. Constatăm doar volumul ei umflat
peste măsură şi scuzabil cel mult prin extraordinara pa
siune, ce se pune în orice desbatere. Dela Bielin«ki, cri
ticul progresist de pe la 1850, până la Merejkovski, stră
lucitul autor al vieţii romanţate a lui Lionardo da Vinci
şi al atâtor judicioase opere de critică literară, mărturiile
cu privire la această înclinare rusească se ţin lanţ. Dar
şi în prezenţa acestui fenomen se cuvine să fim drepţi. In
ciuda unui cert exces de filosofare literară, Merejkovski
a dat criticii universale câteva din cele mai minunate pa
gini. Ne referim în deosebi la studiul său despre „Tolstoi
şi Dostoievski", care rezistă ca un adevărat model de
critică literară, de o putere de analiză, subtilă şi masivă
în acelaşi timp, de un nivel în toate privinţele european,
dar' nu lipsit nici de paradoxale spiritului rusesc.
In opoziţie extremă faţă de critica literară rusească,!
se situiază, prin criteriile de care face uz, critica literară
franceză, în deosebi aceea din ultimele cinci-şase decenii.)
Mult mai aeriană, mai uşoară, critica literară franceză
evoluiază, cu virtuozităţi verbale printre imponderabile şi
;
fineţuri de ab a perceptibile, faţă de care ..filosofia" cu
armatura ei, adaptată la investigaţii în adâncimi, ca a
scafandrierului, se simte desarmată. Francezul se constitue,
privind opera de artă, în judecător nedoctrinar, aserviţi
improvizaţiei, impresiei imediate şi mai ales propriului său
gust, căruia îi acordă o încredere, de care se bucură^
numai instinctul în lumea biologică. Criticului francez îi
repugnă filosofia. Excepţiile dela această regulă aparţin
unui timp cu totul recent. Dar chiar şi un Thibaudet şi
alţi critici mai noi tolerează numai o filosofie cu desă
vârşire asimilată gustului lor personal. Un mai just echi
libru între gust şi filosofare, un echilibru, pe care l-am
numi „mediteranean", se remarcă în critica literară ita
liană şi în cea spaniolă. De aceea critica literară a de
venit un excepţional titlu de glorie al acestor popoare.
Să ni se îngăduie să încheiem cu unele observaţii
în marginea criticei literare româneşti, mai nouă sau ac
tuală. Pusă în cumpănă cu modurile criticei literare, aşa
cum aceasta e înţeleasă şi cum se face la Ruşi, la Fran
cezi, la Italieni, Spanioli, nu e prea greu să hotărîm ce
directive a urmat în ultimul sfert de veac critica literară
românească. Prin cei mai mulţi reprezentanţi, ea este afi
liată criticei literare franceze, adică acelui mod critic, care
se vrea întemeiat în chip accentuat pe gust şi care mani
festă o duşmănie, când stăpânită, când declarată, împotriva
filosofici. Departe de noi gândul de-a nu recunoaşte cali
tăţile cu totul rare şi foarte alese ale acestui gust, pe care
criticii noştri literari şi-1 exploatează cam unilateral. Dim
potrivă, suntem de părere că gustul lor e mult superior
aceluia cu care un Maiorescu, Gherea sau Ibrăileanu, in-
terveneau în discuţiile şi în aprecierile literare. Acest gust
d e mare supleţe, fără îndoială, întemeiat numai pe sine
însuşi, apare însă de multe ori cam suspendat în gol. In
busola critică, cu acul prea sensibil la toate măruntele
furtuni magnetice, a intrat puţin duhul desorientării şi al
disordinei. Cei mai mulţi critici de marcă, de o necon
testabilă pricepere, de o receptivitate de largă amploare
pentru cele mai variate lungimi de undă, de o sensibili
tate subtire, dar uneori prea de suprafaţă, manifestă, spre
nenorocul şt în desavantajul lor, o aversiune cel puţin
ciudată, dacă nu neînţeleasă, cât priveşte „filosofarea" în
cadrul unor consideraţii de critică literară. Dacă ar fi po
sibil un gust în stare pură şi cu certitudini de instinct,
n'am îndrăzni să reproşăm criticilor noştri literari pome
nita aversiune. Dar un asemenea gust ţine de domeniul
celor mai sublime ficţiuni. Şi ar mai fi şi altceva de spus.
In fond aceşti simpatici critici nu-şi prea dau seama că
tocmai aşa cu totul înafară de orice filosofare, nu se si-
tuiază nici ei. Ne pare rău că trebue să le decimăm ilu
ziile. Criticii noştri îşi au însă şi ei ..filosofia" lor : o filo
sofie impresionistă, naturalistă, pozitivistă uneori, desuetă
în orice caz, atât de desuetă încât nici ei nu mai bagă
de seamă că ar avea o ..filosofie". Evident, acest senti
ment „minus" n'ar trebui deloc să-i bucure, ci ar trebui
mai curând să-i îndemne la o revizuire serioasă a
atitudinii lor faţă de filosofare. Nu credem că distinşii
noştri critici ar pierde mare lucru părăsind o filo
sofie perimată, pentru a-şi însuşi câte ceva din preocu
pările filosofiei contimporane. Intradevăr, filosofia poate
fi foarte fertilă, dar trebue, fireşte, să te ţii în curent
cu ea. Nu-i aşa că situaţia e foarte simplă şi foarte
clară ?
In critica literară românească s'a întâmplat mai acum
vreo trei ani un fenomen curios. Un critic literar, dintre
cei mai bine înzestraţi, a încercat să evadeze întru câtva
din obişnuinţe prea înrădăcinate şi în definitiv inoportune.
Fapta a fost primită din partea confraţilor săi cu şoapte,
cu nedumeriri, cu bănuieli şi cu clamoarea unui gol produs
în preajma autorului. Care a fost crima de care se făcuse
vinovat criticul? El s'a străduit să depăşească critica, ce
se face pe temeiul exclusiv al gustului şi a îndrăznit o
adâncire în perspectiva unei filosofii. Să precizăm. Cri
ticul Pompiliu Constantinescu a scris un volum despre
poezia şi creaţia lui Tudor Arghezi. Fără de a se abate
câtuşi de puţin dela criteriile îndelung puse în exerciţiu
ale gustului său personal, Constantinescu a ţinut să exa
mineze opera lui Arghezi şi în lumina unor consideraţii
de filosofie a culturii. Printre altele, Pompiliu Constanti
nescu verifica, asupra unui exemplu palpabil şi viu, o fi
losofie care se întâmpla să fie românească. Operaţia lui
P. Constantinescu a avut darul de a stârni mirarea opacă
şi confuză a unor recenzenţi, care de altfel nu se prea
miră de nimic. Şi s'a afirmat cu seninătate că P. Con
stantinescu n'a făcut decât să aplice o filosofie a unui
gânditor român asupra altui autor român. Aceasta era
crima ! Ca şi cum un critic literar e neapărat obligat să
aibă o filosofie a sa ! Ca şi cum ceilalţi critici literari ro
mâni ar avea o filosofie a lor! Ca şi cum criticii literari
în general ar fi dat vreodată prea aprige dovezi că aspiră
la o filosofie personală a lor ! Oare Boileau a avut o fi
losofie a s a ? Dar Thibaudet? Dar Gundolf? Şi toţi cei
lalţi critici literari ai lumii? Sau este un păcat de ne
scuzat că P, Constantinescu a optat pentru o filosofie ro
mânească, în timp ce îi stăteau la dispoziţie atâtea filo
sofii streine? Din partea noastră găsim că P. Constanti
nescu a procedat cum nu se putea mai normal. Căci, din
moment ce o filosofie românească începe să se înfiripe,
aceasta urmează să-şi dea roadele şi în critica literară.
Sau poate că scepticismul marei cetăţi găseşte că sacro-
sancta critică românească este din eternitate condamnată
să se facă pe calapoade franceze ? Dacă da, atunci re
cenzenţii cărţii lui Pompiliu Constantinescu s'ar fi cuvenit,
oricum, s'o spună, fără sfială şi mai ales fără de a înroşi.
Amintim cazul, fiindcă în ciuda celor întâmplate suntem
încredinţaţi că cea mai tânără generaţie de critici literari,
pe cale de a se ridica, va face în acest domeniiţ, care-şi
aşteaptă şi el primenirile, un puternic uz de perspective
filosofice şi chiar de perspective filosofice româneşti. Avem
convingerea că numai în acest sens noua generaţie de
critici îşi va legitima existenţa, faţă de generaţia premer
gătoare.
LUCIAN BLAGA
Vivificarea conceptului
de
Petru P. Ionescu
2* 19
lipsă de ceva mai bun, o numeşte intuiţie. Termenul
poartă în sine variate sarcini, multiple înţelesuri. Exista
mai întâi un sens precis psihologic în care intuiţia e hv-
ţeleasă drept un proces normal, firesc, de încoronare a
unui proces şi mai complex sensorial şi psihic. Şi există
on sens mai subtil, un sens metafizic de care s'a uzat fi
s'a abuzat. Termenul a ajuns, în cele din urmă atât de
compromis încât azi denumirea corespunde, în anumite
spirite rău intenţionate, cu un calificativ priorativ.
Cu tot riscul acesta noi am optat de mult pentm
o acceptare, în anumite limite şi cu certe precizări, pentru
termenul acesta de intuiţie, oricât de echivoc ar apărea
el. Iar mecanismul complex în care cristalizarea cunoa
şterii şe face în jurul firului subţire al intuiţiei, l-am de
1
numit, încă de mult ) drept mecanism propriu al cunoa
şterii "narice.
Am afirmat însă că dacă reuşisem să evităm tem
porar prima şi cea mai gravă dramă a cunoaşterii, ne
pândia în sch mb, tocmai aci, Ia confluenţa dintre cele
două feluri de cunoaştere, o nouă dramă, nu mai puţin
impresionantă: drama cunoaşterii harice însăşi. De c e f
Pentrucă orice străfulgerare intuitivă se cere — totuşi —
comunicată. Iar comunicarea aceasta nu se poate face
decât pe două căi: pe calea metaforei poetice sau pe
calea discursivităţii conceptuale obişnuite. Să nu uităm
că însăşi metafora se îmbracă şi ea, pentru nevoile cauzei,
iot în concepte sau în imagini plastice pe care le folo
seşte de obiceiu arta. Dar metafora nu este instrument
de cunoaştere ci doar de sugerare. De abia aci ni se
pare că ar putea fi un punct de contact între cunoaşterea
pe alte căi şi cunoaşterea prin funcţiunea artei. Esenţial
arta nu urmăreşte cunoaştere. Incidental ea poate atinge
anumite zone ale inefabilului, ale misterului. Dar nu se
apropie de ele pentru nevoile cunoaşterii ci pentru sa
tisfacerea şi definirea propriului ei destin. Cunoaşterea
3* 35
restrâns la cazul simplu al unui concept Punctul O în
seamnă zona unde interferenţa, încrucişarea este posibilă,
aşa încât cunoaşterea să-şi desvălue plenitudinea ei. Linia
E F reprezintă domeniul semnificaţiilor conceptului, adică
tocmai ceea ce constitue obiectul studiului de faţă. Punctai
M înseamnă contactul dintre semnificaţia epistemologici
şi esenţa conceptului ca revelator al ontosului. Punctul N
înseamnă putinţa ca prin descoperirea esenţei conceptului
să ne ridicăm, din planul epistemologic al semnificaţiilor,
al esenţei, în planul ontologic al substanţei. Cu alte cu
vinte, intuirea esenţei semnificaţiei poate coincide cu in
tuirea substanţei ontologice respective.
PETRU P. IONESCU
Pentru o alta istorie a gândirii româneşti
- In marginea învăţăturilor lui Neagoe Basarab -
de
Constantin Noica
A 49
sä fie o simplă componentă creştină, in gândirea româ
nească.
Absenţa unei problematici a cunoşterii, de altfel, se
întregeşte cu absenţa uneia etice. Ea nu e mai puţin
semnificativă şi mai special creştină. Se vorbeşte adesea
şi pe drept cuvânt, de etică creştină. In viziunea aceasta
> românească, însă, etica nu e niciun moment măsura lu-
(
;
crurilor. Când un interpret s p u n e : „Etica lui Neagoe e
cea a Bisericii" (Romansky, op. cit, p. 113) el nu lămu
reşte aproape nimic. In realitate, există un tip de creşti
nism dincolo de etică, după cum există unul fără cu
noaştere; iar pe acesta 1-a preferat sensibilitatea şi gân
direa românească. Poate că nu 1-a preferat doar, ci 1-a
luat în stăpânire, i-a pus pecetie românească.
Iată, de pildă, ce se întâmplă pe plan de acţiune :
In viziunea lui Neagoe, omul trebue totuşi să acţioneze.
Oricât ar vorbi de „slava cea deşartă a lumii", Neagoe
nu poate spune fiului său să părăsească lumea ; şi chiar
dacă l-ar îndemna la călugărie, el încă i-ar da sfatul să
făptuiască. Dar din ce se naşte fapta? Ce face cu pu
tinţă activismul vieţii ? -r- într'un sens, unicitatea ei. Vană
şi decăzută, vieaţa aceasta e totuşi un prilej. Singurul
prilej. „Că lacrimile noastre numai într'aceasta sânt de
folos până sântem vii, iar după moarte, noi nu putem,
nimic să lucrăm lui Dumnezeu. Că cei morţi nu cred,
cei morţi nu mărturisesc, cei morţi nu lucrează, celor
morţi nu se va descoperi nici o t a i n ă . . . * (p. 284). Iată
deci că vieaţa noastră nu numai că poate,dar trebue să
fie lucrătoare. Oricât de nevrednici suntem, noi căpătăm
ceva, ni se descoperă şi nouă ceva. Dumnezeu e cel
care o face, fireşte. „Bucură-mă, Doamne, şi pe mine,
Neagoe, robul tău cel lenevos şi ticălos" (p. 299); bu
cură-mă, aşa pasiv. Dar vieaţa noastră e trândavă doar
pentrucă nu facem dela noi destul. Să făptuim — în po
căinţă, smerenie, „cu frică şi cu tremur" — şi atunci
poate că Dumnezeu ne va bucura. Iar fapta aceasta nu
e gest moral, etică — de biserică sau nu. Raporturile
noastre cu lumea nu sunt de bunătate raţională; ci d e
milă. Căci milă trebue să arătăm celorlalte făpturi ome
neşti, în timp. ce sufletul omului „nu are altă nădejde în
altcineva să-1 miluiască, fără numai la mila lui Dumnezeu".
Binele apusenilor are sens şi pentru lumea de aci. N'a
putut duce el la forme de morală ţinând numai de ra
ţiune şi sens utilitar? Mila însă e fapta exilatului. Pe o
altă linie, creştinismul găsea echilibrul cu lumea, punând
spiritul în lume, conştiinţa morală, imperativul. Pe linia
milei, va putea regăsi acţiunea, dar nu actul moral şi cu
atât mai puţin spiritul, din care decurge acesta. Şi totuşi,
fapta izvorând din milă nu e mai puţin însufleţită. Căci
fără lucrare, prilejul acesta al vieţii e pierdut. „Celor
morţi nu se va descoperi nicio taină".
Că dela integrarea aceasta în lume prin simplă milă,
Neagoe trece la consimţire a restului ; că-şi îndeamnă
fiul nu numai să se roage şi să se pocăiască, ci şi să
chibzuiască la cele ale lumii ; să miluiască pe cei săraci
dar mai întâi pe slugile sale ; să se poarte cum trebue,
lumeşte cum trebue, cu aceştia şi boierii, — totul nu e
decât semnul unei împăcări cu lumea care nu ţine de
tiparul obişnuit. Căci nu un sens moral, cu atât mai puţin
unul teoretic, de cunoaştere, va da măsura acestei vi
ziuni. Nu spiritul, ca factor de statornicie în faţa lumii
nestatornice, va aduce echilibrul. Nu o filosofie a con
ştiinţei — cu un cuvânt de şcoală — e cea care echi
librează. Şi totuşi un echilibru spiritual se capătă şi aci.
A spune: e un echilibru de tip creştin — e prea puţin.
1
Căci orice echilibru de tip creştin, răspunde undeva pe
registrul filosofic. Ce sens metafizic are atitudinea aceasta
românească ? Ce legitimează împăcarea noastră cu lumea ?
Aceasta e problema, centrală poate în istoria gân
dirii vechi româneşti. Aci e simplă problemă. Textul lui
Neagoe despre înţelesul de acţiune al vieţii sugerează un
început de răspuns; soluţia lui Cantemir din partea a
l i l a a Divanului va sugera poate un altul; faptul că nu
există filosofie a conştiinţei, în gândirea românească, dar
ar putea fi una a existenţii, e încă o sugestie. Dar nu
putem face mai mult decât să punem problema. Poate
doar s'o adâncim.
Un loc din învăţături, care ne-a izbit mai întâiu
când ne-au căzut sub ochi, ne poate ajuta în acest efort
de adâncire. — Neagoe dă sfaturi fiului său. Să fii blând
şi nepizmăreţ, îi spune el; râsul şi glumele să nu între
în inimile noastre ; păzeşte-ţi ochii şi inima ; smereşte-te.
Şi după ce-1 îndeamnă pe Teodosie să socotească toate
acestea, adaogă :
„Insă nu le vei putea socoti, dacă nu vei face cu
dreptate lucrurile lui Dumnezeu. Că, mai întâi de toate,
este tăcerea, iar tăcerea face oprire, oprirea face umi
linţă şi plângere, iar plângerea face frică, şi frica face
smerenie, smerenia face socoteală de cele ce vor să fie,
iar acea socoteală face dragoste, şi dragostea face sufle
tele să vorbească cu îngerii. Atuncea va pricepe omul
că uu este departe de Dumnezeu" (Pag. 144).
Nu e o adevărată scară către c e r ?
Să observăm, întâiu, că puterea de sugestie a tex
tului ţine şi de frumuseţea şi arhaismul expresiei lui. E
destul să de compare fragmentul cu versiunea din tradu
cerea, deosebit de frumoasă în felul ei dar mai modernă
şi folosind altă punctuaţie, a prof. V. Grecu. Textul grec
dă, în traducere ; „Dar toate acestea ţi-e cu neputinţă să
le prinzi cu mintea ta, dacă nu ţi-ai dobândit cu drep
tate aceste virtuţi : mai întâiu din toate tăcerea ; căci tă
cerea naşte înfrânarea; iar înfrânarea face suferinţă şi
căinţă ; iar căinţa naşte frică ; frica face smerenie ; iar
smerenia naşte prevedere ; prevederea însă naşte dra
goste; iar dragostea aduce sufletul să stea de vorbă cu
îngerii. Atunci pricepe omul că nu este departe de Dum
nezeu". — Textul nu se mai înalţă, curgător, ca dincolo,
aci au intervenit punctele cu virgule, care frâng elanul
gândului; „iar" rămâne singur ca legătură şi nu mai al
ternează, într'o savantă muzicalitate, cu „şi" ; au inter
venit cuvintele explicative (în loc de „lucrurile' lui Dum-
nezeu" avem : „aceste virtuţi", pe cari traducătorul român
le găsea, fireşte, în textul grec; a intervenit „prevedere",
concis şi exact, în loc de poeticul „socoteală de cele ce
• o r să fie" ; şi a intervenit un „însă" de factură logică.
Totul e precis — şi niţel rigid, E fără îndoială mai pu
ţină poezie în textul modern. Şi — să nu ne ascundem,
— mai puţin prilej de cercetare filosofică. Căci e ceva
iremediabil liric, la începuturile oricărei reflexii filosofice.
Să observăm apoi că factura textului indică o anu
mită tehnică de vieaţă spirituală (nu e cumva un frag
ment dintr'un tratat ascetic ?), tehnică pe care o mai gă
sim în diferite locuri din opera lui Neagoe. „Inima cea
împietrită face mânie, iar oprirea face linişte". „Blândeţea
goneşte poftele, iar râsul face deslipire dela Dumnezeu"
(pag. 141). Să avem frica lui Dumnezeu, spune altă dată
Neagoe. „Că din frica lui Dumnezeu se naşte postul,
iară din post curăţia, iară din curăţie rugăciunea, iară
rugăciunea naşte smerenia, smerenia naşte dragostea, iar
dragostea toată legea şi proorocia r a z i m ă . . . " (pag. 313).
într'un rând, chiar, e vorba de o tehnică strict monahală,
pentru combaterea satanei. Totul e să ai frica lui Dum
nezeu, stă scris acolo; căci frica face mila să coboare
asupră-ne, „mila întăreşte pe om, şi întărirea lui Dum
nezeu este rădăcina bucuriei, şi din rădăcina bucuriei se
naşte postul, postul naşte ruga, ruga naşte smerenie,
smerenia naşte curăţie, curăţia naşte milostenie, iar mi
lostenia va sfărâma şi va sdrobi capul Satanei" (p. 173).
E greu să crezi că o asemenea tehnică de vieaţă spiri
tuală s'a născut altundeva decât într'o chilie.
Toate locurile acestea — inferioare fireşte, ca fru
museţe şi adâncime, primului fragment — vin să arate
că el face parte dintr'o familie de practice sau tehnice,
mai puţin mistice ori filosofice, cât ascetice. Lucrul trebue
deschis recunoscut. De altfel fragmentul prim, care în
chide în el atâta frumuseţe de gând, e precedat, în în
văţături, de un pasaj care începe: „Când şezi în chilie..."
iar la capătul lui, după ce Neagoe scade nivelul de gân-
dire al capitolului, trecând la sfatul de a te feri de îm
buibare şi băutură, el exclamă : „Hai dar fraţilor să fugim
de lume" (pag. 147). Toate acestea făceau de sigur pe
Russo să considere că e vorba de opera unui călugăr,
nu a unui domnitor; iar la un moment dat, pentru a
dovedi că învăţăturile nu sunt ale lui Neagoe, el citează
între altele tocmai fragmentul nostru „că, mai întâi de
1
toate, este tăcerea". ) E adevărat că el nu preciza dacă
fragmentul acesta e original sau dacă nu face cumva
parte din vreo lucrare de speţa „Umilinţei" lui Simion
Monahul. Nici altcineva, după câte ştim, n'a contestat
până acum originalitatea fragmentului nostru. Şi cu toate
acestea, e aproape imposibil de crezut că fragmentul e
j original, — chiar sub pana unui călugăr, cu atât mai
puţin în scrisul lui Neagoe.
S'ar putea spune totuşi : de ce n'ar figura îndem
nuri ascetice în învăţături, de vreme ce le vom găsi mai
târziu în Divanul unui Cantemir, care n'avea totuşi să se
călugărească? Şi apoi, pe vremea aceea, între călugărie
şi lume distanţele erau mult mai mici. De altfel Neagoe
însuşi avea să stea, pare-se, câtva timp în marginea vieţii
călugăreşti, iar unchiul său, Barbul, Ban de Craiova, —
atât de influent, după unii, în timpul domniei sale, — a
întemeiat mănăstirea Bistriţa, unde a şi devenit călugăr'
în 1520, adică în jurul datei presupuse la care şi-ar fi
scris Neagoe învăţăturile. Pe deasupra în lucrare însăşi
se găseşte un întreg capitol, „Cuvânt de învăţătură către
două sluji credincioase carele se lepădară de lume şi se
deteră vieţii călugăreşti". Şi nu se călugăreşte mai târziu,
după moartea lui, propria lui soţie, Despina?
Totuşi vom porni dela convingerea că fragmentul
de mai sus nu este al autorului nostru, Neagoe sau că
lugăr. Ni se pare că, dacă l-ar fi gândit autorul învăţă
turilor însuşi, l-ar fi pregătit, l-ar fi desvoltat şi în orice
caz i-ar fi pipăit mai bine frumuseţile. „Să nu gândeşti
că eu grăesc acestea din capul meu" spune Neagoe în-
1) Russo, Studii şi Critice, Buc. 1910, pag. 26.
suşi către Teodosie, într'un rând. Nu, nu le-a gândit din
capul lui. Dar fragmentul acesta ne îngădue să adâncim
gândul şi simţirea lui. Ne îngădue să adâncim gândul şi
simţirea românească, dintr'un veac, din două veacuri, sau
de peste veac. E tot ce-i cerem. *)
Că, mai întâiu de toate, este tăcerea", spun învă
ţăturile. Tăcerea noastră sau tăcerea lumii? Fireşte, e o
tehnică de vieaţă în duh; e un exerciţiu spiritual; deci
e tăcerea noastră, ca fiinţe care ne putem pierde, amăgi,
înstrăina prin cuvânt. Dar şi peste lucruri trebue să se
aşternă tăcerea. Noi nu putem tăcea, — spre a asculta
svonurile lumii. Trebue să fii surd lumii, ca muţenia ta
să fie şi lăuntrică. Altminteri lumea ar vorbi în n o i ;
ne-am pierde iarăşi. Deci tăcem, odată cu ea.
Dar tăcerea noastră face oprire. Oprire a cui? Ia
răşi a noastră, deopotrivă cu a lumii. Valul acesta de
care suntem purtaţi trebue stăvilit ; lumea aceasta a amă
girii trebue oprită în curgerea ei. Dacă vrem să trecem
mai departe, trebue să înfrânăm ce e lume în noi. Deci
ne oprim odată cu ea, ne desfiinţăm odată cu ea. Căci
tăcerea noastră respinge, suspendă, desfiinţează totul.
„Voiu închide acum ochii, îmi voiu astupa urechile,
voiu îndepărta toate simţurile, voiu şterge de asemenea
din minte toate imaginile lucrurilor corporale..." Este
aşa nepotrivit, în punctul acesta, citatul din Meditaţiile
lui Descartes? Şi îndoiala metodică a lui Descartes în
seamnă tăcere, lăuntrică şi externă. Şi ea duce la oprire,
a noastră şi a lumii. Tehnica filosofiei, la fel cu cea as
cetică, începe şi ea printr'un act de suspendare a lumii,
printr'o reducţie. Iar reducţia fenomenologică de azi, prin
aceea universală punere în paranteză a lucrurilor, are
parcă ceva din caracterul primelor două trepte ale ex
perienţei spirituale din învăţăturile lui Neagoe,
Şi abia acum, la cea de a treia treaptă, iese mai
limpede decât oricând la iveală toată deosebirea între
') In revista Adsum (Aug. 1940) am mai încercat un contentar
p. acest fragment.
tehnica filosofică apuseană şi cea de vieaţă spirituală de
a d . Descartes şi Husserl opresc şi ei valul lumii; dar
pentru a îngădui spiritului să se reverse peste lume. La
; ei, în clipa când totul e oprit, se iveşte spiritul. In
j punctul aceasta devine deci posibilă cunoaşterea, certi-
> tudinea, o anumită filosofie a conştiinţei. Ce se capătă
însă pe treapta a treia a fragmentului din învăţături?"
, Umilinţă şi plângere ! In tăcerea lumii nu-şi face apariţia
spiritul. Conştiinţa nu ia direcţia luminii proprii. Se adân
ceşte şi inai mult în întunericul nefiinţei pe care a in
vocat-o !
Sunt aci, dar abia începând de aci, două itinerarii
spirituale deosebite. De o parte spirit, conştiinţă de sine,
cunoaştere, act moral — de alta, dramă de conştiinţă.
Că numai primul itinerar e filosofic? într'un sens de
şcoală, poate. Dar treapta următoare din itinerariul al
doilea aduce, dela umilinţă şi plângere, frica — de pier
dere, de părăsire, de moarte ? — iar frica unei conştiinţe
care s'a izolat de lume, spre a nu se mai regăsi, e tema
principală a filosofici existenţiale de astăzi. Şi apoi e
faptul acesta extraordinar sub raportul cunoaşterii psiho
logice : frica e precedată de plângere ; întâiu e expresia
emoţiei şi pe urmă se naşte emoţia, — aproape ca în
teoria Lange-James. O tehnică atât de rafinată nu putea
fi întâmplătoare.
Se pierde sensibilitatea filosofică în sensibilitate re
ligioasă, odată cu smerenia? Dar trecerea dela frică la
smerenie e o adevărată etapă de cunoaştere existenţială.
Conştiinţa trăitoare, dominată de spaime, presimte p e
Celălalt; iese din strânsoarea nefiinţei prin faptul însuşi
al fricei. Smerenia e conştiinţa unui raport la altceva
decât ea. Iar dacă smerenia „dă socoteală de cele ce vor
s i fie", e tocmai fiindcă vesteşte conştiinţei un echilibru
în altceva o ieşire din singurătate, capătul de drum al
unei inime neliniştite.
Odihnită acum, inima e în stare de dragoste. Ea
iubeşte pe Creator şi nu va refuza dragostea ei creaturii.
Şi iacă odată, pe această treaptă, ispita filosofică va eşi
in calea itinerarului nostru spiritual. Căci o conştiinţă în
cinsă de dragoste e şi conştiinţa augustiniană sau pasca-
liană. Şi nu pregăteşte dragostea pentru cunoaştere şi în
ţelegere ? nu există o „funcţiune epistemologică a iubirii ?"
— De aceea am putea reveni, ca de pe o treaptă supe
rioară, la un înţeles filosofic al lumii. Cine ştie dacă pe
celălalt itinerar spiritul nu-şi începe prea devreme cariera
şi nu rămâne închis în lumea lui, în tristul său idealism!
Poate că se deschide aci o altă cale pentru filosofare.
Dar învăţăturile lui Neagoe nu fac filosofie. Erau,
până aci, în marginea ei tot timpul; puteau oricând în
cepe dialogul filosofic cu lumea. Ele preferă însă dialogul
cu îngerii.
Undeva, în vecinătatea acestora, au presimţit pe
Dumnezeu.
Grigore Popa
GRIGORE POPA
l
) Vd. Grigore Popa : Prezenţa divină în filosofia contemporană
Sib«, Ed. „Ţara", 1942.
Problema formei în estetica
de
Victor lancu
/
Astfel, prin formă s'a înţeles adeseori însăşi ideea.
Această identificare ciudată pentru un spirit modern, nu
era de loc neobişnuită în antichitate. însuşi Platon este
teoreticianul clasic al acestei identificări, ale cărei origini
nu trebuesc căutate atât în estetica sa, cât mai de grabă
în concepţia sa ontologică. Este cunoscut în privinţa
aceasta că însăşi teoriei ideii platoniciene nu-i erau străine
consideraţiunile cantitative. In ce priveşte concepţia sa
estetică, frumosul, după Platon, consta într'un sentiment
de plăcere pur spirituală care ne fură in clipele de con
templare a ideilor, ceea ce nu se petrece decât acolo
unde domină măsura şi proporţia, cu o vorbă — forma.
Forma însă nu este un ce independent, ci un atribut
esenţial al ideii — e chiar ideea însăşi. Iată deci, cum
forma e considerată de Platon, în esenţa ei, idee. Şi la
Aristotel, la care avântul metafizic a fost mult domolit
de spiritul empiric, forma păstrează derivaţia ei dela idee.
Forma, pentru el, este un principiu, e entelechia, ceea
ce răsfrânge o năzuinţă generatoare a ideii. Această iden
tificare a formei cu ideea rezultă limpede din însăşi ter
minologia antichităţii, transmisă de altfel şi scolasticei
medivale. Unul din termenii întrebuinţaţi pentru „formă",
de filosofia greacă, a fost acela de eîSoj. Dar până astăzi
prin eidos se înţelege nu numai forma, ci în primul rând
idee (s. e. în filosofia lui Ed. Husserl). De aceea, când
Thoma din Aquin vorbeşte despre „formă", el o concepe
în acest înţeles al ideii, care în acel timp nu se găsea
în opoziţie cu conceptul considerat azi ca ceva exterior,
de înveliş al ideii. Pentru scolastica realistă forma nu
era încă un înveliş, ci mai de grabă substanţa. Vederi
până la un punct similare împărtăşeşte şi şcoala idealis
mului german. De fapt idealiştii nu neagă existenţa fac
torilor formali, ci vor doar să-i reducă la idee şi să-i
explice prin existenţa ei. In asemenea cazuri ideea apare
ca o condiţie a formei, uneori însă şi ca esenţa ei.
In opoziţie cu această concepţie se afirmă şcoala
formalismului estetic, împreună cu adepţii ei din alte cu-
rente. Pentru toţi cercetătorii aceştia, ceea ce este esen
ţial în fenomenul frumosului, cât şi în artă, nu e ideea,
ci forma. Ea, la rândul ei, este caracterizată drept joc
pur al liniilor, al contururilor, orânduite potrivit unor legi
de regularitate şi proporţie : un principiu ordonator. Forma
ca atare èste d e a lipsită de conţinut, dat fiindcă acesta
i se ataşează deabia ulterior, prin căldura şi sentimentul
de plăcere pe care este în stare a le provoca jocul formei
în conştiinţa contemplatorilor. Astfel forma devine su
portul unor sentimente de plăcere, al unor alcătuiri ani
mate. In fundamentările ei, formalismul estetic tinde apoi
spre o interpretare geometrică a formei, căutând s'o de
termine prin anumite raporturi matematico-geometrice,
ceea ce explică şi amploarea pe care a dat-o formalismul
faimoasei norme a secţiei de aur. In acelaşi timp poate
duce lesne şi la o explicaţie psihologistă, de care Zim
mermann, unul din reprezentanţii ei de frunte, a izbutit
să se ferească, prin împrejurarea că n'a întemeiat va
loarea contemplaţiei estetice în plăcerea pe care o pro
voacă în conştiinţa spectatorului.
Ca o concepţie intermediară între aceste două in
terpretări opuse se desenează toate teoriile legate de
noţiunea formei interne (endon eidos), al cărei prim
reprezentant poate fi numit filosoful antic Plotin.
Pentru Plotin, arta şi frumosul sânt incontestabil plăs
muiri formale ; dar această formă, înainte de a fi de
esenţă materială şi realizată în aspecte exterioare, este o
formă internă, care Tezidă în sufletul artistului, precum
şi în acela al lui Dumnezeu, marele demiurg al naturii.
Frumosul extern este numai un frumos prin participate,
pe când frumosul lăuntric realizat de forma internă, con-
stitue frumosul pur şi ideea însăşi. Este interesant de re
marcat cum la Plotin cele două concepţii — aceea a
idealismului şi aceea a formalismului geometric — se gă
sesc îmbinate într'o singură sinteză. Ideea formei interne
reapare apoi adesea de-a-lungul evoluţiei doctrinelor de
estetică, fireşte în forme variate, pierzându-şi tot mai
mult semnificaţia metafizică ce i-a acordat-o misticul fi
losof alexandrin. Astfel o întâlnim la Fericitul Augustin»
la Shaftesbury, la Winckelmann, Ia Herder, la Heibart şi
ia Goethe, care în colaborare cu Schiller a încercat sâ
determine corelatele ei obiective. In zilele noastre o în
tâlnim apoi la Lippold, precum şi la cunoscutul cercetător
literar Oskar Walzel. Lippold a încercat să-i dea o fun
damentare psihologică sub înrâurirea spiritului predomi
nant la sfârşitul veacului al XIX-lea.
De altfel nici psihologismul n'a neglijat problema
formei. Forma concepută ca principiu generator al crea
ţiei artistice alcătueşte o temă de predilecţie a simpatiei
estetice (Einfühlung). Această teorie a căutat să aplaneze
printr'o sinteză împăciutoare conflictul dintre idealism şi
formalism. Pentru reprezentanţii de seamă ai acestui cu
rent forma alcătueşte elementul obiectiv al operei de artă,
factorul care determină conţinutul. Procesul de generare
se desfăşoară prin actul cuprinderii operei de artă de
către spectator, obţinut într'un moment rodnic, în care
forma deslănţue puternice stări sufleteşti şi reprezentări
petrecute înlăuntrul conştiinţei contemplatorului de artă.
Fireşte, o atare concepţie poate duce lesne la teoria ilu
zionistă a artei, după care frumosul nu este decât o simplă
aparenţă (Schein).
Dacă forma e considerată aici ca un element
obiectiv, periclitându-se concomitent existenţa obiectivă a
operei de artă, în teoria opusă a contemplaţiei estetice
inversiunea acestor termeni va duce la problema optică
a formei. In privinţa aceasta trebue să remarcăm că.
oricât de categorică s'a considerat îndeobşte opoziţia
dintre teoria simpatiei esteticei şi aceea a contemplaţiei,
în punctul acesta există totuşi anumite încrucişări. Astfel,
problema optică a formei apare întâia oară la Robert
Vischer, care trebue considerat totodată şi ca un teore
tician de seamă al simpatiei estetice (Einíüh'ung). Aceeaşi
problemă optică a formei va alcătui însă şi temeliile cer
cetărilor unui Fiedler, Hildebrand şi Cornelius, care vor
abandona, şi în parte se vor opune chiar, teoriei simpa
tiei estetice. Pe Robert Vischer îl preocupă mai ales în
trebarea de ce ne place forma. Răspunsul lui este că
forma ne place, deoarece corespunde unei anumite struc
turi ale noastre, ce se găseşte în constituţia ochiului.
Asistăm aici, negreşit, la fundamentarea subiectivă a
formei. Pe această cale porneşte şi Hildebrand cu Cor
nelius, căutând însă din nou a stabili corelatele obiective
ale conceptului de formă. Ei vor să formuleze anumite
legi ale formei, importante mai ales în practica artistică,
precum şi în judecarea şi înţelegerea justă a artelor
plastice. Dar în teoriilor lor, problema optică a formei
dela care au pornit, devine o problemă tehnică. Tendinţa
aceasta găseşte un larg ecou în lucrările contimporane
ale ştiinţei artelor (Kunstwissenschaft), bucurându-se în
deobşte de consensul viu al artiştilor plastici.
Interpretarea psihologică a formei păstrează încă un
aspect şi anume unul epistemologic. Dacă cauza plăcerii
pe care ne-o procură forma rezidă în însăşi structura
noastră, atunci „vom recunoaşte în starea generală a su
fletului o unitate necesară între sentiment şi contemplaţie
1
sau o legătură între cele mai variate momente afective". )
Reprezentanţii acestei teorii sunt Riehl, Meumann şi Dessoir.
Un ultim aspect al formei a fost înfăţişat mai ales
în zilele noastre. După ce forma fusese adâncită din punct
de vedere metafizic, empiric, obiectiv, psihologist şi epi
stemologic, era firesc să fie studiată şi istorist, potrivit
curentelor predominante până la începutul primului răz-
boiu mondial. In adevăr, odată cu Nietzsche i se acordă
şi această atenţie. Nietzsche este unul dintre primii autori,
(cei dintâi au fost de fapt filosofii idealişti, care au şi
prins gustul cercetărilor istorice) cari au procedat la in
vestigarea stilului unei epoci. Toate lucrările sale sunt în
strânsă legătură cu această concepţie : filosofia sa e în bună
parte o polemică la adresa timpului său, — viziunea supra
omului întruchipată poetic şi semeţ în Zarathustra e pro-
*) Ibidem, p. 98.
iectul exaltat al unui stil viitor de vieaţă, în timp ee ti
pologia tendinţelor artistice ale antichităţii este expusă atât
de bine în Naşterea Tragediei. Prin Nietzsche prinde teren
acest fel de a face estetică, — ca şi de altfel numeroase
alte sugestii, — manifestându-se astfel un interes sporit
faţă de problemele de stil. Fireşte, stilul se poate şi el
interpreta în diferite feluri. La ceea ce ne referim aici,
este stilul conceput în sens cultural, deci ca expresia unui
spirit unitar al epocii (Weltanschaung). Potrivit acestei
concepţii, fiecare epocă dispune de un subconştient me
tafizic al ei, de un ethos care dirigueşte toate manifestă
rile ei într'o elaborare desfăşurată sincronic. Sincronismul
acesta reprezintă „stilul cultural al epocii", care se răs
frânge în chipul cel mai expresiv în creaţia artistică (Wor-
ringer). Diversele aspecte ale artei, problematica variaţiei
formelor ei, e în funcţie de stilul general al epocii, de
spiritul ei dominant, care străbate în toate manifestaţiile
culturale şi pubjice, în toate bunurile sociale şi spirituale
ale societăţii. Forma a fost studiată şi sub acest aspect
şi anume de un Gottfried Semper şi Aloys Riegl, de un
istorie de artă de mare prestigiu în persoana lui Wöifflin,
precum şi de un cercetător original ca W. Worringer.
Aici se cuvine să-1 amintim şi pe Oswald Spengler cu
teoria sa cunoscută despre spaţialitatea culturilor. După
Spengler, fiecare cultură dispune de un suflet pe care
şi-1 exprimă într'o anumită plăsmuire caracteristică a spa
ţiului, de care sunt legate toate aspectele culturii, precum
şi formele reprezentative ale timpului. O înţelegere a
acestor manifestări multiple cere mai întâiu o intuire ade
cuată a imaginii spaţiale, pe care şi-a plăsmuit-o cultura
respectivă. Inspirat de asemenea idei, dar în bună parte
chiar în opoziţie cu Oswald Spengler, a creat la noi
un întreg sistem de filosofia culturii d-1 Lucian Blaga,
urmărind încă din scrierile sale de tinereţe (Feţele unui
veac, Filosofia stilului) diversele fenomene stilistice, care
apoi în lucrările sale de sinteză din plină maturitate (Ori
zont şi stil, Spaţial mioritic, Artă şi valoare, Ştiinţă şi
creaţie, Religie şi spirit) ne oferă panorama bogată a ac
tivităţii omeneşti, privite din unghiul acestei interpretări,
din care bine înţeles nu lipseşte nici punctul de vedere
estetic. (Teoria complexă a categoriilor abisale şi a „ câmpu
rilor stilistice"). Din toate acestea rezultă cât de felurit a fost
interpretată forma în estetică, precum şi cât de variate sunt
caracteristicile ei. In cursul istoriei doctrinelor de estetică
ea a fost, deci, socotită uneori drept idee, apoi interpre
tată obiectiv şi geometric ca un joc pur de raporturi, pur
tător însă al unei substanţe, numită formă internă, a fost
concepută mai târziu ca un principiu generator sau ca o
problemă optică, interesând astfel concepţia tehnică a
creaţiei artistice, pentru a fi considerată, în sfârşit, ca o
funcţiune epistemologică sau sintetic, ca stil.
Dar, se pune acum întrebarea, dacă în toate aceste
interpretări, atât de variate, ale formei s'a avut în vedere
mereu una şi aceeaşi noţiune, sau nu cumva prin formă
se pot înţelege lucruri cu totul deosebite ce n'au de fapt
nimic comun între ele ? întrebarea nu e absurdă şi n u
se datoreşte nici unei pedanterii duse la extrem. Ea de
altfel a fost nu odată pusă, nu numai de gânditorii pre
ocupaţi a delimita cu precizie noţiunile între ele, dar
şi de cercetătorii care au menţinut neîncetat contactul cu
realitatea vie a artei. Astfel într'o introducere în estetica
artelor plastice, scrisă de Gottfried Niemann, găsim for
mulată ideea de mai sus în rândurile următoare : „Se în
ţelege dela sine că aici termenul de „formă" e conceput
altfel şi anume într'un sens corporal, deosebit de sensul
pe care l-am vizat când am voibit despre forma ca esenţă
a artei, despre forma sufletească ca de ceva spiritual.
Nevoia de a întrebuinţa unul şi acelaşi cuvânt pentru
două accepţiuni deosebite aparţine imperfecţiunii limbii
pe care niciodată nu reuşim ,s'o depăşim în întregime""
— afirmă autorul, după care, aşa dar există o deosebire
esenţială între ceea ce am numit noi formă internă şt
între forma externă. Intradevăr există cazuri când pentru
semnificarea a două lucruri întru totul deosebite se în-
trebuinţează, printr'un capriciu al limbii, unul şi acelaşi
cuvânt. Aşa ar fi bunăoară, cazul cuvântului românesc
„războiu" — care nu însemnează numai cunoscuta ac
ţiune militară, dar şi unealta cu care se ţes covoarele.
Decât că în alte limbi, în cazul special al cuvântulu „răz
boiu", această ciudată coincidenţă n'o mai întâlnim; în
limba germană, de pildă, războiul ca acţiune militară se
cheamă Krieg, pe când războiul obiect casnic se numeşte
Webstuhl, — tot astfel în limba franceză războiul-bă-
taie se numeşte guerre, pe când războiul de ţesut metier.
Asemenea ciudăţenii există în fiecare limbă, fără să fie
prezente pentru aceleaşi cazuri şi în alte limbi. Iată d e
pildă cuvântul german Bogen are o dublă semnificaţie,
vizând două lucruri cu totul deosebite. El poate însemna
odată ceea ce numim româneşte prin „arc", dar prin el
se poate înţelege şi o coală (de hârtie). întrebuinţarea
termenului de formă pentru accepţiunile indicate în este
tică, se face însă cu aceeaşi consecvenţă în toate limbile,
ceea ce îndreptăţeşte întrebarea dacă nu cumva distincţia
pe care încearcă s'o evidenţieze autorul german a fost
în consecinţele ei exagerată ? După el, într'o operă de
artă în primul rând nu interesează ceea ce cuprinde ea,
ci cum este acest ceva înfăţişat. Nu este vorba deci de
un ce, ci mai de grabă de un cum. Numai ţinând seamă
de acest cum vom putea înţelege, după Niemann, sensul
şi valoarea unei opere de artă. Pentru ilustrarea afirma
ţiei sale ne descrie astfel cunoscutul tablou Medea al lui
Feuerbach, din Pinacoteca Nouă din München. Contem
plând acest tablou, spune Niemann, „mai întâiu simţim
în general, că un spirit deosebit, o atmosferă aparte, r>
armonie specifică adie spre noi. Trebue să privim numai
un alt tablou, în care un alt artist tratează aceeaşi temă,
pentru a recunoaşte că, în acest tablou al lui Feuerbach,
se exprimă şi ni se adresează un anumit suflet, o anu
mită personalitate artistică. Acum, fie că resimţim acea
melancolie a reprezentării care se exprimă în însăşi ati
tudinea doicii voalate, fie că sesizăm caracterul măreţ
închis al compoziţiei, sau corjglăsuirea specific sumbră a
culorilor care grăesc prin dungile verzi deschise ale mării
sau acordul între figurile celor şapte pescari, care par a
se prelungi ca o armonie deasupra mării infinite : pe scurt,
este aici ceva a parte, care deosebeşte pentru vecie acest
tablou de orice altă reprezentare a aceluiaşi obiect executată
de un alt artist, ceva ce zace fără îndoială în adâncurile su
fletului artistului, al unui anumit artist, în sufletul care
ne vorbeşte din acest tablou. Noi vrem să numim — con
tinuă Niemann — această accepţiune a lui „cum", această
accepţiune a formei, forma, sufletească (seelische Form),
1
pentrucă exteriorizează nemijlocit sufletul artistului". )
Forma este aici concepută, deci, într'un sens mai larg,
ca un corelat al lui cum, ca o modalitate, ca un fel de
a fi, pe când în cazul „formei materiale" (körperliche
Form), într'un sens mai restrâns şi mai precis : ca o con
figuraţie. Rezervele noastre nu sunt însă risipite, deoarece
nu ni s'a arătat că intre primul concept al formei şi cel
de ai doilea n'ar exista nicio legătură, ele fiind entităţi
cu totul deosebite, pe care le desemnăm cu acelaşi cu
vânt numai din pricina preciziunii insuficiente a graiului
omenesc.
Problema filologică a „formei" a fost şi ea desbă-
tută. Anticii întrebuinţau mai mulţi termeni pentru ceea
ce limbile moderne indoeuropene aplică cuvântul „formă".
Dificultăţile s'au ivit odată cu traducerea anticilor şi mai
ales a lui Piotin. In cazul „formei interne" P o t i n între
buinţa termenul elen de evSov eiSoţ. Eidos însemnează însă
în greaca veche, după cum am arătat la începutul stu
diului nostru şi idee, astfel că expresia ideea internă s'ar
părea poate mai îndreptăţită. In traducerea latină s'a în
trebuinţat însă „forma intrinsecă" — deci, formă internă ì
tot astfel întrebuinţează termenul Shaftesbury, precum şi
Goethe cu Schiller, cari într'un scurt articol privind în
semnătatea genurilor poetice ating şi această problemă.
De altfel Goethe însuşi este traducătorul Eneadeîor lut
l
) Einführung in die bildende Kunst, Freiburg i. Br. 1928, p. 72.
O l
Plotín. Aici marele poet german traduce termenul endon
eidos al lui Plotin cu forma spirituală (geistige Form),
dar mai ales cu „Gestalt" — c e e a ce i se pare mai ade
cuat. După O.kar Walzel, care s ' a ocupat îndeaproape,
de toată problema aceasta, dificultatea cea mai de seamă
consistă în terminologia lui Plotin. Plotin întrebuinţează
trei concepte deoseb te pentru a determina condiţiile fru
mosului, „Aproape fără selecţie şi ca nişte expresii pentru
noţiuni identice apar eidos, logos şi morphé. Traducătorii
aplică pentru cele trei concepte cuvintele idee, raţiune şi
formă. Dar Piotin nu putea folosi pentru ceea ce vroia
să v i z e z e alternativ când perechea morphé şi eidos, când
logos şi eidos sau morphé şi logos, dacă cele trei con
cepte pe care le aborda, ar fi fost în adevăr atât de
îndepărtate ca cele trei concepte germane idee, raţiune
şi formă (Idee, Vernunft und Form). Eidos în sensul lui
Píotin îşi perde coloritul său special dacă trebue să fie
înlocuit cu termenul de idee, conceput în toată particu
laritatea sa. In eidos-ul lui Piotin se împreună elementul
intelectual cu cel intuitiv. Astfel poate sta eidos lângă
morphé şi se poate traduce întocmai ca şi morphé cu
termenul de „formă", care cuprinde mai multe înţelesuri
şi care în limba germană s e poate aplica în aceeaşi mă
sură la fapte sensoriale, cât şi la entităţi şt condiţii pur
spirituale".') (Lkar Wa'zel însuşi critică termenul de formă,
care i se pare artificial, lipsit tocmai de momentul viu ce
caracterizează esenţa acestui factor în creaţia artistică.
„Cuvintele plăsmuire şi cont nut (Gestalt und Gthait) mi
se pare că exprmă cei mai bine şi mai limpede, c e e a ce
trebue distins între olaltă" — observă el în această pri
vinţă.')
Iată câte dificultăţi se ivesc în lămurirea acestei pro
bleme ! Dovedesc ele oare de fapt e x stenţa unor sensuri
s
) Despre natura valorilor estetice, Sibiu 1942.
o culoare frumoasă sau un sunet frumos, cărora le revine
această calitate cu totul independent de forma pe care
o au. Se poate întâmpla însă, ca forma să nici nu fie
suportul vreunei valori estetice. Şi întradevăr, analiza fe
nomenologică a formei ne poate indica numeroase cazuri
când forma nu este suportul niciunei valori estetice. Şi
logica este o ştiinţă formală. Ea se ocupă de formele
gândirii sau de acelea ale ideii, cum o def neşte fenome
nologul Al. P-änder („Wissenschaft von Gedanken"). For
mele care o preocupă nu sânt, decât poate în anumite
împrejurări, estetice, totuşi ar fi eronat să nu le recu
noaştem ca pe nişte forme.
Iată, deci, cum, din punctul de vedere al unei este
tici axiologice se desch d perspective noi menite a oferi
problemei formei deslegarea mult aşteptată.
Multiplicitatea semnificaţiilor ei ? Dar aceasta este
prezentă nu numai în câmpul atât de larg al fenomenelor
estetice, ci şi în domeniul mai resti ans al artei. Nu numai
linia, conturul le vom numi drept formă, dar şi ritmul,
euritmia, care nu este un element, ci mai de grabă un
principiu. Sensul acestor două accepţiuni variază apoi în
fiecare artă, după natura materialului. Ritmul poetic oricât
ar fi de asemănător celui muzical, va fi totuşi altul. In
genere în muzică, vorbind despre formă ne vom putea
referi atât la ritm, cât şi la armonie sau la melodie. In
poezie prin formă putem înţelege de sigur, in primul rând,
ritmul, rima, metrica şi tectonica ei, dar numai puţin şi
stilul expresiei, precum şi constituţia limbii. O cercetare
fenomenologică a semnificaţiei formei va putea indica în
ce măsură limbajul nostru nu operează în aceste împre
jurări arbitrar, în ce măsură este vorba, deci, de o uni
tate de sens şi întru cât câştigă importanţă accepţiunile
particulare, menite a reliefa anumite nuanţe. De altfel,
sinteza acestor două perspective ni se pare nu numai
fructuoasă, dar şi necesară. Arătând importanţa pentru
estetică, deci implicit şi pentru această problemă, a filo
sofiei valorii, trebue să accentuăm în acelaşi timp şi ne-
voia unei cercetări metodice prealabile, pe care mai ales în
asemenea cazuri controversate, după convingerea noastră,
n'o poate oferi cu suficiente sorţi de izbândă decât ana
liza fenomenologică.
Fireşte, o asemenea cercetare, dela care putem
aştepta cu încredere lămurirea definitivă a acestei stră
vechi probleme, ar aduce cu sine şi anumite revizuiri
istorice. Lui Max Scheler îi revine negreşit meritul de a
fi denunţat primul poziţiile eronate ale formalismului
estetic iniţiat de marele filosof dela Königsberg. Căci, ră
mânând pentru toate veacurile unul din spiritele cele mai
rodnice ale gândirii moderne, revizuirea lui Kant, astăzi,
după întoarcerea copernicana a realismului epistemologic
contimporan, n'a devenit numai o necesitate metodolo
gică, dar şi o chestiune de consecvenţă a gândirii.
VICTOR IANCU
R E C E N S I I
S t a d i i i s t o r i c o - f í l o s o f i c e (serie nouă) d e I. P e t r o v i c i
too
aceasta, intrăm in a doua direcţie de cercetare a acestui studiu şi
anume, studiul eforturilor de a substitui golul menţionat Critica Ju
decării vine tocmai sub acest semn: să umple golul. De aici incolo
problema fundamentală, pe care o desbate d-1 C. Noica este; ce rol
joacă Critica Judecării în opera lui Kant.
Dintr'o intrepretare istorică a gândirii kantiene, Critica Jude
cării nu poate apărea decât din ideea sistematicul i, adică din nevoia
de rotunjire a sistemului. Aceasta este şi interpretarea pe care i-o
dă E. Adicker. D-1 Noica completează prin interpretarea pe care o
dă apariţiei acestei opere A. Baeumler, care susţine că „in Critica
Judecării iasă la iveală legătura adâncă a lui Kant cu veacul al
XVHI-lea". Iraţionalismul veacului respectiv a făcut ca I. Kant să-şi
pună problema gustului — problema esteticului — ca problemă ce
merită o preocupare filosofică aparte. Deci nu din sistematic.
Mărturisim că această origine a problematicei din Critica Ju
decării nu ne duce de loc în spre a doua interpretare (a lui Baeumler)
către care merge d-1 Noica. Fără îndoială că problema gustului a de
venit la un moment dat o problemă autonomă şi O preocupare cen
trală a gândirii kantiene. In această privinţă putem înmulţi dovezile
aduse de d-1 Noica. Amintim doar prefaţa ediţiei Criticii Judecării,
împreunată cu Antropologia, editată de Rosenkranz, în care, spre fo
losul tezei, că gânditorul dela Königsberg ar fi ajuns la estetică şi
antropologie ca la nişte probleme autonome, editorul Rosenkranz
aminteşte o interesantă întorsătură produsă spre bătrâneţe, în vieaţa
lui Kant. Şi anume sociabilitatea, interesul pentru saloane unde se
discutau păreri despre artă, oameni e t c , a devenit atât de strâns le
gate de vieaţa lui Kant, încât Rosenkranz nu se sfieşte să-1 compare
cu un gentilom din saloanele Parisului. Acelaşi lucru răsare şi din
monografia lui H. Chamberlainé. Insă ne întoarcem la conştiinţa lui
Kant şi la rolul pe care el 1-a rezervat şi 1-a intenţionat pentru Cri
tica Judecării. Toate aceste discuţii, tot acest interes pentru artă şi
gust poate fi interpretat în urma urmei, din nevoia de a găsi pe
această cale, o soluţie pentru întregirea sistemului. Nu suntem siguri
— dar ni se pare că la Kant s'a gândit H. Heine când îşi imaginează
filosoful german cum aleargă deposedându-se de bonetă, de manta,
de tunică ca să cârpească găurile universului, prin care suflă vântul.
N a e I o n e s c u I I s t o r i a L o g i c e i (Bucureşti, 1941).
Rânduri târzii despre o carte mare s'ar putea intitula consi
deraţiile ce urmează despre prima carte de filosofie a lui Nae Io
nescu. Târzii, par rândurile noastre pentrucă au trecut doi ani dela
apariţia cărţii asupra căreia ne oprim acuma mai cu dinadinsul. Mare,
este .Istoria Logicei" prin înalta ei ţinută spirituală — intenţionat nu
spuneam „numai logică" sau „numai filosofică" —, prin conţinuturile
pe care le cuprinde şi mai ales prin chipul viu ţi original in care
sunt concepute, desbătute şi formulate problemele logicei.
Nae lenescu, în marea lui pasiune pentru toate formele de ma
nifestare ale vitalităţii spiritului, concepe logica — şi de aici am
ploarea orizontului spiritual şi adâncimea privirii metafizice — ca o
tipologie a spiritului uman. De sigur, această incercare de a defini
logica in funcţie de constantele istorice ale diferitelor tipuri de spiri
tualitate poate fi discutată în fel ţi chip. Un fapt însă rămâne cert:
viziunea despre funcţiunea spirituală — şi inainte de orice filosofia
lui Nae Ionescu este o filosofie a spiritului care-şi caută, pretutindeni
şt totdeauna, mântuirea — a logicei se lărgeşte, iar determinatale ei
concrete se îmbogăţesc. Nae Ionescu nu este un vânător de origina
litate cu orice preţ, dar preţuieşte mai pre sus de toate efortul per
sonal în lucrarea filosofică a spiritului, a cărui putere vie şi stărui
toare de întebări metafizice n'o sacrifică nici de dragul sistemului,
nici de dragul cunoştinţelor lemnoase. Spiritul f ind putere pururea
vie, iar logics o funcţiune esenţială a spiritului, la rândul ei, logica
nu poate fi decât vie. Aceasta este perspectiva personali din care
Nae Ionescu discută problemele generale, liniile de temelie şi de
boltă ale istoriei logicei. Ţinem să precizăm apăsat că in această des-
batere istorică Nae Ionescu nu este nici cartezian, nici kantian, nici
hegelian, ci pur şi simplu Nae Ionescu, omul de spirit consecvent cu
principiul, formulat de el însuşi, că a filosofa însemnează efort propriu
de gândire. Trăgând ultimele consecinţe din această atitudine, putem
afirma, fără teamă de a fi contrazişi, că problemele mari ale filosofie!
rămân pururea deschise. In aceasta constă farmecul lor, întărit mereu
de drama spiritului, care le vivifica. Cu alte cuvinte, filosoful, în con
cepţia lui Nae Ionescu, dacă este autentic şi dacă se respectă, lu
crează cu ferestrele sufletului deschise spre toate zările. In acest sens,
actul de filosofare, atunci când este personal şi autentic, este actul
de supremă libertate şi plenitudine a spiritului. Este, în ultima ana
liză, un act de creaţie. De aceea filosofia lui Nae Ionescu nu este o
colecţie de rezumate a cutărui sau cutărui gânditor, nu este adunare
de material, nici reconstituiri mai mult sau mai puţin aproximative
de doctrine, ci înţelegere şi formulare personală. Această afirmaţie,
după cum ne informează editorii săi este valabilă mai ales pentru
Istoria logicei. „Atacând problema istoriei logicei ca tipologie a spi
ritului uman, Nae Ionescu supune gândirea logică aşa cum se găseşte
formulată de-a-lungul istoriei, unei operaţii asemănătoare aceleia a
unui naturalist, care descrie varietăţile unei anumite specii şi caută
să lămurească sensul lor funcţional, forma de echilibru intern pe care
o reprezintă fiecare şi forma de echilibru in raport cu mediul în care
subsistă. Nu înşirai ea poziţiilor deci, aflăm aci, cu expunerea argu
mentelor respective, — ci firul lor călăuzitor, substratul pe care se
constitue, presupoziţiile dela care pleacă şi intenţiile pe care se sus
ţine efortul de filosofare asupra problemelor logice, al fiecărui filosof
care reprezintă o varietate originală a acestui fel de operaţie şi apoi,
felul în care acest efort se integrează, pe de o parte, în sistematica
specială a gândirii filosofului respectiv, pe de alta în problematica
generală a epocii corespunzătoare. Ceea ce caută deci, in primul rând,
Nae Ionescu, este să Înţeleagă vieaţa formelor unei activităţi şi sem
nificaţia fiecăreia din forme pentru strădania spiritului omenesc ; felul
in care efortul de a desluşi „ce este" un lucru, sau de a „pune lu
crurile in legătură unele cu altele" trădează anumite concepţii de an
samblu ale universului gândit. Urmărind cu Nae Ionescu drama spi
rituală pe care o constitue încercarea cugetului omenesc de a formula
ceea ce ştie şi ispitele care o pândesc; pierderea în abstracţie, sau
rătăcirea în concret, greutatea de a se 'ntoarce din văzduh, când a
pierdut piciorul şi piedecile care stau în calea ridicării din cădere,
când s'a lipit de pământ, — îţi dai seama că nu e vorba de lucruri
moarte ale trecutului filosofic, ci de o luptă între vii. Cu alte cuvinte
Că nu e de loc vorba de un curs „despre" filosofie şi filosofi, ci chiar
„de" un curs de filosofie, in care însă problemele sunt atacate pieziş,
cu ajutorul materialului istoric. Cursul are deci o problematică ac
tuală Scopul lui este să pună în lumină rădăcinile şi condiţiile şi să
cumpănească şansele de izbândă ale încercărilor logicienilor contem
porani de a depăşi conflictul interior, iscat între logica predicatici şi
logica relaţiei, relativizând substanţa şi substanţializând relaţia. Obi
ectul logicei fiind pentru Nae Ionescu „gândirea formulată", istoria
logicei înfăţişează pentru el drama încercărilor de formulare a acestei
gândiri. Nae Ionescu nu găseşte în această problemă o formulă de
echilibru stabil. Istoria logicei rămâne pe terenul ei propriu, pentru
el, o problemă deschisă".
După aceste lămuriri preliminare, indispensabile pentru înţe
legerea spiritului în care e concepută Istoria Lngicei, trecem la înfă
ţişarea sumara a celor douăzeci capitole pe care le cuprinde cartea.
In „Cauzalitate eficienta sau tipologie?", primul capitol din
Istoria Logicei, Nae Ionescu, după ce ne asigură că singura condifie
a tinerefii veşnice este o continuă activitate lăuntrică, procedează la
continuarea înfăţişerilor tipice ale realităţii, la precizarea tipurilor lo
gice. Prin metoda tipurilor logice se urmăreşte — şi acest lucru e
caracteristic lui Nae Ionescu — înţelegerea istorică a logicei, care
constă în a-ţi da bine seama cum se îmbină evenimentele spiritului
în logică. Dar pentru a vedea acest fapt, trebue să ai o pregătire
prealabilă, care nu duce la o explicare cauzală a realităţii, ci la de
scrierea realităţii şi la înţelegerea ei intuitivă. Din acest motiv, Nae
Ionescu vorbeşte de corelaţia evenimentelor şi nu de legea cauza
lităţii care le-ar determina.
Pentru a preciza mai de aproape poziţia nae-ionesciană, e
bine să atragem luarea aminte că el nu înţelege istoria în funcţie de
timp, ci numai în funcţiune de evenimente. Timpul, în concepţia sa,
nu este un suport al evenimentelor, ci pur şi simplu locul în care
se plasează evenimentele. Unităţile mari, constantele tipice ale istoriei
sau identităţile principiale şi structurale, cum le numeşte el, nu re
zultă din inserarea întâmplărilor in timp, ci din asemănările şi core
laţia evenimentelor insăşi. La acest punct logicul se întretaie cu me
1
tafizicul, în sensul că formelor tipice ale constantelor istorice ) le
corespunde, pe plan metafizic, identităţile de structură. Afirmaţia noa
stră este întărită de următoarele propoziţii ale filosofului : „Metodei
hegeliére, de interpretare dinamică a istoriei, îi opuneam prin ur
mare un punct de vedere esenţial static şi ajungem la încheirea c i ,
din acest punct de vedere, se pot desprinde, în pluralitatea şl diver
sitatea evenimentelor, anumite tipuri. N'am stăruit asupra naturii şi
funcţiunii acestor tipuri, pentrucă ele constituesc o clasă de obiecte
aparte, fără îndoială de foarte mare însemnătate, a căror cercetare
duce în adevăr la rezultate surprinzătoare pentru înţelegerea şi va
lorificarea realităţii, dar care nu face parte propriu zis dintr'un curs
de istoria logicei şi nici măcar din propedeutica acestui curs ; locul
unei asemenea cercetări este într'un curs de metafizică".
Pe scurt, Nae Ionescu îşi întemeiază cercetările de istoria lo
gicei pe postulatul corelaţiunii formelor de vieaţă, care se bifurcă in
legea simultaneităţii şi în cea a corelaţiunii elementelor constitutive
ale vieţii în genere. Pornind de aici, constată două răspântii in istoria
spiritului occidental (înţelegând prin aceasta şi anticitatea greco-ro-
manâ), răscrucea Renaşterii şi pe cea a zilelor noastre. In funcţiune
de aceste răspântii, „stabilim, cuvintele sunt ale lui Nae Ionescu,
întâi o linie de demarcaţie precisă, între epocile de dinainte de Re
naştere şi stabilim cu oarecare timiditate o altă linie de demarcaţie,
care cade în vremea noastră, la începutul veacului al XX-lea".
Fireşte, în consideraţiile noastre, cu mult prea sumare pentru
a putea înfăţişa întreg belşugul de nuanţe şi perspective al gândirii
nae-ionesciene, nu stăruim decât asupra firului conducător al cărţii,
lăsând în sarcina cetitorilor efortul de documentare şi lămurire. Din
acest motiv, cu toată durerea sufletească pe care ţi-o pricinueşte o
asemenea operaţie, trecem peste caracteristicile „lumii vechi" şi cele
ale „lumii noi", cum le numeşte profesorul Nae Ionescu.
Revenind la logică, pe care gânditorul nostru o defineşte ca
studiu al legilor gândirii formulate, vom zăbovi asupra tipurilor logica.
Aceste tipuri, după cum s'a menţionat mai sus, sunt totdeauna stu
diate in legătură cu „elementul de diferenţiere, provenit din structura
spiritului uman în acel moment şi elementul de diferenţiere provenit
din structura observatorilor asupra acestui fenomen". Cu această lă
murire de ordin general, fără a mai parcurge toate etapele gândirii
logice — sofistica, logica lui Socrate, logica lui Platon, logica aristo
telică, logica stoică, logica scolastică, logica Renaşterii, logica mate-
i t
rari Questo gusto di grande adattabilità senza dubbio basato sola-
mente su se stesso, appare tuttavia molte volte come sospeso nel vuoto.
Nella bussola critica, coll'ago troppo sensibile a tutte le più piccole
perturbazioni magnetiche, è entrato un po' di spirito di disorienta-
mento e di disordine. I più dei critici rimarchevoli, d'incontestata in-
telligenza, di una ricettività di vasta ampiezza per le più varie lun-
ghezze d'onda, d'una sensibilità sottile, ma talora troppo superficiale,
manifestano per loro sfortuna e svantaggio un'avversione almeno
strana, se non inconcepibile, nei riguardi della ^filosofia* nel quadro
d'alcune considerazioni di critica letteraria. Se fosse possibile un gusto
allo stato puro e con certezze letterarie non oserei rimproverare ai
nostri critici letterari la ricordata avversione. Ma un simile gusto resta
nel campo delle più alte finzioni. E ci sarebbe da dire anche qualche
altra cosa.
In fondo questi critici non si rendono troppo bend conto che
proprio del tutto fuori da ogni „ filosofia" non si pongono neppur loro.
Ci dispiace di troncare le loro illusioni. I nostri critici hanno anch' essi
la loro «filosofia", una filosofia impressionistica, positivistica talvolta,
sorpassata in ogni caso, tanto sorpassata che neppur loro si rendono
più conto di avere una ..filosofia". Evidentemente, questo sentimento
„minus" non dovrebbe affatto rallegrarli, ma piuttosto consigliarli a
rivedere seriamente la loro posizione di fronte alla filosofia.
La vivification du concept
par
P. P. Ionescu
Der Existenzialismus
von
Grigore Popa
Das Problem der Form ist ein sehr altes und in der Vergan
genheit oft behandeltes Problem der Ästhetik, das aber dennoch auch
das Interesse des modernen Forschers in Anspruch nehmen kann.
Ja sogar mehr, die neueren Richtungen der Philosophie fordern die
endgültige Klärung dieses alten Problems, das in der Ästhetik des 19.
Jahrhunderts so htftige Streitigkeiten hervorgerufen hat. Eine neue
Forschung muss infolgedessen von der Sinnbestimmung selbst des
Wortes „Form" ausgehen. Es muss einmal genau festgestellt werden,
was unter dem Wort Form zu verstehen ist, ob es im Grunde ge
nommen eine einheitliche Bedeutung enthält, oder ob der übliche
Sprachgebrauch diesem Ausdruck wesensgemäss ganz verschiedene
Deutungen verliehen hat. Der Verfasser unternimmt in diesem Aufsatz
nicht diese von ihm als sehr m twendig angesehene Untersuchung,
insofern er eher das Problem selbst untersucht, seine historischen
Grundlagen ins Auge fasst, um die methodischen Bedingungen besser
zu erblicken, die zu dem erwünschten Ergebnis führen können.
In diesem Zusammenhang betont der Verfasser die Vieldeutig
keit des Ausdrucks Form nicht nur im allgemeinen Sprachgebrauch,
sondern auch besonders auf dem Gebiet der Ästhetik. Oft wurde die
Form in der Ästhetik mit der Idee gleichgesetzt (Piaton, Plotin und der
deutsche Idealismus). Eine Form-Inhalts-Antinomie entsteht erst später
and zwar im Laufe des vorigen Jahrhunderts. Nicht die mathematisch
geometrische Auffassung der Form hat zu dieser Streitigkeit geführt,
sondern vielmehr die immer neu sich ausbildende und vom Gehalt
sich immer mehr unterscheidende Bedeutung der Form. Es ist wohl
nicht ohne Bedeutung, sich daran zu erinnern, dass im Altertum die
Form mit dem Worte eidos bezeichnet wurde. Eidos bedeutet aber,
wie etwa bei Ed. Husserl, nicht nur Form, sondern auch Wesen.
Diesen Sinn hat das Wort auch in der mittelalterlichen scholastischen
Philosophie behalten Forma bei Thomas von Aquin bedeutet durchaus
nicht ein äusseres Etwas, sondern eher einen inneren Gehalt.
Piaton wird sowohl von den Idealisten wie auch von den For
malisten als ihr Vorgänger beansprucht, weil wir in seinem Form
begriff sowohl die idealistische wie auch die geometrisch-mathema
tische Auffassung vorfinden können. Dasselbe kann auch für einen
anderen hervorragenden Philosophen des griechischen Altertums,
nämlich Plotin, zutreffen. Bei ihm werden wir zum ersten Mal auch auf
den Begriff der inneren Form (endon eidos) stossen, die dann im Laufe
der Geschichte bei Augustin, Shaftesbury, Winckelmann, Herder,
Herbart, Goethe und Schiller auftritt, in der neueren Zeit von einem
psychologistischen Ästhetiker wie etwa Lippold den Gegenstand von
feinsinnigen Untersuchungen bildet, oder bei einem Literaturwissen
schaftler wie Oskar Walzel zu finden ist.
Auch die psychologistische Ästhetik hat das Formproblem nicht
vernachlässigt. Für die Einfüllungstheorie bedeutete die -Form das
schöpferische Prinzip des ästhetischen Erlebens, während sie bei den
Vertretern der eigentlichen Kontemplationstheorie (Fiedler, Adolf
Hildebrand und Cornelius) zu einem optischen und einem technischen
Problem wird. Die Form wurde in der Ästhetik auch in ihrer er
kenntnistheoretischen Bedeutung untersucht (bei Riehl, Meumann
und Des?oir), um dann besonders von der kulturphilosophisch ge
rühmten Ästhetik als Stil betrachtet zu werden. (Worringer, Wölfflin,
Spengler und auch der Rumäne Lucian Blaga, der eine äusserst inte
ressante persönliche Auffassung in seinen zahlreichen systematischen
Untersuchungen entwickelt).
Um die Vieldeutigkeit des Ausdrucks „Form" in der Ästhetik
genauer zu erfassen, ist es sehr aufschlussreich, die Antinomie innere
und äussere Form zu untersuchen. Manche Forscher, wie etwa Gottfried
Niemann, sind in der Unterscheidung dieser beiden Begriffe so weit
gegangen, dass sie die Benützung desselben Ausdrucks in diesen beiden
verschiedenen Fällen der Unvollkommenheit der Sprache zusprechen.
Eine derartig rad.kale Auffassung führt uns mitten in das Problem
hinein. Schon die philologische Analyse dieser Frage, die Oskar
Walzel einmal unternommen hat, erweisst, dass im Grunde genommen
diese verschiedenen Bedeutungen doch ein tieferes gemeinsames Wesen
inne haben. Dies alles betont die Notwendigkeit einer phänomeno-
logischen Untersuchung, die freilich zunächst von der Bestimmung des
"Geltungsbereichs und von der Sinndeutung der Form ausgehen muss.
Eine solche Untersuchung wird aber auch einen anderen Um
stand berücksichtigen, u. z. den axiologischen Charakter des ästhe
tischen Gegenstandes. In dem Sinne AI. Pfänders, dessen Schüler der
Verfasser ist, weisst Victor lancu auf den objektiven Charakter des
Wert-Seins des Schönen hin. M. Geiger, dem besondere Verdienste
in der Begründung der Wertästhetik zukommen, hat darauf hin
gewiesen, dass man schon von den Anfängen der Geschichte der
Ästhetik an über eine Wertästhetik sprechen kann. Selbstverständlich
hat sich diese Auffassung erst später in ihrer ganzen Deutlichkeit
ausgebildet Aus dem vorigen Jahrhundert sei K. Köstlin erwähnt als
ein Forscher, der dem heutigen werttheoretischen Standpunkt der
Ästhetik ziemlich nahekommt. Er betont die objektive Bedeutung des
Schönen und erblickt in der Form einen wichtigen Träger der ästheti
schen Werte der Kunst. Das scheint auch die richtige Auffassung zu
sein, denn die Form ist weder mit dem ästhetischen Wert gleichzu
stellen, noch kann man ihm eine ausschliessliche Rolle in der Ästhetik
geben. Die phänomenologische Analyse der Form wird erweisen, dass
die Form nicht einmal der notwendige Träger aller ästhetischen Werte
ist, obwohl ihr zweifellos sowohl in dem ästhetischen Bereich, wie
auch in dem der Kunst — die sich nicht vollkommen decken — eine
besonders grundlegende Funktion zukommt.
Eine derartige Deutung der Form bedeutet gleichzeitig die Über
windung jeden möglichen Versuchs, den Formalismus wieder in die
Ästhetik einzuführen. Nach dem Verfasser war es Kant, dem das mo
derne Problem der Form zu verdanken ist. Ohne seine epochale Be
deutung für die Ästhetik zu bestreiten, ist die Zeit gekommen, meint
der Verfasser, dass man einige seiner Lehren revidiert, wie dus etwa
in der Ethik Max Scheler getan hat.
Î N EDITURA „DACIA TKAIANĂ" S. A. SIBIU
au apărut :
SUMARUL
Pag.
Lucian Blaga Critica literară şi filosofia 3
Petru P. Ionescu Vivificarea conceptului . 16
Constantin Noica Pentru o altă istorie a gân
dirii româneşti . . . . 38
Grigore Popa Existenţialismul . . . . 58
Victor Iancu Problema formei în estetică 74
RECENZII
Victor Iancu Studii istorico-filosofice de
loan Petrovici . . . . 94
Zevedei Barbu Două introduceri şi o tre
cere spre idealism de C.
Noica 99
Grigore Popa Istoria Logicei de Nae Io
nescu . . 104
NOTE
L. B. Existenţialism sau neputinţă de a creia? l ţ O
Z. B. O viziune quantica a lumii . . .112
V. I. T. Maiorescu 113
Z. B. „Unitatea" dela Saeculum" . . . . 1 1 4