Sunteți pe pagina 1din 10

AdriAn SpireScu pAgini de Arhitectur~

Pove{tI, sImBoluRI, ICoNogRafII stoRIes, symBols, ICoNogRaPhIes

E unanim acceptat c` orice analiz` a crea]iei personale, inclusiv în

arhitectur`, trebuie s` înceap` de la premisa fundamental` c` ea î[i

are originea în educa]ie, tradi]ii, vise, obiceiuri, mituri, gesturi, forme, figuri, culori, numere, dar [i în permanente c`ut`ri [i întreb`ri. Totul apare ca un fundal pe care memoria fixeaz` în mintea noastr` aceste imagini. Un rol aparte joac` [i trecerea timpului, care accentueaz`, sau din contra, atenueaz` o parte din aceste componente primare. „Exist` întreb`ri c`rora li se poate r`spunde prompt [i pertinent. Exist`

[i întreb`ri, cele ale primei copil`rii, care par simple sau suprarealiste,

dar al c`ror r`spuns solicit` mai curând talentul metafizic sau fantezia.

) (

le spun «ruse[ti», c`ci fac substan]a multor insomnii dostoievskiene:

Exist`, în sfâr[it, întreb`rile «mari», ultimative, c`rora îmi place s`

Ce este fericirea?, De ce exist` r`ul?, Care este sensul vie]ii? Pentru astfel de întreb`ri nu po]i s` propui un r`spuns geometric, ci o analo- gie, o metafor`, un «ocoli[» transfigurator. E cea mai adecvat` solu]ie. Singura. În loc s` spui savant: «uite cum stau lucrurile», spui: «hai mai bine s`-]i spun o poveste».” 1

{i arhitectura, de multe ori, pleac` de la pove[ti. {i ea are de r`spuns

la întreb`ri „mari”, legate de procese [i de dileme. Evident c` o seam`

din aceste pove[ti fac parte din propria noastr` identitate, ele ne definesc, iar atunci cånd desen`m un spa]iu, o lumin`, o cl`dire, ele

ne înso]esc [i ne ajut`. Mai mult sau mai pu]in. Tr`im [i gândim peste

[i prin aceast` „zestre” a noastr`. Câteodat` ea ne „[opte[te” fantezii

uitate, pe care le descifr`m sau nu. Arhitectura depinde de ele [i noi încadr`m sau recompunem diverse fragmente disparate atunci când ne a[ez`m în fa]a foii albe de hârtie. „O construc]ie de mare valoare, dup` p`rerea mea, trebuie s` înceap` cu incomensurabilul, trebuie ca în cursul proiect`rii s` treac` prin stadiul elementelor comensurabile [i s` revin`, la sfâr[it, în incomen- surabil.” 2 Cuvintele (ca purt`toare de simbol) [i imaginile din paginile ce urmeaz` sunt o matrice important`, [i anume cea care genereaz` întreb`ri-pove[ti, aflat` în interiorul min]ii mele. Constituie funda- mentul activit`]ii mele, al proiectelor [i desenelor, în totalitate sau par]ial. Adesea, doar o f`râm` din aceast` zestre personal` poate produce ceva fascinant. Sau chiar „insomniile dostoievskiene” de care pomenea Andrei Ple[u. Unele imagini sunt înso]ite de comentarii sau de un text de identitate. Acest tot unitar, iconografie-text, restituie povestea de care vorbeam mai înainte. Altele nu sunt sus]inute de text. Nu am putut g`si o ex- plica]ie ra]ional` descriptiv` sau altceva care ar putea deveni element comensurabil. Acest caleidoscop magic întrebare-poveste-icoan`, cred eu, poate stârni interpret`ri [i schimb`ri majore în arhitectur`.

adrian spirescu

1. Andrei Ple[u, Parabolele lui Isus. Adev`rul ca poveste, Ed. Humanitas, Bucure[ti, 2012.

2. Louis Khan

It is unanimously accepted that any analysis of personal creation,

including architecture, must start from the fundamental assumption that it originates in education, tradition, dreams, customs, myths, gestures, shapes, faces, colors, numbers, but also in permanent questions and pursuits. They all become a background, upon which memory imbeds these images. A special part is played by the passage of time, which emphasizes, or conversly, diminishes a part of these primary components. „There are questions which can receive a prompt and pertinent

response. There are also questions, of early childhood, which may seem simple or surreal, but require a rather metaphysic talent or imagination

in order to be answered. (

questions, Which I like to call «russian», as they are the stuff of many dostoievskian insomnias: What is happiness?, Why does evil exist?, What is the meaning of life? Such questions cannot be answered with

a geometrical approach, but an analogy, a metaphor, a transfiguring

«detour». It is the best solution. The only one. Instead of expertly saying: «here’s the thing», you say: «let me tell you a story». ” 1 Most times, architecture starts with stories as well. It also has to answer „big” questions, reagrding dillemas and process. Naturally, a part of these stories have to do with our own identity, they define us, and when we trace a light, a space, a building, they accompany and aid us. More or less. We live and think above and beyond this „dowry” of ours. Sometimes it „whispers” forgottent ideas, which we decyphre or not. Architecture relies on them and we enframe or recompose various scattered fragments when faced with the blank page. „A building of great value, in my opinion, must begin with the incommensurable, during planning it must pass through the stage of measurable elements, in order to return, finally, to the incommensurable.” 2 The words (as symbol bearers) and images in the following pages are an important matrix, namely, one which generates story-questions, located inside my mind. It represents the basis of my activity, my designs and drawings, fully or in part. Frequently, just a thread of this dowry can produce something fascinating. Or even the „dostoievskian inasomnias” Andrei Ple[u was discussing. Certain images are accompanied by comments or an identifying text. This whole, text-iconography, restore the story I talked about earlier. Others are not supported by text. I was unable to find a rational discriptive explanation, or something else to constitute a measurable element. I believe this magical kaleidoscope of question-story-icon can spark major changes and interpretations in architecture.

) Lastly, there are the «big» , ultimate

adrian spirescu

1. Andrei Ple[u, Parabolele lui Isus. Adev`rul ca poveste, Ed. Humanitas, Bucharest, 2012.

2. Louis Kahn

AdriAn SpireScu Architecture pAgeS

AdriAn SpireScu Architecture pAgeS StOrieS, SymBOlS, icOnOgrAphieS 11

StOrieS, SymBOlS, icOnOgrAphieS

11

AdriAn SpireScu pAgini de Arhitectur~

AdriAn SpireScu pAgini de Arhitectur~ Azulejos, tehnica plac`rii pere]ilor caselor cu pl`ci ceramice pictate în multe

Azulejos, tehnica plac`rii pere]ilor caselor cu pl`ci ceramice pictate în multe locuri din Portugalia / Azulejos, a technique involving the coating of house walls in ceramic plaques, found in many areas of Portugal

walls in ceramic plaques, found in many areas of Portugal Arh. Aires Mateus „a construi cu

Arh. Aires Mateus „a construi cu mulajul spa]iului “ – machet` de studiu pentru o cas` în Portugalia, 2007 / Architect Aires Mateus, “buildings moulded by space ” – study model for a house in Portugal, 2007

12 pOve{ti, SimBOluri, icOnOgrAFii

in Portugal, 2007 1 2 pOve{ti, SimBOluri, icOnOgrAFii Galeria Heiner, Berlin. Proiect întocmit de arh. David

Galeria Heiner, Berlin. Proiect întocmit de arh. David Chipperfield în anul 2003, ca urmare a câ[tig`rii unui concurs interna]ional / The Heiner Gallery, Berlin, designed by architect David Chipperfield in 2003, following an international competition

Chipperfield in 2003, following an international competition Mies van der Rohe – Pavilionul de la Barcelona

Mies van der Rohe – Pavilionul de la Barcelona / Mies van der Rohe – The Barcelona Pavilion

Crochiu realizat de arh. Eduardo Souto de Moura pentru proiectul casei scriitoarei Paula Rego, Cascais,

Crochiu realizat de arh. Eduardo Souto de Moura pentru proiectul casei scriitoarei Paula Rego, Cascais, Portugalia / Croquis made by architect Eduardo Souto de Moura for the house of artist Paula Rego, Cascais, Portugal

Moura for the house of artist Paula Rego, Cascais, Portugal Le Corbusier – Vila Savoye 1929-1931,

Le Corbusier – Vila Savoye 1929-1931, Poissy, Paris. Ilustreaz` cele cinci principii ale arhitecturii moderne: planul liber, parterul pe pilo]i, acoperi[ul teras`, fa]ada liber`, ferestre continue / Le Corbusier – The Savoye Villa, 1929-1931, Poissy, Paris. This building illustrates the five principles of modern architecture: free plan, posts supporting the ground floor, clear façade, strip windows

AdriAn SpireScu Architecture pAgeS

façade, strip windows AdriAn SpireScu Architecture pAgeS Bazilica palladin`, Vicenza 1546 logiile din piatr` alb` de

Bazilica palladin`, Vicenza 1546 logiile din piatr` alb` de la cariera din Piovene – Italia, confer` elegan]` [i monumentalitate ansamblului arhitectural / The Basilica Palladiana, Vicenza, 1546. The loggias made from white stone extracted from the Piovena (Italy) quarry add elegance and monumentality to the architectural ensemble

add elegance and monumentality to the architectural ensemble Arh. Peter Zumthor, muzeul din Bregenz, Austria 1998

Arh. Peter Zumthor, muzeul din Bregenz, Austria 1998 / Architect Peter Zumthor, Bregenz Museum, Austria, 1998

StOrieS, SymBOlS, icOnOgrAphieS

13

AdriAn SpireScu pAgini de Arhitectur~

AdriAn SpireScu pAgini de Arhitectur~ Portretul meu la vârsta de 9 ani, cu veri[oara mea Ligia,

Portretul meu la vârsta de 9 ani, cu veri[oara mea Ligia, pictur` în ulei realizat` în anul 1962 de tat`l meu, Grigore Spirescu, pictor, sculptor [i grafician / My portrait at the age of 9, with my cousin Ligia, oil painting made in 1962 by my father, Grigore Spirescu, painter, sculptor and graphician

father, Grigore Spirescu, painter, sculptor and graphician Acuarel` – peninsula Sithonia, Grecia 1998, arh. Adrian

Acuarel` – peninsula Sithonia, Grecia 1998, arh. Adrian Spirescu / Watercolour – Sithonia Peninsula, Greece, 1998, architect Adrian Spirescu

14 pOve{ti, SimBOluri, icOnOgrAFii

Adrian Spirescu 1 4 pOve{ti, SimBOluri, icOnOgrAFii Obiectele personale pentru sport ale arh. Adrian Spirescu

Obiectele personale pentru sport ale arh. Adrian Spirescu – sacul de box cu m`nu[ile [i accesoriile pentru antrenament / Architect Adrian Spirescu’s personal gym equipment – the boxing bag and training accessories

gym equipment – the boxing bag and training accessories Stâlpi din lemn frumos încrusta]i peste care

Stâlpi din lemn frumos încrusta]i peste care se îmbin` grinzi de cedru cu capete în consol` armonios cioplite. Biserica din satul Timi[eni, Gorj 1773, aflat` în incinta Muzeului Satului „Dimitrie Gusti”, Bucure[ti / House from Suceava County, 1760, “Dimitrie Gusti” Village Museum, Bucharest – a perfect example of sustainable architecture aflată în Muzeul Satului

Casa [i muzeul Victor Horta Bruxelles / The Victor Horta house and museum, Bruxelles, combining

Casa [i muzeul Victor Horta Bruxelles / The Victor Horta house and museum, Bruxelles, combining cedar beams and cantilevered elements

Bruxelles, combining cedar beams and cantilevered elements Jean Tinguely – Sculptur` cinetic` aflat` la Muzeul Jean

Jean Tinguely – Sculptur` cinetic` aflat` la Muzeul Jean Tinguely & Niki de Saint Phalle Fribourg, Elve]ia / Jean Tinguely – kinetic sculpture from the Jean Tinguely & Niki de Saint Phalle Museum, Fribourg, Switzerland

AdriAn SpireScu Architecture pAgeS

Fribourg, Switzerland AdriAn SpireScu Architecture pAgeS Interiorul Cuhniei Palatului de la Mogo[oaia „Am întrebat

Interiorul Cuhniei Palatului de la Mogo[oaia „Am întrebat o c`r`mid` ce îi place [i c`r`mida mi-a r`spuns: «Arcul unei bol]i»”, Louis Kahn / Interior view of the “Cuhnia” of the Palace of Mogo[oaia”. “I asked the brick, ‘What do you like?’ and the brick answered ‘The arch of a vault’”, Louis Kahn

the brick answered ‘The arch of a vault’”, Louis Kahn Cimitirul din Lisabona, Portugalia. Ilustrarea conceptului

Cimitirul din Lisabona, Portugalia. Ilustrarea conceptului de ora[ funerar: str`zi [i monumente funerare (case) într-un spa]iu verde adecvat / The Cemetery of Lisbon, Portugal, illustrating the concept of “funerary city”: streets and funerary monuments (houses) in a befittingly green environment

StOrieS, SymBOlS, icOnOgrAphieS

15

AdriAn SpireScu pAgini de Arhitectur~

AdriAn SpireScu pAgini de Arhitectur~ Panorama ora[ului Fribourg, Elve]ia Echilibru perfect între natur` [i construc]ii

Panorama ora[ului Fribourg, Elve]ia Echilibru perfect între natur` [i construc]ii / View over Fribourg, Switzerland. The perfect balance between nature and buildings

The perfect balance between nature and buildings Cas` din jude]ul Suceava 1760, aflat` în Muzeul Satului

Cas` din jude]ul Suceava 1760, aflat` în Muzeul Satului Dimitrie Gusti, Bucure[ti – perfect` ilustrare a principiilor arhitecturii durabile / Beautifully encrusted wooden pillars in a harmoniously carved ensemble. The Timi[eni village church, Gorj, 1773, “Dimitrie Gusti” Village Museum, Bucharest

16 pOve{ti, SimBOluri, icOnOgrAFii

Museum, Bucharest 1 6 pOve{ti, SimBOluri, icOnOgrAFii S`cele, Bra[ov – pictur` realizat` de tat`l meu, Grigore

S`cele, Bra[ov – pictur` realizat` de tat`l meu, Grigore Spirescu, în anul 1973 / S`cele, Bra[ov – painting made by my father, Grigore Spirescu, in 1973

– painting made by my father, Grigore Spirescu, in 1973 Poart` din Grecia, ora[ul Kastoria /

Poart` din Grecia, ora[ul Kastoria / Greek Gate, Kastoria

Cas` (bordei), secolul al XIX-lea, din satul Castranova, Dolj / 19th century house (cottage) from

Cas` (bordei), secolul al XIX-lea, din satul Castranova, Dolj / 19th century house (cottage) from the village of Castranova, Dolj

century house (cottage) from the village of Castranova, Dolj Icoan` pe sticl` din zona Bra[ov Sfântul

Icoan` pe sticl` din zona Bra[ov Sfântul Gheorghe în lupta cu balaurul – simbolul Binelui [i R`ului / Icon on glass, Bra[ov area. Saint George and the dragon – symbolising Good versus Evil

AdriAn SpireScu Architecture pAgeS

Good versus Evil AdriAn SpireScu Architecture pAgeS Lacul cu nuferi – Ol`ne[ti / The Waterlily Lake

Lacul cu nuferi – Ol`ne[ti / The Waterlily Lake – Ol`ne[ti

cu nuferi – Ol`ne[ti / The Waterlily Lake – Ol`ne[ti „Crea]ia” – Vitraliu executat în 1978

„Crea]ia” – Vitraliu executat în 1978 de pictorul Marc Chagall Fraumünster, Zürich / “The Creation” by Marc Chagall, stained glass, 1978, Fraumünster, Zürich

StOrieS, SymBOlS, icOnOgrAphieS

17

AdriAn SpireScu pAgini de Arhitectur~

AdriAn SpireScu pAgini de Arhitectur~ Rafael – portretul Papei Iuliu al II-lea ulei pe lemn, 1,07

Rafael – portretul Papei Iuliu al II-lea ulei pe lemn, 1,07 x 0,80 m, executat în 1512 în prezent la Galeria Uffizi, Floren]a / Pope Julius II by Raphael, oil on wood, 1.07x0.80, 1512. The Uffizi Galleries, Florence

oil on wood, 1.07x0.80, 1512. The Uffizi Galleries, Florence Detaliu stamp` japonez` executat` de „b`trân nebun

Detaliu stamp` japonez` executat` de „b`trân nebun dup` desen” pictorul [i desenatorul Hokusai / Detail of a Japanese print designed by an “old man mad about drawing”, namely the painter and draughtsman Hokusai

18 pOve{ti, SimBOluri, icOnOgrAFii

draughtsman Hokusai 1 8 pOve{ti, SimBOluri, icOnOgrAFii Teatrul Olympic din Vicenza 1596-1608, arh. Andrea Palladio.

Teatrul Olympic din Vicenza 1596-1608, arh. Andrea Palladio. Decora]ia holului cu picturi murale ale Membrilor Academiei din Vicenza / The Olympic Theatre of Vicenza, 1596-1608, architect Andrea Palladio. Lobby decorations, featuring mural portraits of the members of the Academy of Vicenza

mural portraits of the members of the Academy of Vicenza Claude Monet – Palatul Mula, Vene]ia,

Claude Monet – Palatul Mula, Vene]ia, 1908. Tema principal` este lumina, despre care vorbea savant Chagall numind-o „Lumière – liberté”/ Claude Monet – Mula Palace, Venice, 1908. The main theme is light, which Chagall artfully described as “Lumière – liberté ”

Piet Mondrian – tablou pe pânz`. Executat în 1921, aflat la Basel în Colec]ia Müller-Wildeman

Piet Mondrian – tablou pe pânz`. Executat în 1921, aflat la Basel în Colec]ia Müller-Wildeman / Piet Mondrian – oil on canvas, 1921, the Müller - Wildeman Collection, Basel

on canvas, 1921, the Müller - Wildeman Collection, Basel Andrea Palladio – Vila Rotonda, Vicenza, 1575

Andrea Palladio – Vila Rotonda, Vicenza, 1575 / Andrea Palladio – The Villa Rotonda, Vicenza 1575

AdriAn SpireScu Architecture pAgeS

Rotonda, Vicenza 1575 AdriAn SpireScu Architecture pAgeS David – Sculptur` executat` de Michelangelo în anul 1502.

David – Sculptur` executat` de Michelangelo în anul 1502. Maxim` expresivitate: anatomie, propor]ii spa]ialitate / David – sculpture made by Michelangelo in 1502. Maximum expressivity: anatomy, proportions, spatiality

1502. Maximum expressivity: anatomy, proportions, spatiality Henri Matisse – desen din volumul „Dessins – thèmes

Henri Matisse – desen din volumul „Dessins – thèmes et variations”, 1941 / Henri Matisse – drawing from “Dessins – thèmes et variations”, 1941

StOrieS, SymBOlS, icOnOgrAphieS

19