Sunteți pe pagina 1din 25

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL

PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

02 ARQUITECTURA

02.01 ALBAÑILERIA

02.01.01 MURO LADRILLO K.K. MEZCLA C:A 1:5 TIPO IV DE CABEZA


02.01.02 MURO LADRILLO K.K. MEZCLA C:A 1:5 TIPO IV DE SOGA

Descripción
Considera los muros de ladrillo de arcilla cocida, asentados de soga y cabeza en los lugares
indicados en los planos respectivos.
La unidad de albañilería no tendrá materias extrañas en sus superficies o en su interior.
La unidad de albañilería de arcilla deberá ser elaborada a máquina, en piezas enteras y sin
defectos físicos de presentación, cocido uniforme, acabado y dimensiones exactas, tendrá un
color uniforme y no presentará vitrificaciones. Al ser golpeada con un martillo u objeto similar
producirá un sonido metálico.
La unidad de albañilería no tendrá resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas u otros
defectos similares que degraden su durabilidad y/o resistencia.
La unidad de albañilería no tendrá manchas o vetas blanquecinas de origen salitroso o de otro
tipo
El agua será potable, limpia, libre de ácidos y materia orgánica.
Cemento Pórtland Tipo I (Ver especificaciones en Técnica General de Concreto)
Arena Fina (Ver especificaciones en Técnica General de Concreto)

La mano de obra deberá ser calificada, los ladrillos deben haber sido inmersos en agua
inmediatamente antes del asentado, deben construir los muros a plomo y en línea, llenar las
juntas completamente con mortero, el mortero deberá ser preparado sólo en la cantidad adecuada
para el uso de una hora, no permitiéndose el empleo de morteros remezclados, asentar hasta
1.20m de altura de muro en una jornada de trabajo.

La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será calificada, debiendo


supervisarse el cumplimiento de las siguientes exigencias básicas:

a) Que los muros se construyan a plomo y en línea.


b) Que todas las juntas horizontales y verticales, queden completamente llenas de mortero.
c) Que el espesor de las juntas de mortero sea como mínimo 10mm. y en promedio de 15mm.
d) Que las unidades de albañilería se asienten con las superficies limpias y sin agua libre,
pero con el siguiente tratamiento previo:
e) Para unidades sílice calcáreas: limpieza del polvillo superficial
f) Para unidades de arcilla de fabricación industrial: inmersión en agua inmediatamente antes
del asentado.
g) Que se mantenga el temple del mortero mediante el reemplazo del agua que se pueda
haber evaporado. El plazo del retemplado no excederá la fragua inicial del cemento.
h) El mortero será preparado sólo en la cantidad adecuada para el uso de una hora, no
permitiéndose el empleo de morteros remezclados.
i) Que no se asiente más de un 1.20 m. de altura de muro en una jornada de trabajo.
j) Que no se atenta contra la integridad del muro recién asentado.
k) Que en el caso de albañilería armada con el acero de refuerzo colocado en alvéolos de la
albañilería, estos queden totalmente llenos de concreto fluido.
l) Que las instalaciones se coloquen de acuerdo a lo indicado en el Reglamento. Los
recorridos de las instalaciones serán siempre verticales y por ningún motivo se picará o se
recortará el muro para alojarlas.

Medición
La medida de esta partida se efectuará por metro cuadrado (m2).

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

02.02 REVOQUES Y ENLUCIDOS

02.02.01 TARRAJEO INTERIOR Y EXTERIOR C/MEZCLA 1:5 E=1.5 CM.

Descripción
Comprende la vestidura de la superficie interior de muros y columnas; los revoques (Tarrajeos)
que con el carácter definido ha de presentar la superficie tratada, se ejecutará sobre el tarrajeo
primario, debiendo quedar listos para recibir la pintura de acabado final. El tarrajeo se hará con
cintas de mortero pobre 1: 7, cemento - arena, corridas verticalmente a lo largo del muro. En los
Tarrajeos frotachados el acabado debe ejecutarse con paleta o frotacho de madera.

La mezcla del tarrajeo será en proporción 1: 4, las cintas se aplomarán y sobresaldrán en el


espesor exacto del tarrajeo y estará espaciada a un metro partiendo lo más cerca posible de la
unión de las esquinas, luego de rellenar el espacio entre cintas se picarán éstas y en su lugar se
rellenarán con mezcla un poco más fuerte que la usada en el tarrajeo, las cintas no deben formar
parte del tarrajeo.

En los ambientes en que vayan zócalos o contrazócalos de cemento, mosaico, mayólica, etc.
Salvo los de madera, el revoque del parámetro de la pared, se ejecutará hasta 3 cm. Por debajo
del nivel superior, del zócalo o contrazócalo. En caso de los zócalos o contrazócalos de madera
el revoque terminará en el piso.
Los derrames de puertas y ventanas se ejecutarán nítidamente y terminarán en el marco
respectivo.
Los encuentros de muros, deben ser en ángulo recto perfectamente perfilados. Las aristas de los
derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleadas.

Las bruñas deben de ejecutarse con toda nitidez y los ángulos deben ser perfilados y presentar
sus aristas vivas, su ejecución debe ser con tarraja, irán en los lugares señalados en los Planos de
Detalles y de Cortes.

Medición
Se tomará en cuenta la superficie trabajada en metro cuadrado (m2)

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

2.2.2 VESTIDURA DE DERRAMES C/MEZCLA 1:5 E=1.5 CM

Descripción
Se considera como vano a la abertura en un muro donde irán las puertas y ventanas. La vestidura
de los derrames será la superficie cuya longitud es el perímetro del vano y cuyo ancho es el
espesor del muro. Los revoques que con el carácter definido ha de presentar la superficie
tratada, se ejecutará sobre el tarrajeo primario, los derrames de puertas y ventanas se ejecutarán
nítidamente y terminarán en el marco respectivo.

Los encuentros de muros, deben ser en ángulo recto perfectamente perfilados, las aristas de los
derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleadas, debiendo quedar listos para
recibir la pintura. En los Tarrajeos frotachados el acabado debe ejecutarse con paleta o
frotachado de madera.

Los materiales empleados y el método de ejecución son los mismos que los ya indicados en las
especificaciones generales para revoques.

La mezcla del tarrajeo será en proporción Cemento: Arena 1:5, las cintas se aplomaran y
sobresaldrán en el espesor exacto del tarrajeo.

Medición

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Se hará por metro lineal (ml), computando la longitud total de los vanos, tanto de puertas como
de ventanas.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro lineal (ml), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.02.03 TARRAJEO DE SUPERFICIES DE COLUMNAS Y VIGAS C/MEZCLA 1:5 E=1.5 CM.


ITEM SIMILAR AL 02.02.02

02.03 CIELORASOS

02.03.01 TARRAJEO CIELORASO C/MEZCLA 1:5, E=1.5CM

Descripción
Se refiere a la vestidura de la cara inferior de los techos, aplicada directamente en el mismo. La
naturaleza del cielorraso, además de ser decorativa y cumplir otras funciones, es la de proteger
la estructura del intemperismo y corrosión. El procedimiento a seguir será el mismo que el
indicado en las especificaciones generales de revoques, Además, para el caso de encuentros con
los muros y vigas, se colocaran bruñas de 1cm x 1cm. Con el fin de evitar ondulaciones, será
preciso aplicar la pasta en inmejorables condiciones de trabajabilidad.

Medición
Se tomará en cuenta la superficie trabajada en metro cuadrado (m2)

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.03.02 FALSO CIELO RASO CON BALDOSAS ACUSTICAS IN. ELEM. DE SUSPENSION

Descripción
Se trata de los falsos cielorrasos descolgados que deben soportar solamente su peso, destinados
a cubrir las tuberías vistas, armadura de soporte de techos o por efecto arquitectónico en los
ambientes que se indican en los planos.

Este falso cielo será térmico y acústico, con un nivel de absorción sonora determinado por el
número de piezas utilizadas; será liviano, resistentes, de fácil manipulación, no inflamable e
inodoro. Las dimensiones serán 0.60x0.60x0.019m. El número de piezas a instalar y el diseño
del falso cielorraso, para cada ambiente, está determinado por las características especificadas
en los planos de detalles de cada ambiente.

Los paneles deberán ser desmontables que permitan total acceso para los trabajos de
mantenimiento.

Materiales
Herramientas manuales
Clavos de fijacion para drywall
Cinta para junta rollo x 150 m

Método de ejecución
Antes de instalar los perfiles, se determinará la altura en la que se instalará el cielo raso,
debiéndose previamente nivelar en todo el perímetro del ambiente. Se fijarán los ángulos
perimetrales a la pared con una separación entre cada uno de los fijadores de 61 cm.
Al colocar los perfiles principales T, se harán con una separación de 1.22 m., una de otra,
sujetándolas con los alambres previamente instalados.

Los perfiles T deberán ser nivelados previamente a la colocación de los paneles.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Se colocarán las baldosas acústicas de acuerdo a los porcentajes y el diseño expresado en los
planos correspondientes.
El inspector o supervisor de obra ejecutará los trabajos suministrando y colocando todos los
elementos necesarios para garantizar la perfecta estabilidad, seguridad, calidad y
funcionamiento de los cielorrasos suspendidos.

Medición
Metro cuadrado (m2) para sistema de suspensión.
Metro cuadrado (m2) para baldosas.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.04 PISOS

02.04.01 CONTRAPISO E=40MM BASE 3CM. C/MEZCLA 1:5 ACAB. 1 CM. PASTA 1:2

Descripción
El contrapiso es una capa conformada por la mezcla de cemento con arena en proporción 1:4 y
de un espesor mínimo de 3 cm. Que se aplicará sobre el falso piso en los ambientes del primer
piso o sobre las losas o aligerados en los pisos superiores, su acabado debe ser tal que permita la
adherencia de una capa de pegamento, para el asentado de los pisos cerámicos uniformemente,
según planos.
La ejecución debe efectuarse después de terminado los cielos rasos colocados los marcos para las
puertas, los tarrajeos, debiendo quedar perfectamente planos, lisos y completamente limpios para
posteriormente proceder a la colocación de los pisos definitivos, los cuales están indicados en el
Cuadro de Acabados.
Previamente deberá haber sido instaladas y probadas las redes de agua fría y caliente, desagüe,
electricidad, gas vacío, comunicaciones, etc.
Se comenzará haciendo una limpieza general de las losas estructurales o falso piso, picando las
salpicaduras de mezcla y yeso y las rebabas que pudieran existir, barriendo y eliminando los
residuos, astillas de madera y polvo.

Luego se colocarán reglas de madera cepillada, perfectamente niveladas, espaciadas a 2 m.,


como máximo o en su lugar cintas hechas con la misma mezcla del contrapiso, con su superficie
perfectamente nivelada, las que deberá fraguar antes de vaciar la mezcla del contrapiso.
A continuación se humedecerá la superficie a tratarse y se echará una lechada de cemento.
Luego se vaciará una mezcla bastante seca de cemento arena gruesa en proporción 1: 4,
pudiendo sustituir parte de esta última con piedra triturada o confitillo natural de ¼" de tamaño
máximo. En seguida se correrán reglas de maderas pesadas y bien niveladas, apisonando y
compactando la mezcla hasta que aflore el exceso de agua con cemento. Los contrapisos
encajonados serán rehechos totalmente.

La superficie final se acabará con una mezcla de cemento y arena en proporción 1: 3 de 1.5 cm.
De espesor, perfectamente bien niveladas y pulida con llana de madera sin dejar huecos,
imperfecciones o marcas, la que deberá presentar un acabado similar al del tarrajeo de muros.
Cuando la mezcla haya comenzado a fraguar se iniciará un curado con agua pulverizada durante
5 días como mínimo.

La diferencia entre la cota de contrapiso y la de los pisos de cerámica, se ejecutará un contrapiso


rayado del espesor indicado en los planos.
Contrapiso con Impermeabilizante Hidrófugo.- En los ambientes para duchas en donde se
especifica piso de cerámica, se ejecutará un contrapiso rayado con impermeabilizante hidrófugo.
La mezcla se utilizará también en los muros hasta una altura de 20 cm. Sobre el nivel del piso
terminado, dejando la superficie preparada para el posterior asentamiento de las cerámicas.
Se procederá según lo indicado, siguiendo las instrucciones proporcionadas por el fabricante del
impermeabilizante indicado.

Medición

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Se tomará en cuenta la superficie trabajada en metro cuadrado (m2)

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.04.02 PISO CERAMICO COLOR 60X60


02.04.03 PISO CERAMICO COLOR 45X45
02.04.04 AZULEJO MARMOLIZADO GRIS 20X30

Descripción
Estas partidas consisten en la colocación de baldosas cerámicas de fabricación nacional de
60x60cm, 45x45, 20x30 (Según corresponda). De alto tránsito (PI-V) de buena calidad de
colores a definir en obra, en los ambientes que se detallan en los planos del proyecto.
La colocación de las losetas se ejecutará sobre un contrapiso de 40 mm. el mismo que no
presentará rugosidad alguna, debiendo estar perfectamente limpio, seco y liso, libre de polvo. La
superficie donde se colocará el piso se preparará limpiándola y removiendo todo material
extraño.

El contrapiso deberá estar bien limpio, bien nivelado y rayado, para ir pegando las baldosas. Se
deberá controlar el alineamiento en los dos sentidos, y se evitará colocar las baldosas dañadas.
Las baldosas no deberán saturarse en agua para su colocación que es con pegamento.

Colocar las mayólicas del centro hacia las esquinas para obtener uniformidad y un acabado
parejo. No resbalar las mayólicas, colocarlas directamente en su sitio.

El procedimiento para la colocación del pegamento será el indicado por el fabricante. El espesor
será el indicado por el fabricante.
Se colocará cada una de las piezas tratando de que el espacio entre las mayólicas sea de 4 mm
promedio, siguiendo el alineamiento del enchape de zócalos.

Se hará la verificación del plano del asentado con reglas de 3 metros de largo.
No transitar hasta 24 horas después de su colocación.

Entre 24 y 72 horas luego de haber colocado el piso, se hará el fraguado con fragua de color.
Inmediatamente se limpiará el exceso del material de fragua, eliminando las rebabas y
protuberancias que atenten contra un perfecto acabado.
Se hará una minuciosa revisión del correcto asentado de las baldosas. En caso de defectos de
fabricación o de asentado deberán ser retirados y sustituidos por otros.

Con posterioridad al fraguado y dejando pasar el tiempo recomendado por el fabricante del
producto se limpiará la integridad del piso de acuerdo a las indicaciones proporcionadas por
dicho fabricante. Los pisos deberán ser mantenidos bajo cuidado para evitar deterioros, manchas
y otros.

Medición
Se efectuará la medición en m2 de piso. Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida
entre los paramentos de los muros sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a
umbrales de vanos para puertas y vanos libres.
Para ambientes libres se medirá el piso que corresponda a la superficie respectiva. En todos los
casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc., inferiores a 0.25 m2.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales

2.5 REVESTIMIENTOS

Descripción

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Consiste en la aplicación de morteros o pastas, en una o más capas sobre la superficie exterior o
interior de muros y tabiques, columnas, vigas o estructuras en bruto, con el fin de vestir y formar
una superficie de protección y obtener un mejor aspecto en los mismos. Puede presentar capas
lisas o ásperas.
02.05.01 REVESTIMIENTO CON MICROCEMENTO
02.05.02 REVESTIMIENTO DE LAVADERO CORRIDO

Descripción
Sera donde se indiquen en los planos.

Materiales
Fragua ( bolsa de 5 kg )
Pegamento en polvo ( bolsa de 25 kg )
Agua
Microcemento
Porcelanato 45 x 45 cm
Pegamento en polvo ( bolsa de 25 kg )
Regla de madera
Pegamento en polvo para porcelanato
Herramientas manuales

Medición
Se tomará en cuenta la superficie trabajada en metro cuadrado (m2)

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

2.6 ZOCALOS

02.06.01 ZOCALO CERÁMICO COLOR DE 45X45

Descripción
Se refiere al suministro y colocación de cerámica en la pared, en las zonas y hasta la altura
indicada en los planos. El zócalo de Cerámica de color de 45 x 45 cm., según lo estipulado en
planos y se colocarán según detalle, en la cocina. Es necesario que la capa que va a recibir la
cerámica sea plana y muy bien nivelada con mortero de cemento. La primera capa (tarrajeo
primario) será de conformación burda. La mezcla debe prepararse en seco para obtener una
mayor firmeza. Después de 24 horas de curado se aplica la capa de nivelación, cuyas variaciones
no deben sobrepasar de 2.5 mm. de desplome por metro. La cerámica se coloca cuando el
mortero se encuentra en estado plástico o bien una vez fraguado y curado, de preferencia se
colocará después de 24 a 48 horas, de ejecutado el tarrajeo rayado, se correrá una nivelación para
que la altura del zócalo, sea perfecto y constante.

El asentado del cerámico, será con cemento puro, cal y con arena fina (1:1/2,1), utilizando para
ello un raspín de 4 mm. de profundidad de diente, o cualquier otro sistema aprobado por el
Inspector. Una vez mojado el cerámico se colocará la capa de mortero en toda la superficie
posterior de cada cerámica, inmediatamente después se fijará en su posición, teniendo cuidado de
no dejar vacíos, tras los cerámicos.
Después de colocar los cerámicos, cuando se tengan paños completos y hayan transcurrido por lo
menos 48 horas, se procederá al fraguado, se usará porcelana en polvo para el fraguado. La
fragua será bien comprimida, de modo que llene completamente las juntas. Terminado el
acuñado de la pasta en las juntas, se frotará el zócalo o contrazócalo, con waipe a fin de igualar
la pasta y dejarla limpia.

Las juntas serán alineadas, no se podrá usar medios cerámicos y donde sea necesario su uso,
será cortado nítidamente a máquina, limando las asperezas.

El tarrajeo superior irá a plomo con la cara del zócalo o contrazócalo del cerámico, ejecutándose
una bruña de 10 mm. X10mm. para separar ambas superficies.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Medición
Se tomará en cuenta la superficie trabajada en metro cuadrado (m2)

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.06.02 SUMINISTRO Y COLOCACION DE RODOPLAST

Descripción
Esta partida consiste en el suministro y colocación de rodoplast en los bordes de los
contrazócalos de los baños y vestidores y en los demás lugares que se indiquen en los planos de
detalles.
El rodoplast será colocado en el momento de realizar el recubrimiento de los tableros con
baldosas de cerámica, y empleando el mismo pegamento y fragua, quedando empotrado entre
las mismas.
El corte de los listones de rodoplast será manual.

La partida abarca también los trabajos de limpieza, la que debe ser inmediata a fin de evitar que
queden manchas sobre las baldosas de los contrazocalos.

Medición
La unidad de medida será el metro (m).

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro (m), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

2.7 CARPINTERIA DE MADERA

Generalidades
La madera será del tipo seleccionado de fibra recta u oblicua, con dureza de suave a media. No
tendrá defecto de estructura, madera tensionada, comprimida, nudos grandes, etc.
Podrá tener nudos sanos, duros y cerrados no mayores de 40 mm. Debe tener buen
comportamiento al estar seco, (relación contracción tangencial / radial, menor de 2.0), sin
torcimientos, colapso, etc.
No se admitirá cavidades de resina mayores a 3mm de ancho por 2 de largo, en P. 0. y otras
coníferas.
Los elementos podrán tener hendiduras superficiales cuya longitud no sea mayor que el ancho de
la pieza exceptuándose las hendiduras propias del secado con las limitaciones antes anotadas El
contenido de humedad de la madera podrá ser como mínimo 14% al momento de su colocación.
En los marcos para puertas las superficies de los elementos se entregarán limpias y planas con
uniones ensambladas y adecuadas. Los astillados de molturado o cepillado, no podrán tener más
de 3 mm de profundidad. Las uniones serán mediante espigas pasantes y además llevarán
elementos de sujeción (clavos, tornillos o tarugos).
Se fijará a los muros mediante tarugos o tacos según se especifica en los planos de detalle. Los
marcos de puertas se fijarán a la albañilería por intermedio de clavos a los tacos de madera, los
que deben de haber quedado convenientemente asegurados en el momento de ejecución de los
muros. La madera empleada deberá ser nueva, de calidad adecuada y sin estar afectada por
insectos xilófagos.
Los marcos que van sobre concreto se fijarán mediante clavos de acero disparados con
herramienta especial.
No se permitirán rendijas, ni huecos, ni luces, entre el marco de la puerta y el vano, deberán
colocarse junquillos y ¼ de rodón en madera para tapar estos defectos constructivos. La
carpintería deberá ser entregada en blanco, perfectamente pulida y lijada para recibir el acabado
final.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

02.07.01 PUERTA CONTRAPLACADA E= 45mm CON TRIPLAY 6mm INCLUYE MARCO


CEDRO 2’’X3’’ (PINTADO)

Descripcion
Se procederá a la fabricación de las puertas de madera, según lo indiquen los planos del
Proyecto.

Materiales
Madera de primera calidad y de color uniforme, libre de estrías, savia, rajaduras y nudos de más
de 1/8" de diámetro que pudieran afectar la apariencia final del trabajo. EI peso específico
mínimo será de 0.45, el contenido de humedad de la madera no excederá del 12% en el momento
de su instalación.

Los elementos podrán tener hendiduras superficiales para longitud que no sea mayor que el
ancho de la pieza, exceptuando las hendiduras propias del secado.

Otros Materiales
Los clavos, pernos, tornillos, grampas, etc., serán de los tamaños, material, tipos y Cantidades
necesarios para asegurar las distintas partes rígidamente en su lugar.
La cola que se emplee para todo el trabajo será Urea Formaldehído, para prensado en caliente, o
cola Wel-Wood o similar para prensado en frío u otra cola que garantice iguales condiciones que
las indicadas.
Preservación
La madera debe tener buena durabilidad natural o estar adecuadamente preservada.

Almacenaje y Protección
EI almacén deberá estar bien ventilado y donde se evite la exposición al exterior.
Fabricación Las ventanas estarán constituidas por un cerco formado por cuatro piezas de las
dimensiones especificadas en el proyecto, debidamente ensambladas con uniones encoladas, en
las que se podrán emplear grapas de láminas corrugadas de acero disparadas con pistola especial.

La hoja armada deberá resistir un esfuerzo mínimo a la rotura por compresión de 2 Kg/cm2.

Las tolerancias máximas permitidas serán:


Largo -+ 4 mm.
Ancho -+ 2 mm.
Espesor -+ 1 1/2 mm.
Deformación de la hoja No más de 6 mm.
Luz entre la hoja y el piso terminado No más de 4 mm.
Desplome de ventanas y puertas No más de 1 por mil de alto.

Todos los elementos se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas indicadas en los
planos, entendiéndose que ellas corresponden a dimensiones de obra terminada y no a madera en
bruto.

Ningún elemento de madera será colocado en obra sin antes contar con la aprobación del
inspector o supervisor de la obra.

Todos los elementos de madera fabricados serán cuidadosamente protegidos de golpes,


abolladuras o manchas hasta la entrega de la obra.

Acabado
Las superficies serán perfectamente cepilladas y lijadas para que ofrezcan una superficie
completamente lisa y apropiada para recibir cualquier acabado fino.
Todas las uniones de contacto entre las piezas serán cepilladas, encoladas y prensadas de manera
que no presente rendijas ni grietas entre las uniones.

Pintura

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Una vez colocadas las piezas, se procederá a lijar y limpiar las mismas para ser pintadas con
pintura barniz, para de esta manera protegerlas del rigor del clima en la zona.

EI Inspector o Supervisor de la obra deberá aprobar piezas modelos, que quedaran como
muestras y todos (os productos que se envíen a la Obra, no deberán ser de inferior calidad.

Método de medición
La unidad de medición es por metro cuadrado (m2), para él computo debe contarse la cantidad
de piezas iguales en espesor y dimensiones y demás características multiplicándose el ancho por
el alto incluyendo los marcos.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial,
agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.07.02 ENCHAPE DE MADERA

Consiste en la instalación de las maderas laminadas naturales en la zona indicada en los planos y
la estructura que las soporta y ancla al volumen; las cuales deben resistir los efectos mecánicos
de la expansión y la contracción (Clase 32) y deben incorporar un proceso de lacado ultravioleta
o similar que produzca gran resistencia a la abrasión (AC4). Espesor de ½’’.

Instalación:
Se ubicarán durmientes de 1’’x3’’ en las zonas especificadas en los planos y sobre ellas se
apoyarán los listones de madera. La superficie debe estar completamente seca, nivelada y limpia.
Se debe dejar una dilatación entre listón y listón de .025 cm.
Se debe comenzar la instalación sobre la esquina de la pared más larga.

Materiales
Clavos con cabeza de 2 ½”, 3”, 4” (Según se requiera)
Cola sintética
Lija para madera
Listones de madera cedro
Barniz
Herramientas manuales
Equipo de pintura
Cepilladora electrica

Método de medición
La unidad de medición es por metro cuadrado (m2), para él computo debe contarse la cantidad
de piezas iguales en espesor y dimensiones y demás características..

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial,
agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

2.8 CARPINTERIA DE ALUMINIO

2.8.1 TABIQUE SIMPLE DE DRYWALL, PLACA ST 10mm, E=10cm


02.08.02PLANCHAS DE SUPERBOARD

Descripción
Consiste en la colocación de placas de GYPLAC para una falsa columna en la zona indicada en
los planos, conformado por una estructura metálica liviana de acero galvanizado, una placa en un
solo lado (Roca de yeso para interiores) y Fibrocemento para exteriores.
Se utilizará placas de yeso GYPLAC o similar de 5/8” (15.9 mm) de acuerdo a lo indicado en los
planos. Se usará la placa STANDARD (ST) en las tabaquerías de drywall del interior, excepto en
las zonas donde haya alta concentración de humedad, donde se usara la placa RESISTENTES A
LA HUMEDAD (RH), la placa superboard para exteriores.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Materiales
Clavos de fijacion para drywall
Tornillo tipo wafer 8 x 13 mm
Tornillo tipo gyplac 6 x 32 mm
Fulminante para pistola de fijacion
Cinta para junta rollo x 150 m
Pasta para junta hamilton's
Placa de yeso gyplac st. 10mm o similar
Esquinero metalico 2.44 m
Parante 89mmx38mmx0.45mmx3.00 m
Riel 90mmx25mmx0.45mmx3.00 m
Herramientas manuales

Composición
La placa GYPLAC, está conformada por un núcleo de roca de yeso bihidratado (Ca SO4+ 2
H2O) cuyas caras están revestidas de papel de celulosa especial. Al núcleo de yeso se le adhieren
láminas de papel de fibra resistente. La unión de yeso y celulosa se produce como “amalgama”
de moléculas de sulfato de calcio que fraguan, penetrando en el papel especial durante el proceso
de fragüe en el tren formador. De la combinación de estos dos materiales, surgen las propiedades
esenciales de la placa.

Tipos De Placas

 PLACAS ESTÁNDAR (ST)


Las placas Estándar diseñadas para ser utilizadas en todo tipo de ambientes interiores. Sus
espesores son de 9.8mm (3/8”), 12.0mm, 12.5mm y 15.9mm (5/8”).

 PLACAS RESISTENTES A HUMEDAD (RH)


Estas placas se han desarrollado para tener una alta resistencia a la humedad, tratando
químicamente el papel multicapa de ambas caras y agregando a la mezcla de yeso componentes
siliconadas. Ofrece una excelente base para la aplicación de cerámicos. Se utilizan solamente en
ambientes interiores.

Las placas de Roca de Yeso Gyplac Estándar y Resistente a la Humedad RH (Sanitaria) ó similar
NO SE UTILIZAN EN EXTERIORES.

 PLACA GYPLAC ST 15.8 mm (5/8”) de 1.22 x2.44 mts para tabiques interiores y
revestimientos interiores.
 PLACA GYPLAC RH 15.8 mm (5/8”) Para paredes y revestimientos de alta
concentración de humedad en ambientes interiores.

Placa de cemento Superboard para exteriores

Composición
La placa SUPERBOARD está compuesta de cemento Pórtland reforzadas con fibras celulósicas,
arenas finas, aditivos y agua, estas placas son producidos bajo un sistema de curado en autoclave
(alta presión, alta humedad y alta temperatura) brindándole una alta estabilidad dimensional a la
placa y para acelerar el proceso de fragua

Tipos De Placas

 PLACAS CON BORDE RECTO


Son aquellas placas planas cuyos bordes tiene una terminación en ángulo de 90 grados y se
utilizan para tener acabados bruñados (junta visible).
 PLACAS CON BORDE BISELADO
Son aquellas placas planas cuyos bordes longitudinales tiene un rebajo de 2 x 35mm con la
finalidad de sellar las juntas y tener un acabado sin bruñas o juntas invisibles (SOLO PARA
INTERIORES).
 PLACA SUPERBOARD de 12mm de espesor de 1.22 x 2.44 mts. La que se instala en
paredes exteriores tipo Muro Cortina para alturas mayores de 4.88 mts. También se utiliza como
base de techo siempre que se coloque una cobertura final sobre la placa.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Propiedades Mecánicas de la placa de fibrocemento

 Deberá tener una densidad mínima de 1.20 Kg/dm3, capaz de resistir a altos impactos y
soportar golpes de camillas sobre un área reducida.
 Deberá ser un producto que no contribuya a la expansión de llama y al desarrollo de
humos según normas ASTM E-84.
 Deberá tener una resistencia mínima a la flexión de 14 MPa (air-dry) según norma ASTM
C-1186.

Cuadro de Propiedades Mecánicas de la Placa

PROPIEDAD VALOR UNIDAD NORMA

1. DENSIDAD 1.20 Kg/dm3 ASTM C 1186


2. CONTENIDO DE HUMEDAD
4-6 % ASTM C 1186

3.RESISTENCIA A LA FLEXION
Módulo de Ruptura Mayor a 10 N/mm2 NTP-ISO 8336

Estructura metálica

Los perfiles metálicos estarán conformados por láminas de acero galvanizado, atornillados entre
sí y fijados a una losa de concreto.
Las normas técnicas correspondientes a los perfiles metálicos son: para lámina de acero
galvanizado la norma ASTM A653 y para lámina de zincalum la norma ASTM A792.

La estructura de los muros divisorios o tabiques está conformada por perfiles parante de 64 mm
ó 89mm de ancho y perfiles riel de 65 mm. ó 90mm., ambos de 0.45 mm de espesor atornillados
entre sí. Esta estructura se fija a la losa de concreto con clavos de anclaje de 1” accionados con
pistola de fijación a pólvora o tirafones de 1 ½” y tarugos de nylon.

El espaciamiento de los parantes será cada 407mm en baños ó 610mm en interiores.


La estructura metálica de los muros se recubre en interiores con placas de roca de yeso GYPLAC
y en exteriores y zonas húmedas con placas de fibrocemento SUPERBOARD atornillados sobre
la estructura metálica con tornillos autoperforantes 6x25 mm de punta fina. Estas placas no
cumplen ninguna función estructural.

Se usaran tornillos autoroscantes para placa – metal de 6X25 mm o similar de punta fina o punta
broca (según espesor de estructura), para la fijación de las laminas a los perfiles y Tornillos
WAFER 8x11 o similar de punta fina o punta broca (según espesor de estructura) , para la
fijación entre perfiles.

Se usaran compuestos especiales o similares para el sellado de juntas, como MASILLA


WESTPAC pasta a base de yeso para aplicaciones solo en juntas invisibles de ambientes
INTERIORES.

En exteriores no se masillarán las juntas por ningún motivo y el acabado es junta visible del
espesor de la placa utilizada, rellenada con poliuretano tipo SIKAFLEX AT ó SIKA 11FC ó
similar.

Método de ejecución
Instalacion de placas

Protección
Los lugares que reciban los paneles deberán ser un ambiente seco libre de mezclas húmedas
durante 24 horas antes de colocarla. Se mantendrá este ambiente seco hasta que la instalación de
los paneles se complete y las juntas estén completamente secas.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Instalación
Será necesario dar ventilación adecuada para eliminar la humedad excesiva durante el sellado de
las juntas y después.
En lo posible los paneles serán longitudes grandes para eliminar la cantidad de juntas. Se
calzaran los lados y cabos contiguos a ras sin colocarlas a la fuerza.
Se recortaran los paneles para dejar paso a las instalaciones eléctricas, sanitarias, ventilación y
pases de tuberías, con herramientas especiales. Los paneles se fijaran con su longitud mayor en
sentido vertical y todas las juntas coincidirán sobre elementos de la armazón.
Las placas se anclaran o fijaran a la estructura metálica con tornillos cada 300 mm en los
extremos derecho e izquierdo del panel, y cada 300 mm o menos en el centro del panel y los
extremos superior e inferior del panel.
Estos tornillos 6x25 serán cabeza estrella Philips #2 o similar con punta fina ó broca (según
espesor de estructura), y deberán colocarse a 12 mm, a eje del borde del panel, siguiendo las
recomendaciones del fabricante.
Toda cabeza de tornillo residirá levemente debajo de la superficie de la placa. Se tendrá especial
cautela para no quebrar el panel o dañar la superficie o el alma.

Acabados
Juntas invisibles interiores

Recubrimiento De Juntas Y Tornillos


En los muros interiores, con las placas GYPLAC se logra un acabado totalmente liso,
empastando con la masilla Westpac o similar las cabezas de los tornillos y las uniones entre
placas, para lo cual se utiliza un empaste especial con un refuerzo de cinta de papel para las
uniones entre placas Gyplac.

Pasos : primero una espátula de acabado de 6”, rellenándose el canal formado por los bordes
rebajados de la lamina, pegue la cinta para uniones directamente sobre la unión mientras el
compuesto esta húmedo y alise el compuesto para uniones alrededor y sobre la cinta a fin de
nivelar la superficie, presione firmemente con la espátula, extrayendo el compuesto sobrante.
Aplíquese un poco de compuesto sobre todas las cabezas de los tornillos y luego permita que el
material se seque por completo (aproximadamente 24 horas) antes de continuar.

Primera Capa De Acabado


Usando una espátula de acabado de 12”, aplique una segunda capa, haciéndola desvanecer a las 6
o 7 pulgadas a cada lado del canal. Espere otras 24 horas y luego lije ligeramente las uniones a
las que se les ha aplicado el procedimiento de acabado con una ligera pasada con el papel de lija
para de agua No. 120.
JUNTAS VISIBLES EXTERIORES
Las paredes exteriores con placa de cemento Superboard al ser instaladas deben considerarse las
juntas visibles o bruñas que deberán solucionarse de la siguiente manera:

De acuerdo a la Modulación:

Modulación Horizontal
Modulación Vertical
Modulación Cuadrada
Modulación Tipo ladrillo

De acuerdo al tipo de Bruña:


Acabado con Tapajunta
Acabado con bruña metálica/vinil
Acabado con fondo de Superboard
Acabado con Junta Visible (Mínimo 8 mm)

Las juntas visibles, serán acabadas de la siguiente manera:

Serán selladas todas las juntas usando el sistema de selladores de poliuretano tipo SIKA AT o
SIKA 11 FC, ó similar, siguiendo todas las instrucciones del fabricante en cada caso. Un buen
sellado no permitirá el ingreso de humedad.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Se dejara secar el material de sellado de juntas por el tiempo recomendado por el fabricante para
garantizar el sellado correcto.

Es posible aplicar cualquier tipo de pintura (látex, óleo, esmalte, etc.) sobre muros y cielo rasos,
se recomienda una base de pasta mural tipo Aparejo de Tecno ó similar.

Para los recubrimientos tipo enchape de cerámico o mayólica, debe utilizarse un pegamento
especial en pasta, para enchapes sobre superficies de yeso o fibrocemento.

Radio De Curvatura De La Placas Superboard

Los radios de curvatura de las placas SUPERBOARD son las siguientes:


Placa SUPERBOARD e=4 mm – radio mínimo de 0.75 mt
Placa SUPERBOARD e=6 mm – radio mínimo de 1.00 mt
Placa SUPERBOARD e=8 mm – radio mínimo de 3.00 mt

Es importante recalcar que los parantes se ubicaran un distanciamiento máximo de 0.30mt,


colocando la placa SUPERBOARD en forma horizontal. Para muros de transito medio utilizar
placas de 6mm y para muros de transito pesado (resistente al impacto) utilizar primero una placa
de 4mm y luego encima de esta una placa de 6mm.

Es posible que usted desee darle un revestimiento uniforme a la placa SUPERBOARD después
de haber completado el proceso de terminación en las uniones. Aplique una capa delgada de
compuesto al resto de la placa SUPERBOARD hasta completar el área de trabajo. Al secar
después de 24 horas, lijar ligeramente la superficie hasta alcanzar la uniformidad deseada.

Método de medición
La unidad de medición es por metro cuadrado (m2), para él computo debe contarse la cantidad
de piezas iguales en espesor y dimensiones y demás características..

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial,
agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.09 CARPINTERIA METALICA

02.09.01 BARANDAS DE FIERRO DE 2 1/2’’ H=0.90m

Descripción:
Se utilizarán fierros de 2 ½’’ ya descritos, conservando las características de diseño expresadas
en los planos.

Unidad de Medida
Metro lineal (M)

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial,
agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

02.10 CERRAJERIA

02.10.01 CERRADURA PARA PUERTA PRINCIPAL PESADA

Descripción
Esta partida consiste en el suministro e instalación de cerraduras en las puertas.
Las puertas contarán con Cerraduras tipo Yale ó similar para puerta principal pesada, cerradura
de perilla para puerta interior y cerrojo para puerta de baño.
Las cerraduras deberán ser de calidad y tipo uniformes, ajustarse a los espesores de las hojas y
contar con manuales y plantillas de instalación.

Medición
La unidad de medida será por pieza (Pza.)

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial,
agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.10.02 BISAGRA TIPO CAPUCHINA ALUMINIZADA DE 4"

Descripción
Las partidas comprenden el suministro e instalación de bisagras capuchinas de acero bronceado,
acabado mate, con pasador removible, tipo Bisa o similar de 4"x4" para puertas de cubículos de
baños, para puertas de madera en general, que serán fijadas a sus respectivo marcos, con tornillos
de acero alojándolas en los rebajos (mortajas) practicados en la misma carpintería, de acuerdo a
planos de detalle.

Medición
La unidad de medida será por pieza (Pza.)

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial,
agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.10.03 CERRADURA DE PERILLA


ITEM SIMILAR AL 02.10.01

2.11 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES


Generalidades
Preferentemente se utilizará vidrios fabricados a base de silicatos de calcio y sodio por su mayor
dureza, brillo, elasticidad y resistencia a la acción del viento y esfuerzos de flexión. Los vidrios
serán transparentes, incoloros de caras paralelas y planas no tendrán ondulaciones ni burbujas,
manchas e impurezas, no deformarán ni interrumpirán imágenes reflejadas desde cualquier
ángulo de incidencia.
Espesores y Dimensiones; serán los indicados en los planos.
Dada la variedad de vidrios en cuanto a su calidad, espesor y características propias se colocarán
de acuerdo a lo indicado por el fabricante.

Se cortarán los vidrios con una variación de + / - 2 mm. en los cuatro lados. Se colocarán una
cinta delgada de silicona que cubra el fondo y base del ángulo formando una cama para que
descanse el borde del vidrio.

2.11.1 MURO CORTINA DE ALUMINIO C/CRISTAL TEMPLADO DE 8MM C/PERFILES

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

2.11.2 VENTANA DE ALUMINIO SISTEMA CORREDIZO C//CRISTAL TEMPLADO DE


8mm
02.11.03 MAMPARA DE ALUMINIO CON CRISTAL TEMPLADO DE 8mm C/PERFILES

Descripción
El Vidrio es el resultado de una mezcla de Silicatos sólidos (arena silícea limpia y seca) y Cal
(silicato cálcico, silicato de sodio y potasio y para la fabricación del Cristal el silicato de
plomo), obtenida por fusión; contiene además magnesio, aluminio, óxido de hierro y
manganeso.
Los Vidrios y Cristales en general, deberán cumplir con las normas técnicas de edificación
E.110 para Vidrios.

La partida comprende el suministro y colocación de vidrios crudos incoloro semidoble de e=3


mm colocados en las ventanas de todo tipo según indicación de los planos correspondientes.

Materiales
Los vidrios serán Incoloros, planos, transparentes, estarán libres de ondulaciones, burbujas,
manchas y otras imperfecciones que deformen la imagen, debiendo reunir condiciones que
garanticen su calidad. Los vidrios que no cumplan con las especificaciones ó sufran roturas
serán reemplazados sin costo para el propietario. Se utilizará silicona especialmente formulada
para fijar los vidrios a la carpintería.

Procedimientos
La instalación de vidrios en general estará a cargo de operarios especializados, los cortes se
efectuarán en forma nítida mostrando bordes bien perfilados, con las medidas adecuadas para
ingresar libremente a su emplazamiento definitivo, donde quedará fijado con Silicona a lo largo
de todo su perímetro, distribuida en forma pareja y ofreciendo una superficie lisa. Para fijar los
vidrios en la carpintería de Madera se utilizará Silicona y los junquillos indicados en los planos
de detalle.
Una vez colocados los vidrios y mientras la Obra no sea entregada, se les aplicará brochazos
cruzados, con pintura al agua, con el fin de hacerlos visibles y protegerlos de impactos
accidentales.
Los vidrios que presenten roturas, rajaduras, imperfecciones o que hayan sido colocados en
forma inadecuada, serán retirados y reemplazados por el Contratista sin costo para la entidad.
Igualmente se repondrán los vidrios que sufran roturas, con posterioridad a su colocación, sin
tener en cuenta el origen y la causa de la rotura.
Antes de la entrega de la obra se efectuará una limpieza general de vidrios, quitándoles el
polvo, las manchas de cemento, yeso o pintura, utilizando productos apropiados para este tipo
trabajo.

Medición
La unidad de medida para cada partida será el pie cuadrado (P2).

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial,
agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.11.04 ESPEJO CRISTAL DE 6MM C/BORDES BISELADOS

Descripción
Esta partida comprende el suministro y la instalación de los espejos de cristal ubicados en los
baños.
El borde inferior estará colocado a 1.10 m del piso y el borde superior a 1.80 m del piso. Se
empleará pegamento de la mejor calidad. Las superficies deben quedar completamente limpias,
quitando las rebabas.

Medición
La unidad de medida para cada partida será el pie cuadrado (P2).

Forma de Valorización

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial, agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.12 PINTURA

Generalidades
Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución de los
trabajos de pintura látex. El color para todos los casos será de color Alabastro para ambientes
interiores, Gris oscuro en fachadas bruñadas, las bruñas de estas fachadas en color Blanco, el
resto de Fachadas Exteriores en color Gris claro, las Columnas Circulares en color Blanco
similar a Duralátex de CPP.

El método de ejecución los ambientes una mano de imprimante y dos manos de pintura como
mínimo, previamente las superficies serán lijadas. La selección del color ser hecha
oportunamente por el consultor en coordinación con los proyectistas y las muestras deberán
presentarse por el ejecutor, al pie del sitio que va a pintarse y a la luz del propio ambiente en una
superficie de .50x.50 m., tantas veces como sea necesario hasta lograrse la conformidad.

Se deberá tener en cuenta la protección de los trabajos que se encontraran terminados, como
pisos, zócalos, carpintería metálica y madera, vidrios, etc., por lo que deberán ser protegidos
adecuadamente contra daños, salpicaduras y manchas durante el proceso de aplicación de la
pintura.

02.12.01 PINTURA MUROS INTERIORES Y EXTERIORES C/LATEX 2 MANOS E


IMPRIMANTE P/GL
02.12.02 PINTURA CIELORASO C/LATEX 2 MANOS E IMPRIMANTE P/GL
02.12.03 PINTADO DE BARANDA METALICA CON ESMALTE Y ZINCROMATO

Descripción
Las pinturas son productos líquidosy viscosos, que contienen pigmentos y otros aditivos
dispersos homogéneamente en un medio líquido, que después de su aplicación en capas
delgadas, sobre una superficie previamente preparada, se convierte en una película sólida,
con la finalidad de brindarle protección, limpieza y una presentación estética.

Requisitos de las Pinturas


1.- Las pinturas en su envase original, deberán ser fácilmente dispersadas con una paleta
hasta alcanzar un estado suave y homogéneo. Estar libres de asentamientos excesivos, natas,
grumos, decoloración y separación del color.
2.- La pintura al ser aplicada en superficies verticales y lisas, deberá extenderse fácilmente
con brocha, poseer cualidades de enrasamiento y no mostrar tendencias al escurrimiento.
3.- La pintura no deberá formar piel en la superficie (nata), en el envase tapado durante los
períodos de interrupción de la faena de pintado.
4.- La pintura deberá secar dejando una superficie lisa y uniforme, libre de asperezas, granos
angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones.

Tipos de Pinturas
La aplicación de los diferentes tipos de pintura se efectuará de acuerdo a lo indicado en el
cuadro de acabados y los colores están determinados en los planos y las muestras se realizarán
en los mismos lugares donde se va a pintar, y en forma tal que se puedan ver con la luz natural
del ambiente.

a. Base imprimante
Los imprimantes para muros, llamados también selladores, se emplean para cubrir los
poros de las superficies de los muros con revoques de cemento, proporcionando una
base para la aplicación de la pintura de acabado. Presenta acabado mate,
semitransparente y blanquecino. Deberá ser un producto consistente al que se le puede
agregar agua para darle una viscosidad adecuada para aplicarla fácilmente, la calidad
deberá ser aprobada por el Supervisor o Inspector. Para aquellas superficies a ser
repintadas se usará el imprimante sólo en las zonas de resane. Disolvente: Agua
Potable.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

b. Pasta para Muros


Se recomienda utilizarla, para cubrir imperfecciones, superficies ásperas o porosas y
para rellenar pequeñas grietas ó rajaduras que se pudieran presentar. Este producto es
apropiado para brindar a la superficie de los muros un acabado liso y parejo.
c. Pintura Látex para muros
Es una pintura formulada a base de látex polivinílico y/ó emulsión acrílica y
pigmentos, se diluye con agua potable y se aplica con brocha y rodillo. De secado
rápido dejando capas de acabado mate y uniforme en diferentes tonalidades. Es
lavable con agua y jabón, resistente a la alcalinidad, humedad y cambios de
temperatura, características que le refieren ventajas sobre las pinturas al temple.
Disolvente: Agua Potable.
d. Pintura Látex Acrílico para muros
Es una pintura formulada a base de una emulsión acrílica y pigmentos especialmente
seleccionados de alta resistencia y solidez a la luz. La aplicación es con brocha,
rodillo o pistola. Es de secado rápido dejando capas de acabado satinado de fina
textura y uniforme en diferentes tonalidades. Presenta una excelente resistencia al
lavado pudiendo ser utilizado tanto para interiores como para exteriores. Disolvente:
Agua Potable.
e. Pintura Temple
Es una pintura mate, formulada a base de gomas pigmentadas, se diluye con agua
potable, se utiliza en interiores, exteriores, cielorrasos de edificios, residencias y como
imprimante para posterior acabado con pintura látex. Disolvente: Agua Potable.
f. Base Zincromato
Es una pintura mate, de secado rápido, de acción anticorrosiva, formulada a base de
resinas sintéticas, de buena adherencia sobre metales ferrosos, que aplicada en dos
manos (la primera mano con brocha) proporciona protección anticorrosiva a la
carpintería metálica. Sirve de base recibir la pintura de acabado. Disolvente: Thinner
Standard.
g. Esmalte Sintético
Es una pintura formulada a base de resinas alquídicas y pigmentos inhibidores de la
corrosión, de acabado brillante y liso, Posee resistencia a la intemperie, humedad y
abrasión, que proporciona una adecuada protección a superficies de metal, madera,
concreto, etc., los colores pueden mezclarse entre si, es de fácil aplicación con
brocha, rodillo o pistola pulverizadora, fluye con facilidad y se nivela al secar.
Disolvente: Aguarrás mineral.
h. Óleo mate
Es una pintura formulada a base de resinas alquídicas y pigmentos inhibidores de la
corrosión, de acabado mate y liso, Posee resistencia a la intemperie, humedad y
abrasión, que proporciona una adecuada protección a superficies de metal, madera,
concreto, etc., los colores pueden mezclarse entre sí, es de fácil aplicación con brocha,
rodillo o pistola pulverizadora, fluye con facilidad y se nivela al secar, a las dos
semanas de aplicada, es resistente al lavado. Disolvente: Aguarrás mineral.
i. Laca Selladora
Es un producto fabricado a base de nitrocelulosa, de secado rápido, buena adherencia,
gran dureza y fácil lijado. Se utiliza como fondo sellador, cubre imperfecciones y sella
los poros de la madera, sirve para preparar las superficies, que posteriormente
recibirán un acabado de laca a la piroxilina ó Barniz sintético. Disolvente: Thinner
Standard.
j. Laca a la Piroxilina Transparente Mate
Es un producto formulado a base de Nitrocelulosa y resina alquídica, proporcionando
a las superficies de madera una excelente protección y un acabado resistente y
durable, manteniendo su apariencia y color natural. Disolvente: Thinner Standard.

k. BarnizSintético
Es un producto elaborado a base de resinas alquídicas, de secado rápido. Cuenta en su
formulación con pigmentos inorgánicos estables de gran resistencia a la luz y al medio
ambiente. El acabado puede ser mate o brillante y el color transparente o según
cartilla de colores. Disolvente: Aguarrás.

Se utilizará pinturas de marca conocida y de calidad comprobada. Se rechazará aquellas


pinturas que no cumplan con las características de calidad establecidas.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

La calidad de las pinturas en general deberá contar con la aprobación del Supervisor o
Inspector y la selección de colores será determinada por el autor del Proyecto, las muestras de
pintura se realizarán en los ambientes correspondientes, de forma, que se puedan apreciar con
la luz natural del ambiente.

Las pinturas a ser utilizadas serán extraídas de sus envases originales y se emplearán sin sufrir
ningún tipo de adulteración, procediendo en todo momento de acuerdo a las especificaciones
técnicas de los fabricantes.

Preparación de Superficies
La preparación de la superficie, es el factor más importante en el comportamiento de una
pintura, ha quedado ampliamente demostrado, que las fallas más comunes, en las pinturas se
deben en gran medida, a la deficiente preparación de las superficies y al empleo de productos
de mala calidad.
El resultado de un trabajo de pintura, siempre dependerá de la limpieza de la superficie y las
condiciones generales bajo las cuales se apliquen las mismas. A continuación se especifican los
requerimientos básicos para el tratamiento de las superficies que se exigirá en la obra.
Antes de iniciar los trabajos de pintura en general, las superficies deberán ser sometidas a
labores de limpieza, para remover y eliminar grasas, suciedad, materiales excedentes, óxidos,
escoria, escamas de laminado y materias extrañas que se encuentren depositadas en las mismas,
utilizando de acuerdo al caso, lija, escobillas de cerdas y de acero, limpieza con detergentes y
solventes, esmerilado y arenado. De manera general, todas las superficies por pintar deberán
estar secas, limpias, libres de polvo y grasa, al momento de recibir la pintura.
Las superficies que presenten imperfecciones y defectos subsanables, serán resanadas,
masilladas, empastadas, lijadas, limadas y esmeriladas, según el caso.
Las superficies de muros y cielorrasos revocadas con mortero de cemento arena, serán
resanadas y/o empastadas y lijadas, hasta conseguir una superficie uniforme, para aplicar el
Imprimante que servirá de base para recibir la pintura de acabado que corresponda.
Las superficies de la carpintería de madera, deberán estar libres de polvo, grasa y materiales
sueltos, se masillarán las imperfecciones subsanables, para aplicar la laca selladora y proceder
con el lijado, actividad que se repetirá hasta conseguir una superficie lisa, la misma que servirá
de base, para recibir el acabado indicado.
Las superficies de la carpintería de fierro deberán estar libres de escorias, cordones de
soldadura sobresalientes, que serán eliminados con lima, lija o esmeril, asimismo deberán estar
libres de polvo, grasa, óxidos, escamas y materiales sueltos, se aplicará con brocha, una mano
de base zincromato en el taller de fabricación, una segunda mano de base zincromato en la
obra, las mismas que servirán de base para recibir la pintura de acabado.
El Ejecutor de la Obra procederá a la aplicación de la pintura látex acrílico satinado tipo CPP o
similar en muros interiores, exteriores ycielorasosde acuerdo con las indicaciones de los planos
y cuadro de acabados.

Materiales
Se utilizará base imprimante, lija y pintura látex acrílico satinado.

Procedimiento
La superficie a cubrir deberá ser lijada, estar limpia, seca y libre de manchas de grasa. Se
aplicará dos manos de base imprimante con brocha o rodillo dejándola preparada para recibir la
pintura de acabado. Para aquellas superficies a ser repintadas se utilizará imprimante sólo en
las zonas resanadas.
La pintura de acabado, se aplicará en capas sucesivas, con rodillo o brocha, respetando el
periodo mínimo de secado para cada capa, se aplicará un mínimo de 2 capas de pintura.

Medición
La unidad de medida será el metro y metro cuadrado (m, m2.).

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial, agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.13 APARATOS SANITARIOS

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

02.13.01 INODORO SIFON JET BLANCO (SIN COLOCACION)

Descripción
Esta partida consiste en el suministro de los inodoros, sin incluir la colocación. Se utilizarán
inodoros de loza blanca trébol o similar. Llevará tubo de abasto de 7/8” de bronce cromado con
llave de paso.

La batería interior será metálica con muestra previamente aprobada. La taza se colocará
anclada al piso terminado mediante 2 pernos de fijación con capuchones de plástico blancos y
arandelas de bronce cromado.

Medición
La medida de esta partida es por Pieza (Pza).

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial, agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.13.02 LAVATORIO OVALIN BLANCO STANDARD (SIN COLOCACION)


02.13.03 LAVATORIO ANCON BLANCO STANDART (SIN COLOCACION)

Descripción
Esta partida consiste en el suministro de los lavatorios, sin incluir la colocación. Se utilizarán
lavaderos de losa blanca trébol o similar de forma de ovalín. Llevará tubo de abasto de 1/2” de
bronce cromado con llave de paso.

Materiales
Lavatorio de Color tipo ovalín, de sobreponer de Trébol ó similar, de porcelana vitrificada de
color blanco, con grifería tipo economizadora de cierre automático Helvex o similar acabado
cromado, silicona especial para juntas sanitarias con fungicida tipo Sanisil Sika o similar, tubo de
abasto de acero inoxidable trenzado de ½” x ½”x12” con tuerca de metal, desagüe y trampa “P”
cromada de 1.1/4” de diámetro.

Procedimiento
Los lavatorios se colocarán sobre las mesas de concreto en las aberturas ó cavidades practicadas
en ellas, de acuerdo con las dimensiones, características y detalles del aparato a instalar. Para una
correcta instalación se fijarán los lavatorios a la mesa de concreto asentándolos con pasta de
cemento blanco en tres puntos de contacto, sellando luego los espacios libres y las uniones en
todo el borde del ovalín con silicona blanca, para evitar posibles filtraciones.

Los lavatorios deberán quedar perfectamente nivelados. Posteriormente se colocará la grifería,


tubo de abasto, desagüe y trampa “P” empleando masilla en el empalme de la trampa con la
salida de desagüe de la pared.

Medición
La unidad de medida será por pieza (Pza.).

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.13.04 URINARIO CADET BLANCO STANDARD (SIN COLOCACION)

Descripción
Esta partida consiste en el suministro de los urinarios, sin incluir la colocación. Se utilizarán
urinarios de losa blanca trébol o similar de la forma y modelo indicado en los planos de detalle.
Llevará tubo de abasto de 1/2” de bronce cromado con llave de paso.

Materiales

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Urinario de Color, de Trébol ó similar, de porcelana vitrificada de color blanco, con grifería tipo
economizadora de cierre automático Helvex o similar acabado cromado, silicona especial para
juntas sanitarias con fungicida tipo SanisilSika o similar, tubo de abasto de acero inoxidable
trenzado de ½” x ½”x12” con tuerca de metal, desagüe y trampa “P” cromada de 1.1/4” de
diámetro.

Procedimiento
Los urinarios se colocarán sobre los zócalos de los baños, de acuerdo con las dimensiones,
características y detalles del aparato a instalar y según las indicaciones de los planos de detalle.
Para una correcta instalación se fijarán los urinarios a la pared asentándolos con pasta de
cemento blanco en tres puntos de contacto, sellando luego los espacios libres y las uniones en
todo el borde del urinario con silicona blanca, para evitar posibles filtraciones. Los urinario
deberán quedar perfectamente nivelados. Posteriormente se colocará la grifería, tubo de abasto,
desagüe y trampa “P” empleando masilla en el empalme de la trampa con la salida de desagüe de
la pared.

Medición
La unidad de medida será por pieza (Pza).

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.13.05 COLOCACION DE APARATOS SANITARIOS

Descripción
Esta partida consiste en la colocación de los aparatos sanitarios en la obra debiendo quedar listos
para su uso. Los aparatos sanitarios serán colocados una vez terminado el revestimiento de
muros y pisos en los baños.
Los aparatos y accesorios sanitarios deberán ser de primera calidad. En ningún caso se aceptará
defectos de fabricación o diseño que alteren las características funcionales y estéticas del
aparato, asimismo, deberán reunir las condiciones adecuadas, para recibir líquidos y contenerlos
sin derrames, fugas ó salpicaduras y facilitar la eliminación de deshechos en forma silenciosa,
sin producir atoros. Las uniones y/o tapones serán herméticos, no se aceptará la presencia de
goteos o flujos lentos.
Los aparatos y accesorios sanitarios deberán quedar debidamente fijados y para ello contar con
accesorios y dispositivos adecuados para ser anclados en su posición definitiva.

Materiales
Los aparatos y accesorios sanitarios en general serán de porcelana y loza vitrificada y estarán
constituidos de materiales duros, resistentes a la erosión por efecto del agua y resistentes al
ataque de ácidos comunes (ácido muriático y úrico).
Todo aparato sanitario, deberá cumplir con las normas del Reglamento Nacional de
Edificaciones, ITINTEC, Especificaciones Técnicas, Cuadro de Acabados y los Planos de
Detalles.
La grifería, accesorios y aditamentos en general, serán de bronce cromado, acero inoxidable,
fierro cromado, de acuerdo a cada caso, siendo resistentes a la humedad y agentes corrosivos
Una vez colocados los aparatos se procederá a efectuar las pruebas respectivas.

Medición
La unidad de medida será por pieza (Pza).

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial
metro cuadrado (m2), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.14 ACCESORIOS SANITARIOS

02.14.0 1 LLAVE PARA LAVAMANOS DE ½’’ CON TOPE DE SEGURIDAD (SIN


COLOCACION)

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

02.14.02 LLAVE PARA URINARIO DE PERILLA CON TOPE DE SEGURIDAD (SIN


COLOCACION)

Descripción
Consiste en la compra y puesta en obra de las llaves para los lavamanos, inodoros y lavaderos
push button, y de las duchas cromadas de cabeza giratoria y llave, sin incluir su colocación.

Todos los accesorios deberán ser de primera calidad. En ningún caso se aceptará defectos de
fabricación o diseño que alteren las características funcionales y estéticas del accesorio,
asimismo, deberán reunir las condiciones adecuadas, para recibir líquidos y contenerlos sin
derrames, fugas ó salpicaduras. Las uniones y/o tapones serán herméticos, no se aceptará la
presencia de goteos o flujos lentos.
Los accesorios sanitarios en general estarán constituidos de materiales duros, resistentes a la
erosión por efecto del agua y resistentes al ataque de ácidos comunes.

Todo accesorio sanitario, deberá cumplir con las normas del Reglamento Nacional de
Edificaciones, ITINTEC, Especificaciones Técnicas, Cuadro de Acabados y los Planos de
Detalles.
La grifería, accesorios y aditamentos en general, serán de bronce cromado, acero inoxidable,
fierro cromado, de acuerdo a cada caso, siendo resistentes a la humedad y agentes corrosivos

Medición
La unidad de medida será por pieza (pza)

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial,
agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.14.03PAPELERA DE LOZA DE COLOR DE 15X15 CM (SIN COLOCACIÓN)


02.14.04ASIENTO P/INODORO DE PVC COLOR (SIN COLOCACIÓN)

Descripción
Comprende el suministro y puesta en obra de los accesorios indicados, sin incluir la colocación
de los mismos.
Todos los accesorios serán de primera calidad.En ningún caso se aceptará defectos de
fabricación o diseño que alteren las características funcionales y estéticas del accesorio

Medición
La unidad de medida será por pieza (Pza)

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial, agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.14.05 BARRA DE ACERO INOXIDABLE P/DISCAP. 1 ½’’ X 24’’ TORNILLOS OCULTOS


(INC. ACCESORIOS DE ANCLAJE)

Descripción
Se incluye todos los elementos metálicos que no tengan función estructural. Dentro de esta
variedad reviste la mayor importancia la carpintería metálica, bajo cuyo nombre quedan
incluidas las agarraderas, que se ejecutan con perfiles comunes de fierro como barras redondas,
platinas, etc.

Materiales
Anclaje de fierro ø 3/8"
Soldadura cellocord
Platina de fierro 1 1/2" x 1/16", 6 m
Platina de fierro 1 1/2" x 1/8", 6 m
Thinner
Pintura esmalte sintético
Pintura anticorrosiva

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Tubo de fierro ø 2" x 1/16", 6


Tubo de fierro galvanizado ø 2" x 3/16" x 6m
Tubo de fierro galvanizado ø 1" x 3/16" x 6m
Servicio de cromado de barra
Canopla de aluminio de 1"
Canopla de fierro de 1"
Tornillo de 1 1/2" x 1/8"
Tarugo 1 1/2" x 2"

Unidad de Medida
Unidad (Und).

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial, agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.14.06 COLOCACION DE ACCESORIOS SANITARIOS

Descripción
Esta partida consiste en la colocación de los accesorios sanitarios en la obra debiendo quedar
listos para su uso. Los accesorios sanitarios serán colocados una vez terminado la colocación
de los aparatos sanitarios en los baños.
Los accesorios sanitarios deberán ser de primera calidad. En ningún caso se aceptará defectos
de fabricación o diseño que alteren las características funcionales y estéticas del accesorio,
asimismo, deberán reunir las condiciones adecuadas, para recibir líquidos y contenerlos sin
derrames, fugas ó salpicaduras. Las uniones y/o tapones serán herméticos, no se aceptará la
presencia de goteos o flujos lentos.
Los accesorios sanitarios deberán quedar debidamente fijados y para ello contar con
dispositivos adecuados para ser anclados en su posición definitiva.
Los accesorios sanitarios en general estarán constituidos de materiales duros, resistentes a la
erosión por efecto del agua y resistentes al ataque de ácidos comunes.
Todo accesorio sanitario, deberá cumplir con las normas del Reglamento Nacional de
Edificaciones, ITINTEC, Especificaciones Técnicas, Cuadro de Acabados y los Planos de
Detalles.
La grifería, accesorios y aditamentos en general, serán de bronce cromado, acero inoxidable,
fierro cromado, de acuerdo a cada caso, siendo resistentes a la humedad y agentes corrosivos
Una vez colocados los accesorios se procederá a efectuar las pruebas respectivas.

Medición
La unidad de medida será por pieza (Pza)

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial, agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.15 ASPECTOS PAISAJISTICOS

02.15.01 PREPARACION DE TERRENO PARA GRASS


02.15.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE GRASS

Descripción
Se tomara en cuenta en esta partida la colocación y preparación del 100% de grass en terreno
natural logrando tener la uniformidad del área verde en las 4 zonas formadas por las veredas
internas y las perimetrales ; este sembrado incluye tratamiento de tierras, ver análisis. El nivel
de grass terminado será 0.15 m por debajo del nivel de la vereda terminada.

Mejoramiento del terreno:


Debido a que el terreno no es totalmente apto para el sembrío, se deberá mejorar el mismo con
tierra de chacra en una capa de 0.15 M de espesor en todo el terreno proyectado e indicado en
el plano respectivo. Asimismo, se complementará luego con abono sobre toda el área a

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

sembrar. La Supervisión deberá aprobar previamente a dichos trabajos la calidad de la tierra de


chacra y abono a fin de que se haga un correcto tratamiento al terreno.

Nivelación y riego de asiento:


Mediante esta sub-partida el terreno quedará disponible para recibir el grass en forma de
“champa” por cuanto está dotado de la humedad necesaria para el desarrollo y formación de
raíces de césped.

Siembra de grass americano modalidad champa:


En este caso se tendrá especial cuidado en utilizar la “champa” lo suficientemente madura
extraídos y sembrados en el mismo día.
Considerando el suelo y clima de Ventanilla se ha optado por utilizar la variedad “Americano”
de mayor resistencia a los efectos de salinidad y limitaciones de agua.
El sembrío será en forma de champa, colocados unos a continuación de otros, sin separación
alguna.
El grass se entregará desyerbado y con un mínimo de dos cortes.
El mantenimiento del césped en los primeros veinte días de sembrado deberá ser permanente,
para lo cual se regará en forma constante con agua apta para dicho fin en un volumen no menor
a los 1.5 galones por metro cuadrado y por día, las demandas de agua se indican en el cuadro
siguiente:

ANALISIS DE DEMANDA DE AGUA POR M2

GA GA
DIAS A
DSECRI LO L. X M3 X
IRRIG
PCION NE ME MES
AR
S S
MES 01 25 1.5 37.5 0.15
20.0
MES 02 20 1.0 0.08
0
MES 03 15 0.6 9.00 0.04
TOTAL -3
0.27
(M3/M2) MESES

Medición
La medición de la presente partida será por metro cuadrado (m2.) dispuesta y aprobado por el
inspector o supervisor de la obra.

Forma de valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios del valor
referencial por metro cuadrado (m2.), agregado separadamente los montos proporcionales de
Gastos Generales.

02.15.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE ARBOLES


Descripción
Se colocaran Arboles, en las zonas de área verde, tal como se indican en los planos.
Los arboles 0.70 cm. De alto, y antes de su colocación deberán ser presentadas y revisadas por
el inspector y/o supervisor de obras.

Medición
La medición de la siguiente partida será por Unidad (Und.) metro cuadrado (m2.) los árboles
ornamentales deberán ser instalada en la ubicación dispuesta y aprobada por la supervisión.

Forma de valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial por unidad (u.) y metro cuadrado (m2.), agregado separadamente los montos
proporcionales de gastos generales .

02.16 VARIOS
02.16.01 JUNTA DE DILATACION CON TEKNOPORT EN MUROS

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Descripción
Se deberán construir juntas con tecnopor e= 1”, para absorber los efectos de dilatación o
contracción evitando el agrietamiento por este fenómeno físico.

Método de medición
La unidad de medida será por metro lineal (ml).

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor referencial,
agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

agregado separadamente los montos proporcionales de gastos generales.

02.16.02 PLACA RECORDATORIA DE MARMOL

Descripción
La placa de mármol es de 0.40x0.63m y se colocará en la zona indicada en el plano. Dicha
placa servirá para grabar el nombre de la obra y otros datos proporcionados por la
Municipalidad, de tal manera que sea develada durante la inauguración de la obra.

Medición
Esta partida se medirá por unidad (u), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de
la obra.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial por unidad (u), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos
generales.

02.16.03 COLOCACION DE LETRAS

Descripción
Esta partida consiste en el suministro y colocación de letras de acero inoxidable de 2mm, con
acabado satinado y varilla de acero de anclaje; las cuales servirán para colocar el nombre de la
institución en los lugares indicados en los planos (Elevaciones)

Medición
Esta partida se medirá por unidad (u), considerando que cada unidad se refiere al global de
letras que conforman el nombre de la institución; conformado y aprobado por el inspector o
supervisor de la obra.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial por unidad (u), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos
generales.

02.16.04 COUNTER PARA RECEPCION DE MELAMINE


02.16.05 ESCRITORIO GERENCIAL EN “L” DE MELAMINE
02.16.06 ESCRITORIO DE MELAMINE
02.16.07 MESA PARA MONITOREO
02.16.08 MESA DE REUNIONES DE MELAMINE
02.16.09 SILLON GERENTE TIPO MALLA
02.16.10 SILLA OPERATIVA TIPO GAUCHO
02.16.11 PAR DE BRAZOS P/SILLA TIPO GAUCHO
Descripción

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VENTANILLA GERENCIA GENERAL
PROGRAMA CONSTRUYENDO VENTANILLA GERENCIA DE PROYECTOS

Esta partida comprende el mobiliario (escritorios y sillas), terminados y colocados. Con


cajones (los que lo requieran según modelo), incluyendo el suministro y colocación de la
cerrajería. Para cada tipo de mueble ver los detalles en los Planos de Mobiliario.

Materiales
Melamina 18 mm, ancho=0.60m (Según diseño)

Medición
Esta partida se medirá por unidad (u), conformado y aprobado por el inspector o supervisor de
la obra.

Forma de Valorización
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios de valor
referencial por unidad (u), agregado separadamente los montos proporcionales de gastos
generales.

"MEJORAMIENTO DEL CENTRO DE OPERACIONES DE LA CENTRAL ALERTA VENTANILLA DE LA MUNICIPALIDAD


DISTRITAL DE VENTANILLA, DISTRITO DE VENTANILLA – CALLAO - CALLAO"

S-ar putea să vă placă și