Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
INDICE
1. INTRODUCCIÓN Pág.3
2. REGLAMENTO Pág. 3
2.1. Objetivos
2.2. Alcance
2.3. Aplicación
2.4. Definiciones
2.4.1. Accidente de Trabajo
2.4.2. Accidente de Trayecto
2.4.3. Enfermedad Profesional
2.4.4. Trabajo en Régimen de Subcontratación
2.4.5. Obra o Faena propio de su giro
2.4.6. Empresa Principal
2.4.7. Contratista
2.4.8. Subcontratista
2.4.9. Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo
3. RESPONSABILIDAD Pág. 5
3.1. De la Empresa Principal
3.1.1. Respecto a las bases
3.1.2. Reuniones de Prevención de Riesgos
3.1.3. Prohibiciones
3.1.4. Sanciones
3.1.5. Adjudicación
3.1.6. Durante el Trabajo
3.1.7. Finalizando el Trabajo
6. DISTRIBUCIÓN Pág. 13
ANEXO N° 3 (Comprobante recibo del Reglamento de Prevención de Riesgos para Contratistas) Pág. 32
1. INTRODUCCIÓN
Con fecha 14 de enero del 2007, entró en vigencia la Ley Nº 20.123, que regula el trabajo en
régimen de subcontratación, el funcionamiento de las empresas de servicios transitorios y el contrato de
trabajo de servicios transitorios.
Esta ley regula, entre otras materias, la responsabilidad que en materia de salud y seguridad en
el trabajo, tiene la empresa que contrate o subcontrate con otras la realización de una obra, faena, o
servicios propios de su giro.
De esta forma, la empresa dueña de la obra, faena o servicio, llamada Empresa Principal tiene la
obligación, junto al contratista o subcontratista, de considerar todas aquellas medidas para proteger
eficazmente la vida y la salud de los trabajadores contratados y subcontratados.
El nuevo art. 66 bis de la Ley Nº 16.744, establece que la Empresa Principal debe vigilar el
cumplimiento de la normativa de higiene y seguridad por parte de dichos contratistas o subcontratistas,
debiendo para ello implementar un Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo para todos
los trabajadores involucrados, cualquiera sea su dependencia, cuando en su conjunto agrupen a más de
50 trabajadores. Para el solo efecto del cómputo del número de trabajadores, deberán considerarse a los
trabajadores transitorios que prestaren servicios transitorios en la obra, faena o servicio.
2. REGLAMENTO
2.1. Objetivos
Indicar los requerimientos de control de riesgos y procedimientos de control interno que deben
cumplir estas empresas.
2.2. Alcance
El presente reglamento, establece las disposiciones por las cuales han de regirse las actividades,
obligaciones y responsabilidades en materia de Higiene y Seguridad Industrial que desarrollen las
empresas Contratistas y Subcontratistas de Cencosud Retail S.A..
2.3. Aplicación
Este reglamento rige a todos los Contratistas y Subcontratistas que participen en las obras y/o
trabajos que ejecuten en Cencosud Retail S.A., en cualquiera de sus instalaciones o servicios.
2.4. Definiciones
“Toda lesión que una persona sufra a causa o con ocasión del trabajo, y que le produzca
incapacidad o muerte”. Art. 5º, inciso primero, Ley Nº 16.744.
“Los ocurridos en el trayecto directo, de ida o regreso, entre la habitación del trabajador y el lugar
de trabajo y viceversa”. Art. 5º, inciso segundo, Ley Nº 16.744.
“Es aquella causada de una manera directa por el ejercicio de la profesión o el trabajo que
realice una persona y que le produzca incapacidad o muerte. ” Art. 7º Ley Nº 16.744.
Se entenderá por obra, faena o servicios propios de su giro, todo proyecto, trabajo o actividad
destinado a que la Empresa Principal desarrolle sus operaciones o negocios, cuya ejecución se realice
bajo su responsabilidad, en un área o lugar determinada, edificada o no, con trabajadores sujetos a
régimen de subcontratación.
2.4.7. Contratista
Se entenderá por contratista a toda persona natural o jurídica, que en virtud de un contrato,
contrae la obligación de ejecutar una obra material o prestar un servicio, por su cuenta y riesgo y con
trabajadores bajo su dependencia.
2.4.8. Subcontratista
Se entenderá por subcontratista a toda persona natural o jurídica que celebre un contrato para la
realización de una obra, faena o servicio con el contratista, relativo a una labor encomendada por
Cencosud Retail S.A..
3. RESPONSABILIDAD
Cencosud Retail S.A. cuenta con su propio sistema de gestión denominado MERE (Máxima
Eficiencia del Retail Cencosud Retail S.A.).
Tanto los responsables, como las acciones de coordinación, obligaciones y prohibiciones para
empresas Contratistas y Subcontratistas, mecanismos de control y seguimiento, y sanciones especiales
están indicadas en este reglamento.
Las Empresas Contratistas y Subcontratistas son responsables del control de los riesgos
asociados a las obras y/o servicios que ejecuten en Cencosud Retail S.A. De esta forma, el control de
los riesgos debe estar considerado en la ejecución de los trabajos y/o servicios contratados.
Las Empresas Contratistas y Subcontratistas están obligadas a conocer y cumplir con todas las
disposiciones legales vigentes contenidas en el Código del Trabajo, la Ley Nº 16.744 sobre Accidentes
del Trabajo y Enfermedades Profesionales y el DS N° 594, de 2000, del Ministerio de Salud, sobre
Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.
Para este efecto, se deberá completar el formulario “Requisitos de Prevención de Riesgos para
Empresas Contratistas” (Anexo Nº 1).
Se debe señalar en forma explícita quién o quiénes son los encargados de implementar y
mantener en funcionamiento el Sistema de Gestión de la SST. (Anexo Nº 2) (DS N° 76, de 2006, MTPS,
Art.13 punto 1).
Cencosud Retail S.A. deberá indicar “Acciones de Coordinación” (DS N° 76, 2006, MTPS, Art.13
punto 2) de las actividades preventivas entre los distintos empleadores y sus responsables”, tales como:
Estas reuniones se deberán realizar con cierta frecuencia de acuerdo al avance de los
trabajos en obra, teniendo como principales puntos de análisis: los riesgos involucrados, medidas
de control, cumplimiento y su efectividad. Estas reuniones se efectuarán con la participación de:
Comités Paritarios de Cencosud Retail S.A., de empresas contratista y subcontratista,
Departamentos de Prevención de Riesgos de Cencosud Retail S.A. y en el caso que existan de
las empresas, contratista y Subcontratista, y participación de otras instancias encargadas de la
prevención de riesgos en las empresas (Delegados o Monitores de Seguridad, APRI, Brigada de
Emergencia u otro).
Sin perjuicio de lo anterior Cencosud Retail S.A. efectuará, cuando lo estime necesario,
reuniones de análisis que permitan evaluar el sistema de trabajo con Contratistas y sus
Subcontratistas.
Para estos efectos las situaciones que ameritan tal coordinación en la obra, faena o
servicio, tales como:
3.1.2. Prohibiciones
Cencosud Retail S.A. indicara las prohibiciones que se imponen a sus empresas contratistas y
subcontratistas, con la finalidad de evitar la ocurrencia de accidentes del trabajo y enfermedades
profesionales en la obra, faena o servicios (DS N° 76, 2006, MTPS, Art.13 punto 4).
b) Ingresar a las áreas de trabajo sin sus Elementos o Equipos de Protección Personal.
c) En el trabajo, en todas las obras y/o faenas de Cencosud Retail S.A. consumir bebidas
alcohólicas y/o drogas.
f) Operar, revisar o reparar equipos electromecánicos, eléctricos, u otros, sin estar autorizado ni
calificado por Cencosud Retail S.A.
h) Conducir vehículos o maquinarias sin poseer la licencia vigente, o sin la clase adecuada,
vehículos o maquinarias (Ej. grúas horquillas, apiladores eléctricos).
i) Hacer uso de equipos, maquinarias y/o herramientas que presenten condiciones de riesgos
para el usuario o terceros (que se encuentre en mal estado o le falte alguna protección).
j) Operar o manejar equipos sin haber sido previamente instruido, calificado y autorizado
expresamente para ello, por la autoridad de Cencosud Retail S.A..
k) Abandonar equipos sin comprobar que se encuentre asegurada la detención del motor,
incluyendo desconexiones, frenos, etc.
o) Trabajar en altura sin considerar equipos auxiliares de seguridad tales como: sistemas de
protección contra caídas (anclajes, líneas de vida, arnés de seguridad, accesorios entre
otros).
q) Iniciar o ejecutar faenas en las que no se hayan tomado todas las medidas de seguridad para
proteger eficazmente la integridad de los trabajadores.
3.1.3. Sanciones
Cencosud Retail S.A. debe establecer las sanciones aplicables a las empresas Contratistas y
Subcontratistas, por infracciones a las disposiciones establecidas en este Reglamento Especial." (DS N°
76, 2006, MTPS, Art.13 punto 6).
A continuación se indican las sanciones que Cencosud Retail S.A. ha dispuesto para sus
Empresas Contratistas y Subcontratistas:
a) Paralización de la obra o faena hasta que se controlen los riesgos y/o se cumplan con las
disposiciones establecidas en este Reglamento Especial.
b) Sanción económica que puede establecerse en el contrato civil celebrado entre Cencosud
Retail S.A. y la Empresa Contratista.
d) Multas a beneficio fiscal de cincuenta a ciento cincuenta unidades tributarias mensuales, las
que serán aplicadas por los organismos fiscalizadores (Inspección del Trabajo, SEREMI de
Salud, Superintendencia de Seguridad Social), en conformidad al artículo 76 inciso final de la
Ley Nº 16.744.
3.1.4. Adjudicación
Adjudicada la propuesta a la Empresa Contratista, la unidad que solicita el servicio, hará entrega
a ésta del Reglamento Especial para Contratistas y Subcontratistas y las normas y/o procedimientos de
seguridad específicas para el trabajo a realizar. Se deberá dejar constancia de la respectiva entrega.
Para esta constancia escrita se adjunta formulario especial de recibo (Anexo Nº 3) el cual deberá ser
firmado por el representante legal de la Empresa Contratista.
Cencosud Retail S.A. deberá explicitar los mecanismos para verificar el cumplimiento, de las
disposiciones del Reglamento Especial, tales como: auditorias periódicas, inspecciones planeadas,
informes del Comité Paritario, del Departamento de Prevención de Riesgos o del Organismo
Administrador de la Ley N°16.744 (D.S. 76,14/12/2006, MTPS, Art.13 punto 5). En esta etapa, la unidad a
cargo de la supervisión podrá solicitar la asesoría técnica al Instituto de Seguridad del Trabajo.
Las observaciones que surjan de las auditorias, visitas, inspecciones, etc., a la empresa
Contratista o Subcontratista, quedarán registradas en un informe escrito y en el Libro de Inspecciones de
Obra o de faenas u otro registro similar. Estas observaciones deberán estar en conocimiento de quién o
quiénes son los encargados de implementar y mantener en funcionamiento el Sistema de Gestión de la
SST. (D.S. 76, del 14/12/2006, MTPS, Art. 13 punto 1).
Al finalizar la obra la unidad que solicita el servicio, verificará si el contratista ha cumplido con las
exigencias técnicas y de seguridad.
El Contratista junto con entregar todos los antecedentes solicitados por la posible adjudicación de
la obra, trabajo y/o servicios a realizar en la Empresa, deberá adjuntar la información solicitada en el
Anexo Nº 1.
3.2.2. Adjudicación
Una vez que el contratista se haya adjudicado la propuesta de la obra, trabajo y/o servicios,
deberá hacer recepción del Reglamento Especial para Contratistas y subcontratistas, en forma escrita y
firmar comprobante de recibo (Anexo Nº 3).
Toda empresa Contratista que suscriba un contrato con Cencosud Retail S.A., deberá dar
cumplimiento a las disposiciones legales vigentes, así como también las establecidas en la Ley Nº16.744
(Sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales), sus Reglamentos y Decretos
complementarios.
Toda empresa Contratista y Subcontratista debe cumplir con las normas y procedimientos
indicados en este Reglamento y otras emanadas por personal técnico que la Empresa designe.
Toda empresa Contratista deberá instruir al inicio de cada faena y permanentemente durante el
desarrollo de la obra, a todo su personal y al del Subcontratista sobre los riesgos potenciales que
presenta su propio trabajo y/o aquellos relacionados con las instalaciones y operaciones que se ejecutan
en las instalaciones de Cencosud Retail S.A.
Las empresas Contratistas que realizan trabajos y/o servicios con duración superior a un mes o
en forma permanente deberán entregar mensualmente a Cencosud Retail S.A.: Avance del Programa de
Prevención de Riesgos (Inspecciones, Charlas, Investigación de accidentes, Estadísticas de accidentes,
etc.).
Cada empresa contratista y subcontratista, es decir, cada empleador directo, tiene la obligación
de informar a la Inspección del Trabajo respectiva y a la SEREMI de Salud que corresponda, de la
ocurrencia de accidentes del trabajo graves o fatales que hayan afectado a sus trabajadores
dependientes. Esta denuncia se debe efectuar en formato indicado en Anexo Nº 5.
Además, en caso de accidentes del trabajo graves o fatales, el empleador tendrá la obligación de
suspender de forma inmediata las faenas afectadas y, de ser necesario, permitir a los trabajadores la
evacuación del lugar de trabajo. La reanudación de faenas sólo podrá efectuarse cuando, previa
fiscalización del organismo fiscalizador, se verifique que se han subsanado las deficiencias constatadas.
Se entenderá por accidente del trabajo fatal, aquel accidente que provoca la muerte del
trabajador en forma inmediata o durante su traslado a un centro asistencial.
Se entenderá por accidente del trabajo grave cualquier accidente del trabajo que:
e) involucre un número tal de trabajadores que afecte el desarrollo normal de la faena afectada.
Se entenderá por faena afectada, aquella área o puesto de trabajo en que ocurrió el accidente,
pudiendo incluso abarcar la faena en su conjunto, dependiendo de las características y origen del
siniestro, y por el cual de no adoptar la empresa medidas correctivas inmediatas, se pone en peligro la
vida o salud de otros trabajadores.
La empresa Contratista deberá entregar la siguiente información a Cencosud Retail S.A.: Informe
de Evaluación de las actividades de Prevención de Riesgos realizadas y los resultados estadísticos
obtenidos (Tasa de Siniestralidad por incapacidades temporales y Tasa de Accidentalidad) durante el
período en que prestó servicios. Los cuales servirán como antecedentes para las futuras adjudicaciones
a propuestas que llame Cencosud Retail S.A..
4. DISPOSICIONES GENERALES
Cencosud Retail S.A., para efectos de planificar y dar cumplimiento a sus obligaciones en materia
de seguridad y salud en el trabajo, deberá mantener en la faena, obra o servicio y por el tiempo que éstos
se extiendan, un registro actualizado de antecedentes, en papel y/o soporte digital, el que deberá
contener a lo menos:
a) Cronograma de las actividades o trabajos a ejecutar, indicando el nombre o razón social de la(s)
empresa(s) que participará(n) en su ejecución; (Anexo de contrato que describe las funciones
que desempeñaran los contratistas y otros detalles del servicio)
b) Copia de los contratos que mantiene con las empresas contratistas y de éstas con las
subcontratistas, así como los que mantenga con empresas de servicios transitorios; (contrato
comercial entre las partes)
e) Informe de las evaluaciones de los riesgos que podrían afectar a los trabajadores en la obra,
faena o servicios; (ver formulario tipo en el Anexo Nº 1, el cual deberá ser entregado por el
contratista, al inicio de sus actividades)
Este registro deberá estar disponible, en la obra, faena o servicios, cuando sea requerido por las
entidades fiscalizadoras.
4.2. Del Comité Paritario de Faena y Del Departamento de Prevención de Riesgos de Faena
Todo lo anterior, conforme a las normas contenidas en los Anexos A y B del presente reglamento.
5. NORMAS Y PROCEDIMIENTOS
Tanto Cencosud Retail S.A. como las empresas Contratistas y Subcontratistas deberán proceder
según lo indicado en las siguientes Normas y Procedimientos de Seguridad que se detallan a
continuación, estas serán entregadas conforme al tipo de trabajo que se realice.
Ley N° 16.744, Ministerio del Trabajo y Previsión Social, 01/02/1968, Sobre accidentes del
Trabajo y Enfermedades Profesionales. Sus Reglamentos y Decretos complementarios.
Decreto Supremo N º 40, Ministerio del Trabajo y Previsión Social, 7/03/1969, Aprueba
Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales.
Decreto Supremo N º 54, Ministerio del Trabajo y Previsión Social, 11/03/1969, Aprueba el
Reglamento para la Constitución y Funcionamiento de los Comités Paritarios de Higiene y
Seguridad.
Decreto Supremo N º 76, de 2006, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, Aprueba
Reglamento para la aplicación del artículo 66 bis de la Ley N°16.744 sobre Sistema de Gestión
de la Seguridad y Salud en el Trabajo.
A continuación se indican las Normativas Legales más importantes, las que no excluyen otras
normativas:
D. F. L N º1, Ministerio del Trabajo y Previsión Social, 24/01/1994, Código del Trabajo.
Decreto Supremo Nº 594, de 2000, del Ministerio de Salud, que reglamenta sobre las
Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.
6. DISTRIBUCIÓN
a. Un ejemplar del Reglamento Especial para Contratistas y Subcontratistas deberá ser entregado al
Contratista y Subcontratista previo al inicio de sus labores en la obra, faena o servicios, dejando
registro escrito de esta entrega (Anexo Nº 3).
b. Una copia del referido Reglamento Especial para Contratistas y Subcontratistas deberá mantenerse
en la faena, obra o servicios y por el tiempo que ésta se extienda. Este registro deberá estar
actualizado junto con los otros registros de antecedentes, en papel y/o soporte digital.
.
.
..
.
.
.
..
.
.
..
ANEXO A
Funciones y Atribuciones
El comité paritario de faena ejercerá funciones de vigilancia y coordinación de las acciones de seguridad
y salud en el trabajo, en la respectiva obra, faena o servicios. Para tal efecto, deberá realizar las
siguientes acciones:
Tomar conocimiento de las medidas de seguridad y salud en el trabajo que se programen y realicen. Para
estos efectos, la empresa principal deberá proporcionarle el programa de trabajo, los informes de
evaluación y seguimiento de éste, los antecedentes en que conste el cumplimiento por parte de todas las
empresas de obra, faena o servicios del Título VI del D.S. Nº 40, 1969 del Ministerio del Trabajo y
Previsión Social, así como todos aquellos que sean necesarios para dar cumplimiento a esta función;
Realizar las investigaciones de los accidentes del trabajo que ocurran, cuando la empresa a que
pertenece el trabajador accidentado no cuente con Comité Paritario en esa faena, debiendo actuar con la
asesoría del Departamento de Prevención de Riesgos Profesionales de dicha empresa. Si no existiere
Departamento de Prevención de Riesgos de Faena y la empresa a que pertenece el trabajador
accidentado no cuenta con Departamento de Prevención de Riesgos Profesionales, deberá integrar el
Comité un representante de la empresa siniestrada y un representante de sus trabajadores elegidos por
éstos para tal fin, pudiendo requerir la asistencia técnica del organismo administrador de la Ley Nº16.744
a que se encuentre afiliada o adherida dicha empresa.
En caso contrario, deberá ceñirse a las normas especiales que establece el Reglamento para su
constitución y la designación y elección de sus miembros.
El Comité Paritario de faena estará integrado por tres representante de los trabajadores y tres de los
empleadores. El miembro que deje de serlo, por las causales establecidas en el art. 21 del D.S. Nº 54 o
porque la empresa haya terminado su relación contractual con Cencosud Retail S.A., deberá ser
reemplazado siguiendo el procedimiento establecido en el Reglamento (D.S. Nº 76 de 2006, MTPS).
Cencosud Retail S.A. deberá integrar en todos los casos el Comité Paritario de faena, con al menos, un
representante que designe al efecto y uno de sus trabajadores.
Además, deberá integrar al Comité, al menos, un representante del empleador y uno de los trabajadores
de una de las empresas contratistas o subcontratistas, para lo cual Cencosud Retail S.A. utilizará los
siguientes criterios:
En aquellos casos que existan empresas que tengan igual número de trabajadores, éstas se deberán
seleccionar de acuerdo al riesgo inherente a sus labores y a la permanencia que tendrán en la obra,
faenas o servicios.
El trabajador que goza de fuero. Cuando la empresa que deba participar en el Comité Paritario de
Faena tenga o deba tener constituido el Comité Paritario de Higiene y Seguridad en la respectiva
obra , faena o servicios elegidos, de acuerdo con lo dispuesto en el D.S. Nº 54 lo integrará el
representante que goza de fuero.
El Delegado de Higiene y Seguridad. En subsidio, cuando la empresa que participará no deba
constituir Comité Paritario de acuerdo al D.S. Nº 54, se elegirá un delegado de Higiene y
Seguridad.
La convocatoria a la Asamblea debe efectuarla cada empresa, a instancia de Cencosud Retail S.A.. Para
este efecto, deberá informar oportunamente a aquellas empresas contratistas o subcontratistas, cuando
deban integrar el Comité Paritario de Faena, indicándoles que dentro del plazo máximo de 3 días
deberán convocar y realizar la respectiva asamblea. Del resultado de esta asamblea se deberá informar a
Cencosud Retail S.A., a más tardar al día siguiente de aquél en que ésta se haya realizado. Se deberá
levantar un acta de lo ocurrido en la asamblea.
Si el trabajador elegido como Delegado de Higiene y Seguridad no contare con el curso a que
se refiere la letra D del Art. 10 del D.S. Nº 54, su empleador deberá adoptar las medidas necesarias para
que dicho trabajador sea debidamente capacitado en materia de seguridad y salud en el trabajo.
Otorgamiento de facilidades
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
..ANEXO B
Exigibilidad
Los Departamentos de Prevención de Riesgos de Faena, serán exigibles en faenas, obras o servicios
propios del giro del principal, que agrupen a más de cien trabajadores, siempre que se trate de
actividades mineras, industriales o comerciales. Deberán considerarse para determinar el número de
trabajadores exigidos, la totalidad de los trabajadores que prestan servicios en un mismo lugar de trabajo,
cualquiera que sea su dependencia.
Estructura mínima
El Departamento de Prevención de Riesgos de Faenas deberá contar con una organización, estructura,
medios y personal suficiente para cumplir las funciones que establece el reglamento.
Funciones
Corresponderá, especialmente, al Departamento de Prevención de Riesgo de Faena:
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
..
.
..
..
.
ANEXO C
Todo contratista que deba realizar trabajos en altura o distintos niveles, deberá dar estricto cumplimiento
a lo siguiente:
a. El personal a contratar para realizar trabajos en altura, deberá demostrar a través de contratos
anteriores experiencia en esta especialidad o haber aprobado un curso formal en la materia por algún
organismo administrador de la Ley N° 16.744, siendo responsabilidad del contratista cumplir esta
disposición.
b. Es una obligación estricta el uso de arnés de seguridad para toda persona que trabaje en altura
siendo responsabilidad de la línea de mando del contratista velar por el buen uso de este implemento
por parte del personal que tenga bajo cargo.
c. Todo trabajador que tenga que utilizar arnés de seguridad, previamente deberá ser instruido sobre la
necesidad y obligación de su correcta colocación, uso e inspección de este implemento.
d. Será obligación del contratista revisar al final de cada jornada, el estado de conservación del arnés
de seguridad de su personal; debiendo dar de baja y retirar de las faenas aquellos que presenten
anormalidades como: picaduras, desgastes u otros efectos, y aquellos que hayan soportado la caída
de una persona u otro factor que disminuya su resistencia de diseño.
f. La cuerda salvavidas del cinturón no debe tener nudos. Todo arnés de seguridad dado de baja y
destruido para no dar ocasión de uso.
g. Todo personal destinado a trabajo en altura, y especialmente los que trabajan en bodegas y
mantención, deberán estar provisto, además de una bolsa de lona resistente con un enganche que
permita ser izada y sujetada en cualquier sector estructural adecuado, con el fin de guardar en ella
aquellos materiales menores (pernos, tuercas) herramientas. Las herramientas portátiles de mayor
peso, deberán ser amarradas a un punto de sujeción o la estructura, etc.
h. Antes del inicio y durante la ejecución de todo trabajo, tareas u operación a realizarse en alturas o
distinto nivel, será obligación del contratista, a través de su línea de mando, dar o mantener una
completa instrucción sobre el trabajo, tarea u operación en altura a realizar, normas de seguridad a
respetar y métodos de trabajo seguros y eficientes a desarrollar. La línea de mando del contratista
deberá mantener una constante supervisión sobre los métodos indicados por ellos; como también el
contratista deberá destinar los medios necesarios que exijan las normas de seguridad y métodos de
trabajo que se establezcan.
i. En todo trabajo que se desarrolle en altura, ya sea estructural, sobre techos, obras civiles, etc.,
deberán instalarse líneas de vida, cables de acero de ½” de diámetro, con el fin de permitir que el
personal pueda enganchar a la cuerda salvavidas de su cinturón de seguridad y facilitar su
desplazamiento bajo condiciones seguras. Dicho cable deberá estar sujeto de sus extremos a la
instalación mediante grapas, con la tensión suficiente que no signifique un aumento en la altura de
caída libre, en caso de producirse la caída de un trabajador. Todo según normas Chilenas oficiales.
j. Toda herramienta y equipo de protección personal a utilizar en trabajos en altura deberá previamente
ser revisado en superficie y contar con la aprobación de la línea de mando del contratista.
k. En todo trabajo en altura deberá instalarse escalas o plataformas elevadoras que permitan el acceso
al personal.
l. Toda unión o armado de piezas deberá ser realizado en el suelo o piso del local, dentro de lo
permisible, con el fin de reducir al mínimo el trabajo del personal en altura.
m. Todo trabajo en altura deberá coordinarse de tal forma que el personal no quede expuesto a caídas
de materiales desde niveles superiores, debiendo colocarse plataformas de retención en el nivel
inmediatamente inferior que proteja a los trabajadores expuestos. Si no fuere posible colocar
plataformas de protección y siendo imperioso mantener personal en niveles inferiores porque el
desarrollo de esa operación así lo exige, el personal deberá ser instruido sobre el riesgo que esto
significa, estableciéndose las medidas de seguridad correspondientes y métodos de trabajo a
emplear, la línea de mando contratista deberá mantener una constante supervisión en el desarrollo
del trabajo como en el cumplimiento de lo indicado.
n. Toda área o nivel inferior a trabajos en altura, deberá ser limitado por medios de barreras que
impidan el paso de personas por ellas; además deberán instalarse letreros indicando: “PROHIBIDO
EL TRAFICO DE PERSONA – CAIDA DE MATERIALES”
o. Queda prohibido almacenar sobre vigas estructurales, techos, niveles, bodegas de mercadería,
niveles de pisos no contemplados, etc., materiales sobrantes, despuntes, tuercas, pernos, varillas de
soldadura, herramientas, etc., por el riesgo que caer desde niveles superiores.
p. En los niveles de piso donde se estén instalando parrillas o plataformas de tráfico, los vacíos que se
vayan generando ya sea por falta de material o porque el proyecto lo indica deberán ser cercados
inmediatamente con barandas pasamanos o ser cubiertos provisoriamente mediante planchas o
plataformas resistentes al tráfico de personal.
q. En los niveles de piso donde sean retiradas parrillas, planchas o tapas de escotilla para la ejecución
de algún trabajo, el vacío generado deberá ser rodeado inmediatamente por barandas pasamanos.
Todo contratista que para realizar su trabajo tenga que usar andamios, deberá dar estricto cumplimiento
a lo siguiente:
a. Todo andamio a utilizarse deberá ceñirse estrictamente a las especificaciones establecidas en las
normas dictadas sobre la materia por el Instituto de Normalización. Se enfatiza que la superficie de
trabajo de los andamios deberá estar construida como mínimo con tres tablones de 2 x 10” cada uno,
y deberán contar con barandas pasamanos; no se permitirá el uso de cordeles como barandas
pasamanos.
b. Todo andamio deberá amarrarse a la estructura o instalación existente. Los materiales y elementos
que se utilicen deberán ser de buena calidad. Por ningún motivo se permitirá andamios colgantes en
voladizo o de otro tipo fabricados con fierro de construcción.
e. Toda persona que trabaje sobre un andamio, obligatoriamente deberá hacerlo con arnés de
seguridad, cuyo cable salvavidas esté enganchado a una línea de vida horizontal o vertical, según
sea el caso, o a la una fijación en la instalación que le de seguridad y que no pertenezca al mismo
andamio.
f. Las “carreras” instaladas como puentes de unión entre andamios y/o construcción existente, deberán
estar construidas a lo menos por tres tablones de 10” de ancho cada una, por 2” de espesor, y contar
con barandas pasamanos.
a. El contratista que deba realizar instalaciones eléctricas provisionales de baja tensión para alimentar
equipos de alumbrado, calefacción y fuerza correspondiente a su faena, deberá solicitar el empalme
eléctrico al Departamento de Mantención que controle la obra o trabajo de servicio.
Toda instalación eléctrica deberá ser realizada por instaladores con autorización vigente de la
superintendencia de combustibles y electricidad.
Como primera condición, la instalación eléctrica deberá contar con un tablero general, del cual
saldrán todos los alimentadores primarios y en él estarán montados los dispositivos de
protección, especialmente con protección a la sobrecarga, cortocircuito y maniobra que permita
operar sobre la instalación en forma conjunta o fraccionada.
c. Según los requerimientos, la obra o trabajo de servicios deberá contar con el número de tableros
portátiles de pedestal con su correspondiente interruptor con protección a la sobrecarga y
cortocircuito. Desde estos tableros se alimentara los diferentes equipos o herramientas distribuidos
en la faena.
El tablero portátil deberá estar montado dentro de una caja metálica con su correspondiente puerta,
dejando el costado inferior descubierto, por donde entraran los cordones de extensión que se
alimentaran del tablero portátil. Esta caja deberá estar a su vez montada sobre un caballete que le
sirva de base de sustentación. Todos estos accesorios deberán estar pintados de naranja.
d. Las extensiones eléctricas deberán ser del tipo cordón con aislamiento de goma flexible que asegure
la suficiente capacidad de transporte de corriente, una adecuada resistencia mecánica y un buen
comportamiento ante las condiciones ambientales.
El enchufe hembra de la extensión eléctrica deberá estar montado dentro de una caja – para evitar
daños mecánicos – con base de material aislante. Toda herramienta eléctrica portátil y extensión
eléctrica deberá contar con su correspondiente enchufe macho de acuerdo a la potencia eléctrica del
equipo.
Los cordones de goma a emplearse como extensiones eléctricas, deberán cumplir las siguientes
especificaciones:
Para consumo máximo de 20 amperes: Cordón de goma de 3x10 o 4x10 AWG, equivalentes
secciones 5.26 mm2, 600 voltios de aislamiento.
e. Los equipos, maquinarias o herramientas de potencia eléctrica superior a las aceptadas en circuitos
de alumbrado, deberán contar con circuitos especiales de acuerdo a la capacidad de la máquina
indicada por el Departamento de Mantención.
f. Toda la instalación eléctrica deberá contar con un eficiente sistema de protección a tierra, de acuerdo
a las especificaciones establecidas en las normas sobre la materia que indique, a la cual deberán
estar conectados todos los equipos eléctricos.
El que deba realizar trabajos con brea, bitumenes, etc., calientes y/o derretidos para sellado de
estanques, canaletas, losas, etc., deberá proporcionar a sus trabajadores el siguiente equipo de
protección personal: Chaqueta de cuero, Coleto de cuero, Guantes largos de cuero, Polainas de cuero y
Máscara facial.
Además, deberá tener en la faena un tambor de 200 litros con agua limpia, como medida preventiva en
caso de prendimiento de la ropa de trabajo, más los extintores de incendio exigidos que correspondan.
La calidad de la iluminación deberá ser tal que evite al trabajador deslumbramiento, contrastes, reflejos,
etc.
Faenas de pintura
Con la única excepción de las pinturas al agua, todas las pinturas y recubrimientos protectores tienen
incorporado una cantidad importante de solventes orgánicos y requieren para su aplicación de una
cantidad adicional de estos, ante los cuales por ser muy volátiles e inflamables se hace necesario
observar las siguientes precauciones de seguridad:
a. El contratista debe establecer la prohibición de fumar y/o realizar cualquier trabajo que pueda
producir fuego o chispas (soldadura, oxicortes, esmerilado, etc.), en un radio no inferior a 30 metros
de las faenas de pintura o recubrimientos. En estos casos el contratista deberá disponer extintores de
incendio según requerimiento.
b. En los recintos y/o sectores donde se desarrollen este tipo de trabajos, deberá colocarse barreras y
letreros de advertencia alusivas a las prohibiciones y faenas que se están ejecutando.
c. El área de trabajo deberá contemplar en sus instalaciones de faena, independiente de pañoles y/o
bodegas, una bodega exclusiva para almacenar pinturas, solventes, resina, debidamente señaladas.
d. Adicionalmente, dependiendo del recinto donde efectuará el trabajo, deberá tener en consideración lo
siguiente:
Establecer la prohibición de fumar y realizar cualquier trabajo que pueda producir fuego o chispas
en un radio inferior a 20 metros de las faenas de pintura y/o revestimientos.
El contratista, deberá previo a iniciar las faenas, solicitar a expertos componentes los datos
necesarios para el dimensionamiento de un sistema de ventilación adecuado, el cual deberá
instalar con el objeto de mantener la concentración de los solventes por debajo del límite de
explosividad en toda área, incluso en lugares remotos e inaccesibles.
El personal deberá estar provisto de protección respiratoria, con su respectivo filtro con carbón
activado que evite la posible recirculación de solvente.
Todo equipo eléctrico, como así mismo el sistema de iluminación, deberá estar provisto de
conexión a tierra, ser blindado y del tipo “a prueba de explosiones”, debiéndose encontrar en
optima condición de funcionamiento.
Todo personal destinado a estas faenas deberá estar provisto de equipos antiestáticos (ropa de
algodón, zapatos sin clavos ni punteras de acero), y no podrán tener en la faena cigarrillos,
fósforos o encendedores.
Deberá mantenerse un 100 por ciento de supervisión, lo cual implica un permanente contacto
entre el personal que labora en el recinto confinado con la línea de mando que se encuentra en el
exterior de dicho recinto.
Todo contratista que tenga que efectuar trabajos de soldaduras al arco y/u oxicortes, deberá realizarlos
mediante personal calificado, el cual – al igual que sus ayudantes – deberá estar dotado del siguiente
equipo de protección personal el que deberá mantenerse limpio de grasas, solventes o sustancias
contaminantes.
a. Faenas de Soldaduras
b. Faenas de Oxicortes
Las botellas o cilindros de oxigeno y/o gas combustible conectadas al equipo deberán instalarse
en posición vertical y montadas sobre un carro porta cilindros, y no dejarse bajo la acción de
rayos solares o fuentes de calor.
Todo cilindro de gas deberá ser almacenado en recintos o sectores suficientemente ventilados,
bajo sombra y protegidos contra golpes u otros daños.
Los cilindros de oxigeno y gas combustible deberán almacenarse separados por una distancia no
inferior a dos metros. Si se dejan parados sobre su base, deberán asegurarse contra caídas
mediante cables o cadenas y si se dejan tendidos, deberán acuñarse para evitar que rueden.
Mientras se encuentren almacenados, deberán mantenerse con sus correspondientes tapas
protectoras.
El transporte deberá mantenerse en optimas condiciones de funcionamiento y cumplir con lo
siguiente: Las válvulas reguladoras y manómetros deberán corresponder a los tipos de gases que
se vayan a utilizar. Cada válvula deberá contar con un manómetro de alta presión (contenido) y
uno de baja presión (trabajo); Las mangueras deberán cumplir con el siguiente código de colores:
Verde para él oxigeno, Rojo para el gas combustible, y Negro para gases inertes.
La conexión de las mangueras a las válvulas y sopletes deberá estar asegurada mediante
abrazaderas.
Todo el equipo de oxicorte y botellas de gases estarán limpias y exentas de lubricantes y grasas.
Deberá disponerse de dos extintores portátiles de incendio en el sector de la faena.
d. Es obligación del contratista mantener una política definida con respecto al buen uso y conservación
de los equipos y herramientas, debiendo disponer del pañol o bodega de gabinetes porta –
herramientas, para un buen almacenamiento de ellas, evitando que sufran daños y facilitando su
ubicación. En los Hipermercados deberán quedar bajo custodia de los talleres de mantención de
cada local bajo la supervisión del jefe de mantención.
e. La línea de mando del contratista, como también su personal, deberán inspeccionar diariamente y
durante la jornada el estado de las máquinas y herramientas que estén en uso o tengan que
utilizarse.
f. Todo contratista, mientras dure la obra o trabajo de servicio en las empresas de CENCOSUD-CHILE,
deberán tener un programa de mantención preventiva quincenal o mensual para todas las
herramientas, equipos, vehículos, etc.
g. Las reparaciones o mantenciones de las herramientas o equipos deberán ser realizadas con criterio
técnico, lo que determinará cuales herramientas o equipos permiten ser reparados o que su
reparación solo debe ser realizada con repuestos originales, asegurando que su posterior uso no
signifique riesgos de accidente para el personal.
h. Las protecciones y dispositivos de seguridad que sean retirados para realizar las reparaciones o
mantenciones de las herramientas o maquinarias, deberán ser repuestas en su lugar inmediatamente
terminada la intervención. El contratista deberá tener presente que una buena mantención permite
aumentar la vida útil de las herramientas o maquinaria, dando mayor seguridad en su operación.
Compresores de aire
a. Este equipo siempre deberá estar a cargo de una persona competente, quien será el encargado de
su operación y, de verificar que las uniones de las mangueras, entre sí y de estas con los equipos
neumáticos, se encuentren lo suficientemente seguras.
b. Es obligación del contratista programarle y realizarle al compresor una buena mantención preventiva,
asegurándose del buen funcionamiento de la válvula de seguridad, válvula de escape o de vaciado,
manómetro, regulador destinado a accionar el “Ralenti” del motor.
c. Las uniones de mangueras y coplas deberán estar lo suficientemente seguras mediante abrazaderas;
no se permitirá el uso de alambres.
Esmeriles
a. Los esmeriles de banco y mecánicos portátiles, deberán estar provistos de sus correspondientes
defensas y encontrarse en perfectas condiciones para su uso.
b. La velocidad de rotación (RPM) indicada por el fabricante en el rotulo del disco del esmeril a utilizar,
deberá como mínimo ser 1.5 veces mayor que la velocidad (RPM) entregada por el motor del esmeril
sin carga.
c. Cualquier tipo de esmeril solamente deberá ser operado por personal adiestrado en la materia,
debiendo estar provisto con protector facial incluyendo los lentes de seguridad y coleto de cuero.
d. Los esmeriles angulares o portátiles no podrán ser usados como esmeril de banco.
Las sierras circulares, de huincha o similares, deberán cumplir con las siguientes normas y/o exigencias:
c. Los discos o huinchas de sierra deberán contar con sus correspondientes frenos de parada de
emergencia e interruptor de comando, el que deberá de estar dentro de una caja con tapa y candado,
cuya llave deberá estar en poder del operador de la sierra para evitar que esta sea ocupada por
personal no autorizado.
d. La defensa inferior de la sierra mecánicas portátiles deberá abatirse automáticamente y por ningún
motivo se dejará fija permitiendo exponer los dientes de la sierra.
e. Todo operador de esta máquina deberá estar provisto, además de su equipo mínimo de protección
personal, de un protector facial, incluyendo los lentes de seguridad y coleto de cuero.
Manejo de materiales
Se entiende por manejo de materiales, las operaciones que deben ejecutarse con ellas para que
participen en las correspondientes etapas del proceso productivo como: levantar, bajar, cargar o trasladar
y cambiar de posición, lo que pueda ser realizado manualmente o con la ayuda de elementos mecánicos.
Siendo en la practica el manejo manual de materiales una fuente importante de accidentes (golpes por
caídas de materiales, caídas o tropezones, manos atrapadas entre materiales, contactos con materiales
cortantes y/o punzantes, etc.), se entregan las siguientes normas, las que deberán ser cumplidas por
todo el personal del contratista.
d. Para levantar carga, agacharse lo mas cerca posible de la carga, tomarla en forma firme y levantarla
estirando las piernas y conservando la espalda lo mas recta posible.
e. Antes de tomar y transportar una carga, estudiar primero la forma segura y firme de hacerlo, para
evitar que se caiga.
f. Toda vez que se maneje carga o materiales ásperos, con bordes cortantes, astillados o punzantes,
se deberá usar guantes de seguridad.
h. Manejar una adecuada coordinación entre todos cuando se trabaje en equipos o cuadrillas.
a. Todo material que sea transportado en vehículo deberá ser perfectamente estibado y equilibrado, y el
que sobresalga el largo de la carrocería del vehículo, deberá usar dos o más banderas rojas de 40 X
40 cms. en su extremo sobresaliente.
b. Todo transporte de escombro, ripios, arenas, chatarras, desperdicios y en general cualquier material
a granel, deberá efectuarse en vehículos con barandas adecuadas para cada caso, de manera que
eviten caídas de material. Será obligación del contratista despejar y/o limpiar las vías de tránsito de
todo aquel material caído o derramado desde sus vehículos.
c. Toda faena de carga, emparejamiento, estribación y/o descarga de materiales, se debe realizar con
el vehículo totalmente detenido.
d. Todo equipo remolcado deberá contar con sus correspondientes cadenas de seguridad.
Prevención de incendios
a. En toda obra o trabajo de servicio en las empresa, el contratista deberá contar por lo menos con
cuatro (4) extintores de incendio. Estos extintores deberán ser del tipo adecuado a los materiales
combustibles o inflamables que existan y de una capacidad extinción mínima de 10A.
c. El contratista deberá instruir a su personal sobre la manera de usar los extintores en caso de
emergencia.
d. Previo a todo trabajo de soldadura, oxicorte o con llama abierta que deba realizar el contratista,
deberá tener la autorización por escrito de la Administración del Local.
e. Todo contratista que genere basura o desperdicio, deberá proceder a la eliminación de ella.
f. Será responsabilidad del contratista cualquier incendio que se produzca en el lugar de trabajo.
Toda vez que las condiciones de trabajo así lo requieran, el contratista deberá disponer de los señaleros,
señalizaciones y barreras correspondientes.
Orden y aseo
a. Con el objeto de no entorpecer el libre transito de personas y/o vehículos y minimizar los riesgos de
accidentes, toda obra o trabajo de servicio, se deberá mantener escrupulosamente limpia y ordenada,
siendo esto obligación de atención constante de toda la línea de mando del contratista.
b. Por ningún motivo se debe almacenar material sobrante, herramientas o materiales a utilizar, sobre
estructuras o niveles de trabajo que presenten potencial riesgo de caídas y por ende de accidentes
para el personal que labora en niveles inferiores.
c. Los clavos incorporados en las maderas, deberán ser retirados o en su defecto doblados por los
riesgos de accidentes que estos presentan.
a. Para efectuar los trabajos de servicio, el contratista deberá mantener un botiquín de primeros
auxilios.
b. Los siguientes elementos como mínimo deberá contar el botiquín: Tela adhesiva; Gasa esterilizada;
Vendas de gasa ancha; Venda de gasa angosta; Algodón; Apósitos esterilizados; Aplicadores
estériles; Bajo lengua; Tijera de punta roma; Pinza tipo anatómica; Materiales o elementos
desinfectantes (Agua oxigenada, Jabón neutro, Alcohol puro).
Faltas graves
d. Romper, retirar, destruir, rayar o modificar afiches, avisos o publicaciones colocadas en las pizarras o
tableros de información de los trabajadores.
g. Ordenar ejecutar trabajos, sin haber instruido o seleccionado al personal, de acuerdo a sus
conocimientos, experiencias y/o capacidades.
h. Ordenar seguir trabajando cuando se ha informado que las maquinarias están fallando, sin
comprobar la gravedad que la situación pueda acarrear para el equipo y operadores.
i. No respetar instrucciones de paralizar los trabajos impartidos por los expertos de prevención de
riesgos, cuando se actúe en sitios o lugares peligrosos sin tomar las medidas de seguridad para
prevenir accidentes.
j. No solicitar antecedentes a la empresa principal, sobre el área y riesgos que están presentes antes
de iniciar los trabajos.
k. No dar cuenta inmediata, de situaciones evidentes que representen un riesgo inminente y pueda
afectar la seguridad individual o colectiva de los trabajadores.
Lugar de trabajo
a. Permanecer sin causa justificada en lugares peligrosos o en sectores, lugares, etc., no autorizados y
que no dieron lugar al contrato de servicio.
b. Ubicarse o adoptar posturas peligrosas, como por ejemplo bajo cargas suspendidas o introducir parte
del cuerpo debajo de materiales no acuñados.
c. Obstruir salidas de emergencia o escape.
d. Falta de orden u aseo en los trabajos de servicio que se presten.
Señalizaciones
a. No colocar tarjetas o indicadores de peligro cuando se va a intervenir equipos que pueden ser
puestos en funcionamiento por otras personas.
b. Retirar, sin corresponderle, tarjetas o indicadores de peligro de los equipos que se encuentran
paralizados.
c. No instalar letreros de advertencia y/o señalizaciones cuando las condiciones de riesgo de la
empresa principal lo exijan.
Riesgo de incendios
.
.
.
.
.
.
.
.
..
..
.
.
..
....
ANEXO N° 1
Nº Entregar
2.9. Cronograma o descripción de actividades a desarrollar.
2.10. Copia de contrato del contratista con Cencosud Retail S.A.
2.11. Nómina o listado de trabajadores con: nombre, apellidos, RUT, cargo y tipo de contrato.
2.12. Anexo Nº 1, del presente reglamento, sobre antecedentes del contratista.
2.13. Certificado de afiliación y de estadísticas de los últimos 24 meses de Mutualidad Ley N° 16.744
2.14. Estadística mensual de accidentes: Tasas de Accidentalidad y Siniestralidad, e índices de
Frecuencia y de Gravedad.
2.15. Certificado de contratista emitido por la Inspección del Trabajo
2.16. Programa de acciones preventivas a desarrollar por Depto. de Prevención de Riesgos y/o Comité
Paritario de Higiene y Seguridad,
2.17. Copia de Anexo N° 2, del presente reglamento, sobre encargados de implementar y mantener en
funcionamiento el Sistema de Gestión de la SST.
2.18. Anexo N° 4, del presente reglamento, sobre informe de investigación de accidente.
Nº Trabajador
2.19. Debe potar su cédula de identidad nacional y credencial de identificación de personal externo.
2.20. Debe hacer uso del uniforme de la empresa a la que pertenece con logo o leyenda que señale
“servicio externo”.
2.21. Uso de elementos de protección personal necesarios para estar en la tienda y específicos que
requiere el trabajo.
2.22. Debe cumplir todas las disposiciones de seguridad entregadas.
Sí / No /Nc: No corresponde
3.8. ¿La Empresa registra Accidentes del Trabajo con invalidez del trabajador?
Sí ______ No _______ Nc _______
3.10. ¿La Empresa cuenta con personal capacitado para casos de emergencia?
Sí ______ No _______ Nc _______
3.11. ¿La Empresa hace entrega de todos los E.P.P. de acuerdo al trabajo que realiza?
Sí ______ No _______ Nc _______
3.14. ¿La Empresa mantiene registro de inspección a equipos críticos que se utilizan en los trabajos?
Sí ______ No _______ Nc _______
3.15. ¿La Empresa dispone de Normas y Procedimientos de Trabajo por escrito para la ejecución de
tareas críticas?
Sí ______ No _______ Nc _______
..
RELACIÒN DEL PERSONAL CONTRATISTA
………………
ANTECEDENTES DE FUNCIONARIOS
APELLIDO APELLIDO
NOMBRE RUT CARGO TURNO
PATERNO MATERNO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Confeccionado por
Empresa :
Rut :
Mutualidad :
N° Adherente :
Cotización adicional :
Mes y Año informado :
Confeccionado por
EMPRESA: SERVICIO:
FECHA:
MAGNITUD PLAN
TAREA RIESGO RIESGOS GRADO DE
CRITICIDAD DE RESPONSABLE
CRITICA ASOCIADO ATENCION
P C VEP ACCION
.
..
.
.
.
.
..
ANEXO N° 2
Cencosud Retail S.A. define quién o quienes son los encargados de implementar y mantener en
funcionamiento el Sistema de Gestión de la SST, para tal efecto se nombra al Sr.
........................................................................... cuyo cargo es ............................................................, y se
encuentra ubicado en .................................................................., dirección
.................................................................................................................., teléfono ................................, e-
mail.............................................. . A su vez la empresa Contratista o Subcontratista ha definido al
Sr...................................................................................., cuyo cargo es
............................................................... y se encuentra ubicado en
..................................................................., dirección
......................................................................................................, teléfono..................., e-mail
........................................., como responsable de coordinación de actividades preventivas con Cencosud
Retail S.A..
.
.
.
Empresa que recibe
Representante
Cargo
Fecha
Firma
Entregado por
Cargo
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ANEXO Nº 3
Declaro haber recibido un ejemplar del Reglamento de Prevención de Riesgos para Contratistas
entregado por Cencosud Retail S.A. y manifiesto estar conforme con su contenido y aceptar todas las
disposiciones reglamentadas.
Representante
Cargo
Fecha
Firma
Entregado por
Cargo
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ANEXO N° 4
D.- AGENTE:
1. Maquinarias 5. Equipos 9. Animales
6. Implementos para manejo
2. Materiales 10.Insectos
material
11. Agente ajeno a la
3. Herramientas de mano 7. Superficies de trabajo a nivel
empresa
8. Superficies de trabajo a distinto 12.Otros (especificar):
4. Otras herramientas
nivel ....................................
F.- CAUSAS DEL ACCIDENTE (Qué acción del trabajador contribuyó a causar el accidente):
1. Operar equipos sin la autorización debida 8. No usar equipo de protección personal
2. Dejar inoperantes los dispositivos de
9. Usar herramientas y/o equipos inseguros
seguridad
3. Dejar de asegurarse contra movimientos
10. Usar de manera insegura herramienta
inesperados
4. No advertir o señalar riesgos según se
11. Asumir posiciones o posturas inseguras
requiera y/o equipos en buen estado
5. Reparar y/o conducir sin considerar los
12. Distraerse en juegos u otros
riesgos
6. Desviarse de los procedimientos de trabajo
13. Otros (especificar)
recomendados
7. Operar a velocidad insegura .........................................................................
ANEXO Nº 5
FORMULARIO DE NOTIFICACIÓN INMEDIATA DE ACCIDENTE FATAL O GRAVE
(Formato del Ministerio de Salud y SUCESO, Circular Nº 2345)
Fecha de la Notificación:
Comuna Región
4. Teléfono Casa Matriz:
Campo obligatorio Código Área Número
Comuna Región
9. Teléfono Lugar del accidente:
Campo obligatorio Código Área Número
Campo obligatorio