Sunteți pe pagina 1din 174

EOS 70D (W)

Manual de utilizare
funcții Wi-Fi

R
MANUAL DE
UTILIZARE
La ce este utilă funcţia de LAN Wireless
Funcţiile wireless LAN ale acestui aparat vă permit să realizaţi mai multe lucruri
wireless, de la trimiterea imaginilor la un serviciu web şi la alte aparate până la
controlul aparatului de la distanţă, prin simpla conectare la o reţea Wi-Fi sau alt
dispozitiv care este compatibil cu funcţiile wireless LAN ale aparatului.

(1) Transferați imaginile


între aparate
Schimb imagini

(2) Conectare la un (6) Vizualizare imagini


smartphone folosind un media player
Faceți imaginile Vizualizare imagini
disponibile
Fotografiere de la
distanță

(Canon Image Gateway)


(3) Imprimați imagini folosind (5) Trimiteți imagini către
o imprimantă Wi-Fi un serviciu web
Imprimați imagini Salvați și partașați imagini

(4) Operați aparatul de la distanță


folosind EOS Utility
Controlați aparatul de la distanță

 Serviciile web CANON iMAGE GATEWAY nu sunt disponibile în anumite ţări şi


zone. Pentru informaţii despre ţările şi zonele unde CANON iMAGE GATEWAY
este disponibil, consultaţi site-ul Canon (http://canon.com/cig).
 Este posibil ca setările pentru “Trimiteţi imagini către un serviciu Web” să
nu poată fi realizate în anumite ţări şi zone.

2
La ce este utilă funcţia de LAN Wireless

(1) z Transferaţi imaginile între aparate (p.19)


Transferaţi imaginile între acest aparat şi alte aparate Canon cu
funcţii wireless LAN încorporate.

(2) q Conectaţi la un smartphone (p.31, 75)


Vizualizaţi imaginile sau controlaţi aparatul din smartphone.
Instalaţi aplicaţia dedicată “EOS Remote” pe smartphone pentru a
folosi aceste funcţii.

(3) l Imprimaţi imagini folosind o imprimantă Wi-Fi(p.45, 87)


Conectaţi aparatul la o imprimantă compatibilă wireless LAN cu
funcţie PictBridge (DPS over IP) pentru a imprima imaginile
wireless.

(4) D Controlaţi aparatul de la distanţă folosind EOS


Utility(p.93)
Conectaţi aparatul şi un calculator wireless şi operaţi aparatul de la
distanţă folosind software-ul EOS Utility.

(5) w Trimiteţi imagini către un serviciu Web (p.103)


Încărcaţi imaginile pe CANON iMAGE GATEWAY, un serviciu online
foto pentru utilizatorii Canon (este necesară înregistrare gratuită),
pentru a le împărtăşi cu familia şi prietenii.

(6) Vizualizaţi imaginile folosind un player media (p.131)


Afişaţi imaginile de pe cardul de memorie al aparatului pe televizor,
folosind un player media care suportă DLNA* via wireless LAN.
* Digital Living Network Alliance

3
Schemă funcţii Wi-Fi

z Transferaţi imaginile între aparate q Conectare la un smartphone


Setare

Setaţi alt aparat Canon cu funcţii Instalaţi EOS Remote pe un


wireless LAN încorporate smartphone
Metodă de
conectare

Conectaţi aparatele direct via wireless • Mod punct de acces aparat*1


LAN • Mod infrastructură*2
puteţi...
Acum

• Vizualizaţi imaginile pe aparat


Transferaţi imaginile între aparate
• Fotografiaţi de la distanţă

l Imprimaţi imagini folosind o D Controlaţi aparatul de la


imprimantă Wi-Fi distanţă folosind EOS Utility
Setare

Setaţi o imprimantă Wi-Fi cu suport Setaţi o reţea wireless şi un calculator


PictBridge (DPS over IP) cu EOS Utility instalat
Metodă de
conectare

• Mod punct de acces aparat*1 • Mod infrastructură*2


• Mod infrastructură*2 • Mod Ad hoc*3
puteţi...
Acum

Controlaţi aparatul de la distanţă


Redaţi şi imprimaţi imagini
folosind EOS Utility

4
Schemă funcţii Wi-Fi

w Trimiteţi imagini către un serviciu Vizualizaţi imaginile folosind


Web un player media
• Setaţi un calculator cu EOS Utility
instalat şi un punct de acces
• Setaţi dispozitive care suportă DLNA
wireless LAN care poate accesa
Setare

şi un punct de acces wireless LAN


internetul
• Conectaţi un media player la un
• Înregistraţi-vă ca membru CANON
televizor
iMAGE GATEWAY
• Configuraţi aparatul pentru acces
Metodă de
conectare

Mod infrastructură*2 Mod infrastructură*2


puteţi...
Acum

• Trimiteţi imagini către servicii Web Vizualizaţi imaginile pe aparat


• Trimiteţi e-mail-uri către prieteni controlând media player-ul

*1 Mod punct de acces aparat:


Un mod wireless LAN simplu în care aparatul şi un smartphone, sau aparatul şi o
imprimantă se pot conecta direct via wireless LAN.
*2 Mod infrastructură:
Un mod wireless LAN care se conectează la fiecare dispozitiv Wi-Fi via un access
point wireless LAN. În acest mod, comunicarea cu un dispozitiv Wi-Fi de la distanţă
poate fi stabilită atât timp cât un access point wireless LAN este în apropiere.
*3 Mod Ad hoc:
Un mod wireless LAN care se conectează direct către un calculator cu funcţii
wireless LAN încorporate. Când setaţi funcţiile wireless LAN ale calculatorului la mod
ad hoc, aparatul se poate conecta în acelaşi mod ca atunci când setaţi modul
infrastructură.

 Serviciile web CANON iMAGE GATEWAY nu sunt disponibile în anumite


ţări şi zone. Pentru informaţii despre ţările şi zonele unde CANON
iMAGE GATEWAY este disponibil, consultaţi site-ul Canon
(http://canon.com/cig).
 Este posibil ca setările pentru “Trimiteţi imagini către un serviciu Web” să
nu poată fi realizate în anumite ţări şi zone.
5
Convenţii folosite în acest manual
 În acest manual, termenul “wireless LAN” este folosit ca un termen
general pentru Wi-Fi şi funcţiile originale Canon de comunicare
wireless.
Termenul “access point” indică terminale wireless LAN (puncte de
access wireless LAN sau adaptoare wireless LAN) care realizează
conexiuni wireless LAN.
 Parantezele [ ] indică butoane sau nume de simboluri sau alte
elemente software afişate pe ecranul calculatorului. Parantezele
indică şi articolele din meniul aparatului.
 ** (numere) pentru “(p.**)” în acest manual indică numărul paginii de
referinţă pentru mai multe informaţii.
 Secţiunile din acest manual etichetate cu următoarele simboluri
conţin tipuri particulare de informaţii aşa cum este descris mai jos.
: Avertizări pentru a preveni probleme potenţiale în timpul operării.
: Informaţii suplimentare furnizate pentru a completa conţinutul
despre operaţiunile de bază.

 Windows este o marcă înregistrată a Microsoft Corporation în Statele Unite


şi în alte ţări.
 Macintosh este o marcă înregistrată a Apple Inc. în Statele Unite şi în alte
ţări.
 Wi-Fi este o marcă comercială înregistrată a Wi-Fi Alliance.
 Wi-Fi Certified, WPA, WPA2, şi simbolul Wi-Fi Certified sunt mărci
comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance.
 WPS aşa cum apare în setările camerei şi în acest manual înseamnă Wi-Fi
Protected Setup.
 UPnP este o marcă comercială a UPnP Implementers Corporation.
 Toate celelalte denumiri corporative şi denumirile de produse şi liste de
produse menţionate în acest manual aparţin proprietarilor respectivi.

Canon nu poate fi făcut responsabil pentru orice pierdere sau deteriorare din setarea
greşită a wireless LAN pentru utilizarea aparatului. În plus, Canon nu poate fi făcut
responsabil pentru orice pierdere sau deteriorare rezultată din utilizarea aparatului.

6
Capitole

Introducere 2

1 Setări de bază pentru funcţii Wireless LAN 11

2 Transferaţi imaginile între aparate 19

3 Conectare la un Smartphone - 1 31

4 Imprimaţi imagini folosind o imprimantă Wi-Fi - 1 45

5 Utilizare punct de access Wi-Fi Wireless LAN 55

6 Conectare la un Smartphone - 2 75

7 Imprimaţi imagini folosind o imprimantă Wi-Fi - 2 87

8 Operare de la distanţă folosind EOS Utility 93

9 Trimiteţi imagini către un serviciu Web 103

10 Vizualizaţi imaginile folosind un player media 131

Utilizare control rapid pentru a vă conecta la


11 Wireless LAN
139

12 Administrare setări 145

13 Ghid de depanare 151

14 Referinţe 169

7
Cuprins
Introducere 2
La ce este utilă funcţia de LAN Wireless .......................................... 2
Schemă funcţii Wi-Fi ........................................................................ 4
Convenţii folosite în acest manual.................................................... 6
Capitole ............................................................................................ 7

1 Setări de bază pentru funcţii Wireless LAN 11


Înregistrarea unui pseudonim......................................................... 12
Operaţiile de bază şi setări............................................................. 15

2 Transferaţi imaginile între aparate 19


Selectaţi destinaţia de conectare ................................................... 20
Transmiterea de imagine................................................................ 22
Reconectare ................................................................................... 26
Înregistrare mai multe setări de conexiune .................................... 27
Schimbarea numelor setărilor ........................................................ 28

3 Conectare la un Smartphone - 1 31
Pregătiri .......................................................................................... 32
Utilizare mod access point al aparatului pt. a stabili conexiunea ... 33
Controlul aparatului folosind un Smartphone ................................. 37
Reconectare ................................................................................... 39
Specificare imagini care pot fi vizualizate....................................... 40
Înregistrare mai multe setări de conexiune .................................... 43

4 Imprimaţi imagini folosind o imprimantă Wi-Fi - 1 45


Utilizare mod access point al aparatului pt. a stabili conexiunea ... 46
Imprimare ....................................................................................... 50
Reconectare ................................................................................... 51
Înregistrare mai multe setări de conexiune .................................... 52

8
Cuprins

5 Utilizare punct de access Wi-Fi Wireless LAN 55


Verificarea tipului de access point .................................................. 56
Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)............................................ 57
Conexiune facilă via WPS (Mod PIN) ............................................. 62
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor .................................... 67

6 Conectare la un Smartphone - 2 75
Stabiliţi o conexiune folosind modul infrastructură.......................... 76
Controlul aparatului folosind un Smartphone.................................. 78
Reconectare.................................................................................... 80
Specificare imagini care pot fi vizualizate ....................................... 81
Înregistrare mai multe setări de conexiune ..................................... 84

7 Imprimaţi imagini folosind o imprimantă Wi-Fi - 2 87


Stabiliţi o conexiune folosind modul infrastructură.......................... 88
Imprimare........................................................................................ 90
Reconectare.................................................................................... 91
Înregistrare mai multe setări de conexiune ..................................... 92

8 Operare de la distanţă folosind EOS Utility 93


Configurare setări de comunicare EOS Utility ................................ 94
Utilizare EOS Utility......................................................................... 98
Reconectare.................................................................................... 99
Înregistrare mai multe setări de conexiune ................................... 100

9 Trimiteţi imagini către un serviciu Web


Pregătire ....................................................................................... 104
Verificarea tipului de access point ................................................ 106
Conexiune facilă via WPS (Mod PBC).......................................... 107
Conexiune facilă via WPS (Mod PIN) ........................................... 111

9
Cuprins

Conexiune manuală prin căutarea reţelelor ................................. 115


Trimiteţi imagini către un serviciu Web......................................... 120
Reconectare ................................................................................. 126
Înregistrare mai multe setări de conexiune .................................. 127

10 Vizualizaţi imaginile folosind un player media 131


Configurare setări comunicare Media Player ............................... 132
Afişarea imaginilor pe un televizor ............................................... 133
Reconectare ................................................................................. 135
Înregistrare mai multe setări de conexiune .................................. 136

11 Utilizare control rapid pt. a vă conecta la Wi-Fi LAN 139


Conectare din control rapid .......................................................... 140
Conectare dintr-un ecran de redare ............................................. 141

12 Administrare setări 145


Verificare sau modificare setări .................................................... 146
Ştergere setări Wireless LAN ....................................................... 149

13 Ghid de depanare 151


Răspuns la mesaje de eroare ...................................................... 152
Ghid de depanare......................................................................... 163
Note Wireless LAN ....................................................................... 164
Verificare setări reţea ................................................................... 166

14 Referinţe 169
Specificaţii .................................................................................... 170

10
Setări de bază pentru
funcţii Wireless LAN
Acest capitol descrie setările necesare pentru utilizarea
funcţiilor wireless LAN ale aparatului.

11
Înregistrarea unui pseudonim
Mai întâi, setaţi pseudonimul aparatului.
Când vă conectaţi la alte aparate prin LAN wireless acest pseudonim va
fi afişat pe ecranul dispozitivelor-ţintă. Asiguraţi-vă că aţi setat
pseudonimul pentru aparat.

Selectaţi [Wi-Fi].
1  Sub tabul [53], selectaţi [Wi-Fi], apoi
apăsaţi <0>.

Selectaţi [Pornit].
2  Apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [Activat], apoi apăsaţi <0>.
 [Funcţie Wi-Fi] poate fi acum
selectat.

3 Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


 Sub tabul [53], selectaţi [Funcţie Wi-
Fi], apoi apăsaţi <0>.
 Când aţi selectat această setare
pentru prima dată, un ecran pentru
înregistrarea pseudonimului este
afişat. Selectaţi [OK] şi mergeţi la
pasul 4.

12
Înregistrarea unui pseudonim

Introduceţi un pseudonim.
4  Pentru instrucţiuni despre
introducerea caracterelor, consultaţi
“Operarea tastaturii virtuale” de la
pagina următoare.
 Puteţi introduce până la 16 caractere.
Finalizaţi.
5  După ce terminaţi, apăsaţi butonul
<M>.
 Selectaţi [OK] în ecranul de
confirmare, apoi apăsaţi <0>.
Pseudonimul este înregistrat şi
ecranul [Funcţie Wi-Fi] va fi afişat.

 Pentru a schimba pseudonimul,


apăsaţi butonul <B> în ecranul
de mai sus, apoi selectaţi [Editare
pseudonim] pe ecranul afişat.

13
Înregistrarea unui pseudonim

Operarea tastaturii virtuale


 Trecere la alte câmpuri de
introducere
Pentru a trece de la zonele de sus şi
jos, apăsaţi butonul <Q>.
 Deplasarea cursorului
Pentru a deplasa cursorul, apăsaţi
butonul <U> din zona de sus.
 Introducerea textului
În zona de jos, apăsaţi butonul <V> sau <U> pentru a selecta
simbolul şi apoi apăsaţi <0> pentru a-l introduce.
Puteţi verifica numărul de simboluri introduse şi câte mai puteţi
introduce, consultând [*/*] din partea dreaptă sus a ecranului.
 Trecere la alte moduri de introducere*
Selectaţi [ ] din zona de jos dreapta din zona de jos. De fiecare
dată când apăsaţi <0>, modul de introducere se schimbă. Modul
de introducere se schimbă în următoarea ordine: simboluri cu literă
mică9numere/simboluri 1 9numere/simboluri 29simboluri cu
literă mare.
* Când [Ecran tactil: Dezactivat] este setat, puteţi introduce toate caracterele
disponibile pe un singur ecran.
 Ştergerea textului
Apăsaţi butonul <L> pentru a şterge un caracter.
 Finalizarea introducerii textului
Apăsaţi butonul <M> pentru a confirma ce aţi introdus şi ieşiţi.
Dacă este afiţat ecranul de confirmare, selectaţi [OK] pentru a ieşi.
 Anularea introducerii textului
Apăsaţi butonul <B> pentru a anula introducerea textului şi să
ieşiţi. Dacă este afiţat ecranul de confirmare, selectaţi [OK] pentru a
ieşi.

14
Operaţiile de bază şi setări
Utilizare aparat în timp ce funcţiile Wireless LAN sunt active
 Când doriţi să oferiţi prioritate funcţiilor wireless LAN, nu acţionaţi
butonul declanşator, rotiţa pentru selectarea modului sau butonul de
redare. Altfel, operaţiunile de fotografiere sau redare au prioritate şi
funcţiile wireless LAN pot fi terminate în timpul procesului.
Deasemenea, conexiunea poate fi terminată când monitorul LCD
este închis spre interior.
 Când [Wi-Fi] de la tabul [53] este setat la [Activat], filmarea este
dezactivată. Chiar dacă aparatul este conectat la calculator,
imprimantă, receiver GPS sau alte dispozitive prin intermediul
cablului de interfaţă, acestea nu pot fi folosite (p.17).

Oprire automată
 Dacă este necesar, setaţi [Oprire
automată] de sub tabul [52], la
[Dezactivat].
 Dacă funcţia de oprire automată a
aparatului este activată în timpul
conexiunii wireless LAN , funcţia
wireless LAN se va opri. Conexiunea
wireless LAN este refăcută când
aparatul porneşte din nou din oprirea
automată.

[Wi-Fi] sub tabul [53]


 Când utilizarea dispozitivelor
electronice şi wireless este interzisă
în avioane sau spitale, setaţi [Wi-Fi]
la [Dezactivat].

15
Operaţiile de bază şi setări

[Wi-Fi] Setări şi status conexiune


Setările şi statusul de conexiune pentru [Wi-Fi] sub tabul [53] pot fi
verificate pe panoul LCD sau monitorul LCD al aparatului.
Funcţie Wi-Fi

Funcţie Wi-Fi

Status conexiune Wi-Fi

Monitor LCD Panou LCD


Status
Funcţie Wi-Fi Funcţie Wi-Fi
conexiune Wi-Fi

Când [Wi-Fi] este setat


(Oprit)
la [Dezactivat]
(Oprit)
Când [Wi-Fi] este setat
la [Activat] dar nu este (Oprit)
nici o conexiune

Conectat

Informaţiile sunt
()
transmise

Aşteptare conexiune/ (Clipeşte)


(Clipeşte)
Aşteptare reconectare

(Clipeşte)
Eroare conexiune (Clipeşte)
(Clipeşte)

16
Operaţiile de bază şi setări

Control tactil
Puteţi opera funcţiile wireless LAN prin control tactil, deasemenea.
Pentru detalii, consultaţi “Utilizarea ecranului tactil” din manualul de
utilizare al aparatului.

Conectare cu un cablu de interfaţă


 Când [53: Wi-Fi] este setat la [Activat], conexiunea cu cablu de interfaţă este
dezactivată. Setaţi la [Dezactivat] pentru a conecta cablul de interfaţă.
 Când aparatul este conectat la calculator, imprimantă, receiver GPS sau alte
dispozitive prin intermediul cablului de interfaţă, setările pentru [Wi-Fi] nu pot fi
modificate. Deconectaţi cablul de interfaţă şi apoi configuraţi setările.
Folosirea unui Card Eye-Fi
 Când [53: Wi-Fi] este setat la [Activat], transferul imaginii folosind un card
Eye-Fi este dezactivată.

17
MEMO

18
Transferaţi imaginile
între aparate
Imaginile pot fi transferate între aparate Canon prin
intermediul funcţiilor wireless LAN încorporate.

 Conexiunea wireless este posibilă pentru aparate Canon cu


funcţii wireless LAN încorporate lansate în 2012 sau mai târziu.
Aparatul nu se poate conecta la camere video Canon, chiar
dacă au funcţii wireless LAN încorporate.
 Aparatul nu se poate conecta la camere video Canon fără funcţii
wireless LAN încorporate, chiar dacă sunt compatibile cu
carduri Eye-Fi.
 Fotografiile pot fi transferate doar dacă formatul lor este JPEG.
 Deşi filmele pot fi transferate, este posibil ca anumite aparate să
nu le poată reda în funcţie de posibilitatea aparatului.
19
Selectaţi destinaţia de conectare
Înregistraţi aparatul ţintă pentru a vă conecta prin LAN wireless.
Aparatul se poate conecta la un singur aparat deodată.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [z].
2  Apăsaţi butonul <V> sau <U>
pentru a selecta [z] (Transfer
imagini între aparate), apoi apăsaţi
<0>.

Porniţi conexiunea pe aparatul


3 ţintă.
 Când ecranul din stânga este afişat
pe aparat, porniţi conexiunea pe
aparatul ţintă. Pentru procedură, citiţi
manualul de instrucţiuni al aparatului
ţintă.
 Când este stabilită o conexiune,
setările sunt salvate automat şi
imaginea de pe card este afişată.

20
Selectaţi destinaţia de conectare

Selectaţi imaginile care vor fi


4 trimise.
 Selectaţi imaginile pe aparatul care le
va trimite (p.22).
 Nu folosiţi aparatul care urmează să
primească imaginile.

Informaţiile GPS nu sunt afişate pe ecranul de redare al aparatului chiar


dacă imaginea primită are informaţii GPS. Locul fotografierii poate fi văzut
pe o hartă virtuală, folosind software-ul Map Utility.

 Setările conexiunii sunt salvate/înregistrate automat cu pseudonimul


aparatului la care v-aţi conectat.
 Oprirea automată nu funcţionează când aparatul este conectat la alt
aparat.

21
Transmiterea de imagini
Transmiterea de imagini una câte una
Imaginile selectate sunt transmise una câte una.

Selectaţi o imagine pt. a fi trimisă.


1  Apăsaţi butonul <U> pentru a selecta o
imagine care urmează a fi trimisă, apoi
apăsaţi butonul <0>.
 De asemenea, puteţi apăsa butonul
<I> pentru a selecta o imagine în
afişajul index. Pentru a reveni la afişarea
unei singure imagini, apăsaţi butonul <u>.
Selectaţi [Trimite imaginea
2 afişată].
 Pentru a selecta o dimensiune la care să
trimiteţi imaginea, selectaţi
[Redimensionare imagine] şi apăsaţi
<0>.
 Apăsaţi butonul <U> pentru a selecta
[Trimite imaginea afişată], apoi apăsaţi
<0>.
 Ecranul de progres al transferului este
afişat.
 Pentru a trimite altă imagine, repetaţi paşii
1 şi 2.
Finalizaţi conexiunea.
3  Apăsaţi butonul <M> pentru a afişa
ecranul de confirmare. Apăsaţi butonul
<U> pentru a selecta [OK], apoi apăsaţi
<0> pentru a finaliza conexiunea.
 Va apărea ecranul [Funcţie Wi-Fi].

Dacă este pornită redarea sau fotografierea în timpul conexiunii, aceasta va


fi finalizată.

Imaginile în format RAW nu pot transmise.

22
Transmiterea de imagini

Trimiterea imaginilor selectate


Mai multe imagini pot fi selectate şi transmise.

Apăsaţi <0>.
1

Selectaţi [Trimitere selectate].


2  Pentru a selecta o dimensiune la care
să trimiteţi imaginile, selectaţi
[Redimensionare imagine] şi
apăsaţi <0>.
 Apăsaţi butonul <U> pentru a
selecta [Trimitere selectate], apoi
apăsaţi <0>.
Selectaţi imaginile care vor fi
3 trimise.
 Apăsaţi butonul <U> pentru a
selecta imaginile care urmează a fi
trimise, apoi apăsaţi butonul <0>.
 O bifă <X> va fi afişată în partea
stângă sus a imaginii care urmează a
fi trimisă.
 De asemenea, puteţi apăsa butonul
<I> pentru a selecta o imagine în
afişajul cu trei imagini. Pentru a
reveni la afişarea unei singure
imagini, apăsaţi butonul <u>.
 După ce selectaţi imaginile pe care
doriţi să le trimiteţi , apăsaţi butonul
<Q>.

23
Transmiterea de imagini

4 Reduceţi dimensiunea imaginii.


 Setaţi dacă este necesar.
 Pentru procedura de setare,
consultaţi pagina următoare.

5 Trimiteţi imaginile.
 Apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [Trimite], apoi apăsaţi <0>
pentru a trimite imaginile.
 Ecranul de progres al transferului
este afişat.
 Pentru a transfera alte imagini,
repetaţi paşii 1-5.
Finalizaţi conexiunea.
6  Apăsaţi butonul <M> pentru a
afişa ecranul de confirmare. Apăsaţi
butonul <U> pentru a selecta
[OK], apoi apăsaţi <0> pentru a
finaliza conexiunea.
 Va apărea ecranul [Funcţie Wi-Fi].

 Dacă este pornită redarea sau fotografierea în timpul conexiunii, aceasta


va fi finalizată. Operaţiuni precum fotografierea nu pot fi realizate cân
trimiteţi sau primiţi informaţii. Când [Anulare] este selectat pe aparatul
care este folosit pentru a trimite imaginile, transferul este oprit astfel
încât fotografierea şi alte operaţiuni pot fi realizate.
 Când trimiteţi multe fişiere sau fişiere mari (dimensiune totală), asiguraţi-
vă că bateria este încărcată astfel încât aparatul să nu se oprească în
timpul procesului.

 Imaginile în format RAW nu pot transmise.


 Puteţi selecta până la 50 de fişiere.

24
Transmiterea de imagini

Reducerea dimensiunii imaginii pentru transmitere


Când selectaţi [Trimiteţi cele selectate], ecranul de confirmare pentru
trimiterea imaginilor vă permite să selectaţi dimensiunea la care să fie
trimise.

Selectaţi [Redimensionare
1 imagini pentru transmitere].
 Pe ecranul de confirmare, apăsaţi
<V> pentru a selecta
[Redimensionare imagini pentru
transmitere], apoi apăsaţi <0>.
Selectaţi dimensiunea imaginii.
2  Apăsaţi <V> pentru a selecta
dimensiunea imaginii, apoi
apăsaţi<0>.

Trimiteţi imaginile.
3  Apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [Trimite], apoi apăsaţi <0>
pentru a trimite imaginile.

 Toate imaginile care urmează să fie trimise sunt redimensionate cu excepţia


celor care sunt mai mici decât dimensiunea selectată.
 Filmele nu pot fi redimensionate.
 [Redimensionare:S2] şi [Redimensionare:S3] sunt disponibile doar pentru
fotografiile realizate cu EOS 70D. Imaginile realizate cu alte aparate sunt
trimise fără redimensionare.
 Dimensiunea fişierului (dimensiunea totală) se bazează pe dimensiunea
fişierelor înainte de redimensionare.

25
Reconectare
Aparatul se poate reconecta la alt aparat a cărui conexiune a fost
înregistrată.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-Fi].

Selectaţi [z].
2  Selectaţi [z] (Transfer imagini între
aparate) şi apăsaţi <0>.

Stabiliţi o conexiune.
3  Selectaţi [Conectare] şi apăsaţi <0>.
 În ecranul de confirmare, selectaţi [OK].
 Realizaţi procedura de reconectare şi pe
aparatul ţintă.
 Imaginile de pe card sunt afişate şi
imaginile care urmează a fi trimise pot fi
selectate.

 Când sunt înregistrate mai multe


destinaţii pentru conectare, selectaţi
[Alegere setare], selectaţi destinaţia
pentru conectare, apoi conectaţi-vă.
 Implicit, setările sunt denumite după
pseudonimul aparatul la care v-aţi
conectat.

Dacă setările Wi-Fi de pe aparatul ţintă sunt şterse (p.149), reconectarea nu


se va mai stabili. Selectaţi [Revizualizare/modificare setări] şi schimbaţi
setările (p.148).

26
Înregistrare mai multe setări de conexiune
Puteţi înregistra până la trei setări de conexiune.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [z].
2  Selectaţi [z] (Transfer imagini între
aparate) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Alegere set.].


3  Selectaţi [Alegere set.] şi apăsaţi
<0>.

Selectaţi [Nespecificate].
4  Selectaţi [Nespecificate] şi apăsaţi
<0>.
 Ecranul cu setări pentru conectare va
fi afişat. Urmaţi procedurile afişate
pentru a realizate setările de
conectare.

Numele setărilor pot fi modificare mai târziu (p.28).

27
Schimbarea numelor setărilor
Numele afişate pentru setări de reconectare pot fi schimbate după ce
setările sunt realizate.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [z].
2  Selectaţi [z] (Transfer imagini între
aparate) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Revizualizare/
3 modificare setări].
 Selectaţi [Revizualizare/modificare
setări] şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Modificare nume


4 setare].
 Selectaţi [Modificare nume setare]
şi apăsaţi <0>.

28
Schimbarea numelor setărilor

Modificaţi numele setării.


5  Modificaţi numele setării folosind
tastatura virtuală (p.14). Puteţi
introduce până la 30 caractere.
 După ce terminaţi, apăsaţi butonul
<M>.
 Selectaţi [OK] în ecranul de
confirmare şi apăsaţi <0> pentru a
realiza modificarea.

29
MEMO

30
Conectare la un
Smartphone - 1
Conectând aparatul la un smartphone puteţi folosi
smartphone-ul să vizualizaţi, administraţi şi să primiţi
imaginile stocate în aparat. Puteţi folosi şi smartphone-
ul pentru a controla aparatul. Aveţi grijă, că filmarea
este dezactivată.

31
Pregătire
Este necesară instalarea EOS Remote
Pentru a comunica cu un smartphone, aparatul trebuie conectat la
smartphone folosind aplicaţia dedicată EOS Remote.
 EOS Remote poate fi descărcată din App Store sau Google Play.
Instalaţi EOS Remote pe smartphone şi apoi urmaţi procedura
pentru a stabili conexiunea.
 Pentru a folosi EOS Remote, este necesar un smartphone cu iOS
sau Android instalat. Pentru informaţii despre sistemele de operare
compatibile, consultaţi site-ul de descărcare pentru software-ul EOS
Remote.

32
Utilizarea modului access point al aparatului pentru a stabili
conexiunea
Aparatul şi smartphone-ul se pot conecta direct prin intermediul wireless LAN.
Deoarece aparatul se comportă ca un access point, nu este necesar nici un al
access point, astfel încât puteţi stabili comunicare uşor când nu sunteţi acasă.
Pentru a stabili conexiunea, este necesar să utilizaţi şi smartphone-ul. Pentru
detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni al smartphone-ului.
Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].
1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [q].
2  Selectaţi [q] (conectare la
smartphone) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Mod access point al


3 aparatului].
 Apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [Mod access point al
aparatului], apoi apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.
Selectaţi [Conectare uşoară].
4  Apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [Conectare uşoară], apoi
apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.
 Pentru conectare manuală, consultaţi
pagina 36.

33
Utilizarea modului access point al aparatului pentru a stabili conexiunea

Conectaţi smartphone-ul la
5 aparat.
 Din meniul de setări Wi-Fi al
smartphone-ului, alegeţi SSID afişat
(denumire reţea) afişat pe monitorul
LCD al aparatului.
 Pentru parolă, introduceţi cheia de
criptare afişată pe monitorul LCD al
aparatului.
 Următorul ecran poate fi afişat
automat chiar dacă operarea pe
smartphone nu este definitivată.
Porniţi EOS Remote pe
6 smartphone.
 Când setările Wi-Fi sunt finalizate,
porniţi EOS Remote pe smartphone.

Selectaţi [Camera Connection] pe


7 smartphone.
 Selectaţi [Camera Connection] pe
EOS Remote.

Porniţi aparatul ţintă pe


8 smartphone.
 Selectaţi aparatul la care doriţi să vă
conectaţi din [Detected Cameras] sin
EOS Remote.
 Începe recunoaşterea.

34
Utilizarea modului access point al aparatului pentru a stabili conexiunea

Conectaţi-vă la aparat.
9  Când recunoaşterea este finalizată,
ecranul din stânga este afişat.
Apăsaţi tasta <U> pentru a selecta
[OK], apoi apăsaţi <0>.
 Pentru a specifica imaginile care pot
Simbolurile Non-ASCII sunt
fi vizualizate (p.40), apăsaţi butonul
afişate ca 8. <B>.

10 Realizaţi următoarele setări.


 Pentru a finaliza setările la acest pas,
apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a trece la pasul 11.
 Pentru a schimba numele setărilor,
selectaţi [Nume setări] şi apăsaţi
<0>.
 Tastatura virtuală este afişată (p.14).
Puteţi introduce până la 30 caractere
pentru numele setărilor.

11 Salvaţi setările.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a salva setările.
 Ecranul [qConexiune] va fi afişat.

 Pentru a reveni la meniu, apăsaţi


butonul <M>.
Setările pentru comunicare cu un smartphone sunt finalizate.

35
Utilizarea modului access point al aparatului pentru a stabili conexiunea

Când [Conexiune manuală] este selectat


Dacă aţi selectat [Conexiune manuală] la pasul 4 de la pagina 33,
setaţi [SSID], [Setări canal] şi [Setări criptare] pe fiecare ecran afişat.
Introduceţi un SSID.
1  Introduceţi orice simbol folosind
tastatura virtuală (p.14).
 După ce terminaţi, apăsaţi butonul
<M>.

Selectaţi [Setare auto].


2  Selectaţi [Setare auto] şi apăsaţi
<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.
 Pentru a selecta manual, selectaţi
[Setare manuală] şi rotiţi <6>.
Selectaţi [Niciunul].
3  Selectaţi [Niciunul] şi apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0>.
Ecranul afişat la pasul 5 de la
pagina 34 va reapărea.
 Pentru criptare, selectaţi [AES], apoi
introduceţi orice simbol folosind
tastatura virtuală (p.14).

36
Controlul aparatului folosind un Smartphone
Puteţi folosi un smartphone cu EOS Remote instalat pentru a vizualiza
imaginile stocate în aparat şi pentru a fotografia de la distanţă.

Ecran principal EOS Remote


Principalele funcţii ale EOS Remote sunt
descrise mai jos. Atingeţi ecranul pentru
a învăţa procedurile de operare.
[Vizualizarea imaginilor din
aparat]
 Imaginile stocate în aparat pot fi
vizualizate.
 Imaginile stocate în aparat pot fi salvate pe
smartphone.
 Operaţiuni precum ştergerea pot fi
realizate pe imaginile stocate în aparat.

[Fotografiere de la distanţă]
 Imaginea Live View a aparatului poate fi
vizualizată folosind un smartphone.
 Setările aparatului pot fi modificate.
 Puteţi fotografia folosind operarea de la
distanţă.

(buton setări)
 Folosiţi acest buton pentru a accesa
diferite setări pentru EOS Remote.

 Când sunt specificate imagini care pot fi vizualizate (p.40), funcţiile EOS
Remote vor fi limitate.
 Este posibil ca fotografierea să nu fie posibilă când aparatul este
conectat la un smartphone.

Când realizaţi fotografiere de la distanţă, setaţi butonul fotografiere Live


View/Filmare la <A>.

37
Controlul aparatului folosind un Smartphone

Finalizaţi conexiunea
Selectaţi [Ieşire].
1  Dacă ecranul din stânga nu este
afişat, selectaţi [Funcţie Wi-Fi] sub
tabul [53].
 Selectaţi [Ieşire] şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [OK].
2  Apăsaţi butonul <U> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a finaliza conexiunea.

 Imaginile JPEG şi RAW sunt redimensionate şi salvate ca imagini în formatul


potrivit pentru smartphone-uri.
 Deşi filmele apar în listă, acestea nu pot fi salvate.
 Dacă funcţia de oprire automată a aparatului este activată în timpul conexiunii
wireless LAN , funcţia wireless LAN se va opri. Conexiunea wireless LAN este
refăcută când aparatul porneşte din nou din oprirea automată.

38
Reconectare
Aparatul se poate reconecta la smartphone-ul a cărui conexiune a fost
înregistrată.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [q].
2  Selectaţi [q] (conectare la
smartphone) şi apăsaţi <0>.

Stabiliţi o conexiune.
3  Selectaţi [Conectare] şi apăsaţi
<0>.
 În ecranul de confirmare, selectaţi
[OK].
 Aparatul se va conecta la
smartphone.

 Când sunt înregistrate mai multe


destinaţii pentru conectare, selectaţi
[Alegere setare], selectaţi destinaţia
pentru conectare, apoi conectaţi-vă.

39
Specificare imagini care pot fi vizualizate
Puteţi specifica imaginile care pot fi vizualizate de pe un smartphone
operând aparatul. Imaginile pot fi specificate în timpul setării conexiunii
sau după ce conexiunea este definitivată.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [q].
2  Selectaţi [q] (conectare la
smartphone) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Revizualizare/
3 modificare setări].
 Selectaţi [Revizualizare/modificare
setări] şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Imagini care pot fi


4 vizualizate].
 Selectaţi [Imagini care pot fi
vizualizate] şi apăsaţi <0>.

40
Specificare imagini care pot fi vizualizate

Selectaţi un articol.
5  Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
un articol, apoi apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a afişa ecranul de setare.

[Toate imaginile]
Toate imaginile stocate pe card pot fi vizualizate.

[Imagini din ultimele zile]


Specificare imagini care pot fi vizualizate în
funcţie de data fotografierii. Pot fi specificate
imagini realizate până la nouă zile în urmă.
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta un
articol, apoi apăsaţi <0>.
 Când este selectat [Imagini realizate în
ultimele zile], imaginile realizate până la
numărul de zile specificate înainte de data
curentă vor deveni disponibile. Cân <r>
este indicat pentru numărul de zile, rotiţi
<5> pentru a specifica numărul de zile,
apoi apăsaţi <0> pentru a confirma
selecţia.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a
specifica imaginile care pot fi vizualizate.

[Selectare după clasificare]


Specificaţi imaginile care pot fi vizualizate în
funcţie dacă a fost adăugată o clasificare (sau
nu) sau după tipul de clasificare.
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta o
clasificare, apoi apăsaţi <0> pentru a
specifica imaginile care pot fi vizualizate.

41
Specificare imagini care pot fi vizualizate

[Interval număr fişier] (Selectare interval)


Selectaţi prima şi ultima imagine dintre
imaginile aranjate în ordinea numărului
fişierului pentru a specifica imaginile
care pot fi vizualizate.
1 Apăsaţi tasta <U> pentru a selecta
prima imagine care va fi setată ca
imagine care poate fi vizualizată.
Ultima imagine 2 Apăsaţi <0> pentru a afişa ecranul
Prima imagine
de selectare al imaginii.
Selectaţi o imagine folosind <U>,
rotiţa <5> sau <6>.
De asemenea, puteţi apăsa butonul
<I> pentru a selecta o imagine în
afişajul index. Pentru a reveni la
afişarea unei singure imagini, apăsaţi
butonul <u>.
3 Selectaţi o imagine şi apăsaţi <0>
pentru a determina selecţia.
4 Specificaţi ultima imagine care poate
fi vizualizată urmând aceeaşi
procedură.
Selectaţi o imagine realizată mai
târziu decât imaginea selectată ca
prima imagine.
5 Când prima şi ultima imagine sunt
selectate, apăsaţi <V> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>.

42
Înregistrare mai multe setări de conexiune
Puteţi înregistra până la trei setări de conexiune la smartphone.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [q].
2  Selectaţi [q] (conectare la
smartphone) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Alegere set.].


3  Selectaţi [Alegere set.] şi apăsaţi
<0>.

Selectaţi [Nespecificate].
4  Selectaţi [Nespecificate] şi apăsaţi
<0>.
 Ecranul cu setări pentru conectare va
fi afişat. Urmaţi procedurile afişate
pentru a realizate setările de
conectare.

43
MEMO

44
Imprimaţi imagini cu o
imprimantă Wi-Fi - 1
Puteţi imprima imagini direct prin conectare aparatului
cu o imprimantă compatibilă wireless LAN cu
PictBridge (DPS over IP) via wireless LAN.
Pentru imprimarea imaginilor via un access point,
consultaţi pagina 55.

Imaginile pot fi imprimate prin conectarea aparatului cu o


imprimantă prin PictBridge via wireless LAN. PictBridge este
un standard pentru imprimarea uşoară a imaginilor prin
conectarea directă a aparatelor foto la imprimante şi alte
dispozitive care deţin acest standard. Un standard denumit
DPS over IP a fost stabilit pentru utilizarea PictBridge în
reţele. Acest aparat este conform cu acest standard.

45
Utilizarea modului access point al aparatului pentru a stabili
conexiunea
Aparatul şi imprimanta se pot conecta direct prin intermediul wireless LAN.
Deoarece aparatul se comportă ca un access point, nu este necesar nici un al
access point, astfel încât puteţi imprima imaginile uşor indiferent unde vă aflaţi.
Pentru a vă conecta via un Wi-Fi access point, consultaţi “Utilizare punct de
access Wi-Fi Wireless LAN” (p.55).
Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].
1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [l].
2  Selectaţi [l] (Imprimare din
imprimantă Wi-Fi) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Mod access point al


3 aparatului].
 Apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [Mod access point al
aparatului], apoi apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.
Selectaţi [Conectare uşoară].
4  Apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [Conectare uşoară], apoi
apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.
 Pentru conectare manuală, consultaţi
pagina 49.

46
Utilizarea modului access point al aparatului pentru a stabili conexiunea

Setaţi imprimanta Wi-Fi pentru a


5 se conecta la aparat.
 Din meniul de setări Wi-Fi al
imprimantei, alegeţi SSID (denumire
reţea) afişat pe monitorul LCD al
aparatului.
 Pentru parolă, introduceţi cheia de
criptare afişată pe monitorul LCD al
aparatului.
 Pentru procedura de operare a
imprimantei, consultaţi manualul de
instrucţiuni al imprimantei.
Selectaţi imprimanta la care să vă
6 conectaţi.
 Când este afişată lista de imprimante
detectate, selectaţi imprimanat la
care să vă conectaţi şi apăsaţi <0>.
 Anumite imprimante pot emite un
sunet de avertizare.
 Când sunt detectate mai mult de 16
imprimante sau căutarea durează mai
mult de 3 minute, puteţi selecta
[Căutaţi din nou].

47
Utilizarea modului access point al aparatului pentru a stabili conexiunea

Realizaţi următoarele setări.


7  Pentru a finaliza setările la acest pas,
apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a trece la pasul 8.
 Pentru a schimba numele setărilor,
selectaţi [Nume setări] şi apăsaţi
<0>.
 Tastatura virtuală este afişată (p.14).
Puteţi introduce până la 30 caractere
pentru numele setărilor.

Salvaţi setările.
8  Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a salva setările.
 Ecranul [lConexiune] va fi afişat.

 Pentru a reveni la meniu, apăsaţi


butonul <M>.
Setările pentru comunicare cu o imprimantă sunt finalizate.

48
Utilizarea modului access point al aparatului pentru a stabili conexiunea

Când [Conexiune manuală] este selectat


Dacă aţi selectat [Conexiune manuală] la pasul 4 de la pagina 46,
setaţi [SSID], [Setări canal] şi [Setări criptare] pe fiecare ecran afişat.
Introduceţi un SSID.
1  Introduceţi orice simbol folosind
tastatura virtuală (p.14).
 După ce terminaţi, apăsaţi butonul
<M>.

Selectaţi [Setare auto].


2  Selectaţi [Setare auto] şi apăsaţi
<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.
 Pentru a selecta manual, selectaţi
[Setare manuală] şi rotiţi <6>.
Selectaţi [Niciunul].
3  Selectaţi [Niciunul] şi apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0>.
Ecranul afişat la pasul 5 de la
pagina 47 va fi afişat.
 Pentru criptare, selectaţi [AES], apoi
introduceţi orice simbol folosind
tastatura virtuală (p.14).

49
Imprimare
Redaţi o imagine.
 Apăsaţi butonul <x>.
 O imagine este afişată şi simbolul
<w> apare în colţul din stânga sus
şi indică faptul că imprimanta este
conectată.
 Pentru mai multe operaţiuni,
consultaţi “Imprimarea imaginilor” din
manualul de utilizare al aparatului.
Puteţi realiza şi “Imprimare directă a
imaginilor comandate”.

Finalizaţi conexiunea
Selectaţi [Ieşire].
1  Dacă ecranul din stânga nu este
afişat, selectaţi [Funcţie Wi-Fi] sub
tabul [53].
 Selectaţi [Ieşire] şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [OK].
2  Apăsaţi butonul <U> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a finaliza conexiunea.

50
Reconectare
Aparatul se poate reconecta la o imprimantă a cărei conexiune a fost
înregistrată.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [l].
2  Selectaţi [l] (Imprimare din
imprimantă Wi-Fi) şi apăsaţi <0>.

Stabiliţi o conexiune.
3  Selectaţi [Conectare] şi apăsaţi
<0>.
 În ecranul de confirmare, selectaţi
[OK].
 Aparatul se va reconecta la
imprimantă.

 Când sunt înregistrate mai multe


destinaţii pentru conectare, selectaţi
[Alegere setare], selectaţi destinaţia
pentru conectare, apoi conectaţi-vă.

51
Înregistrare mai multe setări de conexiune
Puteţi înregistra până la trei setări de conexiune la imprimantă.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [l].
2  Selectaţi [l] (Imprimare din
imprimantă Wi-Fi) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Alegere set.].


3  Selectaţi [Alegere set.] şi apăsaţi
<0>.

Selectaţi [Nespecificate].
4  Selectaţi [Nespecificate] şi apăsaţi
<0>.
 Ecranul cu setări pentru conectare va
fi afişat. Urmaţi procedurile afişate
pentru a realizate setările de
conectare.

52
MEMO

53
MEMO

54
Utilizare access point
Wi-Fi Wireless LAN
Conectare la un access point cu Wi-Fi wireless LAN vă
oferă acces la următoarele funcţii:
• Conectare la un Smartphone
• Imprimaţi imagini folosind o imprimantă Wi-Fi
• Operare de la distanţă folosind EOS Utility
• Trimiteţi imagini către un serviciu Web*
• Vizualizaţi imaginile folosind un player media
* Pentru a trimite imagini către un serviciu web, treceţi peste explicaţiile
din acest capitol şi consultaţi pagina 103.

Conectare la un Smartphone
 Pentru a folosi [q] (conectare la smartphone), este nevoie
ca aplicaţia dedicată EOS Remote să fie instalată înainte
pe smartphone. EOS Remote poate fi descărcată din App
Store sau Google Play.
 Pentru a folosi EOS Remote, este necesar un smartphone
cu iOS sau Android instalat. Pentru informaţii despre
sistemele de operare compatibile, consultaţi site-ul de
descărcare pentru software-ul EOS Remote.

55
Verificarea tipului de Access Point
 Când Wi-Fi Protected Setup (WPS) este disponibil
• p.57: Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)
• p.62: Conexiune facilă via WPS (Mod PIN)

 Când WPS nu este existent


• p.67: Conexiune manuală prin căutarea reţelelor

Dacă nu ştiţi dacă access point-ul pe care îl folosiţi dispune de funcţie


WPS, consultaţi manualul de instrucţiuni al access point-ului sau alte
documente.

Când vă conectaţi la o reţea care are administrator, cereţi acestuia


procedura detaliată de setare.

Dacă reţeaua pe care o folosiţi filtrează după adresa MAC, înregistraţi


adresa MAC a aparatului în access point. Adresa MAC poate fi verificată pe
ecranul [Setări generale] (p.149).

56
Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)
Acesta este un mod de conectare disponibil când folosiţi un access
point compatibil cu Wi-Fi Protected Setup (WPS). În modul de
conectare cu apăsarea butonului (mod PBC), aparatul şi access point-
ul pot fi conectate prin simpla apăsare a butonului WPS de pe access
point.
Dacă sunt mai multe access point-uri active în zonă, poate fi mai dificil
să stabilească o conexiune. În acest caz, încercaţi să folosiţi [WPS
(mod PIN)] pentru a stabili o conexiune.
Verificaţi poziţia butonului WPS pe access point înainte.
Durează aprox. un minut pentru a stabili o conexiune.
Dacă sunt activate funcţiile stealth ale access point-ului, este
posibil să se dezactiveze conexiunea. Dezactivaţi funcţiile stealth.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi un articol.
2  Selectaţi fie [q] [D] [l] sau [ ],
apoi apăsaţi <0>.

57
Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)

Selectaţi [Mod infrastructură].


3  Afişat când este selectat [q] sau [l].
Mergeţi la pasul 4 când selectaţi [D]
sau [ ].
 Apăsaţi <V> pentru a selecta [Mod
infrastructură], apoi apăsaţi<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.
Selectaţi [WPS (mod PBC)].
4  Apăsaţi <V> pentru a selecta [WPS
(mod PBC)], apoi apăsaţi<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.

Conectaţi-vă la un punct de
5 acces.
 Apăsaţi butonul WPS de pe access
point. Pentru detalii despre unde este
localizat butonul şi cât de mult trebuie
să îl ţineţi apăsat, consultaţi manualul
de utilizare al access point-ului.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a stabili o conexiune cu access point-
ul.
 Când o conexiune cu access point-ul
este stabilită, ecranul [Setare adresă
IP] este afişat.
Setaţi adresa IP.
6  Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
metoda setării adresei IP, apoi
apăsaţi <0>.

58
Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)

[Setare auto]
Configurează automat setarea disponibilă în [Setare manuală].
Oricum, această opţiune poate fi folosită în medii care folosesc servere
DHCP sau access point-uri sau routere cu funcţionalitate de server
DHCP, precum adrese IP şi setările aferente sunt atribuite şi configurate
automat.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a afişa ecranul de setare
pentru metoda de comunicare (p.60).
 Dacă o eroare este afişată chiar dacă adresa IP şi setările aferente
trebuie setate şi configurate automat, selectaţi [Setare manuală].

[Setare manuală]
Dacă [Setare auto] are ca rezultat o eroare, introduceţi adresa IP
manual. Introduceţi adresa IP atribuită aparatului când vă este cerută
adresa IP.
 Selectaţi [OK] şi apoi selectaţi un articol de pe ecranul afişat. Când
terminaţi, apăsaţi <0>.
 Când introduceţi numere, rotiţi <6>
pentru a muta poziţia de introducere în
zona de sus şi rotiţi <5> pentru a
selecta numărul. Apăsaţi <0> pentru a
introduce numărul selectat. Când aţi
termina de introdus informaţiile, apăsaţi
butonul <M>. Un ecran de
confirmare nu este afişat.
 După ce aţi realizat toate setările, selectaţi [OK] şi apăsaţi <0>.
Ecranul de setare pentru metoda de comunicare va fi afişat (p.60).
 Dacă nu sunteţi sigur ce anume să introduceţi, consultaţi “Verificare
setări reţea” (p.166), sau cereţi administratorului reţelei sau altei
persoane care vă poate oferi informaţii despre reţea.

59
Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)

Specificaţi setările pentru metoda de comunicare


Această secţiune explică ecranele de setări pentru metoda de
comunicare pentru fiecare dispozitiv la care aparatul se conectează.
Citiţi pagina care introduce metoda de comunicare selectată.

Conectare la un Smartphone: Capitolul 6 (p.75)

Imprimaţi imagini folosind o imprimantă Wi-Fi: Capitolul 7


(p.87)

60
Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)

Operare de la distanţă folosind EOS Utility: Capitolul 8


(p.93)

Utilizatori Windows 8/7/Vista


Când operaţi aparatul de la distanţă folosind EOS Utility, urmaţi procedurile
următoare înainte de a urma procedura descrisă la pagina 94 şi după
aceea. Dacă aceste operaţiuni nu sunt executate, este posibil ca detectarea
Software descrisă la pagina 95 să nu pornească.
Deschideţi directorul [Discul C] 9 [Program Files] 9 [Canon] 9 [EOS
Utility] 9 [WFTPairing] (în această ordine) şi apoi faceţi dublu clic pe
simbolul [WFT FirewallSettings]. (Numele directoarelor de mai sus sunt
exemple. Locaţia fişierelor diferă în funcţie de fiecare calculator.) După ce
urmaţi această procedură, executaţi operaţiunile descrise la pagina 94.

Vizualizaţi imaginile folosind un player media: Capitolul 10


(p.131)

61
Conexiune facilă via WPS (Mod PIN)
Acesta este un mod de conectare disponibil când folosiţi un access
point compatibil cu Wi-Fi Protected Setup (WPS). În modul de
conectare PIN (mod PIN), un număr de 8 cifre pentru identificare
specificat pe aparat este setat la access point pentru a stabili o
conexiune.
Chiar dacă sunt mai multe access point-uri active în zonă, o conexiune
stabilă poate fi stabilită folosind acest număr de identificare.
Durează aprox. un minut pentru a stabili o conexiune.
Dacă sunt activate funcţiile stealth ale access point-ului, este
posibil să se dezactiveze conexiunea. Dezactivaţi funcţiile stealth.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi un articol.
2  Selectaţi fie [q] [D] [l] sau [ ],
apoi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Mod infrastructură].


3  Afişat când este selectat [q] sau [l].
Mergeţi la pasul 4 când selectaţi [D]
sau [ ].
 Apăsaţi <V> pentru a selecta [Mod
infrastructură], apoi apăsaţi<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.

62
Conexiune facilă via WPS (Mod PIN)

Selectaţi [WPS (mod PIN)].


4  Apăsaţi <V> pentru a selecta [WPS
(mod PIN)], apoi apăsaţi<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.

Specificaţi codul PIN al access


5 point-ului.
 La access point, specificaţi codul PIN
de 8 cifre afişat pe monitorul LCD al
aparatului.
 Pentru instrucţiuni despre setarea
codurilor PIN la access point,
consultaţi manualul de utilizare al
access point-ului.
 După ce este specificat codul PIN,
selectaţi [OK] şi apăsaţi <0>.
Conectaţi-vă la un punct de
6 acces.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a stabili o conexiune cu access point-
ul.
 Când o conexiune cu access point-ul
este stabilită, ecranul [Setare adresă
IP] este afişat.
Setaţi adresa IP.
7  Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
metoda setării adresei IP, apoi
apăsaţi <0>.

63
Conexiune facilă via WPS (Mod PIN)

[Setare auto]
Configurează automat setarea disponibilă în [Setare manuală].
Oricum, această opţiune poate fi folosită în medii care folosesc servere
DHCP sau access point-uri sau routere cu funcţionalitate de server
DHCP, precum adrese IP şi setările aferente sunt atribuite şi configurate
automat.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a afişa ecranul de setare
pentru metoda de comunicare (p.65).
 Dacă o eroare este afişată chiar dacă adresa IP şi setările aferente
trebuie setate şi configurate automat, selectaţi [Setare manuală].

[Setare manuală]
Dacă [Setare auto] are ca rezultat o eroare, introduceţi adresa IP
manual. Introduceţi adresa IP atribuită aparatului când vă este cerută
adresa IP.
 Selectaţi [OK] şi apoi selectaţi un articol de pe ecranul afişat. Când
terminaţi, apăsaţi <0>.
 Când introduceţi numere, rotiţi <6>
pentru a muta poziţia de introducere în
zona de sus şi rotiţi <5> pentru a
selecta numărul. Apăsaţi <0> pentru a
introduce numărul selectat. Când aţi
termina de introdus informaţiile, apăsaţi
butonul <M>. Un ecran de
confirmare nu este afişat.
 După ce aţi realizat toate setările, selectaţi [OK] şi apăsaţi <0>.
Ecranul de setare pentru metoda de comunicare va fi afişat (p.65).
 Dacă nu sunteţi sigur ce anume să introduceţi, consultaţi “Verificare
setări reţea” (p.166), sau cereţi administratorului reţelei sau altei
persoane care vă poate oferi informaţii despre reţea.

64
Conexiune facilă via WPS (Mod PIN)

Specificaţi setările pentru metoda de comunicare


Această secţiune explică ecranele de setări pentru metoda de
comunicare pentru fiecare dispozitiv la care aparatul se conectează.
Citiţi pagina care introduce metoda de comunicare selectată.

Conectare la un Smartphone: Capitolul 6 (p.75)

Imprimaţi imagini folosind o imprimantă Wi-Fi: Capitolul 7


(p.87)

65
Conexiune facilă via WPS (Mod PIN)

Operare de la distanţă folosind EOS Utility: Capitolul 8


(p.93)

Utilizatori Windows 8/7/Vista


Când operaţi aparatul de la distanţă folosind EOS Utility, urmaţi procedurile
următoare înainte de a urma procedura descrisă la pagina 94 şi după
aceea. Dacă aceste operaţiuni nu sunt executate, este posibil ca detectarea
Software descrisă la pagina 95 să nu pornească.
Deschideţi directorul [Discul C] 9 [Program Files] 9 [Canon] 9 [EOS
Utility] 9 [WFTPairing] (în această ordine) şi apoi faceţi dublu clic pe
simbolul [WFT FirewallSettings]. (Numele directoarelor de mai sus sunt
exemple. Locaţia fişierelor diferă în funcţie de fiecare calculator.) După ce
urmaţi această procedură, executaţi operaţiunile descrise la pagina 94.

Vizualizaţi imaginile folosind un player media: Capitolul 10


(p.131)

66
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor
Selectarea reţelei Wireless
Când [Găsiţi reţea] este selectat, o listă a access point-urilor active
este afişată, împreună cu informaţii despre ele. Selectaţi SSID (sau
ESS-ID) al access point-ului la care doriţi să vă conectaţi.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi un articol.
2  Selectaţi fie [q] [D] [l] sau [ ],
apoi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Mod infrastructură].


3  Afişat când este selectat [q] sau [l].
Mergeţi la pasul 4 când selectaţi [D]
sau [ ].
 Apăsaţi <V> pentru a selecta [Mod
infrastructură], apoi apăsaţi<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.
Selectaţi [Găsiţi reţea].
4  Apăsaţi <V> pentru a selecta
[Găsiţi reţea], apoi apăsaţi<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.

67
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor

Alegeţi un punct de acces.


(1) (2) (3) (4)
5  Apăsaţi <0> pentru a activa
selectarea unui access point.
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
un access point, apoi apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran (p.69).

(1) Indică dacă dispozitivul este în modul infrastructură sau ad hoc


(2) Un simbol este afişat dacă access point-ul este criptat
(3) Primele simboluri ale SSID
(4) Canal folosit

Criptare Access point


Acest aparat are disponibile următoarele opţiuni pentru [Autentificare]
şi [Setări criptare]. De aceea, criptarea folosită de access point ar
trebui să fie una dintre următoarele.
 [Autentificare]: Open system, Shared key, WPA-PSK sau WPA2-
PSK
 [Setări criptare]: WEP, TKIP sau AES

[Introduceţi conexiune] şi [Căutaţi din nou]


 Pentru a configura setările pentru access point manual, selectaţi
[Introducere conexiune] şi apăsaţi <0>. Introduceţi SSID folosind
tastatura virtuală şi apoi configuraţi setările urmând instrucţiunile
afişate.
 Pentru a căuta access point-uri din nou, selectaţi [Căutaţi din nou]
şi apăsaţi <0>.

68
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor

Introduceţi parola de criptare pentru Wireless LAN


Mergeţi la pagina următoare când ecranul [Setare adresă IP] este
afişat.
Setaţi parola de cirptare specificată pentru access point. Pentru detalii
despre parola de criptare, consultaţi manualul de utilizare al access
point-ului.
Ecranele afişate la paşii 1 - 3 de mai jos depind de autentificarea şi
criptarea specificată pentru access point.

 Ecranul [Key index] este afişat doar


1 dacă este folosită criptarea WEP de
către access point.
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
numărul parolei specificat pentru
access point, apoi apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
2 formatul şi numărul de simboluri
folosite pentru parolă, apoi apăsaţi
<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.

 Introduceţi parola folosind tastatura


3 virtuală (p.14).
 Ecranul [Setare adresă IP] (p.70) va
fi afişat.

69
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor

Setarea adresei IP
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
modul setării adresei IP, apoi apăsaţi
<0>.

[Setare auto]
Configurează automat setarea disponibilă în [Setare manuală]. Oricum,
această opţiune poate fi folosită în medii care folosesc servere DHCP sau
access point-uri sau routere cu funcţionalitate de server DHCP, precum
adrese IP şi setările aferente sunt atribuite şi configurate automat.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a afişa ecranul de setare
pentru metoda de comunicare (p.71).
 Dacă o eroare este afişată chiar dacă adresa IP şi setările aferente
trebuie setate şi configurate automat, selectaţi [Setare manuală].

[Setare manuală]
Dacă [Setare auto] are ca rezultat o eroare, introduceţi adresa IP manual.
Introduceţi adresa IP atribuită aparatului când vă este cerută adresa IP.
 Selectaţi [OK] şi apoi selectaţi un articol de pe ecranul afişat. Când
terminaţi, apăsaţi <0>.
 Când introduceţi numere, rotiţi <6>
pentru a muta poziţia de introducere în
zona de sus şi rotiţi <5> pentru a
selecta numărul. Apăsaţi <0> pentru a
introduce numărul selectat. Când aţi
termina de introdus informaţiile, apăsaţi
butonul <M>. Un ecran de
confirmare nu este afişat.
 După ce aţi realizat toate setările, selectaţi [OK] şi apăsaţi <0>.
Ecranul de setare pentru metoda de comunicare va fi afişat (p.71).

70
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor

 Dacă nu sunteţi sigur ce anume să introduceţi, consultaţi “Verificare


setări reţea” (p.166), sau cereţi administratorului reţelei sau altei
persoane care vă poate oferi informaţii despre reţea.

Specificaţi setările pentru metoda de comunicare


Această secţiune explică ecranele de setări pentru metoda de
comunicare pentru fiecare dispozitiv la care aparatul se conectează.
Citiţi pagina care introduce metoda de comunicare selectată.

Conectare la un Smartphone: Capitolul 6 (p.75)

Imprimaţi imagini folosind o imprimantă Wi-Fi: Capitolul 7


(p.87)

71
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor

Operare de la distanţă folosind EOS Utility: Capitolul 8


(p.93)

Utilizatori Windows 8/7/Vista


Când operaţi aparatul de la distanţă folosind EOS Utility, urmaţi procedurile
următoare înainte de a urma procedura descrisă la pagina 94 şi după
aceea. Dacă aceste operaţiuni nu sunt executate, este posibil ca detectarea
Software descrisă la pagina 95 să nu pornească.
Deschideţi directorul [Discul C] 9 [Program Files] 9 [Canon] 9 [EOS
Utility] 9 [WFTPairing] (în această ordine) şi apoi faceţi dublu clic pe
simbolul [WFT FirewallSettings]. (Numele directoarelor de mai sus sunt
exemple. Locaţia fişierelor diferă în funcţie de fiecare calculator.) După ce
urmaţi această procedură, executaţi operaţiunile descrise la pagina 94.

Vizualizaţi imaginile folosind un player media: Capitolul 10


(p.131)

72
MEMO

73
MEMO

74
Conectare la un
Smartphone - 2
Conectând aparatul la un smartphone puteţi folosi
smartphone-ul să vizualizaţi, administraţi şi să primiţi
imaginile stocate în aparat. Puteţi folosi şi smartphone-
ul pentru a controla aparatul. Aveţi grijă, că filmarea
este dezactivată.
Aceste instrucţiuni trebuie urmate doar după ce
smartphone-ul este conectat la un access point. Pentru
informaţii despre setări şi configurare, consultaţi
documentaţia furnizată cu fiecare dispozitiv sau
contactaţi producătorul.

75
Stabiliţi o conexiune folosind modul infrastructură
Aceste instrucţiuni sunt o continuare din capitolul 5.
Pentru a stabili conexiunea, este necesar să utilizaţi şi smartphone-ul.
Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni al smartphone-ului.
Pentru a vă conecta în modul access point al aparatului, consultaţi
”Utilizarea modului access point al aparatului pentru a stabili o
conexiune” (p.33).

Porniţi EOS Remote pe


1 smartphone.
 Când ecranul din stânga este afişat
pe aparat, porniţi EOS Remote pe
smartphone.

Selectaţi [Camera Connection] pe


2 smartphone.
 Selectaţi [Camera Connection] pe
EOS Remote.

Selectaţi aparatul la care doriţi să


3 vă conectaţi pe smartphone.
 Selectaţi aparatul la care doriţi să vă
conectaţi din [Detected Cameras] sin
EOS Remote.
 Dacă sunt afişate mai multe aparate,
identificaţi aparatul la care să vă
conectaţi după adresa MAC afişată
pe ecranul LCD al aparatului.
 Adresa MAC poate fi verificată şi pe
ecranul [Setări generale] (p.149).
 Începe recunoaşterea.

76
Stabiliţi o conexiune folosind modul infrastructură

Conectaţi-vă la aparat.
4  Când recunoaşterea este finalizată,
ecranul din stânga este afişat.
Apăsaţi tasta <U> pentru a selecta
[OK], apoi apăsaţi <0>.
 Pentru a specifica imaginile care pot
Simbolurile Non-ASCII sunt
fi vizualizate (p.81), apăsaţi butonul
afişate ca 8. <B>.

Realizaţi următoarele setări.


5  Pentru a finaliza setările la acest pas,
apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a trece la pasul 6.
 Pentru a schimba numele setărilor,
selectaţi [Nume setări] şi apăsaţi
<0>.
 Tastatura virtuală este afişată (p.14).
Puteţi introduce până la 30 caractere
pentru numele setărilor.

Salvaţi setările.
6  Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a salva setările.
 Ecranul [qConexiune] va fi afişat.

 Pentru a reveni la meniu, apăsaţi


butonul <M>.
Setările pentru reţea cu smartphone sunt complete.

77
Controlul aparatului folosind un Smartphone
Puteţi folosi un smartphone cu EOS Remote instalat pentru a vizualiza
imaginile stocate în aparat şi pentru a fotografia de la distanţă.

Ecran principal EOS Remote


Principalele funcţii ale EOS Remote sunt
descrise mai jos. Atingeţi ecranul pentru
a învăţa procedurile de operare.
[Vizualizarea imaginilor din
aparat]
 Imaginile stocate în aparat pot fi
vizualizate.
 Imaginile stocate în aparat pot fi
salvate pe smartphone.
 Operaţiuni precum ştergerea pot fi
realizate pe imaginile stocate în
aparat.
[Fotografiere de la distanţă]
 Imaginea Live View a aparatului
poate fi vizualizată folosind un
smartphone.
 Setările aparatului pot fi modificate.
 Puteţi fotografia folosind operarea de
la distanţă.
(buton setări)
 Folosiţi acest buton pentru a accesa
diferite setări pentru EOS Remote.

 Când sunt specificate imagini care pot fi vizualizate (p.81), funcţiile EOS
Remote vor fi limitate.
 Este posibil ca fotografierea să nu fie posibilă când aparatul este
conectat la un smartphone.

Când realizaţi fotografiere de la distanţă, setaţi butonul fotografiere Live


View/Filmare la <A>.

78
Controlul aparatului folosind un Smartphone

Finalizaţi conexiunea
Selectaţi [Ieşire].
1  Dacă ecranul din stânga nu este
afişat, selectaţi [Funcţie Wi-Fi] sub
tabul [53].
 Selectaţi [Ieşire] şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [OK].
2  Apăsaţi butonul <U> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a finaliza conexiunea.

 Imaginile JPEG şi RAW sunt redimensionate şi salvate ca imagini în


formatul potrivit pentru smartphone-uri.
 Deşi filmele apar în listă, acestea nu pot fi salvate.
 Dacă funcţia de oprire automată a aparatului este activată în timpul
conexiunii wireless LAN , funcţia wireless LAN se va opri. Conexiunea
wireless LAN este refăcută când aparatul porneşte din nou din oprirea
automată.

79
Reconectare
Aparatul se poate reconecta la smartphone-ul a cărui conexiune a fost
înregistrată.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [q].
2  Selectaţi [q] (conectare la
smartphone) şi apăsaţi <0>.

Stabiliţi o conexiune.
3  Selectaţi [Conectare] şi apăsaţi
<0>.
 În ecranul de confirmare, selectaţi
[OK].
 Aparatul se va conecta la
smartphone.

 Când sunt înregistrate mai multe


destinaţii pentru conectare, selectaţi
[Alegere setare], selectaţi destinaţia
pentru conectare, apoi conectaţi-vă.

80
Specificare imagini care pot fi vizualizate
Puteţi specifica imaginile care pot fi vizualizate de pe un smartphone
operând aparatul. Imaginile pot fi specificate în timpul setării conexiunii
sau după ce conexiunea este definitivată.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [q].
2  Selectaţi [q] (conectare la
smartphone) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Revizualizare/
3 modificare setări].
 Selectaţi [Revizualizare/modificare
setări] şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Imagini care pot fi


4 vizualizate].
 Selectaţi [Imagini care pot fi
vizualizate] şi apăsaţi <0>.

81
Specificare imagini care pot fi vizualizate

Selectaţi un articol.
5  Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta un
articol, apoi apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a
afişa ecranul de setare.

[Toate imaginile]
Toate imaginile stocate pe card pot fi vizualizate.

[Imagini din ultimele zile]


Specificare imagini care pot fi vizualizate în
funcţie de data fotografierii. Pot fi specificate
imagini realizate până la nouă zile în urmă.
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta un
articol, apoi apăsaţi <0>.
 Când este selectat [Imagini realizate în
ultimele zile], imaginile realizate până la
numărul de zile specificate înainte de data
curentă vor deveni disponibile. Cân <r>
este indicat pentru numărul de zile, rotiţi
<5> pentru a specifica numărul de zile,
apoi apăsaţi <0> pentru a confirma
selecţia.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a
specifica imaginile care pot fi vizualizate.

[Selectare după clasificare]


Specificaţi imaginile care pot fi vizualizate în
funcţie dacă a fost adăugată o clasificare (sau
nu) sau după tipul de clasificare.
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta o
clasificare, apoi apăsaţi <0> pentru a
specifica imaginile care pot fi vizualizate.

82
Specificare imagini care pot fi vizualizate

[Interval număr fişier] (Selectare interval)


Selectaţi prima şi ultima imagine dintre
imaginile aranjate în ordinea numărului
fişierului pentru a specifica imaginile
care pot fi vizualizate.
1 Apăsaţi tasta <U> pentru a selecta
prima imagine care va fi setată ca
imagine care poate fi vizualizată.
Prima Ultima imagine
imagine 2 Apăsaţi <0> pentru a afişa ecranul
de selectare al imaginii.
Selectaţi o imagine folosind <U>,
rotiţa <5> sau <6>.
De asemenea, puteţi apăsa butonul
<I> pentru a selecta o imagine în
afişajul index. Pentru a reveni la
afişarea unei singure imagini, apăsaţi
butonul <u>.
3 Selectaţi o imagine, apoi apăsaţi
<0> pentru a determina selecţia.
4 Specificaţi ultima imagine care poate
fi vizualizată urmând aceeaşi
procedură.
Selectaţi o imagine realizată mai
târziu decât imaginea selectată ca
prima imagine.
5 Când prima şi ultima imagine sunt
selectate, apăsaţi <V> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>.

83
Înregistrare mai multe setări de conexiune
Puteţi înregistra până la trei setări de conexiune la smartphone.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [q].
2  Selectaţi [q] (conectare la
smartphone) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Alegere set.].


3  Selectaţi [Alegere set.] şi apăsaţi
<0>.

Selectaţi [Nespecificate].
4  Selectaţi [Nespecificate] şi apăsaţi
<0>.
 Ecranul cu setări pentru conectare va
fi afişat. Urmaţi procedurile afişate
pentru a realizate setările de
conectare.

84
MEMO

85
MEMO

86
Imprimaţi imagini cu o
imprimantă Wi-Fi - 2
Puteţi imprima imagini direct prin conectare aparatului
cu o imprimantă compatibilă wireless LAN cu PictBridge
(DPS over IP) via wireless LAN.

Aceste instrucţiuni trebuie urmate doar după ce


smartphone-ul este conectat la un access point. Pentru
informaţii despre setări şi configurare, consultaţi
documentaţia furnizată cu fiecare dispozitiv sau
contactaţi producătorul.

Imaginile pot fi imprimate prin conectarea aparatului cu o


imprimantă prin PictBridge via wireless LAN. PictBridge este
un standard pentru imprimarea uşoară a imaginilor prin
conectarea directă a aparatelor foto la imprimante şi alte
dispozitive care deţin acest standard. Un standard denumit
DPS over IP a fost stabilit pentru utilizarea PictBridge în
reţele.Acest aparat este conform cu acest standard.

87
Stabiliţi o conexiune folosind modul infrastructură
Aceste instrucţiuni sunt o continuare din capitolul 5.
Pentru a vă conecta în modul access point al aparatului, consultaţi
”Utilizarea modului access point al aparatului pentru a stabili o
conexiune” (p.46).

Selectaţi imprimanta la care să vă


1 conectaţi.
 Când este afişată lista de imprimante
detectate, selectaţi imprimanat la
care să vă conectaţi şi apăsaţi <0>.
 Anumite imprimante pot emite un
sunet de avertizare.
 Când sunt detectate mai mult de 16
imprimante sau căutarea durează mai
mult de 3 minute, puteţi selecta
[Căutaţi din nou].
Realizaţi următoarele setări.
2  Pentru a finaliza setările la acest pas,
apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a trece la pasul 3.
 Pentru a schimba numele setărilor,
selectaţi [Nume setări] şi apăsaţi
<0>.
 Tastatura virtuală este afişată (p.14).
Puteţi introduce până la 30 caractere
pentru numele setărilor.

88
Stabiliţi o conexiune folosind modul infrastructură

Salvaţi setările.
3  Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a salva setările.
 Ecranul [lConexiune] va fi afişat.

 Pentru a reveni la meniu, apăsaţi


butonul <M>.
Setările pentru reţea cu imprimantă sunt complete.

89
Imprimare
Redaţi o imagine.
 Apăsaţi butonul <x>.
 O imagine este afişată şi simbolul
<w> apare în colţul din stânga sus
şi indică faptul că imprimanta este
conectată.
 Pentru mai multe operaţiuni,
consultaţi “Imprimarea imaginilor” din
manualul de utilizare al aparatului.
Puteţi realiza şi “Imprimare directă a
imaginilor comandate”.

Finalizaţi conexiunea
Selectaţi [Ieşire].
1  Dacă ecranul din stânga nu este
afişat, selectaţi [Funcţie Wi-Fi] sub
tabul [53].
 Selectaţi [Ieşire] şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [OK].
2  Apăsaţi butonul <U> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a finaliza conexiunea.

90
Reconectare
Aparatul se poate reconecta la o imprimantă a cărei conexiune a fost
înregistrată.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [l].
2  Selectaţi [l] (Imprimare din
imprimantă Wi-Fi) şi apăsaţi <0>.

Stabiliţi o conexiune.
3  Selectaţi [Conectare] şi apăsaţi
<0>.
 În ecranul de confirmare, selectaţi
[OK].
 Aparatul se va reconecta la
imprimantă.

 Când sunt înregistrate mai multe


destinaţii pentru conectare, selectaţi
[Alegere setare], selectaţi destinaţia
pentru conectare, apoi conectaţi-vă.

91
Înregistrare mai multe setări de conexiune
Puteţi înregistra până la trei setări de conexiune la imprimantă.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [l].
2  Selectaţi [l] (Imprimare din
imprimantă Wi-Fi) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Alegere set.].


3  Selectaţi [Alegere set.] şi apăsaţi
<0>.

Selectaţi [Nespecificate].
4  Selectaţi [Nespecificate] şi apăsaţi
<0>.
 Ecranul cu setări pentru conectare va
fi afişat. Urmaţi procedurile afişate
pentru a realizate setările de
conectare.

92
Operare de la distanţă
folosind EOS Utility
Puteţi realiza operarea de la distanţă folosind EOS
Utility via wireless LAN. În plus faţă fotografiere de la
distanţă, anumite operaţiuni ale aparatului sunt
disponibile datorită faptului că este folosită wireless
LAN în loc de un cablu de interfaţă. Aveţi grijă, că
filmarea este dezactivată.
Aceste instrucţiuni trebuie urmate doar după ce
calculatorul cu EOS Utility instalat este conectat la un
access point. Pentru informaţii despre setări şi
configurare, consultaţi documentaţia furnizată cu
fiecare dispozitiv sau contactaţi producătorul.

Setările pot fi dezactivate când este folosită o variantă mai veche a


software-ului. Utilizaţi software-ul instalat de pe CD-ul furnizat
împreună cu aparatul.
93
Configurare setări de comunicare EOS Utility
Aceste instrucţiuni sunt o continuare din capitolul 5.
Cu EOS Utility, puteţi folosi software-ul de recunoaştere pentru a stabili
o conexiune între aparat şi calculator.
Software-ul de recunoaştere este instalat automat în timpul “easy
installation” a software-ului furnizat cu aparatul. Dacă nu este instalat,
instalaţi-l înainte pe calculatorul care urmează să se conecteze la
aparat.
Procedura de configurare este după cum urmează, folosind Windows 7
ca exemplu.

Selectaţi [OK].
1  Întâi, ecranul de recunoaştere este
afişat.
 Apăsaţi tasta <U> pentru a selecta
[OK], apoi apăsaţi <0>. Următorul
mesaj este afişat.
“******” reprezintă ultimele şase cifre
ale adresei MAC a aparatului la care
urmează să vă conectaţi.

94
Configurare setări de comunicare EOS Utility

Porniţi software-ul de
2 recunoaştere.
 Porniţi software-ul de recunoaştere
pe calculator. În mod normal, este
instalat în acelaşi loc ca EOS Utility.
 După ce software-ul de recunoaştere
porneşte, un simbol este afişat în
bara de lucru.
 Când aparatul este detectat, un
mesaj este afişat.

Faceţi dublu clic pe software-ul


3 de recunoaştere.
 Aparatele detectate sunt listate.
Aparatele la care v-aţi conectat deja
nu sunt incluse în listă.

Faceţi clic pe [Connect].


4  Dacă sunt afişate mai multe aparate,
identificaţi aparatul la care să vă
conectaţi după adresa MAC afişată
pe ecranul LCD al aparatului.
 Adresa MAC poate fi verificată şi pe
ecranul [Setări generale] (p.149).

95
Configurare setări de comunicare EOS Utility

Selectaţi [OK].
5  Când aparatul detectează
calculatorul pe care aţi făcut clic pe
[Connect] la pasul 4, ecranul din
stânga este afişat.
 Apăsaţi tasta <U> pentru a selecta
[OK], apoi apăsaţi <0>.
Realizaţi următoarele setări.
6  Pentru a finaliza setările la acest pas,
apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a trece la pasul 7.
 Pentru a schimba numele setărilor,
selectaţi [Nume setări] şi apăsaţi
<0>.
 Tastatura virtuală este afişată (p.14).
Puteţi introduce până la 30 caractere
pentru numele setărilor.

Salvaţi setările.
7  Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a salva setările.
 Ecranul [DConexiune] este afişat.

 Pentru a reveni la meniu, apăsaţi


butonul <M>.
Setările de reţea ale EOS Utility sunt acum complete.

96
Configurare setări de comunicare EOS Utility

 Nu este nevoie să realizaţi recunoaşterea din nou dacă veţi continua


să folosiţi un singur aparat pe un singur calculator fără a schimba
setările.
Pentru a vă reconecta la acelaşi calculator, pur şi simplu porniţi
aparatul şi porniţi software-ul de recunoaştere. Conexiunea între
aparat şi calculator va fi realizată automat.
 Puteţi adăuga software-ul de recunoaştere la lista software-urilor
care sunt pornite când porniţi calculatorul. În EOS Utility, selectaţi
[Preferences] şi tabul [Basic Settings], apoi bifaţi [Add WFT
Pairing Software to the Startup folder] (pentru Macintosh,
[Register WFT Paring Software in Login Options]).

La fotografierea de la distanţă Live View, rata de transmitere a imaginii este


mai mică decât atunci când folosiţi un cablu de interfaţă. De aceea,
mişcarea subiectelor nu poate fi afişată corect.

Dacă funcţia de oprire automată a aparatului este activată în timpul


conexiunii wireless LAN , funcţia wireless LAN se va opri. Conexiunea
wireless LAN este refăcută când aparatul porneşte din nou din oprirea
automată.

97
Utilizare EOS Utility
Pentru instrucţiuni pentru EOS Utility, consultaţi manualul de instrucţiuni
EOS Utility Instruction Manual (CD-ROM). În plus faţă fotografierea de la
distanţă, anumite operaţiuni ale aparatului sunt disponibile. Aveţi grijă, că
filmarea este dezactivată.

Finalizaţi conexiunea
Selectaţi [Ieşire].
1  Dacă ecranul din stânga nu este
afişat, selectaţi [Funcţie Wi-Fi] sub
tabul [53].
 Selectaţi [Ieşire] şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [OK].
2  Apăsaţi butonul <U> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a finaliza conexiunea.

98
Reconectare
Aparatul se poate reconecta la un calculator a cărui conexiune a fost
înregistrată.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [D].
2  Selectaţi [D] (control de la distanţă
(EOS Utility)) şi apăsaţi <0>.

Stabiliţi o conexiune.
3  Selectaţi [Conectare] şi apăsaţi
<0>.
 În ecranul de confirmare, selectaţi
[OK].
 Aparatul se va reconecta la
calculator.

 Când sunt înregistrate mai multe


destinaţii pentru conectare, selectaţi
[Alegere setare], selectaţi destinaţia
pentru conectare, apoi conectaţi-vă.

99
Înregistrare mai multe setări de conexiune
Puteţi înregistra până la trei setări de conexiune EOS Utility.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [D].
2  Selectaţi [D] (control de la distanţă
(EOS Utility)) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Alegere set.].


3  Selectaţi [Alegere set.] şi apăsaţi
<0>.

Selectaţi [Nespecificate].
4  Selectaţi [Nespecificate] şi apăsaţi
<0>.
 Ecranul cu setări pentru conectare va
fi afişat. Urmaţi procedurile afişate
pentru a realizate setările de
conectare.

100
MEMO

101
MEMO

102
Transmitere de imagini
către un serviciu Web
Puteţi înregistra diferite servicii Web pe aparat şi să
trimiteţi imaginile stocate în aparat către ele.

 Serviciile web CANON iMAGE GATEWAY nu sunt disponibile


în anumite ţări şi zone. Pentru informaţii despre ţările şi zonele
unde CANON iMAGE GATEWAY este disponibil, consultaţi
site-ul Canon (http://canon.com/cig).
 Este posibil ca setările pentru “Trimiteţi imagini către un
serviciu Web” să nu poată fi realizate în anumite ţări şi zone.
103
Pregătire
Înregistrare ca membru CANON iMAGE GATEWAY
Pentru a trimite imagini către servicii Web, trebuie să vă înregistraţi ca
membru CANON iMAGE GATEWAY (gratuit).
Deîncadată ce deveniţi membru CANON iMAGE GATEWAY, puteţi
publica imaginile realizate în albume online şi să folosiţi o gamă de
servicii. Acest site web serveşte şi ca o punte de trimitere a imaginilor
wireless din aparat sau pentru trimiterea link-urilor către albume online.
Conectaţi-vă la internet de pe un calculator sau alt dispozitiv, accesaţi
site-ul CANON iMAGE GATEWAY din zona în care locuiţi din site-ul
web Canon (http://canon.com/cig) şi înregistraţi-vă ca membru urmând
instrucţiunile.
Dacă doriţi să folosiţi şi alte servicii web decât CANON iMAGE
GATEWAY, trebuie să aveţi cont pe serviciile pe care intenţionaţi să le
folosiţi. Pentru detalii, consultaţi site-ul web al fiecărui serviciu web.

Configurarea setărilor pentru a folosi servicii web


Porniţi EOS Utility pe calculator, înregistraţi-vă în CANON iMAGE
GATEWAY, apoi configuraţi setările aparatului pentru a activa accesul la
servicii web.
Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni EOS Utility Instruction
Manual de pe CD-ROM.

 Pentru a folosi CANON iMAGE GATEWAY, trebuie să aveţi acces la


Internet. (Este necesar un cont cu un furnizor de internet, aveţi nevoie de
un browser instalat şi o linie de conectare finalizată.)
 Pentru informaţii despre versiunile browser-ului (e.g. Microsoft Internet
Explorer) şi setările necesare pentru a aceesa CANON iMAGE
GATEWAY, verificaţi CANON iMAGE GATEWAY.
 Costurile pentru conectare la furnizorul de internet şi costurile de
comunicare pentru a accesa access point-ul furnizorului sunt separate.

104
Pregătire

Procedura generală pentru trimiterea imaginilor către un serviciu web


este după cum urmează.
1 Pregătiţi un calculator cu EOS Utility instalat.
Furnizaţi software CD-ROM furnizat cu aparatul pentru a instala
EOS Utility.

2 Accesaţi site-ul web Canon de pe calculator şi înregistraţi-vă ca


membru CANON iMAGE GATEWAY (gratuit).
Dacă sunteţi deja membru, mergeţi la pasul 3.
3 Conectaţi aparatul şi calculatorul cu cablul de interfaţă.
Înainte de conexiune, setaţi [53: Wi-Fi] la [Dezactivat].
4 Porniţi EOS Utility pe calculator, înregistraţi-vă în CANON
iMAGE GATEWAY, apoi configuraţi setările aparatului pentru a
activa accesul la servicii web.
Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni EOS Utility
Instruction Manual de pe CD-ROM.
5 Conectaţi-vă la wireless LAN access point din aparat
(p.106).
Deconectaţi cablul de interfaţă înainte.
6 Trimiteţi imagini către un serviciu Web înregistrat pe aparat
(p.120).
Puteţi împărtăşi imaginile cu familia şi prietenii prin trimiterea
imaginilor către un serviciu web înregistrat pe aparat sau trimiţând
link-uri către albume online.

 Informaţii despre ţările şi zonele unde serviciul CANON iMAGE


GATEWAY este furnizat este disponibil pe site-ul web Canon
(http://canon.com/cig).
 Când aparatul este conectat la un calculator aşa cum este descris în
“Operare de la distanţă folosind EOS Utility” (p.93), setările pot fi
configurate fără a folosi un cablu de interfaţă.
 Funcţiile Wi-Fi ale aparatului sunt compatibile cu următoarele servicii
Web (conform martie 2013):
CANON iMAGE GATEWAY, Facebook, Twitter, YouTube şi Email.

105
Verificarea tipului de Access Point
 Când Wi-Fi Protected Setup (WPS) este disponibil
• p.107: Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)
• p.111: Conexiune facilă via WPS (Mod PIN)

 Când WPS nu este existent


• p.115: Conexiune manuală prin căutarea reţelelor

Dacă nu ştiţi dacă access point-ul pe care îl folosiţi dispune de funcţie


WPS, consultaţi manualul de instrucţiuni al access point-ului sau alte
documente.

Când vă conectaţi la o reţea care are administrator, cereţi acestuia


procedura detaliată de setare.

Dacă reţeaua pe care o folosiţi filtrează după adresa MAC, înregistraţi


adresa MAC a aparatului în access point. Adresa MAC poate fi verificată pe
ecranul [Setări generale] (p.149).

106
Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)
Acesta este un mod de conectare disponibil când folosiţi un access
point compatibil cu Wi-Fi Protected Setup (WPS). În modul de
conectare cu apăsarea butonului (mod PBC), aparatul şi access point-
ul pot fi conectate prin simpla apăsare a butonului WPS de pe access
point.
Dacă sunt mai multe access point-uri active în zonă, poate fi mai dificil
să stabilească o conexiune. În acest caz, încercaţi să folosiţi [WPS
(mod PIN)] pentru a stabili o conexiune.
Verificaţi poziţia butonului WPS pe access point înainte.
Durează aprox. un minut pentru a stabili o conexiune.
Dacă sunt activate funcţiile stealth ale access point-ului, este
posibil să se dezactiveze conexiunea. Dezactivaţi funcţiile stealth.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [w].
2  Selectaţi [w] (încărcare către
serviciu Web) şi apăsaţi <0>.

107
Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)

Selectaţi un serviciu Web.


3  Selectaţi un serviciu web la care să vă
conectaţi, apoi apăsaţi <0>.
 Conţinutul şi ordinea listei de articole afişate
depinde de setări.
 Serviciul web la care să vă conectaţi
poate fi modificat mai târziu (p.126).
 Când este afişat ecranul [Trimite către]
(p.125), selectaţi o destinaţie şi mergeţi
la pasul 4.
Selectaţi [WPS (mod PBC)].
4  Apăsaţi <V> pentru a selecta [WPS
(mod PBC)], apoi apăsaţi<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.

Conectaţi-vă la un punct de
5 acces.
 Apăsaţi butonul WPS de pe access point.
Pentru detalii despre unde este localizat
butonul şi cât de mult trebuie să îl ţineţi
apăsat, consultaţi manualul de utilizare al
access point-ului.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a
stabili o conexiune cu access point-ul.
 Când o conexiune cu access point-ul
este stabilită, ecranul [Setare adresă
IP] este afişat.
Setaţi adresa IP.
6  Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
modul setării adresei IP, apoi apăsaţi
<0>.

108
Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)

[Setare auto]
Configurează automat setarea disponibilă în [Setare manuală].
Oricum, această opţiune poate fi folosită în medii care folosesc servere
DHCP.
sau access point-uri sau routere cu funcţionalitate de server DHCP,
precum adrese IP şi setările aferente sunt atribuite şi configurate
automat.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a trece la următorul ecran.
 Dacă o eroare este afişată chiar dacă adresa IP şi setările aferente
trebuie setate şi configurate automat, selectaţi [Setare manuală].

[Setare manuală]
Dacă [Setare auto] are ca rezultat o eroare, introduceţi adresa IP
manual. Introduceţi adresa IP atribuită aparatului când vă este cerută
adresa IP.
 Selectaţi [OK] şi apoi selectaţi un articol de pe ecranul afişat. Când
terminaţi, apăsaţi <0>.
 Când introduceţi numere, rotiţi <6>
pentru a muta poziţia de introducere în
zona de sus şi rotiţi <5> pentru a
selecta numărul. Apăsaţi <0> pentru a
introduce numărul selectat. Când aţi
termina de introdus informaţiile, apăsaţi
butonul <M>. Un ecran de
confirmare nu este afişat.
 După ce aţi realizat toate setările,
selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a trece la următorul ecran.
 Dacă nu sunteţi sigur ce anume să introduceţi, consultaţi “Verificare
setări reţea” (p.166), sau cereţi administratorului reţelei sau altei
persoane care vă poate oferi informaţii despre reţea.

109
Conexiune facilă via WPS (Mod PBC)

Realizaţi următoarele setări.


7  Pentru a finaliza setările la acest pas,
apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a trece la pasul 8.
 Pentru a schimba numele setărilor,
selectaţi [Nume setări] şi apăsaţi
<0>.
 Tastatura virtuală este afişată (p.14).
Puteţi introduce până la 30 caractere
pentru numele setărilor.

Salvaţi setările.
8  Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a salva setările.
 Imaginile de pe card sunt afişate.

Selectaţi imaginile pentru


9 transmitere.
 Selectaţi şi trimiteţi imaginile. Pentru
informaţii despre cum să trimiteţi
imaginile, consultaţi pagina 120.
Setările pentru reţea cu servicii web sunt complete.

110
Conexiune facilă via WPS (Mod PIN)
Acesta este un mod de conectare disponibil când folosiţi un access
point compatibil cu Wi-Fi Protected Setup (WPS). În modul de
conectare PIN (mod PIN), un număr de 8 cifre pentru identificare
specificat pe aparat este setat la access point pentru a stabili o
conexiune.
Chiar dacă sunt mai multe access point-uri active în zonă, o conexiune
stabilă poate fi stabilită folosind acest număr de identificare.
Durează aprox. un minut pentru a stabili o conexiune.
Dacă sunt activate funcţiile stealth ale access point-ului, este
posibil să se dezactiveze conexiunea. Dezactivaţi funcţiile stealth.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [w].
2  Selectaţi [w] (încărcare către
serviciu Web) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi un serviciu Web.


3  Selectaţi un serviciu web la care să
vă conectaţi şi apăsaţi <0>.
 Conţinutul şi ordinea listei de articole
afişate depinde de setări.
 Serviciul web la care să vă conectaţi
poate fi modificat mai târziu (p.126).
 Când este afişat ecranul [Trimite
către] (p.125), selectaţi o destinaţie şi
mergeţi la pasul 4.

111
Conexiune facilă via WPS (Mod PIN)

Selectaţi [WPS (mod PIN)].


4  Apăsaţi <V> pentru a selecta [WPS
(mod PIN)], apoi apăsaţi<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.

Specificaţi codul PIN al access


5 point-ului.
 La access point, specificaţi codul PIN
de 8 cifre afişat pe monitorul LCD al
aparatului.
 Pentru instrucţiuni despre setarea
codurilor PIN la access point,
consultaţi manualul de utilizare al
access point-ului.
 După ce este specificat codul PIN,
selectaţi [OK] şi apăsaţi <0>.
Conectaţi-vă la un punct de
6 acces.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a stabili o conexiune cu access point-
ul.
 Când o conexiune cu access point-ul
este stabilită, ecranul [Setare adresă
IP] este afişat.
Setaţi adresa IP.
7  Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
modul setării adresei IP, apoi apăsaţi
<0>.

112
Conexiune facilă via WPS (Mod PIN)

[Setare auto]
Configurează automat setarea disponibilă în [Setare manuală].
Oricum, această opţiune poate fi folosită în medii care folosesc servere
DHCP sau access point-uri sau routere cu funcţionalitate de server
DHCP, precum adrese IP şi setările aferente sunt atribuite şi configurate
automat.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a trece la următorul ecran.
 Dacă o eroare este afişată chiar dacă adresa IP şi setările aferente
trebuie setate şi configurate automat, selectaţi [Setare manuală].

[Setare manuală]
Dacă [Setare auto] are ca rezultat o eroare, introduceţi adresa IP
manual. Introduceţi adresa IP atribuită aparatului când vă este cerută
adresa IP.
 Selectaţi [OK] şi apoi selectaţi un articol de pe ecranul afişat. Când
terminaţi, apăsaţi <0>.
 Când introduceţi numere, rotiţi <6>
pentru a muta poziţia de introducere în
zona de sus şi rotiţi <5> pentru a
selecta numărul. Apăsaţi <0> pentru a
introduce numărul selectat. Când aţi
termina de introdus informaţiile, apăsaţi
butonul <M>. Un ecran de
confirmare nu este afişat.
 După ce aţi realizat toate setările,
selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a trece la următorul ecran.
 Dacă nu sunteţi sigur ce anume să introduceţi, consultaţi “Verificare
setări reţea” (p.166), sau cereţi administratorului reţelei sau altei
persoane care vă poate oferi informaţii despre reţea.

113
Conexiune facilă via WPS (Mod PIN)

Realizaţi următoarele setări.


8  Pentru a finaliza setările la acest pas,
apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a trece la pasul 9.
 Pentru a schimba numele setărilor,
selectaţi [Nume setări] şi apăsaţi
<0>.
 Tastatura virtuală este afişată (p.14).
Puteţi introduce până la 30 caractere
pentru numele setărilor.

Salvaţi setările.
9  Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a salva setările.
 Imaginile de pe card sunt afişate.

10 Selectaţi imaginile pentru


transmitere.
 Selectaţi şi trimiteţi imaginile. Pentru
informaţii despre cum să trimiteţi
imaginile, consultaţi pagina 120.
Setările pentru reţea cu servicii web sunt complete.

114
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor
Selectarea reţelei Wireless
Când [Găsiţi reţea] este selectat, o listă a access point-urilor active
este afişată, împreună cu informaţii despre ele. Selectaţi SSID (sau
ESS-ID) al access point-ului la care doriţi să vă conectaţi.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [w].
2  Selectaţi [w] (încărcare către
serviciu Web) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi un serviciu Web.


3  Selectaţi un serviciu web la care să
vă conectaţi şi apăsaţi <0>.
 Conţinutul şi ordinea listei de articole
afişate depinde de setări.
 Serviciul web la care să vă conectaţi
poate fi modificat mai târziu (p.126).
 Când este afişat ecranul [Trimite
către] (p.125), selectaţi o destinaţie şi
mergeţi la pasul 4.

115
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor

Selectaţi [Găsiţi reţea].


4  Apăsaţi <V> pentru a selecta
[Găsiţi reţea], apoi apăsaţi<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.

Alegeţi un punct de acces.


(1) (2) (3) (4)
5  Apăsaţi <0> pentru a activa
selectarea unui access point.
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
un access point, apoi apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran (p.117).

(1) Indică faptul că dispozitivul este în modul infrastructură


(2) Un simbol este afişat dacă access point-ul este criptat
(3) Primele simboluri ale SSID
(4) Canal folosit

Criptare Access point


Acest aparat are disponibile următoarele opţiuni pentru [Autentificare]
şi [Setări criptare]. De aceea, criptarea folosită de access point ar
trebui să fie una dintre următoarele.
 [Autentificare]: Open system, Shared key, WPA-PSK sau WPA2-
PSK
 [Setări criptare]: WEP, TKIP sau AES

[Introduceţi conexiune] şi [Căutaţi din nou]


 Pentru a configura setările pentru access point manual, selectaţi
[Introducere conexiune] şi apăsaţi <0>. Introduceţi SSID folosind
tastatura virtuală şi apoi configuraţi setările urmând instrucţiunile
afişate.
 Pentru a căuta access point-uri din nou, selectaţi [Căutaţi din nou]
şi apăsaţi <0>.

116
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor

Introduceţi parola de criptare pentru Wireless LAN


Mergeţi la pagina următoare când ecranul [Setare adresă IP] este
afişat.
Setaţi parola de cirptare specificată pentru access point. Pentru detalii
despre parola de criptare, consultaţi manualul de utilizare al access
point-ului.
Ecranele afişate la paşii 1 - 3 de mai jos depind de autentificarea şi
criptarea specificată pentru access point.

 Ecranul [Key index] este afişat doar


1 dacă este folosită criptarea WEP de
către access point.
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
numărul parolei specificat pentru
access point, apoi apăsaţi <0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
2 formatul şi numărul de simboluri
folosite pentru parolă, apoi apăsaţi
<0>.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a trece la următorul ecran.

 Introduceţi parola folosind tastatura


3 virtuală (p.14).
 Ecranul [Setare adresă IP] (p.118) va
fi afişat.

117
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor

Setarea adresei IP
 Apăsaţi tasta <V> pentru a selecta
modul setării adresei IP, apoi apăsaţi
<0>.

[Setare auto]
Configurează automat setarea disponibilă în [Setare manuală].
Oricum, această opţiune poate fi folosită în medii care folosesc servere
DHCP sau access point-uri sau routere cu funcţionalitate de server
DHCP, precum adrese IP şi setările aferente sunt atribuite şi configurate
automat.
 Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a trece la următorul ecran
(p.119).
 Dacă o eroare este afişată chiar dacă adresa IP şi setările aferente
trebuie setate şi configurate automat, selectaţi [Setare manuală].

[Setare manuală]
Dacă [Setare auto] are ca rezultat o eroare, introduceţi adresa IP
manual. Introduceţi adresa IP atribuită aparatului când vă este cerută
adresa IP.
 Selectaţi [OK] şi apoi selectaţi un articol de pe ecranul afişat. Când
terminaţi, apăsaţi <0>.
 Când introduceţi numere, rotiţi <6>
pentru a muta poziţia de introducere în
zona de sus şi rotiţi <5> pentru a
selecta numărul. Apăsaţi <0> pentru a
introduce numărul selectat. Când aţi
termina de introdus informaţiile, apăsaţi
butonul <M>. Un ecran de
confirmare nu este afişat.
 După ce aţi realizat toate setările, selectaţi [OK] şi apăsaţi <0>
pentru a trece la următorul ecran (p.119).
118
Conexiune manuală prin căutarea reţelelor

 Dacă nu sunteţi sigur ce anume să introduceţi, consultaţi “Verificare


setări reţea” (p.166), sau cereţi administratorului reţelei sau altei
persoane care vă poate oferi informaţii despre reţea.

Conectare la un serviciu Web


Realizaţi următoarele setări.
1  Pentru a finaliza setările la acest pas,
apăsaţi butonul <V> pentru a selecta
[OK], apoi apăsaţi <0> pentru a trece la
pasul 2.
 Pentru a schimba numele setărilor,
selectaţi [Nume setări] şi apăsaţi <0>.
 Tastatura virtuală este afişată (p.14). Puteţi
introduce până la 30 caractere pentru
numele setărilor.

Salvaţi setările.
2  Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru a
salva setările.
 Imaginile de pe card sunt afişate.

Selectaţi imaginile pentru


3 transmitere.
 Selectaţi şi trimiteţi imaginile. Pentru
informaţii despre cum să trimiteţi imaginile,
consultaţi pagina 120.

Setările pentru reţea cu servicii web sunt complete.


119
Trimiteţi imagini către un serviciu Web
Puteţi împărtăşi filme şi fotografii prin trimiterea către un serviciu web înregistrat în
aparat, precum CANON iMAGE GATEWAY. Imaginile transmise sunt salvate într-un
album online pe CANON iMAGE GATEWAY şi un link către album este trimis către
fiecare serviciu web. Este posibil, deasemenea, să trimiteţi imagini către servicii web
direct în funcţie de serviciile şi setările web selectate.

Transmiterea de imagini una câte una


Imaginile selectate sunt transmise una câte una.

Selectaţi o imagine pentru a fi


1 trimisă.
 Apăsaţi butonul <U> pentru a selecta o
imagine care urmează a fi trimisă, apoi
apăsaţi butonul <0>.
 De asemenea, puteţi apăsa butonul
<I> pentru a selecta o imagine în
afişajul index. Pentru a reveni la afişarea
unei singure imagini, apăsaţi butonul <u>.
Selectaţi [Trimite imaginea
2 afişată].
 Pentru a selecta o dimensiune la care să
trimiteţi imaginea, selectaţi
[Redimensionare imagine] şi apăsaţi
<0>.
 Apăsaţi butonul <U> pentru a selecta
[Trimite imaginea afişată], apoi apăsaţi
<0>.
 Ecranul de progres al transferului este
afişat.
 Pe ecranul de definitivare a procesului de
trimitere a imaginii, selectaţi [OK] şi apăsaţi
<0> pentru a realiza conexiunea.

Este posibil să nu fie afişat un emsaj de eroare de trimitere în următoarele


cazuri, chiar dacă trimiterea eşuează din cauza lipsei de spaţiu disponibil pe
server-ul web unde a fost trimisă imaginea:
• Când imaginea a fost redimensionată şi trimisă
• Când imaginea a fost trimisă direct către un alt serviciu web decât
CANON iMAGE GATEWAY
120
Trimiteţi imagini către un serviciu Web

 Ecranul [Terms of use] este afişat


când trimiteţi imaginile către anumite
servicii web. Citiţi termenii de
utilizare, apăsaţi tasta <U> pentru
a selecta [Sunt de acord (I Agree)],
apoi apăsaţi <0>.
 Ecranul poate fi derulat în sus şi în
jos dacă apăsaţi butonul <V>.

Dacă este pornită redarea sau fotografierea în timpul conexiunii, aceasta va


fi finalizată.

Când accesaţi CANON iMAGE GATEWAY de la un calculator, puteţi verifica


istoricul încărcărilor către serviciile web înregistrate.

121
Trimiteţi imagini către un serviciu Web

Trimiterea imaginilor selectate


Mai multe imagini pot fi selectate şi transmise.

Apăsaţi <0>.
1

Selectaţi [Trimitere selectate].


2  Pentru a selecta o dimensiune la care
să trimiteţi imaginile, selectaţi
[Redimensionare imagine] şi
apăsaţi <0>.
 Apăsaţi butonul <U> pentru a
selecta [Trimitere selectate], apoi
apăsaţi <0>.
Selectaţi imaginile care vor fi
3 trimise.
 Apăsaţi butonul <U> pentru a
selecta imaginile care urmează a fi
trimise, apoi apăsaţi butonul <0>.
 O bifă <X> va fi afişată în partea
stângă sus a imaginilor care urmează
a fi trimise.
 De asemenea, puteţi apăsa butonul
<I> pentru a selecta o imagine în
afişajul cu trei imagini. Pentru a
reveni la afişarea unei singure
imagini, apăsaţi butonul <u>.
 După ce selectaţi imaginile pe care
doriţi să le trimiteţi , apăsaţi butonul
<Q>.

122
Trimiteţi imagini către un serviciu Web

4 Reduceţi dimensiunea imaginii.


 Setaţi dacă este necesar.
 Pentru procedura de setare, consultaţi
pagina următoare.
 Când selectaţi YouTube ca destinaţie, nu
este afişat [Redimensionare imagini care
urmează a fi trimise].
Trimiteţi imaginile.
5  Apăsaţi butonul <V> pentru a selecta
[Trimite], apoi apăsaţi <0>.
 Ecranul de progres al transferului este
afişat.
 Pe ecranul de definitivare a procesului de
trimitere a imaginilor, selectaţi [OK] şi
apăsaţi <0> pentru a realiza conexiunea.
 Ecranul [Terms of use] este afişat când
trimiteţi imaginile către anumite servicii
web. Citiţi termenii de utilizare, apăsaţi
tasta <U> pentru a selecta [Sunt de
acord (I Agree)], apoi apăsaţi <0>.
 Ecranul poate fi derulat în sus şi în jos
dacă apăsaţi butonul <V>.

 Când trimiteţi multe fişiere sau fişiere mari, asiguraţi-vă că bateria este
încărcată astfel încât aparatul să nu se oprească în timpul procesului.
 Dacă este pornită redarea sau fotografierea în timpul conexiunii, aceasta
va fi finalizată.

 Puteţi selecta până la 50 de fişiere deodată. Deasemenea, puteţi selecta


până la 10 de fişiere deodată pentru YouTube.
 Pentru a confirma limitele pentru dimensiunea fişierelor şi timpul de
redare pentru filme, verificaţi site-urile web către care trimiteţi.
 Dimensiunea fişierului (dimensiunea totală) se bazează pe dimensiunea
fişierelor înainte de redimensionare.

123
Trimiteţi imagini către un serviciu Web

Reducerea dimensiunii imaginii pentru transmitere


Când selectaţi [Trimiteţi cele selectate], ecranul de confirmare pentru
trimiterea imaginilor vă permite să selectaţi dimensiunea la care să fie
trimise.

Selectaţi [Redimensionare
1 imagini pentru transmitere].
 Pe ecranul de confirmare, apăsaţi
<V> pentru a selecta
[Redimensionare imagini pentru
transmitere], apoi apăsaţi <0>.
Selectaţi dimensiunea imaginii.
2  Apăsaţi <V> pentru a selecta
dimensiunea imaginii, apoi
apăsaţi<0>.

Trimiteţi imaginile.
3  Apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [Trimite], apoi apăsaţi <0>
pentru a trimite imaginile.

 Toate imaginile care urmează să fie trimise sunt redimensionate cu excepţia


celor care sunt mai mici decât dimensiunea selectată.
 Filmele nu pot fi redimensionate.
 [Redimensionare:S2] şi [Redimensionare:S3] sunt disponibile doar pentru
fotografiile realizate cu EOS 70D. Imaginile realizate cu alte aparate sunt
trimise fără redimensionare.

124
Trimiteţi imagini către un serviciu Web

Selectarea unei destinaţii


Puteţi trimite linuri către imaginile postate către destinaţii înregistrate.
Pentru a înregistra destinaţii Email şi setări pentru trimiterea Email-
urilor, trebuie să folosiţi un calculator. Pentru mai multe informaţii,
consultaţi manualul de instrucţiuni EOS Utility Instruction Manual (CD-
ROM).

 Când [ ] (Email) este selectat în


ecranul [Încărcare la servicii web],
ecranul [Trimitere către] este afişat.
 Selectaţi destinaţia din lista
destinaţiilor înregistrate şi apăsaţi
<0>.
 Procedura pentru trimiterea imaginilor
este aceeaşi ca procedura de
trimitere a imaginilor către servicii
web.

125
Reconectare
Aparatul se poate reconecta la un serviciu web a cărui conexiune a fost
înregistrată. Conexiunea către access point trebuie stabilită o singură
dată. Nu trebuie să stabiliţi o conexiune nouă pentru fiecare serviciu
web.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [w].
2  Selectaţi [w] (încărcare către
serviciu Web) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi un serviciu Web.


3  Selectaţi un serviciu web şi apăsaţi
<0>.
 Când este afişat ecranul [Trimite
către] (p.125), selectaţi o destinaţie şi
mergeţi la pasul 4.

Stabiliţi o conexiune.
4  Selectaţi [Conectare] şi apăsaţi
<0>.
 În ecranul de confirmare, selectaţi [OK].
 Aparatul se va reconecta la serviciul
web.
 Când sunt înregistrate mai multe
destinaţii pentru conectare, selectaţi
[Alegere setare], selectaţi destinaţia
pentru conectare, apoi conectaţi-vă.

126
Înregistrare mai multe setări de conexiune
Puteţi înregistra până la trei setări de conexiune la servicii web.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [w].
2  Selectaţi [w] (încărcare către
serviciu Web) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi un serviciu Web.


3  Selectaţi un serviciu web şi apăsaţi
<0>.
 Când este afişat ecranul [Trimite
către] (p.125), selectaţi o destinaţie şi
mergeţi la pasul 4.

Selectaţi [Alegere set.].


4  Selectaţi [Alegere set.] şi apăsaţi
<0>.

127
Înregistrare mai multe setări de conexiune

Selectaţi [Nespecificate].
5  Selectaţi [Nespecificate] şi apăsaţi
<0>.
 Ecranul cu setări pentru conectare va
fi afişat. Urmaţi procedurile afişate
pentru a realizate setările de
conectare.

128
MEMO

129
MEMO

130
Vizualizare imagini cu
un Media Player
Imaginile de pe un card din aparat pot fi vizualizate pe
un televizor via wireless LAN.
Această funcţie necesită un televizor compatibil DLNA*,
un joc, smartphone sau alt media player. În acest
manual, termenul “media player” este folosit pentru a se
referi la aceste dispozitive.
* DLNA: Digital Living Network Alliance

Aceste instrucţiuni trebuie urmate doar după ce


televizorul sau dispozitivul compatibil DLNA este
conectat la un access point. Pentru informaţii despre
setări şi configurare, consultaţi documentaţia furnizată
cu fiecare dispozitiv sau contactaţi producătorul.

131
Configurare setări comunicare Media Player
Aceste instrucţiuni sunt o continuare din capitolul 5.

Realizaţi următoarele setări.


1  Pentru a finaliza setările la acest pas,
apăsaţi butonul <V> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a trece la pasul 2.
 Pentru a schimba numele setărilor,
selectaţi [Nume setări] şi apăsaţi
<0>.
 Tastatura virtuală este afişată (p.14).
Puteţi introduce până la 30 caractere
pentru numele setărilor.

Salvaţi setările.
2  Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0> pentru
a salva setările.
 Ecranul [ Conexiune] va fi afişat.

 Pentru a reveni la meniu, apăsaţi


butonul <M>.
Setările pentru reţea cu media player sunt complete.

132
Afişarea imaginilor pe un televizor
Imaginile de pe un card din aparat pot fi vizualizate pe un televizor via
folosind un media player. Imaginile RAW şi filmele nu pot fi afişate.
Următoarele operaţiuni trebuie realizate pe media player. Pentru detalii,
citiţi manualul cu instrucţiuni pentru media player.

Afişaţi ecranul de setări al media


1 player din televizor.
 Folosind funcţiile media player, afişaţi
simbolul < EOS 70D> (media
player) pe televizor.
 Poate fi afişat alt simbol în funcţie de
media player. În acest caz, localizaţi
simbolul etichetat EOS 70D.
Selectaţi simbolul < EOS 70D>
2 în media player.
EOS 70D  Dacă selectaţi simbolul < EOS
70D> va afişa sombolul cardului.
După ce selectaţi acest simbol, puteţi
selecta directoarele şi imaginile.
 Selectaţi o imagine pentru a fi afişată
la o dimensiune mai mare pe
televizor. Pentru detalii, citiţi manualul
cu instrucţiuni pentru media player.

IMG_0001.JPG
04/24/2013

EOS 70D SD 100CANON 1-100


04/24/2013 04/24/2013 04/24/2013
IMG_0002.JPG

IMG_0003.JPG

133
Afişarea imaginilor pe un televizor

Finalizaţi conexiunea
Selectaţi [Ieşire].
1  Dacă ecranul din stânga nu este
afişat, selectaţi [Funcţie Wi-Fi] sub
tabul [53].
 Selectaţi [Ieşire] şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [OK].
2  Apăsaţi butonul <U> pentru a
selecta [OK], apoi apăsaţi <0>
pentru a finaliza conexiunea.

Când imaginea Live View este afişată pe aparat, sau în timpul modului
HDR, HDR Backlight Control, scene nocturne din mână sau reducerea
zgomotului la fotografiere cu expunere multiplă, este posibil ca imaginile să
nu fie redate corect pe media player.

 Informaţiile şi detaliile afişate pe televizor pot fi diferite în funcţie de


media player. În funcţie de media player, este posibil ca informaţiile
desre imagine să nu fie afişate, sau imaginile verticale să fie redate
orizontal.
 Simbolurile cu etichete precum “1-100” conţin imaginile grupate de
numărul fişierului din directorul selectat (***CANON).
 Informaţiile despre dată pentru imagini se bazează pe informaţiile Exif
adăugate imaginilor.
 Informaţiile despre dată pentru carduri şi directoare poate fi data curentă
setată în aparat, în anumite cazuri.
 Dacă funcţia de oprire automată a aparatului este activată în cîutării unei
reţea wireless LAN , funcţia wireless LAN se va opri. Conexiunea
wireless LAN este refăcută când aparatul porneşte din nou din oprirea
automată.

134
Reconectare
Aparatul se poate reconecta la un Media Player a cărui conexiune a fost
înregistrată.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [ ].
2  Selectaţi [ ] (vizualizare imagini pe
dispozitive DLNA) şi apăsaţi <0>.

Stabiliţi o conexiune.
3  Selectaţi [Conectare] şi apăsaţi
<0>.
 În ecranul de confirmare, selectaţi
[OK].
 Aparatul se va reconecta la media
player.

 Când sunt înregistrate mai multe


destinaţii pentru conectare, selectaţi
[Alegere setare], selectaţi destinaţia
pentru conectare, apoi conectaţi-vă.

135
Înregistrare mai multe setări de conexiune
Puteţi înregistra până la trei setări de conexiune la media player.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi [ ].
2  Selectaţi [ ] (vizualizare imagini pe
dispozitive DLNA) şi apăsaţi <0>.

Selectaţi [Alegere set.].


3  Selectaţi [Alegere set.] şi apăsaţi
<0>.

Selectaţi [Nespecificate].
4  Selectaţi [Nespecificate] şi apăsaţi
<0>.
 Ecranul cu setări pentru conectare va
fi afişat. Urmaţi procedurile afişate
pentru a realizate setările de
conectare.

136
MEMO

137
MEMO

138
Utilizare control rapid pt. a
vă conecta la Wireless LAN
Controlul rapid sau controlul rapid în timpul redării vă
permite să vă conectaţi la o reţea wireless folosind
setări înregistrate pentru destinaţia de conectare.

Setări destinaţie de conectare nu poate fi setat folosind control


rapid. Setaţi setările destinaţiei de conectare din ecranul meniului.
139
Conectare din control rapid
Puteţi folosi controlul rapid pentru a accesa funcţiile Wi-Fi pentru destinaţiile de
conectare ale căror setări au fost înregistrate. Sunt disponibile trei funcţii în
controlul rapid: [q] (conectare la smartphone), [D] (Control de la distanţă (EOS
Utility)) şi [ ] (vizualizare imagini pe dispozitive DLNA).
Setaţi discul pentru selectarea modului la zona creativă înainte de a folosi aceste
funcţii.

Selectaţi [ ].
1  Apăsaţi butonul <Q> pentru a afişa
controlul rapid.
 Selectaţi [ ] (funcţie Wi-Fi) şi
apăsaţi <0>.
 Acesta nu poate fi selectat dacă [Wi-
Fi] sub tabul [53] este setat la
[Dezactivat].
 În timpul conectării, ecranul din
stânga este afişat. Pentru a schimba
destinaţia conexiunii, selectaţi [OK],
apăsaţi <0> pentru a opri
conexiunea, apoi configuraţi setările.
Selectaţi dispozitivul la care să vă
2 conectaţi.
 Selectaţi dispozitivul la care să vă
conectaţi şi apăsaţi <0>.
 Dispozitivele pentru care nu au fost
setate încă destinaţii de conectare
apar cu gri.
Stabiliţi o conexiune.
3  Selectaţi [Conectare] şi apăsaţi
<0>.

 Când sunt înregistrate mai multe


destinaţii pentru conectare, selectaţi
[Alegere setare], selectaţi destinaţia
pentru conectare, apoi conectaţi-vă.

140
Conectare dintr-un ecran de redare
Puteţi folosi controlul rapid în timpul redării pentru a accesa funcţiile Wi-
Fi pentru destinaţiile de conectare ale căror setări au fost înregistrate.
Din controlul rapid în timpul redării, două funcţii pot fi folosite: [z]
(transfer imagini între aparate) şi [w] (încărcare către serviciu Web).

Apăsaţi butonul <Q>.


1  În timp ce o imagine este afişată,
apăsaţi butonul <Q>.
 Articolele din controlul rapid vor fi
afişate.

Selectaţi [k].
2  Selectaţi [k] (funcţie Wi-Fi) şi
apăsaţi <0>.
 Acesta nu poate fi selectat dacă [Wi-
Fi] sub tabul [53] este setat la
[Dezactivat].
 În timpul conectării, ecranul din
stânga este afişat. Selectaţi [OK],
apăsaţi <0> pentru a opri
conexiunea, apoi configuraţi setările.

141
Conectare dintr-un ecran de redare

3 Selectaţi
conectaţi.
dispozitivul la care să vă

 Selectaţi dispozitivul la care să vă


conectaţi şi apăsaţi <0>.
 Dispozitivele pentru care nu au fost
setate încă destinaţii de conectare
apar cu gri.
 Când selectaţi [w] (încărcare către
serviciu Web), un ecran pentru a
selecta serviciul Web este afişat.
Selectaţi dispozitivul la care să vă
conectaţi şi apăsaţi <0>.
 Când este afişat ecranul [Trimite
către] (p.125), selectaţi o destinaţie şi
mergeţi la pasul 4.

4 Stabiliţi o conexiune.
 Selectaţi [Conectare] şi apăsaţi
<0>.
 Imaginile de pe card sunt afişate şi
imaginile care urmează a fi trimise
pot fi selectate.

 Când sunt înregistrate mai multe


destinaţii pentru conectare, selectaţi
[Alegere setare], selectaţi destinaţia
pentru conectare, apoi conectaţi-vă.

142
MEMO

143
MEMO

144
Administrare setări

145
Verificare sau modificare setări
Verificaţi setările reţelei după cum urmează.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Selectaţi articolul ale cărui setări


2 doriţi să le verificaţi.
 Apăsaţi tasta <V> sau <U>
pentru a selecta un articol, apoi
apăsaţi <0>.
 Când selectaţi [w], un ecran pentru a
selecta serviciul Web este afişat.
Aceleaşi setări sunt afişate pentru
orice articol selectat.

În timpul conexiunii
 Dacă [Funcţie Wi-Fi] este selectat în
timpul conectării, ecranul din stânga
va fi afişat.
 Selectaţi [Confirm set.] şi apăsaţi
<0> pentru a afişa setările.

146
Verificare sau modificare setări

Când conexiunea a fost definitivată


 Selectaţi destinaţia conexiunii,
selectaţi [Revizualizare/modificare
setări], apoi apăsaţi <0>.
 Selectaţi [Confirm set.] şi apăsaţi
<0> pentru a afişa setările.

147
Verificare sau modificare setări

Schimbarea setărilor
 Pentru a schimba setările, selectaţi
[Modificare set.] de la ecranul
[Revizualizare/modificare setări]
indicat la pagina 147.
 Un ecran pentru setarea conexiunii
este afişat. Configuraţi setările
conexiunii din nou urmând procedura.

Schimbarea numelor setărilor


 Pentru a schimba numele setărilor,
selectaţi [Modificare nume set.] de
la ecranul [Revizualizare/modificare
setări] indicat la pagina 147.
 Introduceţi numele setării folosind
tastatura virtuală (p.14).

148
Ştergere setări Wireless LAN
Toate setările wireless LAN pot fi şterse prin procedura descrisă mai
jos. Ştergând setările wireless LAN, puteţi preveni copierea lor atunci
când împrumutaţi sau oferiţi aparatul altor oameni.

Selectaţi [Funcţie Wi-Fi].


1  Sub tabul [53], setaţi [Wi-Fi] la
[Activat], apoi selectaţi [Funcţie Wi-
Fi].

Apăsaţi butonul <B>.


2  Ecranul cu setări generale va fi afişat.

Selectaţi [Ştergere setări Wi-Fi].


3  Apăsaţi <V> pentru a selecta
[Ştergere setări Wi-Fi], apoi
apăsaţi<0>.

Selectaţi [OK].
4  Selectaţi [OK] şi apăsaţi <0>.
 Setările pentru [Funcţia Wi-Fi] sunt
şterse şi ecranul meniului va fi afişat
din nou.

Dacă realizaţi [54: Ştergerea tuturor setărilor aparatului] nu şterge


setările pentru [Funcţie Wi-Fi].

149
MEMO

150
Ghid de depanare

Viteza de transfer în modul ad hoc poate deveni foarte scăzută


când aparatul este folosit cu anumite tipuri de calculator. Pentru
mai multe informaţii, contactaţi dealerul sau cel mai apropiat
service Canon.
151
Răspuns la mesaje de eroare
Când <k> sau <l> de pe panoul LCD clipesc, afişaţi conţinutul
erorii urmând una dintre procedurile de mai jos. Apoi, eliminaţi cauza
erorii consultând exemplele indicate în acest capitol.
 Selectaţi [53: Wi-Fi] 9 [Setări generale] 9 [Detalii eroare], apoi
apăsaţi <0>.
 Selectaţi [53: Wi-Fi] şi apăsaţi <0>.

Faceţi clic pe numărul erorii din tabelul următor pentru a trece la pagina
corespunzătoare.
11 (p.153) 12 (p.153)
21 (p.153) 22 (p.154) 23 (p.155)
61 (p.156) 62 (p.156) 63 (p.157) 64 (p.157) 65 (p.157)
66 (p.158) 67 (p.158) 68 (p.158) 69 (p.159)
91 (p.159)
101 (p.159) 102 (p.159) 103 (p.160) 104 (p.160) 105 (p.160)
106 (p.160) 107 (p.160) 108 (p.161) 109 (p.161)
121 (p.161) 122 (p.161) 123 (p.161) 124 (p.161) 125 (p.162)
126 (p.162) 127 (p.162)
141 (p.162)

152
Răspuns la mesaje de eroare

11: Ţinta pentru conectare nu a fost găsită


 În cazul [q], rulează EOS Remote?
 Stabiliţi o conexiune folosind EOS Remote (p.37, 78).
 În cazul [l], este pornită alimentarea imprimantei?
 Porniţi imprimanta.
 În cazul [D], este pornită recunoaşterea software-ului?
 Începeţi recunoaşterea software-ului şi urmaţi instrucţiunile pentru a
restabili conexiunea (p.95).
 Sunt aparatul şi access point-ul setate să folosească aceeaşi
parolă de criptare pentru autentificare?
 Această eroare apare dacă parola de criptare nu se potriveşte când
metoda de autentificare pentru criptare este setată la [Open system].
Setarea este sensibilă la majuscule, aşa că verificaţi simbolurile cu
literă mare şi mică. Asiguraţi-vă că parola de criptare corectă pentru
autentificare este introdusă în aparat (p.69, 117).

12: Ţinta pentru conectare nu a fost găsită


 Este pornită alimentarea dispozitivului ţintă şi a access point-ului?
 Porniţi alimentarea dispozitivului ţintă şi a access point-ului.

21: Nicio adresă atribuită de serverul DHCP


Ce să verificaţi pe aparat
 În aparat, adresa IP este setată la [Atribuire auto]. Este corectă
această setare?
 Dacă nu este folosit nici un server DHCP, configuraţi setările după ce
setaţi adresa IP la [Setare manuală] din aparat (p.59, 64, 70, 109, 113,
118).

Ce să verificaţi pe server-ul DHCP


 Este pornită alimentarea server-ului DHCP?
 Porniţi serverul DHCP.
 Sunt suficiente adrese pentru a fi atribuite de server-ul DHCP?
 Creşteţi numărul de adrese care pot fi atribuite de server-ul DHCP.
 Reduceţi numărul de dispoitive cu adresele atribuite de server-ul DHCP
din reţea pentru a reduce numărul de adrese care sunt folosite.

153
Răspuns la mesaje de eroare

 Funcţionează corect server-ul DHCP?


 Verificaţi setările server-ului DHCP pentru a vă asigura că
funcţionează corect ca un server DHCP.
 Dacă este posibil, cereţi administratorului reţelei să se asigure că
server-ul DHCP este disponibil.

Răspuns la mesajele de eroare 21 - 23


Verificaţi şi următoarele puncte când răspundeţi la erorile numerotate 21 - 23.
Sunt aparatul şi access point-ul setate să folosească aceeaşi parolă de
criptare pentru autentificare?
 Această eroare apare dacă parola de criptare nu se potriveşte când metoda de
autentificare pentru criptare este setată la [Open system]. Setarea este sensibilă la
majuscule, aşa că verificaţi simbolurile cu literă mare şi mică. Asiguraţi-vă că parola
de criptare corectă pentru autentificare este introdusă în aparat (p.69, 117).

22: Nici un răspuns de la server-ul DNS


Ce să verificaţi pe aparat
 Pe aparat, se potriveşte adresa IP a server-ului DNS cu adresa
actuală a server-ului?
 Setaţi adresa IP la [Setare manuală]. Apoi, pe aparat, setaţi
adresa IP care se potriveşte adresei server-ului DNS folosit (p.109,
113, 118, 166).
Ce să verificaţi pe server-ul DNS
 Este pornită alimentarea server-ului DNS?
 Porniţi serverul DNS.
 Sunt corecte setările server-ului DNS pentru adrese IP şi
numele corespunzătoare?
 Pe server-ul DNS, asiguraţi-vă că adresele IP şi numele
corespunzătoare sunt introduse corect.
 Funcţionează corect server-ul DNS?
 Verificaţi setările server-ului DNS pentru a vă asigura că
funcţionează corect ca un server DNS.
 Dacă este posibil, cereţi administratorului reţelei să se asigure că
server-ul DNS este disponibil.

154
Răspuns la mesaje de eroare

Ce să verificaţi pe reţea
 Include reţeaua un router sau un dispoztivi similar care
serveşte ca gateway?
 Dacă este posibil, cereţi administratorului reţelei adresa gateway şi
introduceţi-o în aparat (p.59, 64, 70, 109, 113, 118, 166).
 Asiguraţi-vă că adresa gateway este introdusă corect în toate
dispozitivele din reţea, inclusiv în aparat.

23: Adresă IP dublă


Ce să verificaţi pe aparat
 Foloseşte alt dispozitiv din reţea aceeaşi adresă IP ca şi
aparatul?
 Schimbaţi adresa IP a aparatului pentru a evita utilizarea aceleaşi
adrese IP pe care o foloseşte alt dispozitiv din reţea. Schimbaţi
adresa IP a dispozitivului cu care se intră în conflict.
 Dacă adresa IP a aparatului este setată la [Setare manuală] în
reţele care folosesc un server DHCP, schimbaţi setarea la [Setare
auto] (p.59, 64, 70, 109, 113, 118).

155
Răspuns la mesaje de eroare

61: Reţeau SSID wireless LAN nu a fost găsită


 Sunt obstacole care să blocheze calea dintre aparat şi antena
access point-ului?
 Mutaţi antena access point-ului într-o poziţie în care să fie vizibilă
din punctul unde se află aparatul (p.164).
Ce să verificaţi pe aparat
 Se potriveşte SSID setat în aparat cu cel setat în access point?
 Verificaţi SSID la access point, apoi setaţi acelaşi SSID în aparat
(p.68, 116).
Ce să verificaţi la access point
 Este pornit access point-ul?
 Porniţi alimentarea access point-ului.
 Dacă reţeaua pe care o folosiţi filtrează după adresa MAC,
este înregistrată adresa MAC a aparatului în access point?
 Înregistraţi adresa MAC a aparatului în access point. Adresa MAC
poate fi verificată pe ecranul [Setări generale] (p.149).

62: Nici un răspuns de la terminalul wireless LAN


Ce să verificaţi pe terminalul wireless LAN
 Există un terminal wireless LAN pentru comunicare ad hoc în
apropiere?
 Setaţi un terminal wireless LAN pentru comunicare ad hoc în
apropierea aparatului.

156
Răspuns la mesaje de eroare

63: Autentificare Wireless LAN eşuată


 Sunt aparatul şi access point-ul setate să folosească aceeaşi
metodă de autentificare?
 Aparatul este compatibil cu următoarele metode de autentificare:
[Open system], [Shared key], [WPA-PSK] şi [WPA2-PSK] (p.68, 116).
 Când folosiţi un AirPort pentru comunicare în modul infrastructură, nu
este disponibil [Open system]. Configuraţi o [Shared key] în aparat
(p.68, 116).
 Sunt aparatul şi access point-ul setate să folosească aceeaşi
parolă de criptare pentru autentificare?
 Setarea este sensibilă la majuscule, aşa că verificaţi simbolurile cu
literă mare şi mică. Asiguraţi-vă că parola de criptare corectă pentru
autentificare este introdusă în aparat şi access point (p.69, 117).
 Dacă reţeaua pe care o folosiţi filtrează după adresa MAC, este
înregistrată adresa MAC a aparatului în access point?
 Înregistraţi adresa MAC a aparatului în access point. Adresa MAC poate fi
verificată pe ecranul [Setări generale] (p.149).

64: Nu se poate conecta la terminalul wireless LAN


 Sunt aparatul şi access point-ul setate să folosească aceeaşi
metodă de criptare?
 Aparatul este compatibil cu următoarele metode de criptare:
[WEP], [TKIP] şi [AES] (p.68, 116).
 Dacă reţeaua pe care o folosiţi filtrează după adresa MAC,
este înregistrată adresa MAC a aparatului în access point?
 Înregistraţi adresa MAC a aparatului în access point. Adresa MAC
poate fi verificată pe ecranul [Setări generale] (p.149).

65: Conexiune Wireless LAN pierdută


 Sunt obstacole care să blocheze calea dintre aparat şi antena
access point-ului?
 Mutaţi antena access point-ului într-o poziţie în care să fie vizibilă
din punctul unde se află aparatul (p.164).

157
Răspuns la mesaje de eroare

 Conexiunea wireless LAN a fost pierdută, pentru un anumit


motiv şi conexiunea nu poate fi restabilită.
 Următoarele motive sunt posibile: acces excesiv la access point de
la alt dispozitiv, un cuptor cu microunde sau un dispozitiv similar
este folosit în apropiere (care interferează cu IEEE 802.11b/g/n
(banda de 2.4 GHz)), sau influenţa ploii sau a umidităţii crescute
(p.164).

66: Parolă de criptare wireless LAN incorectă


 Sunt aparatul şi access point-ul setate să folosească aceeaşi
parolă de criptare pentru autentificare?
 Setarea este sensibilă la majuscule, aşa că verificaţi simbolurile cu
literă mare şi mică. Asiguraţi-vă că parola de criptare corectă
pentru autentificare este introdusă în aparat şi access point (p.69,
117).

67: Metodă de criptare wireless LAN incorectă


 Sunt aparatul şi access point-ul setate să folosească aceeaşi
metodă de criptare?
 Aparatul este compatibil cu următoarele metode de criptare:
[WEP], [TKIP] şi [AES] (p.68, 116).
 Dacă reţeaua pe care o folosiţi filtrează după adresa MAC,
este înregistrată adresa MAC a aparatului în access point?
 Înregistraţi adresa MAC a aparatului în access point. Adresa MAC
poate fi verificată pe ecranul [Setări generale] (p.149).

68: Nu se poate conecta la terminalul wireless LAN


Începeţi procedura de la început.
 Aţi ţinut apăsat butonul WPS (Wi-Fi Protected Setup) de pe
access point pentru perioada specificată?
 Ţineţi apăsat butonul WPS pentru perioada de timp menţionată în
manualul de utilizare al access point-ului.
 Încercaţi să stabiliţi o conexiune în apropierea access point-ului?
 Încercaţi să stabiliţi conexiune când ambele dispozitive sunt în
zona de acţiune a fiecăruia.

158
Răspuns la mesaje de eroare

69: Au fost găsite mai multe terminale wireless LAN. Nu


se poate conecta. Începeţi procedura de la început.
 Conexiunea este în desfăşurare de către alte access point-uri în
modul de conectare prin apăsarea butonului (mod PBC) sau Wi-Fi
Protected Setup (WPS).
 Aşteptaţi puţin înainte de a încerca să stabiliţi conexiunea, sau
încercaţi să stabiliţi o conexiune în modul de conectare cod PIN
(mod PIN) (p.62, 111).

91: Altă eroare


 A apărut o altă problemă decât erorile numărul 11 - 69.
 Opriţi şi porniţi aparatul în mod repetat.

101: Nu s-a putut stabili conexiunea


 A fost efectuată procedura de stabilire a conexiunii între aparate şi
pe alt aparat?
 Efectuaţi procedura de stabilire a conexiunii între aparate şi pe alt
aparat.
 Când reconectaţi aparatele pentru care au fost înregistrate setările,
efectuaţi procedura pe ambele aparate.
 S-a încercat conectarea de către mai multe aparate?
 Aparatul se poate conecta la un singur aparat deodată. Confirmaţi că
niciun alt aparat nu încearcă să stabilească o conexiune în apropiere şi
reîncercaţi conexiunea.

102: Nu au putut fi transmise fişierele


 Are cardul din aparat suficient spaţiu pentru a primi informaţiile?
 Verificaţi cardul din aparatul care urmează să primească
informaţiile. Înlocuiţi cardul sau eliberaţi suficient spaţiu, apoi
încercaţi să trimiteţi informaţiile din nou.
 Este cardul din aparatul care urmează să primească
informaţiile blocat?
 Verificaţi cardul din aparatul care urmează să primească
informaţiile. Deblocaţi cardul, apoi încercaţi să trimiteţi informaţiile
din nou.
159
Răspuns la mesaje de eroare

 Verificaţi dacă numărul directorului aparatului care urmează să


primească informaţiile este 999 şi numărul fişierului 9999.
 Numele directoarelor sau fişierelor nu pot fi create automat. Înlocuiţi
cardul din aparatul care urmează să primească informaţiile, apoi
încercaţi să trimiteţi informaţiile din nou.
 Cardul funcţionează corespunzător?
 Înlocuiţi cardul din aparatul care urmează să primească informaţiile,
apoi încercaţi să trimiteţi informaţiile din nou.

103: Nu se pot recepţiona fişierele


 Este pregătit aparatul care urmează să primească informaţiile?
 Verificaţi bateria aparatului care urmează să primească informaţiile şi
statutul conexiunii, apoi încercaţi să trimiteţi informaţiile din nou.

104: Nu se pot recepţiona fişierele. Card plin


 Are cardul din aparat suficient spaţiu pentru a primi informaţiile?
 Verificaţi cardul din aparatul care urmează să primească informaţiile.
Înlocuiţi cardul sau eliberaţi suficient spaţiu, apoi încercaţi să trimiteţi
informaţiile din nou.

105: Nu se pot recepţiona fişierele. Butonul de protecţie al


cardului este setat la blocat
 Este blocat cardul din aparatul care urmează să primească
informaţiile?
 Verificaţi cardul din aparatul care urmează să primească informaţiile.
Deblocaţi cardul, apoi încercaţi să trimiteţi informaţiile din nou.

106: Nu se pot recepţiona fişierele. Numărul directorului şi


fişierelor au atins valoarea maximă
 Verificaţi dacă numărul directorului aparatului care urmează să
primească informaţiile este 999 şi numărul fişierului 9999.
 Numele directoarelor sau fişierelor nu pot fi create automat. Înlocuiţi cardul
din aparatul care urmează să primească informaţiile, apoi încercaţi să
trimiteţi informaţiile din nou.

107: Nu se pot recepţiona fişierele. Nu puteţi accesa cardul


 Cardul funcţionează corespunzător?
 Înlocuiţi cardul din aparatul care urmează să primească informaţiile, apoi
încercaţi să trimiteţi informaţiile din nou.

160
Răspuns la mesaje de eroare

108: Deconectat
 A întrerupt aparatul ţintă conexiunea?
 Verificaţi statutul conexiunii şi conectaţi aparatul din nou.

109: O eroare a apărut


 O altă problemă decât cele descrise la erorile 101 - 108 a
apărut în timpul conectării între aparate.
 Conectaţi aparatul din nou.

121: Spaţiu insuficient pe server


 Nu este suficient spaţiu disponibil pe server-ul web ţintă.
 Ştergeţi imaginile de care nu mai aveţi nevoie de pe server-ul web,
verificaţi spaţiul disponibil pe server-ul web, apoi încercaţi să
trimiteţi din nou informaţiile.

122: Conectaţi la un calculator şi corectaţi setările pentru


serviciul web cu software-ul furnizat.
 Setarea de operare a serviciului web poate eşua.
 Conectaţi aparatul şi calculatorul folosind un cablu de interfaţă şi
reconfiguraţi setările serviciilor web folosind EOS Utility (p.105).

123: Nu vă puteţi înregistra în serviciul web. Conectaţi la


un calculator şi corectaţi setările cu software-ul
furnizat.
 Au fost şterse informaţiile de înregistrare ale aparatului sau
serviciul web de pe CANON iMAGE GATEWAY?
 Conectaţi aparatul şi calculatorul folosind un cablu de interfaţă şi
reconfiguraţi setările serviciilor web folosind EOS Utility (p.105).

124: Certificat SSL invalid. Conectaţi la un calculator şi


corectaţi setările cu software-ul furnizat.
 Certificatul a expirat sau este invalid.
 Conectaţi aparatul şi calculatorul folosind un cablu de interfaţă şi
reconfiguraţi setările serviciilor web folosind EOS Utility (p.105).
161
Răspuns la mesaje de eroare

125: Verificaţi setările reţelei


 Este conectată reţeaua?
 Verificaţi statutul de conexiune al reţelei.

126: Nu se poate conecta la server


 CANON iMAGE GATEWAY este în întreţinere sau încărcarea
este prea mare temporar.
 Încercaţi să vă conectaţi la serviciul web din nou mai târziu.

127: O eroare a apărut


 O altă problemă decât cele descrise la erorile 121 - 126 a
apărut în timpul conectării la serviciul web.
 Încercaţi să vă conectaţi la serviciul web din nou.

141: Imprimanta este ocupată. Încercaţi să vă conectaţi din


nou.
 Imprimanta este în acest moment ocupată?
 Conectaţi-vă din nou la imprimantă după ce procesul este terminat.
 Este conectat un alt aparat la imprimantă?
 Conectaţi-vă din nou la imprimantă după ce conexiunea între
imprimantă şi celălalt aparat s-a terminat.

162
Ghid de depanare
Dacă aveţi vreo problemă cu aparatul, citiţi mai întâi Ghidul de
depanare. În cazul în care nu puteţi rezolva problema cu ajutorul
informaţiilor din Ghidul de Depanare, adresaţi-vă dealer-ului sau celui
mai apropiat Centru Service Canon.

Un calculator, o imprimantă, un receiver GPS sau alte


dispozitive nu pot fi folosite cu o conexiune prin cablu.
 Setaţi [53: Wi-Fi] la [Dezactivat]. Dacă [Wi-Fi] este setat la
[Activat], chiar dacă aparatul este conectat la un calculator, o
imprimantă, un receiver GPS sau la alt dispozitiv prin intermediul
cablului de interfaţă, dispozitiviul nu poate fi folosit (p.17).
[Wi-Fi] nu poate fi setat la [Activat].
 [53: Wi-Fi] nu poate fi setat la [Activat] dacă aparatul este
conectat la un calculator, o imprimantă, un receiver GPS sau la alt
dispozitiv prin intermediul cablului de interfaţă (p.17).
 Dacă [Expuneri multiple] este setat la [Activat], fotografierea cu
expuneri multiple are prioritate şi funcţia Wi-Fi nu poate fi folosită.
Chiar când [53: Wi-Fi] este setat la [Activat], [53: Funcţii Wi-Fi]
va fi gri şi funcţia nu este disponibilă.

163
Note Wireless LAN
Dacă rata transmisiei scade, conexiunea este pierdută sau alte
probleme apar când aparatul este folosit cu o wireless LAN, încercaţi
următoarele acţiuni.

Locaţie instalare Access Point şi antenă


 Când este folosit la interior, instalaţi dispozitivul în aceeaşi
încăpere în care fotografiaţi.
 Instalaţi dispozitivul mai sus decât aparatul.
 Instalaţi dispozitivul unde oameni sau obiecte nu intervin între el şi
aparat.
 Instalaţi dispozitivul cât de aproape puteţi de aparat. În particula,
ţineţi minte că la utilizarea în exterior, ploaia poate absorbi undele
radio şi poate întrerupe conexiunea.

În apropierea dispozitivelor electronice


Dacă rata de transmisie a wireless LAN scade din cauza influenţelor
următoarelor dispozitive electronice, încetaţi utilizarea lor sau stabiliţi o
conexiune la o anumită distanţă faţă de ele.
 Aparatul comunică în wireless LANs via IEEE 802.11b/g/n folosind
unde radio în banda de 2.4 GHz. Din acest motiv, rata de
transmisie wireless LAN poate scade dacă sunt în apropiere
cuptoare cu microunde, telefoane fără fir, microfoane sau alte
dispozitive similare care operează în aceeaşi bandă de frecvenţă.
 Dacă este folosit un dispozitiv Wi-Fi pe aceeaşi frecvenţă ca
aparatul, rata de transmisie wireless LAN poate scade.

Note atunci când folosiţi mai multe aparate


 Când conectaţi mai multe aparate la acelaşi access point,
asiguraţi-vă că adresele IP ale aparatelor sunt diferite.
 Când sunt conectate mai multe aparate la acelaşi access point,
rata de transmisie scade.
 Când sunt mai multe access point-uri IEEE 802.11b/g/n (bandă 2.4
GHz), lasaţi un spaţiu de cel puţin patru canale între fiecare canal
wireless LAN pentru a reduce interferenţele radio. De exemplu,
folosiţi canalel 1, 6 şi 11, canalele 2 şi 7, sau canalele 3 şi 8.
164
Note Wireless LAN

Securitate
 Undele radio Wireless LAN pot fi interceptate foarte uşor. Din acest
motiv, recomandăm activarea comunicării criptate în setările
access point-ului.

Conectare cu un cablu de interfaţă


 Când [53: Wi-Fi] este setat la [Activat], conexiunea cu cablu de
interfaţă este dezactivată. Setaţi la [Dezactivat] şi apoi conectaţi
cablul de interfaţă.
 Când aparatul este conectat la calculator, imprimantă sau alte
dispozitive prin intermediul cablului de interfaţă, setările pentru
[Wi-Fi] nu pot fi modificate. Deconectaţi cablul de interfaţă înainte
de a modifica orice setare.

Folosirea unui Card Eye-Fi


 Când [53: Wi-Fi] este setat la [Activat], transferul imaginii
folosind un card Eye-Fi este dezactivată.

Filmare
 Filmarea este dezactivată când [53: Wi-Fi] este setat la [Activat].

165
Verificare setări reţea
Windows
Faceţi clic pe butonul [Start] al Windows 9 [All Programs] 9
[Accessories] 9 [Command Prompt]. Scrieţi ipconfig/all şi apsaţi
butonul <Enter>.
Adresa IP a calculatorului este afişată, precum şi subnet mask,
gatewayşi server DNS.
Pentru a evita utilizarea aceleiaşi adrese IP pentru calculator şi alte
dispozitive din reţea, schimbaţi numărul cel mai din dreapta când
configuraţi adresa IP atribuită aparatului în procesele descrise la
paginile 59, 64, 70, 109, 113 şi 118.

Exemplu: 192.168.1.10

Macintosh
În Mac OS X, deschideţi aplicaţia [Terminal], introduceţi ifconfig -a şi
apăsaţi butonul <Return>. Adresa IP atribuită calculatorului este
indicată în articolul [en0] de [inet], în formatul “***.***.***.***”.
Pentru a evita utilizarea aceleiaşi adrese IP pentru calculator şi alte
dispozitive din reţea, schimbaţi numărul cel mai din dreapta când
configuraţi adresa IP atribuită aparatului în procesele descrise la
paginile 59, 64, 70, 109, 113 şi 118.
* Pentru informaţii despre aplicaţia [Terminal], consultaţi Mac OS X help.

Exemplu: 192.168.1.10

166
MEMO

167
MEMO

168
Referinţe

169
Specificaţii
9Wireless LAN
Standarde conforme: IEEE 802.11b
IEEE 802.11g
IEEE 802.11n
Metodă transmitere: Modulaţie DS-SS (IEEE 802.11b)
Modulaţie OFDM (IEEE 802.11g, IEEE 802.11n)
Interval de transmitere: Aprox. 30 m/98.4 ft.
* Fără obstacole între antenele de transmitere şi
recepţie şi fără interferenţe radio
* Cu o antenă mare, performantă ataşată access
point-ului wireless LAN
Frecvenţă transmitere
(frecvenţă centrală):
Frecvenţă Canale
2412 la 2462 MHz 1 la 11 ch
Metodă de conectare: Mod infrastructură*, ad hoc, mod access point aparat
* Compatibil Wi-Fi Protected Setup - Setare protejată
Wi-Fi
Securitate: Metodă de autentificare: Open system, Shared key,
WPA-PSK, WPA2-PSK
Criptare: WEP, TKIP, AES
9Funcţii reţea
Transferul de imagini Transfer al unei singure imagini
între aparate: Transfer al imaginilor selectate
Transfer al imaginilor redimensionate
Conexiune la smartphone: Imaginile pot fi vizualizate, controlate şi recepţionate
folosind un smartphone. Controlul aparatului de la
distanţă folosind un smartphone
Control de la distanţă Controlul de la distanţă şi funcţia vizualizare a imaginii
folosind EOS Utility: al EOS Utility poate fi folosit via wireless LAN.
Imprimare din imprimante Wi-Fi:Imaginile pot fi trimise pentru a fi imprimate către
o imprimantă cu DPS over IP.
Trimiteţi imaginile către Imaginile din aparat sau link-uri către imagini pot fi
trimise către
un serviciu Web: servicii web înregistrate.
Vizualizare imagini folosind Imaginile pot fi vizualizate folosind dispozitive
un media player: compatibile DLNA media player.

 Toate specificaţiile precedente se bazează pe standardele de testare Canon.

170
MEMO

171
MEMO

172
MEMO

173
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

U.S.A. CANON U.S.A. INC.


http://www.usa.canon.com/eos
http://www.usa.canon.com/support
For all inquires concerning this product, call toll free in the U.S.
1-800-OK-CANON
CANADA CANON CANADA INC. HEADQUARTERS
6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada
CANON CANADA INC. MONTREAL BRANCH
5990, Côte-de-Liesse, Montréal Québec H4T 1V7, Canada
CANON CANADA INC. CALGARY OFFICE
2828, 16th Street, N.E. Calgary, Alberta T2E 7K7, Canada
For all inquiries concerning this product, call toll free in Canada
1-800-OK-CANON
EUROPE, CANON EUROPA N.V.
AFRICA & Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
MIDDLE EAST CANON FRANCE S.A.S.
17, Quai du Président Paul Doumer, 92414 Courbevoie Cedex, France
CANON UK LTD.
Woodhatch Reigate, Surrey RH2 8BF, United Kingdom
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany
CANON ITALIA S.p.A.
Via Milano 8, 20097 San Donato Milanese, (MI), Italy
CANON Schweiz A.G.
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Canon GmbH
Zetschegasse 11, A-1230 Vienna, Austria
CANON España, S.A.
Av. De Europa, 6 Alcobendas 28108 Madrid, Spain
CANON Portugal S.A.
Rua Alfredo da Silva,14 Alfragide 2610-016 Amadora, Portugal
CENTRAL & CANON LATIN AMERICA, INC.
SOUTH AMERICA http://www.cla.canon.com
ASIA CANON (China) Co., LTD.
15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China
CANON HONGKONG CO., LTD.
19/F., The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong
CANON SINGAPORE PTE. LTD.
1 Harbour Front Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632
CANON KOREA CONSUMER IMAGING INC.
Canon BS Tower 5F, #168-12 Samseong-dong, Gangnam-gu, Seoul, Korea
OCEANIA CANON AUSTRALIA PTY. LTD.
1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney N.S.W. 2113, Australia
CANON NEW ZEALAND LTD.
Akoranga Business Park, Akoranga Drive, Northcote, Auckland, New Zealand
JAPAN CANON MARKETING JAPAN INC.
16-6, Kohnan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan

CPY-E059-000 © CANON INC. 2013

S-ar putea să vă placă și