Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
No. 14100747 – 1
___________________________________________________
Keyword SG SEALINK 138 BOW 1
_________________________ _________________________
Order no. 14100747
_________________________ _________________________
Type of product STT 2 CP
_________________________ _________________________
Number of units 1
_________________________ _________________________
Factory numbers STT-170814
_________________________ _________________________
Classification entity ABS
_________________________ _________________________
Input power (KW) 735
_________________________ _________________________
Input speed (rpm) 1470
_________________________ _________________________
Min. operating speed (rpm)
___________________________________________________
Date: 16.04.2007
1 Table of contents
2 Technical Specifications
Technical Specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rev.3 . . . . . . . . . . . . . . VB1--56775/06
Hy--diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1149830
3 Operating--, Mounting-- and Maintenance Instructions
Information on how to order spare parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347/98 . 1099241
Safety and Environmental Protection Regulations “SV 1” . . . . . . . . . . . . . . . . . 348/98 . 1099236
Screws Torques, Screw Locking Devices and the Filling up of Recesses . . . 349/98 . 1099235
Fluidsystems for Hydraulic, Lubrication and Similar Lines . . . . . . . . . . . . . . . . 350/98 . 1099237
Preservation Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 641/02 . 1104097
Painting Specification, ferriferous cast, lower parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515/96 . 1098053
Painting Specification lower steel parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515/96 . 1098071
Mounting Instructions for SCHOTTEL Transverse Thrusters . . . . . . . . . . . . . . July/04 . 1147632
Operating Instructions STT 002 CP to STT 004 CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1690/05 . 1148437
Lubricant Recommondation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 724/06 . 1145140
Couplings MMS and MMG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454/98 . 1092534
Monitoring Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 518/97 . 1101003
Description of Design and working principle of the SCHOTTEL propeller
NV46 to NV100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . July 2004 . 7134795
4 Spare Parts Catalogue
Notes with respect to spare parts request . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . April/97 . 1101039
Order No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.04.07 14100747
Transverse thruster STT 002 CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . list . . . . . . . . . . . . 16.04.07 . 1158488
Transverse thruster STT 002 CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . drawing . . . . . . . . 07/0141 . 1158488
Lower gear box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . list . . . . . . . . . . . . 06/1821 . 1147773
Lower gear box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . drawing . . . . . . . . 05/1422 . 1147773
Hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . list . . . . . . . . . . . . 16.04.07 . 1142888
Hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . drawing . . . . . . . . 04/1073 . 1142888
Feed back unit CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . list . . . . . . . . . . . . 07/0494 . 1144853
Feed back unit CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . drawing . . . . . . . . 07/0494 . 1144853
Hy--pump aggregate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . list . . . . . . . . . . . . 16.04.07 . 1149829
Hy--pump aggegate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . drawing . . . . . . . . 06/1739 . 1149381
Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . list . . . . . . . . . . . . 16.04.07 . 1104745
Hy--pump unit CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . list . . . . . . . . . . . . . . 05/23 . 1110549
Hy--pump unit CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . drawing . . . . . . . . 06/2012 . 1110549
Oil Tank, compl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . list . . . . . . . . . . . . 16.04.07 . 1139892
Oil Tank, compl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . drawing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1139892
Valve unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . list . . . . . . . . . . . . 16.04.07 . 1149788
Valve unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . drawing . . . . . . . . 06/2326 . 1149788
Spare Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . list . . . . . . . . . . . . 16.04.07 . 1158521
5 Agencies
APPENDIX A
TYPE STT 2 CP
FOR ONE
MAIN PARTICULARS
KIND OF INSTALLATION
The unit will be delivered in SCHOTTEL standard tunnel length. It will be welded into
the hull of the vessel with a vertical power input flange arrangement. The thruster with
it’s direct connection to the vessel could be defined as a part of the vessel’s hull.
TRANSVERSE TUNNEL:
Zinc anodes as protection against corrosion of the bow thruster unit are mounted on the
tunnel wall and on the cover of the lower gearbox. This protection is designed for a
protection period of 2 years basing on the standard tunnel length. Anode protection for
the tunnel parts which are not scope of supply of SCHOTTEL is not delivered.
The transverse tunnel is fitted with a welded in flange for fastening the underwater gear
and a welded on seating for the drive motor.
This flange is connected on both sides laterally to 2 stiffening rings and to a central
supporting ring. The outer stiffening rings are bigger in diameter and are flat on the
bottom side which allows an easy installation to the ship´s structure.
Moreover the foundation of the electric motor is equipped with radial mounting recesses
for the erection of oil pipe connection lines.
The support arm of the underwater gear housing to the tunnel is welded in. It is part of
SCHOTTEL scope of supply.
The propeller shaft is made from high tensile steel and runs in roller bearing.
All running surfaces of shafts, flanges etc. are coated with wear and corrosion resistant
material.
The sealing of the shafting is achieved through radial shaft sealing rings. Sealing rings
which come in contact with seawater are made from high grade special stainless steel
ring.
The propeller shaft contains the necessary components for pitch control. At the forward
end the hydraulic rotary block is fitted for oil transmission to the hub for pitch control.
The hub itself is arranged at the other end of the shaft. The cylinder in the hub transfers
axial movement into the pitch angle setting. The position of the blades is mechanically
transferred to the forward end of the propeller shaft, where a mechanical linkage passes
through the lower gearbox to the top plate-mounted pitch indicator.
LUBRICATION:
Lubrication is ensured by an oil bath lubrication. The cooling of oil is effected by heat
dissipation in the lower gearbox to the running water.
The separate oil header tank with level gauge is equipped with a level switch for the
alarm indication 'oil level too low' to be connected to the warning unit which is supplied
by the electric prime mover’s supplier (Power supply voltage for the sensor: 24 V DC).
Note : This oil header tank has to be installed by the yard 1 meter above the loaded
waterline.
On the lower gear unit two connection flanges for the pipes to the oil header tank are
foreseen.
Connections between oil header tank and lower gear unit are not scope of SCHOTTEL
supply.
Function:
This is a way-dependent full follow up electro-hydraulic controlling system.
The propeller thrust can be directed by turning the CP-control handle to the desired
direction (starboard/portside). The electronic control compares the pre-setting with the
actual pitch of the propeller blades and transmits a signal corresponding to the
differential angle to the hydraulic. If the pre-setting angle is equal to the pitch of the
propeller blades the control will be aligned.
The proportional control system works in such a way that with small turns of the CP-
control handle the corresponding steering speed is low and with bigger turns of the
handle the steering speed is higher. Thus the steering speed is proportionally regulated
by the steering angle.
The propeller blade position is indicated via an electric feed-back system by a thrust
direction indicator. The thrust direction is also shown by a mechanical indicator on the
tunnel thruster.
The hydraulic components will be supplied loose for installation by the yard.
Flexible hose connections are provided by SCHOTTEL on the a. m. components.
SCHOTTEL installations for hydraulic systems have to be observed.
Note : The hydraulic aggregate has to be installed in a horizontal position so that
the filter element is situated vertically.
The power of the electric motor for the hydraulic pump is rated at 2,2 kW – 400V +/-
10% for a power supply of 415 V +/- 5% and 50 Hz. d
A 3 phase AC asynchronous motor with squirrel cage rotor will be used as prime mover.
1 cubicle, floor mounting, sheet steel construction, protection IP 54, cable entry from
bottom, free standing, dead front type, with hinged front doors, for autotransformer start,
unidirectional single speed, essentially equipped with :
- air contactors
- motor protection relays
- current transformers
- current relays
- control transformer
- control fuses
- - electronic unit
- - motor starter
- - auxiliary relays
- - time relays
- - potential free contacts fro alarm system and start “ room fan “
- completely wired on terminals.
Auto-transformer
1 auto transformer in sheet steel housing, suitable for ambient temperature 50 deg C,
starting current limited to about 1.3 x nominal current
type of protection IP 23 dripproof, designed for 5 starts per hour
Bridge Panels
2 control panels designed for bridge desk installation, aluminium anodized, protection IP
40, essentially equipped with :
- pitch indication
- master controller
- ammeter
- pilot lamps
- buzzer
- dimmer
- key switch
- push buttons
- selector switch
- swing button “ emergency time dependent control “
with 2 metres cable length complete wired on terminal strip
POWER TRANSMISSION
ELASTIC COUPLING:
An elastic coupling is fitted between the power input shaft of the tunnel thruster and the
electric prime mover (form of construction: V1) which is mounted directly on the top of
the thruster unit.
Interfaces for manual integrated joystick and DPS 2 systems will be delivered.
The thruster tunnel will be sandblasted and coated with anticorrosive primer. The lower
gearbox will be sandblasted and coated with BELZONA 1321 ( Ceramic S-metal ), with
extremely high resistance against abrasion; cavitation and electrolytic corrosion :
QUALITY ASSURANCE
SCHOTTEL provides a quality assurance system in accordance with DIN ISO 9001
certified by GL, ABS, BV and DNV. The thruster system will be supplied with a
SCHOTTEL works certificate.
CLASSIFICATION
DOCUMENTATION
CONSERVATION
EXCLUSIONS
order number
building number
project number
type of unit
manual number
assembly number
part number
designation
quantity
shipping address
Preliminary remark
Table of Contents
Preliminary remark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1 Safety regulations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Transport and storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Installation, Starting--up and Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation of SCHOTTEL Products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Starting--up and operation (general) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Starting--up and operation of control systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Maintenance and installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 Removing the underwater gears of SRP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6 Welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Noise protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8 Use of appliances causing noise fields . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
9 Environmental protection regulations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
GB TDO--Ge Safety and enviromental protection regulations “SV 1” 3 348/98 1099236 1/8
Operating--, Mounting-- and Maintenance Instructions
Preliminary remark
These ”Safety and Environmental Protection Regu- Where deviations between the German text and the
lations” shall provide the operator or technician re- foreign language text occur for idiomatic reasons, the
sponsible for operating, servicing, installing or re- German text is authoritative.
placing SCHOTTEL products, with information and
assistance. For this purpose, these regulations and The regulations and instructions quoted in this vol-
the accompanying operating and installation instruc- ume apply within the area of the Federal Republic of
tions must be read, understood and observed. Germany.
It must be ensured that the relevant regulations and In other countries, the statutory provisions applicable
instructions are readily available to everyone en- there shall be observed.
gaged in operation, maintenance and installation.
Observe protection mark in accordance to DIN 34!
We assume no liability for damages and breakdowns
”The passing on or copying of these documents, their
in operation which result from the failure to com-
utilization and the disclosure of their contents is pro-
ply with these regulations and the accompanying hibited, unless explicitly granted. All acts contrary to
operating and installation instructions.
this entitle us to claim for compensation. All rights re-
served in the case of a patent being granted or a de-
It is assumed that the user and/or technician is famil-
sign being registered.
iar with the product in question and has been
instructed on any possible risks involved.
References to pictorial illustrations in the text appear
in brackets.
As SCHOTTEL products are subject to further devel-
opment, we reserve the right to make any technical
alterations.
The safety regulations must always be used in com- does not comply with the regulations.
bination with the relevant operating and installation In the event of a fault, the cause must be established
instructions. immediately. If the fault cannot be defined or rectified
SCHOTTEL products are to be employed only for the in a correct and competent manner, it must be elimi-
use stipulated in the delivery cope. nated by qualified personnel.
To prevent accidents caused by slipping, negotiable
Any use other than this is considered contrary to reg- parts must be kept free of oil and grease.
ulations. The SCHOTTEL--Werft is not liable for dam-
ages resulting from this. The risk, in this instance, is In addition to the safety and environmental regula-
borne solely by the user. tions listed in these provisions, the safety regulations
of the trade association as well as the relevant regu-
The operator or technician is obliged to refuse to lations for the prevention of accidents must be obser-
carry out any work on SCHOTTEL products which ved.
Transport
Example
The SRP should be braced against the direction of
rotation of operation with a pretension of 5000 to
6000 N (1/1). Figure 1
Use wooden edge protection for the propeller.
GB TDO--Ge Safety and enviromental protection regulations “SV 1” 3 348/98 1099236 3/8
Operating--, Mounting-- and Maintenance Instructions
Before commencing installation, check that the The operating instructions of the relevant provisions
delivery is complete. All parts must be installed must be observed.
and/or removed in a competent manner.
Before putting SCHOTTEL products into operation,
The installation of SCHOTTEL products requires a check must be made for obvious defects and to en-
that: sure that all protection devices (e.g. cover plates) are
installed soundly. Defective units may not be put into
Only those personnel who possess sufficient operation.
technical expertise and the required equipment
shall be employed. Units with defective instruments, pilot lamps and/or
control elements may not be put into operation.
The installation proposals of SCHOTTEL--Werft
shall be observed, and/or requested as necess- The operator must make absolutely sure that no one
ary. is located within the danger zone of the unit before
putting this into operation.
The relevant technical regulations shall be ob-
served. The indicating instruments must be checked for cor-
rect functioning directly after starting--up, if neces-
Regulations of acceptance authorities under pri- sary the unit must be switched off again.
vate law and/or public law shall be complied
with.
Only tight--fitting, non--defective tools may be used. Smoking is prohibited when checking the acid level
”Worn out” spanners slip. of the batteries. Do not check the acid level of the bat-
Maintenance and installation work may only be car- teries using an open flame. Charge batteries in well--
ried out on units not in operation. ventilated rooms only.
Maintenance and installation work on electrical com- The fixing screw must be tightened with the appropri-
ponents may only be carried out when the unit is dis- ate torque in accordance to design, and secured
connected. Pipes and hoses under pressure must against accidental loosening in a suitable manner.
neither be tightened nor slackened. Please observe the relevant operating and installa-
Screw locking compound, sealing compound, oils, tion instructions.
acids, detergents and preservatives must not come
into contact with skin and eyes. During maintenance and repair work in the area
of rotary shaft seals and bearing races, these
Should an accident occur however, despite taking all must not be damaged.
precautions, then a doctor must be seen immediate- Rotary shaft seals and bearing races must not be
ly. painted over.
Protect them against heat, welding splashes and
Always wear protective glasses when cleaning parts abrasion dust, covering them if necessary.
with compressed air.
GB TDO--Ge Safety and enviromental protection regulations “SV 1” 3 348/98 1099236 5/8
Operating--, Mounting-- and Maintenance Instructions
SCHOTTEL products which, due to their weight, can- When removing propellers and flanges which have to
not be lifted without the use of auxiliary equipment, be pressed on and off hydraulically, these must be
must be fixed to a raising harness only at the lifting secured against falling down with the pressure plate
points provided. If necessary, ask about possible lift- (2/2) specified.
ing points at SCHOTTEL--Werft.
Do not walk or stand in front of the pressure
Components to be removed which, due to their plate!
weight, cannot be lifted without the use of auxiliary
equipment, must be supported accordingly and fixed
to the raising harness at the lifting points provided for
this purpose. If necessary, ask about possible lifting
points at SCHOTTEL--Werft. The raising harness
and hoist must be selected in accordance to the load
to be lifted.
When removing the underwater gear--box, the power surface gear--box to and fro at the power inlet (3/3)
transmission shaft (3/4) may remain in the surface until the shaft sinks down to the underwater gear--
gear--box and drop down later uncontrolled ! There- box. Remove underwater gear--box together with the
fore, lower underwater gearbox a little and turn the power transmission shaft.
Figure 3
GB TDO--Ge Safety and enviromental protection regulations “SV 1” 3 348/98 1099236 7/8
Operating--, Mounting-- and Maintenance Instructions
6 Welding
When carrying out welding work to or in the vicinity that no current can flow uncontrolled via bearings,
of SCHOTTEL products, the earthing terminal must bevel gears or similar.
be connected directly at the position of welding, so
7 Noise protection
Units may only be put into operation when all noise In the case of units where operators or mechanics
protection facilities have been properly installed and are exposed to a noise level of ≥85 dB (A), noise
closed. protection must be worn and used.
Use of walkie--talkies, mobile phones as well as other Installation of external components into the
noise field generating appliances within the immedi- SCHOTTEL made steering electronics may cause
ate proximity of SCHOTTEL--steering systems may system breakdowns. Therefore it is absolutely
cause breakdowns, and possibly to the failure of the necessary to settle details with SCHOTTEL prior to
electronical steering unit. taking any action.
The relevant environmental protection regulations When carrying out maintenance or assembly work
must be observed. on products which have to be filled with oil or fuel, the
seals and washers removed should be replaced by
Substances causing damage to the environment (i.e. new ones. Following maintenance and assembly
oils, acids, preservatives and detergents) must be work, the unit and its connections must be checked
collected and disposed of in a non--polluting manner; for tightness.
the relevant laws governing water pollution control
must be complied with. Old batteries must be disposed of in a non--polluting
manner.
Used filter cartridges must be collected in a separate
container marked for this purpose and disposed of in Before transporting any SCHOTTEL products con-
a non--polluting manner. taining oil, the latter must be drained off first.
Torque MA (Nm)
Strength Strength
Size
8.8 10.9 12.9 A4--70 A4--80 C3--80
M4 2,8 4,1 4,8 2,2 2,9 3,1
M5 5,5 8,1 9,5 4,3 5,7 6,1
M6 9,5 14 16,5 7,3 9,8 10,4
M7 15,5 23 27 12 16 17
M8 23 34 40 17 23 25
M 10 46 68 79 35 48 51
M 12 79 117 135 60 82 87
M 14 125 185 215 98 130 140
M 16 195 280 330 150 200 215
M 18 280 390 460 210 280 300
M 20 390 560 650 300 405 430
M 22 530 750 880 225 545 580
M 24 670 960 1120 260 695 740
M 27 1000 1400 1650 430 1030 1100
M 30 1350 1900 2250 585 1400 1500
M 33 1850 2600 3000 1875 2000
M 36 2350 3300 3900 2450 2600
M 39 3000 4300 5100 3190 3400
Table 1
GB TDO--Ge Screw torques. screw locking devices and the filling up of recesses 1 349/98 1099235 1/ 2
Operating--, Mounting-- and Maintenance Instructions
Bolted connections which are not secured by me- All recesses and bores marked (*) in the construction
chanical locking devices, must be secured by a liquid drawing must be filled up with a two--component in-
adhesive. The connections secured that way must jection resin.
be detachable in a normal way, i.e. without being sub- Requirements to be met:
jected to heat.
The parts must have been painted.
screws up to M12 with liquid adhesive
(e.g. LOCTITE 241 or DELO--ML 5249). The surfaces must be dry, clean and without
grease.
screws larger than M12 with liquid adhesive
(e.g. LOCTITE 586 or DELO--ML 5268). 1. Insert the Kapsto type plug (1/3).
all flange sealing surfaces with liquid adhesive 2. Fill up the recess / bore with two--component in-
(e.g. DELO--ML 5198). jection resin (1/2).
EFK--D
Secured with liquid adhesive
(e.g. LOCTITE 586 or DELO--ML 5268). Figure 1
2 /2 TDO--Ge Screw torques. screw locking devices and the filling up of recesses 1 349/98 1099235 GB
Fluidsystems for Hydraulic, Lubrication and Similar Lines
Table of Contents
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pipelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cold bending and cutting of pipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Hot bending of pipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Welding of pipelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Hoselines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation of hoselines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Compression type fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Reinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
GB TDO--Ge Fluidsystems for hydraulic, lubrication and similiar lines 1 350/98 1099237 1/5
Operating--, Mounting-- and Maintenance Instructions
General with plastic caps (do not use cleaning rags or other
lint material).
If the line system has not been completely installed
in a SCHOTTEL unit, but has to be installed at the The straight pipe end reaching into the coupling
shipyard, pay attention to the following points. The should have a minimum length of 2 union nut heights
same applies to the repair of systems. (H) (figure 1).
Pipelines
2H
mum values. During plumbing the shortest possible
connections shall be selected, bends shall be
H
avoided, if at all possible. When bends become nec-
essary, a bending radius of a least 3 x the pipe diame-
ter must be maintained.
Welding of pipelines
ATTENTION
Welded pipelines must be treated in the same man-
When cutting the pipes to length, do not use pipe cut-
ner as hot bent pipes. In addition, it is recommended
ters, otherwise the pipe wall is cut at an angle, which
to subject hydro--pipelines to a pressure--test at 2 x
results in heavy burrs.
operating pressure.
2 /5 TDO--Ge Fluidsystems for hydraulic, lubrication and similiar lines 1 350/98 1099237 GB
Hoselines
Installation of hoselines
correct
See figures 2 . . . 5
wrong
wrong
correct
Figure 2
GB TDO--Ge Fluidsystems for hydraulic, lubrication and similiar lines 1 350/98 1099237 3/5
Operating--, Mounting-- and Maintenance Instructions
wrong
Figure 6
4 /5 TDO--Ge Fluidsystems for hydraulic, lubrication and similiar lines 1 350/98 1099237 GB
During tightening, the cuthing sleeve grips the pipe, Reinstallation
after which further pushing--on of the pipe is super-
fluous. Final tightening is achieved by further tighten- Every time a connection has been loosened tighten
ing the union nut by approximately 3/4 of a turn. As the union nut without wrench extension and without
a result, the sleeve cuts into the pipe, thus forming a applying increased force.
visible collar in front of its cutting edge.
Figure 7
GB TDO--Ge Fluidsystems for hydraulic, lubrication and similiar lines 1 350/98 1099237 5/5
Preservation Instructions
The anti--corrosion oil may be drained off afterwards. Before the assembly of fitting surfaces or plain parts
it must be assured that all conserved surfaces are
Mechanical clutch: cleaned with one of the following solvents:
Cover all open plain parts inside the clutch housing
with preservation oil SHELL oil S.7294, SAE 30. This e.g.:
must be carried out while the clutch is disengaged. It -- Paraffin
must, however, be assured that the friction surfaces -- White spirit
stay free of oil. The clutch must be stored in disen- -- Diesel
gaged condition. -- Wax remover
Primary coat
Thickness of dry paint ID--No.
coat
KO Synthal--Epoxy Resine primer grey 2222, chromate free 35 -- 45 µm 1034997
(By normal standard case applied by the cast iron supplier) (corresp. SNQ--602/603
Finishing paint
Thickness of dry ID--No.
paint coat
INTERSCHIELD KZA 352 black, 2 K--Epoxy Resine 80 -- 100 µm 1087070
INTERSCHIELD KZA 351 red, 2 K--Epoxy Resine 80 -- 100 µm 1087069
INTERSCHIELD KZA 352 black, 2 K--Epoxy Resine 80 -- 100 µm 1087070
each time mixed corresponding to prescription with INTERSCHEILD Temperer KZA 355 1087074
Observation:
Attention has to be paid to the actual valid technical KZA--System can be combined without problems
practice and data sheets. with the old EGA--System; e.g. as repair--paint.
GB TKR--Hell--ge Painting specification ferriferous cast, lower parts. 2 515/96 1098053 1/1
Painting Specification lower steel parts
Standard lower painting system for steel parts
“ABRASATION RESISTANT” Coating System
Blasting
The surfaces have to be prepared for the paint coat- The surfaces have to show a percentage purity of SA
ing with blasting process technology corresponding 2 1/2 corresponding to DIN 55928 part 4. Herewith
to DIN 8200. are valid the characteristics listed under 1. as
The process corresponding to DIN 8200 clause 2.1.1 completion to column “Fundamental Characteristics
Pneumatic Blasting or 2.2 Centrifugal Blasting . . . “ of table 1. DIN 55928 part 4).
should be applied for surface refinement blasting
corresponding to clause 3.2.
Utilization of liquid base materials or liquid blasting
materials is not admissible.
Primary coat
Thickness of dry ID--No.
paint coat
INTERSHIELD 2 K Epoxy Resine Primer KZA 040 creme 40 -- 50 µm 1087068
mixed according to specification with INTERSCHIELD Temperer KZA 041 1087073
Finishing paint
Thickness of dry ID--No.
paint coat
INTERSCHIELD KZA 352 black, 2 K--Epoxy Resine 80 -- 100 µm 1087070
INTERSCHIELD KZA 351 red, 2 K--Epoxy Resine 80 -- 100 µm 1087069
INTERSCHIELD KZA 352 black, 2 K--Epoxy Resine 80 -- 100 µm 1087070
mixed according to specification with INTERSCHIELD Temperer KZA 355 1087074
Observation:
Attention has to be actual valid technical practice and KZA--System can be combined without problems
data sheets. with the old EGA--System; e.g. as repair--paint.
i INFORMATION
Immediately on receipt you have to check all parts for
completeness and possible shipping damages!
Figure 1
Lifting
D For lifting, the general regulations for lifting goods
are to be met.
D Do only use lifting devices of the corresponding
class.
D The lifting device is only allowed to be fastened to
the previewed lifting eyes.
D Inadmissible inclined tension during hoisting of
structural components must be avoided by using
the corresponding cross--heads. Otherwise the
structural components might get damaged.
D For lifting packaging units pay attention to the in-
dications and marks on the shipping crates.
Figure 2
GB STD Mounting Instructions for SCHOTTEL Transverse Thrusters July/04 1147632 1/4
Installation
It is absolutely necessary to observe the mounting D Prior to launching, check if the propeller turns
documents as well as the valid operating, mounting without entering in contact with the tunnel.
and maintenance instructions.
D Connect all lubrication oil and hydraulic lines as
D The STT has to be mounted stressrelieved. well as electric wires to the system.
D The STT has to be mounted rigidly in the frames. The STT is preserved prior to delivery. The protection
To counteract any welding distortion there are against corrosion is effective for approx. 6 months in
reinforcing rings at the tunnel. If required, additio- case of storage in dry ambient air (no sea--water at-
nal diagonal braces are used that are to be remo- mosphere). The STT and the steering planetary gear
ved subsequent to welding the system in place. has no oil filling when delivered.
F
β max. ± 25°
l F = Fstat Fdyn
l = support length
f = factor
F
S = required transverse section for the brace [cm2]
S S=f⋅l
Figure 4
Calculation example
admissible force F
Type f [cm] STT 002, support length l = 100 cm
Fstat [N] Fdyn [N]
STT 001 0,39 7700 4800 S=f⋅l
STT 002 0,40 10700 6600
STT 003 0,64 14800 9100
S = 0, 40 ⋅ 100
STT 004 0,70 16600 11000
S = 40 cm2
50 38 5 7 19 7 3,5 20 11 7,12 50
60 30 6 6 15 6 3 18 8,4 6,46 60
65 42 5,5 7,5 21 7,5 4 25 11 9,03 65
80 45 6 8 22,5 8 4 25 13 11,0 80
100 50 6 8,5 25 8,5 4,5 30 15 13,5 100
120 55 7 9 27,5 9 4,5 30 17 17,0 120
160 65 7,5 10,5 32,5 10,5 5,5 35 21 24,0 160
200 75 8,5 11,5 37,5 11,5 6 40 23 32,2 200
240 85 9,5 13 42,5 13 6,5 45 25 42,3 240 Selection: U 240
280 95 10 15 47,5 15 7,5 50 25 53,3 280
300 100 10 16 50 16 8 55 25 58,8 300
350 100 14 16 43 16 8 55 25 77,3 350
400 110 14 18 48 18 9 60 25 91,5 400
GB STD Mounting Instructions for SCHOTTEL Transverse Thrusters July/04 1147632 3/4
Welding instructions
Weld preparation
t = material thickness β
β = angle 35° ≤ β≤ 60°
b = gap 1≤b≤ 4
t
c
b
h
c = web tickness ≤2
t
h = flank height h=
2
Figure 5
Welding sequence
Inside welding of weld.
Mark opposite position, then penetration welding.
5 7
3 9
1
11
2 12
4 10
6 8
Figure 6
Table of Contents
Preliminary Remark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1 Technical Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Power transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Maintenance schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lubricant Recommendation and Oil Quantities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lubricant recommendation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Oil quantities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Filling / refilling of oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
New filling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Refilling oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pumping out the oil / Draining the oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pumping out the oil (STT in the water) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Draining the oil (STT outside the water) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Replacing the filter element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Deaerating the hydraulic oil circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Checking the underwater subassemblies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Checking the zero--position of the CP--system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Trouble Shooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
These instructions shall be information and help for Important instructions relevant to technical and
every person engaged in initial start--up, operation operational safety are pointed out by the following
and maintenance of SCHOTTEL systems. This symbols:
requires to read, understand and observe these
documents. ! CAUTION
These instructions must be available to everybody Indicates working and operating methods that are to
carrying out works on the system. be strictly observed to exclude endangering of
persons.
We do not accept any liability for damages and
troubles in operation resulting from disregard of
these instructions. ! ATTENTION
Refers to working and operating methods that are to
It is taken for granted that every user is familiar with
be strictly observed to avoid damages to or
the systems and informed on all possible dangers.
destruction of the material.
Only trained personnel is allowed to carry out any
work on the system.
NOTE
References to illustrations are written in brackets in
Indicates exceptional features in the working
the text, e.g. (1/3). The first number indicates the
process that are to be observed.
illustration number in the manual, the second
number is the position number in the illustration.
All illustrations are diagrammatic projections without i INFORMATION
any claim of completeness. Application references and information.
Any technical modification to SCHOTTEL systems
not carried out by personnel pointed out by During any work carried out on SCHOTTEL systems
SCHOTTEL does require written consent. it is required to observe the ”Safety and
This excludes modifications or control settings Environmental Protection Regulations SV 1” as
detailed in our instructions. well as the relevant laws in force in the respective
country of utilization.
Given that SCHOTTEL systems are subject to
further development we reserve the right of technical
modifications.
Structure
The SCHOTTEL TRANSVERSE THRUSTER, in the
following called STT, consists of the following main
subassemblies:
D Oil compensating tank (1/1)
D CP propeller (1/6)
D Tunnel (1/7)
Power transmission 9
18
17
16
15 2
14
13
7 7
8
12
7 9
11
10
21
21
20
23 22
Legend of Figure 4
1 Oil compensating reservoir 9 Electronic control system
2 Hydraulic oil circuit 10 Electronic CP indication
3 Hand lever 11 CP response unit
4 Directional control valve (hydr. driving station CP) 12 Lower gear--box
5 Pump (hydr. driving station CP) 13 Propeller shaft with CP mechanism
6 Filter (hydr. driving station CP) 14 CP propeller
7 Hydr. driving station CP 15 Lubrication oil circuit
8 Driving motor
6
4
5
7
8
9 10
11
15
12
14
13
Figure 4
Legend of Figure 5
1 Breather valve 7 Filter
2 Sight--glass 8 STT (top view)
3 Oil compensating reservoir 9 Oil suction port
4 Oil level monitoring probe 10 Lubrication oil circuit
5 Hydraulic oil circuit with hydr. driving station CP 11 Directional control valve or shut--off valve
6 Visual indication, filter element clogged 12 Temperature control device
2
3
12 5
11
5
10
Figure 5
Figure 6
! ATTENTION
Figure 7
i INFORMATION 1
Figure 8
Measures during operation
D Check oil condition.
The oil level must be visible in the sight--glass
(9/1).
The oil must not be of milky colour.
! ATTENTION
With warning messages, abnormal noises and milky
colour of the oil it is required to execute checks
according to trouble shooting, page 26.
1
1
2
2
3 3
Figure 10
! CAUTION ! ATTENTION
It is unconditionally required to observe the When renewing the paint coat of the system pay
SCHOTTEL operating, mounting and maintenance attention not to cover the rotary shaft seals and
instructions, the SCHOTTEL Safety and anodes with paint.
Environmental Protection Regulations ”SV 1” as well
as the regulations regarding safety and Do not damage the rotary shaft seals during cleaning
environmental protection in force in the country of works but cover them beforehand, if required.
utilization.
During maintenance and repair works it is to be
ensured that the system cannot be switched on
inadvertently!
Caution while working on hot parts of the system and
when handling hot oil.
Danger of burns
Maintenance Schedule
every 1000 operating hours, -- Take an oil sample from the STT at operating temperature, and have
at least every six months it examined by the oil manufacturer; change the oil, if required
For further mainenance information regarding individual subassemblies please, see the separate
operating, mounting and maintenance instructions in this manual.
Lubricant recommendation
i INFORMATION
The lubricants to be used for this system are listed in
the SCHOTTEL instructions 1145140.
Oil quantities
STT 1 CP
! ATTENTION
Observe the lubricant recommendation
Use clean oil only.
With oil change, replace the filter element.
Figure 11
! ATTENTION
During the first operating hours of a new or repaird
STT or subsequent to an oil change, it is required to
continuously check the oil level since refilling might
be required because of possibly existing inclusions 2
of air.
Figure 12
! ATTENTION 1
Use clean oil only.
Do use the same type of oil only as used before.
3. Fill in the oil via the bore hole until the level
comes up to the centre of the sight--glass (13/2).
i INFORMATION
The marking at the sight--glass marks the oil level if
ambient temperature and oil temperature are the
same.
Figure 13
Figure 14
! ATTENTION
The STT is to be filled with oil again to avoid Figure 15
corrosion.
Figure 16
! ATTENTION 2
i INFORMATION 2
If required, it is possible to clean the filter elements
according to the instructions of the manufacturer.
5. Check the O--ring (18/1) of the filter casing and
element seat for damage and replace, if
required. 3
Figure 18
Figure 19
! ATTENTION
Subsequent to a new filling or change of the filter
element it is required to deaerate the hydraulic oil
circuit with the hydraulic driving station CP.
1. Check oil level:
The oil level must come up to the centre of the
sight--glass (20/1).
Figure 20
Figure 21
2
2. Check wear of the anodes (22/1) on the lower
gear--box and on the tunnel, and replace if
required.
1 1
! ATTENTION
! ATTENTION
1 2 3
Figure 23
Warning ”Oil deficiency” Insufficient oil level in the oil Check oil level, if required correct
compensating reservoir. the oil level. If the warning
appears again hand the system
over for repair
Warning ”filter clogging” Filter element clogged Clean or replace the clogged
filter element
STT with abnormal noises during Propeller damaged Hand the system over for repair
operation
Foreign bodies in the propeller Hand the system over for repair
Oil is of milky colour Water in the oil Take oil sample and check for
content of water; hand system
over for repair, if required
Rising or falling oil level in the oil STT leaks (water enters or oil Hand the system over for repair
compensating reservoir emerges)
(with standstill of the system)
! ATTENTION
! CAUTION
It is prohibited to remain under suspended loads. Do
only use lifting gears of sufficient carrying capacity.
Mortal Danger
Figure 25
Figure 26
! ATTENTION
It is only allowed to use those lubricants included in
Admissible for SCHOTTEL systems are only mineral the lubricant recommendation.
oils containing additives for increasing the corrosion
prevention and ageing stability as well as to reduce Prior to using biological or synthetical oil it is required
wear within the mixed friction area. to consult SCHOTTEL.
The scuffing load capacity in the test FZG A 8,3/90 Oils of different manufacturers are never to be mixed.
is to be to DIN 51354/2 > 12.
Additives independent of what type being subse-
The lubricants additionally have to present the qual- quently added to the oil are alterating the oil in an un-
ity requirements prescribed by SCHOTTEL: predictable manner.
D High gray stippiness load capacity with a load The use of such additives might negatively affect the
carrying capacity ² 10 to gray stippiness test power, the maintenance efforts and the duration of
FVA 54 the system.
D Minor foaming with less than 15% of foam gen- With disregard SCHOTTEL will not accept any war-
eration ranty claims.
Ry
In order to ensure trouble--free functioning of the
installed coupling we recommend that the following
installation instruction is observed.
Ry
After fitting the coupling, the alignment of the cou- 4 2
Rx
pling should be carried out in the sequence de-
scribed as follows with the retaining cap unscrewed
3
and pushed back:
Figure 1
By using the appropriate instruments the radial align- The coupling must be aligned axially in order to main-
ment R of the coupling flanges to one another, should tain the correct distance between the two half cou-
be determined on at least four (three are sufficient in plings. It is recommended to check the axial distance
cases of poor accessibility) measuring points, each by means of four (three) measuring points which are
point should be separated by 90°. If the shafts can be off--set at 90°. The correct axial distance for each
rotated, we recommend that the shaft should be coupling distance must lie within the permitted toler-
turned through 90° after every measurement in order ances.
to ensure that measurements are taken at the same
points of the two parts of the coupling in the varying
positions. This measuring method ensures that work
tolerances have no effect (concentricity and surface S1
deviations).
Figure 2
Umax S1 S
Rmax
MMS MMG
Figure 3
Serial MMG
Coupling size 2500 4000 6300 10000 16000 25000 40000 63000 100000
R max [mm] 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,4 1,6 2,0 2,0
U max [mm] 1,2 1,3 1,4 1,5 1,8 2,1 2,4 2,7 3,0
S1 ± [mm] 7 ±1,5 8 ±1,5 9 ±1,5 10 ± 2 15 ± 2 20 ± 2,5 22 ± 3 25 ±3 30 ± 4
Screwed connections on the coupling Should the screw require an additional securing
adhesive, we recommend the use of anaerobic
Before commissioning, the torque of all screwed con- adhesives (e.g. Loctite, Casco, Omnifit etc.).
nections should be checked by means of a torque
wrench. Screws which have not been tightened with
the correct torque may come loose during operation.
Torques for hexagon screws with metric thread DIN 13, strength 8.8
Screw thread M6 M8 M 10 M 12 M 14 M 16 M 20 M 24 M 27 M 30
Torque [Nm] 10 25 49 86 135 210 410 710 1050 1450
According to the law concerning machine protection, For the elaboration of these maintenance instruc-
all moving machine parts must be supplied with tions, part of the wording and illustrations was bor-
guards by the customer in order to avoid uninten- rowed from the catalogue of the company ”Reich”.
tional contact.
Monitoring Probe
Mode of operation
ATTENTION
The signal output is actuated as soon as the probe
immerges into the liquid medium. Reverse battery protection is placed between posi-
The signal is interrupted in case of a probe defect, tive and negative connection. The connections of
parting of cable, or insufficient level, being evaluated positive (+) and signal (S) must not be interchanged.
as alarm.
+
-- 24 V max. 3 W
A
S
B
C
ID-Nr. 7134795
operating instruction
Piston (10) is mounted to the bottom of the hub housing (1) by means of nut (12) and adjusting
rings (9). The setting yoke is lead between the bearing plates (6) along the slide bars (22) and
slide-pieces (11). The rear cylinder cover (3) seals the cylinder space on the piston (10). This sealing is
realised by a thrust rod packing (28) and PTFE-guide band (20). The fore and aft cylinder space
(a, b) are separated from each other by the piston (10) and sealed by means of a piston packing (27)
and two guide band (16).
The bearing plates (6) are rotably mounted in the bores in hub housing (1) for the propeller
blades (41). They are fastened to the bearing plates (6) by means of 6 blade fastening bolts (13),
made of sea-water-proof material, and 2 blade precision bolts (14). The blade fastening bolts (13) are
secured by locking plates (23) welded to them which connect two bolt heads each with each other.
O-ring (29) prevents sea water from entering the hub and lubrication oil from emerging out of the hub
at the propeller blades (41). Nut (12) is protected against sea water by the propeller cone (1).
The separating line between these two parts is sealed by means of O-ring (31). The hub has been
statically balanced. The balancing weights (18) are mounted onto the bearing plates (6). To ensure
complete charging of the cylinder spaces (a, b) with hydraulic oil, non-return valves (5) are arranged in
piston (10). (The procedure of bleeding the air is described in point 3.)
In hub housing (1) a bore for discharging the residual oil from the hub while performing assembly
works has been provided. This bore is closed by means of a screw plug (17) and provided with a seal.
operating instruction
2. Oil delivery
Via forced oil supply unit (47) being arranged movably on sleeve (44) of the oil supply unit the amount
of hydraulic oil necessary for adjustment of the propeller blades (41) is delivered with the required
pressure through the tubes (48, 49) into the cylinder spaces (a, b) in the hub. The oil supply unit is
carried and guided in the quill propeller shaft. It is flanged to the fore cylinder cover (4).
O-rings (24, 25) effect sealing of the hydraulic circuits against each other. Sleeve (44) which takes the
forced oil supply unit (47) is connected via cover (45) which takes the forced oil supply unit (47) is
connected via cover (45) with the outside tube (48) and sleeve (46). The inside tube (49) is inserted in
sleeve (46) and sealed. To ensure passage of the lubricating oil to the hub, the outside tube (48) has
been spot faced in the guideway area. The inside tube (49) is centred in the outside tube (48) by guide
(43).
The oil supply unit rotates together with the propeller shaft and performs a translatory motion together
with setting yoke (2). Also the actual pitch of the propeller blades (41) is read on the oil supply unit
which is then transferred to the actual-pitch transmitter of the remote control unit.
operating instruction
operating instruction
Classification entity
4 3
1. number of manual
3. type of product
4. factory number 5 6
5. denomination of unit
6. number of unit
7. item number
8. identification number
9. denomination
10. quantity
GB April 97 TDO Notes with respect to spare parts request 1101039 1/1
Telefax
SCHOTTEL--Agency SCHOTTEL---GmbH & Co. KG
Mainzer Strasse 99
or D---56322 Spay/Rhein
Dept.: SET
Telefax no.: . . 49 2628 61--433
Order no. :
Factory number :
Type of installation :
Manual no. :
Name of ship :
Ship owner :
other
Invoice address :
Dept.: SET
Telefax no.: . . 49 2628 61--433
Order no. :
Factory number :
Type of installation :
Manual no. :
Name of ship :
Ship owner :
other
Invoice address :
Dept.: SET
Telefax no.: . . 49 2628 61--433
Order no. :
Factory number :
Type of installation :
Manual no. :
Name of ship :
Ship owner :
other
Invoice address :
Dept.: SET
Telefax no.: . . 49 2628 61--433
Order no. :
Factory number :
Type of installation :
Manual no. :
Name of ship :
Ship owner :
other
Invoice address :
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR. SEITE
POS. PART-NO. DENOMINATION QUANTITY PAGE
----------------------------------------------------------------------------------------------
1 1158488 QUERSTRAHLANLAGE STT 002 CP 1.00 ST K M 1148437 3 - 6
TRANSVERSE THRUSTER STT 002 CP
1147773 GETRIEBE,UNTERWASSER 41:11 Q 1.00 ST K 7 - 12
LOWER GEAR-BOX STT 480 CP
1142888 NABE 1.00 ST K M 7134795 13 - 14
HUB
1144853 RUECKMELDER CP 1.00 ST K 15 - 17
FEED-BACK UNIT, CP
2 1149829 HY-ANTRIEBSSTATION CP-PSL-F.2P 1,00 ST K 18 - 21
HYDRO PUMP AGGREGATE
1104745 DRUCKFILTER 1,00 ST K 22 - 22
FILTER
3 1110549 HY-PUMPENAGGREGAT CP 1,00 ST K 23 - 24
HY-PUMP UNIT CP
4 1139892 OELBEHAELTER KPL. 1,00 ST K 25 - 26
OIL TANK, COMPL.
5 1149788 DOPPELSENKBREMSVENTIL KPL. 1,00 ST K 27 - 27
VALVE UNIT
6 1158521 RESERVETEILE 1,00 ST K 28 - 29
SPARE PARTS
7 1104097 KONSERVIERUNGSVORSCHRIFT 1.00 ST M 1104097
CONSERVATION INSTRUCTION
8 1104096 SCHILD D,GB/F,E 1.00 ST
SIGNBOARD -ATTENTION!-D,GB.F,E
9 1104095 SCHILD D,GB/F,E 1.00 ST
SIGNBOARD -ATTENTION!-D,GB.F,E
10 1112150 KUPPLUNG,E-MOTORSEITIG 1,00 ST M 1092534
COUPLING , E-MOTORSEITIG
11 1068327 SATTELSTOLLEN 6,00 ST M 1092534
ELASTIC ELEMENT
12 1112149 KUPPLUNG,GETRIEBESEITIG 1,00 ST M 1092534
COUPLING
13 1000658 SECHSKANTSCHRAUBE M20X100 8.00 ST
HEXAGON HEAD BOLT M20X100
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR. SEITE
POS. PART-NO. DENOMINATION QUANTITY PAGE
----------------------------------------------------------------------------------------------
14 1002337 SICHERUNGSSCHEIBE VS 20 8.00 ST
LOCK WASHER VS 20
15 1001025 SECHSKANTMUTTER M 20 8.00 ST
HEXAGON NUT M 20
16 1007008 T-VERSCHRAUBUNG 1,00 ST
EQUAL TEE
17 1025878 REDUZIER ANSCHLUSS VERSCHRAUB. 1,00 ST
REDUCING STANDPIPE
18 1149830 HY-PLAN CP 1,00 ST
HYDRO-DIAGRAM
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
1134064 PRUEFPLAN CP-NABE STT 1.00 ST
TEST REPORT CP HUB STT
001 1149511 TUNNEL MOT.BG. 400 1.00 ST M 1147632
TUNNEL MOT.BG. 400
002 1147773 GETRIEBE,UNTERWASSER 41:11 Q6 1.00 ST K
LOWER GEAR-BOX STT 480 CP
005 1098375 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 2.00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
006 1103154 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 2.00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
008 1007540 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1.00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
011 1127542 ANODE 120-Z 6.00 ST
ANODE 120-Z
013 1087356 SECHSKANTSCHRAUBE M20X 75 16.00 ST
HEXAGON HEAD BOLT M20X 75
017 1007106 GERADE VERSCHRAUBUNG EL15 2.00 ST
STRAIGHT COUPLING
018 1007109 GERADE VERSCHRAUBUNG EL28 2.00 ST
STRAIGHT COUPLING
019 1007108 GERADE VERSCHRAUBUNG EL22 1.00 ST
STRAIGHT COUPLING
022 1001477 RUNDDICHTRING 532,00X 6,00 1.00 ST
SEALING RING 532,00X 6,00
023 1007101 EINSTELLBARE WINKEL ASL-VSHR 1.00 ST
ADJUSTABLE ELBOW FITTING
024 1012545 EINSTELLBARE L ASL VERSCHRAUB. 1.00 ST
ADJUSTABLE BARREL TEE FITTING
025 1039620 REDUZIER ANSCHLUSS VERSCHRAUB. 1.00 ST
REDUCING STANDPIPE
026 1012395 ROHR,HY-DRUCKGEPRUEFT 0.850 M
SEAMLESS PRECISION STEEL TUBES
032 1104985 TYPENSCHILD 1.00 ST
NAME PLATE
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
033 1010473 KERBNAGEL 3,0X 8 4.00 ST
ROUND AND HEAD GROOVED PIN
034 1027785 SCHILD 1.00 ST
SIGNBOARD
036 1099344 SCHOTTEL-LOGO 300X300 1.00 ST
NAME PLATE, -SCHOTTEL- 300X300
037 1007503 SCHILD,ANSCHLUSS 1.00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -C-
038 1007504 SCHILD,ANSCHLUSS 1.00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -D-
039 1007505 SCHILD,ANSCHLUSS 1.00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -E-
041 1007509 SCHILD,ANSCHLUSS 1.00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -I-
042 1007522 SCHILD,ANSCHLUSS 1.00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -V-
043 1009196 VERSCHLUSSTOPFEN 2.00 ST
PLASTIC PLUG
044 1008055 VERSCHLUSSTOPFEN 2.00 ST
PLASTIC PLUG
046 1018903 VERSCHLUSSTOPFEN 1.00 ST
PLASTIC PLUG
047 1106174 HEBEL KPL. 1.00 ST
LEVER CPL.
048 1002402 WINKELGELENK A 13 2.00 ST
BALL STUDS A 13
049 1010940 SECHSKANTMUTTER M 8 2.00 ST
HEXAGON NUT M 8
050 1021550 GEWINDEBOLZEN M 8 X 1000 0.470 M
STUD BOLTS M 8 X 1000
052 1144655 HALTER 1.00 ST
FASTENER
056 1000336 SECHSKANTSCHRAUBE M10X 30 4.00 ST
HEXAGON HEAD SCREW M10X 30
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
057 1144853 RUECKMELDER CP 1.00 ST K
FEED-BACK UNIT, CP
059 2002416 ANODE 2 ST
SACRIFICIAL ANODE
060 1144644 ABSTUETZUNG 1.00 ST
SUPPORT
061 1023033 SECHSKANTSCHRAUBE M20X 55 14.00 ST
HEXAGON HEAD SCREW M20X 55
062 1147360 PROPELLERFLUEGEL,RECHTS 4.00 ST
PROPELLER BLADE,RIGHT
063 1007832 KABELBAND 5.00 ST
CABEL STRAP
068 1122198 BLECH 3,00X 15,0X 40,0 16.00 ST
PLATE
069 1139984 RUNDDICHTRING 36,00X 3,00 24.00 ST
SEALING RING 36,00X 3,00
070 1128750 FLUEGELBEFESTIGUNGSSCHRAUBE 24.00 ST
WINGED SCREW
071 1117784 RUNDDICHTRING 260,00X 6,00 4.00 ST
SEALING RING 260,00X 6,00
076 1032496 STELLRING A 15 1.00 ST
ADJUSTING RING A 15
077 1147245 V-RING V- 25S 1.00 ST
V-RING V- 25S
093 1012393 ROHR,HY-DRUCKGEPRUEFT 0.125 M
SEAMLESS PRECISION STEEL TUBES
094 1007675 WINKELVERSCHRAUBUNG 1.00 ST
EQUAL ELBOW
099 1002236 VERSCHLUSSCHRAUBE G 1/2 A 1.00 ST
HEXAGON HEAD SCREW PLUG
100 1110416 KUGELHAHN 1.00 ST
COCK
101 1013735 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 1.00 ST
MALE STUD COUPLING
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
102 1089625 ROHR,HY-DRUCKGEPRUEFT 1.000 M
SEAMLESS PRECISION STEEL TUBES
103 1143249 ROHRSCHELLE 1.00 ST
PIPE CLAMP
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
001 1144944 GEHAEUSE,UNTERWASSER KPL. 1.00 ST
HOUSING,LOWER GEAR-BOX, COMPL
002 1147772 KEGEL-TELLERRAD-PAAR KPL. 1.00 ST
SET OF BEVEL GEARS, COMPL.
003 1143473 LAGERDECKEL 1.00 ST
BEARING COVER
004 1143452 LAGERGEHAEUSE 1.00 ST
BEARING HOUSING
005 1143474 KAPPE 1.00 ST
CAP
006 1143454 GEHAEUSE,RWD 1.00 ST
HOUSING
007 1143458 LAUFBUCHSE 1.00 ST
LINER
008 1143462 SCHEIBE 1.00 ST
DISK
009 1143459 SEGMENT 2.00 ST
DISK
010 1143710 STUETZRING BAUM6X7 120X150X12 2.00 ST
BACK-UP RING
011 1143470 SCHEIBE 1.00 ST
DISK
012 1143466 RING 1.00 ST
RING
013 1143463 SCHEIBE 2.00 ST
DISK
014 1143455 LAUFRING 1.00 ST
LINER
015 1143713 SCHEIBE 1.00 ST
DISK
016 1143468 SCHEIBE 2.00 ST
DISK
017 1143800 FLANSCHNABE 1.00 ST
FLANGE HUB
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
018 1143475 SCHEIBE 1.00 ST
DISK
019 1143705 OELZUFUEHRUNG KPL. 1.00 ST
OIL LEADING, COMPL.
020 1142888 NABE 1.00 ST K M 7134795
HUB
021 1131210 NABENBEFESTIGUNGSSCHRAUBE 8.00 ST
HUB ASSEMBLY SCREW
022 1131212 NABENPASSBOLZEN 4.00 ST
HUB TOGGLE BOLT
023 1117682 RUNDDICHTRING 36,00X 3,00 8.00 ST
SEALING RING 36,00X 3,00
024 1029237 RUNDDICHTRING 415,00X 5,00 1.00 ST
SEALING RING 415,00X 5,00
025 1117555 RUNDDICHTRING 56,00X 3,00 1.00 ST
SEALING RING 56,00X 3,00
026 1091254 ZYLINDERSCHRAUBE M 8X 20 8.00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
027 1098758 BUCHSE 1.00 ST
BUSHING
028 1002354 SICHERUNGSRING 68X 2,50 1.00 ST
RETAINING RINGS FOR BORES
029 1108910 BOLZEN 12 2.00 ST
BOLT 12
030 1143733 DREHMOMENTSTUETZE 1.00 ST
TORQUE CONSOLE
031 1143766 WELLE KPL. 1.00 ST
SHAFT, COMPL.
032 1077249 GEWINDEBOLZEN M12 X 1000 0.090 M
STUD BOLTS M12 X 1000
033 2008894 GELENKKOPF 2.00 ST
ARTICULATED STUB END
034 1143477 RILLENKUGELLAGER 2.00 ST
ROLLING BEARING
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
035 1118011 RADIALWELLENDICHTRING 1.00 ST
ROTARY SHAFT SEAL
036 1118941 SICHERUNGSRING 28X 1,20 1.00 ST
RETAINING RINGS FOR BORES 2
037 1143739 MUFFE 2.00 ST
SLEEVE
038 1143464 RING 1.00 ST
RING
039 1014647 SECHSKANTSCHRAUBE M10X 20 8.00 ST
HEXAGON HEAD SCREW M10X 20
040 1000863 ZYLINDERSCHRAUBE M12X 55 16.00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
041 1118873 ZYLINDERSCHRAUBE M12X 60 16.00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
042 1001506 RUNDDICHTRING 200,00X 6,00 1.00 ST
SEALING RING 200,00X 6,00
043 1117783 RUNDDICHTRING 250,00X 6,00 1.00 ST
SEALING RING 250,00X 6,00
044 1095468 RUNDDICHTRING 85,00X 4,00 1.00 ST
SEALING RING 85,00X 4,00
045 1100762 ZYLINDERSTIFT 1.00 ST
CYLINDRICAL PIN
046 1003734 FEDER 6.00 ST
SPRING
047 1015681 GEWINDESTIFT M 6X 10 2.00 ST
HEXAGON SOCKET SET SCREW
048 1143769 WELLENMUTTER M 90X2,0 1.00 ST
SLOTTED NUT M 90X2,0
049 1143792 RADIALWELLENDICHTRING 2.00 ST
ROTARY SHAFT SEAL
050 1028917 V-RING V- 120S 1.00 ST
V-RING V- 120S
051 1014867 RUNDDICHTRING 190,00X 4,00 1.00 ST
SEALING RING 190,00X 4,00
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
052 1001414 RUNDDICHTRING 160,00X 4,00 1.00 ST
SEALING RING 160,00X 4,00
053 1000898 ZYLINDERSCHRAUBE M16X 45 20.00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
054 1039450 ZYLINDERSCHRAUBE M12X 45 10.00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
055 1007069 VERSCHLUSSCHRAUBE A M22X1,5 PM 1.00 ST
HEXAGON HEAD SCREW PLUGS
056 1011616 USIT-RING U22,7X30,2X2,0 1.00 ST
USIT-RING U22,7X30,2X2,0
057 1000896 ZYLINDERSCHRAUBE M16X 40 4.00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
058 1092467 RUNDDICHTRING 520,00X 6,00 1.00 ST
SEALING RING 520,00X 6,00
059 1092467 RUNDDICHTRING 520,00X 6,00 1.00 ST
SEALING RING 520,00X 6,00
060 1111847 RADIALWELLENDICHTRING M1/D7 3.00 ST
ROTARY SHAFT SEAL M1/D7
061 1131836 AXIALPENDELROLLENLAGER 1.00 ST
THRUST ROLLER BEARING
062 1084187 KEGELROLLENLAGER 1.00 ST
TAPERED ROLLER BEARING
063 1044420 KEGELROLLENLAGER 1.00 ST
TAPERED ROLLER BEARING
064 1044420 KEGELROLLENLAGER 1.00 ST
TAPERED ROLLER BEARING
065 1030605 PENDELROLLENLAGER 1.00 ST
SELF-ALIGNING ROLLER BEARING
066 1000834 ZYLINDERSCHRAUBE M10X 30 8.00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
067 1143714 FLANSCH 1.00 ST
FLANGE
068 1000830 ZYLINDERSCHRAUBE M10X 20 8.00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
069 1020510 RUNDDICHTRING 140,00X 4,00 1.00 ST
SEALING RING 140,00X 4,00
070 1015689 ZYLINDERSCHRAUBE M12X 35 4.00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
071 1095778 STANGE 1.00 ST
ROD
072 1117077 SECHSKANTMUTTER M 12 2.00 ST
HEXAGON NUT M 12
073 1000996 SECHSKANTMUTTER M 10 1.00 ST
HEXAGON NUT M 10
074 1071535 VERSCHLUSSCHRAUBE G 1 A-PM 1.00 ST
HEXAGON HEAD SCREW PLUG
075 1005989 USIT-RING U34,3X43,0X2,0 1.00 ST
USIT-RING U34,3X43,0X2,0
076 1064014 GEWINDESTIFT M16X 16 2.00 ST
HEXAGON SOCKET SET SCREW
077 1064014 GEWINDESTIFT M16X 16 3.00 ST
HEXAGON SOCKET SET SCREW
082 1008100 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 2.00 ST
MALE STUD COUPLING
083 1155901 HD-SCHLAUCH NW10X 850 2.00 ST
HIGH PRESSURE HOSE LINE
084 1007794 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 2.00 ST
STRAIGHT MALE STUD FITTING
085 1007101 EINSTELLBARE WINKEL ASL-VSHR 2.00 ST
ADJUSTABLE ELBOW FITTING
086 1012395 ROHR,HY-DRUCKGEPRUEFT 0.156 M
SEAMLESS PRECISION STEEL TUBES
087 1017324 VERSCHLUSSCHRAUBE G 1/4 A 3.00 ST
HEXAGON SOCKET SCREW PLUG
088 1011622 DICHTRING A 14,0X 18,0 3.00 ST
SEALING RING A 14,0X 18,0
089 1008100 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 1.00 ST
MALE STUD COUPLING
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
090 1025656 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 1.00 ST
MALE STUD COUPLING
091 1143791 PASSFEDER A22X14X124 2.00 ST
PARALLEL KEY A22X14X124
094 1030112 GEWINDESTIFT M 8X 8 1.00 ST
HEXAGON SOCKET SET SCREW
095 1007054 WINKEL SCHOTTVERSCHRAUBUNG 2.00 ST
ELBOW BULKHEAD FITTING
097 1018147 VERSCHLUSSKEGEL 1.00 ST
PLUG
098 1014375 VERSCHLUSSKEGEL 1.00 ST
PLUG
099 1013778 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 2.00 ST
MALE STUD COUPLING
100 1051714 VERSCHLUSSKEGEL 2.00 ST
PLUG
101 1062078 GEWINDESTIFT M10X 20 5.00 ST
HEXAGON SOCKET SET SCREW
102 1001515 RUNDDICHTRING 310,00X 3,00 1.00 ST
SEALING RING 310,00X 3,00
103 1088359 GEWINDESTIFT M12X 20 4.00 ST
HEXAGON SOCKET SET SCREW
104 1054537 GEWINDESTIFT M20X 30 4.00 ST
HEXAGON SOCKET SET SCREW
105 1017314 ZYLINDERSTIFT C 8M6X 28 3.00 ST
PARALLEL PINS C 8M6X 28
106 1028429 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 2.00 ST
MALE STUD COUPLING
107 1018148 VERSCHLUSSKEGEL 2.00 ST
PLUG
109 1151203 HALTEBLECH 2.00 ST
SECURING PLATE
110 1118858 ZYLINDERSCHRAUBE M 8X 25 4.00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
001 1142884 NABENGEHAEUSE 1.00 ST
HUB HOUSING
002 1142885 VERSTELLJOCH 1.00 ST
YOKE
003 1142886 HINTERER ZYLINDERDECKEL 1.00 ST
CYLINDER COVER
004 1142887 VORDERER ZYLINDERDECKEL 1.00 ST
CYLINDER COVER
005 1120696 EINSCHRAUB-RUECKSCHLAGVENTIL 2.00 ST
VALVE
007 1142889 LAGERTELLER 4.00 ST
BEARING PLATE
008 1142890 HAUBE 1.00 ST
CAP
010 1142891 SCHEIBE 1.00 ST
DISK
011 1142892 KOLBENSTANGE 1.00 ST
PISTON ROD
012 1143679 GLEITSTEIN 4.00 ST
SLIDING PIECE
014 1142893 KOLBENSCHEIBE 1.00 ST
PISTON DISC
018 1131213 PASSCHEIBE 8.00 ST
SHIM
021 1119548 VERSCHLUSSCHRAUBE M24X1,5 1.00 ST
HEXAGON SOCKET SCREW PLUG
023 1119278 FUEHRUNGSBAND 9,7X 2,5 1.106 M
GUIDE BAND 9,7X 2,5
024 1119278 FUEHRUNGSBAND 9,7X 2,5 0.256 M
GUIDE BAND 9,7X 2,5
026 1131241 LINING 2.00 ST
LINING
035 1001314 RUNDDICHTRING 15,00X 3,00 1.00 ST
SEALING RING 15,00X 3,00
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
040 1131224 KOLBENDICHTUNG OMK-MR 180 1.00 ST
PISTON PACKING OMK-MR 180
041 1143400 STANGENDICHTUNG OMS-MR 80 1.00 ST
ROD FOR SEALING OMS-MR 80
045 1117749 RUNDDICHTRING 170,00X 5,00 2.00 ST
SEALING RING 170,00X 5,00
047 1001415 RUNDDICHTRING 160,00X 5,00 1.00 ST
SEALING RING 160,00X 5,00
049 1117528 RUNDDICHTRING 9,00X 2,00 3.00 ST
SEALING RING 9,00X 2,00
050 1001366 RUNDDICHTRING 80,00X 2,00 1.00 ST
SEALING RING 80,00X 2,00
051 1143432 SPANNSTIFT SM 8,0X 45 2.00 ST
SPRING TYPE STRAIGHT PIN
052 1143433 ZYLINDERSCHRAUBE M18X1,5X60 8.00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
060 1118294 SECHSKANTSCHRAUBE M16X 1,5X40 24.00 ST
HEXAGON SCREW M16X 1,5X40
062 1000705 SECHSKANTSCHRAUBE M 8X 25 6.00 ST
HEXAGON HEAD SCREW M 8X 25
063 1044257 VERSCHLUSSCHRAUBE M10X1,0 4.00 ST
HEXAGON SOCKET PIPE PLUG
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
001 1104823 GEHAEUSE,ALU 1.00 ST
HOUSING, ALU.
002 1098533 STIRNRAD M 1,00 Z 30 4.00 ST
SPUR WHEEL M 1,00 Z 30
003 1144855 POTENTIOMETER 4.00 ST
POTENTIOMETER
005 1104825 STIRNRAD M 1,00 Z120 1.00 ST
SPUR WHEEL M 1,00 Z120
006 1099519 BUCHSE 1.00 ST
BUSHING
007 1001351 RUNDDICHTRING 60,00X 3,00 1.00 ST
SEALING RING 60,00X 3,00
008 1032497 QUADRING 1.00 ST
SQUARE SEAL
009 1015678 GEWINDESTIFT M 4X 10 2.00 ST
HEXAGON SOCKET SET SCREW
010 1075973 ZYLINDERSCHRAUBE M 4X 12 1.00 ST
SLOTTED CHEESE HEAD SCREW
011 1130139 SCHEIBE B 4,3 7.00 ST
WASHER B 4,3
012 1104979 ZEIGERSCHEIBE 1.00 ST
INDICATING DEVICE
013 1104976 WELLE 1.00 ST
SHAFT
014 1105029 ZYLINDRISCHE LAGER 15X 21X 10 1.00 ST
BEARING, SELF-OILING 15X 21X
015 1132024 GRUNDPLATTE 1.00 ST
BASE PLATE
016 1092903 INDUKTIVSCHALTER 3.00 ST
SWITCH, INDUCTIVE
017 1104980 GEWINDEPLATTE 3.00 ST
THREADED PLATE
018 1026707 SECHSKANTSCHRAUBE M 4X 10 3.00 ST
HEXAGON HEAD SCREW M 4X 10
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
019 1000769 ZYLINDERSCHRAUBE M 4X 12 4.00 ST
SLOTTED CHEESE HEAD SCREW
020 1032500 HUTSCHIENE 0.190 M
SUPPORTING BAR
021 1000702 SECHSKANTSCHRAUBE M 6X 20 4.00 ST
HEXAGON HEAD SCREW M 6X 20
022 1007330 SCHEIBE B 6,4-140 HV 4.00 ST
WASHER B 6,4-140 HV
023 1132044 DISTANZBOLZEN 4.00 ST
DISTANCE SINK-BOLT
024 1028450 GEWINDESTIFT M 6X 16 4.00 ST
HEXAGON SOCKET SET SCREW
025 1063043 SECHSKANTSCHRAUBE M 6X 16 3.00 ST
HEXAGON HEAD SCREW M 6X 16
026 1032496 STELLRING A 15 1.00 ST
ADJUSTING RING A 15
027 1104978 SCHEIBE 1.00 ST
DISK
028 1048199 ZYLINDERSCHRAUBE M 4X 10 3.00 ST
SLOTTED CHEESE HEAD SCREW
029 1102265 ENDHALTER E/MK 4.00 ST
STOPPPER E/MK
030 1102264 DECKEL D-MBK 2,5/E 2.00 ST
TERMINAL COVER D-MBK 2,5/E
031 1102263 REIHENKLEMME 25.00 ST
TERMINAL ROW
032 1112485 RUNDDICHTRING 18,00X 1,50 4.00 ST
SEALING RING 18,00X 1,50
033 1033575 VERSCHLUSS NPG16,0 4.00 ST
SCREWED GLANDS NPG16,0
034 1031337 KABEL,LIYV 0,5MM2 ROT 0.700 M
CABLE,RED LIYV 0,5MM2RED
035 1031338 KABEL,LIY 0,5MM2 BRAUN 0.700 M
CABLE, BROWN LIY 0,5MM2
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
036 1031339 KABEL,LIYV 0,5MM2 BLAU 0.700 M
CABLE,BLUE LIYV 0,5MM2
037 1031340 KABEL,LIY 0,5MM2 GELB 0.700 M
CABLE,YELLOW LIY 0,5MM2
038 1063243 SCHLAUCH 0.250 M
PROTECTION HOSE, SHRINKING
039 1045238 ISOLIERSCHLAUCH B 5,0X 0,6 0.150 M
INSULATING HOSES B 5,0X 0,6
040 1104977 SKALA 1.00 ST
SCALE
041 1104981 HEBEL 1.00 ST
LEVER
042 1005958 SPANNSTIFT 3,0X 14 1.00 ST
SPRING TYPE STRAIGHT PIN
043 1104986 TYPENSCHILD 1.00 ST
NAME PLATE
044 1102262 SCHUTZLEITERKLEMME MSLKG 2,5 4.00 ST
GROUND WIRE TERMINAL MSLKG 2,
045 1057915 DISTANZRING 1.00 ST
SPACER
046 1149885 FESTE BRUECKE 2.00 ST
FIXED GRIDGE
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
001 1104744 DREHSTROMMOTOR M.STILLSTANDHZ. 1,00 ST
THREE-PHASE INDUCTION MOTORS
002 1043572 RUNDGUMMILAGER 4,00 ST
ELASTIC ELEMENT
003 1007334 SCHEIBE B 10,5-140 HV 4,00 ST
WASHER B 10,5-140 HV
004 1000996 SECHSKANTMUTTER M 10 4,00 ST
HEXAGON NUT M 10
005 1105657 MONTAGEPLATTE 1,00 ST
MOUNTING PLATE
006 1012554 ZYLINDERSCHRAUBE M12X 20 3,00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
007 1104742 PUMPENTRAEGER 1,00 ST
SUPPORT FOR PUMP
008 1104743 KUPPLUNG,SPIDEX 1,00 ST
COUPLING, ELASTIC
009 1051724 ZAHNRADPUMPE 1,00 ST
GEAR-TYPE OIL PUMP
010 1030493 WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG 1,00 ST
FLANGED ELBOW PIPE CONNECTION
011 1008061 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
012 1007109 GERADE VERSCHRAUBUNG EL28 1,00 ST
STRAIGHT COUPLING EL 28
013 1007507 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -G-
014 1009293 WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG 1,00 ST
FLANGED ELBOW PIPE CONNECTION
015 1012570 EINSTELLBARE L ASL VERSCHRAUB. 2,00 ST
ADJUSTABLE BARREL TEE FITTING
016 1045443 MESSKUPPL.KPL.DKO-DICHTKEGELAN 1,00 ST
MINIMESS-CONNECTION
017 1065849 SCHILD 1,00 ST
SIGNBOARD M1
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
018 1000329 SECHSKANTSCHRAUBE M 8X 25 8,00 ST
HEXAGON HEAD SCREW M 8X 25
019 1000778 SECHSKANTSCHRAUBE M12X 30 4,00 ST
HEXAGON HEAD SCREW M12X 30
020 1104745 DRUCKFILTER 1,00 ST K
FILTER
021 1007800 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 4,00 ST
MALE STUD COUPLING
022 1104819 FILTERHALTER 1,00 ST
FILTER, SECURING PLATE
023 1152673 DRUCKSCHALTER- 5- 70BAR-G1/4Z 1,00 ST
PRESSURE SWITCH -5- 70BAR-G1/4
024 1008051 MESSKUPPLUNG 2,00 ST
MINIMESS-CONNECTION
025 1001478 RUNDDICHTRING 12,00X 3,00 4,00 ST
SEALING RING
026 1060913 SECHSKANTSCHRAUBE M 5X 55 4,00 ST
HEXAGON HEAD BOLT M 5X 55
027 1000981 SECHSKANTMUTTER M 5 8,00 ST
HEXAGON NUT
028 1105717 WEGESCHIEBER,PROPORTIONAL 1,00 ST
DIRECTIONAL SPOOL VALVE
029 1025656 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 1,00 ST
MALE STUD COUPLING
030 1012570 EINSTELLBARE L ASL VERSCHRAUB. 2,00 ST
ADJUSTABLE BARREL TEE FITTING
031 1008095 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
032 1007108 GERADE VERSCHRAUBUNG EL22 1,00 ST
STRAIGHT COUPLING
033 1007506 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -F-
034 1025656 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 1,00 ST
MALE STUD COUPLING
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
035 1010479 REDUZIER ANSCHLUSS VERSCHRAUB. 1,00 ST
REDUCING STANDPIPE
036 1045443 MESSKUPPL.KPL.DKO-DICHTKEGELAN 2,00 ST
MINIMESS-CONNECTION
037 1008660 WINKELSCHWENKVERSCHRAUBUNG 2,00 ST
BANJO FITTING
038 1007322 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 3,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
039 1007106 GERADE VERSCHRAUBUNG EL15 3,00 ST
STRAIGHT COUPLING EL15
040 1012396 ROHR,HY-DRUCKGEPRUEFT 0,900 M
SEAMLESS PRECISION STEEL TUBES
042 1079631 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 2,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
043 1000329 SECHSKANTSCHRAUBE M 8X 25 2,00 ST
HEXAGON HEAD SCREW M 8X 25
044 1007501 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -A-
045 1007502 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -B-
046 1065951 SCHILD 1,00 ST
SIGNBOARD M3
047 1065952 SCHILD 1,00 ST
SIGNBOARD M4
048 1007832 KABELBAND 8,00 ST
CABEL STRAP
049 1149133 KLEMMENKASTEN 1,00 ST
TERMINALBOX
050 1017834 ZYLINDERSCHRAUBE M 5X 30 4,00 ST
SLOTTED CHEESE HEAD SCREW
051 1113107 MESSKUPPL.KPL.DKO-DICHTKEGELAN 2,00 ST
MINIMESS-CONNECTION
052 1148953 DRUCKSCHALTER-25-250BAR-G1/4" 1,00 ST
PRESSURE SWITCH25-250BAR-G1/4"
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
053 1097108 RUECKSCHLAGVENTIL 1,00 ST
NON-RETURN VALVE
054 1007519 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -S-
055 1104986 TYPENSCHILD 1,00 ST
NAME PLATE
056 1009196 VERSCHLUSSTOPFEN 3,00 ST
PLASTIC PLUG
057 1018903 VERSCHLUSSTOPFEN 1,00 ST
PLASTIC PLUG
058 1008055 VERSCHLUSSTOPFEN 1,00 ST
PLASTIC PLUG
ZEICHNUNG/DRAWING:
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
1107613 VERSCHMUTZUNGSANZEIGE ELEKTR. 1,00 ST
CONTAMINATION INDICATOR
000 1104746 FILTERELEMENT 1,00 ST
FILTER INSERT
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
001 1104744 DREHSTROMMOTOR M.STILLSTANDHZ. 1,00 ST
THREE-PHASE INDUCTION MOTORS
002 1009293 WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG 1,00 ST
FLANGED ELBOW PIPE CONNECTION
003 1030493 WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG 1,00 ST
FLANGED ELBOW PIPE CONNECTION
004 1008061 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
005 1008084 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
006 1007109 GERADE VERSCHRAUBUNG EL28 1,00 ST
STRAIGHT COUPLING EL 28
007 1097108 RUECKSCHLAGVENTIL 1,00 ST
NON-RETURN VALVE
008 1007510 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -J-
009 1007508 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -H-
010 1007832 KABELBAND 2,00 ST
CABEL STRAP
011 1043572 RUNDGUMMILAGER 4,00 ST
ELASTIC ELEMENT
013 1007334 SCHEIBE B 10,5-140 HV 4,00 ST
WASHER B 10,5-140 HV
014 1000996 SECHSKANTMUTTER M 10 4,00 ST
HEXAGON NUT M 10
015 1051724 ZAHNRADPUMPE 1,00 ST
GEAR-TYPE OIL PUMP
017 1000778 SECHSKANTSCHRAUBE M12X 30 4,00 ST
HEXAGON HEAD SCREW M12X 30
018 1021278 ZYLINDERSCHRAUBE M 8X 25 4,00 ST
HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW
019 1104743 KUPPLUNG,SPIDEX 1,00 ST
COUPLING, ELASTIC
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
020 1104742 PUMPENTRAEGER 1,00 ST
SUPPORT FOR PUMP
021 1009196 VERSCHLUSSTOPFEN 1,00 ST
PLASTIC PLUG
022 1008055 VERSCHLUSSTOPFEN 1,00 ST
PLASTIC PLUG
ZEICHNUNG/DRAWING: 1139892
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
001 1097980 OELBEHAELTER 1,00 ST
OIL TANK
002 1012653 OELSTANDAUGE R 1 1/2 Z 1,00 ST
OIL GAUGE GLASS
003 1095147 ENTLUEFTUNGSSCHRAUBE 1,00 ST
VENT SCREW
004 1109809 NIVEAU-UEBERWACHUNGSSONDE MAX 1,00 ST M 1101003
MONITORING PROBE
005 1109808 STECKERKUPPLUNG 1,00 ST
PLUG 00021655
006 1002210 DICHTRING A 18,0X 24,0 1,00 ST
SEALING RING A 18,0X 24,0
007 1012546 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 2,00 ST
MALE STUD COUPLING
008 1008952 EINSTELLBARE WINKEL ASL-VSHR 2,00 ST
ADJUSTABLE ELBOW FITTING
009 1008055 VERSCHLUSSTOPFEN 2,00 ST
PLASTIC PLUG
010 1026148 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 1,00 ST
MALE STUD COUPLING
011 1012532 EINSTELLBARE WINKEL ASL-VSHR 1,00 ST
ADJUSTABLE ELBOW FITTING
012 1009197 VERSCHLUSSTOPFEN 1,00 ST
PLASTIC PLUG
017 1007523 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -W-
018 1007511 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -K-
019 1007512 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -L-
020 1007832 KABELBAND 3,00 ST
CABEL STRAP
021 1128816 GEWINDE REDUZIERSTUTZEN VSHR 1,00 ST
REDUCING THREAD ADAPTOR
ZEICHNUNG/DRAWING: 1139892
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
022 1002213 DICHTRING A 21,0X 26,0 1,00 ST
SEALING RINGS A 21,0X 26,0
023 1137923 TEMPERATURSCHALTER ISNT 110 65 1,00 ST
TEMPERATURE SWITCH ISNT 110 65
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
001 1142036 DOPPELSENKBREMSVENTIL 1,00 ST
COUNTERTORQUE LOWERING VALVE
002 1007800 GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG 4,00 ST
MALE STUD COUPLING
003 1007832 KABELBAND 4,00 ST
CABEL STRAP
004 1007501 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -A-
005 1007502 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -B-
006 1007503 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -C-
007 1007504 SCHILD,ANSCHLUSS 1,00 ST
PLATE, CONNECTION, SMALL -D-
ZEICHNUNG/DRAWING:
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
1001477 RUNDDICHTRING 532,00X 6,00 1,00 ST
SEALING RING 532,00X 6,00
1001478 RUNDDICHTRING 12,00X 3,00 2,00 ST
SEALING RING
1001506 RUNDDICHTRING 200,00X 6,00 1,00 ST
SEALING RING 200,00X 6,00
1005989 USIT-RING U34,3X43,0X2,0 1,00 ST
USIT-RING U34,3X43,0X2,0
1007106 GERADE VERSCHRAUBUNG EL15 2,00 ST
STRAIGHT COUPLING EL15
1007108 GERADE VERSCHRAUBUNG EL22 2,00 ST
STRAIGHT COUPLING
1007109 GERADE VERSCHRAUBUNG EL28 3,00 ST
STRAIGHT COUPLING EL 28
1007322 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
1007540 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
1008061 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 2,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
1008084 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
1008095 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
1011616 USIT-RING U22,7X30,2X2,0 1,00 ST
USIT-RING U22,7X30,2X2,0
1079631 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
1095468 RUNDDICHTRING 85,00X 4,00 1,00 ST
SEALING RING 85,00X 4,00
1097108 RUECKSCHLAGVENTIL 1,00 ST
NON-RETURN VALVE
1098375 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
ZEICHNUNG/DRAWING:
----------------------------------------------------------------------------------------------
POS. TEILE-NR. BENENNUNG MENGE ME BA-NR.
POS. PART NO. DENOMINATION QUANTITY
----------------------------------------------------------------------------------------------
1103154 HOECHSTDRUCKSCHLAUCH 1,00 ST
HOSE, MAX. PRESSURE
1104746 FILTERELEMENT 1,00 ST
FILTER INSERT
1111847 RADIALWELLENDICHTRING M1/D7 3,00 ST
ROTARY SHAFT SEAL M1/D7
1117783 RUNDDICHTRING 250,00X 6,00 1,00 ST
SEALING RING 250,00X 6,00
1117784 RUNDDICHTRING 260,00X 6,00 4,00 ST
SEALING RING 260,00X 6,00
1118011 RADIALWELLENDICHTRING 1,00 ST
ROTARY SHAFT SEAL
1122198 BLECH 3,00X 15,0X 40,0 16,00 ST
PLATE
1139984 RUNDDICHTRING 36,00X 3,00 24,00 ST
SEALING RING 36,00X 3,00
1143792 RADIALWELLENDICHTRING 2,00 ST
ROTARY SHAFT SEAL
(+354) 565 80 80
(+354) 565 21 50
e-mail: aeg@naust.is
(+49) 40-37 10 65
AFRICA (+33) 1-43 82 31 30
(+33) 1-43 82 69 08
(+49) 40-37 30 52 e-mail: schottel@nerim.net
e-mail: mail@albe-trading.de Algeria
SCHOTTEL France s.a.r.l. Cameroon
Spain 2, Rue Amélie SCHOTTEL France s.a.r.l.
WIRESA B.P. 43 2, Rue Amélie
Wilmer Representaciones, S.A. 94190 Villeneuve Saint Georges Cedex B.P. 43
Pinar, 6 BIS 1° 94190 Villeneuve Saint Georges Cedex
28006 Madrid (+33) 1-43 82 31 30
(+33) 1-43 82 69 08 (+33) 1-43 82 31 30
(+34) 91-4 11 02 85 (6 lines) e-mail: schottel@nerim.net (+33) 1-43 82 69 08
(+34) 91-5 63 06 91 e-mail: schottel@nerim.net
Cables: Wilmerimport Madrid
e-mail: ecostoso@wiresa.com Angola
Subagent: Subagent:
Induma Máquinas Industriais Ltd. Marine & Industry Services Ltd.
Sweden Rua da Cova da Maura 2-1 B. P. 3202
Sveadiesel AB 1300 Lisboa – Portugal Douala/Cameroon
Tritonvägen 16
P.O.B. 1326 (+351) 1-60 83 49, 60 83 50 (+237) 3 47 16 87
172 26 Sundbyberg (+351) 1-60 83 51 (+237) 3 42 77 03
Cables: Induma
(+46) 8-7 64 66 10
(+46) 8-29 57 90 Central Africa
Cables: Sveadiesel Stockholm Benin SCHOTTEL France s.a.r.l.
e-mail: leif.nimander@sveadiesel.se SCHOTTEL France s.a.r.l. 2, Rue Amélie
2, Rue Amélie B.P. 43
Subagent: B.P. 43 94190 Villeneuve Saint Georges Cedex
Bövik Marin AB 94190 Villeneuve Saint Georges Cedex
Hällefludregatan 18 (+33) 1-43 82 31 30
426 58 V. Frölunda (+33) 1-43 82 31 30 (+33) 1-43 82 69 08
(+33) 1-43 82 69 08 e-mail: schottel@nerim.net
(+46) 31 29 00 75 + 29 18 68 e-mail: schottel@nerim.net
(+46) 31 69 01 93 Subagent:
e-mail: info@bovikmarin.se Subagent: DAMECA
Carena B.P. 804
01 B.P. 453 Bangui (R.C.A.)
Abidjan 01, Côte d’Ivoire
(+236) 61 04 66
(+225) 20 22 22 27 (+236) 61 56 60
(+225) 20 21 60 56
Subagent:
Republique Democratique SDV Gabon Atelier Naval Subagent:
du Congo Zone Portuaire D’Owendo SOGUINEX S.A.
B.P. 167 Mr Touré (M.D.)
SCHOTTEL France s.a.r.l. Libreville Immeuble al Imam
2, Rue Amélie Avenue de la République
B.P. 43 (+241) 70 09 07 B.P. 858
94190 Villeneuve Saint Georges Cedex Conakry
(+241) 70 09 06
(+224) 22 10 41
(+33) 1-43 82 31 30
(+224) 22 90 17
(+33) 1-43 82 69 08 Gambia
e-mail: schottel@nerim.net
SCHOTTEL France s.a.r.l.
2, Rue Amélie Kenya
Subagent:
B.P. 43 SCHOTTEL GmbH & Co. KG
Chanimetal
94190 Villeneuve Saint Georges Cedex Mainzer Str. 99
BPP. 4724
56322 Spay (Rhine)
Kinshasa II
(+33) 1-43 82 31 30
(+33) 1-43 82 69 08 (+49) 26 28-61 0
(+243) 12 48 143
e-mail: schottel@nerim.net (+49) 26 28-61 300
international 00 1 212 376 95 42
e-mail: info@schottel.de
Subagent:
Côte d’Ivoire SENEMECA
Rue Felix Eboué Liberia
SCHOTTEL France s.a.r.l. B.P. 3251 SCHOTTEL France s.a.r.l.
2, Rue Amélie Dakar 2, Rue Amélie
B.P. 43
B.P. 43
94190 Villeneuve Saint Georges Cedex (+221) 8 22 96 02 94190 Villeneuve Saint Georges Cedex
(+221) 8 22 54 80
(+33) 1-43 82 31 30
(+33) 1-43 82 31 30
(+33) 1-43 82 69 08
e-mail: schottel@nerim.net
(+33) 1-43 82 69 08
Ghana e-mail: schottel@nerim.net
NAVALIS West Africa Ltd.
Subagent: contacting address: Subagent:
Carena
NAVALIS Carena
01 B.P. 453
Eichenweg 15 01 B.P. 453
Abidjan 01, Côte d‘Ivoire
53347 Alfter Abidjan 01, Côte d‘Ivoire
(+225) 20 22 22 27
(+225) 20 22 22 27
Postfach 14 02 39 (+225) 20 21 60 56
(+225) 20 21 60 56 53057 Bonn
Subagent: Subagent:
Generale Malienne de Representation, Pechnor Senegal
de Commerce et d’Industrie GEMARCI Zone du Port SCHOTTEL France s.a.r.l.
Boulevard du Peuple, B.P.74 B. P. 201 2, Rue Amélie
Bamako Larache B.P. 43
94190 Villeneuve Saint Georges Cedex
(+223) 21 56 20 (+212) 39 91 25 43
(+223) 21 30 81 (+212) 39 91 45 97 (+33) 1-43 82 31 30
email: pechnor@menara.ma (+33) 1-43 82 69 08
e-mail: schottel@nerim.net
Mauritania
SCHOTTEL France s.a.r.l. Mozambique Subagent:
2, Rue Amélie Subagent: SENEMECA
B.P. 43 Induma Máquinas Industrias Ltd. (address: see Gambia)
94190 Villeneuve Saint Georges Cedex (address: see Angola) (+48) 58-624 89 44
(+48) 58-664 94 91
(+33) 1-43 82 31 30 e-mail: afra@pro.onet.pl
(+33) 1-43 82 69 08 Niger
e-mail: schottel@nerim.net SCHOTTEL France s.a.r.l.
2, Rue Amélie Seychelles
Subagent: B.P. 43 SCHOTTEL France s.a.r.l.
SENEMECA 94190 Villeneuve Saint Georges Cedex 2, Rue Amélie
(address: see Gambia) B.P. 43
(+33) 1-43 82 31 30 94190 Villeneuve Saint Georges Cedex
(+33) 1-43 82 69 08
Mauritius e-mail: schottel@nerim.net (+33) 1-43 82 31 30
SCHOTTEL France s.a.r.l. (+33) 1-43 82 69 08
2, Rue Amélie Subagent: e-mail: schottel@nerim.net
B.P. 43 Manutention Africaine
94190 Villeneuve Saint Georges Cedex B.P. 10387
Niamey Sierra Leone
(+33) 1-43 82 31 30 SCHOTTEL France s.a.r.l.
(+33) 1-43 82 69 08 (+227) 73 30 21 2, Rue Amélie
e-mail: schottel@nerim.net (+227) 73 33 48 B.P. 43
94190 Villeneuve Saint Georges Cedex
Subagent:
Taylor Smith & Co. Ltd Nigeria (+33) 1-43 82 31 30
Old Quay d’Road SCHOTTEL GmbH & Co. KG (+33) 1-43 82 69 08
P.O.Box 59 Mainzer Str. 99 e-mail: schottel@nerim.net
Port Louis 56322 Spay (Rhine)
Subagent:
(+230) 240 28 81 or 82 or 83 (+49) 26 28-61 0 Carena (via SCHOTTEL France)
(+230) 240 28 84 or 82 76 (+49) 26 28-61 300 01 B.P. 453
e-mail: info@schottel.de Abidjan 01, Côte d‘Ivoire
Mayotte (+225) 20 22 22 27
SCHOTTEL France s.a.r.l. Reunion (+225) 20 21 60 56
2, Rue Amélie SCHOTTEL France s.a.r.l.
B.P. 43 2, Rue Amélie
94190 Villeneuve Saint Georges Cedex B.P. 43 Sudan
94190 Villeneuve Saint Georges Cedex Al-Mukhtar Enterprises Co. Ltd.
(+33) 1-43 82 31 30 P.O.B. 3715
(+33) 1-43 82 69 08 (+33) 1-43 82 31 30 Khartoum
e-mail: schottel@nerim.net (+33) 1-43 82 69 08
e-mail: schottel@nerim.net (+249) 183-77 90 18, 77 83 46,
77 34 13
(+249) 183-77 14 78
e-mail: mutasimgorashi@yahoo.com
South Africa
SCHOTTEL GmbH & Co. KG
CENTRAL AMERICA Chile
ASENAV
Mainzer Str. 99 Astilleros y Servicios Navales S.A.
56322 Spay (Rhine) Mexico Fidel Oteiza 1956 – Piso 13
Castilla 16417, Santiago
(+49) 26 28-61 0 SCHOTTEL, Inc.
(+49) 26 28-61 300 5804 River Oaks Road South (+56) 2-2 74 15 15
Harahan, LA 70123 (+56) 2-2 04 91 18
e-mail: info@schottel.de
e-mail: geren.scl@asenav.cl
(+1) 504-729 4110
Tanzania (+1) 504-729-4120
Quintex International Limited e-mail: nmoerkeseth@schottel.com Colombia
Crescent Building SCHOTTEL Andino Ltda.
Ally Hassan Mwinyi Road Calle 79, No. 10-50
Dar-Es-Salaam BARRIO EL NOGAL
Santafe de Bogota, D.C. Colombia
(+255) 22 2125492/5
(+255) 22 2125492 NORTH AMERICA (+57) 1-218 04 78
(+57) 1-691 55 38
e-mail: firozdhalla@raha.com
e-mail: gthschottel@hotmail.com
Canada
Togo SCHOTTEL, Inc. Ecuador
SCHOTTEL France s.a.r.l. 5804 River Oaks Road South
2, Rue Amélie SCHOTTEL Andino Ltda.
Harahan, LA 70123 Calle 79, No. 10-50
B.P. 43
94190 Villeneuve Saint Georges Cedex BARRIO EL NOGAL
(+1) 504-729 4110 Santafe de Bogota, D.C. Colombia
(+1) 504-729-4120 (+57) 1-218 04 78
(+33) 1-43 82 31 30 e-mail: nmoerkeseth@schottel.com
(+33) 1-43 82 69 08 (+57) 1-691 55 38
e-mail: schottel@nerim.net e-mail: gthschottel@hotmail.com
U.S.A.
Subagent: SCHOTTEL, Inc. Panama
Carena 5804 River Oaks Road South
01 B.P. 453 SCHOTTEL, Inc.
Harahan, LA 70123 5804 River Oaks Road South
Abidjan 01, Côte d‘Ivoire
Harahan, LA 70123
(+1) 504-729 4110
(+225) 20 22 22 27 (+1) 504-729-4120 (+1) 504-729 4110
(+225) 20 21 60 56 e-mail: nmoerkeseth@schottel.com (+1) 504-729-4120
e-mail: nmoerkeseth@schottel.com
Tunisia
SCHOTTEL France s.a.r.l.
2, Rue Amélie Paraguay
B.P. 43 Precimax Motors S.C.A.
94190 Villeneuve Saint Georges Cedex SOUTH AMERICA Esmeralda 77-Piso 4°
1035 Buenos Aires
(+33) 1-43 82 31 30
(+33) 1-43 82 69 08 Argentina (+54) 11-43 42 90 64, 43 42 93 88
e-mail: schottel@nerim.net Precimax Motors S.C.A. (+54) 11-43 31 07 08
e-mail: precimax@precimax.com.ar
Esmeralda 77-Piso 4°
Subagent: 1035 Buenos Aires
Tounsi M. Salah
Avenue des Etoiles, Impasse N°2, (+54) 11-43 42 90 64, 43 42 93 88
Uruguay
Villâ N°4, El-Menzah 8
(+54) 11-43 31 07 08 Precimax Motors S.C.A.
Tunis Esmeralda 77-Piso 4°
e-mail: precimax@precimax.com.ar
1035 Buenos Aires
(+216) 71-706 297
(+216) 71-706 266 Brazil (+54) 11-43 42 90 64, 43 42 93 88
SCHOTTEL do Brasil (+54) 11-43 31 07 08
Propulsoes Maritimas Ltda. e-mail: precimax@precimax.com.ar
Uganda Av. Tancredo Neves, 600
SCHOTTEL GmbH & Co. KG Distrito Industrial
Mainzer Str. 99 Caixa Postal 02 Venezuela
56322 Spay (Rhine) 94930-540 Cachoeirinha – RS SCHOTTEL Andino Ltda.
Calle 79, No. 10-50
(+49) 26 28-61 0 (+55) 51 - 3 4 70 17 15 BARRIO EL NOGAL
(+49) 26 28-61 300 (+55) 51 - 3 4 70 32 00 Santafe de Bogota, D.C. Colombia
e-mail: info@schottel.de e-mail: info@schottel.com.br (+57) 1-218 04 78
(+57) 1-691 55 38
e-mail: gthschottel@hotmail.com
ASIA India
Killick Agencies and
Myanmar
SCHOTTEL Far East (Pte.) Ltd.
Marketing Ltd. 23 Gul Drive
Plot No. 7, Singapore 629471
Bangladesh
Chandivali Farm Road
Sunshine International Chandivali, Mumbai 400 072 (+65) 6861 0955, 6861 1754
H/79, Block-B (+65) 6861 2301
ZIA International Airport Road e-mail: schotfe@singnet.com.sg
(+91) 22-28 57 35 81, 28 57 44 81,
Chairmanbari Banani
28 57 06 91, 28 57 23 73
Dhaka-1213
(+91) 22-28 57 35 49, 28 57 50 76,
28 57 09 19 North Korea
(+880) 2-9 88 57 82
e-mail: kaml@killickagencies.com SCHOTTEL Far East (Pte.) Ltd.
(+880) 2-8 02 37 01 23 Gul Drive
e-mail: sushi@connectbd.com
Singapore 629471
Indonesia
Burma SCHOTTEL Far East (Pte.) Ltd. (+65) 6861 0955, 6861 1754
SCHOTTEL Far East (Pte.) Ltd. 23 Gul Drive (+65) 6861 2301
Singapore 629471 e-mail: schotfe@singnet.com.sg
23 Gul Drive
Singapore 629471
(+65) 6861 0955, 6861 1754
(+65) 6861 0955, 6861 1754 (+65) 6861 2301 Pakistan
(+65) 6861 2301 e-mail: schotfe@singnet.com.sg Systems Company (SYSCO)
e-mail: schotfe@singnet.com.sg 5-C, Sunset Commercial Street No. 1
Phase IV
Iran Defence Officers Housing Authority
Cambodia Laibid Eng. Co. Karachi –75500
SCHOTTEL Far East (Pte.) Ltd. No. 9, No. 501 Building
23 Gul Drive Sayed Jamaladin Asadabadi Ave. (+92) 21- 588 10 83, 588 10 84
Singapore 629471 Tehran 588 78 19
(+92) 21- 588 78 18
(+65) 6861 0955, 6861 1754 (+98) 21-88 06 57 91-3 e-mail: tariq@sysco-pk.com
(+65) 6861 2301 (+98) 21-88 06 97 49
e-mail: schotfe@singnet.com.sg e-mail: info@laibid.com
Philippines
SCHOTTEL Far East (Pte.) Ltd.
China Israel 23 Gul Drive
SCHOTTEL Suzhou National Equipment Co. Ltd. Singapore 629471
Propulsion Co., Ltd. Mr. Michel Abitbol (+65) 6861 0955, 6861 1754
147 Hua Shan Road, Shederot Haistadrut 56 (+65) 6861 2301
215011 Suzhou (SND) Haifa/Milfratz 31008 e-mail: schotfe@singnet.com.sg
(+972) 4-8411320
(+86) 512-6665 1923 (+972) 4-8410928 Subagent:
(+86) 512-6536 6434 Andrada Construction and Devel. Inc.
e-mail: schottel@public1.sz.js.cn 794-812, Del Monte Avanne
Japan San Francisco Del Monte
Nakashima Propeller Co., Ltd. Quezon City
Head Office & Works
Shanghai Office:
688-1, Jodo-Kitagata, (+63) 2-7 11 21 42
Rm. 2108, Suncome Liauw’s Plaza
700-86 Okayama (+63) 2-7 11 21 66
738 Shangcheng Road
(Okayama Central P.O.Box 167)
PuDong New Area
(+81) 86-279 5111
200120 Shanghai
(+86) 21 583 55483/15829/16973 (+81) 86-279 3107 Qatar
e-mail: npcwebmaster@nakashima.co.jp Al Nisr Machinery
(+86) 21 583 18159
e-mail: allan_xu@schottel.cn th
P.O.Box 2224
8 Floor, Eisen Iwamotocho Bldg., 8-8, Doha
e-mail: richardhuang@schottel.cn
2-Chome, Iwamotocho, Chiyoda-ku
Tokyo (+974) 4-65 24 52
Dalian Office:
(+81) 3-5821 9701 (+974) 4-65 30 64
Rm. 1134 Offices Building
Changjiang Square (+81) 3-5821 9705 e-mail: alnisr@qatar.net.qa
123 Changjiang Road
Zhongshan District
116001 Dalian
Malaysia Singapore
(+86) 411 8252 9250/9650 SCHOTTEL Far East (Pte.) Ltd. SCHOTTEL Far East (Pte.) Ltd.
(+86) 411 8252 9251 23 Gul Drive 23 Gul Drive
e-mail: lgf@schottel.cn Singapore 629471 Singapore 629471
(+65) 6861 0955, 6861 1754 (+65) 6861 0955, 6861 1754
(+65) 6861 2301 (+65) 6861 2301
e-mail: schotfe@singnet.com.sg e-mail: schotfe@singnet.com.sg
South Korea
Hae Yang Trading Company
AUSTRALIA/ Salomon Islands
SCHOTTEL Far East (Pte.) Ltd.
5F, Yomchang Daewoo Building
260-15 Yomchang-Dong, Kangseo-Ku,
OCEANIA 23 Gul Drive
Singapore 629471
Seoul 157-862 Korea
(+65) 6861 0955, 6861 1754
(+82) 2-36 61 50 90 Australia (+65) 6861 2301
(+82) 2-36 61 50 92 Analytical Control Engineering Pty. Ltd. e-mail: schotfe@singnet.com.sg
e-mail:haeyang6@kornet.net Unit 27, 17 Lorraine Street
Peakhurst, N.S.W. 2210
Subagent: Subagent:
Headquarters: Chantier Naval du Pacifique Sud
Giant Saint Industrial Co., Ltd. B. P. 90 54
9F-3, No. 88 Chung Cheng 3rd Road 98 715 Papeete
Kaohsiun 800, Taiwan, ROC (+689) 50 52 70
(+689) 42 78 27
(+886) 7-237 8194 e-mail: christian.perez@poly.pf
(+886) 7-235 2904
New Caledonia (Noumea)
Thailand SCHOTTEL France s.a.r.l.
SCHOTTEL Far East (Pte.) Ltd. 2, Rue Amélie
23 Gul Drive B.P. 43
Singapore 629471 94190 Villeneuve Saint Georges Cedex
New Zealand
SCHOTTEL GmbH & Co. KG
Mainzer Str. 99
56322 Spay (Rhine)
(+49) 26 28-61 0
(+49) 26 28-61 300
e-mail: info@schottel.de