Sunteți pe pagina 1din 13

Anna Anderson

Anna Anderson (c. de 1896-12 de febrero de 1984) fue la más


conocida de varias mujeres que afirmaron ser la gran duquesa
Anna Anderson
Anastasia de Rusia,1 2 la hija más joven del zar Nicolás II —
último zar de la Rusia Imperial y su esposa, la zarina Alejandra,
quienes fueron asesinados por los bolcheviques el 17 de julio de
1918, en Ekaterimburgo, pero la localización de su cuerpo se
desconocía-.

Anderson había sido internada en un hospital psiquiátrico en 1920,


después de que intentara suicidarse en Berlín. Al principio fue
registrada con el nombre Fräulein Unbekannt —literalmente en
alemán «señorita desconocida»— debido a que rechazó revelar su
identidad. Más tarde usaría el apellido Tschaikovsky y luego,
Anderson. En marzo de 1922, las declaraciones de que era una gran
duquesa rusa atrajeron por primera vez la atención pública. La
mayor parte de los miembros de la familia de Anastasia y los que la
conocían, incluyendo al tutor de la corte Pierre Gilliard, dijeron que
era una impostora, pero otros estaban convencidos de que era
Anastasia. Una investigación privada financiada por el hermano de
la zarina, Ernesto Luis de Hesse-Darmstadt, gran duque de Hesse,
realizada en 1927, la identificó como Franziska Schanzkowska,
una obrera polaca con un historial de enfermedades mentales. Anna Anderson en Berlín, Alemania, en 1922
Después de un pleito legal que se prolongó por varias décadas, los Información personal
tribunales alemanes resolvieron que Anderson no había logrado Nacimiento c. de 1896
demostrar que era Anastasia. Sin embargo, su reclamación alcanzó Borowy Las, Prusia
«notoriedad» debido a la amplia cobertura que recibió de los Occidental, Reino de Prusia,
Imperio alemán (actualmente
medios de comunicación.3
Polonia)
Entre 1922 y 1968, vivió en los Estados Unidos y Alemania con Fallecimiento 4 de febrero de 1984
varios de sus partidarios, además de permanecer ocasionalmente en Charlottesville, Virginia,
Estados Unidos
sanatorios y asilos de ancianos. En 1968, viajó de nuevo a Estados
Unidos y poco antes del vencimiento de su visa se casó con Jack Familia
Manahan, un profesor de Historia virginiano. Manahan fue Cónyuge John Eacott Manahan
calificado más adelante como «probablemente el excéntrico más Información profesional
querido de Charlottesville».4 Tras su muerte en 1984, el cuerpo de Ocupación Impostor
Anderson fue incinerado y sus cenizas fueron enterradas en el
[editar datos en Wikidata]
cementerio del castillo de Seeon, en Alemania. Después de la caída
del comunismo se descubrió la ubicación de los cuerpos del zar, la
zarina y sus cinco hijos, y múltiples laboratorios en diferentes países confirmaron su identidad por medio de pruebas de ADN.1 5 Las
pruebas realizadas en una porción de su pelo y en muestras médicas de sus tejidos demostraron que el ADN de Anderson no
correspondía con los restos de los Romanov o de sus parientes vivos.6 7 En cambio, su ADN mitocondrial coincidió con el de Karl
Maucher, un sobrino nieto de Schanzkowska.7 Científicos, historiadores y las principales agencias de noticias aceptan que Anna
Anderson era realmente Franziska Schanzkowska.1 8 9 10 11
Índice
Asesinato de la familia imperial rusa
Biografía
Hospital psiquiátrico de Dalldorf (1920-1922)
Alemania y Suiza (1922-1927)
Castillo de Seeon (1927)
Estados Unidos (1928-1931)
Alemania (1931-1968)
Últimos años (1968-1984)
Pruebas de ADN
Refutaciones posteriores
Evaluación
Representaciones de ficción
Impacto en la sociedad
Referencias
Notas
Bibliografía
Enlaces externos

Asesinato de la familia imperial rusa


Las primeras manifestaciones de la Revolución rusa se dieron en febrero de 1917 y ante
la imposibilidad de controlar la situación, Nicolás II abdicó al trono el 15 de marzo de
ese mismo año.12 Anastasia y su familia fueron puestos bajo arresto domiciliario en el
palacio de Alejandro, en Tsárskoye Seló. Como las fuerzas bolcheviques se acercaban,
Aleksandr Kérensky —que formaba parte del gobierno provisional— trasladó a la
familia a Tobolsk, en Siberia.13 Después de que los bolcheviques tomaron el control de
la mayor parte de Rusia, Anastasia y su familia fueron trasladados de nuevo, esta vez a
la casa Ipátiev en Ekaterimburgo.14

Tras la abdicación de Nicolás II,Rusia entró precipitadamente en unaguerra civil (1918-


1922). Las negociaciones para la liberación de la familia imperial entre los bolcheviques
y el resto de la familia, muchos de ellos importantes miembros de casas reales europeas,
se suspendieron.15 El Movimiento Blanco —compuesto por fieles seguidores del zar y
de los principios de la autocracia—, cuyo brazo militar era conocido como Ejército
La gran duquesa Anastasiaen Blanco o Guardia Blanca, avanzó sobre Ekaterimburgo poniendo al Ejército Rojo en una
1914. situación precaria. Cuando los «blancos» llegaron a la ciudad, la familia imperial
simplemente había desaparecido. La teoría más ampliamente aceptada fue que habían
sido ejecutados. A esta conclusión llegó Nicolás Sokolov, investigador del Movimiento
Blanco, basándose en el descubrimiento de algunos artículos personales de la familia imperial que fueron encontrados en un pozo
situado en la mina Ganina Yama.16

Según la historiografía tradicional, Anastasia fue asesinada junto a toda su familia la noche del 17 de julio de 1918 en el sótano de la
casa Ipátiev en Ekaterimburgo. Su muerte fue verificada por varios testigos presenciales. Yákov Yurovski, el comisario chequista
17
encargado de la ejecución, declaró que toda la familia imperial, incluyendo a Anastasia y su séquito, habían sido ejecutados.

Sin embargo, también hubo algunos testigos presenciales que aseguraron que Anastasia había sobrevivido a la matanza. Entre ellos
estaba el sastre vienés Heinrich Kleibenzetl, que vivía y trabajaba frente a la casa Ipátiev, pero no pudo aportar más prueba que su
testimonio ante un tribunal en ladécada de 1960.18
Biografía

Hospital psiquiátrico de Dalldorf (1920-1922)


El 27 de febrero de 1920, una joven intentó quitarse la vida en Berlín saltando del
puente Bendler al Landwehrkanal. Fue rescatada por un sargento de policía y admitida
en el Hospital Elisabeth de Lützowstrasse.19 Como no traía papeles y rehusó
identificarse, fue admitida como Fräulein Unbekannt —señorita desconocida— en un
hospital psiquiátrico en Dalldorf —que ahora corresponde a Wittenau, en Reinickendorf
—, donde permanecería durante los siguientes dos años.20 Tenía cicatrices en su cabeza
y abdomen.21 Cuando la interrogaron habló en alemán, con un acento descrito por el
personal médico como «ruso».22

A principios de 1922, Clara Peuthert, una compañera del psiquiátrico, aseguró que la
mujer desconocida era la gran duquesa Tatiana, la segunda de las cuatro hijas del zar
Nicolás II de Rusia: Olga, Tatiana, María y Anastasia.23 A su salida del hospital,
Peuthert buscó al capitán Nicholas von Schwabe, un emigrado ruso, y le dijo que había
visto a Tatiana en Dalldorf.24 Schwabe visitó el hospital y aceptó a la mujer como
Tatiana.25 Además convenció a otros emigrados de visitar a la mujer desconocida, Anna Anderson en 1920

incluyendo a Zinaida Tolstoy, una amiga de la zarina Alejandra. Finalmente, la baronesa


Sophie Buxhoeveden, una antigua dama de compañía de la zarina, visitó el hospital
acompañando a Tolstoy. En cuanto vio a la mujer, Buxhoeveden declaró: «es demasiado pequeña para ser Tatiana»,26 y salió
27 Unos días más tarde, la desconocida aclaró: «yo no dije que era atiana».
convencida de que la mujer no era la gran duquesa. T 28

Una enfermera de Dalldorf, Thea Malinovsky, afirmó años después de que la paciente saliera del hospital, que le había dicho que ella
era Anastasia en el otoño de 1921.29 Sin embargo, la misma paciente no podía recordar el incidente.30 Sus biógrafos han ignorado la
afirmación de Malinovsky,31 o apenas la mencionan en su narrativa.21

Alemania y Suiza (1922-1927)


Hacia mayo de 1922, la mujer había convencido a Peuthert, Schwabe y Tolstoy de ser Anastasia. Buxhoeveden dijo que no había
ninguna semejanza.32 Fue sacada del hospital y recibida en Berlín, en casa del barón Arthur von Kleist, un emigrado que había sido
jefe de policía en la Polonia rusa antes de la caída del zar. El policía de Berlín que manejó el caso, el detective inspector Franz
Grünberg, pensaba que Kleist «podría haber tenido motivos ulteriores, como se sugirió en círculos émigré: si las viejas condiciones
alguna vez eran restauradas en Rusia, esperaba tener un gran avance por haber cuidado de la joven».33 Ella comenzó a usar el
nombre de Anna Tschaikovsky,34 35 aunque Peuthert «la describiera por todas partes como Anastasia».36 Tschaikovsky se quedó en
las casas de sus conocidos, incluyendo a Kleist, Peuthert, una familia pobre de clase obrera llamada Bachmann y en la propiedad del
inspector Grünberg en Funkenmühle, cerca de Zossen.37 En Funkenmühle, Grünberg le pidió a la hermana de la zarina, la princesa
Irene de Hesse-Darmstadt, que se encontrara con ella, pero Irene no la reconoció.38 Grünberg también arregló una visita de la
princesa Cecilia de Prusia, pero Tschaikovsky rehusó hablar con ella y Cecilia quedó confusa con el encuentro.39 Más tarde, en los
años 1950, Cecilia firmó una declaración afirmando que Tschaikovsky era Anastasia,40 pero sus familiares disputaron la declaración
y sugirieron que sufría de demencia.41

Hacia 1925, Tschaikovsky había desarrollado una infección tuberculosa en un brazo y fue internada en una sucesión de hospitales
para su tratamiento. Enferma y cerca de la muerte, perdió mucho peso.42 Fue visitada por el mozo de cámara de la zarina, Alexei
Volkov; el tutor de Anastasia, Pierre Gilliard; su esposa, Shura, que había sido niñera de Anastasia y la hermana del zar, la gran
duquesa Olga Aleksándrovna Románova. Aunque expresaron compasión, quizá solo por la enfermedad de Tschaikovsky, y no
43
hicieron ninguna declaración pública inmediata, finalmente todos negaron que fuera Anastasia.
En marzo de 1926 convaleció en Lugano con Harriet von Rathlef, a cargo del tío abuelo de Anastasia, el príncipe Valdemar de
Dinamarca, quien estaba dispuesto a brindar ayuda material a Tschaikovsky por medio del embajador danés en Alemania, Herluf
Zahle, mientras su identidad era investigada.44 Para permitirle viajar, la Oficina de Extranjería de Berlín le emitió un certificado
a.45 Después de una discusión con
temporal de identidad como «Anastasia Tschaikovsky», con los datos personales de la gran duques
von Rathlef, fue trasladada en junio de 1926 al Sanatorio Stillachhaus enOberstdorf, en los Alpes bávaros, y von Rathlef fue devuelta
a Berlín.46

En Oberstdorf, fue visitada por Tatiana Melnik —antes Botkin—. Melnik era sobrina de Ser
ge Botkin, jefe de la oficina de refugiados
rusos en Berlín, e hija del doctor Eugene Botkin, médico personal de la familia imperial, que había sido asesinado por los comunistas
junto a la familia del zar en 1918. Tatiana había conocido a la gran duquesa Anastasia cuando era niña y había hablado con ella por
última vez en febrero de 1917.47 Para Melnik, Tschaikovsky se parecía a Anastasia, aunque dijo: «la boca ha cambiado y se ha
vuelto perceptiblemente vulgar y debido a que la cara es tan delgada, su nariz luce más grande de lo que era».48 Melnik escribió en
una carta: «Su actitud es la de un niño y no puede ser contada totalmente como un adulto responsable, sino que debe ser conducida y
dirigida como un niño. No solo ha olvidado los idiomas, en general perdió la capacidad de narrar con exactitud [...] aun las historias
más simples las dice incoherente e incorrectamente; son realmente solo palabras enlazadas en un alemán de gramática
extremadamente incorrecta [...]. Su defecto es obviamente en su memoria y discernimiento».49 Melnik declaró que Tschaikovsky era
Anastasia y consideró que cualquier incapacidad de su parte para recordar los acontecimientos y su rechazo a hablar en ruso, eran
causados por su deteriorado estado físico y psicológico.50 Ya fuera por un deseo sincero «de ayudar a la débil memoria de la
paciente»,51 o como parte de un embuste deliberado,2 Melnik entrenó a Tschaikovsky con detalles de la vida de la familia imperial.

Castillo de Seeon (1927)


En 1927, bajo la presión del resto de la familia, Valdemar resolvió retirar el apoyo
financiero a Tschaikovsky y los fondos procedentes de Dinamarca fueron cortados.52 El
duque Jorge de Leuchtenberg, pariente distante del zar, le dio alojamiento en el castillo de
Seeon.53 El hermano de la zarina, Ernesto Luis, gran duque de Hesse, contrató a un
detective privado, Martin Knopf, para investigar la reclamación de Tschaikovsky.54
Durante su permanencia en el castillo de Seeon, Knopf reportó que Tschaikovsky era en
55
realidad una obrera polaca llamada Franziska Schanzkowska.

Schanzkowska había trabajado en una fábrica de municiones durante la Primera Guerra


Mundial, poco después de la muerte de su prometido en el frente, una granada cayó de su
56 Se volvió
mano y explotó. Ella se hirió en la cabeza y un capataz murió en su presencia.
apática y depresiva, y fue declarada insana el 19 de septiembre de 1916,57 por lo que
permaneció un tiempo en dos hospitales psiquiátricos.58 A principios de 1920, fue
reportada como desaparecida de su vivienda en Berlín y desde entonces su familia no
volvió a verla o a tener noticias de ella.59
Franziska Schanzkowska,c.
1913 En mayo de 1927, el hermano de Franziska, Felix Schanzkowski, fue presentado a
Tschaikovsky en una posada local en Wasserburg, cerca del castillo de Seeon. El hijo de
Leuchtenberg, Dimitri, estaba seguro de que Tschaikovsky era una impostora y que fue
reconocida por Felix como su hermana;60 pero la hija de Leuchtenberg, Natalie, permaneció convencida de su autenticidad.61
Leuchtenberg mismo era ambivalente.62 Según un reporte, al principio Schanzkowski declaró que era su hermana Franziska,63 pero
en la declaración jurada que firmó, habló solo de «una fuerte semejanza», destacó diferencias físicas y dijo que Tschaikovsky no lo
reconoció.64 Años más tarde, la hija de Schanzkowski dijo en entrevistas pagadas que su padre sabía que la mujer era su hermana,
65
pero había decidido dejarla en su nueva vida, que era mucho más cómoda que cualquier alternativa.

Los visitantes en Seeon incluyeron al príncipe Félix Yusupov, marido de la princesa Irina Alexándrovna de Rusia, que escribió:
«Demando categóricamente que ella no es Anastasia Nikoláyevna, es solamente una aventurera, enferma de histeria y una actriz
espantosa. Simplemente no puedo entender como alguien puede tener duda de esto. Si usted la hubiera visto, estoy convencido que
retrocedería horrorizado ante el pensamiento de que esta criatura espantosa pudiera ser una de las hijas de nuestro zar».66 Sin
embargo, otros visitantes como Felix Dassel, un oficial a quien Anastasia había visitado en el hospital en 1916, y Gleb Botkin, que
conocía a Anastasia desde niño y era hermano de T schaikovsky era auténtica.67
atiana Melnik, estaban convencidos de que T

Estados Unidos (1928-1931)


Hacia 1928, el reclamo de Tschaikovsky había recibido interés y atención en los Estados Unidos, donde Gleb Botkin había publicado
algunos artículos en apoyo a su causa.2 68 Esta publicidad captó la atención de una amiga de la infancia de Anastasia, Xenia Leeds,
una antigua princesa rusa que se había casado con un rico industrial norteamericano.69 Botkin y Leeds solicitaron que Tschaikovsky
viajara a los Estados Unidos en el transatlántico Berengaria, con los gastos a cargo de Leeds.70 En el transcurso de su viaje desde
Seeon, hizo una parada en París donde se encontró con el gran duque Andrei Vladimirovich, primo del zar, quien después de
conocerla creyó que era Anastasia.71 Durante seis meses Tschaikovsky vivió en la propiedad de la familia Leeds enOyster Bay.72

Como se acercaba la fecha del décimo aniversario del asesinato del zar
, en julio de 1928,
Botkin le encargó al abogado Edward Fallows supervisar los movimientos legales para
obtener cualquier propiedad de este fuera de la Unión Soviética. Como la muerte del zar
no había sido probada, las propiedades solo podrían ser liberadas a sus familiares 10
años después de la supuesta fecha de su muerte.73 Fallows estableció una empresa
llamada la Corporación Grandanor —un acrónimo de gran duquesa Anastasia de Rusia
que en inglés se escribe Grand Duchess Anastasia of Russia— y procuró conseguir
fondos vendiendo por anticipado partes de las propiedades.74 Tschaikovsky declaró que
el zar había depositado dinero en el extranjero, lo que alimentó los rumores infundados
de que existía una gran fortuna de los Romanov en Inglaterra.75 Los familiares
sobrevivientes de los Romanov acusaron a Botkin y Fallows de cazar fortunas, y Botkin
El pianista y compositorSergei
los acusó de intentar estafarle su herencia a «Anastasia».76 Excepto por un depósito
Rachmaninoff pagó la estancia
relativamente pequeño en Alemania, que fue distribuido entre los familiares reconocidos de Anna en el Hotel Garden City
del zar, nunca se encontró ningún dinero.77 Después de una disputa, posiblemente de Long Island, donde ella usó
debida a la reclamación de Tschaikovsky de las propiedades —pero no por su por vez primera el apellido
reclamación de ser Anastasia—,78 esta se mudó de la mansión Leeds y el pianista Anderson.
Sergei Rachmaninoff hizo arreglos para colocarla en el Hotel Garden City en
Hempstead, Long Island, y más tarde en una pequeña casita de campo. Para evitar a la
79
prensa, fue registrada como la Sra. Anderson, nombre por el cual fue conocida posteriormente.

En octubre de 1928, después de la muerte de la madre del zar, la emperatriz María, las doce personas más cercanas al zar se
encontraron en el entierro y firmaron una declaración en la que denunciaban a Anderson como impostora.80 La «declaración de
Copenhague», como vendría a ser conocida, explicaba: «Nuestro sentido del deber nos obliga a declarar que la historia es solo un
cuento de hadas. La memoria de nuestra querida finada sería desacreditada si permitiéramos que esta fantástica historia se extendiera
y ganara credibilidad».81 Gleb Botkin contestó con una carta pública a la gran duquesa Xenia Alexandrovna de Rusia, donde se
82
refirió a la familia como «avara y sin escrúpulos» y declaró que solo denunciaban a Anderson por dinero.

A partir de principios de 1929, Anderson vivió con Annie B. Jennings, una rica solterona de Park Avenue, que estaba feliz de recibir
a quien suponía era la hija del zar.83 Durante dieciocho meses fue el centro de atención de la sociedad de Nueva York.84 Entonces
comenzó con un patrón de comportamiento autodestructivo que culminó con rabietas desconcertantes, mató a su perico favorito,85 y
en una ocasión, corrió desnuda por la azotea.86 El 24 de julio de 1930, el juez Peter Schmuck de la Suprema Corte de Nueva York,
firmó una orden para internarla en un hospital psiquiátrico.87 Antes de que pudieran llevársela se encerró en su habitación y tuvieron
que derribar la puerta con un hacha. Fue llevada por la fuerza al Sanatorio Four Winds en el Condado de Westchester, en el estado de
Nueva York, donde permaneció por más de un año.88 En agosto de 1932, volvió a Alemania acompañada por una enfermera privada,
en una cabina cerrada del transatlántico Deutschland.89 Jennings pagó por el viaje, la permanencia en el sanatorio de Westchester y
una cura adicional de seis meses en el ala psiquiátrica de una clínica para ancianos en Ilten, cerca de Hannover.90 A su llegada a
Ilten fue diagnosticada sana,91 pero como el cuarto fue pagado por adelantado y no tenía a donde ir, se quedó en una suite en las
instalaciones del sanatorio.92
Alemania (1931-1968)
El regreso de Anderson a Alemania generó el interés de la prensa y atrajo a más miembros de la aristocracia alemana a su causa.93
Nuevamente inició una vida itinerante como invitada de sus admiradores.94 En 1932, el tabloide británico News of the World publicó
una historia sensacionalista acusándola de ser una actriz rumana que cometía un fraude.95 Fallows los demandó por libelo, pero el
largo caso prosiguió hasta el estallido de la Segunda Guerra Mundial, para ese tiempo, el caso fue desestimado porque Anderson
vivía en Alemania y los residentes alemanes no podían demandar en países enemigos.93 A partir de 1938, sus abogados en Alemania
impugnaron la distribución de las propiedades del zar a sus familiares reconocidos y ellos a su vez impugnaron su identidad.96 El
pleito continuó de forma intermitente y sin llegar a una resolución durante décadas; Lord Mountbatten movió algunas de sus
97 Las medidas dilatorias lo convirtieron en el pleito civil más largo en
influencias alemanas en los procesos legales contra Anderson.
la historia de Alemania.98

Anderson tuvo un encuentro final con la familia Schanzkowski en 1938. Gertrudis Schanzkowska insistió en que se trataba de su
hermana Franziska,99 pero el gobierno Nazi había arreglado la reunión para determinar la identidad y de ser aceptada como
Schanzkowska habría sido encarcelada.100 La familia Schanzkowski rechazó firmar declaraciones juradas en su contra y no se tomó
ninguna acción.100 En 1940, Edward Fallows murió prácticamente indigente, después de gastar su propio dinero en la tentativa de
obtener la fortuna inexistente del zar para la Corporación Grandanor.101 Hacia el final de la guerra, Anderson vivió en Schloss
Winterstein, con Louise de Sajonia-Meiningen, en lo que se convirtió en la zona de ocupación soviética. En 1946, el príncipe
Federico de Sajonia-Altenburg le ayudó a cruzar la frontera aBad Liebenzell en la zona de ocupación francesa.102

El príncipe Federico la colocó en los antiguos cuarteles del ejército en el pequeño pueblo de Unterlengenhardt, en el límite de la
Selva Negra, donde se transformó en una especie de atracción turística.103 Lili Dehn, una amiga de la zarina Alejandra, la visitó y la
reconoció como Anastasia,104 pero cuando se encontró con Charles Sydney Gibbes, el tutor inglés de los niños imperiales, este la
denunció como un fraude.105 «Si esto es la gran duquesa Anastasia», dijo, «yo soy chino».106 En una declaración jurada afirmó:
«Ella no se parece de ninguna manera a la verdadera gran duquesa Anastasia que yo conocí [...]. Estoy completamente seguro de que
es una impostora».107 Anna se convirtió en una reclusa rodeada de gatos y su casa comenzó a deteriorarse.108 En mayo de 1968 fue
llevada a un hospital enNeuenbürg después de ser encontrada semiconsciente en su casita de campo. En su ausencia, Federico limpió
la propiedad por orden del comité local de salud.109 También mataron a su perro, un pastor irlandés, y sesenta gatos.110 Horrorizada
por esto, Anderson aceptó la oferta de su antiguo partidarioGleb Botkin de mudarse a los Estados Unidos.111

Últimos años (1968-1984)


Botkin vivía en la ciudad universitaria deCharlottesville, Virginia, y uno de sus amigos locales, el profesor de Historia y genealogista
John Eacott Manahan, pagó el viaje de Anderson a los Estados Unidos.112 Entró al país con una visa de visitante de seis meses y
poco antes de que expirara se casó con Manahan, que era veinte años menor, en una ceremonia civil el 23 de diciembre de 1968.
Botkin fue el padrino.113 Jack Manahan disfrutaba de este matrimonio por conveniencia,114 y se describía como «el gran duque en
espera»,115 o «el yerno del zar».116 La pareja vivió en dormitorios separados en una casa dentro del círculo universitario de
Charlottesville y también poseían una granja cerca de Scottsville.117 Botkin murió en diciembre de 1969.118 En febrero del año
119
siguiente los pleitos legales finalmente terminaron, ninguno de los lados logró establecer la identidad de Anderson.

Jack y Anderson, ahora llamada legalmente Anastasia Manahan,113 fueron conocidos en el área de Charlottesville por su
excentricidad.4 120 Aunque Jack Manahan era rico, vivían en la miseria con numerosos perros y gatos y montones de basura.
4 121 El

20 de agosto de 1979, Anderson fue llevada al Hospital Martha Jefferson de Charlottesville con una obstrucción intestinal. Le fue
122
extirpado un tumor gangrenoso y una porción de intestino por el doctor Richard Shrum.

Con la salud de ambos debilitada, Anderson fue internada en un asilo en noviembre de 1983, y el abogado William Preston fue
123 Días más tarde, Manahan «secuestró» a Anderson del hospital,124 durante
designado su guardián por el tribunal local de circuito.
tres días condujeron por los alrededores de Virginia y comían en el exterior de tiendas de conveniencia. Después de una alarma
policíaca en trece estados fueron encontrados y Anderson fue devuelta a las instalaciones de cuidado.125 En enero pudo haber tenido
un derrame cerebral y el 12 de febrero de 1984 murió de pulmonía.126 Fue incinerada el mismo día y sus cenizas posteriormente
enterradas en el cementerio delcastillo de Seeon, el 18 de junio de 1984.125
Pruebas de ADN
En 1991, los cuerpos del zar Nicolás II, la zarina Alejandra y tres de sus hijas fueron exhumados de una fosa común cerca de
Ekaterimburgo. Se les identificó tanto por análisis esquelético, como por pruebas de ADN.127 Por ejemplo, se usó ADN
mitocondrial para establecer relaciones maternas y el ADN mitocondrial de los huesos femeninos coincidió con el del príncipe
Felipe, duque de Edimburgo, cuya abuela materna, la princesa Victoria de Hesse-Darmstadt, era hermana de Alejandra.127 128 Los
cuerpos del zarévich Alexei y la hija restante fueron descubiertos en 2007. Pruebas de ADN repetidas e independientes confirmaron
que los restos encontrados eran de los siete miembros de la familia Romanov y demostraron que ninguna de las cuatro hijas del zar
sobrevivió a la ejecución.1 5 129 130

Una muestra de tejido de Anderson, parte de su intestino extirpada durante su operación en 1979, fue almacenada en el Hospital
Martha Jefferson de Charlottesville, Virginia. El ADN mitocondrial de Anderson fue extraído de la muestra y comparado con el de
los Romanov y sus familiares. No coincidió con el del duque de Edimburgo o el de los huesos, confirmando que Anderson no era
Anastasia. Sin embargo, la muestra sí coincidió con el ADN proporcionado por Karl Maucher, sobrino nieto de Franziska
Schanzkowska, indicando que Maucher y Anderson estaban relacionados por línea materna y que Anderson era
Schanzkowska.2 7 128 Cinco años después de realizar la prueba original, el doctor Terry Melton del Departamento de Antropología,
de la Universidad Estatal de Pensilvania, declaró que la secuencia de ADN que liga a Anderson con la familia Schanzkowska seguía
«siendo única», aunque la base de datos de patrones de ADN del Laboratorio de Identificación de las Fuerzas Armadas había crecido
131
mucho, lo que conducía a «incrementar la confianza de que Anderson era en realidad Franziska Schanzkowska».

Asimismo, algunos cabellos de Anderson encontrados dentro de un sobre en un libro que perteneció a su marido, Jack Manahan,
también fueron probados. El ADN mitocondrial del cabello coincidió con la muestra de tejido del hospital y la de Karl Maucher, pero
7 132
no con los restos de los Romanov o con sus parientes vivos.

Refutaciones posteriores
En el libro titulado The Riddle of Anna Anderson133 (La Incógnita de Anna Anderson), escrito por el historiador norteamericano
Peter Kurth, quien ha publicado diversas investigaciones sobre los Romanov y concretamente sobre Anastasia, se afirma que los
resultados de ADN publicados en la prensa podrían ser refutables. Kurth menciona que los cadáveres pudieron haber sido
manipulados por el gobierno ruso, lo mismo que la sangre del sobrino nieto de Franziska Schanzkowzka por intereses particulares, tal
como es el caso de la herencia y fortuna atribuida a los Romanov vivos que tendría que ser compartida con los herederos de
Anderson de serles favorables los exámenes.

En resumen, Kurth afirma que:

Los restos que los investigadores afirman tomar de Anna Anderson para hacer los exámenes de ADN no se ha
demostrado auténticos.
El esqueleto de la que los investigadores dicen es Anastasia mide 5 pies 7 pulgadas y los esqueletos de otras dos
supuestas hermanas midieron 5 pies 5 y media pulgadas y 5 pies 5 pulgadas, respectivamente, pero resulta que
Anastasia medía en realidad menos de 5 pies 3 pulgadas, ya que era la más baja de las cuatro. Esto significaría
que ahora los investigadores señalarían a Anastasia como la más alta.
Anna Anderson medía 5 pies 2 pulgadas, igual que Anastasia; pero Franziska, de acuerdo con testimonios de sus
familiares, era más alta.
Franziska usaba zapatos medida 39, Anna los usaba del 36.
El cabello de Franziska era oscuro, casi negro y el de Anna era rojizo.
Los dientes también eran diferentes entre las dos mujeres. Anna tenía una malformación en los pies conocida como
«hallux valgus», idéntica a la de Anastasia. Franziska no la tenía.
Anna y Anastasia tenían las misma marcas producidas por las balas en Ekaterimburgo, la misma estatura, el mismo
color de pelo, de ojos y una cicatriz en la frente exactamente igual. Las orejas, según se aprecia en el estudio
comparativo (posterior a las pruebas de ADN) de las fotografías de ambas, eran idénticas.

Evaluación
Aunque los bolcheviques habían asesinado a toda la familia imperial de los Romanov en julio de 1918, incluso a la gran duquesa
Anastasia de diecisiete años, la desinformación comunistaalimentó durante muchos años los rumores de que algunos miembros de la
familia del zar habían sobrevivido.134 Los contradictorios rumores sobre la suerte de la familia permitieron a los impostores hacer
135
reclamaciones falsas de ser un Romanov sobreviviente.

La mayoría de los impostores fueron descartados, sin embargo, la reclamación de Anderson persistió.136 Algunos libros y panfletos
apoyando sus afirmaciones incluían el de Harriet von Rathlef, Anastasia, ein Frauenschicksal als Spiegel der Weltkatastrophe
(Anastasia, el destino de la mujer como un espejo de la catástrofe mundial), publicado en Alemania y Suiza en 1928, aunque fue
serializado por el diario Berliner Nachtausgabe en 1927. Fue contrarrestado por obras como La Fausse Anastasia (La falsa
Anastasia), de Pierre Gilliard y Constantin Savitch, publicado por Payot de París en 1929.137 Los testimonios conflictivos y las
evidencias físicas, como la comparación de las características faciales, que alternativamente apoyaban y contradecían los argumentos
de Anderson, se emplearon para reforzar o contrarrestar la creencia de que era Anastasia.138 En ausencia de cualquier prueba
documental directa o evidencia física sólida, la cuestión de si Anderson era Anastasia fue para muchos «un asunto de creencia
personal».139 Como la misma Anderson dijo en su propia forma de expresarse en inglés: «Usted lo crea o no lo crea. No importa. En
cualquiera de las formas que sea».140 Los tribunales alemanes no fueron capaces de decidir sobre su reclamación en un sentido o en
otro, y finalmente, después de cuarenta años de deliberación, declararon que «no estaba establecida, ni refutada».141 El doctor
Günter von Berenberg-Gossler, abogado de los oponentes de Anderson en los últimos años de la causa judicial, explicó que durante
los procesos alemanes «la prensa siempre estuvo más interesada en reportar su lado [de Anderson] de la historia, que la perspectiva
menos atractiva del bando opuesto, los editores a menudo presionaban a los periodistas a reportar los informes testimoniales
142
presentados a su favor e ignorar las refutaciones, por lo que el público rara vez obtenía un panorama completo».

En 1957, una versión de la historia de Anderson reconstruida por sus partidarios e intercalada con comentarios de Roland Krug von
Nidda, fue publicada en Alemania bajo el título Ich, Anastasia, Erzähle (Yo, Anastasia, una autobiografía).143 En el libro se incluía
un «cuento fantástico»,144 según el cual Anastasia escapó de Rusia en un carromato con un hombre llamado Alexander Chaikovski,
con quien se casó y tuvo un hijo, posteriormente este hombre fue asesinado a tiros en una calle de Bucarest, y el niño, Alexei,
desapareció en un orfanato. Incluso los partidarios de Anderson admitieron que los detalles de la supuesta fuga «podían parecer una
atrevida fantasía, hasta para un dramaturgo»,145 mientras que sus detractores la consideraron «una historia poco creíble, como una
pieza romántica inverosímil».145 Otras obras basadas en la premisa de que Anderson era Anastasia, escritas antes de las pruebas de
ADN, incluyen las biografías de Peter Kurth Blair y James Lovell. Las más recientes biografías de John Klier, Robert Massie y
Francés Welch, que la describen como una impostora, fueron escritas después de que las pruebas de ADN demostraron que no era
Anastasia.

Las evaluaciones varían en cuanto a si fue un fraude deliberado, una joven mujer traumatizada que buscaba adoptar una nueva
identidad o que era utilizada por quienes la apoyaban para sus propios fines. Pierre Gilliard la acusó de ser «una astuta
psicópata».2 146 El escritor Michael Thornton pensaba: «en alguna parte del camino ella rechazó y perdió a Schanzkowska. Perdió a
esa persona totalmente y aceptó ser esta nueva persona. Creo que ocurrió por accidente y luego fue arrastrada por una ola de
euforia».147 Lord Mountbatten, primo hermano de los niños Romanov, creía que sus partidarios «simplemente se hacen ricos con las
regalías de los nuevos libros, artículos en revistas, obras de teatro, etc».148 El princípe Michael Romanov, nieto de la gran duquesa
Xenia Alexandrovna de Rusia, declaró que la familia siempre supo que Anderson era un fraude, y que la veían a ella y a «ese circo de
tres pistas danzando a su alrededor, con la creación de libros y películas, como un vulgar insulto a la memoria de la familia
imperial».142

Representaciones de ficción
Desde la década de 1920 muchas obras de ficción se inspiraron en la afirmación de Anderson de que era Anastasia. En 1928, la
película muda Clothes Make the Woman se basó libremente en su historia. En 1953, Marcelle Maurette escribió una obra teatral
basada en los libros de Rathlef y Gilliard, llamada Anastasia,150 que recorrió Europa y América con Viveca Lindfors en el papel
protagónico.151 La obra tuvo tanto éxito, que en 1956, una adaptación al inglés realizada por Guy Bolton fue llevada al cine y
denominada también Anastasia, con la participación de Ingrid Bergman en el papel de Anna. La trama gira en torno a un grupo de
estafadores que tratan de recaudar dinero entre los emigrantes rusos, pretendiendo que la gran duquesa Anastasia sigue viva. Una
adecuadamente amnésica «Anna», es preparada por los estafadores para hacerse pasar por Anastasia. Los orígenes de Anna son
desconocidos y durante el curso de la película aparecen sugerencias de que podría ser la
verdadera Anastasia que ha perdido la memoria. El espectador es libre de decidir por sí mismo si
Anna es realmente Anastasia.152 153 Esta película fue lanzada al mismo tiempo que la cinta Is
Anna Anderson Anastasia?, protagonizada por Lili Palmer, que cubre en gran parte el mismo
terreno, pero el personaje central es, según The Times, «tal vez más perdido, loco y patético, pero
también tiene momentos en los que es una mujer de presencia y dignidad».152 El dramaturgo
Royce Ryton escribió acerca de Anna Anderson, I Am Who I Am —Yo soy quién soy—, en 1978.
Al igual que las primeras obras, muestra a Anderson como «una persona de valor intrínseco,
154
víctima de la codicia y el temor de los demás», y no trata de decidir su verdadera identidad.

La pieza de ballet del coreógrafo Kenneth Macmillan, Anastasia, utiliza Ich, Anastasia, Erzähle
—Yo, Anastasia, una autobiografía— como fuente de inspiración, se presentó por primera vez en
1967 y, según John Percival, crítico de The Times, «es una fantasía dramática sobre Anna
Anderson, la mujer que creía ser Anastasia [...] en la memoria o la imaginación, experimenta
episodios del pasado de Anastasia [...]. La estructura es una especie de pesadilla con movimientos Ingrid Bergman ganó un
libres, unidos por la figura central de la heroína, interpretada por Lynn Seymour».155 Percival Óscar como mejor actriz
protagónica por su papel
opinaba además, que la interpretación de Seymour era «un tenso y atormentado retrato de la
de Anna/Anastasia en la
desesperada Anna Anderson, extraordinario y realmente impresionante».156 Anna Anderson película de 1956
también fue utilizada como recurso narrativo en el ballet de 1992 de Youri Vamos, para el Teatro Anastasia, inspirada en la
de Basilea, Sleeping Beauty. Last Daughter of the Czar (La bella durmiente - La última hija del reclamación de Anderson
Zar), basado en el ballet Sleeping Beauty (La bella durmiente), de Piotr Ilich Chaikovski.157 y, en su mayor parte,
ficción.149
En diciembre de 1986, la NBC presentó una miniserie de ficción en dos partes, titulada
Anastasia: The Mystery of Anna (Anastasia: el misterio de Anna), protagonizada por Amy Irving
y que le valió una nominación al Globo de Oro. En palabras de Hal Erickson, «Irving interpreta el personaje principal de una mujer
del tipo felino, de modo que nunca se sabe si realmente se traga su propia historia o si es simplemente una charlatana
inteligente».158 159 En 1997, la Twentieth Century Fox coprodujó una película de fantasía animada llamada Anastasia.160 La cinta
presenta al personaje central, «Anastasia» o «Anya», como la gran duquesa Anastasia, a pesar de que se estrenó después de que las
pruebas de ADN demostraron que Anna Anderson no era Anastasia. La película es un espectáculo musical totalmente de ficción y, en
161
palabras de un crítico, «los hechos históricos son tratados con particular desprecio».

Impacto en la sociedad
La posible supervivencia de Anastasia ha estimulado durante décadas la imaginación de muchas personas y generado interés en un
episodio que de otro modo habría sido menos notorio. Por tanto, se estima que sea o no sea Anna Anderson la verdadera Anastasia,
su aparición y desarrollo histórico propició y ayudó a un mayor conocimiento y estudio del drama de los Romanov
.

Referencias

Notas
2. Godl, John (agosto de 1998), «Anastasia: The
1. Coble, Michael D.; Loreille, Odile M.; Wadhams, Mark Unmasking of Anna Anderson», The European Royal
J.; Edson, Suni M.; Maynard, Kerry; Meyer, Carna E.; History Journal (Oakland: Arturo Beeche) (VI): 3-8
Niederstätter, Harald; Berger, Cordula; Berger,
Burkhard; Falsetti, Anthony B.; Gill, Peter; Parson, 3. Klier y Mingay, p. 109; Kurth, Anastasia, pp. 10, 53.
Walther; Finelli, Louis N. (11 de marzo de 2009), 4. Tucker, William O., Jr. (5 de julio de 2007), «Jack &
«Mystery Solved: The Identification of the Two Missing Anna: Remembering the czar of Charlottesville
Romanov Children Using DNA Analysis» (http://www.pl eccentrics» (http://www.readthehook.com/stories/2007/
osone.org/article/info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.p 07/05/COVER-jackManahan-I.rtf.aspx), The Hook (en
one.0004838), PLoS ONE (en inglés) 4 (3): e4838, inglés) (Charlottesville, Virginia: Better Publications
doi:10.1371/journal.pone.0004838 (http://dx.doi.org/10.1371%2Fj LLC), consultado el 15 de marzo de 2010
ournal.pone.0004838), consultado el 15 de marzo de 2010 5. Rogaev, Evgeny I.; Grigorenko, Anastasia P.; Moliaka,
Yuri K.; Faskhutdinova, Gulnaz; Goltsov, Andrey; Lahti,
Arlene; Hildebrandt, Curtis; Kittler, Ellen L. W.; 34. Klier y Mingay, p. 96; Kurth, Anastasia, p. 53; Registros
Morozova, Irina (31 de marzo de 2009), «Genomic de la policía de Berlín, citado por von Nidda en I,
identification in the historical case of the Nicholas II Anastasia, p. 112.
royal family» (http://www.pnas.org/content/106/13/525 35. Eligió «Anna» como forma acortada de «Anastasia» (I,
8.abstract), Proceedings of the National Academy of Anastasia, p. 98; Klier y Mingay, p. 96).
Sciences (en inglés) 106 (13): 5258-5263,
doi:10.1073/pnas.0811190106 (http://dx.doi.org/10.1073%2Fpna 36. Notas de Grünberg, citadas por von Nidda en I,
s.0811190106), consultado el 15 de marzo de 2010 Anastasia, p. 112.
6. Van der Kiste and Hall, p. 174. 37. I, Anastasia, pp. 100-112; Klier y Mingay, pp. 97-98;
Kurth, Anastasia, pp. 29-63.
7. Stoneking, Mark; Melton, Terry; Nott, Julian; Barritt,
Suzanne; Roby, Rhonda; Holland, Mitchell; Weedn, 38. Klier y Mingay, pp. 97-98; Kurth, Anastasia, pp. 51-52;
Victor; Gill, Peter; Kimpton, Colin; Aliston-Greiner, von Nidda en I, Anastasia, pp. 103, 106-107; Welch, p.
Rosemary; Sullivan, Kevin (9 de enero de 1995), 108.
«Establishing the identity of Anna Anderson Manahan» 39. I, Anastasia, p. 115; Kurth, Anastasia, p. 64; Klier y
(http://www.nature.com/ng/journal/v9/n1/abs/ng0195-9. Mingay, p. 98; Massie, p. 168.
html), Nature Genetics (en inglés) 9: 9-10, 40. Kurth, Anastasia, p. 343; Massie, p. 168; von Nidda en
doi:10.1038/ng0195-9 (http://dx.doi.org/10.1038%2Fng0195-9), I, Anastasia, p. 116.
consultado el 15 de marzo de 2010
41. Kurth, Anastasia, p. 343.
8. Sykes, Bryan (2001), The Seven Daughters of Eve,
42. Kurth, Anastasia, pp. 84-85; Massie, p. 172; Welch, p.
Nueva York: Norton, p. 75, ISBN 0 393 02018 5
110.
9. Massie, p. 249.
43. Klier y Mingay, pp. 99-103; Kurth, Anastasia, pp. 99-
10. Gutterman, Steve (23 de agosto de 2007), Bones turn 124; von Nidda en I, Anastasia, pp. 135-169.
up in hunt for last czar's son (http://www.msnbc.msn.co
44. Klier y Mingay, p. 91; Kurth, Anastasia, p. 102.
m/id/20417240/) (en inglés), Associated Press,
consultado el 9 de mayo de 2010 45. Kurth, Anastasia, p. 130.
11. Sieff, Martin (1 de mayo de 2008), Romanov mystery 46. Klier y Mingay, p. 104; Kurth, Anastasia, pp. 130-134;
finally solved (http://www.upi.com/news/issueoftheday/ von Nidda en I, Anastasia, pp. 180-187.
2008/05/01/Romanov-mystery-finally-solved/UPI-1969 47. Kurth, Anastasia, p. 138.
1209678305/) (en inglés), United Press International, 48. Declaración de Tatiana Melnik bajo juramento, 1929,
consultado el 15 de marzo de 2010 citada (en dos traducciones diferentes) por von Nidda
12. Rodríguez Fierro, p. 24, esta fecha corresponde al en I, Anastasia, p. 193 y Kurth, Anastasia, pp. 141-
calendario gregoriano. 142.
13. King y Wilson, pp. 57-59. 49. Citada (en dos traducciones diferentes) por Massie en
14. King y Wilson, pp. 78-102. p. 169 y von Nidda enI, Anastasia, p. 195.
15. King y Wilson, p. 203. 50. Massie, p. 170; von Nidda en I, Anastasia, .pp. 197-
198.
16. King y Wilson, pp. 353-367.
51. Gilliard, Pierre (1929) La Fausse Anastasie citado en
17. Radzinsky, pp. 380-393.
von Nidda, p. 198.
18. Kurth, Anastasia, p. 339.
52. Kurth, Anastasia, pp. 151-153; Massie, p. 181.
19. Reporte de la policía de Berlín, citado por von Nidda
53. Klier y Mingay, pp. 105-106; Kurth, Anastasia, pp. 151-
en I, Anastasia, p. 89.
153; Massie, p. 181.
20. Klier y Mingay, p. 93; Reporte de la policía de Berlín,
54. Los partidarios de Anderson aseguraban que la
citado por von Nidda enI, Anastasia, p. 89.
hostilidad de Ernesto Luis, provenía de la declaración
21. Massie, p. 163. de Anna de que su último encuentro fue cuando él
22. Enfermera Erna Buchholz y Dr. Bonhoeffer citados por visitó Rusia en 1916. Afirmaba que en medio de la
von Nidda en I, Anastasia, pp. 95-96. guerra entre Rusia y Alemania, Ernesto Luis viajó a
23. I, Anastasia, p. 91; Klier y Mingay, p. 94; Kurth, Rusia para negociar una paz individual. Ernesto Luis
Anastasia, p. 14. negó tales declaraciones, que de ser verdaderas
serían equivalentes a traición. No había pruebas
24. Klier y Mingay, p. 94, Kurth, Anastasia, pp. 16-17. concluyentes en uno u otro sentido. (Ver: Klier y
25. Kurth, Anastasia, p. 21; Welch, p. 103. Mingay, pp. 100-101; Kurth, Anastasia, pp. 93-5;
26. Klier y Mingay, p. 95; Kurth, Anastasia, p. 25; Massie, Massie, pp. 177-178; von Nidda en I, Anastasia, pp.
p. 163. 127-129)
27. I, Anastasia, p. 93; Hall, p. 340; Kurth, Anastasia, p. 55. Klier y Mingay, p. 105; Massie, pp. 178-179.
25. 56. Klier y Mingay, p. 224; Massie, p. 249.
28. Klier y Mingay, p. 95; Kurth, Anastasia, p. 26. 57. Kurth, Anastasia, p. 167.
29. Kurth, Anastasia, p. 12. 58. Kurth, Anastasia, p. 415, nota 93.
30. I, Anastasia, p. 91. 59. Klier y Mingay, pp. 105, 224; Kurth, Anastasia, p. 166;
31. Klier y Mingay, pp. 93-94, solo describen la declaración Massie, pp. 178-179, 250.
de Peuthert. 60. Klier y Mingay, p. 106; Kurth, Anastasia, p. 415, nota
32. I, Anastasia, p. 93; Klier y Mingay, p. 95. 80.
33. Carta de Grünberg a su superior, el Concejal Goehrke, 61. Kurth, Anastasia, p. 180; Massie, p. 181.
citado por von Nidda enI, Anastasia, p. 92. 62. Massie, p. 181.
63. Klier y Mingay, p. 106; Reporte del Dr. Wilhelm Völler, 99. Klier y Mingay, p. 129; Kurth, Anastasia, p. 283;
abogado de Harriet von Rathlef, en la colección Massie, p. 180.
Fallows, Biblioteca Houghton, citada en Kurth, 100. Klier y Mingay, p. 129.
Anastasia, p. 172; Massie, p. 180.
101. Klier y Mingay, p.123; Kurth Anastasia, p. 291; Massie,
64. Klier y Mingay, p. 106; declaración jurada de Felix p. 184.
Schanzkowski, documento Fallows, Biblioteca
102. Klier y Mingay, p. 129; Kurth, Anastasia, pp. 285-286.
Houghton, citado en Kurth,Anastasia, p. 174.
103. Klier y Mingay, pp. 130-131; Kurth, Anastasia, pp. 263-
65. Klier y Mingay, p. 224.
266; Massie, p. 186.
66. Carta del príncipe Felix Yusupov al gran duque Andrei
104. Klier y Mingay, pp. 153-154; Kurth, Anastasia, p. 288;
Vladimirovich de Rusia, 19 de septiembre de 1927,
Massie, p. 187.
citado en Kurth, Anastasia, p. 186.
105. Kurth, Anastasia, p. 304; Massie, p. 187.
67. Klier y Mingay, pp. 89, 135; Kurth, Anastasia, pp. 193,
201. 106. Kurth, Tsar, p. 214.
68. Klier y Mingay, p.108; Massie, p. 182. 107. Massie, p. 187.
69. Klier y Mingay, p. 108; Kurth, Anastasia, p. 202; 108. Klier y Mingay, p. 140; Kurth, Anastasia, p. 334;
Massie, p. 182. Massie, p. 191.
70. Kurth, Anastasia, pp. 202-204. 109. Klier y Mingay, p. 140; Kurth, Anastasia, pp. 370-371.
71. Klier y Mingay, p. 109; Kurth, Anastasia, pp. 204-206. 110. Klier y Mingay, p. 140; Kurth, Anastasia, pp. 371-372.
72. Klier y Mingay, p. 109; Kurth, Anastasia, pp. 214-219; 111. Klier y Mingay, p. 142; Kurth, Anastasia, pp. 371-372;
Massie, pp. 175-176, 181. Welch p. 253.
73. Clarke, p. 187; Klier y Mingay, p. 110; Kurth, Anastasia, 112. Klier y Mingay, p. 142; Kurth, Anastasia, p. 370;
pp. 220-221; von Nidda enI, Anastasia, p. 242. Massie, pp. 191-192.
74. Clarke, p. 185; Klier y Mingay, pp. 110, 112-113; Kurth, 113. Kurth, Anastasia, p. 375.
Anastasia, p. 233; Massie, p. 184. 114. Kurth, Anastasia, p. 375; Massie, p. 192.
75. Clarke, pp. 188-190; Klier y Mingay, p. 103; Massie, 115. Massie, p. 192.
pp. 183-185. 116. Klier y Mingay, p. 145.
76. Klier y Mingay, pp. 112, 121, 125; Kurth, Anastasia, pp. 117. Kurth, Anastasia, p. 381.
230-231; Massie, p. 183.
118. Klier y Mingay, p. 162; Kurth, Anastasia, p. 376.
77. Klier y Mingay, p. 117.
119. Klier y Mingay, p. 139; Kurth, Anastasia, p. 377.
78. Klier y Mingay, p. 110; Kurth, Anastasia, pp. 221-222;
von Nidda en I, Anastasia, p. 242. 120. Klier y Mingay, p. 162; Kurth, Anastasia, p. 388.
79. Klier y Mingay, p. 110; Kurth, Anastasia, p. 227; 121. Klier y Mingay, p. 162; Kurth, Anastasia, p. 381;
Massie, p. 181; von Nidda enI, Anastasia, p. 244. Massie, p. 192.
80. Klier y Mingay, p. 111; Kurth, Anastasia, p. 229; von 122. Massie, p. 194.
Nidda en I, Anastasia, pp. 238-239. 123. Klier y Mingay, p. 163.
81. Klier y Mingay, p. 111; Kurth, Anastasia, p. 229. 124. Klier y Mingay, p. 163; Massie, p. 193.
82. Klier y Mingay, pp. 111-112; Massie, p. 183. 125. Klier y Mingay, p. 164; Massie, p. 193.
83. Massie, p. 182. 126. Klier y Mingay, p. 164.
84. Kurth, Anastasia, p. 232; Massie, p. 182. 127. Gill, Peter; Ivanov, Pavel L., Kimpton, Colin, Piercy,
85. Klier y Mingay, p. 113; carta de Wilton Lloyd-Smith, Romelle; Benson, Nicola; Tully, Gillian; Evett, Ian;
abogado de la señorita Jennings, a Annie Jennings, 15 Hagelberg, Erika; Sullivan, Kevin (febrero de 1994),
de julio de 1930, citada en Kurth,Anastasia, p. 250. «Identification of the remains of the Romanov family by
DNA analysis» (http://www.nature.com/ng/journal/v6/n
86. Carta de Wilton Lloyd-Smith, abogado de la señorita 2/abs/ng0294-130.html), Nature Genetics (en inglés) 6:
Jennings, a Annie Jennings, 22 de agosto de 1930, 130-135, doi:10.1038/ng0294-130 (http://dx.doi.org/10.1038%2
Collección Fallows, Biblioteca Houghton, citada en Fng0294-130), consultado el 25 de marzo de 2010
Kurth, Anastasia, p. 251; Massie, p. 182.
128. Lozano Teruel, José Antonio (1 de noviembre de
87. Kurth, Anastasia, pp. 251-252. 1996). «El Misterio de Anastasia» (http://servicios.laver
88. Massie, p. 182; von Nidda en I, Anastasia, pp. 250- dad.es/cienciaysalud/3_2_6.html). La Verdad.
251. Consultado el 11 de mayo de 2010.
89. Kurth, Anastasia, pp. 253-255; Massie, p. 186. 129. «Discovery solves mystery of last Czar's family» (http://
90. Massie, p. 186. edition.cnn.com/2008/WORLD/europe/04/30/russia.cza
r/index.html?section=cnn_latest) (en inglés). CNN. 30
91. Klier y Mingay, p. 125; Kurth, Anastasia, p. 259.
de abril de 2008. Consultado el 12 de mayo de 2010.
92. Kurth, Anastasia, pp. 258-260.
130. Corbella, Josep (11 de marzo de 2009). «Las pruebas
93. Klier y Mingay, p. 127. de ADN confirman que toda la familia del zar Nicolás
94. Kurth, Anastasia, pp. 271-279. fue ejecutada» (http://www.lavanguardia.es/internacion
95. Klier y Mingay, p. 127; Kurth, Anastasia, p. 276. al/noticias/20090311/53657653342/las-pruebas-de-ad
n-confirman-que-toda-la-familia-del-zar-nicolas-fue-eje
96. Klier y Mingay, p. 115; Kurth, Anastasia, pp. 289-356.
cutada.html). La Vanguardia. Consultado el 11 de
97. Klier and Mingay, p. 128; Massie, p. 189. mayo de 2010.
98. Klier y Mingay, p. 115. 131. Godl, John (25 de marzo de 2000), Remembering
Anna Anderson (http://www.serfes.org/royal/rememberi
ngannaanderson.htm) (en inglés), Boise, Idaho: 148. Carta de Lord Mountbatten a Ian Jacob, 8 de
Archimandrite Nektarios Serfes, consultado el 25 de septiembre de 1958, Archivo Broadlands, citado en
marzo de 2010 Ziegler, Philip (1985), Mountbatten, Londres: Collins,
132. King y Wilson, pp. 263-266, Massie, p. 246. p. 679, ISBN 0 002 16543 0
133. Kurth, Peter. The Riddle of Anna Anderson (https://ww 149. Kurth, Anastasia, p. 270; von Nidda en I, Anastasia, p.
w.goodreads.com/book/show/213624.Anastasia_The_ 273.
Riddle_Of_Anna_Anderson_Updated_with_an_new_Af 150. Klier y Mingay, p. 132.
terword). Little, Brown.
151. Klier and Mingay, p. 132.
134. King y Wilson, p. 67; Klier y Mingay, pp. 70-71, 82-84;
152. «The Problem of Anastasia: Two films on a single
Massie, pp. 144-145.
pitiful theme», The Times (53770), 20 de febrero de
135. King y Wilson, p. 71; Klier y Mingay, pp. 84, 91; 1957: 11
Massie, pp. 144-145.
153. «Anastasia (1956)» (http://www.imdb.es/title/tt004894
136. King y Wilson, p. 2; Massie, pp. 144-162. 7/). IMDb. Consultado el 12 de mayo de 2010.
137. Klier y Mingay, p. 103; von Nidda en I, Anastasia, p. 154. Wardle, Irving (18 de agosto de 1978), «New angle on
273. the Anastasia affair», The Times (60383): 10
138. v.g. Kurth, Anastasia, p. 76: «Resmas de papel se 155. Percival, John (23 de julio de 1971), «Reworked ballet
gastan en una disputa por detalles». short on dancing», The Times (58232): 16
139. von Nidda en I, Anastasia, p. 83. 156. Percival, John (11 de octubre de 1971), «Anastasia»,
140. Entrevista en ABC television, presentada el 26 de The Times (58295): 10
octubre de 1976, citada en Klier y Mingay, p. 230 y 157. Vàmos, Youri, Sleeping Beauty – Last Daughter of the
Kurth, Anastasia, p. 383. Czar (http://www.youri-vamos.com/dornroeschen_en.p
141. Klier y Mingay, p. 139; Kurth, Anastasia, p. 377; hp) (en inglés), consultado el 27 de marzo de 2010
Massie, p. 190. 158. Erickson, Hal, «Anastasia: The Mystery of Anna» (htt
142. Godl, John (26 de marzo de 2000), Remembering p://www.allmovie.com/work/anastasia-the-mystery-of-a
Anna Anderson: Part II (http://www.serfes.org/royal/re nna-2170), All Movie Guide (en inglés) (Macrovision
memberingannaandersonii.htm) (en inglés), Boise, Corporation), consultado el 27 de marzo de 2010
Idaho: Father Nektarios Serfes, consultado el 25 de 159. «Anastasia: The Mystery of Anna» (http://www.imdb.e
marzo de 2010 s/title/tt0090638/). IMDb. Consultado el 12 de mayo de
143. Klier y Mingay, p. 143; Kurth, Anastasia, p. 395; 2010.
Massie, p. 294. 160. «Anastasia (1997)» (http://www.imdb.es/title/tt011861
144. Klier y Mingay, p. 96. 7/). IMDb. Consultado el 12 de mayo de 2010.
145. von Nidda en I, Anastasia, p. 81. 161. «Anastasia» (http://movies.sky.com/review/anastasia-
146. Gilliard, Pierre (25 de junio de 1927), «L'Histoire d'une 2) (en inglés). Sky Movies. Consultado el 12 de mayo
imposture», L'Illustration citado en Kurth, Anastasia, p. de 2010.
179.
147. Citado por Klier y Mingay, p. 230.

Esta obra contiene una traducción total derivada de Anna Anderson de Wikipedia en inglés, publicada por sus
editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual
3.0 Unported.

Bibliografía
I, Anastasia: An autobiography with notes by Roland Krug von Nidda translated from the German by Oliver Coburn,
Londres: Michael Joseph, 1958
Clarke, William (2007). Romanoff Gold: The Lost Fortune of the Tsars. Stroud: Sutton Publishing. ISBN 978 0 750
94499 1.
Hall, Coryne (1999). Little Mother of Russia: A Biography of Empress Marie Feodorovna. Londres: Shepheard-
Walwyn. ISBN 0 856 83177 8.
King, Greg; Wilson, Penny (2003).The Fate of the Romanovs. John Wiley and Sons, Inc.ISBN 0-471-20768-3
Klier, John; Mingay, Helen (1995). The Quest for Anastasia. Londres: Smith Gryphon.ISBN 1 856 85085 4.
Kurth, Peter (1983). Anastasia: The Life of Anna Anderson. Londres: Jonathan Cape.ISBN 0 224 02951 7.
Kurth, Peter (1995). Tsar. Toronto: Little, Brown. ISBN 0 316 50787 3.
Lovell, James Blair (1991).Anastasia: The Lost Princess. London: Robson Books.ISBN 0 860 51807 8.
Massie, Robert K. (1995). The Romanovs: The Final Chapter. Londres: Random House.ISBN 0 099 60121 4.
Radzinsky, Edvard (1992). The Last Tsar. Doubleday. ISBN 0-385-42371-3.
Rodríguez Fierro, Amanda (1991). La Revolución rusa y el desarrollo de la URSS. Ediciones AKAL.
ISBN 9788476005897.
Van der Kiste, John; Hall, Coryne (2002). Once A Grand Duchess: Xenia, Sister of Nicholas II. Phoenix Mill: Sutton
Publishing. ISBN 0 750 92749 6.
Welch, Frances (2007). A Romanov Fantasy: Life at the Court of Anna Anderson. Nueva York: W.W. Norton & Co.
ISBN 978 0 393 06577 0.

Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobreAnna Anderson.
"Anna Anderson Exposed: Busting the Myth of the most infamous royal imposter" (artículo que desacredita la teoría
de que Anna Anderson era Anastasia)(en inglés)
Vidas Contadas en RNE.

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Anna_Anderson&oldid=113155895
»

Esta página se editó por última vez el 8 ene 2019 a las 23:46.

El texto está disponible bajo laLicencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0 ; pueden aplicarse cláusulas
adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestrostérminos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de laFundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.

S-ar putea să vă placă și