Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
MARIA MURĂREŢ
PETIT TRAITÉ
DE
RHÉTORIQUE
L’INVENTION ET LA DISPOSITION
RHÉTORIQUE
I
L’histoire de la rhétorique.
Définitions, remarques, genres, divisions, principes de
logique employés par la rhétorique. L’orateur. Annexes
REMARQUES SUR L’HISTOIRE DE LA RHÉTORIQUE
Naissance de la rhétorique en Europe ………………………………. 15
Empédocle d’Agrigente .............…………………………………. 15
Corax .............…………………………………………………….. 15
Les grands orateurs du Ve siècle. Thémistocle, Aristide, Périclès .... 16
Les sophistes .............…………………………………………….. 17
Protagoras d’Abdère ......……………………………………. 17
Gorgias .............…………………………………………………... 19
Polus d’Agrigente, Thrasymaque de Chalcédoine,
Théodore de Byzance, Événus de Paros, Antiphon .………... 20
Socrate …..........…………………………………………………... 21
Platon …..........…………………………………………………… 24
Isocrate ….........…………………………………………………... 37
Aristote ….........…………………………………………………... 39
La «dialectique» d’Aristote et la rhétorique …....…………... 46
Aristote et la théorie de la démonstration .....……………….. 54
Les règles d’Aristote concernant la démonstration …... 56
Démosthène ….........……………………………………………… 57
Marcus Tullius Cicero …..........…………………………………... 61
Les ouvrages de rhétorique de Cicéron ……………………... 63
L’Orator ………………………………………………………….. 68
Quintilien (v. 30 – v. 100) …..........………………………………. 69
La rhétorique généralisée …………………………………… 76
Tacite …..........……………………………………………………. 76
Le Traité du Sublime …..........…………………………………… 80
5
Quelques remarques sur la rhétorique en France (manuels
et traités de rhétorique) ……………………………………………… 83
L’histoire de la rhétorique au XVIIe siècle
François Cassandre, Jacques Cassagne, Jean de Chabanel,
Charles Vialart, René Bary, Bernard Lamy, Blaise Pascal,
Pierre Bayle, La Rochefoucauld, Fénelon ..........…………... 87
1. Maximes se rapportant à l’Invention (Inventio) …………. 93
2. Maximes se rapportant à l’Élocution (Elocutio) …………. 94
3. Maximes concernant l’Action (Actio) ……………………. 94
La rhétorique …………………………………………………………. 98
Définitions, remarques …………………………………………… 98
Réflexions sur l’importance de la rhétorique et de l’éloquence …. 100
Les Genres de la rhétorique …………………………………………. 104
Les genres oratoires ou les genres de discours …………………... 104
Divisions de la rhétorique ……………………………………………. 106
L’Invention ………………………………………………………. 106
L’Invention et l’art d’écrire ……………………………………… 107
L’auditoire ……………………………………………………………. 111
L’Auditoire universel ……………………………………………. 112
L’Accord et le désaccord ………………………………………… 112
Les preuves ……………………………………………………………. 116
Les preuves extrinsèques ou extratechniques ……………………. 116
Les lieux ……………………………………………………………….. 118
Définitions ……………………………………………………….. 118
L’Accident ..........………………………………………………… 121
Définitions ………………………………………………….. 121
L’Analogie .....……………………………………………………. 123
Définitions ………………………………………………….. 123
Exemples d’arguments tirés de l’analogie ………………….. 124
La Cause et l’Effet ..........………………………………………… 125
Les Circonstances ........…………………………………………... 129
La Comparaison .......……………………………………………... 131
Les Conjugata ..........……………………………….…………….. 134
La Conséquence .........……………………………………………. 134
Définitions ………………………………………………….. 134
Les Contradictoires ....……………………………………….…… 135
Définitions ………………………………………………….. 135
Les propositions contradictoires ……………………………. 136
Les Contraires .........……………………………………….……... 136
Définitions, remarques ……………………………………… 136
La Définition .........……………………………………………….. 139
Définitions, remarques, emplois ……………………………. 139
6
I. Théorie d’Aristote ………………………………………... 139
II. Remarques de Cicéron concernant la définition ………… 141
III. Remarques de Quintilien sur la définition ……………… 144
Théories modernes ………………………………………….. 144
Définitions …………………………………………….. 144
Espèces de définitions ………………………………… 145
Règles de la définition ………………………………… 146
La Différence ..........……………………………………………… 147
La Division ..........…………………………………………… 149
L’Énumération des parties ......………………………… 152
L’Espèce .........……………………………………………… 153
Définitions ………………………………………………….. 153
L’argumentation par l’espèce ………………………………. 153
L’Étymologie ..........……………………………………………… 154
Le Fait existant et le Fait inexistant ..........……………………….. 154
Le Genre ..........…………………………………………………… 155
L’argumentation par le genre ……………………………….. 156
Le lieu commun du genre employé dans les réfutations
ou pour soutenir une thèse ………………………………….. 157
Le Possible et l’Impossible ........……………………………….… 158
Définitions, remarques ……………………………………… 158
Le Probable ………………………………………………………. 159
Définitions, remarques ……………………………………… 159
Le Propre .........…………………………………………….……... 160
Définitions, remarques ……………………………………… 160
L’Indice .........……………………………………………………. 162
Définitions, remarques ……………………………………… 162
Remarques sur les principes de logique employés par la rhétorique … 164
Le syllogisme ou l’argumentation déductive .........………………. 164
Figures et modes du syllogisme ..........…………………………… 165
Remarques sur les formules ou les termes mnémotechniques … 170
Les syllogismes conjonctifs .........………………………………... 170
Les syllogismes disjonctifs ………………………………………. 172
L’enthymème ....………………………………………………….. 172
L’épichérème ..........……………………………………………… 178
Définitions ………………………………………………….. 178
Exemples d’épichérèmes …………………………………… 180
Le dilemme .....……………………………………………….…... 181
Définitions ………………………………………………….. 181
Règles du dilemme …………………………………………. 182
Exemples de dilemmes ……………………………………... 182
7
La conversion ……………………………………………………. 183
Le sorite ..........…………………………………………………… 183
Définitions ………………………………………………….. 183
Exemples du sorite …………………………………….……. 184
Le syllogisme …………………………………………………….. 185
Matière et forme du syllogisme ....………………………….. 185
Règles du syllogisme ……………………………………….. 186
Principes suprêmes du syllogisme ………………………….. 188
Le dictum de omni …………………………………….. 189
Le dictum de nullo …………………………………….. 189
Conclusion ………………………………………………….. 189
L’induction ..........………………………………………………… 190
L’argumentation inductive ………………………………….. 192
L’argumentation par l’exemple .........………………………. 193
Exemples historiques ………………………………….. 193
Exemples inventés ou fictifs …………………………… 194
Argument et argumentation ......…………………………….. 195
I. Définitions de l’argument …………………………... 195
II. Argumentation ……………………………………... 196
D éf in ition s, r e ma rque s …………………….…. 196
Quelques remarques sur la théorie de l’argumentation ....….. 197
De la facilité et de la difficulté des argumentations ......…….. 199
Classification des arguments par Aristote .........……………. 200
Classification des arguments proposée par Ch. Perelman
et L. Olbrechts-Tyteca ……………………………………… 201
A. Les arguments quasi-logiques ……………………... 201
1. L’argument de réciprocité ………………………. 202
2. Les arguments de transitivité ……………………. 203
3. L’argument du sacrifice …………………………. 203
B. Les arguments fondés sur la structure du réel ……... 203
1. Les arguments provenant des liaisons
de succession …………………………………….. 203
L’argument pragmatique ………………………... 203
L’argument du gaspillage ……………………….. 204
L’argument de la direction ……………………… 205
L’argument du dépassement …………………….. 206
2. Les arguments issus des liaisons de coexistence …. 206
a. L’argument d’autorité ………………………… 206
b. L’argument de hiérarchie mal établie (ou de
double hiérarchie) …………………………….. 206
c. L’argument concernant les différences de degré
et d’ordre ……………………………………... 206
8
Autres espèces d’arguments ………………………... 207
1. Argument de l’abus …………………………... 207
2. Argument de «l’approche progressive» ou de
l’exemple hiérarchisé ………………………... 207
3. Argument d’autophagie, de rétorsion ou de
l’auto-inclusion ………………………………. 207
4. Raisonnement par l’absurde ………………….. 208
5. Argument par la compensation ………………. 208
6. Argument de convergence ……………………. 208
7. Argument (raisonnement) a contrario ………... 208
8. Argument du facile …………………………… 209
9. Argument a fortiori …………………………… 209
10. Argument «ad hominem» …………………… 209
11. Argument de l’inverse ………………………. 209
12. Argument a pari ……………………………... 209
Les sophismes ..........…………………………………….……….. 209
A. Sophismes de déduction .......…………………………….. 210
I. Prouver autre chose que ce qui est en question ……….. 210
II. Supposer vrai ce qui est en question ………………….. 210
III. L’ambiguïté des termes ……………………………… 212
IV. Fallacia supponentis ………………………………… 212
B. Sophismes d’induction ..........……………………………. 212
I. Non causa pro causa …………………………………... 212
II. Fallacia accidentis …………………………………… 214
III. Le dénombrement imparfait (enumeratio imperfecta) …. 214
Classification des sophismes courants ……………………… 215
I. Sophismes d’intérêt d’amour-propre et de passion ……. 215
II. Sophismes qui naissent des objets mêmes ……………. 218
L’Éthos (Les Mœurs oratoires) ……………………………………… 220
Les Bienséances ………………………………………………………. 224
Les Passions (Les Sentiments) ……………………………………….. 225
ANNEXES
La Glorification des valeurs morales dans le discours démonstratif … 233
Les Mémoires de La Rochefoucauld et les genres de la rhétorique … 237
9
RHÉTORIQUE
II
La Disposition (Les parties du discours: L’Exorde,
La Proposition, La Division, Les Transitions, La Narration,
La Digression, La Confirmation, La Réfutation, La Péroraison)
DIVISIONS DE LA RHÉTORIQUE
La Disposition ………………………………………………………… 241
Définitions, remarques …………………………………………… 241
Les parties du discours …………………………………………… 244
Remarques ……………………………………………………….. 245
Exemples de réfutation préliminaire dans Pro A. Cluentio … 249
L’Exorde ……………………………………………………………… 249
L’Exorde et ses rapports avec d’autres termes analogiques ……... 249
L’Exorde proprement dit …………………………………………. 250
Définitions, remarques …………………………………………… 250
Principaux défauts que l’on doit éviter dans l’exorde …………… 262
Les différentes espèces d’Exordes …………………………….… 263
1. L’exorde simple, commun ………………………………. 263
Exemple d’Exorde simple ……………………………….. 264
2. L’Exorde ex abrupto …………………………………….. 264
Autres exemples d’Exordes ex abrupto (ou véhéments) … 266
3. L’Exorde insinuant (ou par insinuation) ………………… 267
4. L’Exorde magnifique ou pompeux ……………………… 280
Exemple d’Exorde magnifique …………………………... 280
La Proposition ……………………………………………….……….. 281
La Division …………………………………………………….……… 282
Plans de Discours ………………………………………….…………. 287
Plan de la première Olynthienne de Démosthène ………………... 287
Plan de la deuxième Olynthienne de Démosthène ……………….. 288
Plan de la troisième Olynthienne de Démosthène ………………... 289
Cicéron, Oratio pro lege Manilia (L’Exorde et le plan du discours) … 291
Plan du premier discours de Cicéron contre Catilina …………….. 293
Plan du deuxième discours de Cicéron contre Catilina ………….. 295
Plan du discours pour Marcellus (Oratio pro Marcello)
de Cicéron ………………………………………………………... 296
Les Transitions ……………………………………………………….. 298
Exemples de transitions et de clichés de liaison dans les Mémoires
de La Rochefoucauld …………………………………………….. 299
La Narration ………………………………………………………….. 300
Définitions, remarques …………………………………………… 300
10
Place de la narration ……………………………………………… 303
Utilité de la narration …………………………………………….. 303
Espèces, genres de la narration …………………………………... 303
Les qualités de la narration ………………………………….…… 305
Le vraisemblable …………………………………………………. 309
La vraisemblance de la narration ………………………………… 310
Exemples de narration …………………………………………… 317
Cicéron, Pro A. Cluentio Avito (I, II, III) ………………………… 320
Bossuet, Oraison funèbre du prince de Condé…………………… 323
La Digression …………………………………………………………. 324
Exemples de digressions…………………………………………. 326
Éloge de la Sicile – Cicero, In Verrem Actio II …………….. 326
La Confirmation ……………………………………………………… 328
Définitions, remarques …………………………………………… 328
Le choix des preuves ou des arguments ………………………….. 331
L’arrangement des preuves ………………………………………. 333
La loi de la gradation ……………………………………….. 333
La loi de la continuité ………………………………………. 333
L’ordo Homericus ………………………………………….. 335
L’amplification des preuves……………………………………… 338
Les Figures de rhétorique et la Confirmation ………………….… 340
L’Anaphore …………………………………………………. 341
L’Antanaclase ………………………………………………. 341
L’Antiphrase ………………………………………………... 342
L’Antithèse …………………………………………………. 342
L’Antonomase ……………………………………………… 343
L’Apostrophe ……………………………………………….. 343
La Commination ……………………………………………. 343
La Commination oratoire …………………………………… 344
La Concession ………………………………………………. 344
La Correction ……………………………………………….. 345
Le Dialogisme ………………………………………………. 345
L’Énallage …………………………………………………... 345
L’Épanalepse ……………………………………………….. 346
L’Euphémisme ……………………………………………… 346
La Gradation ………………………………………………... 346
L’Hyperbole ………………………………………………… 346
L’Hypotypose ………………………………………………. 347
L’Ironie ……………………………………………………... 348
La Litote ……………………………………………………. 348
La Métalepse ………………………………………………... 349
La Métaphore ……………………………………………….. 349
11
La Métonymie ………………………………………………. 349
L’Oxymoron ………………………………………………... 350
La Périphrase ……………………………………………….. 350
Le Polyptote ………………………………………………… 351
La Prétérition ……………………………………………….. 351
La Prolepse …………………………………………………. 352
La Personnification …………………………………………. 353
La Subjection ……………………………………………….. 353
La Synecdoque ……………………………………………… 354
Système d’arguments dans la confirmation du discours de Cicéron,
Pro lege Manilia …………………………………………………. 355
Éléments d’antiéthos dans le système de confirmation chez Racine …. 359
La Réfutation …………………………………………………………. 367
Définitions, remarques …………………………………………… 367
La Péroraison ………………………………………………… ……… 370
Définitions, remarques …………………………………………… 370
Exemples de péroraison…………………………………………... 376
Ciceron, Pro lege Manilia…………………………………... 376
M. Tulii Ciceronis, In L. Catalinam, oratio prima …………. 378
Bossuet, Oraison funèbre de Louis de Bourbon, prince
de Condé ……………………………………………………. 379
REMARQUES SUR L’HISTOIRE DE LA RHÉTORIQUE
AUX XVIIIe ET XIXe SIÈCLES
Charles Rollin ………………………………………………………… 381
César Chesneau Dumarsais ………………………………………….. 383
J.B.-Louis Crevier ……………………………………………………. 386
Charles Batteux ………………………………………………………. 387
Condillac ……………………………………………………………… 391
Gabriel-Henri Gaillard ………………………………………………. 394
12
RHÉTORIQUE
I
L’histoire de la rhétorique.
Définitions, remarques, genres, divisions, principes
de logique employés par la rhétorique. L’orateur.
Annexes
13
14
REMARQUES SUR L’HISTOIRE
DE LA RHÉTORIQUE
83
Presque toute la rhétorique médiévale s’inspira des traités de
Cicéron (La Rhétorique à Herennius85, De Inventione, De Oratore) et
de Quintilien (De Institutione oratoria) étudiés aussi dans les Universités.
Les nouveaux traités de rhétorique en latin étaient appelés artes
sermocinandi et ils accordaient une très grande place à l’élocution et
aux figures de rhétorique. C’est ainsi que se transmirent de l’antiquité
au moyen âge les grands principes du style: la clarté, la précision,
l’élégance, la convenance et les procédés de division, d’amplification,
d’abréviation. Parmi les moyens d’abréger le style on indiquait: le
participe absolu, la suppression des répétitions, le sous-entendu (l’ellipse),
le style coupé et l’emploi de l’asyndète, la fusion de plusieurs propo-
sitions en une seule. Parmi les procédés pour amplifier le style, on
faisait une place à l’expolitio, terme qui désigne la répétition de la
même idée sous des formes différentes.
En fait de style appliqué à la langue littéraire le moyen âge ne
connaît que les preceptes de l’elocutio, la troisième partie de la
rhétorique; la plupart des traités de rhétorique en latin de cette époque
étudient donc l’art de «colorer» le style à l’aide des figures de mots et
des figures de pensée; les auteurs de ces ouvrages soulignent que les
mots gardent le reflet des choses qu’ils désignent et des milieux où ils
sont employés, principe que Charles Bally mettra en relief dans son
Traité de stylistique sous le nom d’effets par évocation.
Le langage juridique employé dans les plaidoyers cultivait le
nombre; on entend par nombre (numerus) la répartition rythmique et
harmonique des éléments d’une phrase. L’emploi de ce qu’on appelait
la rhétorique du nombre eut pour conséquence l’extension considérable
de la dérivation suffixale et du procédé dit de redoublement; ce dernier
consiste à grouper les mots ou les expressions deux à deux selon
l’exemple des orateurs latins; on découvre les premiers exemples de
redoublement dans les Serments de Strasbourg: «in quant Deus savir
et podir me dunat ... et in aiudha et in cadhuna cosa». L’usage du
numerus et du redoublement s’est répandu du langage juridique dans
toute la langue littéraire. Les traités de rhétorique enseignaient aussi la
théorie des trois styles: simple (humble), tempéré (médiocre), sublime
(grave); ces genres de style devaient être employés selon la nature du
sujet de l’œuvre littéraire et la position sociale des personages. Le
_______________
85
La Rhétorique à Herennius est attribuée à l’heure actuelle à Cornificius
mais cette attribution est douteuse.
84
modèle des trois styles était représenté par les trois œuvres de Virgile:
les Bucoliques (le style simple), les Géorgiques (le style tempéré),
l’Énéide (le style sublime).
Les dernières années du XVe siècle et le XVIe siècle virent paraître
plusieurs grands Arts de rhétorique: A) à la fin du XVe siècle: a) L’Art
et Science de rhétorique, par Henri de Croy (Jean Molinet), Paris,
A. Vérard, 1493 (réimprimé par Crapelet in Poésies des XVe et XVIe
siècles, Paris, 1830-1832); b) Le Jardin de Plaisance et fleur de rhétorique
(sans nom d’auteur), Paris, 1499.
B) au XVIe siècle: En 1521, à Rouen, Pierre Lefèvre (Fabri) fit
paraître Le Grands et Vray Art de pleine rhétorique. Le terme de
pleine rhétorique indique la nature de l’ambition de l’auteur: au lieu
de se limiter à la prose, il présentait à ses lecteurs un traité complet
consacré à l’art de parler et d’écrire en prose et en vers. Dans la
première partie de cet ouvrage il donne la définition de la rhétorique et
étudie attentivement les divisions du discours: l’exorde, la proposition,
la narration, la confirmation, la réfutation, etc. L’ouvrage prend fin par
une analyse des figures (ou couleurs) de rhétorique; tout le traité est
dominé par le souci du nombre et de l’élégance du style. Dans la
seconde partie, Pierre Fabri enseigne l’art de faire des vers. Ce qui fait
l’originalité de l’ouvrage de Fabri c’est son style personnel et son
ambition de donner en français une rhétorique complète qui soit utile
aux orateurs et aux écrivains.
Un ouvrage de rhétorique fort apprécié par les poètes de la Pléiade
fut la Rhétorique française (1555), d’Antoine Foclin de Chauny presque
entièrement consacrée à l’élocution. Foclin (ou Fouquelin) puisa la
plupart de ses citations pour illustrer les figures de rhétorique dans les
œuvres poétiques de la Pléiade.
En 1557, Pierre de Courcelles publia un Premier livre de la
rhétorique (Le second livre de cet ouvrage n’a jamais paru). L’auteur
y parle seulement de l’invention et de la disposition; il analyse les
différents types d’exorde, les procédés de narration, les structures
argumentatives, la réfutation. Courcelles eut le mérite de puiser ses
exemples non seulement dans la littérature latine mais aussi dans les
oeuvres de Clément Marot et de Ronsard.
Deux ouvrages de rhétorique composés au XVIe siècle à l’intention
de Henri III, l’un par Jacques Amyot86, le célèbre traducteur des Vies
_______________
86
Projet de l’éloquence royale.
85
parallèles de Plutarque, et l’autre par Germain Fouget, avocat à Évreux,
juriste et poète, ne furent publiés qu’au XIXe siècle (le premier en
1805, le second en 1887).
Le cardinal Jacques Davy Du Perron rédigea une préface à un traité
de rhétorique intitulé Discours de Rhétorique ou Traité d’Éloquence
où il fit ressortir l’utilité de la rhétorique, sa grande difficulté, la nécessité
d’une culture étendue pour devenir un grand orateur.
Remarque: Dans les Essais (t. I, ch. 51, De la vanité des paroles),
Montaigne lança des critiques sévères à l’adresse des sophistes dont le
métier était «de choses petites les faire paroistre et trouver grandes». Il
ajouta que «Ceux qui masquent et fardent les femmes» font moins de
mal que les sophistes «car c’est chose de peu de perte de ne les voir
pas en leur naturel», tandis que ceux-ci «font état de tromper non pas
les yeux, mais nostre jugement et d’abastardir et corrompre l’essence
des choses».
86
L’HISTOIRE DE LA RHÉTORIQUE
AU XVIIe SIÈCLE
_______________
107
Fénelon, Lettre à l’Académie, éd. cit., p. 28.
97
LA RHÉTORIQUE
DÉFINITIONS, REMARQUES
_______________
109
O. Reboul, La Rhétorique, Paris, P.U.F., 1984, p. 79.
110
Ibidem, p. 80.
103
LES GENRES DE LA RHÉTORIQUE
_______________
114
Aristote, op. cit., p. 84.
105
DIVISIONS DE LA RHÉTORIQUE
L’INVENTION
110
L’AUDITOIRE
L’auditoire universel
Cette espèce d’auditoire est formée par les auditeurs ou les lecteurs
qui se soumettent aux données de l’expérience et aux lumières de la
raison. L’auditoire universel est constitué par «l’humanité tout entière,
ou du moins par tous les hommes adultes et normaux»118.
Une argumentation qui s’adresse à un auditoire universel doit
persuader les auditeurs ou les lecteurs du caractère irréfutable des
raisons ou des preuves présentées à leur examen.
La théorie de l’auditoire universel est redevable en quelque sorte
à celle de Descartes concernant le bon sens:
«Le bon sens, dit-il, est la chose du monde la mieux partagée:
car chacun pense en être si bien pourvu, que ceux mêmes qui sont les
plus difficiles à contenter en toute autre chose n’ont point coutume
d’en désirer plus qu’ils en ont». L’auditoire universel est censé avoir
ce bon sens dont parle Descartes et qui est la faculté de discerner le
vrai du faux119.
L’argumentation adressée à un auditoire universel se caractérise
en général par le fait qu’elle n’utilise que les preuves logiques. Si cette
argumentation qui devrait convaincre ne convainc pourtant pas tout le
monde, «il reste toujours la ressource de disqualifier le récalcitrant en
le considérant comme stupide ou anormal»120.
L’ACCORD ET LE DÉSACCORD
_______________
127
Confirmation = partie du discours où l’orateur prouve ce qu’il a
avancé dans la narration.
115
LES PREUVES
117
LES LIEUX
DÉFINITIONS
L’ACCIDENT
Définitions
1. «L’accident est ce qui peut survenir et disparaître sans
entraîner la destruction du sujet. L’accident peut être divisé en deux
espèces l’un est séparé du sujet, l’autre est inséparable. Ainsi dormir
est un accident séparable, être noir est un accident inséparable, par
exemple, pour le corbeau; mais on peut concevoir un corbeau blanc
qui perde sa couleur sans que pour cela le sujet soit détruit. On dit
encore que l’accident est ce qui n’est ni genre, ni propre, et n’en est
pas moins dans le sujet»131.
2. Selon la Logique de Port-Royal «quand on joint une idée
indéterminée de substance avec une idée distincte de quelque mode,
cette idée est capable de représenter toutes les choses où sera ce mode,
comme l’idée de prudent, tous les hommes prudents, l’idée de rond,
tous les corps ronds; et alors cette idée exprimée par un terme
connotatif prudent, rond est ce qui fait le cinquième universel qu’on
appelle accident, parce qu’il n’est pas essentiel à la chose à qui on
l’attribue…»132
3. «L’accident ou concomitant, comme prédicat, dit A. Bain,
exprime quelque chose qui n’appartient pas à l’essence… et qu’on ne
peut pas non plus déduire de l’idée du sujet. „L’or est le plus précieux
des métaux”; „L’or est employé comme monnaie”, voilà des propo-
sitions dont le prédicat peut être considéré comme un accident ou un
concomitant… Ces affirmations, qui portent sur la concomitance sont
extrêmement abondantes dans la pratique de chaque jour… Toutes les
affirmations relatives aux corps et qui portent sur leur situation locale,
sur leurs proportions, sur leurs usages, sont des affirmations de
_______________
131
Porphyre, Introduction aux catégories d’Aristote, chapitre V, in
Aristote, Logique, Paris, Ladrange, 1844, t. I, p. 21.
132
A. Arnauld, P. Nicole, Logique de Port-Royal, Paris, Hachette, 1861,
p. 50.
121
concomitance; nous ne pouvons songer à enfermer ces prédicats dans
la définition ou dans l’essence des corps»133.
Remarques. a) Les genres sont attribués essentiellement aux
termes inférieurs; les accidents ne sont attribués que comme qualités
ou manières d’être. Si l’on demande quelle qualité a le corbeau, on dit
qu’il est noir. Si l’on demande comment est Socrate, on répond qu’il
souffre ou qu’il se porte bien.
b) La participation de l’accident à l’espèce n’est pas égale,
même quand il est inséparable; ainsi un corbeau peut, sous le rapport
de la couleur noire, avoir une teinte plus foncée ou moins foncée que
tel autre corbeau.
c) Le propre et l’accident différent en ce que le propre n’est
jamais qu’ à une seule espèce comme la faculté de rire est à l’homme,
tandis que l’accident inséparable, le noir, par exemple, n’est pas seulement
au corbeau, mais aussi au charbon, à l’ébène et à d’autres objets134.
d) Lorsqu’on soutient ou on attaque une thèse, il faut bien
distinguer l’accident du genre et du propre; pour apprendre à ne point
confondre l’accident avec le genre, on peut étudier quels sont les
rapports de l’espèce au genre, du genre à l’espèce, et se rendre compte,
par là, des rapports que l’accident entretient avec l’un et avec l’autre.
e) Les comparaisons qu’on peut faire entre des choses peuvent
être rapportées à l’accident si ces choses sont tirées de celui-ci:
«C’est par exemple, une question d’accident que de savoir lequel
des deux est préférable du beau ou de l’utile; de savoir laquelle est la
plus douce de la vie consacrée à la vertu ou de la vie abandonnée au
plaisir, ou telle autre proposition qui se rapproche de celles-là; car,
dans toutes les questions de ce genre, il s’agit toujours de savoir auquel
des deux termes s’applique davantage l’accident qui sert d’attribut…»
(Aristote, Topiques, I, 6, 10).
f) L’accident ne peut être l’objet de la démonstration et ne peut
entrer dans une démonstration :
«On ne peut jamais pour les accidents démontrer que la conclusion
est nécessaire, puisqu’un accident est ce qui peut ne pas être…»
(Aristote, Derniers Analytiques, I, 6, 10).
g) De ce que l’accident est l’attribut qui peut être ou n’être pas
au sujet indifféremment, il s’ensuit qu’il n’y a pas science de l’accident ni
_______________
133
A. Bain, Logique déductive et inductive, Paris, Germer, 1875, p. 113.
134
v. Porphyre, Introduction aux catégories d’Aristote, éd. cit., X,
XVI, XVII.
122
démonstration: «Nous pensons savoir les choses d’une manière absolue et
non point d’une manière sophistique, purement accidentelle, quand
nous pensons savoir que la cause pour laquelle la chose existe, est bien
la cause de cette chose, et que par suite nous pensons que la chose ne
saurait être autrement que nous la savons» (Aristote, Derniers
Analytiques, I, 2, 1).
h) Il faut faire attention au sophisme de l’accident (Fallacia
accidentis) qui consiste à conclure d’un caractère accidentel à un
caractère essentiel, par exemple, du fait qu’un homme est mort de
grippe que cette affection est mortelle.
L’ANALOGIE
Définitions
1. «L’analogie consiste à transporter à d’autres faits, sous réserve
de vérification, et, à une infinité de faits dont le genre est défini, une
relation constatée pour un nombre fini de faits… L’analogie est une
induction commencée. Le raisonnement inductif s’achève par une
expérience cruciale rigoureuse qui vérifie entièrement l’hypothèse. Si
la vérification ne se fait que par la méthode de concordance variée, qui
peut donner une très haute probabilité et même une probabilité aussi
grande qu’on voudra, mais ne donne jamais qu’une certitude relative,
on peut dire que l’induction reste une analogie, qu’elle ne s’achève
jamais entièrement et demeure toujours provisoire si imposante que
soit la confirmation directe des faits…»135
2. «L’une des formes de l’hypothèse ou de l’induction incomplète,
c’est l’analogie. Dans le cas de l’induction, nous concluons ou du
même au même (le soleil se lèvera demain), ou du semblable au sem-
blable (tous les hommes mourront). L’analogie est une ressemblance
mêlée de différence. Le raisonnement par analogie consistera donc à
supposer qu’entre deux choses qui se ressemblent et qui différent en
même temps, les ressemblances sont assez nombreuses pour nous
permettre de conclure de l’une à l’autre. Par exemple, la terre est une
planète qui est habitée; donc, les autres planètes, si les conditions sont
les mêmes, peuvent également être habitées…»136
_______________
135
Ed. Gobelot, Traité de Logique, Paris, Colin, a.d., p. 300.
136
P. Janet, Traité de philosophie, Paris, Delagrave, s.a., p. 175.
123
3. Opération mentale consistant à conclure d’une ressemblance à
une autre ressemblance. Par exemple, Pierre est du même pays que
Paul; donc il aura la même amabilité que Paul. (Foulquié)137.
4. L’analogie est proprement une déduction fondée sur une
induction préalable (E. Rabier, Lec. de philos., 7e éd.):
Induction – Paul est aimable
– Or il est de tel pays
– Donc les gens de tel pays
sont aimables
Or Pierre est de tel pays
Donc Pierre est aimable déduction
J. Maritain remarque que l’on peut résoudre le raisonnement par
analogie en induction à énumération insuffisante + Syllogisme; il
observe cependant que l’esprit dans le raisonnement par ressemblance
conclut du particulier au particulier sans être obligé de recourir à tout
prix à une loi logique universelle. (v. Petite Logique, art. Analogie).
Remarque. Cicéron dans la Rhétorique à Herennius (II, 12)
précise que dans toute cause fondée sur l’analogie, on doit chercher
d’abord si, pour des choses plus grandes, moindres ou semblables, on
a quelque loi ou quelque décision pareille; il montre, qu’il faut voir
ensuite si la chose alléguée est semblable ou non à la chose dont il
s’agit.
Exemples d’arguments tirés de l’analogie:
«Si les bêtes sauvages chérissent leurs petits, quelle doit être
alors notre tendresse pour nos enfants ?” (Cicéron, De Oratore, II, 168).
«Si la continence est une vertu, l’abstinence en est une aussi» (Si
continentia virtus, utique et abstinentia); «si un tuteur doit donner
caution, un intendant le doit aussi» (si fidem debet tutor, et procurator),
V, 10, 73.
«Si à ceux qui ont mal soigné les chevaux d’autrui on ne confie
pas les siens, à ceux qui ont fait chavirer les vaisseaux d’autrui ses
propres vaisseaux, il ne faut pas, s’il en va pareillement de tous les cas
employer ceux qui ont mal gardé le territoire d’autrui à la défense du
sien» (Aristote, Rhétorique, II, p. 119).
«Ainsi, ayant noté le volume d’un gaz et la pression qu’il
supporte, et constaté qu’en lui faisant supporter une pression double
_______________
137
Paul Foulquié, Raymont Saint-Jean, Dictionnaire de la langue
philosophique, paris, P.U.F., 1969.
124
on a diminué le volume de moitié, on suppose qu’en lui faisant
supporter une pression triple on réduira le volume au tiers, et qu’en
général les volumes seront toujours, ce qu’ils sont dans les cas
observés, en raison inverse des pressions» (Ed. Gobelot, op. cit., p. 300).
«De même que les yeux des chauves-souris sont éblouis par la
lumière du jour, ainsi notre intelligence est éblouie par les choses les
plus naturellement évidentes» (Aristote, Métaphysique, Liv. alpha, 993 b).
LA CAUSE ET L’EFFET
Selon Aristote si l’on peut montrer que la cause existe, on a
prouvé l’existence de l’effet; si l’on peut prouver que la cause n’existait
pas, on a démontré le contraire, car il n’y a pas d’effet sans cause:
«Si la cause existe, dit-il, on précise que la cause est; si la cause
n’existe point, que la cause n’est pas; car l’effet ne va pas sans la
cause, et il n’existe rien qui n’ait une cause: exemple, ce que Léodamas
répondit à Thrasybule (= en 382, celui-ci fit exclure Léodamas de
l’archontat; cf. Lysias, Disc. XXVI) qui l’accusait d’avoir eu son nom
gravé sur la stèle d’infamie de l’Acropole et de l’avoir effacé à coups
de marteau sous les Trente; il répondit que cela ne se pouvait pas car
les Trente auraient eu plus de confiance en lui si la pierre gravée avait
attesté sa haine contre le parti populaire» (Aristote, Rhétorique, II,
éd.cit., p. 124).
Suivant Aristote, il y a plusieurs espèces de causes; la cause
essentielle qui fait que la chose est ce qu’elle est; cette cause se
rapporte à l’essence de la chose; la cause matérielle qui fait que, du
moment que certaines circonstances existent, il faut nécessairement
que la chose soit; cette cause étant posée entraîne nécessairement à sa
suite certains effets; la cause motrice ou efficiente qui est pour la chose
le principe du mouvement; la cause finale qui est le but en vue duquel
la chose a lieu138.
Voici des exemples de causes donnés par Aristote:
a) cause motrice ou efficiente:
Quelle est la cause de la guerre médique ? La cause efficiente,
l’origine de cette guerre (mais non pas la seule cause) fut l’attaque de
la ville de Sardes par les Athéniens; car ce fut ce qui provoqua
l’invasion de la Grèce par les Perses.
_______________
138
v. Aristote, Derniers Analytiques, IIe section, XI, in Logique, Paris,
Ladrange, 1844, t. III, p. 234 sp.
125
Cette cause peut servir de moyen terme dans une démonstration
syllogistique:
Soit attaquer les premiers pris comme moyen terme:
Ceux qui attaquent les premiers s’exposent à la guerre,
or les Athéniens ont les premiers attaqué les Perses,
donc les Athéniens se sont exposés à la guerre.
Texte d’Aristote: «Représentons la guerre par A; avoir attaqué
les premiers par B; les Athéniens par C. Ainsi B est à C, c’est-à-dire
qu’avoir attaqué les premiers est attribué aux Athéniens. De plus, A
est à B, c’est-à-dire que la guerre est faite à ceux qui, les premiers, ont
été d’injustes agresseurs. Ainsi A est à B, c’est-à-dire qu’on fait la
guerre à ceux qui ont commencé l’attaque. Mais B est à C, C étant les
Athéniens, car ce sont eux qui ont commencé l’agression; donc ici la
cause, qui a mis d’abord tout le reste en mouvement, est le moyen
terme»139.
b) Même observation pour la cause finale:
Pourquoi se promène-t-on après dîner ? c’est pour se bien porter.
Pourquoi construit-on une maison ? pour y abriter les meubles et les
habitants. La santé d’une part, la conservation des meubles de l’autre,
voilà des causes finales:
«Promenade après-dîner C; les aliments ne pas flotter à l’entrée
de l’estomac B; se bien porter A. Attribuons donc à la promenade
après dîner de faire que les aliments ne flottent pas à l’entrée de
l’estomac, et que ce soit là ce qui est bon à la santé. Car B, c’est-à-dire
les aliments ne pas flotter, semble être à C se promener; et A, c’est-à-
dire ce qui est sain, est à C. Quelle est donc la cause qui fait: que A
soit à C, A étant la cause finale où il tend ? C’est B, c’est-à-dire les
aliments ne pas flotter…»140
Par conséquent, l’on dira: On se porte bien quand les aliments ne
flottent pas à l’entrée de l’estomac; or la promenade, après dîner, fait
qu’on se porte bien; donc la promenade, après dîner, fait que les
aliments ne flottent pas à l’entrée de l’estomac. Par conséquent, dans
une démonstration syllogistique la cause finale, dans notre cas, se bien
porter, la santé, peut servir de moyen terme.
_______________
139
Ibidem, t. III, p. 236-237 (Derniers Analytiques, II, 11, 4).
140
v. Aristote, Derniers Analytiques, IIe section, XI, in Logique, Paris,
Ladrange, 1844, t. III, p. 238 (Idem, II, 11, 6).
126
c) cause matérielle:
Pourquoi l’angle tracé dans la demi-circonférence est-il un angle
droit ? en d’autres termes, quelle est la cause qui fait que nécessairement
cet angle est droit. Dans la démonstration syllogistique, on prend pour
moyen terme la moitié de deux angles droits: du moment qu’il est
prouvé que l’angle de la demi-circonférence est la moitié de deux
angles droits, il s’ensuit nécessairement qu’il est droit. Ainsi: la moitié
des deux angles droits, qui est le moyen terme dans le syllogisme, est
la cause matérielle qui fait que l’attribut droit est nécessairement
appliqué au sujet, à l’angle de la demi-circonférence. Or la moitié
de deux angles droits est précisément la définition de l’angle droit,
c’est-à-dire du grand extrême (ou du grand terme) et le terme moyen
est ici la cause de l’essence:
«Soit à savoir pourquoi l’angle inscrit dans la demi-circonférence
est un angle droit; ou bien, qu’est-ce qui doit être pour que cet angle
soit droit ? Représentons droit par A; la moitié de deux angles droits
par B, et l’angle qui est dans la demi-circonférence par C. B est la
cause qui fait que A, droit, est à C, qui est l’angle inscrit dans la demi-
circonférence. En effet, cet angle est égal à A; mais C est égal à B,
puisque C est la moitié de deux angles droits. Donc B étant, c’est-à-
dire la moitié de deux angles droits étant, A est à C; et c’est précisé-
ment ce qu’on supposait, à savoir que l’angle inscrit dans un demi-
cercle était un angle droit. Or ceci se confond avec l’essence, parce
que l’essence est exprimée par la définition; et c’est encore le moyen
terme qui est cause de l’essence, ainsi qu’on l’a démontré…»141
Dans cet exemple la cause matérielle se confond avec la cause
essentielle.
La Logique de Port-Royal distingue quatre espèces de cause:
a) la cause finale c’est la fin pour laquelle une chose est. Il y a
des fins principales qui sont celles que l’on considère principalement
et des fins accessoires qu’on ne considère qu’en dernier lieu. Ce que
l’on prétend faire ou obtenir est appelé finis cujus gratia. Ainsi la
santé est la fin de la médicine parce qu’elle prétend la procurer. On
peut tirer des arguments de la fin pour montrer par exemple qu’une
chose est imparfaite, qu’un discours est mal fait parce qu’il n’est pas
propre à persuader; ou pour faire voir qu’il est vraisemblable qu’un
homme a fait ou fera une certaine action parce qu’elle est conforme à
la fin qu’il a accoutumé de se proposer.
_______________
141
Ibidem, p. 236 (Derniers Analytiques, II, 11, 3).
127
b) la cause efficiente est celle qui produit une autre chose. On en
tire des arguments en montrant qu’un effet ne s’est pas produit parce
qu’il n’a pas eu de cause suffisante, ou au contraire qu’il est ou sera,
en faisant voir que toutes ces causes sont.
Il y a plusieurs espèces de cause efficientes: le soleil est la cause
propre de la lumière; un ouvrier est la cause principale de son ouvrage;
ses instruments, ses outils ne sont que la cause instrumentale. Le feu
qui brûle quelque chose est la cause physique de l’embrasement.
c) la cause matérielle est ce dont les choses sont formées, comme
l’or est la matière d’un vase d’or; ce qui convient ou ne convient pas à
la matière qui contribue à la constitution des choses, convient ou ne
convient pas aux choses qui en sont composées.
Il y a autant de différents effets que de causes. Selon les auteurs
de la Logique de Port-Royal, la manière ordinaire d’en tirer des argu-
ments est de montrer que si l’effet est, la cause est, rien ne pouvant
être sans cause142. Dans le Traité de l’argumentation, Ch. Perelman
souligne que le lieu causal joue un rôle essentiel dans l’argumentation
et qu’il permet des argumentations de trois types;
a) celles qui tendent à rattacher l’un à l’autre deux événements
successifs donnés, au moyen d’un lieu causal;
b) celles qui, un événement étant donné, tendent à déceler l’exis-
tence d’une cause qui a pu le déterminer;
c) celles qui, un événement étant donné, tendent à mettre en
évidence l’effet qui doit en résulter.
Exemples d’arguments tirés de la cause
a) «Si vous voulez supprimer la cupidité, supprimez ce qui
l’enfante, la passion des plaisirs» (Cicéron, De Oratore, II, 171).
b) «La vertu donne la gloire; il faut donc s’y attacher; au contraire,
la recherche de la volupté donne un mauvais renom; il faut donc la fuir»
(Quintilien, V, 10, 83).
c) Ce discours est mal fait parce qu’ il n’ est pas propre à persuader.
d) La forte inclinaison générale du thalweg du bassin du Rhône
est cause de la rapidité du courant de ce fleuve.
e) La presque horizontalité du thalweg du bassin de la Saône est
cause de la lenteur du courant de cette rivière.
_______________
142
v. A. Arnauld, P. Nicole, Logique de Port-Royal, Paris, Hachette,
1861 (1662), p. 215-217.
128
LES CIRCONSTANCES
Les théoriciens de la rhétorique ont renfermé toutes les circon-
stances dans ce vers mnémotechnique: quis, quid, ubi, qua vi, quoties,
quomodo, quando ? (la personne, la chose, le lieu, les moyens, le nombre
de fois, la manière, le temps).
La manière dont on a envisagé certaines circonstances a évolué.
Cependant il est instructif de voir comment Quintilien considérait ces
circonstances – d’ailleurs il est presque le seul qui les ait analysées
d’une manière approfondie – bien que ses opinions ne soient plus
valables pour la plupart, à l’ heure actuelle143:
1. Personnes. On peut tirer des arguments:
a) de la famille: «on croit, dit Quintilien, que les fils ressemblent
à leurs parents, ressemblance qui parfois influe sur la vie, honnête ou
honteuse».
b) du pays d’origine, car les différents peuples ont leurs lois,
leurs mœurs, leurs coutumes particuliers.
c) de l’âge, parce que certains goûts dépendent de telle ou telle
période de la vie.
d) de l’éducation reçue «car il importe de savoir par qui et de
quelle manière l’ accusé a été formé».
e) de la constitution physique «car souvent la beauté est invoquée
comme preuve de débauche, la force comme preuve d’insolence, et
inversement».
f) de la fortune «car la même conduite ne sera pas croyable de la
part d’ un riche ou d’ un pauvre, d’ un homme ayant en abondance des
proches, des amis…ou d’ un homme privé de tous ces avantages».
g) du rang social car il y a de la différence «entre un homme
illustre ou obscur, un magistrat ou un simple particulier, un citoyen ou
un étranger, un homme marié ou un célibataire, un père de famille ou
un homme sans enfants».
h) du caractère des gens, «car l’avarice, la colère, la pitié, la
cruauté, la sévérité et autres traits semblables déterminent souvent à
croire ou à ne pas croire…».
i) des occupations «car un homme de loi, un commerçant, un
marin, un médecin n’agissent pas de la même façon».
j) des actions et des paroles antérieures «car le passé, ordinai-
rement, sert à juger le présent», etc.
_______________
143
v. Quintilien, Institution oratoire, éd. cit. , V, 10, 23-48.
129
2. Choses. Les arguments peuvent être tirés des motifs des
actions faites ou à faire, «car presque toujours la conduite des gens
s’explique par le désir d’acquérir des biens, de les augmenter, de les
conserver, d’en jouir».
3. Lieu. L’étude du lieu ou des lieux peut fournir des arguments.
On doit examiner le lieu en vue de prouver quelque chose; il faut voir,
par exemple, s’il est accidenté ou plat, s’il est situé au bord de la mer
ou au milieu des terres, s’il est cultivé ou non, fréquenté ou désert,
favorable ou contraire à certains desseins; le lieu peut être privé ou
public, il peut nous appartenir ou appartenir à un autre, etc. Cicéron a
su admirablement se servir de l’argument tiré de la configuration du
terrain, dans Pro Milone. Il faut aussi souligner que la même action
n’est pas licite ou bienséante partout. Le lieu ou se juge l’affaire peut
rendre un témoin sympathique ou odieux. Dans les Métamorphoses
d’Ovide, Ajax s’écrie révolté:
«Grands Dieux ! c’est devant nos vaisseaux que nous plaidons,
et on ose mettre Ulysse en parallèle avec moi ! Cependant il a reculé
devant les feux dont Hector et les Troyens venaient brûler notre flotte,
et moi je les ai bravés, je les ai repoussés» (XIII, 5).
4. Temps. Les rhéteurs prennent le temps en deux acceptions,
l’une générale, l’autre spéciale. Il est pris dans une acception générale,
lorsqu’on dit par exemple, maintenant, autrefois, sous tel gouver-
nement, dans quelques jours, etc., c’est-à-dire lorsque l’événement est
situé dans le présent, dans le passé ou dans l’avenir. Dans une acception
spéciale le mot temps peut marquer des différences temporelles per-
manentes (en été, en hiver, la nuit, le jour) ou des différences fortuites
(au milieu d’ une guerre, pendant un armistice, durant une fête, etc.).
Prise en ces deux sens, général (lat. tempus) et spécial (lat.
tempora = conjonctures), la considération du temps joue un rôle
important dans les délibérations et dans l’établissement des preuves.
On peut prouver, par exemple, s’il y a lieu, que le signataire d’un écrit
était mort avant la date de cet écrit ou qu’à l’époque d’une certaine
action il n’était pas né. Comme nous l’avons déjà montré tous les
arguments se tirent facilement des circonstances qui ont précédé,
accompagné ou suivi une action. Aristote montre comment on peut
tirer un enthymème de la considération du temps; «par exemple, dit-il,
comme le fit Iphicrate dans le débat contre Harmodius: „si, avant
d’agir, je vous avais demandé la statue en prévision de cette action
vous me l’auriez accordée, et maintenant que j’ai agi, me la refuserez-
130
vous? Ne promettez pas avant qu’ on vous serve, pour retrencher la
récompense, le service rendu» (Aristote, Rhétorique II, p. 117).
LA COMPARAISON
Définitions, remarques
1. Opération mentale consistant à rapprocher deux ou plusieurs
choses afin de déterminer en quoi elles se ressemblent et en quoi elles
diffèrent (Foulquié)144.
2. «Comme nous donnons notre attention à un objet, nous pouvons
la donner à deux à la fois. Alors, au lieu d’une seule sensation exclusive,
nous en éprouvons deux et nous disons que les nous comparons, parce
que nous ne les éprouvons exclusivement que pour les observer l’une
à côté de l’autre, sans être distraits par d’autres sensations: or, c’est
proprement ce que signifie le mot comparer. La comparaison n’est
qu’une double attention» (Condillac, Logique, I, 7).
3. La comparaison établit un rapprochement entre deux ou
plusieurs choses afin de conclure du plus au moins, du moins au plus,
ou d’égal à égal; par la comparaison on confronte deux ou plusieurs
choses afin de les évaluer l’une par rapport à l’autre ou les unes par
rapport aux autres.
Il y a donc plusieurs sortes de comparaisons car l’on compare les
choses ou semblables ou dissemblables; on peut comparer les choses
en ce qui concerne leur quantité (ou leur nombre), leurs qualités, leurs
espèces, leur force, ou elles peuvent être envisagées comparativement
dans leur rapport avec d’autres objets.
Dans De Inventione (I, 30), Cicéron précise que la comparaison
qui établit quelque point de rapport entre des choses différentes comprend
trois espèces, l’image, le parallèle et l’exemple. Par l’image, on établit
une ressemblance de forme ou de nature; dans le parallèle on compare
deux choses par leurs côtés semblables; par l’exemple, on invoque le
témoignage d’une personne ou d’un fait pour nier ou pour affirmer.
De la comparaison on tire des arguments fondés sur les idées de
plus ou de moins;
a) comparaisons concernant le nombre ou la quantité:
Un plus grand nombre de biens est préférable à un moins grand
nombre.
_______________
144
Paul Foulquié, Raymont Saint-Jean, Dictionnaire de la langue
philosophique, Paris, P.U.F., 1969.
131
Le bien qui sert à un plus grand nombre de fins est préférable à
un moins grand nombre.
Les intérêts de la plupart des citoyens l’emportent sur ceux des
autres hommes.
Selon Isocrate, le mérite est proportionnel à la quantité de personnes
auxquelles on rend service; ainsi les athlètes sont inférieurs aux éduca-
teurs, parce qu’ils bénéficient seuls de leur force, tandis que les hommes
qui pensent bien sont profitables à tous145.
b) comparaisons concernant la qualité:
On doit préférer des biens durables à des biens passagers.
On doit préférer les choses désirables par elles-mêmes à celles
qui le sont par des motifs étrangers; des propriétés inhérentes et
naturelles à des qualités empruntées et accessoires, le pur à l’impur, ce
qui plaît à ce qui plaît moins; l’honnête sera préféré à l’utile, ce qui
est nécessaire à ce qui ne l’est pas, les choses dont on a besoin à celles
dont on peut se passer, le raisonnable à l’irrationnel, le naturel à ce qui
ne l’est point.
Ce qui cause le bien par soi-même est préférable à ce qui ne le
cause que par accident: ainsi la vertu est préférable à la fortune, car
l’une en soi est cause du bien, l’autre ne l’est que par accident.
Ce qui est absolument bon est préférable à ce qui ni l’est que
pour certains cas.
Il faut préférer ce qui en soi est plus beau, plus précieux et plus
louable, par exemple l’amitié à la richesse, la justice à la santé et à la
force; car les unes sont en soi précieuses et louables, les autres ne le
sont pas.
Ce qui est plus durable, plus stable, mérite la préférence sur ce
qui l’est moins.
Les choses qui se suffisent à elles-mêmes sont préférables à
celles qui ont besoin du secours des autres, celles qui sont en notre
pouvoir à celles qui dépendent d’autrui.
Lorsque deux choses sont fort proches l’une de l’autre il faut
alors regarder aux conséquents; car celle des deux qui a pour consé-
quent un plus grand bien est préférable… Chaque chose est surtout
désirable dans le moment ou elle a le plus d’importance; par exemple,
la tranquillité est désirable dans la vieillesse plus encore que dans
la jeunesse, et elle a plus d’importance dans la vieillesse…
_______________
145
V. Isocrate, Discours, Paris, Les Belles-Lettres, 1942, t. II, § 8.
132
Il faut préférer ce qui est plus utile, soit en tout temps, soit dans
la plupart des cas: par exemple, la justice et la sagesse sont préférables
au courage, car les deux premières sont toujours utiles, l’autre ne l’est
que dans certains cas.
Il faut aussi tirer des arguments des destructions et des pertes:
les choses, en effet, dont la destruction est le plus à craindre sont
préférables aux autres146.
Dans les choses inégales, on peut prouver négativement que, si
ce qui est plus probable peut ne pas arriver ou ne pas se produire, ce
qui est moins probable peut ne pas arriver ou ne pas se produire à plus
forte raison; ou affirmativement, on peut prouver que, si ce qui est
moins probable arrivera ou se produira, ce qui est plus probable
arrivera ou se produira à plus forte raison.
On peut se servir des différences ou des dissimilitudes pour
détruire ce que d’autres auraient voulu établir par des similitudes, comme
on détruit l’argument qu’on tire d’un arrêt rendu par un tribunal, en
montrant qu’il ne concerne pas le cas soumis à la discussion147.
Cicéron montre que s’il s’agit de réfuter une comparaison, comme
celle-ci est ordinairement fondée sur la ressemblance, il faut établir
que les deux choses comparées n’ont entre elles aucun rapport. Il faut
mettre en relief en ce cas la différence qui existe entre ces choses con-
cernant le genre, la nature, la force, l’importance, le temps, le lieu, etc.148.
Exemples d’arguments tirés de comparaisons:
1. «Si la bonne renommée est préférable aux richesses et si l’on
recherche l’argent avec une telle avidité, combien la gloire n’est-elle
pas à rechercher davantage ?» (Cicéron, De Oratore, II, 172).
2. «Le crime est le même ou de voler l’État ou de faire des
largesses contraires à l’intérêt public» (Cicéron, De Oratore, II, 172).
3. «S’il y a un égal honneur à prêter à ses concitoyens le secours
de ses conseils ou l’appui de son bras, nous devons une gloire égale à
ceux qui nous servent de leurs conseils et à ceux qui nous servent de
leurs bras» (Cicéron, Les Topiques, éd. cit., p. 265).
4. «Qui a recu de l’ argent pour juger dans un certain sens, en
recevra aussi pour faire un faux témoignage» (Quintilien, V, 10, 87).
_______________
146
Ces préceptes et ces exemples sont extraits d’Aristote (les Topiques,
III, 1-3) et de Cicéron (les Topiques, XVIII).
147
v. A. Arnauld, P. Nicole, Logique de Port-Royal, éd. cit., p. 218.
148
Cicéron, De Inventione, I, 44.
133
5. «Si une maison ne peut être construite que sur un plan, que
dire de l’ensemble de la ville» (Quintilien, V, 10, 89).
6. «Si les dieux même ne sont pas omniscients, à plus forte raison
les hommes». Aristote commente cet exemple de la façon suivante: «Ce
qui revient à dire: si un prédicat qui pourrait être vraisemblablement
affirmé d’une chose ne lui appartient pas, il est clair qu’il n’appartient
pas non plus à la chose dont il pourrait être moins vraisemblablement
affirmé»149.
LES CONJUGATA150
Les conjugata ou les mots dérivés de même racine peuvent servir
aussi à faire trouver des arguments:
a) Homo sum: humani nihil a me alienum puto («Je suis homme:
rien de ce qui est humain ne m’est étranger»; vers de Térence extrait
de 1’Homme qui se punit lui-même, I, 1, 25).
b) Quid tam dignum miséricordia quam miser ? («Qu’y a-t-il de
plus digne de miséricorde qu’un misérable ?»)
c) Quid tam indignum misericordia quam superbus miser ? («Et
qu’y a-t-il de plus indigne de miséricorde qu’un misérable qui est
orgueilleux ?»)
d) «Si nous ne considérions comme eau de pluie que celle qui
provient des nuages, viendrait Mucius qui, parce que les mots pluie et
pleuvoir sont des conjugués, dirait „qu’ on a le droit de faire détourner
toute espèce d’eau qui s’accroît quand il pleut» (Cicéron, Topiques, IX).
e) «Si ce champ est commun, on a le droit d’y faire paître les
troupeaux en commun» (Cicéron, Topiques, III).
LA CONSÉQUENCE
Définitions
1. Ce qu’un fait amène après lui (H.D.T.)151.
2. Ce qui est produit par quelque chose, ce qui en découle.
(Le Lexis).
_______________
149
Aristote, Rhétorique, Paris, Les Belles Lettres, 1967, t. II, p. 116.
150
«On appelle conjugués les mots qui sont de la même famille. Les mots
d’une même famille sont ceux qui, sortis d’une racine commune, ont subi
diverses modifications comme sage, sagement, sagesse» (Cicéron, Topiques, III).
151
Hatzfeld (A.), Darmesteter (A.), Thomas (A.), Dictionnaire général
de la langue français, Paris, Delagrave, 2 vol. (= H.D.T.).
134
3. Ce qu’un principe posé amène logiquement après lui (H.D.T).
4. La relation logique qui unit les principes à la proposition qui
en résulte (Lalande).
Exemple: Une proposition A est la conséquence d’une proposition
(ou d’un système de propositions) B, si B étant vrai, A peut être
démontré vrai en vertu des lois logiques.
5. Rapport en vertu duquel l’antécédent entraîne le conséquent
(Foulquié).
6. «Ce qu’on appelle conséquence n’est autre chose que l’argu-
mentation prise dans ce que nous pourrions appeler son nœud vital,
c’est-à-dire dans la relation qui unit entre eux l’antécédent et le con-
séquent» (J. Maritain, Petite Logique).
Exemples d’arguments tirés de conséquences:
a) «Si cet homme a été tué par le fer; si l’on t’a saisi, toi, son
ennemi, sur le lieu même, une épée sanglante à la main; si nul autre
que toi n’a été vu dans cet endroit; si personne n’avait intérêt au
meurtre; si tu t’ es montré toujours capable de tout, peut-on douter que
tu ne sois l’assassin ?» (Cicéron, De Oratore, II, 170).
b) «Si la justice est un bien, il faut juger avec équité: si la
perfidie est un mal, il ne faut pas tromper, et inversement» (Quintilien,
V, 10, 74).
LES CONTRADICTOIRES
Définitions
1. «Les contradictoires sont des termes qui s’excluent logi-
quement. Ils consistent dans un terme et dans la simple négation de ce
terme; voir, ne voir pas» (Logique de Port-Royal, p. 218).
2. Se dit de termes dont l’un est la négation de l’autre comme
mort et vivant, chaud et pas chaud, content et mécontent (Foulquié).
3. «Deux concepts sont contradictoires lorsqu’ils ne peuvent être
ni affirmés ni niés simultanément d’aucun sujet. Ils sont nécessairement
contradictoires si l’un est le négatif absolu de l’autre» (Ed. Gobelot,
Traité de logique, p. 94).
Exemples: Plus grand – Non plus grand.
Non plus petit – Plus petit.
Non noir – Noir
Blanc – Non blanc, etc.
135
Les propositions contradictoires
1. Deux jugements sont contradictoires quand ils sont opposés à
la fois en qualité et en quantité:
«Je dis que l’affirmation est contradictoirement opposée à la
négation, quand la première indique que la chose est universelle, et
que la seconde exprime que cette même chose ne l’est pas. Par exemple:
„Tout homme est blanc; quelque homme n’est pas blanc. Aucun
homme n’est blanc; tel homme est blanc» (Aristote, Herménéia, VII, 5).
On pourrait aussi dire: Tout ces S sont P. Quelques-uns de ces S
ne sont pas P; Aucun de ces S n’est P.L’ un de ces S est P.
2. Ce sont «des propositions ayant des termes identiques, mais
qui diffèrent en quantité et en qualité c’est-à-dire dont l’une est
universelle et l’autre particulière, l’une affirmative et l’autre négative»
(Foulquié).
Exemples: Tous sont présents (universelle affirmative); quel-
ques-uns ne sont pas présents (particulière négative). Aucun n’est
attentif (universelle négative): quelques-uns sont attentifs (particulière
affirmative).
Deux propositions contradictoires ne peuvent être ni vraies ni
fausses à la fois; si l’une est vraie, l’autre est fausse et réciproquement.
LES CONTRAIRES
Définitions, remarques
10. «Se dit de deux concepts qui font partie d’un même genre et
qui diffèrent le plus entre eux (Aristote, Catégories, VI, 6a 18); ou qui
présentant un caractère spécifique susceptible de degrés, en possèdent
respectivement le maximum et le minimum; ou qui correspondent à
deux mouvements en sens opposés; enfin de deux concepts qualita-
tivement différents, dont l’opposition est intuitivement sentie comme
telle (chaud, froid; sucré, salé, etc.)» Lalande.
Remarque. Selon Aristote il faut nécessairement pour tous les
contraires qu’ils soient ou dans des genres contraires, ou dans le même
genre, ou enfin qu’ils soient eux-mêmes des genres; noir et blanc, par
exemple, appartiennent à un même genre, puisque la couleur est le
genre de tous les deux; justice et iniquité sont dans des genres con-
traires, car le genre de l’un c’est la vertu, celui de l’autre c’est le vice;
136
enfin, le bien et le mal ne sont pas dans des genres contraires, mais ils
sont eux-mêmes genres contraires de certaines choses152.
Suivant les Catégories d’Aristote (X, 1-26) analysées aussi par
la Logique de Port-Royal, il y a quatre sortes d’opposés parmi lesquels
on trouve les contraires, à savoir: les relatifs, les contraires proprement
dits, les opposés par possession et privation, et les opposés par
affirmation et négation:
«Une chose peut être opposée à une autre de quatre manières
différentes… Et pour donner des exemples, toutes ces choses sont
opposées entre elles, ainsi qu’en fait de relatifs, le double l’est à la
moitié; en fait de contraire, le bien au mal; en fait de privation et de
possession, l’aveuglement et la vue; et enfin, en fait d’affirmation et de
négation: Il est assis, il n’est pas assis» (Aristote, Catégories, X, 2).
Dans les Topiques, Cicéron distingue principalement deux espèces
de contraires:
1) les idées qui dans un même genre sont le plus opposées, comme
la sagesse et la folie, ou la vitesse et la lenteur;
2) les contraires qui résultent d’un rapport de quantité: beau-
coup/peu; long/court; plus grand/ plus petit.
20. Se dit de deux termes qui présentent des sens d’opposition
extrême par exemple, vrai et faux; vertueux et vicieux; chaud et froid;
loin et près (Foulquié).
Les propositions contraires
10. Se dit de deux propositions qui ne peuvent être vraies toutes
les deux, mais qui peuvent être fausses l’une et l’autre; en particulier,
de deux propositions universelles qui ont les mêmes termes, et dont
l’une est affirmative et l’autre négative. Tout S est P; nul S n’est P.
(Lalande)
20. Se dit de deux propositions comportant les mêmes termes
(même sujet et même attribut) et étant toutes deux universelles, mais
dont l’une est affirmative et l’autre négative. Par exemple: tous sont
là, aucun n’est là.
Ou encore: de deux propositions universelles affirmatives ayant
le même sujet, mais dont les attributs sont de sens diamétralement
opposé. Exemple: tous sont attentifs, tous sont inattentifs (la négation
est dans l’attribut). Foulquié.
_______________
152
v. Aristote, Catégories, XI, 1-6.
137
30. Deux concepts sont contraires lorsqu’ils ne peuvent être
simultanément affirmés d’aucun sujet. Soient deux concepts P et Q.
Dire qu’ils sont contraires; c’est dire que:
si S est P, S n’est pas Q,
si S est Q, S n’est pas P,
quel que soit le sujet S. (Ed. Gobelot, Traité de logique).
Remarques. 1. Deux propositions contraires ne peuvent pas être
vraies à la fois mais elles peuvent être fausses à la fois.
2. Cicéron précise qu’on peut chercher la similitude dans les
contraires:
«S’il n’y a point de peine pour les méfaits involontaires, il ne
doit point y avoir de reconnaissance pour les bienfaits du même ordre»
(De Inventione, I, 30).
3. Aux contraires, on a l’habitude de joindre les choses qui sont
incompatibles; Hippolyte, dans Phèdre de Racine, a tiré un argument
de ce lieu pour prouver son innocence:
«Ainsi que la vertu le crime a ses degrés, / Et jamais on n’a vu la
timide innocence/ Passer subitement à l’extrême licence./ Un seul jour
ne fait point d’un mortel vertueux/ Un perfide assassin, un lâche
incestueux» (Racine, Phèdre, IV, 2).
4. Aristote a établi qu’une même proposition pourrait avoir plu-
sieurs contraires comme par exemple faire du bien à ses amis a pour
contraires faire du bien à ses ennemis et faire du mal à ses amis.
Arguments tirés de contraires:
a) «Etre tempérant est bon, attendu qu’être intempérant est
nuisible» (Aristote, Rhétorique, II, p. 115).
b) «Si la guerre est cause des maux présents c’est avec la paix
qu’il faut les réparer» (Aristote, Rhétorique, II, 114).
c) «S’il n’est pas juste de se laisser aller à la colère envers qui
nous a fait du mal contre son gré, celui qui nous a fait du bien parce
qu’il y était forcé n’a droit à aucune reconnaissance» (Aristote,
Rhétorique, II, 115).
d) «Mais si les mensonges débités aux mortels les peuvent per-
suader, tu dois aussi admettre le contraire: combien de vérités ne trouvent
chez eux nulle créance) !» (Aristote, Rhétorique, II, 115; exemple tiré
de Thyeste, d’Euripide).
e) «Si l’on doit éviter la folie, on doit suivre la sagesse; si l’on
doit fuir le mal, on doit chercher le bien» (Cicéron, les Topiques, éd.
cit., p. 243).
138
f) «La frugalité est un bien, car le luxe est un mal». (Quintilien,
V, 10, 73).
g) «Si la guerre entraîne des calamités, la paix en est le remède»
(Quintilien, V, 10, 74).
LA DÉFINITION
Définitions, remarques, emplois
I. Théories d’Aristote
1. Selon Aristote la définition est «une énonciation qui exprime,
en général, l’essence de la chose»153. La définition d’une chose est la
réunion de tous les attributs essentiels de cette chose, qui, chacun pris
à part, peuvent être plus étendus qu’elle, mais dont l’ensemble a
précisément la même étendue que le défini:
«Parmi les attributs qui appartiennent toujours à la chose, dit
Aristote, quelques-uns dépassent la chose elle-même, mais sans sortir
du genre. Je dis que les attributs dépassent la chose, lorsque, tout en
lui appartenant universellement, ils sont cependant aussi à une autre
chose qu’elle. Par exemple, il y a tel attribut qui appartient à toute
triade et qui cependant appartient aussi à ce qui n’est pas triade…
L’impair est un attribut de toute triade, mais il dépasse le nombre
trois, puisqu’il appartient également au nombre cinq; toutefois il ne
sort pas du genre; car cinq est bien un nombre, mais hors du nombre il
n’a rien d’impair. Ce sont donc des attributs de cette sorte qu’il faut
prendre, jusqu’à ce qu’on soit arrivé précisément à ce point, que tout
en dépassant chacun à part l’extension de la chose, ils n’aient pas
cependant, quand ils sont tous pris ensemble, plus d’étendue qu’elle…»
(Aristote, Derniers Analytiques, II, 13, 2-5).
Aristote exige que la définition soit universelle; l’universel
comporte pour ce philosophe à la fois la considération d’une classe et
de la somme des individus qui la composent:
«Toute définition, dit-il, est toujours universelle, car le médecin
ne dit pas seulement ce qui est bon à tel œil en particulier, mais il dit
ce qui est bon à tout oeil en général, ou du moins à tout oeil de telle
espèce» (Aristote, Derniers Analytiques, II, 13, 23).
Aristote précise que la définition et la démonstration sont par-
faitement distinctes l’une de l’autre; en outre il n’y a pas démonstration
_______________
153
Aristote, Topiques, I, 5, 2-4.
139
pour tout ce dont il y a définition et il n’y a pas définition pour tout ce
dont il y a démonstration.
a) Tout ce qui est démontrable n’est pas définissable:
«La définition, dit Aristote, explique ce qu’est la chose et tout ce
qui explique ce qu’est la chose est universel et affirmatif. Au contraire,
les syllogismes sont les uns privatifs, les autres non universels; par
exemple, tous ceux de la seconde figure sont privatifs (= restrictifs), et
il n’en est pas un seul de la troisième qui soit universel154. Ensuite, la
définition ne s’applique même pas à tous les syllogismes affirmatifs
de la première figure; et par exemple, elle ne s’applique pas à cette
conclusion155 que tout triangle a ses angles égaux à deux droits»
(Derniers Analytiques, II, 3. 2-4).
b) Tout ce qui est définissable n’est pas démontrable:
Selon Aristote si tout définissable est démontrable, il s’ensuit
que quelque démontrable est définissable et alors il y a des démontrables
qu’on peut savoir sans démonstration ce qui est contradictoire et absurde;
en outre, les principes des démonstrations sont des définitions pour
lesquelles il n’y a pas, en général, de démonstration possible; autrement il
y aurait progrès dans la même démonstration à l’infini, c’est-à-dire
qu’il n’y aurait pas de démonstration à proprement parler; d’ailleurs,
la définition s’attache à ce qu’est la chose, à l’essence, tandis que toutes
les démonstrations supposent et admettent l’essence de la chose: ainsi
les démonstrations mathématiques supposent l’essence de l’unité, de
l’impair156.
La définition et l’hypothèse sont, suivant Aristote, des thèses; si
l’on affirme ou si l’on nie l’existence de la chose, la thèse devient une
hypothèse; si l’on ne fait qu’indiquer l’essence de la chose, c’est une
définition:
«La thèse qui prend l’une quelconque des deux parties de
l’énonciation, c’est-à-dire qui affirme ou qui nie l’existence de l’objet,
reçoit le nom d’hypothèse. La thèse qui est dénuée de ces conditions,
est une définition. La définition, en effet, est une sorte de thèse, et
c’est ainsi que l’arithméticien pose par exemple cette thèse: «Que
_______________
154
Tous les syllogismes de la troisième figure ont des conclusions formées
par des propositions particulières (formules: Darapti, Disamis, Datisi, Felapton,
Bokardo, Ferison); I = proposition particulière affirmative; O = proposition
particulière négative).
155
Cette conclusion n’est pas la définition du triangle.
156
v. Aristote, Derniers Analytiques, II, 3.
140
l’unité est ce qui, sous le rapport de la quantité, est indivisible…»
(Aristote, Derniers Analytiques, I, 2, 15).
II. Remarques de Cicéron concernant la définition
La définition est, selon Cicéron, «un discours qui explique la
nature de l’objet défini». (Topiques, V). Le grand orateur distingue
plusieurs espèces de définitions;
a) des définitions qui concernent les choses réelles, concrètes
comme par exemple un champ, une maison, un mur, une gouttière, du
bétail, des meubles.
b) des définitions ayant trait aux choses: «qui ne sont visibles
qu’à l’intelligence», comme la tutelle, la parenté; ces choses «n’ont
point de corps», mais nous avons dans l’esprit leurs images.
c) la définition oratoire
(Il y a une différence sensible entre la définition proprement dite
et la définition oratoire. Tandis que la définition n’admet que les mots
nécessaires pour exprimer la nature de la chose et possède une structure
qui lui est propre, la définition oratoire énumère les principaux traits
qui caractérisent la chose dont on parle et met l’accent sur ceux-ci
dans la mesure où ils sont utiles à l’orateur. Ainsi le logicien définira
l’homme un animal raisonnable (doué d’intelligence et de langage
articulé, rangé, parmi les mammifères de l’ordre des primates, et
caractérisé par son cerveau volumineux, sa station verticale, etc.).
Mais si l’on veut montrer, par exemple, la grandeur de l’homme on
peut dire avec Pascal: «L’homme n’est qu’un roseau, le plus faible de
la nature, mais c’est un roseau pensant»157.
Dans les Topiques, Cicéron ne se fit pas faute de parler de la
définition oratoire:
«Souvent les orateurs et les poètes définissent une chose avec
grâce par un trope fondé sur une similitude. Aquillius, mon collègue et
mon ami, avait coutume lorsqu’il était question des rivages que vous
regardez comme une propriété publique, de répondre à ceux qui lui
demandaient ce qu’il entendait par rivage: «C’est l’endroit ou les flots
viennent se jouer» (Topiques, VII).
Cicéron souligne que la définition peut se faire aussi ou par
énumération des parties, ou par division. On pratique l’énumération
_______________
157
Pascal, Pensées et opuscules, Paris, Larousse, 1937, p. 42.
141
des parties afin de décomposer rationnellement la chose en question
pour en formuler la définition; ainsi on peut dire que «le droit civil est
celui qui repose sur les lois, les sénatus-consultes, les sentences des
tribunaux, les décisions des jurisconsultes, les édits des magistrats, la
coutume et l’équité». Quant à la définition par division, celle-ci embrasse
toutes les espèces qui sont comprises dans un genre.
Cicéron précise que la définition est très souvent employée dans
l’argumentation. L’orateur peut trouver dans la définition même de la
chose dont on parle la preuve de ce qu’on affirme; elle peut être
employée en tant que prémisse d’un syllogisme: «Le droit civil, dit
Cicéron, est l’équité réduite en loi pour régler les droits des membres
d’une même cité; or la connaissance de cette équité est utile; donc le
droit civil est une science utile» (Topiques, II).
On peut se servir de la définition comme argument en vue d’étayer
l’accusation:
«Est coupable de lèse-majesté quiconque porte atteinte aux choses
qui constituent la grandeur de l’État, c’est-à-dire aux suffrages du peuple
et à l’assemblée des magistrats; or vous avez interdit au peuple ses
suffrages, aux magistrats leur assemblée quand vous avez détruit les
ponts» (Rhétorique à Herennius, II, 12).
La définition en tant qu’argument peut être employé en faveur
de la défense:
«Le crime de lèse-majesté consiste à porter préjudice à la grandeur
de l’État. Mais loin d’y porter préjudice, je l’ai protégée; j’ai conservé
le trésor public; j’ai résisté aux passions des mauvais citoyens; je n’ai pas
permis que la majesté de l’État pérît entière» (Rhétorique à Herennius,
II, 12).
Dans De Inventione, Cicéron met en évidence le fait qu’une
cause, en matière de droit, pourrait avoir pour objet des définitions de
mots désignant certains actes:
«Quand la discussion, dit-il, porte sur un mot, et comment il faut
définir ce mot c’est une question de définition. Voici un exemple de ce
genre de cause: C. Flaminius, le même qui, étant consul, mit la république
en péril dans la seconde guerre punique, voulait, pendant son tribunat,
malgré les résistances des sénateurs et l’opposition des principaux
citoyens, faire passer la loi Agraire, en poussant le peuple à la
sédition. Son père vint l’arracher de la tribune pendant qu’il tenait
l’assemblée du peuple. On le met en jugement comme coupable de
142
lèse-majesté. L’accusation dit: «Vous êtes coupable de lèse-majesté
pour avoir arraché de la tribune un tribun du peuple». La défense
répond: «Je ne suis pas coupable de lèse-majesté». La question sera
donc: «Est-il coupable de lèse-majesté ?» La raison; «J’ai usé envers
mon fils de mon autorité». La réfutation: «Mais, opposer la puissance
paternelle, c’est-à-dire une puissance toute privée, à la puissance tribu-
nitinne, qui est celle du peuple même, c’est un crime de lèse-majesté».
Le point à juger sera donc: «Est-ce un crime de lèse-majesté d’opposer
l’autorité paternelle à la puissance tribunitienne ?» C’est à ce point à
juger que doivent se rapporter tous les arguments». (De Inventione, II, 17).
Toujours dans De Inventione (II, 51), Cicéron souligne que parfois
il faut déterminer par des définitions la valeur de certains mots dans
le texte d’une loi et il en donne l’exemple suivant:
«La loi porte que ceux qui, dans une tempête, abandonnent un
vaisseau, perdent tous leurs droits sur le chargement, et que le vaisseau,
ainsi que sa cargaison, appartiennent à ceux qui ne l’ont point quitté».
Ce texte qui semble clair de prime abord doit être encore éclairci
par la définition de certains mots quand il s’agit de juger une affaire
telle que la suivante:
«Deux individus, propriétaires l’un d’un navire, l’autre de sa
cargaison, aperçurent en pleine mer un naufragé qui cherchait à se
sauver à la nage, et leur tendit les bras: touchés de compassion, ils
dirigèrent leur bâtiment de son côté, et le prirent à bord. Bientôt après,
la tempête vint à battre leur navire avec tant de force, que le
propriétaire, qui était en même temps pilote, se jeta dans un esquif,
d’où il cherchait, autant que possible, à régler les mouvements du
vaisseau au moyen du câble qui tenait la barque attachée à la poupe.
Le propriétaire des marchandises se perça de son épée sur le vaisseau
même. Le naufragé, qu’ils avaient recueilli se met alors au gouvernail,
et fait tous ses efforts pour sauver le bâtiment. Les flots venant à
s’apaiser et le temps à changer, le navire entre dans le port. Celui qui
s’était frappé de son épée, légèrement blessé, guérit facilement. Chacun
des trois soutient que le navire et le chargement lui appartiennent».
Dans cette cause, dit Cicéron, «toutes les parties invoquent le
texte de la loi, et la difficulté porte sur le sens des mots; car il s’agit de
déterminer, par des définitions, ce qu’on doit entendre par «abandonner
le navire», et enfin ce que c’est que le navire lui-même…» (De
Inventione, II, 52).
143
III. Remarques de Quintilien sur la définition
Quintilien montre dans De Institutione oratoria (V, 10, 54)
comment on peut tirer des arguments de la définition (lat. finitio): «La
définition, dit-il, se fait en termes généraux; «La rhétorique est la
science de bien dire», ou en distinguant les parties: «La rhétorique est
la science de bien trouver les arguments, de bien les disposer, de bien
les présenter, le tout joint à une mémoire sûre et à la dignité dans
l’action».
Une chose pourrait aussi être définie par l’étymologie «comme
quand on dit que assiduus vient de aere dando, locuples de l’abondance
des terres (locorum), pecuniosus de l’abondance du bétail (pecoris)».
Théories modernes
Définitions
1. «La définition est un concept complexe ou une locution
exposant ce qu’est une chose ou ce que signifie un nom» (J. Maritain,
Éléments de philosophie (Petite Logique), éd. cit., t. II, p. 99.
2. «La définition est un jugement qui a pour sujet et pour attribut
deux concepts équivalents. La condition générale de toute définition
est que le défini et la définition aient même extension, c’est-à-dire
soient attributs des mêmes jugements virtuels; elle doit être caracté-
ristique, convenir à tout le défini et au seul défini, omni et soli
definito» (Ed. Gobelot, Traité de Logique, éd. cit., p. 117).
3. «Proposition indiquant les caractères essentiels d’une chose
((en termes techniques: son essence, sa quiddité (= l’essence d’une chose),
sa compréhension; en termes courants: ce qu’elle est)). Foulquié.
4. «La définition considérée comme opération de l’esprit, consiste
à déterminer la compréhension caractérisant un concept»158. (Lalande).
Nous avons montré que pour Aristote la définition est la formule qui
exprime l’essence d’une chose; or cette essence se compose du genre
et des différences. D’où la règle que l’on doit définir une chose par le
genre prochain (genus proximum) et par la différence spécifique (per
differentiam apecificam). Le genre qui sert à définir doit être le genre
prochain, c’est-à-dire le plus petit en extension dans lequel le défini
soit contenu; définir c’est déterminer la place d’un concept dans une
_______________
158
André Lalande, Vocabulaire technique et critique de la philosophie,
Paris, P.U.F., 1972.
144
hiérarchie de concepts, c’est indiquer à quel genre immédiatement
supérieur il faut le rapporter. L’expression différence spécifique veut
dire que la différence doit être une vraie différence. Ce qui caractérise
la différence vraiment spécifique c’est d’être la première dans l’essence.
Par exemple, avoir un angle droit est la différence essentielle du
triangle rectangle. L’égalité du carré de l’hypoténuse avec la somme
des carrés des deux autres côtés, n’est qu’une propriété qui dépend de
la différence essentielle. Exemples de définitions scientifiques ou
logiques fondées sur le genre prochain (en biologie, le caractère
dominateur) et la différence spécifique (en biologie, le caractère
subordonné):
a) Les mathématiques sont la science (genre) de la quantité
(différence spécifique).
L’homme est un animal (genre) raisonnable (d.s.).
L’animal est un vivant (genre) doué de sensibilité (d.s.).
Le carré est un rectangle (genre) équilatéral (d.s.).
Le rectangle est un parallélogramme (genre) ayant quatre
angles droits (d.s.).
Le parallélogramme est un quadrilatère (genre) aux côtés paral-
lèles (d.s.).
b) Le mammifère est un vertébré (caractère dominateur) qui
allaite ses petits (caractère subordonné).
Espèces de définitions
P. Foulquié divise les définitions en deux grandes classes :
a) les définitions nominales ou du nom; b) les définitions réelles
ou de la chose.
La définition nominale ou du nom (nomen, nominis) consiste à
donner un équivalent d’un mot dont on ne connaît pas le sens ou de
l’expliquer par son étymologie. La définition réelle ou de la chose
(res) indique la nature de l’objet défini.
Les logiciens ont encore divisé les définitions de la manière
suivante:
1. La définition substantielle (definitio substantialia) expose la
nature de la chose.
2. La définition causale ou génétique (definitio genetica vel
causalis) qui explique la possibilité ou l’origine de la chose.
3. La définition essentielle (definitio essentialis) qui définit par
les caractères constitutifs.
145
4. La définition analytique (definitio analytica) qui ne fait qu’analyser
et éclaircir une notion reçue.
5. La définition inductive obtenue par la généralisation.
6. La définition déductive qui consiste à décomposer les idées:
«Le triangle est une figure à trois angles et à trois côtés».
À ces définitions il faut ajouter la définition par énumération qui
définit un concept par son extension, en énumérant les individus ou les
espèces qui font partie de celle-ci; exemple :
«On appelle droit positif, les règles juridiques en vigueur dans
un État, quelque soit d’ailleurs leur caractère particulier, constitution,
lois, décrets, ordonnances, coutumes, jurisprudence» (Planiol, Droit civil).
Parmi les différentes espèces de définitions que l’on emploie
dans un discours, on peut encore distinguer:
a) les définitions normatives qui indiquent la façon dont on veut
qu’un terme soit utilisé;
b) les définitions descriptives qui indiquent quel est le sens
accordé à un mot dans un certain milieu, à un certain moment;
c) les définitions de condensation qui ne mentionnent que les
éléments essentiels de la définition descriptive159.
Les logiciens précisent qu’il ne faut pas confondre définition et
description; dans toute définition logique, on peut reconnaître un genre
et une différence spécifique; il n’en est pas de même de la description:
l’objet est mal délimité et peut être confondu avec d’autres; il faut
savoir que l’on décrit en général des sujets singuliers, alors que l’on
définit des concepts.
Règles de la définition
1. La définition logique doit être brève parce qu’elle ne doit
contenir généralement que le genre et la différence essentielle ou
spécifique:
«On doit regarder comme inutille, dit Aristote, tout ce qui, étant
enlevé, n’en laisse pas moins le défini parfaitment clair» (les Topiques,
VI, 3, 2).
2. La définition doit être claire, car elle est faite pour expliquer;
selon Gobelot la clarté de la définition se rapporte à l’extension du
défini: un concept est clair quand il contient en lui la notion des
expériences ou opérations logiques qui permettent de reconnaître les
_______________
159
v. Ch. Perelman et collab., Traité de l’argumentation, Bruxelles,
Ed. de l’Univ., 1983, p. 283.
146
sujets qu’il dénote160. C’est une grave erreur que de définir obscurum
per obscurius; exemples: 1. L’acte vertueux est l’acte qui mérite
récompense. 2. Le rire est un rien dans la forme d’un objet fini en
contradiction avec lui-même161.
L’obscurité de la définition peut être due;
a) à la polysémie du défini: «si l’on n’a point fait de division, dit
Aristote, dans le cas où le défini a plusieurs sens… alors on ne sait
duquel de ces sens on a donné la définition, et l’adversaire peut alors
chicaner en disant que l’explication ne s’applique pas à tout ce dont on
a donné la définition». (les Topiques, VI, 2, 2).
b) à l’usage de mots inusités: par exemple Platon disait de l’œil
qu’il est ophryosquie (= ombragé par le sourcil) ou de la tarantule
qu’elle est sepsidace (= dont la morsure corrompt les chairs), ou de la
moelle qu’elle est ostéogène (= qui produit les os)162.
Il faut souligner que tout mot qui n’est pas habituel est obscur.
On doit employer dans la définition, des mots parfaitement connus ou
déjà expliqués.
3. La définition doit être égale (adéquate) au défini, parce qu’elle
doit le resserrer dans ses limites naturelles; il faut qu’elle convienne à
tout le défini, et rien qu’au défini: omni et soli definito:
«Si l’on a donné une définition trop étendue, dit Aristote, il faut
voir d’abord, si l’on s’est servi d’un terme qui s’applique à tout, soit à
tous les êtres absolument, soit à des choses qui sont comprises sous le
même genre que le défini; car nécessairement ce terme sera trop
étendu. C’est, qu’en effet, il faut que le genre sépare le défini des
autres choses, et que la différence le sépare de l’une des autres choses
comprises dans le même genre…» (les Topiques, VI, 3, 1).
LA DIFFÉRENCE
La différence est ce qui distingue un universel d’un autre163. Elle
est générique ou spécifique: générique en tant qu’elle distingue les
genres; spécifique, en tant qu’elle sert à distinguer les espèces.
_______________
160
E. Gobelot, op.cit., p. 122.
161
v. P. Janet, Traité élémentaire de philosophie, Paris, Delagrave, s.d.,
p. 410.
162
v. Aristote, les Topiques, VI, 2, 5.
163
Les cinq universaux établis par Aristote sont le genre, l’espèce, le
propre (la propriété), la différence, l’accident. Ces universaux ont été étudiés
par Porphyre dans l’Introduction aux catégories d’Aristote.
147
Selon Porphyre le mot différence possède trois sens: un sens
commun, un sens propre et le sens le plus propre (ou le sens qui est
plus propre à ce mot que tout autre). On emploie le sens commun
lorsqu’on dit qu’une chose diffère d’une autre quand celle-ci présente
une altération quelconque, soit relativement à elle-même, soit rela-
tivement à une chose différente. Ainsi Socrate diffère de Platon parce
qu’il est autre; il diffère de lui-même, si l’on compare son enfance à sa
maturité, etc. Dans le sens propre, une chose diffère d’une autre,
quand elle en diffère par un accident qui ne peut être séparé d’elle. Un
accident inséparable, c’est la couleur glauque des yeux, l’abaissement
du nez, ou la cicatrice d’une blessure ineffaçable. Dans le sens le plus
propre, on dit d’une chose qu’elle diffère d’une autre quand elle en est
distincte par une différence spécifique et ce sens est employé
lorsqu’on fait de la différence un universel. Ainsi l’homme diffère du
cheval par une différence spécifique, par sa qualité d’être doué de
raison; la différence sépare les termes placés sous le même genre;
raisonnable et privé de raison séparent l’homme et le cheval, qui sont
sous le même genre, l’animal.164
Suivant la Logique de Port-Royal, lorsqu’un genre a par
exemple, deux espèces il faut nécessairement que l’idée de chaque
espèce comprenne quelque chose qui ne soit pas compris dans l’idée
du genre; autrement, si chacune ne comprenait que ce qui est compris
dans le genre, ce ne serait que le genre; ainsi le premier attribut
essentiel que comprend chaque espèce de plus que le genre, s’appelle
sa différence; et l’idée que nous en avons en ce cas est une idée
universelle, parce qu’une seule et même idée peut nous représenter
cette différence partout où elle se trouve c’est-à-dire «dans tous les
inférieurs de l’espèce»165.
A. Bain souligne que la différence exprime les caractères que
possède chaque espèce, en dehors des caractères du genre. Si l’on
admet, par exemple, que le loup est du genre canis, les caractères qui
appartiennent au loup, outre les caractères du genre, sont ce qu’on
appelle la différence, differentia (la différence spécifique). Un autre
exemple: la science étant un genre et la chimie une espèce, la différence
de la chimie est ce qui la distingue de toutes les autres sciences, ce qui
_______________
164
v. Porphyre, Introduction aux Catégories d’Aristote, III, 1-20, in
Aristote, Logique, Paris, Ladrange, 1839, t. I, p. 14.
165
v. A. Arnauld, P. Nicole, Logique de Port-Royal, éd. cit., p. 47.
148
lui est particulier et propre, en dehors des caractères généraux de la
science. (v. Logique déductive et inductive, éd. cit., p. 110).
Selon P. Foulquié la différence peut consister dans un rapport
d’altérité entre des choses qui ont des éléments identiques ou dans un
caractère par lequel une chose se distingue d’une autre.
Suivant Lalande la différence est soit un caractère qui distingue
une espèce des autres espèces d’un même genre (c’est la différence
spécifique, differentia specifica), soit tout caractère qui distingue un
concept d’un autre. Il y a des choses numériquement différentes
(numero differentia) qui ne diffèrent par aucun caractère intrinsèque,
mais seulement, par le fait d’être plusieurs et des choses spéci-
fiquement différentes (specie differentia), c’est-à-dire qui diffèrent par
leur essence même où leur définition.
Lorsqu’on emploie la différence en tant que lieu d’enthymème,
il faut examiner les différences dans les genres mêmes: par exemple, il
faut rechercher en quoi la justice diffère du courage, et la sagesse de
la prudence; car toutes ces différences appartiennent au même genre
qui est la vertu. Parfois, il faut passer d’un genre à l’autre quand les
choses ne sont pas éloignées, et chercher par exemple en quoi la
sensation diffère de la science. En outre, les différences spécifiques
fournissent des lieux de la définition166.
LA DIVISION
L’ESPÈCE
Définitions
1. «On appelle… espèce ce qui est placé sous le genre donné; et
c’est ainsi que l’on dit habituellement que l’homme est une espèce de
l’animal, l’animal étant pris pour genre. Le blanc est une espèce de la
couleur, comme le triangle est une espèce de la figure» (Porphyre,
Introduction aux Catégories d’Aristote, in Aristote, Logique, éd. cit.,
t. I, 2, 19).
2. «Ces idées communes, qui sont sous une plus commune et
plus générale, s’appellent espèces; comme le parallélogramme et le
trapèze sont les espèces du quadrilatère… Et ainsi la même idée peut
être genre, étant comparée à une autre comme… le quadrilatère, qui est
un genre au regard du parallélogramme et du trapèze, est une espèce
au regard de la figure. Mais il y a une autre notion du mot espèce, qui
ne convient qu’aux idées qui ne peuvent être genres; c’est lorsqu’une
idée n’a sous soi que des individus et des singuliers, comme le cercle
n’a sous soi que des cercles singuliers qui sont tous d’une même
espèce. C’est ce qu’on appelle espèce dernière, species infima»170.
3. «Une classe A en tant qu’elle est considérée comme formant
une partie de l’extension d’une autre classe B; B est alors le genre
dont A est l’espèce. (Lalande)
4. «D’après l’extension (l’espèce est) l’ensemble des individus
présentant les mêmes caractères essentiels (l’espèce humaine compte
plus de 5 milliards d’individus). D’après la compréhension, (elle est)
l’ensemble des caractères communs à un certain nombre d’individus
(l’espèce humaine). P. Foulquié.
L’argumentation par l’espèce
a) Cet homme n’est pas sans vertu, puisqu’on lui reconnaît la
charité envers les affligés.
b) Cet homme n’est pas sans vice puisque la vanité domine
toutes ses pensées.
_______________
170
A. Arnauld, P. Nicole, Logique de Port-Royal, éd. cit., p. 46.
153
c) «Si tous ceux qui veillent aux intérêts de l’État doivent vous
être chers, aimons donc surtout les généraux de nos armées; ce sont
leurs talents, leurs exploits, leurs dangers qui maintiennent, avec le
salut des particuliers, la dignité de la patrie» (Cicéron, De Oratore, II, 167).
L’ÉTYMOLOGIE
Les théoriciens de la rhétorique montrent que l’on peut argumenter
par étymologie:
a) «Si le consul est celui qui consulte l’intérêt de la patrie,
Opimius n’a-t-il point agi en consul ?» (sei consul est qui consulit
patriae, quid aliud fecit Opimius ?) Cicéron, De Oratore, II, 165.
b) «Nos professeurs nous ont mille fois répété, nos écrivains
favoris nous montrent à tout instant, notre plaisir même et notre intérêt
nous avertissent qu’il est pour nous un seul moyen de nous servir des
mots en pleine connaissance de cause. C’est de commencer par en
dégager l’étymologie, puis de nous guider sur elle… Le nom même
nous l’apprend: étymologie c’est etumos logos, le sens authentique.
Ainsi, l’étymologie fait sa propre réclame et renvoie à l’étymologie»
(Paulhan, La preuve par l’étymologie in P. Robert).
c) «On argumente par l’étymologie, quand on dit, par exemple,
que plusieurs personnes du monde ne se divertissent jamais, à
proprement parler; parce que se divertir, c’est éviter les occupations
sérieuses, et qu’elles ne s’occupent jamais sérieusement» (Logique de
Port-Royal, éd. cit., p. 214).
LE FAIT EXISTANT (ACCOMPLI) ET LE FAIT
INEXISTANT (NON ACCOMPLI)
Ce lieu qui dépend des coordonnées temporelles examine si une
chose a été faite ou elle n’a pas été faite dans le passé ou si cette chose
sera faite ou ne sera pas faite dans l’avenir.
Aristote souligne que si une chose naturellement moins apte à
advenir est cependant advenue, celle qui est plus apte est certainement
advenue. Si ce qui ordinairement n’arrive que postérieurement est
arrivé, à plus forte raison, celle qui d’ordinaire la précède est-elle
arrivée. De même, si on était sur le point d’accomplir une chose on
peut supposer qu’on l’eût faite, car il est vraisemblable que celui qui
allait faire une chose l’ait faite; ou encore, si la chose qui naturel-
lement en précède une autre (ou qui est faite en vue d’une autre) est
154
arrivée, l’autre chose qui devait suivre la première a dû également
arriver; par exemple, s’il a éclairé, il a dû aussi tonner et inversement.
En ce qui concerne le lieu de l’avenir, il est à peu près le même
que le précédent: il est sûr que nous accomplirons tout ce qui dépend
de nous et se trouve en notre pouvoir, conformément à notre volonté, à
nos désirs, à nos passions, à nos intérêts. Si un phénomène naturel qui
ordinairement précède un autre phénomène naturel s’est déjà produit,
il est vraisemblable que le phénomène suivant se produise; par exemple,
si la température baisse fortement, il est vraisemblable que le lac gèle171.
LE GENRE
1. Porphyre dans l’Introduction aux Catégories d’Aristote a
défini le genre «l’attribut essentiel applicable à plusieurs espèces
différentes entre elles, comme l’attribut animal»172 (II, 7).
Expliquant ce qu’il entend par attribut essentiel, Porphyre continue:
«C’est qu’en effet parmi les attributs, les uns ne s’appliquent qu’à un
seul être (tels sont les attributs individuels), à Socrate par exemple, ou
bien à tel homme, ou à telle chose. D’autres, au contraire, s’appliquant
à plusieurs êtres, comme les genres, les espèces, les différences, les
propres et les accidents, qui sont communs à plusieurs et non parti-
culiers à un seul individu. Ainsi par exemple, le genre c’est animal,
l’espèce c’est l’homme, la différence c’est raisonnable, le propre c’est
susceptible de rire, l’accident c’est être blanc, être noir, être assis»173.
Porphyre précise que les genres diffèrent des attributs qui ne
s’appliquent qu’à un seul individu par le fait qu’ils sont, au contraire,
attribués à plusieurs. En outre, il montre que les genres diffèrent même
des attributs qui peuvent s’appliquer à plusieurs individus comme
c’est le cas des attributs qui désignent les espèces «en ce que les
espèces, bien qu’attribuées à plusieurs, ne sont attribuées qu’à des
individus qui spécifiquement n’ont aucune différence entre eux, et
n’ont qu’une différence numérique. Ainsi, homme qui est une espèce,
est attribué à Socrate, à Platon, qui n’ont entre eux aucune différence
spécifique, et qui ne diffèrent que numériquement. Animal, qui est un
genre, est attribué à l’homme, au bœuf, au cheval, qui diffèrent entre
eux non plus en nombre seulement, mais qui diffèrent aussi en espèce»174.
_______________
171
v. Aristote, Rhétorique II.
172
Aristote, Logique, Paris, Ladrange, 1844, t. I, p. 4.
173
Ibidem, p. 5 (Introduction aux catégories, II, 9).
174
Ibidem.
155
2. «Idée générale ou classe englobant plusieurs espèces. On
appelle genre prochain celui qui n’a au-dessous de lui que des espèces
(animal est le genre prochain de l’espèce homme); genre éloigné est
celui qui englobe d’autres genres de moindre extension (vivant est le
genre éloigné de l’espèce homme); genre suprême est celui qui n’est
englobé dans aucun autre» (P. Foulquié).
3. «Quand deux termes généraux sont contenus l’un dans l’autre,
le plus grand en extension s’appelle genre, le plus petit s’appelle espèce.
Le genre s’étend à plusieurs espèces, tandis que l’espèce comprend les
attributs du genre» (Gobelot, Vocabulaire philosophique, Genre).
4. La différence qui existe entre le genre et le concept est notée
par Gobelot de la manière suivante:
«Les deux mots genre et concept se distinguent par une nuance
assez délicate, mais presque toujours observée: le genre est l’idée
générale, envisagée surtout au point de vue de son extension; le concept,
l’idée générale envisagée surtout au point de vue de sa compréhension.
Ainsi, on dit plutôt le genre homme, si on songe aux individus en
nombre indéfini auxquels ce mot peut être attribué; on dit plutôt le
concept d’homme, si on songe aux qualités qui sont communes à tous
les hommes» (Gobelot, Vocabulaire philosophique. Concept).
L’argumentation par le genre
a) Toute vertu (genre) est estimable. Or la prudence (espèce) est
une vertu. Donc la vertu est estimable.
b) Tout vice est condamnable. Or l’avarice est un vice. Donc
l’avarice est condamnable.
c) Tout quadrilatère a quatre côtés. Or le parallélogramme est un
qudrilatère. Donc le parallélogramme a quatre côtés.
d) «Puisque tout l’argent a été légué à la femme, il n’est pas
possible que l’argent comptant laissé à la maison, ne lui ait pas
été légué car l’espèce ne se sépare jamais du genre, tant qu’elle garde
le même nom. Or l’argent comptant conserve le nom d’argent; il a
donc été légué» (Cicéron, Topiques).
e) «Si les magistrats doivent être au service du peuple romain,
pourquoi accuses-tu Norbanus qui, pendant son tribunat, n’a fait
qu’obéir à la volonté publique ?» (Cicéron, De Oratore, II, 167).
156
Le lieu commun du genre employé dans les réfutations
ou pour soutenir une thèse175
1. Le genre doit pouvoir être attribué à toutes les espèces qui lui
sont subordonnées; il doit être commun à toutes les espèces qu’il
renferme; par conséquent, si le terme donné pour genre ne peut être
attribué à l’une des espèces c’est que ce terme n’est pas le genre
proprement dit de ces espèces:
«Si l’adversaire a posé le genre de quelque objet, il faut d’abord
regarder à toutes les choses qui sont de ce même genre, s’il n’y en a
pas quelqu’une à laquelle il n’est pas attribué …; par exemple, si
l’adversaire a posé que le bien est le genre du plaisir, il faut voir si
quelque plaisir n’est pas bon; car si cela est, il est clair que le bien
n’est pas le genre du plaisir, le genre devant être attribué à toutes les
espèces qui sont au-dessous de lui»176.
Il faut voir si le prétendu genre, au lieu d’être attribué essentiel-
lement, n’est qu’un simple accident: par exemple, lorsqu’on considère
que le blanc est le genre de la neige; car la neige n’est pas ce qui est le
blanc: cet attribut ne dit pas ce qu’est la neige substantiellement, il
n’exprime que la qualité de celle-ci.
2. Le genre communique sa définition à ses espèces, mais il ne
reçoit pas le leur.
3. Le genre est toujours plus large que l’espèce et que la différence
spécifique.
4. L’espèce ne quitte jamais le genre, et ne peut, par conséquent,
participer au contraire du genre.
5. Le genre peut recevoir tous les attributs des espèces qu’il
renferme.
6. Tout genre renferme plusieurs espèces.
7. Tout genre est attribué proprement et non pas métaphoriquement
à ses espèces:
«Il faut voir si ce n’est pas un terme purement métaphorique qui
a été donné comme genre, comme lorsqu’on dit, par exemple, que la
prudence est une harmonie car tout genre est attribué proprement à ses
espèces: or, l’harmonie est attribuée non point proprement, mais
seulement par métaphore, à la prudence; en effet toute harmonie n’est
que dans les sons»177.
_______________
175
v. Aristote, Topiques, IV.
176
Aristote, Topiques, IV, 2.
177
Ibidem, IV, 3, 5.
157
LE POSSIBLE ET L’IMPOSSIBLE
Définitions, remarques
1. Selon Aristote s’il est possible qu’un contraire soit, son
contraire aussi semblera possible; par exemple, s’il est possible qu’un
homme soit guéri, il est aussi possible qu’il tombe malade, car il y a la
même potentialité dans les deux contraires. Aristote souligne que si de
deux choses semblables l’une est possible, l’autre l’est également.
Suivant ce philosophe si ce qui est plus difficile est possible, ce qui est
plus facile l’est de même; et si une chose est possible à un degré
d’excellence elle est également possible à un degré ordinaire, car,
dit-il, «il est plus difficile de faire une belle maison qu’une maison
quelconque». Aristote met en évidence le fait que si les parties d’une
chose sont possibles, le tout l’est aussi; et si le tout est possible, les
parties le sont également. Il fait ressortir qu’une chose qui peut avoir
un commencement a aussi une fin et que nulle chose impossible ne
peut exister et par conséquent elle ne peut avoir un commencement. Il
attire l’attention sur le fait que si le genre est possible, l’espèce, l’est
aussi et que si l’espèce est possible, le genre l’est de même (s’il est
possible de construire un bateau, il est aussi possible de construire une
trirème qui est une espèce de bateau) et s’il est possible de construire
une trirème, il est aussi possible de construire un bateau. Aristote
montre que si de deux choses en relation naturelle de réciprocité l’une
est possible, l’autre l’est aussi; par exemple, si le double est possible,
il en est de même de sa moitié; et si la moitié est possible, il en est
ainsi du double; si une chose peut être faite sans art et sans préparatifs,
à plus forte raison le peut-elle être par l’art et l’application.178
2. Quintilien montre qu’il faut considérer les possibilités, surtout
dans les questions de fait; par exemple, il est plus vraisemblable que le
petit nombre a été tué par le grand, les plus faibles par les plus forts,
des gens endormis par des gens qui veillent, des gens qui ne sont pas
sur leurs gardes par ceux qui les épiaient.179
En employant le lieu du possible, Cicéron essaya de prouver que
c’était Clodius qui avait attaqué Milon et non pas inversement:
«Une embuscade a été tendue par Clodius à Milon, non pas par
Milon à Clodius; le premier était accompagné d’esclaves robustes,
l’autre d’une troupe de femmes; le premier était à cheval, l’autre dans
_______________
178
v. Aristote, Rhétorique, II, p. 100.
179
Quintilien, De Institutione oratoria, V, 10, 50.
158
une voiture, le premier libre de ses mouvement, l’autre enveloppé
dans un manteau de voyage».180
3. «Le possible, dit Lalande, est l’une des catégories fondamentales
de la modalité. Est dit logiquement possible ce qui n’implique pas
contradiction. Est dit physiquement possible ce qui satisfait aux condi-
tions générales de l’expérience. Est possible ce dont celui qui parle ne
sait pas si cela est vrai ou faux, qu’il s’agisse du passé ou de l’avenir:
«Il est possible qu’il pleuve ce soir. Il est possible que Démocrite
ait vécu plus de 100 ans».
4. «Le possible, dit Serrus, est ce qui n’est pas démontré, mais
n’est pas exclu; il découle par conséquent de l’essence et s’oppose par
là au contingent qui concerne l’accident. Par exemple: Il est possible,
étant donné la définition du triangle que ses angles soit égaux à deux
droits (et on démontrera plus tard qu’il en est ainsi); il est contingent
que Pierre soit malade (et on ne pourra savoir que par expérience si
c’est vrai ou faux)».
LE PROBABLE
Définitions, remarques
1. Selon Aristote, l’on doit regarder comme probable ce qui
semble tel, soit à tous les homme, soit au plus grand nombre, soit aux
sages; et parmi les sages soit à tous soit à la majorité, soit tout au
moins aux plus illustres d’entre eux181.
Si les propositions contraires aux opinions probables sont pré-
sentées sous forme opposée, elles paraîtront probables aussi:
«Par exemple, dit Aristote, si c’est une opinion probable qu’il
faut faire du bien à ses amis, il est probable aussi qu’il ne faut pas leur
faire du mal. À cette proposition qu’il faut faire du bien à ses amis, la
proposition contraire est qu’il faut leur faire du mal; mais la propo-
sition contraire sous forme opposée, c’est qu’il ne faut pas leur faire
de mal»182.
2. Cicéron définit le probable comme étant un fait ordinaire
conforme aux idées reçues, vrai ou faux. Exemple d’un fait probable:
«Si elle est mère, elle aime son fils ». Par le probable, on prouve que
_______________
180
Cicéron, Pro Manilia, §29.
181
v. Aristote, Topiques, I, 1, 7.
182
Ibidem, I, 10, 5.
159
le crime était avantageux à l’accusé; il faut en ce cas examiner la
cause du délit et la conduite de l’accusé. La cause qui conduit au mal
est ou l’espoir d’un avantage, ou la fuite d’un désagrément. C’est ainsi
que l’on doit chercher si par son crime l’inculpé pensait arriver à
quelque avantage, aux honneurs, à la fortune, au pouvoir, s’il voulait
assouvir une passion, ou bien s’il désirait échapper à quelque
désagrément. (De Inventione).
3. «Le probable, dit Foulquié, est ce qui est fondé (en parlant
des opinions), ou (en parlant des faits) ce dont l’attente se fonde sur
des raisons valables mais laissant subsister des risques d’erreur. Dans
l’usage ordinaire ne se dit que de l’opinion ou de la précision
présentant la plus grande probabilité. Celles dont la probabilité est
moindre sont plutôt dites improbables».
4. «Dont la réalisation, l’existence (dans le passé, le présent, ou
l’avenir), sans être certaine, peut ou doit cependant être affirmée
plutôt que niée, compte tenu des informations qu’on possède, des
règles de la logique, etc.; qu’il est raisonnable de conjecturer, de
présumer, de prévoir…» (P. Robert, art. Probable).
LE PROPRE
Définitions, remarques
1. «On appelle propre ce qui, sans exprimer l’essence de la chose,
n’appartient cependant qu’à elle seule et peut être pris réciproquement
pour elle. Ainsi une propriété de l’homme c’est d’être susceptible
d’apprendre la grammaire; du moment qu’un être est homme, il est
susceptible d’apprendre la grammaire: et, s’il est susceptible d’apprendre
la grammaire, c’est qu’il est homme. En effet, on n’appellera jamais
propre à une chose ce qui peut être aussi à une autre: on ne dira
jamais, par exemple, que dormir soit propre à homme, quand bien
même il pourrait se faire que pour quelque temps l’homme fût le seul
être à exercer cette faculté. Si donc on donnait comme propre une
qualité de ce dernier genre, ce serait non pas un propre absolu, mais un
propre temporaire et relatif. Ainsi … être bipède peut être un propre
relatif, par exemple, de l’homme relativement au cheval et au chien»
(Aristote, Topiques, I, 5, 5).
2. «Le caractère propre, dit Quintilien, est ce qui appartient à un
seul être (par exemple à l’homme le langage articulé, le rire). La même
chose peut avoir plusieurs caractères propres, le feu précisément, par
160
exemple, d’éclairer, de chauffer. Ainsi le manque d’un caractère propre
détruira la définition; mais un caractère propre quelconque ne la
confirmera pas toujours…» (Quintilien, V, 10, 58).
3. «Quand nous avons trouvé la différence qui constitue une
espèce, c’est-à-dire son principal attribut essentiel qui la distingue de
toutes les autres espèces, si, considérant plus particulièrement sa
nature, nous y trouvons encore quelque attribut qui soit néces-
sairement lié avec ce premier attribut, et qui par conséquent convienne
à toute cette espèce et à cette seule espèce, omni et soli, nous
l’appelons propriété; et étant signifié par une terme connotatif, nous
l’attribuons à l’espèce comme son propre…» (A. Arnauld, P. Nicolae,
Logique de Port-Royal, éd. cit., p. 49).
Selon la Logique de Port-Royal il y a quatre espèces de propre:
1. La première est celle quod convenit omni, et soli, et semper,
comme c’est le propre de tout cercle, du seul cercle, et toujours, que
les lignes tirées du centre à la circonférence soient égales.
2. La deuxième est celle quod convenit omni, sed non soli,
comme on dit qu’il est propre à l’étendue d’être divisible, parce que
toute étendue peut être divisée, quoique la durée, le nombre et la force
le puissent être aussi.
3. La troisième est celle quod convenit soli, sed non omni,
comme il ne convient qu’à l’homme d’être médecin ou philosophe,
quoique tous les hommes ne le soient pas.
4. La quatrième est celle quod convenit omni et soli, sed non
semper, par exemple le fait d’avoir les cheveux blancs convient à tous
les hommes et aux seuls hommes mais seulement à la vieillesse.
5. A. Bain précise que le propre est un prédicat réel, que celui-ci
désigne un attribut qui dérive, qui est déduit, ou enfin qui dépend d’un
caractère essentiel. Par exemple, l’essence ou la définition d’un triangle
est une figure plane et rectiligne de trois côtés; de cette définition
dérivent par déduction un grand nombre de propositions relatives au
triangle: «Deux côtés quelconques d’un triangle sont plus grands que
le troisième côté»; «Les trois angles d’un triangle sont égaux à deux
droits, etc.». Ces propositions se rapportent au prédicat appelé propre
ou proprium; elles déterminent des caractères qui ne sont pas essentiels,
quoiqu’ils dérivent de caractères essentiels.
Pour maintenir la distinction des qualités essentielles et des
qualités propres, il est nécessaire que les caractères essentiels d’un
objet soient des caractères ultimes, indépendants et non réductibles à
161
d’autres caractères; si l’on peut prouver qu’une qualité dérive d’une
autre qualité, elle n’est pas un caractère essentiel, un élément de
définition: elle est une inférence ou un proprium. La proposition
«L’homme est raisonnable», constitue un proprium (un propre); l’ana-
lyse ultime de la nature humaine, à laquelle appartient «la raison»,
montre que la raison est non pas une opération fondamentale, mais
une opération qui dérive des fondements de l’intelligence183.
6. «Qualité qui sans faire partie de l’essence d’une chose
(essence qu’expriment le genre, l’espèce et la différence spécifique) en
découle nécessairement, et, par suite, convient à l’espèce tout entière.
Le rire, la parole sont le propre de l’homme» (P. Foulquié).
7. «Le propre est…traité par Aristote comme une marque
extérieure et comme une détermination superficielle qui n’entre pas en
ligne de compte lorsqu’il s’agit de se faire une notion d’une chose ».
(O. Hamelin, Système d’Aristote, in P. Foulquié).
Remarques
a) Le propre ne doit pas être exprimé par des termes moins
connus que le sujet, car on ne donne le propre du sujet que pour faire
mieux connaître le sujet même :
«Si, par exemple, dit Aristote, on dit que le propre du feu c’est
de ressembler à l’âme, ce propre est moins connu que le sujet, car
nous connaissons le feu plus que nous ne connaissons l’âme»
(Aristote, Topiques, éd. cit., p. XXI).
b) Il ne faut pas que le propre désigne l’essence d’une chose car
autrement on le confondrait avec la définition.
c) Ce qui n’appartient à aucune des espèces du sujet ne peut être
le propre du sujet.
L’INDICE
Définitions, remarques
1. «L’indice, dit Aristote, veut être une prémisse démonstrative
nécessaire ou probable» (Premiers analytiques, II, 27).
2. «Parmi les indices, dit encore Aristote, l’un présente la
relation du particulier au général, ainsi: un indice que les doctes sont
justes, c’est que Socrate était docte et juste. C’est là sans doute, un
indice; mais il est réfutable, bien que la proposition particulière soit
_______________
183
v. Alexandre Bain, Logique déductive et inductive, Paris, Germer,
1875, p. 111.
162
vraie… Mais si l’on disait, par exemple, un indice qu’il est malade,
c’est qu’il a de la fièvre, ou: un indice qu’elle a enfanté, c’est qu’elle a
du lait, un tel indice serait nécessaire. Parmi les indices, c’est le seul
qui soit un tekmérion, car c’est le seul, à condition qu’il soit vrai, que
l’on ne puisse réfuter. D’autres indices présentent la relation du
général au particulier; si l’on disait, par exemple: un indice qu’il a la
fièvre, c’est que sa respiration est rapide; ce qui est réfutable, même si
le fait est exact; car on peut avoir la respiration haletante, sans avoir
la fièvre».184
3. Dans De Inventione (I, 30), Cicéron souligne qu’on appelle
indices tout ce qui tombe sous les sens, et indique un résultat, un anté-
cédent, une circonstance ou une dépendance d’un fait; les indices ce
sont des commencements de preuves qui ont besoin d’être confirmés
par des témoignages plus forts.
La sémiotique a établi une distinction plus nette entre le signe et
l’indice:
a) «Je définis un Indice comme étant un signe déterminé par son
objet dynamique en vertu de la relation réelle qu’il entretient avec lui»
(Charles Sanders Peirce).
L’indice est un signe qui se trouve lui-même en contiguïté avec
l’objet dénoté, par exemple la fumée, l’apparition d’un symptôme de
maladie, la baisse du baromètre, la girouette qui montre la direction du
vent, etc.
b) «L’indice… permet d’évoquer un autre phénomène d’une
façon, pour ainsi dire objective, indépendamment de toute intention-
nalité. Le même acte, celui de fermer une fenêtre, peut être, selon les
cas, signe convenu ou indice de ce que quelqu’un a froid. L’ordre
„sortez !” peut être simultanément interprété non seulement comme
une invitation à sortir adressée à quelqu’un, mais aussi comme indice
de la colère de celui qui le profère» (Ch. Perelman, op. cit., p. 164).
c) L. Prieto définit l’indice en fonction du mécanisme de l’indi-
cation. L’indice est le fait qui fournit une indication; l’indice classe un
événement (par exemple, l’apparition de fumée) par rapport à une
classe plus générale, appelée en logique «l’univers du discours». «Il
n’y a pas de fumée sans feu» comporte référence à un univers du
discours où ce feu émet de la fumée; une combustion sans fumée
demande un univers du discours différent, où le rapport indiciaire est à
revoir (v. J. Dubois, Dictionnaire de linguistique).
_______________
184
Aristote, Rhétorique I, p. 81.
163
REMARQUES SUR LES PRINCIPES DE LOGIQUE
EMPLOYÉS PAR LA RHÉTORIQUE
L’ENTHYMÈME
Dans le langage courant et surtout lorsqu’on parle pour persuader,
de même que dans le code écrit, les prémisses des syllogismes ne sont
pas explicitement formulées. Quand l’une des prémisses ou même la
Conclusion sont sous-entendues, leur évidence permettant de les
suppléer, les syllogismes sont incomplets ou tronqués et on les appelle
alors enthymèmes. Le syllogisme: «Il faut aimer ce qui nous rend plus
172
parfaits, or les belles-lettres nous rendent plus parfaits, donc il faut
aimer les belles-lettres», peut être transformé en plusieurs enthymèmes:
a) Les belles-lettres nous rendent plus parfaits, donc il faut aimer
les belles-lettres.
b) Il faut aimer ce qui nous rend plus parfaits, or les belles-
lettres nous rendent plus parfaits.
c) Il faut aimer ce qui nous rend plus parfaits, donc il faut aimer,
les belles-lettres.
L’enthymème est un syllogisme abrégé qui convient beaucoup
mieux à un raisonnement rapide et que préfère l’orateur lorsqu’il veut
être pressant. Aristote nomme l’enthymème «le syllogisme de la rhéto-
rique» et souligne que «tous les orateurs pour produire la persuasion
démontrent» par des exemples ou par des enthymèmes, … car, dit-il,
«si l’une des prémisses est connue, il n’est même pas besoin de
l’énoncer, l’auditeur la supplée…». L’emploi de l’enthymème dans le
discours est obligatoire étant donné que «la fonction de la rhétorique
est de traiter des sujets dont nous devons délibérer et sur lesquels nous
ne possédons point de techniques, devant des auditeurs qui n’ont pas
la faculté d’inférer par de nombreux degrés et de suivre un raison-
nement depuis un point éloigné» (Aristote, Rhétorique, I, Paris, Les
Belles Lettres, 1932, p. 78-80).
Cicéron dans les Topiques fait ressortir que le nom d’enthymème
peut s’appliquer à toute preuve en général, mais qu’il convient tout
particulièrement aux propositions fondées sur des contraires:
«Sans doute, dit-il, ce nom d’enthymème s’applique à toute preuve
en général; mais comme Homère, par sa supériorité, s’est fait donner
chez les Grecs le nom de poète par excellence, ainsi, quoique toute
preuve se nomme enthymème, celle qui repose sur les contraires paraissant
la plus irrésistible, on en a fait du nom commun, son nom propre par
excellence». En voici des exemples: «Pouvez-vous craindre l’un et ne
pas craindre l’autre ?… Vous condamnez celle à qui vous ne reprochez
rien, vous pensez qu’elle a bien mérité et vous dites qu’il faut la punir ?…
Ce que vous savez est inutile; ce que vous ignorez vous sera nuisible»
(Cicéron, Œuvres complètes, Paris, Panckoucke, 1835, t. V, p. 253).
Quintilien dans De Institutione oratoria montre que le nom latin
de l’enthymème est commentum ou commentationem et que ce terme
désigne une proposition appuvée d’une raison ou la conclusion d’un
raisonnement tiré de ce qui suit nécessairement ou des contraires:
«D’autres, dit Quintilien, l’ont appelé syllogisme oratoire ou
syllogisme imparfait, parce qu’il ne comprend pas des parties aussi
173
distinctes ni en même nombre qu’un syllogisme ordinaire» (De
l’Institution oratoire, Paris, Garnier, 1933, vol. II, p. 155). Quintilien
donne l’exemple suivant d’enthymème fondé sur des propositions
contraires, extrait du discours de Cicéron, Pro Milone:
«Si vous siégez, c’est donc pour venger la mort d’un homme, à
qui vous ne voudriez pas rendre la vie, si vous pensiez le pouvoir»
(Ibidem, p. 263).
Selon lui le meilleur genre d’enthymème serait celui dont la
preuve suit une proposition fondée sur les contraires telle que celle qui
est contenue dans ce raisonnement de Démosthène (Contre Androtion,
§ 7): «Non vraiment, parce que d’autres ont désobéi aux lois et que tu
les as imités, ce n’est pas une raison pour que tu échappes au
châtiment; au contraire, c’est une raison pour que ta condamnation soit
plus forte. Car, si l’un d’entre eux avait été condamné, tu n’aurais pas
écrit comme tu l’as fait; de même, si tu es condamné, un autre n’écrira
pas comme tu fais».
Antoine Arnauld et Pierre Nicole dans la Logique de Port-Royal
(1662) précisent que l’enthymème est un véritable syllogisme dans
l’esprit, parce qu’il supplée la proposition qui n’est pas exprimée.
Selon les auteurs de la Logique de Port-Royal les enthymèmes sont la
manière ordinaire dont les hommes expriment leurs raisons et cette
manière d’argumenter est si commune qu’il est rare, au contraire, que
l’on y exprime toutes les prémisses:
«La nature de l’esprit humain, est d’aimer mieux qu’on lui laisse
quelque chose à suppléer et qu’on ne s’imagine pas qu’il ait besoin
d’être instruit de tout»187.
Dans la Logique de Port-Royal, on trouve l’exemple suivant
d’enthymème extrait de Médée d’Ovide:
Servare potui, perdere an possim rogas ? («J’ai pu te garder, je
pourrai donc te perdre»).
Le syllogisme complet d’où l’on a tiré cet enthymème a été :
«Celui qui peut garder (conserver) peut aussi perdre; or j’ai pu te
garder, donc je pourrai te perdre».
Arnauld et Nicole soulignent qu’il arrive aussi quelquefois que
l’on renferme les deux propositions de l’enthymème dans une seule
proposition qu’Aristote appelle pour ce sujet, sentence enthymématique
(Rhétorique, II, 21) et dont il donne cet exemple:
«Mortel, ne garde pas une haine immortelle».
_______________
187
A. Arnauld, P. Nicole, la Logique de Port-Royal, éd. cit., p. 203.
174
Le syllogisme entier serait en ce cas: «Celui qui est mortel ne
doit pas conserver une haine immortelle; or, vous êtez mortel: que
votre haine ne soit donc pas immortelle».
La justesse des affirmations déjà mentionnées, suivant lesquelles
beaucoup d’écrivains manifestent une préférence marquée pour
l’enthymème en supprimant la proposition qu’ils jugent devoir être
facilement supplée, peut être prouvée par quelques exemples extraits,
au hasard, des oeuvres littéraires.
1. Chez les philosophes, les enthymèmes sont fréquents: Descartes,
par exemple, est l’auteur d’un enthymème célèbre: «Cogito ergo sum,
je pense donc je suis». Blaise Pascal a formulé, lui aussi de nombreux
enthymèmes dans les Pensées: «Pensée fait la grandeur de l’homme.
Toute la dignité de l’homme consiste en la pensée. La pensée est donc
une chose admirable et incomparable par sa nature… L’homme n’est
qu’un roseau, le plus faible de la nature; mais c’est un roseau pensant… Il
est dangereux de trop faire voir à l’homme combien il est égal aux
bêtes, sans lui montrer sa grandeur. Il est encore dangereux de lui trop
faire voir sa grandeur sans sa bassesse»188.
2. Les moralistes fondent généralement leurs maximes sur des
enthymèmes. Examinons, par exemple, quelques maximes de La
Rochefoucauld:
«La clémence des princes n’est souvent qu’une politique pour
gagner l’affection du peuple».
Cette maxime étant une allusion exprimée par un enthymème, la
prémisse supprimée aurait pu être reconstituée facilement par le
lecteur au XVIIe siècle. Le syllogisme complet serait: «La clémence
des princes est une politique pour gagner l’affection du peuple» (prémisse
majeure); or Louis XIV et Mazarin sont cléments (après la Fronde) –
prémisse mineure sous-entendue: donc ils veulent gagner l’affection
du peuple (conclusion sous-entendue).
La Rochefoucauld emploie parfois l’enthymème fondé sur des
propositions contraires: «On perd quelquefois des personnes qu’on
regrette plus qu’on n’en est affligé; et d’autres dont on est affligé et
qu’on ne regrette guère», ou «La passion fait souvent un fou du plus
habile homme et rend souvent les plus sots habiles».
On remarque une préférence toute particulière pour les propo-
sitions enthymématiques chez La Fontaine. La morale de ses Fables,
_______________
188
Pascal, Pensées, Paris, Larousse, 1937, p. 42, sq.
175
de même que ses maximes sont le plus souvent des enthymèmes très
clairement formulés. En voici quelques exemples:
«Tout flatteur vit aux dépens de celui qui l’écoute» (Le Corbeau
et le Renard). Le syllogisme entier serait le suivant: «Tout homme qui
vit aux dépens d’un autre est un parasite» (prémisse majeure). Or tout
flatteur vit aux dépens d’un autre (de celui qui l’écoute) – prémisse
mineure. Donc, tout flatteur est un parasite (conclusion sous-entendue).
«Tel cuide engeigner autrui / Qui souvent s’engeigne soi-même»
(La Grenouille et le Rat, IV, 11).
«Ce qu’on donne aux méchants, toujours on le regrette» (La Lice
et sa compagne, II, 7).
Certains écrivains dont les œuvres ont un profond contenu
philosophique, utilisent fréquemment des modèles enthymématiques,
d’une manière plus ou moins voilée et exprimés dans un style
spécifique. En voici quelques exemples.
Dans le dialogue entre Faust et Le Solitaire, dans Mon Faust de
Paul Valéry (Acte I, sc. II), dialogue portant sur l’intelligence, la
sottise, la douleur, – l’auteur emploie un grand nombre d’enthymèmes
dont l’évidence rend inutile tout commentaire:
«Qui n’a pas d’esprit n’est pas bête. Le parfait n’a pas d’esprit…
Si la Nature avait eu beaucoup plus d’esprit, elle eût fait l’économie
de ce peu qu’elle nous donna…Toute chose importante affecte,
déprime ou supprime la pensée et c’est même à quoi l’on en reconnaît
l’importance… La pensée gâte le plaisir et exaspère la peine. Chose
grave, la douleur quelquefois donne de l’esprit»…
Et la série des exemples de cette espèce pourrait être continuée.
Dans l’essai autobiographique Terre des hommes de Saint-Exupéry,
œuvre profondément marquée par la philosophie de Heidegger, les
deux aviateurs après un atterrissage forcé en plein désert ont allumé un
feu pour signaler leur présence. En attendant qu’un signal lumineux
fait par leurs éventuels sauveteurs apparaisse en guise de réponse à
leur signal ils raisonnent de la manière suivante: «Qu’un autre feu
s’allume dans la nuit, les hommes seuls disposent de feu, qu’ils nous
répondent».
Et cette phrase formée par des enthymèmes n’est pas la seule
dans cet essai. Terre des hommes nous offre en beaucoup d’endroits,
surtout dans les parties formées par des monologues intérieurs,
beaucoup de phrases enthymématiques. Quelques phrases choisies au
hasard dans d’autres textes de cet écrivain pourraient justifier cette
176
affirmation. Ainsi par exemple: «L’homme n’est qu’un nœud de
relations, les relations comptent seules pour l’homme» (Citadelle). La
phrase suivante de Saint-Exupéry sert de conclusion à la Phénomé-
nologie de la perception de Merleau-Ponty: «La vie crée l’ordre; mais
l’ordre ne crée pas la vie» (Lettre à un otage).
Aristote donne quelques règles qu’il faut observer dans l’emploi
de cette forme d’argument:
1. Il ne faut pas attacher trop haut et trop loin le premier anneau
de la chaîne des raisonnements parce que leur longueur rendrait
l’intelligence du message pénible.
2. Il ne faut pas essayer de tout prouver et d’employer des prémisses
superflues, mais seulement des enthymèmes:
«Il ne faut pas, dit Aristote, ni prendre le raisonnement de loin,
parce que les auditeurs ne peuvent suivre un raisonnement compliqué,
ni passer par tous les échelons pour conclure; le premier procédé
manque de clarté par suite de la longueur; l’autre est bavardage, parce
qu’il énonce des choses évidentes»189.
3. Les prémisses des enthymèmes doivent être acceptées par les
auditeurs.
4. Il est nécessaire d’avoir à sa disposition les enthymèmes afférents
à chaque sujet car si l’on n’en a point, l’on n’aura pas la posibilité de
conclure utilement sur une question. Il faut connaître à fond ce dont on
parle et examiner le sujet dans tous ses éléments:
«Comment pourrions-nous, dit Aristote, conseiller aux Athéniens
de faire la guerre ou de ne pas la faire, si nous ne savons pas quelle est
leur puissance militaire...et aussi quels sont leurs revenus, ou quels
sont leurs amis et leur ennemis...; ou comment pourrions-nous faire
leur panégyrique, si nous ne connaissions pas en détails la bataille
navale de Salamine, ou le combat terrestre de Marathon... ? Car tous
les panégyristes tirent leurs éloges des belles actions réelles ou sup-
posées telles»190.
Cette règle est applicable à tous les sujets soit qu’il s’agisse du
genre judiciaire, ou qu’il s’agisse du genre délibératif ou du genre
démonstratif:
«Que l’on conseille Achille, écrit Aristote, qu’on le loue ou
qu’on le blâme, qu’on l’accuse et qu’on le défende, il faut toujours
_______________
189
Aristote, Rhétorique, II, éd. cit., p. 111.
190
Ibidem, p. 113.
177
prendre ce qui lui appartient ou semble lui appartenir, pour exposer
d’après cela dans l’éloge ou le blâme, tout ce qu’il a à son actif de
beau ou de laid; dans l’accusation ou la défense tout ce qui lui
appartient de juste ou d’injuste; dans le conseil, tout ce qui peut lui
être utile ou nuisible»191.
Les enthymèmes concernant les différents sujets à traiter doivent
être en grand nombre car plus on possède de propositions afférentes au
sujet plus la démonstration sera facile; de plus il faut éviter qu’elles
soient banales et communes:
«Voici, dit Aristote, ce que j’entends par propositions banales:
c’est louer Achille d’être un homme, d’être un demi-dieu, d’avoir fait
campagne contre Ilion; car ces traits appartiennent aussi à beaucoup
d’autres, de sorte que l’orateur qui use de tels arguments ne loue pas
plus Achille que Diomède...»192
Ces propositions qui forment les enthymèmes doivent contenir
des traits propres au sujet :
«par propres, dit Aristote, j’entends les événements qui ne sont
arrivés à personne d’autre qu’Achille, comme d’avoir tué Hector, le
plus vaillant des Troyens, et Cycnos, qui, grâce à son invulnérabilité,
avait empêché le débarquement de toute l’armée, d’avoir été le plus jeune
de l’expédition ... et toutes les autres particularités de ce genre...».193
Aristote précise qu’il y a deux sortes d’enthymèmes: l’enthymème
démonstratif (positif ou constructif) qui prouve qu’une chose est ou
n’est pas et l’enthymème réfutatif ou destructif. L’enthymème démonstratif
conclut de premisses sur lesquelles tout le monde est tombé d’accord.
L’enthymème réfutatif «tire des conclusions en désaccord avec celles
de l’adversaire»194.
L’ÉPICHÉRÈME
(emprunté au lat. epicherema, grec êpichêirema)
Définitions
a) L’épichérème est un polysyllogisme qu’on obtient par l’argu-
mentation syllogistique d’habitude sous forme d’enthymème, de la
prémisse majeure ou de la mineure ou des deux prémisses.
_______________
191
Ibidem.
192
Ibidem, p. 114.
193
Ibidem.
194
Ibidem, p. 114.
178
b) L’épichérème est un syllogisme composé, dans lequel l’une
ou l’autre prémisse, ou même toutes les deux, sont munies de leur
preuve (propositions causales).
Aristote employait le terme êpichêirema au sens de «syllogisme
dialectique» procédant de propositions simplement probables195.
Dans De Inventione (1, 57), Cicéron appelait l’épichérème
ratiocinatio ou raisonnement oratoire. Quintilien dans De Institutione
oratoria (V, 10, 2-8; V, 14) souligne que l’épichérème comprend
d’habitude cinq parties: la prémisse majeure avec son argumentation
(propositio deinde ratio ejus), la prémisse mineure et sa preuve (assumptio
et ejus probatio) et en cinquième lieu, la conclusion (complexio).
Quintilien précise que l’épichérème peut comprendre un nombre plus
réduit de parties:
«Mais comme il peut se trouver que la majeure n’ait pas besoin
de justification ou la mineure de preuve, et parfois même qu’une
conclusion ne soit pas utile, ce raisonnement peut être également à
quatre, trois ou deux parties» (V, 14).
Les auteurs de la Logique de Port-Royal qui rangent les épiché-
rèmes parmi les sorites («syllogismes composés de plus de trois
propositions») les définissent de la manière suivante: (les épichérèmes)
«comprennent la preuve ou de quelqu’une des deux premières propo-
sitions, ou de toutes les deux»196. Ensuite ces auteurs soulignent l’im-
portance de cette espèce d’arguments:
«Comme l’on est souvent obligé de supprimer dans les discours
certaines propositions trop claires, il est aussi souvent nécessaire,
quand on en avance de douteuses, d’y joindre en même temps des
preuves pour empêcher l’impatience de ceux à qui l’on parle, qui se
blessent quelquefois lorsqu’on prétend les persuader par des raisons
qui leur paraissent fausses ou douteuses; car, quoique l’on y remédie
dans la suite, néanmoins il est dangereux de produire, même pour un
peu de temps, ce dégoût dans leur esprit: et ainsi, il vaut beaucoup
mieux que les preuves suivent immédiatement ces propositions
douteuses, que non pas qu’elles en soient séparées»197.
_______________
195
Aristote, Logique (les Topiques, VIII, 11, 16), éd. cit., t. IV, p. 320.
196
A. Arnauld, P. Nicole, la Logique de Port-Royal, éd. cit. p. 204.
197
Ibidem, p. 205.
179
Par conséquent, contrairement à la méthode proposée par l’École
(= les philosophes scolastiques) de présenter d’abord les prémisses et
ensuite de les prouver, s’il y a lieu, Arnauld et Nicole sont d’avis qu’il
faut «joindre aux propositions douteuses les preuves qui les éta-
blissent...; à la majeure on joint les preuves de la majeure, à la mineure
les preuves de la mineure, et ensuite on conclut»198.
Exemples d’épichérèmes
1. Le fer est bon conducteur de la chaleur parce qu’il est métal,
or le radiateur est en fer,
donc le radiateur est bon conducteur de la chaleur.
2. Les savants sont les bienfaiteurs de l’humanité parce qu’ils
oeuvrent pour le bonheur de tous les hommes,
or Pasteur a été un savant,
donc il est le bienfaiteur de l’humanité.
Tout le plaidoyer de Cicéron pour Milon est un épichérème
développé; la prémisse majeure est qu’il est permis de tuer celui qui
nous dresse des embûches et attente à notre vie. Les preuves de cette
majeure sont tirées de la loi naturelle, du droit de gens, des exemples.
La prémisse mineure est que le criminel Clodius a dressé des embûches
à Milon et a attenté à sa vie; les preuves de la mineure sont l’équipage
de Clodius, ses hommes de main, l’attaque perpétrée contre Milon et
sa suite, etc. La conclusion de cet épichérème est que Milon, étant en
état de légitime défense a dû tuer Clodius pour sauver sa vie.
Maintes fois, une fable de La Fontaine pourrait être réduite à un
épichérème; la fable Le Loup et l’Agneau débute par la présentation de
la prémisse majeure: «La raison du plus fort est toujours la meil-
leure». L’auteur promet comme un véritable logicien de prouver cette
proposition «Nous l’allons montrer tout à l’heure». La prémisse mineure
est que le Loup est le plus fort; elle est suivie de ses preuves et les
arguments invoqués par l’auteur sont convaincants. La conclusion en
est que le Loup a toujours raison.
Le discours prononcé par l’Agneau en vue de se défendre et de
sauver sa vie est fondé, lui aussi, sur des propositions très correctes au
point de vue logique. Après un exorde par insinuation, l’Agneau
_______________
198
Ibidem.
180
démontre que le Loup n’a pas raison de l’accuser d’avoir troublé l’eau
du ruisseau:
«Sire, répond l’Agneau, que Votre Majesté
Ne se mette pas en colère;
Mais plutôt qu’elle considère
Que je me vas désaltérant
Dans le courant
Plus de vingt pas au-dessous d’elle,
Et que, par conséquent, en aucune façon
Je ne puis troubler sa boisson».
Accusé de nouveau par le Loup d’avoir prononcé à son adresse
des paroles désobligeantes, l’Agneau se défend en employant un
enthymème hypothétique («Comment l’aurais-je fait, si je n’étais pas
né ?») qui est immédiatement suivi de son argument («Je tette encore
ma mère»).
LE DILEMME
(lat. dilemma, grec. dilêmma)
Définitions
1. «On peut définir un dilemme un raisonnenent composé où,
après avoir divisé un tout en ses parties, on conclut affirmativement ou
négativement du tout ce qu’on a conclu de chaque partie. Je dis ce
qu’on a conclu de chaque partie, et non pas seulement ce qu’on en
aurait affirmé; car on n’appelle proprement dilemme que quand ce que
l’on dit de chaque partie est appuyé de sa raison particulière...»199
2. «Le dilemme est un „argument à deux cornes” ou à deux
tranchants (syllogismus cornutus) qui énonce dans l’antécédent une
disjonction telle que, l’un ou l’autre de ses membres étant posé, la
même conclusion s’ensuit. Le plus souvent le dilemme se construit
selon le type conditionnel...»200
3. «Raisonnement dont la majeure contient une alternative à
deux ou plusieurs termes et dont les mineures montrent que chaque
cas de l’alternative implique la même conclusion»201.
_______________
199
A. Arnauld, P. Nicole, Logique de Port-Royal, éd. cit., p. 206.
200
Jacques Maritain, Éléments de philosophie, éd. cit., p. 301-302.
201
P. Robert, Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue
française, art. Dilemme.
181
Le dilemme se présente comme un argument composé de deux
propositions opposées entre lesquelles il n’y a point de milieu et dont
on laisse le choix à son adversaire; quelle que soit celle que celui-ci
préfère à l’autre, on en tire contre lui une conséquence qui paraît sans
réplique.
Règles du dilemme
1) Il faut que la disjonction soit complète. 2) Il faut que le
conséquent partiel qu’on déclare inféré par chaque membre en suive
légitimement. 3) Il faut que la conclusion commune qu’on déclare
inférée par l’un ou l’autre membre en suive exclusivement (c’est-à-dire
qu’elle soit la seule qui puisse en suivre). Sinon le dilemme pourrait
être rétorqué.
Exemples de dilemmes
1. Voici un dilemme dans lequel on dit aux pyrrhoniens qui
prétendaient qu’on ne pouvait rien savoir:
«Ou vous savez ce que vous dites, ou vous ne le savez pas; si
vous savez ce que vous dites, on peut donc savoir qulque chose; si
vous ne savez pas ce que vous dites, vous avez donc tort d’assurer
qu’on ne peut rien savoir; car on ne doit pas assurer ce qu’on ne sait pas».
2. Comme exemple de dilemme, on cite le raisonnement que
faisait Morton, un ministre de Henri VII, en Angleterre, pour tirer
l’argent des évêques: «Si tu dépenses beaucoup, disait-il, c’est que tu
es riche, tu dois donc payer; si tu ne dépenses rien c’est que tu fais des
économies. Donc il faut payer».
3. Le dilemme de Corax202: Un certain Tisias, ayant entendu dire
que la rhétorique est l’art de persuader, se rendit à l’école de Corax
pour se former dans cet art. Mais une fois qu’il n’eut plus rien à
apprendre, il ne voulut pas payer les honoraires qu’il devait à son
maître. Alors Corax déposa une plainte contre Tisias, et au tribunal,
les juges s’étant rassemblés, Tisias eut recours devant eux à ce dilemme:
«Corax, qu’as-tu promis de m’enseigner ? – L’art de persuader, répondit
celui-ci. – Soit, reprit Tisias: „Si tu m’as réellement appris l’art de
persuader, je vais te persuader de ne me prendre pas d’honoraires pour
tes leçons; si je ne réussis pas à te le persuader, c’est que tu ne m’as
pas appris, comme tu t’y es engagé, à persuader, et alors je ne te dois
rien puisque tu n’as pas rempli ta promesse”. Mais Corax, à son tour,
riposta par cet autre dilemme: «Si tu me persuades de ne pas prendre
_______________
202
Corax, élève d’Empédocle d’Agrigente, est cité par Aristote comme
le premier auteur d’un traité de rhétorique.
182
d’honoraires, c’est que je t’ai appris à persuader, et alors tu dois me
payer puisque j’ai tenu mon engagement. Si au contraire tu n’y arrives
pas, dans ce cas encore tu devras me payer, à plus forte raison !»
LA CONVERSION
La conversion est une technique employée pour détruire un
dilemme; soit le dilemme «S’il a de la pudeur, pourquoi accusez-vous
un honnête homme ? Si au contraire il porte une âme tout-à-fait
insensible à la honte, pourquoi accuser un homme qui n’en sera
nullement affecté ?»
Dans ce dilemme si l’on convient que l’accusé est sensible à la
honte ou qu’il ne l’est pas, l’adversaire conclura toujours qu’il ne faut
pas l’accuser. On peut répondre à ce dilemme en le retournant (en
pratiquant la conversion):
«Il faut au contraire l’accuser: car s’il a de la pudeur, il ne sera
point insensible à l’accusation; si au contraire il est insensible à la
honte, il faut encore l’accuser car c’est un méchant homme»203.
LE SORITE
(1558: lat. sorites, empr. au gr. sôreitâs, de soreuein.
entasser, de sôros, tas)
Définitions
1. «Le sorite est un syllogisme composé qui enchaîne plusieurs
propositions, de telle sorte que le Sujet de l’une devienne le Prédicat
de la suivante, le Prédicat de celle-ci le Sujet de la troisième, et ainsi
de suite, jusqu’à une conclusion qui unit le Sujet de la première avec
le Prédicat de la dernière». (J. Maritain, Petite Logique, éd. cit., p. 300)
2. «Le sorite est un polysyllogisme; c’est un argument composé
d’un nombre indéterminé de propositions liées entre elles de telle sorte
que l’attribut de la première devienne le sujet de la seconde, l’attribut
de la seconde le sujet de la troisième et ainsi de suite jusqu’à la
conclusion qui unit le sujet de la première à l’attribut de la dernière»
(P. Janet, Traité élémentaire de la philosophie, éd. cit., p. 424).
3. Argument composé d’une suite de propositions liées entre
elles de manière que l’attribut de chacune d’elles devienne le sujet de
la suivante, et ainsi de suite, jusqu’à la conclusion, qui a pour sujet le
_______________
203
v. Cicéron, De l’Invention, I, 45.
183
sujet de la première et pour attribut l’attribut de la dernière proposition:
A est B, B est C, C est D ... M est N, donc A est N. (Le Lexis).
Remarque. Ce type de sorite défini par J. Maritain, P. Janet et le
Lexis est le sorite aristotelicien. Goclenius, un logicien, a proposé dans
un ouvrage intitulé Isagoge in organum Aristotelis, Francfort, 1598,
un autre type de sorite (sorite goclénien), dans lequel la Conclusion
unit le Sujet de la dernière proposition au Prédicat de la première.
Exemples de sorite
a) Le bien est désirable, le désirable est aimable; ce qui est aimable
est digne de louange; ce qui est digne de louange est beau. Donc le
bien est beau (Plutarque, De Stoïcorum repugnantiis, ch. XIII).
b) Un bon exemple de sorite est celui du renard, exemple rapporté
par Plutarque dans De sollertia animalium et repris par Montaigne
dans les Essais, II, 12.
Le renard ne passe pas une rivière gelée qu’après avoir écouté
attentivement, et s’il entend le bruit de l’eau, il ne la passe pas :
«Cette rivière, se dit le renard, fait du bruit, ce qui fait du bruit
se remue, ce qui se remue n’est pas gelé, ce qui n’est pas gelé est
liquide, ce qui est liquide plie sous le faix, donc cette rivière gelée
superficiellement ne peut pas me porter».
c) «Les avares sont pleins de désirs: ceux qui sont pleins de désirs
manquent de beaucoup de choses parce qu’il est impossible qu’ils
satisfassent tous leurs désirs: ceux qui manquent de ce qu’ils désirent sont
misérables; donc les avares sont misérables». Ces sortes de raisonnements,
composés de plusieurs propositions dont la seconde dépend de la
première, et ainsi du reste, s’appellent sorites, et ce sont ceux qui sont
les plus ordinaires dans les mathématiques ... (Logique de Port-Royal).
d) Exemple de sorite donné par J. Maritain dans la Petite Logique:
t M1
Pierre est homme
M1 M2
Tout homme est animal
M2 M3
Tout animal est doué d’instincts
M3
Tout être doué d’instincts a des mouvements irréfléchis,
t T
donc Pierre a des mouvements irréfléchis
184
e) Le sorite goclénien présente la forme suivante :
M1 T
Tout être doué d’instincts a des mouvements irréfléchis
M2 M1
Tout animal est doué d’instincts
M3 M2
Tout homme est animal,
t M3
Pierre est homme
t T
donc Pierre a des mouvements irréfléchis
On remarque que le sorite goclénien comporte une série de moyens
termes à extension décroissante, tandis que le sorite aristotelicien présente
une série de moyens termes (M) à extension croissante.
LE SYLLOGISME
Matière et forme du syllogisme
Il faut distinguer dans le syllogisme la matière et la forme. La
matière est la vérité intrinsèque et objective des propositions; la forme
constitue le lien logique qui doit exister entre les propositions. Le
syllogisme ne garantit rien autre chose que la liaison logique, c’est-à-dire
le rapport de la conclusion aux prémisses.
De là, il s’ensuit que:
1. Un syllogisme vrai peut se composer de trois propositions
fausses; exemple:
«Toute action courageuse est louable,
or l’imprudence est une action courageuse,
donc l’imprudence est louable».
2. On peut tirer une conclusion vraie de deux prémisses fausses.
Un logicien aimait donner cet exemple:
«Mon porte-monnaie est dans la lune,
or la lune est dans ma poche,
donc mon porte-monnaie est dans ma poche».
Il peut donc arriver que d’un antécédent faux suive un conséquent
vrai; il est clair que de tels raisonnements n’engendrent que par hasard
une conclusion vraie.
185
Règles du syllogisme
Les règles du syllogisme sont fondées sur les axiomes suivants:
1. Les propositions particulières sont contenues dans les générales
de même nature, et non les générales dans les particulières, I dans A,
et O dans E, et non A dans I, ni E dans O. (I – particulière affirmative;
A – universelle affirmative; O particulière négative; E – universelle
négative: «Asserit A, negat E, verum generaliter ambo. Asserit I,
negat O, sed particulariter ambo»).
2. Le sujet d’une proposition, pris universellement ou particu-
lièrement, est ce qui la rend universelle ou particulière.
3. L’attribut d’une proposition affirmative n’ayant jamais plus
d’étendue que le sujet, est toujours considéré comme pris particu-
lièrement, parce que ce n’est que par accident qu’il est quelquefois pris
généralement.
4. L’attribut d’une proposition négative est toujours pris géné-
ralement.
Ces axiomes étant posés, il faut mentionner que les règles du
syllogisme sont au nombre de huit:
1. Trois termes seulement (Terminus esto triplex: major, mediusque
minorque).
Cette règle résulte de la définition même du syllogisme qui se
compose nécessairement de trois termes: le Grand, le Petit et le Moyen.
Il ne faut donc pas dire:
Tous les taureaux mugissent,
or le Taureau est une constellation,
donc une constellation mugit.
Ce syllogisme possède quatre termes puisque le mot taureau est
pris en deux sens différents.
2. «Jamais dans Conclusion plus grand que dans Prémisses
(Latius hos quem praemissae conclusio non vult) ou «Les termes de la
conclusion ne peuvent point être pris plus universellement dans la
conclusion que dans les prémisses» (Logique de Port-Royal, p. 165).
La raison en est qu’on ne peut rien conclure du particulier au général,
de quelques à tous car de ce que quelque homme est blanc, on ne peut
pas conclure que tout homme est blanc. Il faut préciser que l’on considère
qu’un terme est pris particulièrement s’il est sujet d’une proposition
particulière ou attribut d’une affirmative. Par conséquent, si le petit
terme est sujet d’une mineure particulière ou attribut d’une majeure
affirmative, la conclusion ne peut être universelle.
186
Il ne faut pas dire:
Les oiseaux volent
or les oiseaux sont des animaux,
donc tout animal vole. (Dans la prémisse mineure Animaux est
pris particulièrement, étant l’attribut d’une affirmative, dans la conclusion
il est pris universellement).
3. «Que jamais le Moyen n’entre en Conclusion» (Nequaquam
medium capiat conclusio oportet). La conclusion ne doit jamais
contenir le moyen terme.
4. Mais qu’une fois au moins le Moyen terme soit universel (Aut
semel aut iterum medius generaliter esto). Le moyen terme ne peut
être pris deux fois particulièrement mais il doit être pris au moins une
fois universellement: «Car, devant unir ou désunir les deux termes de
la conclusion, il est clair qu’il ne peut le faire s’il est pris pour deux
parties différentes d’un même tout, parce que ce ne sera pas peut être
la même partie qui sera unie ou désunie dans ces deux termes; or étant
pris deux fois particulièrement, il peut être pris pour deux différentes
parties d’un même tout; et par conséquent on n’en pourra rien
conclure» (Logique de Port-Royal, éd. cit., p. 164).
Il ne faut pas dire:
«Quelques hommes sont bons,
or les méchants sont hommes,
donc les méchants sont bons».
Hommes est pris particulièrement dans la Majeure, où il a le sens
de certains hommes bons; hommes est pris aussi particulièrement dans
la Mineure où il a le sens de certains hommes mauvais. Dans la
conclusion, le petit terme (méchants) est identifié à une partie du
moyen terme (hommes) et le grand terme (bons) est identifié à une
autre partie du moyen terme. Le raisonnement a en outre quatre termes
et pèche aussi contre la règle 1.
5. De deux prémisses négatives rien ne suit (Utraque si praemissa
neget, nihil inde sequetur). On ne peut rien conclure de deux propositions
négatives. De ce que deux termes sont séparés d’un troisième, il ne
s’ensuit pas qu’ils soient séparés entre eux; et encore moins pourrait-il
s’ensuivre qu’ils sont unis.
6. Prémisses affirmant, Conclusion ne peut nier. (Ambae affirmantes
nequeunt generare negantem).
La liaison du petit terme et du grand terme avec le moyen ne
prouve pas nécessairement qu’ils soient unis, mais ne prouve jamais
qu’ils soient séparés.
187
7. Conclusion suit toujours la moins bonne Prémisse (Pejorem
semper sequitur conclusio partem).
La conclusion suit toujours la plus faible partie. On entend par
plus faible partie, la négation par rapport à l’affirmation (qualité), et la
particularité par rapport à l’universalité (quantité). La règle signifie
donc que si l’une des prémisses est négative la conclusion sera
négative; si elle est particulière, la conclusion sera particulière.
8. Et enfin rien ne suit de deux Particulières (Nil sequitur geminis
ex particularibus unquam). De deux propositions particulières, il ne
s’ensuit rien.
Il ne faut pas dire:
«Quelques hommes sont vertueux,
or quelques méchants sont hommes
donc quelques méchants sont vertueux»
En effet, si les deux propositions, particulières qui constituent
les prémisses sont affirmatives, tous les termes doivent être particuliers
(soit comme sujets, soit comme attributs), et, par conséquent, le moyen
terme ne serait pas pris une fois universellement.
Principes suprêmes du syllogisme
Le syllogisme doit respecter deux principes suprêmes: le principe
de la triple identité et du tiers séparant et le principe dit dictum de
omni et dictum de nullo.
Le principe de la triple identité et du tiers séparant a le contenu
suivant: «Deux choses identiques à une même troisième sont iden-
tiques entre elles et deux choses dont l’une est identique et l’autre non
identique à une même troisième sont diverses entre elles».
Ce qui fait essentiellement le syllogisme c’est l’identification de
deux termes entre eux au moyen d’un même troisième.
Ce principe n’est qu’une expression particulière du principe
d’identité (principium identitatis). Le principe d’identité exprime la
nécessité pour la pensée que chaque terme soit conçu comme identique
à lui-même, c’est-à-dire comme ne changeant pas au moment où on le
pense et en tant qu’on le pense. D’une manière plus abstraite on
pourrait exprimer ce principe de la manière suivante: A est A, c’est-à-dire
toute chose est elle-même ou tout sujet est son propre prédicat (omne
subjectum est praedicatum sui): la comète Halley est la comète Halley.
Ce qui est vrai du concept positif est aussi vrai du concept négatif.
Non A est non A. Le principe d’identité n’est pas une simple tautologie,
mais un principe de la pensée correcte.
188
Le dictum de omni
«Tout ce qui est affirmé universellement d’ un sujet, est affirmé de
tout ce qui est contenu sous ce sujet» (lat. quidquid universaliter dicitur
de aliquo subjecto, dicitur de omni quod sub tali subjecto continetur).
Exemple: Si on affirme universellement de l’homme qu’il est
mortel, cela est affirmé par là de tout individu humain.
Le dictum de nullo
«Tout ce qui est universellement nié d’un sujet, est nié aussi de
tout ce qui est contenu sous ce sujet» (quidquid universaliter negatur
de aliquo subjecto, dicitur de nullo quod sub tali subjecto continetur).
Exemple: «Si on nie universellement de l’homme qu’il soit
végétal, cela est nié par là même de tout individu humain».
Ce principe n’est qu’une expression particulière du principe de
non-contradiction; conformément à ce principe deux énoncés dont
l’un nie ce que l’autre affirme ne peuvent être vrais ensemble considérés
en même temps et sous les mêmes rapports: en d’autres termes, on ne
peut à la fois nier et affirmer la même chose. A ne peut pas être à la
fois A et non A, c’est-à-dire qu’une chose ne peut pas être à la fois
elle-même et son contraire. L’expression «en même temps» signifie
qu’un même sujet pris en deux moments différents n’est pas le même
sujet et par conséquent peut avoir des attributs opposés. Appliquant ce
principe à la rhétorique, Socrate dans le Phèdre souligne qu’il faut
nous mettre d’accord avec nous-mêmes en ce qui concerne la manière
de concevoir et de traiter un sujet, afin de ne pas adopter à son égard
des attitudes contradictoires.
Conclusion
La théorie des formes du syllogisme trouve son application dans
la recherche et la découverte des erreurs que renferment parfois les
raisonnements déductifs.
Pour mettre en évidence un argument incertain et ambigu il faut
recourir aux opérations suivantes :
1. Établir quelle est la conclusion, quel est le point à prouver.
Formuler clairement cette conclusion dans une proposition de manière
à faire voir le petit extrême (le sujet) et le grand extrême (le prédicat).
2. Examiner quel est le moyen terme de l’argument. Dans un
syllogisme concluant, on ne doit trouver qu’un moyen terme ayant un
sens précis; ce terme ne doit pas être employé dans la conclusion.
189
3. Identifier ensuite les deux prémisses: l’une qui met en relation
le moyen terme avec le grand terme (ou le grand extrême), c’est la
prémisse majeure; l’autre qui associe le même moyen terme avec le
petit terme (ou le petit extrême), c’est la mineure.
4. Les deux prémisses et la conclusion ayant été disposées dans
l’ordre régulier, il faut voir si l’on a respecté les règles du syllogisme.
Si la déduction coïncide avec un des modes concluants, elle est
correcte, sinon elle ne l’est pas. On peut contrôler la validité de
l’argument en lui appliquant les règles spéciales de la figure à laquelle
il appartient.
Remarque. La conclusion peut être réfutée si l’on montre, par
exemple, que la conséquence n’est pas la déduction nécessaire de ce
qui précède. Si l’on dit, par exemple, «S’il a commis quelques fautes,
il ne se corrigera jamais», il suffit, pour réfuter la conclusion, de faire
voir qu’il n’y a pas de rapport nécessaire entre l’antécédent et le
conséquent.
L’INDUCTION
Étant donné que le problème de l’induction est complexe et qu’il
ne concerne que partiellement notre sujet nous ne l’examinerons que
d’une manière sommaire.
L’induction est un raisonnement dans lequel de données singu-
lières ou partielles suffisamment énumérées on infère une vérité
universelle.
Dans les Topiques (I, 12, 5), Aristote a précisé que l’induction
est «la transition du particulier à l’universel». Par exemple, dit-il «si
parmi les pilotes et parmi les cochers, le meilleur est celui qui fait le
mieux son métier, on pourra dire en général aussi que «le meilleur est
celui qui fait le mieux».
Dans la Rhétorique I, p. 78, Aristote parle de nouveau de
l’induction, lorsqu’il veut faire saisir à ses lecteurs la différence qu’il
y a entre l’exemple et l’enthymème:
«Il ressort clairement des Topiques, dit-il, que s’appuyer sur
plusieurs cas semblables pour montrer qu’il en est de même dans le
cas présent est là une induction, ici un exemple…»
Au point de vue de la Logique selon Aristote, l’induction consis-
terait, dans la transformation d’un syllogisme de la première figure:
«L’induction, dit Aristote, a lieu lorsqu’on conclut l’un des
extrêmes du moyen par l’autre extrême… Si B est moyen de AC,
démontrer par C qu’A est à B; car voilà comment nous faisons des
190
inductions. Soit A longève (= doué d’une longue vie), B qui n’a pas de
fiel, et C tous les animaux quelconques longèves, comme l’homme, le
cheval, le mulet, etc. Donc A est à C tout entier; car tout C est
longève; mais B aussi, c’est-à-dire, qui n’a pas de bile, est à tout C; si
donc C est réciproque à B, et qu’il ne dépasse pas le moyen, il est
nécessaire alors que A soit à B; car l’on à démontré plus haut que
deux choses quelconques étant les attributs d’un même objet, si
l’extrême est réciproque à l’une d’elles, il faut que l’autre attribut soit
à l’ attribut réciproque. Du reste, on doit supposer que C est composé
de tous les cas particuliers; car l’induction les comprend tous…»
(Aristote, Premiers Analytiques II, 23, 2-4).
Ce texte est commenté de la facon suivante par J.Barthélemy
Saint-Hilaire dans la Logique d’Aristote, t. II (Premiers Analitiques,
p. 328), Paris Ladrange, 1839:
«Soit A doué d’une longue vie, longève; B sans fiel, et C la
totalité des animaux longèves, tels que homme, cheval, mulet, etc.: A
est à tout C, majeure de l’induction, car tous les animaux tels que
l’homme, le cheval, le mulet, etc., sont longèves; mais B est aussi à
tout C, mineure de l’induction, c’est-à-dire que tous les animaux tels
que l’homme, le cheval, le mulet, etc., sont sans fiel; mais on suppose
que C est réciproque à B, c’est-à-dire, que le mineur est d’une étendue
égale à celle du moyen; on en conclut alors: donc A est B, c’est-à-dire
que tous les animaux sans fiel sont longèves. En conservant les
prémisses telles qu’elles sont ici posées, le syllogisme à conclusion
universelle se forme dans la troisième figure, ce qui est contre les
règles; mais en convertissant la mineure, on retrouve la première
figure, c’est-à-dire, le mode Barbara. Premier syllogisme: A est à tout
C, B est tout C; Donc A est à tout B, c’est l’induction ordinaire. Ou en
convertissant la mineure réciproquement second syllogisme: A est à
tout C, C est à tout B; Donc A est à tout B».
Autres exemples:
A. Soit le syllogisme:
Tous les hommes sont mortels,
or Pierre, André, Jean, Jacques, etc. sont hommes.
Donc Pierre, André, Jean, Jacques sont mortels.
Dans ce syllogisme, les deux extrêmes sont mortels (Grand
Terme ou Grand Extrême), et Pierre, André, Jean, Jacques, etc. (Petit
terme ou Petit Extrême). Le Moyen terme est homme.
Si on suppose que dans la prémisse mineure (or Pierre, André,
Jean, Jacques etc. sont hommes), Pierre, André, Jean, Jacques, etc.
191
représentent tous les hommes, c’est-à-dire que l’énumération soit
complète, on pourrait conclure l’un des extrêmes (le Grand Extrême
mortel), du Moyen (homme), par l’intermédiaire de l’autre extrême (le
Petit Extrême; Pierre, André, Jean, Jacques, etc.) de la façon suivante:
«Pierre, André, Jean, Jacques etc. sont mortels,
or Pierre, André, Jacques, Jean… sont tous les hommes (ou bien
Tous les hommes sont: Pierre, André, Jean, Jacques, etc.)
Donc tous les hommes sont mortels.»
B. Induction:
Pierre, Jacques, Paul, etc. sont doués de la parole.
or Pierre, Jacques, Paul etc. sont des hommes.
Donc l’homme est doué de la parole.
C. Induction
Le cuivre, le fer, l’or, l’argent, le zinc etc. sont bons conducteurs
de l’électricité.
or le cuivre, le fer, l’or, l’argent, le zinc, etc. sont des métaux.
Donc les métaux sont bons conducteurs de l’électricité.
Cette induction peut être aussi représentée de la manière suivante:
Le cuivre
et le fer T –
M et l’or est bon conducteur de l’électricité
et l’argent
et le zinc
Et le Sujet universel qui représente
le cuivre
et le fer
M et l’or est le Métal
l’argent
et le zinc
par rapport au Prédicat
«bon conducteur de
l’électricité»
t T
donc le métal est conducteur de l’électricité
Note: T (Grand Terme), t (Petite terme), M (Moyen terme).
192
L’argumentation par l’exemple204
Le raisonnement par ressemblance ou par analogie (exemplum)
est une induction partielle ou imparfaite qui conclut du particulier au
particulier en vertu d’une ressemblance:
a) «Soit: A mauvais, dit Aristote, et B faire le guerre contre ses
voisins. C représente la guerre des Athéniens contre les Thébains, et D
celle des Thébains contre les Phocéens. Si donc nous voulons prouver
qu’il est mauvais de faire la guerre aux Thébains, il faut supposer qu’il
est mauvais de faire la guerre contre ses voisins. Or, on tire cette
assertion de la connaissance des cas analogues; par exemple, de ce que
la guerre contre les Phocéens a été fatale pour les Thébains. Puis donc
qu’il est mauvais de faire la guerre a ses voisins, et que la guerre
contre les Thébains est une guerre contre ses voisins, il est clair qu’il
est mauvais de faire la guerre aux Thébains. Ainsi, il est clair que B
est à C et à D; car tous deux sont: Faire la guerre contre des voisins. Et
il est clair aussi: A est à D; car la guerre contre les Phocéens n’a pas
été avantageuse pour les Thébains. Et l’on démontrera par D que A est
à B... Il est donc évident que l’exemple n’est point un rapport du tout à
la partie, ni de la partie au tout; c’est le rapport d’une partie à une
partie, puisque les deux termes sont les sujets d’un même terme, et
que, seulement, l’un est plus connu que l’autre» (Aristote, Premiers
Analytiques, II, 24, 3-4).
Selon Aristote il y a deux espèces d’exemples:
a) l’une consiste à citer des faits antérieurs
b) une autre à inventer soi-même.
a) Exemples historiques
1. «Il faut faire des préparatifs militaires contre le Grand Roi et
ne pas le laisser asservir l’Égypte; en effet Darius ne passa point en
Europe avant d’avoir pris l’Égypte, et, quand il l’eut prise, il y passa
et, plus tard, Xerxès n’entreprit rien avant de l’avoir conquise et,
quand il s’en fut emparé, il passa en Europe, de sorte que, si le prince
dont il s’agit la prend, il passera en Europe; aussi ne faut-il pas le
laisser faire.» (Aristote, Rhétorique, II, 1393 n).
2. «Plusieurs ont cru que M. le duc d’Orléans et lui (= le prince
de Condé) firent une faute très considérable de laisser jouir la Reine
_______________
204
«J’appelle l’exemple l’induction de la rhétorique». Aristote, Rhétorique,
1, p. 78 (1356 b).
193
plus longtemps de son autorité: il était facile de la lui ôter; on pouvait
faire passer la Régence à M. le duc d’Orléans par un arrêt du Parlament...
Ceux qui considéraient leur conduite et en jugeaient alors selon
les vues ordinaires, remarquaient qu’il leur était arrivé ce qui arrive
souvent en de semblables rencontres, même aux plus grands hommes
qui ont fait la guerre à leurs souverains, qui est de n’avoir pas su se
prévaloir de certains moments favorables et décisifs. Ainsi le duc de
Guise, aux premières barricades de Paris, laissa sortir le Roi, après
l’avoir tenu comme assiégé dans le Louvre tout un jour et une nuit; et
ainsi ceux qui disposaient du peuple de Paris aux dernières barricades
lui laissèrent passer toute sa fougue à se faire accorder par force le
retour de Broussel et du président de Blanc-Mesnil et ne songèrent
point à se faire livrer le Cardinal qui les avait fait enlever, et qu’on
pouvait sans peine arracher du Palais-Royal, qui était bloqué»
(La Rochefoucauld, Mémoires).
3. «Des joueurs de flûte, qui s’étaient éloignés de Rome y furent
rappelés au nom de l’État; à plus forte raison des hommes, qui sont les
premiers de l’État et qui ont bien mérité de la république lorsque
l’envie les a envoyés en exil, doivent en être tirés» (Quintilien, V, 11,9).
b) Exemples inventés ou fictifs
Les exemples inventés se subdivisant en parabole et fable.
1. La parabole est une comparaison courte.
Exemple de parabole pris dans un discours de Socrate:
A. «Il ne faut pas que les magistrats soient tirés au sort; c’est en
effet, comme si on choisissait les athlètes par le sort, non pas ceux qui
ont les aptitudes physiques pour concourir, mais ceux qu’aurait
favorisés la chance; ou encore si on choisissait par le sort le marin qui
doit tenir le gouvernail, comme s’il fallait prendre non celui qui sait le
pilotage, mais celui qu’aurait désigné le sort» (Aristote, Rhétorique, II,
p.104).
B. Selon Épictète il ne faut souhaiter qu’un petit nombre de
choses si on veut les obtenir.
Qu’un enfant plonge le bras dans un vase d’une embouchure
étroite, pour en tirer des figues et des noix et qu’il en remplisse sa main,
que lui arrivera-t-il ? Il ne pourra la retirer et pleurera. «Lâches-en
quelques-unes (lui dit-on), et tu retireras ta main.» (Épictète, Entretiens
recueillis par Arrien, Paris, Didier, 1862. III, 9, p. 259).
2. La fable est un petit récit illustrant un précepte. L’usage des
fables était courant dans l’éloquence grecque.
194
Exemple
Les citoyens d’Himère avaient choisi un stratège205 avec pleins
pouvoirs, Phalaris, et allaient lui donner une garde du corps. Stésichore
leur conta cette fable qui faisait ressortir le danger d’une telle décision:
«Un cheval occupait seul un pré; survint un cerf qui lui endom-
mageait son pâturage; le cheval, voulant se vanger du cerf, demanda à
un homme s’il ne pouvait pas l’aider à punir le cerf; l’homme lui dit
qu’il le pouvait, à condition que le cheval acceptât un frein et qu’il le
laissât monter sur son dos avec des javelots. L’accord conclu et
l’homme monté, le cheval, pour prix de sa vengeance devint l’escalve
de l’homme. „Vous de même”, dit-il, prenez garde qu’en voulant vous
venger de vos ennemis vous ne subissiez le sort du cheval; vous avez
déjà le frein; car vous avez choisi un stratège avec pleins pouvoirs; si
vous lui donnez une garde et si vous lui permettez de monter sur votre
dos, vous serez dès ce moment les esclaves de Phalaris» (Aristote,
Rhétorique, II, p. 105).
Argument et argumentation
Étant donné que les termes d’argument et d’argumentation sont
très employés dans la rhétorique et dans la théorie de l’argumentation,
il est nécessaire d’essayer de les définir.
I. Définitions de l’argument
1. A. Bain constate dans sa Logique déductive et inductive que
le terme d’argument est pris dans différentes acceptions et qu’il peut
désigner: a) un syllogisme complet; b) les prémisses; c) la conclusion
et ses principes; d) le moyen terme.
«Certains, dit-il, appliquent le terme d’argument à un syllogisme
complet, d’autres l’emploient pour désigner seulement les prémisses
ou les principes de la conclusion et enfin, il y a des logiciens comme
Hamilton qui soutiennent qu’on doit entendre par un argument le moyen
terme d’un raisonnement, c’est-à-dire la notion qui est invoquée pour
prouver quelque chose».
2. «Raisonnement destiné à prouver ou à réfuter une proposition
donnée» (Lalande).
3. «Considération apportée pour établir une thèse ou pour la
réfuter» (Foulquié).
_______________
205
Magistrat chargé de toutes les questions militaires.
195
4. «Raisonnement destiné à prouver ou à réfuter une proposition,
et par extension, preuve à l’appui ou à l’encontre d’une proposition»
(P. Robert).
5. a) «Preuve, raisonnement apportés à l’appui d’une affirmation».
b) «Raisonnement par lequel on tire une conséquence d’une
ou de plusieurs propositions» (Le Lexis).
6. Un argument est un mouvement de la pensée depuis des données
acceptées D par l’intermédiaire d’un garant G vers une demande,
exigence, qui est la conclusion C (A. Moles, «La communication et les
mass media», in Les Dictionnaires Marabout Université, Paris, 1973).
7. En logique formelle, dans son sens technique, le mot «argument»
indique une valeur déterminée, susceptible d’être substituée à une
variable dans une fonction. Dans son sens usuel, l’argument est soit un
raisonnement destiné à prouver ou à réfuter une proposition donnée,
soit une raison avancée à l’appui d’une thèse ou contre celle-ci. Dans
ce sens, on opposera l’argument à la preuve et l’argumentation à la
démonstration» (Encyclopaedia universalis).
II. Argumentation
Définitions, remarques
1. Action d’argumenter. Ensemble d’arguments tendant à une
même conclusion (P. Robert).
2. a) Ensemble d’arguments avancés pour établir ou combattre
une thèse.
b) Ensemble de procédés oratoires aussi bien que rationnels,
mis en œuvre pour faire admettre une thèse (Foulquié).
3. «Toute argumentation est l’indice d’un doute car elle suppose
qu’il y a lieu de préciser ou de renforcer l’accord sur une position
déterminée qui ne sera pas suffisamment claire ou ne s’imposerait pas
avec une force suffisante » (Ch. Perelman, Traité de l’argumentation,
p. 635).
4. «Dans une démonstration tout est donné, soit qu’il s’agisse
d’un système hypothético-déductif, soit que les axiomes soient fournies
par une intuition rationnelle ou sensible. Dans l’argumentation, par
contre, les prémisses sont labiles. Au fur et à mesure de l’argumentation,
elles peuvent s’enrichir; mais elles sont par ailleurs toujours précaires,
l’intensité avec laquelle on y adhère se modifie» (Ch. Perelman, Traité
de l’argumentation, p. 651).
5. Ensemble de raisonnements étayant une affirmation, une thèse
(Le Lexis).
196
6. «L’argumentation déborde le cadre discursif – certains com-
portements sont non seulement signifiants mais aussi argumentatifs...
L’argumentation n’est donc pas considérée... comme un ensemble clos
et fini de mécanismes formels mais comme une composante de l’activité
langagière. Traiter de l’argumentation, c’est s’attacher à décrire des
pratiques discursives réglées qui relèvent de la compétence que tout
sujet manifeste en se repérant par rapport à une situation de com-
munication... Argumenter c’est chercher non seulement à convaincre
ou à persuader mais aussi à construire un certain mode de représen-
tation visant à agir sur un auditoire...» ((A. Ali Boucha, H. Portine,
Introduction, in Langue française, 50, 1981 (Argumentation et énon-
ciation)).
7. L’argumentation est la manière de présenter et de disposer les
arguments; le terme désigne aussi l’ensemble des arguments qui
résulte de cette présentation (Encyclopaedia universalis).
_______________
241
Ibidem, p. 254.
242
Ibidem, p. 255.
243
Ibidem, p. 256.
219
L’ÉTHOS
(LES MŒURS ORATOIRES)
_______________
253
Aristote, Étique à Nicomaque, VIII, 1.
223
LES BIENSÉANCES
232
ANNEXES
237
Le genre délibératif s’occupe de ce qui est utile ou nuisible. Les
conseils que La Rouchefoucauld donne à la reine Anne d’Autriche, à
Mme de Montbazon, à Mme de Longueville, au prince de Conti, à
Mme Chevreuse, au prince de Condé rattachent le texte des Mémoires
au genre délibératif. C’est toujours à ce genre que se rattachent les
harangues prononcées par La Rochefoucauld dans différentes circon-
stances (par exemple, la harangue prononcée devant les gentilshommes
qui se trouvaient en Angoumois pour participer aux funérailles de son
père, François V, afin de les déterminer à prendre les armes contre
Mazarin).
238
RHÉTORIQUE
II
La Disposition (Les parties du discours: l’Exorde, la
Proposition, la Division,
les Transitions, la Narration, la Digression,
la Confirmation, la Réfutation, la Péroraison)
239
240
DIVISIONS DE LA RHÉTORIQUE
LA DISPOSITION
(la Dispositio ou taxis)
Définitions, remarques
1. Selon la Rhétorique à Herennius, la disposition classe et dis-
tribue les moyens vrais ou vraisemblables qui viennent à l’appui d’une
cause (I, 2); elle est étroitement liée à l’invention.
«Inventio est excogitatio rerum verarum aut verisimilium, quae
causam probabilem reddant. Dispositio est ordo et distributio rerum;
quae demonstrat quid quibus in locis sit collocandum» (= L’invention
trouve les moyens vrais ou vraisemblables qui viennent à l’appui
d’une cause; la disposition classe ces moyens; elle nous enseigne où
chaque chose doit être placée).
2. Dans De l’Invention (De Inventione, I, 7). Cicéron donne presque
la même définition de la disposition que celle qu’il a formulée dans la
Rhétorique à Herennius: «L’invention comprend la recherche des
raisons vraies ou vraisemblables qui peuvent appuyer la cause; la
disposition consiste à les mettre en ordre» (Inventio est excogitatio rerum
verarum, aut verisimilim, quse causam probabilem reddant. Dispositio
est rerum inventarum in ordine distributio).
Dans De Oratore (II, 307) Cicéron montre que la dispositio fait
connaître les différentes divisions du discours et indique la liaison qui
doit régner entre elles. Suivant ce grand orateur, c’est la nature qui
nous enseigne combien de parties peut avoir un discours; c’est elle qui
exige que nous n’entrions pas brusquement en matière et que nous y
préparions les esprits; que nous exposions ensuite les faits dont il
s’agit; que nous prouvions la justesse de notre cause en faisant valoir
nos raisons; et enfin que nous mettions au discours une conclusion:
«Débuter par un préambule (= l’exorde), puis exposer le fait
(= la narration), ensuite le démontrer en s’appuyant sur des preuves
solides (= la confirmation) et en détruisant celles de l’adversaire
(= la réfutation), enfin conclure et clore ainsi son discours (= la péro-
raison), c’est une marche que prescrit à elle seule la nature» (Cicéron,
De Oratore, II, 307).
241
Cicéron compare un discours à un édifice dont l’orateur est
l’architecte (les textes qu’ on prononce sont «bâtis» avec des mots et
des choses): Orationis ipsa exaedificatio posita est in rebus et in
verbis (De Oratore, II, 63).
L’orateur est une sorte d’architecte car il a conçu tout l’édifice
du discours et en a toutes les proportions dans sa tête.
Suivant Cicéron, dans les Partitions oratoires (III), la disposition
est subordonnée au but des questions. Le but dans la question générale
(ou thèse générale) est de convaincre, tandis que dans la cause (ou
l’espèce) il est de convaincre et de toucher.
(Il faut souligner qu’il y a deux genres de questions: a) la question
ou thèse générale ou l’on étudie si la chose est ou n’est pas, si elle
peut être, comment elle peut être, quelle est; la question générale
possède aussi un aspect pratique car elle exige que l’on connaisse l’art
de calmer les passions par l’éloquence; b) la cause ou la question
particulière qui appartient aux genres de la rhétorique: le genre
démonstratif, le genre délibératif, le genre judiciaire).
3. Quintilien précise que la disposition est l’arrangement des
idées dans le meilleur ordre possible:
«Mais comme, lorsque l’on élève un édifice, il ne suffit pas de
rassembler des pierres, du bois et tout ce qui sert à bâtir, mais qu’il
faut aussi de l’art pour disposer et placer ces matériaux, de même, en
parlant, l’abondance des idées, si grande soit-elle, ne fournirait qu’un
amas confus, si cette même disposition ne les ordonnait, ne les rap-
prochait et ne les enchaînait. C’est donc justement qu’on a fait de la
disposition la seconde des cinq parties d’un discours, puisque sans
elle, l’invention (= la première partie du discours) serait sans valeur».
Après avoir montré l’importance de l’ordre dans la nature et
souligné que si cet ordre était détruit tout périrait, Quintilien applique
cette idée à l’arrangement des parties du discours:
«De même un discours, dit-il, où cette qualité ne se trouve pas
(= c’est-à-dire l’ordre) marche à l’aventure, est emporté par les flots
comme un navire sans capitaine, ne forme pas un tout, connaît des
répétitions nombreuses et de multiples omissions, ressemble à un
voyageur qui erre la nuit en des lieux inconnus, et, n’ayant ni com-
mencement ni fin, a comme guide le hasard et non un plan réfléchi»
(VII, proeem.).
Selon Quintilien la division distingue les éléments du discours,
l’analyse, sépare ses différentes parties; le plan doit montrer la justesse
242
de la distribution des matières du discours, rattachant ce qui suit à ce
qui précède:
«La disposition est une répartition des éléments et des parties,
qui les met en leur place» (VII, proeem. et I, 1).
Quintilien insiste sur le fait que la disposition varie suivant les
besoins et la nature de la cause. Quintilien montre qu’il y avait des
théoriciens qui pensaient que l’ordre pouvait constituer une partie
indépendante de la rhétorique; aussi l’ajoutaient-ils après la disposition
comme si celle-ci n’était pas l’arrangement des idées dans l’ordre le
meilleur possible. Il mentionne que Hermagoras ramenait la division
des parties du discours, l’ordre dans lequel elles devaient se succéder
et tout ce qui concernait l’élocution, à une partie de la rhétorique qu’il
appelait oïkonomia (lat. oeconomia), l’économie (ce mot grec signifiait:
a) l’art de diriger une maison d’après une règle habile et sage; b) l’art
de diviser comme il convient les fonctions diverses et de les répartir
entre les différents employés qui doivent les remplir; le savoir de
ménager les ressources et les forces, d’en faire un emploi judicieux, de
mettre chaque chose comme chaque personne à sa place, etc.).
4. Bernard Lamy insiste sur le fait que la disposition est étroite-
ment liée à la persuasion:
«Pour persuader, dit-il, il faut disposer les Auditeurs à écouter
favorablement les choses dont on doit les entretenir. En second lieu, il
faut leur donner quelque connaissance de l’affaire que l’on traite, afin
qu’ils sçachent de quoi il s’agit. On ne doit pas se contenter d’ établir
ses propres preuves, il faut renverser celles de l’adversaire, et
lorsqu’un discours est grand, et qu’il y a sujet de craindre qu’une
partie des choses qu’on a dites avec étendue, ne se soient échappées de
la mémoires des Auditeurs, il est bon sur la fin de dire en peu de mots
ce qu’on a dit plus au long…» (L’Art de parler).
5. Crevier souligne qu’il ne suffit pas d’avoir trouvé les preuves
et les raisons qui doivent être intégrés dans le discours, il faut encore
les mettre en ordre de manière qu’elles agissent fortement sur l’esprit
des auditeurs:
«Pour construire l’édifice du discours, dit-il, il faut mettre les
matériaux en ordre sans quoi nous ne verrions qu’un amas confus de
richesses sans aucune grâce, de même on peut le dire, sans véritable
utilité. De belles pierres, des marbres, de grandes pièces d’un bois
bien choisi, tout cela jeté pêle-mêle et au hasard, ne formera, qu’un
monceau, dont les parties pourront avoir leur mérite mais qui dans son
243
tout ne sera capable ni de plaire, ni d’être de service. Rangez en ordre
ces différents matériaux, mettez-les chacun en leur place: alors
s’élèvera un bâtiment, dont le spectacle satisfera les yeux, et qui vous
procurera une des grandes commodités de la vie humaine. Tel est
l’effet de la Disposition en Éloquence. Les choses que vous avez
trouvées et amassées dans votre esprit, et qui brillaient chacune de leur
propre beauté acquièrent par l’agréable distribution que vous en saurez
faire, un nouvel éclat, et elles se prêtent un mutuel appui, au moyen
duquel elles se soutiennent, elles se fortifient réciproquement et
deviennent tout autrement propres à opérer la persuasion.
La disposition influe sur tout. Elle distribue le discours en ses
principales parties; elle arrange les preuves, elle place convenablement
les pensées qui entrent dans la composition de chaque morceau»
(Crevier, Rhétorique française, Paris, Saillant, 1777, vol. I, p. 307).
6. «L’ordre des questions à traiter, dit Ch. Perelman, l’ordre des
arguments à développer, a, depuis toujours, sous le couvert des notions
d’exposition, de disposition ou de méthode, préoccupé les théoriciens
de la dialectique et surtout de la rhétorique. On ne doit pas s’en
étonner, car c’est dans l’argumentation et non dans la démonstration
que ces problèmes se posent essentiellement» (Ch. Perelman, Traité
de l’argumentation, p. 649).
7. «La disposition, dit O. Reboul, consiste à mettre en ordre les
matériaux de l’invention. Les Anciens ont élaboré un plan type du dis-
cours judiciaire; ils ne s’occupent guère des deux autres sur ce point»
(= le discours démonstratif et le discours délibératif) (O. Reboul, La
rhétorique, p. 24).
8. Selon Roland Barthes, la situation de la Dispositio (taxis)
dans la techné rhétoriké joue un rôle extrêmement important. Il définit
la dispositio «l’arrangement (soit au sens actif, opératoire, soit au sens
passif, réifié) des grandes parties du discours» (R. Barthes, L’ancienne
rhétorique, in Communications, 16, 1970).
Les parties du discours
Tout discours a généralement plusieurs parties:
10 l’Exorde qui prépare les auditeurs à écouter favorablement
l’orateur;
20 la Proposition qui expose le sujet;
30 la Confirmation où l’on prouve les assertions faites dans la
Proposition;
244
40 la Péroraison qui comprend en général la récapitulation
résumant les preuves avancées et la péroraison proprement dite qui
est un dernier appel à la sensibilité des auditeurs.
Dans le genre juridique, les discours ont deux parties de plus: la
Narration (partie d’un plaidoyer où l’on raconte les faits de la cause)
que l’on place après la Proposition, et la Réfutation (partie du discours
où l’orateur s’efforce de détruire les arguments de l’adversaire) que
l’on place avant ou après la Confirmation.
Le discours peut comprendre en outre la Division où l’on distingue
les points principaux qui doivent être examinés et la Digression (la
digressio ou l’egressio); celle-ci est souvent un éloge de lieux et de
hautes personnalités: par exemple, l’éloge de la Sicile dans les discours
de Cicéron contre Verrès, et dans le pro Cornelio, du même orateur, la
glorification des vertus de Pompée. La Digression constitue un dévelop-
pement en général brillant, séduisant et susceptible d’attirer à l’orateur
la sympathie des auditeurs. La Division est d’habitude placée après la
Proposition, et la Digression a sa place entre la Narration et la Confir-
mation.
Remarques
1. Aristote ne reconnaît comme étant fondée d’une manière
raisonnable qu’une division dichotomique du discours contenant d’une
part la Proposition ou l’exposition et de l’autre la Confirmation:
«Il n’y a dans le discours, dit-il, que deux parties car il est néces-
saire de dire quel est le sujet, et de le démontrer. Il est par conséquent
impossible, une fois qu’on l’a exposé, de ne pas le démontrer, ou de le
démontrer sans l’avoir préalablement exposé, car démontrer suppose
quelque chose à démontrer et une exposition préalable n’a qu’une fin,
la démonstration. De ces deux parties, l’une est la proposition, l’autre
la confirmation, tout comme si l’on distinguait d’une part le problème,
d’autre part la démonstration» (Rhétorique III, p. 77).
Aristote critique l’abus de divisions commis par les rhéteurs; il
pense qu’il est inutile d’établir des parties qui ne répondent à aucune
fonction utile comme on l’a fait dans l’école de Théodore où l’on
distinguait une pré-narration, une post-narration et une post-réfu-
tation: «On ne doit faire servir un nom qu’à signifier une espèce ou
une différence, sinon on tombe dans la futilité et le radotage» (Aristote,
Rhétorique III, p. 78).
Pour ne pas apparaître trop intransigeant, Aristote admet l’existence
dans le discours de deux parties non-essentielles: l’exorde et la péroraison;
245
il souligne qu’une narration n’est nécessaire que dans le genre judiciaire,
et que la réfutation, «ce que l’on dit contre les arguments de l’adversaire”
rentre la confirmation. D’ailleurs, même la péroraison ne se rencontre pas
toujours dans les plaidoyers: „si le discours est court, ou s’il est facile de
s’en rappeler la matière, il arrive alors qu’on la (= la péroraison) supprime
pour éviter des longueurs» (Aristote, Rhétorique III, p. 77).
Cicéron, dans la Rhétorique à Herennius I, 3 et dans De l’Invention I,
14, précise qu’il y a six parties oratoires: l’exorde, la narration, la
division, la confirmation, la réfutation, la conclusion (ou la péroraison).
L’exorde ou le commencement du discours «dispose l’esprit de l’auditeur
à l’attention»; la narration est «l’exposé des choses faites, ou données
comme faites»; la division «met au jour ce qui est convenu, ce qui est
contesté: par elle nous exposons les objets dont nous avons à parler»;
la confirmation «établit nos arguments dans toute leur force»; la
réfutation «détruit les moyens qu’on nous oppose»; la conclusion est
«la fin du discours ménagée avec art» (v. la Rhétorique à Herennius, I, 3).
En examinant les parties oratoires, on peut facilement remarquer
que l’exorde et la péroraison, les deux parties extrêmes du discours
font en général appel aux sentiments des auditeurs, tandis que la
narration et la confirmation, les deux parties médianes du discours
font appel à la raison; on doit faire ressortir, par conséquent, le fait que
deux grandes structures de discours ayant du contenu passionnel
entourent un système démonstratif. C’est Cicéron qui a exprimé cette
idée pour la première fois dans les Partitions oratoires (VIII) où il
montre que la première et la dernière parties du discours (l’exorde et
la péroraison) sont destinées à émouvoir, tandis que la deuxième et la
troisième parties servent à convaincre.
Il est bon à remarquer que la répartition des parties du discours
n’obéit pas à une règle inflexible; cette distribution est souvent subor-
donnée aux circonstances dans lesquelles le discours est prononcé et
elle dépend aussi de la nature des accusations formulées par la partie
adverse.
Dans le Pro Milone, par exemple, Cicéron ne plaça pas la narration
immédiatement après l’exorde. Il introduisit entre les deux une ample
réfutation préliminaire de quelques préventions extrajudiciaires que
les ennemis de Milon cherchaient à répandre contre l’accusé. Cicéron
craignait en effet que l’esprit des juges ne fût influencé par ces préventions.
Les adversaires de Milon soutenaient avec violence que puisque
celui-ci avait reconnu avoir tué Clodius (en réalité Clodius avait été
246
tué par les esclaves de Milon pendant un combat), il ne méritait plus
de vivre, car tout homme qui se reconnaît homicide ne peut plus jouir
de la vie. Ils disaient que le sénat avait jugé le combat où Clodius avait
été mortellement blessé un attentat contre la sûreté de l’État (en effet
un senatus consultum – avait déclaré que le meurtre de la via Appia
avait été perpétré contre rem publicam). Ils déclaraient en outre que du
moment que Pompée par une loi exceptionnelle avait choisi les jurés
qui devaient examiner cette affaire, il avait considéré Milon comme
coupable. Cicéron devait donc dès le commencement du discours
détruire ces préventions qui exerçaient une influence néfaste sur
l’esprit des juges et qui, tant qu’elles auraient persisté, eussent anéanti
tout espoir de l’Orateur de pouvoir persuader le tribunal de l’innocence
de Milon:
«Mais avant d’en venir au point capital de la cause, nous avons à
détruire d’odieux préjugés; nos ennemis en ont fatigué le sénat, des
fourbes en rebattent sans cesse les assemblées publiques, et nos ac-
cusateurs les fomentent avec complaisance. Une fois réfutés, rien de plus
simple que l’état de la question; vous la saisirez d’un coup d’œil»267.
Dans cette réfutation préliminaire Cicéron démontra:
a) que la légende, l’histoire, la loi naturelle, la loi écrite attestent
que l’on a le droit de répondre à la force par la force pour sauver sa
vie (en tuant Clodius pour défendre leurs vies, Milon et ses esclavés
ont été en état de légitime défense)268 ;
«Cette loi nous crie: “Dans un péril imminent, préparé par l’astuce
ou la violence, sous les poignards de la cupidité ou de la haine, tout
moyen de salut est bon…”. Les lois n’ordonnent point qu’on les
attende, quand celui qui les attendrait pourrait subir une mort injuste
avant d’obtenir une juste vengeance»269.
b) que par le senatus – consulte, le Sénat romain avait voulu
seulement condamner les violences commises sur la voie publique; ce
texte législatif ne vise plus Milon que toute autre citoyen:
«Suit un autre chef d’accusation: „La mort de P. Clodius, crient
sans cesse nos adversaires, est un attentat contre la sûreté publique;
_______________
267
Cicéron, Œuvres complètes, Paris, Panckoucke, 1840, t. 15, p. 369
(Oratio pro T.A. Milone).
268
Légitime défense: état de la personne qui est contrainte d’accomplir
un acte interdit par la loi pénale pour se protéger contre un danger grave
résultant d’une agression injuste.
269
Ibidem, p. 377.
247
ainsi l’a jugé le sénat”. Assertion fausse; le courage de Milon n’a
trouvé dans le sénat que des approbateurs et des amis… Quoi !
Clodius incestueux a pu, vivant, se soustraire à la juridiction du sénat;
et pour venger Clodius mort, le sénat aurait voulu créer un tribunal
particulier ! Qui s’avisera de le croire? Pourquoi donc, dans l’incendie
du palais, dans l’invasion du domicile de M. Lepidus, dans le meurtre
de Clodius, le sénat a-t-il vu la sûreté publique compromise? Parce
que, dans un gouvernement libre, toute violence entre les citoyens
compromet en effet la sûreté publique. La résistance même à l’attaque
est toujours un moyen extrême, quoique parfois nécessaire. Telles
furent les journées ou périrent Tib. et Caïus Gracchus; telle fut celle
où la faction de Saturninus fut exterminée: elles sauvèrent la patrie;
mais la patrie déchirée pleura sur ses blessures»270.
c) que la loi de Pompée ne représente pas une condamnation de
Milon; cette juridiction exceptionnelle était requise par les circon-
stances. Au lieu d’y voir une mesure prise spécialement contre Milon,
Cicéron estime, au contraire, qu’elle prouve l’impartialité de Pompée
car celui-ci avait fait appel aux juges les plus intègres de Rome pour
juger cette affaire :
«On insiste: “En créant une commission spéciale, Cn. Pompée,
dit-on, a jugé le fait et le droit”. Je réponds: Pompée a prononcé sur le
meurtre commis dans la voie Appienne, et dont P. Clodius fut la
victime; d’accord: mais qu’a-t-il prononcé ? qu’on informât. Et sur
quoi ? Sur le fait il est constant. Sur l’auteur du fait ? il se nomme.
Pompée a donc supposé, même après l’aveu du fait, la justification
possible. S’il eût regardé comme incompatibles l’innocence et l’aveu,
notre déclaration même n’ eût-elle pas à ses yeux rendu l’information
inutile; et le pouvoir redoutable de condamner ou d’absoudre
reposerait-il aujourd’hui dans vos mains ? Pour moi, loin d’apercevoir
dans l’acte de Cn. Pompée un préjugé défavorable à Milon, je crois y
voir, en quelque sorte, un fanal salutaire offert à votre marche»271.
L’emploi de la réfutation préliminaire est assez exceptionnelle;
généralement les parties du discours doivent être rangées suivant
l’ordre recommandé par Cicéron et par Quintilien.
Dans le genre juridique, il y a des causes très complexes parfois,
si chargées de faits que le grand discours qui les contient doit être
composé à son tour d’autant de petits discours qu’il y a des faits et des
_______________
270
Ibidem, p. 377.
271
Ibidem, p. 379.
248
questions à analyser et à traiter. Cependant même en ce cas chaque
petit discours possède presque les mêmes parties que le discours pris
dans son entier, c’est-à-dire son exorde, sa narration, sa confirmation.
Cicéron a employé cette méthode dans les discours contre Verrès
et dans le discours pour A. Cluentius Avitus.
Exemple de réfutation préliminaire dans Pro A. Cluentio
«A. Cluentius est accusé d’avoir corrompu le tribunal à force
d’argent, pour que Statius Albius, qu’il haïssait, fût condamné, malgré
son innocence. Juges, je vous démontrerai d’abord que cette atroce
persécution n’a d’autre principe que l’idée où l’on est qu’un innocent
a été victime de la corruption; je démontrerai que jamais homme n’a
été traduit en justice pour des crimes plus horribles, ni par des témoins
plus irrécusables; en second lieu, que les juges qui l’ont condamné
avaient déjà rendu contre lui des arrêts qui le déclaraient si coupable,
qu’il était absolument impossible, je ne dis pas seulement à ces mêmes
juges, mais à tous autres magistrats, quels qu’ils fussent, de songer à
l’absoudre. Lorsque j’aurai prouvé ces deux points, je démontrerai, et
c’est là ce qui me paraît le plus intéresser la curiosité publique, que
s’il y a eu de l’argent donné pour corrompre les juges, ce n’a pas été
par Cluentius, mais contre Cluentius…»272.
L’EXORDE
L’Exorde et ses rapports avec d’autres termes analogiques
Préface = texte plus ou moins long placé en tête d’un livre ou
qui sert à le présenter au lecteur. (L’auteur s’est expliqué sur son
intention dans sa préface. Une longue préface du traducteur replace
l’ouvrage dans son époque. «Une mauvaise préface allonge considéra-
blement un mauvais livre» (Vauvenargues).
Avant-propos: préface d’un livre, dans laquelle l’auteur exprime
ou développe brièvement quelque idée préliminaire. («Le premier qui
mit en œuvre Avant-propos pour Prologue fut Louis Le Charond en
ses Dialogues…». Pasquier, Recherches, VIII, 3).
Avertissement: Petite préface pour attirer l’attention du lecteur
sur quelques points particuliers d’un ouvrage. («Au commencement de
l’Esprit des lois se trouve une préface qui se rapporte à tout l’ouvrage,
_______________
272
Cicéron, Œuvres, Paris, Panckoucke, 1839, t. 10, p. 99.
249
puis un avertissement sur ce qu’il faut observer pour bien entendre les
quatre premiers livres». Lafaye)
Prologue: Partie d’une oeuvre littéraire ou musicale notamment
d’une pièce de théâtre, dans laquelle on expose des événements
antérieurs à ceux qui font l’objet de l’œuvre elle-même. Introduction
en général (style soutenu, ou iron., ou par allus. littér.).
Introduction: texte préliminaire et explicatif placé en tête d’un
ouvrage (et après, s’il y a lieu). Elle est plus étroitement liée au sujet,
plus didactique que la Préface. Dans une dissertation, c’est l’entrée en
matière généralement destinée à exposer le plan de l’ensemble.
Préambule: Introduction par laquelle un législateur, un écrivain,
un orateur cherche à exposer ses intentions. Courte introduction par
laquelle un auteur ou un orateur expose ses intentions avant d’entrer
dans le vif de son sujet: «La salle était pleine… Duport était à la
tribune; il parut déconcerté. Au lieu d’en venir au fait, il errait,
s’embarrassait dans un interminable préambule, parlant toujours de
Lafayette et pensant à Mirabeau». J. Michelet, Hist. révol. française.
Prolégomènes: ample préface contenant les notions préliminaires
nécessaires à l’intelligence d’un livre. Notions, principes préliminaires
à l’étude d’une question.
LA PROPOSITION
La proposition est la partie du discours où le sujet que l’on va
traiter est exposé d’une manière brève, claire, simple et précise; elle
est placée d’habitude après la fin de l’exorde (ou vers la fin de celui-ci)
ou à la tête de la confirmation.
La proposition n’est pas toujours nécessaire:
a) lorsqu’on voit clairement sur quoi porte le discours, ou si le
sujet s’explique assez de lui-même dès le commencement.
b) si le discours contient une narration (partie d’un plaidoyer) où
l’on raconte en détail les faits de la cause).
La proposition peut revêtir la forme d’un résumé général des
faits placé après la narration. Elle peut même avoir l’aspect d’une
conclusion: c’est ainsi que l’emploie Cicéron dans Pro Milone:
«Les choses se sont passées comme je viens de vous les exposer.
L’agresseur a succombé dans l’embuscade qu’il avait lui-même préparée:
la force a été vaincue par la force, ou plutôt la valeur a triomphé de
l’audace».
Selon Quintilien on peut obtenir l’effet d’une proposition, sans
en présenter une dans les formes, lorsque la narration une fois
terminée, on conclut: «Voilà les points sur lesquels vous aurez à vous
prononcer». Cette phrase est un avertissement pour l’auditoire de prêter
une attention plus soutenue au discours: «réveillé comme si on le tou-
chait, il comprend que c’est la fin de la narration et le commencement
de la preuve; enfin, lorsque nous entamons la confirmation, lui-même
en quelque sorte doit recommencer à écouter» (IV, 49).
281
Placée avant la confirmation, la proposition a le rôle de rappeler
aux auditeurs la thèse que l’on défend et que l’on va soutenir par des
arguments:
«La proposition, dit Quintilien, est ce commencement de toute
preuve, que l’on a l’habitude d’employer non seulement pour établir la
question principale, mais quelquefois même avant les divers arguments
et particulièrement ceux que l’on nomme épichérèmes». (IV, 4, 1)
Il y a des propositions simples et des propositions multiples ou
composées,
On appelle simple, la proposition qui ne renferme qu’un seul
sujet à prouver.
Dans le pro M. Marcello, la proposition du discours de Cicéron
est la suivante: «La clémence que César vient de faire paraître en
pardonnant à Marcellus l’emporte de beaucoup sur toutes ses victoires».
(À chaque occasion, Marcellus s’était déclaré contre César avec
une violence extrême et lui avait témoigné une inimitié injurieuse.
Toutefois, quand cet illustre général fut rentré vainqueur à Rome, il
accepta, à la prière du Sénat, de pardonner à Marcellus).
La proposition est appelée composée lorsqu’elle contient plusieurs
questions qui exigent chacune une preuve à part.
Telle est la proposition de Massillon sur les tentations des grands
(le Petit Carême):
«Le plaisir commence à corrompre le cœur des princes; l’adulation
l’affermit dans l’égarement, lui ferme toutes les voies de la vérité;
l’ambition consomme l’aveuglement et achève de creuser le précipice».
LA DIVISION
La division partage le sujet ou la proposition en plusieurs points
qui doivent être développés successivement.
Selon Cicéron il y a deux sortes de divisions. La première
montre en quoi l’orateur est d’accord avec la partie adverse et quel est
le problème qui reste encore à résoudre; cette division permet de
déterminer le point principal sur lequel on doit diriger l’attention de
l’auditoire (ou du juge). La seconde division renferme l’exposé rapide
des parties qui doivent entrer dans le discours; elle établit un certain
nombre de points que l’on doit traiter les uns après les autres.
Exemple concernant la première division qui détermine en quoi
l’orateur est d’accord et en quoi il ne l’est pas avec la partie adverse:
«Je conviens que le fils (= Oreste) a tué sa mère» (= Clytemnestre);
mais on convient aussi avec moi «que Clytemnestre avait tué
282
Agamemnon» (= le mari de Clytemnestre et le père d’Oreste). De
cette manière, dit Cicéron, chacun tombe d’accord sur un point, sans
compromettre les intérêts de sa cause»298. Il faut ensuite indiquer en
quoi réside le désaccord entre l’orateur et son contradicteur.
Dans De Inventione (I, 23), Cicéron nous fournit un modèle
élémentaire de division:
«Nous trouvons, dit-il, dans Térence un modèle de division nette
et facile; c’est le vieillard de l’Adrienne qui parle à son affranchi :
«Ainsi tu sauras la conduite de mon fils, mes desseins, et le rôle
que tu auras à jouer dans cette affaire».
Il s’attache, dans son récit, à l’ordre établi par la division; il
parle d’abord de la conduite de son fils:
«Depuis qu’il est sorti de l’adolescence, je lui ai laissé plus de
liberté...»
Il explique ensuite son dessein:
«Et maintenant je m’occoupe...»
Ce qu’il veut que Sosie fasse, il l’explique en dernier lieu, parce
que c’est la dernière partie de sa division:
«Ton rôle à toi...»
Comme l’on voit qu’il traite successivement tous les points dans
l’ordre qu’il a tracé d’avance, et finit de parler après les avoir tous
développés, ainsi l’orateur, dit encore Cicéron, doit traiter chaque
partie de sa division et conclure immédiatement».
Suivant Quintilien299 les avis des rhéteurs sont partagés en ce qui
concerne la nécessité d’employer la division. Il y a des rhéteurs qui
pensent que son emploi devrait être obligatoire, étant donné qu’elle
contribue à rendre la cause plus claire et que, de ce fait l’auditoire
devient plus attentif et mieux disposé à connaître les différents points
de la question; grâce à la division, on peut mieux suivre les dévelop-
pements du sujet et la pensée de l’orateur, car on sait de quoi il parle
et de quoi il parlera ensuite. Il y en a d’autres qui déconseillent la
pratique de la division pour deux raisons:
a) l’orateur peut oublier de développer certains points qu’il a
annoncés.
b) certaines idées peuvent se présenter à l’esprit de l’orateur
pendant le discours, et leurs développements obligeraient le locuteur à
modifier le plan déjà établi.
_______________
298
Cicéron, De Inventione, I, 22.
299
v. Quintilien, De Institutione oratoria (De l’Institution oratoire),
Paris, Garnier, s.d., t. II, p. 103 (V, 1-28).
283
Quintilien repousse les raisons alléguées par ces rhéteurs parce
que ces inconvénients ne se présenteraient que si l’on était médiocre
ou si l’on commençait à prononcer son discours sans en avoir
sérieusement réfléchi au contenu. Il précise que la division est non
seulement conforme aux lois de la nature mais qu’elle vient au secours
de la mémoire de l’orateur.
Quintilien admet cependant que si la division présente quelques
inconvénients, ceux-ci sont de tout autre nature:
a) il y a, en général, plus de charme dans ce qui semble trouvé
sur le moment que dans ce qui paraît être préparé minutieusement à
l’avance.
b) le charme de la nouveauté et l’effet de surprise sont supprimés
parce que l’orateur découvre dès le début le système de sa défense, les
arguments et les preuves dont il entend se servir.
c) une division trop compliquée ôte au discours sa gravité et la
beauté de ses formes, déconcerte les auditeurs et fatigue leur esprit.
Malgré ces défauts, la division est d’une utilité indéniable et
rend de grands services à l’orateur; elle ne se borne pas à rendre plus
clair l’exposé en dégageant de la multitude des faits ceux qui revêtent
une importance toute particulière; elle repose aussi l’esprit de l’audi-
toire, «par les limites précise qu’elle assigne à chaque partie, à peu
près comme un voyageur sent beaucoup diminuer sa fatigue en lisant
les distances sur les bornes militaires300; en effet, ajoute Quintilien,
mesurer l’effort donné cause du plaisir, et savoir ce qu’il en reste à
fournir donne du courage pour le supporter, car on ne trouve jamais
long ce dont l’on voit clairement la fin» (IV, 5, 22).
Les discours dépourvus de divisions ressemblent souvent à des
masses d’objets qu’aucune lumière n’éclaire; au contraire dans les
discours où les divisions sont multipliées à l’excès on arrive à confondre
les faits: ainsi les extrêmes se touchent.
De même que Cicéron, Quintilien parle de la nécessité d’une
première division:
«La première division indique ce dont on est d’accord, ce sur
quoi porte le différend. Ce dont on est d’accord: qu’est-ce qu’avoue
l’adversaire ? qu’est-ce que nous avouons ? Sur quoi porte le différend:
quelles sont nos propositions ? quelles sont celles de la partie adverse ?
Dans tous les cas, la faute capitale est, en développant, de ne pas suivre
l’ordre exact de nos propositions» (IV, 5, 28).
_______________
300
De nos jours, les bornes kilométriques.
284
Les propositions avec les divisions et les subdivisions forment
ce qu’on appelle le plan du discours.
Parmi les écrivains qui ont fait ressortir l’importance théorique
et pratique de l’élaboration d’un plan, il faut citer Buffon qui, dans son
Discours sur le style, a écrit les lignes suivantes:
«Pourquoi les ouvrages de la nature sont-ils si parfaits ? c’est
que chaque ouvrage est un tout, et qu’elle travaille sur un plan dont
elle ne s’écarte jamais... C’est faute de plan, écrit Buffon, c’est pour
n’avoir pas assez réfléchi sur son objet, qu’un homme d’esprit se
trouve embarrassé et ne sait par où commencer à écrire. Il aperçoit à la
fois un grand nombre d’idées; et comme il ne les a ni comparées ni
subordonnées, rien ne le détermine à préférer les unes aux autres; il
demeure donc dans la perplexité; mais, lorsqu’il se sera fait un plan,
lorsqu’une fois il aura rassemblé et mis en ordre toutes les pensées
essentielles à son sujet, il s’apercevra aisément de l’instant auquel il
doit prendre la plume...».
L’orateur (ou l’écrivain) ne peut dresser le plan du discours (ou
de l’oeuvre littéraire) sans en posséder pleinement le sujet et sans y
avoir assez réfléchi pour voir clairement comment il doit ordonner ses
pensées et en constituer un enchaînement logique:
«On ne peut travailler à un ouvrage qu’après en avoir fait le
plan, dit Benjamin Constant, et un plan ne peut être bien fait qu’après
que toutes les parties de l’ouvrage sont achevées. Car ce n’est que
lorsqu’on connaît ses matériaux qu’on peut voir comment il faut les
arranger» (Journal intime, le 23 juillet 1804).
Le plan doit avoir de la simplicité, il doit être conçu de telle
manière que le sujet, quelque compliqué qu’il soit, puisse être réduit à
un petit nombre de propositions générales qui le domine tout entier; la
grammaire de texte appelle cette opération la règle de la généralisation.
Le plan doit démontrer l’unité du discours qui soit conforme au
précepte d’Horace, dans l’Art poétique: «Que le sujet soit simple et
un ». Boileau a relevé lui aussi l’importnace de l’unité de l’oeuvre
dans les vers suivants: «Que d’un art délicat les pièces assorties / N’y
forment qu’un seul tout de diverses parties» (l’Art poètique, 152).
Le plan doit présenter des divisions distinctes afin que l’on
puisse éviter la tautologie; un membre de la division du plan ne doit
pas rentrer dans un autre et présenter la même idée sous des termes
différents. De cette façon, on met en pratique la règle de progression
sémantique de la grammaire de texte, conformément à laquelle la
285
production d’un texte cohérent suppose que soit réalisé un équilibre
constant entre le taux d’apport informatif et le taux de répétition;
l’existence dans le texte d’un thème et d’un rhème301 qui s’articulent
parfaitement l’un à l’autre constitue le facteur de base de la règle de
progression sémantique.
Sans reprendre la même idée, les divisions du plan doivent
permettre que l’on puisse présenter le même sujet sous une face nouvelle
conformément à la règle de construction de la grammaire de texte.
Les divisions du plan doivent être graduées: le premier membre
de la division du plan doit conduire presque insensiblement au second
membre qui tout en confirmant le premier doit s’élever au-dessus de
celui-ci et ainsi de suite; de cette manière, on observe la règle d’inté-
gration suivant laquelle la production d’un texte dépend du processus
d’intégration successive des constituants d’ordre inférieur en constituants
d’ordre supérieur au point de vue sémantique. À cette règle doit être
rattaché le principe découvert par Condillac et suivant lequel il y a un
rapport étroit entre la clarté du texte et la plus grande liaison des idées:
«Quoique plusieurs idées se présentent en même temps à vous,
lorsque vous jugez, que vous raisonnez et que vous faites un système,
vous remarquerez qu’elles s’arrangent dans un certain ordre. Il y a
une subordination qui les lie les unes aux autres. Or, plus cette liaison
est grande, plus elle est sensible, plus vous concevez avec netteté et
avec étendue. Le langage doit donc exprimer sensiblement cet ordre,
cette subordination, cette liaison. Par conséquent, le principe que vous
devez vous faire en écrivant est de vous conformer toujours à la plus
grande liaison des idées» (Condillac, Cours d’Étude, Paris, Volland,
1799, t. I, p. 221).
Hippolyte Taine a montré comment le plan peut influencer la
manière d’écrire:
«Il n’est plus permis d’écrire au hasard et selon le caprice de la
verve, de jeter ses idées par paquets, de s’interrompre par des parenthèses,
d’enfiler l’enfilade interminable de citations et d’énumérations. Un but
est donné: il y a quelque vérité à prouver, quelque définition à trouver,
quelque persuasion à produire; pour cela, il faut marcher toujours, et
toujours droit. Ordonnance, suite, progrès, transitions ménagées, dévelop-
pement continu, tels sont les caractères de ce style» (Origines de la
France contemporaine).
_______________
301
Le thème est l’information donnée ou ce qui est connue et le rhème
ou le commentaire est l’élément nouveau, l’information nouvelle.
286
PLANS DE DISCOURS
Plan de la première Olynthienne de Démosthène302
Exorde. Importance de la délibération et des conjonctures actuelles.
Première partie. «Préparez-vous à secourir Olynthe promptement avec
des forces tirées de l’Attique même. Envoyez-y une ambassade qui
fasse, dès à présent, connaître votre résolution et qui déjoue les intrigues
de Philippe» (§ 2-3). Heureusement, le pouvoir absolu, qui fait la
force de ce roi dans la guerre, le rend suspect à toutes les républiques.
Les Olynthiens savent qu’ils luttent pour préserver leur cité de la
destruction et les citoyens de l’esclavage (§ 4-5). «Vous cherchiez le
moyen de mettre Olynthe aux prises avec Philippe: la chose est arrivée
sans votre intervention et de la manière la plus heureuse pour vous.
Saisissez l’occasion, agissez avec plus de vigueur que vous n’avez fait
lorsque Amphipolis, Pydna, Potidée, Méthone, Pégases attendaient
vos secours. Par un bienfait des dieux, nous pouvons aujourd’hui, si
nous le voulons, réparer les effets de notre insouciance et nous relever
aux yeux du monde (§ 6-11). Si nous abandonnons Olynthe, nous
ouvrons à Philippe le chemin de l’Attique. Rappelez-vous ses progrès
incessants: par ce qu’il a fait, jugez de ce qu’il fera. Si à son activité
prodigieuse nous continuons d’opposer une incurable indolence, il est
à craindre que nous ne payions cher des douceurs qui ne sauraient
durer» (§ 12-15).
Deuxième partie. «Que faut-il faire ?» Démosthène se propose
de parler avec franchise sans se préoccuper de sa sécurité personnelle.
Il faut préparer une double expédition: l’une empêchera la prise par
Philippe des villes de la Chalcidique, l’autre ravagera la Macédoine.
L’argent nécessaire, on pourrait, si on voulait, le tirer de la caisse des
spectacles; sinon, force est de recourir à l’impôt sur la fortune. Mais il
faut de l’argent, si l’on veut des résultats (§ 16-20).
Troisième partie. La situation de Philippe n’est pas aussi belle
qu’elle peut paraître à première vue. Il s’attendait à ne rencontrer
aucune résistance, et il est obligé de faire la guerre (§ 21). Les
Thessaliens, ses alliés, redemandent Pagases, l’empêchent de fortifier
Magnésie, et ne veulent plus, dit-on, le laisser percevoir les droits de
leurs ports et de leurs marchés. Les princes péoniens, illyriens, tous
_______________
302
Les trois Olynthiennes de Démosthène ont été prononcées entre le
solstice d’été et le mois d’octobre de l’an 349 a.n.è.
287
enfin, voudraient secouer le joug. «Ses embarras sont vos facilités:
profitez-en, agissez, faites ce qu’il ne manquerait pas de faire si vous
vous trouviez dans une situation pareille» (§ 22-24). Reprenant une
considération déjà indiquée au § 15, l’orateur montre ensuite aux
Athéniens qu’ils ont à opter entre la guerre au dehors et la guerre chez
eux. Olynthe tombée, rien n’empêchera Philippe d’envahir l’Attique.
Or une telle invasion serait la ruine du pays (§ 25-27).
Péroraison. Démosthène montre que tous les Athéniens doivent
concourir de toutes leurs forces au salut de l’État car tous y sont
intéressés (§ 28)303.
Note. Olynthe a été une ville florissante de la Grèce, située près de la
Pallène, à peu de distance de Potidée et de la mer. Son nom évoque les trois
discours (les Olynthiennes) par lesquels Démosthène essaya de persuader ses
compatriotes de porter secours à Olynthe assiégée par Philippe II de Macédoine.
LES TRANSITIONS
Le plan qui est, comme une juste distribution des matières310 doit
aussi indiquer les transitions c’est-à-dire le passage de l’expression
d’une idée à une autre, la manière de lier les parties du discours,
l’enchaînement des preuves d’une façon raisonnable. On a comparé
les transitions à des noeuds dont on se sert pour unir des parties du
discours, des propositions (au point de vue logique) qui de prime abord
paraissent n’avoir aucun rapport ou qui sont réellement indépendantes.
L’orateur doit posséder le talent et l’adresse de savoir réaliser par
certaines pensées exprimées adroitement une union tellement naturelle
entre les arguments ou les différents développements que ceux-ci
paraissent composer un tout compact. Il y a des orateurs et des écrivains
qui excellent dans l’art des transitions; dans leurs discours ou dans
leurs ouvrages celles-ci semblent sortir naturellement du sujet traité et
enchaînent insensiblement ce qui a été dit à ce que l’on va dire. La
liaison des preuves d’une manière juste contribue beaucoup à la clarté,
à l’élégance et à l’ornement du discours.
En faisant ressortir la difficulté présentée par l’emploi des
transitions, Paul Valéry écrit:
«La Jeune Parque fut une recherche littéralement indéfinie de ce
qu’on pourrait tenter en poésie qui fût analogue à ce qu’on nomme
«modulation”, en musique. Les «passages” m’ont donné beaucoup de
mal ... Rien, d’ailleurs, ne m’intéresse plus dans les arts que ces
transitions, où je vois ce qu’il y a de plus délicat et de plus savant à
accomplir, cependant que les modernes les ignorent ou les méprisent»
(Variété, V, p. 92).
_______________
310
Quintilien, op. cit., VII, 1, 1.
298
Exemples de transitions et de clichés de liaison
dans les Mémoires de La Rochefoucauld
Les expressions et les pensées dont La Rochefoucauld se sert
pour passer d’un sujet à un autre consitiuent ce que la rhétorique appelle
des transitions. Le mémorialiste excelle dans l’art des transitions car
celles-ci paraissent sortir comme d’elles-mêmes du sujet traité. Cepen-
dant, on remarque dans les Mémoires, le retour, de temps en temps,
avant une nouvelle phrase ou période, de mêmes types de structures ou
de formules de transition. Ces formules appartiennent à une technique
narrative qui fait progresser le récit par paliers et révèlent, chez La
Rochefoucauld, un automatisme d’écriture:
«Les choses étaient dans ces termes, quand la reine d’Angleterre
partit pour aller trouver le roi son mari»311.
«Les choses étaient en ces termes, lorsque M. Des Noyers, qui
croyait les avoir ruinés auprès de la Reine, se trouva lui-même ruiné
auprès du Roi»312.
«Les affaires étant en ces termes, le Parlement, de son côté,
donnait tous les jours des arrêts, et faisait de nouvelles instances à la
Reine pour la liberté des Princes»313.
«Les choses demeurèrent en cet état durant un temps assez
considérable, et cependant le Cardinal donnait toutes les démonstrations
publiques de vouloir, non seulement entrer dans les sentiments de
Monsieur le Prince, mais encore dans les intérêts de ses amis»314.
«Les choses ne pouvaient plus demeurer en ces termes il fallait
que Monsieur le Prince se fît justice lui-même»315.
«Les affaires demeurèrent quelque temps en ces termes: mais,
comme l’armée manquait de fourrage vers Châtillon et Montargis, et
qu’on n’osait ni l’éloigner, ni l’approcher de Paris, on la fit marcher à
Étampes»316.
«Ces bruits semés dans le monde y faisaient quelque impression,
et le peuple recevait sans les examiner toutes celles que les Frondeurs
lui voulaient donner»317.
_______________
311
La Rochefoucauld, op. cit., p. 38.
312
Ibidem, p. 58.
313
Ibidem, p. 136.
314
Ibidem, p. 99.
315
Ibidem, p. 104.
316
Ibidem, p. 208.
317
Ibidem, p. 97.
299
«Ces bruits semés parmi le peuple y faisaient quelque impression.
Le Parlement était plus partagé que jamais»318.
Dans cette extrémité, il (= le duc de Buckingham) dépêcha à
l’instant même un ordre de fermer tous les ports d’Angleterre et
défendit que personne n’en sortît, sous quelque prétexte que ce pût
être»319.
Dans cette extrémité, abandonnée de tout le monde, manquant
de toute sorte de secours, et n’osant se confier qu’à Mlle de Hautefort
et à moi, elle (= la reine) me proposa de les enlever toutes deux»320.
LA NARRATION
Définitions, remarques
1. «La narration est l’exposé des faits, ou vrais ou vraisemblables»
(Cicéron, De Inventione, I, 19).
2. «La narration, dit Cicéron, sert de fondement à l’argumentation;
sous ce rapport elle est soumise aux règles applicables à presque
toutes les autres parties du discours: et ces règles sont les unes
essentielles, les autres accessoires et de simple ornement. C’est ainsi
qu’au mérite essentiel de la clarté et de la vraisemblance, la narration
doit unir le mérite accessoire de l’agrément. Pour être clairs dans cette
partie du discours, rappelons-nous les préceptes qui font régner l’ordre
et la clarté dans le discours même. De ce nombre est la brièveté; elle
est souvent aussi l’une des qualités de la narration. La narration aura
de la vraisemblence, si elle s’accorde avec les lieux, les temps et les
personnes: si chaque fait, chaque événement y est expliqué; si rien ne
choque les opinions, les sentiments des hommes, les lois, les mœurs;
si la probité, la candeur, la vertu du narrateur, jointes aux nobles
souvenirs et au témoignage d’une vie sans reproche témoignent de la
vérité de ses paroles. Rien ne manque à l’agrément de la narration,
lorsqu’elle étonne l’esprit, le tient en suspens, le frappe par des
événements imprévus, et que tantôt pathétique, tantôt dramatique, elle
fait entendre les accents de la douleur, de la colère, de la crainte, de la
joie, de l’espérance, et met aux prises toutes les passions» (Cicéron,
Les Partitions oratoires, IX).
_______________
318
Ibidem, p. 157.
319
Ibidem, p. 39.
320
Ibidem, p. 47.
300
3. «La narration est l’exposé persuasif d’une chose faite ou
prétendue faite, ou, selon la définition d’Apollodore, un discours qui
instruit l’auditeur de l’objet de la contestation, de ce qui est en cause».
(Quintilien, IV, 2, 31).
4. «Quand il ne s’agit que de traiter une question, dit Bernard
Lamy, il suffit de la proposer. Si c’est une action qui soit la matière du
Discours on doit faire un récit de cette action, en rapporter toutes les
circonstances, en faire une peinture qui l’expose aux yeux des Juges. Il
y a des personnes qui ne se font point de scrupules pour faire paraître
une action telle qu’ils souhaitent, de la revêtir de circonstances favo-
rables à leurs desseins et qui sont contraires à la vérité. Ils croient le
pouvoir faire, parce que, comme ils le disent, ce n’est que pour faire
valoir la cause qu’ils défendent ... Il est manifeste qu’employer le
Mensonge contre la vérité, c’est une chose mauvaise puisqu’on abuse
de la parole qui ne nous a été donnée que pour exprimer la vérité de
nos sentiments; si c’est pour la défendre, cet office qu’on lui rend lui
est désagréable: elle n’a pas besoin du secours du mensonge pour se
défendre. On doit donc dire les choses simplement comment elles sont
et prendre garde de ne rien insérer qui puisse porter les Juges à rendre
un jugement injuste. Mais aussi une affaire a plusieurs faces dont les
unes sont plus agréables, les autres ont quelque chose de choquant et
qui peut rebuter les Auditeurs. Il est de l’adresse d’un sage Orateur de
ne pas proposer une affaire par une face choquante et qui puisse
donner une opinion désavantageuse de ce qui doit suivre. L’Orateur
doit faire choix des circonstances de l’action qu’il propose. Il ne doit
pas s’arrêter à toutes également. Il y en a qu’il faut passer sous silence,
ou ne dire qu’en passant» (B. Lamy, L’Art de parler, Paris, Marret,
1712, p. 23).
5. «La Narration dans le discours, dit Crevier, est l’exposition
du fait assortie à l’utilité de la cause. On l’appelle simplement Fait
dans les plaidoyers et les mémoires des avocats».
Crevier remarque qu’il y a une différence sensible entre la
Narration oratoire et la Narration historique:
«L’Historien et l’Orateur narrent l’un et l’autre. Mais le premier,
uniquement occupé du vrai, ne se propose que d’exposer la chose telle
qu’elle est. Il pécheroit même contre la première règle de son genre.
(Il ne doit pas dans la tournure de son récit tenir compte de l’intérêt
particulier de qui que ce soit). Il n’en est pas ainsi de l’Orateur. Il doit
sans doute respecter la vérité et il ne lui est pas permis de l’altérer. Les
droits inviolables de la vérité exigent de lui cette fidélité, et de plus il
301
nuirait même à sa cause s’il s’exposait être sûr en mensonge parce que
dès lors il jetterait en défiance ses auditeurs, et perdroit auprès d’eux
toute créance. Mais l’intérêt du vrai n’est pas le seul qui dirige son
discours. L’Orateur y joint la considération de ce que demande l’utilité
de sa cause. Sans détruire la substance du fait, il le présente sous des
couleurs favorables; il insiste sur les circonstances qui lui sont
avantageuses et les met dans le plus beau jour; il adoucit celles qui
seroient odieuses et choquantes. Un historien qui auroit eu à raconter
la mort de Clodius auroit dit les esclaves de Milon tuèrent Clodius.
Cicéron dit “les esclaves de Milon firent ce que chacun de nous eût
voulu que ses esclaves fissent en pareille occasion”.
Crevier souligne que la narration jette les bases de la confirmation:
«La Narration tient de l’essence de la cause, elle peut en être
regardée comme le fondement et la base. Elle doit contenir le germe
de tous les moyens qui seront employés dans la suite. On peut même
dire que l’impression qui résulte de l’exposé des faits a un grand
avantage sur la preuve de raisonnement. Il est clair que nulle partie du
discours ne doit être plus soigneusement travaillée que la Narration.
Elle demande beaucoup d’art, de réflexion. Il ne doit rien dire que de
vrai, il ne doit rien dire qui nuise à sa cause. Car rien n’est plus
honteux à un Avocat que de se tuer de sa propre épée. Si sa cause était
mauvaise, l’unique parti à prendre pour lui seroit de ne s’en point
charger. Les Narrations de Cicéron portent toutes ce caractère d’habileté
et d’adresse et elles sont tournées avec un art infini».
6. «La narratio (diegesis), dit Roland Barthes, est certes le récit
des faits engagés dans la cause ... mais ce récit est conçu uniquement
du point de vue de la preuve, c’est “l’exposition persuasive d’une
chose faite ou prétendue faite”. La narration n’est donc pas un récit
(au sens romanesque et comme désintéressé du terme), mais une
protase argumentative. Elle a en conséquence deux caractères obligés:
1) sa nudité: pas de digression, pas de prosopopée, pas d’argumentation
directe; il n’y a pas de techné propre à la narration; elle doit être
seulement claire, vraisemblable, brève; 2) sa fonctionnalité: c’est une
préparation à l’argumentation; la meilleure préparation est celle dont
le sens est caché, dans laquelle les preuves sont disséminées à l’état de
germes inapparents (semina probationum)»321.
Par conséquent, la narration (la narratio ou la diegesis) n’est
pas un récit déintéressé étant donné qu’elle se trouve au service de la
_______________
321
R. Barthes, Ancienne Rhétorique, „Communications”, nr. 16, 1970.
302
confirmatio, la partie du discours où sont énoncées les preuves
élaborées au cours de l’inventio.
Place de la narration
Aristote souligne qu’il y a plusieurs endroits où l’on doit placer
la narration; dans le genre judiciaire, par exemple, elle est placée après
l’exordium et la propositio et avant la confirmatio.
Utilité de la narration
A. Les théoriciens de la rhétorique soulignent que la narration
n’est pas toujours indispensable;
a) dans les causes de très brève étendue, on peut employer une
proposition à la place de la narration.
b) lorsque la cause se présente sous la forme d’une question:
est-ce le fils ou le frère qui doit hériter d’une femme mourant intestat?»;
«la puberté doit-elle se juger d’après l’âge ou l’état physique?»
(v. Quintilien, IV, 2, 4).
La narration est inutile lorsque l’adversaire a si bien exposé les
faits que l’orateur n’aurait aucun intérêt à les exposer une seconde
fois. Elle peut être nuisible au succès de la cause quand l’exposé du
fait, d’ailleurs connu produit de pénibles impressions sur l’auditoire;
en ce cas il faut supprimer la narration.
B. La narration est, au contraire, très utile lorsqu’elle a pour but
de faire connaître par un exposé précis, clair, simple et vraisemblable
les événements qui concernent le sujet, de même que les actes qui ont
été accomplis dans certaines circonstances.
Le but de la narration n’est pas seulement d’instruire l’auditoire
mais sussi de lui faire partager la manière dont l’orateur, veut que les
choses soient interprétées: «Aussi, dit Quintilien, quand bien même il
(= le juge, l’auditoire) n’aurait pas besoin d’être instruit sur les faits,
mais d’être influencé dans tel ou tel sens, nous ferons une narration
que nous justifierons: nous savons qu’il connaît en gros ce qui s’est
passé, mais il ne trouvera pas mauvais que nous lui rendions compte
de tous les faits considérés isolément ...» (IV, 2, 21).
Espèces, genres de narrations
Dans De Inventione (I, 19), Cicéron distingue trois sortes de
narrations:
A) celles qui renferment toute la cause et toute la matière de la
discussion.
303
B) celles qui contiennent quelque digression ayant pour objet de
chercher en dehors de la cause:
a) quelque chef d’accusation
b) quelque rapprochement
c) quelque moyen de plaire qui se rapporte au sujet même
d) quelque sujet de développement
C) les narrations dont le principal but est l’agrément; elles se
divisent en deux espèces: l’une s’occupe des choses, l’autre des
personnes; celle qui s’occupe des choses se divise en trois parties: la
fable, l’histoire, l’hypothèse; cette dernière est un fait supposé, mais
qui cependent n’est pas impossible. La narration qui se rapporte aux
personnes est celle qui, dans l’exposé des faits, a pour but de faire
connaître le langage et le caractère des individus.
Indépendamment de la narration qui a pour objet des questions
en litige, les rhéteurs en distinguent beaucoup d’autres qui peuvent
concerner:
a) la personne: «Marcus Acilius Palicanus, d’une naissance
obscure, habitant du Picenum, grand parleur plutôt qu’éloquent ...»
(v. Quintilien, IV, 2).
b) le temps: «Au retour du printemps, quand la neige commence
à fondre sur la cime blanche des montagnes ...» (v. Quintilien, IV, 2).
c) la cause (et l’effet): «celle dont les historiens font un usage si
fréquent, lorsqu’ils exposent l’origine d’une guerre, d’une sédition»
(v. Quintilien, IV, 2).
Il y a en outre des narrations qui regardent le passé et ce sont les
plus ordinaires, des narrations qui regardent le présent et celles qui
regardent l’avenir (et qui sont employées par ceux qui font des
hypothèses).
Selon Aristote la narration est étroitement liée aux traits spéci-
fiques des genres oratoires.
Dans le genre épidictique la narration est coupée, elle se fait par
parties car une narration continue présenterait trop de faits qui ne
pourraient pas être retenus par la mémoire des auditeurs. C’est pourquoi,
il ne faut pas que la narration suive l’ordre chronologique des actions
du personnage dont on fait l’éloge; celles-ci doivent être groupées
suivant leur spécificité; il faut montrer, par exemple, que telles actions
relèvent le courage, telles autres la sagesse ou l’esprit de justice du
personnage. L’orateur ne peut relater que les actions de son héros qui
ont eu lieu et que tout le monde connaît ou en a entendu parler. Il ne
304
peut y ajouter rien de son propre cru; sous ce rapport son art est sans
pouvoir (Bossuet dira à ce sujet que les orateurs ne peuvent rien «pour
la gloire des âmes extraordinaires», que uniquement les actions qu’elles
ont accomplies peuvent les louer)322.
Aristote montre qu’il y a un côté technique dans la narration,
dans le genre démonstratif et qui consiste dans le fait que l’orateur
peut prouver, si on le conteste, que les actions relatées sont réelles,
bien qu’elles semblent invraisemblables ou peu croyables. Si les
actions de celui dont on fait l’éloge sont très connues, il faut procéder
avec doigté: «par exemple, dit Aristote, si l’on veut faire l’éloge
d’Achille: tout le monde connaît ses actions, il faut seulement en tirer
parti» (v. Rhétorique III, éd. cit., p. 86).
Dans le genre délibératif, il y a peu de place pour la narration,
étant donné que l’avenir ne se narre point; mais si l’on doit faire une
narration, elle aura pour objet un exemple appartenant au passé plus
ou moins éloigné. La raison en est que «au souvenir de ce qui fut, les
auditeurs délibèrent mieux sur ce qui sera» (Aristote, Rhétorique III,
éd. cit., p. 89).
Dans le genre juridique, la narration doit, en général, suivre
l’ordre des faits; Cicéron veut que, dans le récit, le fil des événements
ne soit pas interrompu. (v. Rhétorique à Herennius, I, 9). Le conseil de
Cicéron de suivre dans la narration l’ordre des faits n’a rien d’absolu;
l’orateur ne doit pas se croire tenu d’observer l’ordre chronologique
des événements dans le récit, étant donné que ni même les historiens
ne le respecte parfois; en général, il faut subordonner l’ordre des faits
à l’intérêt de la cause.
Les qualités de la narration
Les théoriciens de la rhétorique précisent que la narratio doit
posséder certaines qualités.
La narration doit être aussi claire que le reste du discours: il faut
même la composer avec une attention toute particulière car le danger
d’un exposé obscur y est plus grand que dans l’exordium ou dans la
peroratio. D’ailleurs Cicéron lui-même avertit qu’une narration obscure
obscurcit l’ensemble du discours: «Narratio obscura totam obcaecat
orationen» (De Oratore, II, 329).
_______________
322
Bossuet, Oraisons funèbres et sermons, Paris, Larousse, 1936, p. 53
(Oraison funèbres de Louis de Bourbon, prince de Condé).
305
À plusieurs reprises, Cicéron insiste sur l’importance de la clarté
de la narration dans ses ouvrages de rhétorique:
a) «La narration sera claire si conservant l’ordre des choses et
des temps, nous montrons les objets tels qu’ils ont été ou qu’ils ont pu
être ...» (Rerum ac temporum ordinem conservabimus ut gestae res
erunt ... ne quid perturbate ...) (Rhétorique à Herennius, I, 9).
b) «Le moyen de la (= la narration) rendre claire c’est de n’em-
ployer que des termes usuels, d’observer l’ordre des circonstances, de
ne point interrompre le fil du récit» (Erit autem perspicus narratio, si
verbis usitatis, si ordine temporum conservato, si non interrupte
narrabitur) (De Oratore, II, 329).
c) Afin que la narration soit claire, il faut «exposer d’abord ce
qui s’est fait d’abord, en observant l’ordre des temps et des faits, en
racontant les choses comme elles se sont passées, ou comme il est
vraisemblable qu’elles ont pu se passer» (Cicéron, De Inventione, I, 20).
Quintilien observe que la narration sera vraiment claire si elle
emploie des termes propres, expressifs, et si l’orateur évite les mots
peu usités et les expressions vulgaires ou trop recherchées; en outre,
elle devra mettre bien en lumière les faits, les personnes, les cir-
constances, les lieux, les causes323. De plus, l’orateur ne doit pas s’écarter
de son sujet, remonter trop haut ou s’avancer trop loin, omettre quelque
chose d’essentiel à la cause.
Bernard Lamy pense que la clarté est la suite de «l’exactitude à
ne rien dire que ce qui est nécessaire» (L’Art de parler, éd. cit., p. 424).
Crevier montre que la clarté est particulièrement nécessaire dans
la narration «parce que c’est de là que doit partir la lumière qui se
répandra sur tout ce que l’Orateur pourra dire dans la suite»324.
Selon ce rhéteur, l’effort de l’orateur est perdu si le fait n’a pas
été bien exposé dans cette partie du discours et s’il y reste de l’ob-
scurité; en ce cas «les raisonnements et les preuves qui viendront après
ne se feront point nettement concevoir»325. Pour rendre la narration
claire, outre les conditions requises pour tout discours (la propriété des
termes, la simplicité des tours, etc.), il faut faire attention à bien
distinguer les noms de personnes, les temps, les lieux, et toutes les
autres circonstances qui concernent les faits.
_______________
323
v. Quintilien, op. cit., IV, 2, 36.
324
Crévier, Rhétorique française, éd. cit., t. II, p. 348.
325
Ibidem.
306
Une autre qualité de la narration est la concision. Aristote
souligne qu’il est ridicule de prétendre que la narration soit rapide:
«On connaît, dit-il, sans doute, la réponse faite au boulanger qui
demandait s’il devait pétrir sa pâte dure ou molle: “Et quoi? Est-il
impossible de la faire à point?” Ici de même».
Aristote ajoute qu’il faut éviter les longueurs dans la narration,
tout comme dans l’exorde et «l’exposé des preuves» (= la confirmation):
«ici, précise-t-il, le bien n’est point la rapidité ou la conclusion, mais
la juste mesure»; celle-ci consiste à dire «tout ce qui éclairera le fait en
cause, ou tout ce qui fera croire qu’il a été accompli, ou qu’il a été
préjudiciable, ou illégal, ou tel qu’on veut le montrer». Lorsqu’il doit
répondre aux accusations de la partie adverse, l’orateur doit employer
une narration plus brève, surtout lorsque les points en litige sont les
suivants; «ou l’acte n’a pas été accompli, ou il n’est pas nuisible, ou il
n’est pas illégal, ou il n’est pas si grave, si bien qu’il n’y a pas lieu de
perdre son temps à propos d’un fait sur lequel il y a accord; la narration
sera plus longue, si l’orateur veut insister sur un fait, s’il veut établir
une thèse, par exemple, que l’acte a été commis mais qu’il n’est pas
illégal»326.
En parlant de la concision, Cicéron a souligné dans De Oratore
qu’on entend par brièveté «cette précision qui ne dit rien de trop» (II,
326); la concision ne consiste pas à dire une chose en peu de mots;
elle exige seulement qu’on n’emploie pas de paroles superflues. Si la
narration est trop brève, la brièveté pourrait nuire à sa clarté; de plus,
la concision pourrait enlever au récit une qualité importante, son charme
persuasif.
Dans De Inventione (I, 19), Cicéron montre que la brièveté consiste:
a) à prendre le récit au point juste, sans remonter au premier
commencement.
b) à ne point recourir aux détails sans y être obligé.
c) à ne point continuer la narration au-delà de ce qu’il importe
de faire savoir.
d) à ne pas se perdre dans des digressions.
e) à supprimer non seulement ce qui paraît injustement contraire
à la cause, mais encore ce qui ne lui est ni contraire ni favorable.
f) à ne dire la même chose qu’une fois.
g) à ne point recommencer la narration, une fois achevée.
_______________
326
v. Aristote, Rhétorique, III, éd. cit., p. 86.
307
Quintilien remarque lui aussi que la brièveté résulte avant tout
de ce que:
a) l’orateur ne fait remonter l’exposé des faits qu’au moment où
ils intéressent les auditeurs.
b) l’orateur ne dit rien qui soit étranger à la cause.
c) l’orateur élimine tout ce dont la suppression n’enlève rien à la
connsissance de l’affaire.
Suivant Quintilien, il y a des détails qui tout en semblant néces-
saires sans l’être allongent le discours; il en donne l’exemple suivant:
«J’arrivai sur le port, j’aperçus un navire, je demandai le prix du passage,
on se mit d’accord sur ce point; je m’embarquai; on leva l’ancre; on
détacha le câble, nous pârtimes». Quintilien commente ce texte de la
façon suivante:
«Aucune des circonstances ne peut être exprimée plus brièvement;
mais il suffit de dire; „Je m’embarquai et nous sortîmes du port”.
Toutes les fois que la circonstance finale suffit à indiquer celles qui
ont précédé, nous devons nous contenter du point qui fait comprendre
le reste» (IV, 2, 41). À plus forte raison doit-on éviter d’employer des
détails inutiles:
«Quand on peut dire: “J’ai un fils jeune”, pas besoin d’entrer
dans tous ces détails: “Désireux d’avoir des enfants, je me suis marié;
j’ai eu un fils, je l’ai élevé; il est parvenu à l’adolescence”» (Quintilien,
IV, 2, 42).
La brièveté ne consiste pas à dire une chose en peu de mots,
mais à ne rien dire d’inutile;
«Il ne faut pas moins se tenir en garde contre le défaut que
produit la manie de trop abréger, à savoir contre l’obscurité ... Nous
devons donc, partout peut- être, mais plus particulièrement dans les
narrations, tenir un juste milieu: dire tout ce qu’il faut et rien que ce
qu’il faut» (Quintilien, IV, 2, 45).
La concision n’est pas l’ennemie de l’élégance et l’expression
«tout ce qu’il faut» ne signifie pas qu’il faut se borner à relater suc-
cinctement les choses, à énoncer les faits d’un façon plate, sans éclat;
les figures de rhétorique placées avec art font paraître plus brèves les
narations les plus longues:
«La brièveté, dit-il, ne doit pas être sans élégance, sous peine
d’être sans art. Car, précise-t-il, l’agrément donne le change, et ce qui
plaît semble moins long; c’est ainsi qu’une route agréable et facile,
même plus longue, fatigue moins qu’une autre qui serait plus courte
mais escarpée et triste» (IV, 2, 46).
308
En parlant de la brièveté, Bernard Lamy montre que la narration
est courte «lorsqu’on dit tout ce qu’il faut et que l’on ne dit que ce
qu’il faut». Il remarque le fait que l’«on ne doit pas juger de la brièveté
d’une narration par le nombre de paroles, mais par l’exactitude à ne
rien dire que ce qui est nécessaire»327.
Le vraisemblable
Avant de montrer que la narration doit être vraisemblable nous
croyons qu’il est nécessaire de donner quelques définitions de ce concept:
1. Le vraisemblable, dit Aristote, n’est qu’une proposition
probable; et l’on entend par probable ce qui, dans la plupart des cas,
arrive ou n’arrive point, est ou n’est point; par exemple: «Les hommes
haïssent ceux qui les envient; ils aiment ceux qui les aiment» (Aristote,
Logique, Premiers Analytiques, II, 27, 1). «Le vraisemblable est ce qui
se produit le plus souvent, non pas absolument parlant, comme cer-
tains le définissent; mais ce qui, dans le domaine des choses pouvant
être autrement, est relativement à la chose par rapport à laquelle il est
vraisemblable dans la relation de l’universel au particulier» (Aristote,
Rhétorique, I, p. 81).
2. «Le vraisemblable est ce que l’auditeur croit de lui-même
sans autre témoignage, comme, Il n’est personne qui ne désire le salut
et le bonheur de ses enfants» (Cicéron, De Inventione, I, 30); «Appelons
vraisemblable ce qui est conforme au cours ordinaire des choses, comme
le penchant de la jeunesse pour les plaisirs» (Cicéron, Les Partitions
oratoires, X).
3. Alexandre Bain souligne qu’il y a des propositions qui, quoique
prouvées, peuvent être repoussées par l’auditeur parce qu’elles ne
paraissent pas croyables; pour certains motifs, elles sont considérées
comme invraisemblables: «nous croyons, dit-il d’après le plus léger
témoignage qu’un bateau pêcheur a coulé bas par un vent vif; nous ne
croyons pas, sans des ténoignage beaucoup plus graves, qu’un vaisseau
de guerre, complètement équipé, a été submergé»328. La circonstance
qui rend un fait vraisemblable ou invraisemblable est conditionnée par
la constatation que ce fait s’accorde ou ne s’accorde pas avec les
inductions déjà établies: qu’un être vivant soumis à plusieurs reprises
à des doses massives de radiations en ait été affecté, la chose n’est que
_______________
327
B. Lamy, op. cit., p. 423.
328
A. Bain, Logique déductive et inductive, éd. cit., p. 222.
309
trop vraisemblable. Des inductions scientifiques qui ont été maintes
fois vérifiées rendent invraisemblable toute assertion qui les contredit.
La vraisemblance de la narration
Étant donné que la vérité surtout dans les questions qui con-
cernent la justice peut quelquefois ne pas être vraisemblable, il faut lui
donner les couleurs de la vraisemblance. Celle-ci se feront remarquer
dans la narration si le récit n’est pas en désaccord avec les caractères
ou avec les intérêts des personnages, avec les circonstances des temps
et des lieux. La narration devient vraisemblable si les faits sont
motivés, s’ils semblent s’appuyer sur des témoignages irréfragables et
si celui qui raconte donne l’impression qu’il est épris de justice:
«Si le fait est incroyable, dit Aristote, il faut alors y ajouter
l’exposé des motifs, comme fait Sophocle; il en donne un exemple
dans son Antigone, quand l’héroïne déclare s’être plus souciée de son
frère qu’elle n’eût fait d’un mari ou de ses enfants, parce que ceux-ci
auraient pu être remplacés, si elle les avait perdus: “Mais puisque chez
Hadès s’en sont allés et mon père et ma mère, / II n’est plus de frère
dont je puisse jamais voir refleurir la jeunesse”» (Rhétorique, II, p. 88).
Dans la narratio, l’orateur a le devoir de présenter les faits
favorables à sa cause. Alors que l’historien décrit certains événements
de manière à les faire mieux comprendre à ses lecteurs, l’orateur se
propose en outre à mettre en relief tout ce qui favorise la cause qu’il
défend. Néanmoins, l’orateur ne doit pas dénaturer la vérité: autrement
il nuira à ceux dont il défend les intérêts et se fera du tort à lui-même
car les auditeurs ne lui feront plus confiance. Par conséquent, l’orateur,
sans rien altérer de la vérité des faits, doit présenter ceux-ci d’une
manière qui soit vraisemblable.
C’est ainsi que procède Cicéron dans Pro Milone. Le célèbre
orateur, au lieu de raconter comment Milon a été attiré dans un guet-apens
(chose d’ailleurs réelle) par Clodius, s’efforce de détruire les idées
préconçues que plusieurs circonstances avaient fait naître dans l’esprit
des auditeurs et de montrer que Milon n’a pas prémédité le meurtre de
Clodius, que celui-ci a été le résultat d’un acte de légitime défense:
«Cependant l’élection d’un flamine329 appelait Milon à Lanuvium
(Ce flamine était un prêtre de Junon Sospita). C’était le 20 janvier que
ce voyage devait avoit lieu: voyage solennel, indispensable, commandé
_______________
329
Flamine. Chez les Romains, prêtre attaché au culte d’un dieu.
310
par les lois. Clodius ne l’ignorait point; la chose était publique. Il quitte
brusquement Rome le 19, et court sur la voie Appienne (l’événement
en fait foi) attendre Milon en embuscade. Remarquez la précipitation
du départ: ce jour-là même se tenait une assemblée séditieuse qu’eût
bien servie la fureur de Clodius; il s’en arrache! S’il n’eût voulu
marquer d’avance la place et l’instrument du crime, s’en serait-il
arraché? Quel contraste avec Milon! Celui-ci, après avoir été ce jour-
là au sénat jusqu’à la fin de la séance, il revint chez lui. Il changea de
vêtements et de chaussures et attendit quelque temps que sa femme eût
terminé les préparatifs de départ».
Par conséquent, Milon était calme ce jour-là et sa conduite
n’était pas celle d’un homme qui songeait à perpétrer un crime. Ce
sont les pensées que Cicéron fait naître dans l’esprit de ses auditeurs,
non seulement par la lenteur avec laquelle il décrit les préparatifs de
départ de la famille Milon, mais encore par les expressions très simples
qu’il emploie et qui sont par ce moyen plus adéquates à masquer son
intention de gagner l’adhésion des auditeurs à sa thèse. Après avoir
relaté le départ de Milon dans des circonstances qui sont entièrement
favorables à celui-ci, Cicéron continue son récit:
«Clodius vint à la rencontre de Milon; il était à cheval, bien
équipé, sans voiture, sans bagages, sans aucun Grec à sa suite, contre
sa coutume et même sans sa femme, ce qui ne lui arrivait presque
jamais; alors que Milon que la partie adverse prétend qu’il s’était déplacé
pour commettre ce meurtre, était dans une voiture avec sa femme,
enveloppé dans un vaste manteau, traînant ses bagages et accompagné
d’une longue file de servantes et de valets peu courageux».
En exposant ces faits, Cicéron procède de telle sorte que dans
l’esprit des auditeurs naisse toute une série de questions et que les
réponses soient entièrement favorables à Milon. De Clodius et de Milon,
lequel était celui qui était le mieux équipé pour commettre une attaque
par surprise?
Le grand orateur poursuit son récit de la façon suivante:
«La rencontre eut lieu vers onze heures devant un domaine de
Clodius. Tout à coup une troupe de gens armés se précipite sur Milon
d’un lieu élevé. Ceux qui attaquent la voiture par devant tuent le
cocher. Milon se débarrasse de son manteau, s’élance à terre et se
défend avec énergie. Des gens armés qui étaient avec Clodius, les uns
reviennent près de la voiture, l’épée à la main et attaquent Milon par
derrière; les autres, croyant Milon déjà mort, veulent s’emparer des
311
esclaves qui le suivaient. Plusieurs de ceux-ci firent preuve de courage
et de fidélité: une partie d’entre eux fut massacrée; les autres voyant
que l’on combattait autour de la voiture et qu’on les avait empêchés de
secourir leur maître, entendant Clodius lui-même, s’écrier que Milon
était tué et le croyant en effet, ils firent alors (mon but n’est pas
d’éluder l’accusation mais de rapporter la chose telle qu’elle est), ils
firent, sans que leur maître l’ordonnât, sans qu’il le sût, sans qu’il le vît,
ce que chacun de nous eût voulu que ses esclaves fissent en pareille
circonstance.
Les choses se sont passées comme je viens de vous les exposer.
L’agresseur a succombé dans l’embuscade qu’il avait lui-même préparée:
la force a été vaincue par la force ou plutôt la valeur a triomphé de
l’audace»330.
Bernard Lamy parlant de la vraisemblance écrit les lignes
suivantes:
«Il n’est pas difficile à notre Orateur de rendre vraisemblable ce
qu’il dira, puisqu’il n’y a rien de si semblable à la vérité qu’il défend
que la Vérité même. Cependant pour cela il faut un peu d’adresse, et il
est évident qu’il y a certaines circonstances qui toutes seules seroient
suspectes et ne pouvoient être crues si elles n’étaient soutenues par
d’autres circonstances. Pour faire donc paraître une narration vraye
comme elle l’est en effet il ne faut pas oublier ces circonstances»331.
Crevier, lui aussi, insiste sur cette qualité que doit avoir la narration
et souligne que la vraisemblance ne doit point être négligée même en
ne disant que des choses vraies:
«Pour rendre donc votre récit vraisemblable, vous devez assigner
à vos personnages des motifs et des caractères proportionnés à la
nature des actions que vous leur attribuez. Quintilien remarque que les
meilleures préparations pour disposer l’auditeur à croire ce sont celles
qui ne se font point sentir et qui produisent leur effet sans que l’on
s’aperçoive du dessein de l’Orateur»332.
Quelques théoriciens de la rhétorique ont ajouté aux trois
qualités de la narration (c’est-à-dire la clarté, la brièveté et la vrai-
semblance) une quatrième qualité, l’intérêt. Cicéron et Quintilien ne
parlent pas tout spécialement de cette qualité de la narratio parce
_______________
330
Cicéron, Pro Milone, in Œuvres complètes, Paris, Panckoucke,
1840, t. 15.
331
B. Lamy, op. cit., p. 424.
332
Crévier, op. cit., p. 354.
312
qu’ils la considèrent comme étant quelque chose d’évident. Le récit
doit susciter un certain intérêt dans l’esprit des auditeurs et une
narration intéressante est celle qui attache l’auditoire par l’élévation,
le pathétique et la beauté du style.
Faisant ressortir l’importance de cette qualité de la narration,
Crevier écrit:
«Il faut supposer que la matière s’y prête car si elle était trop
simple, de petite importance, la clarté du style et la brièveté seraient
les seuls ornements qui lui conviendraient. Mais si la cause est grande
par son objet et par le nom des personnes qu’elle regarde, si elle est
variée par une multiplicité d’événements divers, si elle est susceptible
de sentiments de douleur, de commisération, d’indignation, de surprise,
alors une Narration froide et sèche serait tout à fait vicieuse. Elle doit
être relevée par la noblesse du style, intéressente par les sentiments»333.
Aristote montre que la narration doit avoir un caractère éthique,
qu’elle doit révéler l’intention morale de l’orateur:
«Il faut aussi, dit-il, que la narration ait un caractère moral; ce
résultat sera atteint si nous savons ce qui exprime les moeurs. Une
première condition est de montrer notre intention morale. L’homme
prudent se révèle dans la poursuite de l’utile, l’homme de bien dans
celle du beau ...»334.
Cependant il ne faut pas confondre le bien moral avec l’utile et
la vertu avec l’intérêt personnel.
Afin d’émouvoir les auditeurs, la narration doit avoir un carac-
tère pathétique:
«En outre, dit Aristote, empruntez les termes de votre narration à
l’expression des passions, sans en omettre les conséquences, et ce que
tout le monde connaît, et les particularités qui s’attachent ou à votre
personne ou à votre adversaire: “en allant, il me lança un regard
méchant”. De même Eschine dit de Cratyle qu’il partit en sifflant
furieusement et en agitant les poings: ces détails sont persuasifs, parce
que les faits que l’on connaît deviennent symboles de ceux qu’on
ignore. Un très grand nombre de ces indications se peuvent emprunter
à Homère:
“Elle dit, et la vieille se cacha le visage dans les mains” (Homère,
Odyssée, XIX, 361), car, quand on se met à pleurer, on porte les mains
à ses yeux» (Rhétorique, III, éd. cit., p. 88).
_______________
333
Ibidem.
334
Aristote, Rhétorique III, p. 86.
313
Roland Barthes souligne que si dans la rhétorique antique l’ex-
position des faits est soumise à une seule règle structurale, au moyen
âge lorsque la rhétorique a rejeté le genre judiciaire, la narration est
devenue plus autonome. On a nommé alors ordo naturalis ou ordre
naturel, le fait de raconter les événements, les choses dans l’ordre
même où ils se sont passés et ordo artificialis ou ordre artificiel, le
fait de relater les événements ou les choses non du commencement de
ce qui s’est passé, mais du milieu. Roland Barthes montre que
l’opposition de ces deux ordres peut concerner non pas les faits, mais
les parties mêmes du discours, l’ordo naturalis étant alors celui qui est
conforme à la disposition traditionnelle (exorde, narratio, confirmatio,
péroraison), tandis que l’ordo artificialis est celui qui modifie cet
ordre à la demande des circonstances335.
Gérard Genette, dans Figures III, précise qu’il y a des anachronies
narratives lorsqu’on découvre des formes de discordances entre
l’ordre de l’histoire et celui du récit. Lorsque l’auteur évoque après
coup un événement antérieur au point de l’histoire où l’on se trouve, il
emploie une analepse.
Exemple. «Dès le huitième vers de l’Illiade, dit Genette, le nar-
rateur, après avoir évoqué la querelle entre Achille et Agamemnon,
point de départ déclaré de son récit, revient une dizaine de jours en
arrière pour en exposer la cause en quelque cent quarante vers rétro-
spectifs (= affront à Chrysès, le prêtre; colère d’Apollon; la peste)»336.
Cette analepse dans l’Illiade est préparée par les vers suivants:
«Chante, déesse, la colère d’Achille, le fils de Pélée; détestable
colère, qui aux Achéens valut des souffrances sans nombre et jeta en
pâture à Hadès tant d’âmes fières de héros, tandis que de ces héros
mêmes elle faisait la proie des chiens et de tous les oiseaux du ciel –
pour l’achèvement du dessein de Zeus. Pars du jour où une querelle
tout d’abord divisa le fils d’Atrée, protecteur de son peuple, et le divin
Achille. Qui des dieux les mit donc aux prises en telle querelle et
bataille? Le fils de Létô et de Zeus. C’est lui qui, courroucé contre le
roi, fit par toute l’armée grandir un mal cruel, dont les hommes allaient
mourant; cela, parce que le fils d’Atrée avait fait affront à Chrysès,
son prêtre».
Selon Gérard Genette, ce début in media res, suivi d’un retour
en arrière explicatif deviendra l’un des topoï formels du genre épique.
_______________
335
Roland Barthes, op. cit., p. 216.
336
G. Genette, Figures III, Paris, Éditions du Seuil, 1972, p. 79.
314
En parlant de l’œuvre de Jamblique337, les Babyloniens, Pierre-Daniel
Huet, dans le Traité des origines des romans (1670) relève l’impor-
tance du procédé qui fait débuter la narration in media res:
«L’ordonnance de son dessein manque d’art. Il a suivi gros-
sièrement l’ordre du temps, et n’a pas jeté d’abord le lecteur dans le
milieu du sujet suivant l’exemple d’Homère».
Un autre exemple d’analepse est fourni par les Mémoires de La
Rochefoucauld qui placent le procès du comte de Chalais (1626) avant
l’arrivée du duc de Buckingham à Paris (1624), chargé de signer le
contrat de mariage du prince Charles de Galles (le futur roi Charles Ier)
avec Henriette-Marie de France, soeur de Louis XIII.
Une déviation chronologique du récit par rapport à l’histoire
peut être aussi déterminée par l’emploi d’une prolepse. Cette anachronie
par prolepse est une manœuvre narrative consistant à raconter d’avance
un événement ultérieur. En ce cas, l’anachronie se porte dans l’avenir
plus ou moins loin du moment présent.
En utilisant la prolopse ou l’anticipation, La Rochefoucauld, par
exemple, dans les Mémoires fait quelquefois allusion à l’avenir:
a) «Mme la duchesse de Longueville ... était trop occupée des
charmes de sa beauté et de l’impression que les grâces de son esprit
faisaient sur tout ce qui la voyait, pour connaître encore l’ambition; et
elle était bien éloignée de prévoir quelle part elle aurait à tout ce qui a
troublé la fin de la Régence et les premières années de la majorité du
Roi»338.
b) «Il (= La Rochefoucauld) était obligé de suivre les sentiments
de Mme de Longueville, et ce qu’il pouvait faire alors était d’essayer de
lui faire désirer la paix; mais la conduite de la cour et celle de
Monsieur le Prince fournirent bientôt des sujets de défiance de part et
d’autre dont la suite a exposé l’État et tant d’illustres maisons du
Royaume»339.
La portée de l’anachronie peut couvrir une durée d’histoire plus
ou moins longue que l’on appelle amplitude. La narration est pourvue
d’un mouvement caractéristique. La vitesse du récit se définit par le
rapport entre une durée, celle de l’histoire, mesurée en jours, mois,
années, et la longueur du texte où sont exposés les événements
mesurée en lignes et en pages.
_______________
337
Jamblique, romancier grec (IIe siècle de notre ère).
338
La Rochefoucauld, Œuvres complètes, Paris, Gallimard, 1950, p. 72.
339
Ibidem, p. 149.
315
L’importance donnée par La Rochefoucauld, par exemple, dans
les Mémoires à certains événements et à certaines périodes historiques
se reflète dans le rapport qui existe entre la durée de l’histoire et la
durée (la longueur) du récit. Le premier livre a 22 pages et relate des
événements qui se sont passés dans un intervalle de 19 ans, de 1624
(l’arrivée du duc de Buckingham en France) à 1642 (l’année de la
mort du cardinal de Richelieu), tandis que le sixième livre décrit sur
41 pages des événements qui ont eu lieu pendant sept mois seulement,
du mois de mars 1652, lorsque le prince de Condé poursuivi par les
troupes du roi arrive à Agen, jusqu’au mois d’octobre 1652 (le prince
de Condé quitte la France et le duc de la Rochefoucauld, grièvement
blessé après la bataille de la porte Saint-Antoine, doit s’exiler lui
aussi. À partir du premier livre, on remarque la diminution continuelle
de la période historique étudiée et, en même temps, l’augmentation
progressive du nombre de pages consacrées aux événements historiques,
ce qui prouve que l’auteur a voulu étudier d’une manière plus ap-
profondie l’époque des Frondes et surtout la Fronde des Princes.
On appelle ellipse, le temps supprimé du récit; cette durée omise
est précisée ou non. Les ellipses sont donc explicites ou implicites. Les
ellipses explicites indiquent clairement le laps de temps qu’elles
suppriment («Quelques années passèrent» ou «deux ans plus tard»),
tandis que l’existence des ellipses implicites ne peut être inférée que
de quelque lacune chronologique.
Un autre trait caractéristique du récit est la fréquence; on peut,
par exemple, raconter une seule fois ce qui s’est passé n fois:
«Lorsqu’il se produit dans l’histoire de tels phénomènes de répé-
tition, le récit n’est nullement condamné à les reproduire dans son
discours»340.
En ce cas, on trouve dans la narration des formules du type
«tous les jours», «toute la semaine», «tous les jours de la semaine»,
etc.; lorsque le récit présente en une seule fois une action qui s’est
répétée plusieurs fois, alors il est itératif ou fréquentatif.
Dans les œuvres littéraires, mais non pas dans le discours oratoire,
on peut raconter n fois ce qui s’est produit une fois (Exemple:
l’épisode dit «récurrent» de la mort du mille-pattes dans La Jalousie
d’Alain Robbe-Grillet). C’est le récit répétitif.
Les récits itératifs peuvent présenter comme traits distinctifs la
détermination et la spécification. On parle de détermination lorsque le
_______________
340
G. Genette, op. cit. p. 147.
316
segment narratif itératif est déterminé par ses limites diachroniques
(entre fin mars et fin octobre de l’année 1920 ...). La spécification
marque le rythme de récurrence des événements: «un jour sur sept ...».
La détermination peut être indéfinie lorsque l’indication des limites
diachroniques reste imprécise: «À partir d’une certaine année on ne
rencontra plus seule Mlle Dupont ...». La spécification peut être définie
d’une manière absolue et marquée par des structures comme tous les
jours, tous les dimanches ... Elle peut devenir indéfinie si elle est marquée
par des adverbes ou des expressions du type: parfois, souvent, certains
jours, etc. La spécification est dite «interne» lorsque la récurrence est
soumise à une opération de division; ainsi la spécification tous les jours
peut être divisée en deux moitiés diachroniques: tous les jours avant ...
(spécification qui s’oppose à) tous les jours après ... La détermination
devient «interne» lorsqu’elle subdivise une série narrative en actions qui
ont eu lieu avant un événement important et après cet événement: les
rencontres entre Swann et Odette peuvent être divisées en rencontres
avant la rapture et rencontres après la rupture341.
Exemples de narration
Cicéron, Pro A. Cluentio Avito (I)
Cicéron y parle des raisons qui ont attiré à Cluentius la haine de
sa mère:
«Je vais remonter à la source de cette affaire; peut-être est-ce la
reprendre d’un peu loin, mais je vous prie de ne pas le trouver mauvais;
car une fois que le principe sera connu, les résultats seront faciles à saisir.
A. Cluentius Avitus, père de mon client, par sa vertu, sa réputation
et sa naissance, tenait le premier rang, non pas seulement dans le
municipe de Larinum, mais dans tout le pays, et même dans les contrées
voisines. Il mourut sous le consulat de Sylla et de Pompée, laissant un
fils âgé de quinze ans (vous le voyez devant vous), et une fille déjà
grande et nubile. Peu de temps après la mort de son père, celle-ci
épousa A. Aurius Melinus, son cousin germain, jeune homme alors
distingué dans sa commune par son honnêteté autant que par l’illus-
tration de sa famille. Ce mariage convenait singulièrement aux deux
partis, et ils vivaient dans le plus parfait accord. Tout à coup une
femme, qui ne connaissait point de bornes, fit éclater une passion
exécrable, la signala non pas seulement par des infamies, mais par des
_______________
341
v. G. Genette, op. cit., p. 157.
317
crimes. Cette femme était Sassia, mère de Cluentius. Je dis mère par
respect pour ce titre, quoiqu’elle ait traité mon client avec toute la
cruauté féroce d’une ennemie; je l’appellerai du nom de mère. Non,
elle ne m’entendra point lui reprocher ses crimes et ses atrocités, pour
lui ravir ce titre qu’elle a reçu de la nature; car plus il annonce de
tendresse et de bonté, plus la scélératesse jusqu’alors inouïe d’une
mère qui, depuis tant d’années, et dans ce moment même encore, ne
respire que la mort de son fils, soulèvera l’indignation dans vos cœurs.
La mère de Cluentius, s’étant donc, au mépris de toutes les lois, éprise
d’amour pour le jeune Melinus, dont je vous si parlé, et qui était son
gendre, refréna d’abord, autant qu’elle le put, mais ce ne fut pas
longtemps, ses infâmes désirs: bientôt ils s’enflammèrent; et ses feux
devinrent si ardents, que ni la honte, ni la pudeur, ni le sentiment de la
maternité, ni le déshonneur de sa famille, ni l’opinion publique, ni la
douleur de son fils, ni le désespoir de sa fille, ne purent la retenir. Pour
séduire le coeur d’un adolescent dont l’expérience n’avait point encore
affermi la raison, elle mit en usage tout ce qui peut séduire la jeunesse
et la captiver. Sa fille n’était pas seulement tourmentée du chagrin
ordinaire qu’une telle injure fait au coeur d’une femme et d’une
épouse, elle ne pouvait supporter cette idée, que son mari lui était
enlevé par le libertinage d’une mère. Cependant, persuadée qu’elle ne
pouvait s’en plaindre sans se rendre coupable, elle désirait que son
malheur ne fût connu de personne. C’était seulement dans le cœur
d’un frère chéri qu’elle épanchait sa douleur; c’était en pleurant avec
lui qu’elle consumait sa vie. Soudain le divorce est déclaré: elle
l’envisageait comme le terme de ses maux. Cluentia se séparait de
Melinus; sans regret, elle avait reçu tant d’outrages! et sans plaisir,
Melinus était son époux. Alors, cette vertueuse et incomparable mère
se livra publiquement aux plus vifs transports de sa joie, fière de
triompher non pas de sa passion, mais de sa fille. Ce n’est plus par des
soupçons secrets qu’elle veut que sa réputation soit attaquée: cette
couche nuptiale que, deux ans auparavant, elle avait dressée pour l’hymen
et dans la maison de sa fille, elle ordonne qu’on la pare, qu’on la
dresse pour elle-même, et que sa fille en soit précipitée et chassée à
jamais. La belle-mèe épouse son gendre: nul auspice, nul témoin; de
funestes présages, l’indignation générale attestent cette union!
O forfait incroyable, et jusqu’à cette femme, sans exemple! ô
passion effrénée, indomptable! audace étrange, unique! n’avoir pas
respecté, appréhendé, je ne dis point le courroux des dieux, je ne dis
point l’opinion des mortels, mais ces torches nuptiales, mais le seuil
318
de l’asile conjugal, mais la couche de sa fille, mais ces murs déjà
témoins d’un autre hymen! Elle a tout brisé, tout foulé aux pieds dans
l’excès de sa fureur. La débauche a triomphé de la pudeur, l’audace de
la crainte, la folie de la raison. Le fils ne voyait pas, sans en être
profondément affligé, que son sang, sa famille, son nom, fussent aussi
indignement deshonorés; les plaintes journalières et les larmes conti-
nuelles de sa soeur aigrissaient encore sa blessure; cependant, malgré
tant d’outrages, malgré le crime exécrable de sa mère, il crut que la
plus juste vengeance qu’il devait en tirer, c’était de ne plus vivre avec
elle comme avec une mère, dans la crainte que, s’il continuait d’agir
en fils respectueux envers celle qu’il ne pouvait voir sans indignation,
on ne pensât, non seulement qu’il la voyait, mais qu’il approuvait sa
conduite.
Tel est le principe de la haine que lui a vouée cette femme. Vous
verrez combien ces faits, ces détails ont de rapports à la cause, quand
vous saurez le reste. Je n’oublie pas qu’un fils, quelle que soit sa mère,
ne doit parler qu’avec la plus grande réserve des actions qui la
déshonorent. Je serais indigne de paraître devant les tribunaux, si, appelé
pour défendre un ami, je ne donnais aucune attention aux sentiments
qui nous sont communs à tous, et que la nature a gravés profondément
dans le coeur de l’homme. Je sais que nous devons, non seulement
taire les torts de ceux de qui nous tenons le jour, mais les souffrir sans
nous plaindre. Mais je crois aussi qu’on ne doit supporter que ce qui
est supportable, et laisser dans la nuit du silence que ce qui peut y
rester enseveli. A. Cluentius n’a point éprouvé de malheur, point
encouru de danger, point craint de coup funeste qui ne soit parti tout
entier de sa mère. Il tairait encore ces horreurs, et, s’il ne pouvait les
oublier, il souffrirait qu’elles restassent inconnues, en évitant de les
révéler. Mais cette femme les renouvelle si ouvertement, que le silence
est impossible. Le procès qui vous occupe, le péril où se trouve mon
client, l’accusation qui le poursuit, cette nuée de témoins prêts à
déposer contre lui, c’est elle qui a tout suscité, c’est elle qui met encore
tout en mouvement. Il n’y a point de ressorts qu’elle ne fasse jouer,
point d’argent qu’elle ne distribue. Enfin, nous venons de la voir
accourir de Larinum à Rome pour consommer elle-même la perte de
Cluentius. On rencontre partout cette femme audacieuse, riche, cruelle:
elle instruit les accusateurs, elle dresse les témoins. Les tristes vêtements,
le deuil de son fils sont pour elle un sujet de joie. Elle fait des vœux
pour qu’il meure; elle désire qu’on répande tout ce qu’elle a de sang,
pourvu que le sang de son fils ait coulé tout entier sous ses yeux.
319
Si je ne vous donne pas la preuve de ce que j’avance, dites que
c’est à tort que nous l’avons interpellé; mais s’il ne vous reste aucun
doute sur tant d’atrocités, vous pardonnerez à Cluentius de m’avoir
permis de les révéler. Je serais sans excuse si je les laissais ensevelies
dans le silence»342.
Cicéron, Pro A. Cluentio Avito (II)
(Cicéron, dans ses Partitions § 32, a recommandé de mettre dans
la narration des dialogues parce qu’ils communiquent au récit
beaucoup de rapidité et de vérité. C’est ainsi qu’il procède dans Pro A.
Cluentio où il reproduit l’entretien de Stalenus et de Bulbus).
«Vous n’ignorez pas, juges, que lorsque les animaux sont pressés
de la faim, ils retournent naturellement aux lieux où ils ont trouvé de
la pâture. Stalenus, deux années auparavant, s’était chargé de maintenir
Safinius d’Atella dans ses propriétés, moyennant six cent mille
sesterces, dont il avait besoin, disait-il, pour corrompre le tribunal. La
somme lui fut remise par son client: il se l’appropria. Après le
jugement, il ne la rendit ni à Safinius, ni aux acquéreurs. Cet argent fut
bientôt dépensé. Ne voyant plus rien pour fournir à ses débauches, ni
même à ses besoins les plus urgents, il résolut de chercher au barreau
de nouvelles proies judiciaires qu’il pût mettre de côté pour lui seul.
Voyant donc Oppianicus perdu sans ressource et déjà frappé à mort
par deux arrêts, il releva bientôt, par ses promesses, son courage, et le
détourna de se livrer au désespoir. Oppianicus le pria de lui indiquer le
moyen de corrompre des juges. Stalenus (et c’est Oppianicus lui-même
qui l’a déclaré depuis) l’assura qu’il n’y avait personne dans Rome
plus capable que lui d’y réussir. Il fit toutefois d’abord quelques
difficultés, parce que, disait-il, ayant pour concurrents à l’édilité des
hommes d’une très grande naissance, il craignait de prêter des armes à
ses rivaux. Cependant il se laissa gagner par les prières d’Oppianicus:
d’abord il lui demanda une somme exorbitante; mais il devint enfin
plus traitable, et n’exigea que six cent quarante mille sesterces. L’argent
fut porté chez lui, comme on en était convenu. À peine le vit-il entre
ses mains, que le misérable se mit à réfléchir qu’il n’y avait rein de
plus utile pour lui que de laisser condamner Oppianicus; que, si cet
homme était acquitté, il lui faudrait partager avec les juges, ou rendre
la somme; au lieu que, s’il était condamné, on n’aurait plus rien à lui
_______________
342
Cicéron, Œuvres, Paris, Panckoucke, 1839, t.x., p.101-109.
320
redemander. En conséquence, il imagina un expédient dont il n’y avait
pas d’exemple. Ce que je vais vous dire est de la plus exacte vérité, et
vous n’hésiterez pas à le croire, juges, si, après un si long temps, vous
voulez bien vous rappeler la conduite et le caractère de C.Stalenus; car
ce n’est qu’autant que l’on connaît les moeurs d’un homme qu’on peut
juger ce dont il est capable ou non.
Stalenus n’avait rien, dépensait beaucoup, était hardi, fin, ac-
coutumé à tromper. Dès que, dans sa maison, séjour habituel du
dénuement et de la misère, il vit un si riche trésor, il n’est point de
fraude, point de friponnerie qui ne lui vînt à la pensée: “Cet argent, le
donnerai-je aux juges? Et moi, que me reviendra-t-il? le péril et
l’infâmie: voilà tout. Allons, imaginons quelque moyen infaillible de
faire condamner Oppianicus. Mais, enfin, comment? Il n’y a rien
d’impossible. S’il venait par hasard à se tirer d’affaire, ne serais-je pas
forcé de rendre? Il est sur le bord de l’abâme; pourquoi ne pas l’y
précipiter? C’est un homme à terre, écrasons-le”. Stalenus prend donc
la parti de promettre à quelques-uns des juges les moins délicats une
bonne somme, qu’il se garde bien de remettre. Il prévoyait que, si les
hommes honnêtes n’avaient pas besoin de motif pour être justes, ceux
dont il aurait acheté la voix, irrités de n’avoir pas été payés, pronon-
ceraient aussi contre Oppianicus. Comme il faisait tout à rebours et
hors de saison, il commença par s’adresser à Bulbus343, et le voyant
triste et bâillant de besoin, car le malheurreux n’avait rien reçu depuis
longtemps, il lui dit en lui frappant sur l’épaule: “Eh bien, Bulbus, ne
vous joindrez-vous pas à moi pour que nous ne servions pas
gratuitement la république?” À ces mots: Point gratuitement, “Parlez,
dit-il, je vous servirai; mais combien m’apportez-vous? – Quarante
mille sesterces, Oppianicus est acquité”. Après lui en avoir fait la
promesse, il le pria de voir ceux qu’il connaissait le plus particu-
lièrement; et, pour mieux assurer le succès, il lui donna Gutta pour
adjoint. L’appât offert par cet homme insinuant devait faire plus de
dupes. Cependant deux jours s’étaient passés sans que personne y fût
pris. On voulait savoir qui tenait l’argent en dépôt; on voulait une
caution. Bulbus va trouver Stalenus avec un visage rayonnant, et d’une
voix caressante, pleine de douceur: “Pétus, lui dit-il (car Stalenus avait
choisi ce nom dans la galerie des Éliens, de peur que, s’il se fût appelé
_______________
343
Jeu de mots sur le nom de Bulbus qui signifie «oignon». Or, ce n’est
pas par ce légume qu’on commence un repas.
321
Ligur, on eût reconnu en lui le pays plus que la famille), pour l’affaire
dont vous m’avez parlé, on me demande où est l’argent”. Ce fourbe
avéré, nourri de ses rapines judiciaires, avait mis en réserve cette
nouvelle curée, il la couvait de tous ses yeux, et déjà la dévorait en
espérance. Aussi fronça-t-il le sourcil: vous vous rappelez la physio-
nomie du personnage et le jeu qu’il sait donner à sa figure. Il se
plaignit d’avoir été abusé par Oppianicus. Comme c’était un être pétri
de fraude et de mensonge, et que l’étude et l’exercice avaient
perfectionné en lui tout ce qu’il avait reçu en ce genre de la nature, il
n’eut pas de peine à persuader, par ses protestations, qu’Oppianicus
l’avait trompé; et, pour rendre la chose plus croyable, il ajoutait qu’il
donnerait sa voix contre lui, si les juges opinaient tout haut»344.
Narration faite pour détendre les juges
Cicéron, Pro A. Cluentio Avito (III):
«Nous pensions tous que, s’il y a eu de l’humanité à défendre un
accusé qui nous intéresse, un compatriote, tant qu’il n’est pas con-
damné, la cause fût-elle douteuse, il y a de l’impudence, une fois
qu’elle est jugée à vouloir infirmer l’arrêt. Oppianicus, dans le besoin
et la nécessité où il se trouvait, pour une cause de cette espèce, eut
recours aux frères Cepasius, hommes actifs, et qui ne voyaient, dans
quelque affaire qu’on leur présentât, qu’un moyen d’acquérir un nom
et de l’argent.
On a dit, et peut-être la comparaison n’est-elle pas très juste, que
plus les maladies sont graves, plus on cherche un médecin habile et
célèbre; mais que, dans les affaires criminelles, plus la cause est
mauvaise, plus le défenseur est obscur et dénué de talent. Quoi qu’il
en soit, l’accusé est appelé, les débats s’ouvrent, l’accusateur ne dit
que peu de mots, comme il le devait; l’affaire était déjà jugée. L’aîné
des Cepasius commence sa réplique par un préambule extrêmement
long, et tiré de loin. On l’écoute avec attention. Oppianicus, qui avait
paru d’abord humble et consterné, reprenait courage. Le cœur de Fabricius
palpitait de joie; il ne sentait pas que l’impression qu’éprouvaient les
juges ne venait point de l’éloquence du défenseur, mais de son impru-
dence. Lorsque Cepasius en vint au fond de la cause qui périclitait de
toutes parts, il lui porte lui-même plusieurs coups qui devaient en
achever la ruine; et, malgré toutes les peines qu’il se donnait, on fut
_______________
344
Ibidem, t. X., p. 161-167.
322
souvent tenté de croire que, au lieu de vouloir défendre son client, il
s’entendait avec sa partie adverse. Dans l’enchantement où il était de
son talent, surtout lorsque son génie lui eut suggéré cette imposante
apostrophe: Regardez, juges, la destinée des mortels; regardez les
divers accidents de notre vie; regardez la vieilesse de C. Fabricius;
après avoir répété plusieurs fois l’admirable mot regardez, il regarda
lui-même; mais C. Fabricius avait levé le siège, et s’était esquivé, la
tête baissée. Les juges de rire, et notre avocat de se fâcher; il se plaint
de ce que sa cause lui échappe, et de ne pouvoir achever cette éloquente
figure, regardez, juges. Peu s’en fallut qu’il ne courût après le fugitif,
et que, le saisissant à la gorge, il ne le ramenât sur le banc des accusés,
afin qu’il l’entendît achever sa période. Ainsi Fabricius se condamna
lui-même, et le terrible arrêt de sa conscience fut confirmé par
l’autorité de la loi et par la sentence des juges»345.
LA CONFIRMATION
Définitions, remarques
1. «La confirmation, dit Cicéron, est cette partie du discours ou
l’on cherche à établir la bonté de sa cause et à la démontrer victorieu-
sement par les preuves» (De Inventione, I, 24).
Selon Cicéron, l’argumentation (ou la confirmation) qui est le
savoir de développer les arguments consiste à déduire de propositions
certaines ou probables, ce qui est douteux ou moins probable en soi. À
son avis, il y a deux sortes d’argumentations :
«L’une, dit-il, va droit à la conviction, l’autre sait trouver le chemin
du cœur. La première énonce la proposition, réunit les raisons qui
doivent l’établir; et, après les avoir prouvées, revient à la proposition
et conclut. La seconde suit une marche inverse et comme rétrograde:
elle commence par choisir ses raisons, les prouve, et, après avoir porté
le trouble dans les esprits, leur présente enfin la proposition. Toutes
deux se prêtent à une variété de formes qui les embellit, soit que
l’orateur s’interroge lui-même, soit qu’il prenne la formule dubitative,
impérative ou optative…» (Cicéron, Oratoriae partitiones, XIII).
2. «Nous avons pour but, dit encore Cicéron, dans la confirmation,
de faire triompher nos raisonnements… Or, en toute controverse, la
question se réduit à savoir si la chose est ou n’est pas, ce qu’elle est, et
quelle est. Le premier point se résout par conjecture, le second par
définition, le dernier par raisonnement» (Cicéron, Oratoriae parti-
tiones, IX).
3. Suivant Bernard Lamy, la confirmation consiste dans l’établis-
sement des preuves. Il montre qu’il y a plusieurs règles que l’on doit
observer dans la confirmation:
a) la première règle exige que l’on envisage le sujet sous tous
ses aspects «afin d’apercevoir quel chemin l’on doit prendre ou pour
faire connaître la Vérité ou pour découvrir le Mensonge»347.
Bernard Lamy pense que cette règle ne peut être suivie que par
«ceux qui ont une grande étendue d’esprit, qui se sont exercez à résoudre
des questions difficiles, à percer les choses les plus cachées…».
_______________
347
Bernard Lamy, L’Art de parler, Paris, Marrest, 1712, p. 428.
328
b) La deuxième règle concerne la clarté des principes sur lesquels
reposent les raisonnements:
«La source de tous les faux raisonnements que font les hommes,
dit Lamy, est cette facilité de supposer témérairement pour vraies les
choses les plus douteuses. Ils se laissent éblouir par un faux éclat dont
ils ne s’aperçoivent que lorsqu’ils se trouvent précipitez dans de
grandes absurditez, et obligez de consentir à des propositions
évidemment fausses…»
(Ce faux raisonnement qui consiste à supposer vrai ce qui est en
question est nommé pétition de principe).
c) La troisième règle que l’on doit observer dans la confirmation
concerne la liaison des principes avec leurs conséquences:
«Dans un raisonnement exact, souligne Lamy, les principes et
les conséquences sont si étroitement liez qu’on est obligé d’accorder
la conséquence, ayant consenti aux principes; puisque les principes et
la conséquence ne sont qu’une même chose ainsi vous ne pouvez pas
raisonnablement nier ce que vous avez une fois accordé. Si vous avez
accordé qu’il soit permis de repousser la force par la force et d’ôter la
vie à un ennemi, lorsqu’il n’y a point d’autre moyen de conserver la
sienne; après qu’on a ainsi prouvé que Milon en tuant Clodius n’a fait
que repousser la force par la force, vous êtes obligez d’avouer que
Milon est innocent, parce que effectivement en consentant à cette
proposition qu’il est permis de repousser la force par la force, vous
consentez que Milon n’est point coupable d’avoir tué Clodius qui lui
voulait ôter la vie; la liaison de ce principe et de cette conséquence
étant manifeste…».
Bernard Lamy affirme que même une seule preuve solide est
suffisante pour persuader l’auditoire à condition qu’elle soit exploitée
avec intelligence:
«Ceux qui savent le secret de l’éloquence, ne s’amusent jamais à
rapporter un tas et une foule de raisons: ils en choisissent une bonne et
la traitent bien. Ils établissent solidement le principe de leur raison-
nement, ils en font voir la clarté avec étendue. Ils montrent la liaison
de ce principe avec la conséquence qu’ils en tirent et qu’ils voulaient
démontrer. Ils éloignent tous les obstacles qui pourraient empêcher
qu’un Auditeur ne se laissât persuader. Ils répètent cette raison tant de
fois qu’on ne peut en éviter le coup. Ils la font paraître sous tant de
faces, qu’on ne peut pas l’ignorer, et ils la font entrer avec tant
d’adresse dans les esprits, qu’enfin elle en devient la maîtresse».
329
4. «L’ordre naturel, dit Crevier, demande qu’après avoir exposé
le fait et distribué son sujet, l’Orateur entre en preuve. Ainsi après la
Narration et la Division qui y est jointe dans le genre Judiciaire suit la
Confirmation qui contient et met dans leur jour les preuves de la
cause, et qui détruit ce qui opposent ou peuvent opposer les adver-
saires. Elle est la partie essentielle du discours. Cette partie du
discours se rapporte à tout ce qui précède. L’Orateur n’a préparé les
esprits par l’Exorde, il n’a présenté le fait avec exactitude et intel-
ligence que pour en venir aux preuves qui seules peuvent le faire
triompher et obtenir un Jugement tel qu’il le souhaite. Il est utile de
plaire et de toucher. Mais tout ce qui s’appelle sentiment est subor-
donné à la preuve et n’a de mérite qu’autant qu’il sert à la faire valoir»
(Rhétorique française, Paris, Saillant et Desaint, 1777, vol. II, p. 372).
5. «La confirmation, dit A. Ed. Chaignet, est la partie distincte
du discours dont la fonction et le but sont d’amener l’auditeur à ajouter
foi à ce que nous disons, à accepter et à faire siens les jugements
formulés ou les résolutions proposées par nous, c’est-à-dire en un mot
de prouver» (La rhétorique et son histoire, Paris, Wieveg, 1888).
6. «La confirmation (pistis) est le moment de la preuve et de la
réfutation; le problème ici est celui de l’ordre des arguments: faut-il
commencer ou finir par les plus forts ? En tout cas, narration et
confirmation ont pour rôle principal d’instruire. Elles sont suivies
parfois d’une digression: récit, méditation, prosopopée, qui renforce la
preuve par l’émotion» (Oliver Reboul, La Rhétorique, éd. cit., p. 25).
7. «La confirmation occupe une place importante dans le dis-
cours: elle doit amener la preuve de ce qu’on a avancé dans la pro-
position. la première règle de l’art de persuader, dit-on en précepte, est
de donner à ce qu’on affirme et d’ôter à ce que l’on nie le caractère de
la vérité, de la certitude ou de la vraisemblance» (G. Vignaux, L’Argu-
mentation, Paris, Droz, 1976, p. 146).
8. «À la narratio, dit Roland Barthes, ou exposé des faits,
succède la confirmatio, ou exposé des arguments: c’est là que sont
énoncées les preuves élaborées au cours de l’inventio. La confirmatio
(apodeixis) peut comporter trois éléments: 1) la propositio (prothesis):
c’est une définition ramassée de la cause, du point à débattre; elle peut
être simple ou multiple, cela dépend des chefs (“Socrate fut accusé de
corrompre la jeunesse et d’introduire de nouvelles superstitions”);
2) l’argumentatio, qui est l’exposé des raisons probantes; aucune
structuration particulière n’est recommandée sinon celle-ci: il faut
330
commencer par les raisons fortes, continuer par les preuves faibles, et
terminer par quelques preuves très fortes; 3) parfois, à la fin de la
confirmatio, le discours suivi (oratio continua) est interrompu par un
dialogue très vif avec l’avocat adverse ou un témoin: l’autre fait irruption
dans le monologue: c’est l’altercatio» (R. Barthes, L’Ancienne rhétorique,
in „Communications”, 16, 1970, p. 217).
LE CHOIX DES PREUVES OU DES ARGUMENTS
Les théoriciens de la rhétorique montrent qu’il ne faut pas trop
multiplier les preuves; dans un discours, l’abondance des preuves peut
nuire car elle fatigue et déconcerte les auditeurs. L’orateur doit donc
écarter les preuves les plus légères et les moins convaincantes; il ne
faut pas laisser penser à l’auditoire qu’en employant une foule de
raisons petites et faibles, on n’en possède pas de plus fortes et de plus
évidentes:
«Un grand nombre, d’arguments, dit Cicéron, se présentent d’abord
à l’esprit, qui nous semblent pouvoir servir notre cause; mais les uns
ont si peu de valeur qu’il les faut négliger; d’autres qui offriraient
quelques secours, ne sont pas sans avoir aussi des inconvénients, et
l’avantage qu’on en tirerait n’est pas d’un prix à racheter le mal qui en
découlerait» (De Oratore, II, 308).
Cicéron insiste sur le fait qu’il faut choisir minutieusement les
arguments et qu’une seule preuve solide vaut mieux qu’une multitude
d’autres dont la portée serait restreinte:
«Quant aux arguments vraiment utiles et forts, s’il arrive tout de
même (et la chose arrive) qu’ils soient en très grand nombre, j’estime
qu’il faut faire un choix, mettre à part ceux qui ont le moins de poids
ou qui rentrent dans d’autres plus importants, et les rejeter du discours.
Lorsque je rassemble les preuves d’une cause, mon habitude à moi est
de peser ces preuves, et non de les compter» (Cicéron, De Oratore, II, 309).
Les petites preuves peuvent être utiles lorsqu’elles sont en grand
nombre à la suite de l’effet dit de convergence:
«Si plusieurs arguments distincts, dit Perelman, aboutissent à une
même conclusion, qu’elle soit générale ou partielle, … la valeur accordée
à la conclusion et à chaque argument isolé en sera accrue…»348.
Par conséquent, lorsqu’on a des preuves faibles et qu’on croit
utile de s’en servir, il faut les réunir pour qu’elles suppléent à la force
_______________
348
Gh. Perelman, op. cit., p. 624.
331
par le nombre et qu’elles se prêtent secours mutuellement. Les preuves
solides, au contraire, doivent être présentées isolément et ensuite
amplifiées pour qu’elles ne perdent rien de leur valeur.
Quelles sont les qualités que doivent présenter les preuves ?
1. Les preuves seront propres au sujet. Il ne faut admettre aucune
preuve dont on ne voit clairement le rapport direct avec le sujet du
discours.
2. Il faut que les preuves soient probantes, vraies et justes; ce qui
n’est pas vrai n’est pas éloquent; or ce qui n’est pas éloquent n’a pas
la vertu de persuader:
«Un argument, dit Quintilien, doit avoir une certitude reconnue;
comment des choses douteuses pourraient-elles prouver d’autres
choses douteuses ?» (V, 12, 2).
3. La force des preuves est liée à l’intensité d’adhésion des audi-
teurs. Les preuves seront donc appropriées à la disposition d’esprit de
l’auditoire; on ne doit pas, en général, apprécier la force d’une preuve
par elle-même et par sa propre nature, mais par l’état d’esprit de ceux
à qui on la présente. Un argument qui pourrait paraître sans portée
devient décisif lorsqu’il concerne les intérêts majeurs des auditeurs et
prend ceux-ci par ce qui leur est le plus sensible.
Marcus Porcius Cato, surnommé d’Utique (95-46 a.n.è), afin
d’obtenir la condamnation des complices de Catilina emploie adroitement
d’excellents arguments pour convaincre les sénateurs de la nécessité
impérieuse de cette décision. Mais l’argument décisif n’est pas celui
que l’on puisse qualifier de plus solide; les sénateurs aiment la dolce
vita, le luxe, la vie fastueuse, l’oisiveté et la débauche. Caton s’en
prend justement à ces points faibles de ses collègues et s’en sert afin
de vaincre leur indécision:
«O vous, dit-il, vous qui avez préféré toujours à la République
vos palais, vos maisons de plaisance, vos tableaux et vos statues; au
nom des Dieux ! si vous voulez conserver ces biens, quels qu’ils
soient, dont vous êtes si épris, si vous voulez jouir tranquillement de
vos plaisirs, réveillez-vous enfin et défendez la République ! Il ne
s’agit pas à l’heure actuelle des revenus de l’État, ni de l’intérêt de nos
alliés, mais de notre liberté et de nos vies» (Salluste, Conjuration de
Catilina).
4. La force d’un argument est liée non seulement à l’intensité
d’adhésion de l’auditoire aux prémisses, aux principes d’où découlent
certaines conséquences, mais aussi à la difficulté qu’il y aurait à le
332
réfuter; c’est pourquoi, il faut essayer autant que possible que les argu-
ments soient irréfragables car leur force tient surtout à leur résistance
aux objections. Les arguments irréfutables ont été dénommés par
Aristote des tekmérions (v. Rhétorique, I, éd. cit., p. 81). La force d’un
argument est d’autant plus grande qu’il est plus adéquat aux genres de
discours; les exemples appartiennent aux genres délibératif et démon-
stratif, tandis que les enthymèmes sont employés dans le genre juridique.
Les arguments ne seront pas communs, faciles à trouver ou déjà
entendus. Ils doivent toujours ajouter quelque chose de nouveau en ce
qui concerne la cause débattue. Ils ne seront ni tirés de loin, ni
recherchés, ni extraordinaires.
L’argumentation doit être claire; il ne faut pas que l’orateur ait
envie de se faire admirer par un enchaînement compliqué de syllogismes
qui rendraient sa démonstration obscure.
CHARLES ROLLIN
Charles Rollin naquit à Paris en 1661 et il mourut dans cette
même ville en 1741. Il fut professeur de rhétorique d’abord au collège
de Plessis où son professeur Hersan, grand théoricien de la rhétorique,
lui avait abandonné sa chaire en 1683. En 1688, il obtint la chaire
d’éloquence au Collège de France. En 1694, il devint recteur de
l’Université de Paris, et en cette qualité il rétablit la discipline dans les
collèges, défendit les privilèges de l’Université et augmenta l’importance
de l’enseignement en français. De 1699 à 1715, il fut le directeur du
collège de Beauvais et devint de nouveau recteur de l’Université de
Paris, en 1720.
Charles Rollin laissa un grand nombre d’ouvrages importants
parmi lesquels il faut citer: Le Traité des études (1726), De la manière
d’enseigner les belles lettres (1732, 4 vol.), Histoire ancienne des
Égyptiens, des Carthaginois, des Assyriens, des Babyloniens, des
Mèdes et des Perses, des Macédoniens, des Grecs (1734-1740, 8 vol.).
Rollin laissa inachevée son Histoire romaine depuis la fondation
de Rome jusqu’à la bataille d’Actium (édition posthume, 1742-1744,
parue à Amsterdam).
Le Traité des études de Charles Rollin comprend une partie qui
est consacrée à la rhétorique. Parlant de l’importance des préceptes de
rhétorique, Rollin souligne que ceux-ci sont d’un grand secours à
l’orateur, soit pour lui servir de guide en lui donnant des règles sûres
qui apprennent à discerner le bon du mauvais, soit pour cultiver et
perfectionner le don oratoire reçu de la nature. Rollin montre que les
préceptes de rhétorique sont fondés sur les principes du bon sens et de
la raison et ne sont autre chose que des observations judicieuses faites
par «d’habiles gens» sur les discours des meilleurs orateurs, remarques
recueillies ensuite dans les traités de rhétorique. Il s’ensuit de là que
l’éloquence n’est pas née de l’art de parler, mais que l’art de parler est
381
né de l’éloquence. Suivant Rollin, celui qui veut apprendre l’art de
parler doit étudier les préceptes contenus dans les oeuvres d’Aristote,
de Denys d’Halicarnasse, de Cicéron, de Quintilien et de Longin. À
son avis, les rhéteurs doivent indiquer à leurs disciples les plus beaux
endroits des traités de rhétorique célèbres où sont exposés les problèmes
les plus importants concernant l’art de persuader. Il montre que ce qui
est essentiel dans la rhétorique ne consiste pas tant dans les préceptes
eux-mêmes que dans les réflexions qui les accompagnent; ces réflexions
faites par les grands auteurs indiquent le juste usage des préceptes de
rhétorique dans les situations les plus variées:
«On peut connaître, dit Rollin, le nombre des différentes parties
du discours, celui des tropes et des figures, en savoir très exactement
les définitions, et n’en être pas pour cela plus habile dans la compo-
sition. Cela est utile et nécessaire même jusqu’à un certain point, mais
ne suffit pas: ce n’est là que comme le corps et l’extérieur de la
rhétorique. Si l’on n’y ajoute les observations qui rendent raison et qui
montrent l’effet de chaque précepte, c’est un corps sans âme…»
Et pour illustrer ces assertions, Rollin fournit deux exemples,
l’un concerne l’exorde et l’autre la narration.
L’un des préceptes se rapportant à l’Exorde prescrit que l’orateur
pour se concilier la bienveillance des auditeurs doit parler modestement
de lui-même, ne point trop montrer son éloquence et louer même celle
de l’adversaire, afin de la rendre suspecte. Rollin montre que ce précepte
est très nécessaire et fort bon, mais que les réflexions de Quintilien à
ce sujet sont d’une plus grande portée: «Mais, la plupart du temps,
rien ne sied mieux à l’exorde que la modération dans les pensées, le
tour de la phrase, la voix et l’expression, à tel point que, dans la cause
la moins douteuse, on ne doit pas faire trop paraître l’assurance. En
effet, ce que le juge déteste presque toujours, c’est la sécurité du plaideur,
et comme le magistrat connaît ses droits, il veut, sans en rien dire,
qu’on lui témoigne le respect convenable… L’assurance, proclamée
directement, a souvent l’air désagréable de la présomption». (= Fiducia
ipsa solet opinione arrogantiae laborare, IV, 1, 33-55).
En ce qui concerne la Narration, Rollin met en relief le fait que
la brièveté est l’une des qualités importantes que doit posséder cette
partie du discours; le précepte qui se rapporte à cette qualité montre
qu’elle doit consister à ne dire que ce qu’il faut. L’auteur du Traité des
études souligne que si ce précepte n’est pas développé, il n’éclaire pas
beaucoup l’esprit et peut induire en erreur. Il faut donc lire atten-
tivement Quintilien qui met ce précepte dans tout son jour (v. IV, 2).
382
CÉSAR CHESNEAU DUMARSAIS
Dumarsais naquit à Marseille en 1676 et mourut à Paris en 1756.
Avocat au Parlement de Paris en 1704, il abandonne ce métier quelques
années plus tard et devint instituteur. Il publia en 1722 l’Exposition
d’une méthode raisonnée pour apprendre la langue latine. Dans cette
méthode, il proposa de remplacer la langue latine réelle, pourvue de
ses inversions, de sa construction propre, par une langue latine de
convention, arrangée, dont les phrases disposées suivant la structure
de la langue française pussent se prêter à un mot à mot exact. Par
conséquent, Dumarsais procédait dès le début de ses leçons de latin à
l’explication des textes et pour rendre ce travail possible il désor-
ganisait les phrases latines et les refaisait sur le modèle des phrases
françaises. Il reculait ainsi l’étude de la grammaire jusqu’au moment
ou l’élève apprenait un grand nombre de mots latins; il voulait par
cette méthode imiter ce qui se passe dans l’acquisition de la langue
maternelle où l’on enseigne d’abord à l’enfant à parler, avant qu’il
apprenne les règles de la grammaire et du bon usage. En 1729, il fit
paraître la Préface des véritables principes de la grammaire, ouvrage
suivi en 1730 par le Traité des Tropes qui devait former la septième
partie de sa grammaire. Ce petit traité de figures de rhétorique le
rendit célèbre. Dans les Véritables principes de la grammaire une
assez grande place est accordée à l’Élocution, la troisième partie de la
Rhétorique. Dans l’ouvrage mentionné, Dumarsais exposa le plan de
sa grammaire qui aurait dû comprendre les sections suivantes: a) la
connaissance de la proposition et de la période, en tant qu’elles ont
rapport à la grammaire, c’est-à-dire en tant qu’elles sont composées de
mots, dont les terminaisons et l’arrangement leur fait signifier ce
qu’on a dessein qu’ils signifient; b) l’orthographe; c) la prosodie;
d) l’étymologie, qui a pour objet la question de savoir si un mot est
français (ou s’il vient d’une autre langue) et s’il y a d’autres mots qui
dérivent de celui-là; f) les préliminaires de la syntaxe (= la morpho-
logie); cette partie traite de la nature des mots et de leurs propriétés
grammaticales, c’est-à-dire, des nombres, des genres, des personnes,
des terminaisons; la syntaxe , qui enseigne comment il faut placer un
mot ou quelle terminaison il faut lui donner afin qu’il forme un sens
avec d’autres mots; h) les différents sens dans lesquels on peut prendre
un même mot (= les tropes).
383
Selon Dumarsais toutes les règles de la syntaxe «qui est établie
dans une langue pour marquer les différents rapports de concordance
ou de régime que les mots ont entre eux, selon la liaison des idées»,
sont fondées sur les rapports de l’identité et de la détermination.
Suivant ce grammairien le rapport d’identité est le fondement de
l’accord de l’adjectif avec son substantif; ainsi lorsqu’on affirme que
la table est carrée, on applique l’idée abstraite de carré à l’idée de
table, parce qu’ils forment ensemble un même tout. Il en est de même
de la relation entre le verbe et le sujet de la proposition.
Le rapport de détermination concerne le régime ou la rection. Il
y a un rapport de détermination lorsque, ne pouvant énoncer toute
notre pensée en une seule parole, nous avons recours à plusieurs mots
dont l’un ajoute à la signification de l’autre, la restreint ou la modifie,
de sorte qu’alors c’est l’ensemble qui forme le sens qu’on veut
énoncer. Le rapport d’identité n’exclut pas le rapport de détermination:
quand on dit, par exemple, l’homme savant, savant détermine homme,
mais il y a en même temps un rapport d’identité entre ces deux mots,
puisqu’ils désignent un même individu qui pourrait être exprimé en un
seul mot, lat. doctor.
Dumarsais distingue trois sortes de constructions oratoires: simple,
figurée et usuelle.
La construction simple (ou nécessaire, énonciative, naturelle,
analogue) consiste dans l’ordre successif des relations qui se trouve
entre les mots, dont les uns sont énoncés comme devant être modifiés
ou déterminés, et les autres comme modifiant ou déterminant. Toute
autre construction, soit figurée soit usuelle se ramène, par voie d’équi-
valence et de remplacement à la construction simple: sujet, verbe,
attribut ou complément.
La construction figurée est «celle où l’ordre et le procédé de
l’analyse énonciative ne sont pas suivis», à cause de «la vivacité de
l’imagination, l’empressement à faire connaître ce qu’on pense, le
concours des idées accessoires, l’harmonie, le nombre, le rythme, etc.».
Cette construction figurée malgré son apparence d’anomalie repose
sur la construction simple. Dumarsais a étudié un grand nombre de
figures de construction telles que l’anacoluthe, l’anadiplose, la syllepse,
l’hyperbate, l’ellipse.
La troisième sorte de construction, la construction usuelle est
employée «dans les livres, dans les lettres et dans la conversation des
honnêtes gens»; elle n’est ni toute simple, ni toute figurée car le but de
384
la parole est non seulement d’énoncer des pensées, mais encore de
plaire et de toucher.
Les auteurs de l’Encyclopédie alphabétique associèrent Dumarsais
à cette grande entreprise lexicographique et lui confièrent la rédaction
des articles concernant la grammaire et la philosophie. Il rédigea les
premiers 160 articles se rapportant à la philosophie et à la grammaire,
jusqu’au mot Grammaire (la mort le surprit lorsqu’il rédigeait cet article):
«Les articles qu’il a fournis à l’Encyclopédie, dit d’Alembert,
feront à jamais un des principaux ornements de cet ouvrage…».
Une grande partie de ces articles tels que Césure, Citation,
Conjugaison, Consonance, Division, Esprit, Et, Fini, Futur, etc. furent
réimprimés dans l’Encyclopédie méthodique de Panckoucke (1781-1832).
L’ouvrage qui fit parvenir Dumarsais à la célébrité fut le Traité
des Tropes. Il y montre que la connaissance des différents sens dans
lesquels un même mot est employé dans une même langue est
nécessaire pour avoir une véritable intelligence des mots, en tant que
signes de la pensée. Le titre de cet ouvrage n’était pas entendu par tout
le monde comme l’atteste l’affirmation suivante de l’auteur:
«Peu de temps que ce livre parut pour la première fois, je
rencontrai par hasard un homme riche qui sortait d’une maison pour
entrer dans son carrosse:
“Je viens, me dit-il en passant, d’entendre dire beaucoup de bien
de votre Histoire des Tropes. Ce vaillant peuple méritait bien une
histoire”. Il crut que les Tropes était un peuple».
Cette méprise sur le sens du mot trope le fit réfléchir à ce que
d’autres personnes lui avaient déjà dit que le titre de son livre n’était
pas compris par tout le monde; il observa que l’on pouvait dire la
même chose d’un grand nombre d’autres ouvrages qui employaient
des langues de spécialité. Il se prononça ouvertement en faveur de
l’emploi des termes et des expressions techniques à condition qu’ils
fussent expliqués par ceux qui les utilisent: «Il n’y a point de science,
dit-il, ni d’art qui ne soit désigné par un nom particulier, et qui n’ait
des termes consacrés, inconnus aux personnes à qui ces sciences et ces
arts sont étrangers. Les termes servent à abréger, à mettre de l’ordre et
de la précision quand une fois ils sont expliqués. Seulement, la bien-
séance, et ce qu’on appelle l’apropos, exigent qu’on ne fasse usage de
ces termes qu’avec des personnes qui sont en état de les entendre ou
qui veulent s’en instruire».
385
Dumarsais donne une définition moderne aux figures de rhétorique
basée sur la théorie de l’écart par rapport à la norme:
«Les figures sont des manières de parler éloignées de celles qui
sont naturelles et ordinaires… Les figures sont des manières de parler
distinctement des autres par une modification particulière qui fait
qu’on les réduit chacune à une espèce à part, et qui les rend, ou plus
vives ou plus nobles, ou plus agréables que les manières de parler qui
expriment le même fond de pensée sans avoir de modification parti-
culière…».
Dumarsais souligne que le mot trope remonte au latin tropus,
tiré lui-même du grec tropos, tournure, manière d’être, mode, façon.
La racine de tropos est trepo (lat. verto), je tourne. Selon ce gram-
mairien philosophe, ces figures ont été ainsi appelées parce que
lorsqu’on prend un mot dans le sens figuré «on le tourne» pour ainsi
dire, afin de lui faire signifier ce qu’il ne signifie point dans le sens
propre; voiles dans le sens propre ne signifie point vaisseaux, les
voiles n’étant qu’une partie du vaisseau: cependant voiles se dit
quelquefois pour vaisseaux. Masque, dans le sens propre, c’est un
objet (pièce de tissu, forme de carton) qu’on met sur le visage pour le
dissimuler. Ce n’est pas dans ce sens propre que Malherbe prenait le
mot masque, précise Dumarsais, lorsqu’il disait qu’à la Cour il y avait
plus de masques que de visages. Masque a dans cette phrase un sens
figuré, c’est un trope et plus précisément c’est une métaphore qui
signifie «personnes dissimulées, personnes qui cachent leurs véritables
sentiments».
Disciple d’Antoine Arnauld, de Claude Lancelot et de Pierre
Nicole, Dumarsais considérait que l’étude des langues devait avoir
pour fondement l’analyse des différents rapports qui existent entre les
mots et les formes de la pensée; si pour ses prédécesseurs la grammaire
avait encore pour objet la langue, pour Dumarsais elle avait plutôt
pour objet les théories sur la langue et sur la rhétorique (le Traité des
Tropes faisait partie de sa grammaire).
J. B.-LOUIS CREVIER
Crevier, historien et philologue distingué, naquit à Paris en 1693
et mourut dans cette même ville en 1765. Fils d’un ouvrier imprimeur,
il fut l’élève de Charles Rollin et devint professeur de rhétorique au
collège de Beauvais. Il continua l’Histoire romaine de Rollin, étant
l’auteur des volumes VIII à XVI, et la fit suivre d’une Historie des
386
empereurs romains jusqu’à Constantin, 1750, 6 volumes. Il composa
une Histoire de l’Université de Paris fort appréciée (1761, 7 volumes).
On lui doit aussi une bonne édition de Tite-Live.
L’ouvrage de Crevier qui eut le plus de succès fut sa Rhétorique
Françoise (1745). Il y explique avec beaucoup de clarté et de méthode
les préceptes d’Aristote, de Cicéron et de Quintilien et il les enrichit
de quelques remarques.
Dans la préface à sa Rhétorique Françoise, Crevier souligne
qu’Aristote, Ciceron et Quintilien malgré leurs ouvrages remarquables
dans le domaine de la rhétorique n’ont pas pu épuiser cette matière;
c’est pourquoi, une rhétorique française ne pourrait être une œuvre
inutile:
«Qu’il me soit donc permis de penser, dit-il, qu’une Rhétorique
française doit sans doute diriger sa marche d’après les grands Maîtres
de l’Antiquité mais qu’il n’est pas nécessaire qu’elle en soit une
simple traduction ou un commentaire servile, et qu’à certains égards
qui ne touchent pas les principes, elle y trouvera à ajouter, à retoucher,
et peut-être même à réformer. Elle doit contenir des observations
propres, comme je l’ai dit, à nos mœurs, à la nature et au caractère de
notre gouvernement, de notre Religion, de notre langue, et dans les
choses même générales, joignant aux lumières qu’elle empruntera
d’Aristote, de Cicéron et de Quintilien, l’esprit philosophique de notre
siècle, elle pourra étendre leurs vues, et y mettre en même temps une
plus grande correction…».402
CHARLES BATTEUX
Charles Batteux naquit à Alland’huy prés de Vouziers en 1713
et mourut en 1780. Vers 1733, il fut chargé professer de rhétorique à
un collège de Reims ou il avait fait ses études. Établi à Paris, il
enseigna successivement les humanités au collège de Lisieux et la rhé-
torique au collège de Navarre. Il occupa ensuite la chaire de philosophie
grecque et latine au Collège de France. Il fut admis à l’Académie des
inscriptions et belles-lettres en 1754 et enfin à l’Académie française
en 1761.
Parmi les ouvrages de l’abbé Batteux on doit mentionner:
Parallèle de la Henriade et du Lutrin (1746), les Beaux-arts réduits à
_______________
402
J.B. - Louis Crevier, Rhétorique françoise, Paris, Saillant, 1765, vol. I,
p. XIX.
387
un seul principe (1746), Cours de belles-lettres (1750, 4 vol.), la
Morale d’Epictète (1758), Traité de la construction oratoire (1763),
les Quatre poétiques (d’Aristote, d’Horace, de Mario Girolama Vida
et de Boileau), 1771, 2 vol.; Recueil de chefs-d’œuvre d’éloquence
poétique (1780).
Charles Batteux est resté dans l’histoire de la rhétorique par son
ouvrage rédigé en forme de lettres et intitulé De la construction oratoire403.
Les premières Lettres sont consacrées au problème de l’ordre
des mots en latin et en français et tout particulièrement à l’inversion.
L’abbé Batteux essaie de prouver que l’inversion en latin est le seul
ordre des mots naturel et que cet ordre l’est aussi en français. Les
dernières Lettres concernent l’Élocution, les qualités du style, le nombre
oratoire, l’accent prosodique. Voici le sommaire de cet ouvrage: Lettre
I: Où on examine si l’Inversion ou le dérangement de l’ordre naturel
des mots est chez les Latins. Lettre II: Que l’Inversion est dans le
Français et pourquoi elle y est. Lettre III: Où on examine la pensée de
M. du Marsais sur l’Inversion. Lettre IV: Conséquences tirées de la
doctrine précédente par rapport à la manière de traduire. Lettre V: Si la
langue Françoise a plus d’Inversions en vers qu’en prose. Lettre VI:
Que la poésie du vers françois ne consiste point dans l’Inversion, et en
quoi elle consiste. Lettre VIII: Sur la Naïveté du style. Lettre IX: Sur
l’Harmonie du style. Lettre X: Sur le Nombre oratoire. Lettre XI: Sur
l’Accent prosodique. Lettre XII: Sur l’Accent oratoire. Lettre XIII: Sur
la Déclamation oratoire.
Selon l’abbé Batteux l’éloquence mérite toute notre attention car
«elle gouverne les cœurs, immortalise la vertu» et constitue «le plus
grand et le plus doux bien des hommes»404: on doit surtout accorder
une très grande importance à l’élocution: la gloire que les Anciens se
sont acquise par le style de leurs chefs-d’œuvre constitue une preuve
du rôle considérable rempli par l’Élocution dans l’élaboration des
ouvrages.
Quels sont, suivant Batteux, les traits caractéristiques d’une œuvre
littéraire bien écrite ? Ces traits sont les suivants:
1. Les idées arrivent tour à tour sans se presser et dans l’ordre
qui convient.
_______________
403
Abbé Charles Batteux (ou Le Batteux), De la construction oratoire,
Paris, Dessaint et Saillant, 1763, 459 p.
404
Ibidem, p. 190.
388
2. Des expressions toujours claires et justes revêtent les idées.
3. Il y a un accord parfait des pensées avec les mots et les tours.
4. L’harmonie et le nombre de la phrase sont respectés.
L’abbé Batteux pense que toutes les qualités que doivent posséder
les mots considérés comme des signes de nos pensées et le style lui-
même sont comprises dans ce qu’il appelle la naïveté. Celle-ci renferme
la vérité, la justesse, la clarté; elle produit „la chaleur” du style,
l’énergie et fait voir les objets comme s’ils étaient animés. D’après
Charles Batteux, «la naïveté» se réduirait à trois traits essentiels: à la
brièveté des signes, à la manière de les arranger, et à la façon de les
lier entre eux:
a) la brièveté des signes: si un seul mot suffit pour exprimer une
idée, et que ce mot soit employé seul au lieu de plusieurs, l’expression
sera alors beaucoup plus vive, plus vraie et plus conforme aux lois de
la nature; celle-ci n’aime pas les détours:
«L’esprit veut connaître, dit Batteux; rien n’est plus impatient
que lui, quand il attend: et plus les moyens qu’on lui donne pour
arriver sont aisés et courts, plus il est satisfait… S’il sent que par
indigence, ou par faiblesse, on lui donne des circonlocutions pour un
terme propre qui existe, des tours recherchés, des circuits (= périodes)
pour des traits naturels, il souffre plus ou moins, à proportion du tort
qu’il croit qu’on lui fait»405.
Batteux se défend contre ceux qui pourraient l’accuser qu’il
recommande l’emploi d’un style trop concis, lapidaire:
«Quand je parle contres la multiplicité des signes ce n’est pas
que je veuille réduire le langage naïf à des phrases tronquées ou à des
demi-mots énigmatiques, dans le goût de quelques endroits de Perse
ou de Tacite ou la pensée semble être à la gêne406 sous les mots.
Je dis seulement que l’habit doit être juste pour la pensée et que
le mot doit la couvrir à peu près comme le linge mouillé couvre le
corps dans une situation libre et naturelle, de sorte que la pensée tout
entière soit presque visible par elle-même. Ce n’est pas non plus que
je veuille blâmer les orateurs qui déploient leurs idées dans des
phrases périodiques… Le petit nombre de signes s’accorde très bien
avec l’abondance de l’oraison, parce que cette abondance ne doit être
que dans les idées…».407
_______________
405
Ibidem, p. 191.
406
la gêne = ce mot peut avoir un sens très fort en français classique:
torture, tourment, contrainte pénible.
407
Charles Batteux, op. cit., p. 191.
389
L’abbé Batteux souligne que la Rochefoucauld a employé dans
les Maximes un style qui se caractérise par la brièveté des signes:
«Quand la Rochefoucauld dit: L’esprit est souvent la dupe du
cœur, il y a dans son expression la brièveté des signes parce qu’il ne
pouvoit le dire en moins de mots ni plus clairement. S’il eût dit:
„L’amour, le goût que nous avons pour une chose nous la fait souvent
trouver différente de ce qu’elle est réellement :, c’est la même pensée
mais elle se traîne, au lieu que dans l’autre façon elle a des ailes»408.
b) un autre moyen d’atteindre à la naïveté du style est l’ordre ou
l’arrangement des mots.
Dans les idées exprimées règne un certain ordre et l’idée qui
représente «le principal objet» est nommée l’idée principale; celles
qui ne représentent que les objets subordonnés au «principal objet»
sont nommées accessoires et ne remplissent qu’une fonction subordonnée
à l’idée principale:
«Si le langage, dit Batteux, doit être le portrait fidèle des pensées
et des mouvements de notre âme, il doit les représenter comme elles
sont, non seulement dans leurs parties, mais encore dans les com-
binaisons et les rapports mutuels de ces parties. Les peintres ne
manquent jamais de placer leur héros dans le lieu le plus apparent du
tableau, pour attirer sur lui d’abord tous les yeux; ensuite ils font grouper
avec lui toutes les figures subordonnées de manière que l’attention du
spectateur partant du centre, se distribue successivement sur tous les
autres objets qui l’environnent»409.
c) les signes doivent être liés entre eux d’une manière très étroite.
Cette règle dépend de la précédente; il faut que les idées soient
liées d’une manière intime; l’auteur doit éviter de passer d’une idée à
une autre sans aucune transition et sens en avertir discrètement le
lecteur. Selon Batteux «l’objet» (= l’idée) qui s’est une fois montré
comme «régnant» doit toujours être mis en évidence tant qu’il est
question de lui:
«Quelquefois, dit-il, un écrivain croit user d’adresse en substituant
habilement un autre objet. Mais dès que ce n’est plus véritablement le
même, l’esprit du lecteur se trouve comme en défaut, le chemin qu’il
suivait le quitte; il demeure plus ou mois étonné selon que l’écart est
grand… Tout ce qui n’est que collatéral, ou qui ne tient que par insertion
artificielle est étranger dans le discours…».410
_______________
408
Ibidem.
409
Ibidem.
410
Ibidem.
390
Batteux donne l’exemple suivant de phrases mal construites au
point de vue de l’enchaînement des idées:
«Un écrivain moderne, après avoir parlé ainsi, en traitant la
matière du goût: “le Goût ne se borne point à une simple connaissance
des ouvrages d’esprit; et s’il se bornait à cela, devrait-on employer
toute la jeunesse à l’étude des Lettres”, – il ajoute tout de suite: “Ceux
qui les ont bien connues, en ont pensé bien différemment. Ils les ont
regardées…” etc. Dans les premières phrases il s’agit du Goût, et c’est
le sujet qu’on traite. Dans les deux dernières il s’agit des Lettres:
l’esprit est emporté malgré lui vers un autre objet, dans le temps qu’il
étoit livré tout entier au premier qu’on lui avoit présenté… La nature
veut que toutes les parties d’un discours soient unies comme le sont
celles d’un tout naturel…».411
CONDILLAC
Étienne Bonnot de Condillac naquit en 1715 à Grenoble et
mourut en 1780 dans son domaine de Flux près de Beaugency. Il reçut
les ordres, mais sans exercer de fonctions ecclésiastiques. Il préféra
cultiver les Lettres et la philosophie et se lia d’amitié de bonne heure
avec plusieurs des philosophes les plus connus de l’époque,
notamment avec Diderot, Jean-Jacques Rousseau et Charles Duclos; il
étudia profondément les œuvres philosophiques des grands penseurs
du XVIIIe siècle, surtout de Locke. Il fit paraître à partir de 1746 des
travaux de philosophie aussi remarquables par l’originalité des idées
que par la clarté du style. En 1754, il fut choisi pour être le précepteur
de l’infant, duc de Parme, et il revint en France après avoir rempli sa
mission. Il fut élu membre de l’Académie française en 1768.
Les principaux ouvrages de Condillac sont les suivants: Essai
sur l’origine des connaissances humaines, 1764; Traité des sensations,
1754; Cours d’étude pour le Prince de Parme, 1775 (ce cours com-
prend: La Grammaire, L’Art d’écrire, L’Art de raisonner, L’Art de
penser, L’Histoire); Le Commerce et le gouvernement, 1776; La Logique,
1779; La Langue des calculs (ouvrage posthume).
La rhétorique est redevable à Condillac surtout par son Art d’écrire.
Au siècle des Lumières, la construction de la phrase fut considérée
une partie très importante de l’architecture grammaticale et rhétorique
d’une œuvre littéraire, d’un discours. Une grande partie de la théorie
_______________
411
Ibidem.
391
ayant trait à la structure de la phrase logique se trouve dans l’Art
d’écrire de Condillac. Il y souligne que la netteté du discours dépend
surtout des constructions, c’est-à-dire «de l’arrangeant des mots» dans
la phrase. Selon Condillac, pour connaître l’ordre que l’on devait
donner aux mots, on devait connaître celui que les idées suivaient
quand elles s’offraient à l’esprit. Condillac montre dans l’Art d’écrire
comment on peut rendre meilleur le style d’un écrivain à l’aide de
l’analyse logique. Voici l’une des périodes mal construites de l’abbé
Jean-Baptiste Du Bos, macrostructure lourdement enchaînée et
articulée, soumise à l’examen critique de Condillac: «Il me semble, dit
Condillac, qu’on écrirait correctement si l’on disait: “L’Allemagne est
aujourd'hui bien différente de ce qu’elle était quand Tacite l’a décrite.
Elle est remplie de villes, et il n’y avait que des villages: les marais, la
plupart des forêts ont été changés en prairies ou en terres labourables:
mais quoique par cette raison la manière de vivre et de s’habiller des
Allemands soit différente en bien des choses de celle des Germains,
on leur reconnaît encore le même génie et le même caractère”».
Condillac montre ensuite comment l’abbé Du Bos embarrasse la
pensée exprimée plus haut:
«Quoique l’Allemagne soit aujourd’hui dans un état bien différent
de celui ou elle était quand Tacite la décrivit; quoiqu’elle soit remplie
de villes, au lieu qu’il n’y avait que des villages dans l’ancienne
Germanie; quoique les marais et la plupart des forêts de la Germanie
aient été changés en prairies et en terres labourables; enfin, quoique la
manière de vivre et de s’habiller des Germains soit différente par cette
raison en bien des choses de la manière de vivre et de s’habiller des
Allemands, on reconnaît néanmoins le genre et le caractère d’esprit des
anciens Germains dans les Allemands d’aujourd’hui». (Cours d’étude,
De l’art d’écrire, Paris, Volland, 1795, t. I, p. 277).
Condillac souligne que dans cette longue période il y avait trop
de quoique et que la répétition des mots Germanie, Germains,
Allemands fatigue le lecteur. Il précise également que les structures «par
cette raison» et «dans les Allemands d’aujourd’hui» ne se trouvaient
pas placées où il le fallait. Il attire l’attention sur le fait que la longue
suite de propositions subordonnées tient trop longtemps l’esprit en suspens.
Au XVIIIe siècle, il y avait deux écoles concernant l’ordre des
mots dans la phrase: un groupe de grammairiens412 soutenaient que
_______________
412
Fénelon, Dumarsais, Voltaire, Diderot, Rivarol.
392
l’ordre direct (sujet, verbe, attribut ou complément) était le seul naturel,
tandis qu’un autre413 pensait que seul l’ordre renversé était naturel.
Condillac essaya de mettre d’accord les deux écoles adverses et
montra que la construction directe (ou l’ordre direct) et la construction
renversée ou l’inversion étaient également naturelles donc logiques:
«L’inversion, dit Condillac, n’est pas comme on le dit com-
munément, un ordre contraire à l’ordre naturel: c’est seulement un
ordre différent de l’ordre direct, et je ne vois pas pourquoi l’un serait
plus naturel que l’autre. Comme il était naturel à Cicéron de parler
latin, et par conséquent de faire beaucoup d’inversions, il nous est
naturel à nous de parler français et par conséquent d’en faire peu… À
parler vrai, il n’y a, rapport à l’esprit, ni ordre direct ni ordre renversé,
puisqu’il aperçoit à la fois toutes les idées dont il juge. Il les pronon-
cerait même toutes à la fois, s’il lui était possible de les prononcer
comme il les aperçoit… C’est dans le discours seul que les idées ont
un ordre direct et un ordre renversé parce que c’est dans le discours
seul qu’elles se succèdent. Ces deux ordres sont donc également
naturels: aussi les inversions sont-elles usitées dans toutes les langues,
autant du moins que la syntaxe le permet…».414
Tandis que les grammairiens de Port-Royal s’étaient limités à
lier les mots de la phrase par la concordance (= accord) et le régime
(= déclinaison), les grammairiens au XVIIIe siècle ajoutèrent à ces
rapports (nommés par eux identité et détermination) un autre qu’on
appela la subordination.
Le principe de la subordination fut développé par Condillac dans
De l’Art d’écrire; le philosophe y explique comment dans une
proposition tous les mots sont subordonnés à un seul: «Le propre des
mots subordonnés, dit-il, est de modifier les autres, soit en les déter-
minant, soit en les expliquant… Ces rapports de subordination se
reconnaissent à différens signes: au genre et au nombre…, à la place
que les mots occupent…, aux conjonctions, aux prépositions»415. Le
VIIe chapitre de la première partie de l’Art d’écrire étudie «la con-
struction des propositions subordonnées avec la principale»:
«Vous avez vu, dit Condillac, que dans l’ordre direct des idées le
sujet est le premier mot de la proposition. Or, la phrase principale est
_______________
413
Charles Batteux, Noël-Antoine Pluche, Charles de Brosses.
414
Condillac, Cours d’étude, De l’Art d’écrire, Paris, Volland, 1795, t. I,
ch. II, p. 207.
415
Ibidem.
393
également la première; c’est à elle que se rapportent toutes les phrases
subordonnées comme tous les mots se rapportent au sujet…».416
Condillac exploita le principe de la subordination et le concept
de la phrase hiérarchisée afin de bâtir la théorie de la plus grande
liaison des idées :
«Quoique plusieurs idées se présentent en même temps à vous,
lorsque vous jugez, que vous raisonnez et que vous faites un système,
vous remarquerez qu’elles s’arrangent dans un certain ordre. Il y a une
subordination qui les lie les unes aux autres. Or, plus cette liaison est
grande, plus elle est sensible, plus aussi vous concevez avec netteté et
avec étendue. Détruisez cet ordre, la lumière se dissipe, vous n’apercevez
plus que quelques faibles lueurs. Puisque cette liaison vous est si
nécessaire pour concevoir vos propres idées, vous comprenez combien
il est nécessaire de la conserver dans les discours. Le langage doit
donc exprimer sensiblement cet ordre, cette subordination, cette liaison.
Par conséquent, le principe que vous devez vous faire en écrivant, est
de vous conformer toujours à la plus grande liaison des idées».
GABRIEL-HENRI GAILLARD
Gabriel-Henri Gaillard naquit en 1726, dans un village de
Picardie et il mourut à Paris, en 1806. Avocat, il abandonna la carrière
du barreau pour se consacrer exclusivement à la littérature; en 1760, il
fut reçu à l’Académie des Inscriptions et en 1771 à l’Académie
française. On a de lui: Rhétorique française à l’usage des demoiselles
(1745); la Poétique française à l’usage des dames (1749). Il fit publier
aussi un grand nombre d’ouvrages concernant l’Histoire de France
(Histoire de la rivalité de la France et de l’Angleterre, en 3 part., 1771,
11 volumes, Histoire de la rivalité de la France et de l’Espagne,
1807, 8 volumes, etc.) et un Dictionnaire historique de l’Encyclopédie
méthodique.
La Rhétorique de Gaillard comprend quatre livres. Livre I:
Définition de la Rhétorique. Des parties de la Rhétorique. Des lieux
oratoires intérieurs. Des lieux oratoires extérieurs; de l’imitation.
Livre II: De la Disposition: de l’exorde, de la narration, de la confir-
mation, de la péroraison. Livre III: De l’Élocution et de ses parties.
Livre IV: De la prononciation ou éloquence du geste et de la voix.
_______________
416
Ibidem, t. I, ch. II, p. 251.
394
Aux détracteurs de la rhétorique, à ceux qui soutenaient que la
rhétorique en tant que discipline est une technique d’une utilité douteuse,
qu’elle contient des préceptes d’une généralité vague qui ne s’appliquent
à rien parce qu’ils s’appliquent à tout, Gaillard répondit de la façon
suivante:
1. «Que lorsque tous les efforts de la rhétorique se borneraient à
mieux faire connaître les grands modèles, à rendre plus judicieuse et
plus éclairée l’admiration que ces modèles inspirent, ce serait déjà un
avantage considérable».
2. «Que si la rhétorique n’apprend point à être éloquent, elle
apprend du moins à éviter les défauts qui pourraient nuire à l’éloquence».
3. «Que tout discours oratoire est essentiellement composé de
parties principales qui, indépendamment de toute circonstance particu-
lière, ont un caractère distinct et marque que la rhétorique apprend à
connaître».
4. «Si dans les préceptes et les exemples que fournit la rhéto-
rique, les divers genres d’éloquence se trouvent quelquefois confondus,
c’est qu’en effet ces genres rentrent assez souvent les uns dans les
autres, et admettent naturellement les mêmes préceptes et les mêmes
exemples».
5. «Si la rhétorique n’apprend à faire tel ou tel ouvrage éloquent,
elle apprend en général à en faire d’éloquents, en faisant voir comment
on en a fait de tels, et quelle a été la marche du génie dans la compo-
sition des bons ouvrages».
«La théorie ne peut rien de plus pour les arts, quels qu’ils soient.
Le plus excellent traité de peinture, d’architecture, de sculpture, de
gravure, de musique ne contribue pas plus à la composition des chefs-
d’œuvre particuliers dans tous ces arts que la rhétorique à la compo-
sition d’un discours éloquent. La théorie dans tous les arts suppose le
génie et ne le crée point; mais elle le dirige; elle lui montre les défauts
qu’il doit éviter, les beautés qu’il peut imiter, et qu’il doit s’efforcer
ou d’égaler ou de surpasser; elle fait entrevoir comment l’art, en
écoutant la nature, en se réglant sur elle, en lui prêtant son secours de
la manière qu’elle le demande et qu’elle en a besoin, peut parvenir sur
ses traces à la perfection»417.
_______________
417
Gabriel-Henri Gaillard, Rhétorique française à l’usage des demoiselles,
Paris, les Libraires associés, an VII de la République, p. 6-7.
395
Au XVIIIe siècle, il y a eu encore d’autres auteurs de manuels,
de traités ou de dictionnaires de rhétorique; parmi ceux-ci, on doit citer:
a) Edme Mallet (1713-1755), professeur de rhétorique au collège
de Navarre. Principaux ouvrages: Principes pour la lecture des orateurs
(1753); Essai sur les bienséances oratoires (1753); Principes pour la
lecture des poètes (1745); Essai sur l’étude des belles-lettres (1747).
b) Balthasar Gibert (1662-1741), professeur de rhétorique au
collège de Beauvais en 1684, puis professeur au collège Mazarin
(1688). Il fut nommé cinq fois recteur et défendit activement les droits
et les prérogatives de l’Université. Ses ouvrages ont joui dans le temps
d’une excellente réputation. Voici quelques titres de ses travaux:
Traité de la véritable éloquence (1703); Jugement des savants sur les
auteurs qui ont traité de la rhétorique (1713, 3 vol.); Rhétorique ou
Règles de l’éloquence (1730).
c) L’abbé Morellet (1727-1819). On a de lui: Traité de rhétorique
(1771), Mélanges de littérature et de philosophie (1818). Ami de Diderot,
de d’Alembert et de Turgot, il fournit à l’Encyclopédie un grand nombre
d’articles de philosophie. Membre de l’Académie française, il fut l’un
des rédacteurs les plus actifs du Dictionnaire de l’Académie française.
d) Louis Théodore Hérissant (1743-1811). Principaux ouvrages:
Principes de style ou Observations sur l’art d’écrire (1779); Éloges de
Caylus, de Joly de Fleury et du duc d’Orléans, dans la Galerie française
(1770); Fables et discours en vers (1773).
e) A. Demandre (+1808): Dictionnaire de l’Élocution française,
Paris, Lacombe, 1769, 2 vol.
f) Hugues Blair (1718-1800); écrivain, écossais, connu en France
à la suite de la traduction d’une partie de ses œuvres; dans le domaine
de la rhétorique, il a donné un Cours de rhétorique et de belles-lettres
(1783), ouvrage traduit en français par Cantwell (1797), par Prévost
(1808) et par Quenot (1830).
Au XIXe siècle, la rhétorique devient inséparable de la littérature.
Elle est incluse dans des ouvrages consacrés à la théorie de la littérature
et intitulés le plus souvent Traités de littérature, comprenant des
sections réservées à la poétique, à l’art d’écrire, au travail du style et à
la composition, etc. Le titre même de ces traités indique clairement
cette orientation: Rhétorique et Genres littéraires (par F. de Caussade;
Paris, 1881), Éléments de Rhétorique et de Littérature (par A. Prat;
Paris, 1889).
396
On doit cependant signaler que certains auteurs de traités de
rhétorique ont aussi publié leurs ouvrages séparément, c’est-à-dire
sans que ceux-ci soient inclus dans des traités de littérature. Parmi ces
auteurs, il faut citer les suivants:
Jean-Pont-Victor Lacoutz, abbé de Lévizac, L’Art de parler et
d’écrire correctement la langue française, Paris, Rémont, 1809, 2 vol.
(Né à Albi, il émigra et alla se fixer en Angleterre où il enseigna le
français; il mourut à Londres en 1813. On a aussi de lui: Grammaire
à l’usage des étrangers, Londres, 1797; Bibliothèque portative des
écrivains français; Dictionnaire des synonymes).
J.- A. Amar, Cours complet de rhétorique, Paris, 1811 (Amar fut
tout d’abord avocat à Grenoble; ensuite, il fut nommé pendant la
Révolution, membre du comité du salut public et il devint l’un des
partisans les plus actifs de Robespierre. Il mourut en 1816).
Gaspard-Gibert Delamalle, Essai d’institutions oratoires (1816-
1822), 2 volumes. Cet ouvrage fut longtemps considéré indispensable
à ceux qui se destinaient au barreau. ((Delamalle (1742-1834) fut nommé
par Napoléon, conseiller d’État et conseiller de l’Université de Paris)).
Pierre Fontanier418, Manuel classique pour l’étude des tropes
(1821). Des figures autres que tropes (1827).
V. Leclerc, Nouvelle rhétorique extraite des meilleurs écrivains
anciens et modernes, Paris, 1850.
E. Géruzez, Rhétorique, Paris 1852.
Edouard Laboulay, Rhétorique populaire, Paris, 1869.
Après la création de la stylistique en tant qu’étude scientifique
du style, de ses procédés comme de ses effets, la rhétorique est reléguée
au second plan.
_______________
418
voir la biographie de Fontanier par G. Genette, dans Fontanier, Les
Figures du discours, Paris, Flammarion, 1968.
397
BIBLIOGRAPHIE
400