Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
by
PHẠM PHÚC KHÁNH MINH
Supervised by
DR. NGUYỄN THỊ HỒNG THẮM
Tables of Contents
CHAPTER 1: INTRODUCTION
facilitation in communication and correction in learner errors. Terrell (1977) also claimed
that “the role of grammar instruction has changed drastically in the last 40 years from
grammar translation to communicative approaches.” As a result, grammar teaching has a
new approach which demonstrates that grammar learning is not about studying a set of
rules without employing it in a meaning interaction. Nunan (2005) insisted that “We must
teach grammar, but we must teach it in a different way than in the past.” Specifically, in
the Vietnamese context, Communicative Language Teaching has received positive and
favorable attitudes from both teachers and learners (Mai & Iwashita, 2012).
It can be easily seen that a great amount of studies was conducted on grammar
teaching, but in the context of Vietnam, a developing country in the South East Asia,
there are still insufficient studies on this issue. Therefore, the main purpose of this paper
is to illustrate the changes in grammar teaching in Vietnam between the past time and the
present time, along with suggestions and implications relating to this matter.
! 5
educators support the importance of teaching grammar. However, teachers should focus
on form “within a meaning-based or communicative approach in order to avoid a return
to analytic approaches” (Larsen-Freeman, 1991). Thus, it can be said that learning a
second language such as English has been shifted from grammar-translation approach
towards the orientation in language use (Celce-Murcia, 1980).
2.2. Changes in teaching grammar in the world
Gardner (2008) observed and concluded that grammar teaching methodology has
changed throughout the years. He also mentioned the three levels of changes that always
vary in times, namely materials, approaches, and beliefs. The first level of changes
concerns with textbooks, and syllabuses which are obviously modified every year in line
with improvements in technology and globalization. The second matter deals with the
teaching methods of teachers in order to interact properly with learners; and the last
subject is about teachers’ feelings and beliefs. Teachers nowadays are feeling more likely
to be a learner as well.
The history of language teaching has seen controversial debates on grammar
instruction and the efficiency of grammar instruction on second language learners’
success in terms of proficiency. Hinkel (2002) explained that since the early people
conceived the best learning method was to memorize the rules and regulations, they
underestimate the importance of proper communication in the second language. As a
result, he pointed out that the grammar translation method, which is known as one of the
earliest grammar instructions, lacked of communicative activities and interactions
between learners and learners, and learners and teachers as well.
The emergence of Communicative Language Teaching or Communicative
Approach has led to the belief that communicative competence is a vital goal in learning
a second language. Hymes (1972) asserted that in order for learners to achieve
communicative competence, language should be taught in context, provided with
communicative situations. Therefore, learners will be able to employ the target language
appropriately in various contexts.
! 7
fluency in the spoken language is inappropriate for many Vietnamese today”. As a result,
communicative language teaching has become popular in Vietnam.
On the other hand, Nguyen (2004) pointed out main difficulties in employing
communicative language teaching in Vietnamese schools and institutions, including the
shortage of English teachers, teaching facilities and textbooks. In an attempt to resolve
and overcome these obstacles, Khuong (2015) recently suggested that grammar lessons
with PPP (Presentation – Practice – Production) method still need to be maintained but
they should be further improved “in the way that the grammar items can be taught
concurrently with context through communicative tasks.” Specifically, during the
presentation stage, an authentic listening text can be used as a reading text for students to
find answers for questions which help them explore the target structure in terms of form
understanding, meanings and the use of it. After the presentation, controlled practice
tasks are to be employed in order for students to practice the grammatical form in a
communicative way. At the production stage, communicative activities or free activities
are provided for students to produce the learned structure in order to achieve
communicative competence that is required. During these stages, pair work and group
work are encouraged to be employed and correction and feedback should also be
provided through teachers’ observation and control.
Along with communicative approach, in a study within Vietnamese context, Ngo
(2009) suggested teaching grammar through discover-based approach with implicit
grammar instruction can be able to enhance learners’ acquisition of grammar and
motivation in learning as well. Based on the theoretical and empirical background, the
author clarified that there are three stages in grammar lessons with implicit grammar
instruction. The first stage concerns with context setting which introduces grammatical
structures and provokes learners’ consciousness. Next, learners are provided with
opportunities to activate their previous grammatical knowledge and to expose to
meaningful input through thinking about meaning and use tasks. Later, learners practice
and produce the learned structures by involving in free language activities. Consequently,
it was concluded that “the discovery learning technique is effective in grammar
! 10
Ellis (1995) reviewed that “grammar teaching has traditionally consisted of giving
learners opportunities to produce specific grammatical structures.” However, Larsen-
Freeman (2003) emphasized that learners are able to use the structures when they are
provided with communicative situations. As a result, grammar teaching should be
incorporated with communicative approach, meaning that learners are provided grammar
knowledge in meaningful contexts and situations.
For achieving the goal of high quality in teaching and learning, teachers should
employ various approaches and methods in order to create dynamic and active learning
environments. For instance, teachers may apply games and activities to help enhance
learners’ activeness, motivation and engagement in the classroom. Since the importance
of communicative language teaching approach has been acknowledged by many
educators and researchers, teachers of English should keep in mind that providing
learners with a communicative classroom environment is significant to accomplish better
teaching and learning processes which aim at learners communicating properly in the
second language.
Besides, Nguyen and Le (2015) stated that “English teachers really need more
support and motivation to make a better effort” in order to achieve the goals desired.
Therefore, other further implications should be considered such as training for teachers,
redesigning the materials and courses, setting clear objectives and learning outcomes,
approving teachers’ decisions on specific teaching methodology, and implementing usual
evaluation and observation. Furthermore, the learning environment should be improved
so that learners are motivated and received adequate attention from teachers in order to
improve their language competence (Nguyen & Le, 2015).
! 12
REFERENCES
Braine, G. (2005). Teaching English to the world: history, curriculum and practice. New
Jersey.
Canale, M. & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to
second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1).
Celce-Murcia, M. (1991). Grammar pedagogy in second and foreign language
teaching. TESOL quarterly (Alexandria, VA), 25.
Celce-Murcia, M. & Hilles, S. (1988). Techniques and resources in teaching grammar.
New York: Oxford University Press.
Chomsky, N. (1986). Knowledge of language: its nature, origin, and use. New York and
London: Praeger.
Doughty, C. & Williams, J. (1998). Pedagogical choices in focus on form. Cambridge:
Cambridge University Press.
Ellis, R. (1995). Interpretation tasks for grammar teaching. TESOL Quarterly, 29(1).
Farrokhi, F. & Talabari, A. F. (2011). Focus on form instruction in EFL: implications for
theory and practice. Journal of English Language Teaching and Learning, 53
(222).
Fromkin, V., Rodman, R., & Hyams, N. (1990). An introduction to language. Harcourt
Publishers Group. Australia.
Gardner, S. (2008). Changing approaches to teaching grammar. ELT Journal, 11.
Hoang, T. (1999), Learner's fondness for knowledge revisited? Giáo dục và Thời đại
(Education and Times Newspaper), 79.
Hymes, D. (1972). On communicative competence. In J.B. Pride and J. Holmes (Eds.).
Sociolinguistics. Harmonds worth, England: Penguin Books.
Khuong, T. H. C. (2015). Teaching English grammar communicatively: theories,
principles and implications in English teaching in Vietnam. International Journal
of English Language Teaching, 2(2).
Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford:
! 13
Pergamon.
Larsen-Freeman, D. (1991). Teaching grammar: from grammar to grammaring.
Larsen-Freeman, D. (2003). Teaching language: from grammar to grammaring. Boston:
Thomson-Heinle.
Le, T. S. (2011). Teaching English in Vietnam: Improving the Provision in the Private
Sector. Victoria University. Australia.
Le, V. C. & Barnard, R. (2009). A survey of Vietnamese EAP teacher’s beliefs about
grammar teaching. Singapore: National Institute of Education, Nanyang
Technological University.
Lightbown, P. M. (1998). The importance of timing in focus on form. Cambridge:
Cambridge University Press.
Long, M. (1991). Focus on form: a design feature in language teaching methodology. In
K. de Bot, Ginsberg, R. & Kramsch, C. (Eds.). Foreign language research in cross
cultural perspective. Amsterdam: John Benjamins.
Long, M. & Robinson, P. (1998). Focus on form: theory, research, and practice.
Cambridge: Cambridge University Press.
Mai, N. K. & Iwashita, N. (2012). A comparison of learners’ and teachers’ attitudes
toward communicative language teaching at two universities in Vietnam.
University of Sydney Papers in TESOL. Australia.
Ngo, T. T. T. (2009). Promoting discovery learning through implicit grammar
instruction: A measure to increase learner acquisition of English tenses. TESOL
Conference on English Language Teaching, 5.
Nguyen, V. X. (2004). English language teaching in Vietnam today: policy, practice and
constraints. English language teaching in East Asia today: Changing policies and
practices. Marshall Cavendish: Eastern Universities Press.
Nguyen, T. H. M. & Le, N. P. D. (2015). Teaching and learning in intensive English
classes at two primary schools in Ho Chi Minh city: reality and changes. Vietnam:
Seameo.
Nunan, L. S. (2005). Forgiving ourselves and forging ahead: teaching grammar in a new
! 14