Sunteți pe pagina 1din 12

OFUN ODI

1. Ifa says that there is someone who is suffering serious


ailments where this Odu is revealed. The cause of this
illness was that he/she saw something on the ground and
he/she picked it and used it. It may be money; it may be
jewelry or other materials. The original owner of these
materials was suffering from a serious ailments and the
owner was advised to use this money or material to rub
every part of his/her body and drop it on the ground. That
was what this person picked and it transferred the ailment in
the body of the original owner to this person’s body. That is
the reason why he/she needs to offer the huge ebo in order
for the ailment to go. Ebo materials; one mature he-goat,
plenty of money and whatever he/she had picked on the
ground. He/she also need to feed Esu with one rooster. Ifa
warns this person never to pick anything on the ground for
his/her usage no matter how precious or attractive the thing
may be.

O fun’mo ni’dii ilape


Dia fun Olomo at’egbe h’apo arun
Ebo ni won ni ko waa se
O ko’ti ogbonyin s’ebo
Arun ti n se won o tii tan o
Wo na’wo, na’wo
Owo tan n kele o
Translation
It blocked the child’s anus
Ifa’s message for the person who picked the bag of ailment
He was advised to offer ebo
He refused to comply
The ailment that they are suffering from is not yet over
They have spent a lot of money
And there is no more money in their safe

2. Ifa advises this person to offer ebo in order for him/her to


accomplish his/her heart desires. Ifa says that Ifa had
foreseen Ire but this Ire is not enough. There is the need for
this person’s elder sibling to cooperate and support what
he/she plans to do. That is when it will truly turn to Ire. Ebo
materials; four guinea-fowls, four pigeons, four rats, four fish,
four roosters and money. Part of these materials will be
used to feed Ifa.

O sa wejeweje
O gbon wejeweje
Dia fun Sakoro
Tii s’omokunrin Igbadi
Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo
Ifa lo fo’re
Egbon o fo’re
Ifa lo fore le n yo
Translation
He ran helter skelter
And he trembled from one place to the other
Ifa’s message for Sakoro
The young man of Igbadi land
He was advised to offer ebo
He complied
It was only Ifa that said that it was ire
The elder sibling did not foresee ire
When it was only Ifa that had said that it was ire
Why were you rejoicing

3. Ifa warns that there is a woman here that somebody is


planning is to marry where this Odu is revealed. It is in the
best interest of the man to stay clear of the woman. This is
because the woman had done something terrible where she
was coming from and she had been cursed by the people. It
is better to allow the woman to go away in order not to carry
her curses into the home of this man and for her not to
implicate the man and spoil his reputation. Ebo materials;
two roosters, two hens and money. There is the need to
feed Esu with one rooster.

Yangi ab’ori kugu


Dia fun Pansaga Ogogo
Ti nre’gbo Egba loo yan oko
Ebo ni won ni ko waa se
O ko’ti ogbonyin s’ebo
Ofun dii o!
Pansaga a jona si’le

Translation
Yangi stone with rough surface
He cast Ifa for the lewd woman
When going to Egba forest to marry
She was advised to offer ebo
She refuse comply
Ofun dii o
The promiscuous woman had been burnt inside the
house

4. Ifa advises this person to offer ebo in order for his/her


distractors to be exposed. These distractors are members of
his/her household and he/she had being focusing on
outsiders. Ifa assures this person that he/she will soon be
able to identify his/her distractors who are planning evil
against him/her. Ebo materials; two roosters, two hens and
money. He/she also needs to feed Ifa with eight rats and
eight fish.

O fun mo nidii ilape


Dia fun Eni ti won nse nile
To l’ode l’arun n seun
Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo
Orunmila ni to ba se pe bi ise toun ba ni
O ni oun o binu omo kekere
Bee l’oun o se’rado agbalagba
Eso, eso, l’oun o fi r’oju eni ti nse’un o

Translation
It blocked the child’s anus
Ifa’s message for the person who was being attacked
from his home
But he assumed that his attackers were outsiders
He was advised to offer ebo
He complied
Orunmila declared that if it were to be his tradition
He said that he had no ill feelings towards the youths
And nursed no grudge against the elders
Gradually, he would be able to identify those who are
behind his travails

5. Ifa warns this person not to show greed over money or


spouse matter. Ifa advocates contentment for this person
over whatever his/she had acquired in life. Ebo materials;
two roosters, two hens and money. He/she also needs to
feed Ifa with eight rats and eight fish.

Igi teere ye’gbo


Osumare e y’orun
Ka wo Oge Ologe ka ma see’ju
Iwon lo dun mo o
Dia fun Orunmila
Baba yoo maa s’owo Ado
Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo
Babalawo to s’Ado
Ni’fa se l’oore
Babalawo to ja’le
Lo ba Ifa je

Translation
The slender trees befit the forest
And the rainbow befits the heaven
To cast a prolonged glance at another person’s woman
It is not a good act
Ifa’s message for Orunmila
When he was going to transact business of Ado
He was advised to offer ebo
He complied
A babalawo who engages in Ado business
That is the person that Ifa will bless with kindness
The babalawo who engage in stealing
That is the one who had spoiled Ifa

6. Ifa says that it foresees the ire of chieftaincy title for this
person. There is the need for him/her to offer ebo in order to
last long on the title. Ifa also advises a sick person to offer
ebo for him/her not lose his/her life. Ebo materials; plenty of
dresses, one matured she-goat and money.

Abidelu awo Elebiti


Odee awo Onigbadi
Dia fun Onigbadi
O nsun’kun oun o r’omo bi
Ebo ni won ni ko waa se
O ko’ti ogbonyin s’ebo
Yoo bi’mo naa o jo’kunrin
Otoro o awo Onigbadi
Ebi ma ma np’omo oye l’oke o
Otoro o, Awo Onigbadi
B’ebi ba np’omo oye ko so o
Gbogbo aye lo pe
Won ni mo ye’ye, mo ye’ye
Igbadi o gba mi ma di o

Translation
Abidelu the awo of Elebiti
Ode the awo of Onigbadi
They cast Ifa for Onigbadi
When lamenting his inability to have a child
He was advised to offer ebo
He failed to comply
And he gave birth to a male child
Now Otooro the awo of Onigbadi
The Oba designate is feeling hungry on top of the hill
Otooro the awo of Onigbadi
If the Oba designate is feeling hungry
Let him come down
The whole world gathered
And they pronounced that I was fit for the title
Igbadi is no longer comfortable for me
I will move away

7. Ifa advises this person to offer ebo and feed Ifa with rats,
fish, birds, and she-goat in order for all what he/she had
consulted Ifa for to become reality and for peace and
tranquility to return to his/her life.

Iru u kileyi, iruu kileyi, iruu kileyi


Ara a kileyi, ara a kileyi, ara a kileyi
Eye e kileyi, eye e kileyi, eye e kileyi
A tuu, ihuuhu u re k’agbon
A tuu, o dogbunbere
Dia fun Orunmila
Ti yoo soran itiju
Ti yoo r’ori ope lo o le tente
Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo
Baba eku re ree o
Ope segisegi ro wa’le
K’ara o ba le ro’ni o
Baba eja re ree o
Ope segisegi ro wa’le
K’ara o ba le ro’ni o
Baba eye re ree o
Ope segisegi ro wa’le
K’ara o ba le ro’ni o
Baba eran re ree o
Ope segisegi ro wa’le
K’ara o ba le ro’ni o
Oloniimoro oti i re ree o
Opesegisegi ro wa’le
K’ara o baa lee roni o

Translation
What is this, what is this, what is this
What wonder is this, what wonder is this, what wonder
is this
What kind of bird is this, what kind of bird is this, what
kind of bird is this
When we plucked its feather, the feather filled a basket
When we plucked its feather it turned out to be
Ogunbere
Ifa’s message for Orunmila
Who would do a shameful thing
And would climb on top of the palm-tree to stay
He was advised to offer ebo
He complied
Baba this is your rat
Opesegisegi please come down
For there to be peace and comfort in our lives
Baba this is your fish
Opesegisegi please come down
For there to be peace and comfort in our lives
Baba this is your bird
Opesegisegi please come down
For there to be peace and comfort in our lives
Baba this is your beast
Opesegisegi please come down
For there to be peace and comfort in our lives
Olonimoro this is your liquor
Opesegisegi please come down
For there to be peace and comfort in our lives

8. Ifa advises this person to go back to the ancestral worship of


his/her forefathers. Ifa says that there is the need to
embrace Ogun and celebrates the Orisa regularly. Doing
this will bring peace into their lives.

Iru kinleyi, iru u kinleyi, iru u kinleyi


Ara a kinleyi, ara a kinleyi, ara a kinleyi
Eye e kinleyi, eye e kinleyi, eye e kinleyi
Iruu kinleyi Awo ode Egba
Oro yii po l’apoju awo Ode Ijesa
Oju yoo mo mi
Oju to ba ti ri mi
Ni o maa ki mi
Dia fun Onigbaa t’oke aiso
Eyi omo Ologun kan ajifenu la
Ebo ni won ni ko waa se
O gb’ebo, o ru’bo
Ko pe, ko jinna
E wa ba ni b’ewa, e wa wo’re

Translation
What is this, what is this, what is this
What wonder is this, what wonder is this, what wonder
is this
What kind of bird is this, what kind of bird is this, what
kind of bird is this
What kind of issue is this, the awo of Egba land
This matter is too much, the awo of Ijesa land
The face that had recognized me
And the face that had seen me
That was the face that will greet me
Ifa’s message for Onigbaa t’oke aiso
Offspring of the Ogun shrine that was propitiated at
dawn
And which the devotees use to lick with their tongue
He was advised to offer ebo
He complied
Before long, not too far
Join us in the midst of beauty
Come and perceive all ire of life

ORISA OF OFUN ODI


1. Ifa
2. Ori
3. Esu-Odara
TABOOS OF OFUN ODI
1. Must never argue or refuse to admit his/her fault – to avoid
unconsummated fortune, crises and trouble
2. Must never use Olongo bird for anything – to avoid
unconsummated fortune, failure, regret and attack of the
elders of the night

PROFESSIONS OF OFUN ODI


1. Ifa/Orisa Priest/Priestess
2. Administration
3. management

POSSIBLE NAMES OF OFUN ODI


MALE
1. Ifasegun – Ifa is victorious

FEMALE
1. Ifadunmininu – Ifa consoles me

S-ar putea să vă placă și