Sunteți pe pagina 1din 17

GRAMATICA O se contesta en castellano

QUICHUA Cayapas puncha tian Mañana también


hay día
Expresiones más comunes
Causanguichu? Huichaima Río arriba
Es el saludo
más común Caimi! He aquí!
utilizado en
cualquier Ñuca yuyaipi... En mi
momento opinión...
del día
Samashun! ¡Adiós! Imashti...
Para cuando no le sale a uno la palabra
Cayacama Hasta deseada. Viene de "imashuti..." (qué
mañana nombre...). En caso de que lleve sufijos
serán como los de la palabra a la que
Alli punchac Buenos días precede.
Alli chisi Buenas
tardes
Alli tuta Buenas Adverbios
noches
 Caina Ayer
Ima shuti charin runashimi?..Cómo se  Caipuncha Hoy
dice en quichua?... Cuando uno está  Caya Mañana
dudando Mincha Pasado
Ima shuti cangui? Cómo te mañana
llamas? Sarun puncha El otro día
Callari uras... En los tiempos
Alli micuna o gustu micuna Para antiguos...
agradecer la comida, al terminar de comer
Chasna Así
Yachin... Parece...
Interjecciones

Ña! Ya! Se dividen en propias e impropias.


Ñalla Casi

Chailla! Ahí no
más!

Quishpichihuai!
Discúlpame! Perdón!
 Imurasta can? Qué hora es?

 Quimsa uras Las tres...

1
Son propias entre otras: Para hacer una pregunta basta añadir el
sufijo -chu bien sea:
 ¡Achachai! ¡Qué frío! • a los verbos: Causangui-chu?
 ¡Atiú! Expresa ¿Vives?
sorpresa al caerse • a los sustantivos: Huarmi-chu? ¿Es
¡Ayayai! ¡Qué dolor! mujer?
 ¡Ajá! • o a las expresiones: Shuti-chu?
Para indicar ¿Cierto?
a los niños
que no La respuesta, si es afirmativa, llevará
hagan algo simplemente el sufijo -mi. Por ejemplo:
inconvenien Causani-mi: estoy vivo.
te
 ¡Chichi! En caso de una respuesta negativa, inicia
En el con la negación mana y añade además el
mismo sufijo -chu.
sentido, Esta es la forma de expresar normalmente
cuando se una negación.
trata de
niñas Los Afijos
 ¡Chucshi! o ¡Fuera! Se dice a
los perros. ¡ Llucshic ! Para personas Se dividen en prefijos (partículas que se
 ¡Chunlla! ¡Silencio! adhieren al inicio del sustantivo), infijos
 ¡Jacu! o ¡Jacuichi! ¡Vamos! (que van dentro del verbo) y sufijos (que
se adhieren al final del sustantivo o de la
palabra sustantivada).
Se llaman interjecciones impropias a
aquellas que no son tales pero sirven de Los prefijos
tales. Pueden ser verbos, adverbios,
adjetivos, etc. Sólo existe el prefijo "la" que se emplea
con nombres de familiares y les da el
 ¡Cariangui! ¡Ánimo! significado de "-astro/a".
 ¡Chaica! ¡Toma!,
¡Bien merecido! Ejemplos:
 ¡Rinimi! ¡Me voy! lachuri hijastro, entenado
 ¡Ucta! ¡Rápido! lamama madrastra
 ¡Upallai! ¡Calla! layaya padrastro
 ¡Upallaichic! ¡Callaos! lashushi hijastra, entenada
 ¡Urasta! ¡Rápido! lapani hermanastra
 ¡Uyai! ¡Oye! laturi hermanastro
 ¡Yuyai! o ¡Yuayaichi! ¡Cuidado!
¡Cuidad! Los infijos

Se dan siempre en los verbos, excepto el


caso del infijo -ni- que se usa en ciertos
¿Cómo preguntar y responder? adverbios dándoles un sentido

2
diminutivo. Todos los demás, van entre la - mu -
radical y la desinencia del verbo. Da al verbo el sentido contrario al
infijo - gri - haciendo que
Por ejemplo, el verbo yacha (radical) - na signifique venir de... o venir
(desinencia), aprender, admite el infijo después de...
-chi- y queda yacha - chi - na, enseñar.
Por ejemplo, el verbo micu - na
Veamos, entonces, los principales infijos: con el infijo queda en micu - mu -
na, significando venir de comer o
- chi - venir después de comer.
Convierte la acción del verbo en - ju -
transitiva, proyectándola como - ra -
hacia afuera, pasándola a otro Los dos infijos significan lo
objeto indirecto. mismo: que se está en el momento
de realizar la acción.
El ejemplo anterior vale, o bien:
* arma - na significa bañarse Así, por ejemplo, micu - ni
* arma - chi - na significará bañar significa yo como, pero micu - ju
a otro. - ni o micu - ra - ni significarian
estoy comiendo.
- gri - - hua -
Concede al verbo en que se Se utiliza en verbos transitivos e
incluye el sentido de ir a... con indica que la acción del verbo
una cierta tonalidad de mandato. recae sobre mí aunque no la
realice yo mismo, pudiéndose
Veamos un ejemplo: traducir por un "a mí".
* Micu - na sabemos que significa
comer Por ejemplo, el verbo muna - na
* Micu - gri - na sería ir a comer, significa querer, pero si yo me
mandarle a uno ir a comer. quiero a mí mismo usaré el verbo
muna - hua - na, que significaría
- ngara - quererme a mí mismo.
- ngapara - (Este es menos usado)
Concede al verbo el sentido de Conviene tomar en cuenta que
intención de realizar la acción. cuando la raíz del verbo termina
Significaría "ir a..." pero sin el en "u", desaparece la "u" de "-
sentido de mandato que posee el hua-". Ejemplo el verbo cu -na
infijo - gri -. (significa dar) puede pasar a sercu
-ha- na (darme a mí mismo).
Para recordarnos de su formación, - ri -
pensemos que se forma con la Convierte los verbos transitivos en
desinencia de la tercera persona reflexivos. Esto nos permitirá
del singular en tiempo futuro (- identificar los reflexivos con
nga) más la conjugación del verbo facilidad.
ra - na, que significa hacer.
Por ejemplo ricu - na significa ver,
pero ricu - ri - na significa verse,

3
por ejemplo en el espejo. N ¡Toma nota!
- nacu -
Concede al verbo sentido de En un solo verbo podemos
reciprocidad entre dos o más encontrar varios infijos que
sujetos. matizarán el sentido del verbo al
que acompañan, cada cual con su
Es claro en la invitación a darnos propio significado.
la paz en la Misa cuando el El orden de los infijos es inverso
saceerdote nos invita diciendo: al orden de la expresión
Llaqui - nacu - sha causaichic, a castellana. Y en este caso, el
vivir amándonos mutuamente, los orden sí altera el sentido del verbo
unos a los otros. compuesto.
- icacha -
Este infijo es bastante raro y Los sufijos declinativos
prácticamente sólo se utiliza con
el verbo purina, andar. Pur - - pa
icacha - na siginifica andar a Significa "de", con sentido de
tontas y a locas, andar por andar. posesión. Por ejemplo, cuando
- naya - nos santiguamos decimos: Yaya
Indica que se tiene el deseo, se -pa, Churi -pa, Espiritu Santo -pa
tienen ganas de realizar la acción shutipi, amen. Es decir, en el
que el verbo indica. nombre del Padre, del Hijo y del
Espíritu Santo, amén.
Así micu - naya - na significaría O bien puede ser un "para" como
tener ganas de comer, o bien micu complemento indirecto: mama
- naya - huan significaría: "me -pa: para mi mamá.
dan ganas de comer".
- pa - El contexto nos indicará si se trata
El infijo - pa - es interesante de uno u otro sentido.
porque le da al verbo un tono - ma
educado y cortés. Significa algo También significa el dativo o
así como "por favor". complemento indirecto. Podemos
decir, "Apu -ma cui": dale al jefe.
Por ejemplo, a un niño se le puede
decir en imperativo mi - cui!: Pero tal vez el sentido más
"come". Pero es mucho más conocido es el de "a" o "hacia" en
hermoso decirle, mi - cu - pa - i: sentido de dirección. Por ejemplo,
"come, por favor". puedo decir a alguien: Llactama
- ya - rini, me voy al pueblo.
Que en los verbos se convierte en - ta
-yana significa que algo se está Sobre todo se usa para indicar el
convirtiendo en algo. Por ejemplo, complemento directo; es decir, la
el adjetivo puca significa rojo. Y persona u objeto sobre la que
el verbo puca -yana significará recae la acción de un verbo
volverse rojo, enrojecer. transitivo. Podemos oír decir:
Misqui -ta apamupai: dame el
azúcar, por favor.

4
Pero además puede significar el - cama
lugar por donde, por... con sentido Se traduce al castellano por
de ablativo: huaira -ta, por el aire. "hasta". Recuerda la clásica
Cuando está unido a un participio despedida: Caya -cama: hasta
de presente, significa "hasta" mañana.
Puede ser, además, una partícula Pero el sufijo -cama además
enfática cuando va unida a un expresa el oficio. Por ejemplo:
sustantivo que termina en -lla, Yachachi -cama es el que tiene
-ma, -ta, -pi... como profesión enseñar (de
En ocasiones, tiene un sentido "yachachina"), es decir el
adverbial. Por ejemplo al decir: maestro.
Jundac -ta, totalmente. - pura
Este sufijo se traduce por "entre".
- hua No hace falta sino recordar que
Isamis está llevando el proyecto
Es sencillo y significa "con", "en de hermanamiento con el
compañía de". Así decimos: "Huauqui -pura", es decir, entre
yayahua llancani, trabajo con mi hermanos.
padre.
- pi - ntin (leído -ndi)
Expresa el lugar en donde, Se traduce por "y", "en compañía
traduciéndose por "en". de". Así al decir: Yaya churin -tin,
Recordemos aquel hermoso canto: estamos diciendo que es el padre
Sachapi canquimi, Apu Dioslla; y el hijo.
Señor Dios, estás en la selva.
Otros sufijos importantes
- manta (leído manda) - pas
Es muy utilizado y tiene dos Puede ser una simple copulativa,
significados pero muy cercanos con signifcado de "y" o
entre sí. O bien el origen en "también". Por ejemplo: Ñuca
cuanto lugar de donde se viene, -pas, y yo, o yo también.
como "de", "desde": Yacu -manta
shamuni, vengo del río. Pero con el gerundio o participio
se convierte en una adversativa,
O bien el origen en cuanto causa, significando "aunque", "a pesar
que se trduciría como "por", "a de que", "por más que"... Por
causa de": chiri -manta uncushca ejemplo: Munasha -pas, aunque
cani, estoy enfermo por el frío. quieras.
- raicu - ca
También significa "por", "a causa Es mucho más empleado en a
de"... como el segundo significado sierra que en el quichua del
de - manta, pero - raicu es más oriente, pero también aquí se usa.
culto y elegante. Su primer significado es de
énfasis: canuapi -ca, es decir, en la
Puedes decir: Tamia -raicu, a canoa!
causa de la lluvia. O bien puede ser una
interrogativa, de manera particular

5
en preguntas en las que no consta una mujer que "parece hombre",
el verbo: Canba yaya -ca? ¿Y tu "tiene aspecto de hombre".
padre?. - naya
Igualmente puede tener un Unido a un verbo, significa tener
significado de adversativa, como ganas, querer realizar la acción
el "pero". Runa -ca, pero el que indica el verbo.
hombre...
- lla - yu
Es uno de los sufijos con mayor Significa algo así como "que
númeero de acepciones. La más tiene". Un ejemplo nos instruirá
común, es la del vocativo de mejor: Si "jutcu" significa
ternura. Por eso nos dirigimos a agujero, jutcu -yu significará que
Dios diciéndole Apu Dioslla, tiene agujeros, o agujereado.
Señor Dios.
- illa
Pero también puede significar El caso contrario está en este
algo así como solamente, o el sufijo, que significaría algo así
mismo. como "que carece", "que no
tiene". Por ejemplo huasi -illa se
O bien indicando proximidad, dice de aquel que no tiene casa.
cercanía. Por ejemplo cuando se
dice: Canba huasha -lla, detrasito - siqui
de ti. Sirve para expresar un defecto
moral añadido al sustantivo
Puede indicarnos algo de fácil adverbial. Así del verbo micuna, el
ejecución. Por ejemplo: rurana sustantivo adverbial es micui.
-lla, fácil de hacer. Entonces, micui -siqui sinifica
comilón, glotón.
Con el sufijo -lla unido a un
adjetivo, tenemos los adverbios en
-mente. Paca (secreto, oculto) será
paca -lla, ocultamente. Los Adjetivos
y
Si va seguido de las sílabas -pi- o Los Pronombres
-pita- indica una acción a punto de
realizar, o "estando para"... Datos generales

Puede traducirse con el • Los adjetivos no tienen género, es


americanismo "no más". A alguien decir, son iguales en masculino que
le pueden decir: micui -lla;es en femenino.
decir, come, no más. • Van siempre delante del nombre al
- shi que acompañan.
Concede al sustantivo o verbo al • Los adjetivos son invariables, por lo
que se une un valor de duda. Así mismo, los sufijos se unen siempre al
tian -shi... parece que hay... sustantivo, nunca al adjetivo, a no ser
Recordemos el quichuismo que este se sustantive.
despectivo "cari-shina" aplicado a

6
El aumentativo Pero, pela el ojo!
Se forma de las dos maneras siguientes: • Los adjetivos son invaribles,
pero los pronombres, como
1. Con los nombres de las partes del sustituyen al nombre (eso
cuerpo añadiéndoles el sufijo -sapa significa pro-nombre) son una
Si cabeza se dice en quichua "uma", uma- especie de sustantivo y por lo
sapa significará cabezón. tanto sí admiten afijos y
variaciones.
2. También se puede formar posponiendo • Los adjetivos "ñuca" y
el adjetivo rucu al nombre de la parte del "ñucanchic" pierden
cuerpo: normalmente el sufijo -pa.
Así cabezota se puede decir también • Los adjetivos se anteponen al
"uma rucu". sustantivo o van entre el
posesivo y el nombre.

... y el diminutivo
Esta se puede formar de tras maneras Los adjetivos y los pronombres
distintas: demostrativos

1. Con el sufio - shitu Cai Este


En este sentido, "allcu-shitu" siginificaría, Chai Ese
perrito.
Cai suj Este otro
2. Con el sustantivo huahua Chai suj Ese otro
Con el mismo ejemplo, perrito sería
"allcu huahua". Pero, pela el ojo!

3. Con el infijo -ni- pero solamente con • Los adjetivos demostrativos rigen
ciertos adveerbios de tiempo o de lugar. como los demás adjetivos.
Por ejemplo, si "janapi" significa arriba, • Recuerda que entre el demostrativo y
"jana-ni-pi" significará arribita. O bien, si el sustantivo correspondiente caben
"urapi" significa abajo, "ura-ni-pi" otros adjetivos...
significará abajito. Los pronombres personales

Los adjetivos y los pronombres Ya les vimos con los posesivos:


posesivos Ñuca Yo
Can Tú
Son bien sencillos: se forman con los Pai Él
pronombres personales y el sufijo -pa:
Ñucanchi Nosotros
Ñuca Ñuca-pa Cancuna Vosotros
Can Can-pa Paicuna Ellos
Pai Pai-pa
Ñucanchi Ñucanchi-pa Recuerda que los pronombres personales
Cancuna Cancuna-pa aldmiten los sufijos de declinación.
Paicuna Paicuna-pa Los adjetivos y los pronombres

7
indefinidos "menos que...":
• ura
Los adjetivos y pronombres indefinidos • uralla
mas importantes son los siguientes:
Cuando es comparación de igualdad, o
Achica Mucho, muchas, muchos... sea que significa "igual que", se emplean
Ansa Poco los términos:
• shina
Maican Alguno, alguna • shinallata
Huaquin Alguno, alguna • cuinta
Ima Alguno/a, referido a cosas
Por su lado, los superlativos, cuando son
Manaima Ninguno/a, animales, superlativos absolutos (en -ísimo o con el
cosas muy) se construyen con las expresiones:
Manapi Ningún, ninguna persona • mai
• yapa
También son pronombres interrogativos • rucu
los que se forman con los pronombres
iterrogativos más el sufijo -pas. Así: Mientras que cuando se trata de
superlativos relativos: "el más alto de
Pi significa ¿Quién? Pi-pas: todos los árboles", por ejemplo; se usan
Quienquiera las expresiones:
Ima o imata ¿Qué? Ima-pas: Cualquier • mai
cosa • yalli
Maican ¿Cuál? Maican-pas:
Cualquiera
Aprende a contar...
Pero, pela el ojo!
• Los adjetivos indefinidos son Contar en quichua es bastante sencillo,
invaribles, como todo adjetivo, pero pues implemente se yuxtapones las
los pronombres sí admiten los sufijos centenas a las decenas y luego a las
declinativos. unidades.
• Igualmente admiten los sufijos
declinativos los que se derivan los Pero es obvio que toca aprenderse al
interrogativos con -pas. menos los siguientes números:

Los comparativos y superlativos 1. Shu (shuj)


Los comparativos se construyen con el 2. Ishcai
sufijo -ta o bien -manda en el término 3. Quimsa
comparado y las siguientes expresiones 4. Chuscu
cuando son de superioridad; es decir, 5. Pichica
"más que..." 6. Sucta
• astaun 7. Canchis
• asta 8. Pusaj
• yalli 9. Iscun
Con las expresiones siguientes si es una La decena es muy importante: 10.
comparación de inferioridad, es decir, Chunga

8
Igualmente la centena: numeral con el sufijo -manta. Por
100. Patsa ejemplo quimsa quimsamanta, de tres
Y el millar: 1000. en tres.
Huaranga
Los Verbos
Ahora sí: sólo basta mezclar las unidades
con las decenas, centenas y los millares, Los verbos en quichua se dividen en dos
sabiendo que si la unidad va delante grandes modos: el Modo Indefinido y el
multiplica a la decena centena o millar Modo Indicativo. Vemos cada uno de
mientras que si va después simplemente ellos:
se le suma.
Modo Indefinido:
Nada mejor que los ejemplos para Pertencen al modo indefinido los
entenderlo: submodos:
Sucta es seis; entonces, sucta chunga son
seis dieces, es decir, sesenta. Sin embargo 1. Infinitivo: Solamente existe una
chunga sucta serán diez y seis. conjugación, cuya terminación es en -na.
Del infinitivo conviene tomar en cuenta:
Otro ejemplo: Shuj patsa (un ciento) • Que admite sufijos.
ishcai chunga (dos dieces) pichica • Que sirve para construir las
(cinco). Es decir ciento veinticinco. oraciones de relativo en
tiempo futuro.
Repitiendo muchos ejemplos se adquiere • Que el infinitivo siempre tiene
agilidad para que no te engañen en el un cierto sentido de futuro.
mercado. • Que el infinitivo más el verbo
"cana" (ser) forman la
Pero, pela el ojo! expresión del castellano "tener
que".
• En bastantes ocasiones se usa junto a • Que con el radical del
los numerales el término tupu, que infinitivo más el sufijo -i se
indica cantidad, tamaño... forma el sustantivo verbal.
• Propiamente no existen los números
ordinales aunque se utiliza bastante el 2. El gerundio es muy utilizado en
uso del sufijo -niqui detrás de los quichua y sobre todo se utiiza en:
numerales.
• En cuanto a los ordinales, también se a. de presente: formado por el
usan bastante los términos punda o radical más las terminaciones - sa
ñaupa para decir el primero y (o bien -sha o -spa) cuando
puchucai o quipa para el último. coinciden el sujeto del verbo
• Solamente existe en quichua un rpincipal con el del gerundio.
partitivo, que es chaupi y significa la
mitad o el medio. También termina en -cpi ( o bien
• Respecto a los número distributivos -jpi) cuando son diferentes los
se forman simplemente repitiendo el dos sujetos.
numeral. Por ejemplo: chuscu chuscu b. de pasado: formado por la
significa "de cuatro en cuatro". En radical del verbo más la
ocasiones se puede poner el segundo terminación -sca si los sujetos

9
coincidoen o bien -scapi cuando del supino.
estos no coinciden.
Modo Indicativo
3. El participio que es, a su vez, muy El modo indicativo cuenta, a su vez, con
usado y cuenta con los tres tiempos: cuatro submodos: Aseverativo (que posee
los tres tiempos: presenta, pasado y
a. de presente: formado por la futuro), el Imperativo, el Subjuntivo y el
radical más las terminaciones -j o Condicional.
-c. Del participio de presente De cada uno veremos lo más interesante:
podemos decir que:
• Es un adjetivo que se 1. Aseverativo: Es lo que comúnmente
sustantiva al estar solo. llamamos nosotros indicativo.
• Por lo mismo admite sufijos.
• Se usa en los relativos de a. Presente: con las siguientes
presente. terminaciones en todos los casos:
micu -ni
b. de pasado: formado por la micu -ngui
radical del verbo y las micu -n
terminaciones -sca o bien -rca y micu -nchi
sobre él podemos decir: micu -nguichi
• También es un adjetivo que micu -nun
asume las funciones de Notas:
sustantivo cuando está solo. • Este presente, que es el más
• Por lo mismo, admite sufijos. usado se le llama Presente
• Sirve para formar los Indefinido o simplemente
pretéritos de las oraciones en Presente.
relativo. • Cuando se trata del Presente
Actual se forma de la misma
c. de futuro: que corresponde con forma pero añadiendo el infijo
el infinitivo común, es decir, la -ju- o -ra-.
radical y la terminación -na que • El presente Habitual se forma
es invarible. El infinitivo de con el participio de presente
futuro se usa: más el verbo auxiliar cana.
• Con las oraciones de relativo,
con verbo intransitivo. b. El Pasado se forma con las siguientes
• O bien con el verbo es terminaciones:
transitivo cuando el relativo es
complemeento. micu -rca-ni
micu -rca-ngui
4. El supino se forma con el futuro del micu -rca
verbo como radical y la terminación - pa micu -rca-nchi
o bien -raicu. Del supino conviene micu -rca-nguichi
recordar: micu -nacurca
• Que tiene sentido de futuro.
• Que los verbos, ir, venir y Notas:
otros de movimiento usan el • Este que hemos presentado se
participio de presente en lugar llama Pasado de Presente y

10
correspondería en castellano del pasado. De micuna, sería
al pretérito imperfecto. algo así como micu -
• Existe otro tiempo que rca-sha. Pero ninguno de
correspondería al estos dos se utiliza
pluscmaperfecto, llamado mayormente.
Pasado de Pretérito, por el P.
Camilo y que se forma 2. El Imperativo sabemos bien lo que
redoblando el infijo. significa en todos los idiomas. En
Sería algo así como: -scarca-ni. Quichua se forma con la radical más las
Prácticamente no se usa. terminaciones:
• Un tercer pasado es el -i para el singular
Pretérito Habitual, que se -ichi para el plural
forma con el participio de
presente del verbo que se Notas:
dclina más el pretérito de • Para no ser impositivos los
cana. quichuas usan el infijo -pa-,
que viene a significar algo así,
c. El futuro no es tan usado como en el como "por favor".
caso de los dos anteriores. Se forma de la • Cuando el radical termina en
siguiente manera: "i", se funden las dos "íes"
micu -sha que se encuentran.
micu -ngui
micu -nga 3. El sujuntivo se usa poco, pues
micu -shun los quichuas prefieren utilizar el
micu -nguichi imperativo y el verbo nina
micu -nacunga (decir). Tal vez por eso, esté tn
poco desarrollado. Veamos:
Notas: micu -chun
• También en el futuro micu -chun
encontramos tres maneras micu -chun
distintas. Como en el presente, micu -chun
el que acabamos de ver, es el micu -chun
Futuro Indefinido y que es el micu -nuchun
más común, que corresponde
al futuro imperfecto del 4. El Condicional tampoco es
castellano. modo que se utilice mucho, pero
• Pero existe también un Futuro puede convenir conocr su forma:
Presente o Perifrástico micu -i-ma
formado con los infijos micu -ngui-ma
-ngara- o -ngapara- y las micu -n-ma
desinencias normales (ni, micu -nchi-ma
ngui, etc.). micu -nguichi-ma
• El Futuro de Pasado o Futuro micu -nuchun
Perfecto se forma con la
radical del verbo, y las Notas:
terminaciones del futuro, pero • Este condicional que
intercalando como infijos las acabamos de presentar es

11
llamado Condicional de
Futuro y se forma, como El verbo "tucuna"
hemos visto, con las El verbo tucuna significa algo así como:
desinencias del presente de hacerse, convertirse... También podría
indicativo más la terminación traducirse con la expresión ecuatoriana
-ma. "toca"... tal cosa. Un ejemplo: Yaya Dios,
• Según siempre el P. Camilo, runa tucurca, El Padre Dios se hizo
también existe un Condicional hombre.
de Pasado, que se forma con Si le ponemos el infijo -chi- al infinitivo
el Condicional de Futuro más sustantivado del verbo tucuna significa
el pasado del verbo auxiliar terminar, acabar.
cana. Sólo se conjuga el Con el infijo -ri-, en cambio, significa,
condicional de futuro excepto terminarse, acabarse. Tucu-ri-sca!, ¡Se
en la primera persona del acabó!.
singular, que es: El Relativo
micu -ima carcani
micu -ngui-ma carca No existen palabras ni expresiones que
micu -n-ma carca... etc. cumplan la función del relativo
castellano.
La voz pasiva:
La voz pasiva se forma con el participio En quichua, el verbo de la oración de
pasado del verbo transitivo más el verbo relativo se convierte en participio de
auxiliar cana en el tiempo que presente, pasado o futuro según el tiempo
corresponda. Es muy poco usada y se de verbo.
prefiere otro tipo de giros a la voz pasiva.
Es importante que se tome en cuenta que
• Infinitivo el orden de la construcción de la oración
micu -sca cana de relativo es totalmente distinto a la de
• Presente Indefinido casellano. ¡Esa es la novedad del idioma!
micu -sca cani
• Pasado de presente Primero la frase subordinada:
micu -sca carcani 1. Los complementos
• Futuro 2. El verbo en participio
micu -sca casha 3. El sujeto, que es el
• Condicional antecedente al que se
micu -sca caima refiere el verbo.
• Subjuntivo
micu -sca cachun Luego la frase principal, según la
estrucutra normal del quichua:
Existe además otra segunda manera de 1. Sujeto
formar la voz pasiva: poniendo el verbo 2. Complementos
principal en infinitivo sustantivado 3. Verbo
(recordar la radical más -i) y el verbo
tucuna en el tiempo correspondiente. También se pueden emplear formas
indirectas u otro tipo de giro que
En complemento agente lleva el sufijo sustituye al relativo castellano.
-pi.

12
Como se trata de una estrucutra tan ajena Mai-ta? ¿A dónde?
a la de nuestro idioma, lo mejor es ver Mai-ma? ¿A dónde?
algunos ejemplos:
2. De tiempo
1. Ichilla canuapi shamusca huahua,
ñuca churimi Ima-uras? Imuras? ¿Cuándo?
El niño que vino en la canoa pequeña, es Imura-pi? ¿Cuándo?
mi hijo Imura-ta? ¿Hasta cuándo?
Imura-manda? ¿Desde cuándo?
2. Aichata micusca ñuca yaya, apilla Imura-cama? ¿Hasta cuándo?
casca
La carne que comió mi padre, era blanda 3. Adverbios interrogativos de modo y
cantidad
3. Asuata upiac ñuca huaqui, yapa
sinchi can Imashina? ¿Cómo?, ¿de qué manera?
La chicha que bebe mi hermano, es muy Imashna? ¿Cómo?, ¿de qué manera?
fuerte Imashnami? ¿Cómo?, ¿de qué manera?
Ima-laya? ¿De qué clase?
4. Sara muyuta tarpushca ñuca yaya, Ima-tupu? ¿De qué tamaño?
urasta huiñanga Masna? ¿Cuánto?
La semilla de maíz que sembró mi padre, Masna-pi? ¿En cuánto?
pronto crecerá Masna-hua? ¿Con cuánto?
Masna-ta? ¿Cuánto? complemento
5. Caina shamusca runacunahua, ñuca
Tiputinima risha Notas.-
Iré a Tiputini, con los hombres que • Se puede dar uno cuenta de la
vinieron ayer función que cumplen los
sufijos y de que básicamente
El Adverbio hay un adverbio raíz.
• Los guiones están puestos por
En cuanto al adverbio, como sucede en la mí para fijarnos en los sufijos
mayoría de los idiomas, lo que toca es y memorizar mejor la
memorizarlos y para ello, nada mejor que estructura.
utilizarlos.
Los adverbios de lugar
Los adverbios interrogativos
Cai-pi Aquí
Son muy pocos y no exigen el empleo del Cai-ma Acá
sufijo -chu en la interogación. Chai-pi Allí
Los podemos dividir de la siguiente Chai-ma Allá
manera: Cancha-pi Afuera
Cancha-ma Hacia afuera
1. De lugar Carupi Lejos
Chinba-pi Al otro lado, en el...
Mai-manda? ¿De dónde? Chinba-ma Al otro lado, hacia el...
Mai-cama? ¿A dónde? Chinba-pura Al lado de enfrente
Mai-pi? ¿En dónde? Huasha-pi Detrás

13
Huasha-ma Atrás Huasha-pura Uno de espaldas a otro
Huasha-ta Por detrás, por la espalda
Jahua-pi Encima, sobre Los adverbios de tiempo
Jahua-ma Arriba, a la parte alta
Jana-pi Arriba Astani-pi Poco después
Ura-pi Abajo Astani-ma Poco después
Mai-ma-pash A cualquier parte Caina Ayer
Mai-manda-pash De cualquier parte Caina huashaAnteayer
Mai-ta-pash Por cualquier parte Callari Al principio
Mai-pi-pash Donde quiera, Viene de "callarina", que significa
En cualquier parte comenzar
Ñahui-pi Delante Callari-pi Al principio, en el inicio
Ñahui-pura Uno frente al otro Causai cama De por vida
Ñahui-hua Hacia adelante Caya Mañana
Huichai-mi Río arriba Recordar: caya cama (hasta
Huichai-pi Aguas arriba mañana)
Urai-ma Río abajo Chisi-ta Por la tarde
Urai-pi Aguas abajo Cayan punchai Al día siguiente
Ucu-piDentro Cuna Hoy, ahora
Ucu-ma Hacia adentro Cuna-shitu Ahorita
Ucu-manda Desde adentro Cuti Otra vez
Chaupi-pi En medio de, en el centro Shuc cuti Una vez
Chaupi-ma Hacia el medio Shuc pasai Una vez
Chaupi-manda Desde el medio Chicapa Para siempre
Chaupi-ta Por el medio Chisi La tarde
Alli maqui-pi En la derecha Chisi-pi En la tarde
Yacha maqui-partima A la Chisi-ta Por la tarde
derecha Chisi-ma A la tarde
Yacha maqui-partimanda Por la Huasha Después
derecha Huiñai Siempre
Lluqui maqui-pi En la izquierda Huiñai-ta Por siempre
Lluqui maqui-partima A la Inti pacaricpi Al salir el sol
izquierda Inti yaicupi Al ponerse el sol
Yuqui maqui-partimanda Por la Inti pucayapi
izquierda Al enrojecerse el sol, al atardecer
Inti pacarisca parti-pi En donde Maica-pi A veces
nace el sol Maica-mas Algunas veces
Inti llucsina partipi En donde sale el Manara Antes de... (con verbos)
sol Manaim-ura-pi Nunca
Inti llucshisca partipi En donde Ña Ya
sale el sol Ñalla Dentro de un ratito, casi
Inti yaicuna partipi Donde se pone el Pacaric-ta Hasta el amanecer
sol Tuta pacaric-ta Hasta el amanecer
Inti cusca partipi Donde se pone el Puncha-pi De día
sol Tuta La noche
Huasha-pi Detrás Tuta-pi En la noche
Huasha-ma De espaldas Tuta-ta Por la noche

14
Tuta-yan Al anochecer Mana No
Ucta Pronto Manachu? ¿No es cierto?
UrastaPronto, rápido, ligero Manaimura Nunca
Urasta.lla Pronto, rápido, ligero Manara Todavía no
Unai-manda Desde hace mucho tiempo Mari En verdad, ciertamente
Unai-ta Por mucho tiempo Shina... Parece que...
Yachi... Parece que...
Los adverbios de modo Charia Todavía
Chaira mana Todavía no
Alli-manda Despacio
Chasna, casna Así Notas.-
Chasna-lla-ta Así mismo • Con el sufijo -lla, todo
Shina-lla-ta Así mismo adverbio adquiere el sentido
Illacta Totalmente que le da en castellano la
Maqui-pura De contado expresión "no más...", sentido
Paca-lla Ocultamente de exclusividad. Ejemplo:
nda Equivocadamente Cai-pi, aquí Cai-pi-lla,
Panda-ma Al revés significaría "Aquí no más".
Pariju A la vez, juntamente • A su vez, el infijo -lla- da
Randi En vez de, pero sentido de intensidad, de
Randi randi Alternativamente fuerza. Así, por ejemplo: Cai-
Urasta! Rápido, rápidamente pi, significa aquí y Cai-lla-pi
Ucta! Rápido, rápidamente significa "Aquí mismo".
Yanga De gana, sin motivo • Con el infijo -shitu- adquieren
Yanga-manda De gana, sin los adverbios el sentido
motivo diminutivo: Cai-pi, que
significa "aquí", sería cai-
Los adverbios de cantidad shitu-pi para decir "aquisito".
Ashca Mucho O bien Jana-pi, que significa
Ansa Poco "arriba", con el infijo -shitu-
Astaun Más significaría "arribita": Jana-
Cai-tupu De este tamaño shitu.pi.
Chailla Ahí no más • El infijo -ni- aporta el sentido
Pacta Cabal, suficiente de cercanía. Así Jana-pi,
Pishi Menos, faltando "arriba" pasaría a ser jana-ni-
Ura Menos, algo menos pi, "arribita".
Uranaya Menos, algo menos • ¡Ojo! No olvidar que los
Yallicta Demasiado guiones que escribo para
Yapa Mucho señalar los afijos (prefijos,
infijos y sufijos) son
simplemente metodológicos,
Los adverbios de afirmación, para que se fije un poco mejor
negación y duda en la memoria por la retina.
No toca escribir así, ni mucho
Ari Sí menos hablar con guiones.
Ama No, pero con el imperativo
Chari Tal vez La Conjunció

15
"como".
Entender las conjunciones significa Chasna, que significa así y va siempre en
entender lo que en castellano llamamos la segunda parte de la comparación
las proposiciones y la construcción quedando primera la comparativa.
articulada de las diversas expresiones
verbales Las conjunciones condicionales
Es importante tomar en cuenta que en
quichua no existen las conjunciones como El "si" condicional del castellano se
en el castellano, sino que más bien el forma en quichua con el sufijo -pi
quichua es un idioma de estilo telegráfico, colocado en el participio.
que funciona yuxtaponiendo una frase a En ocasiones va reforzado por el sufijo
la otra. -ca, quedando más bien en el sufijo -pica.
De todas las maneras en las conjunciones
se da una fuerte influencia del español. Las conjunciones copulativas
Veamos los diversos tipos de
conjunciones: En castellano usamos las conjunciones "y,
e, ni, que..." mientras que en quichua no
Las conjunciones adversativas se usa conjunción alguna sino cualquiera
de estas posibilidades:
Es el tipo de conjunciones que más se • La coma (,) simplemente
usay son tres fundamentalmente: yuxtaponiendo un elemento de la
frase junto al otro.
Randi, que siginifca "pero"... y se utiliza • El sufijo -ndi cuando se habla de
tanto con los verbos y sustantivos. personas familiaares, y significa "y,
con...".
El sufijo -pash (o -pipash), que significa • El sufijo -pas cuando se trata de
"aunque, a pesar de"... Se utiliza con el personas que no forman parte de la
gerundio o el participio. familia o no son parentela. Por
El infijo -lla-, que significa "aunque, a ejemplo, para decir: "Tu hermano y
pesar de"... y se utiliza con el gerundio o yo" sería: "Camba huauqui ñuca-
el participio. pas".
• La expresión nirca con el verbo en
Las conjunciones causales subjuntivo o imperativo.
Se trata de las conocidas por, porque, La conjunción disyuntiva
como, puesto que... Que en castellano son las conjunciones:
El sufijo -manda, que va unido a un "o, u, bien, ya, ora...", se forma en
participio. quichua con el sufijo -chu, interrogando y
yuxtaponiendo los dos términos de la
El sufijo -raicu que también va unido a disyuntiva. Por ejemplo para preguntar si
un participio. es hombre o mujer, se diría: cari huarmi-
chu?
Las conjunciones comparativas
Las conjunciones dubitativas
Se traducen por: "como, según, así
como..." Corresponderían al "tal vez si..." del
castellano y se forman en quichua con el
Shina, o bien shinallata, que significa prefijo -chari. Por ejemplo conviene

16
aprender la expresión quichua Ima chari-
tucusca? o bien Ima chari-tucunga? Que
se traduciría por: ¿Qué tan será?, ¿Qué
habrá ocurrido?

Las conjunciones finales

Las expresiones "para que, a fin de que..."


castellanas se forman en quichua con
el supino intencional -ngapac o
-ngapara.

Las conjunciones ilativas

Son bastante usadas en el quichua, con el


verbo tucuna en tercera persona del
singular: tucun y corresponde en
castellano a la expresión "con que...".

Las conjunciones temporales

Las conjunciones temporales siempre van


acompañando a participios o gerundios y
se forma de diversas formas:
• Con el sufijo -pi para las temporales.
Puede confundirse con las
condicionales, pero el contextos nos
indicará se si trata de una u otra.
• Con la expresión manaras, que
significa "antes que".
• Con la expresión adverbial chaira,
que significa todavía o bien charia
ama, que significa "todavía no".

17

S-ar putea să vă placă și