Sunteți pe pagina 1din 40

El café, una cultura mundial

lo haces, lo tomas, lo adoras

a business
la andnegocios
revista de technology magazinede
y tecnología from sandvik
sandvik coromant
coromant

#2/2009
El reto de las altas
temperaturas
Como fabricar
coches más rápido
Vasili Dubrovski, jefe de
herramientas y equipos Preparados para el
boom del petróleo
industriales de la Planta
de Tractores de Minsk.

en brasil

el éxito de los tractores bielorrusos

El cambio es
solo el principio
editorial

Ahorrar de la forma correcta


No creo exagerar cuando digo que estamos petitividad? Cualquier empresa que pueda
experimentando un descenso en la economía fortalecer su posición en el mercado durante
global. Directa o indirectamente, la crisis una recesión tendrá muchas posibilidades de
financiera ha desencadenado y acelerado el es- lograr dos cosas: aumentar su participación
cenario económico en el que nos encontramos. en el mercado durante la recesión y salir más
Todos estamos intentando reducir costes. Sin fuerte cuando ésta acabe, preparada para apro-
embargo, además de velar por el negocio ac- vechar al máximo la reactivación.
tual, debemos analizar la situación desde una
perspectiva a largo plazo y tomar las medi- una recesión significa que, aparte de
das adecuadas para que nuestro negocio esté reducir costes, todos debemos buscar nuevas
bien posicionado de cara a las oportunidades maneras de aumentar los ingresos. La marca
futuras de tractores Belarus, con su planta en Minsk,
Bielorrusia, domina su mercado. Desde su
quisiera recalcar la importancia de mirar creación nada más acabar la Segunda Guerra
más allá de las medidas que estamos toman-
do para reducir costes. Nadie puede predecir
cuánto durará la crisis pero, tarde o temprano,
“Es importante seguir invir-
los mercados volverán a crecer. Por eso es im-
portante seguir invirtiendo en productividad.
tiendo en productividad”.
A pesar de las dificultades actuales, siguen Mundial, ha sabido como adaptarse a las cir-
habiendo muchas oportunidades. ¿Cómo opti- cunstancias cambiantes. Hoy, se prepara para
mizar costes hoy y, al mismo tiempo, invertir producir cantidades incluso mayores de los
en mañana y seguir mejorando nuestra com- miles de productos que fabrican al año. Lea el
reportaje en la página 14.
La empresa estadounidense Weatherford
International tiene una planta a las afueras
de São Leopoldo, en Brasil. Allí, los últi-
mos años, han invertido en soluciones más
eficientes de mecanizado. Ahora, cuando –al
igual que todos– podrían perder una parte de
su mercado de exportación, están preparados
para suministrar piezas a la floreciente indus-
tria petrolera brasileña. Más información en la
página 8.
samir soudah

Kenneth V Sundh
Presidente Sandvik Coromant

PS 1: Inmersa en dificultades, la industria de PS 2: ¿Cómo sería nuestra jornada sin esa


la automoción necesita lanzar modelos nuevos cada primera taza de café? ¿Seríamos capaces de sacar
vez con más rapidez. Estudiar cómo se fabrican los adelante el trabajo sin el mágico brebaje negro?
moldes de estampación para carrocería puede Somos muchos que no podemos imaginar un
ahorrar muchísimo tiempo. ¡Más información en las mundo sin café. Para saber más, ¡lean el artículo
páginas 6 y 38! en la página 32!

2  metalworking world
Eduardo gil
sumario
metalworking world #2/2009

tecnología
Sibele Tolentino y sus
6 más velocidad menos herramientas compañeros de la planta
de Weatherford
Un mecanizado más rápido, con mejor International en São
utilización de las máquinas y de las Leopoldo están
preparados para
herramientas acelera la fabricación de abastecer la la
moldes de estampación.

8
floreciente industria
petrolera brasileña.

12 más robusta, tenaz y resistente


La nueva fresa CoroMill 360 ofrece grandes

20
posibilidadades de mejorar el planeado en
grandes volúmenes o con materiales difíciles. 4 Noticias metalworking

20 aumentar la productividad 7 Pensamientos en acción


Optimizando las herramientas y la programa-
ción para el mecanizado de discos de turbina,
se han reducido los tiempos de ciclo a menos
8 taladrar para ingresar
de la mitad.
14 El éxito de los tractores
bielorrusos
30 refrigeración con precisión
El sistema de refrigerante CoroTurn HP (alta
presión), lanzado en octubre de 2007, se ha 22 Fuerzas suecas en
ido ampliando progresivamente para
operaciones tanto interiores como exteriores.

26
potente colaboración
32
el reto de la temperatura
38 herramientas para coches nuevos
Fabricar moldes de estampación de
32 el café despierta
7
carrocería para nuevos modelos de coche es
un proceso laborioso. Éstas son las a todo el mundo
herramientas que permiten ir más deprisa.

36 Perspectiva metalworking

Metalworking World es una revista de negocios y tecnología de AB Sandvik Coromant, 811 81


Sandviken, Suecia. Teléfono: +46 (26) 26 60 00. Metalworking World se publica tres veces al año en alemán, checo,
chino, danés, español, finlandés, francés, holandés, húngaro, inglés, ingles de EE.UU, italiano, japonés, polaco, portu-
gués, ruso, sueco y tailandés. La revista se envía gratuitamente a los clientes de Sandvik Coromant en todo el mundo.
Publicada por Spoon Publishing en Estocolmo, Suecia. ISSN 1652-5825
Redactora en jefe y responsable bajo la ley editorial sueca: Pernilla Eriksson. Ejecutiva de cuenta: Christina
Hoffmann. Dirección editorial: Johan Andersson. Diseño gráfico: Erik Westin. Edición fotográfica: Christer Jansson.
Redacción técnica: Christer Richt. Redacción: Valerie Mindel. Coordinación: Beate Tjernström. Traducción: GM
Traductores. Edición en español: Erico Oller Westerberg. Coordinación de idiomas: Sergio Tenconi Diseño idiomas:
Nina Körnung Preimprenta: Markus Dahlstedt. Foto de portada: Jeremy Nicholl. Adaptación mercado ibérico: Marta
Díaz. Agradecimientos en este número por la colaboración con lenguaje técnico: Miguel Angel Zaurin, Josefa
pontus höök

Carrasco, Ramiro Casillas, Mari Sol Alvarez


No se aceptan manuscritos no solicitados. El material de esta publicación sólo podrá reproducirse con autorización. Las
solicitudes deben dirigirse al Syndications Manager, Metalworking World. El material periodístico y las opiniones vertidas en
Metalworking World no necesariamente reflejan la opinión de Sandvik Coromant o del editor.
Correspondencia y consultas relativas a la revista: Metalworking World, Spoon Publishing AB, Kungstensgatan 21B,
113 57 Estocolmo, Suecia. Teléfono: +46 (8) 442 96 20. E-mail: mww@spoon.se Consultas relativas a la distribución: Metalworking World es una revista publicada con fines informativos.
Monica Åslund, Sandvik Coromant. Teléfono: +46 (26) 26 60 14. E-mail: info@coromant.sandvik.com Su contenido es de carácter general y no debe ser tomado como con-
sejo o base para decisiones en cuestiones específicas. Cualquier uso
Impreso in Suecia en Sandvikens Tryckeri. Impreso en MultiArt Matt de 15 gramos y MultiArt Gloss de 200 gramos de de la información proporcionada es por cuenta y riesgo del usuario, y
Papyrus AB, certificada conforme a ISO 14001 y registrada en EMAS. Coromant Capto, CoroMill, CoroCut, CoroPlex MT, Sandvik Coromant no se responsabiliza de
CoroTurn, CoroDrill, CoroBore, CoroGrip, HydroGrip, AutoTAS son marcas registradas de Sandvik Coromant. los posibles daños directos, indirectos o
de otro tipo, derivados del uso de la infor-
Obtenga su ejemplar gratuito de Metalworking World. Envíe su dirección a: mww.coromant@sandvik.com mación publicada en Metalworking World.

metalworking world   3
noticias

Cinco preguntas a:

Lars Hallberg, jefe de proyectos globales, Concepto de Reciclaje de Sandvik Coromant


medioambiente. Desde hace 2. ¿Cuáles son los beneficios hemos creado un concepto que 4. ¿Cómo funciona el
10 años, Sandvik Coromant recicla medioambientales? funciona igual en todo el mundo y concepto?
plaquitas de metal duro que han “El consumo de energía es cumple las normativas aplicadas en “Los clientes piden cajas a su
sido usadas en fábricas de todo el aproximadamente un 75 por ciento cada país” oficina local de Sandvik Coromant.
mundo. Hoy, Sandvik Coromant menor, si no se extrae mineral Una vez llena, el cliente la devuelve
recupera aproximadamente el 40 nuevo. La contaminación por CO2 a Sandvik Coromant. Vaciamos la
por ciento de las plaquitas de metal disminuye un 40 por ciento”. caja y la volvemos a enviar al
duro vendidas. 3. ¿Cómo podemos incremen- cliente. Las plaquitas son
tar el reciclaje? transportadas por una empresa
1. ¿Quiere decir que se recicla “Tenemos que informar a los transportista homologada a un
casi una de cada dos plaquitas usuarios y a nuestro propio punto de recogida y luego a la
vendidas por Sandvik Coromant? personal sobre los beneficios planta de reciclaje en la India”.
“Estadísticamente, pero hay medioambientales y la sencillez del 5. ¿Qué hay que hacer para
enormes diferencias entre países. concepto. También estamos apuntarse al programa?
En Suecia, por ejemplo, estamos mejorando los procedimientos, “En todos los mercados,
reciclando más de lo que vende- desde la imagen de las cajas de Sandvik Coromant tiene un
mos. Y es que reciclamos todas las recogida hasta las rutinas de responsable de los temas de
plaquitas, sin importar la marca. transporte a la planta de reciclaje. reciclaje. De esta manera, el
Alemania también ha subido mucho “Las normativas varían mucho de fabricante cuenta con

samir soudah
recientemente. En otros mercados, un país a otro. En la Unión Europea, un experto que puede ayudar a
como China, India y Rusia, todavía por ejemplo, las normas son muy resolver cualquier problema de
Lars Hallberg
queda mucho por hacer”. estrictas. En Sandvik Coromant, reciclaje en cada mercado”.

“Consumía Mejor refrigeración, más productividad


demasiado i+D. La cámara de combustión de un
motor de avión está hecha de materia-
tiempo y les especiales como el titanio y
aleaciones de níquel. Con componen-
herramientas”. tes de hasta 2 metros de largo y 1
metro de alto, los fabricantes tienen
Phillip Canipe de BC Tool
and Carbide, distribuidor
que utilizar voladizos largos.
estadounidense de Pietro Carnaghi, constructor
herramientas. italiano de máquinas-herramienta, ha
Más información en la página 26. creado una solución para sus tornos
verticales. Utiliza un refrigerante de
alta precisión que se pulveriza con
una presión de hasta 500 bar para
conseguir mejores resultados en la
producción de este tipo de compo- Esta pieza, hecha de
 … nentes. Así ha logrado mejoras de la Inconel 718 y titanio, se
sted que
¿Sabía u siones en el
productividad del 30 al 50 por ciento. puede fabricar de forma
más eficiente.
ver
“Hay otros factores, además de la
… las in ético indio hasta presión”, explica Mario Ottolenghi,
erg 00
sector en arán a los 150.0
jefe de zona de Pietro Carnaghi. “El
más importante es la pulverización del piezas difíciles en el sector aeroespa- de corte, incluso en situaciones en las

2012 lleg es de dólares? refrigerante en el punto exacto de cial. “La elevada rigidez estática que el soporte del portaherramientas

millonente: Confederation of
contacto de la plaquita y el material”. combinada con la elevada capacidad tiene un voladizo alto”.
El uso correcto de refrigerantes puede de amortiguación de la guía hidros- Para saber más sobre el uso de
Fu dustr y.
Indian In mejorar los datos de corte de muchas tática nos permite acortar el tiempo refrigerantes, vea la página 30.

4  metalworking world
Un nuevo Centro de
Productividad de
Sandvik Coromant
ayuda a los fabrican- Llegan los relojes ecológicos
tes a sacar el máximo A new material makes it
rendimiento a sus mecánica ligera. Sandvik precisión de Sandvik Materials
possible to eliminate the
máquinas en tiempos Materials Technology ha desarro- Technology.
controversial lead-alloyed es
“Por supuesto,
de crisis económica. llado una nueva aleación con las respetuosa confrom
carbon steel el medio
watches.
mismas propiedades del acero al ambiente”.
carbono aleado con plomo. Las primeras partidas del
La nueva aleación permitirá material se entregaron a
eliminar el controvertido plomo fabricantes de relojes en Suiza a
de productos como relojes, ya principios de 2009. Se utiliza en
que la aleación ofrece la misma piezas de1 a 3 milímetros pero
facilidad para el mecanizado. Furucrona ve un potencial en
“De hecho, tiene un mayor aplicaciones de mayor tamaño.
rango de templado, lo que “Probablemente dará
reduce el riesgo de destrucción resultados muy buenos en
de los componentes acabados determinadas aplicaciones de
getty images

durante el templado”, dice telefonía móvil y en las válvulas


Andreas Furucrona, jefe de especiales de los frenos ABS de
productos para mecánica de coches”, comenta.

superando la crisis
Un nuevo material
permitirá eliminar el
acero al carbono
aleado con plomo en
los relojes.
i+D. Para sobrevivir a la crisis mejorar los avances y velocidades de
económica en EE.UU., los fabricantes sus máquinas. El Centro de
deberán sacar el máximo rendimiento Productividad en Schaumburg
a sus máquinas y potenciar las además ofrece programas de
habilidades de sus operarios. Ballco formación de operarios y una
Manufacturing, instalación de
fabricante de pruebas para
válvulas esféricas buscar la mejor
para el sector del herramienta para

HTEC llega a europa


petróleo y gas, se una pieza determi-
prepara para hacer nada. El centro
justo eso. dispone de una
A finales de flota de máquinas
2008, se inauguró para organizar Educación. Ya es un éxito en 1.600 máquinas instaladas.
un nuevo Centro de pruebas y Estados Unidos y Canadá. Ahora el Haas Automation Europe
Productividad de sesiones de constructor estadounidense de implementa su programa europeo
Sandvik Coromant Kenneth V. Sundh, presidente de formación. Cada máquinas-herramienta Haas desde comienzos de 2008.
en Schaumburg, Sandvik Coromant (izq.) y Ozzie Van máquina está Automation lleva su programa HTEC
Gelderen, presidente de Ballco.
Illinois, cerca de la equipada con una a Europa.
sede de Ballco y de cámara de vídeo HTEC, sigla de Centro de
Chicago, el importante centro que permite a los operarios ver el Educación Técnica Haas, pretende
industrial del Medio Oeste, sede de desarrollo de la operación. crear alianzas duraderas con
muchas empresas proveedoras de los Ozzie Van Gelderen, propietario y institutos de formación profesional,
sectores de automoción y energía. presidente de Ballco, piensa escuelas técnicas, universidades y
El nuevo centro de productividad aprovechar al máximo la nueva otras instituciones docentes
ofrece un marco ideal a fabricantes instalación. “El centro ofrece una especializadas en tecnología de
como Ballco para probar nuevas formación amplia a los empleados”, fabricación. El objetivo es
herramientas y técnicas sin tener que dice. “Y también puede ayudar a contrarrestar la escasez mundial de
ocupar recursos de una línea de solucionar los problemas que puedan operarios cualificados de máquinas
producción activa. surgir. Cuando fabricamos un CNC, programadores e ingenieros
En el pasado, el Programa de producto, contamos con Sandvik de aplicación.
Mejora de la Productividad (PIP) de Coromant para señalarnos la Ya existen 700 centros HTECs
Sandvik Coromant ayudó a Ballco a dirección correcta”. en Norteamérica, con más de

metalworking world   5
tecnología
por christer richt

Se pueden lograr
mejoras fácilmente en
el tiempo de fabrica-
ción de los moldes de
estampación.

eficiencia en moldes
Reto: Cómo ser más competitivo como proveedor de moldes de estampación.
Solución: Aprovechar las oportunidades disponibles para reducir el tiempo de
mecanizado de las piezas para matrices.
los moldes de estampación, para la mecanizado ofrecen posibilidades para mienta tanto modernas o más antiguas,
producción de planchas metálicas, supo- acortar el tiempo de producción, pero no cuyos efectos alcanzan el pulido de las
nen una parte importante de la producción siempre se presta atención al mecanizado matrices, el ensamblaje y otras operacio-
de moldes y matrices. La mayoría se en conjunto. nes adicionales.
destina a la industria de automoción. Los últimos años han visto mejoras Más sobre la producción eficiente de
Existen necesidades urgentes para hacer espectaculares en la capacidad y el moldes de estampación en las Págs. 38–39.
más eficiente la producción de los moldes rendimiento del mecanizado. En muchos
de estampación. Y como estos moldes talleres de matricería, los tiempos y costes
tienen un elevado grado de mecanizado, se han reducido a la mitad. Pero aún en los
se presentan oportunidades de mejora. talleres más eficientes sigue siendo Resumen
Los moldes de estampación son posible lograr mejoras de hasta un 20 por
Un mecanizado más rápido, menos
complejas herramientas de prensado. Un ciento en el rendimiento de las operacio- tiempo improductivo por máquina y
porcentaje importante de sus piezas debe nes. menos manipulación de herramien-
fabricarse con materiales duraderos y tas, permiten acortar los tiempos de
resistentes cuyo mecanizado exige para tener éxito como proveedor de producción de los moldes de estam-
herramientas y procesos adecuados. Pero moldes de estampación para automoción, pación. El mecanizado moderno en
la mayoría de las operaciones de hay que tener una estrategia a largo plazo centros CNC, junto con lo último en
mecanizado y los materiales son básicos. centrada en el tiempo que pasa cada pieza herramientas, prácticamente
Las operaciones restantes consisten en en máquina y entre máquinas, así como en eliminan los errores. Pero se debe
operaciones más complejas de perfilado el tipo de máquinas usadas. Pero hay determinar cuál es el plazo de fabrica-
ción aceptable de un molde.
tridimensional de acero para herramientas muchas estrategias de corto plazo con
y fundición nodular. Ambos tipos de efecto inmediato, ya sean máquinas-herra-

6  metalworking world
de un vistazo Texto: Eric Mika Foto: Pontus Höök

Con el poder de la mente


En el laboratorio del doctor Donoghue, los pensamientos son acción.
Aún cuando se haya seccionado la electrodos, de un grosor inferior al de En el laboratorio de Donoghue, dice Donoghue. “Hoy se implantan en
médula espinal o perdido una un pelo, se implantan en una región pacientes tetrapléjicos utilizan el el cuerpo dispositivos como
extremidad, las neuronas a su cargo que activa el movimiento. Los pensamiento para desplazar un marcapasos. Pero esto es mucho más
todavía tienen mucho que decir. El electrodos captan los campos cursor de ratón por una pantalla de complejo y el ancho de banda
científico estadounidense John eléctricos de las neuronas activas y ordenador con la misma precisión necesario es mucho mayor”.
Donoghue y su equipo de la envían las señales a programas que un usuario normal con la mano. Cuando la tecnología esté
Universidad Brown de Rhode Island, informáticos que depuran la señal Actualmente, el sistema necesita desarrollada, las señales podrán
pueden escuchar lo que dicen. Han para leer la intención del pensador. una conexión externa entre los utilizarse para mover brazos, manos
descubierto cómo traducir sus “Parte del problema es convertir el electrodos implantados en el cerebro o piernas artificiales, con lo que
mensajes y convertirlos en acción, ya ruidoso entorno del cerebro en algo y el ordenador que procesa las el binomio cerebro-ordenador podrá
sea informáticamente o con una que sea fiable”, explica Donoghue. señales. salir de la ciencia ficción para
prótesis motorizada. “Hace falta un ordenador que sea “El próximo paso es hacer un mejorar la calidad de vida de millones
La solución –literalmente– se capaz de adaptarse a ti”, comenta. sensor con electrónica implantable”, de personas afectadas por la
enchufa en el cerebro. Cien diminutos parálisis.

Experiencia dilatada.
John Donoghue está
desde hace más de 20
años en la vanguardia de
la investigación del
binomio cerebro-ordena-
dor. Junto con su equipo,
trabaja en la Universidad
Brown, en Providence,
Rhode Island, en la costa
este de EE.UU.
Listos para
el “boom”
São Leopoldo, Brasil. La planta de producción de Wheatherford
International ubicada en São Leopoldo lleva años preparandose por
anticipado para cubir las nuevas demandas del boom de la industria
del petróleo en Brasil. Y ahora están listos.
São Leopoldo es una pequeña ciudad Colombia, Venezuela, Argentina y Chile. El
industrial del sur de Brasil, en las estribacio- resto se vende a empresas nacionales, como
nes de la Sierra Gaúcha, una hermosa tierra de Petrobras, el gigante brasileño del petróleo y
colinas y valles hacia el interior de la costa gas, y a molinos azucareros, donde los
atlántica del sur de Brasil. Fundada en 1824, productos de Weatherford se utilizan en la
fue la primera y la más importante de las producción de alcohol, etanol y zumos.
colonias alemanas establecidas en el sur del En todo el mundo, la mayoría de las
país. La influencia de los inmigrantes alema- empresas ha notado el impacto de la crisis
nes –y más adelante, de los italianos– todavía financiera. Sin embargo, el inusitado creci-
se puede ver en la arquitectura, la comida y la miento que se prevé para la industria brasileña
manera de vestirse de la comunidad local. del petroleo debería beneficiar a Weatherford.
“Aquí, en el sur de Brasil, tenemos nuestra Dos de los yacimientos submarinos de
propia versión de los Alpes”, dice Tadmor petróleo más importantes del mundo se han
Eduardo Gil

Fontoura, director de Neopaq, distribuidor descubierto recientemente en aguas brasileñas,


local de herramientas de Sandvik Coromant. impulsando proyectos de exploración y
Tadmor Fontoura, director La planta de Weatherford International perforación tanto mar adentro como en tierra.
de Neopaq, distribuidor local fabrica bombas y equipos de perforación para
de las herramientas de la industria del petróleo y gas, y bombas para A principios del nuevo milenio, con una
Sandvik Coromant.
el transporte de residuos industriales, agua y nueva dirección en la planta de São Leopoldo,
otros líquidos. El grueso de su producción se se buscó incrementar la productividad y
centra en la fabricación de motores de aumentar la eficacia.. Para aumentar la
arranque, rotores y cabezas impulsoras. producción, reducir costes y ser más eficientes,
Se exporta aproximadamente el 80 por se debían reestructurar y racionalizar las
ciento de la producción de la planta de São operaciones, creando una unidad más integrada.
Leopoldo, principalmente a Norteamérica, Para poner en marcha los cambios necesa- ❯❯

8  metalworking world
AGÊNCIA PETROBRAS de noticias
Dos de los yacimientos de
petróleo submarinos más
importantes del mundo han
sido descubiertos en aguas
brasileñas.

❯❯

Weatherford tiene todo a


punto para hacer frente al
boom previsto para el sector
petrolero brasileño. En la
foto, herramientas para la
perforación de pozos, listas
para enviar al cliente.
Eduardo Gil
Eduardo Gil

Weatherford
Weatherford International (NYSE: WFT) es
una multinacional cuyo misión es la
construcción de soluciones mecánicas,
aplicaciones tecnológicas y servicios
innovadores para todas las fases del
desarrollo de recursos de petróleo y gas.
Está presente en más de 100 países y da
empleo a más de 40.000 personas.
Además de la planta de São Leopoldo,
Weatherford también tiene dos centros de
producción en Rio de Janeiro y otros en
Natal, Bahia, Sergipe, Vitoria y Caxias do
Sul. La empresa ahora está bien posiciona-
da para aprovechar el boom del petróleo y
gas –desde yacimientos tanto en tierra
como marinos– previsto en Brasil para los
próximos años.

Hace un par de años,


Weatherford empezó a
aumentar la producción
para reducir costes y
mejorar su eficiencia.
Eduardo Gil
❯❯ rios, se compraron nuevas máquinas pesadas. Caroline Santana
Sandvik Coromant, a través de su distribuidor trabaja en el
departamento de
Neopaq, suministró a Weatherford la mayor instrumentación.
parte de las herramientas y componentes
utilizados para esta transformación.

WeatherforD compró, a finales de 2005, una


máquina multi-tarea Mazak Integrex 500-H.
Sandvik Coromant suministró las herramientas
y los componentes y también impartió sesiones
de formación a muchos
de los 200 empleados
de la planta. Las nuevas
máquinas permitieron
llevar a cabo hasta 80
operaciones bajo el
mismo techo, reducien-
do los costes y
mejorando la producti-
vidad.
Jucilmar Neumann
“Gracias al fuerte
incremento de la producción, pudimos
amortizar la compra de la máquina Mazak
500-H en tan sólo 18 meses”, dice Jucilmar
Eduardo Gil

Neumann, jefe de planta de Weatherford en


São Leopoldo. “Además, hemos podido
agilizar significativamente nuestra actividad
desde el punto de vista físico y de espacio, Coromant suministró contribuciones importantes, como el código de
contribuyendo a mejorar la productividad de la mayoría de las colores del almacén de herramientas”.
los trabajadores y, lo que es más importante, la herramientas y, Pero el éxito también supuso la compra y
seguridad de la planta. gracias a las elevadas puesta en servicio de otros dos centros de
“Antes del cambio, utilizábamos tres o velocidades a las que mecanizado: un centro de fresado horizontal
cuatro máquinas distintas”, señala Neumann, funcionan, hemos Mazak HCN 6800 y un centro de torneado
“Ahora podemos utilizar una sola máquina –el podido reducir los Nexus QTN 350IIY. En un sector energético
centro Integrex– para todas las operaciones”. costes por pieza. que exige innovación y modernización
Según Daniel Pereira, supervisor de planta, Acompañados por constante para lograr una ventaja competitiva,
la colaboración con Sandvik Coromant y Daniel Pereira Sandvik Coromant y Weatherford São Leopoldo vuelve a ser líder.
Neopaq fue crucial. “La clave del éxito de este Neopaq, hicimos los En gran parte, gracias a sus inversiones
proceso fue la formación, las herramientas y la cambios necesarios. Neopaq también organizó acertadas.
reestructuración interna”, comenta. “Sandvik las sesiones de formación y e hizo otras joe goldman

Sin margen de error


Sandvik Coromant ha suministrado Neopaq. “Sabíamos que no nos La broca CoroDrill 880 despuntó un 40%. Y nuevos procedimientos
herramientas para muchos de los podíamos permitir ningún error. Por por su vida útil más larga, aún redujeron el tiempo hasta la mitad.
centros de mecanizado Mazak, de eso, nos llevó casi cuatro meses trabajando a mayores velocidades La implantación de un código de
fabricación japonesa, instalados en preparar el cambio”. en la producción de agujeros. colores en el almacén de herramien-
todo el mundo. Pero cada instala- Las herramientas elegidas CoroBore ofreció una mayor tas (rojo para herramientas de metal
ción es distinta. En el caso de durante ese proceso incluyeron la flexibilidad en operaciones duro, amarillo para brocas, verde
Weatherford International, Sandvik broca CoroDrill 880, CoroBore 820 y simultáneas, permitiendo prescindir para machos de roscar, azul para
Coromant debía satisfacer las CoroBore 825, la broca de metal de la interpolación y mejorando la fresas) ha mejorado la organización
necesidades específicas de la planta duro integral R842 y otras, como la productividad. de la planta, liberando espacio y
de São Leopoldo. MiniTorreta Coromant Capto, R390 Con materias primas de mayor reduciendo la cantidad de herra-
“En esa planta, claramente había para escuadrar a 90 grados y otras calidad, herramientas de alto mientas extraviadas o dañadas.
muchas oportunidades de mejora”, herramientas de fresado como R365 rendimiento y un mejor proceso se Surgió, además, un mayor sentido
comenta Tadmor Fontoura de (para la máquina más nueva). lograron ahorros de tiempo de hasta de orden y seguridad en la planta.

metalworking world   11
Tecnología
por christer richt

CoroMill 360:

Un tipo duro
reto: Mejorar la productividad de las operaciones de fresado pesado en planeado.
Solución: Utilizar un nuevo concepto de herramienta capaz de arrancar eficiente-
mente grandes volúmenes de metal.

Hay diferentes tipos de planeado en


desbaste pero, muchas veces, se puede
utilizar una fresa general con un ángulo de
45 grados o una fresa con plaquitas
redondas. Pero para un tipo concreto de
planeado, en el que se mecanizan piezas
de trabajo grandes o irregulares, es
necesario utilizar una fresa robusta que
priorice el mecanizado eficiente y seguro.
La nueva fresa de planear CoroMill 360
se basa en el ya frecuente ángulo de 60
grados para el fresado de grandes volúme-
nes. Permite elevadas profundidades de
corte, avances altos, un buen acabado
superficial y fuerzas de corte equilibradas.
Las plaquitas están alojadas en cartuchos
regulables fijados a asientos ranurados en CoroMill 360 es una
fresa de planear
la fresa, lo que permite un cambio rápido robusta, capaz de
de las placas. No es necesario ajustar la mejorar el rendimiento
fresa, y los cartuchos recambiables evitan
que su cuerpo sufra desgaste o daños.
en las operaciones
más exigentes. resumen
CoroMill 360 ofrece un enorme
Una gran profundidad de corte axial es superficie de buena calidad sin que haga potencial de mejoras en el planeado
de grandes volúmenes. Una ventaja
vital para la productividad porque permite falta una plaquita ‘wiper’. La distribución
importante es una tasa de arranque
arrancar una gran cantidad, a veces radial y axial equilibrada de las fuerzas de elevada y fiable; una sola pasada
irregular, de metal en una sola pasada. La corte proporciona estabilidad y seguridad, resulta suficiente para cualquier
producción de virutas finas por el ángulo otra ventaja del ángulo de 60 grados, operación. Otras ventajas son el bajo
de 60 grados permite elevados avances y, Tanto el cuerpo como las plaquitas de la consumo energético y la capacidad
de este modo, un mecanizado más rápido. CoroMill 360 han sido desarrollados para de avances elevados, lo que significa
El uso de un ángulo de posición relativa- asegurar una elevada capacidad de arranque tiempos de producción más cortos.
mente grande también permite el uso de de metal y un bajo consumo energético, Un manejo sencillo y rápido de las
facetas paralelas amplias en las plaquitas además de flexibilidad y buenas caracterís- herramientas en las condiciones más
con un efecto mínimo sobre la profundi- ticas de manejo. Se puede usar con dos difíciles, sin necesidad de reglaje,
reduce el tiempo improductivo.
dad de corte. Estas facetas ofrecen la tipos de plaquita, ofreciendo profundidades
posibilidad de generar un acabado de de corte de hasta 13 y 18 mm.

12  metalworking world


Jan Clint realiza el manteni-
miento de las fresas de
planear en las paradas
programadas; apenas hay
roturas. El acero para
herramientas tiene
casi la misma
dureza que las
plaquitas de metal
duro.

Johan Eklund
UDDEHOLM TOOLING
Número de empleados: 3.500 en todo el
mundo, de los cuales 1.000 en la planta sueca
de Hagfors.
Facturación: 269 millones de euros.
dueños: el grupo austríaco del acero
Voestalpine.
Johan Eklund

Jan Clint, jefe de taller de mecanizado, “Fue todo un reto montar los cartuchos
Uddeholm Tooling, Suecia: en una herramienta expuesta a fuerzas tan
intensas”, continúa, “pero los operadores
de las máquinas nos ayudaron muchísimo
el problema: “Antes entregar nuestro acero para y finalmente encontramos una solución.
También probamos distintas calidades de
herramientas, le hacemos un fresado en metal duro para encontrar la que mejor
resistía el calor
desbaste. Es un proceso duro y las roturas

Johan Eklund
extremo.

son frecuentes, con costosas paradas ... El resultado


Necesitábamos un proceso más fiable”. “Después de
implementar el
nuevo concepto,
Uddeholm Tooling es un productor líder que evaluaran el fresado en desbaste para Uddeholm Tooling
de acero para herramientas, utilizado reducir el número de roturas. Uddeholm apenas ha sufrido
mayormente en moldes de estampación Tooling sufría entonces unas 110 roturas roturas y la produc-
para acero. Cerca del 90 por ciento de la al año, con paradas de tres horas. tividad del proceso
producción de Uddeholm Tooling se se ha incrementado
exporta y existe una necesidad permanen- La solución un 20 por ciento”,
te de mejorar la productividad. “Nos pusimos a trabajar enseguida en el dice Andersson.
El acero para herramientas tiene casi la concepto de fresado CoroMill 360, con “Las nuevas plaqui- Fredrik Andersson es el
técnico comercial de Sandvik
misma dureza que una plaquita de metal una extensión de 315 a 400 milímetros y tas ofrecen una Coromant responsable de
duro, una cualidad imprescindible para la capacidad de rotar en sentido horario y mayor profundidad Uddeholm Tooling.
formar otros metales. Se entrega en barras antihorario”, recuerda Fredrik Andersson, de corte y permiten
forjadas, de 5 a 10 toneladas, que se fresan técnico comercial responsable de acabar una barra forjada con una sola
en desbaste para eliminar las irregularida- Uddeholm Tooling en Sandvik Coromant. pasada. Pero lo más importante es
des de la superficie. “El problema más importante eran las la mejora de la fiabilidad. Podemos
“Es un proceso exigente y laborioso que roturas. Por lo tanto, junto con Uddeholm realizar al mantenimiento durante los
consume un gran número de plaquitas. El Tooling, desarrollamos un portacartucho tiempos de paradas programadas, en
riesgo de roturas es constante”, dice Jan que permitía al operador cambiar lugar de cada vez que se rompía la her-
Clint. fácilmente el cartucho en caso de rotura, ramienta”.
En 2002, pidieron a Sandvik Coromant en vez de enviar la fresa entera a reparar. johan andersson

metalworking world   13
Jeremy nicholl
Vasili Dubrovski, jefe del
Departamento de
Herramientas y Equipos
Industriales, tiene más
de 20 años de
antigüedad en MTZ.

Supervivientes
Minsk, Bielorrusia. Durante más de 40 años, la planta de
tractores de Minsk fue el principal proveedor de tractores de la
Unión Soviética.
Hoy, es uno de los mayores fabricantes de tractores del mundo.
Este crecimiento ha creado una inminente necesidad de aumentar
y racionalizar la producción.

14  metalworking world


MTZ fue fundada poco
después de la Segunda
Guerra Mundial para
suministrar tractores a la
Unión Soviética.

la planta de
tractores de Minsk
La Asociación Productiva Planta de
Tractores de Minsk (MTZ) desarrolla,
fabrica y exporta tractores de ruedas y
repuestos adaptados a todas las
condiciones climáticas y de trabajo.
MTZ ofrece también una amplia gama de
vehículos especiales para la explotación
forestal, servicios municipales y, además,
cargadores y equipos de minería.
La Planta de Tractores de Minsk (MTZ)

Jeremy Nicholl
fue fundada en 1946 y ha crecido hasta
convertirse en uno de los fabricantes más
importantes del mundo en el sector de
equipos agrícolas, con 24.000 empleados.
MTZ es actualmente una enorme
si nos hablan de biolorrusia, probable- camiones VOLAT para aplicaciones especia- asociación productiva compuesta por diez
mente pensemos en una ex república soviética les; y también funciona una factoría siderúrgi- empresas bielorrusas y sus distribuidores.
Desde se creación, MTZ ha fabricado
situada en el corazón de Europa. Pero pocos ca, la Planta de Acero de Bielorrusia.
más de tres millones de tractores de los
saben que el país, antiguamente centro de Pero Bielorrusia –o Belarús– se asocia más cuales se han exportado más de 500.000 a
producción de máquinas para toda la URSS, que nada a los tractores ya que Belarus es la más de 120 países.
sigue siendo una fuente de conocimientos marca de los tractores producidos en la Planta
para el sector. Aquí se fabrican camiones de de Tractores de Minsk (MTZ), cerca del
tamaño medio, bajo la marca MAZ; gigantes- centro de la capital del país.
cos camiones BelAZ para la industria minera, Desde su fundación en 1946, finalizada la de los ocho fabricantes de tractores más
Segunda Guerra Mundial, MTZ ha tenido un importantes del mundo.
crecimiento continuado, incluso durante la Hoy los principales mercados de MTZ
Jeremy Nicholl

desintegración de la Unión Soviética a finales están en Bielorrusia y Rusia, con más del 60
de los años 80 y el duro reajuste económico por ciento de sus ventas. Pero la empresa tiene
que le siguió. Y su crecimiento no se ha presencia en más de 60 países en todo el
detenido pese a la intensificación de la mundo, incluyendo Kazajstán, Ucrania y los
competencia mundial durante los primeros demás países miembro de la Comunidad de
años del siglo XXI cuando el dinámico Estados Independientes (una organización
mercado ruso se convirtió en el destino regional de ex Repúblicas Soviéticas), así
preferido de la mayoría de las multinaciona- como China, la UE y América Latina.
les. Muchas fabricantes de tractores buscaban Este éxito se debe en gran parte a la fuente
nuevas oportunidades. Con 68.000 tractores de conocimientos y experiencia de sus 24.000
vendidos a 126 países en 2008, MTZ es uno trabajadores de la enorme planta de Minsk (de
cuatro kilómetros cuadrados) junto con los
6.000 empleados de sus 10 empresas distribui-
Jury Leschinski, director de doras bielorrusas.
Compras, puso en marcha en
proyecto para reducir el número de “Los dirigentes soviéticos eligieron
plaquitas usadas en la planta. Bielorrusia para concentrar la producción de ❯❯

metalworking world 15
máquinas por el elevado número debe emprender una ambiciosa incrementar la productividad a largo plazo.

Jeremy Nicholl
❯❯
de trabajadores cualificados que modernización de sus instala- “La productividad ha formado parte de
ofrecía”, dice Vitali Pileko, ciones. A pesar del tamaño nuestro trabajo diario, pero en 2003 decidimos
responsable del departamento de de la planta, trabaja al límite replantear en profundidad nuestros procesos
Diseño y Herramientas de MTZ. de su capacidad para hacer de producción”, dice Dubrovski. “Nos dimos
“Durante la era soviética, frente al crecimiento continuo cuenta de que podíamos mejorar la eficiencia
abastecimos a la Unión Soviética del volumen de producción. si usábamos menos tipos de plaquitas, lo que
con máquinas, automóviles y Dice Vitali Pileko: “Desde reduciría costes y mejoraría el rendimiento de
tractores. Los conocimientos hace varios años, la producti­ las máquinas”.
acumulados durante ese periodo vidad ha sido nuestro principal
se han conservado a pesar del objetivo. Necesitamos En esos días, Jury Leschinski –hoy director de
derrumbe del régimen soviético y Vitali Pileko fabricar más productos compras para toda la empresa– fue nombrado
nos han permitido tener éxito bajo en menos tiempo. De eso jefe adjunto del departamento de Herramientas
nuevas circunstancias”. dependerá nuestra super­ y Equipos Industriales. En aquel entonces, uno
vivencia a largo plazo. de sus cometidos fue reducir el número de
Vasili Dubrovski, jefe del departamento de “Nuestro plan a largo plazo pasa por la herramientas utilizadas en los procesos de
Herramientas y Equipos Industriales, con más instalación de equipos modernos y nuevos corte. Leschinsky y los expertos de la planta
de 20 años de antigüedad en la empresa, ha métodos de producción”, continúa. contaron con la ayuda de Leonid Kurch,
seguido la evolución de MTZ. “La principal
diferencia, hoy, es que nuestra gama de
productos es mucho más amplia que durante
“Necesitamos producir más en menos tiempo”.
la era soviética”, dice. “Hoy, no sólo Vitali Pileko, responsable del Departamento de Diseño y Herramientas de MTZ
tenemos distintos modelos de tractores
sino también desarrollamos accesorios Con más de 130 modelos distintos, en unas profesor de la Universidad Técnica Nacional de
y herramientas para acoplar a los tractores y 300 versiones, se necesita flexibilidad. Cada Bielorrusia y hoy jefe del equipo de productivi-
a otras máquinas”. tractor contiene entre 5.000 y 6.000 piezas y dad de Sandvik Coromant en Bielorrusia.
MTZ tiene planes para crecer sustancial- todos se construyen y ensamblan en la planta Formaron un grupo de trabajo para reducir el
mente en términos de gama y producción de de Minsk; la producción es compleja. número de plaquitas intercambiables de metal
tractores hasta 2011. Para lograr sus objetivos, En 2003, se dio un paso importante para duro distintas utilizadas en la producción. ❯❯
Jeremy nicholl

Los tractores de MTZ se


minsk tractor plant

fabrican íntegramente en
En 2008, se fabricaron la planta de Minsk. Cada
68.000 tractores en la tractor contiene entre
planta de Minsk. 5.000 y 6.000 piezas.

16  metalworking world


Jeremy nicholl
El operario de máquinas
Dmitry Mylashkevich, en
la cadena de montaje.
En MTZ trabajan unas
24.000 personas.

Colaboración productiva
La colaboración entre la Planta de soluciones inteligentes de diseño de MTZ. de cambios. La fresa antigua, con un
Tractores de Minsk (MTZ) y Sandvik para problemas Sandvik Coromant diámetro de 550 mm, tenía más de
Coromant se remonta a varias identificados en el corte sugirió una barra de 20 años de antigüedad y sufría
décadas. del metal y asesorarles mandrinar antivibrato- muchos problemas, entre ellos una
“Como es el caso de la mayor parte en posibles mejoras. ria tipo CoroTurn SL, corta duración de las herramientas y
de los que trabajan en la transforma- Tres ejemplos: Silent Tools, con un una calidad superficial insatisfactoria.
ción del metal en Bielorrusia, los • Recientemente, adaptador intercam- Sandvik Coromant y MTZ
expertos técnicos de MTZ saben MTZ debía mejorar su biable y una plaquita implementaron una solución con una
mucho sobre el corte del metal”, dice técnica en el mecaniza- de corte específica de nueva fresa de planear estándar con
Dmitry Bokhan, responsable de do de una ranura (34 metal duro. Gracias a un diámetro regulable de entre 400 y
Sandvik Coromant en Bielorrusia. “Y mm de diámetro y 120 esta solución, el 550 mm. Este tipo de fresa, con un
dada su habilidad para diseñar mm de largo en el tiempo de mecaniza- diseño fácil de usar, ha demostrado
procesos nuevos, tienen varias interior de un agujero Dmitry Bokhan do se redujo a tres ser una de las fresas más fiables, más
competencias específicas que les pasante profundo minutos. eficientes y más resistentes al
ayudarán a incrementar la eficiencia (diámetro 28 mm) de un “Que yo sepa, es la desgaste del mercado.
de las tecnologías existentes. eje para la caja de cambios de uno de única solución que funciona”, dice • Después de probar varias
“Trabajamos para subir aún más su los modelos de tractor. Leonid Kurch, ex profesor de la soluciones de taladrado, MTZ ha
nivel de competencia”, dice. “Por eso, “La poca duración de las Universidad Técnica Nacional de empezado a utilizar la CoroDrill 880
invitamos a MTZ a nuestro Centro de herramientas de corte anteriores y el Bielorrusia, ahora jefe del equipo de como primera elección para las
Productividad en Moscú para un inter- elevado contenido de mano de obra productividad de Sandvik Coromant operaciones de producción de
cambio de experiencias y prácticas”. de la operación habían limitado la en Bielorrusia. agujeros cuando se justifica
En el marco de la colaboración con producción de esta pieza”, dice • Además, había que poner al día económicamente el uso de brocas de
MTZ, Sandvik Coromant debe idear Sergey Chigley, ingeniero superior la operación de planeado de una caja diseño modular.

metalworking world   17
Los tractores Belarus se
venden en 126 países.
Sin embargo, los
principales mercados de
la empresa son Rusia y
Bielorrusia.

minsk tractor plant


“Utilizábamos unos 1.000 tipos distintos de Planta de tractores de minsk

plaquitas intercambiables de metal duro. Eso El reto en pocas palabras


dificultaba la supervisión de cada proceso”. La necesidad:
Jury Leschinski, director de compras. Durante años, la Planta de Tractores de Minsk ha
experimentado un crecimiento excepcional pero
la fábrica está al límite de su capacidad.
❯❯ “Utilizábamos unos 1.000 tipos distintos de produjo 23.000 tractores; en 2008, la cifra
plaquitas intercambiables de metal duro en la alcanzó las 68.000 unidades. “Antes de poner
producción”, dice Leschinski. “Eso dificultaba en marcha el programa de cambio, utilizába- La solución:
Un grupo de trabajo formado por directivos,
la supervisión para encontrar rutinas de corte mos una media de ocho plaquitas por
expertos de la planta y de Sandvik Coromant
genéricas y las mejores herramientas estándar tractor acabado. Al finalizar el programa,
estudió los problemas y tomó una serie de
para cada proceso. el consumo había bajado a 4,3 plaquitas por decisiones que permitieron reducir el número de
“Hubo un ingente proceso de pruebas y tractor”. plaquitas intercambiables utilizadas en la
evaluación y, dos años después, en 2005, El crecimiento del volumen de tractores producción de 1.000 a 200.
habíamos logrado reducir el número de plaqui- fabricados en las mismas instalaciones habla
tias distintas a unos 200. por sí mismo.
“Hoy, utilizamos las calidades y geometrías Un proceso en constante evolución ha el resultado:
de plaquita más adecuadas para cada proceso”, creado una planta en la que la combinación El número medio de herramientas de corte
utilizadas para producir un tractor se redujo
dice Leschinski. “También hemos formado a de lo fiable con lo nuevo ha sido clave
significativamente. Se incrementó la productivi-
los operadores de máquinas sobre cómo para un éxito duradero, independientemente
dad y se lograron grandes ahorros de costes
optimizar el uso de las plaquitas”. del régimen político o la coyuntura econó­
El impacto de este nuevo enfoque se mica.
refleja en las cifras. En 2003, la empresa johan andersson

18  metalworking world


compleja oportunidad
Desde hace años, el mercado ruso se considera uno de los destinos de
inversión más interesantes del mundo. A pesar de la crisis financiera,
muchos factores indican que Rusia mantendrá su atractivo durante la
próxima década.
Las empresas extranjeras tendrán

evgenia pronina
crecientes oportunidades de negocios, señala
Sergei Guriev, profesor asociado y rector de la
Nueva Escuela de Ciencias Económicas de
Moscú. “El potencial es enorme”, cree.
“En el futuro, las empresas rusas necesitarán
tanto el capital como los conocimientos de los
inversores extranjeros. Estoy seguro de que, al
ir deteriorándose la situación económica en
Rusia, se acogerá más positivamente a los
inversores y socios extranjeros”, dice.
Rusia es el país con mayor superficie del
mundo y ocupa el séptimo puesto en el ranking
mundial por su PIB. El país se extiende sobre
11 franjas horarias pero la mayor parte de su
población y sus empresas se sitúan en el
triángulo delimitado por San Petersburgo al
oeste, Irkutsk al este y Krasnodar al sur. Sin
embargo, las reservas de petróleo, gas natural
y metales del país –sus recursos más valiosos–
están situadas en el centro y noreste. Al igual
que las demás ex Repúblicas Soviéticas de la
CEI (Comunidad de Estados Independientes),
Rusia es un mercado en el que conviven
riesgos y potencial. importante del mundo y sin duda serán
“La agricultura, la automoción, la aviación, necesarios trenes y vías de tren nuevas”.
los ferrocarriles … hay unos cuantos sectores También crece el sector aeronáutico, dice. LA CEI
que tienen un enorme potencial”, dice Nikolay El fabricante ruso de aviones Sukhoi lanzó La Comunidad de Estados Independientes es
Ilyin, responsable de Sandvik Coromant para hace poco un nuevo avión de pasajeros, el una organización para la coordinación en
Rusia y los demás países de la CEI. Sukhoi Superjet 100. Según temas económicos y militares. Se creó en
Identifica varios factores que Ilyin, Rusia necesitará unos 900 1991, tras el fin de la URSS, y se compone de
björn leijon

incidirán en el mercado ruso aviones de pasajeros nuevos 12 antiguas Repúblicas Soviéticas: Armenia,
durante la próxima década. durante los próximos 20 años. Azerbaiyán, Georgia (planea dejar la CEI en
agosto de 2009), Kazajstán, Kirguistán, Molda-
“En primer lugar”, dice, “el El sector agrícola es otra área
via, Rusia, Tayikistán, Turkmenistan, Ucrania,
gobierno ruso ha afirmado que de crecimiento, según Ilyin. Las
Uzbekistán y Bielorrusia. (Fuente: NE.se)
quiere que la economía rusa crezca alzas de los precios de los
hasta el año 2020 y ha tomado la alimentos han fomentado el
iniciativa en varios proyectos para desarrollo del sector.
apoyar ese desarrollo. Entre ellos, “Y la industria de la automo- Se cree que crecerá hasta 500 por 1.000
hay enormes proyectos de ción todavía tiene mucho personas en 2020 ó 2025, lo que equivale a
infraestructuras. El sistema Nikolay Ilyin, Sandvik potencial”, dice. “Hoy, hay 188 los niveles actuales en Europa Occidental”.
ferroviario ruso es el segundo más Coromant Russia. coches por cada 1.000 personas. johan andersson

metalworking world   19
tecnología
por Elaine McClarence

La necesidad de soportar
temperaturas tan elevadas lleva a
los diseñadores de motores a
utilizar materiales difíciles de
mecanizar, como las aleaciones
de níquel.

corbis
en las alturas
reto: Cómo aumentar la productividad en la fabricación de motores de
aviación con las especificaciones más exigentes y materiales tan complejos.
Solución: Buscar soluciones globales que tenga en cuenta todos los
aspectos de la producción de componentes.
Los componentes de motores de avión, Ante la necesidad de soportar tempera-
con sus especificaciones exigentes, formas turas más elevadas, los diseñadores de
complejas y la necesidad de que resistan motores buscan materiales más duros, más
temperaturas elevadas, constituyen algu- robustos, más rígidos y más resistentes a la
nas de las piezas más difíciles de fabricar. corrosión o la oxidación y que, al mismo
tiempo, ofrezcan una relación resistencia-
peso superior. Esta ha llevado a la
utilización de aleaciones de níquel, titanio,
la solución aceros altamente aleados y materiales
compuestos. Si bien las aleaciones de
Máquina: Máquina multitarea
Acoplamiento: Coromant Capto C6
níquel permiten temperaturas más eleva-
Herramienta: CoroTurn SL70 das en el motor, son difíciles de mecanizar.
Desbaste: Cerámica CC6060 Mejorar la productividad no es sólo una
CoroTurn SL70, nuevo sistema de Plaquitas: CoroCut RO SO5F cuestión de invertir en máquinas-herra-
fijación en forma de sierra con mienta más nuevas y más flexibles.
acoplamiento de lama oval.

20  metalworking world


También pasa por reducir el tiempo no
productivo y optimizar el proceso. Coromant Capto acopla la
Conocer a fondo el proceso de mecaniza- máquina a la lama SL70 y
emplea el sistema de
ción es tan importante para aumentar la refrigerante CoroTurn HP
productividad como seleccionar la (alta presión).
herramienta adecuada, puesto que permite
desarrollar una solución completa para
una pieza determinada, sea cual fuere.
Para mejorar la productividad, hay que
buscar la combinación de herramientas,
condiciones y máquinas que permita
trabajar a velocidades altas a la vez que se
mantiene la integridad y las tolerancias de
la pieza. Esta combinación es vital para
las aleaciones cuyas propiedades
dificultan el mecanizado.

Sandvik Coromant ha desarrollado una


gama de soluciones y estrategias
específicas para el mecanizado de piezas
de motor con el objetivo de maximizar el
tiempo productivo de las máquinas,
cumpliendo las rigurosas especificaciones Caso Práctico: tiempos de ciclo reducidos a la mitad
asociadas a la producción de estos
componentes. Es un paquete que Al optimizar las herramientas y la accesibilidad a la pieza de trabajo.
incorpora las mejores prácticas, incluyen- programación para el mecanizado de Para las operaciones de desbaste, se utilizó
do el principio de hacer las cosas de la discos de turbina, se redujeron los tiempos el torneado trocoidal en lugar del mecaniza-
forma correcta desde el principio, tan vital de ciclo a menos de la mitad. Estas do en rampa convencional. El número de
en un sector que produce piezas caras y complejas piezas torneadas no sólo se pasadas se redujo de 40 a 14 y el cambio
complejas, y que no admite que haya fabrican con aleaciones difíciles de mecanizar de plaquitas de 14 a 7. De este modo, se
desperdicio. La clave del éxito es usar (generalmente Inconel 718, Waspalloy o obtuvo un proceso de alta calidad,
soluciones inteligentes y seguras desde el Udimet 720), sino también se caracterizan mejorando la seguridad y multiplicando por
por perfiles con difíciles exigencias de dos la productividad.
primer momento.

El paquete incluye también el estudio


de los acoplamientos con la máquina- listas en Sandvik Coromant están
herramienta, aplicando una estrategia de disponibles para desarrollar soluciones de
selección de herramientas adaptada a la mecanizado para piezas nuevas. La resumen
geometría de la pieza. Por ejemplo, un empresa colabora estrechamente con el Los avanzados materiales de los
conjunto de husillo, carro portaherramien- Centro de Investigación de Fabricación componentes de motores de avión
tas y torreta Coromant Capto permite Avanzada (AMRC) en el Reino Unido, plantean serios retos de mecanizado,
aplicar algunas de las soluciones uno de los centros de investigación más por las altas temperaturas y esfuerzos
desarrolladas para piezas de motor, avanzados del mundo en el campo de generados. Ante la necesidad del
sector aeroespacial de incrementar la
incluyendo lamas antivibratorias para soluciones para el sector aeroespacial.
productividad para cumplir plazos de
ranuras profundas, lamas SL para Y a medida que las empresas instalen
producción cada vez más ajustados,
alojamientos reducidos y CoroTurn HP máquinas más flexibles, deberán plantear- Sandvik Coromant ofrece un paquete
para el torneado de perfiles. Es un se cómo maximizar su potencial. Aquí es completo de soluciones. Partiendo de
programa optimizado que permite elegir donde entra Sandvik Coromant con su su profunda comprensión del
la calidad de plaquita y la geometría que concepto de solución total. El concepto mecanizado de piezas aeroespaciales,
asegurarán el acabado superficial y la aprovecha el dominio de la empresa en se desarrollan soluciones basadas en
integridad deseados. También es soluciones para centros de mecanizado, herramientas y tecnologías capaces
importante comprender las necesidades máquinas multitarea y tornos. Además, de generar procesos seguros y
de cada material en términos de mecani- utiliza herramientas estándar de Sandvik estables que, al mismo tiempo,
cumplen las especificaciones estrictas
zado, control de la viruta y aplicación de Coromant, desarrolladas a partir de una
aplicadas a las piezas.
refrigerante a la vez que se reducen al comprensión sólida del sector aeroespa-
mínimo la chatarra. Equipos de especia- cial, para ofrecer soluciones efectivas.

metalworking world   21
El bloque de
cilindros de un
motor Hägglunds
puede tener hasta
80 cámaras de
compresión.

Fuerza optimizada
Örnsköldsvik, Suecia. Los motores hidráulicos de Hägglunds Drives
ya han alcanzado una eficiencia del 96 por ciento. El camino para seguir
mejorando pasaba por establecer colaboraciones a largo plazo.
“Nuestros motores hidráulicos deben trabajar en las condiciones más
extremas”, dice Bengt Liljedahl, director de I+D de Hägglunds Drives.
la transmisión hidráulica es la elección oficinas de ventas y servicio. Además,tiene Comenta Liljedahl: “Un motor estándar de
preferida cuando hay que trabajar con pocas distribuidores en 20 países más. gasolina tiene una eficiencia del 35 por ciento;
revoluciones pero un elevado par torsor. Los en un motor diesel, llega al 50 por ciento en el
sistemas de transmisión hidráulica impulsan como líder industrial, Hägglunds Drives mejor de los casos. Nuestro motor hidráulico
las enormes palas que desgargan el mineral siempre debe estar en la vanguardia de su tiene una eficiencia del 96 por ciento”.
de los barcos cuando llegan a puerto o que tecnología. Por eso la empresa En un motor hidráulico, el aceite
hacen funcionar las prensas que convierten los siempre está trabajando en hidráulico bajo presión desplaza los
bloques de coches compactados en metal proyectos de desarrollo, sobre todo compresores en sus cámaras y, al
reutilizable. para perfeccionar el equilibrio entre mismo tiempo, lubrica las piezas.
“Cuando tienes un motor muy potente que el tamaño del motor hidráulico y su “Debe haber una fina capa de
debe funcionar a bajas revoluciones (0-400 rendimiento. El motor de un coche aceite entre las superficies de
rpm), la hidráulica es la mejor opción”, dice medio se construye para durar contacto para que el motor
Bengt Liljedahl, director de I+D de Hägglunds 2.000 horas de funcionamiento, funcione bien”, dice Liljedahl. “Es
Drives. “Sobre todo si quieres reducir al señala Liljedahl, mientras los moto- una capa que sólo mide una milési-
mínimo el riesgo de averías”. res hidráulicos de Hägglunds ma parte de un milímetro de
Hägglunds Drives Group es líder del Drives se construyen para Bengt Liljedahl grosor. Cada pequeña irregulari-
mercado en sistemas de transmisión hidráuli- funcionar durante 40.000 horas. Eso equivale dad aumenta el riesgo de fallos y cada paso
ca. La sede de la empresa está situada a las a cinco años de actividad constante. hacia una tolerancia mejor alarga la vida del
afueras de Örnsköldsvik en la costa este sueca, “Muchos duran aún más”, dice. “Tenemos motor”.
unos 500 kilómetros al norte de Estocolmo, motores que funcionan perfectamente después A pesar de que el departamento de I+D de
pero el grupo tiene filiales en 16 países y de 10 o incluso 20 años”. Tanta longevidad Hägglunds Drives tenía como objetivo princi-
personal en más de 20 países, con unas 60 exige componentes con tolerancias estrechas. pal mejorar las superficies acabadas, Liljedahl

22  metalworking world


olle melkerhed

Bengt Liljedahl
(izquierda), Hägglunds
Drives, y Torbjörn
Sjölander, Sandvik
Coromant, revisan un
bloque de cilindros.

opinaba que la labor de desarrollo se había


estancado durante los primeros años del 2000.
La empresa se unió a un proyecto de la
“Creo que se puede lograr mucho simplemente
Universidad Tecnológica de Luleå, Suecia. En
el Centro de Excelencia VINN para la Innova-
teniendo la mente abierta y confiando en tus
ción Funcional del Laboratorio Faste de la
Universidad, varias empresas industriales suecas
socios”.
Bengt Liljedahl, director de i+d de Hägglunds Drives.
unieron fuerzas para resolver problemas
comunes y desarrollar nuevos productos de
vanguardia. Inaugurado en 2005, este Centro de Centro de Aplicaciones de Sandvik Coromant
“Sandvik Coromant era uno de los socios”, Aplicaciones fue el primero de su tipo. Desde en Sandviken.
recuerda Liljedahl. “Juntos, decidimos entonces, se han abierto centros en todo del “Al ofrecer un centro de investigación moder-
estudiar en profundidad nuestro proceso en las mundo. no y totalmente equipado como nuestros
cámaras de compresión. También consegui- centros, podemos ayudar a encontrar soluciones
mos crear una matriz para medir los resulta- Un centro de aplicaciones es básicamente a los problemas de otros. Con la experiencia
dos en función de una serie de condiciones”. un Centro de I+D externo donde los fabricantes internacional que hemos acumulado, podemos
El desarrollo del mecanizado superficial de y Sandvik Coromant desarrollan juntos buscar juntos una solución optimizada”.
la cámara de compresión se trasladó de la soluciones para problemas concretos de Eso es exactamente lo que atrajo a Liljedahl y
planta de Hägglunds Drives al Centro de mecanizado. su equipo de Hägglunds Drives. Pero al mismo
Aplicaciones de Sandvik Coromant situado “Los fabricantes necesitan cada vez más tiempo, tuvieron que compartir algunos de sus
en su sede en Sandviken, 350 kilómetros hacia ayuda con las aplicaciones”, dice Bertil parámetros para su cámara de compresión.
el sur. Isaksson, jefe de desarrollo de aplicaciones en el “Creo en compartir conocimientos”, dice ❯❯

metalworking world   23
❯❯ Liljedahl. “Es algo que ya se está haciendo en
la industria de la automoción, incluso para el
desarrollo de cámaras de pistón. Quería ver si
Sandvik Coromant sabría utilizar nuestros
conocimientos para perfeccionar su solución”.
El intercambio de conocimientos permitió a
Kenneth Karlsson, responsable del proyecto y
jefe de ingeniería de aplicaciones en Sandvik
Coromant, a Torbjörn Sjölander, técnico
comercial de Sandvik Coromant responsable
de Hägglunds Drives, y a los demás miembros
del equipo de proyecto de Sandvik Coromant
utilizar métodos comunes y obtener resultados
totalmente inéditos.
“Fue todo un reto”, dice Karlsson. “El motor
no funciona como un motor de combustión
corriente. Es mucho más sofisticado mejorar el
rendimiento a bajas revoluciones. La superfi-
cie de la cámara debe pulirse con rodillos. Las
tolerancias son tan estrechas que generalmente
es imposible taladrar y tornear el agujero hasta
obtener las dimensiones correctas utilizando
métodos convencionales. Concretamente, la
operación de tornear era muy sensible y era
fácil que se produjeran roturas”.
En su lugar, se probó un método de interpola-
ción circular con la nueva CoroMill 790.
“El método no es nuevo pero nunca se había
probado en aplicaciones con tolerancias tan
estrechas”, dice. “La desviación tiene una
tolerancia de 0,005 milímetros y la rectitud de
0,002 milímetros”.
El proyecto ha superado su fase media y,
según las pruebas realizadas recientemente en
el Centro de Aplicaciones, el método parece Fabricar bloques de cilindros es un
estar a la altura. “Promete mucho”, dice trabajo muy delicado. Una vez
Liljedahl. “Creo que se puede lograr mucho acabado, el operador de máquina
Per-Erik Granberg tiene que pasar
simplemente teniendo la mente abierta y una aspiradora para quitar
confiando en tus colaboradores”. cualquier resto de polvo o
Johan Andersson suciedad.

acerca de Hägglunds
Hägglunds Drives es un líder global en
sistemas de transmisión hidráulica para
aplicaciones con gran potencia de motor a
bajas revoluciones. El volumen de negocio
del grupo asciende a unos 1 800 millones
de coronas suecas y da empleo a más de
900 personas.
Los sistemas de transmisión se utilizan
en un amplio abanico de industrias, que
incluyen la minería, el reciclaje, papel,
plásticos y caucho, petróleo y gas
Los motores de Hägglunds Drives
offshore, sector pesquero y construcción. se utilizan, por ejemplo, en las
La empresa es propiedad de la empresa grúas de grandes barcos (arriba)
alemana Bosch Rexroth. o en perforadoras móviles.

24  metalworking world


Vía directa a la optimización de procesos
De 614 a 199 minutos. Un ahorro Reino Unido, es la respuesta a la en Sandviken, Suecia. “Si hay un Sandvik Coromant en Shanghai
anual de 230.000 libras esterlinas. creciente demanda de conocimien- nuevo material de titanio, suele se centra en el sector de moldes
Es un ejemplo de cómo el Centro tos ante una competencia global proceder de la industria aeroespa- y trabaja principalmente con
de Aplicaciones de Sandvik cada vez más intensa y ciclos de cial y luego los conocimientos pasan fabricantes dedicados a los
Coromant en Halesowen ayudó a producción e innovaciones cada a otros sectores”. bienes de consumo y los
una empresa a optimizar la vez más cortos. Su objetivo es En el Centro de Aplicaciones en productos de alimentación.
fabricación de una compleja ayudar a los clientes a ganar tiempo Halesowen, hay dos ingenieros, Un ejemplo es la empresa alemana
herramienta de titanio para la para reaccionar ante los nuevos dos técnicos y un director. Los Krones, que quería montar una
industria aeroespacial. retos en el mercado mundial. principales clientes incluyen línea de producción de botellas
En otros ámbitos, el centro ha Actualmente, Sandvik Coromant Airbus, Rolls-Royce y British de plástico en China, el mayor
ayudado a empresas que han tiene cuatro Centros de Aplicacio- Aerospace. Incluso el Centro de mercado del mundo de cerveza
desarrollado un producto nuevo y nes: tres en Europa y uno en Aplicaciones en Sandviken, y refrescos.
han tenido dificultades al China. Se prepará la apertura de Suecia, se dedica mayoritariamen- Los nuevos centros se
programar las máquinas tres centros más, especializados te a la industria aeroespacial. están construyendo en New
necesarias u optimizar los en la industria aeroespacial, que Los clientes del Centro de Jersey, EE.UU., y Orleans en
procesos. Y a empresas que han es responsable del 60 por ciento Aplicaciones de Sandvik Coromant Francia, ambos enfocados
desarrollado materiales nuevos de las operaciones. en Bietigheim-Bissingen, cerca de en la industria aeroespacial;
pero no encuentran la manera más “Es un sector que utiliza Stuttgart en el sur de Alemania, en Nagoya, Japón, enfocado en
económica y más eficiente de materiales avanzados y métodos de abarcan la elite de la automoción automoción y la industria
mecanizarlos. mecanizado de última generación”, de Europa, como Daimler, Bosch, aeroespacial; así como en
El Centro de Aplicaciones de dice Tomas Mainert, jefe de VW, Renault, PSA y Volvo Trucks. Cirencester en el Reino Unido.
Sandvik Coromant en Halesowen, aplicaciones de Sandvik Coromant El Centro de Aplicaciones de Tomas Lundin

Centros de Aplicaciones
de Sandvik Coromant
actuales:
Shanghai , China
Sandviken, Suecia
Halesowen, Reino Unido
Stuttgart, Alemania

Centros en construcción:
Nueva Jersey, EE.UU.
Orleans, Francia
Nagoya, Japón
Cirencester, Reino Unido

Los agujeros profundos no son un problema


La empresa británica BTA Heller planta en Cirencester, se ha con Sandvik Coromant y BTA. Los
Drilling Systems fabrica herramien- transformado en un Centro de clientes proceden mayormente de
tas soldadas intercambiables para Aplicaciones de Sandvik Coromant la industria aeroespacial (ejes y
taladrar agujeros profundos en para el taladrado de agujeros piezas de trenes de aterrizaje),
piezas y materiales complejos. profundos. Allí, los fabricantes energética (placas para intercam-
Desde enero de 2009, BTA es pueden desarrollar soluciones biadores de calor) y de metales
parte de Sandvik Coromant y su innovadoras de mecanizado junto primarios (tochos).

metalworking world   25
un duro trabajo
California, EE.UU. El Airbus A380 es el avión de pasajeros más grande
del mundo en la actualidad, pero detrás de este título, hay muchos
aspectos técnicos realmente complicados. Lo saben a ciencia cierta los
que trabajan en Hartwell. Fueron los encargados de hacer el nuevo sistema
de amortiguación en el anclaje del motor utilizando el super-endurecido
Inconel 718.

Hartwell Corporation
tiene su sede en la
pequeña ciudad de
Placentia, al sureste de
Los Ángeles.
Axel Öberg

26  metalworking world


Jon Finn, jefe de
ingeniería de
producción de
Hartwell, desarrolló y
aplicó un método
especial de torneado.

Axel Öberg
en Hartwell Corporation, situada en
Placentia, California, saben manejar las “No hay nada más gratificante que ver cómo se
temperaturas, no solo la del sol californiano o
de los ingenieros aeronáuticos que piden lleva a la práctica algo que habíamos propuesto”.
piezas capaces de soportar condiciones ken kolosky, comercial de sandvik coromant
extremas. Saben del calor creado en un motor
a reacción, capaz de ablandar la mayoría de
los metales actualmente existentes. problemas. “Todo lo que habíamos mecanizado pero no era rentable ni por tiempo ni por coste.
Para aguantar esa clase de calor, hace falta hasta entonces se fabricaba con aluminio, “Se necesitaba demasiada intervención de
Inconel 718, una aleación termorresistente de titanio o acero”, dice Jon Finn, jefe de los operarios y consumía demasiado tiempo y
níquel con cromo. Se la conoce por su dureza ingeniería de producción de Hartwell. Fue herramientas. Estábamos atascados”, comenta.
extrema y su capacidad de permanecer quien encontró la solución de fabricar la pieza Decidieron pedir ayuda a Sandvik Coro-
inalterada bajo la mayoría de las condiciones. de Inconel durante unas pruebas en Mori Seiki, mant por medio de Dale Busser, su técnico
Ante la demanda de aviones más ligeros, se el proveedor de máquinas de la empresa. Pero comercial. Busser llamó a la sede estadouni-
prescinde de las pantallas térmicas y se el problema era el tiempo de ciclo de cada dense de Sandvik Coromant en Fair Lawn,
incrementa a su vez la resistencia térmica de pieza, que resultó ser de más de cuatro horas. Nueva Jersey, donde se aceptó el reto de
las piezas. Una de esas piezas sometidas a un Sólo el desbaste llevaba más de dos horas. encontrar una solución para el problema.
calor extremo es el sistema de amortiguación, “Nos invitaron a Nueva Jersey para asistir a
que ayuda a sujetar el anclaje del motor El distribuidor local BC Tool and Carbide un seminario que Sandvik Coromant había
cuando se cierra. Inc fue informado del problema. organizado para nosotros”, dice Finn.
“Estamos en contacto cada día así que “Probamos muchos métodos distintos y las
Hartwell es especialista en los sistemas de estaba enterado de la pieza y de que se la tenía herramientas cerámicas que Sandvik
anclaje utilizados en la industria aeroespacial. que fabricar con Inconel 718”, dice Phillip Coromant estaba introduciendo entonces”.
Y en el caso de los amortiguadores, los Canipe de BC Tool and Carbide. Mirando hacia atrás, Finn y Canipe, que
ingenieros de Hartwell comprendieron que la Trabajando juntos, Finn y Canipe consiguie- también participó del seminario, dicen que fue
extrema dureza de la aleación causaría ron entregar las primeras unidades en plazo, justo lo que necesitaban. “Aprendimos la ❯❯

metalworking world   27
El operario Pham Hartwell fabrica
Nguyen programa una muchas piezas en
de las máquinas CNC Inconel, un material
de Hartwell. difícil de mecanizar. En
la foto: una máquina NT
4250 DCG.
Axel Öberg

Axel Öberg
❯❯ tecnología y pudimos desarrollar ciclo total a la mitad, hasta tan sólo
una solución que ambos creíamos 2 horas.
que funcionaría, gracias a la Cuando el volumen de produc-
formación recibida y los análisis ción del A380 alcance los 30
que habíamos hecho juntos”, aviones, Hartwell estará entregan-
explica Canipe. do 120 sistemas de amortiguación,
y ahorrando unas 250 horas en
de regreso en California, Finn tiempo de mecanizado.
desarrolló y aplicó un método “Somos un fabricante de bajo
“Redujimos el tiempo especial de torneado basado en lo
que había aprendido. Permitió un Ken Kolosky
volumen. Si invertimos demasiado
tiempo en perfeccionar un
de desbaste de más buen control y una reducción
importante del tiempo de ciclo, ayudando a
proceso, se alarga el plazo de
amortización”, dice Finn. “Es fantástico que
de dos horas a unos Hartwell a bajar los costes de fabricación
hasta los niveles proyectados.
Sandvik Coromant nos ayudara, utilizando sus
instalaciones y su tiempo”.
diez minutos”. “Pudimos reducir el tiempo de desbaste de
Jon Finn, jefe de ingeniería de producción más de dos horas a poco más de 10 minutos”, pero el ahorro de tiempo no fue la única
de Hartwell. explica Finn. La solución acortó el tiempo de ventaja de usar los equipos de Sandvik

De dos horas a diez minutos


No es ningún secreto que muchas térmicas”, dice Jon Finn, jefe de “Hicimos algunas pruebas en Mori “La principal solución fue un
líneas aéreas están pasando por ingeniería de fabricación de Hartwell. Seiki”, recuerda Finn. “Y probamos mecanizado agresivo a media
momentos difíciles. El sector acusa “Las piezas de acero que antes se distintos métodos, herramientas y velocidad, el uso de una calidad
los efectos del incremento global del protegían ahora tienen que fabricarse procesos de torno-fresado. Pero no específica de nitruro de silicio y el
precio del combustible. Las líneas con con materiales termorresistentes podíamos bajar de un tiempo de ciclo diseño de una nueva fresa”, dice
aéreas piden a los fabricantes como Inconel 718, un metal que de 4 horas y había que cambiar de Phillip Canipe de BC Tool and Carbide
aviones más ligeros y más eficientes. nunca antes habíamos mecanizado”. herramienta al menos tres veces, Inc, el distribuidor de Sandvik
Y eso significa que los proveedores El amortiguador del eje es una de porque una sola fresa no bastaba Coromant para Hartwell.
de los fabricantes de aviones, deben esas piezas. En el nuevo Airbus A380, para mecanizar la pieza”. Finn y su equipo, junto con Canipe,
entregar menos piezas pero más se encuentra justo en la parte más Fue entonces que Sandvik aplicaron las ideas y las herramientas
resistentes. caliente del anclaje del motor. Coromant aportó nuevas ideas para nuevas y desarrollaron un nuevo
“Para ahorrar peso, se prescinde Inicialmente, el eje muelle de el mecanizado, junto con herramien- proceso que combinaba material de
por ejemplo, de las pantallas Inconel resultó demasiado caro. tas nuevas con plaquitas cerámicas. corte y cuerpo de fresa.

28  metalworking world


Axel Öberg

Axel Öberg
Axel Öberg
Hartwell
Corporation
Hartwell Corporation es el integrante de mayor
tamaño del McKechnie Aerospace Group y
Noemi Hernández aporta aproximadamente el 40 por ciento de los
trabaja en el ensambla- ingresos anuales del grupo.
je final de las piezas. Su misión es diseñar, fabricar y entregar
sistemas de anclaje para aviones. Suministra
soluciones de cierre para todos los elementos del
avión, que van desde la puerta de la cabina de
mando y los compartimentos para equipaje de
❯❯ Coromant en el proceso. Hace poco, Hartwell funcionando desde hacía casi tres años y
mano, hasta componentes sometidos al calor de
realizó pruebas sobre la fuerza de tracción de daban más de un 98 por ciento, gracias a la los motores. La empresa tiene unas 40.000
las máquinas, es decir, la fuerza con la que se técnica usada por Sandvik Coromant en el referencias en su catálogo, incluyendo repuestos
sujetan las herramientas en el husillo. Cuando acoplamiento Coromant Capto. Son mucho para aviones que ya no se construyen.
se instala una máquina nueva, los valores más estables que los que teníamos antes”. La empresa tiene cuatro plantas, tres en el
oscilan entre 1 089 y 1 180 kilogramos de Para Ken Kolosky, comercial de Sandvik sur de California y una en Arizona. El volumen
fuerza. Hartwell descubrió que en algunas Coromant, el éxito de Hartwell es un buen de ventas de Hartwell asciende a 100 millones
máquinas, algunas de menos de tres años de ejemplo de los beneficios del trabajo en de dólares y da empleo a unas 300 personas, de
antigüedad, la fuerza de tracción había bajado equipo. “No hay nada más gratificante que ver las cuales 200 trabajan en la planta principal y
a valores entre 1.043 y 272 kilogramos, lo que cómo se lleva a la práctica algo que habíamos sede central en Placentia, California.
repercutía en el acabado y el desgaste del propuesto”, dice Kolosky, refiriéndose al
sistema de sujeción de las herramientas. seminario de Sandvik Coromant en Nueva
“Cuando probamos nuestras NTs (Mori Jersey.
Seiki NT 4200 con un sistema sujeción Finn recuerda que Sandvik Coromant
Coromant Capto), descubrimos que desde su mostró que sucedería si hacían las cosas mal:
entrega en marzo de 2006 hasta realizar las “Rompieron herramientas a propósito, algo
pruebas en octubre de 2008, apenas se había que nunca hubiéramos hecho”, se ríe.
producido desgaste”, dice Finn. “Llevaban henrik ek

metalworking world   29
tecnología
por Christer Richt

PRECISIÓN
BAJO PRESIÓN
reto: CÓMO MEJORAR LA PRODUCTIVIDAD AL MECANIZAR MATERIALES CADA
VEZ MÁS singulares.
solución: OPTAR POR LA ALTA PRESIÓN CON ALTA PRECISIÓN.
Intentando mejorar la productividad productividad y duración de la herramienta. El sistema ha sido diseñado para evitar
con refrigerantes, los fabricantes se han El suministro dirigido de refrigerante los problemas generados por los materia-
enfocado desde hace tiempo en incremen- permite aplicar más presión sobre la les cuyo mecanizado genera temperaturas
tar la presión. Pero para aprovechar el plaquita. Con herramientas de alta presión, altas y grandes esfuerzos. La baja conduc-
potencial de la alta presión, se necesita la se puede incrementar la velocidad hasta un tividad térmica produce la concentración
mayor precisión posible. Dar en el punto 30 por ciento. En el desbaste con de temperaturas altas entre la herramienta,
exacto reduce temperatura de la zona materiales difíciles, se puede alargar la la pieza y la viruta. Lo que puede generar
afectada por el calor entre la plaquita y el vida útil de la herramienta hasta un 50 por un desgaste rápido de la herramienta y ma-
material. Las virutas se rompen más ciento y mejorar la velocidad de corte. yor coste de fabricación.
fácilmente, reduciendo los atascos y
permitiendo un mejor control de la viruta, Al combinarse el sistema refrigerante de Con la incorporación de CoroTurn HP,
un mejor acabado superficial, y mayor alta presión CoroTurn HP con las se administran chorros dirigidos de
soluciones de sujeción Coromant Capto, refrigerante a través de un sistema de
se asegura una precisión total en el boquillas fijas, enfriando la zona de corte
suministro de refrigerante. El sistema y facilitando la rotura y el control de la
ayuda a reducir significativamente las viruta. Para ello, se generan chorros de
temperaturas entre la herramienta y la refrigerante con un flujo paralelo laminar.
pieza por las virutas cuando se corta a En el filo de corte de la plaquita, estos
mayores velocidades. chorros se comportan como una cuña

Caso: Mejoras reales de la productividad


Un sistema de
refrigerante de El fabricante de una placa en 1Cr18Ni9Ti resultado fue un control excelente de la
precisión ofrece para un tren de aterrizaje se puso en viruta y un proceso más seguro. El tamaño
las mejores contacto con Sandvik Coromant para de la viruta se redujo de 200 a 300 mm,
condiciones de mejorar su productividad. La solución fue con presiones normales, a 15-45 mm. Ade-
corte para
componentes utilizar una barra de mandrinar con la más, el cliente pudo aplicar datos de corte
difícilesr como nueva cabeza de corte CoroTurn SL y un elevados y aumentar un 30 por ciento el
trenes de refrigerante a alta presión (70 bar) en un régimen de arranque de metal, lo que tuvo
aterrizaje.
getty images

centro de torno-fresado M40 con una como resultado un proceso de mecaniza-


velocidad de corte de 150 m/min. El do más seguro.

30  metalworking world


No es sólo una cuestión de
presión. Los mejores resultados
se consiguen cuando el chorro
es dirigido con precisión al
punto de contacto.

hidráulica entre la herramienta y la pieza, nuevos centros de torneado, tornos


refrigerando la zona a una velocidad verticales y máquinas multitarea aumenta
incluso superior a la necesaria para el las oportunidades de beneficiarse de
mecanizado de alta velocidad, elevando la soluciones con CoroTurn HP, sobre todo al
resumen
viruta. mecanizar materiales como Inconel, Desde el lanzamiento del sistema de
aluminio y titanio. El sistema resulta de refrigerante CoroTurn HP, en octubre
de 2007, el sistema ha ampliado
la mejora del control de la viruta fa- especial utilidad en la industria aeroespa-
progresivamente para operaciones
vorece la producción automatizada. Es el cial, en el mecanizado de discos, trenes de interiores y exteriores. La clave es el
caso de la producción de grandes volúme- aterrizaje y otros componentes. suministro dirigido de refrigerante a
nes con cambios automáticos de compo- Incluso a presiones relativamente bajas, alta presión y las soluciones de
nentes, en centros de torneado y máquinas este sistema de precisión obtiene grandes herramientas estándar con Coromant
multitarea en las que la acumulación de beneficios. Mejora el rendimiento de Capto. El control mejorado de la
virutas alrededor de la herramienta operaciones como el torneado exterior e viruta no sólo permite la producción
habitualmente impide el cambio automáti- interior, el perfilado y el mandrinado a automatizada sino también alarga la
co de herramientas y también elimina la tracción y no cabe duda de que su uso vida útil de las herramientas, mejora
necesidad de ajustes manuales. seguirá creciendo a medida que Sandvik el acabado superficial y aumenta la
productividad.
La tendencia hacia la disponibilidad de Coromant amplíe su gama de soluciones
un suministro de alta presión en los de herramientas.

metalworking world   31
Un café, por favor
Los escandinavos lo toman en tazas grandes y les gusta repetir.
Los chinos y los norteamericanos toman el café con leche y los
mediterráneos prefieren el café solo expreso.
El café es más que una bebida, es una cultura. Y es global.
“Un café cargado, mucho café y muy cargado, es lo que Demasiada socialización, pensaron algunas mujeres
me despierta. El café me da calor, me despierta, me aporta inglesas que, en 1674, presentaron una demanda para
una fuerza inusual y un sabor amargo que se acompaña de impedir que sus maridos pasaran todo el día en las
un gran placer”, dijo una vez Napoleón Bonaparte. cafeterías londinenses. Un año después, el rey Carlos II de
¡La historia de Francia podría haber sido muy diferente si Inglaterra intentó cerrar las cafeterías, que él consideraba
Napoleón no hubiera recibido su dosis diaria de cafeína! “nidos revolucionarios” con “efectos maléficos y peligro-
Las propiedades del café han sido tema de discusión desde sos”. Pero la inmensa impopularidad de la medida le obligó
hace siglos y sus virtudes y riesgos todavía se debaten en a dar marcha atrás y el edicto fue revocado al poco tiempo.
revistas médicas, periódicos y ¿por qué no? tomando un
buen café. De hecho, la fuerza de atracción del café ha incrementa-
Nadie cuestiona las propiedades estimulantes del café: do en los últimos años. Hoy, miles de millones de personas
tomado por la mañana, despierta y despeja la mente. beben café diariamente y el café es una de las mercancías
También es un estimulante social, dice David Holfve, jefe más comercializadas del mundo.
de calidad de café del gigante de la alimentación Kraft En los Estados Unidos, el café ocupa el segundo puesto
Foods. “El café se asocia a pasarlo bien y socializar”, dice. en el ranking de productos importados, después del

32  metalworking world


Las tradiciones
del café
Europa septentrional: Todo
tipo de café, con y sin leche, en
tazas grandes.
Europa meridional: Expreso
fuerte servidoen tazas
pequeñas.
África: Café de granos de alta
calidad.
Norteamérica: Para llevar y
con distintos sabores.
Sudamérica: Café de filtro
tradicional, sobre todo en Brasil.
Asia: Café enlatado (caliente y
frío) de máquinas expendedoras
callejeras en Japón, café
“almibarado” y con leche en la
India y una preferencia
arraigada por el té en China.
Oriente medio: Café árabe
tradicional servido hervido y en
tazas pequeñas.

Hay muchas maneras


de tomar el café.
¿Cómo le gusta a
usted?

petróleo. Estados Unidos también es el mayor consumidor miendo más expresos y cafés gourmet que nunca.
de café del mundo, comprando una quinta parte de la Aún así, el consumo per cápita de los estadounidenses
producción mundial. En 2007, por primera vez, el café sigue muy por debajo del de los nórdicos. Según la
desplazó a los refrescos como la bebida preferida de los Federación Europea del Café, los finlandeses son los
estadounidenses. mayores consumidores (con casi 10 kilos por persona en
Sin embargo, al forastero que visite los Estados Unidos 2007), seguidos por noruegos, suecos y daneses.
le puede sorprender lo que allí pasa por café. “El café Una razón de este consumo es que el café de filtro,
americano de la vieja escuela nunca pretendía tener buen popular en Europa del norte, se sirve en tazas de mayor
sabor”, escribe Bee Wilson en el Sunday Times. “Sólo tamaño. Pero, dice Holfve, hay otra razón: “En el norte de
tenía que ser barato”. Barato y rápido, eso podría explicar Europa en general, existe una cultura muy arraigada del
porqué el café norteamericano es lo que es, además de la café y estamos acostumbrados a beber café de buena
mala calidad de la materia prima que se utiliza y unos calidad”.
métodos de tueste eminentemente mejorables.
Pero ahora, los estadounidenses, con un poco de ayuda Hoy en día, se cultivan básicamente dos variedades de
de Starbucks y otras cadenas de cafeterías, están consu- café: arábica y robusta. El robusta, como su nombre indica, ❯❯

metalworking world   33
❯❯ produce un café fuerte pero se percibe tradicionalmente Dice Martin Wattam de la Organización Internacional
como el brebaje del pobre, dice Holfve. “Se tuesta más del Café: “La participación del café en el sector británico
oscuro que el arábica y tiene un sabor ligeramente de bebidas ha ido creciendo progresivamente desde hace
amargo”, dice. El robusta también contiene un 40-50 por varias décadas y, de hecho, ya hace algunos años que se
ciento más de cafeína que el café arábica y se utiliza puso por delante del té en términos de valor de mercado.
mayormente para cafés de filtro e instantáneos. En China, la popularidad del café ha crecido mucho en la
En general, a mayor altitud, mejor la calidad del café, lo última década, sobre todo en Pekín y Shanghai”.
que explica porqué muchas regiones montañosas son Pero aunque el potencial del mercado chino es enorme y
reconocidas por la elevada calidad de su café. el consumo de café crece, sobre todo entre los chinos
El nombre “café” se originó de la provincia etiope de jóvenes y de alto poder adquisitivo, China sigue siendo
Kaffa, considerada la cuna de la planta. El café sigue mayormente una nación consumidora de té. “Para muchos
chinos, el café expreso es demasiado fuerte. Prefieren un

“Pero sobre todo, nunca bebas un café con leche o un capuchino”, escribe Donald Spence en
el Informe Internacional del Café. “Tuvieron que pasar 15
expreso solo. Siempre prepara café años para que los chinos aceptaran el café instantáneo.
Tardarán más o menos lo mismo en aceptar el expreso”.
para dos. La calidad es mejor ¡y así El gusto de los chinos por el té no ha sido obstáculo

podrás compartir el placer!” para que el gigante italiano del café Illy inaugurara en
Shanghai una filial de su Universidad del Café. Illy
Giuseppe Taccari, director de exportación, illy, Italia también dirige escuelas en otras ciudades alrededor del
mundo, incluyendo Nueva York, Londres, Bangalore y São
cultivándose en Etiopía, Kenia y otros países africanos Paulo. El objetivo es difundir y fomentar la cultura del café
pero hoy, los tres países productores más importantes son y sus estudiantes van desde productores de grano hasta
Brasil, Colombia y Vietnam. Vietnam figura entre los simples aficionados.
grandes productores desde hace relativamente poco, tras Según Giuseppe Taccari, director de exportación de Illy,
impulsar la producción de robusta barato en los años 90. la mejor forma de hacer café es con una cafetera expreso,
Con la aparición de cadenas globales de cafeterías, el porque extrae los mejores sabores del café molido. “Para
café expreso, que tradicionalmente sólo se podía encontrar tener el mejor café, utiliza una mezcla de granos arábica de
en los bares de Italia o España, ahora es una bebida común, alta calidad”, explica. “Se tardan 25 segundos en preparar
incluso en países tradicionalmente consumidores de té un expreso y la temperatura del agua debe ser de 90 grados
como Inglaterra y China. Celsius con una presión de 9 bares”.

Buenos consejos
Hacer un café perfecto es un arte. David Holfve
de Kraft da algunos consejos:
•El café debe guardarse en el paquete original
para conservar su sabor. Al abrir el paquete,
entra oxígeno y el café empieza a perder sabor.
• Guarde el café en un lugar oscuro y fresco;
conservará su sabor durante más tiempo.
• Una vez abierto el paquete, el café sólo se
grandes
mantiene fresco durante unas dos semanas.
Lo s t r e s Compre paquetes más pequeños.
ores
p ro d u c t • No es necesario invertir en la cafetera más cara

1. Brasil
pero tampoco debe comprar la más barata. La
temperatura y la presión del agua son los

2. Vietnam
puntos clave de una cafetera.
• Empiece con agua fría, ni tibia ni templada.

3. Colombia
• No hierva el café durante demasiado tiempo y
no lo deje en la jarra de la cafetera.
• Muela usted mismo los granos para conseguir
johnér

un café más aromático.

34  metalworking world


getty images

❯❯ “Pero sobre todo”, subraya Taccari, “nunca tomes tu


expreso solo. Siempre prepara café para dos. La calidad es
mejor ¡y así podrás compartir el placer!”. eficientes tragones de café
Taccari nota un paralelismo creciente entre los somme-
liers de vino y los baristas. Los baristas –y los consumido- Jan-Erik Nordh, director general de la planta de
producción de Sandvik Coromant en Gimo,
res de café en general– son cada vez más conocedores de
Suecia, habla del consumo de café en la planta.
los distintos tipos de grano y los países productores de café,
comenta.
Teniendo en cuenta que donde vayan en Suecia,
En la actualidad, los consumidores de café ya no piden
los nordicos son los siempre se les ofrecerá
solo “un café”, ahora piden un café solo, un café con leche, mayores bebedores de café –es lo primero que
un capuchino o un café con hielo. Pero dentro de poco, café del mundo, ¿cuánto hace un sueco– y que el
elegiremos el café en función de otros factores, dice David café beben en la planta? café es mucho más fuerte
Holfve. “No sé si debería de lo que ellos están
“Creo que habrá una mayor sensibilidad por los distintos contártelo pero los 1.750 acostumbrados a tomar”.
tipos de granos de café”, dice. “En vez de pedir un expreso, empleados aquí y nuestros ¿Cómo se disfruta
pediremos un ‘keniano’ o un ‘colombiano’. En el futuro, visitantes toman en total mejor un café en un taller
escogeremos un café pensado específicamente para la más de 1 millón de tazas al sueco?
año. Lo sabemos porque “Probablemente en una
comida que acabamos de comer; por ejemplo, un café con
nuestras máquinas de café Jan-Erik Nordh taza amarilla. Puedes llevarla
algo más de cuerpo y un tueste oscuro tras un plato de
tienen contadores”. contigo o sentarte en una de
carne o un tueste medio o ligero para dar el toque final a ¿Notan los visitantes de afuera nuestras salas de descanso. Hay en todas
una cena de pescado”. que ustedes beben tanto café? las plantas. Quizás la abundancia de café
Aún así, aunque las tendencias evolucionen, espero no “He vivido durante 22 años en y de salas de descanso es lo que nos hace
tener que volver a elegir entre un “alto” o un “grande” la Estados Unidos y siempre advierto a uno de los países más productivos del
próxima vez que visite Starbucks. mis colegas norteamericanos que vayan mundo”.
Cari Simmons

metalworking world   35
perspectiva
Para financiar el proyecto,

a toda velocidad
una nueva inversora estatal
recaudará fondos de
grandes bancos locales,
fondos de pensiones e
inversores extranjeros.

Ferrocarril. Un nuevo tren


de alta velocidad conectará Pekín y
Shanghai. Cuando entre en servicio, en Casi dos
millones de
2013, habrá costado 32.000 millones operarios
en obra.
de dólares y será el ferrocarril de alta
velocidad más largo del mundo.

El nuevo ferrocarril
tendrá una longitud de
1 318 kilómetros. Con
una velocidad máxima de
350 km/h, el trayecto
entre Pekín y Shanghai
llevará 5 horas en lugar
de las 11 horas actuales.

El ancho de la vía será


de 1 435 milímetros.

Vía rápida a la información correcta


software. Una solución produc- la obtención de información sobre simulación PLM, CAD, CAM, CNC o un El nombre completo de la norma
tiva es muchas veces el fruto de herramientas. Es una autopista de la sistema de gestión de herramientas”, es “ISO 13399, representación e
decisiones inteligentes basadas en las información que lleva directamente dice Bengt Olsson, Gestión de Ciclo intercambio de datos de herramientas
informaciones adecuadas. Pero recoger al entorno de fabricación donde se Vital de Productos, Grupo Sandvik. de corte” y fue desarrollada con-
información es normalmente un proce- toman las decisiones inteligentes. “Ayudará al fabricante a acceder juntamente por Sandvik Coromant,
so laborioso y complicado, que obliga El objetivo es facilitar información rápidamente a la información necesa- Kennametal, el Real Instituto de
a consultar numerosos catálogos y ma- sobre herramientas de mecanizado en ria para encontrar la mejor solución Tecnología en Estocolmo, CETIM un
nuales. Las diferencias en la terminolo- un formato neutral que sea indepen- de mecanizado y la selección más centro técnico francés para ingeniería
gía usada por los distintos proveedores diente de un sistema determinado o la eficiente de herramientas”, continúa. mecánica y otras entidades en el
complican aún más la tarea. nomenclatura de la empresa. “Puede agilizar y mejorar la calidad sector del mecanizado.
Una nueva norma internacional, la “La norma hará posible importar del proceso de planificación de un Otra serie importante de normas, ISO
ISO 13399, simplificará enormemente la información directamente en una trabajo nuevo”. 10303, a menudo denominada STEP

36  metalworking world


La línea tendrá 21 aerogeneradores
silenciosos
estaciones.

medio ambiente. Se empiezan con las rachas de viento y cambios


a instalar aerogeneradores en zonas de dirección que son típicos cerca
urbanas y se desarrollan tecnologías de los edificios. La velocidad menor
nuevas para generar electricidad a en la punta de la pala también
partir de turbinas pequeñas reduce significativamente el ruido
diseñadas para funcionar en las comparado con otros diseños.
turbulencias que son comunes en El primer modelo empezó a
on
ik
ss las ciudades. comercializarse en 2007. Este
Er
e ll Uno de los pioneros de este aerogenerador, de 5 metros de alto y
Kj
mercado es British Quietrevolution, 3 metros de diámetro, puede
que ha desarrollado un aerogenera- montarse o bien en el suelo o en un
Aerogenera- dor con un eje helicoidal vertical. tejado y genera 6.000-10.000 kWh
dor urbano Puede captar viento desde cualquier al año con buenas condiciones de
dirección y funciona perfectamente viento.

españa: el viento supera al vino


Dos tercios de la línea se
construirán sobre un
terraplén. Y gran parte
del tercio restante sobre negocios. Según la española mayor que la de su demanda nacional de compo-
puentes. Asociación Empresarial Eólica renombrada industria vinícola. nentes de aerogeneradores.
(AEE), el sector de la energía Hay varios factores que Sin embargo, según la AEE, la
eólica aportó 3 300 millones de explican este crecimiento en mayor parte del crecimiento
euros al producto interior bruto España, entre ellos unas proviene desde fuera del país.
de España en 2007, incluyendo normativas gubernamentales La mitad de los componentes
exportaciones por valor de 2 600 que promueven las “fuentes fabricados en España se
El material rodante para millones de euros, y dio empleo energéticas verdes” y el exportan a otros mercados
la nueva vía tendrá una a 38 000 personas. Una crecimiento de los parques importantes, como Alemania,
caja de aluminio. El contribución a la economía eólicos, que han fomentado la Estados Unidos y China.
vidrio del parabrisas
será de diseño especial
para resistir el impacto
de aves.
Acero que ahorra espacio
innovación. La empresa sueca reducir en cinco toneladas sus emisio- de acero protegida contra la corro-
Crossborder Technologies desafía el nes anuales de CO2 gracias a su sión y luego uniendo las piezas para
mercado de pallets, introduciendo menor peso y volumen. Además, los crear estructuras esbeltas pero
pallets hechos de acero y aluminio. pallets son totalmente reciclables. resistentes. Para impedir la fricción y
Sus pallets Turbo son mucho más Crossborder es la primera la corrosión, se remachan regletas
ligeros y –sin carga–son apilables y empresa del mundo que fabrica de aluminio a la base de las patas y a
(Standard for the Exchange of Product ocupan sólo una tercera parte del pallets de chapa fina de acero. Aplica las superficies donde las horquillas
Model Data), busca describir el proceso espacio que ocupan los de madera. los mismos métodos utilizados para ejercen presión sobre el pallet.
completo del ciclo vital del producto y “El coste durante su ciclo vital es las carrocerías de coches, dando la
su fabricación. En este foro, a través muy inferior al de los pallets forma deseada a una chapa delgada
de la participación en demostraciones tradicionales”, dice Lennart Nilsson,
prácticas, Sandvik Coromant ha mostra- presidente de Crossborder. “Duran
do cómo la norma sobre herramientas cinco veces más y cuestan tres veces
de mecanizado puede utilizarse para menos de transportar de vuelta al
aportar información vital al proceso almacén tras una entrega. Y cumplen
de fabricación y crear una base para las exigencias de higiene que rigen
tomar decisiones más inteligentes. para la industria alimentaria”.
Se han programado dos nuevas También ofrecen ventajas
demostraciones que tendrán lugar en medioambientales, dice Nilsson.
mayo. Para más información, visite Según los cálculos de Crossborder, un
www.steptools.com. camión con carga máxima puede

metalworking world   37
La solución
UNA OPCIÓN VERSÁTIL

a toda marcha
COROMILL 300
Cuando se trata del perfilado de segmentos para
moldes de estampación con herramientas de
acero, CoroMill 300 trabaja perfectamente tanto
en condiciones duras como favorables. Esta fresa
de plaquitas redondas también se utiliza en el
planeado y el fresado de cavidades, y se puede
utilizar en el desbaste 3D y el semiacabado de
punzones y moldes de fundición nodular.

El lanzamiento de nuevos modelos es tan


importante para el sector de la automoción que
los intervalos se vuelven cada vez más cortos.
La fabricación de los moldes de estampa-
ción necesarios para las partes de carrocería
de cualquier modelo nuevo es un proceso que
requiere tiempo. Si se acorta este tiempo, los
fabricantes de coches pueden lanzar sus
nuevos modelos más rápidamente.

¿Qué es un molde de estampación?


Los modes de estampación se utilizan para conformar las
piezas de la carrocería –puertas, capós, parachoques– a
partir de planchas de metal. Cada molde es único y exige
herramientas de corte que contribuyan a una producción
eficiente con las tolerancias más estrechas, sin excepción.

efecto máximo
COROMILL 365
La nueva CoroMill 365 es, con frecuencia, la opción más
productiva y fiable para el planeado en desbaste a
semiacabado de fundición y acero, ya que arranca
grandes cantidades de metal y combina un resultado de
alta calidad con la máxima seguridad del proceso.

38  metalworking world


illustration: petter lönegård
el siguiente paso
CORODRILL 880
Muchas veces, el mecanizado de moldes de estampación
implica muchos agujeros. CoroDrill 880 es una buena opción
para taladrar todo tipo de agujero en fundición, acero o acero
templado. La plaquita central de la broca, con su exclusiva
forma, utiliza una tecnología Step que ofrece una entrada
suave en la pieza y fuerzas de corte equilibradas. El resultado
es una mejora de la productividad que puede llegar al 100 por
cien respecto a las brocas de plaquitas intercambiables
convencionales.

experta EN EL FRESADO
EN ESCUADRA
CoroMill 390
Para fabricar un molde de estampación, se
precisan muchas operaciones de fresado en
escuadra y la CoroMill 390 es perfecta para
todas. Se trata de una fresa versátil para el
fresado en escuadra profundo o poco profundo.
Por ejemplo, la fresa de filo largo CoroMill 390
ofrece una productividad máxima al mecanizar
un asiento de guía de casquillo (utilizado para
acoplar las dos mitades del molde de estampa-
ción). También es una elección excelente para
las operaciones de desbaste con matado de
aristas.

para Multiplicar
la productividad
potencia FLEXIBLE Calidad GC1010
COROMILL 316 La nueva calidad GC1010 admite sin
Es hora de reducir el inventario de herramientas. problemas las mayores velocidades en el
CoroMill 316 ofrece nuevo sistema de fresado con mecanizado de aceros templados. Es la
cabezas intercambiables que aporta estabiliad elección perfecta en el fresado de moldes más sobre
desde el desbaste al acabado.
El sistema de cabezas intercambiables aporta gran
de estampación. Con su tenacidad de filo
superior y mayor resistencia al desgaste, es moldes de
flexibilidad con diferentes diseños de cabezas de
fresas para trabajar en varias aplicaciones en la
una calidad óptima para las operaciones de
desbaste a acabado. Con esta plaquita, su
estampación
fabricación de moldes y matrices. productividad aumentará … garantizado. en la Pág. 6

metalworking world   39
Coromant 2009:2
ENG/01
C-5000:531 SPA/01
Sandvik Coromant
n:o C-5000:535
AB Sandvik
Print n:o
© AB
Print
©
No fabricamos máquinas.
Las mejoramos.
A partir de años de estrecha colaboración con clientes, hemos
aprendido lo que se necesita para convertir una máquina nueva en
ganadora. Nuestros especialistas pueden analizar su proceso de
mecanizado y suministrarle paquetes de herramientas personalizados.
Estarán a su lado desde el principio, desde la puesta en marcha
hasta la producción completa, todo para garantizar rápidamente un
rendimiento máximo.
Además, nuestro servicio de consulta es gratuito. ¿Por qué? Porque
no hay nada peor que una máquina que no alcanza todo su potencial.

Entre en contacto con su representante Sandvik Coromant y le


brindaremos más información.

Think smart | Work smart | Earn smart.

www.coromant.sandvik.com

S-ar putea să vă placă și