Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Traduit en francais.
A. Daca la-ar fi iubit cu adevarat i-ar fi dat o alta sansa, insa aceasta a plecat fara
sa spuna nici macar adio.
B. In piata din Paris vazui doi tineri care se despart,se ridica de pe banca iar unul
o ia la dreapta iar altul la stanga. Daca o vedeai pe ea cand s-a intors si a privit
in spate cum el pleca, ai fi vazut cine a iubit cu adevarat.
C. Iubirea-i trecatoare, falsa sentinta la fericire.
Traduisent en francais .
Traduisent en francais.
Traduceti in franceza
1.Era pe punctul de a-i spune adevarul insa ceva l-a oprit si nu a spus nimic.
2.Pleca suparata parca ceva dine a ramase in urma dupa ce el i-a spus ca totul s-a
terminat.
3.Ea era acasa il astepta pe el, insa el nu mai avea de gand sa se intoarca.
4.Parca totul era pierdut in urma ei, de cand nu mai avea speranta.
5. Daca as fi stiut ca a fi adult doare asa de tare as fi ramas copil. Copilarie iarta-
ma ca am vrut sa cresc mare.
6. El pleca cu un aer de libertate, insa in mine se rupea cate ceva la fiecare pas pe
care il facea.
7. Ea era acolo, asezata pe o banca in parc, am mers catre ea si i-am spus ca nu
mai putem continua, chiar daca stiam ca asta o va distruge.
8. Eram pe punctul de a ma distruge pe mine si pe ea, spunand da unei relatii fara
viitor, insa m-am oprit la timp si mi-am ascultat inima. Nu o puteam iubi pe ea,
caci inima era déjà data.
9. Plecasem de acasa de 2 ani, iar cand m-am intors totul era schimbat si refacut.
10.El a plecat insa eu inca mai am speranta ca se va intoarce.