Sunteți pe pagina 1din 5

UNIVERSIDAD DE LAS FUERZAS ARMADAS

(ESPE)
COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA

BARBARISMO

Integrantes:
• Apolo Paul
• Cervantes Fernando
• García Carolina
• Gómez Tony
• Jácome Karen
• Terán Katherine
• Noroña Cristhian

NRC:5278

SANGOLQUÍ, 2018
I. OBJETIVO
Analizar y aprender el concepto, tipos y ejemplos de Barbarismo.

II. MARCO TEORICO.

Origen del Barbarismo


El concepto barbarismo viene de los tiempos del Imperio romano, cuando los
habitantes del norte de Europa decidieron emigrar hacia los territorios
imperiales, bastante atractivos por el grado de civilización que se había
alcanzado en dichas áreas, en comparación con la vida seminómada de los
pueblos del norte.
Entre otros grupos norteños, los alanos y los vándalos (para que veas la alarma
que provocaron estas migraciones, desde ese tiempo se usa la palabra
vandalismo para designar los actos violentos o invasivos) se establecieron en las
tierras de los romanos, hasta que provocaron un enorme choque cultural y el fin
de dicho Imperio.
En esa época los pueblos invasores fueron catalogados como bárbaros (no por
salvajes, que es el concepto actual de esta palabra), porque para los oídos
romanos, los invasores balbuceaban [bra-brabra] el latín, lengua oficial en los
territorios del Imperio. Claro, porque los alanos o los vándalos hablaban distinto.
Nosotros, en este siglo XXI, definimos los barbarismos como los errores de
pronunciación o de escritura, así como el empleo de palabras que no son propias
del idioma español. Se consideran errores porque aún no son aceptadas por la
norma establecida, porque se emplean en contextos muy reducidos o porque el
uso ha deformado su aplicación.
La mayoría de los barbarismos han surgido en los medios de comunicación,
principalmente en la televisión y recientemente en el internet (especialmente por
el uso de las redes sociales), ya que los mensajes que se transmiten por estos
medios se caracterizan por la informalidad en el uso de las reglas gramaticales.
Muchos hispanoparlantes que tenemos una Real Academia Española [RAE]
somos especialmente sensibles a este asunto. Pero, siendo sinceros, estos
cambios más bien benefician al sistema lingüístico del idioma español, porque le
dan nuevos matices, otros giros, una renovación, al fin y al cabo.
Pero no todos los cambios tienen, necesariamente, razón de existir. En el
español, existen palabras con un significado preciso, por lo que no se debe
olvidar, sustituir o abandonar su empleo. Hay construcciones gramaticales que
resultan erróneas porque no siguen o respetan las normas establecidas por los
estudiosos o por la tradición escrita.
Es importante destacar que, a pesar de las restricciones que establecen
autoridades del lenguaje respecto al uso de los barbarismos, éstos pueden
incorporarse en algún momento al idioma español y dejar de ser palabras
marginadas. Por ahora, revisaremos los más comunes. (Macías, 2012)

Definición de Barbarismo
Los barbarismos son errores de pronunciación o escritura, así como el empleo de
palabra impropias del español. Son errores ya que no son aceptadas por la norma
ya establecida, porque no son muy comunes en su uso.
También se define como los errores de pronunciación o de escritura, así como el
empleo de palabras que no son propias del idioma español.
El origen del concepto de barbarismo viene desde los tiempos del Imperio
Romano, dado que los grupos seminómadas que limitaban con el Imperio, como
los alanos y los vándalos convivían cada vez más con los romanos, y estos
escuchaban que los invasores balbuceaban (bra-brabra) el latín, lengua oficial
del Imperio (Macías, 2012).

Tipos de Barbarismo.
Barbarismo es un término más bien generalista y ampara una gran diversidad de
palabras que podrían ser consideradas como tal. (Criado, 2018)
Hay varias clases de barbarismos. Aquí voy a citar algunas:

–Fonéticos: aquellas palabras que pronunciamos y escribimos mal (líbido en vez


de libido), tiempos verbales incorrectos (cabió en vez de cupo), escribir o
pronunciar palabras a las que hurtamos o, al contrario, añadimos alguna letra
(disgresión en vez de digresión, inflacción en vez de inflación)… (Criado, 2018)

–Las flagrantes faltas de ortografía: escrivir en vez de escribir o hamar en vez


de amar. (Criado, 2018)

–Impropiedades: utilizar palabras por error cuando realmente pretendíamos


usar otras: proveer por prever o flagrante (tan evidente que no necesita pruebas)
por fragante (que exhala una fragancia, un olor). (Criado, 2018)

–Arcaísmos: empero en vez de pero o asaz en vez de muy. (Criado, 2018)

–Los neologismos (invención de palabras) pueden ser considerados también


barbarismos. No obstante, los neologismos, cuando se usan con elegancia e
imaginación y no por error, pueden enriquecer el vocabulario. (Criado, 2018)

-Extranjerismos Los extranjerismos son palabras retomadas de otras lenguas


que las personas van incorporando a su idioma, ya sea porque no conocen su
traducción o porque tales palabras responden a un contexto especial, casi
siempre laboral (Criado, 2018)
Observa esta lista de los extranjerismos más utilizados, con la respectiva
recomendación que nos brinda la Real Academia de la Española. (Criado, 2018)
En español, los extranjerismos principalmente provienen del idioma inglés y del
francés. Observa esta lista de los extranjerismos más utilizados, con la respectiva
recomendación que nos brinda la Real Academia de la Española. Precisamente
este organismo recomienda que, si se emplean los extranjerismos, deben
anotarse con letras cursivas; si se escriben a mano, deben ir con comillas.
(Criado, 2018)
Los extranjerismos son especialmente molestos para muchos lingüistas (o para
muchos profesores de español), quienes acusan que estas palabras atentan o
pueden llegar a asesinar (en sentido figurado) a nuestro idioma. Pero debemos
advertir que, con este criterio, el español nunca habría logrado tener tanta
variedad. (Criado, 2018)
Por eso, los barbarismos que se cometen al emplear extranjerismos tampoco
tienen una regla que permita eliminar definitivamente su uso cotidiano. Igual
que los barbarismos, muchos de los extranjerismos terminarán por adoptarse en
nuestro idioma. Entonces, la regla es emplearlos poco, y si se escriben, con
cursivas o entrecomillados. (Criado, 2018)

Ejemplos de Barbarismos

1. ‘Comprastes’ por compraste.


2. ‘Guevo’ por huevo
3. ‘Inaguración’ por inauguración
4. ‘Nadies’ por nadie
5. ‘Picsa’ por pizza
6. ‘Custión’ por cuestión
7. ‘Interperie’ por intemperie
8. ‘Fuistes’ por fuiste
9. ‘Ambos dos’ por ambos
10. ‘Jrito’ por frito
11. ‘Lo hechó’ por lo echó (le dijo que se fuera)
12. ‘Hebreo’ por israelí (nacido en Israel)
13. ‘Vertir’ por verter
14. ‘Hindú’ por indio (nacido en la India)
15. ‘Trompezar’ por tropezar
16. ‘Adición’ por adicción
17. ‘Exepto’ por excepto
18. Es ‘lego’ en la materia (significa que no es experto en ese tema, pero se suele
emplear al querer decir lo contrario)
19. ‘Líbido’ por libido
20. ‘Hubieron’ por hubo.

Fig1. Ejemplo de Barbarismo.

Fuente: (Macías, 2012)


III. CONCLUSIONES
 En conclusión la lengua española cuenta con una serie de recursos para que la
comunicación, ya sea por la vía oral o por la escrita, resulte efectiva, lo que en
parte depende de que el receptor comprenda o decodifique correctamente los
mensajes.
 Los barbarismos son producto de una globalización o expansión de cultura lo
que hace que nuevas expresiones se usen en la lengua española rompiendo con
lo normal o cotidiano.
 Los barbarismos son usados sin intención por muchos de nosotros, ya que
muchos de ellos apenas se diferencian de las palabras correctas de nuestro
idioma.
 Es importante destacar que, a pesar de las restricciones que establecen
autoridades del lenguaje respecto al uso de los barbarismos, éstos pueden
incorporarse en algún momento al idioma español y dejar de ser palabras
marginadas.

Bibliografía
Macías, F. (14 de Noviembre de 2012). Barbarismo. UVEG. Obtenido de
http://roa.uveg.edu.mx/repositorio/licenciatura/224/Barbarismos.pdf.

Criado, F. R. (2018). correción y estilo. Obtenido de https://www.correccionyestilo.com/que-


son-los-barbarismos/

https://www.ejemplos.co/20-ejemplos-de-barbarismos/#ixzz5WspJKMBZ

S-ar putea să vă placă și