Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
COLOMBIANA 118
2004-12-16
ACABADOS DE LA CONSTRUCCIÓN.
VENTANAS Y PUERTAS. ASPECTOS GENERALES
CORRESPONDENCIA:
I.C.S.: 91.060.50
ICONTEC es una entidad de carácter privado, sin ánimo de lucro, cuya Misión es fundamental
para brindar soporte y desarrollo al productor y protección al consumidor. Colabora con el
sector gubernamental y apoya al sector privado del país, para lograr ventajas competitivas en
los mercados interno y externo.
Esta guía está sujeta a ser actualizada permanentemente con el objeto de que responda en
todo momento a las necesidades y exigencias actuales.
A continuación se relacionan las empresas que colaboraron en el estudio de esta guía a través
de su participación en el Comité Técnico 102 Acabados de la construcción.
ACIC METCOL
ACRIGLAS OO.PP. MEDELLÍN
ALCOVENT S.A. ORGANIZACIÓN CONINSA RAMON H
ALUMINA PELDAR S.A.
CIDICO PINTUCO
CONCONCRETO ROLFORMADOS
DIRECCIÓN DE VIVIENDA DE ANTIOQUIA ROYALCO
EMMA S.A. SENA, CENTRO DE LA CONSTRUCCIÓN
HENCAR PROYECTOS SENA, CENTRO NACIONAL DE LA
IMPAC MADERA
INDUSTRIAS CATO S.A. UNIVERSIDAD DE SAN BUENAVENTURA
INDUSTRIAS LEHNER UNIVERSIDAD PONTIFICIA BOLIVARIANA
MADERAS DE OCCIDENTE VANO
MENSULA S.A.
El ICONTEC cuenta con un Centro de Información que pone a disposición de los interesados
normas internacionales, regionales y nacionales.
DIRECCIÓN DE NORMALIZACIÓN
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
CONTENIDO
0. INTRODUCCIÓN
1. OBJETO
2. DEFINICIONES
3. CLASIFICACIÓN
4. ASPECTOS GENERALES
5.1 VIDRIO
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
5.2 MADERA
5.3 ALUMINIO
5.4 ACERO
5.5 PVC
5.5.1 Definiciones
5.6 SELLANTES
5.6.1 Siliconas
5.8 TORNILLOS
5.9 CERRADURAS
5.9.1 Accionadores
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
5.10 EMPAQUETADURAS
6.1.1 Ubicación
6.1.3 Planeidad
7.5.1 El vano
7.5.3 El resane
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
8.3.2 Pinturas
8.3.3 Barnices
8.3.4 Lasures
9. APÉNDICE
ACABADOS DE LA CONSTRUCCIÓN.
VENTANAS Y PUERTAS. ASPECTOS GENERALES
0. INTRODUCCIÓN
En este sentido, podemos precisar que se entiende por habitabilidad el conjunto de condiciones
que debe reunir una edificación para permitir a las personas habitar en ellas de acuerdo con sus
expectativas.
Las puertas y ventanas como elementos fundamentales de una vivienda deben satisfacer
algunos requisitos básicos necesarios desde nuestra perspectiva de habitabilidad, entre los
cuales se pueden citar:
1
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
1. OBJETO
Esta guía no contempla ventanas en muros cortina o fachadas flotantes. Tampoco cubre las
puertas y ventanas para aplicaciones especiales, como, las que requieren estanqueidad total,
las de alta seguridad, las que son sometidas a grandes diferenciales de presión y las que son
sometidas a grandes impactos o que deben ser a prueba de explosión.
2. DEFINICIONES
Las siguientes definiciones se aplican tanto para puertas como para ventanas.
2.1
puerta
elemento previsto para permitir el paso, cuya peana está situada al mismo nivel del piso.
2.2
ventana
elemento constructivo que sirve para cerrar el vano, permitiendo uno o varios de los siguientes
fines: iluminar, ventilar y permitir la visión.
2.3
vano
toda abertura reservada en un muro para alojar una ventana (vano cerrado) o una puerta (vano
abierto).
2
1
2
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
2.3.1
recercado
conjunto de las diferentes partes del vano de fachada, en contacto con los perfiles de la ventana
o puerta.
2.3.2
jambas (1)
partes verticales del vano.
2.3.3
dintel (2)
parte horizontal superior del vano.
2.3.4
sillar (3)
parte horizontal inferior del vano. Se conoce también como alféizar que es el remate o
coronación del antepecho.
2.3.5
mocheta (4)
ángulo diedro entrante que se deja o se abre en la esquina de una pared y donde se aloja o se
apoya el marco. Entalladura o caja del muro en la periferia del vano para alojar la ventana o
puerta.
13
9
14
12
11
4
6
10
2.4
precerco (no representado)
conjunto de los perfiles fijos que eventualmente se interponen entre la ventana y el vano,
facilitando así la fijación de aquella.
2.5
cerco (2)
conjunto de perfiles fijos de una ventana o puerta que quedan en contacto con un precerco o con
la fachada. Marco de una ventana o puerta fija al muro.
2.6
marco (3)
conjunto de perfiles que constituyen tanto las partes fijas como las partes móviles de la ventana y
que quedan dentro del cerco.
2.7
hoja (4)
cada una de las partes operables que se cierran y se abren en las puertas y ventanas, pueden
ser fijas o móviles. En nuestro medio se conocen además como alas ó naves.
2.8
montante (5)
cada uno de los perfiles verticales integrados en cualquier parte de la ventana o puerta. También
se denomina montante aquella ventana pequeña que se coloca sobre una puerta.
2.9
batiente (6)
parte del cerco de una ventana o puerta, encargado de detener la hoja cuando se cierra.
2.10
durmiente (7)
cerco de puerta o ventana que ha de recibir las hojas móviles.
2.11
travesaño (8)
cada uno de los perfiles horizontales integrados en cualquier parte de una ventana.
2.12
mainel (9)
elemento vertical que divide la luz de una ventana. Se conoce también como parteluz.
2.13
peana (10)
travesaño horizontal inferior del marco de una ventana.
2.14
vierteaguas (11)
pieza horizontal inclinada, con goterón (ranura corta goteras). Colocada en el travesaño inferior
del marco u hoja, con el fin de evitar filtraciones; denominado además como alfajía o alféizar.
2.15
peinazo (12)
travesaño o elemento horizontal de un módulo de puerta o ventana que permite la subdivisión de
los paneles cuaretones.
4
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
2.16
pisavidrio (13)
pieza de pequeña sección que sirve para la fijación de los vidrios y paneles al marco.
2.17
herrajes (14)
conjunto de piezas metálicas o plásticas utilizadas como elementos de enlace, movimiento o
maniobra de una ventana.
3. CLASIFICACIÓN
Según el material predominante usado en la fabricación de la estructura del marco y de las hojas
correspondientes, las puertas y ventanas pueden ser en aluminio, lámina de acero, madera y PVC.
VF AV PrH
PV AH
PrV
Continúa...
5
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Tabla 1. (Final)
PH DH DV
CMH CFH A
El sentido de operación izquierdo o derecho para los accionadores se identifica por el sentido de la mano con que se
opera normalmente.
La simbología por utilizar es de una X para las partes activas en la operación y de una O para aquellas partes
pasivas o no activas.
6
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
)
Clase Carga (Pa
Mínima V0 300
Normal V1 500
Especial V2 1 000
Reforzada V3 1 500
Reforzada especial V4 2 000
)
Clase Carga (Pa
Mínima E0 < 50
Normal E1 50≥E<150
Especial E2 150≥E<300
Reforzada E3 300≥E<500
Reforzada Especial E4 500≥E
4. ASPECTOS GENERALES
Las ventanas y puertas exteriores pueden tener en cuenta los siguientes aspectos:
Se deben considerar los siguientes aspectos: velocidad del viento básico y de diseño,
coeficiente de topografía, coeficiente de rugosidad del terreno, tamaño del edificio y altura
sobre el nivel del suelo, coeficiente de grado de seguridad y de vida útil de la estructura,
coeficiente de densidad del aire y fuerza del viento. Para su procedimiento de calculo véase el
Capítulo B.6 DE LA NSR-98.
7
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Los perfiles constituyentes de una ventana o puerta, independientemente del material con que
estén construidos, deben tener en consideración una serie de requisitos en lo que se refiere a su
resistencia a la presión del viento. Los principales esfuerzos que gravitan sobre una ventana o
puerta se producen por la acción del viento y por su propio peso.
La resistencia mecánica de una puerta o ventana se basa en dos conceptos: la tensión máxima
de trabajo del material y la máxima flexión admitida para los elementos.
Se considera como hipótesis de cálculo el hecho de que solo están solicitados por la carga de
viento los perfiles interiores de las ventanas o puertas, ya que los perimetrales se suponen
solidarios al vano de la obra. Si coexisten dos perfiles de hojas independientes (deben estar
entrelazados) se considera la suma de los dos momentos de inercia.
Según esto, para medir la resistencia mecánica de una ventana o puerta se requiere medir la
deformación de los perfiles interiores, teniendo en cuenta que la ventana o puerta al estar
inserta entre la mampostería, se considera que el marco también colabora a resistir la acción
eólica y los perfiles interiores reciben una carga trapezoidal.
Las ventanas o puertas pueden ser fabricadas bajo condiciones que no presenten
deformaciones permanentes apreciables, fallas en las fijaciones o cualquier otro deterioro
cuando sea sometido a cargas originadas por el viento.
Una ventana o puerta sometida a cargas de viento, puede sufrir una flexión que puede estar
determinada por el material de fabricación, su uso y tamaño. Los valores típicos de flexión
pueden variar desde: L/125 hasta L/250, donde L es la longitud mayor de la ventana o puerta.
Las ventanas o puertas no deben permitir las filtraciones de agua. El diseño de las mismas
varía con la pluviometría de la zona, su orientación geográfica, la previsión del viento
concomitante con la lluvia y con la situación de la ventana o puerta respecto del edificio.
Las ventanas o puertas deben ser fabricadas de manera tal que la cantidad de aire intercambiado
a través de las juntas del marco sea menor o igual a lo indicado en la Tabla 4.
Según las dimensiones de la puerta o ventana, el caudal máximo de aire infiltrado permitido es
diferente si se expresa en m3/h por metro de junta.
Las ventanas o puertas, aparte de las características que poseen cuando están cerradas,
sufren varios esfuerzos cuando se efectúan operaciones de abrir, cerrar y de limpieza de las
mismas. Cuando éstas sean sometidas a ensayos mecánicos deben resistirlos sin que su
normal funcionamiento sea perjudicado y sin que se produzca deformación permanente,
deterioro de cualquier componente o rotura de cualquier elemento de la ventana o puerta.
8
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
En este capítulo se presentan los aspectos mínimos a tener en cuenta sobre los materiales
usados normalmente en la fabricación de puertas y ventanas. Estas consideraciones no son
excluyentes ante la aparición de nuevos materiales o nuevos procesos de fabricación.
5.1 VIDRIO
El profesional que diseña una obra es responsable de la especificación de los vidrios por
emplear y, en este sentido, las especificaciones técnicas de los vidrios que se emplean
dependen de su ubicación, iluminación natural, exposición a la radiación solar, dimensiones del
vano, cargas de viento, control de sonido, seguridad, exposición al riesgo de impacto, etc. La
combinación de estas variables define el tipo y espesor de vidrio que se utiliza.
Lámina plana obtenida por laminado en el proceso de estirado o flotado. Puede ser incoloro o
coloreado en su masa a través de la cual se pueden ver los objetos directamente, cuando son
alumbrados por un haz del espectro visible.
Vidrio transparente, incoloro o coloreado en su masa obtenido por el proceso de flotado. Las
dos caras del vidrio son planas y paralelas, de manera que se obtiene una visión y una
reflexión teóricamente sin distorsión.
Vidrio incoloro o coloreado en la masa, el cual tiene una o dos caras con dibujo impreso en
relieve.
Vidrio incoloro o coloreado en la masa obtenido con inserción de una malla de alambre.
Vidrio compuesto por dos o más vidrios simples unidos por medio de PBV (Polivinil Butiral) o
material similar que garantice las cualidades de adherencia, elasticidad, transparencia y
resistencia.
9
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Consiste en una lámina de vidrio tratada térmicamente que le confiere mayor resistencia a la
flexión, en caso de rotura la pieza se rompe completamente en innumerables pedazos
granulares no cortantes.
Es un vidrio al que, en el proceso de fabricación, se le han añadido óxidos metálicos que le dan
un color característico con el consiguiente aumento de la absorción. El vidrio coloreado se
utiliza fundamentalmente como protección solar.
Son vidrios en los que se han depositado unos componentes químicos que reaccionan por
medio de procesos de altas y bajas de temperatura, dando lugar a nuevos compuestos que se
integran en forma de capas fina y homogénea sobre la superficie del vidrio.
Vidrios en los que por el sistema de impresión serigráfica se depositan en una de sus caras
esmaltes vitrificables y posteriormente son sometidos al proceso de templado.
Esta guía recomienda las medidas y holguras necesarias para la correcta instalación del vidrio
en ventanas o puertas, así como la fijación que asegure una posición correcta del mismo
dentro del marco.
5.1.3.1.1 Independencia
Los vidrios deben estar instalados de forma que las alteraciones que puedan sufrir alguno de
sus elementos, en ningún caso sean transmitidos al resto. Por ello los vidrios se colocan de
manera que en ningún momento puedan soportar esfuerzos debidos a:
5.1.3.1.2 Estanqueidad
10
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Los selladores que aseguren la estanqueidad entre el vidrio y el marco pueden tener
adherencia y elasticidad, según lo establecido en el numeral de sellantes, para permitir los
movimientos diferenciales entre el vidrio y el marco, sin romper dicha estanqueidad.
5.1.3.1.3 Compatibilidad
Todos los materiales que se utilicen para el cumplimiento de esta guía deben ser compatibles
entre ellos (marco, vidrio, calzos y sellantes).
5.1.3.1.4 Fijación
Los vidrios deben ser colocados de forma que no pierdan su emplazamiento bajo la acción de
los esfuerzos a que normalmente están sometidos, como son, el peso propio, el viento, las
vibraciones y su uso funcional.
5.1.3.2 Elementos
5.1.3.2.1 Drenajes
Aquellos orificios que tienen los marcos y que comunican la zona de apoyo del vidrio con el
exterior se denominan drenajes. Se utilizan ya que con ellos se consigue:
5.1.3.2.2 Galces
Es la parte del marco destinado a recibir el vidrio. Los galces pueden ser abiertos y cerrados.
5.1.3.2.3 Pisavidrios
Son piezas de pequeña sección, que sirven para la fijación de los vidrios al marco.
5.1.3.2.3.1 Clavados
5.1.3.2.3.2 Atornillados
11
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Se trata de un galce cerrado, en el cual se introduce el borde del vidrio, se emplea sobre todo
cuando los marcos son montados en el taller. El uso de juntas de materiales elastómeros en
“U” es la adecuada para este tipo de montaje, que evitan, cuando esta junta es la apropiada, el
uso de calzos.
5.1.3.2.5 Dimensiones
Para evitar cualquier confusión, en la Figura 3. se indica la terminología que se utiliza siempre
que se hable de galces.
d b
c
A
C
E
B
a. Marco
b. Pisavidrio
c. Calzo de apoyo
e. Sellado de estanqueidad
12
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
La altura mínima del galce está en función del semi-perímetro y del espesor del vidrio según la
Tabla 5.
Laminado ≥ 10 16 16 18 20 25
< 20 18 18 20 25 -
Doble vidrio
≥ 20 20 20 22 25 -
Para determinar esta dimensión, se incrementa el espesor del vidrio (D) en dos veces la
holgura lateral (e) ó (d), tal como se indica en la Figura 3.
Es la existente entre el canto del vidrio y el fondo del galce. En esta holgura se sitúan los
calzos perimetrales o periféricos, que cuando van a la base toman el nombre de calzos de
apoyo.
Las holguras perimetrales para tener en cuenta en el dimensionamiento de los vidrios son
función del semi-perímetro de éstos, según la Tabla 6.
13
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
En esta holgura es donde se sitúan los calzos laterales y sobre la que se hace el sellado de
estanqueidad, determinándose la misma en función del semi-perímetro del vidrio, según la Tabla 7.
Cuando se utilicen juntas elastómeras continuas, la holgura lateral se puede reducir a 2 mm.
5.1.3.2.6 Calzos
Los calzos tienen por objeto conseguir el acuñado del vidrio en los marcos de ventanas y
puertas, consistiendo en su interposición entre el vidrio y el marco, con lo que se consiguen los
siguientes efectos:
- Transmitir al marco en los puntos apropiados el peso propio del vidrio y los
esfuerzos que éste soporta.
Los calzos deben ser de material imputrescible, inalterable a temperaturas de entre –10 °C y +
80 °C, compatible con los productos de estanqueidad y el material de que esté compuesto el
marco.
- Madera tratada.
- Materiales elastómeros.
Los calzos tienen su denominación, la cual viene dada según vayan interpuestos entre el
vidrio y el marco.
- Calzo de apoyo.
- Calzo perimetral.
- Calzo lateral.
El vidrio va colocado en el marco sobre los calzos de apoyo, que se determinan según el tipo de
ventana, teniendo la función de transmitir el peso del vidrio al travesaño base del marco en uno o
dos puntos seleccionados, con el fin de que produzca la mínima deformación sobre el marco.
Los calzos perimetrales están colocados para asegurar el posicionamiento del vidrio dentro de
su plano, teniendo por función evitar todo desplazamiento de éste en las maniobras de las
ventanas y puertas.
Los calzos laterales tienen por objeto mantener las holguras laterales y transmitir al marco las
cargas aplicadas al vidrio perpendicularmente a su plano.
Para los calzos C1 y C2, la longitud total en milímetros que tienen es la que se establece en la
Tabla 8, estando en función del material que se utilice y de la superficie del vidrio en metros
cuadrados. En todo caso, la longitud mínima no es inferior a 50 mm.
Para los calzos C1 y C2, el ancho es como mínimo igual al espesor del vidrio, más un juego
lateral que garantice el apoyo completo del vidrio en el calzo.
Para el calzo C3, el ancho se determina por la altura del galce, teniendo en cuenta el espacio para
el sellado y que se especifica en el dimensionado del sellado.
Para el caso del calzo C3 el espesor es igual a las holguras laterales, es decir entre 3 mm
y 5 mm.
15
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
En las siguientes figuras se indican los diferentes tipos de ventanas y puertas, especificando el
tipo, la cantidad y la colocación de los calzos. Para todos los casos, los calzos van situados en
los extremos de los marcos y a una distancia de 1/10 de su longitud.
C2 C2
los calzos C2 son
necesarios para impedir un
posible contacto entre
vidrio y marco
Ventana fija
C1 C1
C2
C1
El calzo C2 superior se instala
para regular el enmarcado
del bastidor
C1
Ventana abatible de giro vertical
C1
C2 C2
C2 C2
Ventana abatible horizontal
C1 C1
En todos los casos expuestos, se colocan calzos laterales C3. El número de calzos por colocar es
como mínimo de dos parejas por cada lado del marco, situadas en los extremos de los mismos
y a una distancia de 1/10 de su longitud.
16
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
En el caso de que la longitud sea superior a un metro, se colocan más parejas de calzos de
manera que la distancia entre dos calzos no sobrepase del metro.
En todo caso, estos calzos están siempre situados cerca de los calzos de apoyo.
El espesor de una lámina de vidrio debe determinarse teniendo en cuenta sus dimensiones, los
lados que se soportan y las presiones inducidas por el viento u otra causa, que actúen
normalmente sobre la lámina.
Los diseños obtenidos con el método usado deben verificarse con la tabla 9, (K.4-1 de la NSR
98), áreas máximas en m2 por espesor para vidrios colocados verticalmente y soportados en
los cuatro lados.
2
Tabla 9. Áreas máximas en m por espesor para vidrios colocados verticalmente y soportados en los 4 lados
(espesor de vidrio en mm)
Velocidad del 2
Área del vidrio en m
viento en
en km/h 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 7 mm 8 mm 9 mm
45 6 10,8 15,4 17,5 17,9
65 3,0 5,4 8,2 11,4 15,0 19,8
90 2,0 3,6 5,5 7,8 10,9 17,0
105 1,5 2,7 4,2 5,8 8,2 12,7 19,0
125 1,0 1,8 2,8 3,9 5,5 8,5 14,8
Para otros tipos de vidrios, el espesor necesario se obtiene multiplicando el espesor, por un
coeficiente Ce indicado en la siguiente tabla.
Tipo de vidrio Ce
Templado 0,8
Armado 1,2
Laminado doble 1,3
Laminado triple 1,6
Doble vidrio - cámara 1,5
Triple vidrio - cámara 1,7
NOTA 1 Los coeficientes Ce de los vidrios laminados son aplicables tanto si sus componentes son templados o no.
NOTA 2 En el caso de vidrios laminados y vidrios dobles, el espesor que se obtiene es la suma de los espesores de los
vidrios que los componen (cuando la diferencia de espesores de sus componentes es como máximo de 2 mm).
17
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
5.1.4.2 La presión dinámica del viento para el cálculo del vidrio, según la norma NSR-98
(B6.4-3b) viene dada por la fórmula:
5.2 MADERA
Las ventanas y puertas de madera son fabricadas con las maderas estructurales según la
NSR-98 (G.B.1). Se usa como mínimo la madera de clase mecánica del grupo C (densidad
básica entre 400 kg/m3 y 550 kg/m3). En ningún caso se utilizan maderas de especies nativas
en peligro de extinción.
La madera empleada debe ser sana, haber sido secada hasta lograr menos del 19 % de humedad
presentado al momento de su fabricación, mantener un equilibrio del contenido de humedad respecto
al medio ambiente y estar libre de defectos según las normas citadas en la NSR-98 Título G.1.4. y
G.11.3.1.
En el caso de maderas con nudos estos pueden aceptarse en los marcos si su diámetro mayor
es menor que 18 mm y la distancia entre nudos es mayor que 60 cm. Para los pisavidrios y
molduras no se aceptan nudos según la NSR-98 Título G.A.1.9.
También se recomienda proteger la madera en todas sus partes contra la humedad según la
NSR-98 Título G.11.4.4.
Los elementos metálicos de fijación llevan protección galvánica adecuada según la NSR-98
Título G.11.3.1.
18
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
5.3 ALUMINIO
Son fabricadas en aleación AA 6063 (Al Mg 0,7 Si) de duración B en aplicaciones donde la
resistencia no es de trascendental importancia y se tiene la necesidad de una buena apariencia
ya que esta aleación combina una resistencia moderada con buena durabilidad y acabado de
superficie. Responde particularmente bien al anodizado y a otros procesos de acabado
patentados similares. Es particularmente apropiada para secciones extruidas intricadas y de
pared delgada, según la NSR-98 Título F.7.2.2.1.
El aluminio es incompatible con la mayor parte de los metales por tener un potencial
electronegativo mayor que el de ellos. Cuando hay puntos de contacto y se presentan
humedades se produce corrosión galvánica.
Los contactos metal-metal incluyendo uniones están establecidos en la NSR-98 Título F.7.2.4.2 a y
b. Donde se trata la protección general contra la corrosión del aluminio y los efectos galvánicos
que se presentan en el contacto con otros metales, así como también los fenómenos que se
presentan en el contacto con otros materiales no metálicos.
Adicionalmente todos los tornillos, tuercas, arandelas, pernos, remaches, bisagras, cerraduras,
operadores, etc. son hechos de alguno de los siguientes materiales:
Si se usa sellante para sellar mecánicamente las uniones, éste está de acuerdo con lo indicado
en la norma AAMA 803.3-85 ó AAMA 809.2-85.
Es el perfil de aluminio sin proceso de terminación alguna, se usa sólo en condiciones libres de
agentes atmosféricos alcalinos.
19
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Según la situación en la que se emplacen los perfiles hay que utilizar mayor o menor espesor
de la capa anódica:
20
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
- Espesor entre 40 µm y 100 µm. Con pintura en polvo es posible lograr buen
cubrimiento con espesores de 40 µm. La tecnología tiende a espesores menores.
Todas las pinturas diseñadas para uso exterior se pueden emplear para interior. De las pinturas
recomendadas, se encuentran las de curado al aire y por horneo;
- Uso exterior pintura en polvo: poliéster TGIC, poliéster libre TGIC, poliuretano,
superdurables, acrílicos.
- 0 % - 30 % Acabados mate
5.4 ACERO
Es la ventana o puerta fabricada en ángulos y tees forjados en acero, fabricadas a mano y con
empalmes soldados.
Son ventanas y puertas en lámina de acero laminada en frío, con perfiles de diferentes formas.
Se observa un mejor nivel de terminaciones y una mayor similitud, a la vista, con las ventanas
en aluminio y PVC.
5.4.3.1 Pintura
Las superficies metálicas de los componentes de las puertas y ventanas son protegidas con
una base anticorrosiva de larga vida, que prevenga la formación de óxidos durante el
almacenamiento en bodega de fábrica, transporte y posterior almacenamiento en los sitios de
distribución y obra. La pintura es de primera calidad para garantizar su efecto durante toda la
vida útil de la ventana, con excelentes características de adherencia y de afinidad con la pintura
de acabado, para lo cual se le indica al usuario final el tipo de pintura de acabado
recomendada.
La base anticorrosiva es aplicada sobre las áreas expuestas y no expuestas, incluidas las
cavidades internas, con un espesor mínimo de 75 µm, y las superficies son preparadas con
chorro abrasivo, ataque químico o un procedimiento que garantice una rugosidad superficial
mínima.
22
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
La pintura empleada como base anticorrosiva tiene buenas características de resistencia a las
condiciones climáticas, resistencia al agua y los ambientes medianamente agresivos, a no ser
que el cliente solicite una mayor especificación.
5.4.3.2 Galvanizado
Todo trabajo de galvanización requerido se efectúa por inmersión en caliente, de acuerdo con
los requisitos establecidos en las normas ASTM u otras normas equivalentes. Todo trabajo de
corte, perforado o soldadura requerido en elementos metálicos se hace antes del proceso de
galvanizado.
Todos los defectos de galvanizado tales como falta de adherencia de la capa de Cinc, excesiva
variación del espesor de la capa, rugosidad de las superficies u otras irregularidades típicas del
galvanizado son reparados utilizando medios ácidos. La superficie así tratada se prepara
nuevamente para un regalvanizado por inmersión en caliente. En ningún caso es aceptable el
uso de pinturas de galvanizado en frío, pinturas epóxicas u otros métodos.
5.4.4.1 Soldadura
Las soldaduras practicadas sobre los elementos metálicos se efectúan de acuerdo con los
requisitos mínimos indicados en las normas AWS o similares, para garantizar la estabilidad de
la estructura y la conservación de las propiedades físicas del material base y la buena calidad y
durabilidad de las soldaduras.
Se pueden tener en cuenta las recomendaciones de las normas AWS o similares, sobre la
conservación de los electrodos de aporte, la calibración de las máquinas, la calificación de los
soldadores, la geometría de los cordones de soldadura y todo lo concerniente a la buena
práctica de las técnicas de soldadura.
En la selección de los tornillos y pernos se tiene en cuenta la protección anticorrosiva que estos
llevan para evitar su deterioro prematuro, al igual que su afinidad con los materiales que se
quieren unir. Se presta especial cuidado en la selección del material del tornillo o perno en caso
de que se requiera unir celosías o materiales de aluminio para no favorecer la corrosión
galvánica. Se recomienda el uso de tornillos de acero inoxidable no magnético para este caso.
5.4.4.3 Remaches
Para la selección y aplicación de los remaches se tienen los mismos cuidados que con los
tornillos y pernos.
5.4.4.4 Anclajes
Cuando estas ventanas van a ser instaladas mediante patas de anclajes, estas vienen
soldadas de fábrica. Hay que verificar la calidad, sección y largo de las platinas de anclajes de
los marcos.
23
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
5.5 PVC
Las ventanas y puertas de PVC son fabricadas con perfiles de PVC obtenidos mediante el
proceso de extrusión. El compuesto utilizado para ventanas es una mezcla especial que
usualmente incluye: estabilizantes de calor, pigmentos como dióxido de titanio que protege el
producto de los rayos ultravioleta, acrílicos, ceras, lubricantes, estabilizadores de estaño,
supresores de humo y llama y rellenos.
Los perfiles con estas especificaciones son aptos para la fabricación de ventanas y puertas
ofreciendo prestaciones adecuadas y duraderas, considerando factores tales como condiciones
climáticas, diseño, métodos de fabricación y comportamiento a largo plazo.
5.5.1 Definiciones
Perfil principal: perfil cuya principal función, consiste en soportar los esfuerzos de la ventana o
puerta.
Superficie vista: superficie del perfil que queda a la vista, parcial o totalmente.
Sección nominal del perfil: sección y dimensiones del perfil especificadas por el fabricante.
Ancho del perfil: dimensión horizontal del perfil, perpendicular al plano del posicionamiento de
los vidrios.
Altura del perfil: mayor altura del perfil en la dirección del posicionamiento de los vidrios.
Material: compuesto de PVC, en forma de gránulo o polvo para extrusión de perfiles para
fabricación de ventanas y puertas.
24
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Todo el Polivinilo de cloruro rígido que se utiliza para extruir perfiles para ventanas y puertas es
conforme a la norma ASTM D 3680.
El espesor de los perfiles principales de PVC rígido utilizado para ensamble de ventanas o
puertas puede tener una tolerancia de ± 0,4 mm en el espesor de la paredes menores de
2,5 mm y un ±10 % para espesores mayores a 2,5 mm.
Los elementos complementarios como rieles, pisavidrios, aletas, son de PVC o compatibles con
el material.
5.5.2.3 Fijaciones
Los tornillos, chazos, remaches y otros elementos de fijación que se requieran son de acero
inoxidable, aluminio, acero zincado u otro material que resista la corrosión y que sea
compatible con el PVC.
5.5.2.4 Accesorios
Los accesorios que queden visibles son de acero inoxidable, aluminio u otro material resistente
a la corrosión y compatible con el PVC.
5.5.2.5 Felpas
Las ventanas o puertas cuyo diseño especifique el uso de felpas, las pueden utilizar. Estas son
de un material compatible con el PVC. La felpa es instalada en el marco de la ventana o puerta,
en la nave o en ambas, para permitir que la ventana o puerta cumpla su función eficientemente.
La felpa resiste el aire, viento, y todas las condiciones ambientales a las cuales se someta la
ventana o puerta durante el uso.
5.5.2.6 Refuerzos
5.5.3.1 Coextrusión
25
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Pueden utilizarse filmes con textura de madera o de un solo color. Son películas de PVC
flexible, con una capa protectora de poliacrilato. Esta capa absorbe el 95 % de las radiaciones
solares evitando que la temperatura del perfil de PVC se incremente.
Puede utilizarse pintura acrílica de poliuretano, que cuenta con estabilizantes contra los rayos
ultravioleta, no afecta la resistencia al impacto del PVC, es durable, no permite que la superficie
del perfil de PVC se caliente o se deteriore por su alta capacidad reflectiva, tiene un alto nivel
de adhesión y resistencia. Para la aplicación de esta se aplica la base recomendada por el
fabricante del producto.
La pintura puede ser aplicada con brocha, aplicador o compresor a partes, perfiles o unidades
ensambladas.
5.6 SELLANTES
Tradicionalmente en nuestro medio se han utilizado las siliconas como sellantes universales para
todo tipo de sellos en el armado e instalación de ventanas y puertas. Hay que conocer muy bien el
buen uso de los sellantes para no caer en problemas. Aquí se dan algunas orientaciones sobre el uso
general de los sellantes teniéndose en cuenta además factores como el tamaño del marco de las
ventanas o puertas y las propiedades específicas del sellante como son la adherencia, la capacidad
de movimiento, la elongación, el peso específico, la compatibilidad entre los materiales y la
resistencia a la intemperie, según las normas UNE-EN 1027, UNE-EN 12207 y UNE 85235.
5.6.1 Siliconas
Los sellantes de silicona aplicados masivamente son los acéticos, los cuales se reconocen por su
olor a vinagre y poseen una buena adherencia para sellar entre superficies lisas no porosas
como son el aluminio, el vidrio, superficies esmaltadas y en algunos metales.
Por otro lado, las siliconas acéticas no poseen una buena adherencia en superficies porosas
como el concreto, el estuco, ladrillo, la madera, el hierro pintado con anticorrosivo, etc.
Tampoco es recomendado utilizarlas en substratos de reacción alcalina, es decir sobre
aquellas mezclas utilizadas en la construcción con base de cemento o cal hidráulica, como en
el caso del vano de las ventanas o puertas.
Si se requiere utilizar silicona entre uniones porosas se utiliza una silicona de origen neutro
teniéndose previamente la certeza de que la silicona neutra sea compatible con los materiales en
contacto.
Son los más difíciles de especificar genéricamente, dado que existe un rango de calidades tan
amplio como en la pintura látex. La ventaja de los sellantes acrílicos se encuentra en su muy buena
adherencia en los substratos lisos y porosos más comunes en sellos de marco de ventana con el
vano, con la factibilidad de ser aplicados en superficies porosas ligeramente húmedas.
Existen sellantes acrílicos de calidad sobresaliente, los cuales poseen una elongación y
capacidad de movimiento semejante a una silicona acética.
26
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Existen sellantes de poliuretano que poseen una extraordinaria adherencia tanto en substratos
lisos como porosos sin necesidad de imprimantes. Dado que ha sido desarrollado para resistir
juntas con movimiento severo, constituyen la solución más avanzada para estas juntas en
edificios de gran altura y en marcos para ventanas y puertas de gran tamaño.
5.8 TORNILLOS
Los tornillos pueden ser autorroscantes, diseñados para ir produciendo su propia rosca y unir así
firmemente las piezas.
Los tornillos pueden tener un recubrimiento de zincado negro, zincromatizado y niquelado, para
evitar la resistencia a la corrosión.
Para la aplicación de tornillos para lámina, las clases de atornillado representadas sirven como
ejemplos. Se emplean principalmente tornillos para lámina tipo AB con punta (denominada
también punta de introducción) esto sirve especialmente para atornillar varias láminas, para las
cuales hay que contar con agujeros pasantes en las láminas y agujeros menores en la última
lámina
Para atornillados sencillos, o sea en los que el tornillo corta su propia rosca hembra, las partes que
se atornillan son mayores que el paso de la rosca. Si el espesor de la lámina total es menor es
conveniente perforar de acuerdo a la Tabla 12. De esta forma se asegura el ajuste necesario.
Además se recomienda el empleo de tuercas de ajuste (denominadas también tuercas de muelle).
Las perforaciones representan recomendaciones que han resultado por la práctica entre
fabricantes y consumidores, sin embargo es conveniente revisar cada caso particular,
especialmente en la fabricación en serie.
Al seleccionar el tamaño de la broca para el hueco piloto (donde entra la parte roscada del
tornillo) tenga en cuenta que el diámetro es una dimensión promedia tomada en la mitad de la
rosca. En algunos tornillos el diámetro mínimo va hacia la punta del tornillo y aumenta hacia la
cabeza. Normalmente es una buena práctica abrir el hueco piloto con una broca del mismo
27
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
diámetro que el mínimo del tornillo, en madera dura como el roble etc, y con un 15 % menos en
brocas para maderas blandas (pino, etc.). También se tiene en cuenta el grado de humedad de
la madera.
5.9 CERRADURAS
La hoja de apertura usual de las ventanas deslizantes horizontales (corredizas) está dotada de un
dispositivo que posibilite la maniobra de apertura manual por el interior y en caso de las puertas se
tiene por el interior y el exterior. Todos los sistemas, tanto de apertura como de condena son
accionados por minusválidos. No es recomendable el cierre automático de puertas de balcón a no
ser que se puedan abrir desde el exterior y en este caso pueden tener un sistema de condena
interior.
Todas las cerraduras empleadas son compatibles química y eléctricamente con el material
base en que esté fabricada la ventana o puerta.
5.9.1 Accionadores
Todas las hojas con apertura al exterior, cuyo ancho sea superior a 60 cm, están dotadas de
limitadores para impedir que los herrajes de maniobra se alejen más de 60 cm del cerco de la
ventana.
Los sistemas de cierre y condena, incluso los de maniobra a distancia, son tales que en posición
bloqueada, no puedan ser abiertos desde el exterior salvo por rotura del vidrio o allanamiento.
Las ventanas giratorias horizontales tienen las hojas equilibradas estáticamente y están dotadas de
ejes frenados con dispositivos de bloqueo que se puedan anular temporalmente para las
operaciones de limpieza y mantenimiento. Se permite el cambio de los rodamientos sin acristalar.
28
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Las ventanas abatibles de giro vertical y horizontal son dotadas de un dispositivo que impida el
descuelgue de la hoja.
Las ventanas proyectantes deslizantes están dotadas a ambos lados de bielas o mecanismos
que aseguren el paralelismo entre hoja y cerco.
5.10 EMPAQUETADURAS
Se estima que las empaquetaduras tienen un período de vida, en condiciones normales, inferior al
de los elementos estructurales de las ventanas o puertas, por lo que pueden ser fácilmente
sustituibles sin necesidad de intervenciones complicadas o costosas. Si esta condición no se
satisface, se exigen ensayos de fatiga, desgaste y envejecimiento de la ventana o puerta, que
aseguren completa funcionalidad de la misma durante 20 años en las condiciones normales de
uso. Las propiedades físicas y químicas permanecen durante 10 años en régimen normal de uso.
Los perfiles se fabrican con un elastómero que tenga un buen comportamiento a la compresión, a
la intemperie y al ozono. La resistencia al ozono no depende únicamente de una protección
superficial que pueda eliminarse por efectos de abrasión, detergentes u otros efectos.
Los perfiles utilizados para juntas de ventanas o puertas permiten obtener buena adhesión
entre los materiales de manera que aseguren la estanqueidad y el funcionamiento.
Si no se indica otra cosa, los empaques son negros. Si se pide material de otro color, se ponen
de acuerdo el fabricante y el comprador sobre los valores de resistencia a la tracción y
estabilidad del color.
Las características generales que cumplen los materiales, según los tipos, se agrupan en la
siguiente tabla.
Características Unidades A B C D
Dureza IRHD 50 60 70 80
Resistencia a la tracción, mínima MPa 7 8,5 10,5 10,5
Alargamiento en la rotura, mínimo % 300 200 300 150
Deformación remanente por compresión después de 22 h a 100 °C, % 35 35 35 35
máxima
Resistencia al ozono - Sin grietas
Variación máxima de dureza después de 7 d a -10° IRHD 10 10 10 10
Deformación remanente por compresión a baja temperatura después de % 60 70 80 90
22 h a -25 °C; máxima
+15
Envejecimiento a 100 °C, 7 d. Variación máxima de dureza. IRHD −5
29
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
En la ventanería (entendiéndose por ésta todo lo que son ventanas y puertas), así como en los
demás elementos que se utilizan en la construcción de un edificio, la correcta fabricación y
montaje de la misma, depende de la buena terminación de los trabajos previos. Cualquier error
en las medidas o mala calidad en los acabados utilizados en la conformación de los vanos
donde se instalan las ventanas o puertas, ocasiona errores en la fabricación e instalación de
las mismas y muy posiblemente problemas futuros durante la vida útil del edificio.
Desde el mismo momento en que se suministran los planos para elaborar la cotización, se
están informando las medidas y diseños con los cuales se espera que queden las ventanas o
puertas. Como de la coincidencia de esta información con las de los vanos definitivos depende
que no haya demasiada variación en los diseños y precios finales, es fundamental que a estos
datos se les dé toda la importancia que merecen y para los cuales se pueden tener las
siguientes consideraciones.
6.1.1 Ubicación
Con el fin de tener claridad sobre donde y como van a ir instaladas las ventanas o puertas, se
necesita una visita previa a la obra en compañía de la persona encargada de la misma
(residente). Con esta persona se acuerda si la ventanería va a ir instalada por el borde interior,
a centro o por el exterior; si lleva alfajía, de qué tipo y por donde se va a instalar ésta, si la
alfajía va empotrada a los lados o no, si lleva cortagoteras en la parte superior del vano, etc. El
observar durante esta visita donde están ubicados los vanos, permite tener una idea general
del tipo de elementos que se van a suministrar (como andamios colgantes, de tubo, carros,
poleas o malacates, para subir o transportar la ventanería, etc.), qué especificaciones se tienen
y posibilita hacer recomendaciones al constructor sobre lo que sea más adecuado para esa
obra en especial.
Si bien lo más común es que se presenten algunas variaciones entre las dimensiones
indicadas en los planos y la obra terminada, hay medidas que no se pueden sobrepasar si lo
que se pretende es que las ventanas o puertas queden bien instaladas, y funcionando sin
dificultad; y esto es particularmente grave cuando se pactan las medidas con el fin de agilizar la
fabricación de estas ventanas o puertas (en este caso se hace el acuerdo teniendo en cuenta
el futuro revoque, estuco o enchape, concreto a la vista, etc.). También es muy importante que
en el vano, los plomos, las diagonales y el nivel, sean los correctos.
Las holguras normales que se dejan entre las medidas del vano y las de la ventana o puerta,
pueden fluctuar entre 3 mm y 10 mm tanto en el ancho como en el alto, dependiendo de sí el
vano está totalmente terminado o no, del tipo de material en que esté fabricado, del tipo de
anclaje, etc., esto con el fin de poder anclar la ventana o puerta aun cuando se presenten
diferentes medidas en un mismo vano. En el caso de tenerlo ya completamente terminado, la
tolerancia es menor pues las posibilidades de corregir las luces que quedan entre el marco de
la ventana o puerta y dicho vano se reducen, especialmente, cuando el acabado es de
materiales costosos y que no se pueden resanar. Cuando el vano es en ladrillo a la vista, se
deja más tolerancia en ambos sentidos, debido a que normalmente se encuentran algunos
ladrillos más salidos que otros (con el fin de solucionar este problema, en algunos casos se
recomienda hacer una franja de revoque de un ancho igual al de la jamba de la ventana). La
tolerancia máxima que pueden tener las diagonales es de 5 mm y se debe tener en cuenta que
la ventana o puerta, puede tener una tolerancia de fabricación de ± 3 mm.
30
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Teniendo bien claro lo anterior, las dimensiones de las ventanas y puertas son acordadas por
el residente de la obra y el fabricante mediante una acta de vanos, en la cual la obra se
compromete con la dimensión de los vanos y el vendedor lo hace con la dimensión de los
elementos, siempre acordando que el vano puede tener las holguras para la instalación
anteriormente mencionadas, que dependen a su vez de las tolerancias que sea capaz de
manejar el constructor.
6.1.3 Planeidad
En el caso de que el vano lleve una alfajía en concreto, ésta cumple con las mismas
condiciones, esto es, que la parte plana de ésta no presente ondulaciones.
Estos materiales son de primera calidad, con las concentraciones de concreto adecuadas y con
los aditivos correctos para cada producto, donde la prioridad es la estanqueidad del agua.
La base donde va apoyada la ventana o puerta es construida con un buen nivel y sin
ondulaciones, de manera que permita que el sillar de la misma quede perfectamente asentado,
pues de lo contrario, las ventanas o puertas tienen problemas de funcionamiento
especialmente las de tipo corredizo. También es imprescindible que todo el vano tanto en el
sentido horizontal como vertical, sea terminado en un material resistente que permita un
adecuado anclaje de los chazos que sostienen la ventana o puerta, pues de lo contrario, no se
puede garantizar en ninguna forma estabilidad en el sistema de cerramiento.
Del buen manejo que se le dé a las ventanas y puertas desde el mismo momento de llegada al
almacén de la obra, depende en gran parte que no se presenten reclamos por rayones, rotura de
vidrios, pérdida de elementos, daños en accesorios, etc. y sobrecostos por las correspondientes
reposiciones. Un mal almacenamiento puede ocasionar que elementos como los rodamientos,
brazos escualizables, cerraduras, etc., se llenen de polvo y suciedad, afectando su funcionamiento;
se tiene en cuenta además, que las ventanas y puertas se almacenan en sentido vertical (nunca
acostadas), pues ocasiona rotura de vidrios y asentadas sobre tablones de madera para evitar su
contacto con la humedad del piso o con otros elementos.
Uno de los puntos exigidos por todos los fabricantes de ventanas y puertas, es que para la
entrega de estas, la obra suministra una bodega o lugar donde se puedan almacenar hasta que
llegue el momento de instalarlas. Éste cumple con unos requisitos mínimos como son: ser
seco, que se pueda mantener cerrado con llave, que tenga una estructura que soporte
almacenar las ventanas y puertas recostadas a ella, que no se almacenen otros elementos que
31
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
puedan entrar en contacto con la ventana o puerta y los dañen como ácidos y cemento, o el
agua que puede penetrar en arrumes de vidrio almacenado, lo que ocasiona que se peguen y
se manchen, que las personas que tengan acceso a ella sean de absoluta confianza para evitar
pérdida de material y que no estén moviendo las ventanas y puertas sin el consentimiento del
personal autorizado por el fabricante.
6.2.1.2 Certificaciones
Es frecuente que algunos clientes que están buscando su propia certificación de calidad, exijan del
proveedor los certificados de los elementos que componen la ventana o puerta; por lo tanto el
fabricante puede tener a la mano todo lo que sea posible para entregarlos cuando sean solicitados.
De acuerdo con las dimensiones de cada vano y su ubicación, la clase y diseño de ventana y
puerta que se recomienda puede variar, teniendo en cuenta el tipo de construcción, su
ubicación geográfica, su uso, etc., criterios básicos contenidos en la NSR-98. El cumplimiento
de esta norma limita la libertad al momento de proponer un tipo específico de ventana y puerta,
aún cuando el cliente así lo pida, pues en muchos casos se puede presentar que lo solicitado
por el cliente no cumple con la norma. En estos casos el fabricante ofrece la alternativa más
similar que cumpla con la norma y explica los inconvenientes que tienen las que el cliente pide.
Con esto se busca recibir las ventanas y puertas verificando algunos datos muy generales,
tales como cantidades, referencias, diseños, medidas, tipos, posibles defectos o problemas de
calidad, etc., lo cual permite al almacenista y encargado del contrato de las ventanas y puertas,
hacerse responsable de los productos que está recibiendo por que desde ese momento son
propiedad del contratante.
Por lo general, cuando se despachan ventanas y puertas de este material, hay que tener en
cuenta que no siempre van completamente armadas o ensambladas, esto es, que en algunos
casos pueden llegar los marcos y las alas cada uno por aparte; también es posible que lleguen
los marcos armados y los vidrios sueltos; o que lleguen algunos elementos y accesorios sueltos
que sólo se acoplan a la ventana y puerta en el momento de instalarse. Todos estos puntos se
tienen muy en cuenta al confrontar lo anotado en la remisión, contra los elementos entregados,
pues es muy frecuente que algunos almacenistas no hagan un buen control al momento de
recibir y después no respondan por el material que recibieron, aduciendo que ellos no
entienden la remisión o que es el ventanero el que responde por la ventana o puerta hasta que
la instalen. Así mismo también se presenta en algunas obras, que sustraen elementos del
almacén para utilizarlos con otros propósitos, en especial la perfilería, que acostumbran usar
para funciones diferentes, produciendo deterioro de los elementos.
32
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Como uno de los elementos más delicados en una obra es el vidrio, con él se tienen unos
cuidados especiales como son:
La ventana y puerta es fabricada con alguna de las maderas especificadas en el numeral 5.2
de esta guía. En su confección se considera obligatorio que tengan vierteaguas y
recomendable que el sillar o alféizar esté forrado.
Es necesario tener en cuenta que las maderas sean tratadas y que lo más común es que sean
pintadas con posterioridad a la instalación. En los casos en que la ventana y puerta sea armada en
obra es conveniente considerar la certificación de las maderas y las instrucciones detalladas de
armado, que entrega el fabricante. Las ventanas y puertas vienen de fábrica protegidas contra
elementos que puedan dañarlas durante la fase de transporte, almacenamiento e instalación.
La ventana y puerta vienen en condiciones de ser instalada, con todas sus perforaciones o
patas de anclaje hechas.
En términos prácticos estas ventanas y puertas satisfacen los mismos requisitos que una
ventana y puerta en aluminio o en PVC.
33
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Se exige que las uniones sean fundidas en fábrica. Esto entrega mayor rigidez al producto
terminado. Esta rigidez y la resistencia de la ventana y puerta a diferentes esfuerzos se certifica
a cada ensamblador, por laboratorios independientes. Las ventanas y puertas llegan siempre
listas para su montaje.
Por otro lado, el diseño de los perfiles fabricados en PVC considera el uso de cavidades de
aire, lo que asegura una mayor estabilidad dimensional.
En términos generales se puede indicar que aquellos elementos instalados en fábrica guardan
relación con la especificación dada para la ventana y puerta. En efecto, el fabricante instala
algunos herrajes cuidando que satisfacen los requisitos impuestos por el peso de las hojas y el
uso estimado.
Hay ciertos elementos que se instalan en obra y que son responsabilidad del instalador de
ventanas y puertas. En este sentido se recomienda que en conjunto con el fabricante de ventanas y
puertas se determinen los requisitos que satisfacen aquellos elementos que se instalan en obra.
Algunas veces, además, se requiere darle calibración en obra a ciertos herrajes, en estos
casos se siguen las indicaciones del fabricante y se verifican en la recepción de las ventanas y
puertas que estos elementos si quedaron bien calibrados.
Uno de los aspectos críticos en el logro de un adecuado resultado para una ventana o puerta
instalada es su instalación. La mejor ventana o puerta puede tener los peores resultados si no
fue bien instalada. Las recomendaciones dadas aquí buscan recomendar al personal de obra
fijarse en ciertos detalles y ciertos aspectos que permiten obtener una instalación de calidad.
34
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Las puertas y ventanas se almacenan en posición casi vertical con una inclinación de unos seis
grados y apoyadas a una pared sólida y fuerte, separando con cartón o similar las ventanas y
puertas entre sí.
El vidrio a granel, en cajas o instalado en las ventanas y puertas se coloca en un lugar bien
ventilado, seco y protegido de golpes, chispas de soldadura, cemento o de la lluvia. El vidrio a
granel se coloca en la obra sobre listones de madera en el piso y sobre el muro. El vidrio de
color o reflectivo a granel o en cajas no se almacena en lugares donde reciba los rayos directos
del sol. No se mueven las cajas a las cuales se les haya sacado parcialmente el vidrio.
Durante el movimiento del vidrio se aumentan los riesgos de daños o roturas. Tome todas las
precauciones posibles.
Revise periódicamente los vidrios para detectar manchas por humedad o por cualquier factor
externo, notifique por escrito a la misma persona encargada cualquier daño, humedad o
faltante que se detecte y que pueda hacer el vidrio inservible en el futuro.
No almacene ningún material cerca de los vidrios instalados para no crear una trampa de calor
que pudiera causar rotura.
Si se ejecutan trabajos de soldadura cerca de los vidrios, estos se deben proteger de las
chispas.
No coloque marcas con pintura, cintas adhesivas, etc., sobre los vidrios para identificarlos. Utilice
cintas no adhesivas y de colores vistosos adheridas de extremo a extremo del marco de la ventana o
puerta por medios mecánicos o gomas que no dejen manchas. Un sistema alterno consiste en colgar
desde las esquinas un aviso de plástico o madera situado sobre el centro del vidrio.
La rotura del cristal representa la situación de mayor riesgo, tanto para las personas como para
el normal desarrollo de la obra. Con el fin de prevenir la ocurrencia de este accidente se
recomienda:
35
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Es de gran importancia tener la certeza que los trabajos previos al montaje sean bien
ejecutados y cumplan con las especificaciones dadas por el diseñador. En este sentido es
interesante presentar algunos requisitos que pueden tener los vanos que estén preparados
para recibir las ventanas o puertas.
También es recomendable que todas las verificaciones sean realizadas antes del despacho de las
ventanas y puertas de fábrica, mediante una visita de recepción de vanos, dónde se verifican por
parte del proveedor y de la obra las dimensiones y calidad de los mismos, con el objeto de evitar
periodos de riesgo o presiones que generen búsqueda de soluciones improvisadas.
En aquellos proyectos en los cuales se monta una gran cantidad de ventanas y puertas, es
recomendable que la empresa constructora use plantillas de control, premarcos o vanos patrón,
para asegurar el correcto dimensionamiento de los vanos. Cualquier diferencia detectada es puesta
en conocimiento del jefe de obra con el objeto de definir las medidas correctivas para el caso.
Por norma general se habla del tamaño en metros si la medida es de vano terminado y en
milímetros si es de fabricación de ventana o puerta
36
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
La diferencia de longitud entre las diagonales no es mayor de 5 mm para vanos con medidas
mayores a 2 m y de 3 mm para vanos menores de 2 m.
7.5.1 El vano
El vano se conforma con materiales diferentes de acuerdo con el sistema constructivo, pero si
se hace con mortero de cemento y arena es alcalino y poroso y requiere necesariamente estar
fraguado. Se tiene cuidado que no presente fisuras, fallas de adherencia y resistencia del
mortero.
- Verificar que éstas no estén fisuradas, que la calidad del material sea resistente
y que tenga como tiempo de curado mínimo 72 h antes de la instalación.
El número de tornillos de fijación es tal que garantice la resistencia mecánica para que la ventana o
puerta resista en posición cerrada debido a las cargas producidas por la presión o depresión del
viento, incluso aquellas cargas consideradas como excepcionales, de posible reproducción cada
diez años como media. Los procedimientos adoptados son objeto de una especial atención cuando
se trate de edificios de grandes alturas (más de 50 m) o de ubicación particularmente expuesta.
- En los puntos donde estén los elementos de giro y cierre pueden coincidir o estar
cercanos los puntos de fijación.
37
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Siguiendo las recomendaciones anteriores, hay que hacer tantas fijaciones como requieran las
dimensiones de las ventanas o puertas. (véase la Figura 5).
Central Central
20 cm 20 cm 20 cm 20 cm
20 cm 20 cm 20 cm 20 cm
Central Central
Central
20 cm 20 cm
20 cm 20 cm 20 cm
20 cm 20 cm 20 cm
20 cm 20 cm
Central
Figura 5. Fijaciones
Se tienen en cuenta además los choques o presiones producidas por personas o animales
precedentes del interior o del exterior, así como las solicitaciones debidas a las maniobras de
las ventanas o puertas y a los movimientos o dilataciones diferenciales de los elementos
constructivos propios de los edificios.
Todos los tornillos, chazos y demás materiales que intervienen en el proceso de colocación de
la ventana o puerta en el hueco, son compatibles química y eléctricamente entre sí. Se dedica
una especial atención a los fenómenos de corrosión, producción de hongos y todos aquellos
que puedan producir deterioro de la ventana o puerta.
Los tornillos de fijación tienen que profundizar en el muro como mínimo 2,5 cm.
7.5.3 El resane
El resanado de las ventanas y puertas se puede realizar dependiendo de la holgura que quede
entre la ventana o puerta y el vano, así:
38
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
- Verificar las perforaciones del marco con el fin de marcar los puntos donde se fija
el marco al vano.
- Hacer limpieza.
- Para el caso de otros tipos de ventanas y puertas las hojas son instaladas de
acuerdo con las indicaciones del fabricante.
- Mantener en los cristales los sellos con especificaciones del fabricante hasta la
recepción final de la obra o su entrega a los nuevos usuarios.
- Perforar el marco con el fin de marcar los puntos donde se fija el marco al vano.
39
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
- Hacer limpieza.
- Marcar el punto donde van instaladas las bisagras, hacer las cajas e instalar las
bisagras.
- Para el caso de otros tipos de ventanas y puertas las hojas son instaladas de
acuerdo con las indicaciones del fabricante.
- Mantener en los cristales los sellos con especificaciones del fabricante hasta la
recepción final de la obra o su entrega a los nuevos usuarios.
- Verificar las perforaciones o anclajes del marco con el fin de marcar los puntos
donde se fija el marco al vano.
- Canchar las cavidades para los anclajes y resanar con mortero de cemento.
40
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
- Hacer limpieza.
- Verificar que los encuentros entre hoja y marco no permitan el paso de agua
lluvia.
- Para el caso de otros tipos de ventanas y puertas las hojas son instaladas de
acuerdo con las indicaciones del fabricante.
- Mantener en los cristales los sellos con especificaciones del fabricante hasta la
recepción final de la obra o su entrega a los usuarios.
- Verificar las perforaciones del marco con el fin de marcar los puntos donde se fija
el marco al vano.
- Hacer limpieza.
41
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
- Para el caso de otros tipos de ventanas y puertas las hojas son instaladas de
acuerdo con las indicaciones del fabricante.
- Mantener en los cristales los sellos con especificaciones del fabricante hasta la
recepción final de la obra o su entrega a los usuarios.
Los principales focos de infiltración de humedad en los sectores de ventanas y puertas se deben
a la absorción de agua por capilaridad en vanos y antepechos, fisuras y grietas en estas mismas
áreas y sellos defectuosos, sean éstos en la junta marco-vano o marco-vidrio. 48 h después de
concluida la hidrofugación, se puede proceder a la instalación del marco de la ventana o puerta
y posterior sellado.
- Que las superficies de las juntas tanto del vano como del marco se encuentren
limpias y libres de cualquier material extraño. Todas las partículas sueltas deben
estar previamente eliminadas, la superficie lisa del marco se limpia previamente
con alcohol isopropílico al 25 % en agua.
42
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Para prevenir daños a los productos se evitan largos períodos de almacenaje, programando
para ello las entregas en obra.
Cuando sea posible, todos los productos se almacenan bajo techo, a una temperatura estable y
protegidos de la lluvia, el viento, de productos de combustión y del polvo de construcción.
Cuando eso no sea posible, las ventanas y puertas no embaladas y sin envoltura no se pueden
almacenar sin peligro al aire libre. Las piezas pueden estar suficientemente separadas del
suelo para permitir el paso libre del aire y alejadas de fragmentos que puedan caer de la
construcción. Si las ventanas y puertas fueron embaladas en papel corriente o cartón y se
mojan, la envoltura se remueve inmediatamente. Si no se toman esas precauciones, los
productos se pueden manchar con el agua y los residuos del cartón y el papel.
Las ventanas y puertas se protegen de fragmentos que pueden caer de la construcción como
yeso mojado, mortero, polvo, pintura, salpicaduras de soldaduras y similares. Se remueve
inmediatamente el yeso mojado y el mortero, y el área sucia se lava con agua limpia.
Los disolventes se utilizan para remover pinturas base de aceite antes de secarse. Se evita que
caigan gotas de ácido muriático (hidroclórico) utilizado para limpiar ladrillos.
Si eso sucede se lava inmediatamente el ácido con agua limpia. En general, las piezas
expuestas a todas estas eventualidades se protegen con polietileno o con productos químicos
aplicados con brocha o pistola. Para proteger los acabados en ventanas de lámina, hierro y
43
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
aluminio no se usa grasa o vaselina, por que dilata las empaquetaduras derivadas del caucho,
se le pega la arena, rayando los vidrios y acabados de la ventana o puerta.
Al menos una vez por semestre o cada menos tiempo de acuerdo con el uso, las puertas y
ventanas se someten a mantenimiento, el cual incluye la reposición de elementos y la
ejecución de las actividades que resulten luego de realizar la siguiente lista de verificación:
El contratista de las ventanas y puertas o el de los vidrios deja instrucciones para un correcto
mantenimiento de los vidrios.
De acuerdo con el grado de formación de depósitos sobre los vidrios, estos se inspeccionan
frecuentemente y se hacen lavar cuando sea necesario para que las costras de polvo o de
materiales alcalinos que se formen no permanezcan mucho tiempo sobre el vidrio.
Debido a que son más notorias las huellas, manchas de grasa, chorreaduras, polvo, manchas
de agua, residuos de sellante, rayas y abrasiones sobre los vidrios reflectivos que sobre los
vidrios no-reflectivos, se tiene un cuidado extra sobre aquellos en el manejo y limpieza.
Los vidrios reflectivos se limpian al menos 3 ó 4 veces por año, así que materiales tales como
iones metálicos, chorreaduras alcalinas de concreto, de revoque o estuco, etc., no
permanezcan mucho tiempo sobre los vidrios reflectivos.
44
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
El mantenimiento de los accesorios para los diferentes grupos de ventanas y puertas se hace
de acuerdo con las siguientes consideraciones:
Básicamente los accesorios de este grupo de ventanas y puertas son empaquetaduras de caucho
o de PVC rígido y tornillería en general. Los primeros se someten a un aseo periódico, al menos
una vez cada 2 meses, con el fin de evitar el envejecimiento prematuro de ellos como
consecuencia de la acumulación de los productos contaminantes que están en el ambiente. Esta
limpieza se hace con agua y jabón y en ningún caso con productos como ACPM, thiner, varsol,
alcohol etc. El cambio de empaques se hace cuando el material se haya fisurado o cristalizado. La
tornillería se revisa como mínimo cada 6 meses, verificando que no falten tornillos de ensamble o
de fijación, que no estén sueltos o que hayan perdido la protección contra la corrosión y proceder
en consecuencia a reponerlos, reemplazarlos o simplemente ajustarlos.
Además del mantenimiento que tienen elementos como los empaques y la tornillería según las
recomendaciones indicadas en este numeral , accesorios que llevan este tipo de ventanas y
puertas como las bisagras, son lubricadas al menos una vez cada dos meses y revisadas cada
6 meses, verificando que funcionen correctamente y cambiando aquellas que estén averiadas o
las que por el desgaste o la fatiga del metal estén a punto de colapsar.
Los accesorios específicos de este grupo de ventanas, como los brazos escualizables, se
limpian con agua y jabón al menos una vez cada dos meses, retirando de ellos partículas de
polvo, mugre o residuos de construcción como morteros, yesos, etc. que impidan el
deslizamiento de los mismos. No se usan lubricantes como aceite, grasa, vaselina, etc., pues
ellos reducen la fricción en los brazos impidiendo que las naves se queden suspendidas en el
punto que desee quien las está operando. Son bien fijados al marco, los tornillos están
completos y asegurados, si hay tornillos con rosca alcanzada se reemplazan por remache
ciego, nunca por tornillo de diámetro mayor. Los operadores de manija se revisan como mínimo
cada seis meses, verificando que funcionen correctamente y cambiando las piezas averiadas o
aquéllas que por el desgaste o la fatiga del material estén a punto de romperse. Para los
demás accesorios como los empaques y la tornillería en general se tienen en cuenta las
recomendaciones indicadas en este numeral.
45
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
En este grupo de ventanas y puertas se tiene especial cuidado con la limpieza de los rieles y
los rodamientos sobre los cuales corren las naves. Al menos una vez cada dos meses o
cuando los residuos impidan el desplazamiento de las naves, se deben limpiar los rieles
retirando la basura o los fragmentos de mortero o de yeso que no permitan el funcionamiento
de las rodachinas. Estos accesorios se inspeccionan cada 6 meses, no sólo verificando que
funcionen correctamente, sino cambiando aquellos que por el desgaste hagan que el marco de
la nave corra directamente sobre las venas del riel, desgastando además el material del cual
están hechos ambos elementos, es decir, riel y marco. Las rodachinas fabricadas en nylon
poliacetático son autolubricadas y no necesitan la utilización de aceites, grasas o vaselina para
su funcionamiento. Los rodamientos fabricados con materiales no autolubricados se lubrican
con aceite al menos una vez cada dos meses. Al igual que las rodachinas, los demás
accesorios como los recibidores de las cerraduras y las cerraduras mismas se revisan también
como mínimo cada dos meses, verificando que el macho de las segundas enganche
perfectamente sobre los primeros, o de lo contrario, desplazarlos verticalmente para que el
cierre de las naves sea perfectamente ajustado. Para los empaques y la tornillería en general
se tienen en cuenta las recomendaciones indicadas en este numeral.
Accesorios específicos de este grupo de puertas y ventanas, bien sean pivotes de piso o
bisagras hidráulicas, se limpian al menos una vez cada dos meses, retirando de ellos partículas
de polvo, mugre o residuos de construcción como morteros, yesos, etc. que impidan la
correcta operación de las puertas o ventanas. Los cierrapuertas o bisagras hidráulicas de piso
o cabezal son unidades selladas que no admiten lubricantes y se reemplaza la pieza completa
cuando termina su vida útil. Los operadores de manija de las ventanas y puertas pivotantes se
revisan como mínimo cada seis meses, verificando que funcionen correctamente y cambiando
las piezas averiadas o aquellas que por el desgaste o la fatiga del material estén a punto de
romperse. Para los demás accesorios como los empaques y la tornillería en general se tienen
en cuenta las recomendaciones indicadas en este numeral.
La elección de una determinada frecuencia en el lavado está en función del lugar donde está
expuesta la superficie. Como regla general se establece que la agresividad de la atmósfera
sobre el aluminio depende principalmente de los tres siguientes factores:
46
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
- Cuando uno de los tres factores indicados alcanza valores máximos, conviene
limpiar la superficie, por lo menos tres veces al año, cualquiera que sea el valor
de los restantes factores.
- Cuando los tres factores indicados alcancen valores medios, conviene limpiar la
superficie al menos dos veces al año.
- Cuando los tres factores indicados alcancen valores mínimos, conviene limpiar la
superficie al menos una vez al año.
Para eliminar la suciedad ligera de superficies de aluminio anodizado el procedimiento más simple
consiste en utilizar agua a presión moderada. Si la suciedad está todavía presente después de secar
la superficie, se limpia con un cepillo o esponja no abrasiva frotándola y simultáneamente rociando
agua. Si la suciedad y los depósitos de elementos contaminantes están todavía adheridos, entonces
se utiliza un detergente suave neutro para limpiar con cepillo o esponja no abrasiva. El lavado se
realiza con presión uniforme, limpiando primero con movimientos horizontales y luego con
movimientos verticales. La superficie debe ser completamente enjuagada por rociamiento de agua
limpia y luego secarse con un trapo limpio y seco.
Para eliminar la suciedad pesada de las superficies de aluminio puede emplearse una
almohadilla abrasiva completamente húmeda con agua fresca o un detergente limpiador suave.
Se comienza en la parte superior y se trabaja hacia abajo frotando con presión uniforme. Las
herramientas de limpieza poderosas pueden ser utilizadas para remover grandes
concentraciones de mugre. En tales casos, se puede usar una máquina de aire empotrada con
una almohadilla abrasiva. Durante esta operación, la superficie que va a ser limpiada se
humedece continuamente con agua limpia o con una solución de detergente suave para dar
lubricación y un medio para sacar la mugre. La solución limpiadora se aplica con esponjas o
cepillos. El agua es aplicada por aspersión desde una manguera o utilizando una conexión de
agua de una máquina limpiadora. La máquina es movida sobre la superficie por el operador
con un número suficiente de pasadas superpuestas para una máxima limpieza. La dirección de
recorrido con la máquina limpiadora depende en gran parte de la configuración geométrica de
la superficie que va a ser limpiada. Sin embargo, cuando sea posible, las pasadas de la
máquina se hacen en una dirección y luego en la dirección perpendicular a la primera. Después
de que un área ha sido lavada por la máquina, ésta se enjuaga completamente con agua limpia
y con un cepillo de cerdas bastante duras. Mientras todavía está húmeda la superficie, un
enjuague final de agua sin cepillar completa la operación. El aluminio puede ser secado al aire
o con gamuzas secas, con escobas de goma o dulceabrigos.
En los procesos de limpieza de las superficies de aluminio anodizado se tienen en cuenta las
siguientes precauciones:
47
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
La superficie se enjuaga completamente con agua limpia. Puede ser necesario frotar la
superficie mientras se enjuaga, sobre todo si se ha permitido secar el material de limpieza en la
superficie. La superficie lavada puede secarse al aire o con gamuzas, escobas de goma o
dulceabrigos. Se recomiendan los jabones o detergentes suaves que protegen las manos como
los más seguros para la limpieza de la pintura sobre el aluminio. Los detergentes fuertes así
como los utilizados para lavar losa, deben ensayarse cuidadosamente en áreas pequeñas.
Para la limpieza de suciedad mediana y pesada se pueden utilizar algunos tipos de solventes
suaves como el alcohol mineral para eliminar grasas. Los solventes fuertes o que contengan
limpiadores pueden tener un nocivo o atenuado efecto sobre pinturas. Para prevenir daños en
el acabado, estos tipos de solventes o emulsiones limpiadoras se ensayan en un área
pequeña, se puede consultar con el fabricante al respecto. Los líquidos limpiadores de este tipo
son aplicados usualmente con un trapo limpio y removidos con otro. Los residuos que
permanezcan se lavan con jabón suave y se enjuagan con agua. Sólo se usan limpiadores
solventes en poca cantidad. Siempre se siguen las recomendaciones del fabricante del material
de limpieza, utilizando el producto adecuado en la concentración correcta.
48
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
En los procesos de limpieza de las superficies de aluminio pintado se tienen en cuenta las
siguientes precauciones:
Las fendas son las vías que permiten al agua lluvia alcanzar la madera. Pueden provocar el
resquebrajamiento de las películas protectoras y si se produce una acumulación de humedad
existe el riesgo de ataque de hongos.
Nunca se recomienda aplicar un tratamiento protector a los perfiles de las ventanas o puertas
con la junta de estanqueidad incorporada, si ésta no lleva alguna película de seguridad
49
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
fácilmente eliminable (capas autoadhesivas), ya que pierde en buena parte sus condiciones
elásticas por adherencia de restos del barniz, pintura, etc., que se emplean en el acabado.
8.3.2 Pinturas
Son productos pigmentados, por lo que protegen de las acciones de los rayos ultravioleta. En
forma general podemos estimar que utilizando la misma resina, una pintura es tres veces más
resistente que un barniz.
El color de la pintura juega un papel importante, ya que los colores oscuros elevan la temperatura
de la superficie de la madera al poseer un mayor poder de absorción calorífica. En las pinturas de
las ventanas y puertas exteriores se buscan siempre los colores más claros posibles, siendo el
blanco el color más favorable.
8.3.3 Barnices
Poseen una composición similar a la de las pinturas pero sin pigmentos que actúen de filtro a
los rayos ultravioleta. Por este motivo envejecen más rápidamente que las pinturas,
disminuyendo su efecto de protección del soporte. Un barniz tipo, expuesto directamente a la
intemperie, no ofrece en las mejores condiciones una duración superior a los tres años,
transcurridos los cuales hay que decapar y renovar totalmente.
8.3.4 Lasures
Son barnices pigmentados que no ocultan el veteado de la madera pero que poseen pigmentos
que actúan de filtro de las radiaciones ultravioleta. Los lasures poseen un elemento hidrófugo
repelente al agua y no forman una capa continua con lo que se asegura el intercambio de vapor de
agua entre la madera y el ambiente. Los lasures son siempre preferibles a los barnices. Su
renovación es muy sencilla al no tener que decapar. Un ligero lijado es suficiente para eliminar los
restos.
50
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
- Oxidación.
La luz, especialmente la luz solar, es el elemento natural que más destruye los acabados.
Considere cuánto más rápido se deteriora la pintura en el costado sur de una casa que en el
costado norte. O qué tan rápido se deteriora la pintura de un vehículo cuando está parqueado
diariamente a la intemperie en lugar de estar cubierto. Aún la luz interior eventualmente afecta los
acabados. Podemos confirmar esto removiendo capas de un acabado que tiene cuarenta años o
más. El acabado recientemente expuesto tiene una mejor forma que el área a su alrededor. (Esto
ocurre ya sea o no que el área circundante haya sido encerada o pulida regularmente. Ni la cera
en pasta ni el líquido para pulir acabados obstruyen la penetración de la luz).
8.3.6.2 Oxidación
Es el segundo elemento natural más destructivo. El oxígeno se combina con casi todos los
materiales, convirtiéndolos en óxidos. El proceso usualmente es lento, pero es un factor
importante en el deterioro de los materiales. La oxidación provoca el oscurecimiento de los
acabados y el agrietamiento eventual, aún sin el efecto adicional de la luz.
Todos los acabados pueden ser dañados físicamente con objetos ásperos, calor, agua, solventes,
ácidos y alcalinos. Algunos acabados, como el poliuretano, son más resistentes que otros pero aún
pueden ser dañados.
La mayor parte de lo que se puede hacer es precisamente el cuidado pasivo. El cuidado activo
hace relativamente poco.
Para proteger dichos elementos de la luz directa, colóquelos lejos de la luz solar directa y extiéndales
una sábana cuando se vaya de vacaciones. Mantenga las luces apagadas en salones que no esté
usando.
Para la oxidación lenta, evite los ambientes calientes. El calor acelera la oxidación.
Para minimizar el daño físico, use cobertores de todo tipo (no use cobertores plásticos por
periodos largos; el plástico y el acabado se pueden fundir en uno).
El cuidado activo se asocia con la aplicación de cera o líquidos para pulir acabados a los elementos
en madera, regularmente. Pero ni la cera en pasta ni el líquido para pulir retardan las fuerzas
destructivas de la luz o la oxidación, ni los daños producidos por el calor, los solventes o el agua. El
líquido para pulir y la cera protegen únicamente contra el desgaste. Reducen la fricción, de modo que
los objetos tienden a resbalar sobre ellos, más que a arrancar el acabado.
51
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
Además de la protección contra el desgaste, la cera en pasta y el líquido para pulir añaden brillo y
superficies parejas. Hacen esto llenando los vacíos minúsculos causados por rayones o
deterioros naturales del acabado. Cuando se mira hacia el acabado, la luz se refleja de regreso,
en lugar de esparcirse en todas las direcciones. Esto hace que la madera debajo del acabado
parezca más rica y profunda, y parezca menos deteriorado el acabado. La cera en pasta no se
evapora. Los líquidos para pulir que no contienen cera se evaporan. Esta es la diferencia más
significativa entre ellos. Esto significa que la cera en pasta continua protegiendo contra el
desgaste y brillando hasta que sea retirada, mientras que los líquidos para pulir sólo protegen y
brillan hasta que se evaporen. Los líquidos para pulir son mejores para limpiar que las ceras en
pasta porque son mejores para retirar polvo y suciedad. La mayoría de ellos también añaden un
olor agradable a los ambientes.
Se recomienda limpiar con un pincel rígido los mecanismos de giro de los accesorios, así como
las rodachinas y engrasarlas una vez al año.
Las ventanas y puertas de PVC se caracterizan por tener un fácil mantenimiento. Para limpiarlas
se recomienda:
- Para remover manchas difíciles puede utilizarse cualquier detergente líquido para
limpieza en el hogar basado en agua, soluciones acuosas de amoniaco o
simplemente agua con jabón.
En caso de rayas o golpes en la superficie, se frota el perfil con lija de agua de grano suave y
luego con un trapo de lana, para obtener el brillo natural nuevamente.
52
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
9. APÉNDICE
Las siguientes normas contienen disposiciones que mediante la referencia dentro de este texto,
constituyen disposiciones de esta guía técnica. En el momento de su publicación eran válidas
las ediciones indicadas. Todas las normas están sujetas a actualización; los participantes
mediante acuerdos basados en esta guía deben investigar la posibilidad de aplicar la última
versión de las normas mencionadas a continuación.
NTC 467:1996, Método estándar para determinar las propiedades del caucho. Grado de dureza
(ASTM D 2240).
NTC 592:1991, Pinturas y productos afines. Determinación del brillo especular de películas de
pintura no metálica a distintos ángulos de incidencia (ASTM D 523).
NTC 912:1998, Método para determinar la dureza de recubrimientos orgánicos con el balancín
tipo sward para dureza (ASTM D 2134).
NTC 3201:1999, Métodos de ensayo normalizados para determinar las propiedades de flexión
de plásticos reforzados y no reforzados y de materiales aislantes eléctricos (ASTM D 790).
ASTM D 653:2001, Standard Terminology Relating to Soil, Rock, and Contained Fluids.
ASTM D 1525:2000, Standard Test Method for Vicat Softening Temperature of Plastics.
53
GUÍA TÉCNICA COLOMBIANA GTC 118
ASTM D 1822:1999, Standard Test Method for Tensile-Impact Energy to Break Plastics and
Electrical Insulating Material.
ASTM D 3680:1996, Standard Test Method for Residual Vinyl Chloride Monomer Content of
Poly(Vinyl Chloride) Resins, Compounds, and Copolymers by Solution Injection Technique.
54