Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a
României
TURCU, ION
Dreptul sănătăţii : frontul comun al
medicului şi juristului / Ion Turcu. - Bucureşti :
Wolters Kluwer, 2010
Bibliogr.
Index
ISBN 978-606-8201-15-3
34:61(498)
Abonamente şi comenzi:
tel.: 031.224.4150
fax: 031.224.4101
redactie@ wolterskluwer.ro
distributie@wolterskluwer.ro
www.wolterskluwer.ro
Orzari 86,
Bucureşti 021554
Copyright © Wolters Kluwer
Editura Wolters Kluwer este recunoscută de
Consiliul Naţional al Cercetării Ştiinţifice din
Învăţământul Superior
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
Ion TURCU
DREPTUL SĂNĂTĂŢII
FRONTUL COMUN AL MEDICULUI
ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CURRICULUM VITAE
Nume: ION TURCU
Data şi locul naşterii: 1 iunie 1941, Constanţa.
Studii: Facultatea de Drept, Universitatea ,,Babeş-Bolyai” din Cluj-Napoca (1964), doctor în drept (1980).
Specializări şi documentări:
Studii postuniversitare: Facultatea Internaţională de Drept Comparat, Universitatea ,,Robert Schuman”, Strasbourg, Diploma
superioară de Drept comparat (1983-1985);
Institute of International Education Washington D.C., Programul ,,Rule of Law” (iunie-iulie 1993);
Universitatea din Nantes (Franţa), Stagiu de drept comercial (noiembrie-decembrie 1993);
Financial Transactions for Lawyers, Joint Vienna Institute (Viena, Austria, iunie 1995);
Secured Transactions, Joint Vienna Institute (Viena, Austria, iulie 1995);
Southeastern Bankruptcy Law Institute, annual session (Atlanta, Georgia, S.U.A., aprilie 1997);
Worlwide reorganisation and restructuring (Fordham University School of Law, New York, S.U.A., iunie 1997), European
Insolvency practitioners Association, Annual Congress (Paris, Franţa, octombrie 2000);
INSOL Europe, Congresul anual (Roma, Italia, noiembrie 2001);
Global Judges Forum (Los Angeles, S.U.A., mai 2003).
Activitate:
- profesională
numit în funcţia de judecător la data de 1 noiembrie 1964;
membru al Consiliului Superior al Magistraturii (1988-2003); şi-a încetat activitatea prin pensionare în anul 2005;
membru al INSOL EUROPE şi INSOL INTERNATIONAL (1997 şi în prezent);
avocat în Baroul Cluj.
- didactică
conferenţiar universitar (1991-1994);
profesor universitar la Universitatea ,,Babeş-Bolyai”, Facultatea de Drept, Catedra de Drept privat (1994-1995 şi în prezent);
conducător de doctorat (1995 şi în prezent);
Premii şi distincţii:
Premiul ,,I.L Georgescu” pe anul 1994, acordat de Uniunea Juriştilor din România, pentru activitate ştiinţifică deosebită în
domeniul dreptului comercial;
Ordinul Naţional pentru Merit în grad de Mare Ofiţer, 1 decembrie 2000;
Diploma ,,Meritul Judiciar”, clasa I, Decretul nr. 602 din 9 iulie 2002.
Publicaţii:
Introducere în teoria şi practica răspunderii materiale (în colaborare cu V. Deleanu), Ed. Dacia, Cluj-Napoca, 1984;
Een Inleiding Tot Het Rechsverigelijkende Onderzoek (Introducere în Dreptul Comparat), în colaborare cu prof. D. Kokkini Iatridou
ş.a., Ed. Wolters Kluwer, Olanda, 1988;
Drept comercial, Ed. C.C.C., Cluj-Napoca, 1991;
Dreptul afacerilor, Ed. Chemarea, Iaşi, 1992;
Legea asupra cambiei şi biletului la ordin, comentată şi adnotată, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 1994;
Operaţiuni şi contracte bancare, ediţiile I-III, Ed. Lumina Lex, 1994-1997;
Reorganizarea şi lichidarea judiciară, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 1996;
Contractele comerciale (în colaborare cu L. Pop), vol. I şi II, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 1996;
Teoria şi Practica Dreptului Comercial Român, vol. I şi II, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 1998;
Drept bancar, vol. I, II, III, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 1999, 2000;
Insolvenţa comercială, reorganizarea judiciară şi falimentul, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 2000;
Procedura insolvenţei comercianţilor, tratat, Ed. Lumina Lex, Bucureşti 2002;
Falimentul, noua procedură, tratat, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 2003;
Operaţiuni şi contracte bancare. Tratat de drept bancar, ed. a 5-a, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 2004;
Falimentul – actuala procedură, tratat, ed. a V-a completată şi actualizată, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 2005;
Tratat de insolvenţă, Ed. C.H. Beck, Bucureşti, 2006;
Legea procedurii insolvenţei. Comentariu pe articole, Ed. C.H. Beck, Bucureşti, 2007;
Tratat teoretic şi practic de drept comercial, volumul I, Ed. C.H. Beck, Bucureşti, 2008;
Tratat teoretic şi practic de drept comercial, volumul II, Ed. C.H. Beck, Bucureşti, 2008;
Tratat teoretic şi practic de drept comercial, volumul III, Ed. C.H. Beck, Bucureşti, 2009;
Legea procedurii insolvenţei. Comentariu pe articole, ed. a 2-a, Ed. C.H. Beck, 2009;
Legea procedurii insolvenţei. Comentariu pe articole, ed. a 3-a, Ed. C.H. Beck, 2009;
Tratat teoretic şi practic de drept comercial, volumul IV, Ed. C.H. Beck, Bucureşti, 2009.
Coautor-coordonator al Buletinului Jurisprudenţei Curţii de Apel Cluj pe anii 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
7 volume, Ed. Lumina Lex;
Peste 100 de lucrări publicate în reviste de specialitate;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
Am dedicat acest volum memoriei profesorului Iuliu Haţieganu
Autorul
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CUPRINS 7
CUPRINS
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
8 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CUPRINS 9
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
10 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CUPRINS 11
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
12 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CUPRINS 13
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
14 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CUPRINS 15
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
SOMMAIRE 17
ABREVIERI
alin. – alineatul
art. – articolul
C. civ. – Codul civil
C. com. – Codul comercial
C. fam. – Codul familiei
C. pr. civ. – Codul de procedură civilă
C. Apel – Curtea de apel
C.S.J. – Curtea Supremă de Justiţie
Cas. – Curtea de Casaţie a României
Cass. − Cour de Cassation
Cass. civ. 1, 2, 3 – 1re, 2e, 3e chambre civile de la Cour de Cassation
Cass.com. – Chambre commerciale de la Cour de Cassation
CEDO – Curtea Europeană a Drepturilor Omului
cit. supra – citat supra
CJCE – Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene
CMR – Colegiul Medicilor din România
ed. − ediţia
Ed. – Editura
I.C.C.J. – Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie
Infra – mai jos
JCP – Juris-Classeur Périodique. La semnaine juridique. Edition générale
JOUE – Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
LGDJ – Librairie Générale de Droit et de Jurisprudence
lit. – litera
M. Of. − Monitorul Oficial al României, Partea I
n.n. – nota noastră
OMS – Organizaţia Mondială a Sănătăţii
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
18 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
(În loc de) Argument 19
1. FOST-A EL MEDIC?
A. MEDICUL
Medicul şarlatan era adeseori ridiculizat ca ignorant, pentru că nu cunoştea învăţăturile lui
Hippocrate şi Galenus.
Astfel, în piesa Nevestele vesele din Windsor (Shakespeare, Opere, vol. V, Ed. de Stat pentru
Literatură şi Artă, Bucureşti, 1958, p. 203, versiunea română de Vlaicu Bârnă), personajul Evans
îl prezintă pe domnul doctor Caius (actul III, scena 1), vestitul medic francez, care „nu are nicio
ştiinţă despre Hibbogrates1 şi Galen2 şi, în afară de asta, e un nemernic fricos cum n-a văzut
pământul”. La rândul său, doctorul Caius nu îl cruţă pe Evans şi îl califică spunându-i „sunteţi un
laşul, un câine-javra şi un maimuţoiul!”
1
Hippocrate [460 (?)-337 (359?) Î. Hr.], medic cunoscut ca părintele medicinii şi asociat cu profesia medicală.
Cel mai celebru medic al Antichităţii, s-a născut şi a practicat în Insula Cos. Ceea ce se cunoaşte sub titlul de Corpul
hipocratic este o selecţie de 72 de tratate, majoritatea scrise de urmaşii lui.
2
Galenus [130(?)-201(?) Î. Hr.], medic grec, născut în Pergam (Asia Mică). A studiat medicina la Smirna, Corint şi
Alexandria şi a fost medicul gladiatorilor în Pergam. Venind la Roma a devenit medicul împăratului Marcus Aurelius
şi apoi al împăraţilor Homerus şi Severus. A publicat un voluminos tratat medical şi filosofic, din care 83 originale şi
15 comentarii după Hippocrate.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
20 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Un alt personaj, hangiul, îl umileşte pe acelaşi doctor Caius, din nou cu referire la numele
medicilor celebri (Actul II, scena 3), spunându-i (ca răspuns la întrebarea doctorului „Pentru de
ce veniţ voi toţ, unul, doi, trrei, patrru?”):
„Ca să te vedem luptând, ca să te vedem împungând, ca să te vedem fandând. Aici pe loc,
colea cu foc! Ca să te vedem făcând punte, stocate şi reverse, distante şi montante! Ai mierlit-o,
etiopianul meu, ai mierlit-o franţozul meu? Ha, năzdrăvanule! Ce spui Esculapule? Galenule?
Inimă vitează din măduvă de soc, ce spui! Ce spui? Ai mierlit-o, viteazule cu nădragii uzi,
ai mierlit-o, hai?”
Medicul Caius este cam ciudat pentru un doctor, atunci când îl auzi spunând despre
adversarul lui Sir Hugh „ma parole, el şi-a salvat sufletul dacă nu venit aici. Ma parole, Rugby,
dacă el venea este deja mort”, iar după o replică a lui Rugby adaugă:
„Ma parole, un scrumbia nu-i atât de mort cum va fi la el când am să-l omorr”.
Hangiul nu este, totuşi, foarte duşmănos cu medicul Caius, pentru că recunoaşte în Actul III
că nu şi-ar permite să îl piardă pe medic „L-aş putea eu pierde pe doctorul meu? Aş, de unde!
L-aş putea eu pierde pe doctorul meu? Nu! El îmi dă leacurile de înghiţit şi cele de ieşit”.
Consultaţia medicală este descrisă în mai multe scene. Personajul Pinch din Comedia
erorilor (Shakespeare, Opere, vol. I, Ed. de Stat pentru Literatură şi Artă, Bucureşti, 1955,
p. 241, versiunea română de Ion Frunzetti şi Dan Duţescu) îşi începe consultaţia cu luarea
pulsului pacientului Antipholus din Efes, la cererea soţiei acestuia, Adriane, care descrie astfel
starea lui psihică:
„Se poartă ca un scos din minţi, e drept.
Eşti vraci, preaiscusite doctor Pinch,
Fă-l să-şi revină în simţurile-i toate
Şi îţi dau tot ce-mi vei cere pentru asta!”
Pacientul îi dă mâna, iar Pinch rosteşte descântecul:
„Tu, diavole-ncuibat în omul acesta,
Eu te conjur prin sfinte rugăciuni
Să pleci drept în regatul beznei tale,
Eu te conjur pe cer şi pe toţi sfinţii”.
După alte câteva replici, doctorul Pinch pune diagnosticul:
„Şi în slugă şi în stăpân intrat-a dracu.
Văd asta din paloarea lor mortală!
Ar trebui legaţi şi puşi în beci”.
Un alt medic, de astă dată femeie, Helena, explică modul în care a învăţat profesia, în piesa
Totu-i bine când sfârşeşte bine (versiunea română de Ion Frunzetti în Shakespeare, Opere,
vol. VIII, Ed. de Stat pentru Literatură şi Artă, Bucureşti, 1960, p. 5):
„Spun adevărul! Jur pe harul sfânt!
Am moştenit reţetele-adunate
De iscusinţa şi îndelungata trudă
A tatei: sunt din leacurile-acelea
Ce nu dau greş, şi-aduc obşteşti foloase.
Mi le-a lăsat prin testament, să vindec,
Prin ce pot ele, mult mai mult decât
E scris în însemnări, şi printre-acestea
E un leac prea-ncercat ce-l poate smulge
Pe rege din lingoarea lui!”
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
(În loc de) Argument 21
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
22 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Să ne uimească-acum pe amândoi,
Sau să punem vârf uimirii tale
Uimindu-mă cum te-a putut uimi”.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
(În loc de) Argument 23
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
24 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
„Spune-mi ce vrei.”
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
(În loc de) Argument 25
B. PACIENTUL
Shakespeare descrie o criză cardiacă. În piesa Regele Ioan (în româneşte de Dan Botta,
Shakespeare, Opere, vol. I, ESPLA, Bucureşti, 1955, p. 162):
„Căldurile ce m-au muncit atât
M-apasă greu: mi-e inima bolnavă”.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
26 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
(În loc de) Argument 27
Spre deosebire de cei descrişi mai sus, Cassio, din Otello (Shakespeare, Opere, vol. VIII,
ESPLA, Bucureşti, 1960, p. 237) mărturiseşte că nu rezistă la beţie.
„Am un cap nenorocit care nu duce la băutură. Aş vrea ca lumea să născocească alt mijloc de
petrecere”.
Lady Macbeth (Macbeth, în româneşte de Ion Vinea, Shakespeare, Opere, vol. IX, ESPLA,
Bucureşti, 1961, p. 402) ştie să folosească băutura pentru a-şi realiza planurile criminale:
„Eu i-ameţesc pe-n soţitori-i doi
Cu băuturi într-o aşa măsură,
Că amintirea, paznic minţii, e-abur
Şi-al gândului locaş, cazan de spirt.
Iar când în somn porcesc ei zac beţi morţi,
Ce lucru n-o să fim în stare a-i face
Noi amândoi lui Duncan nepăzitul?”
2. FOST-A EL JURIST?
Afacerile sunt profitabile, dar sunt şi un risc asumat, pe care orice jurist le ia în considerare.
Salarino, amic al veneţienilor din Neguţătorul din Veneţia (Shakespeare, Opere, vol. II, ESPLA,
Bucureşti, 1955, p. 136, în româneşte de Gala Galaction) explică astfel riscul afacerilor:
„Cum n-aş gândi la stâncile fatale?…
Care, izbind odorul meu de navă,
Ar risipi-n puhoi, povara lui
Şi-ar îmbrăca talazul în mătăsuri?…
Căci - scurtă vorbă – acum eşti om bogat
Şi tot acum calic”.
Obligaţiile comerciale sunt, de regulă, însoţite de garanţii, personale şi reale. Shilock,
cămătarul odios, evaluează garanţiile oferite de Antonio, unul dintre negustorii veneţieni:
„Eu, când am zis că este bun, ţi-am dat a înţelege că chezăşia lui îmi este destulă.
Dar mijloacele lui sunt aşa şi-aşa (…). Are o corabie pornită spre Tripolis, alta spre India. Mai
aflai, pe Rialto, că are o a treia corabie în Mexic, a patra prin Anglia şi mai are, afară, risipite
şi alte încărcături. Dar corăbiile nu sunt decât scânduri; matrozii, oameni; sunt şobolani de
uscat şi şobolani de apă; sunt tâlhari de apă şi tâlhari de uscat – voiesc să zic piraţi. Unde mai
pui primejdia curenţilor, a furtunilor şi a stâncilor (…) dar, oricum, omul e bun de plată (…)
3000 de galbeni (…). Cred că aş putea să primesc garanţia lui”.
Problema dobânzii este mai complicată şi evreul Shilock o explică astfel:
„Iată ce făcea:
Când la bani şi cu el s-au învoit
Ca mieii cei tărcaţi şi brumării
Să fie ai lui Iacob, ca sâmbrie,
Şi oile gonace fură, toamna,
Mânate spre berbeci,
…………………………………
Isteţul de cioban îmi jupui nuiele de migdal, pe cari le puse
În faţa oilor înfierbântate.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
28 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Şi ele, zămislind, au dat, la vreme, tot miei tărcaţi (…) şi-au fost partea lui Iacob!”
Shilock pretinde garanţie autentificată de notar:
„Poftiţi la un notar şi iscăliţi
Sinetul1 cuvenit – şi-această şagă:
De nu veţi răfui, la timp şi loc, cutare
Şi cutare sumă, după
Cuvântul din sinet atunci amenda
Să fie socotită drept un funt
Din scumpa voastră carne, luat, tăiat
Din trupul-vă, de unde voi voi (…)”.
Deşi chiar el propune această garanţie reală, îşi exprimă dispreţul faţă de ea pentru că nu are valoare:
„Un funt de carne omenească, luat
Din om, nici preţ nu are, nici folos,
Cum are cea de oaie, bou sau capră”.
Aşadar, Shilock, cămătarul, a pretins o garanţie reală mobiliară şi nu a cerut dobândă.
Se ştie, de altfel, că biblia evreilor în Cartea Exodul conţine porunca: „Dacă vei împrumuta
cuiva din poporul meu, săracului de lângă tine, nu te vei purta cu el ca un creditor şi nu îi vei
cere dobândă”. Remarcăm că această interdicţie se referă doar la conaţionali şi, prin urmare
Shilock a extins-o şi la englezi.
Nu poate fi vorba, însă, în acest caz, de o generozitate sau o favoare, ci numai de un calcul
rece şi odios, dar asta iese la iveală abia în momentul rambursării, când Shilock refuză primirea
celor trei mii de galbeni cu titlu de rambursare a creditului şi se prevalează de dreptul lui
dobândit asupra funtului de carne:
„Dar voi voiţi să ştiţi de ce aleg
Un funt de hoit în loc ca să primesc
Trei mii de galbeni. Eu vă voi răspunde
Numai atât: e gustul meu! Ce vrei?
Când un buzgan îmi tulbură căminul,
Nu-s slobod eu să dau trei mii de galbeni, ca să-l omor?”
În faţa acestei cruzimi, i se oferă cămătarului dublul sumei, 6000 de galbeni, dar Shilock este
neînduplecat:
„Chiar dacă din aceste şase mii,
Fite-ce galben s-ar preface în şase,
Eu nu-i primesc, ci vreau ce scrie în zapis”
…………………………………………..
„Funtul de carne,
1
Varietate de bilet la ordin, strămoş al acestuia, sinetul era cunoscut şi în Moldova secolului XIX, după cum rezultă
din textul „Raportului de administrare a Băncii Naţionale a Moldovei” prezentat adunării generale extraordinare
a acţionarilor băncii la 9/21 septembrie 1860 în Iaşi, text reprodus în vol. I, partea a II-a, al monografiei autorului
C.I. Băicoianu, Istoria politicei noastre monetare şi a Băncii Naţionale, publicată în anii 1932-1933 la Ed. Cartea
românească. La enumerarea cauzelor falimentului băncii este cuprinsă în punctul trei şi „cumpărarea tratelor (cambiilor),
a obligaţiunilor şi a sinetelor cu vade (scadenţe) de 3 şi de 6 luni, câte odată de 1 an şi de 2 ani, cu una sau două iscălituri a
unor persoane care nu prezentau nicio garanţie pentru soliditatea hârtiilor şi a căror insolvenţă era cunoscută de mai mulţi
ani, de către toţi bancherii capitalei (Iaşi)”. Documentul este, după informaţiile pe care le deţinem, cea mai veche atestare
a întrebuinţării „insolvenţei” ca termen juridic şi economic uzual în raporturile comerciale. Pentru dezvoltări, a se vedea:
I. Turcu, Tratat teoretic şi practic de drept comercial, vol. IV, Ed. C.H. Beck, 2009, p. 269.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
(În loc de) Argument 29
Ion Turcu
Cluj-Napoca, 28 aprilie 2010
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN TEORIA GENERALĂ A DREPTULUI EUROPEAN AL SĂNĂTĂŢII 31
CAPITOLUL I
INTRODUCERE ÎN TEORIA GENERALĂ
A DREPTULUI EUROPEAN AL SĂNĂTĂŢII
Secţiunea 1. Specific; Secţiunea a 2-a. Politici de sănătate publică; Secţiunea a 3-a. Principiile etice;
Concluzii; Bibliografie; Document
Secţiunea 1
Specific
§1. Diversitatea surselor Dreptului European al Sănătăţii; §2. Deciziile Curţii de Casaţie
Franceze care au marcat o cotitură în orientarea instanţelor fondului; §3. Diversitatea valorii
juridice a normelor Dreptului European al Sănătăţii; §4. Principiile conducătoare ale Dreptului
European al Sănătăţii
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
32 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN TEORIA GENERALĂ A DREPTULUI EUROPEAN AL SĂNĂTĂŢII 33
1
Cas. civ. I, 9 noiembrie 2004, op. cit., p. 51.
2
Cass. civ. I, 7 octombrie 1998, op. cit., p. 55.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
34 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Cour de Cassation, Ass. plén., 21 decembrie 2006, op. cit., p. 55.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN TEORIA GENERALĂ A DREPTULUI EUROPEAN AL SĂNĂTĂŢII 35
Secţiunea a 2-a
Politici de sănătate publică
§1. Programul general; §2. Programe-cadru; §3. Programe specifice
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
36 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Cel de-al treilea obiectiv implică acţiunea asupra factorilor şi indicatorilor sănătăţii, precum
şi a mijloacelor prin care se difuzează informaţia către cetăţeni, mai ales referitor la egalitatea
sexelor, sănătatea copiilor şi bolile cu apariţie rară.
Autorităţile comunitare sunt invitate să determine mai precis factorii de morbiditate în
comunitate.
În cadrul programului global au fost efectuate planuri de muncă anuale, care definesc
principalele sarcini specifice cărora trebuie să le facă faţă proiectele naţionale sau europene de
sănătate publică. Experţii independenţi vor analiza aceste măsuri în vederea finanţării lor.
Un program de activitate în domeniul sănătăţii s-a adoptat la 12 februarie 2007 şi, pentru
motive bugetare, a fost modificat la 8 noiembrie 2007, şi acesta are ca domenii prioritare mo-
dificarea climatică, mediul, supravegherea alimentaţiei şi a activităţii fizice, precum şi sănăta-
tea mentală.
Creditele şi subvenţiile necesare au fost adoptate prin planul de muncă pe anul 2009.
În vederea executării diferitelor programe de sănătate publică, s-a creat o agenţie executivă
sub controlul comisiei, prevăzută să activeze timp de şase ani.
Un program distinct a fost adoptat în ceea ce priveşte bolile transmisibile şi un altul destinat
sănătăţii şi protecţiei consumatorilor.
În primul program, raportat la perioada 2003-2008, s-a urmărit un triplu obiectiv:
1) difuzarea şi partajul informaţiilor în materie de sănătate; mărirea capacităţii de reacţie rapidă
la ameninţările sanitare; 3) încurajarea adoptării modurilor de viaţă sănătoase. De asemenea,
în programele anterioare anului 2008 s-au prevăzut măsuri de luptă împotriva cancerului,
SIDA, bolilor transmisibile, toxicomaniei şi bolilor provocate de poluare.
§2. PROGRAME-CADRU
Programele-cadru se referă la următoarele domenii: lupta contra cancerului, tutunului,
alcoolului, drogurilor ilicite, bolilor rare şi lupta contra bolilor transmisibile.
Lupta contra cancerului este organizată conform Deciziei nr. 646/96/CE a Parlamentului
European şi a Consiliului din 29 martie 1996, prin care s-a adoptat un plan de acţiune de luptă
contra cancerului în cadrul acţiunii în domeniul sănătăţii publice pentru perioada 1996-2000.
Decizia conţine şapte articole şi o anexă.
Planul vizează mai multe obiective, între care reducerea deceselor premature datorate
cancerului şi reducerea ratei mortalităţii sau ameliorarea şi extinderea depistării bolii.
La nivel comunitar, lupta contra cancerului este înscrisă în programul de acţiune global,
care înlocuieşte opt programe preexistente.
Paralel cu primul program global, Consiliul recomanda statelor membre să ofere o depista-
re a cancerului cu cooperarea populaţiei şi asigurându-se un nivel de calitate corespunzător.
Consiliul a insistat asupra necesităţii unei bune informări a persoanelor care participă la un
program de depistare, garantându-se efectele pozitive ale procedurilor de diagnostic comple-
mentare unui tratament cu susţinere psihologică. Statele membre au fost invitate să deblo-
cheze fondurile necesare pentru realizarea programelor de depistare a cancerului la nivel local.
Consiliul invita statele membre să instaureze un sistem prin care să poată contacta pacienţii în
vederea supravegherii evoluţiei bolii. Se recomanda formarea adecvată a personalului pentru
utilizarea noilor teste de depistare a cancerului.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN TEORIA GENERALĂ A DREPTULUI EUROPEAN AL SĂNĂTĂŢII 37
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
38 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
asigure că cei care cumpără au vârsta prevăzută de legislaţia naţională; retragerea produselor
din tutun din magazinele cu autoservire; limitarea accesului la distribuitoarele automate de
produse din tutun, plasându-le în locuri accesibile persoanelor care au vârsta necesară pentru
cumpărare; limitarea vânzării la distanţă cu amănuntul a produselor din tutun, precum şi
vânzarea prin internet către adulţi prin utilizarea de mijloace tehnice adecvate; interzicerea
vânzării de dulciuri şi jucării destinate copiilor care s-au fabricat cu intenţia de a da produselor
ori ambalajelor aparenţa unui tip de produs din tutun; interzicerea de a vinde ţigări cu bucata
sau cu pachetul, care conţin mai puţin de 19 unităţi.
Directiva nr. 2003/33/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 mai 2003 se referă
la apropierea dispoziţiilor legislative, regulamentare şi administrative ale statelor membre în
materie de publicitate în favoarea produselor din tutun.
Publicitatea priveşte presa, emisiunile radio difuzate şi distribuirea gratuită de produse din
tutun.
Publicitatea nu este autorizată în presă şi în alte medii imprimate. De asemenea, sunt interzise
toate formele de publicitate radio difuzate.
Se interzice consolidarea şi distribuirile gratuite de produse din tutun.
În ce priveşte alcoolul, Recomandarea Comisiei din 17 ianuarie 2001 referitoare la nivelul
maxim de alcool în sânge autorizat pentru conducătorii de vehicule cu motor conţine definiţiile
termenilor şi măsurile pentru lupta contra alcoolului la volan.
Toate statele membre trebuie să adopte un nivel maxim legal de alcool în sânge, inferior
sau egal cu 0,5 mg/ml pentru conducătorii vehiculelor cu motor. Nivelul va fi egal sau mic de
0,2 mg/ml pentru conducătorii fără experienţă, motociclişti, conducătorii de autovehicule mari
şi conducătorii de vehicule care transportă mărfuri periculoase.
Recomandările Consiliului din 5 iunie 2001 privind consumul de alcool de către tineri şi
adolescenţi conţin măsuri de politică generală vizând informarea tinerilor asupra alcoolului şi
de interzicere a vânzării ilegale către minori.
Comunicatul Comisiei din 24 octombrie 2006 intitulat „O strategie a Uniunii Europene
pentru ajutorarea statelor membre să reducă pagubele legate de alcool” conţine justificarea
acţiunii şi subliniază bunele practici aplicate de statele membre.
În ce priveşte drogurile ilicite, în cadrul programelor generale s-a adoptat Recomandarea
nr. 2003/488/CE a Consiliului din 18 iunie 2003 privind prevenirea şi reducerea pagubelor
pentru sănătate legate de toxicomanie. Recomandarea vizează organizarea diminuării
într-un termen de cinci ani a frecvenţei efectelor nocive ale drogurilor pentru sănătate.
Aplicarea acestei recomandări a făcut obiectul unui raport al Comisiei în Parlamentul European
şi în Consiliu la 18 aprilie 2007.
În acelaşi scop a fost elaborat planul de acţiune cu privire la droguri al Uniunii Europene
pentru perioada 2005-2008, propus de Comisie şi adoptat de Consiliu. Acest plan este axat pe
domeniile în care, conform evaluărilor, se propune realizarea de noi progrese. Planul de acţiune
are ca obiectiv ultim diminuarea sensibilă a prevalenţei consumului de droguri de către populaţie
şi reducerea pagubelor sociale pe care le antrenează consumul şi comerţul de droguri ilicite.
Planul de acţiune al UE pentru perioada 2009-2012 îşi propune diminuarea sensibilă a
prevalenţei consumului de droguri ilicite de către populaţie şi diminuarea pagubelor cauzate de
acest consum.
Decizia nr. 1150/2007/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 25 septembrie 2007
conţine programul specific de prevenire a consumului de droguri şi de informare a publicului.
Ea conţine 11 articole vizând obiectivele generale şi cele specifice, acţiunile şi participările,
accesul la programe, tipurile de intervenţii şi dispoziţii de executare.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN TEORIA GENERALĂ A DREPTULUI EUROPEAN AL SĂNĂTĂŢII 39
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
40 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN TEORIA GENERALĂ A DREPTULUI EUROPEAN AL SĂNĂTĂŢII 41
În domeniul sănătăţii mentale, Uniunea Europeană a publicat Cartea verde din 14 octombrie 2005
intitulată „Să ameliorăm sănătatea mentală a populaţiei: spre o strategie asupra sănătăţii
mentale pentru UE” în octombrie 2005.
Rezoluţia nr. 1460/2005 din 24 iunie 2005 a Consiliului Europei intitulată „Un mai bun
răspuns nevoilor în materie de sănătate mentală în Europa” conţine 16 puncte.
Lupta contra obezităţii este materializată în Cartea albă „O strategie europeană pentru
problemele de sănătate legate de nutriţie, suprasarcina ponderală şi obezitatea”.
Comitetul economic şi social european a emis avizul nr. 2006/C24/14 pe tema obezităţii în
Europa.
Cartea albă are în vedere patru acţiuni centrale: 1) reducerea sensibilă a riscurilor legate de
sănătate (proasta alimentaţie, lipsa exerciţiului fizic); 2) măsurile pe care trebuie să le adopte
statele în domeniul politicii guvernamentale la toate nivelele; 3) participarea actorilor din
sectorul privat, industria agroalimentară, precum şi a societăţii civile; 4) evaluarea sistematică
a măsurilor pentru a observa rezultatele.
Comisia degajă trei piste de reflexie: 1) etichetajul nutriţional; 2) promovarea codurilor de
conduită în domeniul publicităţii şi a marketingului; 3) elaborarea unor campanii de informare
şi educare specifice.
Secţiunea a 3-a
Principiile etice
Carta drepturilor fundamentale, adoptată de Uniunea Europeană la 12 decembrie 2007,
conţine dispoziţii specifice bioeticii. Pe lângă principiile aparţinând drepturilor fundamentale
(demnitate ş.a.), conţine şi principii aparţinând gândirii etice, cum ar fi, de exemplu, starea
ştiinţei şi tehnicii în contextul conflictului de valori.
Sub aspectul valorii juridice a cartei, ea are aceleaşi caracteristici ca şi tratatele. Drepturile,
libertăţile şi principiile enunţate sunt interpretate conform dispoziţiilor generale din Titlul VII.
Valoarea juridică a cartei este condiţionată de ratificare, dar dispoziţiile sale pot fi folosite ca
instrument de interpretare a principiilor la care ea se referă.
Un alt text european care vizează principiile etice sunt: avizul nr. 8 al grupului de consilieri
pentru etica biotehnologiei.
Structura cartei este alcătuită din preambul şi trei articole.
Primul articol exprimă ideea că demnitatea umană este inviolabilă şi ea trebuie să fie
respectată şi protejată. Persoana umană nu poate fi tratată ca obiect, chiar dacă ar consimţi.
Dacă pe plan filosofic, demnitatea umană este corelativă libertăţii sale, sub aspect juridic,
cele două noţiuni se pot opune. De exemplu, dacă o persoană, în deplină libertate, doreşte să
îşi vândă un organ sau să sufere o mutilare lipsită de orice finalitate terapeutică, are prioritate
principiul demnităţii umane, care se opune.
Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene a decis, la 14 octombrie 2004, că dreptul
comunitar nu se opune ca o activitate economică de exploatare comercială a jocurilor care
simulează acte de omucidere să facă obiectul unei măsuri naţionale de interzicere, pentru că
aduce atingere demnităţii umane, iar, la 9 octombrie 2001, aceeaşi curte a decis că elementele
corpului uman nu sunt în sine brevetabile, astfel că este indisponibil şi inalienabil corpul uman
pentru salvarea demnităţii umane.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
42 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Câmpul de aplicare al principiului este mai vast: dreptul la viaţă, dreptul la integritatea
persoanei, interdicţia torturii, precum şi a pedepselor şi a tratamentelor inumane sau
degradante, interdicţia sclaviei şi a muncii forţate.
Într-o versiune din 15 februarie 2000, primul articol se referea la demnitatea persoanei
umane, iar textul definitiv se referă la principiul demnităţii umane. Nuanţa este relevantă
pentru protecţia embrionului şi a fătului. Persoana umană nu este o persoană în accepţiunea
juridică înainte de a se naşte şi, astfel, este exclus embrionul din câmpul de protecţie pe care
îl oferă principiul demnităţii. Embrionul nu este titular de drepturi, este un „obiect” protejat
constituţional de demnitatea care îi aparţine.
Convenţia de la Oviedo asupra bioeticii se referă şi ea la embrioni şi stabileşte că atunci când
cercetările asupra embrionilor in vitro sunt admise de lege, aceasta asigură o protecţie adecvată
embrionului şi, totodată, este interzisă crearea de embrioni umani numai pentru cercetare.
Jurisprudenţa Curţii Europene a Drepturilor Omului a refuzat să se pronunţe în anul 2000 în
legătură cu viaţa embrionului uman.
Textul cartei impune statelor şi persoanelor private nu numai respectarea acestui principiu,
ci, mai mult decât atât, o atitudine activă pentru protejarea lui.
Principiile derivate din principiul demnităţii sunt dreptul la viaţă, interzicerea politicilor
eugenice, necomercialitatea corpului uman şi interzicerea clonării reproductive.
Dreptul la viaţă se distinge de afirmarea demnităţii umane. Moartea nu poate fi provocată
intenţionat. Carta nu exclude ca, în anumite cazuri, să se poată recurge la un act de eutanasie
activă, la cererea unei persoane sau chiar cu consimţământul ei.
Curtea Europeană a Drepturilor Omului a decis la 29 aprilie 2002 că art. 2 nu poate fi
interpretat ca un text care conferă dreptul la moarte, fără să recunoască însă că ar interzice
recunoaşterea unei posibilităţi de a se sinucide.
Interzicerea politicilor eugenice este în consens cu Convenţia bioeticii din 4 aprilie 1997.
Orice formă de discriminare, bazată pe patrimoniul genetic este interzisă. Sunt permise
procedeele de teste pentru bolile genetice. Nu se permite intervenţia pentru modificarea
genomului uman, cu excepţia motivelor preventive, diagnostice şi terapeutice şi numai cu
condiţia de a nu avea ca scop modificarea genomului.
Utilizarea tehnicilor de asistenţă medicală la procreaţie este inadmisibilă dacă urmăreşte
alegerea sexului copilului ce se va naşte, exceptând situaţia în care se urmăreşte evitarea unei
boli ereditare grave legate de sex.
Corpul uman nu poate fi obiect al comerţului şi acest principiu derivă tot din principiul
demnităţii, fără a fi direct înscris în cartă, dar fiind prevăzut în Convenţia de la Oviedo,
care interzice profitul. Nu sunt brevetabile elementele corpului uman, cu excepţia situaţiei în
care elementul a fost izolat de corpul uman printr-un procedeu tehnic.
În acest sens s-a exprimat şi Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene, la 9 octombrie
2001.
Este interzisă clonarea reproductivă prin textul alin. (4) din art. 3 al cartei.
Principiul consimţământului este prevăzut în alin. (2) al art. 3.
În medicină şi în biologie trebuie respectat consimţământul liber şi luminat (informat)
al persoanei, după modalităţile definite de lege.
Acest principiu a fost înscris şi în Convenţia asupra drepturilor omului şi a biomedicinei din
4 aprilie 1997, în Capitolul II art. 5-20. În acelaşi sens, este reglementat principiul şi în
Protocolul adiţional la Convenţia asupra drepturilor omului şi a biomedicinei privind
transplantul de organe şi ţesuturi de origine umană din 24 ianuarie 2002, art. 12-17, precum
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN TEORIA GENERALĂ A DREPTULUI EUROPEAN AL SĂNĂTĂŢII 43
CONCLUZII LA CAPITOLUL I
Cea dintâi trăsătură specifică a Dreptului European al sănătăţii este diversitatea izvoarelor
sale. Nici în prezent nu există un corp închegat şi unitar al surselor Dreptului European al
Sănătăţii. El s-a afirmat prin multiplele texte aparţinând unor autorităţi normative diferite.
Acţiunea comunităţii în domeniul sănătăţii publice respectă prerogativele statelor membre
în materie de organizare şi de prestare de servicii de sănătate şi de îngrijiri medicale.
Dreptul sănătăţii sau dreptul medical sau dreptul contractelor medicale, oricare ar fi denu-
mirea întrebuinţată, nu este o veritabilă ramură distinctă a dreptului. În covârşitoarea majori-
tate a regulilor aplicabile acestei ramuri, acestea aparţin dreptului privat şi numai o parte mai
mică sunt norme specifice. Drept consecinţă, participanţii la raporturile juridice ale acestei ra-
muri trebuie să respecte şi normele din alte ramuri ale dreptului privat sau ale dreptului public.
Influenţa dreptului civil al obligaţiilor asupra dreptului sănătăţii este echilibrată de influenţa
în sens invers.
Principiul precauţiei a inspirat jurisprudenţa în domeniul sănătăţii referitoare la obligaţia
fabricantului de medicamente de a veghea la calitatea produsului.
Numeroase recomandări au fost adoptate de Comitetul Miniştrilor, stimulând statele mem-
bre să îşi apropie domeniile drepturilor omului, coeziunii sociale şi sănătăţii; să îşi armonizeze
diferitele politici de sănătate ale statelor membre în materie de securitate şi calitate.
Dreptul comunitar al sănătăţii conţine şi acte unilaterale, cum sunt, de exemplu, rezoluţiile
Parlamentului European şi comunicatele Comisiei. Parlamentul european a adoptat mai
multe rezoluţii în domeniul drepturilor pacienţilor, rezoluţia din 13 mai 1986, rezoluţia din
8 iulie 1998 ş.a.
Limitele competenţei legislative comunitare în domeniul sănătăţii publice se referă la unele
materii în care nu pot propune directive.
Declaraţia adoptată în 2006, intitulată „Concluziile Consiliului cu privire la valorile
şi principiile comune sistemelor de sănătate ale Uniunii Europene” afirmă patru valori
fundamentale: universalitatea, accesul la îngrijiri de calitate, echitatea şi solidaritatea. Fiecare
cetăţean al Uniunii Europene poate regăsi în orice sistem de sănătate al UE calitate, securitate,
îngrijiri bazate pe etică, accesul la justiţie, respectul vieţii private şi confidenţialitate.
Cel de-al doilea program de acţiune comunitară în domeniul sănătăţii, pentru perioada
2008-2013 a fost adoptat de Parlamentul European şi de Consiliu la 23 octombrie 2007.
În primul program, raportat la perioada 2003-2008, s-a urmărit un triplu obiectiv:
1) difuzarea şi partajul informaţiilor în materie de sănătate; mărirea capacităţii de reacţie rapidă
la ameninţările sanitare; 3) încurajarea adoptării modurilor de viaţă sănătoase. De asemenea,
în programele anterioare anului 2008 s-au prevăzut măsuri de luptă împotriva cancerului,
SIDA, bolilor transmisibile, toxicomaniei şi bolilor provocate de poluare.
Programele-cadru se referă la următoarele domenii: lupta contra cancerului, tutunului,
alcoolului, drogurilor ilicite, bolilor rare şi lupta contra bolilor transmisibile.
Domeniile în care s-au elaborat programe specifice sunt: bolile cardio-vasculare, sănătatea
mentală şi lupta împotriva obezităţii.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
44 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
GLOSAR
BIBLIOGRAFIE
Code européenne de la santé sous la direction de Anne Laude et Didier Tabuteau, Ed. de Santé,
Paris, 2009, p. 761;
Code de la santé publique, ed. a 23-a, Ed. Dalloz, 2009;
M.-L. Delfosse, C. Bert, Bioéthique, droits de l’homme et biodroit. Textes internationaux,
régionaux, belges et français, ed. a 2-a revăzută şi adăugită, Ed. Larcier, 2009;
Les grandes décisions du droit médical sous la direction de François Vialla, Ed. LGDJ, 2009;
Rapport annuel 2007. La santé dans la jurisprudence de la Cour de Cassation,
Ed. La Documentation française, Paris, 2008.
DOCUMENT
12 OPINII DESPRE SĂNĂTATE
1. Sănătatea este o comoară pe care puţini ştiu să o preţuiască, deşi aproape toţi se nasc cu
ea. (Hippocrate)
2. Sănătatea este ca banii, niciodată nu vom avea o adevărată idee de valoarea sa până când
o vom pierde. (Josh Billings)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN TEORIA GENERALĂ A DREPTULUI EUROPEAN AL SĂNĂTĂŢII 45
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
46 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
CAPITOLUL II
MEDICINA ÎN SERVICIUL DREPTURILOR OMULUI,
ÎN TEXTE UNIVERSALE, EUROPENE ŞI NAŢIONALE
Secţiunea 1. Aspecte introductive privind medicina; Secţiunea a 2-a. Texte universale
fundamentale; Secţiunea a 3-a. Dreptul la sănătate şi la integritate al persoanei fizice consacrat
de Legea nr. 95/2006; Concluzii; Document
Secţiunea 1
Aspecte introductive privind medicina
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICINA ÎN SERVICIUL DREPTURILOR OMULUI, ÎN TEXTE UNIVERSALE, EUROPENE ŞI NAŢIONALE 47
Oare nu le consideraţi pe acestea lucruri bune pentru faptul că, deşi, pe moment pricinuiesc
supărări extreme şi dureri, au mai târziu ca rezultat sănătatea şi bunăstarea trupurilor?”
Marcus Aurelius dădea ca exemplu medicul: „aşa cum medicii au întotdeauna la îndemână
instrumentele şi aparatele necesare chiar a unor intervenţii neprevăzute, tot astfel şi tu să ai
pregătite învăţăturile de temelie”.
Claude Bernard explica astfel medicina în primul său curs la Collège de France în 1847:
„medicina ştiinţifică, pe care sunt însărcinat să v-o predau, nu există. Astăzi noi nu putem
decât să pregătim materialele pentru generaţiile următoare, întemeind şi dezvoltând fiziologia
experimentală care trebuie să stea la baza medicinei experimentale”.
Neîndoielnic, medicina este o ştiinţă complexă, interdisciplinară, a cunoaşterii şi a acţiunii.
Ea poate fi privită şi ca artă, dar numai în măsura în care sunt valorificate nuanţat cunoştinţele
şi principiile sale. Ea a evoluat de la meşteşug la artă şi apoi la ştiinţă1.
1
„Este o ştiinţă imperfectă, o profesie îndrăzneaţă, ce implică schimbări permanente ale nivelului de cunoaştere,
informaţii variabile şi indivizi supuşi greşelilor, dar şi un înalt grad de risc (...). Decalajul dintre ceea ce ştim şi ceea ce
dorim să facem există încă. Şi ne complică toate acţiunile”. A. Gawande, Pe muchie de cuţit, Ed. Humanitas, Bucureşti,
2009, p. 21.
2
„Medicii nu se mulţumesc să guverneze boala, ei îmbolnăvesc sănătatea pentru ca nimic să nu le scape de sub
control” (Montaigne); „Ce vreţi să faceţi, domnule, cu patru medici? Nu ajunge unul pentru a ucide o persoană?”
(Molière, Amorul medic, actul II, scena 1); „Ea a fost omorâtă de patru medici şi de doi farmacişti” (Idem); „Întotdeauna
este vinovat mortul. Avantajul acestei profesii este că există între morţi o cinste, o discreţie cum nu este alta mai
mare în lume; niciodată ei nu se vor plânge contra medicului care i-a ucis” (Molière, Medic fără voie, actul III, scena 2);
„Trebuie că a ucis mulţi oameni pentru a ajunge atât de bogat” (Molière, Bolnavul închipuit, actul I, scena 5).
3
Citat de D. Dumitraşcu, op. cit., p. 14.
4
E. Isac, citat de D. Dumitraşcu, op. cit., p. 15.
5
N. Stănescu, citat de D. Dumitraşcu, op. cit., p. 16.
6
„Medicii aparţin unei lumi insulare – o lume a hemoragiilor, a testelor de laborator şi-a oamenilor sfârtecaţi.
Suntem, momentan, acea mână de oameni sănătoşi care trăiesc printre bolnavi”. A. Gawande, Pe muchie de cuţit,
Ed. Humanitas, 2009, p. 129.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
48 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Secţiunea 2
Texte universale fundamentale
§1. Texte universale; §2. Texte generale; §3. Texte europene; §4. Texte universale şi texte
generale consacrate drepturilor omului după anul 2000; §5. Texte naţionale franceze şi române;
§6. Texte universale şi generale consacrate femeilor; §7. Texte universale consacrate copiilor
1
D. Dumitraşcu, op. cit., p. 50.
2
O întâmplare absolut autentică al cărei martor a fost tatăl autorului acestei cărţi este, probabil, relevantă,
într-o anumită măsură, pentru opinia publică prea puţin cunoscătoare a realităţilor medicinii şi a personalităţii
medicului, la începutul anilor 50, într-un minuscul oraş prăfuit de provincie ardeleană. Marţi, zi de târg. Care trase de
vite sau vite scoase din jug şi lăsate să rumege la umbra firavă a unui dud, ţărănci cu opinci, obiele, nojiţe, catrinţe,
zadii, basmale, cojoace şi desagi pe umăr, ţărani cu pălării de paie, nădragi din pânză de cânepă cu biciul în mână
(pentru că dacă îl laşi din mână se fură, conform principiului „păi dacă nu-l fur eu, îl fură altul!”). În această forfotă
leneşă a oamenilor fără treabă serioasă în târg are loc o întâlnire surprinzătoare în faţa policlinicii. O femeie de serviciu
iese din spital îmbrăcată în halatul albastru şi ţinând în mâna dreaptă un borcan cu urină, pe care trebuie să îl predea la
policlinica de peste drum. O ţărancă autentică, costumată ca mai sus, cască ochii cât cepele văzând-o pe consăteana ei
în halat şi exclamă: „Tulai, Doamne, tu Susană, apoi te-ai făcut doftoriţă!”, iar Susana răspunde pe un ton de resemnare
tragică: „D’apoi ce era să fac!”.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICINA ÎN SERVICIUL DREPTURILOR OMULUI, ÎN TEXTE UNIVERSALE, EUROPENE ŞI NAŢIONALE 49
Cel de-al doilea articol proclamă principiul egalităţii în drepturi şi libertăţi, fără discriminări
de rasă, culoare, sex, limbă, religie, opinie politică sau de altă natură, origine naţională sau
socială, avere, naştere sau orice altă situaţie.
Articolul trei consacră dreptul la viaţă, la libertate sau la siguranţa persoanei.
Articolul patru condamnă sclavia, iar articolul cinci interzice tortura şi tratamentele caracte-
rizate prin cruzime.
În cel de-al şaselea articol se proclamă dreptul de a recunoaşte statutul juridic al persoanei.
Egalitatea în drepturi în faţa legii şi egala protecţie legală sunt consacrate în articolul şapte.
Dreptul de a se adresa justiţiei este consacrat de articolul opt, iar în articolul nouă se enunţă
inviolabilitatea persoanei, nimeni neputând fi arestat, deţinut sau exilat în mod arbitrar.
Cel de-al zecelea articol consacră egalitatea în faţa justiţiei şi dreptul de a fi ascultat echitabil
de un tribunal independent, imparţial, care va decide fie asupra drepturilor şi obligaţiilor,
fie asupra temeiniciei acuzaţiilor contra persoanei.
Art. 11 consacră prezumţia de nevinovăţie. Orice persoană acuzată de un act delictual este
prezumat inocent, cât timp vinovăţia sa nu a fost legal stabilită în cursul unui proces public,
în care toate garanţiile necesare pentru apărarea lui au fost asigurate. Acelaşi articol consacră
legalitatea incriminării şi a pedepsei.
Protecţia vieţii private, a domiciliului, secretul corespondenţei şi reputaţia sunt valori
ocrotite prin art. 12, iar în art. 13 se consacră dreptul la liberă circulaţie, în art. 14 fiind consacrat
şi dreptul de azil.
Dreptul de a avea o naţionalitate (cetăţenie) este proclamat în art. 15.
Art. 16 recunoaşte dreptul fiecărei persoane de a-şi întemeia o familie şi egalitatea în
drepturi a soţilor.
În art. 17 se proclamă dreptul la proprietate, iar în art. 18 dreptul la libertatea gândirii, con-
ştiinţei şi religiei.
Libertatea opiniei şi expresiei, precum şi libertatea reuniunii şi asociaţiilor paşnice sunt
proclamate în art. 19 şi art. 20.
Dreptul de a participa la conducerea afacerilor publice este consacrat în art. 21, iar în art. 22
sunt recunoscute drepturile sociale.
Dreptul la muncă şi drepturile corelative sunt recunoscute în art. 23, iar în art. 24 este
proclamat dreptul la odihnă.
Drepturile omului care sunt legate de sănătate sunt proclamate în art. 25.
Fiecare persoană are dreptul la un nivel de viaţă suficient pentru a-şi asigura sănătatea,
bunăstarea sa şi a celor din familie, mai ales în ce priveşte alimentaţia, îmbrăcămintea, locuinţa,
îngrijirile medicale, precum şi serviciile sociale necesare. Fiecare persoană are dreptul la securitate
în caz de şomaj, boală, invaliditate, văduvie, bătrâneţe sau alte asemenea cazuri de pierdere a
mijloacelor de subzistenţă ca urmare a unor împrejurări independente de voinţa sa.
Maternitatea şi minoritatea vârstei posedă dreptul la ajutor şi asistenţă specială.
Copiii sunt egal protejaţi social, indiferent dacă sunt născuţi din căsătorie sau din afara căsătoriei.
Dreptul la educaţie şi drepturile culturale sunt recunoscute în art. 26 şi art. 27.
Art. 28 prevede că orice persoană are dreptul ca pe plan social şi internaţional să domnească
ordinea care permite respectarea drepturilor enunţate în declaraţie.
În art. 29 se prevede că individul are şi datorii faţă de comunitate şi trebuie să respecte
drepturile şi libertăţile celorlalţi.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
50 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Declaraţia Americană a Drepturilor şi Datoriilor Omului, adoptată la cea de-a noua conferinţă
internaţională americană, care a avut loc la Bogota, în Columbia, în 1948 cuprinde, în esenţă,
aceleaşi drepturi şi libertăţi ca şi declaraţia universală.
Semnalăm printre cele care au legătură directă cu sănătatea, textul art. I „Dreptul la viaţă,
la libertate, la securitate şi la integritatea persoanei sale. Fiecare fiinţă umană are dreptul la
viaţă, la libertate, la securitate şi la integritatea persoanei sale”.
Art. VII „Orice femeie însărcinată sau care îngrijeşte un copil, ca şi orice copil, au dreptul la
protecţie, la îngrijiri şi la un ajutor special”.
Art. XI „Orice persoană are dreptul ca sănătatea sa să fie ocrotită prin măsuri sanitare şi
sociale, în ce priveşte alimentaţia, îmbrăcămintea, locuinţa şi îngrijirile medicale, care vor fi
stabilite proporţional resurselor publice şi celor ale comunităţii”.
Convenţia de Apărare a Drepturilor Omului şi Libertăţilor Fundamentale, care a fost modifica-
tă prin Protocolul nr. 11 al Consiliului Europei, la Roma, în 4 noiembrie 1950.
Printre drepturile proclamate, menţionăm cele care au legătură directă cu sănătatea persoanei:
Art. 2 „1. Dreptul la viaţă al fiecărei persoane este protejat prin lege. Nu poate fi provocată
moartea nimănui în mod intenţionat, cu excepţia execuţiei sentinţei capitale, pronunţată de un
tribunal, dacă fapta este pedepsită de lege cu această pedeapsă.
2. Moartea nu este considerată că a fost provocată prin încălcarea acestui articol atunci
când ea ar rezulta din recurgerea la forţă absolut necesară pentru a asigura apărarea oricărei
persoane contra unei violenţe nelegale; pentru arestarea regulată sau pentru împiedicarea
evadării; pentru reprimarea în conformitate cu legea a unei revolte sau insurecţii”.
Pactul internaţional referitor la drepturile civile şi politice, adoptat de adunarea generală a
Naţiunilor Unite la New York, la 16 decembrie 1966, prevede în art. 6 pct. 1 că dreptul la viaţă
este inerent persoanei umane şi acest drept este protejat prin lege, nimeni neputând fi privat
de viaţă în mod arbitrar.
Pactul internaţional referitor la drepturile economice, sociale şi culturale, adoptat de adunarea
generală a ONU, la 16 decembrie 1966, prevede în art. 12 pct. 2 obligaţia statelor participante
de a asigura diminuarea mortalităţii şi a mortalităţii infantile, precum şi dezvoltarea sănătoasă
a copilului; ameliorarea aspectelor igienei, mediului şi a igienei industriale; profilaxia şi
tratamentul bolilor epidemice, endemice, profesionale; crearea condiţiilor proprii asigurării
tuturor serviciilor medicale.
Acelaşi pact prevede la art. 10 pct. 2 necesitatea unei protecţii speciale în perioada pre şi
postnatală.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICINA ÎN SERVICIUL DREPTURILOR OMULUI, ÎN TEXTE UNIVERSALE, EUROPENE ŞI NAŢIONALE 51
şi pentru ocrotirea ei trebuie făcute toate eforturile. Mai ales persoana nu poate fi expusă la
vătămări corporale sau la moarte cu excepţia actelor autorizate de lege. După moarte, ca şi
în timpul vieţii, caracterul sacru al corpului persoanei trebuie să fie inviolabil. Credincioşii sunt
obligaţi să vegheze pentru ca şi corpul persoanei decedate să fie tratat cu solemnitatea firească.
Protocolul adiţional la Convenţia Americană privind Drepturile Omului Economice, Sociale
şi Culturale, adoptată la San Salvador, la 17 noiembrie 1998, a prevăzut în art. 10 dreptul la
sănătate.
„1. Orice persoană are dreptul la sănătate şi sub aspect fizic şi sub aspect mental şi social.
2. Pentru asigurarea exercitării dreptului la sănătate, statele se angajează să adopte garanţii
ale exercitării acestui drept prin următoarele măsuri:
a) acordarea de îngrijiri primare de sănătate pentru toţi indivizii şi familiile comunităţii;
b) extinderea serviciilor de sănătate către toţi indivizii care aparţin jurisdicţiei statului;
c) imunizarea completă împotriva principalelor maladii infecţioase;
d) profilaxia şi tratamentul bolilor endemice, profesionale şi de altă natură;
e) informarea populaţiei cu privire la prevenţia şi tratamentul problemelor de sănătate;
f) soluţionarea problemelor de sănătate acelor pături care sunt mai vulnerabile”.
Declaraţia de la Viena a Conferinţei mondiale privind drepturile omului (15-25 iunie 1993)
a prevăzut în punctele 21 şi 22 sarcinile statelor pentru ocrotirea drepturilor copilului şi
handicapaţilor.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
52 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICINA ÎN SERVICIUL DREPTURILOR OMULUI, ÎN TEXTE UNIVERSALE, EUROPENE ŞI NAŢIONALE 53
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
54 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
(3) Cu toate acestea, minorul cu capacitate de exerciţiu restrânsă poate face singur acte de
conservare, acte de administrare care nu îl prejudiciază, precum şi acte de dispoziţie de mică
valoare, cu caracter curent şi care se execută la data încheierii lor.
Art. 42 − (1) Minorul care a împlinit vârsta de 15 ani poate să încheie acte juridice referitoare
la muncă, la îndeletnicirile artistice sau sportive ori la profesia sa, cu încuviinţarea părinţilor sau
a tutorelui, precum şi cu respectarea dispoziţiilor legii speciale, dacă este cazul.
(2) În acest caz, minorul exercită singur drepturile şi execută tot astfel obligaţiile izvorâte
din aceste acte şi poate dispune singur de veniturile dobândite.
Art. 43 − (1) În afara altor cazuri prevăzute de lege, nu au capacitate de exerciţiu:
a) minorul care nu a împlinit vârsta de 14 ani;
b) interzisul judecătoresc.
(2) Pentru cei care nu au capacitate de exerciţiu, actele juridice se încheie, în numele
acestora, de reprezentanţii lor legali, în condiţiile prevăzute de lege.
(3) Cu toate acestea, persoana lipsită de capacitatea de exerciţiu poate încheia singură
actele anume prevăzute de lege, actele de conservare, precum şi actele de dispoziţie de mică
valoare, cu caracter curent şi care se execută la momentul încheierii lor.
(4) Actele care pot fi încheiate singur de către minor pot fi făcute şi de reprezentantul său
legal, afară de cazul în care legea ar dispune altfel sau natura actului nu i-ar permite acest lucru.
Art. 44 – Actele făcute de persoana lipsită de capacitate de exerciţiu sau cu capacitate de
exerciţiu restrânsă, altele decât cele prevăzute la art. 41 alin. (3) şi la art. 43 alin. (3), precum şi
actele făcute de tutore fără autorizarea instanţei tutelare, atunci când această autorizare este
cerută de lege, sunt lovite de nulitate relativă, chiar fără dovedirea unui prejudiciu.
Art. 45 – Nulitatea relativă nu este înlăturată de simpla declaraţie a celui lipsit de capacitate
de exerciţiu sau cu capacitate de exerciţiu restrânsă că este capabil să contracteze. Dacă însă
a folosit manopere dolosive, instanţa, la cererea părţii induse în eroare, poate considera valabil
contractul atunci când apreciază că aceasta ar constitui o sancţiune adecvată.
Art. 46 – (1) Cel lipsit de capacitate de exerciţiu sau cu capacitate de exerciţiu restrânsă
poate invoca şi singur, în apărare, nulitatea actului pentru incapacitatea sa rezultată din
minoritate ori din punerea sub interdicţie judecătorească.
(2) Persoanele capabile de a contracta nu pot opune minorului sau celui pus sub interdicţie
judecătorească incapacitatea acestuia.
(3) Acţiunea în anulare poate fi exercitată de reprezentantul legal, de minorul care a împlinit
14 ani, precum şi de ocrotitorul legal.
(4) Atunci când actul s-a încheiat fără autorizarea instanţei tutelare, necesară potrivit legii,
aceasta va sesiza procurorul în vederea exercitării acţiunii în anulare.
Art. 47 – Persoana lipsită de capacitate de exerciţiu sau cu capacitate de exerciţiu restrânsă
nu este obligată la restituire, decât în limita folosului realizat. Dispoziţiile art. 1638-1652 se
aplică în mod corespunzător.
Art. 48 – Minorul devenit major poate confirma actul făcut singur în timpul minorităţii,
atunci când el trebuia să fie reprezentat sau asistat. După descărcarea tutorelui, el poate,
de asemenea, să confirme actul făcut de tutorele său fără respectarea tuturor formalităţilor
cerute pentru încheierea lui valabilă. În timpul minorităţii, confirmarea actului anulabil se
poate face numai în condiţiile art. 1268-1269.
Art. 58 – (1) Orice persoană are dreptul la viaţă, la sănătate, la integritate fizică şi psihică,
la onoare şi reputaţie, precum şi la respectarea vieţii sale private.
(2) Aceste drepturi sunt incesibile.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICINA ÎN SERVICIUL DREPTURILOR OMULUI, ÎN TEXTE UNIVERSALE, EUROPENE ŞI NAŢIONALE 55
Art. 59 – De asemenea, orice persoană are dreptul la nume, la domiciliu, la reşedinţă, precum
şi la o anumită stare civilă, dobândite în condiţiile legii.
Art. 60 – Persoana fizică are dreptul să dispună de sine însăşi, dacă nu încalcă drepturile şi
libertăţile altora, ordinea publică sau bunele moravuri.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
56 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
În ce priveşte copiii care suferă de boli fizice sau psihice, având handicap, au dreptul să ducă
o viaţă decentă şi să participe la viaţa colectivităţii.
În art. 24, statele recunosc dreptul copilului de a se bucura de cea mai bună stare a sănătăţii
şi de a beneficia de serviciile medicale.
Secţiunea a 3-a
Dreptul la sănătate şi la integritate ale persoanei fizice
consacrate de Legea nr. 95/2006
§1. Texte legale; §2. Legea nr. 95/2006 privind dreptul la sănătate
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICINA ÎN SERVICIUL DREPTURILOR OMULUI, ÎN TEXTE UNIVERSALE, EUROPENE ŞI NAŢIONALE 57
(2) Se interzice prelevarea de organe, ţesuturi şi celule de origine umană de la minori, precum
şi de la persoanele aflate în viaţă, lipsite de discernământ din cauza unui handicap mental, unei
tulburări mentale grave sau dintr-un alt motiv similar, în afara cazurilor expres prevăzute de lege.
Art. 69 – La cererea persoanei interesate, instanţa poate lua toate măsurile necesare pentru a
împiedica sau a face să înceteze orice atingere ilicită adusă integrităţii corpului uman, precum şi
pentru a dispune repararea, în condiţiile prevăzute art. 262-273, a daunelor materiale şi morale
suferite.
Art. 70 – (1) Orice persoană are dreptul la libera exprimare.
(2) Exercitarea acestui drept nu poate fi restrânsă decât în cazurile şi limitele prevăzute la
art. 75.
Art. 71 − (1) Orice persoană are dreptul la respectarea vieţii sale private.
(2) Nimeni nu poate fi supus vreunor imixtiuni în viaţa intimă, personală sau de familie,
nici în domiciliul, reşedinţa sau corespondenţa sa, fără consimţământul său ori fără respectarea
limitelor prevăzute la art. 75.
(3) Este, de asemenea, interzisă utilizarea, în orice mod, a corespondenţei manuscriselor sau
altor documente personale, precum şi a informaţiilor din viaţa privată a unei persoane, fără
acordul acesteia ori fără respectarea limitelor prevăzute la art. 75.
Art. 72 – (1) Orice persoană are dreptul la respectarea demnităţii sale.
(2) Este interzisă orice atingere adusă onoarei şi reputaţiei unei persoane, fără consimţă-
mântul acesteia ori fără respectarea limitelor prevăzute la art. 75.
Art. 73 – (1) Orice persoană are dreptul la propria imagine.
(2) În exercitarea dreptului la propria imagine, ea poate să interzică ori să împiedice
reproducerea, în orice mod, a înfăţişării sale fizice ori a vocii sale, după caz, utilizarea unei
asemenea reproduceri. Dispoziţiile art. 75 rămân aplicabile.
Art. 74 – Sub rezerva aplicării dispoziţiilor art. 75, pot fi considerate ca atingeri aduse vieţii
private:
a) intrarea fără drept în locuinţă sau luarea din aceasta a oricărui obiect fără acordul celui
care o ocupă în mod legal;
b) interceptarea fără drept a unei convorbiri private săvârşite prin orice mijloace tehnice,
sau utilizarea, în cunoştinţă de cauză, a unei asemenea interceptări;
c) captarea ori utilizarea imaginii sau a vocii unei persoane aflate într-un spaţiu privat,
fără acordul acesteia;
d) difuzarea de imagini care prezintă interioare ale unui spaţiu privat, fără acordul celui care
îl ocupă în mod legal;
e) ţinerea vieţii private sub observaţie, prin orice mijloace, în afară de cazurile prevăzute
expres de lege;
f) difuzarea de ştiri, dezbateri, anchete sau de reportaje scrise sau audiovizuale privind viaţa
intimă, personală sau de familie, fără acordul persoanei în cauză;
g) difuzarea de materiale conţinând imagini privind o persoană aflată la tratament în unităţile
de asistenţă medicală, precum şi a datelor cu caracter personal privind starea de sănătate,
problemele de diagnostic, prognostic, tratament, circumstanţe în legătură cu boala şi cu
alte diverse fapte, inclusiv rezultatul autopsiei, fără acordul persoanei în cauză, iar în cazul
în care aceasta este decedată, fără acordul familiei sau al persoanelor îndreptăţite;
h) utilizarea, cu rea-credinţă, a numelui, imaginii, vocii sau asemănării cu o altă persoană;
i) difuzarea sau utilizarea corespondenţei, manuscriselor sau a altor documente personale,
inclusiv a datelor privind domiciliul, reşedinţa, precum şi numerele de telefon ale unei
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
58 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
persoane sau ale membrilor familiei sale, fără acordul persoanei căreia acestea îi aparţin
sau care, după caz, are dreptul de a dispune de ele.
Art. 75 − (1) Nu constituie o încălcare a drepturilor prevăzute în această secţiune atingerile
care sunt permise de lege sau de convenţiile şi pactele internaţionale privitoare la drepturile
omului la care România este parte.
(2) Exercitarea drepturilor şi libertăţilor constituţionale cu bună-credinţă şi cu respectarea
pactelor şi convenţiilor internaţionale la care România este parte nu constituie o încălcare a
drepturilor prevăzute în prezenta secţiune.
Art. 76 − Când însuşi cel la care se referă o informaţie sau un material le pune la dispoziţia
unei persoane fizice ori persoane juridice despre care are cunoştinţă că îşi desfăşoară activitatea
în domeniul informării publicului, consimţământul pentru utilizarea acestora este prezumat,
nefiind necesar un acord scris.
Art. 77 – (1) Orice prelucrare a datelor cu caracter personal, prin mijloace automate sau
neautomate, se poate face numai în cazurile şi condiţiile prevăzute de legea specială.
Art. 78 – Persoanei decedate i se datorează respect cu privire la memoria sa, precum şi cu
privire la corpul său.
Art. 79 – Memoria persoanei decedate este protejată în aceleaşi condiţii ca şi imaginea şi
reputaţia persoanei aflate în viaţă.
Art. 80 – (1) Orice persoană poate determina felul propriilor funeralii şi poate dispune cu
privire la corpul său după moarte. În cazul celor lipsiţi de capacitate de exerciţiu sau al celor cu
capacitate de exerciţiu restrânsă este necesar şi consimţământul scris al părinţilor sau, după caz,
al tutorelui.
(2) În lipsa dorinţei exprese a persoanei decedate, va fi respectată, în ordine, voinţa soţului,
părinţilor, descendenţilor, rudelor în linie colaterală până la al patrulea grad inclusiv, legatarilor
universali sau cu titlu universal ori dispoziţia primarului comunei, oraşului, municipiului sau a
sectorului municipiului Bucureşti în a cărui rază teritorială a avut loc decesul.
Art. 81 – Prelevarea de organe, ţesuturi şi celule umane, în scop terapeutic sau ştiinţific,
de la persoanele decedate se efectuează numai în condiţiile prevăzute de lege, cu acordul
scris, exprimat în timpul vieţii, al persoanei decedate sau, în lipsa acestuia, cu acordul scris,
liber, prealabil şi expres dat, în ordine, de soţul supravieţuitor, de părinţi, de descendenţi ori,
în sfârşit, de rudele în linie colaterală până la al patrulea grad inclusiv.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICINA ÎN SERVICIUL DREPTURILOR OMULUI, ÎN TEXTE UNIVERSALE, EUROPENE ŞI NAŢIONALE 59
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
60 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICINA ÎN SERVICIUL DREPTURILOR OMULUI, ÎN TEXTE UNIVERSALE, EUROPENE ŞI NAŢIONALE 61
Serviciile prevăzute la alin. (1) al art. 75 din Legea nr. 95/2006 sunt următoarele:
a) intervenţii de primă necesitate în urgenţele medico-chirurgicale;
b) asistenţa curentă a solicitărilor acute;
c) monitorizarea bolilor cronice, care cuprinde: supraveghere medicală activă pentru cele
mai frecvente boli cronice, prescripţii de tratament medicamentos şi/sau igieno-dietetic,
coordonarea evaluărilor periodice efectuate de către medici de altă specialitate decât
cea de medicină de familie;
d) servicii medicale preventive, precum: imunizări, monitorizarea evoluţiei sarcinii şi lăuziei,
depistare activă a riscului de îmbolnăvire pentru afecţiuni selecţionate conform dovezilor
ştiinţifice, supraveghere medicală activă, la adulţi şi copii asimptomatici cu risc normal
sau ridicat, pe grupe de vârstă şi sex.
Serviciile medicale extinse sunt acele servicii care pot fi furnizate la nivelul asistenţei
medicale primare în mod opţional şi/sau în anumite condiţii de organizare, precum:
a) servicii speciale de consiliere;
b) planificare familială;
c) unele proceduri de mică chirurgie;
d) servicii medico-sociale: îngrijiri la domiciliu, îngrijiri terminale.
Serviciile medicale adiţionale reprezintă manopere şi tehnici însuşite de medicii practicieni,
certificate prin atestate de studii complementare şi/sau care necesită dotări speciale.
Titlul IV al Legii nr. 95/2006 reglementează sistemul naţional de asistenţă medicală de
urgenţă şi de prin ajutor calificat, secţiunea a 2-a fiind consacrată primului ajutor de bază şi
primului ajutor calificat.
Astfel, acordarea primului ajutor de bază, fără echipamente specifice, se efectuează de orice
persoană instruită în acest sens sau de persoane fără instruire prealabilă, acţionând la indicaţiile
personalului specializat din cadrul dispeceratelor medicale de urgenţă sau al serviciilor de
urgenţă prespitalicească de tip SMURD şi serviciului de ambulanţă judeţean sau al municipiului
Bucureşti, având ca scop prevenirea complicaţiilor şi salvarea vieţii până la sosirea unui echipaj
de intervenţie.
Acordarea primului ajutor calificat se efectuează în regim public, este o datorie a statului şi
un drept al cetăţeanului şi nu poate fi efectuată în scop comercial.
Persoanele fără pregătire medicală care acordă primul ajutor de bază în mod voluntar,
pe baza indicaţiilor furnizate de un dispecerat medical sau a unor cunoştinţe în domeniul
primului ajutor de bază, acţionând cu bună-credinţă şi cu intenţia de a salva viaţa sau sănătatea
unei persoane, nu răspund penal sau civil.
Personalul paramedical nu răspunde penal ori civil, după caz, dacă se constată, potrivit legii,
îndeplinirea de către acesta, cu bună-credinţă, a oricărui act în legătură cu acordarea primului
ajutor calificat, cu respectarea competenţei acordate, protocoalelor şi procedurilor stabilite în
condiţiile legii.
Secţiunea a 3-a a capitolului I din Titlul IV este dedicată asistenţei medicale publice de
urgenţă. Asistenţa medicală publică de urgenţă în faza prespitalicească este asigurată de
serviciile de ambulanţă judeţene şi de cel al municipiului Bucureşti, precum şi de echipajele
integrate ale Serviciilor mobile de urgenţă, reanimare şi descarcerare (SMURD), aflate în
structura inspectoratelor pentru situaţii de urgenţă, a autorităţilor publice locale şi a spitalelor
judeţene şi regionale.
Acordarea asistenţei medicale publice de urgenţă, la toate nivelurile ei, este o datorie a
statului şi un drept al cetăţeanului. Aceasta va include şi misiunile de salvare aeriană şi navală.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
62 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Secţiunea a 4-a priveşte asistenţa medicală privată de urgenţă. Asistenţa medicală privată
de urgenţă în faza prespitalicească este asigurată de serviciile private de ambulanţă, pe baza
unui contract direct cu beneficiarul, cu asiguratorul privat al acestuia sau la solicitarea directă a
beneficiarului ori a oricărei alte persoane, cu consimţământul acestuia.
Asistenţă medicală privată de urgenţă în faza spitalicească este asigurată de spitalele
private, pe baza unui contract direct cu beneficiarul, cu asiguratorul privat al acestuia sau la
solicitarea directă a beneficiarului ori a aparţinătorilor acestuia. În cazul pacienţilor cu funcţiile
vitale în pericol, spitalele private au obligaţia de a acorda gratuit primul ajutor, până la
transferul acestora în condiţii de siguranţă la un spital public.
Capitolul V al aceluiaşi titlu IV tratează serviciile mobile de urgenţă, reanimare şi
descarcerare (SMURD). Serviciile mobile de urgenţă, reanimare şi descarcerare sunt structuri
publice integrate de intervenţie, fără personalitate juridică, care funcţionează în organigrama
inspectoratelor pentru situaţii de urgenţă, respectiv a Unităţii Speciale de Intervenţie în Situaţii
de Urgenţă, având ca operator aerian structurile de aviaţie ale Ministerului Administraţiei şi
Internelor, precum şi, concomitent, după caz, în structura autorităţilor publice locale şi/sau a
unor spitale judeţene şi regionale de urgenţă.
Serviciile mobile de urgenţă, reanimare şi descarcerare au în structura lor, după caz, echipaje
de intervenţie specializate în acordarea primului ajutor calificat, reanimarea, descarcerarea şi
executarea operaţiunilor de salvare, inclusiv salvarea aeriană.
CONCLUZII LA CAPITOLUL II
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICINA ÎN SERVICIUL DREPTURILOR OMULUI, ÎN TEXTE UNIVERSALE, EUROPENE ŞI NAŢIONALE 63
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
64 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
DOCUMENT
ŞAPTE LEGI ALE LUI MURPHY DESPRE MEDICINĂ
(A. Bloch, Legea lui Murphy, Ed. Humanitas, 2008, p. 291)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 65
CAPITOLUL III
DREPTURILE PACIENŢILOR
ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN
Secţiunea 1
Apariţia şi dezvoltarea conceptului.
De la drepturilor omului la drepturile pacientului
§1. Aspecte introductive; §2. Convenţia europeană pentru apărarea drepturilor omului şi a
libertăţilor fundamentale din 4 noiembrie 1950; §3. Carta socială europeană revizuită din 3 mai 1996;
§4. Convenţia pentru protecţia drepturilor omului şi a demnităţii fiinţei umane faţă de aplicaţiile
biologiei şi medicinei: Convenţia asupra drepturilor omului şi biomedicina din 4 aprilie 1997
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
66 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
E. Hirsch, Le devoir de non-indifférence, în op. cit., p. 15.
2
B. Pitcho, V. Depadt-Sebag, op. cit., p. 21.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 67
pentru efectuarea unei arestări regulamentare sau pentru împiedicarea evadării unei persoane
regulamentar deţinute, ori pentru reprimarea unei revolte sau insurecţii.
Aceeaşi convenţie, la art. 8 reglementează dreptul la respectul vieţii private, la care ne vom
referi în secţiunea a 4-a a acestui capitol, §12.
Aceste norme ale convenţiei sunt direct aplicabile în statele care au ratificat-o,
iar Curtea Europeană poate fi sesizată cu privire la violarea dreptului la viaţă, ca şi a dreptului
la respectarea vieţii private şi familiale de către un stat sau de către o persoană particulară.
Numeroase texte comunitare, printre care şi Carta drepturilor fundamentale a Uniunii
Europene, precum şi jurisprudenţa Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene, fac trimitere la
aceste norme. Convenţia este alcătuită din 59 de articole, care nu vizează drepturile pacienţilor,
dar conferă în mod indirect drepturi acestora. Textele menţionate din convenţie au cunoscut o
certă extindere în Carta socială europeană adoptată la 18 octombrie 1961 de Consiliul Europei,
proclamând dreptul la protecţia sănătăţii.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
68 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 69
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
70 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Persoana care a fost păgubită injust, printr-o intervenţie, are dreptul la o reparaţie echitabilă
prevăzută de lege. Totodată, părţile vor prevedea sancţiuni adecvate pentru nerespectarea
convenţiei.
Capitolul IX prevede relaţia între convenţie şi alte dispoziţii (art. 26, 27). Exercitarea
drepturilor consacrate de convenţie nu poate face obiectul altor restricţii decât cele care, fiind
prevăzute de lege, sunt măsuri necesare pentru securitatea publică, protecţia sănătăţii publice
sau protecţia drepturilor şi libertăţilor altor persoane. În niciun caz, asemenea restricţii nu pot
fi aplicate art. 11, 13, 14, 16, 17, 19, 20 şi 21.
Conform art. 27, părţile sunt libere să acorde o protecţie mai întinsă faţă de aplicaţiile
biologiei şi medicinei decât cea prevăzută de convenţie.
Capitolul X, art. 28 prevede dezbaterea publică a aspectelor multiple care decurg din
aplicarea convenţiei, iar capitolul XI conferă autoritatea interpretării prevederilor convenţiei
Curţii Europene a Drepturilor Omului (art. 29).
Art. 30 obligă părţile să prezinte rapoarte cu privire la aplicarea convenţiei la cererea secre-
tarului general al Consiliului Europei.
Conform art. 31 din capitolul XII, în vederea dezvoltării principiilor convenţiei în domenii
speciale, vor fi elaborate protocoale supuse ratificării, acceptării sau aprobării.
Penultimul capitol, XIII, se referă la amendamentele la convenţie şi cuprinde 7 puncte, iar capi-
tolul XIV conţine clauzele finale (art. 33-38): semnarea, ratificarea şi intrarea în vigoare a conven-
ţiei, aderarea statelor nemembre, aplicarea teritorială, rezervele, denunţarea şi notificările.
Convenţia a fost semnată la 4 aprilie 1997 la Oviedo şi este cunoscută sub apelativul
„Convenţia de la Oviedo”. În principiu, ea nu produce efecte directe asupra drepturilor naţionale,
iar persoanele particulare nu o pot invoca direct în faţa Curţii Europene a Drepturilor Omului.
Totuşi, textul definitiv aprobat conţine şi obligaţia fiecărei părţi de a lua, pe planul dreptului său
intern, acele măsuri care sunt necesare pentru ca dispoziţiile convenţiei să îşi producă efectele.
În prezent, convenţia este semnată de 34 de state membre ale Consiliului Europei şi nu este
ratificată decât de 22 dintre aceste state.
Secţiunea a 2-a
Consacrarea drepturilor omului şi ale pacientului1
§1. Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene din 7 decembrie 2000, adoptată la
12 decembrie 2007; §2. Carta europeană a drepturilor pacienţilor din 15 noiembrie 2002
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 71
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
72 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 73
fie furnizată cu suficient timp înainte (cel puţin 24 de ore) pentru a permite pacientului să
participe activ la alegerea terapiei.
Prestatorii de servicii şi profesioniştii sănătăţii trebuie să folosească un limbaj înţeles de
pacient, fără jargon tehnic.
Atunci când consimţământul este dat de reprezentantul legal, trebuie să fie implicat,
în măsura posibilităţilor, în luarea deciziei, şi cel reprezentat.
Persoana are dreptul să refuze un tratament, şi în timpul tratamentului poate să refuze
continuarea acestuia.
Pacientul are dreptul să refuze informaţiile asupra stării sale de sănătate.
5. Dreptul la libertatea alegerii
Fiecare persoană are dreptul să aleagă liber între mai multe procedee de tratament, pe baza
informaţiilor acordate.
De asemenea, pacientul are dreptul să decidă ce diagnostic şi ce terapie îi va fi aplicată,
de către care medic specialist sau spital de primă asistenţă. Serviciile de sănătate trebuie să
furnizeze pacientului informaţii cu privire la diferitele centre şi la diferiţii medici capabili să
furnizeze tratamentele, ca şi cu privire la rezultatele obţinute de aceştia. Orice obstacol care
limitează acest drept trebuie să fie înlăturat.
Un pacient care nu are încredere în medicul său are dreptul să aleagă un alt medic.
6. Dreptul la intimitate şi la confidenţialitate
Fiecare persoană are dreptul la confidenţialitatea informaţiilor personale, inclusiv a
informaţiilor privind starea sa de sănătate şi la procedurile de diagnostic sau terapeutice
potenţiale, ca şi la protecţia intimităţii sale pe timpul executării examenelor, vizitelor de
specialitate şi tratamentelor medicale sau chirurgicale în general.
Intimitatea persoanei trebuie să fie respectată şi în cursul tratamentelor medicale ori
chirurgicale, care trebuie să se desfăşoare într-un loc adecvat şi în prezenţa doar a celor care
trebuie să fie acolo în mod necesar.
7. Dreptul la respectul timpului pacientului
Fiecare persoană are dreptul să beneficieze de tratamentul necesar într-o perioadă de timp
scurtă şi predeterminată. Dreptul se aplică fiecărei faze de tratament. Garantarea accesului
fiecărei persoane la serviciile medicale se realizează prin liste de aşteptare şi fiecare persoană
are dreptul de a consulta listele.
Medicul trebuie să consacre un timp adecvat fiecărui pacient.
Dacă cineva are impresia că textul prezentat mai sus este o exagerare, din aceeaşi sursă, aflăm că „viaţa bate filmul”.
În blocul operator al clinicii, infirmiera sterilizează cu eter un instrument, după care îl aşeză pe flacăra unui bec
Bunsen. Flacăra se propagă la flaconul de eter, care, aprinzându-se, incendiază întregul bloc operator. Chirurgul şi
întregul personal prezent evacuează imediat încăperea, lăsându-l pe pacient singur, pe masa de operaţie. Soarta face ca
pacientul să fie salvat de către un membru al personalului auxiliar, care se afla pe coridor.
Un copil de doi ani trebuie să fie supus unei eliminări a vegetaţiilor nazale, dar iese din blocul operator cu o
circumcizie. Infirmiera a greşit blocul operator, iar chirurgul a practicat operaţia fără să se asigure de adevărata
identitate a celui operat.
În momentul în care vrea să înceapă operaţia, chirurgul îşi dă seama că proteza de şold pe care o comandase pentru
pacienta sa a fost implantată altei paciente. El decide să utilizeze o proteză uzată, pe care a extras-o recent de la alt
bolnav şi să o adapteze, cu mijloacele de bord, clientei sale. Evident că proteza nu avea nicio şansă să dureze sau să îşi
îndeplinească menirea. După ani de suferinţă, i s-a retras proteza improvizată.
O doamnă este operată pentru ablaţiunea glandei parotide şi moare pe masa de operaţie pentru că au fost inversate
între ele tuburile de oxigen şi de azot.
Comentariu: parcă ne devine mai clar de ce în Babilon cu 2000 de ani î. Hr. se aplica art. 218 din Codul Hammurabi,
conform căruia: „Dacă un medic care incizează un abces îşi ucide pacientul sau provoacă pierderea vederii acestuia, se
va tăia mâna medicului.”
Presupunem că acest cod nu a avut în vedere şi isprava doctorului Ciomu pentru a prevedea o sancţiune simetrică.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
74 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 75
Secţiunea a 3-a
Propunerea de directivă a Parlamentului european
şi a Consiliului privind aplicarea drepturilor pacienţilor
în materie de asistenţă medicală transfrontalieră
din 2 iulie 2008
§1. Expunerea de motive; §2. Capitolele I-IV din expunerea de motive; §3. Textul directivei
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
76 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 77
Secţiunea a 4-a
Drepturile generale ale pacienţilor
§1. Conceptul de pacient; §2. Drepturile individuale. Dreptul la protecţia sănătăţii;
§3. Dreptul de acces la asistenţa medicală; §4. Accesul la asistenţă medicală de calitate;
§5. Dreptul la informarea individuală; §6. Consimţământul; §7. Dreptul la protecţia datelor cu
caracter personal; §8. Dreptul la informare colectivă; §9. Dreptul individului de a-şi exprima liber
şi informat consimţământul asupra asistenţei medicale; §10. Aspecte actuale privind secretul
medical (confidenţialitatea). Colocviile Curţii de Casaţie Franceze din 9 aprilie şi 11 iunie 2009;
§11. Jurisprudenţa CEDO privind secretul medical; §12. Protecţia vieţii private; §13. Dreptul la
asistenţă medicală paliativă; §14. Dreptul pacienţilor la securitate; §15. Comunicatul Comisiei
către Parlamentul european şi Consiliul din 15 decembrie 2008 privind securitatea pacienţilor,
inclusiv prevenţia faţă de infecţiile asociate asistenţei medicale şi lupta împotriva acestora;
§16. Dreptul pacientului la indemnizaţie
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
78 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 79
Aspecte concrete ale aplicării acestor texte comunitare au fost soluţionate în legătură cu
politica agricolă. Directiva nr. 85/649 a Consiliului din 31 decembrie 1985 interzice utilizarea
anumitor substanţe cu efecte hormonale în tratamentul animalelor. Regatul Unit al Marii
Britanii a sesizat Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene pentru anularea directivei de
mai sus. Motivul a fost absenţa menţiunii adevăratului său obiectiv, apropierea dispoziţiilor
naţionale în interesul consumatorilor şi a protecţiei sănătăţii acestora. Curtea a respins
sesizarea la 23 februarie 1988, considerând că din dispoziţiile directivei rezultă cu suficientă
claritate obiectivele urmărite, iar protecţia sănătăţii umane este expres formulată în primul şi
în al doilea considerent.
În cazul vacii nebune (encefalopatia spongiformă bovină-ESB), Regatul Unit a cerut Curţii
să amâne executarea Deciziei nr. 96/239 a Comisiei, care interzice Regatului Unit exportul
cărnii de bovine. Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene a subliniat, prin hotărârea din
12 iulie 1996, că cererea trebuie să fie respinsă pentru că actul atacat urmăreşte să contribuie la
realizarea unui nivel ridicat de protecţie a sănătăţii umane.
În hotărârea pronunţată la 11 septembrie 2008, Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene
s-a pronunţat cu privire la libera circulaţie a medicamentelor şi a decis că o restricţie a
circulaţiei intracomunitare a medicamentelor nu poate fi justificată prin protecţia sănătăţii
publice, decât în măsura în care restricţia respectă principiul proporţionalităţii. Conform
acestui principiu, pentru justificarea motivului este important ca protecţia sănătăţii să nu poată
fi realizată prin măsuri de mai mică amploare. În consecinţă, Curtea a stabilit că Republica
Federală a Germaniei (denumirea existentă în acel timp) are dreptul să prevadă că distribuirea
medicamentelor în spital trebuie să poată beneficia de asistenţa unui farmacist.
Urmărirea obiectivelor fixate va cunoaşte o dezvoltare în Tratatul de la Lisabona, semnat la
13 decembrie 2007.
Acest tratat defineşte mai clar competenţele comunitare în materie de protecţie a sănătăţii,
afirmând în art. 4 şi 6 partajarea competenţei Uniunii cu competenţele statelor membre.
Uniunea dispune de o competenţă de a întreprinde acţiuni pentru sprijinul, coordonarea sau
completarea acţiunilor statelor membre. Totodată, consacră explicit dreptul la protecţia
sănătăţii ca drept fundamental al Uniunii Europene.
Tratatul de la Lisabona modifică şi întăreşte sub mai multe aspecte aplicarea art. 152 din
Tratatul de la Amsterdam. Astfel, în art. 168 (fost 152), limitele acţiunii comunitare sunt
definite explicit, preconizând o repartiţie clară de competenţă între Uniune şi statele membre.
Comisia poate lua orice iniţiativă utilă pentru orientarea activităţii în domeniu, ca şi pentru
schimbul de experienţă, supravegherea şi evaluarea periodică. Uniunea respectă şi principiul
subsidiarităţii în ceea ce priveşte răspunderile statelor membre pentru definirea politicii lor de
sănătate: gestiunea serviciilor de sănătate şi asistenţă medicală şi alocarea resurselor care le
sunt afectate.
Noul art. 168 extinde competenţele Uniunii şi la alte materii decât cele prevăzute în Tratatul
de la Amsterdam: supravegherea ameninţărilor transfrontaliere grave la adresa sănătăţii, alerta
în aceste cazuri de ameninţări, lupta contra lor, precum şi protecţia sănătăţii publice referitoare
la tutun şi abuzul de alcool.
Acelaşi articol a devenit principala bază legală pentru orice măsură comunitară privind
calitatea şi securitatea produselor de sănătate.
Totodată, noul art. 168 conţine proceduri mai simple pentru funcţionarea instituţiilor comu-
nitare în materie de protecţie a sănătăţii publice. În domeniul calităţii şi securităţii organelor şi
substanţelor de origine umană, a sângelui şi derivatelor sângelui, ca şi în domeniul veterinar şi
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
80 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 81
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
82 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
§6. CONSIMŢĂMÂNTUL
Consimţământul este o condiţie prealabilă oricărei intervenţii în domeniul sănătăţii şi
trebuie să fie liber şi informat.
Informarea prealabilă trebuie să fie adecvată în ce priveşte scopul şi natura intervenţiei,
precum şi în ceea ce priveşte scopul şi riscurile. Acest consimţământ poate fi revocat liber în
orice moment.
Informarea trebuie să fie personalizată, adaptată total la persoana pacientului. Această
concluzie rezultă din Carta europeană a drepturilor pacienţilor din 15 noiembrie 2002 pct. 12
„dreptul la tratament personalizat”.
„Fiecare persoană are dreptul la programe, diagnostice sau terapeutice, concepute,
în măsura posibilului, în funcţie de nevoile personale.
Serviciile de sănătate trebuie să garanteze, în acest scop, programe flexibile, orientate,
pe cât posibil, către persoană, asigurându-se că criteriul rentabilităţii economice nu prevalează
asupra dreptului la sănătate”.
Un tratament personalizat nu poate fi conceput şi aplicat fără un consimţământ personalizat
al pacientului şi acest consimţământ nu poate rezulta decât din informarea personalizată a
pacientului.
O informare generală în termeni abstracţi nu corespunde acestei exigenţe esenţiale.
De aceea, considerăm că legislaţia internă actuală, Legea nr. 95/2006 este necorespunzătoare
şi neconformă cu dreptul comunitar, pentru că nu prevede exigenţa informării personalizate a
pacientului.
Cu privire la aceste aspecte, invităm la lectura capitolului consacrat contractului de
asistenţă medicală.
Aceeaşi convenţie prevede în capitolul VII interzicerea profitului pentru utilizarea unei părţi
din corpul uman.
Carta europeană a drepturilor pacienţilor din 15 noiembrie 2002 prevede la pct. 3 dreptul la
informare, iar la pct. 4 dreptul de participare la deciziile privind propria sănătate. Aceeaşi cartă,
la pct. 5 consacră dreptul la libera alegere a medicului şi a tratamentului, precum şi dreptul la
respectarea timpului pacientului.
Avizul Comitetului economic şi social european din 26 septembrie 2007 privind drepturile
pacientului la pct. 3.2. reia problema dreptului la informare, precizând că informarea îl priveşte
în primul rând pe pacientul sub tratament. Informarea trebuie să privească boala, evoluţiile
posibile, tratamentele posibile, împreună cu interesul şi riscul acestora, caracteristicile
structurii şi a profesioniştilor care acordă aceste îngrijiri, impactul bolii şi a tratamentelor
asupra vieţii pacientului. Aceasta este cu atât mai esenţială în situaţiile de boli cronice, de
dependenţe, de handicap şi de tratament de lungă durată, care vor antrena o reorganizare a
vieţii cotidiene a persoanei şi a anturajului acesteia.
Informarea nu este un scop în sine, ci doar un mijloc prin care se permite persoanei o
opţiune liberă şi informată. De aceea, modalităţile de transmitere a informaţiei sunt la fel de
importante ca şi informaţia în sine. Aceste modalităţi se înscriu într-un proces care va mobiliza
diferite surse de informaţie, printre care internetul şi serviciile telefonice asociative în care
pacientul va interacţiona cu mai mulţi profesionişti, având fiecare un rol propriu.
Transmisia orală de informaţii este fundamentală.
Cu regularitate, medicul se va asigura de înţelegerea, ca şi de satisfacţia pacientului.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 83
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
84 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 85
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
86 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 87
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
88 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 89
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
90 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 91
1
Recueil Dalloz nr. 39/2009, p. 2615-2653.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
92 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
atunci când trebuie să informeze familia bolnavului, medicul nu este nici poliţist, nici jandarm,
nici genealogist şi nu poate proceda la o anchetă pentru cercetarea ascendenţilor, verilor şi a
altor rude. Totodată, în cazul bolnavului de cancer1 în fază terminală, atunci când pacientul ştie
că va muri şi îi cere medicului să nu informeze familia, iar, pe de altă parte, familia îi cere exact
contrariul, adică să fie corect şi complet informată, medicul trebuie să aleagă între rugăminţile
în conflict ireconciliabil.
Domnul P. Sargos, preşedinte de secţie la Curtea de Casaţie franceză, a prezentat
comunicarea intitulată „Învăţămintele secretelor trădate de Jules Bastien-Lepage şi François
Mitterand”. El a subliniat că secretul medical trebuie să fie protejat pentru că aceasta este o
exigenţă a sănătăţii publice.
Această nevoie a sănătăţii publice rămâne, mai mult ca oricând în zilele noastre, de esenţa
relaţiei dintre medic şi pacient. François Mitterand a murit, la 8 ianuarie 1996, de un cancer
diagnosticat în 1981. După câteva zile de la decesul său, medicul său personal a violat secretul
medical al pacientului, publicând împreună cu un coautor o carte numită „Marele secret”,
în care dezvăluia boala lui Mitterand.
Secretul datelor medicale, condiţie a sănătăţii publice, fundament al relaţiei de încredere
între medic şi pacient, precum şi componentă majoră a dreptului la respectul vieţii private,
rămâne păstrat de o remarcabilă doctrină jurisprudenţială seculară.
Domnul D. Tabuteau a prezentat o expunere intitulată „Secretul medical şi evoluţia
sistemului de sănătate”, în care s-a referit la ameninţarea secretului medical de către
multiplicarea posibilităţilor de acces ilegal la informaţia medicală şi la diluarea secretului
medical prin expansiunea câmpului sănătăţii. Totodată, a subliniat că secretul medical se
confruntă cu principiul vigilenţei, dând naştere efectului precauţiei. El a menţionat că secretul
medical este expus presiunilor din partea asigurătorilor de răspundere.
În Colocviul din 11 iunie 2009, domnul D. Sicard s-a referit la limitele secretului medical
partajat. El a afirmat că nu cunoaşte niciun medic, infirmieră sau administrator de spital
care s-au lăsat să fie îngrijiţi în propriul său spital. Prima precauţie pe care şi-o ia orice medic
este să se ducă la un spital unde nu este cunoscut. În mediul medical se spune că nu este mai
uşor de păstrat un secret decât un cărbune aprins în gură. Dacă nu putem spune că secretul
medical are limite, putem afirma totuşi că are limitări. Limitele sunt artificiale şi nu putem
disocia cu uşurinţă, pentru o fiinţă umană, variatele finalităţi terapeutice. Pascal, invocând
păcatul fără gravitate şi păcatul mortal, a întrebat un iezuit despre felul în care vorbesc fidelii
despre păcatele lor. Păcatele uşoare erau întotdeauna confesate preotului parohiei, dar cele
mortale erau aduse la cunoştinţă numai confesorilor din parohii îndepărtate. Informaţia
pe care o încredinţăm cu uşurinţă nu poate fi amestecată cu informaţia a cărei divulgare ne
repugnă. Împărtăşirea este o ameninţare pentru viaţa privată, pentru dreptul persoanei şi
pentru integritatea acesteia. Fundamentul secretului medical este etic, şi nu doar deontologic.
El protejează vulnerabilitatea care o reprezintă boala.
Domnul F. Stefani, vicepreşedinte al Consiliului naţional al ordinului medicilor, a prezentat
comunicarea intitulată „Secretul medical şi noile tehnologii”. După ce s-a referit la necesitatea
şi consecinţele dezvoltării tehnologiilor medicale, a prezentat rezultatele unor sondaje.
1
În luna mai 2010, asistăm la punerea pe piaţă a primului vaccin terapeutic contra cancerului în Statele Unite.
Numele lui este Provenge. El este destinat bărbaţilor care suferă de un cancer avansat al prostatei, stimulând sistemul
imunitar, pentru ca acesta să distrugă celulele maligne. Procedeul este următorului: celule imunitare sunt prelevate
de la pacient şi puse în contact cu proteine caracteristice pentru cancerul prostatei, după care acestea sunt reinjectate
pacientului. O verificare de faza III, pe un număr 512 pacienţi, a demonstrat o creştere semnificativă a duratei lor de
viaţă. Sursa: articol de S. Coisne, Revista La Recherche, nr. 439 (martie 2010), p. 35.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 93
68% dintre cei intervievaţi au opinat că este necesară obţinerea consimţământului pacientului
înaintea oricărui tratament informatic al datelor privind sănătatea sa. 91% dintre cei interogaţi
au apreciat ca fiind utilă întrebuinţarea instrumentelor informatice în exerciţiul medicinei,
dar 78% au dorit să afle cine are acces la dosarul lor medical1 şi ce informaţii au consultat.
68% dintre medici au apreciat ca fiind util instrumentul informatic. În general, francezii sunt
favorabili accesului medicilor la datele lor informatizate.
Riscurile secretului medical pe care le creează noile tehnologii nu sunt de neglijat.
Profesioniştii sănătăţii şi, în primul rând, medicii trebuie să fie sensibilizaţi de responsabilită-
ţile lor în materia protecţiei datelor de sănătate pe suport informatic.
Pacientul trebuie să îşi dea consimţământul înainte de orice informatizare a datelor sale
personale.
Pacientul trebuie să aibă acces liber la datele sale şi, totodată, la informaţia privind alte
persoane care au consultat dosarul său.
Domnul C. Evin, în comunicarea intitulată „Secretul medical în cadru spitalicesc”, a analizat
problema respectului secretului în faza de luare în primire a pacientului şi în faza instituţională,
iar domnul L. Davenas a expus o prezentare a secretului medical în confruntare cu probaţiunea
judiciară. Secretul medical este greu pus la încercare atunci când medicul este chemat să
depună mărturie în justiţie.
Secretul medical şi probaţiunea judiciară a format obiectul comunicării doamnei A.-E. Credeville.
După ce subliniat că secretul este instituit în interesul pacientului, a menţionat că dreptul de
a cunoaşte acest secret este legitimat şi pentru compania de asigurare, ca şi pentru medicul
expert. Medicul are dreptul şi datoria de a păstra confidenţială informaţia pe care o posedă.
Secretul medical şi persoanele vulnerabile, în cazul minorilor, a format tema intervenţiei
doamnei C. Rey-Salmon. În aceste situaţii deosebit de dureroase, este cu certitudine datoria
medicului să îşi facă timp pentru a explica părinţilor că secretul pe care îl apără în numele
autorităţii părinteşti poate fi o bombă cu explozie întârziată.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
94 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
a interzis difuzarea cărţii. Editura s-a adresat Curţii europene a drepturilor omului, invocând
art. 10 al convenţiei şi afirmând că, după 9 ani de la moartea lui Francois Mitterand, interdicţia
difuzării cărţii nu mai răspundea unei nevoi speciale imperioase. Finalul a fost neaşteptat.
Recunoscând că autorul a încălcat secretul medical şi a fost condamnat penal şi disciplinar
pentru această faptă, Curtea europeană pentru drepturile omului, la 18 mai 2004, a acceptat
ideea de a lua în considerare timpul care a trecut de la moartea preşedintelui pentru a aprecia
compatibilitatea gestului cu libertatea expresiei. Măsura pare disproporţionată în privinţa
interzicerii generale şi absolute a cărţii, mai ales că, la data pronunţării acestei interdicţii,
erau deja vândute 40.000 de exemplare şi cartea era difuzată pe internet, făcând şi obiectul
numeroaselor comentarii în media.
În legătură cu un divorţ pronunţat din vina exclusivă a soţului pentru etilism, proba
afirmaţiilor s-a făcut cu dosarul medical al soţului prezentat de soţie. Curtea europeană
a drepturilor omului a decis, la 11 octombrie 2006, că reproducerea de către judecător în
motivele deciziei a unor extrase din dosarul medical confidenţial încalcă art. 8 alin. (2) al
convenţiei. Aceste informaţii de natură medicală – a apreciat curtea – se înscriu în cadrul
datelor cu caracter personal, astfel cum au fost definite de Convenţia Consiliului Europei
nr. 108, relativă la protecţia persoanelor contra tratamentului automatizat al datelor personale
din 1981. Rolul fundamental al protecţiei datelor cu caracter personal a fost afirmat de curte.
Respectul caracterul confidenţial al informaţiilor despre sănătate constituie un principiu
esenţial al sistemului juridic al tuturor părţilor contractante şi semnatare ale convenţiei.
Referitor la obligaţia de informare colectivă privind pericolele la adresa sănătăţii,
Curtea europeană a drepturilor omului a pronunţat o hotărâre, la 19 februarie 1998, în care
afirmă că atingerile grave la adresa mediului pot dăuna binelui persoanelor, lipsindu-le de
folosinţa domiciliului şi vătămând viaţa lor privată şi familială. Autorităţile au fost acuzate că
nu au informat populaţia cu privire la primejdiile activităţii unei uzine de înalt nivel al riscului.
Curtea a estimat că atingerile grave la adresa mediului pot să dăuneze binelui persoanelor,
privându-le de folosinţa domiciliului şi vătămând viaţa lor privată şi familială. Curtea a
constatat că statul pârât nu şi-a îndeplinit obligaţia de a garanta dreptul reclamanţilor la
respectul vieţii lor private şi familiale, nesocotind art. 8 al convenţiei.
Dreptul persoanelor de a fi informate pertinent şi adecvat asupra pericolelor la adresa
sănătăţii şi a vieţii private şi familiale, drept garantat prin art. 8 al convenţiei, a fost lezat şi
în cazul participării unor militari la încercarea unor arme nucleare în atmosferă, încercare
susceptibilă de a avea consecinţe nefaste ascunse asupra sănătăţii participanţilor.
În acest sens s-a pronunţat Curtea europeană a drepturilor omului, la 9 iunie 1998.
Poluarea este şi ea o formă de lezare a vieţii private şi a sănătăţii. O plângere a reclamanţilor
contra autorităţilor române susţinea că aceste autorităţi şi-au neglijat obligaţiile de a proteja
dreptul locuitorilor aflaţi în apropierea unei mine de extragere a aurului, în ceea ce priveşte
dreptul de a beneficia de un mediu sănătos şi protejat.
Curtea europeană pentru drepturile omului a decis, la data de 27 ianuarie 2009, că poluarea
poate să aducă atingere vieţii private şi familiale a persoanei, afectându-i bunăstarea şi că
statul este obligat să asigure protecţia cetăţenilor, reglementând autorizarea, funcţionarea,
exploatarea, securitatea şi controlul activităţilor industriale şi, îndeosebi, autorizarea
activităţilor periculoase pentru mediu şi sănătatea umană. Curtea s-a referit între altele la
obligaţia statului de a garanta dreptul populaţiei de a participa la procesul decizional în materie
de mediu. Totodată, a concluzionat că autorităţile române nu şi-au îndeplinit obligaţia de a
evalua într-un mod satisfăcător riscurile eventuale ale activităţii societăţii de extracţie şi de a lua
măsurile adecvate, capabile să protejeze drepturile celor interesaţi de a li se respecta viaţa privată
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 95
şi a de se bucura de un mediu sănătos şi protejat în sensul art. 8 din Convenţia europeană pentru
apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale din 4 noiembrie 1950.
Protecţia datelor, precum şi a dreptului la secretul medical au fost invocate şi în cazul unei
paciente seropozitive al cărei soţ era într-o anchetă penală. Ea s-a plâns că ordonanţele emise
de autoritatea care a anchetat cazul au pretins medicilor şi psihiatrului să divulge informaţiile
care o priveau, deşi procedura penală era dirijată contra soţului ei. Aceleaşi organe au ridicat
de la spital dosarele sale medicale, care au fost depuse în întregime la dosarul de anchetă. Pe
de altă parte, deciziile tribunalelor competente au limitat la 10 ani durata confidenţialităţii
dosarului judiciar. În dosarul curţii de apel a fost divulgată identitatea ei şi informaţiile medicale
care o priveau.
În acest caz, Curtea europeană pentru drepturile omului a fost sesizată cu aplicarea
art. 8 al convenţiei şi a recunoscut rolul fundamental pe care îl joacă protecţia datelor cu
caracter personal pentru exercitarea dreptului la respectul vieţii private garantat de art. 8 al
convenţiei. Acest respect constituie un principiu esenţial al sistemului juridic al tuturor părţilor
contractante. Este esenţial nu numai faptul de a proteja viaţa privată, dar şi faptul de a păstra
încrederea pacientului în corpul medical.
Cu toate acestea, Curtea europeană a drepturilor omului a decis, la data de 25 februarie
1997, în procesul contra statului finlandez că protecţia confidenţialităţii datelor medicale,
care este în interesul pacientului şi a întregii colectivităţi poate uneori să se şteargă în faţa
necesităţii anchetării unor infracţiuni, dacă se dovedeşte că aceste interese au o importanţă
şi mai mare. Referitor la accesibilitatea pentru public a datelor cu caracter personal, curtea a
recunoscut că trebuie să se acorde autorităţilor naţionale competente o anumită latitudine
de a determina justul echilibru între protecţia publicităţii procedurilor judiciare, pe de-o
parte, şi cele ale intereselor unei părţi, ca datele să rămână confidenţiale, pe de altă parte.
În final, curtea a concluzionat că nu există violarea art. 8 nici în ceea ce priveşte somaţia către
medici să dea declaraţii de martori, nici în ce priveşte preluarea dosarelor medicale referitoare
la reclamantă, nici referitor la decizia de a face publice datele medicale, dar că există violarea
art. 8, prin faptul că a fost divulgată identitatea reclamantei în decizia publică pronunţată de
Curtea de Apel Helsinki.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
96 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 97
prelucrării lor. Atât colectarea, cât şi tratamentul pot fi efectuate numai de profesioniştii
sănătăţii şi numai de o manieră leală şi licită, numai cu scopul realizării obiectivelor sănătăţii
publice. Toate persoanele care au acces la aceste date trebuie să păstreze confidenţialitatea.
Directiva nr. 95/46/CE a Parlamentului european şi a Consiliului din 24 octombrie 1995
privind protecţia persoanelor fizice faţă de tratamentul datelor cu caracter personal,
din 23 noiembrie 1995, care a fost analizată în paragraful 7, este un text de referinţă pentru
protecţia datelor cu caracter personal.
Directiva are ca obiectiv protecţia persoanei contra unui mare număr de tratamente, cum
sunt tratamentele automatizate a datelor, dar şi tratamentele manuale de fişiere structurate
după criterii determinate, conţinând informaţii despre persoane identificate sau identificabile.
Pentru asigurarea unei complete protecţii, s-a sugerat posibilitatea realizării unui studiu
despre protecţia datelor în contextul sănătăţii online.
Regulamentul (CE) nr. 322/97 al Consiliului din 17 februarie 1997 referitor la statistică
conţine 23 de articole precedate de un preambul în 19 puncte.
Primele două articole conţin dispoziţii generale referitoare la obiectivul şi domeniul de apli-
care, iar capitolul doi, alcătuit din art. 3-9, conţine programul statistic comunitar şi aplicarea lui.
Art. 10 care alcătuieşte capitolul III enumeră principiile care garantează o mai bună calitate
a statisticilor: imparţialitatea, fiabilitatea, pertinenţa, raportul cost-eficienţă, secretul şi trans-
parenţa. Capitolul IV (art. 11-12) reglementează difuzarea, capitolul V secretul (art. 13-18),
iar capitolul VI (art. 19-23) conţine dispoziţii finale.
Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului european şi al Consiliului referitor la
protecţia persoanei fizice faţă de tratamentul datelor cu caracter personal conţine o expunere
de motive în 36 de puncte, iar în capitolul I expune obiectul reglementării, definiţiile termenilor
şi domeniul aplicării. Condiţiile generale de liceitate a tratamentelor datelor cu caracter
personal sunt reglementate în capitolul II (art. 4-31), iar în capitolul III sunt reglementate căile
de atac. Capitolul IV (art. 34-39) are ca obiect domeniul de aplicare, securitatea comunicaţiilor
şi confidenţialitatea acestora, datele relative la trafic şi facturare şi derogările. Capitolul V
reglementează controlul european al protecţiei datelor (art. 41-48). Regulamentul se încheie
cu dispoziţii finale.
Cu privire la control, regulamentul prevede că funcţia de controlor european are ca misiune
să vegheze ca libertăţile şi drepturile fundamentale ale persoanei fizice, mai ales viaţa sa
privată, să fie respectate de instituţiile şi organele comunitare.
Versiunea consolidată a Tratatului asupra funcţionării Uniunii Europene din 9 mai 2008 se
referă în art. 16 la dreptul persoanei la protecţia datelor cu caracter personal care o privesc.
Decizia nr. 2002/187/JAI a Consiliului din 28 februarie 2002, care a instituit EUROJUST
pentru lupta contra formelor grave de criminalitate, prevede, la art. 14, că pentru realizarea
obiectivelor sale, EUROJUST poate trata datele cu caracter personal pe cale automatizată sau
în fişiere manuale structurate.
EUROJUST va lua măsurile necesare pentru garantarea nivelului de protecţie a datelor cu
caracter personal, corespunzând, cel puţin, celui ce rezultă din aplicarea principiilor convenţiei
Consiliului Europei din 28 ianuarie 1981, cu modificările ulterioare.
Datele cu caracter personal tratate de EUROJUST sunt adecvate, pertinente, nu sunt
excesive faţă de scopul pentru care sunt tratate şi sunt exacte şi actualizate. Datele cu caracter
personal, tratate de EUROJUST sunt tratate leal şi licit.
Conform deciziei analizate, EUROJUST stabileşte un index al datelor privind anchetele şi
poate crea fişiere de lucru temporare, care conţin, de asemenea, date cu conţinut personal.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
98 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Art. 15 prevede restricţiile tratamentului datelor cu caracter personal. Datele care pot fi
tratate şi care fac obiectul unei anchete sau urmăririi penale pentru una sau mai multe dintre
tipurile de criminalitate definite la art. 4 (infracţiunile pentru care Europolul este competent
să acţioneze, criminalitatea informatică, frauda şi corupţia, infracţiunile contra intereselor
financiare ale Comunităţii Europene, spălarea banilor provenind din crime, criminalitatea în
dauna mediului, participarea la o organizaţie criminală, în sensul acţiunii comune nr. 98/733/JAI
a Consiliului din 21 decembrie 1998 şi alte infracţiuni comise în legătură cu cele expuse
precedent):
a) numele de familie, numele purtat anterior căsătoriei, prenumele şi, dacă este cazul,
numele de împrumut;
b) data şi locul naşterii;
c) naţionalitatea;
d) sexul;
e) reşedinţa, profesia şi locul unde se găseşte persoana vizată;
f) numerele de securitate socială, permisele de conducere auto, actele de identitate şi da-
tele paşaportului;
g) informaţiile privind persoanele juridice dacă ele conţin informaţii referitoare la persoa-
nele fizice identificate sau identificabile şi care fac obiectul unei anchete sau al urmăririi
penale;
h) conturile bancare şi cele deschise de alte instituţii financiare;
i) descrierea naturii faptelor ce formează obiectul învinuirii, data comiterii lor, calificarea
penală şi stadiul în care se află ancheta;
j) faptele ce fac previzibilă o extindere a afacerii la nivel internaţional ca informaţii privind
apartenenţa prezumată la o organizaţie criminală.
EUROJUST poate numai să trateze datele cu caracter personal, privind acele persoane care,
conform dreptului naţional al statelor membre, sunt considerate ca fiind martori sau victime
într-o anchetă sau în urmărirea penală privind unul sau mai multe tipuri de criminalitate şi
infracţiuni definite la art. 4:
a) numele de familie, numele purtat anterior căsătoriei, prenumele şi, eventual, numele de
împrumut;
b) data şi locul naşterii;
c) naţionalitatea;
d) sexul;
e) reşedinţa, profesia şi locul unde se găseşte persoana vizată;
f) descrierea naturii faptelor ce formează obiectul învinuirii, data comiterii lor, calificarea
penală şi stadiul în care se află ancheta.
Totuşi, în cazuri excepţionale, EUROJUST poate să trateze pentru o perioadă de timp
limitată alte date cu caracter personal privind circumstanţele unei infracţiuni, dacă ele sunt de
un interes imediat pentru anchetele în curs.
Datele cu caracter personal, indiferent dacă fac sau nu obiectul unui tratament automatizat,
care originea rasială sau etnică, opiniile politice, convingerile religioase sau filosofice ori
apartenenţa sindicală, precum şi cele referitoare la sănătate şi la viaţa sexuală nu pot fi tratate
de EUROJUST, cu excepţia situaţiei în care aceste date sunt necesare anchetelor naţionale,
precum şi coordonării în interiorul EUROJUST.
Aceste date nu pot fi tratate în indexul prevăzut la art. 16 §1.
Art. 19 al deciziei reglementează dreptul de acces la datele cu caracter personal.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 99
Orice persoană are dreptul de acces la datele care îl privesc şi care sunt tratate de EUROJUST.
Cererea este scutită de taxe. Accesul poate fi refuzat dacă prin aceasta s-ar compromite
activitatea EUROJUST, s-ar compromite o anchetă naţională la care îşi aduce contribuţia
EUROJUST sau dacă accesul ar constitui o ameninţare pentru drepturile şi libertăţile terţelor
persoane. Dacă solicitantul nu este satisfăcut de răspunsul primit, poate formula un recurs
contra deciziei adresat organului de control comun.
Art. 20 reglementează rectificarea şi ştergerea datelor cu caracter personal, art. 21 prevede
durata conservării datelor cu caracter personal, iar art. 22 stabileşte mijloacele prin care se
asigură securitatea datelor.
Răspunderea pentru tratamentul neautorizat sau incorect este prevăzută de art. 24,
iar confidenţialitatea este reglementată în art. 25.
Rezultă că pacientul are şi un drept la protecţia datelor de sănătate contra distrugerii
accidentale sau ilicite, pierderii accidentale sau divulgării, modificării şi accesului neautorizat,
precum şi contra oricărei alte forme de tratament neautorizat.
Propunerea de directivă a Parlamentului european şi a Consiliului privind aplicarea
drepturilor pacientului în materie de asistenţă medicală transfrontalieră, din 2 iulie 2008,
conţine dispoziţii cu privire la accesul la propriul dosar medical şi la protecţia datelor cu
caracter personal în capitolele II şi III, care au fost analizate anterior.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
100 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 101
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
102 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 103
COMENTARIU GENERAL
Problema securităţii pacienţilor, tot mai preocupantă în sistemele de sănătate din întreaga
lume, se situează în centrul preocupărilor actuale ale instituţiilor comunităţii europene. Pentru
a răspunde acestei necesităţi, Comisia a adoptat numeroase măsuri concentrate asupra
surselor de risc specifice, cum sunt: securitatea medicamentelor şi a dispozitivelor medicale
sau rezistenţa la agenţi antimicrobieni.
Problema securităţii pacienţilor aparţine răspunderii statelor membre, iar Uniunea Europea-
nă încurajează aceste state, aducând un sprijin suplimentar la eforturile lor. Obiectivul esenţial
şi general este prevenirea şi reducerea bolilor şi afecţiunilor umane, ca şi a cauzelor de pericol
pentru sănătatea umană. După un important număr de documente de lucru, s-a decis, în anul
2008, publicarea a două acte legislative, fără caracter coercitiv: o comunicare a Comisiei că-
tre Parlamentul european şi Consiliu privind securitatea pacienţilor din 15 decembrie 2008 şi
o recomandare a Consiliului privind securitatea pacienţilor din 20 ianuarie 2009, în scopul de
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
104 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 105
iii. să promoveze dezvoltarea unui sistem de notificări ale incidentelor privind securitatea
pacienţilor în vederea ameliorării acesteia; acest sistem va trebui:
a) să fie nepunitiv şi just în finalitatea sa;
b) să fie independent de alte mecanisme de reglementare;
c) să fie conceput astfel încât să încurajeze personalul sanitar să semnaleze incidentele;
d) să instaureze un sistem care să permită colectarea şi analiza la nivel local a rapoartelor
privind evenimentele nedorite în scopul ameliorării securităţii pacienţilor, afectând şi
resursele specifice;
e) să implice atât sectorul public, cât şi cel privat;
f) să permită participarea pacienţilor şi aparţinătorilor, precum şi a tuturor prestatorilor
neoficiali de servicii sanitare la toate aspectele activităţii privind securitatea pacienţilor,
inclusiv la notificările incidentelor;
iv. să examineze rolul altor surse de date, de exemplu, plângerile pacienţilor, bazele de date
clinice ş.a. ca surse de informaţie complementară asupra securităţii pacienţilor;
v. să promoveze dezvoltarea programelor educative pentru întregul personal în vederea
îmbunătăţirii securităţii pacienţilor;
vi. să dezvolte indicatori fiabili şi valabili de securitate a pacienţilor;
vii. să coopereze la nivel internaţional şi să facă schimb de experienţă asupra aspectelor
securităţii, incluzând:
a) concepţia proactivă a sistemelor de asistenţă medicală;
b) notificarea incidentelor privind securitatea pacienţilor;
c) metodele pentru standardizarea procedurilor de asistenţă medicală;
d) metodele pentru identificarea şi gestiunea riscurilor;
e) dezvoltarea indicatorilor standard privind securitatea pacienţilor;
f) dezvoltarea unei nomenclaturi standard pentru securitatea pacienţilor;
g) metodele de participare a pacienţilor şi prestatorilor de asistenţă medicală la îmbunătă-
ţirea securităţii;
h) conţinutul programelor de formaţie profesională şi a metodelor pentru instaurarea unei
culturi a securităţii, în măsură să influenţeze obişnuinţele pacienţilor şi ale personalului;
viii. să promoveze cercetarea cu privire la securitatea pacienţilor;
ix. să producă rapoarte regulate asupra măsurilor luate pe plan naţional pentru îmbunătăţi-
rea securităţii pacienţilor;
x. să ia măsurile prevăzute în anexa la recomandare, de fiecare dată când este posibil;
xi. să traducă acest document şi să dezvolte strategii locale pentru aplicarea lui.
Anexa la recomandare cuprinde următoarele capitole: A. Condiţii prealabile; B. Culturi
de securitate; C. Evaluări ale securităţii pacienţilor şi rolul indicatorilor; D. Sursele de date şi
sistemele de notificare (D.1. Notificarea incidentelor; D.2. Utilizarea datelor; D.3. Alte surse
de informaţie); E. Securitatea medicaţiei; F. Factorii umani; G. Răspunderea pacienţilor şi
participarea cetăţenilor; H. Educaţia pacienţilor privind securitatea; I. Programul cercetării;
J. Cadrul juridic şi K. Aplicarea politicii în materie de securitate a pacienţilor.
În anexa la Recomandarea nr. (2006) 7 sunt prezentate condiţiile prealabile, culturile de
securitate, evaluarea securităţii pacienţilor, sursele de date, securitatea medicaţiei, factorii
umani, răspunderea pacienţilor, educaţia securităţii pacienţilor, programele de cercetare,
cadrul juridic, politica în materie de securitate a pacienţilor.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
106 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 107
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
108 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
către profesioniştii implicaţi în incidente, precum şi a tuturor celor care ar putea să tragă
învăţăminte. Aceste notificări nu-şi propun să identifice şi să pedepsească personalul implicat
în incident. Incidentele pot fi semnalate de profesioniştii sănătăţii, de pacienţi şi de aparţinătorii
lor, ori de alte persoane. Sistemul de notificarea incidentelor trebuie să fie, de preferinţă,
de natură voluntară, confidenţial, anonim, fără alt obiectiv punitiv, să aibă obiectivitate în
concluzii, să încurajeze notificările, să fie independent de mecanismele de acreditare, să aibă
format unic.
Notificarea poate ameliora securitatea şi calitatea atunci când promovează iniţiativele
locale în favoarea securităţii şi a calităţii în toate unităţile organismului de sănătate, când
asigură o evaluare continuă în materia securităţii pacienţilor, începând de la cel mai de jos nivel.
Dezvoltarea sistemului de notificare prin internet ar trebui să uşureze menţinerea în
funcţiune a sistemului şi să reducă costurile.
2. Utilizarea datelor
Notificarea şi colectarea nu prezintă interes decât dacă aceste date sunt analizate în mod
inteligent şi sunt comunicate profesioniştilor, administratorilor şi pacienţilor.
Analiza trebuie să fie finalizată prin aplicarea unor sisteme de securitate îmbunătăţite. Există
obstacole la notificare şi, de aceea, trebuie să fie concepute măsuri adecvate pentru a suprima
teama de reproş, temerea că rapoartele vor fi utilizate în afara contextului, lipsa de timp pentru
semnalarea incidentelor, lipsa protecţiei juridice contra utilizării în alte scopuri a informaţiilor etc.
3. Alte surse de informaţii
Mecanismul de tratare a plângerilor pacienţilor trebuie să fie considerat ca având drept
finalitate garantarea drepturilor acestora şi, de aceea, trebuie să fie luate în serios şi tratate cu
sensibilitate, iar personalul trebuie să răspundă rapid acestor plângeri.
Orice alt sistem de notificare a incidentelor referitoare la securitatea pacienţilor trebuie să
servească la colectarea datelor.
E. SECURITATEA MEDICAŢIEI
Recurgerea la medicamente este cea mai frecventă intervenţie sanitară, iar eroarea de
medicaţie este cea mai obişnuită cauză şi, totodată, cea mai evitabilă. Securitatea medicaţiei
cuprinde efectele nedorite ale medicamentelor şi erorile de medicaţie. Un raport recent
al organizaţiei mondiale a sănătăţii a stabilit o legătură directă între efectele nedorite ale
anumitor medicamente şi securitatea produsului, în timp ce erorile de medicaţie sunt legate de
securitatea serviciului de sănătate.
Eroarea de medicaţie se defineşte ca orice eveniment evitabil, susceptibil de a provoca
sau de a induce o întrebuinţare nepotrivită a medicamentului sau de a dăuna pacientului în
timpul tratamentului controlat de profesionişti, de pacienţi sau de consumatori. Asemenea
evenimente pot fi puse în raport cu practica profesională, cu produsele de sănătate, cu
procedurile şi cu sistemul, inclusiv prescrierea şi predarea reţetelor, etichetarea, ambalajul
şi denumirea produselor, precarea, distribuirea, informaţia şi educaţia cu privire la acestea.
Textul conţine, în continuare, elementele-cheie care trebuie să fie luate în considerare pentru a
preveni erorile de medicaţie.
Fiecare ţară trebuie să posede un centru de coordonare pentru practicile medicale fără
pericole, în colaborare cu sistemele de farmacovigilenţă.
Autorităţile sanitare europene trebuie să facă din securitatea medicaţiei o prioritate şi să
emită norme europene pentru practici de medicaţie fără pericole.
Măsurile prin care se pot preveni erorile de medicaţie se referă la: ameliorarea ambalajului
şi etichetajului, o selecţie obiectivă a medicamentelor cumpărate, o stocare mai sigură a
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 109
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
110 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 111
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
112 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 113
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
114 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 115
Secţiunea a 5-a
Drepturile colective ale pacienţilor
§1. Dreptul de a participa activ la propriul tratament; §2. Dreptul de a participa la procesul
decizional privind asistenţa medicală
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
116 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 117
Secţiunea a 6-a
Drepturi specifice ale anumitor pacienţi
§1. Drepturile copiilor; §2. Drepturile persoanelor în vârstă; §3. Drepturile pacienţilor cu boli
psihice; §4. Drepturile pacientului handicapat; §5. Drepturile pacienţilor deţinuţi
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
118 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
d) autorizaţia s-a dat în scris şi specificat, conform legii şi în acord cu instanţa competentă;
e) donatorul potenţial nu refuză;
Curtea Europeană a Drepturilor Omului s-a pronunţat la 9 martie 2004, în sensul că
a fost încălcat art. 8 al Convenţiei în următoarea împrejurare: un copil a fost internat în
spital şi a fost supus unei intervenţii chirurgicale pentru înlăturarea obstrucţiei uneia dintre
căile respiratorii superioare şi în timpul intervenţiei a fost plasat sub respirator artificial.
Starea critică a pacientului minor a fost calificată drept fază terminală şi medicii au încetat
asistenţa, recomandând morfina. Ca urmare a decesului copilului, părinţii au acţionat contra
medicilor, susţinând că nu au fost consultaţi când s-a încetat reanimarea şi au invocat art. 8.
Ei au subliniat că un consimţământ pentru un tratament special poate fi retras în funcţie
de evoluţia situaţiei. Curtea a reţinut că mama copilului grav handicapat a acţionat ca
reprezentantă legală a acestuia şi avea dreptul să fie consultată ca şi dreptul de a-şi retrage
consimţământul. Trecând peste aceste drepturi, s-a încălcat prevederea art. 8 din Convenţie.
Recomandarea Rec (2004) din 22 septembrie 2004 a Comitetului Miniştrilor statelor
membre privind protecţia omului şi a demnităţii persoanelor atinse de tulburări mentale
conţine în capitolul 5 „situaţii speciale”, reglementări referitoare la minori (art. 29).
Astfel, avizul minorului trebuie să fie luat în considerare ca un factor din ce în ce mai
determinant în funcţie de vârsta şi de nivelul său de maturitate. Minorul nu poate fi plasat
într-o instituţie care primeşte şi adulţi, cu excepţia situaţiilor care un asemenea plasament
este spre binele lui. Minorul va beneficia de învăţământ gratuit şi va fi reintegrat într-un sistem
şcolar general cât mai rapid posibil.
Curtea Europeană a Drepturilor Omului în sesiune plenară la 28 noiembrie 1988 decis
că internarea unui minor, la cererea mamei sale, într-un pavilion de psihiatrie infantilă, nu
constituie în nici un caz o privare de libertate a minorului care să se încadreze în art. 5 §1
al Convenţiei.
Rezoluţia asupra Cartei europene a copiilor spitalizaţi din 13 mai 1986 a Parlamentului
european cere să se proclame în Carta copiilor spitalizaţi următoarele drepturi:
a) dreptul copilului de a nu fi spitalizat decât dacă îngrijirile al căror obiect va fi el nu pot fi
acordate în aceleaşi condiţii la domiciliul său sau la un cabinet de consultaţie şi numai
dacă spitalizarea va fi cât se poate de rapidă şi de scurta durată;
b) dreptul copilului spitalizat de a nu antrena pentru părinţi cheltuieli suplimentare
c) dreptul de a păstra alături de el pe părinţi sau persoana care le ţine locul în măsura posi-
bilităţii nu ca simpli spectatori pasivi, ci ca elemente active, fără cheltuieli suplimentare;
d) dreptul copilului de a primi o informare adaptată vârstei despre ansamblul tratamentului
la care este supus;
e) dreptul copilului la o găzduire individuală din partea personalului sanitar;
f) dreptul de a refuza să participe la experienţe cu scop de cercetare;
g) dreptul părinţilor de a primi toate informaţiile privind boala;
h) dreptul părinţilor de a-şi da acordul cu privire la tratamentul copilului;
i) dreptul părinţilor de a fi încredinţat copilul către personalul special format;
j) dreptul de a nu participa la experimente farmacologice sau terapeutice;
k) dreptul copilului spitalizat, supus experienţelor terapeutice, de a fi protejat prin
declaraţia de la Helsinki a Adunării Medicale Mondiale;
l) dreptul de a nu primi tratamente medicale inutile;
m) dreptul de a avea contacte cu părinţii;
n) dreptul de a fi tratat cu tact, educaţie, înţelegere şi a-i respectată intimitatea;
o) dreptul de a beneficia de îngrijiri acordate de un personal calificat;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 119
1
M.-C. Merat, L’ obésité passe par la flore intestinale în Revista Science et Vie, ianuarie 2010, p. 30; Ph. Froguel,
L’ obésité este une maladie neurocomportementale în Revista La Recherche, nr. 439 din martie 2010, p. 28, 29.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
120 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 121
Recomandarea Rec 1796 (2007) din 24 mai 2007 a Adunării parlamentare a Consiliului Europei
privind situaţia persoanelor în vârstă în Europa debutează, în expunerea de motive, redactată în
10 puncte cu constatarea că Europa îmbătrâneşte şi faptul este incontestabil. Totuşi bătrâneţea
nu trebuie să fie considerată ca o boală, ci ca un proces evolutiv extrem de complex care cere
elaborarea unei noi politici sociale.
Persoanele în vârstă reprezintă un avantaj, o competenţă şi o nevoie de preocupare extrem
de variată care poate fi o nouă sursă de bogăţie prin experienţa lor privată şi profesională.
Vârsta persoanei nu este un indicator pentru determinarea stării sale de sănătate, prosperitate
ori statut social şi este mai mult decât necesar să se modifice abordările stereotipe faţă
de vârstă, adaptându-se politici în consecinţă, mai ales în ce priveşte vârsta pensionării.
Prelungirea speranţei de viaţă are consecinţe importante cu privire la regimurile de protecţie
socială în statele membre ale Consiliului Europei. Adunarea parlamentară a consiliului Europei
reaminteşte în această privinţă una dintre concluziile celei de-a doua Adunări Mondiale
a Naţiunilor Unite asupra îmbătrânirii care a avut loc la Madrid în 2002, conform căreia
persoanele în vârstă trebuie să aibă posibilitatea de a munci atât timp cât o doresc sau pot în
munci productive şi remunerate.
Din nefericire, persoanele în vârstă sunt prea deseori confruntate cu discriminări fie în
viaţa curentă, fie în viaţa profesională. Această discriminare se manifestă în ceea ce priveşte
angajarea, accesul la asistenţă medicală, la servicii educative şi financiare şi la luarea deciziilor
politice. În acest context, Adunarea apreciază că măsurile trebuie să fie luate rapid pentru a
înceta mai ales scandalurile pe care le-au cunoscut instituţiile sau casele de pensii şi pentru a
evita ca persoanele în vârstă să sufere excluderi sociale şi să trăiască în condiţii inacceptabile şi
contrare principiilor fundamentale care conduc statele membre.
Prelungirea speranţei de viaţă trebuie să reprezinte o şansă pentru toţi.
Adunarea parlamentară a Consiliului Europei subliniază necesitatea de a se prevedea în ca-
drul legislativ sau convenţiei colective adaptate, mai ales pentru persoanele în vârstă depen-
dente, care trăiesc în aziluri.
Adunarea reaminteşte că majoritatea persoanelor în vârstă în statele membre sunt femei
care reprezintă un grup deosebit de vulnerabil, făcând obiectul numeroaselor discriminări.
În temeiul motivelor expuse mai sus, Adunarea recomandă Comitetului Miniştrilor să ceară
statelor membre adoptarea măsurilor în următoarele categorii de probleme:
- sistemele de protecţie socială;
- angajarea şi participarea persoanelor în vârstă la viaţa locală;
- ajutorul şi sprijinul acordat familiilor;
- accesul la asistenţă medicală;
- protecţia grupurilor vulnerabile.
Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene din 7 decembrie 2000 (adoptată de Uniune
la 12 decembrie 2007) interzice prin textul art. 21 orice discriminare sub orice aspect şi prevede
în art. 25 dreptul persoanelor în vârstă la o viaţă demnă şi independentă şi la participarea la
viaţa socială şi culturală.
În scopul luptei contra excluderii sociale şi a sărăciei, în art. 34 Uniunea recunoaşte şi
respectă dreptul la ajutor social şi la locuinţă pentru toţi cei ce nu dispun de resurse suficiente.
În domeniul protecţiei sănătăţii, art. 35 prevede că toate persoanele au dreptul la acces în
materie de prevenţie şi de asistenţă medicală, în condiţiile stabilite de legislaţiile şi practicile
naţionale.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
122 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 123
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
124 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 125
Textul din art. 7 al Convenţiei este reluat în Recomandarea Comitetului miniştrilor statelor
membre Recomandarea nr. (99) 4 F din 23 februarie 1999 a Comitetului miniştrilor statelor
membre privind protecţia juridică a majorilor incapabili. Recomandarea este structurată în
cinci părţi. Interesul prezentului studiu se raportează mai ales la partea I − domeniul aplicării,
partea a II-a − principiile conducătoare şi partea a V-a − intervenţia în domeniul sănătăţii.
Recomandarea conţine principiile care privesc protecţia juridică a majorilor incapabili. Prima
parte a principiilor delimitează domeniul aplicării recomandării la persoanele majore care
datorită alterării sau insuficienţei facultăţilor personale nu sunt în măsură să ia, de o manieră
autonomă, deciziile care privesc una sau ansamblul problemelor ce privesc persoana şi bunurile
ei, de a le înţelege, de a le exprima şi de a le aplica şi care, în consecinţă, nu-şi pot proteja
singuri interesele. Incapacitatea lor poate fi cauzată de un handicap mental, de o boală sau de
un alt motiv similar.
În partea a II-a, recomandarea prezintă principiile directoare, între care menţionăm principiul
nr. 1: Respectul drepturilor omului; principiul nr. 8: Preeminenţa intereselor şi bunăstării
persoanei vizate; principiul nr. 9: Respectul dorinţelor şi dorinţelor persoanei vizate şi principiul
consultării acestei persoane şi a celei care îl reprezintă.
În partea a V-a, este enunţat principiul nr. 22: consimţământul, sub următoarele aspecte:
1. atunci când o persoană majoră, chiar dacă face obiectul unei măsuri de protecţie, este totuşi,
în fapt, capabilă să îşi dea consimţământul liber şi luminat (informat) la o intervenţie determinată
în domeniul sănătăţii, această intervenţie nu poate fi practicată decât cu consimţământul său.
Consimţământul trebuie să fie cerut de persoana abilitată să efectueze intervenţia.
2. dacă un major nu este în măsură să îşi de consimţământul liber şi luminat la o intervenţie
determinată, aceasta poate fi totuşi practicată, dacă sunt îndeplinite două condiţii, cumulativ:
- intervenţia să se efectueze în beneficiul direct al majorului şi
- autorizaţia pentru efectuarea intervenţiei să se dea de către reprezentantul persoanei
majore ori de către o autoritate, o persoană sau o instanţă desemnată de lege.
Pot fi desemnate de lege autorităţi, persoane sau organe abilitate să permită intervenţiile
de diferite naturi, atunci când adultul inapt să-şi dea consimţământul liber şi luminat nu
dispune de un reprezentant învestit cu puterile determinate. De asemenea, se poate avea în
vedere necesitatea de a se stabili prin lege ca autorizarea să fie dată de un tribunal sau alt
organ competent pentru anumite intervenţii grave. Totodată, se admite reglementarea unui
mecanism de soluţionare a conflictelor care s-ar putea ivi între persoane sau organe abilitate
să acorde sau să refuze consimţământul persoanei majore pentru intervenţii în legătură cu care
persoanele majore nu sunt capabile să-şi dea consimţământul.
Principiul nr. 23 prevede reguli alternative. Cât timp Guvernul unui stat membru nu aplică
regulile conţinute în principiul nr. 22, expus mai sus, vor fi aplicate următoarele reguli:
1. Dacă majorul este supus unei măsuri de protecţie în cadrul căreia o anumită intervenţie
în domeniul sănătăţii nu poate fi practicată decât cu autorizarea unei instanţe sau a unei alte
persoane desemnată de lege, consimţământul majorului trebuie totuşi cercetat dacă facultăţile
sale de discernământ permit consultarea;
2. Atunci când majorul nu este în măsură să îşi dea consimţământul liber şi luminat la o
intervenţie în domeniul sănătăţii, aceasta poate fi totuşi practicată, dacă sunt cumulativ
îndeplinite două condiţii:
- intervenţia să se efectueze pentru beneficiul direct al persoanei majore şi
- autorizaţia să fie dată de un reprezentant sau o autoritate ori de o persoană sau instanţă
desemnată prin lege;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
126 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
3. Legea va trebui să prevadă căi de recurs pentru a permite persoanei vizate să fie ascultată
de o instanţă independentă înainte ca intervenţia medicală importantă să fie efectuată.
Principiul nr. 24 reglementează cazurile excepţionale. Dreptul intern poate să prevadă
dispoziţii speciale aplicabile intervenţiilor care, datorită caracterului lor special, pretind o
protecţie suplimentară a persoanei interesate. Aceste dispoziţii pot să prevadă o derogare
limitată de la criteriul beneficiului direct cu condiţia ca protecţia suplimentară, oricum ar fi
aceasta, să limiteze la minimum riscurile de abuz sau de neregularitate.
Principiul nr. 26 priveşte intervenţia în situaţie de urgenţă, când consimţământul ori
autorizarea nu pot fi obţinute şi când se va putea proceda imediat la orice intervenţie medicală
indispensabilă în domeniul sănătăţii persoanei vizate.
Principiul nr. 27 priveşte aplicarea anumitor principii care reglementează măsurile de pro-
tecţie. Astfel, principiile nr. 8, 9 şi 10 sunt aplicabile tuturor intervenţiilor în domeniul sănătăţii
privind un major incapabil în acelaşi mod în care ele sunt aplicabile măsurilor de protecţie.
Se va ţine seama, conform principiului nr. 9, de dorinţele formulate anterior de pacient
pentru anumite intervenţii, dacă în momentul intervenţiei persoana nu mai este în măsură să
îşi exprime dorinţa.
Principiul nr. 28 reglementează posibilitatea aplicării unor dispoziţii legale speciale privind
anumite intervenţii. Dreptul intern poate să prevadă, conform instrumentelor internaţionale
în vigoare, dispoziţii particulare aplicabile intervenţiilor care constituie măsuri necesare,
într-o societate democratică pentru protecţia siguranţei publice şi prevenirea infracţiunilor,
pentru protecţia sănătăţii publice sau a drepturilor şi a libertăţilor altor persoane.
Recomandarea Rec. nr. (2004) 10 din 22 septembrie 2004 a Comitetului miniştrilor statelor
membre referitoare la protecţia drepturilor omului şi a demnităţii persoanelor atinse de tulburări
mentale, având în vedere recomandările precedente cu acelaşi obiect şi ţinând cont de
consultarea publică cu privire la acest subiect, recomandă guvernelor statelor membre să îşi
adapteze legislaţia la liniile directoare ce vor fi expuse în continuare.
Recomandările au ca scop să protejeze demnitatea, drepturile omului şi libertăţile
fundamentale ale persoanelor atinse de tulburări mentale, în mod special, acelea care fac
obiectul unui plasament sau a unor tratamente involuntare, cu precizarea că dispoziţiile din
recomandare nu împiedică statele membre să acorde o protecţie şi mai întinsă decât aceea pe
care o reglementează recomandarea.
Domeniul aplicării recomandării se limitează la persoanele atinse de tulburări mentale,
definite conform normelor medicale recunoscute pe plan internaţional. Inadaptarea la valorile
morale, sociale, politice sau de altă natură nu trebuie să fie, în sine, considerate ca o tulburare
mentală. Termenii folosiţi în cuprinsul recomandării sunt definiţi în art. 2 pct. 3.
Capitolul II conţine dispoziţii generale: nediscriminarea (art. 3), drepturile civile şi politice
(art. 4) promovarea sănătăţii mentale (art. 5), informarea şi asistenţa cu privire la drepturile
pacienţilor (art. 6), protecţia persoanelor vulnerabile, atinse de tulburări mentale (art. 7),
principiul restricţiei minimale (art. 8), mediul şi condiţiile de viaţă (art. 9), prestarea serviciilor
de sănătate (art. 10), norme profesionale (art. 11), principiile generale ale tratamentelor pentru
tulburări mentale (art. 12), confidenţialitate şi arhivare (art. 13), cercetarea biomedicală
(art. 14), persoanele dependente faţă de persoana atinsă de tulburări mentale (art. 15).
Capitolul III reglementează internarea involuntară, pentru tulburări mentale, în instituţii
psihiatrice, precum şi pensionarea involuntară pentru tulburări mentale. După delimitarea
domeniului în art. 16, sunt enumerate în art. 17 criteriile pentru internare involuntară.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 127
1. Dacă sunt cumulativ îndeplinite următoarele condiţii, persoana poate fi involuntar internată:
i. persoana este atinsă de o tulburare mentală;
ii. starea persoanei prezintă un risc real de prejudiciere gravă pentru propria sănătate sau
pentru altă persoană;
iii. plasamentul are numai un scop terapeutic;
iv. niciun alt mijloc, mai puţin restrictiv, de a-i acorda asistenţă medicală adecvată nu este
disponibil;
v. părerea persoanei vizate a fost luată în considerare.
2. Legea poate să prevadă, în mod excepţional, posibilitatea internării involuntare a unei
persoane pe o perioadă minimă în scopul de a determina dacă este atinsă de o tulburare mentală
reprezentând un real risc de prejudiciu pentru sănătatea sa ori pentru altă persoană dacă:
i. comportamentul său sugerează puternic prezenţa unei asemenea tulburări;
ii. starea sa pare să prezinte un astfel de risc;
iii. nu există niciun mijloc adecvat, mai puţin restrictiv, pentru a se proceda la evaluarea
stării sale şi
iv. părerea persoanei vizate a fost luată în considerare.
Art. 18 prevede că o persoană poate fi internată involuntar dacă sunt îndeplinite cumulativ
următoarele condiţii:
i. persoana este atinsă de o tulburare mentală;
ii. starea persoanei prezintă un risc real de păgubire gravă a propriei sănătăţi sau pentru
păgubirea altei persoane;
iii. niciun alt mijloc care implică o intruziune mai redusă pentru acordarea îngrijirilor
adecvate nu este disponibilă şi
iv. părerea persoanei vizate a fost luată în considerare.
Art. 19 reglementează principiile tratamentului involuntar:
1. tratamentul involuntar va trebui:
i. să răspundă semnelor şi simptomelor clinice specifice;
ii. să fie proporţional cu starea de sănătate a persoanei;
iii. să facă parte dintr-un plan de tratament cuprins într-un înscris;
iv. să fie consemnat în scris pe măsura efectuării tratamentului;
v. dacă este cazul, să aibă ca obiectiv recurgerea cât mai rapidă posibil la un tratament
acceptabil pentru persoană.
2. Pe lângă condiţiile enumerate la art. 12, referitoare la tratamentul general pentru tulburări
mentale, planul de tratament va trebui să fie elaborat după consultarea persoanei vizate şi a
persoanei care o reprezintă şi să fie reexaminat la intervale adecvate, iar dacă va fi necesar,
să fie modificat.
3. Statele membre trebuie să se asigure că tratamentele involuntare nu sunt efectuate altfel
decât într-un mediu adecvat.
Art. 20 reglementează procedurile pentru luarea deciziei de internare involuntară sau de
tratament involuntar, în condiţii normale, iar art. 21 reglementează procedurile de acest fel
aplicabile în situaţii de urgenţă.
Art. 22 reglementează dreptul la informare a persoanei care face obiectul internării sau
tratamentului involuntar, iar art. 23 reglementează dreptul la comunicare şi dreptul de vizitare
pentru persoanele internate involuntar.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
128 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Încetarea internării involuntare sau a tratamentului involuntar este reglementat în art. 24,
iar reexaminarea şi dreptul la recurs privind legalitatea plasamentului sau tratamentului sunt
reglementate în art. 25.
În capitolul IV se reglementează internarea persoanelor fără capacitate de consimţământ în
absenţa obiecţiunilor, iar în capitolul V sunt reglementate situaţii particulare: izolarea şi efortul
prelungit (art. 27), tratamente specifice (art. 28), situaţia minorilor (art. 29) şi procreaţia,
inclusiv întreruperea cursului sarcinii (art. 30, 31).
Capitolul VI reglementează situaţiile în care este implicată poliţia şi justiţia, inclusiv
instituţiile penitenciare (art. 32-35).
Controlul respectării normelor, statisticile şi rapoartele sunt reglementate în capitolul VII
(art. 36-38).
Măsurile cuprinse în recomandare şi în special cele din capitolul VII tind să asigure
respectarea regulilor edictate şi posibilitatea controlului respectării lor prin unirea eforturilor
specialiştilor în sănătate mentală, a nespecialiştilor, a persoanelor atinse de tulburări mentale,
ca şi a persoanelor ce le sunt apropiate. Recomandarea consacră astfel dreptul beneficiarilor de
a participa la elaborarea politicii în materie de sănătate mentală. Acest drept a fost reafirmat
prin Rezoluţia nr. 1460 (2005) a Adunării parlamentare din 24 iunie 2005 şi prin răspunsul
Comitetului miniştrilor din 18 ianuarie 2006, iar mai recent, prin Rezoluţia Parlamentului
european din 19 februarie 2009.
Rezoluţia Parlamentului european din 19 februarie 2009 cu privire la sănătatea mentală
conţine o amplă expunere de motive (A.-X.), urmată de 51 de puncte.
Rezoluţia, care consideră tulburările sănătăţii mentale ca parte componentă a morbidităţii
umane, se felicită pentru Pactul european asupra sănătăţii mentale, adoptat la Conferinţa
la nivel înalt a Uniunii Europene organizată la Bruxelles în zilele de 12 şi 13 iunie 2008,
care recunoaşte ca pe o prioritate de acţiune fundamentală sănătatea mentală şi sprijină viguros
apelul la cooperare şi la acţiune comună a organismelor Uniunii, statelor membre, autorităţilor
regionale şi locale şi partenerilor sociali în cinci domenii prioritare pentru promovarea sănătăţii
mentale şi a bunăstării populaţiei, înglobând toate clasele de vârstă şi genurile, originile etnice
şi categoriile socio-economice diverse, pentru lupta împotriva stigmatizării şi excluderii sociale,
pentru întărirea acţiunilor preventive şi de susţinere a tratamentelor oferite persoanelor care
suferă de probleme de sănătate mentală. Rezoluţia invită statele membre să ia cunoştinţă de
importanţa unei bune sănătăţi mentale şi să colaboreze cu Comisia Eurostat la îmbunătăţirea
cunoaşterii sănătăţii mentale.
Rezoluţia apreciază că trebuie să se pună accent pe prevenirea degradării sănătăţii mentale
prin intervenţii sociale, acordând o importanţă deosebită grupurilor mai vulnerabile şi invită
statele membre să acorde sprijinul financiar programelor în domeniu, utilizând totodată, în cel
adecvat mod, creditele comunitare.
Rezoluţia invită Comisia să realizeze şi să publice un studiu asupra serviciilor şi politicilor de
asistare a bolilor mentale în ansamblul Uniunii.
Statele membre sunt invitate să acorde persoanelor confruntate cu asemenea probleme un
sprijin adecvat şi integral pentru un învăţământ, o formare profesională şi o încadrare în muncă
în tot cursul vieţii, veghind ca persoanele să beneficieze de o susţinere suficientă pentru a face
faţă nevoilor lor.
Rezoluţia cere Comisiei să recenzeze experienţele privind efectele secundare ale medica-
mentelor, să extindă misiunea Centrului European de prevenţie şi de control al bolilor şi asupra
problemelor sănătăţii mentale.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 129
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
130 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
unei persoane vulnerabile, inclusiv relaţiile sexuale sau operaţiunile financiare la care ele nu
consimt ori nu pot consimţi valabil sau care vizează deliberat să îl exploateze. Abuzul poate
îmbrăca mai multe forme:
a) violenţă fizică în care se includ pedepsele corporale, încarcerarea – incluzând închiderea
în propria locuinţă, fără posibilitatea de a ieşi – folosirea excesivă sau din greşită
cunoaştere a medicamentelor, experimentarea fără consimţământul său şi detenţia
ilegală de persoane alienate;
b) abuzurile şi exploatarea sexuală, mai ales violul, agresiunile sexuale, ultrajul la bunele
moravuri, atentatele la pudoare, participarea forţată la acte de pornografie şi prostituţie;
c) ameninţările şi prejudiciile psihologice, în general insultele, constrângerile, izolarea,
respingerea, intimidarea, hărţuirea, umilinţele, ameninţările cu sancţiuni sau cu abando-
nul, şantajul afectiv, arbitrariul, negarea statutului de adult şi infantilizarea persoanelor
handicapate, precum şi negarea individualităţii, a sexualităţii, a educaţiei şi a formaţiei,
distracţiilor sau sportului;
d) intervenţiile care aduc atingere integrităţii persoanei, inclusiv programe cu caracter
terapeutic, educativ sau comportamental;
e) abuzurile financiare, fraudele şi furtul efectelor personale, banilor sau diverselor bunuri;
f) neglijenţele abandoanele şi privaţiunile de ordin material sau afectiv şi, mai ales, lipsirea,
repetată, de îngrijiri de sănătate, asumarea de riscuri nechibzuite, privarea de hrană,
de băutură ori de alte produse de uz cotidian, inclusiv în cadrul programelor educative
sau de terapie comportamentală;
g) violenţa instituţională care poate privi locurile, igiena, spaţiul, rigiditatea sistemului,
a personalului, a programelor, a vizitelor, a concediilor.
Aceste abuzuri pot fi comise de orice individ, inclusiv de persoane handicapate, dar sunt deose-
bit de grave atunci când se înscriu în raporturile caracterizate prin poziţia de forţă bazată pe:
- situaţia juridică, profesională sau ierarhică a autorului;
- puterea lui fizică, psihologică, economică sau socială,
- faptul că este însărcinat să se ocupe de această persoană zilnic;
- inegalităţile bazate pe sex, rasă, religie sau orientare sexuală.
Aceste abuzuri necesită un răspuns proporţionat.
Principii şi măsuri vizând protecţia adulţilor şi copiilor handicapaţi contra abuzului sunt
enumerate în capitolul II al anexei. Fiecare stat membru trebuie să-şi recunoască răspunderea
pentru apărarea drepturilor cetăţenilor săi, care sunt persoane cu handicap. Statele membre
trebuie să lupte şi să promoveze măsuri active contra discriminării persoanelor handicapate şi
să asigure inserţia acestora în viaţa socio-economică a ţării. Ele trebuie să recunoască dreptul
oricărei persoane handicapate la demnitate, egalitatea şanselor, propriul venit, educaţie,
loc de muncă şi integrarea în viaţa socială. Ele trebuie să garanteze că persoanele handicapate
beneficiază de o protecţie cel puţin egală cu aceea a altor cetăţeni în ce priveşte accesul la toate
serviciile prin recomandare şi anexa acesteia; Comitetul Miniştrilor ţărilor membre urmăresc
să protejeze dreptul la asistenţă medicală adaptată şi dreptul la demnitate şi integritate al
persoanelor handicapate.
Recomandarea Rec. nr. (2006)5 a Comitetului Miniştrilor statelor membre din 5 aprilie 2006
cu privire la planul de acţiune al Consiliului Europei pentru promovarea drepturilor şi participarea
plenară a persoanelor handicapate la societate: ameliorarea calităţii vieţii persoanelor
handicapate în Europa 2006-2015 în anexă stabileşte liniile de acţiune, între care linia numărul 9
priveşte asistenţa medicală.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 131
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
132 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
neşte şi priorităţile pentru 2008-2009 în vederea atingerii obiectivelor PAH. Se pune accentul
pe participarea persoanelor handicapate la piaţa muncii şi a bunurilor, ca şi la servicii şi infra-
structuri. A treia fază a PAH trebuie să opereze o deplină folosinţă a drepturilor fundamentale.
Rezoluţia Consiliului şi a reprezentanţilor guvernelor statelor membre din 17 martie 2008 cu
privire la situaţia persoanelor handicapate în Uniunea Europeană constată că efectul cumulativ
sex plus handicap înseamnă că femeile handicapate sunt adeseori confruntate cu multiple
forme de discriminare şi sunt expuse unui mai mare risc de excludere, de sărăcie şi de abuz.
Statele membre ar trebui să recunoască faptul că persoanele handicapate au un rol consultativ
important atunci când organele abilitate iau decizii în probleme care îi privesc pe handicapaţi.
Rezoluţia invită Comisia să propună o decizie ce va fi luată de Consiliu privind aplicarea
Convenţiei Naţiunilor Unite în domenii care aparţin competenţei comunitare şi să sprijine
aplicarea efectivă a Convenţiei Naţiunilor Unite din 30 martie 2007, în vigoare de la 3 mai
2008.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 133
Medicul sau autoritatea competentă trebuie să facă inspecţii regulate şi să-l sfătuiască pe
director în ce priveşte:
a) cantitatea, calitatea, prepararea şi distribuţia alimentelor şi a apei;
b) igiena şi curăţenia clădirii şi a deţinuţilor;
c) instalaţiile sanitare, încălzirea, iluminatul şi ventilaţia;
d) calitatea şi curăţenia hainelor şi a lenjeriilor de pat.
Direcţiunea instituţiei penitenciare trebuie să ia în considerare rapoartele şi sfaturile
medicului şi să aplice imediat măsurile şi recomandările acestuia.
Serviciile medicale ale instituţiei penitenciare trebuie să facă eforturi pentru a depista şi a
trata toate bolile psihice sau mentale şi de a corecta defectele susceptibile de a compromite
reinserţia deţinutului după liberare.
Cel de-al treilea Raport general de activitate al Comitetului european pentru prevenirea torturii
şi a pedepselor ori tratamentelor inumane sau degradante, din 31 decembrie 1992, referitor la
perioada anului 1992, cuprinde 3 părţi, şi în partea a treia se referă la serviciile de sănătate în
închisori (pct. 30-70).
Comitetul pentru prevenirea torturii (CPT) are ca misiune să viziteze locurile de detenţie
dintr-un stat membru, fără a fi necesar să existe plângeri cu privire la aceste aspecte. Comitetul
evaluează maniera în care sunt tratate persoanele private de libertate şi, dacă este cazul,
recomandă statelor membre ameliorările necesare, în special în ceea ce priveşte persoanele
bolnave aflate în detenţie.
Acest de-al treilea Raport general a inspirat redactarea recomandărilor Comitetului mi-
niştrilor statelor membre privind aspectele etice şi organizaţionale ale asistenţei medica-
le în mediul penitenciar. Raportul tratează de o manieră aprofundată chestiunea serviciilor
de sănătate din mediul carceral şi indică facilităţile de care trebuie să beneficieze deţinuţii,
precum şi nivelul asistenţei medicale, care trebuie să fie acelaşi cu cel de care se bucură po-
pulaţia liberă. Sunt enumerate în raport principiile protectoare ale drepturilor bolnavilor deţi-
nuţi: accesul la medic, echivalenţa îngrijirilor, consimţământul pacientului, confidenţialitatea,
prevenirea sanitară.
Recomandarea nr. R (98) 7 din 8 aprilie 1998 a Comitetului miniştrilor statelor membre privind
aspectele etice şi organizatorice ale asistenţei medicale în mediul penitenciar în anexă conţine
principalele aspecte ale dreptului la asistenţă în mediul penitenciar: accesul la un medic,
echivalenţa asistenţei medicale, consimţământul bolnavului şi secretul medical, independenţa
profesională. În capitolul consacrat specificului rolului medicului şi altui personal de sănătate
în contextul medicului penitenciar sunt prezentate condiţiile generale, informaţia, prevenirea
şi educaţia pentru sănătate, specificul patologiilor şi al prevenţiei în mediul penitenciar,
formarea profesională a personalului de sănătate. În al treilea capitol sunt prezentate
aspectele organizatorice: bolile transmisibile şi, în special, SIDA, tuberculoza, hepatitele;
toxicomania, alcoolismul şi dependenţa de medicamente; persoane inapte pentru detenţia
continuă (handicap fizic grav, vârstă înaintată, pronostic fatal pe termen scurt); simptomele
psihiatrice, tulburările mentale şi tulburările grave ale personalităţii, riscul de sinucidere;
refuzul tratamentului, greva foamei, percheziţiile corporale, expertizele medicale şi cercetarea
medicală.
Recomandarea Rec. nr. (2006) din 11 ianuarie 2006 a Comitetului miniştrilor statelor membre
cu privire la regulile penitenciare europene în partea a II-a conţine exigenţele minime ale
localurilor de detenţie şi, în mod special, a acelora care sunt destinate utilizării pe timp de
noapte. Recomandarea prevede că aceste localuri trebuie să satisfacă exigenţele respectului
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
134 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 135
Bolnavii care suferă de afecţiuni ce necesită asistenţă specială trebuie să fie transferaţi către
instituţiile penitenciare specializate sau către spitale civile, după caz.
Pentru deţinuţii care suferă de afecţiuni sau tulburări mentale trebuie să fie plasaţi în
instituţii sau secţii specializate. Serviciul medical din mediul penitenciar trebuie să asigure
tratamentul psihiatric al fiecărui deţinut care necesită o astfel de terapie, acordând o atenţie
specială prevenirii sinuciderilor.
Deţinuţii nu trebuie să fie supuşi fără consimţământul lor la experienţe. Sunt interzise acele
experienţe care pot să provoace răniri fizice sau suferinţe morale.
Secţiunea a 7-a
Drepturile pacientului în legislaţia naţională
§1. Prezentare generală; §2. Dreptul pacientului la informaţia medicală; §3. Dreptul la
confidenţialitatea informaţiilor şi viaţa privată a pacientului; §4. Drepturile pacientului în
domeniul reproducerii; §5. Drepturile pacientului la tratament şi îngrijiri medicale
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
136 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
tratament disponibile, atunci când nu mai este posibilă îmbunătăţirea prognozei fatale a stării
de boală, precum şi îngrijirile acordate în apropierea decesului.
Capitolul I enunţă două principii fundamentale pentru drepturile pacienţilor:
1) Pacienţii au dreptul la îngrijiri medicale de cea mai înaltă calitate de care societatea
dispune, în conformitate cu resursele umane, financiare şi materiale (art. 2).
Aplicaţiile acestui principiu sunt dezvoltate în capitolele II-VI.
2) Dreptul pacientului de a fi respectat ca persoană umană, fără nicio discriminare
comparativ cu alte persoane umane (art. 3).
1
Pentru o analiză amplă a textelor Legii nr. 46/2003, a se vedea I.-F. Popa, L.-M. Harosa, Discuţii în legătură cu Legea
nr. 46/2003 privind drepturile pacientului, în Dreptul nr. 8/2003, p. 5.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 137
Este dreptul pacientului, prevăzut de art. 9, să solicite în mod expres să nu fie informat sau,
după caz, să fie informată în locul său o altă persoană. Astfel, la cererea pacientului şi în locul
acestuia, ar putea fi informată o rudă sau un prieten al pacientului; distinct de această ipoteză,
art. 10 consacră un drept propriu al rudelor şi prietenilor pacientului de a fi informaţi cu privire
la evoluţia investigaţiilor, de diagnostic şi tratament, dar numai dacă pacientul este de acord.
Dreptul la informaţie al pacientului se manifestă şi sub forma dreptului de a cere şi de a
obţine şi o altă opinie medicală pe lângă cea oferită.
Tot în dreptul de a fi informat se cuprinde şi dreptul de a primi, la externare, un rezumat scris
al investigaţiilor, diagnosticului, tratamentului şi îngrijirilor acordate pe timpul spitalizării.
Informarea pacientului1 nu este un scop în sine. Ea este treapta de pe care se pleacă la
realizarea consimţământului necesar încheierii contractului medical.
Asentimentul pacientului se bazează pe principiul demnităţii şi este precedat de informarea
acestuia.
Înainte de a fi consacrat legislativ, dreptul pacientul de a-şi da consimţământul la
efectuarea unei intervenţii medicale a fost recunoscut de jurisprudenţa franceză în legătură
cu efectuarea unei intervenţii chirurgicale2. Instanţa a decis că un chirurg este obligat să
obţină consimţământul bolnavului înainte de a practica o operaţie, iar pentru a obţine acest
consimţământ trebuie să îl informeze pe pacient. Chiar şi atunci, în anul 1942, era consacrat
de jurisprudenţă respectul persoanei umane în activitatea medicală. Aşadar, înainte de a fi
recunoscut pe plan legislativ, acest drept a fost recunoscut de justiţie. singura excepţie pe care
a admis-o în acel timp jurisprudenţa a fost starea de urgenţă, când medicul poate lua decizia
adecvată, fără să îl mai consulte pe pacient. Ulterior, a fost consacrat tot de jurisprudenţă
dreptul de codecizie: medicul, împreună cu pacientul, având consimţământul acestuia din
urmă, hotărăsc împreună tot ceea ce priveşte tratamentul medical. Niciun act medical, niciun
tratament nu pot fi practicate fără consimţământul liber şi luminat al persoanei, iar acest
consimţământ poate fi retras în orice moment.
În practica medicală de toate zilele sunt cunoscute intervenţii medicale simple şi neinvazive,
presupuse a fi cunoscute de pacientul de rând şi realizabile fără consimţământul expres,
exceptând situaţia în care pacientul se opune, aceste intervenţii fiind prezumate ca acceptate
tacit. Cu cât o intervenţie este mai invazivă şi cu cât consecinţele sale fizice, psihologice şi
socio-economice sunt grave, cu atât consimţământul pacientului trebuie să fie mai expres şi
mai formalizat. În ce priveşte intervenţia sănătăţii publice (vaccinuri obligatorii, igiena muncii
etc.), autodeterminarea individului poate fi înlăturată. În măsura în care un comportament
individual poate dăuna sănătăţii publice, intervenţia medicală poate fi justificată chiar fără
consimţământul pacientului.
În cazul intervenţiei medicale de urgenţă, dacă pacientul nu îşi poate exprima voinţa,
personalul medical este abilitat să deducă acordul pacientului dintr-o exprimare anterioară
a voinţei acestuia (art. 14). Chiar şi fără o astfel de manifestare anterioară, consimţământul
1
În Franţa, obligaţia de a-l informa pe pacient a fost stabilită de jurisprudenţă în domeniul răspunderii medicale
cu scopul de a găsi un remediu la absenţa obligaţiei de rezultat. Contractul medical instituie în sarcina medicului o
obligaţie de mijloace. Pentru a veni în ajutorul victimelor unor greşeli tehnice, se instituie obligaţia de informare ca
substitut al obligaţiei inexistente de rezultat. Cu alte cuvinte, se consideră că dacă pacientul ar fi fost informat asupra
riscurilor intervenţiei, nu ar fi consimţit la intervenţie şi, astfel, ar fi evitat producerea pagubei. Tot jurisprudenţa,
mai întâi, şi actele normative, ulterior, şi-au adus contribuţia la determinarea întinderii obligaţiei de informare şi la
modalităţile informării.
Pentru dezvoltări, a se vedea Cour de Cassation, Rapport annuel 2007, La santé dans la jurisprudence de la Cour de
Cassation, Ed. la Documentation française, Paris, 2008, p. 68.
2
Cambre des Requêtes de la Cour de Cassation, 8 ianuarie 1942, Gaz. Pal. 1942-1, p. 177.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
138 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 139
pacientul este abilitat să opteze între mai multe metode şi procedee şi să aleagă pe cele
considerate sigure pentru sănătatea reproducerii şi lipsa riscurilor.
Este recunoscut prin art. 28 dreptul femeii de a hotărî să aibă sau să nu aibă copii. Această pu-
tere discreţionară este îngrădită numai de riscul major pentru viaţa mamei pe care l-ar prezenta
continuarea sarcinii. Conform art. 26, dreptul femeii la viaţă prevalează asupra dreptului copilului
de a se naşte, în cazul în care sarcina reprezintă un factor de risc major pentru viaţa femeii.
Dreptul la viaţă al femeii se află în concurs cu dreptul la viaţă al fătului. Întreruperea sarcinii
poate fi realizată numai în primele patrusprezece săptămâni de sarcină şi numai într-un cabinet
medical autorizat în acest scop, de către un medic de specialitate. După această limită de timp,
dreptul la viaţă al fătului prevalează, cu excepţia situaţiei în care sarcina reprezintă un risc
major şi imediat pentru viaţa femeii.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
140 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Pacientul poate influenţa într-un singur mod orientarea spre soluţia letală, făcând uz de
prevederile art. 13 prin refuzul sau prin oprirea intervenţiei medicale, asumându-şi în scris
răspunderea pentru decizia sa. Chiar şi în această situaţie, este de datoria personalului medical
să-i explice pacientului consecinţele actului său. În concluzie, textul art. 13 permite o atitudine
pasivă a personalului medical, în sensul de a lua în considerare refuzul acestuia de a se supune
intervenţiei sau o atitudine activă în sensul întreruperii intervenţiei medicale dacă pacientul
suferă de o boală incurabilă în fază finală, cu excluderea posibilităţii evitării fazei fatale a stării
de boală, în condiţiile în care suferinţa fizică şi psihică este insuportabilă pentru pacient şi dacă
pacientul şi-a exprimat voinţa de a-şi exercita dreptul consacrat de art. 13 şi art. 31 de a muri
în demnitate. Este greu de imaginat în practică obţinerea unei declaraţii scrise a pacientului în
aceste condiţii. În lipsa acestei declaraţii se aplică regula continuării tratamentului.
Noul Cod Civil, în art. 60, consacră dreptul persoanei de a dispune de sine însăşi, dacă nu
încalcă drepturile şi libertăţile altora, ordinea publică sau bunele moravuri.
Familia pacientului şi prietenii acestuia pot fi asociaţi tratamentului medical prin suport
spiritual, material şi de sfaturi. În măsura posibilităţilor, la solicitarea pacientului, se va încerca
să se realizeze un mediu de îngrijire şi tratament situat în apropierea celei familiale (art. 32).
Distinct de asistenţa medicală acordată în spital, de personalul acestuia, pacientul internat
are dreptul să beneficieze şi de serviciile medicale ale unui medic acreditat din afara spitalului
(art. 33).
Dreptul pacientului la îngrijiri medicale trebuie să fie respectat conform art. 35 în
mod continuu, până când se obţine ameliorarea stării de sănătate sau până la vindecare.
Continuitatea este asigurată prin colaborarea şi parteneriatul dintre diferite unităţi medicale,
atât publice, cât şi private, atât spitaliceşti, cât şi ambulatorii, atât de specialitate, cât şi de
medicină generală, atât de către medici sau de cadre medii ori alt personal calificat. După
externare, pacienţii au dreptul la servicii comunitare disponibile (art. 35).
Cu privire la exprimarea recunoştinţei pacientului faţă de personalul medical, art. 34 prevede
că pacientul poate oferi angajaţilor sau unităţii unde a fost îngrijit plăţi suplimentare sau
donaţii cu respectarea legii, dar nu este permis personalului medical sau nemedical să exercite
presiuni, indiferent de forma lor, pentru a stimula pe pacient să ofere asemenea recompense.
Alin. (1) al art. 34 menţionează că recompensele vor fi limitate la reglementările legale de plată
din cadrul unităţii sanitare respective.
Situaţia recompensei este diferită, după cum asistenţa medicală se prestează în mediu
public sau în mediu privat.
În cadrul privat, pacientul plăteşte direct la casieria unităţii medicale prestatoare costul
serviciului medical afişat la loc vizibil şi nu datorează nicio altă recompensă. În sistemul public
al asigurărilor sociale de sănătate, plata se face indirect, prin contribuţia tuturor la fondul
asigurărilor sociale de sănătate, conform reglementărilor legale.
Atât în mediul privat, cât şi în mediul public nu există o interdicţie formală de a se oferi
recompense decente, ca dovadă a recunoştinţei pacientului, în afară de prevederile art. 810 C. civ.
Conform alin. (1) al art. 810, doctorii în medicină sau chirurgie, medicii militari şi spiţerii,
care au tratat pe o persoană în boala din care moare, nu pot profita de dispoziţiile între vii
sau testamentare, ce dânsa a făcut-o în favoare-le în cursul acestei boli. Sunt exceptate,
conform alin. (2) din acelaşi capitol, dispoziţiile remuneratorii făcute cu titlu particular cu
privire la care se va ţine seama de starea dispunătorului şi de serviciile făcute, precum şi de
eventualul grad de rudenie.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 141
Noul Cod civil prevede sancţiunea nulităţii relative pentru liberalităţile făcute medicilor,
farmaciştilor sau altor persoane, în perioada în care, în mod direct sau indirect îi acordau îngrijiri
de specialitate dispunătorului pentru boala care este cauză a decesului [art. 900 alin (1)].
Sunt exceptate de la prevederile de mai sus: liberalităţile făcute soţului, rudelor în linie dreaptă
sau colateralilor privilegiaţi; de asemenea, sunt exceptate liberalităţilor făcute altor rude,
până la al 4-lea grad inclusiv, dacă, la data liberalităţii, dispunătorul nu are soţ şi nici rude în
linie dreaptă sau colateral privilegiaţi (art. 990 din Noul Cod civil).
Fineţea spirituală a unor autori a catalogat pierderea demnităţii bolnavilor ca fiind noţiunea
cea mai scandaloasă, care a fost enunţată vreodată, contrazicând atât exigenţele moralei, cât şi
principiile cele mai elementare ale dreptului.
Dreptul există pentru a-l proteja pe cel slab, fără să îi suprime autonomia.
Dreptul bolnavului îşi găseşte fundamentul în recunoaşterea unor libertăţi în acel moment
în care scăderea puterii noastre pare să implice aproape în mod automat tentaţia tutelei.
Asistenţa medicală necesită o etică a precauţiei şi atenţiei, inspirată şi legitimată de
combaterea obscurantismului şi barbariei.
Noţiunea de respect al fiinţei umane este adeseori legată de aceea a demnităţii, dar cele
două noţiuni nu se confundă. În timp ce demnitatea este un atribut al persoanei, respectul este
o noţiune etică în care se traduce această demnitate. Demnitatea şi respectul se află în raport
de la subiect la obiect. Fiecare este obligat să respecte demnitatea celorlalţi.
Drepturile omului îşi găsesc aplicaţia în practicile medicale de fiecare zi ale instituţiilor de
sănătate. Ansamblul acestor prerogative poate fi invocat de pacienţi pentru a obţine respectul
calităţii lor de fiinţă umană.
Pacientul dispune de un drept la informare atât individuală, cât şi colectivă. Informarea indi-
viduală priveşte starea de sănătate a pacientului, îngrijirile care îi sunt propuse, iar informarea
colectivă se referă la asistenţa medicală, în general.
Consimţământul este o condiţie prealabilă oricărei intervenţii în domeniul sănătăţii şi trebu-
ie să fie liber şi informat.
Informarea prealabilă trebuie să fie adecvată în ce priveşte scopul şi natura intervenţiei,
precum şi în ceea ce priveşte scopul şi riscurile. Acest consimţământ poate fi revocat liber în
orice moment.
Informarea trebuie să fie personalizată, adaptată total la persoana pacientului. Această
concluzie rezultă din Carta europeană a drepturilor pacienţilor din 15 noiembrie 2002 pct. 12
„dreptul la tratament personalizat”.
„Fiecare persoană are dreptul la programe, diagnostice sau terapeutice, concepute,
în măsura posibilului, în funcţie de nevoile personale.
Serviciile de sănătate trebuie să garanteze, în acest scop, programe flexibile, orientate,
pe cât posibil, către persoană, asigurându-se că criteriul durabilităţii economice nu prevalează
asupra dreptului la sănătate”.
Un tratament personalizat nu poate fi conceput şi aplicat fără un consimţământ personalizat
al pacientului şi acest consimţământ nu poate rezulta decât din informarea personalizată a
pacientului.
O informare generală în termeni abstracţi nu corespunde acestei exigenţe esenţiale.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
142 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
De aceea, considerăm că legislaţia internă actuală, Legea nr. 95/2006 este necorespunză-
toare şi neconformă cu dreptul comunitar, pentru că nu prevede exigenţa informării personali-
zate a pacientului.
Informarea nu este un scop în sine, ci doar un mijloc prin care se permite persoanei o opţiune
liberă şi informată (luminată). De aceea, modalităţile de transmitere a informaţiei sunt la fel de
importante ca şi informaţia în sine. Aceste modalităţi se înscriu într-un proces care va mobiliza
diferite surse de informaţie, printre care internetul şi serviciile telefonice asociative în care
pacientul va interacţiona cu mai mulţi profesionişti, având fiecare un rol propriu. Transmisia
orală de informaţii este fundamentală. Cu regularitate, medicul se va asigura de înţelegerea, ca
şi de satisfacţia pacientului. Independent de persoana interesată, anturajul este, de asemenea,
luat în considerare în procesul de informare, cu atât mai mult în situaţiile în care pacientul este
un copil sau o persoană în vârstă dependentă. Se înţelege că nivelul informaţiei anturajului
depinde de starea sănătăţii şi de capacităţile pacientului de a hotărî pentru sine. Fiecare pacient
trebuie să fie informat în propria sa limbă şi luându-se în considerare inclusiv incapacităţile
specifice la pacientului. Consimţământul nu poate fi altfel decât luminat şi dat cu acceptarea
riscurilor. Informarea rămâne rezultatul discuţiei directe între medic şi pacient cu luarea în
considerare numai a interesului şi binelui pacientului.
Accesul la informare individualizată este o etapă indispensabilă pentru luarea în îngrijire a
fiecărui pacient în vederea ameliorării sănătăţii sale.
Directiva nr. 95/46/CE a Parlamentului european şi a Consiliului din 24 octombrie 1995
privind protecţia persoanelor fizice faţă de tratamentul datelor cu caracter personal conţine
o expunere de motive în 72 de puncte, 31 de articole, repartizate în şapte capitole şi dispoziţii
finale.
Relativ recent, acest drept s-a afirmat prin carta europeană a drepturilor pacienţilor.
Informarea colectivă se referă la asistenţă medicală în general, atât în situaţii de criză gravă,
cât şi în celelalte situaţii, precum şi modalităţile de exercitare a acestui drept.
În cadrul dreptului la informarea individuală, un rol important îl joacă dreptul pacientului de
a-şi impune voinţa şi prin consimţământ la suportarea asistenţei medicale. Aceasta presupune,
pe de-o parte, obligaţia medicului de a respecta voinţa bolnavului între a refuza să fie informat
şi a accepta să fie informat, între alegerea medicului şi alegerea variantei de tratament, toate
aceste opţiuni presupunând prealabila informare, completă şi personalizată a bolnavului de
către medic.
Consimţământul devine astfel un drept care determină soarta întregii asistenţe medicale
în relaţia dintre pacientul individual şi prestatorul de servicii de sănătate. Aceasta presupune,
în egală măsură recunoaşterea pacientului ca fiind un participant activ la soarta propriei
asistenţe medicale. Concomitent cu informarea şi consimţământul individului se realizează şi
informarea colectivă a pacienţilor, cărora li se recunoaşte acest drept colectiv.
Din partea prestatorilor de servicii medicale se aşteaptă să îşi ridice continuu competenţa
profesională, iar din partea guvernelor se aşteaptă stabilirea unor noi priorităţi în domeniul
cercetării, având în vedere prioritatea investiţiilor în medicina spitalicească.
Relaţiile între pacienţi şi profesioniştii sănătăţii trebuie să se transforme în raporturi de
parteneriat bazat pe relaţii reciproce atât în ţările cu înaltă dezvoltare tehnologică în domeniul
sănătăţii, cât şi în celelalte ţări.
Pentru încurajarea participării active a indivizilor în materie de protecţie a sănătăţii trebuie
să se elaboreze programe de educaţie permanentă şi sistematică.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 143
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
144 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
pacientul trebuie să aibă la dispoziţie informaţia medicală (capitolul II) şi să decidă asupra
utilizării acesteia, dându-şi consimţământul sau refuzând-o (capitolul III şi capitolul VI).
Aspecte specifice ale acestui drept sunt reglementate în capitolul V, în domeniul
reproducerii. Capitolul IV reglementează dreptul la confidenţialitatea informaţiilor şi viaţa
privată a pacientului.
GLOSAR
Agenţi microbieni Substanţe produse în mod sintetic sau natural de bacterii, ciuperci
sau alte plante, utilizate pentru a distruge sau pentru a inhiba
creşterea micro-organismelor, inclusiv bacterii, viruşi şi ciuperci,
paraziţilor şi, în mod particular, protozoarelor.
Eveniment nedorit Un incident prejudiciabil pentru pacient. noţiunea de „prejudiciu”
presupune alterarea unei structuri sau a unei funcţii a organismului
şi/sau toate efectele dăunătoare sănătăţii care rezultă din acesta.
Indicator de proces Indicator care traduce respectarea activităţilor convenite (igiena
mâinilor, supraveghere etc.).
Indicator structural Indicator relativ la resurse (personal, infrastructură, comitete etc.).
Infecţie asociată îngrijirilor Boală sau patologie (afecţiune, inflamaţie) legată de prezenţa unui
agent infecţios sau a unor produse, rezultând din expunerea la
servicii sau proceduri de îngrijire a sănătăţii (în mediul spitalicesc,
aceste infecţii se mai numesc şi „infecţii nozocomiale” sau „infecţii
contractate în mediul spitalicesc”).
Instituţie de îngrijiri O instituţie în care personalul de sănătate oferă îngrijiri secundare
sau terţiare.
Îngrijiri primare Îngrijiri de sănătate oferite în afara instituţiilor de îngrijiri de către
practicieni ai sănătăţii, consultaţi de către pacienţi la momentul
iniţial.
Îngrijiri secundare Îngrijiri de sănătate specializate oferite de practicienii sănătăţii
specializaţi; ei nu intervin, în general, în momentul iniţial al
solicitării îngrijirilor de către pacienţi.
Îngrijiri terţiare Îngrijiri de sănătate specializate oferite – în general la cererea
practicienilor care se ocupă de îngrijirile primare sau secundare
– de practicieni ai sănătăţii specializaţi, care muncesc într-o
instituţie de îngrijiri care dispune de personal şi de instalaţii
necesare examenelor şi tratamentelor speciale.
Personal de legătură în lupta Practicienii sănătăţii care activează într-un serviciu spitalicesc şi
contra infecţiilor exercită funcţii de legătură între serviciul lor şi echipa de prevenire
a infecţilor şi de luptă contra acestora. Personalul de legătură
în lupta contra infecţiilor contribuie la promovarea prevenirii
infecţiilor şi a luptei contra acestora şi transmite informaţii
echipei de prevenire a infecţiilor şi de luptă contra acestora.
Personal de sănătate Membrii personalului care participă la acordarea directă a
îngrijirilor de sănătate.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
DREPTURILE PACIENŢILOR ÎN DREPTUL EUROPEAN ŞI ÎN DREPTUL ROMÂN 145
BIBLIOGRAFIE
Volume
Code européene de la santé, sous la direction de Anne Laude et Didier Tabuteau, Collection
Hygiéa, Ed. de Santé, 2009;
Cour de Cassation, Rapport annuel 2007, La santé dans la jurisprudence de la Cour de
Cassation, Ed. la Documentation française, Paris, 2008, p. 68;
D. Dapogny, Les droits des victimes de la médecine, Ed. du Puits fleuri, Héricy France, 2009, p. 100;
E. Hirsch, Le devoir de non-indifférence, în volumul Médecine et droits de l’ homme. Textes
fondamentaux depuis 1948, sous la direction de Benjamin Pitcho et Valérie Depadt-Sebag,
Ed. Vuibert, 2008, p. 15;
Médecine et droits de l’ homme. Textes fondamentaux depuis 1948, sous la direction de Benja-
min Pitcho et Valérie Depadt-Sebag;
R. Bachelot-Narquin, în volumul Médecine et droits de l homme. Textes fondamentaux depuis
1948, sous la direction de Benjamin Pitcho et Valérie Depadt-Sebag, Ed. Vuibert, 2008, p. 13
Articole
I.-F. Popa, L.-M. Harosa, Discuţii în legătură cu Legea nr. 46/2003 privind drepturile pacientului,
în Dreptul nr. 8/2003, p. 5;
R. Chiriţă, Dreptul Constituţional la viaţă şi dreptul penal, Studia Universitatis Babeş-Bolyai
nr. 2/21, p. 119.
Reviste
Recueil Dalloz no. 39/2009, p. 2615-2653
Site-uri Internet utile
Reţeaua „Droit de la santé” a Agenţiei Universitare a Francofoniei: http://www.ds.auf.org;
Asociaţii naţionale consacrate dreptului sănătăţii, ca Asociaţia franceză a dreptului sănătăţii:
http://www.afds.fr; reţeaua senegaleză drept, etică, sănătate: http://refer.sn/rds/; asociaţia
tunisiană a dreptului sănătăţii: http://www. atds.org.tn;
Asociaţia mondială de drept medical (World Association for Medical Law): http://waml.ws;
Organizaţia mondială a sănătăţii: http://www.who.int;
Organizaţia mondială a comerţului: http://www.wto.int;
Organizaţia Naţiunilor Unite: http://www.un.org;
Organizaţia internaţională a muncii: http://www.ilo.org;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
146 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 147
CAPITOLUL IV
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE
Secţiunea 1. Introducere în studiul contractului medical; Secţiunea a 2-a. Aspecte comune
privind obligaţia medicului de informare a pacientului; Secţiunea a 3-a. Aspecte particulare de
risc de accident privind diferitele specialităţi ale profesiunii medicale; Secţiunea a 4-a. Culpa
medicală; Concluzii; Glosar; Bibliografie; Documente; Jurisprudenţă; Speţe
Art. 4
„a) sănătatea publică − starea de sănătate a populaţiei în raport cu determinanţii stării de
sănătate: socio-economici, biologici, de mediu, stil de viaţă, asigurarea cu servicii de sănătate,
calitatea şi accesibilitatea serviciilor de sănătate;
b) promovarea sănătăţii − procesul care oferă individului şi colectivităţilor posibilitatea de
a-şi controla şi îmbunătăţi sănătatea sub raport fizic, psihic şi social şi de a contribui la
reducerea inechităţilor în sănătate;
c) supravegherea − activitatea de colectare sistematică şi continuă, analiza, interpretarea
şi diseminarea datelor privind starea de sănătate a populaţiei, bolile transmisibile şi
netransmisibile, pe baza cărora sunt identificate priorităţile de sănătate publică şi sunt
instituite măsurile de prevenire şi control;
d) evaluarea riscurilor pentru sănătate − estimarea gradului în care expunerea la factorii de
risc din mediul natural, de viaţă şi de muncă şi la cei rezultaţi din stilul de viaţă individual
şi comunitar influenţează starea de sănătate a populaţiei;
e) controlul în sănătate publică − exercitarea activităţilor de control privind aplicarea
prevederilor legale de sănătate publică;
f) principiul precauţiei − instrumentul prin care direcţia de sănătate publică decide şi
intervine în situaţii în care se apreciază că există un potenţial risc pentru sănătatea
populaţiei, în condiţiile unei argumentaţii ştiinţifice insuficiente”.
Art. 642
„a) personalul medical este medicul, medicul dentist, farmacistul, asistentul medical şi
moaşa care acordă servicii medicale;
b) malpraxisul este eroarea profesională săvârşită în exercitarea actului medical sau
medico-farmaceutic, generatoare de prejudicii asupra pacientului, implicând răspunderea
civilă a personalului medical şi a furnizorului de produse şi servicii medicale, sanitare şi
farmaceutice”.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
148 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Secţiunea 1
Introducere în studiul contractului medical
§1. Dificultăţile calificării contractelor medicale ca fiind civile sau comerciale. §2. Raporturile
juridice necesare încheierii şi executării contractului medical. A. Afirmarea demnităţii umane.
B. Actualele probleme ale demnităţii umane. §3. Libertatea alegerii medicului de către pacient.
A. Pacientul supus. B. Libertatea teoretică a alegerii…atunci când este practic posibilă.
§4. Libertatea pacientului în alegerea medicului şi practica exclusivităţii contractuale în
sectorul medical privat. A. Alegerea soţiei lui Adam. B. O soluţie costisitoare. §5. Relaţia
empatică interumană. A. Întâlnirea conştiinţei cu încrederea. B. Încredere cu bătaie lungă.
§6. Stabilirea relaţiei contractuale. A. Un contract greu sesizabil. B. …şi, totuşi, contract veritabil.
§7. Evoluţia istorică a relaţiei umane între medic şi pacient. A. Un savant şi un ignorant. B. Între
artă creatoare şi pasivitate. §8. Ideea de contract medical este o noutate? A. O noutate antică.
B. Medic-furnizor, pacient-consumator. C. Ispita câştigului meritat. §9. Independenţa medicului.
A. Independenţă bazată pe competenţă. B. Limitele independenţei. §10. Un altfel de contract.
Exercitarea profesiei medicale în mediul privat. A. Multitudinea contractelor. B. Un contract
fără pacient. I. Retrocedarea convenţională a onorariilor şi împărţirea onorariilor. II. Convenţiile
cu privire la clientelă. a) Clauzele de exerciţiu exclusiv. b) Clauzele de cesiune a clientelei între
practicieni. III. Clauzele de prezentare a clientelei nemedicale practicienilor în domeniul sănătăţii.
IV. Clauze privind încetarea contractului. V. Contractul de spitalizare. §11. Obligaţia deontologică
a medicului de a se documenta cu privire la progresele ştiinţei în domeniu. A. Veşnicul student.
B. Curajul opţiunii competente. §12. Etapele formării contractului medical. A. Un parcurs
obligatoriu. B. Luarea în derizoriu − un sport naţional. C. Pacientul – partener la decizia comună.
D. Informarea şi dovada acesteia. §13. Natura obligaţiei medicului. A. Obligaţie de mijloace.
B. Semnificaţia angajamentului medicului. §14. Poziţia jurisprudenţei. §15. Introducere în
domeniul răspunderii medicale cu şi fără culpă.
1
Ph. Malaurie, L. Aynès, P.-Y. Gautier, Les contrats spéciaux, ed. a 3-a, Ed. Defrénois, 2007, p. 7.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 149
Clasificarea cea mai răspândită este realizată în raport de obiectul economic (transferul
dreptului de proprietate sau de folosinţă, prestarea unui serviciu sau realizarea unei lucrări etc.)1.
În ce priveşte contractele comerciale, însăşi existenţa lor ca o categorie distinctă este
contestată. Se afirmă că orice contract poate fi civil, comercial sau mixt (comercial pentru o
parte şi civil pentru altă parte), totul depinzând de persoanele care contractează şi de scopul
pe care îl urmăresc. Va fi comercial contractul pe care îl încheie un comerciant pentru nevoile
comerţului său. Cel puţin pentru comerciant, el va fi necontestat un contract comercial.
Este posibil ca şi cealaltă parte să se afle în situaţia identică, contractul fiind comercial pentru
ambii. Dacă numai pentru unul dintre contractanţi este comercial, contractul se denumeşte
mixt.
În concluzie, unicul mijloc pentru a distinge contractele comerciale de contractele civile este
calitatea părţilor.
Există contracte care nu pot fi decât civile şi altele care nu pot fi decât comerciale.
Atunci când contractul este comercial, îi sunt aplicabile normele specifice obligaţiilor
comerciale (solidaritate, dovadă, competenţă, dobânzi)2.
Caracterele specifice ale dreptului comercial sunt pe cale de dispariţie, în opinia unor autori3.
În ce priveşte contractele care decurg din exerciţiul profesional al unei activităţi comerciale,
calificarea presupune şi alte verificări, pentru că se include în raţionament ideea de exerciţiu
profesional obişnuit, ideea de întreprindere sau, cel puţin, de fond de comerţ (clientelă)4.
Nu este pretinsă condiţia exclusivităţii acestei activităţi profesionale. Una şi aceeaşi persoană
poate avea profesii distincte în exerciţiul simultan şi numai una să fie comercială. În această
situaţie se află medicul care posedă şi conduce personal o clinică. Atunci când acordă îngrijiri
pacienţilor, el exercită o activitate liberală; dimpotrivă, atunci când gestionează cabinetul sau
clinica, el exercită o activitate comercială şi se comportă ca un comerciant, iar contractele sale
în această activitate sunt comerciale5.
O clinică, dacă pune la dispoziţia medicilor selecţionaţi localurile, materialul şi personalul
auxiliar şi le consimte o exclusivitate, această clinică se comportă ca o locatoare, dar locaţia
nu este comercială, pentru că nu se exploatează un fond de comerţ, activităţile exercitate de
medici fiind liberale şi nu comerciale6.
1
J. Huet, Les principaux contrats spéciaux, ed. a 2-a, Ed. LGDJ, 1996, p. 21.
2
F. Collart Dutilleul, Ph. Delebecque, Contrats civils et commerciaux, ed. a 8-a, Ed. Dalloz, 2007, p. 22.
3
M. Cabrillac, Vers la disparition du droit commercial?, citat de Ph. Malaurie şi alţii în op. cit., p. 21.
4
Problema clientelelor este încă nebuloasă. Este unanim admis că există cesiunea clientelei comerciale, dar este
controversată clientela civilă. Ea nu poate fi cedată ca atare, însă jurisprudenţa admite că succesorul poate fi prezentat
clientelei de către cedent. În raportul din 1990, Curtea de Casaţie franceză a calificat drept nulă cesiunea clientelei
medicale, pentru că pacienţii sunt liberi să îşi aleagă medicul. 10 ani mai târziu, aceeaşi Curte de Casaţie recunoaşte
ca licită cesiunea clientelei, cu condiţia respectării libertăţii pacientului de a-şi alege medicul. (A. Benabent, Droit civil.
Les contrats spéciaux civils et commerciaux, ed. a 8-a, Ed. Montchrestien, 2008, p. 19).
5
M. Pedamon, Droit commercial. Commerçants et fonds de commerce. Concurrence et contrats du commerce,
Ed. Dalloz, 1994, p. 69.
6
F. Collart Dutilleul, Ph. Delebecque, op. cit., p. 612.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
150 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 151
A. PACIENTUL SUPUS
Quia aegrotus debet sibi imputare cur talem elegerit (Bolnavul trebuie să suporte
inconvenientele referitoare la medicul său pentru că el însuşi l-a ales), Decret al Parlamentului
Parisului din 26 iunie 1696.
În secolul XIV, un chirurg francez afirma că medicul se aşteaptă ca pacientul să i se supună
asemenea servitorului faţă se seniorul său1.
În epoca noastră, un autor francez emitea o opinie similară. În confruntarea dintre medic
şi pacientul inert şi pasiv, medicul nu are nicidecum sentimentul că tratează de la egal la egal
cu o fiinţă liberă pe care o poate instrui. Orice pacient este văzut ca un copil care trebuie să fie
consolat sau vindecat şi care nu poate să consimtă nici la ceea ce i se spune, nici la ceea ce i se
propune.
În acest context, este paradoxal să se vorbească despre libertatea pacientului de a-şi alege
medicul. Cu toate acestea, un personaj celebru din secolul XIX, Henri de Lacordaire (1802-1861),
avocat şi cleric, care a restabilit în Franţa Ordinul Dominicanilor (1843) şi a fost celebru pentru
conferinţele sale la Notre Dame de Paris (1835-1836), ales ca membru al Academiei Franceze
în 1860, a emis o cugetare memorabilă: între cel tare şi cel slab, între cel bogat şi cel sărac,
libertatea este aceea care oprimă şi legea este aceea care eliberează. În zilele noastre, pacientul
a dobândit o autonomie reală şi o putere suficientă pentru a fi acceptat ca un protagonist
în relaţia cu medicul care îi îngrijeşte sănătatea. Încă în 1856, în Franţa, un Tratat de drept
medical afirma că regula care dă bolnavului dreptul să îşi aleagă medicul este esenţială.
Dacă se va impune bolnavului un medic pe care nu îl cunoaşte, există pericolul foarte serios de
a tăia posibilitatea confidenţelor şi pericolul instaurării autorităţii medicului faţă de bolnav cu
toate neajunsurile care ar rezulta.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
152 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
să faciliteze exercitarea acestui drept1”. Medicul care îşi face publicitate directă sau indirectă
se expune la sancţiuni disciplinare. Aşadar, medicul nu trebuie să fie numai pasiv, abţinându-
se de la acte de împiedicare a liberei alegeri de care se bucură pacientul. El trebuie să aibă o
conduită activă, în sensul de a-i facilita această alegere. Ideea este prezentă şi activă mai ales în
cadrul privat al exercitării profesiei, în mod deosebit atunci când se discută despre clauzele de
exclusivitate.
Pe lângă regulile deontologice, şi textele legislative subliniază libertatea alegerii medicului
de către pacient. În acest mod, a devenit un principiu de ordine publică cu aplicaţie generală.
Limitările libertăţii alegerii se pot introduce numai dacă apar constrângeri legate de capacitatea
tehnică a edificiilor, de modul în care se stabilesc tarifele şi de criteriile rambursării cheltuielilor.
Libertatea alegerii priveşte nu numai persoana medicului, ci şi instituţia sanitară spitaliceas-
că. În declaraţia Asociaţiei Medicale Mondiale din 1988 se menţionează că toate sistemele de
îngrijiri de sănătate trebuie să ofere fiecăruia cea mai mare libertate individuală pentru alege-
rea unui medic, oferind informaţiile utile acestuia. În anul 1995, la Conferinţa internaţională a
ordinelor medicilor s-au votat principiile eticii medicale europene în care se afirmă, printre al-
tele, obligaţia medicului de a respecta şi de a face să se respecte libertatea alegerii pacientului.
În ce priveşte refuzul medicului, el este permis cu excepţia pacientului în pericol.
În decizia pronunţată la 7 noiembrie 2000, Curtea de Casaţie franceză afirmă că cesiunea
clientelei medicale nu este ilicită dacă se menţine libertatea pacientului de a-şi alege medicul.
La 6 mai 20032, Curtea de Casaţie a stabilit că un medic nu poate împiedica alegerea făcută de
femeie cu privire la medicul cu care vrea să nască un copil. Într-o altă decizie, din 31 octombrie
1989, într-un litigiu iniţiat de un medic anestezist contra unui spital, curtea de apel a hotărât că,
deşi se menţine dispoziţia de desfacere a contractului de muncă între medic şi spital, medicului
trebuie să i se permită să exercite profesia în acea clinică de fiecare dată când va fi ales de către
un pacient. Curtea de Casaţie a menţinut decizia curţii de apel şi a decis, la rândul său, că regula
a depăşit cadrul deontologic şi a devenit un principiu de ordine publică de aplicaţie generală.
Excepţie face situaţia în care se constată constrângeri în ce priveşte paturile libere. Consiliul
de Stat, în decizia din 21 octombrie 19983, a stabilit că pacientul nu are posibilitatea să aleagă
medicul, nici spitalul datorită situaţiei de urgenţă în care se află. Libertatea alegerii are ca
revers suportarea onorariilor corespunzătoare acelui medic sau acelui spital. Această libertate
presupune şi posibilitatea de a prescrie un anumit medicament.
Legea din 1970 a reformei spitaliceşti franceze recunoaşte dreptul la libera alegere a
spitalului sub rezerva dispoziţiilor prevăzute de către diferitele regimuri de protecţie socială.
Vom reveni pe larg asupra libertăţii pacientului de a-şi alege medicul în paragraful următor.
1
Constituie o culpă disciplinară sancţionabilă împiedicarea liberei alegeri a medicului, Conseil d’ Etat, 16 mai 1967,
Teyssier: Lebon 205.
2
Cass. I civ., 6 mai 2003, Bull. 2003, I, nr. 109, p. 85.
3
Conseil d’ Etat, 21 octombrie 1998, rec. Lebon 1998, ¼.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 153
1
Pentru dezvoltări, N. Eréséo, L’ exclusivité contractuelle, Ed. Litec, 2008, p. 357 şi urm.
2
Organizarea activităţii în spitalul francez este, în aparenţă, birocratică, astfel încât se poate afirma că spitalul este
regatul regulamentului. Presa a văzut altceva, după ce a interogat mai mulţi medici. Relatarea făcută de unul dintre
aceştia este puţin rocambolescă, cel puţin în ce priveşte funcţionarea blocului operator. Atitudinile foarte individualiste
ale unora şi ale altora, prea puţin respectoase faţă de proceduri creează dezordine şi angoasă. Dezorganizarea legată de
capacitatea fiecăruia de a interveni asupra programării, în timp real, are multiple consecinţe, dar, în primul rând, prostul
serviciu faţă de pacient, însoţit uneori de probleme de securitate, sarcini suplimentare pentru personal, pierderea
timpului şi lipsa respectului faţă de munca îndeplinită. În spital, regulile introduse de medici depăşesc normele
regulamentare de securitate, de riscuri pentru bolnavi şi pentru salariaţi. Ordinea birocratică generează şi efecte
perverse, fiind prea puţin flexibile. Toţi cei care muncesc în spital au putut constata că pentru a facilita cooperarea,
participanţii creează alături de regulile oficiale, alte reguli indigene, dar care se aplică sistematic. În mod paradoxal,
ceea ce este informal devine o regulă în sine, care îşi afirmă legitimitatea prin faptul că este expresia spiritului legii şi a
regulilor de securitate şi se sprijină pe o puternică personalitate. (R. Bercot, Hôpital: petits arrangements avec les règles,
Les Grands Dossiers des Sciences Humaines nr. 12, p. 44).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
154 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
B. O SOLUŢIE COSTISITOARE
În practică, situaţia s-a rezolvat în felul următor: dacă pacientul nu îşi manifestă spontan
ori la sugestia medicului său facultatea de a alege medicul, intră în funcţiune clauza de
exclusivitate acordată medicului spitalului. Aşadar, metoda funcţionează în doi timpi: în primul,
pacientul are posibilitatea să îşi exercite libertatea, în al doilea timp, dacă nu a reacţionat
pozitiv, se presupune că a renunţat la exerciţiul libertăţii şi intră în funcţiune exclusivitatea
acordată medicului. Convenţia s-a numit „convenţie de exercitare privilegiată”. Libertatea
pacientului se extinde şi asupra spitalului ales, în egală măsură. Atunci când se internează în
spitalul unde posedă exclusivitate un medic, dar vrea să opteze pentru un alt medic, s-a propus
ca pacientul să opteze pentru alt spital. Această soluţie nu este acceptată atât pentru că
presupune complicaţii cu transferul, cât şi pentru că opţiunea pentru medic şi opţiunea pentru
spital sunt libertăţi recunoscute cumulativ, şi nu alternativ. În consecinţă, un medic din afara
spitalului poate interveni la cererea pacientului. O asemenea soluţie nu convine spitalului,
care vede că un practician străin de spital întrebuinţează instalaţiile sale costisitoare şi
personalul său, fără să contribuie la obţinerea acestor avantaje. Sub aspect juridic, este
obligatoriu ca asemenea situaţii să fie soluţionate pe baza unor contracte tipizate de acces
al practicienilor din exterior în spital. Astfel, de exemplu, o recomandare franceză din 1984 a
Comitetului de legătură şi de acţiune pentru spitalizarea privată prevede că atunci când un
practician din afara spitalului trebuie să utilizeze material specific, are obligaţia să îl procure
prin efort propriu sau să plătească factura spitalului pentru utilizarea materialului acestuia.
O altă dificultate se iveşte atunci când un chirurg trebuie să colaboreze cu anestezistul.
Întrebarea este dacă este obligat să îl folosească pe anestezistul spitalului. Jurisprudenţa
franceză a răspuns negativ, pentru protecţia independenţei profesionale a practicienilor.
Alegerea asistenţilor şi ajutoarelor operatorii sau anestezice nu poate fi impusă chirurgului.
În schimb, pacientul se poate opune, făcând propria opţiune cu privire la anestezist.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 155
are ca temei încrederea pacienţilor în medici şi responsabilitatea medicilor. Şi modelul Pellegrino a fost criticat sub
mai multe aspecte, expuse pe larg în articolul sus-menţionat. În zilele noastre s-a acreditat modelul contractual, deşi
fiind promovat de medici, el este înţeles mai mult ca un acord moral decât ca un contract legal. Modelul priveşte
relaţia medic-pacient ca o interacţiune a doi agenţi egali, iar pacientul are patru drepturi: acces la informaţii relevante;
autonomie; fidelitate; umanitate. Principalul este promovarea autonomiei pacientului. Sub aspectul clinic, sunt
prezentate două versiuni ale modelului contractual: îngemănarea valorilor profunde (filosofice, religioase, politice,
sociale, care ar promova creşterea capacităţii de înţelegere reciprocă) şi modelul deliberativ (medicii oferă pacienţilor
toate informaţiile relevante şi, în ultimă instanţă, pacienţii aleg îngrijirea pe care o consideră potrivită pentru
situaţia lor). Acest model promovează o etică minimalistă şi pentru depăşirea minimalismului s-a propus un model
de convenţie care pune accent pe reciprocitate. Premisa contractului este promisiunea medicului de a nu abandona
pacientul, dar nu explică procesele prin care se construieşte încrederea reciprocă, nici modul în care se promovează
autonomia sau bunăstarea pacientului. Modelele relaţionale (autori: T. Kushner; Brody; Quill) se bazează pe filosofia
kantiană, având ca premisă adevărul, conform căruia oamenii sunt fiinţe raţionale, posedând o valoare morală şi o
demnitate intrinsecă (Kushner). Modelul Brody atribuie relaţiei medic-pacient o valoare autonomă şi esenţială bazată
parteneriat şi interese comune. Angajamentul medicilor este de a-i informa pe pacienţi pentru a le permite opţiunile
şi fac recomandări corespunzătoare. Modelul nu neagă dezechilibrul de putere şi recunoaşte pericolul trecerii spre
paternalismul nedorit.
Contractul între medic şi pacient trebuie să fie pus în executare pe baza unei metode. Una dintre aceste metode
este focalizată pe pacient şi alta pe relaţia între medic şi pacient. Prima metodă (promovată de autorii Balint, Engel,
McWhinney, Stewart, Mead, Bower, citaţi de L. Oprea în articolul Un studiu analitic asupra relaţiei medic-pacient (partea
a II-a) în RRB, vol. 7, nr. 3, iulie-septembrie 2009, p. 53) constă în înţelegerea de către medic a realităţii că pacientul
este o fiinţă umană unică, iar bolile sunt fenomene nu doar biologice, ci şi psihologice, având drept consecinţă
obligaţia medicului de a ţine seama şi de motivele personale pe care le-a avut pacientul în alegerea medicului şi a
intervenţiei acestuia (conceptul doctorul-medicament). Modelul biomedical şi cel biopsihosocial sunt privite ca
modele ştiinţifice şi, deci, amorale. În mod obiectiv, medicul inventariază problemele medicale şi îndrumă pacientul
spre abordări terapeutice (Balint, Engel). Alţi autori (McWhinney, Stewart menţionaţi de L. Oprea în op. cit., p. 55) au
promovat modelul medical axat pe pacient (medicul va vedea boala prin ochii pacientului), având şase componente:
1) explorarea bolii şi a experienţei pacientului; 2) înţelegerea persoanei pacientului din toate punctele de vedere;
3) identificarea bazei comune de management al bolii; 4) inserarea prevenţiei şi promovarea sănătăţii; 5) valorificarea
relaţiei doctor-pacient; 6) aprecierea realistă a limitelor personale şi a aspectelor legate de timp şi de resurse.
S-au propus cinci dimensiuni cheie pentru acest model (dimensiunea biopsihosocială; dimensiunea „pacientul ca
persoană”; distribuţia puterilor; alianţa terapeutică; doctorul ca persoană) de către Mead şi Bower. Modelul de îngrijire
axat pe relaţia medic-pacient se bazează pe patru principii (explicate pe larg în articolul sus-citat), între care autonomia
pacientului, promovând o relaţie complexă şi plină de compasiune între cei doi protagonişti.
1
C. Swan, La médecine et le droit. Pratiques et évolutions, Ed. Ellébore, Paris, 2008, p. 22.
2
Arta comunicării cu bolnavul constă în „limbajul verbal şi gestual, respectul şi politeţea, înţelegerea şi căldura,
bunătatea şi devotamentul, bunăvoinţa şi afecţiunea”. „Între medic şi pacient trebuie să existe un schimb intens de
sentimente”. D. Dumitraşcu, Medicina între miracol şi dezamăgire, Ed. Dacia, Cluj-Napoca, 1986, p. 25.
3
Sentimentele de încredere, teamă, amor propriu, ambiţie, afecţiune, bunăvoinţă sau lăcomie, care conduc acţiunile
umane în stabilirea sau în ruperea relaţiilor nu sunt privite de justiţie ca fiind condiţii ale existenţei sau ale validităţii
unui contract ori ale desfiinţării acestuia. Aceste trăiri umane nu se iau în calculul calificării relaţiilor contractuale,
dar incontestabil pot avea un anumit rol în formarea intimei convingeri şi în influenţarea aprecierii suverane a
instanţei. Voinţa cu efecte juridice nu poate ocupa întregul teritoriu, astfel încât să suprime sentimentele care o
susţine sau o înlătură. Sentimentele au locul lor în conduita umană. Printre altele, ele contribuie la formarea unei
opinii şi adoptarea unei linii de conduită. Ch. Atias, Le contentieux contractuel, ed. a 4-a, Librairie de l’ Université
d’ Aix-en-Provence, 2008, p. 32. O relaţie mai specială se stabileşte uneori între medic şi pacient: relaţia de seducţie,
voluntară sau involuntară, împărtăşită sau neîmpărtăşită. Oricum, ea este unanim reprobată. În Franţa, secţia
disciplinară a Consiliului Naţional al Ordinului Medicilor a cunoscut 40 de cazuri de acest fel în ultimii 10 ani, iar în
Statele Unite 10% din sancţiuni s-au aplicat pentru conduită sexuală inadecvată, în mod frecvent fiind aplicate
sancţiuni pentru psihiatrii şi ginecologi, pentru detalii B. Py, Le médecin et la séduction în volumul Des contrats civils et
commerciaux aux contrats de cosommation, Presses Universitaires de Nancy, 2009, p. 587.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
156 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Încrederea reciprocă presupune stabilirea unei relaţii empatice, spre care tinde relaţia
terapeutică. Medicul se va interesa de toate aspectele care privesc personalitatea pacientului,
nu numai de bolile sale, ci şi de viaţa sa personală. Obiectivul nu este pe deplin realizat,
dar se doreşte înfăptuirea lui. Cea mai bună garanţie a persoanei bolnavului rezidă în conştiinţa
medicului5.
1
„Ştiinţa medicului este de a descoperi la un pacient o boală după care să poată trăi amândoi”, X. Forneret, citat de
D. Dapogny în op. cit., p. 210.
2
D. Dumitraşcu, op. cit., p. 78.
3
Aceasta nu pune sub semnul îndoielii realitatea revoluţiei care s-a produs în zilele noastre în relaţia medic-pacient
prin democratizarea actului medical şi implicarea pacientului în decizia medicală. În acest sens, E. Florian, Discuţii în
legătură cu răspunderea civilă a personalului medical pentru neîndeplinirea obligaţiei privitoare la consimţământul
informat al pacientului, Dreptul nr. 9/2008, p. 30.
4
„Chirurgia este tot mai dependentă de progresul tehnologic. Se vorbeşte din ce în ce mai des de chirurgie
endoscopică, laparoscopică, robotică sau genetică. Actul chirurgical se întemeiază tot mai mult pe date de biologie
moleculară, pe analiza sofisticată a raportului cost/eficienţă, a riscurilor şi beneficiilor pe termen lung. Limbajul
este tot mai specializat, mai îndepărtat de cel obişnuit. Şi aşa, treptat, lumea chirurgiei devine tot mai izolată, mai
învăluită în mister şi magie, deşi e un teritoriu al întâmplărilor cruciale, bune sau rele, de fapt cele mai bune sau mai
rele întâmplări cu putinţă: (…)”.
„Nu e de mirare deci că problemele tratamentului chirurgical sunt înţelese incomplet de pacienţi şi jurnalişti, uneori
total greşit, cu consecinţe de multe ori grave asupra acceptării tratamentului şi a înţelegerii noţiunii cruciale de risc.
Riscul în chirurgie este preţul care trebuie plătit pentru beneficiile pe termen lung”.
„Tot hăţişul de dificultăţi al deciziei chirurgicale, cu problematica acordului informat al pacientului, cu detalii care
nu sunt simple decât pentru birocraţia juridică, dar care, în realitate, sunt la fel de complicate ca viaţa. Căci este vorba
despre decizia unui om, chirurgul, asupra destinului altui om, pacientul. Cel dintâi este puternic şi informat, cel de-al
doilea îşi riscă în această relaţie integritatea corporală, liniştea sufletească şi, uneori, viaţa. E o relaţie fragilă de
încredere în decizia terapeutică şi, mai cu seamă în cea chirurgicală, în care joacă un mare rol o mulţime de influenţe
nemedicale”.
„Chirurgul nu este neapărat un om trist, dar el ar trebui să fie responsabil, deci apăsat de eventualitatea de a greşi, de a
avea un eşec, de exact acele situaţii care fac chirurgia îngrozitor de grea, de frumoasă, uneori eroică, de multe ori tragică”.
Conf. dr. Cătălin Vasilescu în Cuvânt înainte din volumul Pe muchie de cuţit de dr. A. Gawande, Ed. Humanitas,
Bucureşti, 2009.
5
R. Nerson citat de A. Leca în op. cit. „Juristul este, în felul său, un medic, chiar un clinician. Scopul intervenţiei sale
este limitat: nu poate fi vorba despre ameliorarea omului sau a societăţii, ci eliberarea acestuia sau acesteia de un rău
concret. Aşa se explică dispreţul pe care îl inspiră dreptul celor ce nu văd în el decât un surogat mediocru şi, în primul
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 157
Încrederea reciprocă între medic şi pacient nu poate fi epuizată în primul contact. Ea trebuie
să fie permanentizată şi, de aceea, pentru a evita decepţiile, medicul nu va înceta niciodată
în decursul vieţii sale profesionale, să îşi însuşească achiziţiile ştiinţei medicale în scopul
îmbunătăţirii cunoştinţelor sale medicale (art. 7 al Codului de deontologie medicală)1.
Uneori, actul medical trebuie să facă apel şi la elemente din recuzita spectacolului. Medicul
renunţă la sine în favoarea bolnavului şi îşi adaptează comportamentul la aşteptările acestuia.
„pentru fiecare bolnav, el caută tonul cel mai potrivit, dintr-un larg repertoriu de resurse (…).
Medicul se prezintă întotdeauna echilibrat şi măsurat, aceasta este linia lui definitorie.
Păstrează întotdeauna demnitatea. Este, poate, solemn; dacă se cere, devine grav. Ştie să tacă
prin respect şi prin înţelegerea suferinţei. Când vrea să atenueze unele temeri, poate iradia
optimismul. Este când ferm, când tolerant, energic sau blând, consecvent sau maleabil2”.
Profesia de medic nu poate fi exercitată la modul impersonal, ci numai încercând stabilirea
unei relaţii interumane cu pacientul. Art. 51 din acelaşi cod prevede că exercitarea profesiei
medicale nu trebuie făcută impersonal, ci încercând stabilirea unei relaţii umane cu pacientul,
pentru ca, la nevoie, compasiunea din partea medicului să nu pară un act formal.
În ultimii 20 de ani, relaţia dintre medic şi pacient nu s-a limitat la o simplă evoluţie, ci a fost
marcată de o adevărată revoluţie. Ea a devenit şi mai complexă pentru că pacientul se află în
raport cu o întreagă echipă de medici. Natura relaţiei s-a schimbat şi ea. Nu mai există o simplă
cerere de ajutor adresată de pacientul profan profesionistului. În zilele noastre, şi pacienţii
deţin o parte din cunoştinţele medicale şi tehnice. Cu cât o boală este mai rară, cu atât ea este
studiată mai intens de pacient şi, în sinea lor, aceşti pacienţi se consideră experţi în boala lor.
Aşadar, se pot confrunta două persoane cunoscătoare. Dintre acestea, cel mai cunoscător este,
până la urmă, pacientul care, pe lângă bogatele informaţii pe care le-a acumulat despre boala
sa, a mai trăit şi pe viu experienţa acestei boli. Pacientul are un adevărat drept de a fi informat
cu adevărul despre boala sa. Informarea trebuie să fie dozată cu prudenţă. Pacientul trebuie să
îşi asume riscurile în deplină cunoştinţă de cauză şi, astfel, să se asocieze medicului în lupta cu
boala. Această asociere se bazează pe încredere.
Din nefericire, unii pacienţi se îndoiesc de competenţa medicilor şi asociaţiile de pacienţi îşi
pun întrebări cu privire la independenţa acestor de medici de industria farmaceutică.
Până unde se întinde dreptul la informare al pacientului ? – se întreabă autorul Marc
Horwitz3. Medicul trebuie să îl informeze pe pacient de o manieră completă, inteligibilă şi loială
şi să primească consimţământul său informat. Limitele informaţiei se referă la investigaţii,
tratamente sau acţiuni de prevenire şi trebuie să cuprindă utilitatea, urgenţa, consecinţele,
riscurile, alte soluţii posibile şi consecinţele refuzului. În mod uzual, după executarea
investigaţiilor, tratamentelor sau a acţiunilor de prevenire sunt identificate noi riscuri.
Pacientul trebuie din nou să fie informat. Medicul mai trebuie să analizeze, împreună cu
pacientul, raportul între beneficii şi riscuri, inclusiv riscurile excepţionale. S-ar părea că ultimul
cuvânt îl are pacientul. Fals. Răspunderea aparţine medicului şi acesta este liber în alegerea
tratamentului, pentru că pacientul nu îi poate impune un anumit tratament. Aşadar, o limită
rând, teologilor, moraliştilor sau celor ce nutresc vederile cele mai înalte”.
Nici celebrul monolog al Prinţului Danemarcei nu iartă tagma avocaţilor: „Încă una! De ce n-ar fi căpăţâna unui
avocat? Unde sunt acum vicleşugurile, chiţibuşurile, pricinile, câştigurile şi toată iscusinţa? Cum de poate îndura ca
ticălosul acela mojic să îl pocnească peste scăfârlie cu lopata lui murdară şi nu îl dă în judecată pentru loviri şi răniri?”
(W. Shakespeare, Hamlet, Prinţ al Danemarcei, versiune română de P. Dumitriu, Shakespeare Opere, volumul VII,
Ed. de Stat pentru Literatură şi Artă, Bucureşti 1959, p. 688).
1
Cu 11 secole în urmă, Avicenna considera că „medicul trebuie să târască greutatea unei ştiinţe enciclopedice,
ca o cămilă şi, cu toate acestea, să păstreze prospeţimea unui poet” (citat de D. Dumitraşcu în op. cit., p. 78).
2
D. Dumitraşcu, op. cit., p. 79.
3
M. Horwitz, 25 Questions décisives. L’ avenir de la santé, Ed. Armand Colin, 2009, p. 141.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
158 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Aşadar, încă din anul 1936, era stabilit cu autoritatea lucrului judecat că între medic şi
pacient ia naştere un veritabil contract care cuprinde angajamentul medicului de a-l vindeca
pe pacient sau, cel puţin, de a-i acorda îngrijirile medicale conforme cu dezvoltarea ştiinţei
medicale în domeniu, în vederea ameliorării stării de sănătate a acestuia.
1
Cu privire la calificarea acestui contract, contract civil sau comercial, s-a opinat că are o natură de contract
civil, pentru că medicul nu este supus regulilor dreptului comercial. Totodată, este un contract oral, care se încheie
prin simpla acceptare a medicului de a-l îngriji pe pacient şi acordul pacientului de a fi îngrijit de medic. Este un
contract intuitu personae, care presupune că medicul prestează personal activitatea pentru care s-a angajat. Este un
contract sinalagmatic, cu obligaţii reciproce şi comutativ, cu drepturi şi obligaţii determinate din momentul formării
contractului. C. Swan, op. cit., p 24, 25.
2
Curtea de casaţie Franceză secţia civilă, decizia din 20 mai 1936, citată în Ch. Atias, Droit civil. Le contentieux
contractuel, ed. a 4-a, Librairie d’Université d’ Aix-en-Provence et Presse Universitaire d’Aix Martieeille, 2008, p. 33.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 159
A. UN SAVANT ŞI UN IGNORANT
În Antichitate, tratamentul medical era asimilat unui cult mistic, iar relaţia medicului cu
pacientul era de tipul relaţiei unui iniţiat cu un profan. S-a ajuns până la considerarea unei
componente mistice a profesiunii medicale. Progresiv, raportul a devenit cel dintre un savant şi
un ignorant1. În zilele noastre, relaţia a suferit o profundă bulversare. Actul medical este actul
persoanei calificate cu scopul vindecării altei persoane. El nu poate fi lipsit de baza cunoştinţei
ştiinţifice şi a tehnicii adecvate. Concepţia despre arta şi opera medicului este izvorâtă din
cunoştinţele specifice profesiunii medicale, unde nimic nu este şablonizat. Arta medicală
implică o dimensiune tehnică şi, de aceea, evoluţia ştiinţei medicale a bulversat relaţia între
pacient şi medicul său curant. Tehnicitatea crescândă a impus munca în echipă şi recurgerea
permanentă la tehnică.
Expresiile „datele dobândite de ştiinţă” sau „datele actuale ale ştiinţei” şi mai recent
„cunoştinţele medicale confirmate” dovedesc o evoluţie a concepţiei despre calificarea
medicului. În timp ce medicii sunt siliţi să experimenteze tehnici noi în scopul nobil de
ameliorare a sănătăţii şi a condiţiilor de viaţă pentru semenii lor, juriştilor le revine sarcina
ingrată de a-i proteja pe pacienţi faţă de inovaţiile nu îndeajuns de bine stăpânite. Atunci când
medicul lui Ludovic al XV-lea a încercat o transfuzie de sânge, Parlamentul Parisului a votat
interzicerea acestei practici, la 10 ianuarie 1770, sub pedeapsa închisorii.
Academia Regală de Medicină în procesul „Dr. Helie” a stabilit că răspunderea medicilor în
exercitarea conştiincioasă a artei lor nu trebuie să se justifice faţă de lege. Erorile involuntare,
greşelile imprevizibile, rezultatele supărătoare necalculate nu trebuie să fie judecate decât de
opinia publică. Dacă vrem altceva, s-a terminat cu medicina. Medicul are nevoie de un mandat
nelimitat în îngrijirea bolnavului şi numai cu această condiţie poate deveni profitabilă arta
vindecării. În domeniul practicii medicale, la fel ca şi în domeniul justiţiei distributive, medicii,
la fel ca şi judecătorii, nu trebuie să devină răspunzători de acele greşeli pe care le-au comis
cu bună credinţă în exerciţiul funcţiilor lor. Şi într-un domeniu şi în celălalt, răspunderea
este morală şi ţine de conştiinţă. Nicio acţiune judiciară nu poate fi legal intentată, afară de
situaţiile în care este vorba de captaţie, dol, fraudă, rea-credinţă.
1
Despre medici, numai bine: Zalmoxis al dacilor era un vindecător zeificat. Homer aduce un omagiu medicului,
spunând că acesta face cât mai mulţi oameni, pentru că vindecă oameni, iar un poem ebraic ne sfătuieşte să îl cinstim
pe doctor, mai înainte de a fi nevoiţi să apelăm la el. Împăratul Augustus a acordat medicilor săi titluri nobiliare şi
însemne din aur. Renaşterea celebrează triumful lui Paracelsius, care mărturiseşte că mai valoroasă decât arta
medicului este numai dragostea lui faţă de oameni. Antimi Vireanu îi laudă pe doctorii desăvârşiţi şi înţelepţi. În zilele
noastre, poeţii E. Isac, N. Stănescu şi T. Arghezi aduc calde omagii memoriei medicilor care i-au îngrijit.
Despre medici, de rău: Heraclit spunea despre medici „după ce taie şi ard pe bolnavi şi îi chinuiesc grozav, mai cer
şi plată, fără să o merite”. Platon spunea că medicina a devenit „o metodă de cultivare a bolii”. N. Filimon ironizează
medicul spunând că este „tare bolnav când toată lumea e sănătoasă”. Plinius cel Bătrân credea că „medicii sunt singurii
care pot săvârşi nepedepsiţi un omor”. Erasmus din Rotherdam, referindu-se la medici, spune că „cu cât e unul mai
ignorant, mai îndrăzneţ şi mai repezit, cu atât are trecere mai mare (…)”. Claude Bernard minimalizează meritele
medicului, spunând că cel care încearcă un tratament şi obţine însănătoşirea bolnavului îşi atribuie meritul, dar
întrebarea pe care trebuie să ne-o punem este dacă a încercat să nu facă nimic. Voltaire spunea: „medicul este o biată
fiinţă care tratează boli despre care nu se ştie nimic, administrând medicamente despre care ştie şi mai puţin”.
Sursa citatelor: D. Dumitraşcu, Medicina între miracol şi dezamăgire, Ed. Dacia, Cluj-Napoca, 1986.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
160 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
În procesul Touret-Noroy, Asociaţia Medicilor din Paris a afirmat că dacă se admite principiul
răspunderii, devine imposibil exerciţiul liber, conştiincios, progresiv şi util al medicinei,
iar umanitatea rămâne în pericol permanent. Medicul se va afla în faţa alternativei, fie de a se
abandona unei pasivităţi, lăsându-i pe bolnavi pradă bolilor sau să încerce medicaţii, operaţiuni
salutare fără îndoială, însă, cu toate acestea, în anumite cazuri care nu se pot nici calcula,
nici prevedea îşi pun în pericol onoarea, reputaţia şi averea.
În accepţiunea dreptului civil, care guvernează şi această convenţie, contractul nu este
petecul de hârtie semnat de părţi, ci acordul deplin şi neviciat al voinţelor acestor părţi,
pe plan intelectual. De aceea, existenţa unui înscris constatator al contractului nu este o
condiţie obligatorie pentru existenţa contractului însuşi1.
Ceea ce este important este că acest contract medical se formează printr-un mecanism
propriu, specific, diferit de mecanismele formării altor contracte şi, aparent, se situează pe o
poziţie principial contrară altor contracte civile şi comerciale.
A. O NOUTATE ANTICĂ
Juristul roman Proculus a asociat raportul medical între pacient şi medic cu contractul de
întreprindere pentru a-l putea obliga pe practician să răspundă civil. Evul mediu a cunoscut
convenţii de îngrijiri medicale semnate de ambele părţi. În 1839, Curtea de Casaţie franceză a
fost sesizată cu cererea unei paciente care dorea să rezilieze convenţia pe durată nedeterminată
prin care se obliga să plătească o rentă anuală medicului în schimbul asigurării serviciilor
medicale pentru întreaga familie. La ora actuală, Curtea de Casaţie franceză nu a găsit altă
soluţie mai bună decât calificarea de contract sui generis.
Un timp îndelungat, acest contract a fost marcat de inegalitatea de fapt a celor doi parteneri.
În zilele noastre, medicul a fost coborât de pe piedestal, iar în ţările cu sistem anglo-saxon se
utilizează noţiunea de „privacy”, care înglobează atât dreptul de a-şi alege modul de viaţă,
cât şi dreptul de a dispune de corpul său, la adăpost de ingerinţele externe. Este nerezonabil
ca societatea să nu poată impune nimic bolnavilor ce nu doresc să se îngrijească şi devin un
risc de contaminare. Unora le este dragă libertatea vaccinării, dar dacă apare o criză epidemică
majoră nu se va ţine seama de asemenea teorii. Între incertitudinile actualei jurisprudenţe şi
cele ale bioeticii evolutive, reperele sigure, indispensabile medicului, ca şi juristului tind să
se estompeze. Nu se mai ştie unde încep şi unde se opresc ordinea publică, licitul şi ilicitul.
Până unde trebuie păstrat secretul medical, inclusiv până la ascunderea faţă de soţ (soţie) a
seropozitivităţii celuilalt partener? Altădată, existau anumite certitudini, acum este în zadar
să le căutăm pentru că legile votate în grabă sunt adeseori de neînţeles, afară de cazul în
1
Medicul trebuie să acorde pacientului îngrijiri adecvate pentru că, în contractul medical, securitatea fizică a
pacientului este un element esenţial al prestaţiei medicului (C. Apel Luxemburg, 5 decembrie 2001, nr. 24506,
în V. Vogel, E. Rudloff, p. 77). Medicul este ţinut de o obligaţie de mijloace, ceea ce face ca victima să fie datoare să
dovedească o greşită executare a contractului de către medic (Tribunalul administrativ Luxemburg, 7 mai 1989,
nr. 37812 în V. Vogel, E. Rudloff, p. 77).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 161
care chiar ele, în mod deliberat, ocolesc realele dificultăţi. În acest context, dreptul medical
se schimbă prea frecvent şi dovadă fac zecile de modificări aduse Legii nr. 95/2006, în cei trei
ani care s-au scurs de la adoptarea la aplicare ei, precum şi inadmisibile diferenţe între textele
din lege şi cele din normele de aplicare, ca să nu mai vorbim despre ambiguităţi ce vor naşte
interpretări ireconciliabile. Să nu ne surprindă că jurisprudenţa va fi şi ea neuniformă.
B. MEDIC-FURNIZOR, PACIENT-CONSUMATOR
Pe de altă parte, legea banului care guvernează societatea capitalistă tinde să îl transforme
pe medic în prestator de servicii, şi dacă vrea să fie independent în sistem privat, trebuie să
acţioneze sub firma unei societăţi comerciale. Concomitent, pacientul devine consumator
de servicii medicale şi astfel se ajunge la derive mercantiliste de tip american sau japonez.
După modelul occidental şi cel american, şi la noi sunt numeroşi medici care posedă mai multe
cabinete în care au tineri salariaţi şi prestează serviciile ca pe o industrie.
Dreptul medical, acolo unde a fost acceptat ca ramură distinctă a dreptului, şi-a afirmat
independenţa faţă de dreptul civil. Aşa se explică de ce regulile răspunderii civile contractuale
sunt insuficiente pentru înţelegerea răspunderii medicale, mai ales a răspunderii pentru
accidentele medicale, infecţiile iatrogene şi nozocomiale ş.a. În Statele Unite, activitatea
medicală se îndepărtează şi mai mult de raportul juridic de drept civil. Pacientul este văzut ca
un consumator, iar intervenţia medicului asupra corpului altei persoane nu este subordonată
necesităţii terapeutice şi astfel sunt justificate cele mei stupefiante devieri, cum ar fi chirurgia
estetică de design şi de reîntinerire a sexului feminin, practicată de instituţii ca Laser Vaginal
Rejuvenation Institute din Los Angeles. Până şi Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene
într-o hotărâre pronunţată la 12 iulie 2001 a calificat actul de îngrijire spitalicească drept o
prestare de servicii, fără să ţină seama de faptul că spitalul nu funcţionează prin finanţare de la
pacienţi.
În Franţa, deşi frontiera între dreptul consumaţiei şi dreptul medical nu este etanşă,
relaţia medicală rămâne civilă şi nu acceptă să fie caracterizată ca având mobil comercial.
Tendinţa există pentru asimilarea medicului cu un prestator de servicii, dar nu este inevitabilă.
În actualul moment, dreptul medical poate să se orienteze între facilitarea exerciţiului
medicinei şi privilegierea intereselor profesioniştilor, asigurătorilor contra riscului pe care îl
reprezintă ceilalţi medici sau medicina.
Medicii noştri nu sunt interesaţi să devină comercianţi, cu excepţia unor clinici şi farmacii.
Nu se poate crede că ameliorarea situaţiei bolnavilor ar putea fi rezultatul înscrierii medicinei
într-un cadru juridic sufocant pentru practician. Dreptul medical trebuie să rămână inspirat de
drepturile omului şi de datoriile medicului faţă de societate. Arta vindecării nu poate fi o ştiinţă
exactă. Medicilor noştri le revine decizia dacă medicina trebuie să fie practicată ca un comerţ
sau cel puţin ca o activitate lucrativă obişnuită. Ei trebuie să înţeleagă că ispita câştigului este
tot atât de periculoasă, ca şi colectivismul. Ar urma, după modelul american, ca jumătate
dintre pacienţi să se afle în situaţia de a nu-şi putea alege medicul, nici spitalul, iar societăţile
de asigurări să limiteze la 10 minute timpul consultaţiilor de rutină.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
162 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Atât Legea nr. 95/2006, cât şi Codul de deontologie medicală proclamă independenţa
medicului. În ce priveşte conţinutul acestei independenţe, el constă, în principal, în libera
conduită pentru exerciţiul artei medicale, inclusiv în ceea ce priveşte alegerea colaboratorilor
şi, cu atât mai mult, în alegerea soluţiilor tehnice ale situaţiilor cu care se confruntă.
Dacă rămâne în cadrul datelor ştiinţei, medicul este liber în alegerea mijloacelor. Libertate nu
este însă absolută. Medicul nu poate propune şi presta remedii sau procedee iluzorii ori vădit
insuficiente, de tip şarlatan. De asemenea, nu este permis medicului să îl supună pe pacient
unui risc nejustificat. Tot astfel, medicul nu poate accepta ca remuneraţia primită de la spital să
depindă de rentabilitatea spitalului.
Instanţele refuză să controleze sub aspect ştiinţific opţiunile medicului, dar se asigură că
actul a fost executat în interesul pacientului şi în conformitate cu datele ştiinţei. Medicului nu îi
este permis să întreprindă acte inutile şi, desigur, nici acte care nu sunt conforme cunoştinţelor
medicale.
Astfel, într-un litigiu soluţionat de Consiliul de Stat francez s-a reproşat medicului că nu
a ţinut seama de datele ştiinţei, aşa cum rezultă din recomandările de bune practici şi s-a
abţinut să prescrie depistarea sistematică a cancerului de col uterin la pacientele sale, cu vârsta
cuprinsă între 25 şi 65 de ani, şi repetarea la fiecare trei ani a examenului. Aşadar, independenţa
medicului este limitată, pe de-o parte, de obligaţia de a presta activitatea în interesul
pacientului şi a ameliorării sănătăţii sale, astfel încât să poată justifica fiecare intervenţie şi
fiecare prescripţie. Pe de altă parte, trebuie să poată corespunde datelor ştiinţei fiecare act
medical efectuat. Cu toate acestea, şi o metodă veche poate fi aplicată dacă medicul are
convingerea că aceasta este cea mai adecvată în cazul concret.
B. LIMITELE INDEPENDENŢEI
Aranjamentele între spitale şi medici în mediul privat nu pot cuprinde clauze prin care să
se impună medicului efectuarea unor acte împotriva convingerilor sale. În schimb, se poate
limita pe cale administrativă autorizarea prescrierii anumitor medicamente, fără a se aduce,
în principiu, atingere independenţei medicului. Nu este exclusă apariţia unor conflicte între
independenţa medicului şi cerinţele pacientului, mai ales în ceea ce priveşte prescrierea
anumitor medicamente. Aici intră în funcţiune obligaţia medicului de informare a pacientului,
care se completează cu obligaţia de sfătuire. Dacă este adevărat că obţinerea consimţământului
pacientului reprezintă o condiţie necesară pentru actul medical, nu înseamnă că aceasta este şi
o condiţie suficientă pentru validitatea prestaţiei. Medicul se ghidează după proporţionalitatea
între beneficiile scontate1 şi riscurile asumate. Confruntat cu o cerere disproporţionată pe plan
medical, formulată de pacient, medicul nu va fi constrâns să îi dea satisfacţie. Independenţa şi
libertatea terapeutică şi de prescriere a medicamentelor echilibrează relaţia în care pacientul
şi-a consolidat drepturile.
1
„Ştiinţa medicului este de a descoperi la un pacient o boală din care să poată trăi amândoi”, X. Forneret (1809-1884,
scriitor, poet, dramaturg şi jurnalist francez), citat de B. Dapogny, op. cit., p. 210.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 163
Mai rămâne problema libertăţii medicului de a acorda sau de a nu acorda îngrijiri. Etica
profesională europeană permite medicului să refuze acordarea îngrijirilor, cu excepţia situaţiei
în care pacientul este în pericol. Refuzul se poate întemeia pe raţiuni profesionale sau
personale. Astfel, de exemplu, medicul nu poate fi silit să întrerupă o sarcină, dar trebuie să
informeze persoana interesată cu privire la refuz şi să îi indice alţi practicieni care pot efectua
operaţiunea.
A. MULTITUDINEA CONTRACTELOR
Contractul de exercitare în cadru privat a profesiei de medic care se încheie între practician şi
proprietarul sau gestionarul instituţiei medicale sau organismului în care se exercită profesia nu
priveşte interesul pacientului şi nu va fi analizat în acest cadru. Ne vom rezuma să prezentăm
câteva soluţii jurisprudenţiale referitoare la acest contract.
Contractul încheiat între societatea care exploatează clinica obstetricală, pe de-o parte,
şi medicul mamoş, pe de altă parte, pentru o durată de 25 de ani, până la pensionare, este
supus tacitei reconducţii dincolo de perioada anuală, dacă starea de sănătate a celui interesat o
permite şi părţile o doresc, deoarece prin aceasta contractul nu devine perpetuu1.
O convenţie care ar avea ca scop exploatarea bolnavilor sau a securităţii sociale sau a
asigurărilor sau care ar obliga pe un chirurg să prescrie spitalizări mai lungi decât cele necesare
este nulă chiar dacă nu poate fi demonstrată că ar contraveni unui anumit text legislativ2.
Deontologia medicală interzice medicului să accepte clauza care stabileşte remuneraţia
sa ca fiind dependentă de durata angajamentului său de a respecta criteriile de rentabilitate
a instituţiei sanitare, pentru că aduce atingere independenţei deciziilor sale sau calităţii
1
Cass. civ. I, 20 mai 2003, Cour de Cassation, Rapport annuel 2007, La santé dans la jurisprudence de la Cour de
Cassation, Ed. La Documentation française, 2008, p. 95.
2
Cass. civ. I, 4 decembrie 1929, op. cit., p. 96.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
164 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Cass. civ. I, 26 iunie 2001, op. cit., p. 96.
2
Cass. civ. II, 10 noiembrie 2005, op. cit., p. 96.
3
F. Collart Dutilleul, Ph. Delebecque, Contrats civils et commerciaux, ed. a 8-a, Ed. Dalloz, 2007, p. 612, 613.
4
Cass. I. civ., 7 noiembrie 2006, La semaine juridique, Edition générale, nr. 49, 6 decembrie 2006, p. 2292.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 165
contractantă şi medic din onorariile acestuia din urmă, sunt licite numai dacă vor corespunde
prin natura şi costul lor serviciilor efectiv prestate medicului1.
Această jurisprudenţă se justifică prin protecţia remuneraţiei activităţii profesionale a
medicului şi conduce la lipsa de efecte a unui acord care constată prelevarea în favoarea
instituţiei a unor sume pur forfetare. În schimb, nu este interzisă prelevarea la un cost inferior
celui real2.
Atunci când doi chirurgi s-au asociat pentru o durată de cinci ani şi au prevăzut ca onorariile
în această perioadă să fie partajate în mod egal, în condiţiile în care unul dintre ei a avut o
activitate mult mai redusă decât celălalt, acesta a oferit celuilalt restituirea sumelor excedentare,
care ar depăşi activitatea proprie. Plata a fost propusă a se face eşalonat în timp de cinci ani,
în rate egale. După această ofertă şi-a întrerupt rambursările. Curtea de apel învestită de creditor
a respins acţiunea în restituire bazată pe existenţa unei obligaţii naturale şi a reţinut absenţa
cauzei acţiunii. Curtea de Casaţie a desfiinţat sentinţa şi a constatat că există suficiente elemente
pentru a se reţine obligaţia naturală iniţială devenită ulterior obligaţie civilă3.
1
Cass. civ. I, 21 noiembrie 2006, Idem, 17 iunie 1997, Idem, 5 noiembrie 1996, op. cit., p. 97.
2
Cass. civ. I, 30 iunie 2004, Idem, 3 februarie 2004, Idem, 25 noiembrie 2003, Idem, 16 ianuarie 2007, Idem, 20 mai 2003,
op. cit., p. 97.
3
Cass. I. civ., 21 noiembrie 2006, La semnaine juridique, Edition générale, 20 decembrie 2006, p. 2404.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
166 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
pretind să fie trataţi de un medic din afara clinicii. Ca urmare, exclusivitatea a devenit exerciţiu
privilegiat1. Această soluţie este avantajoasă şi pentru medici şi pentru instituţie. Medicul
este scutit de concurenţa altor confraţi de aceeaşi specialitate, iar instituţia beneficiază de
disponibilitatea permanentă a specialistului de care ea poate avea nevoie.
În cazul unui contract de exerciţiu în comun a profesiei medicale cu clauză de neconcurenţă,
cel ce contravine obligaţiei de a nu face concurenţă datorează daune-interese pentru simplul
fapt al contravenţiei.
Medicii care au constituit societatea civilă imobiliară pentru dobândirea şi gestiunea unui
imobil, precum şi o societate civilă de mijloace au încheiat o convenţie pentru exercitarea
profesiei în localurile sociale. Printre altele, s-a stipulat că, în caz de retragere a unui asociat din
societate, acesta să nu se poată stabili într-o zonă situată la mai puţin de 20 km în primii trei
ani. Ca urmare a unor neînţelegeri, unul dintre medici şi-a deschis cabinetul la 400 m distanţă
de amplasamentul anterior. Curtea de apel a respins cererea de daune-interese, reţinând că
dacă violarea clauzei de neconcurenţă a fost de natură să angajeze răspunderea contractuală
a medicului, în schimb nu s-a făcut dovada prejudiciului, iar simpla contravenţie la clauză
nu constituie un prejudiciu. Curtea de Casaţie a admis recursul, reţinând că prima instanţă a
nesocotit dispoziţiile art. 1145 C. civ. francez şi astfel se justifică admiterea recursului2.
2) Mai rămân neclare aspectele privind informarea pacientului asupra dreptului său de a-şi
alege un medic din afara clinicii (de exemplu, un alt anestezist, deşi nu se ştie dacă va fi mai
bun). Totodată, este de neimaginat un afiş pe culoarele clinicii şi în saloanele acesteia care
să informeze pacienţii asupra acestui drept. Cel preferat este în poziţie delicată, divizat între
satisfacţia procurată pacientului şi sentimentul că nu este loial faţă de colegii săi din clinică.
Este ilustrativ exemplul unei clinici în care funcţionează exclusivitatea (ulterior devenită clauza
de exerciţiu privilegiat). În această clinică, doi pacienţi au cerut să fie asistaţi de doi medici din
exterior. Clinica nu le-a oferit celor doi medici niciun birou sau secretariat, nu a făcut cunoscută
prezenţa lor în clinică decât prin menţiunile pe documentele interne, dar le-a rezervat periodic
utilizarea tehnicii. În acest mod, nu s-a practicat nicio deturnare a clientelei sau alt act de
concurenţă neloială şi nicio culpă nu a fost reţinută în sarcina clinicii şi nici a celor doi confraţi
veniţi din afară3.
b) Clauzele de cesiune a clientelei între practicieni
Pentru protecţia interesului general al societăţii, unele lucruri nu sunt susceptibile de
comercializare. Tradiţia se confruntă cu inovaţia, care tinde la desacralizare şi la comercializare
generală. Când sacrul face paşi înapoi, banul înaintează. Fără a se desacraliza, societatea
contemporană schimbă tabu-urile şi multiplică valorile şi prohibiţiile care, adeseori, sunt şi
mai coercitive4. Astfel, corpul uman, stupefiantele şi armele periculoase, leacurile secrete şi
clientela astrologului ori a grafologului5, ca şi multe altele, sunt considerate bunuri ce nu pot fi
comercializate. Distincţia între persoana umană şi lucru a dăinuit peste secole, eliberând sclavul
1
Cass. civ. I, 18 octombrie 2005, op. cit., p. 98.
2
Cass. I. civ., 21 mai 2007, La semaine juridique, Edition générale, nr. 28 din 11 iulie 2007, p. 41.
3
Cass. civ. I, 19 septembrie 2007, op. cit., p. 99.
4
Ph. Malaurie, L. Aynes, P.-Y. Gautier, Les contrats spéciaux, ed. a 3-a, Ed. Defrénois, 2007, p. 119.
5
Colonel I.T. Uric, Grafogonia, ed. a 2-a, Atelierele grafice Socec & Co, 1934; A. Athanasiu, Tratat de grafologie.
Cunoaşterea personalităţii prin scris, Ed. Humanitas, Bucureşti, 1996; A. Frăţilă, Scrisul, oglinda personalităţii. Cum
să-ţi alegi partenerul după scris, Ed. Colosseum, Bucureşti, 1995; A. Desbarrolles, Révélations complètes. Chiromangie,
phrénologie, graphologie, Ed. Vigot Frères, Paris, 1918.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 167
1
În acest sens, pentru dezvoltări, a se vedea I. Moine, Les choses hors du commerce, une approche de la personne
humaine juridique, Ed. LGDJ, 1997; F. Paul, Les choses qui sont dans le commerce au sense de l’art. 1128, Ed. LGDJ, 2002.
2
C. Apel Paris, 29 decembrie 1847, citată de J. Ghestin, B. Desche, Traité des contrats. La vente, Ed. LGDJ, 1990, p. 410.
3
V.P. Leclercq, Les clientèles attachées à la personne, Ed. LGDJ, 1965; J. Delebert, Les contrats de transfert de clientèle
civile, Paris, 1943, citate de J. Ghestin, B. Desche, op. cit., p. 411-412.
4
I. Turcu, Tratat teoretic şi practic de drept comercial, Ed. C.H. Beck, Bucureşti, 2008, vol. I, p. 324 şi urm.
5
F. Collart Dutilleul, Ph. Delebecque, Contrats civils et commerciaux, ed. a 8-a, Ed. Dalloz, 2007, p. 123, 124.
6
Cour de Cassation, Rapport 1990, p. 366 şi decizia secţiei I civilă din 7 februarie 1990, conform căreia, clientela
medicilor, ataşată exclusiv şi de o manieră întotdeauna precară de persoana acelui care o practică este în afara
comerţului şi nu poate face obiectul unei convenţii, citată de A. Benabent, Droit civil et contrats spéciaux civils et
commerciaux, ed. a 8-a, Ed. Montchrestien, 2008, p. 19-20.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
168 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
După decizia din 7 noiembrie 2000, cesiunea convenţională a clientelei medicale între
medici, a priori cu titlu oneros, este permisă ca atare cu singura rezervă să fie păstrată libertatea
alegerii pacientului1. Aprecierea îndeplinirii acestei condiţii rămâne la suverana constatare
a instanţei. Se pot formula rezerve, de pildă, în cazul în care patologia bolilor de care suferă
clienţii necesită îngrijiri regulate de dializă cu aparatură se reflectă asupra libertăţii alegerii atât
a medicului, cât şi a locului executării, deşi nimic nu s-a prevăzut în sensul păstrării acestora2.
În legătură cu acest contract de cesiune a clientelei, s-a decis că succesorul nu datorează
nicio sumă predecesorului care nu făcea altceva decât să gestioneze o clientelă, care,
în realitate, era a clinicii. Lipsa cauzei obligaţiei genera inexistenţa acesteia în sarcina
succesorului şi în beneficiul predecesorului3.
Tot în legătură cu acest contract de cesiune a mai fost decis că nu poate fi repusă în cauză
validitatea şi eficacitatea cesiunii, fiind vorba de o simplă eroare asupra valorii, dacă, ulterior
cesiunii, se dovedea o rentabilitate dezamăgitoare, văzând sumele încasate şi astfel apărarea
un dezechilibru economic între preţul plătit şi valoarea efectivă a clientelei4.
Dimpotrivă, are cauză obligaţia contractuală asumată de clinică de a plăti o indemnizaţie de
clientelă unui practician care se retrage şi nu prezintă un succesor în locul lui. Deşi persoana
juridică nu este abilitată să exploateze o clientelă medicală, ea va profita de absenţa înlocuito-
rului, astfel că suma stabilită corespunde valorii patrimoniale a dreptului de prezentare5.
În situaţia cesiunii unui cabinet de chirurgie dentară pentru un preţ total de 37000 de
franci, pentru a dispune restituirea sumei de 150.000 de franci datorată pentru nerespectarea
angajamentului contractual de a nu mai exercita profesia, decizia curţii de apel a reţinut că
chirurgul dentist a declarat că se retrage din activitate. În această situaţie nu exista nicio cauză
a obligaţiei de a fi indemnizat pentru neconcurenţă. Renunţarea lui la o activitate pe care ar fi
putut-o continua mai târziu, conferea cauză obligaţiei, indiferent de motivul care l-a făcut să
cedeze cabinetul. Această concluzie a curţii de apel a fost considerată ca fiind greşită de Curtea
de Casaţie pentru că nu respecta dispoziţiile art. 1131 C. civ. francez6.
1
Cass. civ. I, 7 noiembrie 2000, citată în Cour de Cassation, Rapport annuel 2007, La santé dans la jurisprudence de la
Cour de Cassation, Ed. La Documentation française, 2008, p. 99.
2
Cass. civ. I, 30 iunie 2004, op. cit., p. 99.
3
Cass. civ. I, 11 ianuarie 2005, op. cit., p. 99.
4
Cass. civ. I, 25 februarie 2003, op. cit., p. 99.
5
Cass. civ. I, 4 ianuarie 2005, op. cit., p. 99.
6
Cass. I. civ., 3 aprilie 2007, La semaine juridique, Edition générale, nr. 19 din 9 mai 2007, p. 53.
7
Cass. civ. I, 16 ianuarie 2007, op. cit., p. 100.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 169
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
170 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
(i) Astfel, în primul rând1, obiectul acestui contract este situat „în afara comerţului”,
adică în afara circuitului juridic civil al bunurilor. Conform art. 963 C. civ., numai lucrurile ce
sunt în comerţ pot fi obiectul unui contract. Nici corpul uman, nici organele sale, nici sănătatea
persoanei umane nu pot face obiectul unui contract civil sau comercial.
(ii) În al doilea rând, obiectivul urmărit de acest contract nu poate să aducă atingere
integrităţii corpului uman, cu excepţia cazurilor de necesitate, dar şi atunci cu utilizarea
cunoştinţelor ştiinţifice de ultimă oră. Medicul are obligaţia deontologică de a se ţine la curent
cu progresul ştiinţei şi de a întrebuinţa cunoştinţele sale în cursul executării contractului.
Desigur că văzută sub acest unghi, ştiinţa este, cel puţin parţial, o problemă de comunicare.
Consecinţa este că medicului nu îi este permis să ignore o publicaţie recentă cu privire la o
afecţiune sau la un tratament, informaţie a cărei cunoaştere ar putea să îi permită vindecarea
pacientului. În mod similar, un avocat îşi angajează răspunderea dacă nu îşi însuşeşte o recentă
schimbare a jurisprudenţei care este în favoarea clientului.
În domeniul medical, tendinţa este de a întări răspunderea. De exemplu, în materie de anes-
tezie, tribunalele franceze au considerat că un chirurg este ţinut de o obligaţie de supraveghere
şi în faza postoperatorie, ceea ce conduce la stabilirea răspunderii sale pentru o neglijenţă a
anestezistului în calitatea de şef al echipei medicale pe care o deţine chirurgul. Aceasta este o
obligaţie de mijloace, dar uneori poate deveni o obligaţie de rezultat, de exemplu, în cazul pro-
tezelor dentare, pe care le finisează chirurgul maxilo-facial, sau accidentelor provocate de ma-
terialul utilizat. În situaţii de acest gen, medicul răspunde contractual pentru fapta lucrurilor.
Uneori s-a apreciat că reprezintă o obligaţie de securitate, obligaţie pe care o are medicul,
chiar în absenţa culpei, atunci când pacientul suferă un prejudiciu fără legătură cu starea sa
anterioară sau cu evoluţia previzibilă a acestuia, mai ales atunci când contractează o boală
diferită de cea pentru care s-a internat (infecţii nozocomiale).
Faptul că pacientul, prin precauţia medicului, a fost pus să semneze, sub presiunea bolii
un înscris prin care consimte la intervenţia medicului şi totodată îl exonerează pe acesta de
orice răspundere, pentru orice consecinţă nedorită, nu poate avea nicio valoare juridică.
Acest adevăr este mai greu acceptat de medici, care se consideră blindaţi sub aspect juridic,
înfăţişând petecul de hârtie, însă trebuie să se ţină seama că art. 132 din Codul de deontologie
medicală prevede foarte clar că „exprimarea consimţământului informat al pacientului pentru
tratament nu înlătură responsabilitatea medicului pentru eventuale greşeli medicale”.
(iii) În al treilea rând, trebuie să se aibă în vedere că poziţiile pe care le deţin medicul şi
pacientul său pot fi cu greu analizate în termeni contractuali. Este incontestabilă puterea
medicului de a decide în totală independenţă asupra modului în care va interveni. Principiul
independenţei medicului este consacrat în secţiunea A din capitolul II al Codului de deontologie
medicală: „art. 9. Medicul are independenţă profesională absolută, libertatea absolută a
prescripţiilor şi a actelor medicale pe care le consideră necesare în limitele competenţei sale
şi este răspunzător pentru acestea. În cazul limitării prin constrângeri administrative şi/sau
economice a independenţei sale, medicul nu este răspunzător.”
1
Conform opiniei exprimate de J. Huet în Traité de droit civil, sous la direction de J. Ghestin, Les principaux contrats
spéciaux, ed. a 2-a, Ed. LGDJ, 2001, p. 1387.
2
Suntem sau nu superstiţioşi, nu putem ignora că în Statele Unite nu există nicăieri strada nr. 13, imobilul cu
nr. 13, etajul 13 şi apartamentul 13, dar totuşi se lucrează şi în zilele de 13, după cum ne mărturiseşte dr. A. Gawande în
bestsellerul naţional în SUA Pe muchie de cuţit, apărut la Ed. Humanitas, 2009, p. 165: „Nici restul nopţii nu a decurs
mai uşor. Eram, cum se zice, „terminat” – alergam de acolo până colo, n-aveam nici două minute la dispoziţie ca să-mi
trag sufletul şi abia reuşeam să fac faţă solicitărilor.
E
xplicaţia a venit de la o asistentă: „E lună plină şi vineri, 13”.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 171
A. VEŞNICUL STUDENT
Mult timp relaţia între medic şi pacient a avut o dimensiune mistică şi a evoluat progresiv
către un raport între savant şi ignorant. În zilele noastre, acest raport a fost puternic bulversat
şi datorită exigenţelor societăţii şi ale pacientului faţă de medicina evolutivă.
Arta de a îngriji sănătatea altuia s-a bazat pe utilizarea cunoştinţelor biologice şi a tehnicii
adecvate sau, cel puţin, pe aparenţa acestor calităţi.
Considerată ca artă, ea îşi justifică în acest mod caracterul aleatoriu al rezultatului
şi libertatea opţiunilor medicului. În acest domeniu nimic nu este normalizat, tipizat, totul
este individual. Arta medicală implică şi o dimensiune de abilitate tehnică, iar creşterea
tehnicităţii implică munca în echipă şi dotarea cu echipament. Această modalitatea obiectivă de
abordare a ştiinţei medicale s-a exprimat în concepte cum sunt „datele dobândite ale ştiinţei”,
„datele actuale ale ştiinţei” sau „cunoştinţele medicale confirmate”. În timp ce medicii se străduiesc
să experimenteze tehnici noi în scopul ameliorării sănătăţii pacienţilor, juriştii şi-au asumat sarcina
ingrată de a-i proteja pe pacienţi contra acelor inovaţii pe care medicii nu le pot stăpâni în întregime.
Erorile involuntare nu trebuie să conducă la inhibarea medicilor în efortul lor creator
de experimentare a noilor metode sau remedii. Contrariul ar avea drept rezultat pasivitatea
medicilor şi ar dăuna cu certitudine intereselor pacienţilor. Decizia „Mercier” din 1936 reflectă
principalele datorii ale medicului: obligaţia de conştiinţă şi obligaţia de ştiinţă. Corespunzător
acestor obligaţii s-au conturat şi culpele şi răspunderile, după cum se va analiza mai jos.
Jurisprudenţa Curţii de Casaţie franceze a condiţionat răspunderea chirurgului pentru
îngrijirile pe care este chemat să le acorde pacientului de necunoaştere a datoriilor sale,
de imprudenţa, neglijenţa sau neatenţia care îi pot fi reproşate. El trebuie să posede
datele ştiinţei în domeniu2 şi trebuie să respecte regulile consacrate de practica medicală.
1
„Fiecare progres dă o nouă speranţă suspendată de soluţia unei noi dificultăţi. Dosarul nu este niciodată închis”,
Claude Levi Strauss (1908-2009, antropolog francez, teoretician al structuralismului etnologic) citat de B. Dapogny,
op. cit., p. 119. „Când este vorba de siguranţa pacientului, n-ar trebui să se pună problema unui «prag al învăţării»”,
A. Gawande, Pe muchie de cuţit, Ed. Humanitas, Bucureşti, 2009, p. 51.
2
Medicul neurolog Moulonguet afirmă în cartea sa Blouse: „chiar şi cel mai bun medic este fundamental
incompetent, lucru pe care nici bolnavul, nici societatea nu vor să îl înţeleagă. Nu ştiu este deviza mea, dar trebuia să o
păstrez în mine. Trebuia să învăţ limba care se utilizează în aceste cazuri, vocabularul medical care vă salvează de toate
capcanele” (ceea ce autorul acestei cărţi a şi făcut, introducând modulele de glosar de termeni medicali − n.n. I.T.).
Acelaşi autor constată că formaţia profesională continuă se rezumă la doze homeopatice, iar evaluarea cincinală
obligatorie numai teoretic a practicilor profesionale ale medicilor nu are sancţiune. Mai rău chiar, medicul poate să
exercite profesia până la 80 de ani, fără să se preocupe de actualizarea cunoştinţelor, după cum poate să înceteze
exerciţiul profesiei un timp îndelungat şi apoi să se reinstaleze fără niciun control. Aceasta în timp ce cunoştinţele
medicale se dublează la fiecare 10 ani şi tot în acest timp se introduc în comerţ 50% procente de medicamente
noi. Laboratoarele farmaceutice oferă gratuit practicienilor revistele medicale, însă este îndoielnică obiectivitatea
informaţiei pe care o conţin. Singura revistă independentă „Prescrire” are doar 30.000 de exemplare. Rezultatele
sunt pe măsură. 47% dintre persoanele care suferă de hipertensiune arterială gravă cu vârsta între 20 şi 80 de ani au
declarat că au fost insuficient trataţi. În ce priveşte medicamentele, un studiu efectuat de profesorii Coste şi Verrot a
concluzionat că între 32% şi 88% din cele cinci tipuri de medicamente care s-au administrat pacienţilor sub prescripţie
medicală erau ineficiente, iar între 6% şi 40%, prescripţiile medicilor prezentau un risc pentru bolnav, deoarece era
greşită posologia, se constatau supradoze şi interacţiune medicamentoasă riscantă pentru bolnav. B. Dapogny, op. cit.,
p. 174.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
172 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Arta medicală nu se raportează exclusiv la ştiinţă şi, cel puţin parţial, este influenţată şi de
empirismul tehnicii1.
Opţiunea pentru o practică şi o terapie între mai multe posibile aparţine conştiinţei
practicianului şi nu poate să antreneze răspunderea lui civilă sau penală.
Realitatea este că nu toţi medicii au aceleaşi posibilităţi de a se instrui, nu toţi au acces la
publicaţiile de specialitate, dar şi faţă de cei care nu beneficiază de aceste avantaje se aplică
exigenţa bunelor practici. Dacă, însă, practicianul se îndepărtează în mod conştient de aceste
recomandări şi bune practici, el va trebui să facă dovada existenţei unor raţiuni subiective şi
obiective ale acestei conduite.
Consiliul de Stat al Franţei a decis că dacă recomandările de bune practici, care au ca scop să
ofere indicaţii şi orientări nu au caracterul de decizii obligatorii, totuşi, ele trebuie să fie privite
ca având un asemenea caracter, pentru că tonul în care sunt elaborate este imperativ.
A. UN PARCURS OBLIGATORIU
Faţă de cele expuse anterior, rezultă că un contract medical se va forma prin parcurgerea
următoarelor etape.
În prima etapă, care poate fi mai scurtă sau mai lungă, pacientul se adresează medicului cu
cererea de a fi informat şi, eventual, îngrijit. Cererea este adeseori vagă şi nu are nicidecum
semnificaţia unui consimţământ generator de obligaţii. Ea se bazează pe încrederea în medic.
Codul de deontologie medicală prevede în art. 21 că medicul nu poate tratat un pacient fără a-l
examina medical în prealabil, personal şi nemijlocit. Numai în cazuri excepţionale, de urgenţă
sau în cazuri de forţă majoră (îmbolnăviri pe nave maritime aflate în mers, pe avioane, în locuri
inaccesibile sau în timp util) se vor da indicaţii de tratament prin mijloace de telecomunicaţii.
Conform art. 24 din acelaşi cod, dacă în urma examinării sau în cursul tratamentului medicul
apreciază că nu are suficiente cunoştinţe sau destulă experienţă pentru a asigura o asistenţă
corespunzătoare, el va solicita un consult, prin orice mijloace, cu alţi specialişti sau va îndruma
bolnavul către aceştia.
Pe de altă parte, independenţa medicului şi libertatea acestuia de a consimţi să se angajeze
contractual în sensul de a interveni medical este considerabil restrânsă.
Concomitent, obligaţia pacientului de a plăti onorariul nu este contraprestaţia obligaţiei de
a acorda îngrijiri.
În cea de-a doua etapă, pacientul consimte să fie supus unui tratament.
Consimţământul pacientului este de o natură particulară. El trebuie să fie recoltat în mod
personalizat şi, în toate cazurile, el îmbracă forma unei voinţe care nu este nici spontană, nici
1
„Cercetarea are nevoie de bani în două domenii prioritare: cancerul şi rachetele antirachetă. Pentru rachetele
antirachetă există impozite, pentru cancer se face chetă”, P. Desproges (1939-1988, umorist francez, recunoscut
pentru umorul său negru şi pentru acutul simţ al absurdului) citat de B. Dapogny, op. cit., p. 137.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 173
liberă. Consimţământul depinde, fără îndoială, de informaţiile obţinute de pacient din partea
medicului, în măsura în care pacientul a şi înţeles aceste informaţii, dar în egală măsură depinde
de temerile care îl frământă, de vulnerabilitatea sa accentuată de suferinţă şi de teamă.
Art. 649 din Legea nr. 95/2006 prevede că pentru a fi supus la metode de prevenţie,
diagnostic şi tratament, cu potenţial de risc pentru pacient, după explicare de către medic,
medic dentist, asistent medical/moaşă, conform prevederilor alin. (2) şi (3), pacientului i se
solicită acordul scris.
În obţinerea acordului scris al pacientului, personalul medical sus-menţionat are datoria
să prezinte pacientului informaţii la un nivel ştiinţific rezonabil pentru puterea de înţelegere a
acestuia [alin. (2)].
Pentru a consimţi la intervenţia medicală, pacientul trebuie să realizeze trei condiţii:
a) să aibă capacitatea de a înţelege ceea ce îi spune medicul;
b) să aibă capacitatea de a delibera în forul său interior pentru a discerne şi, eventual,
pentru a opta în favoarea uneia din alternative;
c) să aibă capacitatea de a-şi exprima voinţa cu privire la intervenţia propusă de medic.
Cu alte cuvinte, pacientul trebuie să înţeleagă şi să-şi manifeste voinţa proprie cu privire la
intervenţia medicală.
Informaţiile trebuie să conţină: diagnosticul, natura şi scopul tratamentului, riscurile şi
consecinţele tratamentului propus, alternativele viabile de tratament, riscurile şi consecinţele
lor, prognosticul bolii fără aplicarea tratamentului.
Rezultă astfel că, în virtutea dispoziţiilor art. 649 şi următoarele din Legea nr. 95/2006, nici
informaţia, nici consimţământul nu vor putea fi pretipărite şi redactate în termeni generali, ci
vor fi personalizate, pentru a nu arunca în derizoriu norma legală şi scopul acesteia, în primul
rând drepturile pacientului.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
174 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Autorul are serioase îndoieli că savantul R. Ogien a citit Legea noastră nr. 95/2006 şi normele pentru aplicarea
acesteia cu privire la consimţământul pacientului la actul medical, dar opiniile lui coincid, cu totul întâmplător,
cu criticile pe care le comportă legea noastră. Nimeni nu poate nega că în unele situaţii a consimţi nu înseamnă nimic
altceva decât a se resemna, acceptând ceea ce nu poate fi refuzat. Cu toate acestea, nu se poate renunţa la criteriul
consimţământului în relaţiile interumane sub pretext că poate servi şi la legitimarea unor situaţii de dominaţie. Într-o
societate democratică, trebuie să fie foarte bine justificată atitudinea de a nu se ţine seama de opinia persoanei,
sub pretext că nu este suficient de liberă, informată şi raţională. În relaţia dintre medic şi pacient, este inacceptabil să
se revină la o medicină paternalistă, care să ignore consimţământul pacientului, sub pretext că, oricum, în condiţiile
aplicării sale actuale, nu este decât o farsă, consideră R. Ogien în La vie, la mort, l’etat. Le débat bioéthique, Ed. Grasset,
2009, p. 57. Este îndoielnic că pacientul s-ar simţi mai bine dacă nu ar trebui să semneze formulare de consimţământ,
pentru că nu poate face altceva dacă vrea să fie tratat. Ar fi, probabil, preferabil să se angajeze o luptă pentru ca să nu
mai fie o simplă farsă acest consimţământ, dar cum va fi această luptă nu se poate şti. În orice caz, nu obligând pe toată
lumea să înveţe medicina, opinează R. Ogien.
2
C. Swan, op. cit., p. 70, 71.
3
C. Clément, Le dossier du patient, Ed. Les études hospitalières, 2008.
4
Cass. Req, 8 ianuarie 1942, DC. 1942.j. 63; Gaz Pal 1942-1, p. 177 citată în Cour de Cassation. Rapport annuel 2007.
La santé dans la jurisprudence de la Cour de cassation, La documentation française 2008, p. 66.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 175
1
Curtea de Casaţie Franceză, secţia I civilă, decizia din 15 iulie 1999, Bull. civ. nr. 250.
2
D. Dumitraşcu, op. cit., p. 109.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
176 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Factorii perturbatori trebuie să fie neutralizaţi prin efortul comun al bolnavului, familiei sale şi
al medicului.
Noul Cod Civil român (Legea nr. 287/2009) consacră în art. 58 dreptul persoanei la viaţă,
la sănătate şi integritate fizică şi psihică, la onoare şi reputaţie, dreptul la respectarea vieţii
private, precum şi dreptul la propria imagine. Art. 60 recunoaşte persoanei fizice dreptul de a
dispune de sine însăşi, dacă nu încalcă drepturile şi libertăţile altora, ordinea publică sau bunele
moravuri. Viaţa, sănătatea şi integritatea fizică şi psihică a oricărei persoanei sunt garantate
şi ocrotite în mod egal de lege. Interesul şi binele fiinţei umane trebuie să primeze asupra
interesului unic al societăţii sau al ştiinţei (art. 58, art. 61).
O instanţă franceză a apreciat că medicul a comis o greşeală neinformându-l pe pacient
asupra riscului infecţiei legat de punerea unei proteze a genunchiului, dar că prejudiciul suferit
de pacient nu poate fi decât moral. Curtea de Casaţie Franceză, secţia I civilă, prin decizia din
29 iunie 1999 (Bull. civ. no 238), a stabilit că atunci când greşeala medicului l-a făcut pe pacient
să piardă şansa de a evita lezarea integrităţii sale fizice, prejudiciul care rezultă este în funcţie de
gravitatea stării sale şi de toate consecinţele care decurg. Repararea acestei pagube nu poate fi
restrânsă la prejudiciu moral, pentru că paguba corespunde unei fracţiuni din diferite tipuri de
prejudiciu pe care le-a suferit astfel încât plăţile de despăgubire efectuate către victimă oferă
plătitorilor curs în condiţiile prevăzute de lege. În opinia Curţii de Casaţie Franceze, judecătorii
primei instanţe aveau datoria să raţioneze considerând că întreaga pagubă a fost produsă de
culpa medicului şi să evalueze în consecinţă totalitatea diferitelor prejudicii suferite de victimă,
făcând distincţie între ceea ce poate face obiectul unui regres al terţilor plătitori, în special
asigurările, şi ceea ce nu poate face obiectul acestui demers. După aceea, în al doilea timp,
trebuie să se fixeze fracţiunea din aceste prejudicii, care este efectul pierderii şansei1.
Obligaţia de informare a pacientului de către medic a fost aplicată în jurisprudenţă mai
întâi în domeniul răspunderii medicale, pentru a găsi un remediu la absenţa obligaţiei de
rezultat a medicului. Natura obligaţiei medicului, de mijloace, nu oferă soluţie satisfăcătoare
pentru situaţia în care nu poate fi dovedită o greşeală tehnică a medicului. Aici intervine ca
remediu obligaţia de informare. Se prezumă că dacă pacientul a fost informat asupra riscurilor
intervenţiei, el nu şi-ar fi dat consimţământul şi s-ar fi evitat, astfel, producere prejudiciului.
La 11 martie 2010, Curtea de Casaţie franceză, secţia I civilă, a adoptat o decizie importantă
cu privire la obligaţia de informare şi consecinţele neîndeplinirii acesteia.
În speţă, un pacient a fost operat de hernie de disc la 23 martie 2004 şi una dintre consecinţe
a fost paraplegia. Pacientul a chemat în judecată Oficiul naţional de indemnizare a accidentelor
medicale, a afecţiunilor iatrogene şi a infecţiilor nozocomiale, precum şi societatea de asigurări.
1
Jurisprudenţa Curţii de Casaţie Franceze accentuează în permanenţă importanţa majoră a informaţiei pe care
medicul trebuie să o acorde pacientului său. O decizie de principiu este decizia TEYSSIER din 28 ianuarie 1942 (Dalloz,
1942, Recueil critique, Jurisprudence, p. 63, citată de C. Swan în op. cit. p, 74) care, pentru prima oară, a accentuat
asupra obligaţiei de informare a medicului, ca o condiţie a obţinerii consimţământului luminat al pacientului. Decizia
se referea la o obligaţie impusă de respectul faţă de persoana umană, a cărei neîndeplinire reprezintă o atingere gravă
adusă drepturilor bolnavului. Drept consecinţă, medicul îşi angajează răspunderea dacă a omis să îl avertizeze pe
pacient asupra naturii exacte a operaţiei pe care o va suporta şi consecinţele posibile sau cu privire la opţiunea pe
care o are între două metode curative. Ulterior, jurisprudenţa Curţii de Casaţie Franceze a evoluat. O primă decizie,
aceea din 25 februarie 1997 (Cass. civ. I, Bull. nr. 75), a stabilit obligaţia medicului de a face dovada informaţiei
şi apoi două decizii din 7 octombrie 1998 (Cass. civ. Bull. nr. 287, 291) din care rezultă că, excepţie făcând cazurile
de urgenţă, de imposibilitate sau de refuz al pacientului de a fi informat, medicul este ţinut de obligaţia de a oferi
pacientului o informaţie loială, clară şi adecvată asupra riscurilor grave aferente investigaţiilor şi îngrijirilor propuse şi
nu este dispensat de această obligaţie de informare prin simplul fapt că riscurile omise se realizează numai excepţional
(C. Swan, op. cit., p. 74).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 177
Atât chirurgul, cât şi asigurătorul său au reproşat primei instanţe, Curtea de Apel Lyon,
că au fost obligaţi la despăgubiri in solidum, fără temei legal. Pe de-o parte, violarea obligaţiei
de informare, care cade în sarcina medicului, nu poate fi sancţionată decât dacă clientul pierde
o şansă, aceea de a refuza actul medical, sustrăgându-se astfel riscului care s-a realizat. Prima
instanţă s-a limitat să enunţe că pacientul nu a beneficiat de suficient timp de reflecţie pentru
a lua o decizie matură şi pentru a reuni şi alte păreri înaintea unei operaţii grave şi cu riscuri,
cu toate că a constatat că pacientul era informat de riscul paraplegiei, inerentă operaţiei,
iar indicaţia operatorie era adaptată ca răspuns terapeutic, ţinând seama de volumul
impresionant al herniei şi făcând astfel necesară intervenţia, astfel că nicio relaţie cauzală
nu putea fi stabilită între lipsa de informare şi consimţământul pacientului la operaţiunea
proiectată. Pe de altă parte, între motivele hotărârii primei instanţe spre o contradicţie, ceea ce
le face inexistente. Reţinând că hernia de disc nu permitea să se considere riscul de paraplegie
ca o fatalitate, pe termen scurt, mediu sau lung, astfel că intervenţia chirurgicală nu avea
caracterul de necesitate, şi, totodată, că operaţia era un răspuns terapeutic adaptat, ceea ce
conduce la concluzia că nu trebuia să se aştepte nicio ameliorare spontană, dar că era previzibil
un risc de agravare neurologică progresivă. Examinând aceste motive, Curtea de Casaţie
franceză, secţia I comercială, prin decizia nr. 261 din 11 martie 2010 (09-11.270) a concluzionat
în sensul admiterii numai parţiale a recursului şi respingerii acţiunii faţă de oficiul naţional
sus-menţionat.
Pentru a respinge orice culpă de diagnostic sau operatorie a medicului, Curtea de Apel
Lyon a reţinut pe baza concluziilor expertului caracterul adaptat al intervenţiei chirurgicale ca
răspuns terapeutic, chiar dacă necesitatea imediată nu era justificată faţă de lipsa elementelor
care să conducă la concluzia că boala se va agrava rapid. Consecutiv, curtea de apel, fără să se
contrazică, a constatat că faţă de intervalul de timp scurt între consultaţia iniţială şi operaţie,
pacientul, neprimind nicio informaţie cu privire la tehnicile proiectate, riscul fiecărei tehnici şi
motivele pentru care chirurgul a ales una dintre acestea, nu a putut să beneficieze de un termen
de gândire pentru a adopta o decizie matură în funcţie de patologia iniţială de care suferea,
de riscurile evoluţiei sau agravării acesteia, precum şi pentru a consulta şi alte păreri, şi alte
informaţii necesare înaintea unei operaţii grave cu riscuri. În acest mod, medicul l-a privat pe
pacient de facultatea de a consimţi de o manieră informată la intervenţie, în acest fel medicul
neîndeplinindu-şi datoria de informare. De aici, curtea de apel a dedus că medicul l-a privat în
acest fel pe pacient de o şansă de a evita infirmitatea.
În ce priveşte repartizarea despăgubirii între pârâţi, Curtea de casaţie franceză a constatat că
nu se justifică legal obligarea in solidum a medicului şi a Oficiului naţional pentru indemnizarea
accidentelor medicale, afecţiunilor iatrogene, infecţiilor nozocomiale. Din moment ce s-a
stabilit în speţă vinovăţia practicianului, plata despăgubirii revine numai acestuia, pentru că
obligaţia Oficiului naţional este subsidiară1.
1
B.I.C.C., 1 aprilie 2010.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
178 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Informaţia conţine riscurile inerente asistenţei medicale, în special celei care sunt
susceptibile de a face obiectul răspunderii pe baza culpei dovedite. Conţinutul acestei obligaţii
de informare a fost treptat şi necontenit lărgit, cu contribuţia jurisprudenţei mai întâi, şi apoi
prin normele legale. Dacă iniţial s-a considerat că informaţia trebuie să se refere la riscurile
grave, ulterior s-a extins la riscurile grave aferente investigaţiilor şi îngrijirilor propuse, chiar
dacă riscurile nu se realizează decât în mod excepţional, iar, în prezent, informaţia se pretinde
să se refere şi la toate inconvenientele operaţiei. Astfel, în materie de chirurgie estetică,
dacă scopul intervenţiei nu este terapeutic, se pretinde o informare mai extinsă, cuprinzând
şi riscurile grave şi cele normal previzibile. Codul sănătăţii publice din Franţa precizează
că informaţia aferentă unei operaţiuni de chirurgie estetică trebuie să fie totală. Riscurile
cunoscute de deces sau de invaliditate trebuie să fie prezentate pacientului în condiţii care
permit acestuia să-şi dea consimţământul în cunoştinţă de cauză, exceptând situaţiile de
urgenţă, de imposibilitate sau de refuz al pacientului de a fi informat. Împrejurarea că anumite
riscuri se pot produce numai în mod excepţional nu îl dispensează pe medic de obligaţia de
informare cu privire la aceste riscuri.
Absenţa culpei medicului în materie de informare a pacientului a putut fi scuzată numai
dacă riscul nedezvăluit era total imprevizibil, nu şi atunci când era foarte puţin probabilă şi rar
întâlnită realizarea riscului excepţional. Într-un caz soluţionat de Curtea de Casaţie franceză în
anul 2002, bolnavul s-a prevalat de neinformarea lui asupra unui risc excepţional şi medicul a
scăpat de condamnare numai pentru că judecătorii fondului au concluzionat că nu s-a dovedit
împrejurarea că, informat asupra acestui risc excepţional, pacientul ar fi refuzat intervenţia şi în
acest caz nu s-au acordat despăgubirile pretinse de pacient pentru că el nu a justificat nici un
prejudiciu indemnizabil.
A. OBLIGAŢIE DE MIJLOACE
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 179
Aşadar, angajamentul medicului poate semnifica vindecarea bolii de care suferă pacientul
sau ameliorarea stării sănătăţii acestuia ori, în ultimă instanţă, acordarea de îngrijiri
conştiincioase, atente şi conforme cu datele ştiinţei medicale.
În acest sens, sunt relevante prevederile Codului de deontologie medicală.
„Art. 3. Sănătatea omului este ţelul suprem al actului medical. Obligaţia medicului constă
în a apăra sănătatea fizică şi mentală a omului, în a uşura suferinţele, în respectul vieţii şi
demnităţii persoanei umane, fără discriminări în funcţie de vârstă, sex, rasă, etnie, religie,
naţionalitate, condiţie socială, ideologie politică sau orice alt motiv, în timp de pace, ca şi în
timp de război. Respectul datorat persoanei umane nu încetează nici după moartea acesteia.”
„Art. 7. Medicul nu trebuie să înceteze niciodată în decursul vieţii sale profesionale să îşi
însuşească achiziţiile ştiinţei medicale, în scopul îmbunătăţirii cunoştinţelor sale medicale.”
1
Ph. Le Tourneau, Droit de la responsabilité et du contrat, Ed. Dalloz, 2006, p. 735.
2
Ph. Le Tourneau, Droit de la responsabilité et des contrats, ed. a 6-a, Ed. Dalloz, 2006, p. 734, nr. 3215.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
180 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
„Art. 30. Medicul care se găseşte în prezenţa unui bolnav sau rănit are obligaţia să îi acorde
asistenţă la nivelul posibilităţilor momentului şi locului sau să se asigure că cel în cauză
primeşte îngrijirile necesare.”
„Art. 33. Medicii au datoria de a-şi perfecţiona continuu cunoştinţele profesionale.”
„Art. 34. În folosirea unor metode terapeutice noi trebuie să primeze interesul pacientului,
iar acestea nu pot fi utilizate decât după evaluarea raportului risc-beneficiu.”
„Art. 35. Medicul trebuie să fie model de comportament etico-profesional, contribuind
la creşterea nivelului său profesional şi moral, autorităţii şi prestigiului profesiunii medicale,
pentru a merita stima şi încrederea pacienţilor şi a colaboratorilor.”
Pacientul trebuie să facă dovada afirmaţiilor privind greşeala medicului. Pacientul
nemulţumit nu poate invoca medicului că nu l-a vindecat, pentru că medicului îi este interzis să
promită vindecarea. În acest sens sunt şi prevederile art. 10 al Codului de deontologie medicală:
„Art. 10. Medicul nu va garanta vindecarea afecţiunii pentru care pacientul i s-a adresat”.
Dimpotrivă, obligaţia pe care şi-o asumă un centru de transfuzii sangvine este o obligaţie
de rezultat, pentru că nu rezultă dintr-un contract de îngrijiri medicale, ci dintr-un contract
de furnizare de sânge, după cum am mai menţionat. La fel, este obligaţie de rezultat obligaţia
clinicii de a nu provoca o infecţie nozocomială pacientului internat [art. 644 alin. (1) lit. a) din
Legea nr. 95/2006:
„Art. 644 (1) Unităţile sanitare publice sau private, în calitate de furnizori de servicii
medicale, răspund civil, potrivit dreptului comun, pentru prejudiciile produse în activitatea de
prevenţie, diagnostic sau tratament, în situaţia în care acestea sunt consecinţa:
a) infecţiilor nozocomiale, cu excepţia cazului când se dovedeşte o cauză externă ce nu a
putut fi controlată de către instituţie”].
Obligaţia de mijloace este susceptibilă de descompunere în mai multe paliere. Analiza
diligenţei se realizează în concret, ţinând seama de circumstanţele reale ale fiecărui contract
individual şi de individualitatea debitorului. De exemplu, pentru a califica răspunderea unei
clinici de psihiatrie, ţinută de o obligaţie de mijloace, determinantă este starea sănătăţii
pacientului. Uneori se impune o supraveghere foarte strictă, alteori supravegherea poate fi
relaxată. Astfel, s-a reţinut culpa clinicii atunci când un pacient s-a rănit încercând să evadeze
cu cearşafurile legate1 sau pentru că pacientul a reuşit, după mai multe tentative cunoscute de
clinică, să se sinucidă sărind de la etaj prin fereastră2.
În alte cazuri, clinica a fost exonerată de răspundere pentru că prejudiciul a fost cauzat de
un caz de forţă majoră ori pentru că a făcut dovada că a uzat de toate mijloacele pentru a evita
prejudiciul3.
1
Curtea de Casaţie Franceză, secţia I civilă, 2 mai 1978, JCP G 1978. 18928, notă de Savatier.
2
C. Apel Paris, decizia din 10 decembrie 1992, Dalloz 1994, 1 Somm. 348.
3
Pentru dezvoltări şi exemplificări, a se vedea Ph. Le Tourneau, op. cit., p. 886, nr. 4882.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 181
experţilor. Aceştia cu au pregetat să prevaleze opiniile lor şi tezele ştiinţifice medicale faţă de
faptele concrete ale cazului, faţă de analizele diagnosticului şi de tratamentul aplicat.
Evoluţia ulterioară a jurisprudenţei franceze în domeniu poate fi edificatoare prin analiza
celor două decizii din anul 1997 şi a deciziei din anul 2000, toate cele trei aparţinând secţiei I-a
civilă a Curţii de Casaţie Franceză.
Primul caz în care s-a pronunţat decizia nr. 6 din 7 ianuarie 1997 (Bull. civ. I no 6) s-a derulat
în următoarele circumstanţe de fapt. Pacientul J.P… a acuzat o simplă jenă la braţul stâng,
provocată de compresia elementelor vasculo-nervoase în defileul toracobranhial şi a fost supus
unei intervenţii chirurgicale practicată de chirurgul M.Y., constând în rezecţia primei coaste în
stânga şi eliberarea pachetului vasculo-nervos al membrului superior.
Cu ocazia secţiunii posterioare a primei coaste realizată cu un instrument extrem de dur şi
tăios corespunzător densităţii coastei, artera sub-claviculară stângă, care este în contact cu
această coastă, a fost rănită. Urmarea a fost o hemoragie masivă şi o dezamorsare a pompei
cardiace, iar pacientul a decedat.
Tribunalul, în primă instanţă, a reţinut vinovăţia chirurgului, constând în aceea că a dat
dovadă de stângăcie, perforând artera sub-claviculară. În opinia noastră, aceeaşi stângăcie,
în sensul formării unei imagini superficiale asupra sarcinii chirurgului a avut-o şi tribunalul.
Analiza motivării sentinţei ne permite să credem că tribunalul nu şi-a imaginat complexitatea
sarcinii chirurgului care avea de rezolvat o problemă extrem de dificilă: cu instrumentul tăios
trebuia să acţioneze contra coastei dure în condiţiile în care totul în imediata apropiere era
extrem de fragil şi nu suporta nicio atingere cu acel instrument, iar între coastă şi arteră practic
nu exista nicio distanţă.
Curtea de apel, în cea de-a doua instanţă, deşi a constatat că în cursul intervenţiei chirurgului
a fost lezată artera, iar hemoragia consecutivă a provocat decesul, totuşi, a concluzionat
că chirurgul nu a comis nicio stângăcie culpabilă sau inadmisibilă, iar decesul pacientului,
ca urmare a rănirii arterei a avut drept cauză o complicaţie excepţională şi, deci, imprevizibilă.
Remarcăm o distincţie surprinzătoare pe care a făcut-o decizia Curţii de Casaţie Franceză
între o stângăcie obişnuită şi o stângăcie inadmisibilă sau culpabilă, adică imputabilă.
În cazul din speţă, intervenţia chirurgicală era de o extremă dificultate şi comporta un risc
prevăzut şi, din nefericire, realizat. Duritatea coastei care trebuia să fie secţionată implica o
acţiune energică, în forţă; instrumentul utilizat pentru secţionare era extrem de dur şi tăios,
adică adecvat sarcinii secţionării; artera se afla în contact cu coasta şi era de o fragilitate
extremă.
Cazul suscită numeroase întrebări în ceea ce priveşte mecanismul logic al deciziei Curţii de
Casaţie.
Este automat responsabil chirurgul, fără ca instanţa să poată aprecia dacă fapta sa, chiar
neculpabilă, a fost cauza prejudiciului?
Se poate, oare, afirma că medicul şi-a nesocotit obligaţiile sale contractuale din cauză că
dificultatea particulară a intervenţiei îi interzicea orice eşec?
Chirurgul trebuie să fie condamnat numai pentru că îi revin anumite obligaţii faţă de
sănătatea pacientului?
În cel de-al doilea caz, în care s-a pronunţat aceeaşi instanţă, dar puţin mai târziu,
la 25 februarie 1997, pacientul a fost supus unei intervenţii chirurgicale cardio-vasculare.
Pentru a practica intervenţia, chirurgul a introdus în corpul pacientului un balonaş de
contrapulsaţie aortică, pe care apoi l-a retras, iar pacientul nu a supravieţuit intervenţiei.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
182 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Această distincţie între cauză şi ocazie a fost subliniată şi de Nicolae Bălcescu, atunci când a afirmat că revoluţia
generală (europeană) de la 1848 a fost ocazia, şi nu cauza revoluţiei române.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 183
Dacă obligaţia medicului este obligaţie de mijloace, aceasta înseamnă că el este exonerat de
răspundere ori de câte ori survine un risc accidental, inerent actului medical şi care nu poate fi
stăpânit. Acest risc se mai numeşte şi accident terapeutic. Ca exemple de asemenea accidente
terapeutice pot fi indicate afecţiunile iatrogene sau infecţiile nozocomiale. Sarcina suportării
prejudiciului în asemenea situaţii aparţine asigurărilor şi nu medicului, după cum rezultă şi din
textul citat la art. 643 alin. (2) lit. a) din Legea nr. 95/2006.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
184 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Tribunalul Liege, secţia a IX-a, 20 octombrie 1994 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 87.
2
C. Apel Luxemburg, 15 noiembrie 2005, decizia nr. 504/2005 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 87.
3
Tribunalul corecţional Luxemburg, 14 iulie 1986, sentinţa nr. 1197/1986.
4
Idem.
5
Tribunalul administrativ Luxemburg, 2 mai 2006, sentinţa nr. 68645 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 109-110.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 185
1
Cass. crim. I, 1 aprilie 2008, La semaine juridique, Edition générale, 2009, p. 1307.
2
Cass. crim., 12 septembrie 2006, La semaine juridique, Edition générale, nr. 3 din 17 ianuarie 2007, p. 31.
3
Cass. crim., 13 februarie 2007, La semaine juridique, Edition générale, nr. 24 din 13 iunie 2007, p. 31.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
186 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Un cumul de culpe a fost reţinut în decizia pronunţată la 30 martie 2005 de secţia a III-a
civilă a Curţii de Apel Poitiers. Medicul generalist de gardă a comis patru greşeli, care au
provocat moartea unei paciente prin accident cerebromeningian: 1) nu a examinat într-o
modalitate satisfăcătoare starea sănătăţii pacientei; 2) nu a pus diagnosticul de Sindrom al
lui Helpp, care a antrenat o hemiplegie; 3) nu a efectuat examinările de rutină şi a întârziat
spitalizarea pacientei; 4) a prescris un anti-spasmodic înainte de a prescrie un alt medicament,
fără să o examineze pe pacientă şi numai la al patrulea apel al pacientei i-a prescris spitalizarea.
Principiul instaurat de jurisprudenţa Curţii de Casaţie franceze este că orice culpă angajează
răspunderea autorului, independent de gravitatea acestei culpe. Dacă anumite decizii au
subliniat gravitatea culpei reproşată medicului, mai ales atunci când eroarea este de ordin
ştiinţific, aceste hotărâri nu au caracterizat gravitatea culpei ca o condiţie a răspunderii1.
Culpa contra conştiinţei medicale este o încălcare a deontologiei, a eticii medicale şi se
poate manifesta în variate forme: nerespectarea secretului medical, a obligaţiei de informare şi
sfătuire, a obligaţiilor de continuitatea în îngrijire etc.
Trei termeni sunt în discuţie arunci când se stabileşte răspunderea profesională a medicului:
alea, eroare şi culpă.
Eroarea este o greşită apreciere a unei situaţii, o anomalie de gândire şi de interpretare.
O culpă este caracterizată prin nerespectarea angajamentului de a asigura îngrijiri
conştiincioase şi atente, conform datelor ştiinţei.
Alea este manifestarea hazardului2.
Răspunderea fără culpă are un caracter de obiectivitate inapt să sprijine propria dezvoltare.
Această varietate a răspunderii se întemeiază pe materialitatea pagubei şi nu pe conduita
autorului. Ea este menită să reconforteze creditorul obligaţiei de reparare a prejudiciului, dar
şi să procure confortul psihic al plătitorului despăgubirii pentru că uşurează de sentimentul
vinovăţiei3.
Răspunderea medicală fără culpă se referă la două domenii: răspunderea pentru produsele
de sănătate defectuoase şi răspunderea pentru infecţiile nozocomiale.
În categoria produselor defectuoase intră medicamentele, dispozitivele medicale şi sângele.
În ce priveşte infecţiile nozocomiale, spitalul răspunde pentru o obligaţie de securitate de
rezultat, putând fi exonerate numai dacă fac dovada unei cauze străine. Legea franceză din
4 martie 2002 a prevăzut un dispozitiv de indemnizare a victimelor, pacienţi expuşi riscurilor
noi generate de utilizarea, în folosul lor, a unui material complex (laser, imagistică, radiaţii etc.).
Dezvoltarea tehnicilor medicale a permis investigaţii altă dată imposibile: pătrunderea prin
sonde în reţeaua circulatorie şi în cavităţile cardiace, explorări endoscopice prin fibre optice,
utilizarea de produse radioactive. Acestea sunt dublate uneori de anestezie, care sporeşte riscul
de pericol pentru pacient4.
Solidaritatea este un nou temei pentru indemnizarea victimelor accidentelor medicale,
denumite alea medical. Acestea sunt consecinţa iatrogenă a unui act preventiv, a unui
diagnostic sau al unei terapii şi trebuie să se distingă de evoluţia endogenă a stării de sănătate
a pacientului.
1
G. Viney, P. Jourdain, Les conditions de la responsabilité, ed. a 3-a, Ed. LGDJ, 2006, p. 620.
2
M. Bernard, 120 questions en responsabilité médicale. Aspects pratiques et fondamentaux, Ed. Elsevier Masson, 2007,
p. 138.
3
Ph. Le Tourneau, op. cit., p. 159.
4
N. Voidey, Le risque en droit civil, Presse Universitaire d’ Aix Martieeille, 2005, p. 183.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 187
Secţiunea a 2-a
Aspecte comune privind obligaţia medicului de informare a
pacientului
§1. Explicaţii generale cu privire la obligaţia de informare §2. Obligaţia de informare
reglementată de Legea nr. 95/2006. §3. Legislaţia şi jurisprudenţa franceză cu privire la
informare şi la consimţământ. A. Actul medical, între aleatoriu şi democraţie. B. Un consimţământ
exterior contractului? C. Consimţământ sau asentiment? D. Necunoaşterea riscurilor nu
generează un prejudiciu moral reparabil pecuniar. E. Exonerarea de obligaţia de informare.
F. Excepţia terapeutică – rodul înţelepciunii medicului. G. Un medic birocrat şi timorat.
Un pacient îngropat în hârţoage. H. Riscurile medicale. Riscuri excepţionale şi riscuri frecvente
(1. Neprevăzute, previzibile şi imprevizibile 2. Riscul, în general 3. Criteriile noţiunii de risc
terapeutic. Alea terapeutic şi răspunderea contractuală a medicului). I. Între corespondenţă
şi dialog viu. J. Refuzul pacientului. K. Interesul pacientului contra voinţei pacientului. L. Voinţa
pacientului prevalează asupra obligaţiei medicului. M. Respectarea voinţei pacientului de a
rămâne ignorant. N. Medicul nu se poate prevala de propria ignoranţă. O. Informarea în flux
continuu. P. Consimţământul informat – un consimţământ personalizat sau o simplă adeziune?
R. Gravitatea riscului este relativă şi nu absolută. §4. Legislaţia şi jurisprudenţa franceză cu
privire la dauna corporală. §5. Pierderea unei şanse drept consecinţă a neinformării conforme
cerinţelor legii. A. Care este prejudiciul reparabil? B. Irelevanţa neinformării pacientului.
C. Judecătorul decide în locul pacientului? D. Incertitudinea cauzalităţii, aspectul crucial. E. Orice
lezare a unui drept subiectiv generează un prejudiciu indemnizabil? F. Renunţarea la incertitudinea
1
G. Viney, Introduction à la responsabilité, ed. a 3-a, Ed. LGDJ, 2006, p. 105.
2
G. Viney, P. Jourdain, Les effets de la responsabilité, ed. a 2-a, Ed. LGDJ, 2001, p. 418.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
188 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
cauzalităţii. §6. Intervenţia mai multor medici. §7. Introducere în problematica drepturilor
pacientului. A. Dezvoltarea conceptului de drepturi ale pacientului pe temeiul demnităţii
persoanei umane. B. Extinderea drepturilor pacientului în contextul dreptului consumaţiei.
§8. Opţiunea pacientului prin consimţământ expres sau prin refuz expres. Biomedicina, o nouă
ramură a dreptului
1
Cu privire la obligaţia medicului de a obţine consimţământul informat al pacientului, în situaţiile cu care se
confruntă cu vulnerabilitatea unor categorii de pacienţi, a se vedea C. Bogdan, Observaţii privind respectarea dreptului
la consimţământ informat la subiecţii competenţi şi la cei vulnerabili, Revista Română de Bioetică, vol. 6, nr. 1 (ianuarie-
martie 2008), p. 29. Pentru problemele obţinerii consimţământului în oncologia pediatrică, a se vedea L. Miron,
I. Miron, M. Marinca, Particularităţi şi dileme etice ale consimţământului informat în oncologia pediatrică, Revista
Română de Bioetică, vol. 7, nr. 1 (ianuarie-martie 2009), p. 18; A. Butnariu, I. Lupu, M. Buta, Consimţământul informat
în practica pediatrică şi în cercetarea vizând copilul, Revista Română de Bioetică, vol. 6, nr. 1 (ianuarie-martie 2008),
p. 38 şi M. Sapanet, L’ information du malade et son consentement, în Traité de médecine légale et de droit de la santé.
À l’ usage des professionnels de la santé et de la justice, sous la direction de P. Chariot, M. Debout, Ed. Vuibert, Paris,
2010, p. 638.
2
În anul 1975, în fosta RFG, s-a întreprins o anchetă pe această temă. Dacă 49% dintre cei investigaţi au dorit să
fie informaţi asupra riscurilor importante, în schimb, 43% au vrut să cunoască toate riscurile şi numai 8% au dorit
să le ignore. Dintre cei pe deplin informaţi, marea majoritate (88%) au manifestat mai puţină anxietate după ce
s-au informat, iar 12% au marcat o creştere a anxietăţii. În ipoteza bolilor incurabile, 62% dintre pacienţi au vrut să
cunoască tot adevărul, 35% s-au mulţumit cu o parte din adevăr şi 3% au refuzat informarea. Sursa: D. Dumitraşcu,
op. cit., p. 116.
3
D. Dumitraşcu, op. cit., p. 117.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 189
1
D. Dumitraşcu, op. cit., p. 120.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
190 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Conform art. 649 alin. (1) al Legii nr. 95/2006, obligaţia există numai dacă pacientul va fi
supus la metode de prevenţie, diagnostic şi tratament cu potenţial de risc, nu şi în celelalte
situaţii.
Conţinutul informaţiei este prevăzut în alin. (3), dar forma în care se materializează nu este
prevăzută de Legea nr. 95/2006, ceea ce conduce la concluzia că informaţia este orală şi că
dovada existenţei efective a informaţiei, ca şi dovada conţinutului concret al acesteia pot fi
realizate cu orice mijloc procedural de probă, inclusiv cu martori sau cu conţinutul acordului
pacientului.
În realitate, obligaţia de informare există şi atunci când, în opinia medicului, nu se întrezăreşte
un risc potenţial, deoarece Carta europeană a drepturilor pacienţilor din 15 noiembrie 20021
prevede dreptul fiecărei persoane de a accede la toate informaţiile referitoare la starea sa de
sănătate, la serviciile de sănătate, la dosarul său medical şi la o informare continuă şi completă
în spital. Prestatorii de servicii şi profesioniştii sănătăţii trebuie să furnizeze pacientului toate
informaţiile privind un tratament sau o operaţiune pe care trebuie să o suporte, inclusiv
riscurile şi neplăcerile asociate, efectele secundare şi soluţiile alternative. Informarea trebuie să
preceadă cu un avans rezonabil (cel puţin 24 de ore) operaţiunea proiectată, pentru a permite
pacientului o participare activă la alegerea terapiei privind starea sănătăţii sale2. Prestatorii de
servicii şi profesioniştii sănătăţii trebuie să utilizeze un limbaj inteligibil pentru pacient, fără
jargon tehnic. În toate cazurile în care un reprezentant legal îşi dă consimţământul, pacientul
minor sau adult incapabil trebuie să fie implicat pe cât posibil în decizia care îl priveşte.
Pe această bază trebuie să fie obţinut consimţământul pacientului în cunoştinţă de cauză.
Un pacient are dreptul să refuze un tratament sau intervenţie medicală, să îşi schimbe părerea
în timpul tratamentului sau să refuze continuarea. Pacientul are şi dreptul de a refuza să fie
informat cu privire la starea sa de sănătate. De asemenea, pacientul are dreptul să aleagă
liber între diferitele proceduri de tratament şi diferiţii prestatori de servicii medicale, pe baza
informaţiilor obţinute. Pacientul are dreptul să decidă ce examene, diagnostice şi terapii va
suferi, precum şi ce medic, specialist sau spital de prime îngrijiri va fi ales. Aceleaşi prevederi
sunt reiterate în avizul Comitetului economic şi social european din 26 septembrie 2007
asupra drepturilor pacientului (3.2.) şi în Recomandarea nr. R (97) 5 a Comitetului miniştrilor
statelor membre referitoare la reglementarea aplicabilă băncilor de date medicale, adoptată
1
www.activecitizenship.net/index2.php?option=com_docman&task=doc_view&gid=22&Itemid=86
2
„Absolutizarea specializării este o racilă izvorâtă din subiectivismul celor care, hipertrofici, neglijează zonele
de graniţă. Dispariţia dialogului medic-bolnav nu este o fatalitate a modernizării, ci efect al suprasolicitării,
când nu trădează, eventual, înstrăinarea interumană”(D. Dumitraşcu, op. cit., p. 38). „Bolnavul de azi a devenit un
coechipier în actul medical, un asistent al medicului în opera de sanogeneză. El este un observator care furnizează
informaţii preţioase, pe baza cărora se elaborează nu numai diagnosticul iniţial, ci şi programul dinamic de tratament
şi recuperare. Această solidarizare, presupune, însă, receptivitate şi multă încredere” (Ibidem, p. 39). „Actul medical
trebuie să fie umanist în mod intrinsec, prin însăşi gândirea şi strategia acţiunii medicului. Este motivul pentru care
toate operaţiile medicului sunt adânc tutelate de conştiinţă, de normele morale şi de reguli deontologice” (Ibidem,
p. 55). „La securitatea bolnavului contribuie, evident, participarea afectivă a medicului, compasiunea, empatia”
(Ibidem, p. 56). „Marele ethos medical este o contopire solidă a bunătăţii, onestităţii, a bunului-simţ, a abnegaţiei,
a devotamentului, a sacrificiului şi a responsabilităţii”. „Medicina este ştiinţă şi conştiinţă” (Iuliu Haţieganu citat de
D. Dumitraşcu, op. cit., p. 58). După sarcasmul lui Rabelais („Ştiinţa fără conştiinţă este ruina sufletului”), profesorul
Iuliu Haţieganu reia ideea transformând-o în deviză: „Medicina este ştiinţă şi conştiinţă” (pentru mai multe informaţii
cu privire la viaţa şi opera profesorului Iuliu Haţieganu, a se vedea antologia publicată de Ştefan Bălan, cu titlul:
Contemporanii şi urmaşii despre Iuliu Haţieganu, Ed. Dacia, 1985). Colegul său, profesorul I. Goia, considera că „fără
suport moral, cariera noastră, atât de sublimă (…) devine nu numai extrem de dificilă, ci chiar penibilă”. Continuatorul
operei profesorului Haţieganu, O. Fodor, sublinia că „latura etică transformă medicina din „profesiune” în „misiune”
conferindu-i conţinutul specific”. Camus a fost mai tranşant: „medicul nu are alternative: ori slujeşte omul în întregime,
ori deloc”.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 191
de Comitetul miniştrilor la 13 februarie 1997. Este aplicabil, prin urmare, textul art. 20 al
Constituţiei României, conform căruia:
„(1) Dispoziţiile constituţionale privind drepturile şi libertăţile cetăţenilor vor fi interpretate
şi aplicate în concordanţă cu Declaraţia Universală a Drepturilor Omului, cu pactele şi cu
celelalte tratate la care România este parte.
(2) Dacă există neconcordanţe între pactele şi tratatele privitoare la drepturile fundamentale
ale omului, la care România este parte, şi legile interne, au prioritate reglementările internaţiona-
le, cu excepţia cazului în care Constituţia sau legile interne conţin dispoziţii mai favorabile”.
Menţionăm că România a ratificat prin Legea nr. 30/1994 (M. Of. nr. 135 din 31 mai 1994)
Convenţia pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale şi a participat la
votarea de către Adunarea Generală a ONU a Declaraţiei Universale a Drepturilor Omului din
10 decembrie 1948.
În concluzie, este necesară informarea pacientului în toate situaţiile şi cu privire la toate
aspectele menţionate mai sus, chiar dacă Legea nr. 95/2006 utilizează o exprimare mai
restrictivă.
Acordul pacientului nu poate fi materializat într-un înscris pretipărit, cu un text universal
valabil pentru toţi pacienţii, cu formulări de mare generalitate, ci trebuie să fie personalizat,
cu elementele de conţinut obligatorii prevăzute de alin. (3), toate fiind concretizate la persoana
pacientului.
Am atras atenţia anterior asupra derapajului produs în această privinţă în Normele
Metodologice art. 8 alin. (1). Acest exemplu generează pericolul alunecării în derizoriu a
îndatoririi medicului.
Reamintim că existenţa fizică, sub forma unui text tipărit, a acordului pacientului nu înlătură
răspunderea medicului pentru eventualele greşeli profesionale, conform art. 13 din Codul
deontologiei medicale.
Exegeza textului art. 649 alin. (1) din Legea nr. 95/2006 poate conduce la concluzia
existenţei a două situaţii:
a) pacientul va fi supus la metode de prevenţie, diagnostic şi tratament cu potenţial de risc
şi în această situaţie obligaţia de informare trebuie să fie îndeplinită, dovada îndeplinirii
fiind acordul scris al pacientului informat;
b) nu se decelează nici un risc potenţial şi, deci, nu există obligaţia de informare.
Concluzia de la b) este, desigur, eronată. Obligaţia de informare există în toate situaţiile şi
precede orice intervenţie, dar o şi însoţeşte pe toată durata sa şi chiar ulterior. Doctrina a distins
între o obligaţie generală de informare, inerentă oricărei intervenţii medicale şi o obligaţie de
informare specială, în completarea celei generale, atunci când există potenţial de risc1.
1
În acest sens, E. Florian, „Discuţii în legătură cu răspunderea civilă a personalului medical pentru neîndeplinirea
obligaţiei privitoare la consimţământul informat al pacientului”, Dreptul nr. 9/2008, p. 30.
Dreptul la informare ca drept al pacientului a fost reglementat şi în Legea nr. 46/2003, exegeza acestui act normativ
fiind publicată de I.-F. Popa şi L.M. Harosa, în articolul Discuţii în legătură cu Legea nr. 46/2003 privind drepturile
pacientului, publicat în revista Dreptul nr. 8/2003, p. 5.
În acest domeniu şi-a mai exprimat opinia şi I.-F. Popa în articolul Răspunderea civilă medicală în lumina
reglementărilor cuprinse în Legea nr. 74/1995 privind exercitarea profesiunii de medic, articol publicat în Dreptul
nr. 1/2003, p. 45.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
192 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Cazul Mercier (1936), la care s-a făcut referire anterior, califică drept contractual raportul
între medic şi pacient şi de aici se deduce valoarea majoră a consimţământului în formarea
raportului juridic. Intervine, însă, revocabilitatea consimţământului pacientului în orice
moment, ceea ce conduce la concluzia paradoxală că acest consimţământ este element al
contractului, dar independent de acesta.
Raporturile interumane din domeniul sănătăţii persoanei nu se limitează la domeniul
dreptului privat, ci se extind la dreptul administrativ (jurisdicţia administrativă) şi la drepturile
constituţionale. În concluzie, consimţământul este o manifestare a voinţei individuale,
dar nu este obligatoriu un element al contractului şi temeiul său poate fi căutat şi în afara
contractului.
Cazul Teyssier (1942) evocă ideea de asentiment, care este legată de respectul faţă de corpul
uman. Consimţământul este dat nu numai pentru un act chirurgical determinat, ci pentru a
permite medicului să utilizeze toate mijloacele în vederea atingerii scopului, este o semnătură
în alb pentru împuternicirea medicului.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 193
Superioritatea interesului general asupra celui particular este o altă formă de rezistenţă la
recunoaşterea autonomiei voinţei pacientului. Această problemă s-a ridicat în calea refuzului la
transfuzie al pacienţilor adepţi ai cultului martorii lui Iehova.
Revenind asupra obligaţiei de informare a medicului, amintim că ea îşi are izvorul şi în
Codul de deontologie medicală, dar şi în principiul constituţional de salvare a persoanei umane
(în acest sens Curtea de Casaţie Franceză, secţia I civilă, decizia din 9 octombrie 2001, Dalloz
2001, 3470, Bull. civ. I, no 249).
Pacientul trebuie să fie informat asupra costurilor şi riscurilor actului medical, ca şi asupra
evoluţiei probabile a stării sănătăţii sale, atât în alternativa practicării intervenţiei medicale,
cât şi în alternativa neintervenţiei (Cass. civ. I, 29 mai 1984, Bull. civ. I, no 177, 178).
Important este ca pacientul să poată compara în cunoştinţă de cauză, raportat la cazul său
concret, avantajele sperate şi riscurile cu care se confruntă.
Informaţia trebuie să fie loială, clară şi adevărată, astfel încât să fie înţeleasă de pacient.
Într-o decizie a Curţii de Apel Paris (12 ianuarie 1996, Gaz. Pal., 1996, 407, note Bonneau),
instanţa a constatat că pacientul a primit informaţii insuficiente şi neadaptate.
Într-o anumită perioadă, jurisprudenţa franceză a considerat că medicul nu este dator să
îl informeze pe pacient şi asupra acelor riscuri şi complicaţii care sunt rar întâlnite, pentru a
nu-l şoca în aşa măsură încât să îl împiedice să îşi dea consimţământul. În anul 1998,
Curtea de Casaţie Franceză a efectuat o schimbare de jurisprudenţă, în sensul că a decis că
datoria medicului este de a-l informa pe pacient cu privire la toate inconvenientele care ar
putea rezulta şi la toate riscurile, inclusiv cele excepţionale.
Legislaţia franceză a atenuat rigoarea acestei jurisprudenţe.
Codul francez al sănătăţii publice a limitat informarea la riscurile frecvente sau grave,
normal previzibile.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
194 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Împrejurarea că în cazul din speţă era necesară intervenţia medicală nu este nicidecum
suficientă pentru a putea scuti pe medic de obligaţia de informare. Această obligaţie poate fi
înlăturată numai în trei situaţii: a) urgenţă; b) imposibilitate sau c) refuz al pacientului de a se
lăsa informat.
Imposibilitatea a fost reţinută, cu titlu de exemplu:
- atunci când în cursul efectuării unei intervenţii asupra pacientului s-a impus necesitatea
efectuării unei endoscopii suplimentare;
- în cazul în care imposibilitatea de informare a rezultat dintr-o eroare de diagnostic
neimputabilă medicului.
În toate situaţiile, limitarea informării pacientului de către medic trebuie să aibă motive
rezonabile şi temeinice, în interesul pacientului, în funcţie de natura bolii, de evoluţia previzibilă
a acesteia şi de personalitatea pacientului.
Excepţiile la regula obligaţiei de informare în jurisprudenţa franceză au fost treptat contura-
te şi completate.
Urgenţa a fost recunoscută ca scuză pentru neîndeplinirea obligaţiei de informare în situaţia
în care este în pericol viaţa pacientului. Medicul nu se poate limita la contemplarea pasivă
pretextând lipsa consimţământului pacientului, ci trebuie să acţioneze prompt pentru salvarea
vieţii pacientului. Cu toate acestea, şi în situaţiile de urgenţă medicul are facultatea (şi nu
obligaţia) de a se consulta cu familia pacientului, dacă aceasta este prezentă.
Imposibilitatea a fost recunoscută de jurisprudenţă în cazul unui bolnav psihic cu care nu se
putea stabili o comunicare1.
Imposibilitatea poate fi materială sau psihologică.
Imposibilitatea materială poate fi provocată de necunoaştere unei limbi, iar imposibilitatea
psihologică poate fi provocată de boala psihică sau de starea în care se află (beat, drogat etc).
Codul sănătăţii publice aplicabil în Franţa permite medicului să-şi dozeze treptat informaţia
furnizată pacientului, prevalându-se de excepţia terapeutică. Astfel, în interesul pacientului şi
pentru raţiuni legitime pe care le apreciază în mod suveran medicul, acesta îl poate menţine
pe pacient în ignoranţă cu privire la diagnostic grav sau pronostic grav. Confruntat cu o boală
gravă, uneori letală, medicul consideră că, pentru pacient, este mai bine să nu dezvăluie
adevărul din primul moment, sau să îndulcească informaţia, ori să o dezvăluie treptată şi
progresiv, în mai multe reprize. Medicului nu îi este permis să nu facă uz de această excepţie
terapeutică atunci când este cazul. El are libertatea de a aprecia cum şi când îşi dozează
informaţia, dar libertatea lui este limitată de imensa dificultate a acestei aprecieri2.
Curtea de Casaţie franceză a decis că medicul nu este scutit de obligaţia de informare cu
privire la gravitatea unui risc pentru singurul motiv că intervenţia era, sub aspect medical,
necesară.
În Franţa, „excepţia terapeutică” nu este consacrată legislativ, dar este prevăzută în normele
de aplicare a legii. Codul sănătăţii publice francez reglementează numai două motive care
1
Cass. 1 Civ, 23 mai 2000, Bull. 2000, I nr. 159, p. 103.
2
Cass Civ. 1, 18 iulie 2000, Bull. 2000, I nr. 227, p. 149.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 195
În absenţa unei anumite supleţe în litera legii şi în aplicarea ei, se instalează o prudenţă
cantonată în pasivitate şi teama de greşeală, care nu poate fi, nicidecum, benefică pentru
relaţia între pacient şi medic.
Medicul timorat de perspectiva reclamaţiei pacientului, va fi preocupat să se acopere cu
hârtii şi cu martori oculari, iar îngrijirea bolnavului va fi trecută pe un plan secund.
Profesorul Dumitraşcu avertizează asupra ameninţărilor majore în relaţiile medic-bolnav:
bolile comunicării. „Izolarea medicului, ermetismul său, împiedică realizarea sistemului medic-
bolnav şi îi substituie relaţia medic-boală. Agresivitatea limbajului este chiar dăunătoare prin
iatrogenizarea la care duce. Prioritatea hârtiilor faţă de omul bolnav care le poartă a fost de-
numită „funcţionalizare” … Excesul de standardizare ameninţă cu rutină şi şablonism. Lipsa de
interes, cu diagnostice de suprafaţă şi tratamente ineficace, dacă nu chiar greşite. Dezumani-
zarea a părut la un moment dat drept spectru iminent al unei epoci de tehnicizare. Ea exprimă,
însă, o alienare a omului; instrumentul nu se poate interpune între medic şi bolnav. Niciodată
nu va putea dispare încărcătura emoţională şi cointeresarea specific umană. Am asista atunci la
robotizarea medicinei, or ea îşi trage seva numai din orientarea ei consecvent umanistă”1.
Pacientul va fi îngrijorat pentru că i s-au dat spre semnare texte tot mai voluminoase pe care
nu le poate citi pe un pat de spital, într-un salon cât un hangar, unde se aud în permanenţă
gemetele bolnavilor. Mulţimea hârtiilor semnate va fi percepută de pacient ca o încercare de a i
se ascunde ceva grav şi chiar aceasta este, la prima vedere, realitatea. Spaima îl va zăvorî într-o
carapace impenetrabilă. Despre încredere şi comunicare nici nu mai poate fi vorba.
1
D. Dumitraşcu, op. cit., p. 66.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
196 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 197
astfel încât nu îşi pot da seama, în momentul încheierii contractului, cine va pierde şi cine va
câştiga, nici care vor fi dimensiunile pierderii şi ale câştigului.
Contractul medical nu este o loterie.
Aici se pleacă de la axioma că, din moment ce o diligenţă adecvată nu produce rezultatul
scontat, aceasta înseamnă că rezultatul este aleatoriu.
Acesta este motivul pentru care rezultatul nu poate fi nicidecum obiect al obligaţiei.
Mijloacele sunt obiectul obligaţiei. Succesul nu depinde numai de conduita medicului, ci şi de
alţi factori, pe care medicul nu îi poate stăpâni. Riscul eşecului pândeşte în permanenţă.
În cazul medicului, riscul este de ordin tehnic. Aceasta este piedica pe care o întâmpină
medicul pentru a promite rezultatul. El poate promite numai propria faptă, în sensul că face tot
ceea ce îi stă în putinţă pentru a evita eşecul.
În domeniul medical nu întotdeauna există o persoană răspunzătoare şi există loc pentru
hazard. De aceea, se afirmă că în medicină un singur lucru este sigur, acela că nimic nu este
sigur. Medicul nu garantează vindecarea pacientului şi este ţinut numai de o obligaţie de
mijloace, oricare ar fi natura intervenţiei. Factorii necunoscuţi care ţin atât de cunoştinţele
ştiinţifice în domeniu, cât şi de pacient îl împiedică pe medic să garanteze vindecarea. Caracterul
aleatoriu al oricărei intervenţii asupra corpului uman, precum şi aspectul subiectiv în aprecierea
rezultatului în chirurgia estetică, exclud ideea de obligaţie de rezultat. Un exemplu în acest sens
îl oferă chirurgia estetică pentru hipertrofie mamară, care prezintă riscuri de cancer datorită
componentelor protezelor. În SUA texturile în gel de silicon au făcut ravagii. Complicaţiile sunt
imprevizibile individual, dar riscă să altereze integritatea fizică a pacientei.
Poate fi antrenată răspunderea civilă medicală a profesionistului atunci când pacientul sufe-
ră o gravă atingere ca urmare a actului medical practicat. De exemplu, pacientul se internează
pentru apendictomie şi după intervenţie constată că este tetraplegic. În zilele noastre este re-
cunoscută posibilitatea de a atrage răspunderea medicului pentru culpă, dar cu secole în urmă
nimic nu îi putea fi reproşat medicului, pentru că dauna era considerată ca o fatalitate.
Alături de riscul medical culpabil există şi riscul medical fortuit. În primul caz, riscul este
previzibil şi susceptibil de a fi stăpânit. Există risc previzibil în cazul infecţiei nozocomiale şi
în cazul utilizării materialelor medicale şi a produselor. Dacă se realizează riscul, se consideră
că pacientul a suferit o pagubă din cauza altuia. Riscul previzibil poate constitui şi temeiul
răspunderii civile delictuale obiective.
Cu privire la riscuri, în actul medical obligaţia de informare a pacientului prezintă o
informaţie deosebită. Într-o primă etapă s-a făcut distincţia între riscurile previzibile, riscurile
frecvente şi riscurile excepţionale inerente actului medical. Pentru cele inerente, medicul nu
era obligat să îl informeze dacă ele se realizau numai în mod excepţional. Ulterior, jurisprudenţa
Curţii de Casaţie Franceză a decis că informarea bolnavului trebuie să fie completă, în sensul
că medicul nu este scutit de obligaţie pentru simplul fapt că un risc se realizează numai
excepţional. De asemenea, nu este dispensat de informaţia asupra gravităţii riscului atunci
când unicul motiv este acela că intervenţia era oricum necesară.
2. RISCUL, ÎN GENERAL1
Limbajul uzual exprimă prin termenul risc sinonimia cu pericol, primejdie, eveniment
nefericit, ameninţare obiectivă. În dreptul privat noţiunea de risc sugerează apariţia eventuală
1
Pentru dezvoltări, a se vedea N. Voidey, Le risque en droit civil, Presse Universitaire Aix Martieeille, 2005, p. 41, 69,
78, 104, 149, 167-176, 183, 220, 251, 261, 264, 271-274, 289, 321.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
198 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
a unui prejudiciu. În toate cazurile este vorba de un rău de temut. Conceptul de risc este
variabil în raport de ideea de prejudiciu şi în raport de gravitatea pagubei. Riscul se distinge de
primejdie, un rău oarecare redutabil, întotdeauna un eveniment păgubitor. Totuşi, poate exista
risc şi fără ca activitatea sau lucrul să fie periculoase.
În dreptul civil riscul este o abstracţiune, iar pericolul este concret.
Ca noţiune polisemică, în dreptul civil, noţiunea de risc corespunde eventualităţii unei
ameninţări care poate crea un prejudiciu persoanei sau bunurilor, prejudiciu patrimonial sau
nepatrimonial.
În dreptul civil, riscul posedă două dimensiuni: patrimonială şi nepatrimonială.
Gravitatea pagubei poate avea diverse grade, tot aşa cum şi pericolul posedă mai multe
nivele.
Gravitatea riscului este variabilă. În materie de răspundere medicală, prin riscuri grave se
înţeleg riscurile de natură a produce consecinţe mortale, invalidante sau chiar estetice, ţinând
cont de repercusiunile psihologice şi sociale.
O apreciere a gravităţii riscului este esenţială, pentru că de ea depinde obligaţia pentru
medic de a-l informa pe pacient despre acest risc inerent unei investigaţii sau unor îngrijiri.
Medicul nu se poate scuza că nu l-a informat pe pacient pentru simplul fapt că intervenţia ar fi
fost oricum necesară. În mod deosebit, în chirurgia estetică, informarea trebuie să cuprindă nu
numai riscurile grave ale intervenţiei, ci şi toate inconvenientele care pot rezulta.
Gravitatea pagubei se apreciază obiectiv sau subiectiv. Femeia însărcinată aflată într-o
situaţie de disperare poate cere medicului întreruperea sarcinii. În mod obiectiv, ea nu este
confruntată cu nici un pericol imediat. Ceea ce ea refuză este naşterea copilului şi aici nu este
prezent un risc grav. Naşterea unui copil de către o femeie sănătoasă nu poate fi asimilată unui
pericol grav. Aşadar, starea de disperare are semnificaţia că mama se confruntă cu dificultăţi
economice, afective sau sociale, susceptibile de a o determina să întrerupă sarcina. Aşadar,
gravitatea subiectivă este certă. Numai gravitatea obiectivă singură nu îi deschide dreptul să
solicite întreruperea terapeutică a sarcinii. În această ipoteză, mama nu se poate prevala de
existenţa unui pericol, de un risc de o gravitate obiectiv ridicată.
Riscul este un eveniment viitor. Contractul de asigurare acoperă un eveniment ai cărui
germeni preexistă semnării contractului. Aşadar, evenimentul este parţial realizat la data
semnării contractului. De exemplu, garanţia consecinţelor unei boli cunoscute atât de asigurat,
cât şi de asigurător, iar contractul este destinat să acopere consecinţele patologice. Într-o speţă,
soluţionată la 2 iulie 1991, de secţia I civilă a Curţii de Casaţie Franceze, în momentul semnării
contractului de asigurare, asiguratul era deja seropozitiv. Se ignora în acea fază dacă boala va
evolua până la stadiul de SIDA şi va constrânge pe asigurat să înceteze munca. În momentul
în care consecinţele bolii au survenit, asiguratorul a refuzat să mai plătească invocând clauza
contractului care excludea consecinţele bolii. Instanţa a respins acest argument decizând că
seropozitivitatea asiguratului face să subziste alea contractului de asigurare în ce priveşte
apariţia SIDA şi termenul în care va surveni.
Riscul putativ este cel despre care părţile contractului nu ştiu că s-a realizat deja, atunci
când încheie contractul. Aşadar, riscul este un eveniment din trecut şi imaginar, existând numai
în gândirea părţilor contractului de asigurare.
Curtea de Casaţie Franceză, secţia I civilă, a decis la 7 martie 2000 în situaţia următoare.
Asiguratul, spitalizat ca urmare a unei inflamaţii a sistemului nervos, era în realitate bolnav
de scleroză în plăci. Asigurătorul a refuzat să plătească susţinând că în momentul încheierii
contractului asiguratul cunoştea realitatea bolii sale. Medicul care l-a examinat înainte de
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 199
încheierea contractului pe asigurat a considerat ca fiind numai foarte probabilă scleroza în plăci,
însă nu a constatat deloc existenţa ei. Riscul era, deci, sub aspect subiectiv, încă un eveniment
viitor, atunci când s-a semnat contractul. Starea asiguratului a constituit un risc putativ,
boala existând, dar fiind ignorată de el. O altă decizie a aceleiaşi instanţe, din 7 iunie 2001,
a concluzionat că, chiar dacă în momentul semnării contractului boala era incertă şi
asiguratul o ignora, riscul fiind în mod obiectiv realizat, lipsea elementul alea. Pentru risc
criteriul fundamental rămâne incertitudinea atât sub aspectul producerii evenimentului,
cât şi asupra producerii sau întinderii efectelor acestuia. În orice risc există un alea, element al
hazardului, intrinsec riscului.
1
Cass. civ. 1, 8 noiembrie 2000, nr. 1815.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
200 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
J.-S. Borghetti, Aléa thérapeutique et prédispositions de la victime, în RDC nr. 2/2008, p. 320-325.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 201
În măsura în care obligaţia este de securitate, deci de rezultat, este fără relevanţă împrejurarea
că în epoca efectuării intervenţiei nu se cunoştea fenomenul alergiei la latex. Curtea de Casaţie
Franceză, secţia I civilă, a admis recursul medicului prin decizia din 22 noiembrie 2007, stabilind
că repararea consecinţelor alea terapeutic nu se cuprinde în câmpul obligaţiilor de care medicul
este ţinut contractual. Viciul de care sufereau mănuşile utilizate reprezintă un risc accidental,
inerent actului medical şi care nu putea fi stăpânit.
În opinia autorului Borghetti, această soluţie a Curţii de Casaţie are aparenţa rigorii.
Accidentul a survenit în cursul unei operaţii medicale şi, deci, poate avea trei cauze: culpa
medicului, defectul materialului utilizat sau un risc accidental inerent actului medical şi
care nu putea fi stăpânit, risc pe care Curtea de Casaţie îl consideră alea terapeutic. Primele
două cauze atrag răspunderea medicului. Dacă prejudiciul suferit de pacient cu ocazia actului
medical nu rezultă nici din culpa medicului, nici din defecţiunea materialului utilizat, înseamnă
că se datorează riscului accidental, inerent actului medical, care nu putea fi stăpânit, adică este
manifestarea alea terapeutic. Acesta excede câmpului obligaţiilor de care medicul este ţinut
contractual faţă de pacient.
În cazul comentat, în opinia Curţii de Casaţie Franceze nu a existat nici greşeala medicului,
nici defectul materialului şi astfel, în mod necesar, el aparţine alea terapeutic ale cărei
consecinţe nu pot fi suportate de medic. Repararea prejudiciului în asemenea împrejurări se
realizează pe baza solidarităţii naţionale şi a sistemului de indemnizaţie pentru accidente
medicale. Cazul din speţă ridica o altă problemă delicată, aceea a predispoziţiilor victimei în
legătură cu aspectul concret al cauzalităţii daunei. Alergia extrem de violentă şi neaşteptată era
în mod evident o însuşire particulară a pacientei, dar această predispoziţie nu s-ar fi relevat fără
intervenţia chirurgicală cu mănuşi de latex. Prejudiciul rezulta, aşadar, din reunirea celor doi
factori: predispoziţia victimei şi utilizarea mănuşilor. Analiza raportului cauzal este, deci, posibilă
în două alternative. Conform primei alternative, predispoziţiile victimei reprezintă cauza
determinantă a pagubei şi, deci, victima nu va putea imputa nici fabricantului, nici medicului
această pagubă. Cea de-a doua alternativă pune în primul plan utilizarea produsului ca fiind
cauza principală a pagubei, iar predispoziţia victimei, element secundar, pe care întrebuinţarea
mănuşilor l-a scos în evidenţă. Faptul că întrebuinţarea produsului este susceptibilă de a releva
asemenea predispoziţii trebuie să fie luat în considerare la aprecierea defectuozităţii produsului
şi poate conduce la reţinerea existenţei defectului. Cu alte cuvinte, cauza esenţială şi juridic
semnificativă a pagubei poate fi predispoziţiile victimei sau întrebuinţarea produsului.
În 1991, Curtea de Casaţie Franceză a analizat problema pagubelor cauzate de o cremă
exfoliantă. Curtea a reţinut că obligaţia de securitate a fabricantului şi a vânzătorului unui
produs de uz curent, în special fiind vizate produsele cu destinaţia de îngrijire a corpului uman,
nu comportă o garanţie deplină pentru toate pagubele, ci ar rezulta din utilizarea produsului.
Curtea de Casaţie a aprobat respingerea de către curtea de apel a acţiunii victimei cu motivarea
că suferinţa acesteia nu a fost legată de caracteristicile periculoase ori de viciul produsului, ci a
fost cauzată de însuşirile particulare ale utilizatorului. Această concluzie pare să fi fost revizuită
în 1998, în decizia pronunţată la 3 martie 1998. În acest caz, pacientul a pretins că paguba
suferită s-a datorat ingerării unui medicament, dar după toate aparenţele, principala cauză a
pagubei era predispoziţia victimei şi nu caracterul periculos al victimei.
Decizia din 2007 a Curţii de Casaţie Franceză ia poziţie în problema predispoziţiilor victimei
reţinând absenţa viciului mănuşilor, deşi defectuozitatea nu era nici evocată, nici invocată
în decizia curţii de apel, instanţa supremă a considerat în mod necesar că receptivitatea
particulară a pacientei nu se lua în considerare la aprecierea defectuozităţii produsului.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
202 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Această receptivitate particulară a pacientei reprezintă, într-un anumit fel, o cauză autonomă a
daunei, un risc accidental inerent actului medical.
Dialogul viu între pacient şi medic trebuie să aibă prioritate faţă de orice mijloc de
comunicare. În practică, se poate ajunge la concluzia că înscrisul va fi mijlocul de probă
preconstituit cel mai adecvat. Predarea către bolnav a unui document de informare scris nu
se confundă cu constituirea unei probe scrise, semnate de pacient, prin care el recunoaşte că
a primit informaţia. Semnarea înscrisului denotă mai curând absenţa încrederii reciproce între
medic şi pacient. Este recomandat să se întocmească fişe de informare care se depun în dosarul
medical1. Fişele se remit pacientului, însoţite de toate explicaţiile complementare necesare.
Aceste înscrisuri pot să-şi îndeplinească misiunea de dovadă a informării numai dacă sunt
semnate de pacient.
J. REFUZUL PACIENTULUI
Orice pacient se poate prevala de dreptul de a refuza îngrijirile propuse. Medicul trebuie să
respecte această voinţă, dar nu în mod uşuratic, pentru că o asemenea atitudine ar putea fi
calificată ca neglijenţă profesională. De aceea, medicul va uza de capacitatea de convingere, pe
care o posedă datorită încrederii pacientului în medic. Informarea poate fi reluată şi completată
astfel încât să se utilizeze toate mijloacele oneste pentru convingerea pacientului să accepte
îngrijirile indispensabile atunci când este în joc viaţa sa. Într-o decizie din 14 mai 1997, Curtea
de Casaţie Franceză a reţinut că un medic nu este obligat să reuşească să îl convingă pe pacient
asupra pericolelor actului medical solicitat.
Situaţia este mai delicată atunci când pacientul este minor sau incapabil. Conform
dispoziţiilor art. 650 din Legea nr. 95/2006, minorii îşi exprimă consimţământul personal,
în absenţa părinţilor sau ocrotitorilor legali în situaţiile de urgenţă, părinţii sau reprezentanţii
legali nu pot fi contactaţi, iar minorul posedă discernământul necesar pentru a înţelege situaţia
medicală în care se află. De asemenea, minorul în vârstă de peste 16 ani îşi poate exprima
consimţământul şi în absenţa părinţilor sau ocrotitorilor legali, la solicitarea expresă a acestui
minor, în situaţii medicale care se referă la diagnosticul şi/sau tratamentul problemelor sexuale
şi reproductive.
Excepţie de la obţinerea consimţământului informat al pacientului sau a reprezentantului
legal face situaţia în care pacientul este lipsit de discernământ şi nu poate fi contactată nicio
rudă sau un reprezentant legal, datorită situaţiei de urgenţă.
1
În Franţa, dosarul pacientului, calificat ca dosar medical de către Codul Sănătăţii publice, conţine cel puţin
următoarele elemente: 1) informaţii recoltate cu ocazia internării despre îngrijirile medicale externe: a) scrisoarea
medicului care l-a consultat înainte de internare; b) motivele spitalizării; c) antecedentele şi factorii de risc;
d) concluziile evaluării clinice iniţiale; e) tipul internării prevăzute şi prescripţiile la intrare; f) natura îngrijirilor medicale
acordate şi a prescripţiilor stabilite la consultaţia externă sau în serviciile de urgenţă; g) informaţiile recoltate cu ocazia
internării: starea clinică, îngrijiri primite, examene paraclinice şi imagistică; h) informaţiile despre demersurile medicale;
i) dosarul de anestezie; j) descrierea operatorie sau de naştere; k) consimţământul scris al pacientului pentru situaţiile
în care acest consimţământ este pretins de lege în această formă; l) actele de transfuzii asupra pacientului şi fişa de
incident transfuzional; m) elemente privind prescripţiile medicale, executarea acestora şi examenele complementare;
n) dosarul de îngrijiri infirmiere; o) informaţii privind îngrijirile acordate de alţi profesionişti; p) corespondenţele
între profesioniştii sănătăţii; q) directivele anticipate sau menţiune despre existenţa lor şi persoana care le deţine;
2) Informaţiile stabilite la sfârşitul sejurului (p. 22).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 203
Medicul, asistentul medical sau moaşa pot solicita autorităţii tutelare autorizarea efectuării
actului medical sau pot acţiona fără acordul acesteia, dacă nu pot contacta nici reprezentantul
legal, nici ruda cea mai apropiată, în situaţii de urgenţă, deoarece în timpul necesar pentru
obţinerea consimţământului s-ar pune în pericol ireversibil sănătatea şi viaţa pacientului.
Pacientul spitalizat se poate opune efectuării de acte de diagnostic şi de îngrijiri asupra
persoanei sale. O decizie din 19 martie 1997 a Curţii de Casaţie Franceze a stabilit că nimeni
nu poate fi constrâns, în afara cazurilor prevăzute de lege, să suporte o intervenţie chirurgicală.
Două decizii sunt reprezentative în acest sens.
Prima este decizia Curţii de Casaţie Franceze din 16 august 2002, iar cea de-a doua este
decizia Consiliului de Stat din 18 martie 19941.
Cea de-a doua decizie, aparţinând Consiliului de Stat, organul suprem de jurisdicţie
administrativă, stabileşte că nu poate fi învinuit medicul de neîndeplinirea obligaţiei sale de
mijloace şi de asistenţă a pacientei dacă aceasta, în mod liber, a ales să se opună tratamentelor
radicale propuse iniţial de medic.
Refuzul pacientului trebuie să fie constatat printr-un înscris, care să menţioneze data şi
ora, identitatea pacientului, diagnosticul, gradul de urgenţă, refuzul pacientului după ce i s-a
explicat riscul pe care îl asumă refuzând spitalizarea.
Curtea de Apel Toulouse a sancţionat indiferenţa unui medic, calificând-o ca neglijenţă
profesională, iar un alt medic a fost sancţionat de Consiliul de Stat pentru că a prescris un
tratament homeopatic pentru cancer.
Dacă voinţa pacientului este de a întrerupe tratamentul şi, în acest mod, şi-ar pune în pericol
viaţa, medicul trebuie să uzeze de toate mijloacele pentru a-l convinge să accepte îngrijirile
1
Citate de M. Bernard, op. cit., p. 53.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
204 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
indispensabile. Totuşi, voinţa pacientului are prioritate faţă de obligaţia medicului de a-i ocroti
sănătatea.
Transparenţa nu este întotdeauna adecvată situaţiei concrete.
Fără îndoială că medicul poate să utilizeze în informarea pacientului numai ceea ce cunoaşte
el însuşi, în limitele ştiinţei medicale în domeniu la ora respectivă. Totodată, medicul nu are
datoria de a reuşi să îl convingă pe pacient că actul medical solicitat prezintă risc şi pericol.
Dovada îndeplinirii obligaţiei medicului de a-l informa pe pacient rezultă, în mod uzual,
din consimţământul scris al pacientului şi nu este cuprinsă într-un alt document. De aceea,
acest înscris nu va putea fi considerat ca o dovadă a informării, conforme cu exigenţele legale,
dacă va avea aspectul unui simplu formular pretipărit şi universal aplicabil oricărui pacient şi
oricărui act medical din gama celor aplicate de medic. Atragem, încă o dată atenţia că actul
prin care pacientul îşi dă acordul nu îl exonerează pe medic de răspunderea pentru eventualele
greşeli profesionale după cum se prevede explicit în textul art. 13 al Codului de deontologie
medicală, care a fost citat anterior.
Legislaţia franceză prevede unele derogări ale datoriei de informare medicală: urgenţa sau
imposibilitatea informării. La acestea s-ar adăuga voinţa pacientului de a fi ţinut în ignoranţă
cu privire la un diagnostic sau la un pronostic. Codul francez de deontologie medicală prevede
că în interesul pacientului şi pentru motive legitime pe care medicul le apreciază, pacientul
poate fi ţinut în ignoranţă cu privire la diagnostic sau la un pronostic grav, iar un pronostic
fatal nu trebuie să fie relevat decât cu mare precauţie. Medicul nu comite o greşeală atunci
când refuză să dea pacientului o informaţie care contravine interesului acestuia. Medicul
poate să nu îl informeze pe pacient dacă vrea să evite neliniştea acestuia sau să îi provoace o
anxietate nefastă. În raportul Curţii de Casaţie Franceze pentru anul 1998, această facultate
a fost denumită „limitarea terapeutică a informaţiei”. Întrebarea care s-a ridicat a fost dacă
a minţi în acest mod a devenit o datorie legală? Decizia din 23 mai 2000 a secţiei I civilă a
Curţii de Casaţie Franceză i-a dispensat de obligaţia de informare pe medici dacă acesta este
în interesul terapeutic al pacientului. Urgenţa este o altă situaţie în care obligaţia de informare
devine imposibilă. Această urgenţă se înţelege ca un pericol imediat şi iremediabil, necesitând
intervenţia. Actul medical indispensabil şi-ar pierde eficienţa în timpul necesar pentru
îndeplinirea obligaţiei de informare. Totuşi, decizia din 18 iulie 2000 a aceleiaşi curţi stabileşte
că medicul nu este scutit de obligaţia de informare a pacientului asupra riscului grav numai
pentru că intervenţia ar fi necesară. Cu privire la riscurile grave şi excepţionale, aprecierea
acestui caracter al riscului se face incomplet, permiţând medicului adaptarea informaţiei
la particularităţile pacientului. Un risc estetic poate fi perceput în mod diferit atunci când se
referă la o doamnă în vârstă avansată sau la o tânără manechin.
Riscul care rezultă în timpul actului medical şi nu a fost cunoscut anterior nu poate fi
reproşat ca o carenţă a informaţiei.
În nicio situaţie medicul nu poate disimula un defect al informaţiei sub masca ignoranţei.
Curtea de Apel Versailles a decis că medicul nu se poate scuza că a ignorat un risc pe care,
în calitatea lui de specialist, trebuia să îl cunoască. Dovada informaţiei nu este obligatoriu să
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 205
fie acceptată numai sub forma unui înscris, pentru că legea nu cere expres o astfel de dovadă.
Totuşi, doctrina a atenţionat că singurul mijloc de probă indiscutabil este înscrisul.
Pe de altă parte, dacă este adevărat că relaţia între medic şi pacient se bazează pe încredere
stabilită şi printr-un contract moral, trebuie să admitem că un pacient are nevoie mai curând de
un răspuns cinstit, sincer şi nicidecum de un inventar sinistru.
Evoluţia jurisprudenţei franceze în acest domeniu poate fi ilustrată cu câteva decizii reprezentative.
Astfel, decizia secţiei I civilă, din 25 februarie 1997 a fost pronunţată în litigiul dintre
pacientul Hedreul şi medicul Cousin. Pacientul a fost internat pentru o coloscopie cu ablaţiunea
unui polip şi executarea intervenţiei a fost soldată cu un rezultat nedorit: perforaţia intestinală.
Pacientul a susţinut că medicul nu l-a informat asupra riscului perforaţiei, iar curtea de apel a
respins acţiunea pacientului pentru că nu a făcut dovada că medicul nu l-a informat. Evident că
o asemenea sarcină a probaţiunii este imposibilă, deoarece se cere a se dovedi un fapt negativ,
inexistent. Curtea de Casaţie a admis acţiunea, reţinând că medicului îi revine obligaţia de a
dovedi că a executat sarcina de a-l informa pe pacient.
Într-un alt proces, doamna Geneviève Guyomar, născută în anul 1957, a avut un copil
la vârsta de 20 de ani şi nereuşind să mai aibă şi un al doilea copil, a fost supusă mai multor
examinări medicale, iar în cele din urmă, neobţinându-se rezultatul dorit, medicul său
ginecolog, doamna Le Lay, i-a propus să efectueze o coelioscopie pentru a se clarifica dacă
sterilitatea se datorează unei etiologii ovariene sau altei cauze. Această coelioscopie a
fost efectuată de un alt medic, doctorul Rouviere, împreună cu un anestezist şi în prezenţa
medicului ginecolog care a recomandat investigaţia, doamna Le Lay. În cursul intervenţiei s-a
produs o embolie gazoasă mortală. Soţul victimei şi fiul au chemat în judecată pe medicul
ginecolog, doamna Le Lay, pe care au acuzat-o că nu a informat victima asupra riscului de
embolie. Medicul are sarcina să facă dovada că a oferit pacientului o informaţie loială, clară
şi adecvată cu privire la riscurile investigaţiei şi cu privire la îngrijirile propuse, astfel încât să
permită pacientului să consimtă sau să refuze. Această datorie de informare o are atât medicul
care a prescris intervenţia, cât şi medicul care a realizat-o, iar dovada acestei informaţii
poate fi făcută cu orice mijloc legal de probă. Din materialul probatoriu existent, rezultă că
pacienta exercita funcţia de laborant titular în centrul spitalicesc unde a avut loc coelioscopia
şi ea a avut mai multe întâlniri şi discuţii cu medicul său ginecolog, iar decizia de a se supune
intervenţiei a fost rezultatul unui timp îndelungat de reflexie, ceea ce demonstrează că medicul
a informat-o pe pacientă asupra riscurilor.
Într-un alt caz, doamna Chuine suferea de artroza rădăcinii unui deget cu impotenţă
funcţională rezistentă la orice tratament medical, însă mai avea două şanse: fie proteză
la nivelul primei articulaţii carpo-metacarpiană, fie înlăturarea chirurgicală a trapezului,
prima tehnică având riscul respingerii, iar efectul invalidant. Medicul Teissier a amplasat
proteza la 15 aprilie 1991, şi cum aceasta a fost respinsă, s-a recurs la ablaţiunea trapezului.
Pacienta a reproşat medicului că nu a prevenit-o asupra riscului intervenţiei pentru a putea
decide în cunoştinţă de cauză. Curtea de apel a constatat că dacă medicul nu a oferit pacientei
o informaţie foarte amănunţită, totuşi, i-a dat suficiente indicaţii pentru a-i permite să-şi
dea consimţământul la o intervenţie adaptată situaţiei sale, care i-ar fi permis o utilizare
funcţională rapidă a degetului. Aşadar, medicul şi-a îndeplinit obligaţia de a da pacientei o
informaţie loială, clară şi adecvată asupra terapiilor propuse.
În cazul Telle, Consiliul de Stat o hotărât la 5 ianuarie 2000 că atunci când actul medical,
îndeplinit conform regulilor art. 3, comportă riscuri cunoscute de deces sau de invaliditate,
pacientul trebuie să fie informat în astfel de condiţii încât să i se poată recolta un consimţământ
informat. În cazul unei intervenţii endovasculare, destinată să trateze o malformaţie arterio-
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
206 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
venoasă, microcateterul introdus în artera cerebrală a doamnei Telle s-a spart, provocând
un accident ischemic, urmare căruia pacienta a rămas paralizată la braţul şi la piciorul stâng.
În faza de apel a procesului, spitalul a prezentat o atestare alcătuită de un practician, după
intervenţie, conform căreia, pacienta a fost informată asupra riscului tratamentului ce se avea
în vedere. Un astfel de document nu este de natură să facă dovada că practicienii s-au achitat
de obligaţia de informare.
Cu privire la informarea pacientului, Codul Sănătăţii Publice francez prevede în art. 1111-2
dreptul oricărei persoane de a fi informată asupra stării sănătăţii sale. Cu privire la conţinutul
informaţiei, textul prevede că aceasta priveşte diferitele investigaţii, tratamente sau acţiuni
preventive care sunt propuse, utilitatea lor, eventuala urgenţă, consecinţele lor, riscurile
frecvente sau grave, previzibile normal pe care le comportă, precum şi cu privire la alte soluţii
posibile, ca şi referitor la consecinţele previzibile în caz de refuz. Dacă după investigaţii,
tratamente şi acţiuni de prevenire, se identifică noi riscuri, pacientul trebuie să fie informat,
cu excepţia situaţiei în care este de negăsit.
Această informare este o sarcină ce revine tuturor profesioniştilor sănătăţii în cadrul
competenţelor acestora şi cu respectarea regulilor profesionale aplicabile. Ei pot fi scutiţi de
această obligaţie numai în caz de urgenţă sau de imposibilitate a informării.
Textul mai prevede că informaţia se comunică într-o întrevedere individuală cu pacientul.
Voinţa persoanei de a fi ţinută în ignoranţă cu privire la diagnostic sau la un pronostic trebuie
să fie respectată, afară de cazul în care sunt expuse şi alte persoane la un risc de transmitere a
bolii.
Exercitarea drepturilor menţionate mai sus aparţine reprezentanţilor minorilor şi ai majorilor
ocrotiţi. Totuşi, pacienţii sunt îndreptăţiţi să afle şi ei informaţiile şi să participe la luarea
deciziilor care îi privesc într-o modalitate adecvată stării lor de discernământ.
În caz de litigiu, aparţine profesionistului sau instituţiei de sănătate sarcina probei că
informaţia a fost prestată în condiţiile prevăzute în acest articol. Dovada poate fi făcută cu
orice mijloc de probă.
Modul în care se transmite informaţia este stabilit prin recomandări de bune practici
elaborate de Înalta Autoritate de Sănătate şi sunt omologate prin ordin al ministrului sănătăţii.
Informaţia nu este doar o obligaţie prealabilă, ci această obligaţie se continuă pe durata
actelor medicale şi chiar după acestea.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 207
celui interesat trebuie să fie în prealabil obţinut. În acelaşi sens şi art. 67 din Noul Cod civil
român. Regula face parte din normele bioeticii inserate în Codul civil. Decizia nu se ia individual
de către medic, ci pacientul împreună cu medicul adoptă decizia, după ce a fost informat.
Acest consimţământ poate fi retras în orice moment. Refuzul este un drept incontestabil al
pacientului, dar legea nu permite medicului să accepte cu uşurinţă refuzul. Articolul L. 1111-4
din Codul Sănătăţii Publice francez accentuează asupra luării în comun de către medic şi
pacient a deciziilor privind sănătatea pacientului. Dacă pacientul refuză sau întrerupe îngrijirile,
medicul trebuie să îşi folosească toate mijloacele pentru a-l menţine în viaţă şi pentru a-l
convinge să accepte îngrijirile indispensabile. Medicul poate face apel şi la un alt confrate.
În toate cazurile pacientul trebuie să îşi reitereze decizia după un răgaz rezonabil.
Despre acestea se face menţiune în dosarul său medical. Tot în art. L. 1111-4 se prevede că
medicul salvează demnitatea muribundului şi asigură calitate sfârşitului de viaţă, acordând
îngrijirile menţionate la art. L 1110-10. Curtea de Apel Toulouse a sancţionat neglijenţa
profesională a medicului care a acceptat cu indiferenţă voinţa pacientului de a renunţa
la îngrijiri medicale. În ce priveşte voinţa pacientului de a fi ţinut în ignoranţă asupra
diagnosticului sau prognosticului, această voinţă trebuie să fie respectată cu excepţia situaţiei
în care alte persoane ar fi expuse unui risc de contaminare.
Codul de deontologie medicală francez prevede în art. 31 alin. (2) şi (3) că pentru raţiuni
legitime, apreciate de medic prin propria conştiinţă, în interesul propriu al bolnavului, acesta
poate fi ţinut în ignoranţă cu privire la diagnostic sau prognostic grav. Un pronostic fatal nu
trebuie să fie dezvăluit decât cu precauţie. Această situaţie este denumită „limitarea terapeutică
a informaţiei”. Curtea de Casaţie franceză, printr-o decizie pronunţată la 23 mai 2000 de prima
secţie civilă, l-a scutit de obligaţia de informare pe medicul care a acţionat în interesul terapeutic
al pacientului. În acelaşi mod, urgenţa a justificat derogarea de la obligaţie atunci când starea
sănătăţii pacientului a făcut necesară o intervenţie medicală la care persoana nu poate consimţi.
Urgenţa este concepută în această situaţie ca fiind de ordin material şi nu psihologic.
Problema riscurilor grave poate fi apreciată numai în concret, deoarece nu are aceeaşi
semnificaţie la persoane cu vârste şi organisme diferite.
O problemă delicată este documentarea medicului. De exemplu, dacă un risc a fost
menţionat o singură dată într-o singură revistă, trebuie şi acest risc să fie adus la cunoştinţa
pacientului? Ar trebui să fie un profesionist ieşit din comun cel care ar face faţă obligaţiei de
informare proprie făcând zilnic o trecere în revistă exhaustivă a literaturii şi a riscurilor pentru
fiecare act medical.
Pe de altă parte, scuza necunoaşterii nu poate fi invocată de medic, după cum acesta nu
se poate descărca de răspundere asupra unui coleg pentru că şi cei ce acţionează în comun
sunt individual răspunzători. Deşi legea nu condiţionează dovada informării de proba cu înscris,
acest înscris este expresia neîncrederii medicale în raţiunile justiţiei, cu atât mai mult cu cât
Consiliul de Stat al Franţei s-a exprimat într-un caz în sensul că înscrisul, în împrejurările cazului
concret, nu este un document de natură să stabilească îndeplinirea obligaţiei de informare.
că pacientul ia, împreună cu medicul, pe baza informaţiilor şi preconizărilor acestuia, deciziile care privesc sănătatea
sa. Niciun act medical şi niciun tratament nu pot fi practicate fără consimţământul liber şi informat al persoanei.
În practică, aceste idei clare sunt aplicate uneori, fiind supuse unei interpretări cu ambiguităţi profunde. Pentru
dezvoltări, a se vedea, S. Hennette-Vauchez, Le droit de la bioéthique, Ed. La Découverte, Paris, 2009, p. 31 şi urm.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
208 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Ph. Le Tourneau, op. cit., p. 511, nr. 1903.
2
C. Apel Paris, 19 iunie 2003, Gaz. Pal., 2004, 1148.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 209
1
C. Apel Toulouse, 28 ianuarie 2002, 11 februarie 2002, 18 martie 2002, citate de Ph. Le Tourneau, op. cit., p. 511,
nr. 1903.
2
Publicată cu comentarii în Dalloz 2008, p. 192, notă de P. Sargos, în JCP G 2008, I 125, no 3, cu observaţie de
Ph. Stoffel-Munck şi în Revue des contrats nr. 3/2008, cu comentariu de J.S. Borghetti.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
210 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
F. Dreifuss-Netter, Feue la responsabilité civile contractuelle des médecins? Resp. civ. et assur. 2002, Chron. 17;
Ph. Malaurie, L. Aynès, Ph. Stoffel-Munck, Les obligations, ed. a 3-a, Ed. Defrénois, 2007, nr. 320.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 211
În decizia comentată din 6 decembrie 2007, Curtea de Casaţie afirmă că deşi medicul a
comunicat pacientului că operaţia nu are caracter de urgenţă, totuşi, patru zile după ultimele
examene, deşi în plină perioadă de vară a decis să îl opereze pe pacient. Ţinând seama de
gravitatea afecţiunii cardiace a pacientului, de evoluţia sa rapidă şi de caracterul relativ slab
al riscului, apreciat şi de experţi ca un risc rar, Curtea de Casaţie a apreciat că pacientul s-ar fi
supus operaţiei chiar dacă chirurgul l-ar fi avizat asupra posibilităţii de complicaţii. De aceea,
nu se poate susţine că lipsa informaţiei l-a făcut pe pacient să piardă o şansă de a nu suporta
patologia de care era atins, ţinând cont că afecţiune îi pune viaţa în pericol. Astfel, s-a putut
deduce absenţa legăturii cauzale între pierderea şansei pretinse şi culpa chirurgului.
Aşadar, Curtea de Casaţie a concluzionat că oricum, informat sau neinformat, pacientul s-ar fi
supus operaţiei, pentru că avea tot interesul să o facă.
Anterior, în decizia din 20 iunie 20001, Curtea de Casaţie a decis că practicianul care omite să
îşi îndeplinească obligaţia faţă de pacient de a-l informa asupra riscurilor grave, inerente unui
act medical de investigaţii sau de îngrijiri, îl privează pe pacient de posibilitatea de a-şi exprima
un consimţământ sau un refuz informat. Revine judecătorului sarcina de a cerceta, ţinând
seama de starea de sănătate a pacientului şi de evoluţia previzibilă a acesteia, de personalitatea
pacientului, de motivele pentru care i-au fost propuse investigaţiile sau îngrijirile cu risc, ca şi
de caracteristicile acestor investigaţii, îngrijiri şi riscuri, efectele pe care le-ar fi putut avea o
asemenea informare în exprimarea consimţământului pacientului sau, dimpotrivă, în refuzul
acestuia.
Fără îndoială că cel mai adesea, operaţia realizată de medic, chiar riscată, corespunde celei
mai favorabile soluţii pentru pacient. Acesta nu ar avea motive să refuze propunerea dacă ar fi
corect informat asupra riscurilor posibile.
De multe ori operaţia are un caracter necesar şi cu greu se poate imagina că pacientul nu
s-ar supune. În unele ipoteze există o adevărată posibilitate de alegere, de exemplu atunci
când operaţia are un scop estetic sau de confort, sau atunci când există pentru pacientul în
sfârşit de viaţă o alternativă între un simplu acompaniament şi un tratament care să îi permită
prelungirea vieţii cu câteva luni, dar cu preţul unor constrângeri şi efecte secundare foarte
importante.
Cei mai mulţi pacienţi, pe care boala îi aşează într-o situaţie de slăbiciune şi de dependenţă
se supun, în mod firesc, sfatului şi deciziei medicului. Ca urmare, neîndeplinirea obligaţiei de
informare este considerată fără consecinţe asupra realizării operaţiei. Obligaţia fiind respectată
sau nerespectată, operaţia ar fi avut loc în orice caz, pentru că pacientul era interesat să o facă.
La 20 iunie 2000, Curtea de Casaţie Franceză a decis că medicul îl privează pe pacient de
posibilitatea de a-şi da un consimţământ informat atunci când nu îl informează şi, prin urmare,
trebuie să se stabilească ce efecte ar fi avut informaţia dacă ar fi existat. Evident că cel mai
adesea operaţia propusă şi realizată este optima soluţie pentru pacient.
Fără îndoială că atunci când instanţa se substituie pacientului, hotărând ce ar fi decis el
însuşi, instanţa îşi asumă o misiune imposibilă. Judecătorul riscă să ajungă la a stabili ce ar fi
trebuit să facă pacientul dacă ar fi fost corect informat. Judecătorul cercetează şi determină ce
ar fi făcut nu un anumit pacient, ci un pacient rezonabil, abstract.
1
Cass. civ. I, 20 iunie 2000, Bull. civ. I, nr. 93, D. 2000, Somm., p. 471, obs. P. Jourdain, Ed. Defrénois, 2000, p. 1121,
obs. D. Mazeaud.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
212 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Citată de J.-S. Borghetti în op. cit., p. 777.
2
Cass. civ. I, 14 iunie 2005, citată de J.-S. Borghetti în op. cit., p. 777.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 213
pacientul nu are dreptul la nicio despăgubire, în cel de-al doilea caz, are dreptul la acoperirea
integrală a pagubei.
Se dovedeşte în acest fel, în opinia autorului J.-S. Borghetti că recurgerea la noţiunea de
pierdere a şansei conduce la rezultatul absurd că pacientul va fi indemnizat dacă, bine informat,
ar fi consimţit în 60 sau la 90% la operaţia propusă. Acesta este un nonsens, pentru că
pacientul nu poate decât accepte sau să refuze operaţia şi nicidecum să o accepte pe jumătate.
Dacă judecătorul apreciază că ar fi existat mai mult de 50% şanse ca pacientul să refuze
operaţia, trebuie să acorde despăgubirea integrală. În cazul contrar, trebuie să îi refuze în
întregime pretenţia de despăgubiri. Este preferabil să se ţină seama de realitatea situaţiei şi
decât să se recurgă la pierderea şansei, mai bine să se refuze orice indemnizaţie sau să se acorde
integral despăgubirea, după cum consimţământul sau refuzul ar fi fost manifestate probabil de
pacient.
În ceea ce priveşte prejudiciul moral, tentaţia este de a considera că violarea unui drept
subiectiv implică în mod necesar generarea unui prejudiciu, mai ales atunci când dreptul
subiectiv este de o importanţă incontestabilă şi majoră, cum este dreptul la respect pentru
propria viaţă.
Cu toate acestea, este periculos să se absolutizeze în sensul de a afirma rituos că orice
încălcare a unui drept subiectiv reprezintă în sine un prejudiciu. Un astfel de raţionament ar
avea drept rezultat că odată cu extinderea prejudiciilor ele ar pierde în consistenţă.
În ce ar putea consta concret un prejudiciu în aceste situaţii? Este greu de imaginat că în
aceste cazuri reclamantul ar putea obţine altceva decât o sumă pur simbolică. Dacă este aşa,
ce interes ar mai avea pentru reclamant o indemnizaţie simbolică, iar pentru instanţă ar părea
că este solicitată să rezolve probleme minore.
Într-o altă variantă s-ar putea considera că dreptul la informare al pacientului, consacrat
solemn de lege este un drept deosebit de important, indispensabil pentru respectul şi
demnitatea persoanei umane, astfel încât încălcarea acestui drept prin sine ar fi o pagubă
pentru pacient. Nici această variantă nu satisface pe deplin, pentru că este greu de considerat
o ierarhie precisă a drepturilor subiective şi dacă, totuşi, s-ar realiza, dreptul la respect faţă de
corpul uman s-ar aşeza în vârful ierarhiei sau pe aproape.
Este adevărat şi că dacă nu se recunoaşte că încălcarea dreptului la informaţie este o sursă
de prejudiciu pentru pacient, riscul este de a lipsi de orice întindere recunoaşterea acestui drept.
Părăsind terenul căutării prejudiciului obiectiv, consecinţa necesară a nerespectării dreptului
la informaţie, se propune ideea că neîndeplinirea obligaţiei de către medic, chiar dacă nu a
avut incidenţă asupra consimţământului pacientului, ar genera un prejudiciu de „nepregătire”,
întrucât pacientul a fost în imposibilitate de a anticipa riscul. Un asemenea prejudiciu trebuie
să corespundă unei vătămări efective a drepturilor şi intereselor pacientului.
Curtea de Casaţie Franceză, prin decizia comentată, a concluzionat că pacientul nu se
poate prevala de un prejudiciu moral indemnizabil, nici de un prejudiciu de „nepregătire”.
Aşadar, se pare că afirmaţia cuprinde două variante de înţelegere a prejudiciului indemnizabil.
Prima concluzionează că nerespectarea obligaţiei de informare a pacientului produce un singur
prejudiciu: pierderea şansei. Prejudiciul moral sau prejudiciul de „nepregătire” nu sunt prejudicii
indemnizabile.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
214 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
În orice litigiu care tinde să stabilească răspunderea pentru cauzarea unui prejudiciu, raportul
cauzal între faptă şi daună trebuie să fie dovedit de reclamant, dar după ce acesta a făcut proba
faptei şi a prejudiciului se creează un fel de prezumţie pe plan intelectual că prejudiciul a fost
cauzat de acea faptă. Totuşi, justiţia pretinde să se constate în mod distinct şi expres relaţia
cauzală şi efectul acelei fapte. Judecătorii nu au o apreciere suverană asupra elementelor de
probă a cauzalităţii ci sunt supuşi controlului judiciar ierarhic al curţii de casaţie, care verifică
existenţa reală a cauzalităţii şi nu cea prezumată. Fără îndoială că şi prezumţiile sunt mijloace
de probă în procedura civilă, dar în domeniul răspunderii medicale prezumţiile trebuie să fie
grave, precise şi concordante. Se acceptă că o astfel de prezumţie rezultă şi din excluderea
oricărei alte cauze care să explice generarea pagubei. Pe lângă aceste prezumţii de fapt pe care
le constată judecătorii fondului mai există şi prezumţii de cauzalitate. Jurisprudenţa a reţinut
răspunderea medicului în ipoteza pierderii şansei de vindecare sau supravieţuire.
Dificultăţile inerente însăşi noţiunii de cauzalitate, rezultatul abstracţiunii şi generalizării
sunt însoţite de acel element suplimentar care complică datele problemei şi care constă în
împrejurarea că adeseori paguba este rezultatul mai multor factori şi se impune verificarea
rolului cauzal al fiecăruia. Multitudinea factorilor cauzali a impus cercetarea proximităţii cauzei
în jure non remota causa, sed proxima spectatur. Aşadar cauza proximă, cea mai apropiată de
efect, picătura care înclină balanţa ar fi factorul cu valoare cauzală în măsură să antreneze
1
Problema nu este o noutate în jurisprudenţa Curţii de Casaţie Franceze. În decizia pronunţată de secţia I civilă,
la 25 iunie 1991 (D. 1991, jur. 1991, p. 791) s-a reţinut că existenţa copilului conceput nu poate ea singură să constituie
pentru mamă un prejudiciu reparabil juridic, chiar dacă naşterea s-a produs după ce intervenţia practicată în vederea
întreruperii sarcinii nu a avut succes.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 215
1
Revue des contrats nr. 1/2009, p. 96, comentată de J.-S. Borghetti.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
216 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
când pacientul, în mod cert, a fost privat de şansa de a beneficia de soluţia favorabilă a unui
proces cu privire la care fiinţa umană nu era în măsură să îi determine rezultatul şi al cărui
deznodământ nu putea fi împiedicat de medic.
În speţa prezentată, efectele insuficienţei diligenţelor radiologului au fost împiedicarea
stabilirii diagnosticului în cele mai bune condiţii posibile. Întrebarea care se ridică este dacă
dispunând examinări suplimentare, medicii ar fi descoperit handicapul celui de-al doilea
geamăn? Impresia comentatorului este că diagnosticul intra-uterin nefiind în acel moment o
ştiinţă exactă, judecătorii nu posedau elemente suficiente pentru a prezuma că fiind mai bine
informaţi, în mod necesar, medicii ar fi diagnosticat handicapul sau cel puţin riscul de handicap.
De aceea, judecătorii au fost în situaţia de a se mulţumi cu probabilităţi, iar conduita obişnuită
a părinţilor în asemenea situaţii este de a întrerupe sarcina. În cazul din speţă, nu se contestă
că radiologul, din culpa sa, a împiedicat punerea unui diagnostic corect, până la proba contrară,
exista numai o şansă şi nu o certitudine ca diagnosticul să permită relevarea pentru mamă a
handicapului sau al riscului de handicap al copilului.
Cu alte cuvinte, în cazul din speţă ne aflăm cu adevărat în faţa unei pierderi a şansei: şansa
ca diagnosticul corect să fie suficient de precis şi exact pentru a releva mamei handicapul sau
riscul de handicap al fătului pe care îl purta.
Aşadar, în speţă ne aflam într-un caz în care pierderea şansei era perfect justificată.
Culpa medicului nu a împiedicat în mod direct o liberă alegere a pacientului, ci a întrerupt
acel proces care ar fi putut conduce mama spre o alegere informată.
În consecinţă, comentatorul deciziei apreciază că decizia curţii de apel nu era condamnabilă
pentru că nu a acordat reclamanţilor altceva decât repararea pentru pierderea şansei de
a descoperi handicapul fătului şi de a se salva faţă de consecinţele acestui handicap prin
întreruperea terapeutică a sarcinii.
Jurisprudenţa Curţii de Casaţie franceze a validat în repetate rânduri recurgerea la noţiunea
de pierdere a unei şanse în cazul culpei medicului care a împiedicat stabilirea diagnosticului de
handicap la un făt.
Cotitura decisivă în jurisprudenţă pe care o reprezintă decizia din 8 iulie 2008 constă în
recurgerea greşită la noţiunea de pierdere a unei şanse acolo unde există incertitudinea asupra
cauzalităţii, adică în caz de neîndeplinire a îndatoririi medicului de informare a pacientului şi
condamnă această noţiune exact în acel caz în care ea se justifica integral, pentru că greşeala
medicului nu a făcut altceva decât să întrerupă un proces care putea să conducă la un
diagnostic precis şi exact. Cea de-a doua soluţie apare, pentru comentator, mai puţin criticabilă
decât prima.
Pe de-o parte, chiar dacă bunele sentimente nu fac o bună jurisprudenţă, se poate ezita în
mod legitim, în acest domeniu deosebit de sensibil, al naşterii copilului handicapat, înainte
de a restrânge despăgubirea reclamanţilor invocând un mecanism atât de tehnic ca pierderea
şansei, mai ales că în prealabil s-a admis principiul indemnizării pe temeiurile răspunderii civile,
ceea ce nu funcţiona de la sine. Pe de altă parte, deşi nu apare clar exprimată în decizia din
8 iulie 2008, se pare că s-a decis că şi în absenţa examenelor complementare, radiologul nu
putea ignora riscurile importante sub aspect statistic ca şi al doilea geamăn să fie handicapat.
Radiologul ar fi trebuit să informeze mama asupra acestui aspect şi primind această informaţie,
mama ar fi cerut întreruperea sarcinii.
În concluzie, în cazul analizat, medicul mai degrabă a omis să o informeze pe mamă asupra
elementelor care erau deja decisive, mai curând decât să se considere că a împiedicat-o să îşi
facă o imagine corectă asupra diagnosticului.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 217
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
218 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 219
al echipei putând fi obligat să plătească repararea întregului prejudiciu. În acest sens, Tribunalul
de Mare Instanţă Sena, la 3 martie 1965 a obligat pe chirurg şi pe anestezist în solidum la
despăgubiri. În acest mod s-a consacrat jurisprudenţial existenţa echipei legate printr-un
contract unic de pacient.
La 26 octombrie 2004, Curtea de Casaţie franceză a reluat ideea şi a reţinut răspunderea
in solidum a chirurgului şi a anestezistului.
După ce chirurgul a practicat o coloscopie şi a comis o perforaţie greşită la nivelul
anastomozei colo-rectale, anestezistul a constatat că pacienta se plânge de dureri, dar nu a
sesizat chirurgul despre suspiciunea de perforaţie. Situaţii similare s-au produs în domeniul
chirurgiei toracice al operaţiilor de ostetrică-ginecologie ş.a.
Răspunderea in solidum a echipei medicale s-a reţinut nu numai în cazul unităţii de timp,
de loc şi de acţiune, ci s-a regăsit şi în cazul unei singure luări în îngrijire, care s-a alcătuit
din acte multiple, prin deplasare în timp şi spaţiu. Astfel, de exemplu, la 4 noiembrie 2003,
Curtea de Casaţie franceză a reţinut răspunderea in solidum în sarcina a doi chirurgi care în
momente apropiate şi în locuri diferite au intervenit asupra aceluiaşi pacient. În cazul din speţă,
pacientul a suferit o fractură a piciorului şi i s-a aplicat o reducţie ortopedică cu ghips, iar în ziua
următoare, fiind transferat într-un alt spital, a fost supus unei alte intervenţii de către un alt
medic care a efectuat o osteosinteză. După două zile a fost mutat într-un alt spital unde a fost
operat pentru Sindromul Lojelor, operaţie după care a suferit importante sechele. Pacientul
a reproşat primelor doi medici că nu au diagnosticat Sindromul Lojelor. Curtea de Casaţie
a reţinut că nefiind dovedit faptul că dacă ar fi fost administrate la timp îngrijirile necesare,
pacientul ar fi fost vindecat de acel sindrom, nu poate fi indemnizat pacientul pentru pierderea
şansei numai datorită întârzierii greşite a diagnosticului şi tratamentului. În consecinţă,
Curtea de Casaţie a desfiinţat decizia curţii de apel sub aspectul stabilirii cauzalităţii directe
între fapta chirurgilor şi paguba suferită de pacient, fără să mai ia în discuţie problema
răspunderii in solidum a chirurgilor, cu care nu a fost învestită.
Curtea de Casaţie franceză, la 13 noiembrie 2002, a decis că dacă medicul este salariat al
spitalului, independenţa sa profesională nu se opune la calificarea lui ca prepus pentru ale cărui
greşeli poate fi stabilită răspunderea spitalului.
Ulterior, la 9 noiembrie 2004, într-o altă decizie, Curtea de Casaţie a stabilit că nu răspunde
faţă de pacient medicul salariat al spitalului.
În schimb, medicul care acţionează în mediul privat, într-un spital privat, răspunde de
consecinţele faptelor sale, iar spitalul răspunde numai pentru salariaţi.
Totuşi, Curtea de Casaţie franceză a stabilit în sarcina spitalului privat obligaţia de a
răspunde pentru erorile asistentelor în cazul intoxicaţiei,, arsurilor, perfuziilor greşite sau altor
acte păgubitoare, care s-au executat cu depăşirea competenţelor.
Medicul care exercită profesia în cadrul privat, cu titlu liberal, răspunde pentru actele sale
faţă de pacienţi, iar spitalul se obligă numai să îl asiste material. În ce priveşte persoanele puse
la dispoziţia chirurgului în cursul intervenţiei, aceste persoane au statutul de prepuşi ocazionali
ai acestuia şi acţionează acoperiţi de răspunderea medicului, şi nu a spitalului.
Răspunderea unei echipe medicale nu poate fi stabilită cu precizie. În final, problema se
rezolvă în concret, în raport de modul în care se implică fiecare practician. Instituţia de sănătate
va suporta şi răspunderea civilă pentru faptele echipelor. Spitalul suportă această răspundere,
deoarece prin asigurarea condiţiilor de activitate el devine dirijorul echipei.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
220 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Pentru dezvoltări, a se vedea capitolul Medicina în serviciul drepturilor omului.
2
I. Turcu, Operaţiuni şi contracte bancare. Tratat de drept bancar, ed. a V-a actualizată şi completată, vol. I,
Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 2004, p. 15.
3
A. Leca, Droit de l’exercice médical en clientèle privée, Les Etudes Hospitalières, 2008, p. 183-187.
4
„Prin tradiţie, etica şi opinia publică (nemaivorbind de sentinţele judecătoreşti) susţin faptul că dreptul pacientului
la cea mai bună îngrijire posibilă trebuie s fie considerat mai important decât obiectivul de a forma competenţe”.
A. Gawande, Pe muchie de cuţit, Ed. Humanitas, Bucureşti, 2009, p. 45.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 221
1
Pentru dezvoltări, a se vedea bibliografia menţionată în Les grandes décisions du droit médical sous la direction de
F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 37-39.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
222 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
consultativ naţional pentru etică a protestat contra manifestărilor în favoarea prelungirii perioadei
în care poate fi întreruptă sarcina şi contra violării drepturilor deţinuţilor la demnitate etc.
În prezent, suntem confruntaţi cu problemele ameninţărilor la adresa demnităţii umane în
ceea ce priveşte necomercialitatea corpului uman, cercetările asupra embrionului şi a celulelor
stem, gestaţia pentru altul ş.a. În viitor, este previzibil că se va dezvolta confruntarea pe tema
demnităţii extinsă la ansamblul fiinţelor vii şi nu numai la persoanele umane.
Influenţa consumerismului asupra dreptului sănătăţii poate fi observată sub mai multe
aspecte. Dreptul sănătăţii utilizează unele mecanisme ale dreptului consumaţiei cum sunt:
publicitate, termen de răzgândire, deviz estimativ al costului, clauze abuzive, refuz de vânzare,
obligaţia de calitate şi securitate, recurgerea la justiţie, răspunderea pentru fapta produselor
ş.a.
Aparenţa de influenţă consumeristă este remarcată, printre altele, şi în domeniul chirurgiei
estetice, unde normele legale au introdus obligaţia alcătuirii devizului costului lucrării şi
totodată obligaţia respectării unui termen de reflecţie de 15 zile între primirea devizului şi
efectuarea operaţiei1. Consiliul de Stat a anulat actul normativ, motivând că încalcă principiul
libertăţii contractuale. În realitate, norma atacată nu împiedica formarea contractului,
ci amâna încheierea lui. În legislaţia franceză sunt reglementate şi alte termene de gândire,
care nu au fost nici anulate, nici modificate, de exemplu, termenul de preaviz la desfacerea
contractului de muncă, termenul de gândire la divorţul prin consimţământ mutual ş.a.
În principiu, influenţa dreptului consumaţiei asupra dreptului sănătăţii nu este negativă
şi Curtea de Casaţie franceză, prin decizia din 15 mai 1984, a stabilit că nu există o restricţie
majoră prin care să fie exclusă aplicaţia consumeristă la domeniul sănătăţii, în ce priveşte
dreptul asociaţilor de consumatori de a apăra interesele pacienţilor. Întinderea aplicaţiei
acestei jurisprudenţe se limitează la problema pe care a ridicat-o această speţă. Tot o limitare
a domeniului de influenţă a consumerismului cu privire la sănătate s-a remarcat şi în cazul
refuzului de vânzare al farmaciştilor care şi-au mascat acest refuz prin neaprovizionarea cu
anticoncepţionale. Farmaciştii în cauză au refuzat nu să vândă, ci să se doteze în stocul de marfă
cu pastile anticoncepţionale pentru că acest procedeu era contrar convingerilor lor religioase.
Secţia penală a Curţii de Casaţie franceză, la 21 octombrie 1998, a condamnat farmaciştii
pentru refuz de vânzare, dar în realitate, pentru refuz de aprovizionare şi astfel a fost înfăptuită
o dublă violare a principiilor fundamentale ale dreptului penal: principiul legalităţii incriminării
care interzice aplicarea prin analogie a legii penale într-un caz care nu era expres reglementat
de lege şi principiul strictei interpretări a legii penale. Pe de altă parte se poate considera că
decizia Curţii de Casaţie a urmărit să nu lase nepedepsită fapta de refuz al aprovizionării care
era săvârşită pentru a da eficienţă refuzului vânzării.
Această manieră de interpretare a legii ar fi şi mai utilă în domeniul activităţii bancare, unde
este unanim recunoscut ca principiu libertatea băncii de a refuza încheierea contractului de
credit sau al oricărui contract bancar faţă de oricare solicitant2. Discriminarea este nejustificată
şi explicaţia plauzibilă ar putea fi influenţa băncilor asupra legiferării.
1
Decizia Consiliului de Stat al Franţei din 27 aprilie 1998, citată în F. Vialla, op. cit., p. 331.
2
I. Turcu, Tratat teoretic şi practic de drept comercial, vol. IV, Ed. C.H. Beck, 2009, p. 376: „Banca poate refuza oricui
cererea de deschidere a unui cont şi nu trebuie să îşi motiveze refuzul. Oricum, acela care susţine că a fost prejudiciat
prin refuz, va trebui să facă dovada prejudiciului.
Banca este liberă în fixarea condiţiilor deschiderii contului şi nimic nu o poate sili să presteze servicii împotriva
voinţei sale”.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 223
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
224 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Majoritatea activităţilor biomedicinei nu se pot realiza decât după ce pacientul şi-a dat
consimţământul expres şi formulat în scris. Aceasta este situaţia pacientului care participă la
cercetări ştiinţifice biomedicale. Nicio cercetare de acest fel nu poate fi practicată asupra unei
persoane fără consimţământul liber şi informat al acesteia, ceea ce presupune că informaţia
s-a furnizat anterior exprimării consimţământului. De regulă, consimţământul se dă în scris
şi numai în caz de imposibilitate este atestat de o terţă persoană. Trebuie să avem în vedere
situaţiile concrete şi fireşti din spitale, unde nu se amenajează condiţii pentru redactarea
înscrisurilor, spaţiul existent fiind oricum supraîncărcat cu paturi şi aparatură. Aşadar, de cele
mai multe ori, nici bolnavul nu se simte capabil să scrie un text de consimţământ, astfel că
recoltarea consimţământului va fi de cele mai multe ori efectuată pe calea orală. Problema
care trebuie să fie avută în vedere cu acest prilej este ca cel ce se prezintă alături de medic cu
scopul de a servi ulterior, dacă va fi cazul, în calitate de martor, să nu fie subordonat medicului
nici administraţiei spitalului.
Legea franceză în domeniu pretinde ca în cazul cercetărilor la care se cere participarea
pacientului, informaţia furnizată acestuia să fie constatată într-un înscris. Legea ţine seama
de condiţiile concrete din spital şi de starea psihică în care se află pacientul, mergând până
la acele situaţii în care pacientul nu este capabil să comunice cu personalul medical.
Este şi situaţia pacienţilor care sunt atinşi de boli psihice şi nu pot nici gândi, nici comunica,
fiind retraşi în lumea propriilor fantasme. Neputând să îşi exprime voinţa, orice informaţie
adresată unei astfel de persoane este timp pierdut şi calea de ieşire din această dilemă o
reprezintă predarea informaţiei şi recoltarea consimţământului către şi de la o persoană din
familie sau reprezentantul legal, desemnat să îl ocrotească pe bolnav. În toate aceste situaţii,
retractarea poate interveni oricând, în timp util.
În cursul unei proceduri judiciare, dacă trebuie să fie verificate amprentele genetice,
efectuarea operaţiunii nu poate începe decât după ce s-a obţinut autorizaţia cerută de lege.
Nu poate fi depăşită această exigenţă a consimţământului decât atunci când este vădit
imposibilă consultarea cu familia sau cu cei apropiaţi, în absenţa condiţiilor de a negocia cu
pacientul.
În cazul descoperirii unei anomalii genetice la pacient, este posibil ca aceeaşi anomalie să
se manifeste şi la cei apropiaţi din familie. Desigur că şi în asemenea situaţii, dacă este absolut
necesară participarea pacientului la experimente ştiinţifice, se va renunţa afară de situaţia în
care există o procedură judiciară reglementată pentru substituirea acelor manifestări de voinţă
care nu se pot obţine.
Asistenţa medicală pentru procreaţie pune şi ea probleme de consimţământ. Consimţămân-
tul cuplului se cere pentru recoltare şi fecundare in vitro, ca şi pentru inseminare. În continuare,
cuplul trebuie să consimtă la constituirea şi conservarea unui număr de embrioni superior celor
ce vor fi utilizaţi, şi aceşti embrioni supranumerar pot face obiectul activităţii de cercetare sau
predării către un alt cuplu sau distrugerii. Dacă recurge la această din urmă soluţie, consimţă-
mântul autorilor trebuie să fie exprimat într-un cadru solemn în faţa unui judecător sau notar.
Acest consimţământ are consecinţe în materie de filiaţie. Pe lângă consimţământul bărbatului,
este necesar şi consimţământul soţiei pentru a dona gameţi.
În ce priveşte prelevarea de organe de la persoane în viaţă, formalităţile sunt mai complexe
şi pe lângă judecător, în Franţa, mai intervin şi comitete ad hoc.
Neîndeplinirea formalităţilor este de cele mai multe ori sancţionată penal pentru că se
consideră că, lipsind consimţământul, s-a comis o vătămare a integrităţii fizice a persoanei,
fără justificare.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 225
Noul Cod civil (Legea nr. 287/2009) în Cartea I, Titlul II, Capitolul II, secţiunea a 2-a,
reglementează drepturile la viaţă, la sănătate şi la integritate ale persoanei fizice. Textele din
această secţiune sunt concordante cu prevederile constituţionale referitoare la drepturile
şi libertăţile fundamentale. Art. 22 al Constituţiei României consacră dreptul la viaţă şi la
integritate fizică şi psihică. În primul alineat se garantează aceste drepturi, iar în alin. (2) se
interzice tortura, precum şi orice pedeapsă ori tratament inuman ori degradant, iar în alin. (3)
se interzice pedeapsa cu moartea.
Art. 61 al Noului Cod civil garantează şi ocroteşte în mod egal viaţa, sănătatea, precum
şi integritatea fizică şi psihică a oricărei persoane. Interesul şi binele fiinţei umane trebuie să
primeze asupra interesului unic al societăţii sau al ştiinţei, se prevede în alin. (2).
Art. 62 interzice practicile eugenice: „(1) Nimeni nu poate aduce atingere speciei umane.
(2) Este interzisă orice practică eugenică prin care se tinde la organizarea selecţiei persoanelor”.
Interzicerea intervenţiilor medicale asupra caracterelor genetice având ca scop modificarea
descendenţei persoanei, cu excepţia celor care privesc prevenirea şi tratamentul maladiilor
genetice, precum şi interzicerea oricărei intervenţii cu scopul de a crea fiinţe umane, genetic
identice cu alte fiinţe umane vii sau moarte, ca şi crearea de embrioni umani în scopul de
cercetare sunt interzise prin alin. (1) şi (2) ale art. 63, iar în alin. (3) al aceluiaşi articol se
stabileşte că nu este admisă utilizarea tehnicilor de reproducere umană asistată medical pentru
alegerea sexului viitorului copil, decât în scopul evitării unei boli ereditare grave legate de sexul
acestuia.
Inviolabilitatea corpului uman este proclamată în art. 64: „(1) Corpul uman este inviolabil.
(2) Orice persoană are dreptul la integritatea sa fizică şi psihică. Nu se poate aduce atingere
integrităţii fiinţei umane, decât în cazurile şi în condiţiile expres şi limitativ prevăzute de lege.”
Art. 65 alin. (1) limitează examinarea caracteristicilor genetice ale unei persoane la situaţiile
în care acest demers are scop medical ori de cercetare ştiinţifică, ambele efectuate în condiţiile
legii.
Identificarea persoanei pe baza amprentelor genetice nu este permisă decât în procedură
judiciară civilă sau penală, după caz, sau în scopuri medicale ori de cercetare ştiinţifică
efectuate în condiţiile legii [art. 65 alin. (2)].
Este sancţionat cu nulitatea absolută, cu excepţia cazurilor prevăzute de lege, orice act
având ca obiect conferirea unei valori patrimoniale corpului uman, elementelor sau produselor
sale (art. 66).
Efectuarea de experienţe, teste, prelevări, tratamente sau alte intervenţii în scop terapeutic
ori în scop de cercetare ştiinţifică, asupra unei persoane umane, nu poate fi permisă decât în
cazurile şi în condiţiile expres şi limitativ prevăzute de lege (art. 67).
Cu privire la prelevarea şi transplantul de organe, ţesuturi şi celule de la donatori în viaţă,
se pot efectua exclusiv în condiţiile şi în cazurile prevăzute de lege, pe baza acordului scris,
liber, prealabil şi expres al acestora şi numai după ce au fost informaţi, în prealabil, cu privire la
riscurile intervenţiei. Consimţământul poate fi retras de donator până în momentul prelevării
[art. 68 alin. (1)].
Prelevarea de organe, ţesuturi şi celule de origine umană de la minori, ori de la persoane în
viaţă lipsite de discernământ din cauza unui handicap mintal din cauza unei tulburări mentale
grave sau dintr-un alt motiv similar este interzisă [art. 68 alin. (2)].
Aceste drepturi sunt garantate şi prin măsurile pe care le poate lua instanţa pentru
a împiedica sau a face să înceteze orice atingere ilicită adusă integrităţii corpului uman
(art. 69). Prerogativa instanţei nu este limitată, textul art. 69 conţinând formula „toate
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
226 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
măsurile necesare”. Acelaşi articol adaugă că tot instanţa poate dispune repararea daunelor
materiale şi morale suferite de victima atingerii ilicite, în condiţiile prevăzute la art. 252-256.
Art. 252, consacrat ocrotirii personalităţii umane proclamă dreptul persoanei fizice la
ocrotirea valorilor strâns legate de persoana umană cum sunt: viaţa, sănătatea, integritatea
fizică, demnitatea, intimitatea vieţii private, creaţia ştiinţifică, artistică., literară sau tehnică,
precum şi a altor drepturi nepatrimoniale.
Mijloacele de apărare a drepturilor nepatrimoniale sunt enumerate în alin. (1) al art. 253:
a) interzicerea săvârşirii faptei ilicite, dacă aceasta este iminentă; b) încetarea încălcării şi
interzicerea pentru viitor, dacă aceasta durează încă; c) constatarea caracterului ilicit al faptei
săvârşite, dacă tulburarea pe care a produs-o subzistă.
Victima poate cere instanţei adoptarea oricărei măsuri necesare pentru încetarea faptei
ilicite sau pentru repararea prejudiciului cauzat. Totodată, victima poate cere despăgubiri sau,
după caz, o altfel de reparaţie patrimonială pentru prejudiciul, chiar nepatrimonial ce i-a fost
cauzat, dacă vătămarea este imputabilă autorului faptei prejudiciabile. Dreptul la acţiune este
supus prescripţiei extinctive [art. 253 alin. (4)].
În absenţa informaţiilor cu privire la voinţa pacientului, se prezumă că acesta a consimţit
la efectuarea intervenţiei medicale. Un exemplu în acest sens îl oferă prelevarea de organe de
la persoane decedate. Dacă donatorii în viaţă trebuie să îşi exprime consimţământul deosebit
de informat şi cu respectarea unor exigenţe de formă, în cazul prelevării de la cadavre este
pretinsă numai proba negativă, în sensul că s-a opus în timp ce era în viaţă să îi fie prelevate
organe, ori ţesuturi sau celule. Aşadar, cel ce intenţionează să efectueze prelevarea trebuie să
se asigure că defunctul nu şi-a exprimat refuzul înainte de moarte. Această opoziţie, de regulă,
se înregistrează în Registrul naţional. Dacă medicul nu are cunoştinţă de voinţa defunctului,
trebuie să se informeze de la persoanele apropiate defunctului asupra eventualei opoziţii la
donarea de organe, exprimată de defunct când era în viaţă. Aceste formalităţi sunt facilitate de
existenţa Registrului naţional, constituit în acest scop.
În confruntarea experienţei ţărilor care pretind un demers pozitiv cu experienţa acelor ţări
care se limitează la prezumţia de consimţământ a demonstrat, în mod surprinzător, că nu au
fost obţinute mai multe avantaje acolo unde se aplică prezumţia.
Soarta pacienţilor care aşteaptă grefă este privilegiată faţă de atingerea adusă cadavrului.
Desigur că prezumţia de consimţământ nu funcţionează atunci când cadavrul aparţine unui
minor sau unui major protejat.
În cazul minorului, ambii părinţi trebuie să consimtă expres şi în scris. Numai în situaţia
în care unul dintre părinţi nu poate fi consultat şi prelevarea se efectuează pe baza
consimţământului celui prezent. Prezumţia de consimţământ permite nu numai obţinerea
post mortem a organelor în absenţa oricărei opoziţii, ci de asemenea a oricărui consimţământ
efectiv.
Autopsiile medicale se bazează tot pe consimţământul prezumat, dar mai au o particulari-
tate, pot fi efectuate chiar trecându-se peste opoziţia exprimată atunci când pacientul era în
viaţă, dacă autopsia este singurul mijloc prin care poate fi stabilit cu certitudine diagnosticul
asupra cauzelor decesului.
În Franţa, Codul sănătăţii publice permite utilizarea produselor corpului uman în scopuri
diferite de acelea pentru care au fost prelevate sau colectate, după informarea persoanei de la
care provin şi în absenţa opoziţiei acesteia, ceea ce presupune că medicul contactează persoana
şi îi furnizează informaţii şi explicaţii, dacă legea nu prevede altfel. Tot în Franţa, problema
consimţământului pacientului a generat o abundentă jurisprudenţă, pe când problema
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 227
autorizării de către cel în cauză nu a avut acelaşi efect. Sancţiunile încălcării normelor din acest
domeniu sunt prevăzute în toate formele răspunderii civile, administrative şi penale având
drept călăuză principiul constituţional de apărare a demnităţii persoanei umane.
Formularea noţiunii consimţământului informat, după cum a arătat experienţa, este dificilă
pentru că nu se poate ştii cu certitudine spre ce rezultate va conduce şi dacă nu va cădea în
păcatul stereotipiei menite să ocrotească numai persoana utilizatorului faţă de eventualele
acuzaţii ale pacienţilor. Dacă se porneşte de la concepţia că tot ceea ce consimte pacientul este
valabil, nu mai prezintă utilitate principiul indisponibilităţii corpului uman. Valoarea principiilor
este garantată de etică, de consecinţele concrete şi constatate ale aplicării principiilor. Bioetica
nu trebuie concepută ca o constrângere a cercetării sau al liberului arbitru al fiecărui individ1.
Protecţia sporită a persoanelor vulnerabile se aplică minorilor şi majorilor protejaţi.
Principiul care operează în acest domeniu este acela conform căruia consimţământul este dat
de titularii autorităţii părinteşti sau de reprezentantul legal şi tot aceştia primesc informaţia
prealabilă. Persoana vizată poate participa, dacă este posibil, la luarea deciziei.
Codul sănătăţii publice aplicabil în Franţa prevede că minorii pot primi îngrijiri medicale,
iar medicul trebuie să păstreze secretul faţă de părinţi dacă îngrijirile medicale se referă la
întreruperea cursului sarcinii şi alte asemenea operaţiuni. Persoana protejată ia singură deciziile
referitoare la sănătatea proprie.
O vastă jurisprudenţă s-a dezvoltat în Franţa referitor la situaţia minorilor, care fac obiectul
unei protecţii speciale.
În cazul minorului faţă de care se exercită autoritatea părintească, Curtea de Casaţie
Franceză a stabilit că interesul copilului, apreciat suveran de instanţa fondului, poate să
întemeieze o cerere de modificare a condiţiilor de exercitare a autorităţii părinteşti în sensul
exercitării de către ambii părinţi, chiar dacă nu este justificată această măsură prin argumente
legate de sănătatea, securitatea sau moralitatea minorului ca fiind ameninţate2.
Atunci când unul dintre părinţi a cerut să fie retras celuilalt părinte dreptul de a exercita
autoritatea părintească pentru că se dezinteresează de copil, cererea a fost respinsă pentru
că nu s-a demonstrat punerea în pericol vădit a securităţii, sănătăţii sau moralităţii copilului3.
În acelaşi litigiu, Curtea de Casaţie Franceză a decis că instanţa este obligată să verifice dacă
faptul condamnării tatălui de către o instanţă este susceptibil de a pune în pericol vădit
securitatea, sănătatea sau moralitatea copilului.
Prin urmare, măsurile cu privire la minor pot fi luate, în sensul cerut de unul dintre părinţi,
numai dacă sunt ameninţate sănătatea, securitatea sau moralitatea minorului. De aceea, nu
poate fi limitat dreptul de vizită şi de găzduire a minorului de către mamă atunci când examenul
medico-psihologic, efectuat asupra copilului, nu a identificat nicio patologie, iar minorul şi-a
exprimat dorinţa de a menţine legătura afectivă cu mama în cadrul unor relaţii statornice4.
În cazul în care instanţa constată existenţa unor tulburări psihologice grave, de natură a
genera un pericol pentru minor, după cum atestă rapoartele şi examenele medico-psihologice,
a procedat atunci când a condiţionat menţinerea minorului la tată,de restabilire a dreptului de
vizită şi de găzduire recunoscut în favoarea mamei5.
1
Cour de Cassation, Rapport annuel 2007, La santé dans la jurisprudence de la Cour de Cassation,
Ed. La Documentation française, Paris, 2008, p. 76.
2
Cass. civ. I, 11 februarie 1997, citată în Cour de Cassation, Rapport annuel 2007, La santé dans la jurisprudence de la
Cour de Cassation, Ed. La Documentation française, Paris, 2008, p. 77. Aceeaşi sursă este valabilă şi pentru hotărârile
care vor fi citate în continuare.
3
Cass. civ. I, 23 aprilie 2003.
4
Cass. civ. I, 7 noiembrie 1995.
5
Cass. civ. I, 23 februarie 1994.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
228 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Numai existenţa unui pericol poate justifica luarea unei măsuri de asistenţă educativă.
Instanţa apreciază necesitatea măsurii în funcţie de circumstanţele cazului. Constatarea
că mama acordă copilului o educaţie responsabilă şi sănătoasă a condus în mod corect la
respingerea cererii tatălui, care pretindea că există un pericol la care este expus copilul1.
Instanţa a suspendat dreptul de vizită al tatălui atunci când a constatat că un climat familial
patogen pune în pericol sănătatea mentală a copiilor din culpa acestuia2.
Cu privire la convenţiile părinţilor pentru reglementarea deplasării copiilor, Curtea de
Casaţie Franceză a stabilit că reîntoarcerea copilului deplasat ilicit poate fi dispusă numai dacă
se face dovada că este în pericol grav sănătatea sau securitatea acestuia3.
Majorii protejaţi au fost implicaţi în jurisprudenţa franceză într-un număr important de
litigii.
Intervenţia judecătorului pentru protecţia majorului este condiţionată de starea de sănătate
a acestuia. S-a admis în practica instanţei supreme că înfăţişarea unui certificat medical nu este
necesară dacă se solicită punerea sub curatelă pe temeiul prodigalităţii4.
Pentru majorul protejat, alterarea facultăţilor mentale trebuie să fie constată medical5.
Aceeaşi soluţie s-a pronunţat şi pentru alterarea facultăţilor corporale, dacă împiedică
exprimarea voinţei majorului protejat6.
Curtea de Casaţie Franceză a decis că tribunalul nu este ţinut de avizul medical pentru
opţiunea între mai multe măsuri de curatelă7, dar nici nu poate refuza o expertiză medicală
pentru constatarea alterării facultăţilor mentale8.
În legătură cu refuzul de a fi informat sau de a continua tratamentul sau de a accepta
începerea lui, în jurisprudenţa franceză s-au întâlnit următoarele aspecte: 1) existenţa şi
întinderea dreptului de a refuza; 2) exigenţa refuzului luminat; 3) efectul refuzului asupra
despăgubirii şi 4) depăşirea de către medic a refuzului pacientului.
1) Existenţa şi întinderea dreptului de a refuza. Un medic urolog, care avea în tratament
un pacient bolnav de lipomatoză pelviană şi avea de îndurat suferinţe pentru tulburările
consecutive unei entero plastii de mărire cu reimplantare uretro-vezicală a fost acţionat în
judecată de pacient pentru malpraxis şi s-a apărat invocând refuzul pacientului de a accepta
tratamentul propus de medic. Acest refuz a fost consemnat într-un înscris redactat de medic,
iar instanţa de apel a respins cererea pacientului, constatând că propria atitudine de refuz a
pacientului l-a privat de o şansă de a evita o operaţiune mutilantă. Curtea de Casaţie franceză,
secţia I civilă a decis la 15 noiembrie 2005 că medicul a greşit limitându-se la consemnarea
atitudinii pacientului, pentru că a consemna nu înseamnă a informa, iar medicul avea datoria
să îl informeze pe pacient asupra gravelor riscuri la care se expune atunci când se opune
tratamentului preconizat de medic9.
Concluzia deciziei Curţii de Casaţie franceze este în sensul că medicul nu poate adopta o
atitudine pur pasivă faţă de refuzul pacientului de a accepta îngrijirile, fără să rişte angajarea
1
Cass. civ. I, 2 noiembrie 1994
2
Cass. civ. I, 12 iunie 2001.
3
Cass. civ. I, 18 aprilie 2000.
4
Cass. civ. I, 24 octombrie 1995.
5
Cass. civ. I, 23 mai 1979.
6
Cass. civ. I, 12 mai 1981.
7
Cass. civ. I, 6 decembrie 2005.
8
Cass. civ. I, 25 ianuarie 2000.
9
Cass. I civ., 15 noiembrie 2005, La semaine juridique, Edition générale, nr. 13, 29 martie 2006, p. 77.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 229
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
230 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Recursul pârâtului a fost admis de Curtea de Casaţie franceză pentru că s-au acordat
despăgubiri în exces. Prejudiciul specific de contaminare înglobează un ansamblu de prejudicii
personale, printre care figurează suferinţele îndurate, care reprezintă elementul esenţial.
Pot fi incluse aici şi suferinţele morale legate de caracterul evolutiv al bolii şi de reducerea
speranţei de viaţă. În acest fel, acordând despăgubiri distincte pentru suferinţele îndurate
şi pentru prejudiciul specific de contaminare, curtea de apel a dublat despăgubirea cuvenită
reclamantului.
În celălalt proces, aceeaşi curte de apel (Aix-en-Provence) a fost obligată să despăgubească
o persoană contaminată de virusul hepatitei C ca urmare a transfuziilor sanguine şi a acordat
despăgubiri separate pentru prejudiciul specific de contaminare şi pentru pretium doloris.
Recursul declarat de pârât reproşa curţii de apel că a reţinut prejudiciul specific de
contaminare, deşi evoluţia patologiei a rezultat din refuzul pacientului de a se supune
tratamentelor prescrise de medici. Primul aspect a fost însuşit de Curtea de Casaţie.
Cel de-al doilea a fost, de asemenea, respins, Curtea de Casaţie reţinând că refuzul de a
se supune tratamentelor preconizate, fără să fie obligat să le urmeze, nu putea antrena
nici pierderea ori diminuarea dreptului său la despăgubiri, nici luarea în considerare a unei
agravări susceptibile de a decurge din această opţiune. Motivul de recurs invoca obligaţia
păgubitului de a-şi limita propria despăgubire în scopul de a ajuta pe făptuitor. Curtea de
casaţie avea o jurisprudenţă statornică, din iunie 2003, în sensul că victima nu este ţinută să
îşi limiteze prejudiciul în interesul persoanei răspunzătoare. Curtea de Casaţie a mai reţinut că
tratamentele aveau şansă de reuşită de numai 50%, ceea ce conduce la luarea în considerare
a ipotezei unui efect pozitiv al tratamentului ca fiind cert sau probabil, refuzul îngrijirilor
neputând fi sancţionat decât printr-o reducere a indemnizaţiei cu titlu de culpă a victimei.
Refuzul nu putea antrena nici pierderea sau diminuarea dreptului la indemnizaţie, nici luarea în
considerare a unei agravări susceptibile de a decurge din opţiunea pacientului.
Împrejurarea că refuzul tratamentului preconizat nu poate antrena nici pierderea, nici
diminuarea dreptului se bazează pe jurisprudenţa sus-menţionată, însă neluarea în considerare
a unei posibile agravări este surprinzătoare. Aceasta înseamnă că refuzul îngrijirilor se opune
indemnizaţiei unei agravări, indiferenţa refuzului fiind limitată la nediminuarea despăgubirii.
Autorii avant-proiectului reformei dreptului obligaţiilor au propus un text al Codului civil
în următoarea redactare: „dacă victima avea posibilitatea, prin mijloace sigure, rezonabile şi
proporţionate, de a reduce întinderea prejudiciului sau de a-i evita agravarea, se va ţine cont de
abţinerea sa prin reducerea indemnizaţiei, cu excepţia cazului în care aceste măsuri ar fi fost de
natură să aducă atingere integrităţii sale fizice. Principiul este, prin urmare, în sensul că victima
poate fi recunoscută vinovată atât în cazul nereducerii, cât şi în cazul agravării prejudiciului, cu
excepţia situaţiei în care prejudiciul este corporal.”
4) Depăşirea de către medic a refuzului pacientului. Esenţa masajului pe care l-a transmis
la 21 decembrie 2006 Curtea de Apel Aix-en-Provence prin decizia pronunţată în legătură cu
refuzul pacientei de a primi transfuzia sanguină este următorul: nu poate fi imputat medicului,
care este obligat să ţină seama de voinţa pacientei că a întârziat o intervenţie vitală, dacă
aceasta nu se putea realiza fără a supune pacienta unei transfuzii sanguine la care ea s-a opus.
Autorul F. Vialla a comentat decizia curţii de apel sus-menţionată, care se înscrie într-o serie
de hotărâri privind subiectul „refuzul martorilor lui Iehova de a accepta transfuzia sanguină”.
La cea de-a treia naştere, doamna L., căsătorită B, era însoţită de ginecologul acesteia
doctorul A, care programase o naştere prin cezariană. Ea a informat pe anestezist şi pe medic că
refuză să primească o transfuzie sanguină şi chiar o autotransfuzie din cauza convingerilor sale
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 231
religioase. Opoziţia s-a atestat printr-un înscris şi la 23 octombrie 1995, pacienta a intrat în
clinică pentru a naşte. Dificultăţile dezlipirii placentei au provocat hemoragie şi starea sănătăţii
pacientei s-a agravat brusc, cu toată transfuzia înlocuitorului de sânge care s-a efectuat pentru
a menţine presiunea arterială. Din nou s-a cerut consimţământul pentru transfuzie şi din
nou s-a primit un refuz din partea pacientei. Soţul şi mama pacientei au reiterat şi ei refuzul.
Cu toate acestea, medicul A, obţinând autorizaţia de transfuzie din partea procurorului a
practicat transfuzia. Pacienta a fost victima a mai multor accidente vasculare şi medicul A a
practicat o histerectomie de hemostază, însă pacienta a decedat în aceeaşi zi. Plângerea penală
a fost soluţionată prin neînceperea urmăririi penale şi aparţinătorii pacientei au acţionat în
judecată medicul A, reproşându-i întârzierea în efectuarea histerectomiei. Prima instanţă a
respins acţiunea faţă de clinică şi faţă de medic, iar curtea de apel a respins apelul aceloraşi
persoane, ecluzând răspunderea medicului.
Soţul şi mama pacientei au reproşat medicului că a nesocotit regulile artei, fiind cunoscută
existenţa unor alternative şi la cezariană şi la transfuzie, precum şi că a întârziat cu practicarea
histerectomiei. Asupra acestei probleme tehnice indicate de soţ şi de mamă, unul dintre
experţii utilizaţi în procedură a opinat că soluţia propusă de cei doi nu este o practică descrisă
de literatură şi care nu a fost întâlnită de el. în ce priveşte histerectomia practicată la sfârşitul
cezarienei, ar fi putut înceta hemoragia şi salva pacienta, dar putea fi considerat ca excesiv şi
prematur. Curtea de apel a remarcat că transfuziile sanguine erau necesare devreme, cu ocazia
internării, dar s-au opus familia şi pacienta, iar medicul nu a avut altă alternativă, înainte de
a realiza histerectomia decât să procedeze la transfuzii rapide de la începutul hemoragiei.
Riscul de hemoragie era cunoscut, iar întârzierea nu rezultă din vina medicului, ci din refuzul
reiterat al pacientei şi familiei sale şi acest refuz a avut un rol esenţial în decesul pacientei.
Instanţa a reţinut că pacienta a fost prevenită asupra riscurilor hemoragice din cauza greşitei
plasări a placentei. Prin înscrisul lăsat ea a refuzat expres orice transfuzie sanguină şi a degajat
corpul medical şi spitalicesc de consecinţele păgubitoare pe plan civil şi penal, care ar putea
rezulta direct şi cert din refuzul său selectiv de a se supune transfuziei. Pacienta a precizat că
această declaraţie este opozabilă şi familiei sale. Magistraţii au stabilit o ierarhie implicită între
ştiinţa şi conştiinţa medicală atunci când au constat că nu poate fi reproşată practicianului
întârzierea intervenţiei vitale, pentru că această intervenţie nu se putea efectua fără transfuzie.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
232 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Printr-o decizie din 17 ianuarie 1995, a secţiei I civilă a Curţii de Casaţie Franceză, s-a reţinut
răspunderea pentru utilizarea unui produs intrinsec periculos pus la dispoziţia unui elev de
instituţia şcolară.
Sângele contaminat este intrinsec periculos, independent de utilizare.
Răspunderea contractuală pentru defectul produsului presupune dovada celor trei condiţii:
defectul produsului; paguba; legătura de cauzalitate.
Adevărata confruntare se duce în legătură cu răspunderea instituţiilor medicale intermediare
între furnizorii de sânge şi practicienii care au prescris transfuziile. Instituţiile medicale nu deţin
nicio putere asupra produsului şi, deci, nu răspund.
Curtea de Casaţie a pus în sarcina instituţiilor care acordă îngrijiri medicale o obligaţie de
prudenţă şi de diligenţă cu privire la produsele livrate de centrele de transfuzie.
Dificultatea principală constă în dovada caracterului contaminant al unei transfuzii, sângele
fiind preluat de la mai mulţi donatori. Contaminarea putea avea şi altă sursă decât transfuzia?
Cum să faci dovada certei legături cauzale între transfuzie şi contaminare?
Furnizorii de sânge au cerut ca persoanele care investighează să răspundă la întrebarea dacă
ancheta a demonstrat de o manieră certă că sângele sau derivatele contaminate cu virusul
hepatitei C au fost transfuzate unor persoane cert identificate. Experţii nu au putut efectua
această demonstraţie, iar furnizorii au susţinut că nu s-a demonstrat cauzalitatea.
Furnizorii au utilizat instrumente juridice care s-au consolidat în patru etape.
În prima etapă s-a invocat prezumţia de culpă. Urma să facă dovada absenţei de culpă în
livrarea produselor sangvine. Dacă ancheta stabilea că la data transfuziilor, datele ştiinţei
permiteau să depisteze contaminarea? Răspunsul fiind nu demonstra că furnizorii erau
neputincioşi să evite contaminarea. Prezumţia de culpă era inaplicabilă datorită dovezii
absenţei culpei. La data transfuziilor datele ştiinţei nu permiteau depistarea contaminării.
În a doua etapă s-a invocat prezumţia de responsabilitate, care nu ceda decât în faţa
unei cauze străine. Curtea de Casaţie a decis la 12 aprilie 1995 că un viciu intern al sângelui,
chiar dacă este nedetectabil, nu constituie, pentru organismul furnizor, o cauză străină.
Ulterior, la 9 iulie 1996, aceeaşi instanţă a decis că furnizorii de sânge au datoria să furnizeze
produse lipsite de vicii şi nu pot să se apere susţinând o cauză străină. Viciul intern al sângelui,
chiar nedetectabil, nu constituie o cauză exoneratoare de răspundere.
În a treia etapă, s-a cerut dovada prin orice mijloc de probă a legăturii de cauzalitate.
Curtea de Casaţie Franceză a reţinut că aparţine persoanei care reproşează contaminarea de
a face dovada prin orice mijloc, inclusiv prezumţii a legăturii de cauzalitate între transfuzie şi
contaminare. În numeroase ipoteze era imposibil de a se afirma sau de a se infirma caracterul
contaminant al unei transfuzii.
În a patra etapă s-a stabilit prezumţia legăturii de cauzalitate. La 9 mai 2001 şi la 17 iulie
2001, Curtea de Casaţie Franceză a stabilit că atunci când o persoană demonstrează pe de-o
parte că atingerea cu contaminarea virală a survenit ca urmare a transfuziilor sangvine şi,
pe de altă parte, că nu prezintă nici un alt mod de contaminare, aparţine centrului de transfuzii
să facă dovada că produsele sangvine furnizate nu aveau niciun viciu.
Pe planul dreptului administrativ s-a pronunţat de către Consiliul de Stat răspunderea
statului integral angajată faţă de persoanele contaminate de virusul HIV, ca urmare a unei
transfuzii de produse sangvine în perioada 22 noiembrie 1984-20 octombrie 1985.
Intervalul putea ridica întrebări, datele fiind stabilite de comunitatea ştiinţifică.
La 19 noiembrie 2009, secţia a 2-a civilă a Curţii de casaţie franceze a pronunţat 3 decizii
referitoare la stabilirea despăgubirilor pentru pacienţii-victime ale sângelui contaminat.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 233
În decizia nr. 1906, se reţine că Institutul francez al sângelui (EFS) a atacat decizia Curţii de
apel Bordeaux din 17 martie 2008, prin care a fost obligat să plătească doamnei X despăgubiri
în sumă de 34.241 euro. Reclamanta a susţinut că în anul 1983, în timpul unei naşteri,
a fost supusă unor transfuzii sangvine, iar în anul 2000 a aflat că este atinsă de virusul hepatitei C,
ca urmare a transfuziei.
În recursul declarat contra hotărârii Curţii de apel Bordeaux, Institutul francez al sângelui a
susţinut în esenţă că dreptul la despăgubiri nu poate exista decât dacă se constată existenţa
unei patologii evolutive. De aceea, vindecarea persoanei contaminate nu permite constatarea
existenţei prejudiciului specific al contaminării. Totodată, patologia doamnei X nu putea
fi calificată ca fiind gravă, deoarece nu a fost internată în spital un timp îndelungat, iar
pronosticul vital nu i-a fost niciodată angajat. De aceea, nu se poate susţine ca fiind justificate
pretenţiile reclamantei de suferinţă îndurată prin tratament şi de nelinişte cu privire la viitorul
ei. Cel de-al treilea argument al recursului a fost că prejudiciul specific de contaminare cu
virusul hepatitei C acoperă ansamblul prejudiciilor fizice şi psihice consecutive infecţiei virale,
deficitul funcţional temporar, reducerea potenţialului fizic şi psihic. Indemnizând, pe lângă
prejudiciul specific de contaminare cu virusul hepatitei C, şi deficitul funcţional temporar, prin
imposibilitatea îndeplinirii ocupaţiilor personale şi familiale, Curtea de apel a reparat de două
ori acelaşi prejudiciu.
Curtea de casaţie a respins recursul, reţinând următoarele:
Doamna X a suferit o incapacitate totală vremelnică între data de 6 noiembrie 2001 şi
data de 6 mai 2003, după care a urmat o perioadă de incapacitate parţială de 5 % în perioada
7 mai 2003 – 4 februarie 2004. Expertul a precizat că doamna X este vindecată de hepatita C,
ale cărei leziuni au fost moderate, nemaiprezentând incapacitate permanentă parţială,
că suferinţele îndurate trebuie să fie estimate la 5/7, ţinând seama de penibilitatea tratamentului
cu rezonanţe puternice psihologice inerente biopsiei hepatice; că doamna X este în vârstă
de 50 ani; că nu poate justifica nicio pierdere de salariu şi nu poate primi, pentru perioada
6 noiembrie 2001- 6 mai 2003 nimic altceva decât suma care îi revine ca despăgubire pentru
ea de a-şi îndeplini obligaţiile personale şi familiale, ceea ce reprezintă o despăgubire de 10940
euro; pentru perioada de incapacitate temporară parţială de 5% i se va atribui o sumă de
274 euro pentru jena resimţită în actele vieţii curente; suma de 30000 euro pe care ea o
pretinde ca dezdăunare pentru suferinţele îndurate nu reprezintă o dublare a despăgubirii
pentru jena în actele vieţii curente, însă, în măsura în care ea este vindecată şi nu mai
resimte nicio suferinţă, se va lua ţine cont de aceasta în prejudiciul specific de contaminare.
Acest prejudiciu de contaminare este contestat de Institutul francez al sângelui; chiar dacă
doamna X este vindecată, nu este contestată contaminarea şi prejudiciul legat de suferinţa pe
care a îndurat-o prin tratament, neliniştea asupra viitorului său şi perturbările vieţii sociale şi de
familie; ţinând cont te faptul că doamna X, chiar înainte de a i se descoperi hepatita, a suferit o
oboseală intensă, i se va atribui suma de 23.000 euro.
Din aceste constatări şi enunţuri, Curtea de apel Bordeaux a putut să deducă, în afara oricărei
contradicţii, că doamna X a suferit, o perioadă determinată până la vindecare, un prejudiciu
specific de contaminare care nu includea deficitul funcţional şi caracterizat prin suferinţele
îndurate prin tratamentul bolii, neliniştea cu privire la viitorul ei şi perturbările cauzate vieţii
sale sociale şi familiale, precum şi prejudiciile care decurg din atingerea adusă integrităţii fizice
şi care justifică o indemnizare distinctă.
Concluzia care se desprinde din această decizie a Curţii de casaţie franceze este că pentru
reclamantă se pot acorda două categorii de despăgubiri:
1) o despăgubire pentru prejudiciul specific al contaminării;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
234 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 235
Secţiunea a 3-a
Aspecte particulare de risc de accident privind diferitele
specialităţi ale profesiunii medicale
§1. Câteva statistici concludente. §2. Anestezie-reanimare. §3. Chirurgia ortopedică.
§4. Chirurgia viscerală. A. Chirurgia digestivă. B. Endoscopia digestivă. C. Coeliochirurgia.
D. Chirurgia căilor biliare. E. Chirurgia obezităţii adulte. F. Chirurgia tiroidei. G. Chirurgia
toracică şi cardio-vasculară. H. Chirurgia urologică. §5. Neurochirurgia. §6. Chirurgia maxilo-
facială şi stomatologia. §7. Chirurgia estetică. §8. Oftalmologia. §9. Ginecologie-obstetrică.
§10. Manipulaţii vertebrale pentru reeducare. §11. Stenoze traheale după reanimare respiratorie.
§12. Psihiatrie. §13. Cardiologie. A. Obligaţia de informare. B. Eroare culpabilă, eroare neculpabilă.
C. Eroare de diagnostic. D. Eroare adeverită, eroare presupusă. E. Decesul tinerilor. F. Preluarea
bolnavului. G. Organizarea necorespunzătoare. H. Supraveghere ineficientă. I. Diversificarea
mijloacelor de investigaţie. J. Pronosticul vital. K. Complicaţii cardiace. L. Complicaţii generale,
vasculare şi alergice. M. Explorări cu noile tehnici. N. Complicaţiile medicaţiei. O. Heparinele şi
antivitaminele K. P. Complicaţiile amiodaronului. Q. Chinina şi beta-blocantele. R. Cateterism şi
defribrilator cardiac. S. Sondele T. Defribrilator. U. Infecţiile nozocomiale. V. Obligaţia de rezultat
(securitate). X. Obligaţia de informare. §14. Anatomo-patologia. §15. Radiologia
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
236 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Principalele cauze ale deceselor în anul 2004 au fost: bolile aparatului circulator (28,9%);
tumori (30%); morţi violente (7,3%); boli ale aparatului respirator (5,9%); boli ale aparatului
digestiv (4,5%); boli endocrine (3,7%); alte cauze (19,6%)1.
Au decedat din cauze medicale2:
- în 1997, 1829 bărbaţi şi 1129 femei,
- în 1998, 1420 bărbaţi şi 1231 femei;
- în 1999, 1389 bărbaţi şi 1223 femei.
Tot anual şi tot în Franţa se efectuează peste 130.000 de spitalizări pentru efecte secundare
ale medicamentelor şi 800.000 de infecţii nozocomiale, care provoacă între 4.000 şi 5.000 de
decese. Între 1980 şi 1984, în proporţie de 1/3, dosarele civile privind malpraxis s-au soldat
prin obligarea la despăgubiri, iar între 2002 şi 2006, 58% dintre dosare s-au soluţionat prin
obligarea medicului la despăgubiri. Opinia publică are un rol important pentru că întreţine
dorinţa de despăgubire, compasiunea etc. Chirurgii, anesteziştii şi obstetricienii, împreună
deţin 54,4% din totalul despăgubirilor acordate, iar obstetricienii deţin numai ei 39,9% din
despăgubirile acordate, cu toate că ei deţin o pondere de numai 0,15% din asiguraţi. Un chirurg
din doi este în fiecare an chemat în judecată pentru malpraxis3.
de bucate”, cum afirmă unii dintre ei. Ea trebuie să ţină cont, în schimb, de particularităţile fiecărui pacient în parte.”
A. Gawande, Pe muchie de cuţit, Ed. Humanitas, 2009, p. 64, respectiv 69.
1
Sursa: Insee: http://www:insee.fr
2
„Pentru o mare parte a oamenilor – şi, în mod cert, pentru reprezentanţii sistemului juridic şi pentru cei ai mass-
media, problematica erorilor medicale este asociată cu ideea de doctor incompetent. De obicei, modul în care survin
erorile în medicină nu se vede, ceea ce explică de ce, adesea, nici nu este înţeles. Apariţia greşelilor este o realitate. noi
avem tendinţa să le considerăm simple abateri de la normalitate. Dar nu este deloc aşa”.
„În anul 1991, revista New England Journal of Medicine: (…) aproape patru la sută dintre aceştia [peste 30.000 de
cazuri de pacienţi spitalizaţi din Statul New York − n.n. −I.T.] avuseseră, în urma tratamentelor, complicaţii care
fie le prelungiseră durata internării în spital, fie se soldaseră cu infirmităţi sau cu deces, iar, pe de altă parte, două
treimi din respectivele efecte negative se datoraseră greşelilor comise în cursul procesului de îngrijire. Din totalul
spitalizărilor, un caz din patru sau un procent din total a implicat neglijenţă. S-a estimat că, la nivel naţional, erorile
de îngrijire generează în rândul pacienţilor, în fiecare an, până la patruzeci şi patru de mii de decese. Iar investigaţiile
realizate ulterior, pe întreg teritoriul ţării, au confirmat natura ubicuitară a greşelilor”. A. Gawande, Pe muchie de cuţit,
Ed. Humanitas, Bucureşti, 2009, p. 76, respectiv 87.
3
„Potrivit rezultatelor unui studiu efectuat în 1995, la fiecare internare în spital se înregistrează, în medie, circa un
caz de administrare greşită a medicaţiei – de pildă, când se dă fie un alt medicament în locul celui adecvat, fie o altă
doză decât cea indicată; majoritatea nu se soldează cu efecte serioase, dar la un procent din totalul unor astfel de
erori apar consecinţe grave ale acestora (…). În cursul carierei lor, cei mai mulţi chirurgi sunt chemaţi cel puţin o dată
în faţa unei instanţe de judecată (…) cea mai îngrijorătoare problemă nu este atât repetarea erorilor de către acelaşi
individ, cât faptul că, practic, an de an, toţi cei implicaţi în sistemul de îngrijire a pacienţilor spitalizaţi fac greşeli grave
şi, uneori, comit acte de neglijenţă. Aşa se şi explică de ce, în general, relatarea în presă a unui nou caz de malpraxis
ce oripilează opinia publică nu stârneşte decât rareori indignarea doctorilor. Mult mai adesea, mediatizarea unor
asemenea evenimente le trezeşte un alt fel de reacţii – dacă eram în locul celui incriminat? (…) Procesele de malpraxis
constituie, în acest sens, un remediu extrem de ineficient”.
„(…) numărul celor care au intentat vreodată un proces pentru a reclama calitatea slabă a îngrijirii primite abia
întrunea două procente din totalul celor care au avut astfel de experienţe neplăcute. Dimpotrivă, doar o mică parte
dintre pacienţii care chiar au ajuns cu dosarul incriminator în faţa instanţei fuseseră, de fapt, victime ale neglijenţei
asistenţei medicale. Iar probabilitatea ca un reclamant să câştige un asemenea proces depindea, în primul rând, de cât
de precare erau mijloacele materiale ale respectivei persoane, indiferent dacă acel nivel scăzut al venitului se datora
bolii sau riscurilor inevitabile ale îngrijirii. Implicaţiile proceselor de malpraxis sunt mult mai profunde (…). Juriştii
spitalelor îi previn pe doctori că, deşi au obligaţia de a-i informa pe bolnavi asupra problemelor neplăcute ce apar,
nu trebuie niciodată să le dea să înţeleagă că ei sunt cei în culpă, ca nu cumva acea „confesiune” să devină o probă
incriminatoare în cadrul unui proces ce judecă o chestiune tranşantă de moralitate. Cel mult, un medic poate spune:
„Îmi pare rău că lucrurile n-au decurs chiar cum speram”. Există totuşi un loc unde doctorii pot vorbi cu seninătate
despre greşelile lor, dacă nu cu pacienţii, măcar unul cu altul. Este vorba despre Morbidity and Mortality Conference
(Conferinţa despre Morbiditate şi Mortalitate)”. A. Gawande, Pe muchie de cuţit, Ed. Humanitas, 2009, p. 88-90.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 237
§2. ANESTEZIE-REANIMARE2
În echipa de medici, anestezistul-reanimator deţine un rol capital în toate fazele operaţiei3.
El îl pregăteşte pe pacient înainte de operaţiei, îl supraveghează în timpul operaţie şi îl asistă
după operaţie, până ce pacientul îşi dobândeşte funcţiile vitale4. Anestezistul îşi nesocoteşte
obligaţiile profesionale dacă nu verifică personal, înainte de inducţia anesteziei, conectarea
aparatului respirator şi a sistemului de alarmare. Normele belgiene pentru securitatea
pacientului în anestezie impun anestezistului să efectueze verificările de bază înaintea începerii
unei noi anestezii. Anestezistul trebuie să supravegheze neîntrerupt starea pacientului,
rămânând în proximitatea imediată a acestuia. În echipa medicală anestezistul ocupă un
loc important şi specific şi nu este subordonat faţă de chirurgul cu care el îşi coordonează
prestaţiile5.
Medicul anestezist care nu verifică personal, la momentul oportun, extragerea unei seringi
conţinând o substanţă a cărei întrebuinţare poate avea consecinţe de o gravitate excepţională,
nu face dovada acţionării cu prudenţa cerută de uzanţele profesionale şi este responsabil penal
şi civil6.
1
Sursa: B. Dapogny, Les droits des victimes de la médecine, Ed. du Puits Fleuri, 2009, p. 32.
2
Atunci când durerea pacientului incizat cu bisturiul a ajuns la limite insuportabile, Paracelsus şi Valerius Cordus
au distilat, în 1540, ceea ce va fi denumit mai târziu „eter”, iar în 1772, Joseph Priestley a sintetizat protoxidul de azot.
La 1817, Wilhelm Serturner produce morfina. La 1824, Henry Hill Hickerman foloseşte prima anestezie experimentală
cu gaz carbonic. În 1831, independent unul de celălalt, trei savanţi, Justus von Liebig, Samuel Guthier şi Eugen
Souheiran, prepară cloroformul. Efectul eterului a fost observat întâmplător, ca şi acela al protoxidului de azot, gaz
hilariant. Acest gaz a fost folosit de Horace Wells pentru a-şi extrage un dinte personal, dar ulterior, un eşec înregistrat
de tentativa utilizării aceluiaşi produs pentru o extracţie practicată asupra altui pacient l-a scos pe Wells l-a scos
iremediabil şi definitiv din profesie. Cu succes a fost extras de către Morton, dentist din Boston dintele muzicianului
Eben Frost şi aceeaşi metodă a folosit-o pentru a extirpa o tumoră a obrazului tânărului Gilbert Abbott. Chirurgul
Bigelow, care a efectuat operaţia, a proorocit că, din acel moment, pentru totdeauna, profesia de anestezist este
eliberată, ca şi aceea de chirurg, din oroarea sa. J.Y. Simpson utilizează gazul pentru naşterea fără dureri, iar în 1847
se utilizează cloroformul ca anestezic. Cu prilejul naşterii celui de-al optulea copil al Reginei Victoria se foloseşte
anestezia de către doctorul John Snow. În 1860, Niemann purifică cocaina, iar protoxidul de azot este folosit cu succes
în anestezia, în 1862, endotraheală prin traheotomie. Exemplele pot continua cu refrigerarea, anestezia epidurală şi
electrică etc. sursa: D. Dumitraşcu, op. cit., p. 12-15.
3
Anestezia este un act medical. În consecinţă, acest act nu poate fi efectuat decât sub răspunderea şi conducerea
unui medic anestezist reanimator (Tribunalul corecţional Luxemburg, 15 iulie 2009, sentinţa nr. 2314/2009 în G. Vogel,
E. Rodloff, Lexique de droit médical et hospitalier, ed. a 2-a, Ed. Promoculture, Luxemburg, 2009, p. 44). Anestezistul
contractează direct cu pacientul şi îşi exercită specialitatea în toată independenţa. Lui îi revine organizarea activităţii
şi trebuie să prevadă un dispozitiv de reanimare. El nu răspunde decât pentru o obligaţie de mijloace şi îşi asumă
răspunderea personală, care decurge din autonomia statutului său. El ocupă un rol important în echipa medicală şi
nu este subordonat chirurgului, cu care trebuie să îşi coordoneze acţiunile (C. Apel Luxemburg, 14 noiembrie 2007,
decizia nr. 533/2007 în op. cit., p. 44). Anestezistului îi revine sarcina să evalueze starea pacientului, să îl informeze
cu privire la desfăşurarea şi consecinţele anesteziei, să determine tehnica anestezică cea mai adecvată şi să asigure
continuările intervenţionale care ţin de anestezistul reanimator (Tribunalul corecţional Luxemburg, 15 iulie 2009,
decizia nr. 2314/2009, op. cit., p. 44).
4
Sursa: Ph. Kuhn, Anesthésie-réanimation, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 319-403.
5
C. Apel Liege, 20 octombrie 1998 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 196.
6
Tribunalul corecţional Neufchâteau în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 206.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
238 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Abaterea medicului anestezist de la obligaţiile specifice profesiei sale prin omisiunea luării
măsurilor care se impun, poate să constituie cauza exterioară a unei atingeri aduse sănătăţii1.
În secţia de reanimare anestezistul este răspunzător şi pentru culpele comise de personalul
spitalicesc în executarea directivelor sale2. Responsabilitatea anestezistului se menţine în tot
timpul procesului de reanimare. Dacă sunt efectuate simultan mai multe anestezii, securitatea
pacientului trebuie să fie asigurată în fiecare moment. Anestezistul va răspunde singur pentru
culpa personală comisă în supravegherea pacientului după intervenţia chirurgicală3.
Jurisprudenţa franceză a decis că din momentul anterior operaţiei, în care pacientul a
acceptat să discute cu anestezistul despre operaţia care urmează, s-a încheiat un contract
medical între anestezist şi pacient. Dacă, după intervenţie şi înainte de redobândirea funcţiilor
vitale de către pacient, anestezistul se dezinteresează de pacient, el comite o greşeală şi va
răspunde pentru eventualul prejudiciu suferit de pacient4. Un exemplu este cel soluţionat
prin decizia Curţii de Casaţie franceze, secţia I civilă din 28 octombrie 1997, Bull. civ. I no 298.
În speţă, s-a reproşat anestezistului greşita alegere a tehnicii de anestezie şi de reanimare
însoţită de nesupravegherea neurologică de intervenţie.
Anesteziile locale trebuie să fie distinse de anesteziile generale, care modifică conştiinţa,
şi de analgezicele, care modifică percepţia senzaţiilor dureroase.
Durata de acţiune este proporţională cu timpul real de contact cu ţesutul nervos şi aşa se
explică adăugarea frecventă a anumitor produse, mai ales vasoconstrictoare, care încetinesc
eliminarea substanţelor.
Principalele anestezice locale sunt: cocaina, procaina sau novocaina, tetracaina, lidocaina,
prilocaina şi bupivacaina.
Incidentele şi accidentele anesteziei locale pot fi de ordin general, sistemic sau local.
1
Curtea de Casaţie Luxemburg, secţia a II-a, 23 ianuarie 1991, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 207.
2
Marele paradox al anesteziei generale constă în aceea că, deşi avem 200 de ani de practică şi mii de cazuri zilnic
în lume, nu cunoaştem mecanismele fundamentale ale anesteziei. Dispunem de o serie de agenţi anestezici cu efecte
multiple asupra creierului şi, totodată, cu efecte foarte diferite de la o persoană la alta. Însăşi cheia mecanismului
comun a produselor care provoacă pierderea cunoştinţei, încă ne este necunoscut. Pentru a evalua efectul anesteziei
asupra creierului, anestezistul supraveghează adormirea pacientului pe tot parcursul operaţiei şi menţine starea de
inconştienţă. Pentru a urmări efectul anesteziei, există diferite dispozitive între care şi monitorul electroencefalogramei
(EEG). În ultimii zece ani, produsele imagistice au ridicat vălul de pe mecanismele pierderii cunoştinţei în timpul
anesteziei. În locul ipotezei unui întrerupător unic al cunoştinţei, acţionat de agenţii anestezici, îşi face locul concluzia
unei ruperi a legăturii între regiunile cerebrale implicate. Pentru aspectele tehnice ale experimentelor şi studiilor
efectuate în California (San Francisco), în Canada (Montreal) şi în Franţa (Martieilia), ca şi în Italia (Milano), a se vedea
articolul publicat de mai mulţi medici intitulat L’ Emergence de la conscience în rubrica Dossier a revistei La recherche
nr. 439 (martie 2010). Un fenomen interesant, analizat de autorii articolului, se referă la iluzia pe care o au cei
anesteziaţi, că au ieşit din corp şi s-au observat pe sine, iluzia fiind stimulată electric într-o zonă a creierului. Statistic,
asemenea iluzii afectează 5-10% dintre pacienţii supuşi anesteziei generale.
3
C. Apel Bruges, secţia I civilă, 10 noiembrie 1986, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 196.
4
Medicul anestezist trebuie să fie prezent în sala de operaţie în cursul anesteziei. El trebuie să introducă anestezia şi
să supravegheze operaţia ajutat de infirmierul anestezist (Tribunalul corecţional Luxemburg, 15 iunie 2009, decizia nr.
2314/2009, op. cit., p. 46). Anestezistul comite o greşeală atunci când nu stopează injectarea produsului anesteziant
din momentul în care pacientul dă semne de intoleranţă; Idem, neobservând că acul injecţiei a rămas în venă; Idem,
lăsând în locul lui un alt medic, fără să îl informeze despre produsele deja utilizate (Tribunalul corecţional Luxemburg,
14 noiembrie 2007, decizia nr. 533/2007, op. cit., p. 46). Medicul anestezist solicitat pentru un caz de urgenţă nu va
putea să lipsească înainte de a lăsa instrucţiuni precise infirmierului anestezist pentru timpul în care el este absent
şi care trebuie să fie esenţialmente scurt (Tribunalul corecţional Luxemburg, 15 iulie 2009, decizia nr. 2314/2009,
op. cit., p. 46). Anestezistul reanimator trebuie să acţioneze cu competenţă, pricepere şi atenţie. Datoria lui se întinde
de la începerea anesteziei şi până când pacientul îşi revine. El trebuie să folosească toate mijloacele de reanimare
pentru a obţine acest rezultat. De îndată ce pacientul ş-a redobândit cunoştinţa, medicul anestezist poate lăsa
pacientul pe seama profesiei paramedicale (C. Apel Bruxelles, secţia corecţională, 9 martie 1994, op. cit., p. 47).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 239
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
240 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
În volumul Responsabilité médicale. La référence pour les hôpitaux, médecins, jurists, sous la direction de Antoin
Rogier, Ed. ESKA et Ed. Alexandre Lacassagne, 2005, p. 352.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 241
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
242 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
C. Apel Chambéry, secţia a II-a civilă, s-a pronunţat la 16 decembrie 2008 asupra unui caz de neexecutare a
obligaţiei de informare. Medicul anestezist nu a informat-o pe pacientă asupra unei complicaţii rare, cunoscută sub
denumirea de bloc peridural care poate să se producă cu ocazia unei anestezii peridurale. Supusă acestei metode de
anestezie, în timpul naşterii, pacienta a suferit un stop cardiac. Omisiunea de informare a medicului faţă de pacientă a
provocat acesteia o pierdere a şansei evaluată la 10% de a renunţa la acest mod de anestezie. Pierderea şansei trebuie
să fie apreciată în funcţie de elementele pe care ea le-ar fi luat în considerare, dacă ar fi primit o informaţie completă
în momentul în care a fost în măsură să aleagă între anestezia peridurală, anestezia generală sau absenţa oricărei
anestezii. Dacă ar fi fost corect informată, pacienta s-ar fi pronunţat, fără îndoială, asupra anesteziei peridurale din
cauza obezităţii sale şi din cauza avantajelor şi confortului tehnic comparativ cu raritatea riscului de bloc peridural.
La semaine juridique, Edition générale, nr. 15, 8 aprilie 2002, p. 55.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 243
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
244 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 245
Casaţie Franceză, secţia I civilă, decizia din 25 mai 1983, JCP G 1984, 20281, notă Dorsner-
Dolivet); administrarea în doze crescânde a unui medicament (Curtea de Apel Versailles, decizia
din 30 martie 1989, JCP G 1990, 21505, notă Dorsner-Dolivet); prescrierea unui medicament
fără a ţine cont de o contraindicaţie (Curtea de Apel Lyon, decizia din 31 martie 1994,
Gaz. Pal. 1994, Somm. 348); prescrierea de medicamente care nu au fost suficient de eficace şi
omisiunea de a indica pacientului că trebuie să ia imediat o doză (Curtea de Casaţie Franceză,
secţia I civilă, decizia din 21 martie 1995, RCA 1995, no 214); absenţa îngrijirilor postoperatorii
(Curtea de Apel Grenoble, decizia din 10 iunie 1997, Gaz. Pal. 1997, Somm. 400); alegerea
greşită a modului anesteziei (Curtea de Casaţie Franceză, secţia I civilă, decizia din 13 mai 1998,
Gaz. Pal. 1998, pan. 281).
Cele mai numeroase complicaţii medico-legale au fost generate de perioada trezirii
(reanimării)1. Un copil de cinci ani a decedat în clinica unde fusese operat pentru extragerea
amigdalelor. Fiind sub supraveghere, spitalizat şi sub perfuzie, copilul a rămas timp de 16 ore,
după ieşirea din blocul operator în salonul unde a fost deplasat, fără ca medicul anestezist
de gardă să îl examineze, deşi starea lui devenea critică. Medicul anestezist-reanimator în
serviciul de gardă la domiciliu, de vineri, 23 octombrie, ora 14, până în lunea următoare, nu s-a
interesat de pacient, cu toate că nu putea să ignore pericolul grav la care se expunea pacientul.
Acest pacient a suferit o complicaţie postoperatorie fără legătură chirurgicală, care l-a condus
la o deficienţă cardio-respiratorie şi la deces. Medicul a fost condamnat pentru ucidere din culpă
şi a fost obligat să plătească părţii civile 2500 euro cu titlu de despăgubiri. Instanţa a reţinut
că medicul nu a îndeplinit diligenţele normale, ţinând seama de competenţele şi mijloacele
de care dispunea. Curtea de Casaţie franceză, care a menţinut sentinţa de condamnare şi de
obligare la despăgubiri a stabilit că greşeala medicului se află în raport cauzal cert cu decesul.
Culpa medicului constă în neexaminarea pacientului care nu putea ignora riscurile la care era
expus pacientul. Medicul a încălcat de două ori obligaţiile sale: nu a atras atenţia personalului
sanitar asupra pericolelor la care se expune copilul şi nu a asigurat controlul medical necesar.
Problema este dacă se poate distinge între pierderea unei şanse de supravieţuire şi orice şansă
de supravieţuire, cu alte cuvinte, dacă ar fi supravieţuit pacientul şi în situaţia în care medicul
nu ar fi comis greşeala.
O decizie din 22 martie 2005 a secţiei penale a Curţii de Casaţie franceze a constatat
inexistenţa relaţiei cauzale certe între deces şi anomaliile îngrijirilor medicale prestate,
astfel încât pacientul nu a fost privat decât de o şansă de supravieţuire. Curtea de Casaţie a
reţinut în cazul analizat pierderea oricărei şanse de supravieţuire pentru a sublinia gravitatea
culpei medicului2.
În concluzie, anestezia şi reanimarea reprezintă o specialitate cu înalt risc de responsabilizare
medico-legală a medicului anestezist.
Cea mai bună cale de a limita riscul este competenţa medicului care posedă cunoştinţe
profesionale actualizate; întocmirea şi păstrarea înscrisurilor cu scrupulozitate; coordonarea
între membrii echipei de practicieni; umanismul; reprezentarea corectă a riscului medico-legal.
1
Pentru dezvoltări cu privire la organizarea şi funcţionarea sălii de supraveghere postoperatorie în spitalele franceze,
a se vedea A. Rogier, op. cit., p. 362.
2
Cass. crim. 25 noiembrie 2005, La semaine juridique, Edition générale nr. 40 din 4 octombrie 2006, p. 1851,
note F. Alt Maes.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
246 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 247
1
Sursa: O. Jarde, C. Manaouil, M. Graser, Chirugie ortopédique, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 405-484.
2
Sursa: J. Hureau, Chirurgie digestive, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 485-497.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
248 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
către chirurg în chirurgia digestivă sunt: diagnosticul1, indicaţia terapeutică, execuţia tehnică a
tratamentului şi supravegherea postoperatorie.
Toate mijloacele trebuie să fie utilizate pentru a stabili cel mai precis posibil diagnostic.
O eroare de diagnostic nu este prin ea însăşi o culpă de natură să angajeze răspunderea
medicului dacă el a utilizat mijloacele convenabile şi a interpretat rezultatele conform datelor
dobândite de ştiinţă2.
Curtea de Casaţie franceză a introdus conceptul de absenţă a conştiinţei tehnice printre
culpele conştiinţei medicale, pentru a se opune greşelilor de ştiinţă medicală. Prin noţiunea de
conştiinţă tehnică se înţelege obligaţia de a acorda îngrijiri, conform unei tehnici conştiincioase
şi atente. Gesturile practicianului trebuie să fie ireproşabile. Neatenţia, stângăcia, uitarea sunt
greşeli nepermise. Practicianul este obligat să limiteze atingerile pe care le-ar putea provoca
pacientului la acelea care sunt necesare pentru realizarea intervenţiei. O stângăcie este o
inabilitate în înfăptuirea unei activităţi. Instanţa analizează gestul medicului şi nu obligaţia lui
faţă de pacient. Este un bun chirurg acela care este capabil să prevină şi să facă faţă oricărui
accident sau incident survenit în cursul intervenţiei.
La ieşirea din sala de operaţie, medicul chirurg nu se poate considera în afara oricărei
obligaţii. El nu poate să considere că de acum încolo confraţii săi se vor ocupa de pacient,
ci trebuie să se asigure că acest lucru se şi realizează.
Cele mai frecvente greşeli care s-au comis în domeniul chirurgiei digestive au fost cele
expuse în continuare.
1) Eroare la diagnosticul iniţial. Un bărbat în vârstă de 67 de ani este internat de urgenţă
pentru ocluziune pe un cancer stenozant al colonului transversal drept. Mijloacele
întrebuinţate pentru diagnostic sunt insuficiente, iar observaţia clinică este neatentă. Spălarea
cu hidrosolubile, care ar fi permis, în urgenţă, să obţină un diagnostic nu a fost solicitată. Ideea
de neglijenţă se poate insinua pentru că este week-end şi în ajun chirurgul pleacă în vacanţă.
După patru zile de spitalizare, se produce o perforaţie diastatică în cecum cu peritonită
stercorală şi şoc septic. Se realizează la repezeală o colectomie dreaptă şi pacientul încetează
din viaţă.
2) Un bărbat în vârstă de 38 de ani este spitalizat de urgenţă pentru ocluzie, ca urmare a unei
apendictomii operată în urmă cu o lună. Observaţia clinică este neatentă la o simptomatologie
tipică. Diagnosticul radiologic este rău gestionat şi se produce o lipsă de supraveghere din
partea chirurgului responsabil, ca şi o absenţă de control din partea celorlalţi membri ai echipei.
După 36 de ore, se produce un şoc septic şi rezecţia nu salvează de la deces pacientul.
3) Greşeală în indicaţia terapeutică. O femeie în vârstă de 39 de ani este operată de
hemoroizi, folosindu-se tehnica Whitehead. Consecinţa este o incontinenţă anală agravată de o
leziune a sfincterului intern.
4) Greşeală în execuţia tehnică. Un bărbat în vârstă de 42 de ani este spitalizat de urgenţă
pentru peritonită stercorală şi se execută o colectomie segmentară tip Hartman ale cărei
1
În timpul unei explorări coledoco-pancreatice, medicul a perforat canalul coledoc. După trei zile au apărut dureri
abdominale şi s-a procedat la o scanare şi s-a pus astfel cu întârziere diagnosticul de complicaţii retro-peritoneale şi
infecţioase. Diagnosticul nu poate fi analizat altfel decât ca pierderea unei şanse de a nu suferi complicaţiile survenite
în toată severitatea lor şi prejudiciul suferit s-a datorat în proporţie de 40% acestei întârzieri. C. Apel Montpelier, ch. 1,
sect. D, 6 iunie 2007, La semaine juridique, Edition générale nr. 50, 12 decembrie 2007, p. 52.
2
Coloscopia practicată era un act cu scop exploratoriu a cărui realizare nu implica atingerea pereţilor organelor
examinate şi modalitatea de realizare a coloscopiei, care a condus la perforaţia intestinului victimei nu poate fi
explicată decât printr-un gest de stângăcie a medicului. Cass. I civ. 18 septembrie 2008, La semaine juridique, Edition
générale nr. 41, 8 octombrie 2008, p. 42.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 249
urmări sunt normale. În timpul restabilirii secundare a continuităţii colo-rectale, are loc
o greşeală în realizarea anastomozei colo-rectale. Rezultă ocluzie postoperatorie totală şi
imediată, necesitând o reintervenţie pentru refacerea anastomozei.
5) Un bărbat în vârstă de 73 de ani este operat de o hernie inghinală dreaptă în
coeliochirurgie prin aşezarea unei plăci autofixante subperitoneale. O perforaţie digestivă pre-
operatorie este ignorată. Pacientul decedează la 48 de ore în şoc septic. Există, de asemenea,
o greşeală în supravegherea postoperatorie.
6) O femeie de 33 de ani este operată de fibrom uterin. Având doi copii, ea mai doreşte încă
unul. Chirurgul decide să execute o miomectomie pe cale vaginală. Miomele sunt multiple,
voluminoase şi plasate sus. Greşelile sunt multiple: calea preconizată este inadaptată leziunilor,
miomectomia va fi incompletă, chirurgul nu are deprinderi pentru această tehnică, femeia
purta sterilet, care nu a fost retras, aşa cum ar fi trebuit, în zilele care au precedat intervenţia.
Site-ul operator a fost hemoragic şi, după mai multe complicaţii, necroza peretelui posterior al
uterului a necesitat o colpo-histerectomie.
7) Greşeală în cursul supravegherii postoperatorii. Un bărbat de 39 de ani este operat
de colecistită litiazică cu calcul inclavat. Se realizează o colecistectomie coelioscopică.
Postoperator, se constituie rapid un hemoperiton. Din nefericire, diagnosticul: hemoragie
internă nu a fost emis, deşi semnele clinice erau foarte evocatoare. Cauza este greşeala de
supraveghere postoperatorie a chirurgului şi reanimatorului. Reintervenţia tardivă asupra
bolnavului vidat de sânge este însoţită de trei episoade de stop cardiac, pe care pacientul le-a
depăşit cu preţul unei reanimări prelungite. În acest caz s-a reţinut că sursa complicaţiilor
sus-menţionate a fost, înainte de toate, greşeala de supraveghere postoperatorie şi eroarea de
diagnostic.
8) O femeie în vârstă de 52 de ani este operată pentru o colecistită subacută litiazică şi
se realizează o colecistectomie coelioscopică. În faza preoperatorie, se produce secţionarea
canalului hepatic comun la un centimetru sub convergenţa biliară superioară. Fenomenul este
necunoscut şi o holeperitonită postoperatorie se dovedeşte a fi abundentă la reintervenţie.
Din nefericire, chirurgul absentează în faza postoperatorie, iar anestezistul reanimator nu pune
diagnosticul de coleperitonită. Spitalizarea este de scurtă durată. Reîntors, chirurgul nu pune
diagnostic, deşi pacienta a solicitat. Pacienta se reinternează într-un alt spital în care este
supusă la două reintervenţii, un drenaj extern şi o anastomoză. Acest caz este exemplificativ
pentru cumulul greşelilor tehnice şi lipsei de supraveghere postoperatorii.
9) O femeie de 45 de ani este operată pentru sigmoidită diverticulară şi poli-adenom.
Se execută o sigmoidectomie segmentară cu restabilirea colo-rectală. Ulterior, survine o
mică fistulă anastomotică şi un abces cronic al pelvisului. După patru luni şi jumătate se
mai realizează trei intervenţii succesive: o colpohisterectomie şi intervenţia Hartman asupra
zonei anastomotice, o reimplantare a uretrei drepte şi o restabilire a continuităţii acolo-
rectale. Fistula anastomotică iniţială nu poate fi considerată ca o greşeală, este un risc tehnic.
Dimpotrivă, în faţa succesivelor intervenţiilor anormale de tip inflamatoriu era necesar să
fie utilizate mijloace de diagnostic constând în controlul anastomozei printr-o spălătură cu
hidrosolubile.
10) Greşeală cu ocazia informării pacientului cu privire la riscul intervenţiei chirurgicale
sau cu ocazia obţinerii consimţământului clar exprimat (neviciat) din partea pacientului.
Un bărbat în etate de 68 de ani este operat de urgenţă de o peritonită stercorală prin
perforarea colonului. Se realizează o sutură a perforaţiei care însă nu este exteriorizabilă,
fiind prea jos plasată, o colostomie iliacă de derivaţie şi un drenaj Mickulicz. Chirurgul nu comite
nicio greşeală. Cu toată intervenţia sa, funcţionarea poli-viscerală este scăpată de sub control
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
250 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
J.L. Marill, Endoscopie digestive, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 499-509.
2
R. Guterman, C. Smadia, Coeliochirugie et responsabilité médicale, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 511-520.
3
C. Smadja, R. Guterman, Chirurgie des voies biliaires, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 521-530.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 251
1
M.S. Sbai-Idrissi, Chirurgie de l’obesité de l’adulte, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 531-553.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
252 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
R. Guterman, E. Serfati, Chirurgie thyroidienne, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 535-561.
2
Y. Leguerrier, Chirurgie thoracique et cardiovasculaire, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 563-686.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 253
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
254 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 255
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
256 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Pentru dezvoltări, a se vedea A. Haertig, Chirugie urologique, în volumul Responsabilité médicale. La référence pour
les hôpitaux-médecins-juristes, Ed. Alexandre Lacassagne şi Ed. ESKA, 2005, p. 590.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 257
§6 NEUROCHIRURGIA1
Tumorile din unghiul ponto-cerebelos (UPC) reprezintă 8% din tumorile intracraniene2.
Alte tumori sunt meningioamele intracraniene şi chisturile epidermoide. Pe lângă această
chirurgie tumorală, alte tipuri de intervenţii pot fi efectuate în această regiune, de exemplu,
microdecompresiuni ale trigemenului în tratamentul anumitor nevralgii faciale sau realizarea
de neurectomii vestibulare.
În spaţiul denumit unghiul ponto-cerebelor, care corespunde regiunii antero-laterale a fosei
posterioare, spaţiul este ocupat de o cisternă sub-arahnoideană în interiorul căreia se află
nervii cranieni, arterele şi venele. În acest spaţiu se află trei grupe vasculo-nervoase dispuse
în trei etaje. Etajul superior conţine nervul trigemen, nervul abducens şi artera cerebeloasă
superioară. Etajul de mijloc conţine nervul facial, nervul intermediar, nervul vestibulo-
cohlear şi artera cerebeloasă antero-inferioară. În fine, etajul inferior conţine nervii micşti
(gloso-faringian, vag şi accesoriu), precum şi sinusul sigmoid.
Regiunea anatomică este extrem de înghesuită cu elemente vasculare şi nervoase într-un
spaţiu de mic volum şi cu dificultăţi de acces, care complică gestul chirurgical.
În ce priveşte tumorile unghiului ponto-cerebelos, ele corespund unei proliferări excesive ale
celulelor Schwann în lungul nervului vestibular în interiorul conductei auditive interne. Este o
tumoare bine circumscrisă, de formă globulară sau fusiformă şi, de obicei, de culoare galbenă.
Au fost descrise două forme histologice denumite A şi B.
Diagnosticul de tumoare se pune, de obicei, în jurul vârstei de 50 de ani şi cu predominanţă
la sexul feminin. De obicei, apare şi o surditate unilaterală progresivă. Mai rară, surditatea este
bruscă, asimetrică şi însoţită de tulburări de echilibru. Cel mai frecvent, tumoarea se manifestă
prin hipoacuzie.
Semnele audio-vestibulare sunt prezente în 2/3 din cazuri, pe când cele care sunt legate de
afectarea nervilor micşti sunt prezente numai în 50% dintre cazuri.
1
Nu mai puţin de 100 de miliarde de neuroni comunică în creierul uman prin 100 de mii de miliarde de conexiuni
numite sinapse. Această joncţiune asigură comunicarea neuronală. Experţii au fost surprinşi să constate că viteza cu
care circulă informaţia în creier depăşeşte cu mult capacitatea sinapselor de transmitere a informaţiei. Sunt suficiente
120 de milisecunde pentru a răspunde unui stimul vizual. Parcursul influxului nervos între un neuron emitent şi un
neuron receptor, care tranzitează informaţia, este descris astfel: atunci când neuronul presinaptic este stimulat de un
influx nervos, acesta eliberează mesaje chimice în sinapsă către neuronul transmiţător, la nivelul receptorului aflat pe
neuronul postsinaptic. Efectul este o modificare a activităţii electrice a acestui neuron şi naşterea unui nou semnal,
care este difuzat prin celulele cerebrale. Imediat ce intră în contact cu un neurotransmiţător, receptorii îşi schimbă
configuraţia şi devin incapabili să răspundă la o a doua stimulare timp de o sutime de milisecundă, adică o frecvenţă de
o zecime de hertz. Totuşi, sinapsele transmit informaţia cu frecvenţe de 200 hertzi, adică la fiecare cinci milisecunde,
mai repede decât timpul pe care îl consumă receptorii pentru a-şi relua activitatea. Experţii s-au întrebat cum se
explică acest paradox? Răspunsul a fost că mobilitatea receptorilor deţine rolul crucial în deţinerea informaţiei. Boli ca
Alzheimer, Parkinson, epilepsia şi altele se explică printr-o proastă comunicare între neuroni. Transmiterea nu se mai
face corect şi aşa se explică manifestările exterioare ale bolii, ca şi succesele stimulărilor de înaltă frecvenţă utilizate de
o manieră empirică, dar cu succes (F. Heimburger, Cerveau, voici pourquoi il est rapide, în Revista Science et Vie, august
2008, p. 100).
Un fenomen interesant este persistenţa senzaţiei de durere într-un membru amputat anterior, iar uşurarea acestei
suferinţe întâmpină dificultăţi neaşteptate. Două inovaţii recente au permis intervenţia pe creier pentru a încerca să
remedieze această maladie. Pentru detalii: Revista La Recherche, nr. 439 (martie 2010), p. 70 şi urm.
O descoperire senzaţională a fost realizată de profesorul Goldman. Şoareci atinşii de o boală neurologică şi-au
regăsit activitatea cerebrală cvasinormală ca urmare a injectării de celule stem provenite din fătul uman. Celulele stem
au reconstituit mielina pe ansamblul creierul şi al măduvei spinării. Profesorul Goldman speră să înceapă încercările
clinice asupra pacienţilor umani în anul 2010 (M.D.-B. On se faire repousser la gaine de myéline, în revista Science et Vie,
august 2008, p. 34).
2
J.-S. Raul, Neurologie et neurochirurgie, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 605-613.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
258 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
La spitalul parizian Pitié-Salpetrière, tratamentul termic local a distrus tumorile cerebrale. Potrivit declaraţiei
profesorului Alexis Carpentier, este prima oară când un laser rece este utilizat intracranian asociat unei imagistici prin
rezonanţă magnetică nucleară. Mai întâi, este localizată tumoarea prin imagistică de rezonanţă magnetică nucleară
şi apoi se practică un mic orificiu de mai puţin de trei milimetri în craniu, pe unde se introduce o fibră optică a cărei
misiune este se a ghida laserul în tumoare, totul fiind practicat sub anestezie locală. După poziţionare, laserul este
activat şi ridică temperatura locală, iar ţesutul tumoral se necrozează. În permanenţă, laserul este răcit pentru a evita
formarea de zone coagulate. Se urmăreşte în direct distrugerea termică a tumorii prin rezonanţă magnetică nucleară.
Terminată fiind operaţia, se retrage fibra optică şi, în aceeaşi zi, pacientul poate fi externat. La cei 15 pacienţi care au
fost operaţi până în momentul interviului, nu s-a mai observat nici epilepsie, nici edem cerebral. Rezultatele sunt totuşi
foarte preliminare (S.R.-M., Laser contre métastases cérébrales, Science et avenir, octombrie 2008, p. 40).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 259
1
M. Sapanet, P. Lolom, Chirurgie maxilo-faciale et stomatologie, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 615-639.
2
Ca urmare a unui chiuretaj, pacientul a suferit o retracţie gingivală şi o cădere a dinţilor. Medicul a fost făcut
răspunzător pentru că nu şi-a îndeplinit obligaţia de informare şi sfătuire, iar pacientul nu ar fi acceptat realizarea
acestei intervenţii, dacă ar fi fost informat. Acest pacient ignora caracterul ireversibil al recesiunii gingivale.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
260 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Îngrijirile dentare asupra unei măsele de minte cariate sunt frecvent sortite eşecului.
Toate aceste elemente sunt motive pentru practicieni de a justifica extracţia măselelor de
minte adesea în spirit de prevenţie.
Extracţia măselei de minte mandibulare este o extracţie cu risc pentru nervul dentar inferior
şi pentru nervul lingual. De asemenea, această extracţie prezintă risc de fractură de mandibulă.
Există două căi chirurgicale pentru extracţia măselei de minte: calea vestibulară şi calea
linguală.
Fractura mandibulei este o situaţie în care dovedirea culpei medicului este dificilă.
Leziunile nervului dentar inferior sunt, de asemenea, greu de investigat şi de dovedit ca fiind
provocate de culpa medicului.
O altă situaţie similare este pierderea sensibilităţii.
În cazul atingerii nervului lingual este dificilă dovada culpei. Astfel, de exemplu, Curtea
de Casaţie Franceză, secţia I-a civilă, în decizia pronunţată la 23 mai 2000, Bull. civ. no. 153,
a reţinut că la 23 ianuarie 1991, M.X., medic stomatolog, a extras o măsea de minte la cererea
domnişoarei Y şi, cu acest prilej, a provocat un traumatism al nervului sublingual. Curtea de
Apel Aix-en-Provence, prin decizia din 8 aprilie 1998, a reţinut răspunderea medicului.
În recursul declarat de medicul M.X. s-a susţinut că acesta nu a comis nicio greşeală,
pentru că traiectul nervului era anormal şi nu putea fi decelat.
Curtea de Casaţie Franceză a respins recursul reţinând că extracţia nu implica atingerea
nervului sublingual şi nu s-a dovedit că traiectul acestui nerv prezenta o anomalie astfel încât
atingerea era inevitabilă.
Osteotomiile faciale şi chirurgia ortognatică au ca scop deplasarea unor segmente de
maxilar pentru a corija anomaliile. Rezultatul lor este, în primul rând, funcţional, dar, totodată
modifică şi aspectul feţei şi, în această ipoteză, există şi o aşteptare a unui rezultat estetic sigur.
Complicaţiile neurologice sunt cele mai frecvente sechele ale osteotomiei sagitale.
Paralizia facială sau pareza facială este o complicaţie mai rară în acest tip de osteotomie.
Complicaţiile vasculare şi hemoragiile sunt controlate în timpul intervenţiei.
Complicaţiile osoase şi articulare peroperatorii sunt posibile ca şi infecţiile şi complicaţiile
vasculare postoperatorii. La acestea se adaugă complicaţiile neurologice, oftalmologice osoase
şi alte complicaţii.
La medicii stomatologi este o practică curentă să nu urmărească cu orice preţ ablaţiunea
rădăcinilor, dacă extracţia este dureroasă, precum şi atunci când există riscul de a se smulge un
fragment serios al maxilarului inferior, difuzându-se astfel infecţia. Infecţia rădăcinilor rămase
după ablaţiunea unui dinte nu constituie o complicaţie de natură să scape previziunilor ştiinţei.
În ce priveşte sarcina probei culpei dentistului după extracţie şi fără ablaţiunea rădăcinilor,
pacientul va trebui să dovedească prejudiciul suferit, ca şi relaţia acestuia cu imprudenţa,
neglijenţa sau ignoranţa medicului1.
Este de notorietate, chiar şi pentru profani, că este posibilă întotdeauna o infecţie după
ablaţiunea unui dinte, mai ales dacă nu s-a extras şi rădăcina. Constituie o culpă prin abţinere
neefectuarea unui act pe care ştiinţa sau practica medicală îl pretinde în mod normal, pentru
că abstenţiunea care l-a privat pe pacient de şansa serioasă de a evita consecinţele pe care,
în mod natural, le antrenează această vinovăţie. Chiar şi omisiunea unui singur act medical,
pe care ştiinţa şi practica medicală îl pretinde trebuie să fie reţinută ca fiind o culpă, dacă l-a
privat pe pacient de o şansă2.
1
Tribunalul administrativ Luxemburg, 24 aprilie 1991, sentinţa nr. 291/1991 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 200.
2
Tribunalul administrativ Luxemburg, 29 octombrie 1997, citată în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 200.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 261
1
P. Banzet, Chirurgie esthétique, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 641-645. Curtea de Casaţie franceză a decis că
operaţiile de chirurgie estetică, plastică, reconstructivă şi reparatorie pot fi executate şi de chirurgii generalişti şi de
specialiştii în chirurgie maxilo-facială (Cass. I. civ. 3 mai 2006, La semaine juridique, Edition générale, nr. 21-22, 24 mai
2006, p. 1074).
2
L.M. Ngaba, Chirurgie esthétique et reconstructrice. La responsabilité médicochirurgicale, Ed. L’ Harmattan, 2009.
3
După injecţia practicată de un medic estetician asupra feţei unei paciente cu scopul de a şterge ridurile şi
imperfecţiunile cutanate, au apărut noduli inflamatorii, care erau semnalaţi ca posibile efecte secundare în prospectul
comunicat medicului, dar nu erau menţionaţi în prospectul comunicat pacientei. Medicul a fost condamnat in solidum
cu fabricantul produsului la plata despăgubirilor faţă de pacientă, pentru că nu au informat-o pe pacientă (Cass. I civ.,
22 noiembrie 2007, La semaine juridique, Edition générale, nr. 51-52, 19 decembrie 2007, p. 38).
Un alt chirurg plastician a fost obligat la despăgubiri pentru că nu a informat-o pe pacientă înainte de amplasarea
protezelor mamare asupra importantelor dureri şi senzaţii dezagreabile consecutive implantului. Instanţa a compensat
obligaţia de despăgubire datorată de medic pacientei cu obligaţia de plată a facturii pentru operaţie, care nu fusese
plătită de pacientă. C. Apel Papéeté, chambre civile, 20 iunie 2006, La semaine juridique, Edition générale, nr. 49,
6 decembrie 2006, p. 2303.
Un caz mult mai grav s-a finalizat prin decesul în clinică, ca urmare a unei embolii pulmonare, al unei paciente în
vârstă de 56 de ani. Medicul specialist în chirurgie plastică şi reparatorie a efectuat subanestezie peridurală asupra
acestei paciente cu o lipectomie abdominală cvasicirculară pentru eliminarea unui excedent cutanat şi de grăsime.
Instanţa a reţinut că chirurgul a comis o imprudenţă prin aceea că nu a atras atenţia anestezistului asupra riscului
specific de complicaţie tromboembolică. Cass. Crim., 5 iunie 2007, La semaine juridique, Edition générale, nr. 30,
25 iulie 2007, p. 58.
4
Cu ocazia unei intervenţii de chirurgie estetică, pacienta a fost grav supusă unei arsuri pe faţă. Prejudiciul de
agrement foarte grav pe care l-a cauzat pacientei intervenţia, o personalitate artistică, justifică alocarea sumei de
100.000 euro. Clinica şi-a angajat răspunderea pentru culpa personalului care nu a verificat aparatura. Tehnicianul
care a efectuat intervenţia a comis, de asemenea, o culpă în asamblarea aparaturii şi în mânuirea ei, iar chirurgul nu
a fost prudent şi nu a verificat aparatura. Clinica a fost obligată să plătească 60% din despăgubire, întreprinderea care
deţinea aparatura 20% şi chirurgul 20%. C. Apel Paris, 1re chambre, section B, 3 februarie 2006, La semaine juridique,
Edition générale, nr. 12, 22 martie 2006, p. 588.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
262 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
§9. OFTALMOLOGIA1
Cataractele sunt opacifieri parţiale sau totale ale cristalinului. Ele pot fi congenitale sau
ereditare ori pot fi consecinţe ale unor tulburări de metabolism.
Dificultăţile care apar în cazurile operatorii sunt pe plan oftalmologic şi pe plan general2.
Tehnica cea mai frecventă este cea de implantare în sacul cristalinian al unui lichid artificial.
Complicaţii perioperatorii apar în cursul realizării intervenţiei. Cele postoperatorii constau în
endoftalmii, edeme coreneene, hipertomie ş.a.
Apar şi complicaţii secundare, cum ar fi dezlipirea retinei, hipertomie secundară, cataractul
secundar ş.a.
Contuziile oculare sunt provocate sau prin traumatism direct sau prin traumatism indirect3.
Medicul trebuie să fie conştient de faptul că nu tratează o boală în sine, ci un pacient, o întreagă
fiinţă umană. Aşadar, medicul trebuie să ţină cont de complicaţiile normale a tratamentului
ales asupra întregii făpturi a pacientului. Un medic cu diligenţă normală trebuie să controleze
şi utilitatea tratamentului practicat în măsura în care este proporţională cu riscurile de care
este legată. Un oftalmolog şi un medic de familie săvârşesc o culpă atunci când cel de-al
doilea administrează o corticoterapie la recomandarea primului pentru o afecţiune care este,
în general, temporară. Beneficiul tratamentului nu este proporţional cu riscul normal al
acestuia4.
1
Ph. Massiot, Ophtalmologie, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 647-654.
2
Medicul oftalmolog nu şi-a îndeplinit obligaţia de a acorda îngrijiri conforme datelor ştiinţei, abţinându-se să
preconizeze spitalizarea pentru stabilirea diagnosticului de natură edematoasă sau ischemică a trombozei ochiului
stâng şi de a demara un tratament curativ imediat care a costat hemoragii şi semne de ocluziune a venelor, cu toate
că nu putea să ignore riscul major şi ireversibil al pierderii funcţiunii ochiului. El nu şi-a îndeplinit sarcina de a informa
pacientul clar şi precis asupra sănătăţii sale şi a utilităţii, precum şi urgenţei tratamentelor necesare. Dacă succesul
diferitelor tratamente posibile era incert prin natura sa, întârzierea în acordarea îngrijirilor a provocat pacientului
pierderea unei şanse de a evita pierderea vederii. C. Apel Bastia, chambre civile, 25 octombrie 2006, La semaine
juridique, Edition générale, nr. 22, 30 mai 2007, p. 51.
3
Pentru detalii privind alte contuzii şi tratamentul acestora, a se vedea Ph. Massiot, Ophtalmologie în volumul
A. Rogier, op. cit., p. 647.
4
C. Apel Anvers, 12 februarie 1998 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 192.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 263
§10. GINECOLOGIE-OBSTETRICĂ1
Sarcina care conduce la naşterea unui copil normal presupune multe condiţii favorabile:
sănătatea părinţilor, absenţa factorilor de risc etc. Rolul medicului este să evalueze riscurile
previzibile şi să trateze patologiile susceptibile de a influenţa sarcina.
Factorii de risc previzibili se produc uneori înainte de sarcină, alteori în timpul acesteia şi alţii
numai în timpul naşterii.
Înainte de momentul concepţiei, în măsura în care sarcina se înscrie în cadrul tradiţional
al căsătoriei, examenul prenupţial reprezintă momentul favorabil evaluării situaţiei sanitare a
persoanelor care vor procrea. În Franţa, certificatul prenupţial se eliberează numai femeilor mai
tinere de 50 de ani şi constă în examenul serologic pentru rubeolă şi toxoplasmoză şi examenul
grupei sanguine A, B, O Rhesus, standard completat cu o cercetare de anticorpi neregulaţi
pentru a se stabili dacă grupă sanguină oferă posibilitatea imunizării şi în cazurile în care există
un risc de allo-imunizare ca urmare a unei transfuzii anterioare.
Din nefericire, există numeroase situaţii în care examenul prenupţial nu se realizează,
pentru că multe sarcini apar în afara căsătoriei cuplului.
În cursul sarcinii sunt obligatorii şapte consultaţii prenatale cu obiectivul triplu: asigurarea
evoluţiei naturale a sarcinii; cercetarea existenţei unor elemente anormale comportând riscuri
pentru mamă şi pentru copil; definirea condiţiilor optime pentru naştere.
Prima consultaţie prenatală trebuie să aibă loc înainte de 14 săptămâni de amenoree.
Obiectivele consultaţiei sunt: confirmarea sarcinii şi determinarea vârstei; determinarea
normalităţii sarcinii; evaluarea factorilor de risc; examene biologice obligatorii; definirea
modalităţilor de supraveghere a sarcinii; acordarea de sfaturi medicale.
Celelalte consultaţii după 4-7 luni au ca obiectiv să verifice buna evoluţie a sarcinii din
punct de vedere clinic şi biologic şi luarea tuturor dispoziţiilor necesare în cazul apariţiilor unor
anomalii.
Examenul clinic se completează cu examene ecografice şi biologice maternale. Consultaţiile
din luna a opta şi a noua se realizează obligatoriu de către echipa aleasă de cuplu pentru
asistarea la naştere.
Prognosticul obstetrical, conţinând posibilităţile naşterii, se referă la sănătatea mamei,
la modul de prezentare al fătului, volumul fătului, evaluarea bazinului viitoarei mame şi evaluarea
părţilor moi şi confirmarea absenţei obstacolului praevia, bunăstarea fătului şi riscul de infecţie.
În Franţa este obligatorie o consultaţie preanestezică atunci când se prevede o intervenţie
programată.
Consultaţia pediatrului este obligatorie în primele şapte zile de viaţă.
În momentul naşterii, unitatea spitalicească trebuie să posede o organizare corespunzătoare
timp de 24 de ore din 24. Continuitatea se asigură fie de către un ginecolog-obstetrician
calificat chirurg fie de un obstetrician şi un practician de chirurgie generală sau viscerală.
Ginecologul obstetrician intervine, fiind prezent permanent sau fiind de gardă la domiciliu.
El intervine fiind apelat în situaţiile de risc.
Medicul de gardă al unei clinici, care nu examinează pacienta internată pentru a naşte din
cauză că nu este pacienta lui şi apoi lipseşte din clinică mai multe ore, comite o neglijenţă.
Medicul de gardă care prescrie o radiografie trebuie să se intereseze în timp oportun de
rezultatul acesteia. Dacă un medic de gardă este chemat telefonic de către asistenta de gardă
1
J. Mouchel, Gynécologie-obstétrique, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 655-706.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
264 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
şi aceasta îi dezvăluie constatări îngrijorătoare, trebuie să se ducă la clinică, fără nicio întârziere,
pentru că în caz contrar comite o culpă gravă. El îşi agravează culpa dacă, ajungând la clinică,
se duce la patul altei paciente. La rândul ei, asistenta de gardă care face constatări alarmante
şi estimează ca fiind indispensabilă o intervenţie chirurgicală, trebuie să îl apeleze imediat pe
medicul de gardă, fără nicio întârziere1.
Spitalul mai trebuie să posede un anestezist-reanimator prezent în spital sau de gardă la
domiciliu şi un pediatru în aceleaşi condiţii.
Decalajul între reguli şi posibilităţile terenului determină o situaţie în Franţa similară cu
aceea din România, în sensul că multe spaţii funcţionează contrar regulilor.
În ce priveşte răspunderea medicilor, noţiunilor tradiţionale de obligaţii de mijloace şi de
conduită conformă cu datele ştiinţei li se adaugă conformitatea cu dispoziţiile regulamentare,
mai ales în ceea ce priveşte permanenţa în servicii şi în ceea ce priveşte informarea pacientelor.
În momentul naşterii răspunderea medicilor este strâns legată de răspunderea moaşelor,
care supraveghează evoluţia normală a travaliului şi apelează la medic numai în situaţii care
le depăşesc competenţa. În cursul naşterii, rolul practicienilor este de a controla normalitatea
travaliului atât în cronologie, cât şi în mecanică, în tot acest timp supraveghind starea mamei
şi a fătului. Sinteza diferitelor observaţii se materializează în documentul denumit partogramă,
elaborat de OMS.
Înregistrarea electronică a ritmului cardiac al fătului cuplat cu înregistrarea contracţiilor
uterine a permis descrierea semiologiei, facilitând evaluarea echilibrului acido-bazic al fătului.
Metoda optimă pentru a preveni suferinţele fetale acute este depistarea lor în timpul sarcinii.
Cu toate acestea, există suferinţe fetale acute imprevizibile, care trebuie să fie rezolvate de
medicii care asistă la naştere.
În cazul nefericit al unui deces neonatal, ca şi în cazul handicapului copilului, instanţa verifică
trei aspecte:
a) decesul sau handicapul sunt în relaţie cu naşterea?
b) suferinţa fetală acută s-a produs înainte sau pe timpul naşterii?
c) putea fi evitat handicapul?
Epiziotomia (sau perineotomia) este practicată în Franţa pentru a preveni instalarea
secundară a unui prolaps şi pentru a proteja structurile perineale materne. Este o intervenţie
ale cărei indicaţii trebuie să fie bine gândite pentru că nu s-a dovedit încă opinia conform căreia
este preferabilă această intervenţie faţă de ruperea spontană.
Extracţiile fetale se efectuează în mai multe variante: instrumentale; prin manopere
obstetricale şi prin cezariană.
Această ultimă metodă prezintă riscuri foarte reduse în ţările dezvoltate. Cu toate acestea,
într-un studiu consacrat comparaţiei mortalităţii materne după naşterea naturală cu cezariana
programată şi cu cezariana în cursul naşterii s-a ajuns la concluzia că proporţia este de
5:2 pentru cezariană faţă de naşterea naturală2.
Concluziile practice sunt următoarele: riscurile cezarienei nu trebuie să fie neglijate chiar
dacă pentru profesionist este mai confortabil; pentru că riscul cezarienei este mai ridicat atunci
când se practică în cursul naşterii, intervenţia trebuie să fie bine gândită.
Refuzul oricărui tip de cezariană trebuie să fie rezultatul informării clare, loiale şi precise.
1
C. Apel Liege, 25 iunie 1986, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 198.
2
The relative risks of caesarean section (intrapartum and elective) and vaginal delevery: a detail analysis to exclude the
effects of medical disorders and other acute pre-existing physiological disturbances. Lilford RJ şi coll., British J. Obstet,
Gynaecology 1990 oct; 97(10): 883-92, citat de J. Mouchel în Gynecologie-Obstétrique din A. Rogier, op. cit., p. 671.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 265
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
266 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 267
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
268 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 269
că atunci când medicul ginecolog care a urmărit sarcina a plecat din clinică, el a consemnat
informaţiile esenţiale asupra situaţiei pacientei şi, în mod legitim, putea să creadă că naşterea
se va produce în timpul nopţii şi nu va fi patologică. Numai după ce s-a detectat sugrumarea
cu cordonul în urma anomaliilor ritmului cardiac, naşterea devenea dificilă. În concluzie, curtea
de apel a putut reţine corect absenţa răspunderii ginecologului-obstetrician faţă de pacientă.
În cazul unei naşteri dificile, moaşa trebuie să cheme fără întârziere un medic. După ce a
constatat anomaliile ritmului cardiac al fătului, moaşa a efectuat gestul care aparţinea
competenţelor sale în privinţa poziţiei pacientei şi alimentării cu oxigen. În acest moment ea
trebuie să îl prevină pe medicul de gardă, ceea ce nu a făcut1.
11) Contractul medical care se formează între un chirurg şi pacient generează pentru medic
două obligaţii: 1) să obţină consimţământul liber şi informat al pacientului pentru a proceda la
actul chirurgical determinat şi considerat util, cu excepţia situaţiei în care efectuarea actului
este impusă de o necesitate evidentă sau de un pericol imediat pentru pacient; 2) să îi ofere
pacientului o informaţie loială, clară şi adecvată cu privire la riscurile aferente investigaţiilor şi
îngrijirile propuse. El nu poate să se dispenseze de aceste obligaţii decât în caz de urgenţă sau în
caz de imposibilitate ori în cazul refuzului pacientului de a fi informat.
În ce priveşte vasectomia sau ligatura trompelor,cuplurile care consultă medicul în vederea
uneia dintre aceste operaţii aşteaptă un răspuns competent din partea medicului. Dacă acesta
din urmă comite o greşeală şi această greşeală provoacă eşuarea planificării dorite de cuplu,
în mod normal, medicul trebuie să repare prejudiciul cauzat cuplului. Nimic nu se opune ca
părinţii să iubească copiii, dar să nu dorească naşterea lor, astfel că naşterea neplanificată
să fundamenteze pretenţia lor faţă de medic la o indemnizaţie pentru întreţinerea copilului
nedorit2.
În starea actuală a ştiinţei şi tehnicii se acceptă că, indiferent de tehnica sterilizării,
rămâne întotdeauna un risc, oricât de mic, de sarcină. În aceste circumstanţe, ginecologul
nu contractează o obligaţie de rezultat. El are numai datoria să facă dovada că a efectuat o
informare completă şi corectă a cuplului în această privinţă. Obligaţia de informare nu este
satisfăcută prin predarea unei broşuri pentru că în această broşură sterilizarea se prezintă ca
fiind definitivă. Culpa medicului a privat cuplul de şansa de a lua măsurile necesare pentru a
preveni o posibilă sarcină. În acest fel, a fost dovedită şi legătura cauzală între culpă şi pagubă.
Nu se pune problema unei daune morale pentru că ar însemna să se considere copilul ca o
povară. Cererea pentru daune materiale nu are, totodată, nicidecum aceeaşi semnificaţie.
Părinţii au dreptul la o indemnizaţie pentru paguba materială consecutivă sarcinii, naşterii şi
educaţiei copilului. În acelaşi timp, părinţii trebuie să fie despăgubiţi pentru costul medical
şi inconvenientele provocate de sterilizare. Nicio dispoziţie legală nu impune obţinerea
consimţământului celuilalt soţ pentru sterilizare, chiar fără necesitate terapeutică şi chiar dacă
este definitivă3.
12) Chirurgul a procedat la o histerectomie fără să fi obţinut, în prealabil, consimţământul
pacientei. Cu toate că a realizat acest act cu atenţie, diligenţă şi în acord cu datele ştiinţei,
s-a demonstrat că histerectomia nu era obligatorie şi era posibilă conservarea uterului utilizând
un alt procedeu adecvat. Dacă avea îndoieli, putea să recurgă la radiografie sau ecografie şi să
obţină consimţământul pacientei. Culpa chirurgului a privat-o pe pacientă de posibilitatea de
a refuza sau de a accepta actul, iar dacă ar fi acceptat i-ar fi oferit posibilitatea de a se pregăti
1
Cass. I civ., 13 decembrie 2005, La semaine juridique, Edition générale, nr. 3, 18 ianuarie 2006, p. 106.
2
C. Apel Quebec, 23 octombrie 1995, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 193.
3
Curtea de Casaţie belgiană, 14 decembrie 2001, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 195.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
270 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
sub aspect psihologic. Dacă prejudiciul consecutiv histerectomiei propriu-zise şi, în special,
componentele sale psihologice nu pot da loc decât la o reparaţie parţială pentru pierderea unei
şanse, aceea de a putea refuza operaţia. În schimb, componenta psihologică a prejudiciului,
care este în directă legătură cu brutalitatea anunţului, acest prejudiciu trebuie integral reparat1.
13) Medicul ginecolog comite o greşeală dacă uită un ac chirurgical în cavitatea abdominală
a pacientei în cursul unei operaţii. Se poate deduce, cu suficientă certitudine, din împrejurarea
că ginecologul a efectuat în trei reprize o intervenţie chirurgicală asupra pacientei, faptul că
pacienta nu a fost operată de către alt medic, acul fiind abandonat în corpul pacientei în cursul
intervenţiei ginecologului. Chiar dacă uitarea acului în corpul pacientei poate să constituie
o vătămare corporală involuntară, acţiunea civilă nu este prescrisă, deoarece termenul de
prescripţie începe să curgă numai de la apariţia consecinţelor dăunătoare ale faptei comise2.
14) Nu comite o greşeală ginecologul care apelează la chirurgul dintr-un spital vecin pentru
rezolvarea complicaţiilor unei intervenţii. Dimpotrivă, chirurgul comite o greşeală dacă după
noi complicaţii, dispune transportarea pacientului către un spital universitar, deşi, ţinând
seama de gravitatea situaţiei, îşi putea da seama că mijloacele de care dispune sunt insuficiente
pentru a asigura transportul pacientei în deplină securitate. El ar fi trebuit să acorde îngrijirile
pe loc pacientei3.
15) Ginecologul, anestezistul şi centrul public de acţiune socială pot angaja răspunderea
lor pentru paguba suferită de o pacientă din cauza unei intervenţii prin greşita poziţionare a
corpului pacientei. Această poziţie face parte din tehnica chirurgicală. În consecinţă, ginecologul
trebuie să vegheze ca instrucţiunile medicale să fie urmate în aşa mod încât intervenţia să
poată fi efectuată cu măsurile de maximă precauţie4.
16) Legea din 4 martie 2002 a interzis persoanei handicapate să se prevaleze de un
prejudiciu decurgând din simplul fapt al naşterii sale, dar a prevăzut asumarea sarcinii de către
solidaritatea naţională. Prejudiciul copilului handicapat, conform susţinerilor părinţilor, care
au reproşat ginecologului că nu a detectat în timp util deficienţa sarcinii pentru a permite
mamei să întrerupă sarcina, este direct legat de naşterea copilului şi nu poate fi imputat acest
prejudiciu medicului. Pe de altă parte, Legea din 4 martie 2002 nu a exclus în mod explicit o
despăgubire pentru prejudiciul provocat prin ricoşeu fraţilor şi surorilor mai mari ai copilului
handicapat şi, în consecinţă, această cerere de despăgubiri se admite. În speţă, intrarea noului
venit handicapat în familie a bulversat condiţiile de viaţă ale celor doi fraţi minori ai săi,
pentru că timpul consacrat de mama copilului handicapat, mult mai important decât cel
necesar pentru un copil normal, era consumat în detrimentul lor. Fraţii au fost totodată şi
martorii suferinţei părinţilor şi victimele despărţirii acestor părinţi, datorată parţial acestei
naşteri nefericite. Culpa ginecologului nu a cauzat victimei decât pierderea unei şanse de a nu
suferi bulversările descrise. Ţinând cont de probabilitatea ca mama avertizată să fi optat pentru
întreruperea sarcinii, se evaluează la 80% pierderea şansei5.
17) Omiţând să îi informeze pe părinţi asupra riscului trisomiei 21 de care era afectat fătul,
ginecologul a săvârşit o greşeală care i-a pus pe părinţi în imposibilitatea de a alege şi le-a
provocat pierderea şansei de a nu suporta prejudiciile legate de un copil serios handicapat.
1
C. Apel Pau, 1re chambre, 31 octombrie 2005, La semaine juridique, Edition générale, nr. 10-11, 8 martie 2006, p. 522.
2
C. Apel Gand, secţia a XII-a, 7 februarie 1996, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 199.
3
Tribunalul Turnhout, secţia I civilă, 4 iunie 1984, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 199.
4
C. Apel Gand, secţia a XVII-a, 30 aprilie 1996, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 199.
5
Tribunal de Grande Instance Reims, civ., sect. 1, 19 iulie 2005, La semaine juridique, Edition générale, nr. 15,
12 aprilie 2006, p. 770.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 271
1
C.A. Reims, ch. civ., sect. 1, 30 octombrie 2006, La semaine juridique, Edition générale, nr. 11, 14 martie 2007, p. 75.
2
C.A. Metz, 1re ch. civ., 6 octombrie 2005, La semaine juridique, Edition générale, nr. 13, 25 martie 2006, p. 647.
3
Ph. Vautravers, Manipulations vertebrales, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 707-712.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
272 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
§13. PSIHIATRIE2
Obligaţiile de supraveghere care incumbă clinicilor şi spitalelor pot prilejui antrenarea
răspunderii pentru culpă în supraveghere. Tulburările psihiatrice pot conduce la sinucideri sau
la agresiuni socialmente periculoase.
Pacientul poate suferi prejudicii accidentale sau acte de sinucidere. Printre actele de
agresiune se numără şi furtul autovehiculelor. De exemplu, un autovehicul lăsat fără
supraveghere câteva minute cu cheile în contact a fost utilizat fraudulos de un bolnav mental
în incinta spitalului. Bolnavii psihic pot cauza prejudicii cu ocazia ieşirilor autorizate sau de
probă, dar mai ales în cazul ieşirilor intempestive, fără autorizaţie.
Spitalizarea fără consimţământul pacientului bolnav psihic a prilejuit proceduri litigioase,
mai ales în ceea ce priveşte formalismul. Răspunderea instituţiilor şi a medicilor mai poate fi
antrenată şi datorită condiţiilor de spitalizare fără consimţământul pacientului.
Răspunderea pentru prescrierea medicamentelor psihotrope este, de asemenea, frecvent
întâlnită. Un psihiatru a fost condamnat pentru ucidere din culpă în condiţiile în care pacienta a
murit din cauza ocluziei intestinale mortale legată de tratamentul antipsihopatic. Pacienta s-a
plâns de constipaţie, dar nu a fost luată în considerare de medicul psihiatru.
Prescripţia de psihotrope este larg răspândită pentru numeroase motive. Cele mai multe
dintre psihotrope pot avea efecte asupra atenţiei şi concentrării, antrenând o somnolenţă şi
o creştere a timpului de reflex. Problema care se pune este dacă poate fi angajată răspunderea
medicului în cazul accidentului cauzat de pacient. O astfel de situaţie nu este exclusă.
§14. CARDIOLOGIE3
A. OBLIGAŢIA DE INFORMARE
1
J.-F. Mathe, Sténoses trachéales après réanimation respiratoire, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 713-717.
2
C. Jonas, Psychiatrie, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 719-737.
3
Y. Dubreil, Cardiologie, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 739-780.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 273
Obligaţiile cardiologului faţă de pacientul său sunt în număr de cinci: asistenţă, informare,
mijloace, securitate şi, uneori, rezultate.
Obligaţia de informare corespunde unui drept al pacientului de a fi informat. Persoana
pacientului, încrezătoare şi suferindă are dreptul la respect. Acest respect include dreptul de a fi
informat complet asupra stării sale de sănătate şi dreptul de a i se cere consimţământul pentru
orice act terapeutic. Informaţia trebuie să fie simplă, inteligibilă şi loială, pentru ca pacientul
să fie în măsură să emită un consimţământ liber şi luminat, ceea ce implică o adaptare la
personalitatea pacientului şi la înţelegerea sa de profan.
Medicul trebuie să posede mijloace de probă cu privire la informaţia acordată. Necesitatea
unui înscris s-a impus, deşi ea nu este suficientă în sine. Este recomandabil să se întocmească
un formular de informaţii şi consimţământ datat şi semnat de pacient, care atestă că acesta
a primit efectiv toate informaţiile adecvate cazului său pe plan diagnostic şi terapeutic,
că pacientul a avut posibilitatea să formuleze toate întrebările complementare şi a primit
răspunsuri satisfăcătoare la întrebările sale. Totodată, pacientul a avut timpul necesar pentru
a lua o hotărâre.
Informaţia trebuie să fie totală, incluzând toate riscurile, nu numai cele grave şi nu numai
cele obişnuite. Limitele acestei obligaţii de informare sunt urgenţa absolută, refuzul pacientului.
Actul medical este complex şi cuprinde diagnosticul, examenul clinic, prescripţia şi realizarea
examenelor complementare, tratamentul, supravegherea în executarea tratamentului şi
efectelor acestuia. La fiecare etapă a actului medical se impune informarea pacientului şi
obţinerea consimţământului.
Medicul se poate înşela, dar dreptul la eroare nu se acceptă în orice condiţii. Criteriile
care disting eroarea culpabilă de eroarea neculpabilă sunt în număr de cinci: circumstanţele
de timp şi de loc sau circumstanţele speţei, mai ales noţiunea de urgenţă; dificultăţile reale
întâmpinate în executarea serviciului, ţinând seama de mijloacele de care medicul dispunea
pentru executarea actului medical; previzibilitatea accidentului sau a survenirii complicaţiilor;
evaluarea raţională a beneficiului scontat faţă de riscul presupus; comportamentul victimei
faţă de serviciul spitalicesc.
Constituie o eroare culpabilă vădită neglijenţa, lejeritatea în examinarea pacientului,
în realizarea sau în interpretarea examenelor complementare, toate acestea fiind calificate
ca fiind erori grosiere. Dimpotrivă, dacă diagnosticul ridică dificultăţi particulare datorită
simptomatologiei mascate, şi dacă examinările serioase şi atente au fost efectuate, nu se va
putea reproşa nimic medicului1.
Erorile constitutive de o greşeală de diagnostic în cardiologie, care ar putea antrena
răspunderea medicului privesc, în esenţă, insuficienţa coronară, îmbolnăvirea pulmonară şi
disecţia aortică.
1
Unele experimente sunt interesante. Astfel, în 1955 Leonard Bobb, cardiolog din Seattle, a fost solicitat de pacienţi
să găsească remediul durerilor de piept pe care le suportau. El a împărţit pacienţii în două grupe egale ca număr,
alcătuite aleatoriu cu pacienţi care acuzau aceleaşi dureri. Pentru prima grupă a efectuat intervenţia care se practica
atunci ca tratament al anginei pectorale şi consta în ligatura arterei mamare interne sub anestezie generală. Pentru
pacienţii din a doua grupă s-a limitat să simuleze intervenţia. La toţi pacienţii durerile au dispărut timp de trei luni
şi apoi au revenit. În timpul celor trei luni, pacienţii au fost supuşi electrocardiogramei, la acelaşi aparat, care nu a
detectat nicio diferenţă între pacienţii operaţi şi cei neoperaţi. Concluzia: placebo dădea efecte temporare, dar niciunul
dintre procedee nu dădea rezultate definitive şi ireversibile. B. Dapogny, op. cit., p. 161.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
274 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
C. EROARE DE DIAGNOSTIC
Eroarea de diagnostic adeverită sau presupusă poate fi ilustrată cu exemplele care urmează.
4) Domnul Tour…., în vârstă de 42 de ani, la întoarcerea dintr-o călătorie, la 29 aprilie 1998,
acuză dureri ale membrului inferior stâng urmate de o dispnee progresiv-crescândă. La 7 iulie
1998 consultă un cardiolog, care reţine o tahicardie sinusală. Proba de efort realizată la 10 iulie
1998 se vădeşte negativă pe plan coronarian. Pacientul călătoreşte în Bretania şi la întoarcerea
la Paris face o sincopă şi moare subit la 18 iulie. Autopsia relevă embolii pulmonare masive
bilaterale.
1
Toate exemplele cuprinse în acest paragraf au ca sursă volumul Responsabilité médicale sous la direction de
A. Rogier, p. 739 şi urm.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 275
Familia depune plângere penală. Prima expertiză constată eroarea de diagnostic, iar cea de-a
doua expertiză reţine că întârzierea aplicării tratamentului este responsabilă pentru decesul
pacientului, în timp ce proba de efort era inutilă şi periculoasă.
5) În cel de-al doilea caz, domnul Claude M, în vârstă de 22 de ani, este internat în seara
zilei de 24 decembrie 1981 cu sindrom dureros toracic, o dispnee şi o stare de rău intensă.
În serviciul de urgenţe cardiologice, la ora 21, este în stare de preşoc, iar la 22:30 moare.
Autopsia relevă embolii pulmonare multiple bilaterale. Plângerea contra medicilor este
apreciată de experţi ca nefondată, pentru că nu au comis o culpă medicală, diagnosticul fiind
deosebit de dificil în împrejurările date.
6) În al treilea caz, domnul K, în vârstă de 40 de ani, fără antecedente, este spitalizat
pentru dureri toracice şi vomă. Bilanţul realizat este normal şi se externează în aceeaşi zi,
dar în dimineaţa zilei următoare recidivează şi este văzut de cardiologul de gardă. În noaptea
următoare decedează prin stop cardiac. Autopsia relevă embolii masive pulmonare, bilaterale.
Experţii desemnaţi succesiv au reţinut dificultăţile de diagnostic. Curtea de Apel Nancy,
la 30 august 1999, reţinea contra cardiologului eroarea de diagnostic.
Diagnosticul de disecţie aortică este asociat durerilor toracice constrictive, intense şi
prelungite cu iradiaţii descendente asociate unei insuficienţe aortice. Acest diagnostic se
confirmă prin ecocardiografie transesofagiană sau aortografie în urgenţă.
7) Un pacient în vârstă de 58 de ani, cu antecedente de angor şi de hipertensiune arterială,
este spitalizat la 22 mai 1979 cu sindrom dureros toracic constrictiv, intens cu iradiaţii în
spate şi la maxilare. La internare, bilanţul relevă insuficienţa aortică, ischemie subepicardică
tranzitorie în lateral, enzime normale. Două zile mai târziu, febra atinge 39,2 şi un zgomot
pericarditic de stadiul II. Diagnosticul ezită între disecţie şi pericardită. Heparina este oprită,
se continuă administrarea aspirinei. La 26 mai radiografia prezintă o lărgire a mediastinului
superior. În noaptea de 27 spre 28 mai, pacientul moare subit. Autopsia relevă disecţia aortei
ascendente complicată de hemopericard.
Ca urmare a plângerii penale depuse de familie, experţii s-au pronunţat pentru o eroare de
diagnostic, constând în greşita sinteză a simptomelor prezentate de pacient şi prin absenţa
unor examene complementare. Instanţa a considerat, însă, că nu sunt întrunite elementele
constitutive ale unei culpe penale şi a respins plângerea.
8) Doamna B. s-a internat cu dureri dorsale şi a declarat imediat că suferă de maladia lui
Marfan. După radiografia toracică şi ECG, medicul a concluzionat asupra durerilor parietale şi a
prescris antialgice şi antiinflamatorii. În următoarele 24 de ore pacienta a decedat. Autopsia a
relevat o disecţie de tip I.
Ca urmare a plângerii penale, experţii au concluzionat asupra erorii de diagnostic prin greşita
evaluare şi neglijenţă la luarea în considerare a simptomelor prezentate de pacient, absenţa
utilizării metodelor de investigaţie în acest context şi întârzierea aplicării unei chirurgii de
urgenţă. Instanţa a aplicat pedeapsa de 6 luni de închisoare cu suspendarea executării.
În cadrul bilanţurilor preoperatorii, cardiologul este adeseori chemat să vadă viitorii pacienţi
care vor fi operaţi. În prezenţa unui tablou de colecistită, trebuie întotdeauna să fie examinată
şi posibilitatea unui ficat cardiac asociat cu durerile din ipohondrul drept şi cu dispneea,
precum şi cu anomaliile relevate de ECG.
9) Doamna X, în vârstă de 66 de ani, este spitalizată pentru dureri în ipohondrul drept.
Chirurgul suspectează colecistita. Bilanţul cardio-vascular preoperator este estimat normal,
cu toate că se reţine o dispnee de gradul III, o tahicardie sinusală la 120/minut. Operaţia
sub coelioscopie relevă o vezică densă, fără calcul. În postoperatoriu, pacienta prezintă o
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
276 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
E. DECESUL TINERILOR
1
Y. Dubreil, Cardiologie în volumul Responsabilité médicale sous la direction de A. Rogier, p. 749.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 277
F. PRELUAREA BOLNAVULUI
Preluarea bolnavului de către medic poate fi defectuoasă şi poate angaja răspunderea per-
sonală a cardiologului. O defectuoasă luare în primire poate da naştere unei erori de diagnostic,
unei greşite aprecieri a riscului, unei rele organizări a serviciului şi/sau unei erori de supraveghere.
Domnişoara FLE, născută la 13 octombrie 1982, a fost diagnosticată la 1987, cu prilejul
unei radiografii pulmonare ca având o inimă mare. În 1988, diagnosticul a fost confirmat şi
i s-a prescris un tratament pe care ea l-a urmat. În 1990 a fost operată de apendicită, iar la
4 noiembrie 1994 a prezentat o insuficienţă cardiacă globală. Starea sănătăţii a fost ameliorată
prin tratamentul la domiciliu. La cerere este internată şi moare la sosirea la clinică. La plângerea
familiei, expertul nu reţine nici eroarea de diagnostic, nici de preluare, nici de tratament, nici de
supraveghere.
14) O greşită apreciere a riscului la care se expune pacientul poate fi la originea unei rele
preluări şi constituie o culpă condamnabilă. Un tânăr acuză dureri dorsale intense cu stare
de rău în sfârşit de seară. Este condus în propriul său automobil la o clinică chirurgicală unde
se pune diagnostic de infarct al miocardului în curs de constituire. Se contactează serviciul
cardiologic spitalicesc cel mai apropiat unde este transportat în propriul sau automobil,
însă moare înainte de a ajunge la spital.
Ca urmare a plângerii, expertul reţine nerespectarea principiilor elementare de transport
pentru infarctul miocardului, nefiind permisă o astfel de deplasare altfel decât în vehicul
medicalizat.
G. ORGANIZARE NECORESPUNZĂTOARE
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
278 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
obligaţii de mijloace, chiar dacă acest transfer nu ar fi permis salvarea pacientului. După şase
ani, tribunalul a decis achitarea pentru că nu s-a demonstrat o culpă şi o legătură de cauzalitate
între culpă şi prejudiciu.
H. SUPRAVEGHERE INEFICIENTĂ
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 279
Coronarografia este indicată în şase afecţiuni: boala coronară cunoscută sau suspectă;
durerile toracice atipice cu cauză nedeterminată; infarctul miocardului acut; bilanţul înaintea
chirurgiei valvulare; cardiopatiile congenitale cunoscute sau suspecte; altele: anevrism aortic;
disecţie aorto-descendentă. În fiecare dintre aceste stări patologice pot fi detectate trei clase:
1) clasa corespunzătoare indicaţiilor validate de comunitatea ştiinţifică; 2) clasa examenelor
practicate, dar nevalidate; examene neindicate.
Angioplastia coronară are drept contraindicaţii: febra, dezordine hidro-electrolitice
importante, intoxicaţie digitalică, boală fizică sau psihică severă, vârstă fiziologică avansată.
Introducerea unor corpuri străine în vase, în cazul acesta sonde intravasculare, generează
complicaţii1. Pot fi luate în considerare cel puţin două riscuri: riscul radiaţiilor ionizante şi riscul
pe termen lung al examenelor repetate (sterilizarea sondelor care le fragilizează şi pot genera
ruperi intravasculare şi infecţii nozocomiale, fiind recomandată folosinţa unică a materialului).
Exemplele care urmează se referă la aceste complicaţii şi la răspunderea medicului cardiolog.
J. PRONOSTICUL VITAL
19) Complicaţiile locale sunt rareori legate de prognosticul vital, dar pot fi generatoare de
sechele invalidante.
Doamna CALVO, în vârstă de 76 de ani, este supusă unei coronografii pentru dureri toracice
suspecte, fără examen complementar neinvaziv prealabil. Pacienta se remarcă printr-o
puternică anticoagulare. Urmează o ischemie subacută a membrelor inferioare pusă în raport
cu o plagă de arteră femurală şi un voluminos hematom. Se justifică, astfel, o intervenţie
de revascularizare, care are drept urmare un şoc septic şi decesul pacientei după câteva
zile. Expertul a reţinut o eroare în conduita autorului coronarografiei şi graba în efectuarea
examenului invaziv contraindicat la pacienta care suferea de o puternică anticoagulare.
20) Domnul A.L. este internat la 4 ianuarie 1996 pentru dispnee legată de un edem acut
al plămânului. În bilanţul etiologic se efectuează, la 13 februarie, o coronarografie. În timpul
procedurii survine o disecţie a arterei femurale drepte, urmată de o ischemie acută a membrului
inferior, care justifică o intervenţie urgentă prin revascularizare. Nu se decelează nicio sechelă.
Pacientul depune plângere la tribunalul administrativ, iar instanţa îi respinge plângerea pe baza
raportului de expertiză, care nu a evidenţiat nicio eroare medicală.
21) La 16 octombrie 1995, doamna M.T., născută în 1922, având ca antecedente poliarterială
operată, coronară by-pass, purtătoare a unui stimulator mitral este supusă unei coronarografii
pe cale humero-axilară stângă. Medicul o externează în aceeaşi zi cu consemnurile adecvate,
dar la 19 octombrie pacienta constată prezenţa unui hematom axilar voluminos şi acuză
tulburări motorii şi senzitive la braţul stâng. Se adresează la 29 octombrie generalistului,
care o trimite la specialist şi acesta constată un important fals anevrism al arterei axilare,
care comprimă plexul branhial. Se consultă cu un chirurg vascular şi împreună decid să nu
facă nimic în aşteptarea consultaţiei de către un medic specialist angiolog, împreună cu
coronarografist. Acesta descoperă falsul anevrism compresiv, constată paralizia radială şi
decide să o opereze pe pacientă peste două zile. Pacienta acţionează în procedură judiciară de
urgenţă pe cei patru medici, iar experţii constată greşeli de informare, greşeli de supraveghere
şi întârziere în tratamentul chirurgical al falsului anevrism complicat. Instanţa reţine în sarcina
coronarografistului neîndeplinirea obligaţiei de informare asupra complicaţiilor acestui examen
şi neîndeplinirea obligaţiei de mijloace prin întârzierea tratamentului. De asemenea, reţine în
1
Pentru dezvoltări, Y. Dubreil, Cardiologie în volumul Responsabilité médicale sous la direction de A. Rogier, p. 756.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
280 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
K. COMPLICAŢII CARDIACE
1
Dacă procesul s-ar fi judecat în anul 2002, este probabil că instanţa ar fi reţinut culpa coronarografistei pentru
neinformarea pacientului, deoarece conţinutul informării trebuia să fie completat şi cu acele riscuri care se produc
numai excepţional.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 281
postoperatorii etc., iar Tribunalul Administrativ din Marsilia la 15 mai 1995 admite cererea de
despăgubiri.
Complicaţiile generale sunt de ordin vascular şi de ordin alergic, dominante fiind cele
vasculare, esenţial cerebrale de tip ischimis. Ele sunt secundare emboliilor fibrinocruorince sau
ateromatoase detaşate de pereţii aortici în timpul trecerii sondei.
25) Domnul Hote, în vârstă de 52 de ani, cu antecedente ale bolii Hodgkin şi iradiaţii masive
cervico-dorsale, hipertensiune şi obezitate suferă la începutul lunii septembrie 1998 de un
ictus amnezic. După un apel telefonic dat cardiologului său, se deplasează în localitatea sa de
origine, unde la 16 septembrie 1998 este supus unei explorări arteriografice a coronarelor şi a
trunchiurilor supraaortice, în absenţa semnelor funcţionale evocatoare de leziuni neurologice
sau coronariene vasculare şi în absenţa altor examene prealabile neinvazive. La scurt timp
intervine, brutal, o hemianopsie laterală omonimă stângă. Urmează un deficit vizual care îi
afectează activitatea profesională. Pacientul acţionează în judecată cardiologul coronarografist,
iar expertul concluzionează că avea justificare explorarea arteriografică, că nu s-au respectat
regulile obişnuite de diagnostic în sensul că nu s-au utilizat metodele neinvazive performante
şi tot acestuia îi mai reproşează şi nerespectarea regulilor de prudenţă, pentru că a utilizat la un
pacient cu arterele mici, puternic radiate, trei sonde diferite în cursul aceluiaşi examen.
Complicaţiile vasculare sunt excepţionale: embolii multiple de colesterol şi disecţia
extensivă a aortei toracice. Emboliile multiple de colesterol sunt imprevizibile şi de o extremă
gravitate datorită riscului de insuficienţă renală progresivă şi ireversibilă. Ele sunt consecinţa
traumatismelor ocazionate de sonda coronarografică pe un perete aortic, adeseori foarte
ateromatos.
26) Domnul A.M., în vârstă de 77 ani, este victima unui infarct miocardic la 19 iulie 1997.
Evoluţia iniţială este favorabilă. În decursul coronarografiei el prezintă o insuficienţă renală
importantă, apoi o anurie care necesită hemodializă, iar mai târziu apar fenomene ischemice
la piciorul stâng pe care nu îl mai poate întrebuinţa. Se produc embolii multiple şi repetate
de cristale de colesterol. Expertiza concluzionează asupra producerii emboliilor datorită
contactului dintre pereţii aortici şi sondă. Pentru că această complicaţie este rară, excepţională
nu a fost informat pacientul asupra ei. Datorită acestei omisiuni, pacientul a fost lipsit de şansa
de a evita riscul care s-a realizat.
27) Doamna O.T., în vârstă de 67 de ani, coronariană, beneficiază la 20 martie 1997,
în clinică, de o coronarografie, care dezvăluie o stenoză a segmentului II al coronarei drepte.
Tentativa de angioplastie provoacă o disecţie la coronara dreaptă, care se întinde imediat
la coronara ascendentă, apoi la aorta toracică descendentă şi pacienta este transferată la
chirurgia cardiovasculară, unde se înlocuieşte aorta ascendentă şi se reimplantează coronarele.
La reanimare se constată o paraplegie flască. Plângerea fiind depusă contra coronarografistei
şi a chirurgului cardiovascular, expertul desemnat a concluzionat că nu s-a comis nicio culpă,
iar complicaţiile neobişnuite cu caracter foarte excepţional, neîntâlnite în literatură, dar extrem
de grave. Aceste constatări şi concluzii ale expertului nu sunt complete şi trebuie să mai fie
cercetat accidentul şi sub aspectul altor cauze. Pentru aceasta se propune o nouă expertiză.
Nu deţinem informaţii asupra finalului procedurii.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
282 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 283
N. COMPLICAŢIILE MEDICAŢIEI
O. HEPARINELE ŞI ANTIVITAMINELE K
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
284 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
P. COMPLICAŢIILE AMIODARONULUI
Medicamentele antiaritmice reprezintă cea de-a doua clasă medicamentoasă, care a generat
plângeri şi acţiuni în stabilirea răspunderii medicului.
În topul produselor de acest fel se situează Amiodaronul, care posedă numeroase efecte
secundare, în dependenţă faţă de doză şi durata tratamentului.
37) Pacientul M., în vârstă de 54 de ani, este consultat de cardiolog pentru fibrilaţie
auriculară. I se administrează un tratament cu Amiodaron, dar pacientul recidivează şi
cardiologul preconizează mărirea dozei. Bilanţul preanestezic, efectuat la 18 ianuarie 1991
descoperă o hipertiroidie. Se externează cu prescripţia de două comprimate Amiodaron pe
zi. La 30 ianuarie 1991, scrisoarea cardiologului către generalist menţionează hipertiroidia,
prescrie continuarea tratamentului cu Amiodaron, produs care va fi înlocuit puţin câte puţin cu
un betablocant. În final, se opreşte şi acest tratament la începutul lunii martie, pentru că apare,
cu claritate, diagnosticul de boala lui Basedow. Pacientul depune plângere contra celor doi
medici, iar expertul concluzionează că era lipsită de raţiune, nejustificată şi periculoasă
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 285
Q. QUINIDINA ŞI BETABLOCANTELE
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
286 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Rennes a respins plângerea pacientei. Hotărârea de mai sus ar fi fost alta dacă se pronunţa în
Franţa anului 2002, când jurisprudenţa a stabilit că lipsa informării asupra complicaţiilor,
chiar şi atunci când acestea sunt excepţionale, constituie o culpă a medicului în executarea
obligaţiei de informare a pacientei1.
S. SONDELE
T. DEFIBRILATOR
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 287
U. INFECŢIILE NOZOCOMIALE
Infecţiile bacteriene pot fi considerate ca adevărate infecţii nozocomiale.
41) Un pacient în vârstă de 75 de ani se internează în 1979, după o sincopă raportată la un
bloc auriculo-ventricular complet. Se indică pozarea unui stimulator cardiac. A doua zi după
implant, intervine o scurgere de puroi la locul implantului, urmată în a treia zi de o septicemie
cu stafilococ şi aceasta antrenează în ziua următoare decesul pacientului. Ancheta declanşată
conduce la concluzia experţilor că este răspunzător cardiologul, pentru că nu a procedat
imediat după descoperirea infecţiei la scoaterea stimulatorului. Mortalitatea în acest tip de
infecţii era în Franţa de 64%, la data când s-a consumat acest caz.
42) Pacienta JUL…, născută în 1935, se internează în ianuarie 1997 pentru un bloc auriculo-
ventricular complet care impune pozarea unui pace-maker. În cea de-a patra zi se produce
o flebită a braţului stâng, complicată cu o embolie pulmonară. Se instituie un tratament.
Ea păstrează importante sechele ale flebitei, care sunt favorizate de absenţa trunchiului venos
branhio-cefalic drept. Reclamaţia formulată de familie este soldată cu o înţelegere.
Infecţiile nozocomiale reprezintă un risc care provoacă câteva mii de decese, în fiecare an,
în Franţa. În această privinţă, evoluţia jurisprudenţei este în sensul de a considera ca obligaţie
de rezultat evitarea acestor infecţii. Singura posibilitate de exonerare este dovada unei cauze
străine care ar putea fi starea anterioară a pacientului. Nefiind suficientă dovada respectării
regulilor în domeniul asepsiei. O infecţie este considerată nozocomială atunci când apare în
cursul sau ca urmare a unei spitalizări şi era absentă la data internării.
Serviciile de cardiologie se confruntă cu infecţiile nozocomiale la fel ca toate sectoarele
chirurgicale, deşi riscul este mult mai ridicat în cardiologie.
43) Doamna CAIL…, în vârstă de 78 de ani, cu antecedente grele, se internează la 30 ianuarie
1998 pentru insuficienţă cardiacă globală. Cardiologul pozează un cateter venos branhial.
Evoluţia este favorabilă. După două zile de la externare, la 10 februarie 1998, apare un abces
în punctul de introducere a cateterului, care este lăsat la loc 11 zile, fără un motiv aparent.
La 12 februarie se extrage cateterul, iar la 13 februarie pacienta prezintă un sindrom de
septicemie cu stafilococul auriu şi moare după două zile din cauza unui şoc septic. Expertul
concluzionează în sensul că a fost justificată pozarea cateterului, iar decesul s-a datorat lipsei
de supraveghere şi fenomenului alea terapeutic.
Obligaţia de securitate rezultând din fapta lucrurilor, mai ales cele privind medicamentele a
fost reţinută în cazul Kaleorid, care conţine clorură de potasiu şi care este utilizat în cardiologie
pentru tratamentul hipertensiunii arteriale şi al insuficienţei cardiace.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
288 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
44) Un pacient care utilizează diuretice este supus unui tratament cu clorură de potasiu
sub formă de Kaleorid, la recomandarea cardiologului. Specificul utilizării produsului constă în
aceea că eliberarea substanţei active în intestinul gros se face progresiv, permiţând o acţiune
prelungită. După câteva zile, pacientul prezintă un sindrom abdominal acut şi este transferat
la un spital de urgenţă, unde este diagnosticată o perforaţie intestinală cu reacţie peritoneală.
În cursul intervenţiei se descoperă ulceraţii tipice patologiei iatrogene datorate medicamentului
Kaleorid. Acest medicament fiind învelit într-o substanţă nedigerabilă nu a putut fi asimilat şi
a provocat ulceraţii. Tribunalul de Mare Instanţă Nantterre, secţia I civilă, a concluzionat la
5 iunie 1999 asupra răspunderii fabricantului care avea datoria să livreze un produs lipsit de
orice defect care ar putea fi generator de pericole pentru persoane şi pentru bunuri, un produs
care oferă securitatea aşteptată legitim.
Medicul poate fi răspunzător pentru fapta produsului sau instrumentului, chiar dacă ignora
defectul acestuia. El va avea recurs împotriva fabricantului sau vânzătorului. răspunderea
pentru pozarea unui stimulator sau fixarea unei proteze este analizată ca obligaţie de mijloace
în ce priveşte îngrijirile medicale propriu-zise şi totodată este analizată ca obligaţie de rezultat
cu privire la fabricarea aparatului.
În cazul obligaţiei de rezultat, victima poate acţiona direct contra producătorului sau
furnizorului (medic sau spital), poate cere o răspundere totală sau parţială.
X. OBLIGAŢIA DE INFORMARE
§15. ANATOMO-PATOLOGIA1
Examenele de anatomie şi de citologie patologică studiază modificările organelor în cursul
proceselor patologice privind prin transparenţă lame colorate printr-un microscop fotonic.
În esenţă, această specialitate are un scop diagnostic, dar în practică poate oferi elemente de
1
M.-D. Piercecchi-Marti, Anatomo-patologie, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 781-794.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 289
§16. RADIOLOGIA
Radiologia poate fi intervenţională1 sau radioterapie.
Dezvoltarea radiologiei intervenţionale i-a confruntat pe medici cu situaţii juridice noi
pentru care nu erau pregătiţi.
Radiologul angajează răspunderea sa de fiecare dată când examinează un pacient, stabileşte
un diagnostic sau intervine. El cunoaşte riscul fiecărei decizii şi procedează conform celor mai
bune soluţii pe care le cunoaşte şi propriei sale conştiinţe. Fiecare radiolog ştie că ceea ce poate
face într-un caz nu este posibil în altul şi că fiecare individ este diferit.
În ceea ce priveşte instanţele, ele au avut concomitent în vedere nevoia justificată a
bolnavilor şi a familiilor de a şti ce s-a întâmplat şi nevoia în care se afla medicul de a-şi asuma
un risc în anumite situaţii. De aceea, instanţele au ţinut seama de împrejurările de fapt şi de
1
R. Bonfils, Radiologie interventionnelle, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 795-802.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
290 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
consecinţele care pot fi deduse pe planul răspunderii. În cazul răspunderii civile contractuale
se vor identifica cele patru elemente constitutive ale contractului de îngrijiri medicale: obiect
licit şi cert al contractului; consimţământul liber şi luminat al părţilor interesate; capacitatea
plenară a părţilor; cauza.
O pacientă bolnavă de hiperhidroză a fost tratată într-o primă etapă, prin simpatectomie
chirurgicală la nivelul toracic şi în a doua etapă prin simpatectomie chimică sub control
radiologic. În cazul acestei paciente, indicaţia medicală a fost justificată. Pacienta a fost
informată asupra tehnicii utilizate de radiolog, care, la rândul ei, a fost perfect conformă
protocolului pentru acest tip de simpatectomie.
În radiologia intervenţională, obligaţiile radiologului sunt precis determinate atât înainte de
intervenţie, cât şi în timpul intervenţiei şi după intervenţie.
Radioterapia1 este o procedură terapeutică loco-regională conservatoare, neinvazivă,
utilizată pentru eradicarea unei tumori maligne, care ocupă un volum tumoral limitat într-un
organ, conservând morfologia sa şi păstrând unele părţi variabile ale funcţiilor. În acest scop,
se aplică un volum determinat, dar superior volumului tumorial estimat, o doză de radiaţii
ionizante pe care practica l-a demonstrat necesar, dar nu întotdeauna suficient pentru a face să
dispară leziunea, pe de-o parte, iar pe de altă parte, având un efect secundar minim, care poate
fi calificat drept preţul vindecării.
Alături de medicul radiolog acţionează în echipă cu el cancerologul sau oncologul
radioterapeut. Oncologul este orientat spre chimioterapie în special. Intervenţia altor medici
chirurgi şi radioterapeuţi se produce pe parcursul evoluţiei cancerelor.
Studierea răspunderii medicului radioterapeut presupune urmărirea activităţii zilnice şi a
multitudinii actelor realizate de el.
În Franţa, anual, 2.500 de bolnavi de cancer sunt iradiaţi şi 2.000 dintre ei sunt pacienţi noi,
la prima iradiere.
Studierea răspunderii unui medic radioterapeut presupune urmărirea activităţilor sale zilnice
în centrul de radioterapie.
Radiaţiile ionizante utilizate în radioterapie pot avea o sursă situată în exteriorul pacientului
(transcutanată) sau implantată în tumoare (curieterapie).
Tratamentul prin iradiere constă în furnizarea unei doze determinate într-un număr de zile.
Volumele iradierii sunt variabile, iar distribuirea temporală se realizează corespunzător fiecărui
pacient.
Indicaţiile radioterapiei sunt: tumori histologice maligne, iradiaţii curative asupra tumorilor
histologic-benigne şi iradiaţii antiinflamatorii. La acestea se adaugă iradiaţiile în condiţii
stereotaxice.
Contraindicaţiile radioterapiei sunt iradierile paliative şi anti-inflamatorii
Informarea prealabilă priveşte mai ales efectele secundare pentru a oferi pacientului posibi-
litatea de a exprima un consimţământ luminat. În general, nu apar probleme la primele şedin-
ţe, ci ele se fac simţite după cca. două săptămâni de la începutul iradierii. De exemplu, iradierea
vezicii se manifestă prin arsuri micţionale, dificultăţi de a menţine o bună continenţă ş.a.
Circumstanţele în care survin accidentele terapeutice în radioterapie sunt: prescrierea unei
doze totale superioară regulilor admise, deşi noţiunea de exces este relativă; erori asupra dozei
prescrise pe fracţiune; chimioterapia asociată în scop de radio-sensibilizare; eroare asupra
prescripţiei duratei, în sensul reducerii acesteia concomitent cu mărirea dozei; greşeli de doze şi
de topografie; defectuoasa joncţiune a fasciculelor etc.
1
M. Schlienger, Radiothérapie, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 803-826.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 291
Secţiunea a 4-a
Culpa medicală2
§1. Culpa gravă şi culpa simplă. §2. Culpa tehnică şi culpa de umanism în jurisprudenţa Curţii
de Casaţie franceze. §3. Culpa organizatorică. §4. Culpa personală detaşabilă şi răspunderea
serviciului public. §5. Culpa medicului salariat. §6. Răspunderea fără culpă a spitalului. §7. Este
obligat pacientul să reducă la minimum posibil prejudiciul suferit din cauza culpei medicului?
§8. Clauze contractuale de iresponsabilitate. §9. Comentariile unui medic
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
292 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
întotdeauna orientată spre folosul pacientului, chiar dacă ea implică întotdeauna o analiză
a riscurilor inerente oricărei intervenţii medicale. Medicul are o obligaţie contractuală de a
furniza pacientului îngrijiri conştiincioase, atente şi conforme datelor ştiinţei. Răspunderea
civilă a medicului nu este în mod necesar intenţionată, ea poate consta şi într-o neglijenţă,
imprudenţă sau eroare. Totodată, imprudenţa sau neglijenţa, ca şi neatenţia nu pot angaja
răspunderea civilă a medicului dacă nu reflectă o necunoaştere certă a datoriei sale1. În afară
de neglijenţa sau imprudenţa pe care o poate săvârşi orice persoană, medicul nu răspunde de
urmările dăunătoare ale actelor sale, fie că este vorba despre îngrijiri acordate sau numai de un
diagnostic fără continuare cu tratament. Imprudenţa, neatenţia sau neglijenţa îi sunt imputate
numai dacă reflectă o certă necunoaştere a obligaţiilor sale2. O culpă oarecare, inclusiv o
abţinere3, angajează răspunderea medicului de îndată ce existenţa ei s-a stabilit cu certitudine4.
Medicul nu va răspunde pentru consecinţele dăunătoare ale unui act medical dacă acesta a fost
executat cu respectarea regulilor ştiinţifice, însă a dăunat pacientului5.
Pentru aprecierea culpei medicale, eventuale, comportamentul medicului se apreciază în
abstract, prin raportare la atitudinea pe care ar fi adoptat-o într-o situaţie dată şi în circum-
stanţe similare un alt medic, de aceeaşi formaţie şi experienţă profesională, înţelegându-se că
importanţa stagiului medicului şi a gradului de specializare nu fac decât să înalţe pragul pru-
denţei şi a atenţiei exigibile acestui medic6. Constituie o neglijenţă culpabilă, în relaţie cauzală
cu prejudiciul suferit de pacient, atunci când după intervenţia chirurgicală realizată fără defecţi-
uni, nu s-au acordat pacientului îngrijiri medicale adecvate. Dacă medicul a abandonat oricărei
supravegheri pacientul, în momentul în care acesta necesita cea mai mare atenţie, se poate
reţine culpa acestuia. Nevoia de a interveni în favoarea altui pacient nu l-a împiedicat pe me-
dic să asigure în alt mod sau prin altă persoană continuarea acestei supravegheri7. În urgenţele
medicale responsabilitatea este maximă. Circumstanţele în care a trebuit să fie practicat actul
medical în serviciul de urgenţă, în condiţii mai puţin favorabile, este irelevant pentru aprecierea
culpei dat fiind că nu trebuie să se repercuteze asupra calităţii îngrijirilor medicale acele condi-
ţii de muncă pe care le oferă policlinica8. Medicul trebuie, în principiu, să prefere tratamentul
cel mai sigur şi mai eficient faţă de o metodă care comportă riscuri9. Un act medical nu este
justificat dacă operaţia nu este echilibrată de rezultatul scontat10. Medicul nu îşi poate permi-
1
Tribunalul administrativ Luxemburg, 31 octombrie 1972, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 189.
2
Tribunalul administrativ Luxemburg, 6 decembrie 1967, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 190.
3
Comite o abţinere culpabilă medicul de familie care, fiind ataşat unei supravegheri medicale şcolare şi fiind pus
la curent cu situaţia de mare pericol pentru un copil, neglijează să pună un diagnostic (C. Apel Anvers, secţia a X-a,
30 septembrie 1997 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 191). Persoanelor intoxicate cu alcool le este contraindicată
administrarea morfinei. Comite o culpă medicul dacă neglijează să verifice starea generală a pacientului şi să se
informeze cu privire la cauza posibilă a surescitării acestuia, chiar dacă nu a putut să constate din comportamentul
exterior sau din mirosul respiraţiei pacientului că acesta a consumat băuturi alcoolice (Tribunalul corecţional Gand,
8 iulie 1953, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 192). Comite o culpă medicul care, înainte de a proceda la o intervenţie
sângeroasă, nu se informează despre bolile şi tratamentele anterioare, susceptibile de a provoca pacientului reacţii
dăunătoare, care contraindică o intervenţie sau impun precauţiuni deosebite (Tribunalul administrativ Luxemburg,
1 martie 1972, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 192).
4
Tribunalul administrativ Luxemburg, 16 iunie 1999 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 190.
5
C. Apel Liege, 24 mai 2004, în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 190.
6
C. Apel Luxemburg, 19 decembrie 2000, decizia nr. 382/2000 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 133.
7
C. Apel Mons, 24 martie 1987 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 195.
8
C. Apel Luxemburg, 6 decembrie 1991, decizia nr. 12123/1991 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 134.
9
Tribunalul Anvers, 12 octombrie 1994 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 134.
10
Tribunalul Anvers, 13 mai 1993 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 134.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 293
te să amâne de azi pe mâine o decizie şi memoria este biblioteca pe care o consultă spontan.
Dacă îl poate ajuta şi un computer, în nici un caz nu va împărţi răspunderea cu acesta.
Printre servituţile medicinii actuale caracterizată prin explozia informaţiei ştiinţifice se numără
şi iatrogenia. Odată cu înmulţirea medicamentelor a devenit ameninţătoare mulţimea reacţii-
lor adverse.
Renunţarea la condiţia culpei grave ca premisă a răspunderii a fost marcată de decizia
Consiliului de Stat al Franţei în 10 aprilie 1992, în cazul referitor la soţii V1.
La 9 mai 1979, cu câteva zile înainte de previzibila naştere, doamna V s-a internat pentru o
cezariană sub anestezie peridurală. În cursul intervenţiei s-au produs câteva căderi bruşte ale
tensiunii arteriale, precum şi un stop cardiac de o jumătate de oră. După reanimarea pe loc,
a fost transportată la serviciul de reanimare din Rouen unde a rămas spitalizată până la 4 iulie
1979, adică aproape două luni. După externare a rămas cu importante tulburări neurologice şi
psihice, ca urmare a stopului cardiac survenit în timpul operaţiei. În afară de riscul hipotensiunii
arteriale legat de anestezia peridurală, expertiza ordonată de Tribunalul administrativ Rouen
a mai constatat că cezariana practicată doamnei V prezenta un risc cunoscut de hemoragie,
susceptibilă să provoace hipotensiunea şi căderea debitului cardiac, datorită placentei
praevia pusă în evidenţă de ecografie. Instanţa administrativă a reţinut o serie de erori
caracterizând comportamentul greşit. Înaintea intervenţiei, medicul anestezist i-a administrat
o doză excesivă dintr-un medicament hipotensor. După o jumătate de oră s-a produs o cădere
bruscă a tensiunii arteriale şi tulburări cardiace însoţite de greţuri. Totuşi, practicianul a
administrat produsul anestezic cu efect hipotensor şi s-a produs a doua cădere de tensiune.
După cezariană şi naştere s-a produs a treia cădere. Pacientei i s-a administrat plasmă
decongelată care nu a fost suficient reîncălzită. O durere puternică şi un stop cardiac au fost
consecinţele imediate. Faţă de aceste fapte, tribunalul administrativ a considerat, conform unei
constante jurisprudenţe, că nu s-a produs nicio culpă gravă şi a refuzat angajarea răspunderii
serviciului public spitalicesc pentru actul medical.
Plenul Consiliului de Stat a decis la 10 aprilie 1992 că erorile comise, care au fost cauza
accidentului suportat de doamna V, constituie o culpă medicală de natură să angajeze
răspunderea spitalului. Astfel, Consiliul de Stat al Franţei a abandonat exigenţa unei culpe
grave, pretinsă anterior pentru angajarea răspunderii serviciului public spitalicesc. Totodată,
s-a renunţat la distincţia anterioară între culpa simplă şi cea gravă.
Distincţia era subtilă. Pentru prejudiciile generate de o proastă organizare sau o greşită
funcţionare a serviciului ori cele provocate de administrarea defectuoasă de servicii nemedicale,
o culpă simplă era suficientă pentru angajarea culpei spitalului.
Dimpotrivă, pagubele generate de o greşită execuţie a îngrijirilor medicale sau chirurgicale
necesitau dovada unei culpe grave pentru a atrage răspunderea spitalului.
Sunt considerate ca acte de îngrijiri medicale, conform deciziei Consiliului de Stat din
26 iunie 1959 actele care prezintă un caracter curent: injecţii, perfuzii, masaje şi toate celelalte
susceptibile de a fi efectuate de către auxiliarii medicilor. Aşadar, distincţia opera între
organizare şi funcţionare (culpă simplă) şi actele medicale sau chirurgicale (culpă gravă).
Culpa simplă era reţinută în cazul neîndeplinirii de către instituţia spitalicească a uneia
dintre obligaţiile sale:
- insuficienţă de mijloace materiale sau de personal;
- întârzieri în administrarea îngrijirilor;
1
CE, 10 aprilie 1992, no 79027, Dame V. c/Hôpital clinique du Belvédère de Mont-Saint-Aignan, în Les grandes
décisions du droit médical sous la direction de F. Vialla, p. 507.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
294 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Cass. civ., 20 mai 1936, în Les grandes décisions du droit médical sous la direction de F. Vialla, p. 128.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 295
îngrijiri medicale, contractul medical mai conţine şi o obligaţie accesorie, de securitate, de tipul
obligaţiilor de rezultat. Această obligaţie constă în evitarea provocării de prejudicii clientului.
Această obligaţie accesorie a cunoscut o primire favorabilă în anumite domenii limitate,
de exemplu, în privinţa sângelui contaminat, a medicamentelor dăunătoare şi în domeniul
infecţiilor nozocomiale, precum şi în legătură cu materialele medicale defectuoase. Ulterior,
Curtea de Casaţie a generalizat acest principiu, făcându-l aplicabil la toate produsele pe care
le furnizează pacientului instituţia sanitară. Aceasta nu a condus însă la consacrarea de către
Curtea de Casaţie franceză a unei răspunderi generale de plin drept cu privire la accidentele
medicale. În decizia „Tourneur” din 8 noiembrie 2000, Curtea de Casaţie a stabilit că repararea
consecinţelor generate de alea terapeutic nu intră în domeniul obligaţiilor contractuale ce
revin medicului faţă de pacient. În prezent, conţinutul obligaţiei medicul este completat
de codul de deontologie medicală, conform căruia medicul se angajează să asigure personal
pacientului îngrijiri conştiincioase şi devotate, bazate pe datele ştiinţei. În afara cazului în care
este angajată răspunderea lui personală, medicul nu răspunde de consecinţele păgubitoare
ale actelor de prevenire, diagnostic sau de îngrijiri, decât dacă săvârşeşte o greşeală.
Pentru infecţiile nozocomiale, instituţiile sanitare au o răspundere obiectivă, independentă de
dovada unei greşeli.
Răspunderea personală a medicului este antrenată de o mare diversitate de culpe,
care, totuşi, se pot clasifica în erori de tehnică medicală şi erori de umanism medical.
Medicii sunt ţinuţi de obligaţia de a-şi actualiza cunoştinţele profesionale pe tot timpul
vieţii. Această necesitate de continuă formare profesională este legată atât de relativitatea
cunoştinţelor ştiinţifice în continuă prefacere, cât şi de obligaţia pentru medic de a utiliza cele
mai potrivite mijloace pentru îngrijirea pacientului. Cu alte cuvinte, obligaţia medicului este de
competenţă medicală. Datoria de a fi competent priveşte atât stabilirea diagnosticului, cât şi
alegerea tratamentului şi înfăptuirea acestuia.
În două decizii pronunţate de Curtea de Casaţie franceză la 23 mai 20001 se concretizează
conceptul de culpă tehnică. În primul caz, pretenţia pacientului s-a respins, stabilindu-se
că medicul a întrebuinţat toate mijloacele necesare, iar complicaţia a cărei victimă a fost
pacientul rezulta dintr-un act chirurgical neimputabil. În cel de-al doilea caz, medicul a fost
făcut răspunzător cu toate că el a învederat traiectul anormal al nervului pacientului pe care
el l-a secţionat, acest traiect anormal neputând fi decelat prin mijloacele de care dispune
ştiinţa. Curtea de Casaţie a considerat că în acest caz, că simplul fapt de a atinge un organ sau
ţesut, fără să fie necesară această atingere pentru efectuarea intervenţiei medicale constituie
o culpă tehnică dacă nu se stabileşte că organul sau ţesutul prezentau o anomalie care făceau
inevitabilă atingerea lui.
Prin această decizie, Curtea de Casaţie franceză a exprimat o foarte largă concepţie a
culpei medicale, deoarece simpla stângăcie poate antrena răspunderea medicului. Judecătorii
au apreciat că în acest domeniu unde succesul actului medical se bazează pe abilitatea mai
mare sau mai mică a medicului şi în funcţie de complexitatea acestei intervenţii, o tehnică
solidă limita aproape integral factorul aleatoriu. Alea este criteriul determinant al domeniului
culpei. Dacă acceptăm că bolnavul este îndreptăţit să se aştepte din partea chirurgului a cărui
competenţă primară este tehnica operatorie, o precizie exemplară, este iluzoriu să se creadă că
cea mai bună tehnică ar putea înlătura cu totul acel alea care este intrinsec activităţii medicale
în sine. Chiar dacă tehnica este perfectă, realitatea demonstrează că particularităţile unui corp
uman pot să justifice uneori stângăcia.
1
Cass. 1re civ., 23 mai 2000, Bull. civ. I, nr. 153, p. 100.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
296 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 297
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
298 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
tehnice ale acestei arte. Culpa medicală rezultă nu numai din nerespectarea regulilor artei,
ci şi din disproporţia mijloacelor utilizate în raport cu scopul terapeutic urmărit şi această
disproporţie aparţine culpei grave. Cu alte cuvinte, culpa medicală implică un anumit grad
de gravitate spre deosebire de culpa în organizarea şi funcţionarea serviciilor. Explicaţia este
uşor de înţeles. Arta medicală este de o complexitate şi de un risc incomparabile cu sarcinile
birocratice, organizatorice ale administraţiei spitalului. Va fi mult mai dificil să se reţină
vinovăţia medicului, decât să se stabilească greşeala organizatorică a administratorului sau
conducătorului spitalului.
Însăşi noţiunea de culpă organizatorică aparţine dreptului administrativ şi, deci, spitalelor
publice, dar jurisprudenţa a asimilat acestui domeniu şi cel privat, pentru că organizarea şi
funcţionarea unui spital este în linii esenţiale aceeaşi în ambele medii, având aceleaşi misiuni.
Aşadar, o culpă organizatorică a serviciului medical atât în mediul public, cât şi în mediul privat
atrage numai răspunderea spitalului, nu şi a medicului. Curtea de Casaţie franceză a subliniat
aceeaşi concluzie în 1945, decelând obligaţia spitalului de a se dota cu o organizare care să
îi permită să facă faţă sarcinilor. Ulterior, în 15 decembrie 1999, s-a reafirmat concluzia în
următoarele împrejurări. Un copil născut fără respiraţie spontană este degajat de obstruaţie de
către medicul mamoş, însă nu se realizează şi intubaţia necesară pentru restabilirea respiraţiei,
deoarece nu era prezent medicul anestezist competent, acesta a sosind după un sfert de oră.
Curtea de Casaţie a reţinut că spitalul a comis o culpă organizatorică, pentru că nu a pus la
dispoziţia pacientei un medic care să intervină în timp util. La 13 noiembrie 2008, aceeaşi
Curte de Casaţie franceză a tras aceeaşi concluzie în cazul unei paciente pe punctul de a naşte,
care nu a primit, decât cu întârziere îngrijirile adecvate şi întârzierea s-a datorat unei
neînţelegeri cu privire la ora de începere a gărzii medicului care trebuia să intervină. Domeniul
de aplicare a culpei organizatorice în mediul privat a fost limitat la răspunderea spitalului
privat, fără a atrage şi răspunderea medicului în acest sens fiind pronunţată o decizie a Curţii
de Casaţie franceze la 21 februarie 2006 în următoarele împrejurări. Medicul anestezist făcea
gardă la domiciliu, iar pacientului, în lipsa medicului de gardă, i s-a administrat un analgezic
prin cateter, debitul acestuia crescând de o manieră semnificativă pe timpul nopţii. Cu toate
că pacientul s-a plâns că i-au amorţit picioarele, asistenta de gardă nu l-a alertat pe anestezist,
iar a doua zi anestezistul a constatat o anomalie care este originea paraliziei ambelor membre
ale inferioare ale pacientului. Curtea de Apel Aix-en-Provence a reţinut nu numai răspunderea
clinicii, dar şi răspunderea medicului pentru o neglijenţă în organizarea serviciului. Decizia curţii
de apel a fost cenzurată de Curtea de Casaţie, care a atras atenţia că organizarea serviciului
este sarcina spitalului, iar medicul de gardă la domiciliu nu poate fi învinovăţit pentru
insuficienta vizită a pacientului dacă nu a fost chemat la spital. Această decizia referitoare la
medicina în mediul privat are semnificaţia unificării regimului răspunderii medicilor în sensul
alinierii regimului privat la cel public. În cazul prejudiciului imputabil greşelii organizatorice
dintr-un spital public în care a intervenit un medic din domeniul privat, acesta din urmă trebuie
să apeleze, în Franţa, la jurisdicţia administrativă corespunzătoare mediului public.
Culpa organizatorică, indiferent de domeniu, public sau privat, se manifestă în mai multe
forme care se raportează la calitatea îngrijirilor şi la securitatea pacienţilor.
Pacientul are dreptul la o funcţionare corectă a serviciului. Contractul care se încheie în
mediul privat între spital şi pacient permite numai atragerea răspunderii spitalului şi distinct
de acest contract, cel care se încheie între pacient şi medic atrage răspunderea medicului.
Pacientul are un adevărat drept la organizarea adecvată a activităţii spitalului şi la calitatea
îngrijirilor. Sub aspectul organizării tehnice a îngrijirilor, răspunderea revine numai medicilor.
Spitalul trebuie să execute două prestaţii principale. Mai întâi, trebuie să îl primească,
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 299
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
300 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Ţinând seama de aceste criterii, doctrina a distins patru ipoteze în care instanţa poate
considera că un act se califică drept culpă personală detaşabilă de serviciu.
A. Actele care se detaşează material de funcţie, toate acţiunile care privesc viaţa privată a
autorului şi nu au legătură cu serviciul pe care îl prestează;
B. Acte care se detaşează psihologic de funcţie, actele care au un mobil incompatibil cu
serviciul (intenţii rău voitoare, brutalităţi, violenţe;
C. Actele prin care se urmăreşte un scop personal, străin de sarcinile serviciului;
D. Culpa profesională caracterizată, adică actele cu o gravitate atât de accentuată încât
demonstrează inaptitudinea autorului de a-şi exercita corect misiunea (încălcări ale
regulilor deontologiei sau eroare grosieră).
O culpa profesională caracterizată a fost calificată fapta medicului aflat în gardă la spital de
a refuza să se deplaseze la patul bolnavei şi de a practica actele chirurgicale care îi reveneau,
cu toate că a fost avertizat de personalul medical asupra stării sănătăţii bolnavei. De asemenea,
a primit aceeaşi calificare fapta şefului serviciului de a nu-i informa pe medicii reanimatori
asupra erorii medicale comise în serviciul său, deşi ştia că această eroare este cauza deficienţei
respiratorii a pacientului. În schimb, insuficienţa îngrijirilor şi a investigaţiilor clinice la primirea
unui bolnav nu este o culpă personală detaşabilă de serviciu.
S-a considerat drept culpă personală caracterizată fapta medicului de a fugi de un incendiu,
provocat în blocul operator de stângăcia unei moaşe, abandonându-l pe pacient în situaţie de
pericol.
Legătura culpei cu serviciul, ca cerinţă de distincţie între cele patru ipoteze de mai sus, a fost
detectată cu ajutorul a două indicii:
1) există legătura cu serviciul dacă fapta păgubitoare s-a realizat în timpul exercitării funcţiei;
2) legătura cu serviciul este prezentă atunci când s-au utilizat de către autor mijloacele
serviciului.
Răspunderea penală a medicului şi răspunderea civilă a aceluiaşi medic sunt într-o corelaţie
necesară şi obligatorie, dacă în Codul penal latura obiectivă a infracţiunii este exprimată în
termeni de mare generalitate, absorbind toate formele culpei, oricât de uşoară ar fi aceasta,
fiind suficient să existe certitudinea unei culpe. Astfel în legislaţia Luxemburgului art. 418 şi
urm. din Codul penal sunt atât de general formulate încât se poate trage concluzia că dacă
nu se poate stabili cu certitudine o culpă penală, nu va exista nici culpa civilă. Una dintre
consecinţe este şi aceea că tribunalele corecţionale din Luxemburg sunt orientate să reţină
culpa penală pentru imprudenţe foarte uşoare. Tot ceea ce constituie culpă civilă este şi o
culpă penală dacă urmarea acestei culpe este uciderea victimei, provocarea unei boli sau a unei
incapacităţi de muncă. Asocierea celor două principii nu permite judecătorului civil să reţină
răspunderea civilă, care permite obligarea la despăgubiri dacă judecătorul penal nu a reţinut
vinovăţia. Drept consecinţă, o achitare în penal face inadmisibilă o acţiune în procesul civil1.
Dacă eroarea de diagnostic nu constituie, în sine, prin ea însăşi, o culpă profesională,
alta este concluzia atunci când medicul omite să recurgă la toate mijloacele de investigaţie
conform ştiinţei pentru a-i permite stabilirea unui diagnostic serios.
Deşi expertul înţelege reţinerile învinuitului de a efectua o puncţie-spălătură peritoneală,
acest expert a indicat totuşi că amplasarea unei sonde gastrice şi a unei sonde vezicale,
precum şi supravegherea presiunii venoase ar fi putut furniza indicaţii utile.
1
Malicier, La responsabilité médicale, VI 54, p. 179; Tribunalul corecţional Luxemburg, 14 iulie 1986, sentinţa
nr. 1197/1986 şi 15 iulie 2009, sentinţa nr. 2314/2009 citate în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 201.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 301
1
C. Apel Luxemburg, 25 iunie 1987, decizia nr. 226/1987 în G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 202.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
302 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Dacă, însă fapta autorului este infracţiune săvârşită cu intenţie, chiar şi atunci când a
acţionat pe baza ordinului comitentului, este angajată şi răspunderea lui penală personală.
1
C. Swan, op. cit., p. 95.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 303
Legea franceză din 4 martie 2002, completată cu Legea din 30 decembrie din 2002,
şi cu Decretul din 4 aprilie 2003 au realizat împreună înglobarea accidentelor medicale,
a afecţiunilor iatrogene provocate de medic şi a infecţiilor nozocomiale cauzate în mediul
spitalicesc. Cele trei situaţii pot fi subsumate sintagmei de eveniment aleatoriu având drept
punct comun imprevizibilitatea, irezistibilitatea şi caracterul exterior.
Una dintre principalele caracteristici pentru recunoaşterea evenimentului aleatoriu medical
este caracterul indispensabil al actului medical în care s-a manifestat evenimentul aleatoriu.
Al doilea criteriu este legitimitatea actului medical, inclusiv sub aspectul consimţământului
pacientului. Al treilea criteriu este absenţa culpei medicului, evenimentul aleatoriu depinzând
de un fapt ce nu poate fi stăpânit şi care este greu previzibil.
La aceste criterii se adaugă opinia doctrinei, în sensul că actul medical comportă riscuri.
În acest caz, nu este în discuţie riscul legat de îngrijire şi vindecare, ci riscul alea inerent practicii
medicale, constând în riscuri de prejudicii statistic inevitabile, decurgând din natura activităţii.
Puţin cunoscut sau necunoscut, acest risc trebuie să rămână excepţional, iar pacientul trebuie
să nu fie predispus în mod deosebit la un asemenea risc.
Sintetizând, există eveniment aleatoriu medical atunci când cu ocazia unui act medical
necesar faţă de starea sănătăţii pacientului se produce un prejudiciu deosebit de grav.
Pacientul este perfect informat cu privire la riscurile grave şi excepţionale inerente aceluiaşi
act. Prejudiciul este fără legătură cu consecinţele stării patologice trecute ori viitoare privind
pe pacient, dar şi independent de orice culpă a medicului. Cu alte cuvinte, evenimentul
aleatoriu medical rezultă dintr-un eveniment imprevizibil, irezistibil şi exterior medicului.
Este imprevizibil pentru că riscul care se află la originea evenimentului aleatoriu medical poate
fi cert, cunoscut de medici, dar în ce priveşte realizarea acestui risc, ea scapă oricărei previziuni
medicale. Este irezistibil pentru că realizarea riscului medical poate scăpa competenţei
medicilor. Exterior, pentru că nu rezultă dintr-o faptă imputabilă medicului.
Actele normative franceze menţionate mai sus au organizat un sistem de rezolvare amiabilă
a litigiilor în situaţiile menţionate.
În ce priveşte evenimentele aleatorii păgubitoare legate de fapta lucrului, se disting două
situaţii: 1) medicul sau instituţia medicală furnizează pacientului un produs; 2) medicii sau
spitalele utilizează un produs sau un material pentru înfăptuirea actului medical. În aceste
situaţii, jurisprudenţa nu mai face apel la obligaţia de mijloace a medicului, ci instituie o
obligaţie de rezultat. În această situaţie se află răspunderea centrelor de transfuzie sanguină,
în legătură cu sângele contaminat, utilizarea unor proteze dentare sau osoase etc.
Evenimentele aleatorii constând în infecţii nozocomiale, contractate în mediul spitalicesc,
atrag o răspundere fără culpă pentru neîndeplinirea unei obligaţii de rezultat1.
Evoluţia ulterioară a jurisprudenţei franceze în domeniu a fost sintetizată în 3 decizii
ale Curţii de Casaţie franceze, secţia I civilă: decizia din 30 octombrie 2008, comentată de
D. Cristol, decizia din 13 noiembrie 2008, comentată de P. Sargos şi decizia din 27 noiembrie
2008, comentată de J.-S. Borghetii în RDC nr. 2/2009, p. 533 şi următoarele.
În prima decizie s-a concluzionat că revine pacientului sau aparţinătorilor acestuia sarcina
de a demonstra caracterul nozocomial al infecţiei, chiar şi prin prezumţii grave, precise şi
concordante.
Cea de-a doua decizie a concluzionat că în virtutea contractului de spitalizare care leagă
spitalul de pacient, instituţia de sănătate privată este obligată să-i procure pacientului îngrijiri
1
Ch. Larroumet, Droit civil sous la direction de Ch. Larroumet, tome III, ed. a 6-a, Les obligations. Le contrat, partea a
2-a, Effets, p. 708.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
304 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
de calitate calificate, punând în serviciul său medici care pot interveni în timpul impus de starea
pacientului.
Cea de-a treia decizie invocă art. 32 din Codul francez al deontologiei medicale, care a
devenit art. R. 4127-32 din Codul francez al sănătăţii publice, din momentul în care a acceptat
să răspundă la o cerere, medicul se angajează să furnizeze personal pacientului îngrijiri
conştiincioase devotate şi bazate pe datele dobândite de ştiinţă, făcând apel, dacă e cazul,
şi la alte persoane competente. Iar conform art. 33 al aceluiaşi Cod al deontologiei, devenit
art. R. 4127-33 din Codul francez al sănătăţii publice, medicul trebuie întotdeauna să elaboreze
diagnosticul său cu cea mai mare atenţie, consacrându-i timpul necesar şi ajutându-se în
toată măsura posibilă de metode ştiinţifice cu optimă adaptare, iar, dacă e cazul, să recurgă
şi la ajutoare adecvate. Codul francez al deontologiei medicale, în articolele sus-menţionate,
stabileşte datoria practicianului de a recurge la ajutorul terţelor persoane competente sau la
ajutoare adecvate.
În comentariul autorului J.-S. Borghetti la cele trei decizii, sunt prezentate trei aspecte:
1) dovada caracterului nozocomial al unei infecţii, 2) culpa în organizarea serviciului medical,
3) obligaţia de a recurge la ajutor în caz de îndoială cu privire la diagnostic.
1) O doamnă care a beneficiat de transfuzii sangvine în anul 1995, cu ocazia unei intervenţii
chirurgicale într-o clinică franceză, a acţionat în judecată clinica şi centrul regional de transfuzii
sangvine. La 19 decembrie 2006, Curtea de apel Aix-en-Provence a admis acţiunea pe
considerentul că, în materie de infecţii nozocomiale, sarcina dovezii nu incumba pacientului.
Secţia I-a civilă a Curţii de Casaţie franceze a casat la 30 octombrie 2008 hotărârea primei
instanţe şi în temeiul prevederilor art. 1147 şi art. 1315 din Codul civil francez, sarcina dovezii
caracterului nozocomial al infecţiei aparţine pacientului, dovada putând fi făcută şi prin
prezumţii grave, precise şi concordante. Obligaţia spitalului este o obligaţie de securitate,
de rezultat, în domeniul infecţiilor nozocomiale. Consecinţa este că creditorul contractual
are posibilitatea să antreneze răspunderea debitorului culpabil pe temeiul unic al simplei
constatări că nu s-a obţinut rezultatul, fără a fi obligat să demonstreze existenţa unei culpe.
Această dispensă nu se extinde şi la obligaţia de a dovedi existenţa celorlalte condiţii ale
răspunderii, între care se numără şi relaţia de cauzalitate între culpă şi prejudiciul afirmat.
În materie medicală există o tentaţie de a atenua exigenţa dovezii cauzei în anumite cazuri,
mai ales atunci când este evident că reclamanţii se confruntă cu un obstacol aproape
de netrecut. Cu toate acestea, nu se poate înlătura cu uşurinţă condiţia fundamentală a
răspunderii civile, care constă în relaţia cauzală între fapta imputată debitorului şi prejudiciul
suferit de creditor. O uşurare de acest gen a sarcinii dovezii ce revine celui care afirmă ar
transforma într-o simplă obligaţie automată de reparare a prejudiciului, ori de câte ori s-ar
dovedi doar existenţa acestuia. Oricum, jurisprudenţa franceză a uşurat efortul pacientului
atunci când a consimţit ca dovada cauzalităţii să se poată realiza şi prin prezumţii grave, precise
şi concordante. Este însă exagerat să se meargă până la răsturnarea sarcinii probei, aşa cum
a procedat Curtea de apel Aix-en-Provence. Este aproape imposibil pentru un spital să facă
dovada că infecţia a fost contactată în altă parte şi nu în spital.
În decizia din 30 octombrie, comentată de J.-S. Borghetti este surprinzătoare alegerea
temeiului infecţiei nozocomiale pentru explicarea contaminării cu hepatita C prin transfuzie,
în timp ce pacienta avea la dispoziţie contaminarea sângelui în legătură cu care legea din
4 martie 2002, în art. 102, punea în sarcina spitalului dovada că nu transfuzia este la originea
contaminării. În pur raţionament juridic, cât timp reclamanta avea la dispoziţie textul art. 102
nu putea să recurgă la alt temei legal, pentru că textul menţionat este de natură specială faţă
de temeiul cu un grad de generalitate mai pronunţat al infecţiei nozocomiale.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 305
2) Culpa în organizarea serviciului sanitar a fost reţinută de secţia 1 civilă a Curţii de casaţie
franceze, în decizia pronunţată al 13 noiembrie 2008. În speţă, o pacientă se internează în
clinică pentru a naşte la ora 15:30. Medicul de gardă, bazându-se pe examinarea făcută de
moaşe nu a mai intervenit, apreciind că femeia rezistă până la ora 18:00, când venea alt medic
de gardă, un ginecolog obstetrician care o supraveghease pe pacientă. La rândul său, acesta
din urmă, estimând că îşi începe serviciul de garda la ora 20:00, a ajuns la clinică la ora 19:30,
după ce fusese apelat de moaşe la ora 18:30 şi apoi la ora 19:00. Întârzierea a fost fatală,
pentru că suferinţele fătului i-au provocat sechele grave, cu toate că a fost practicată cezariana.
Ambii medici împreună cu clinica au fost obligaţi la despăgubiri, pentru că au contribuit,
prin culpele lor, la privarea copilului de şansa de a se naşte sănătos. Spitalul a contestat
hotărârea, susţinând că nu are nicio vină pentru a organizat sistemul de gardă astfel încât
să se poată organiza continuitatea serviciului. Curtea de casaţie franceză a respins recursul
clinicii, reţinându-i în sarcină că nu şi-a îndeplinit obligaţia contractuală faţă de pacient de a-i
procura îngrijiri calificate, punându-i la dispoziţie medici capabili să intervină în timp util pentru
a-l salva pe pacient. simplul fapt de a stabili un regulament al spitalului nu este suficient,
mai ales atunci când regulile nu sunt suficient de precise şi coercitive. Aşa cum remarcă autorul
J.-S. Borghetii, decizia este interesantă pentru cumulul răspunderilor. Medicina este o operă
tot mai colectivă şi necesită coordonare, sarcina aceasta revenind conducerii instituţiei de
sănătate. Ea este datoare să vegheze la respectarea măsurilor organizatorice pe care le-a
adoptat, de către medicii care sunt obligaţi să le aplice. Atunci când pacientul este internat,
spitalul este obligat să îi asigure continuitatea îngrijirilor medicale. El nu se poate limita să
pună la dispoziţie materiale şi medici, ci trebuie să vegheze la asigurarea continuităţi îngrijirilor,
mai ales în caz de urgenţă, impunând medicilor respectul măsurilor adoptate. Sub acest aspect,
spitalul are o obligaţie de rezultat.
Obligaţia spitalului nu este epuizată de prestaţiile strict terapeutice, ci cuprinde şi alte
prestaţii care alcătuiesc contractul de spitalizare şi de îngrijiri medicale, unele fiind obligaţii de
rezultat, după cum afirmă autori consacraţi în domeniu1.
Decizia din 13 noiembrie 2008 este remarcabilă şi prin aceea că ilustrează autonomia
culpei persoanei juridice faţă de culpa prepuşilor. Culpa persoanei juridice poate să constea
într-o proastă coordonare sau organizare a activităţii peroanelor fizice care muncesc pentru
persoana juridică. Evident să în spatele proastei organizări se află tot o persoană fizică. Cu toate
acestea, culpa persoanei juridice este o realitate independentă de culpa persoanei fizice care o
alcătuiesc, aşa cum un „tot” este mai mult decât părţile alcătuitoare.
3) Cea de-a treia concluzie pe care o formulează autorul J.-S. Borghetii priveşte obligaţia
pe care o are medicul de a recurge la consultarea altei persoane în caz de dubiu asupra
diagnosticului. În speţa soluţionată de Curtea de casaţie franceză la 27 noiembrie 2008,
s-a reproşat unui medic radiolog că, deşi a practicat 5 ecografii în cursul sarcinii mamei, nu
a detectat agenezia2 antebraţului drept şi a mâinii drepte a unui copil. Curtea de apel Lyon,
la 6 aprilie 2006, a respins acţiunea contra medicului, iar Curtea de casaţie franceză a casat
hotărârea primei instanţe, reţinând că în prezenţa unei îndoieli cu privire la diagnostic,
Codul francez al deontologiei medicale prevede obligaţia de a consulta şi o altă persoană,
1
Ph. Malaurie, L. Aynès, Ph. Stoffel-Munck, Les obligations, ed. a 3-a, Ed. Defrénois, 2007, nr. 324; Ph. Le Tourneau,
Droit de la résponsabilite et des contrats, Ed. Dalloz, 2006-2007, nr. 4275, p. 884.
2
Agenezie = defect de dezvoltare a unui ţesut sau a unui organ prin afectarea embrionului din cauza unei anomalii a
mesajului ereditar sau a unui embriopatii.
Embriopatie = boală a embrionului; boală de origine nongenetică care afectează embrionul în primele 3 luni de viaţă
intraterină şi poate antrena malformaţia; sinonim. Fetopatie. (V. Rusu, Dicţionar medical).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
306 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
de a recurge la ajutorul altor medici competenţi, cerându-le concursul. Speţa ridică problema
în ce măsură, luate individual, prevederile codului deontologiei medicale pot fi calificate drept
norme juridice, cunoscută fiind diferenţa netă între drept şi deontologie. Dacă apreciem că
norma este deontologică şi nu juridică, rămâne la latitudinea medicului dacă se consultă sau nu
cu alt confrate. Se pare că aceasta a fost opinia curţii de apel. Ea se bazează pe independenţa
medicului, singurul stăpân, după bunul Dumnezeu, al exerciţiului profesiei sale. Curtea de
casaţie pare să nu agreeze această idee şi impune un control judiciar tot mai strâns al activităţii
medicului. De altfel, era de mult stabilit în jurisprudenţă că diagnosticul care nu s-a realizat cu
toată rigoarea poate angaja răspunderea medicului. Totuşi, eroarea de diagnostic ar putea fi
sancţionată numai dacă ar fi rezultatul unei culpe a medicului, ţinând seama de datele ştiinţei
în domeniu, dobândite la momentul intervenţiei. Faţă de complexitatea mereu crescândă a
ştiinţei medicale, cu consecinţa specializării accentuate a medicilor, pare să fie inevitabil ca
medicul să nu aibă doar simpla facultate, ci să aibă chiar obligaţia de a recurge în anumite cazuri
la un confrate pentru a stabili un diagnostic. Medicul nu are dreptul să formuleze prescripţii sau
să acorde îngrijiri în domeniul în care nu posedă calificare, cu excepţia situaţiilor de urgenţă.
Deşi la prima vedere decizia Curţii de casaţie pare să merite întreaga aprobare, comentatorul
J.-S. Borghetii se întreabă dacă nu cumva decizia păcătuieşte prin exces de generalizare atunci
când afirmă, aparent fără restricţii, obligaţia de a recurge la consultarea altor specialişti.
Comentatorul sus-menţionat reproduce afirmaţiile lui G. Canselier, conform căruia
„dacă este adevărat că medicii trebuie să evite graba, exceptând urgenţa, ei în schimb nu pot să
evite niciodată stabilirea diagnosticului pe baza unor elemente parţiale. Cunoaşterea situaţiei
nu poate fi decât limitată. Dificultatea arte lor constă în necesitatea de a tranşa în situaţii de
incertitudine”.
Prin urmare, este necesar să se găsească un just echilibru între căutarea informaţiilor
suplimentare şi grija de a nu-l suprasolicita pe pacient cu investigaţii numeroase.
În domeniul medical, este foarte frecventă posibilitatea de a critica analizele sau opţiunile altor
medici. Trebuie să se aibă în vedere că medicul acţionează sub imperiul constrângerii, într-un timp
obligatoriu limitat şi pe baza unei cunoaşteri obligatoriu limitate. El trebuie să procedeze, desigur,
la modul optim, cu toate că incertitudinea este inerentă exerciţiului profesiei sale.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 307
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
308 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Efectul practic al clauzei este reglementarea repartizării eforturilor financiare ale contractu-
lui în cazul neexecutării obligaţiei uneia dintre părţi.
În ce priveşte contractele având ca obiect obligaţii legate de integritatea corporală, opinia
doctrinei franceze a fost în sensul că sunt inadmisibile, pentru că persoana umană este în afara
comerţului juridic. Autorul Ch. Larroumet consideră că se face o confuzie între a dispune de
integritatea sa fizică şi a reglementa modul în care se repartizează între debitor şi creditor
sarcina suportării despăgubirii.
Creditorul nu renunţă la imunitatea sa corporală, nici la dreptul de a opune tuturor
integritatea sa fizică şi psihică, ci renunţă la o despăgubiri, ceea ce este permis legal şi
recunoscut de jurisprudenţă.
Clauzele de neresponsabilitate, în dreptul comun, sunt anihilate de culpa dolozivă şi greşeala
gravă şi sunt legal prohibite în contractele de transport terestru, maritim, aerian, ca şi în
contractele încheiate de comercianţi cu consumatorii.
În domeniul medical, caracteristicile prejudiciului suferit de pacient prin fapta culpabilă a
medicului sau a spitalului trebuie să fie cert şi previzibil. În această situaţie se află şi pierderea
şansei, care a fost analizată anterior.
1
G. Vogel, E. Rudloff, op. cit., p. 236.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 309
CONCLUZII LA CAPITOLUL IV
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
310 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Contractul nu este petecul de hârtie semnat de părţi, ci acordul deplin şi neviciat al voinţelor
acestor părţi, pe plan intelectual. De aceea, existenţa unui înscris constatator al contractului
nu este o condiţie obligatorie pentru existenţa contractului însuşi.
Ceea ce este important este că acest contract medical se formează printr-un mecanism
propriu, specific, diferit de mecanismele formării altor contracte şi, aparent, se situează pe o
poziţie principial contrară altor contracte civile şi comerciale.
Legea banului, care guvernează societatea capitalistă, tinde să îl transforme pe medic în
prestator de servicii şi dacă vrea să fie independent în sistem privat trebuie să acţioneze sub
firma unei societăţi comerciale. Concomitent, pacientul devine consumator de servicii medicale
şi astfel se ajunge la derive mercantiliste de tip american sau japonez. După modelul occidental
şi cel american, şi la noi sunt numeroşi medici care posedă mai multe cabinete sau chiar clinici
şi spitale întregi în care au tineri salariaţi şi în care prestează serviciile ca o veritabilă industrie.
Medicii noştri nu sunt interesaţi să devină comercianţi, cu unele excepţii.
Medicilor noştri le revine decizia dacă medicina trebuie să fie practicată ca un comerţ sau cel
puţin ca o activitate lucrativă obişnuită. Ei trebuie să înţeleagă că ispita câştigului este tot atât
de periculoasă ca şi colectivismul. Ar urma, după modelul american, ca jumătate dintre pacienţi
să se afle în situaţia de a nu-şi putea alege medicul, nici spitalul, iar societăţile de asigurări să
limiteze la 10 minute timpul consultaţiilor de rutină.
Atât Legea nr. 95/2006, cât şi Codul de deontologie medicală proclamă independenţa
medicului. În ce priveşte conţinutul acestei independenţe, el constă, în principal, în libera
conduită pentru exerciţiul artei medicale, inclusiv în ceea ce priveşte alegerea colaboratorilor
şi cu atât mai mult în alegerea soluţiilor tehnice ale situaţiilor cu care se confruntă.
Dacă rămâne în cadrul datelor ştiinţei, medicul este liber în alegerea mijloacelor. Libertate nu
este însă absolută. Medicul nu poate propune şi presta remedii sau procedee iluzorii ori vădit
insuficiente, de tip şarlatan. De asemenea, nu este permis medicului să îl supună pe pacient
unui risc nejustificat. Tot astfel, medicul nu poate accepta ca remuneraţia primită de la spital să
depindă de rentabilitatea spitalului.
Instanţele refuză să controleze sub aspect ştiinţific opţiunile medicului, dar se asigură că
actul a fost executat în interesul pacientului şi în conformitate cu datele ştiinţei. Medicului nu îi
este permis să întreprindă acte inutile şi, desigur, nici acte care nu sunt conforme cunoştinţelor
medicale.
Mai rămâne problema libertăţii medicului de a acorda sau de a nu acorda îngrijiri.
Etica profesională europeană permite medicului să refuze acordarea îngrijirilor, cu excepţia
situaţiei în care pacientul este în pericol.
Contractele medicale conexe şi simultane sunt: A. contractul de exercitare în cadru privat
a profesiei de medic care se încheie între practician şi proprietarul sau gestionarul instituţiei
medicale sau organismului în care se exercită profesia; B. contractul de spitalizare prin
care instituţia îl găzduieşte din punct de vedere material pe pacient, ţinând seama de starea
lui, şi îi propune un medic, dacă cel interesat nu şi-a ales încă unul; C. contractul medical
propriu-zis, între pacient şi practician. Nu se ia în examinare contractul care are ca obiect
salarizarea profesioniştilor.
Contractul de spitalizare fiind încheiat pe o durată determinată sau nedeterminată poate fi
încetat dacă se justifică gravitatea culpei medicului. Seninătatea atitudinii medicului, necesară
îngrijirii bolnavilor, are drept consecinţă că anumite culpe, care generează raporturi tensionate
şi conflictuale conferă legitimitate rezilierii unilaterale şi imediate.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 311
Arta de a îngriji sănătatea altuia s-a bazat pe utilizarea cunoştinţelor biologice şi a tehnicii
adecvate sau, cel puţin, pe aparenţa acestor calităţi.
Considerată ca artă, ea îşi justifică în acest mod caracterul aleatoriu al rezultatului şi
libertatea opţiunilor medicului. În acest domeniu nimic nu este normalizat, tipizat, totul este
individual. Arta medicală implică şi o dimensiune de abilitate tehnică, iar creşterea tehnicităţii
implică munca în echipă şi dotarea cu echipament. Această modalitatea obiectivă de abordare
a ştiinţei medicale s-a exprimat în concepte cum sunt „datele dobândite ale ştiinţei”, „datele
actuale ale ştiinţei” sau „cunoştinţele medicale confirmate”. În timp ce medicii se străduiesc
să experimenteze tehnici noi în scopul ameliorării sănătăţii pacienţilor, juriştii şi-au asumat
sarcina ingrată de a-i proteja pe pacienţi contra acelor inovaţii pe care medicii nu le pot stăpâni
în întregime.
Realitatea este că nu toţi medicii au aceleaşi posibilităţi de a se instrui, nu toţi au acces la
publicaţiile de specialitate, dar şi faţă de cei care nu beneficiază de aceste avantaje se aplică
exigenţa bunelor practici. Dacă, însă, practicianul se îndepărtează în mod conştient de aceste
recomandări şi bune practici, el va trebui să facă dovada existenţei unor raţiuni subiective şi
obiective ale acestei conduite.
Un contract medical se va forma prin parcurgerea următoarelor etape.
În prima etapă, care poate fi mai scurtă sau mai lungă, pacientul se adresează medicului cu
cererea de a fi informat şi, eventual, îngrijit. Cererea este adeseori vagă şi nu are nicidecum
semnificaţia unui consimţământ generator de obligaţii. Ea se bazează pe încrederea în medic.
Codul de deontologie medicală prevede în art. 21 că medicul nu poate tratat un pacient fără a-l
examina medical în prealabil, personal şi nemijlocit.
În cea de-a doua etapă, pacientul consimte să fie supus unui tratament.
Consimţământul pacientului este de o natură particulară. El trebuie să fie recoltat în mod
personalizat şi, în toate cazurile, el îmbracă forma unei voinţe care nu este nici spontană, nici
liberă. Consimţământul depinde, fără îndoială, de informaţiile obţinute de pacient din partea
medicului, în măsura în care pacientul a şi înţeles aceste informaţii, dar în egală măsură depinde
de temerile care îl frământă, de vulnerabilitatea sa accentuată de suferinţă şi de teamă.
Pentru a consimţi la intervenţia medicală, pacientul trebuie să realizeze trei condiţii:
a) să aibă capacitatea de a înţelege ceea ce îi spune medicul;
b) să aibă capacitatea de a delibera în forul său interior pentru a discerne şi, eventual,
pentru a opta în favoarea uneia din alternative;
c) să aibă capacitatea de a-şi exprima voinţa cu privire la intervenţia propusă de medic.
Cu alte cuvinte, pacientul trebuie să înţeleagă şi să-şi manifeste voinţa proprie cu privire la
intervenţia medicală.
Informaţiile trebuie să conţină: diagnosticul, natura şi scopul tratamentului, riscurile şi
consecinţele tratamentului propus, alternativele viabile de tratament, riscurile şi consecinţele
lor, prognosticul bolii fără aplicarea tratamentului.
Rezultă astfel că, în virtutea dispoziţiilor art. 649 şi următoarele din Legea nr. 95/2006, nici
informaţia, nici consimţământul nu vor putea fi pretipărite şi redactate în termeni generali, ci
vor fi personalizate, pentru a nu arunca în derizoriu norma legală şi scopul acesteia, în primul
rând drepturile pacientului.
Atenţionarea nu este de prisos pentru că Normele Metodologice aprobate prin Ordinul
nr. 482 Ministrului Sănătăţii Publice din 16 martie 2007 au şi căzut în acest păcat.
Natura specifică a consimţământului pacientului se exprimă şi în posibilitatea de a fi
retractat în orice moment.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
312 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 313
realizate cu orice mijloc procedural de probă, inclusiv cu martori sau cu conţinutul acordului
pacientului.
Profesioniştii sănătăţii trebuie să utilizeze un limbaj inteligibil pentru pacient, fără jargon
tehnic. În toate cazurile în care un reprezentant legal îşi dă consimţământul, pacientul minor
sau adult incapabil trebuie să fie implicat pe cât posibil în decizia care îl priveşte.
Un pacient are dreptul să refuze un tratament sau intervenţie medicală, să îşi schimbe
părerea în timpul tratamentului sau să refuze continuarea. Pacientul are şi dreptul de a refuza
să fie informat cu privire la starea sa de sănătate. De asemenea, pacientul are dreptul să aleagă
liber între diferitele proceduri de tratament şi diferiţii prestatori de servicii medicale, pe baza
informaţiilor obţinute. Pacientul are dreptul să decidă ce examene, diagnostice şi terapii va
suferi, precum şi ce medic, specialist sau spital de prime îngrijiri va fi ales.
Este absolut necesar să se acorde şi medicului, cel puţin aşa cum se acordă judecătorului,
o marjă de supleţe, de apreciere suverană, de iniţiativă şi inventivitate.
În absenţa unei anumite supleţe în litera legii şi în aplicarea ei, se instalează o prudenţă
cantonată în pasivitate şi teama de greşeală, care nu poate fi, nicidecum, benefică pentru
relaţia între pacient şi medic.
Medicul timorat de perspectiva reclamaţiei pacientului, va fi preocupat să se acopere cu
hârtii şi cu martori oculari, iar îngrijirea bolnavului va fi trecută pe un plan secund.
Pacientul va fi îngrijorat pentru că i s-au dat spre semnare texte tot mai voluminoase pe care
nu le poate citi pe un pat de spital, într-un salon cât un hangar, unde se aud în permanenţă
gemetele bolnavilor. Mulţimea hârtiilor semnate va fi percepută de pacient ca o încercare de a i
se ascunde ceva grav şi chiar aceasta este, la prima vedere, realitatea. Spaima îl va zăvorî într-o
carapace impenetrabilă. Despre încredere şi comunicare nici nu mai poate fi vorba.
În prezenţa unei contraindicaţii terapeutice, această contraindicaţie primează asupra
obligaţiei de informare. Desigur că medicul nu îşi poate permite, fără să îşi rişte licenţa,
să deformeze realitatea, adică să îl mintă pe pacient prin informaţii contrare adevărului sau
prin ascunderea unei părţi din adevărul informaţiei. Adevărul denaturat şi adevărul parţial sunt
tot atâtea ipostaze ale minciunii.
Dialogul între pacient şi medic trebuie să aibă prioritate faţă de orice mijloc de comunicare.
Semnarea înscrisului denotă mai curând absenţa încrederii reciproce între medic şi pacient.
Este recomandat să se întocmească fişe de informare care se depun în dosarul medical.
Fişele se remit pacientului, însoţite de toate explicaţiile complementare necesare.
Uneori, medicul care nu îşi îndeplineşte obligaţia de informare îl privează pe pacient de o
şansă, care constă în evitarea, printr-o altă decizie mai judicioasă, a riscului care s-a realizat.
Pierderea acestei şanse reprezintă un prejudiciu distinct de vătămările corporale suferite din
cauza intervenţiei medicale.
Ce prejudiciu este reparabil în cazul neîndeplinirii obligaţiei medicului de a-l informa pe
pacient?
Această problemă a fost aparent soluţionată prin decizia Curţii de Casaţie Franceze, secţia I
civilă din 6 decembrie 2007, publicată cu comentarii în Dalloz, 2008, p. 192, notă de P. Sargos,
în JCP G 2008, I 125, no 3, cu observaţie de Ph. Stoffel-Munck şi în Revue des contrats
no. 3/2008, cu comentariu de J.S. Borghetti.
În esenţă, decizia Curţii de Casaţie Franceze reţine că unicul prejudiciu indemnizabil ca
urmare a nerespectării obligaţiei de informare a medicului, obligaţie care are ca obiect să obţină
consimţământul informat al pacientului, este pierderea şansei de a evita riscul care în final s-a
realizat.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
314 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 315
Decizia Curţii de Casaţie nu afirmă că pierderea şansei este unicul prejudiciu cauzat de
neîndeplinirea obligaţiei de informare, dar afirmă că acesta este unicul prejudiciu indemnizabil.
În situaţiile în care acordarea îngrijirilor medicale s-ar realiza de o echipă de medici, art. 643
din Legea nr. 95/2006 prevede în alin. (1) că toate persoanele implicate în actul medical vor
răspunde, fiecare proporţional cu gradul de vinovăţie personală.
În cazul echipei de medici chirurgi, chirurgul şef al echipei dirijează şi coordonează actele
tuturor membrilor echipei pe care a format-o. De cele mai multe ori, pacientul nu îl cunoaşte
decât pe chirurgul şef şi pe anestezist şi nici măcar nu îi vede vreodată pe ceilalţi membri ai
echipei, deoarece ei intră în sala de operaţie după ce anestezia generală şi-a făcut efectul.
Chirurgul şef este răspunzător pentru tot ceea ce face el personal, dar şi pentru ceea ce a
făcut oricare dintre membrii echipei, nu doar pentru medici, ci şi pentru asistente, infirmiere,
interni etc. pentru că el i-a ales.
Dacă medicul şef a fost obligat la despăgubiri pentru fapta altuia, are regres contra autorului
faptei cauzatoare de prejudiciu. Totodată, pacientul, la rândul său, poate acţiona direct contra
autorului faptei ca şi contra fiecăruia dintre membrii echipei.
Printre drepturile şi libertăţile fundamentale ocrotite de Constituţie se numără dreptul la
viaţă, precum şi dreptul la integritate fizică şi psihică ale persoanei [art. 22 alin. (1)]. Dreptul
la ocrotirea sănătăţii este garantat prin dispoziţiile art. 34 din Constituţie. O ocrotire specială
este consacrată persoanelor cu handicap prin dispoziţiile art. 50 al Constituţiei.
Principalele idei directoare ale consacrării drepturilor pacientului sunt: A. dezvoltarea
drepturilor pacientului bazată pe protecţia sănătăţii publice în domeniul profilaxiei şi al
accesului la îngrijiri; B. dezvoltarea conceptului de drepturi ale pacientului pe temeiul demnităţii
persoanei umane; C. extinderea drepturilor pacientului în contextul dreptului consumaţiei.
Demnitatea umană a devenit un principiu cardinal şi un argument jurisprudenţial.
În prezent, suntem confruntaţi cu problemele ameninţărilor la adresa demnităţii umane în
ceea ce priveşte necomercialitatea corpului uman, cercetările asupra embrionului şi a celulelor
stem, gestaţia pentru altul ş.a. În viitor, este previzibil că se va dezvolta confruntarea pe tema
demnităţii extinsă la ansamblul fiinţelor vii şi nu numai la persoanele umane.
În principiu, influenţa dreptului consumaţiei asupra dreptului sănătăţii nu este negativă.
Pacientul informat are, în principiu, cel puţin teoretic, libertatea opţiunii între respingerea
îngrijirilor medicale propuse şi acceptarea acestor îngrijiri. Prin consimţământul său informat,
pacientul acceptă riscurile actului medical prevăzut. Excepţie face situaţia de urgenţă în care
pacientul este inconştient şi nici un aparţinător nu este prezent.
Principiul consimţământului informat şi prealabil al pacientului a fost la originea unei noi
ramuri a dreptului – BIOMEDICINA.
Această ramură a dreptului îşi propune să vegheze ca evoluţia ştiinţelor să nu compromită,
prin unele dintre aplicaţiile sale, demnitatea persoanei umane sau destinul speciei umane.
Ea a fost generată pentru a se opune repetării practicilor naziste de experimente pe fiinţa
umane împotriva voinţei acestora. Regula consimţământului prealabil al pacientului a fost
enunţată în Codul de la Nürenberg din august 1947.
Departe de a fi o regulă atât de simplă şi clară cum apare la prima vedere, regula prealabilului
consimţământ a generat complicaţii şi controverse neaşteptate, ceea ce explică numărul
relativ redus de state care au ratificat-o. Motivul principal este caracterul ireconciliabil al
celor două atitudini filosofice: aceea care tinde să recunoască o autonomie totală a persoanei
umane, în sensul liberei disponibilităţi asupra propriului corp şi aceea care consideră corpul
uman indisponibil şi aflat în afara comerţului.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
316 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 317
intrinsec activităţii medicale în sine. Chiar dacă tehnica este perfectă, realitatea demonstrează
că particularităţile unui corp uman pot să justifice uneori stângăcia.
În ce priveşte umanismul medical, acesta este un termen introdus din morală şi reprezintă
preocuparea morală intimă în exerciţiul medicinii, în expresia lui Hippocrate.
Principalele obligaţii etice, a căror nerespectare poate antrena recunoaşterea culpei
practicianului, se referă la secretul medical, datoria de informare şi consimţământul
pacientului. Dacă medicul nu îşi îndeplineşte obligaţia de umanism şi această omisiune
cauzează pacientului un prejudiciu, medicul îşi angajează răspunderea personală.
Cu toate că jurisprudenţa Consiliului de Stat al Franţei a renunţat la distincţia între culpa
medicală şi cea organizatorică, în jurisprudenţă ea s-a menţinut. Judecătorii califică actul
aflat la originea pagubei, operând distincţia între act medical şi act organizatoric, înainte de a
aprecia existenţa unei culpe. Explicaţia este specificul culpei medicale, bazată pe dificultăţile
tehnice ale acestei arte. Culpa medicală rezultă nu numai din nerespectarea regulilor artei,
ci şi din disproporţia mijloacelor utilizate în raport cu scopul terapeutic urmărit şi această
disproporţie aparţine culpei grave. Cu alte cuvinte, culpa medicală implică un anumit grad
de gravitate spre deosebire de culpa în organizarea şi funcţionarea serviciilor. Explicaţia este
uşor de înţeles. Arta medicală este de o complexitate şi de un risc incomparabile cu sarcinile
birocratice, organizatorice ale administraţiei spitalului. Va fi mult mai dificil să se reţină
vinovăţia medicului, decât să se stabilească greşeala organizatorică a administratorului sau
conducătorului spitalului.
Culpa organizatorică, indiferent de domeniu, public sau privat, se manifestă în mai multe
forme care se raportează la calitatea îngrijirilor şi la securitatea pacienţilor.
Greşelile personalului spitalicesc, constând în insuficienţa mijloacelor administrate
pacienţilor şi insuficienţa investigaţiilor clinice, nu sunt culpe personale detaşabile de
îndeplinirea serviciului, susceptibile de a angaja propria răspundere a autorilor. În schimb,
neîndeplinirea datoriilor aparţinând deontologiei profesionale, care îmbracă un caracter de
gravitate nescuzabilă, constituie o culpă personală detaşabilă de serviciu, chiar dacă faptele
s-au comis în cadrul serviciului.
Pentru determinarea existenţei unei culpe personale detaşabilă de serviciul spitalicesc
public, jurisprudenţa a utilizat două criterii: 1) gravitatea culpei, caracterul ei nescuzabil şi
2) intenţia autorului actului sau obiectivul urmărit de acesta.
ANEXĂ
PROCESIVITATEA MEDICALĂ ÎN FRANŢA
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
318 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Este necesară o mai bună înţelegere între lumea medicală şi cea judiciară bazată pe încredere
şi cunoaştere reciprocă. Medicii trebuie să fie mai bine informaţi asupra dreptului şi magistraţii
să dobândească o cunoaştere mai aprofundată a problemelor de responsabilitate medicală.
2. Larga mediatizare a progreselor medicinii şi impresia că medicii stăpânesc situaţia
au condus la ideea neacceptării de către pacient a eşecului şi neacceptarea acelor alea
incontrolabile ale medicinii. Unii autori vorbesc despre criza relaţiilor între medici şi pacienţi
(A. Garay, Rapport de synthèse: quels droits des patients? citat de L. Williatte-Pellitteri în op. cit.,
p. 227), dar şi de viziunea consumeristă a pacienţilor. Pacientul este un consumator exigent care
pretinde să fie informat, iar medicul este aşezat în raionul „consumaţia sănătăţii”. O adevărată
răsturnare a raporturilor între medic şi pacient poate fi constatată. Pacientul are dreptul de a
fi informat şi de a înţelege tot ceea ce medicul va practica asupra lui. Medicul trebuie să ţină
seama de părerea pacientului, dar, totodată, el trebuie să facă faţă şi răspunderii sale, dacă,
din nefericire, actul medical provoacă anumite pagube. Trebuie să constatăm că acest nou
comportament al pacientului este rezultatul manifestării efectelor victimizării în sânul mediului
medical. Această evoluţie a condus în ultimii ani la impresia că obligaţia medicului ar fi mai
curând de rezultat decât de mijloace. Pentru a satisface pretenţiile victimelor evenimentelor
aleatorii medicale, soluţiile magistraţilor au vizat îngreunarea responsabilităţii medicului.
GLOSAR
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 319
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
320 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 321
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
322 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 323
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
324 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 325
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
326 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Medic curant Medic ales de pacient al cărui nume este comunicat organismului
de gestionare a regimului de bază al asigurărilor de sănătate,
cu sarcina pentru bolnav de a i se adresa lui, pentru orice cerere
medicală.
Medular Care se referă sau are aspect de măduvă osoasă sau spinală.
Medulara Ţesut moale localizat central.
Ménière (boala) Afecţiune a urechii interne, caracterizată prin episoade de surdi-
tate, zgomote în urechi şi vertij. Tipic, crizele sunt precedate de
senzaţia de ureche înfundată. Simptomele durează câteva ore;
între crize, urechea afectată este normală, dar auzul tinde să se
deterioreze gradat, pe măsură ce atacurile se repetă. Tratamen-
tul medicamentos include: prochlorperazine, pentru reducerea
vertijului în crizele acute, şi betahistine, ca tratament profilactic.
Medicamentele ototoxice, cum este gentamicina, pot fi injecta-
te prin timpane în urechea medie pentru a reduce activitatea în
urechea internă. Intervenţiile chirurgicale folosite includ: decom-
presia sau drenajul sacului endolimfatic, secţionarea nervului ves-
tibular şi labirintectomia.
Meningiom Tumoare care se dezvoltă din straturile care învelesc creierul şi
măduva spinării (meninge). De obicei, se dezvoltă lent şi produce
simptome prin compresia ţesutului nervos subiacent. La nivelul
creierului poate produce epilepsie focală şi tulburări nervoase
progresive. În localizarea la nivelul măduvei spinării, pot produce
paraplegie şi sindromul Brown-Sequard. Unele meningioame
pot avea caracter malign, invadând ţesuturile învecinate.
În majoritatea cazurilor, tratamentul constă în excizie chirurgicală,
dacă tumora este accesibilă. Clasificarea histologică din punctul
de vedere al malignităţii este controversată, dar unele tumori pot
reacţiona la radioterapie adiţională. Unii pacienţii au prezentat
simptome timp de 30 de ani înainte ca tumora să fie descoperită.
Miomectomie Intervenţie chirurgicală conservatoare, constând în extirparea
unui miom (fibrom) uterin (tumoare beningnă cu origine în
ţesutul muscular striat sau neted).
Neur, neuro Elemente de compunere a terminologiei medicale care introduc
referirea la nervi sau la sistemul nervos.
Neurinom Tumoare benignă, dezvoltată din celule Schwann ale tecilor
rădăcinilor spinale şi nervilor periferici cranio-spinali (sinonim:
neurilemom).
Nozocomial Se spune despre infecţii care au fost contractate cu ocazia unei
(infecţie nozocomială) îngrijiri medicale sau în urma unui sejur în spital.
Odontologie Disciplină care se ocupă cu studiul odontonului (dinţii împreună
cu complexul parodontal).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 327
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
328 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 329
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
330 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 331
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
332 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
BIBLIOGRAFIE RECOMANDATĂ
1. Volume
A. Athanasiu, Tratat de grafologie. Cunoaşterea personalităţii prin scris, Ed. Humanitas, Bucu-
reşti, 1996;
A. Benabent, Droit civil et contrats spéciaux civils et commerciaux, ed. a 8-a, Ed. Montchres-
tien, 2008;
C. Clément, Le dossier du patient, Ed.s Les études hospitalières, 2008;
F. Collart Dutilleul, Ph. Delebecque, Contrats civils et commerciaux, ed, a 8-a, Ed. Dalloz,
2007;
J. Delebert, Les contrats de transfert de clientèle civile, Paris, 1943, citate de J. Ghestin,
B. Desche, op. cit., p. 411-412.
B. Dapogny, Les droits des victimes de la médecine, Ed. du Puits Fleuri, 2009;
A. Desbarrolles, Révélations complètes. Chiromangie, phrénologie, graphologie, Editeurs Vigot
Frères, Paris, 1918;
F. Dreifuss-Netter, Feue la responsabilité civile contractuelle du médecin? Resp. civ. et assur.
2002, Chron. 17;
N. Eréséo, L’ exclusivité contractuelle, Ed. Litec, 2008, p. 357 şi urm.;
A. Frăţilă, Scrisul, oglinda personalităţii. Cum să-ţi alegi partenerul după scris, Ed. Colosseum,
Bucureşti, 1995;
A. Gawande (dr.), Pe muchie de cuţit, Ed. Humanitas, Bucureşti, 2009;
J. Ghestin, B. Desché, Traité des contrats. La vente, Ed. LGDJ, 1990;
A. Leca, Droit de l’exercice médical en clientèle privée, Les Etudes Hospitalières, 2008;
V.P. Leclercq, Les clientèles attachées à la personne, Ed. LGDJ, 1965;
Ph. Malaurie, L. Aynès, Ph. Stoffel-Munck, Les obligations, ed. a 3-a, Ed. Defrénois, 2007;
Ph. Malaurie, L. Aynes, P.-Y. Gautier, ed. a 3-a, Les contrats spéciaux, Ed. Defrénois, 2007;
I. Moine, Les choses hors du commerce, une approche de la personne humaine juridique,
Ed. LGDJ, 1997;
L.M.Ngaba, Chirurgie esthétique et reconstructrice. La responsabilité médicochirurgicale,
Ed. L’ Harmattan, 2009;
F. Paul, Les choses qui sont dans le commerce au sense de l’art. 1128, Ed. LGDJ, 2002;
A. Rogier, Responsabilité médicale. La référence pour les hôpitaux, médecins, juristes, sous la
direction de Ed. ESKA et Ed. Alexandre Lacassagne, 2005;
C. Swan, La médecine et le droit, Les Ed. Ellébore, 2008;
Colonel I.T. Uric, Grafogonia, ed. a 2-a, Atelierele grafice Socec & Co, 1934;
Cour de Cassation, Rapport annuel 2007, La santé dans la jurisprudence de la Cour de
Cassation, Ed. La Documentation française, 2008;
Ph. Le Tourneau, Droit de la responsabilité et des contrats, ed. a 6-a, Ed. Dalloz, 2006, p. 734;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 333
I. Turcu, Operaţiuni şi contracte bancare. Tratat de drept bancar, ed. a V-a actualizată şi com-
pletată, vol. I, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 2004;
I. Turcu, Tratat teoretic şi practic de drept comercial, Ed. C.H. Beck, Bucureşti, 2008, vol. I,
p. 324 şi urm.;
I. Turcu, Tratat teoretic şi practic de drept comercial, vol. IV, Ed. C.H. Beck, 2009, p. 376;
J. Vilanova, La santé, malade de la Justice? Ed. Larcier, 2008;
F. Vialla, Les grandes décisions du droit médical, Ed. LGDJ, 2009;
G. Vogel, E. Rudloff, Lexique de droit médical et hospitalier, ed. a 2-a, Ed. Promoculture,
Luxembourg, 2009
Traité de médecine légale et de droit de la santé. À l’ usage des professionnels de la santé et de
la justice, sous la direction de, Ed. Vuibert, Paris, 2010
2. Articole
P. Banzet, Chirurgie esthétique, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 641-645;
A. Butnariu, I. Lupu, M. Buta, Consimţământul informat în practica pediatrică şi în cercetarea
vizând copilul, Revista Română de Bioetică, vol. 6, nr. 1 (ianuarie-martie 2008), p. 38;
C. Bogdan, Observaţii privind respectarea dreptului la consimţământ informat la subiecţii
competenţi şi la cei vulnerabili, Revista Română de Bioetică, vol. 6, nr. 1 (ianuarie-martie 2008),
p. 29;
R. Bonfils, Radiologie interventionnelle, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 795-802;
Y. Dubreil, Cardiologie, în volumul A. Rogier, op. cit., p.739-780;
Y. Dubreil, Cardiologie, în volumul A. Rogier, op. cit., p.739-780;
E. Florian, Discuţii în legătură cu răspunderea civilă a personalului medical pentru neîndepli-
nirea obligaţiei privitoare la consimţământul informat al pacientului, Dreptul, nr. 9/2008, p. 30;
R. Guterman, C. Smadia, Coeliochirugie et responsabilité médicale, în volumul A. Rogier,
op. cit., p. 511-520;
R. Guterman, E. Serfati, Chirurgie thyroidienne, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 535-561;
A. Haertig, Chirurgie urologique, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 587-603;
J. Hureau, Chirurgie digestive, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 485-497;
O. Jarde, C. Manaouil, M. Graser, Chirugie ortopédique, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 405-484;
C. Jonas, Psychiatrie, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 719-737;
Ph. Kuhn, Anesthésie-réanimation, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 319-403;
Y. Lambert-Faivre, Les fondements de l’indemnisation des accidents médicaux, în volumul
A. Rogier, op. cit., p. 20;
Y. Leguerrier, Chirurgie thoracique et cardiovasculaire, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 563-686;
J.L. Marill, Endoscopie digestive, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 499-509;
Ph. Massiot, Ophtalmologie în volumul A. Rogier, op. cit., p. 647;
L. Miron, I. Miron, M. Marinca, Particularităţi şi dileme etice ale consimţământului informat în
oncologia pediatrică, Revista Română de Bioetică, vol. 7, nr. 1 (ianuarie-martie 2009), p. 18;
J. Mouchel, Gynécologie-obstétrique, în volumul A. Rogier, op. cit., p. 655-706;
J.-F. Mathe, Sténoses trachéales après réanimation respiratoire, în volumul A. Rogier, op. cit.,
p. 713-717;
L. Oprea, Un studiu analitic asupra relaţiei medic-pacient (partea a II-a) în RRB, vol. 7, nr. 3,
iulie-septembrie 2009, p. 53;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
334 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 335
DOCUMENTE
Indexul documentelor
Formulare uzuale (3)
Media despăgubirilor (2)
Tarife convenţionale (chirurgi, dentişti, moaşe, infirmiere) (1)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
336 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Explicaţii
Coloana din stânga indică actul pentru care se acordă majorare sau cumul.
În coloana din mijloc se menţionează suma în Euro cu care se majorează tariful în Franţa
metropolitană.
Coloana din dreapta menţionează posibilul cumul al majorării cu consultaţia sau alte acte.
STH – Sumă forfetară de supraveghere termală
CST – majorare forfetară de cură termală
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 337
Departamente Departamente
Îngrijiri-infirmierie
metropolitane de peste mare
Majorare de duminică 7,62 7,62
Majorare de noapte 9,25 9,15
IFA: indemnizaţie forfetară de deplasare 1,19 1,19
Departamente Departamente
Indemnizaţii/Km
metropolitane de peste mare
Indemnizaţie/km în zonă de câmpie 0,38 0,38
Indemnizaţie/km în zonă muntoasă 0,61 0,61
indemnizaţie/km pentru parcurs pietonal sau pe schi 3,35 3,66
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
338 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 339
JURISPRUDENŢĂ
INDEXUL JURISPRUDENŢEI
1. Alea terapeutic – absenţa culpei medicului 351 7. Exerciţiul profesiunii în mediul privat – convenţie
- medic chirurg 351 medic-clinică 345
- obligaţia medicului 350 - cesiunea cabinetului 345
- risc cunoscut 350 8. Independenţa medicului – culpă 344
2. Consimţământul pacientului – chirurgie 340 - metodă puţin frecventă 343
- culpă detaşată 340 9. Infecţii nozocomiale – absenţa unei cauze
- histerectomie 339 străine 351
- natura contractuală 340 - obligaţie de rezultat 351
- risc grav şi excepţional 341 10. Informarea pacientului – anestezist 341
3. Conţinutul contractului. Convenţie de - calităţile informării 342
exclusivitate 345 - dentist 342
4. Culpa medicului – acupunctură 348 - gastro-enterolog 342
- chirurg dentist 349 - ginecolog 342
- chirurgie plastică 349 - pierderea şansei 342
- ginecolog 347 - proteza auditivă 342
- oftalmolog 347 - sarcina probei 342
- pediatru 348 11. Libertatea alegerii medicului – cesiunea
- răspunderea medicului salariat 349 clientelei 343
5. Datele ştiinţei – chirurg dentist 344 - trimiterea la alt medic 343
- ginecolog 344 12. Medic psihiatru – obligaţia de supraveghere 346
- momentul acordării asistenţei medicale 344 - sinuciderea pacientului 346
6. Echipa de medici – chirurg şi anestezist 350 - supraveghere specială 346
- obligaţia colectivă 350 13. Radiolog. Naşterea unui copil handicapat 346
1. CONSIMŢĂMÂNTUL PACIENTULUI
Comentariu comun
Paternalismul medical cedează în faţa recunoaşterii autonomiei voinţei pacientului. Remi-
niscenţele dominaţiei medicului se regăsesc în calificarea judiciară a ignoranţei refuzului pa-
cientului de a primi îngrijiri. Politicile de sănătate nu permit voinţei individuale să prevaleze
asupra interesului general.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
340 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 341
2. INFORMAREA PACIENTULUI
(6) Medic anestezist. Anestezie peridurală. Pierderea unei şanse. Neîndeplinirea
obligaţiei de informare
Medicul anestezist nu a informat-o pe pacienta sa asupra complicaţiei rare denumită
„bloc peridural”, care poate surveni în timpul unei anestezii peridurale. Pacienta a suferit un
stop cardiac în timpul naşterii, ceea ce a antrenat o suferinţă pentru făt. Neîndeplinindu-şi
obligaţia de informare, medicul a provocat pacientei pierderea unei şanse, evaluată la 10%,
de a renunţa la această metodă de anestezie în timpul naşterii. Alegerea pacientei, dacă era
corect informată, ar fi fost tot în favoarea anesteziei peridurale datorită obezităţii sale şi
avantajelor confortului tehnic, precum şi datorită rarităţii riscului de „bloc peridural”
(C.A. Chambery, ch. Civ. 1, 16 decembrie 2008,
La semnaine juridique, Edition générale no 15, 8 aprilie 2009, p. 55)
(8) Informarea pacientului de către medic. Ginecolog. Lipsa informării. Pierderea şansei
părinţilor. Risc de trisomie 21
Omiţând să îi informeze pe părinţii fătului asupra riscului de trisomie 21 (perturbare
genetică), ginecologul a comis o greşeală care i-a pus pe părinţi în imposibilitate de a alege
terapia şi i-a determinat să piardă şansa de a nu suferi pagubele consecutive naşterii unui
copil serios handicapat. Părinţii sunt îndreptăţiţi să invoce pierderea şansei şi să ceară
repararea daunei constând în cheltuieli suplimentare specifice îngrijirii copilului handicapat
pe toată durata vieţii acestuia. Legea din 4 martie 2002 respinge acţiunea copilului, iar pentru
sarcinile părinţilor decurgând din handicapul copiilor, aceeaşi lege instituie un mecanism de
compensaţie forfetară.
(C.A. Reims, ch.civ.sec.1, 30 octombrie 2006,
La semnaine juridique, Edition générale no 11, 14 martie 2007, p. 76)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
342 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
(13) Informarea pacientului. Calităţile informării. Riscuri grave care se realizează numai
excepţional. Obligaţia de avertizare a pacientului
Cu excepţia cazului de urgenţă, a imposibilităţii sau a refuzului pacientului de a fi informat,
medicul este obligat să îi dea pacientului o informare loială, clară şi adecvată asupra riscurilor
grave aferente investigaţiilor şi îngrijirilor propuse. El nu este scutit de această obligaţie
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 343
pentru simplul fapt că aceste riscuri nu se realizează decât excepţional, cum este, de exemplu,
complicaţia de tromboflebită a sinusului cavernos.
(Cass. 1re civ., 7 octombrie 1998, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 149)
(14) Bilet de trimitere a pacientului către un alt medic. Inexistenţa obligaţiei de a urma
trimiterea
În virtutea principiului de ordine publică al liberei alegeri a medicului de către pacient,
clientul care primeşte un bilet pentru prezentare la un alt medic nu este obligat nici să îl
consulte pe acel medic, nici să îi predea scrisoarea.
(Cass. ch. reunies, 16 mai 1963, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 179)
4. INDEPENDENŢA MEDICULUI
Comentariu comun
Relaţia între medic şi pacient se bazează pe încredere, care este ancorată în recunoaşterea
unei libertăţi reciproce. Pacientul îşi alege medicul pentru că îi inspiră încredere. Medicul
rămâne independent, având toată libertatea prescripţiilor şi alegerii terapiei.
(16) Metodă puţin frecventă, dar existentă. Opţiunea medicului. Lipsa culpei
Experţii au constatat că metoda utilizată de medic există, deşi nu este extrem de frecventă.
Nu este contestabil că metoda este descrisă în cărţile clasice şi nu poate fi reproşat medicului
că a utilizat-o, iar faptul că alţi specialişti au abandonat-o nu este motiv să se deducă o culpă a
medicului, de natură să îi angajeze răspunderea.
(Cass. civ., 13 mai 1959, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 194)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
344 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
5. DATELE ŞTIINŢEI
Comentariu comun
Jurisprudenţa şi legiferarea s-au adaptat profundelor modificări ale relaţiilor dintre medic
şi pacient. Dacă anterior se făcea referire la datele dobândite de ştiinţă pentru a desemna
norma de referinţă, în prezent, se preferă formula „cunoştinţele medicale confirmate”. Această
schimbare semantică a condus la o apreciere nebuloasă a exerciţiului medical de către instanţe.
(18) Procedeu de retragere a steriletului. Alt mod de operare decât cel general utilizat.
Alegerea metodei terapeutice de către medic. Neangajarea răspunderii penale
În ce priveşte procedeul utilizat, el nu este neconform cu datele actuale ale ştiinţei,
chiar dacă nu este cel urmat în mod general constă în ridicarea steriletului pe cale joasă,
iar ansamblului intervenţiei s-a realizat pe cale înaltă. Experţii au calificat ca nefiind normal
procedeul ales de medic, dar nu l-au calificat ca nefiind neconform cu datele actuale ale ştiinţei.
Alegerea de către medic, dintre mai multe metode posibile, a unui mod de operare diferit de
cel care este în general urmat, face parte din libera opţiune a medicului, care se bazează pe
conştiinţa acestuia şi nu poate angaja răspunderea lui penală.
(Cass. crim., 4 mai 1982, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 213)
(20) Îngrijiri conforme datelor dobândite de ştiinţă la data îngrijirilor şi nu la data actuală
Obligaţia medicului este de a oferi pacientului îngrijiri conforme datele dobândite de ştiinţă
în momentul acordării îngrijirilor şi nu în momentul actual.
(Cass. 1re civ., 6 iunie 2000, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 214)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 345
7. CONŢINUTUL CONTRACTULUI
Comentariu comun
Medicul care exercită profesia în clinică acţionează în baza contractului denumit „contract
de exerciţiu liberal”, sursă de contencios abundent.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
346 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
aceasta din urmă nu poate suprima libera alegere a medicului de către pacient, care este un
principiu de ordine publică al deontologiei medicale
(C.A. Amiens, 5 noiembrie 1979, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 260)
8. MEDIC PSIHIATRU
Comentariu comun
Jurisprudenţa în această problemă se raportează la sinuciderea pacientului şi la răspunde-
rea spitalului pentru supraveghere necorespunzătoare. Criteriile aprecierii caracterului necores-
punzător al supravegherii sunt previzibilitatea actului şi caracterul sau irezistibil.
9. RADIOLOG
(27) Naşterea unui copil handicapat. Răspundere profesională. Absenţa ecografiei de
control. Pierderea şansei de a întrerupe sarcina
Există o legătură de cauzalitate directă între pierderea şansei de a descoperi microcefalia
copilului şi greşelile radiologului, care, după o rezonanţă magnetică obstetricală, necontributivă
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 347
(29) Medic oftalmolog. Îngrijiri conforme datelor ştiinţei. Eroare de tratament curativ.
Pierderea vederii
Aparţine medicului datoria de a cunoaşte complicaţiile rare spre care poate degenera
patologia pacientului său şi de a-l orienta spre serviciul care îi oferă îngrijiri adaptate,
informându-l, totodată, clar şi precis, de utilitatea şi urgenţa tratamentului. Medicul oftalmolog
nu i-a dat pacientului îngrijirile conforme datelor ştiinţei, pentru că nu a preconizat spitalizarea
pentru diagnosticul naturii edematoase sau ischemice cu privire la tromboza ochiului stâng
şi nu a demarat un tratament curativ de îndată ce a constatat hemoragii şi semne de ocluzie
venoasă, cu toate că nu putea să ignore riscul major şi ireversibil al pierderii funcţionale a
ochiului în ipoteza unei forme ischemice netratate. Nici forma rară de tromboză ischemică,
pe care o prezenta pacientul, nu constituie o cauză de exonerare de răspundere pentru un
medic. Întârzierea cu care a fost luat în îngrijire pacientul l-a privat de şansa de a preveni
pierderea vederii.
(C.A. Bastia, ch.civ., 25 octombrie 2006, La semnaine juridique,
Edition générale no 22, 30 mai 2007, p. 51)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
348 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 349
(36) Răspunderea medicului salariat. Spital privat. Culpă comisă de prepus. Prejudiciu
cauzat pacientului
Spitalul privat răspunde pentru greşelile comise de el însuşi sau de prepuşii săi, care au
provocat un prejudiciu pacientului. Având în vedere independenţa profesională a medicului,
este permis pacientului să intenteze acţiune pe temei contractual împotriva spitalului privat şi
acţiune pentru răspunderea delictuală contra medicului care a comis o culpă.
(T. confl. 14 februarie 2000, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 563)
(37) Medic salariat în spital privat. Acţiunea medicului în limitele misiunii încredinţate
de spital. Obligaţie in solidum faţă de pacient
Medicul salariat care acţionează fără să depăşească limitele misiunii încredinţate de
spitalul privat nu îşi angajează răspunderea faţă de pacientul care, în timp ce el era gardă,
a avut o hemoragie şi apoi o hemiplegie. Instanţa a reţinut obligaţia in solidum a medicului şi
a spitalului, pentru că practicianul nu a supravegheat corect urmările intervenţiei chirurgicale,
iar calitatea sa de salariat nu l-a privat de independenţă în activitatea medicală.
(Cass. 1re civ., 9 noiembrie 2004, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 565)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
350 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 351
(43) Medic chirurg. Repararea rupturii tendonului lui Ahile. Leziunea nervului tibial. Alea
terapeutic
În timpul unei intervenţii chirurgicale pentru sutura ruperii tendonului lui Ahile cu ajutorul
tendonului muşchiului planetar, pacienta a suferit o leziune a nervului tibial posterior. Relevând
că leziunea reprezintă un risc inerent al acestei intervenţii şi că tehnicile utilizate de chirurg
erau conforme datelor ştiinţei, curtea de apel a dedus corect că prejudiciul reprezintă un alea
terapeutic de care medicul nu este răspunzător contractual.
(Cass. 1re civ., 18 septembrie 2008,
La semnaine juridique, Edition générale no 41, 8 octombrie 2008, p. 42 )
(45) Infecţie nozocomială. Răspundere de plin drept. Absenţa unei cauze străine
Răspunderea de plin drept care incumbă medicului şi instituţiei de sănătate în materie de
infecţie nozocomială nu se limitează la infecţiile de origine exogenă. Numai o cauză străină este
exoneratoare de răspundere. S-a constatat că intervenţia chirurgicală a făcut posibilă migraţia
germenului saprofit în câmpul operator, iar prezenţa germenului la pacientă reprezintă o
complicaţie cunoscută şi previzibilă, necesitând, pentru a fi remediată, o explorare a sferei ORL.
De aici s-a putut deduce că infecţia nu prezenta caracterele unei cauze străine.
(Cass. 1re civ., 4 aprilie 2006, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 604)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
352 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
SPEŢE
INDEXUL SPEŢELOR
1. Afirmarea demnităţii umane – obligaţia de - organizare defectuoasă 361
informare 352 - urolog 363
- consimţământul 352 4. Independenţa medicului – alegerea
2. Conţinutul contractului – obligaţia de informare metodei 354
privind un risc rar cunoscut 357
- necunoaşterea profesiei 354,355
- răspunderea contractuală a clinicii 356
5. Libertatea alegerii medicului 353
3. Culpa medicului – contaminare cu rubeolă în
uter 358 6. Răspunderea penală a medicului anestezist
- culpa simplă 358 - supraveghere post-operatorie 364
- ginecolog – biopsie 359, 361 - expunerea pacientului la un risc deosebit de
- copil handicapat 362 grav 365
- ecografii 358, 362 - generalist de gardă 364
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 353
posibile, nici de alegerea pe care o are între cele două metode. Aşadar, medicul a comis o culpă
care angajează răspunderea sa.
Operaţia de osteosinteză practicată fără consimţământul bolnavului a fost la originea
accidentelor infecţioase şi a cangrenei care a impus amputarea antebraţului pacientului.
Aceasta a permis curţii de apel să concluzioneze că fapta ilicită a chirurgului, fără de care dauna
nu s-ar fi produs, a fost cauza generatoare a acestui prejudiciu.
(Cass. req., 28 ianuarie 1942,cazul Teyssier, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 29)
2. CONSIMŢĂMÂNTUL
(2) Opţiunea medicului între obligaţiile sale. Obligaţia de a salva viaţa pacientului şi
obligaţia de a respecta voinţa pacientului. Unicul scop: salvarea pacientului
Pentru a confirma respingerea cererii văduvei X adresată tribunalului administrativ
pentru obligarea la despăgubiri a Asistenţei Publice - Spitalele din Paris, în vederea reparării
prejudiciului provocat soţului ei ca urmare a nerespectării voinţei exprimate de acesta,
Curtea de Apel Paris şi-a bazat decizia pe obligaţia medicului de a respecta întotdeauna voinţa
bolnavului care este în stare să o exprime. Această obligaţie îşi are limitele în obligaţia aceluiaşi
medic, conformă cu însuşi scopul activităţii sale, de a proteja sănătatea şi, în ultimă instanţă,
viaţa individului. În consecinţă, nu poate fi calificată drept culpabilă comportarea medicului,
care, într-o situaţie de urgenţă, fiind în joc pronosticul vital şi lipsind alternativa terapeutică,
practică acele acte care sunt indispensabile supravieţuirii pacientului şi proporţionale cu
starea sa, cu toate că medicul cunoaşte voinţa exprimată în prealabil de pacient de a refuza,
pentru un oarecare motiv, îngrijirile. Aceeaşi curte de apel a înţeles să prevaleze de o manieră
generală obligaţia medicului de a salva viaţa asupra obligaţiei aceluiaşi medic de a respecta
voinţa pacientului.
Ţinând cont de situaţia extremă în care se găsea pacientul, medicii au ales, în unicul scop de
a încerca să îl salveze, să îndeplinească un act indispensabil supravieţuirii sale şi proporţional
cu starea sa. În aceste condiţii, chiar dacă ar fi fost, pe de altă parte, obligaţia lor de a respecta
voinţa pacientului, bazată pe convingerile lui religioase, medicii nu au comis o culpă de natură a
angaja răspunderea spitalului public.
(Conseil d Etat, 26 octombrie 2001, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 129)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
354 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
mai criticat decizia curţii de apel şi pentru că i-a reţinut drept culpă exclusivitatea medicilor
policlinicii calificaţi în pediatrie şi nu a avut în vedere că legea îi impunea să nu permită altor
practicieni exerciţiul profesiei în policlinică, fără să aibă contract scris cu aceştia.
Având însă în vedere că, în mod corect, curtea de apel a reţinut ca un principiu fundamental
al legislaţiei sanitare dreptul pacientului la libera alegere a practicianului său şi în termenii
art. 11 din Decretul din 7 august 1975, medicul calificat în pediatrie de care trebuie să dispună
instituţia este obligat să examineze nou-născutul, afară de cazul în care femeia a recurs la un
alt practician. În acest fel, curtea de apel a justificat legal decizia sa.
(Cass. 1re civ. 6 mai 2003, no. 01-03259, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 181)
4. INDEPENDENŢA MEDICULUI
(4) Independenţa medicului. Alegerea metodei de operarea conform conştiinţei
medicului. Inexistenţa culpei penale
Din hotărârea atacată rezultă că medicul ginecolog Neumann a realizat asupra doamnei
Michelle C. o intervenţie chirurgicală de histerotomie în cursul căreia au fost practicate retra-
gerea unui sterilet, întreruperea unei sarcini şi sterilizarea. Au survenit complicaţii postoperato-
rii, care au făcut necesară o nouă intervenţie, care, după debridarea cicatricei corespunzătoare
inciziei realizate de Neumann, a descoperit un abces purulent, necesitând îngrijiri adecvate.
Curtea de apel, bazându-se pe rapoartele diferiţilor experţi şi explicaţiile orale date de
aceştia în timpul dezbaterilor contradictorii, a stabilit că metoda operatorie adoptată de
Neumann constând în practicarea intervenţiei pe cale abdominală se bazează pe un diagnostic
de sarcină extrauterină. Constatându-se că sarcina extrauterină afirmată de Neumann nu era
inventată, judecătorii curţii de apel au apreciat că recurgerea la această intervenţie nu este o
alegere greşită. În ce priveşte procedeul utilizat de medicul Neumann, care, în loc de a începe
cu ridicarea steriletului pe cale joasă a realizat ansamblul intervenţiei pe cale înaltă, curtea de
apel a concluzionat că Neumann a utilizat o metodă diferită de aceea care era în mod obişnuit
utilizată.
Curtea de apel apreciază că alegerea unei practici sau a unei terapii dintre cele posibile
aparţine conştiinţei practicianului şi nu antrenează răspunderea sa penală.
(Cass. crim. 4 mai 1982, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 194)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 355
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
356 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Comentariu comun
Dezvoltarea ştiinţei medicale şi a biologiei în ultimele decenii a condus la o profundă schimbare
a raportului între medic şi pacient şi, totodată, a întregului peisaj medical. În jurisprudenţa
franceză s-a resimţit aceeaşi modificare, trecându-se de la expresia „datele dobândite de ştiinţă”
la expresia „cunoştinţele medicale recunoscute ca adevărate” pentru a marca obligaţia medicului
de a fi la curent cu datele ştiinţei şi recomandările de bune practici şi a le aplica în exerciţiul
profesional. Actul medical implică astfel o dimensiune de stăpânire tehnică. Evoluţia ştiinţei
medicale a bulversat relaţia între medic şi pacient. Între altele, tehnicitatea crescândă a impus
practica în echipă a profesiei medicale.
Dacă medicii sunt siliţi să experimenteze tehnici noi în scopul nobil de ameliorare al sănătăţii şi
a condiţiilor de viaţă ale pacienţilor, concomitent juriştii au sarcina ingrată de a proteja pacienţii
contra inovaţiilor insuficient stăpânite. Alegerea de către medic a unei terapii dintre mai multe
posibile, ţine de conştiinţa medicului şi nu poate angaja răspunderea lui penală. Dacă medicul se
îndepărtează cu bună ştiinţă de obligaţia respectării recomandărilor de bune practici, se prezumă
că actul său nu este conform cu datele ştiinţei, urmând ca el să facă dovada contrară. Deşi aceste
recomandări au fost omologate de ministrul sănătăţii francez, ele trebuie să fie privite ca având un
caracter efemer şi putând fi modificate atunci când au devenit depăşite.
5. CONŢINUTUL CONTRACTULUI
Comentariu comun
Relaţiile între medic şi pacient sunt un gen aparte de raporturi umane, având o natură specifică.
Reglementarea legală a acestui raport întâmpină dificultăţi importante. O lungă perioadă de
timp, dreptul a fost ţinut departe de medicină, care în acel timp dispunea de mijloace limitate şi de
cunoştinţe mediocre, lăsând loc instinctului şi artei medicale. În etapa modernă, dreptul a marcat
o mixtiune crescândă în domeniul medical. Relaţia medic-pacient a fost treptat condusă spre
adoptarea formei contractuale, iar răspunderea medicului a fost tot mai precis conturată. Dacă la
origine principiul era iresponsabilitatea medicului, ulterior s-a admis răspunderea lui delictuală şi
apoi cea contractuală. Consacrarea contractului medical a fost marcată de celebra speţă Mercier
(20 mai 1936) a Curţii de casaţie franceze, urmată la 6 martie 1945 de o altă decizie în acelaşi
sens.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 357
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
358 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
6. CULPA MEDICULUI
(10) Contracte pentru cercetarea anticorpilor rubeolei. Naşterea unui copil cu grave
sechele. Contaminarea cu rubeolă în uter. Răspunderi
Prin hotărârea pronunţată la 17 decembrie 1993 de Curtea de Apel Paris s-a reţinut că M.Y.,
medic, şi laboratoarele de biologie medicală Yerres au comis culpe contractuale cu ocazia
cercetării anticorpilor rubeolei la doamna X, în timp ce era însărcinată, iar copilul s-a născut
cu grave sechele, consecutive unei contaminări în uter cu rubeolă. Instanţa a mai reţinut că
reclamanta s-ar fi supus unei întreruperi a sarcinii în cazul contaminării cu rubeolă, iar culpele
pârâţilor au făcut-o să creadă în mod greşit că ea ar fi imunizată contra rubeolei.
Având în vedere că greşelile medicului şi laboratorului în executarea contractelor cu doamna
X au împiedicat-o pe aceasta să exercite opţiunea de a întrerupe sarcina pentru a evita naşterea
unui copil cu handicap, acesta din urmă poate cere repararea prejudiciului rezultând din
handicap şi cauzat de culpele pârâţilor.
(Cass. ass. plen. 17 noiembrie 2000, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 467)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 359
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
360 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
în măsura în care nu există certitudine că aceste tabele iau în considerare morfologia proprie a
copiilor de origine vietnameză. Examenul anatomo-patologic a evidenţiat un plămân fetal cu
vârsta între 2 şi 24 de săptămâni, ceea ce permite să se concluzioneze că vârsta fătului era între
20 şi 24 de săptămâni, adică foarte aproape de vârsta acelor studiaţi în SUA. Curtea de Apel
Douai, în decizia din 2 iunie 1997, a reţinut că dacă atingerea adusă fătului i-a provocat o leziune
care nu a antrenat moartea, se poate reţine calificarea de vătămare corporală involuntară şi de
aici se poate deduce că atunci când atingerea a provocat moartea copilului, calificarea este de
omucidere involuntară. Astfel, atât aplicarea strictă a principiilor dreptului şi a datelor ştiinţei,
cât şi considerentele de elementar bun-simţ conduc spre calificarea de omucidere involuntară.
Curtea de Casaţie franceză, secţia penală, a reţinut următoarele: 1) provocarea involuntară
a întreruperii sarcinii nu constituie omucidere involuntară a fătului şi decizând în alt fel, curtea
de apel a încălcat normele legale; 2) faptul de a provoca involuntar întreruperea sarcinii
nu constituie delictul de omucidere involuntară asupra fătului dacă acesta nu era viabil în
momentul întreruperii. Declarându-l totuşi, pe medic vinovat de ucidere involuntară asupra
fătului pe considerentele că în anumite cazuri similare un făt de aceeaşi vârstă s-a putut naşte
viabil în mod excepţional, fără a se fi constatat că în speţă fătul era cu certitudine viabil, curtea
de apel nu şi-a justificat legal decizia; 3) în timp ce foarte subsidiar omuciderea involuntară
presupune existenţa unui raport de cauzalitate directă între culpă şi deces, iar în speţă, moartea
fătului a fost provocată nu prin atingerea adusă pungii cu apă, ci prin avortul terapeutic
practicat ulterior, rezultă că nu a existat un raport direct de cauzalitate între culpa medicului
şi moartea fătului. În speţă se reţine că la extragerea steriletului, medicul a provocat ruperea
pungii cu apă şi a făcut necesară expulzarea fătului.
(Cass. crim, 30 iunie 1999, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 493)
Notă: Decizia este importantă pentru că exclude din calificarea penală actul involuntar care a
antrenat moartea fătului.
(13) Spital public. Cezariană sub anestezie peridurală. Erori de manopere medicale.
Culpa simplă. Renunţare la culpa gravă. Răspunderea spitalului
La 9 mai 1979, cu câteva zile înainte de data prevăzută pentru naştere, la spitalul clinic
Belvedere din Mont-Saint-Aignan, doamna V a fost supusă unei cazariene sub anestezie
peridurală. În cursul operaţiei s-au produs mai multe căderi bruşte ale tensiunii arteriale,
urmate de un stop cardiac. Pacienta a fost reanimată şi apoi spitalizată la Rouen până în iulie
1979, dar a rămas cu importante tulburări neurologice şi fizice provocate de anoxie cerebrală
consecutivă stopului cardiac. Cezariana prezenta un risc de hemoragie cunoscut, datorită
existenţei unei placenta paevia detectată de ecografie, risc care a putut antrena o hipotensiune
şi o cădere a debitului cardiac. De altfel, se cunoştea la data intervenţiei că anestezia peridurală
prezenta un risc deosebit, particular, al hipotensiunii arteriale. Medicul anestezist al spitalului a
administrat doamnei V, înainte de începerea intervenţiei, o doză excesivă dintr-un medicament
cu efect hipotensor. O jumătate de oră mai târziu, o cădere bruscă a tensiunii arteriale, însoţită
de tulburări cardiace şi de greţuri a fost constatată, iar anestezistul a procedat la administrarea
unui produs anestezic contraindicat datorită efectului său hipotensor. O a doua cădere a
tensiunii arteriale s-a produs la ora 11:10. După cezariană şi naşterea copilului, s-a produs o
sângerarea la ora 11:25 şi o a treia cădere de tensiune a persistat, cu toate îngrijirile acordate.
La ora 12:30 s-a administrat o perfuzie insuficient reîncălzită, care i-a provocat o durere
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 361
puternică, urmată de stopul cardiac. Aceste erori au fost cauza accidentului provocat doamnei
V şi constituie o culpă medicală de natură să angajeze răspunderea spitalului.
(Conseil d’ Etat, 10 aprilie 1992, Les grandes décisions du droit médicale,
sous la direction de F. Vialla, Ed. LGDJ, 2009, p. 507)
Notă: Această decizie marchează renunţarea la dualismul culpă gravă – culpă simplă prin
unificarea în „culpă medicală” de natură a angaja răspunderea.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
362 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
precoce şi cronică a acestui lichid în timpul sarcinii a generat riscul de malformaţii şi tulburări
respiratorii, cu consecinţe cardiace, putând să producă sechele neurologice, că aceste riscuri
erau de natură pentru a preconiza o întrerupere a sarcinii în absenţa reconstituirii lichidului, că
ecografiile realizate în cursul sarcinii au relevat diminuarea lichidului amniotic şi chiar absenţa
acestuia în anumite săptămâni. Faţă de severitatea insuficienţei cantităţii lichidului amniotic şi
faţă de puternica probabilitate ca fătul să fie atins de o afecţiune având o deosebită gravitate
şi recunoscută ca incurabilă în momentul diagnosticului, Curtea de apel a reţinut că se putea
pune problema întreruperii sarcinii, iar medicul trebuia să se ocupe de avize tehnice susceptibile
să-l ajute pentru acest caz dificil. De asemenea, Curtea de apel a mai constatat că medicul nu
i-a informat pe părinţi asupra riscurilor cu care se va confrunta copilul, deşi competenţa sa
medicală nu-i permitea să ignore consecinţele la care se puteau aştepta părinţii, deşi aceştia
l-au informat că ar dori să întrerupă sarcina. Curtea de apel a putut să deducă astfel că medicul
a comis o greşeală atunci când i-a împiedicat pe părinţi să exercite dreptul lor de a cere
întreruperea terapeutică a sarcinii, deşi erau îndeplinite condiţiile pentru aceasta. Şi astfel se
justifică obligarea medicului la repararea prejudiciului moral cauzat părinţilor.
(Cass. I-re civ., 24 ianuarie 2006, no 01-16.684 şi 01-17.04,
JCP/ La semaine juridique- édition générale, no.7, 15 février 2006, p. 330 – extras)
1
Boală constând în absenţa sudurii canalului rahidian, pe linia mediană, având drept consecinţă că întreg conţinului
canalului vertebral, inclusiv meningele, suferă un efect de hernie sub forma unei tumorete. Acest efect este însoţit de
tulburări nervoase diverse şi rareori este compatibil cu supravieţuirea.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 363
Comentariu
Speţa este interesantă pentru că sancţionează o conduită birocratică, de funcţionar public
precaut şi de abandon al obligaţiei de informare. A consemna nu înseamnă a informa. Medicul nu
poate fi pasiv atunci când întâmpină refuzul pacientului. Medicul nu poate exercita profesia cu
zel sau exces de optimism şi nu poate să adopte o atitudine de aşteptare fără nicio posibilitate de
iniţiativă. Decizia comentată are meritul de a delimita conturul dreptului pacientului la refuzul
îngrijirilor medicale şi totodată de a reitera obligaţia medicului ca refuzul să fie informat.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
364 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
CONTRACTUL PENTRU ÎNGRIJIRI MEDICALE 365
Comentariu
Răspunderea medicală penală este şi în Franţa, ca şi în România, relativ excepţională. Atunci
când se reţine o astfel de răspundere este prezentă o violare flagrantă şi foarte gravă a obligaţiilor
medicului. Speţa relevă variabilitatea jurisprudenţei în stabilirea cauzalităţii. Nu foarte rar,
instanţa reţine componentele vinovăţiei pentru a determina ulterior caracterul direct sau indirect
al cauzalităţii. În logica pe care o are ştiinţa dreptului penal, instanţa trebuie să rezolve mai întâi
problema cauzalităţii şi numai după aceea să raţioneze asupra vinovăţiei. Decizia curţii de apel
Rennes, astfel cum este prezentată în decizia curţii de casaţie franceze, afirmă că medicul nu a
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
366 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
îndeplinit diligenţele normale care îi reveneau, ţinând cont de mijloacele de care dispunea,
şi astfel a comis greşeli de imprudenţă şi de neglijenţă, care sunt cauza directă a morţii victimei.
Aşadar, instanţa a apreciat mai întâi vinovăţia (imprudenţă şi neglijenţă) şi după aceea s-a
pronunţat asupra cauzalităţii. În teorie, ar fi trebui să descrie mai întâi comportamentul medicului
şi apoi să aprecieze impactul cauzal al acestui comportament asupra victimei, înainte de a califica
sub aspect penal culpa simplă în lumina diligenţelor normale. Expunerea raţionamentului
magistraţilor curţii de apel, în considerentele deciziei curţii de casaţie, se poate întrevedea sau o
redactare stângace sau o ambiguitate a raţionamentului, surprinzătoare ambele pentru cea mai
înaltă instanţă.
Speţa demonstrează măsura în care aprecierea caracterului direct sau indirect poate fi sursă de
eroare în domeniul medical. În speţă, instanţele s-au plasat pe terenul raportului cauzal direct,
deşi legea nu defineşte cauzalitatea directă, ci numai pe aceea indirectă, care permite stabilirea
răspunderii în sarcina persoanelor fizice, care, fără a cauza direct prejudiciul, au crea sau şi-au
adus contribuţia la crearea situaţiei care a permis realizarea pagubei sau care n-au luat măsurile
pentru evitarea prejudiciului.
Speţa reţine că raportul de cauzalitate între lipsa de supraveghere a pacientului şi decesul
acestuia este indirect, iar cauza directă era coma diabetică, dar medicul a fost autor al unei
fapte-condiţie şi nu al unei fapte-cauză.
Jurisprudenţa curţii de apel şi a curţii de casaţie demonstrează că se poate reţine cu titlul
de culpă simplă tot ceea ce aparţine unei neglijenţe obişnuite. Analiza aprofundată a speţei
demonstrează că, în realitate, medicul a săvârşit mai multe greşeli: 1) o culpă de imprudenţă nu
a răspuns corect la riscul evoluţiei stării pacientei către o comă diabetică, omiţând verificările
elementare pe care le putea îndeplini cu aparatura din dotare; 2) o culpă de neglijenţă rezultând
din faptul că s-a limitat la prescrierea reţetei pentru examenul de glicemiei, fără a menţiona
urgenţa şi fără a prescrie verificarea ratei de acetonă în urină, ca şi omisiunea de a se preocupa să
afle rezultatele acestor analize.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 367
CAPITOLUL V
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII
Secţiunea 1. Încercare de a defini bioetica; Secţiunea a 2-a. Persoana şi corpul său; Concluzii;
Bibliografie; Speţe
Morala este răspunsul înaintea întrebării, O etică a cercetării fără suport moral este
iar etica este întrebarea fără răspuns. foarte fragilă şi morala care nu se înscrie
(Claude Huriet) într-o etică responsabilă este zadarnică.
(Didier Sicard)
Secţiunea 1
Încercare de a defini bioetica1
§1. Aspecte introductive; §2. Bioetica şi drepturile omului; §3. Respectul demnităţii fiinţei
umane în Noul Cod civil român; §4. Demnitatea umană în reglementarea Codului civil francez;
§5. Definiţia bioeticii şi a domeniului său
Etimologic, termenul bioetică are la origine cuvântul latin mos, mores din care a derivat
morala şi ethos, cuvânt grec din care a derivat etica, judecata comportamentului. În timp ce
1
„Cea mai bună garanţie a bolnavului constă în conştiinţa medicului”, R. Nerson, Le respect par le médecin de la
volonté du malade, teză apărută în „Mélanges G. Marty”, Toulouse, 1978, p. 880.
2
C. Bogdan, Bioetica şi responsabilitatea socială, Revista Română de Bioetică, vol. VI, nr. 4 (octombrie-decembrie
2008), p. 3; V. Astărăstoaie, Bioetica vs. Dictatura sănătăţii publice, Revista Română de Bioetică, vol. VII, nr. 2 (aprilie-
iunie 2009), p. 3; S. Bauzon, Dezvoltarea bioeticii în Europa Centrală şi de Est din 1989 şi până în prezent, Revista Română
de Bioetică, vol. VII, nr. 3 (iulie-septembrie 2009), p. 6; L. Oprea, Educaţia în bioetică: disciplină de studiu independentă
sau integrată?, Revista Română de Bioetică, vol. VII, nr. 4 (octombrie-decembrie 2009), p. 3.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
368 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
morala este marcată de percepte religioase sau culturale conservatoare, etica este un domeniu
dinamic.
Deontologia este legată de practica unei profesiuni, bancher1, avocat, medic etc. Etica
este mai puţin riguroasă şi nu se supune unor reguli precise. De exemplu, consimţământul
bolnavului la participarea în cercetarea ştiinţifică este o problemă de deontologie şi este
reglementată legal, în timp ce informarea lui este o problemă de ordin etic, în ceea ce priveşte
modalităţile de înfăptuire.
Influenţele filosofice asupra bioeticii sunt importante, mai ales influenţa filosofiei kantiene,
care conferă voinţei umane autonomia necesară pentru a acţiona în baza concepţiei că
persoana umană este un scop şi nu un mijloc.
Europa a cunoscut o evoluţie kantiană a bioeticii, în timp ce America de Nord s-a orientat
spre utilitarism. Americanii şi-au bazat bioetica cercetării pe trei principii: respectul autonomiei
persoanei, binefacerea şi justiţia, având în cel mai înalt rang respectul vieţii. Europa şi-a bazat
bioetica pe sensul încarnării persoanei, care nu este proprietara corpului şi nu îl poate nici dona,
nici vinde2.
După alte opinii, actul de naştere al bioeticii trebuie să fie fixat în 1962, prin articolul
publicat în Revista „Life” de Shana Alexander, intitulat „Ei decid cine trebuie să trăiască
sau să moară”, consacrat „Comitetului divin” din Swedish Hospital (Seattle, Washington),
care elabora criteriile după care se făcea selecţia celor care vor beneficia de hemodializă şi
aceste criterii erau mai puţin abstracte şi generale şi mai mult axate pe reşedinţă. Articolul a
suscitat interesul naţiunii americane pentru ceea ce se numeşte acum bioetică şi a răspândit
imaginea savantului nebun, care deţine în mâinile sale destinul pacienţilor.
Dacă luăm în considerare opinia autorului Rothman, bioetica s-a născut mai târziu, în 1966,
ca urmare a publicării de către H. Beecher în „New England Journal of Medicine” a unui articol
intitulat „Ethics and Clinical Research”, care dezvăluia grave abateri de la morală ale cercetării
medicale şi biologice în Statele Unite între 1945 şi 1965. Cel puţin 22 de rapoarte cu privire la
cercetări erau contrare prevederilor Codului de la Nurenberg (1947) şi, totodată, principiilor
Asociaţiei Medicale Americane, care pretindeau asentimentul pacientului pentru orice
experiment şi cu privire la care numeroşi savanţi se considerau scutiţi, eliberaţi sub motivul că
democraţia americană nu este nazismul german.
Mai există şi o altă opinie, conform căreia bioetica s-a născut către 1968-1969, atunci când
şcoala medicală Harvard a redefinit moartea ca moarte cerebrală.
Sunt şi păreri conform cărora naşterea bioeticii a coincis cu introducerea acestei discipline
de studiu în facultăţile de medicină.
În fine, apariţia bioeticii este atribuită anului 1971 şi publicării cărţii biologului
Van Rensselaer Potter, „Bioethics. Breach to the Future”. Asocierea celor doi termeni, bios (viaţă)
şi ethos (moravuri) este un îndemn la gândire colectivă multidisciplinară: juridică, ştiinţifică,
medicală. Încercarea de a defini bioetica a generat expresia formulării întrebărilor referitoare
la conflictele valorilor pe care le generează dezvoltarea tehnico-ştiinţifică în domeniul materiei
vii şi îndeosebi a materiei umane. Este mai degrabă o problemă de întrebări necontenite,
1
În opinia noastră, deontologia ocupă un spaţiu îngust între morală şi drept. Începe acolo unde se termină morala
şi se termină acolo unde începe dreptul. Pentru dezvoltări, I. Turcu, Tratat teoretic şi practic de drept comercial, vol. IV,
Ed. C.H. Beck, Bucureşti, 2009, p. XLII.
2
D. Sicard, L’ Ethique médicale, Presse Universitaire de France, 2009, p. 7.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 369
decât una de răspunsuri. Nu priveşte codificarea, nici lectura morală a ştiinţei medicale,
pentru că bioetica nu este morala ştiinţei1.
Ceea ce nu poate fi contestat, aşa cum rezultă din expunerea precedentă este paternitatea
americană a bioeticii, atât ca domeniu, cât şi ca disciplină de studiu.
În privinţa denumirii, paternitatea se divizează între doi americani, Van Rensselaer Potter
şi R. Sargent Shriver. Primul a fost cancerolog la Universitatea din Wisconsin şi a publicat în
1970 articolul intitulat „Bioethics. The science of Survival”: „ştiinţa despre modul utilizării
ştiinţei pentru binele social, pe baza cunoaşterii realiste a naturiibiologice a omului şi a lumii
biologice”. Precizând ce înţelegea el prin acest cuvânt „bioetică”, savantul american menţiona
„ajutorarea umanităţii să participe la procesul evoluţiei biologice şi culturale”. Autorul mai
adăuga că a ales particula „bio”, pentru a evoca ştiinţa biologiei, ştiinţa organismelor vii şi a
ales „etică” pentru a evoca ştiinţa sistemelor valorilor umane. Scopul era, pe de-o parte,
să exprime echilibrul necesar între orientările ştiinţei medicale şi valorile umaniste şi, pe de altă
parte, maniera de a ieşi din ghetoul etic, limitat la relaţia medicinii cu pacientul, pentru a face o
reflexie globală, integrând reflexia ecologică şi meditaţia asupra sistemelor sociale de sănătate
şi a problemelor sanitare mondiale.
În acelaşi timp şi independent de Potter, un alt savant, obstetrician şi demograf de
origine olandeză, profesor la Universitatea Georgetown din Washington, R. Sargent Shriver,
într-o discuţie privată cu alţi profesori a pronunţat denumirea „bioetică”, legată de ideea
constituirii unui institut de etică a ştiinţei noi, având ca accent principal etica în biologie.
Interlocutorul său, André Hellegers, explica modul în care se fundamenta, în anii 1960 şi 1970,
concepţia despre sănătate şi despre corp pe ideea de a-l face pe om funcţional în raport cu
mediul social. Astfel, chirurgia estetică a ridurilor sau a sânilor era practicată fără să existe
motive de ţesuturi vătămate sau necrozate, ci pentru a se adapta la concepţiile sociale despre
frumuseţe. Această opinia conducea la concluzia că medicina tinde să trateze simptomele,
aparenţele şi, deci, să mascheze boala, iar nu să o trateze.
Denumirea „bioetică” a cunoscut o răspândire rapidă în mase şi presa americană a sprijinit
constituirea Institutului Kennedy la 1 octombrie 1971. În anul următor, profesorul Warren T. Reich
de la Universitatea Georgetown a hotărât să publice o enciclopedie în care bioetica se defineşte
ca „studiul dimensiunii etice a ştiinţelor biologice şi medicale”.
Trecerea de la denumirea „bioetică” la disciplina de studiu universitar cu acelaşi nume este
legată de senatorul Mondale şi de creaţia institutului Hastings Center, care a publicat o revistă
proprie pentru dezbateri pe această temă. Filosoful Callahan a redactat articolul de fond despre
legitimitatea intelectuală a bioeticii şi acest articol a avut un suficient impact pentru a justifica
creaţia intrării acestui cuvânt în biblioteca congresului.
Acelaşi senator Mondale a introdus în Senat o rezoluţie pentru formarea unei comisii
prezidenţiale cu privire la ştiinţele sănătăţii şi societate.
O consacrare instituţională a bioeticii s-a realizat şi prin creaţia Institutional Review Board
impus prin lege tuturor instituţiilor care beneficiau de subvenţii federale.
În acelaşi timp, bioetica se consolida ca disciplină academică şi primul filosof care a fost
desemnat într-o facultate de medicină pentru a preda această disciplină a fost K. Danner
Clouser.
1
D. Sicard, op. cit., p. 13.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
370 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
B. PRINCIPIILE BIOETICII
Tot în Statele Unite, în scopul înrădăcinării eticii biomedicale în moralitatea comună a fost
creată formula principlismului, care consta în stabilirea unui minim de principii incontestabile
pentru soluţia diferitelor opţiuni etice în societatea americană pluralistă1.
Autorul american Ruwen Ogien a denumit-o etică minimală şi nu substanţială, care nu
căuta să descrie viaţa bună, ci lăsa fiecăruia libertatea să decidă pentru sine. Inversând logica
tradiţională a raţionamentului moral, care pleacă de la marile principii pentru a ajunge la cazuri
practice, de această dată se pleca de la cazuri particulare, concrete pentru a ajunge la principii
şi de aici la teoria etică.
Cele patru principii, conform raportului Belmont, sunt:
1) principiul autonomiei, conform căruia pacientul este o persoană liberă să decidă, pentru
binele propriu, ce este bine pentru ea;
2) principiul binefacerii, conform căruia actul medical trebuie să urmărească binele, între a
nu face altuia ceea ce nu vrei să ţi se facă şi a face altuia ceea ce vrea să i se facă;
3) principiul nevătămării, conform adagiului neminem laedere, care are semnificaţia
că medicul poate să nu se conformeze voinţei pacientului dacă această voinţă nu
corespunde bunelor practici medicale, regulile artei medicale implicând prescrierea celor
mai bune îngrijiri medicale din acel moment;
4) principiul justiţiei în alocarea resurselor materiale medicale.
Principlismul a fost sortit unui succes imediat, iar principiile au servit drept cadru pentru
regulile generale care condensează moralitatea în elementele centrale, oferind persoanelor
care provin din orizonturi diferite un ansamblu de standarde morale uşor sesizabile. Nu este
mai puţin adevărat că succesul s-a datorat atât simplicităţii, cât şi puterii sale evocatoare.
Pe lângă cele două tipuri tradiţionale de cercetare în biologie, ambele îndepărtate faţă
de umanitatea suferindă, apărea a treia categorie, a oamenilor de ştiinţă, având conştiinţa
responsabilităţii pentru consecinţele dăunătoare ale inovaţiilor şi descoperirilor ştiinţifice.
Conştientizarea a culminat cu lucrările conferinţelor Asilomar I şi II (1973 şi 1974), care au
dezvăluit construcţia hibrizilor genetici, ca urmare a descoperirii unei enzime de restricţie,
care permitea lipirea unui fragment de ADN străin la genom. Speriaţi de imposibilitatea
prevederii tuturor consecinţelor acestor manipulaţii, mai ales în contextul războiului rece,
savanţii au cerut să fie stabilite reguli de conduită în legătură cu potenţialele daune şi pericole.
În opinia autorului american R. Fox, dezvoltarea şi înflorirea bioeticii în Statele Unite se
explică, probabil, atât prin conştientizarea mizelor morale, cât şi prin dezvoltarea spectaculoasă
a medicinii şi biologiei. Morala chirurgicală şi medicală se opunea oricărei experimentări, dacă
exista riscul de a dăuna pacientului. Fiecare persoană umană de vârstă adultă şi sănătoasă
mintal are dreptul de a determina ce vrea să facă cu propriul corp. Dacă un chirurg practică o
operaţie fără consimţământul pacientului său, el va răspunde pentru daunele cauzate acestuia2.
Declaraţiile unei părţi a comunităţii ştiinţifice şi, în special, declaraţiile geneticienilor păreau
să confirme realitatea că savanţii nu se sinchiseau de scrupule pentru a-şi duce la bun sfârşit
lucrările lor. Declaraţiile retorice grandilocvente sunt o tradiţie la biologi. Cel mai cunoscut
1
N. Lemas, Bioéthique: une nouvelle frontière des valeurs?, Ed. Ellipses, 2009, p. 26.
2
O imagine emblematică a imoralităţii cercetării biomedicale americane este scandalul Tuskegee (1972) privind
participarea serviciilor de sănătate publică americane la experimente de inoculare a sifilisului pe cetăţeni de culoare.
Pentru dezvoltări, N. Lemas, op. cit., p. 35; D. Rothman, Were Tuskegee and Willowbrook „studies in nature”?,
The Hastings Center Report, 12/2, 1982, p. 5-7, citat de N. Lemas în op. cit., p. 36.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 371
caz este cel al lui John B. S. Haldane, care a publicat un studiu intitulat „Dédale sau ştiinţa
viitorului”. Speculând asupra posibilităţilor deschise de biologie pentru ameliorarea umanităţii,
el dezvăluia un punct de vedere eugenist, ectogeneza, dezvoltarea embrionului şi a fătului
în laborator, în uter artificial. El a împins până la ultimele consecinţe deconectarea de la
reproducerea naturală şi de la sexualitate: clonare şi uter artificial permiţând salvarea de la
însărăcirea stocului genetic al rasei umane şi instalarea unei selecţii eugenice radicale, precum
şi combaterea scăderii natalităţii.
Primul director al UNESCO, Julian Huxley, era îngrijorat de tendinţele disgenice ale societăţii
moderne şi de creşterea demografică în lumea a treia, concluzionând că în ce priveşte calitatea
generală a populaţiei mondiale, ea nu este foarte înaltă şi se află în curs de deteriorare.
Testele nucleare efectuate în Insula Bikini în 1954 au avut ca urmare daune serioase aduse
populaţiei japoneze. Printre altele, cercetătorii de la Universitatea Osaka au descoperit
că sperma lor a fost afectată şi existau riscuri de malformaţii pentru generaţiile următoare.
Opinia unuia dintre savanţii americani, participanţi la experienţele nucleare a fost că rezultatul
războiului atomic va fi o lume populată numai de şobolani şi insecte.
În Franţa, legile bioeticii au fost elaborate în 1994 şi votate de ambele camere ale
parlamentului. Ele au fost contestate de cercetători ca fiind prea restrictive într-un context
de concurenţă mondială exacerbată1. Ca urmare, noua lege a bioeticii din 2004 a liberalizat
cercetarea asupra embrionului, autorizând cu titlu excepţional cercetarea pe embrion şi pe
celulele embrionare, provenind din embrioni congelaţi, în scop terapeutic şi sub control.
Concomitent, s-a calificat drept crimă contra speciei umane clonarea, inclusiv ştiinţifică.
Paralel, s-a instaurat democraţia sanitară prin legislaţia Kouchner, care permite accesul la
propriul dosar medical şi impune medicului să respecte voinţa pacientului, cu unele excepţii.
Totodată, consolidează principiul liberului consimţământ informat al pacientului.
1
În anul 2003, existau 120.000 de embrioni supranumerar congelaţi. Era ilogic să se interzică cercetarea asupra
embrionilor şi să se distrugă embrionii abandonaţi.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
372 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 373
1
Pentru o analiză a regimului legal al embrionului şi cel al cadavrului, a se vedea: O. Ungureanu, C. Munteanu,
Tratat de drept civil. Bunurile. Drepturile reale principale, Ed. Hamangiu, 2008, p. 71-74.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
374 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
în cadrul unei proceduri judiciare civile ori penale, după caz, sau în scopuri medicale ori de
cercetare ştiinţifică, după cum se prevede în art. 65 alin. (2).
Donarea de organe, ţesuturi sau celule, în timpul vieţii sau după moarte, nu poate avea un
scop patrimonial, cu excepţia cazurilor expres prevăzute de lege, sancţiunea fiind nulitatea
absolută a actului juridic (art. 66).
Experienţele, testele, prelevările, tratamentul sau altă intervenţie în scop terapeutic ori în
scop de cercetare ştiinţifică nu pot fi efectuate asupra persoanei decât în cazurile şi condiţiile
expres şi limitativ prevăzute de lege.
Cu privire la prelevarea şi transplantul de organe, ţesuturi şi celule de origine umană de
la persoane în viaţă, art. 68 prevede că se face exclusiv în cazurile şi condiţiile prevăzute de
lege, cu acordul scris, liber, prealabil şi expres al acestora şi numai după ce au fost informate,
în prealabil, asupra riscurilor intervenţiei. În toate cazurile, persoana poate reveni asupra
consimţământului dat până în momentul prelevării.
Prelevarea de organe, ţesuturi şi celule de origine umană de la minori, precum şi de la
persoane în viaţă lipsite de discernământ din cauza unui handicap mintal, unui tulburări
mentale grave, ori dintr-un alt motiv similar, este, în principiu, interzisă, în afara cazurilor
expres prevăzute de lege.
Art. 61 conţine garanţiile drepturilor inerente fiinţei umane. Viaţa, sănătatea şi integritatea
fizică şi psihică a oricărei persoane umane sunt garantate şi ocrotite în mod egal de lege. Interesul
şi binele fiinţei umane trebuie să primeze asupra interesului unic al societăţii sau al ştiinţei.
Prin art. 69 se deschide persoanei interesate acţiunea în justiţie pentru a cere luarea
măsurilor necesare împiedicării sau încetării oricărei atingeri ilicite adusă integrităţii corpului
uman, precum şi pentru a dispune repararea în condiţiile prevăzute de Codul civil daunelor
materiale şi morale suferite.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 375
Art. 16-2 prevede că judecătorul poate să dispună toate măsurile apte să împiedice sau să
înceteze atingerile ilicite aduse corpului uman sau actelor ilicite privind elemente sau produse
ale acestuia.
Art. 16-3 interzice aducerea atingerilor integrităţii corpului uman altfel decât în caz de
necesitate medicală pentru persoană sau cu titlu excepţional în interesul terapeutic al altuia.
Consimţământul celui interesat trebuie să fie obţinut în prealabil, afară de cazul în care
starea sa face necesară o intervenţie terapeutică la care el nu este în măsură să consimtă.
Art. 16-4 prevede că nimeni nu poate aduce atingere integrităţii speciei umane.
Orice practică eugenică, care tinde să organizeze selecţia persoanelor este interzisă.
De asemenea, este interzisă orice intervenţie care are ca scop să producă naşterea unui copil
identic genetic cu o altă persoană în viaţă sau decedată.
Fără a împiedica cercetările care tind să prevină sau să trateze bolile genetice, nicio transfor-
mare nu poate fi adusă caracterelor genetice în scopul modificării descendenţei persoanei.
Art. 16-5 proclamă nulitatea convenţiilor care au ca efect conferirea unei valori patrimoniale
corpului umane, elementelor sau produselor sale.
Nicio remuneraţie nu poate fi alocată celui care se pretează la un experiment asupra
persoanei sale, la prelevarea elementelor corpului său ori la colectarea produselor acestuia se
prevede în art. 16-6.
În articolul următor se declară nule convenţiile privind procrearea sau gestaţia pentru altul.
Nicio informaţie care permite identificarea celui care a donat un element sau un produs
al corpului său ori acelui care l-a primit nu poate fi divulgată. Donatorul nu poate cunoaşte
identitatea primitorului, nici vice versa. În caz de necesitate terapeutică, numai medicii
donatorului şi primitorului pot avea acces la informaţiile care permit identificarea acestora,
se arată în art. 16-9.
În ultimul articol, 16-9, se precizează că toate dispoziţiile din acest capitol sunt de ordine
publică. Consecinţa este că orice abatere este sancţionată cu nulitatea iremediabilă şi
imprescriptibilă.
În vederea unei reforme a legilor bioeticii, în Franţa, a avut loc în anii 2008 şi 2009 o largă
consultare democratică „statele generale ale bioeticii”, la iniţiativa preşedintelui republicii
franceze, care a semnat un decret în acest sens la 28 noiembrie 2008. Decretul conturează
şi domeniul dezbaterilor: cercetarea asupra embrionului şi a celulelor stem, prelevarea şi
grefarea de organe, ţesuturi şi celule, asistenţa medicală la procreaţie, medicina previzională,
diagnosticul prenatal şi preimplant. Statele generale au avut ca final un forum naţional la Paris
la 23 iunie 2009 în care s-a prezentat un raport către preşedintele republicii franceze.
Tendinţele actuale ale bioeticii au fost prezentate în presa de specialitate de către experţii
francezi. Printre acestea se numără turismul procreativ, cercetarea asupra embrionului uman,
democraţia participativă în problemele sănătăţii, definirea bioeticii şi a domeniului său, gestaţia
pentru altul, consimţământul prezumat în cadrul prelevărilor de pe cadavre ş.a.
prescrie păstrarea cenuşei în urne sau împrăştierea ei într-o grădină sau în natură. Atunci când se optează pentru
păstrarea în urnă, aceasta nu poate fi lăsată în mâinile familiei, nici într-un loc privat dorit de defunct. Urna poate
fi înhumată într-un mormânt, depusă într-o încăpere special amenajată pentru această destinaţie sau sigilată pe
un monument funerar într-un cimitir. În acest mod, există garanţia că cenuşa va fi tratată cu respect, demnitate şi
decenţă. Spre deosebire de cavou sau mormânt, care sunt ataşate de sol pentru veşnicie, urna poate circula din mână
în mână şi îşi poate schimba locul fără garanţia menţinerii respectului, demnităţii, decenţei. Esenţial este că rămăşiţele
pământeşti nu vor fi niciodată expuse unui tratament care să nu ţină seama de demnitatea persoanei. De aceea,
art. 16-2 C. civ. francez prevede că judecătorul poate dispune toate măsurile adecvate pentru a împiedica sau pentru
a înceta orice atingere ilicită adusă corpului uman sau manifestări ilicite asupra elementelor care compun rămăşiţele
pământeşti. Pentru dezvoltări, G. Loiseau, Mortuorum corpus: une loi pour le respect, Recueil Dalloz nr. 4/2009, p. 236.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
376 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Opinia aparţine domnului J-R. Binet, conferenţiar la Facultatea de Drept din Besançon şi membru al Institutului
Universitar al Franţei, care a publicat Le nouveau droit de la bioéthique, Lexis Nexis Litec, 2005 şi este consemnată de
H. Beranger în La semaine juridique, Edition générale nr. 37 din 7 septembrie 2009, p. 208.
2
În faza pregătitoare a întrunirii statelor generale ale bioeticii, s-au publicat numeroase articole pertinente
referitoare la problematica fecundaţiei in vitro cu donare de gameţi. Dintre numeroasele aspecte controversate,
ne vom rezuma să atragem atenţia asupra problemei anonimatului donatorului de spermă, cu privire la care autoarele
A. Noizet şi I. Théry au publicat un interesant articol în nr. din mai 2009 al revistei „Esprit” (p. 77), cosacrat integral
filiaţiei rezultate din procreaţia asistată.
3
B. Mathieu, La révision des lois bioéthique, Recueil Dalloz, 2009, nr. 24, p. 1672.
4
A. Laude, La réforme de la loi sur les recherches biomédicales, Recueil Dalloz, 2009, nr. 17, p. 1150.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 377
Secţiunea a 2-a
Persoana şi corpul său
§1. Lucrurile şi bunurile; §2. Bunurile apropriabile; §3. Fragmentarea lucrurilor; §4. Dreptul –
garanţie a demnităţii persoanei umane; §5. Noţiunea de lucru susceptibil de apropriere. Corpul
uman, elementele şi produsele sale; §6. Corpul şi persoana. Disocierea organului de corp;
§7. Asocierea obiectelor la corpul uman; §8. Bunurile şi drepturile. Comercialitatea bunurilor;
§9. Corpul şi persoana. Disocierea corpului de persoană; §10. Detaşarea unor elemente de corp;
§11. Corpul uman – lucru sacru; §12. Corpul şi limitele personalităţii
1
Conform opiniei autorului R. Andorno în La distinction juridique entre les personnes et les choses a l’ epreuve de
procréation artificielle, Ed. LGDJ, 1996, p. 17.
2
În ce priveşte animalul, lucrurile sunt mai complicate, dar se situează în afara problematicii pe care o analizăm.
Pentru dezvoltări, R. Andorno, op. cit., p. 28-34.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
378 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Bunurile formează o masă care se poate exprima în bani. De aceea, valoarea bănească se
afirmă ca substanţa unică a oricărui bun.
Pe lângă drepturile reale, bunurile furnizează şi alte drepturi. Termenul „bun” poate fi extins
la toate drepturile cu valoare patrimonială.
Puterea de dispoziţie asupra bunurilor poate fi concepută numai în contextul circuitului
comercial şi, de aceea, comercializarea pare să reprezinte elementul primordial în recunoaşterea
calităţii de bun.
Chiar şi imaginea bunului poate fi considerată ca valoare economică.
În concepţia clasică, noţiunea de bun este în strânsă legătură cu lumea fizică, dar acest
concept se limitează la lucrurile corporale. Aproprierea este, în mod evident legată de lucruri
corporale, deşi nu toate se pretează la apropriere. Lucrurile incorporale par a fi incompatibile
cu această optică asupra aproprierii. În opinia autorului P. Berlioz1, restrângerea noţiunii de bun
la lucrurile corporale conduce la consecinţe paradoxale2: exclude drepturile din sfera bunurilor
apropriabile pentru că nu sunt lucruri corporale şi, totodată, include corpul uman, datorită
înrudirii sale cu alte corpuri. Cu alte cuvinte, autorul acestei opinii se străduieşte să facă dovada
cu argumente solide în sensul că noţiunea tradiţională de lucru apropriabil este imperfectă din
două puncte de vedere:
1) lucrurile corporale, în unele dintre dimensiunile lor, nu se pretează la o formă fizică de
apropriere, iar lucrurile incorporale sunt pur şi simplu incompatibile cu acest mod de
apropriere fizică, ceea ce conduce la concluzia că un număr important de lucruri sunt
excluse din noţiunea de bun;
2) restrângerea conceptului de lucru apropriabil la lucrurile corporale conduce la
paradoxul excluderii drepturilor, deoarece nu sunt corporale, şi includerii corpului uman,
datorită înrudirii sale cu alte corpuri şi cu persoana.
Proprietatea, ca rezultat al aproprierii, îşi poate exprima înţelesul plenar şi plenitudinea
prerogativelor numai atunci când aparţine unei singure persoane. De îndată ce mai multe
persoane au apropriat acelaşi bun, puterile titularilor se neutralizează. Proprietarii colectivi
dobândesc un alt drept, cu un obiect subsidiar şi, în acest mod, proprietatea comună dă naştere
unei dublări a lucrului: pe lângă lucrul corporal, şi un altul, incorporal. În această situaţie se află
dreptul de proprietate imobiliară reglementat de noul Cod civil.
În timp ce art. 555 defineşte proprietatea privată ca drept al titularului de a poseda,
folosi şi dispune de un bun în mod exclusiv, absolut şi perpetuu, în limitele stabilite de lege,
art. 632 reglementează două forme ale proprietăţii comune: a) proprietatea pe cote-părţi
(coproprietatea); b) proprietatea în devălmăşie (devălmăşia). În acelaşi articol, la alin. (2) şi (3)
se prevede că forma coproprietăţii poate fi obişnuită sau forţată, iar cea forţată nu poate înceta
prin partaj judiciar.
În ce priveşte coproprietatea obişnuită, fiecare coproprietar este titularul exclusiv al unei
cote-părţi din dreptul de proprietate şi poate dispune în mod liber de aceasta, în lipsa unei
stipulaţii contrare. Până la proba contrară, cotele părţi se prezumă a fi egale, ceea ce are drept
consecinţă, conform art. 635, împărţirea beneficiilor şi suportarea sarcinilor coproprietăţii,
proporţional cu cota-parte din drept.
Specificul aproprierii în forma analizată constă în regula prevăzută de art. 636: „Fiecare
coproprietar are dreptul de a folosi bunul comun în măsura în care nu se schimbă destinaţia şi
1
P. Berlioz, La notion de bien, Ed. LGDJ, 2007, p. 71.
2
În mod similar, patrimoniul conţine numai drepturi şi datorii cu valoare pecuniară, nu şi bunurile care formează
obiectul acestora. V. Stoica, Drept civil. Drepturile reale principale, vol. I, Ed. Humanitas, 2004, p. 51.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 379
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
380 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
distincţia între volumul material şi volumul imaterial, după cum imobilul este construit sau
nu, după cum proprietatea unei părţi din spaţiu conferă accesul la elemente corporale sau
nu îl permit. Întrucât elementul corporal este primordial în ce priveşte calificarea juridică,
înseamnă că, în realitate, volumul nu este decât încărcarea cu substanţă a vocaţiei de a obţine
proprietatea construcţiei, o anticipaţie asupra acestei proprietăţi viitoare.
Valoarea economică a numelui este, în realitate, valoarea notorietăţii pe care o are acel
nume.
În ce priveşte imaginea lucrurilor, jurisprudenţa Curţii de Casaţie Franceze a instaurat
principiul conform căruia exploatarea fotografică a unui lucru reprezintă o formă de utilizare
garantată pentru proprietar1.
Proprietarul lucrului nu dispune însă de un drept exclusiv asupra imaginii acelui lucru.
Totuşi, el poate să se opună la utilizarea acestei imagini de către o altă persoană dacă prin
această utilizare i s-a cauzat o tulburare anormală a dreptului de folosinţă.
Anumite lucruri incorporale pot fi, numai cu mare dificultate, obiect al dreptului de
proprietate. Creaţiile intelectuale sunt obiect al unor drepturi calificate, care s-au extins în
întregul domeniu al creaţiei şi au impus conceptul de bunuri informaţionale.
Efortul creator conferă un anumit număr de prerogative raportate la creaţia imaterială între
care şi dreptul de prezentare şi de reproducere. Protecţia de care se bucură titularul s-a extins
de la produsul intelectual la simpla acumulare de informaţii în bazele de date.
Legea protejează însăşi informaţia şi nu forma care i se dă.
Bunul informaţional este o realitate şi este protejat prin norme juridice. Bunurile informaţi-
onale sunt formate din drepturile proprietăţii intelectuale şi informaţiile bazelor de date2.
1
Tribunalul de Mare Instanţă Lyon, la 17 decembrie 1980, a constatat că fotografiile, fiind făcute într-un loc
public, în exerciţiul activităţii profesionale a unui jucător de baschet şi că ele nu erau însoţite de niciun comentariu
nefavorabil, nici de un montaj care ar putea fi interpretat drept favorabil firmelor societăţii Lumière, nu se poate
vorbi despre o atingere adusă dreptului extrapatrimonial pe care Alain Gille îl are asupra propriei sale imagini.
Cu toate acestea, tribunalul obligă societatea Lumière să plătească domnului Gille daune-interese, pentru că acesta
din urmă a suferit o atingere adusă dreptului său patrimonial asupra imaginii prin utilizarea de către societatea Lumière
a fotografiilor pentru a-şi lăuda calităţile peliculei, fără consimţământul domnului Gille. Hotărârea Tribunalului Lyon
este similară unei hotărâri americane Haelan Laboratorie v. Topps Chewing –Gum 1953 în circuitul nr. 2 al curţilor de
apel, care consacră dreptul patrimonial la imagine. Fabricantul de gumă de mestecat a obţinut din partea unor jucători
de baseball autorizaţia de a difuza fotografiile lor împreună cu produsele sale, în exclusivitate. Aceeaşi permisiune au
obţinut-o ulterior şi concurenţii săi, cărora el le-a opus excepţia de anterioritate a dreptului său. Curtea americană
a afirmat că independent de dreptul la respectarea vieţii private, fiecare individ posedă dreptul de a culege profituri,
rezultând din valoarea publicitară a imaginii sale şi acest drept poate fi cedat unei terţe persoane.
2
P. Berlioz, op. cit., p. 95.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 381
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
382 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
după interesul clientului. Articolele următoare (art. 144-146) detaliază condiţiile prelevării în
cazul pacientului viu. În ce priveşte prelevarea de la donatorul decedat, cu sau fără activitate
cardiacă, pe lângă varianta consimţământului persoanei în timpul vieţii sau al aparţinătorilor
după deces, se creează mai multe excepţii care permit prelevarea.
În plus, la 13 martie 2008, Comisia pentru drepturile omului din Senat a avizat un proiect
de lege care conţine în esenţă formula: „persoanele care nu au refuzat în timpul vieţii să îşi
doneze organele sunt implicit de acord să le doneze după deces”. De altfel, şi în Franţa,
după legile bioeticii din 29 iulie 1994 impresia este că s-a inversat principiul indisponibilităţii.
Disponibilitatea devine regulă, în condiţiile gratuităţii, anonimatului, scopului terapeutic sau
ştiinţific, fiind astfel permis, fără discriminare, orice act de cesiune şi de utilizare a elementelor
şi produselor corpului uman.
În opinia noastră, indisponibilitatea rămâne neatinsă, dar principiul nu este absolut,
ci relativ.
Totuşi, persoana umană nu îşi poate înstrăina corpul către voinţa altei persoane, ca şi când
ar fi un lucru.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 383
voinţa persoanei şi în afara cadrului restrâns expus mai sus, cu condiţia să fie stabilită cu
certitudine voinţa persoanei vii cu privire la soarta cadavrului. Decizia Curţii de Apel Paris se
plasează în logica voinţei individuale, a libertăţii expresiei. În acest fel, individul devine stăpânul
corpului propriu pentru un timp în care nu va mai exista şi poate pretinde destinaţiile cele mai
extravagante: eternitatea corpului plastifiat sau criogenizat.
Ideea liberală bazată pe autonomia personală se înscrie în concepţia Curţii Europene a
Drepturilor Omului, între care dreptul de a dispune de corpul său. După ce a fost consacrat
acest drept în relaţiile dintre persoanele vii (CEDO, secţia 1, 17 februarie 2005, KA A.D. c/Belgia:
V. M. Fabre-Magnan, Le sadomasochisme n’ est pas un droit de l’ homme, citat de G. Loiseau
în Des cadavres mais des hommes1, La semnaine juridique, Edition générale no 25 din 15 iunie
2009, p. 23), el poate cunoaşte o extindere pentru cauză de moarte. Va deveni astfel posibil
să te afirmi după moarte ca fiind propriul tău produs. În opinia autorului G. Loiseau, decizia
Curţii de Apel Paris poate insufla ideea conform căreia prin puterea voinţei proprii, cu privire la
utilizarea post mortem a corpului uman, această voinţă se transformă în mijloc de supravieţuire.
Diversele puteri recunoscute de lege se exercită asupra persoanei şi prin aceasta. Numărul
acestora a crescut astfel încât a fost necesară reglementarea juridică a relaţiilor între persoană
şi corp. Demersul legislativ a accentuat distincţia între cele două entităţi. Persoana, care se
afirmă în domeniul dreptului, se opune tot mai mult corpului ca asamblare de materiale care
par să fie, asemenea tuturor celorlalte lucruri corporale, susceptibile de apropriere.
1
Cu privire la acelaşi subiect, a se vedea amplul articol publicat de M. Cornu, Le corps humain au musée, de la
personne à la chose?, în Recueil Dalloz 2009 nr. 28, p. 1907 şi M. Poggesi, M. von During, Encyclopaedia anatomica.
Museo le Specola Florence, Ed. Taschen, Koln, 1999 (prima ediţie), 2006, ambele nerecomandate pentru fiinţele
hipersensibile.
2
În acest sens, autorul D. Manai, citat de P. Berlioz, în op. cit., p. 114, consideră că „progresul medicinei, chirurgiei şi
biotehnologiei bulversează conceptele tradiţionale, determinându-i pe jurişti să recunoască existenţa corpului uman ca
atare”.
3
În romanul „Mizerabilii”, V. Hugo prezintă personajul Fantine, o tânără frumoasă şi sănătoasă, care şi-a vândut toţi dinţii.
4
Abia la începutul secolului XX s-au făcut primele tentative de grefă. Prima grefă de piele a fost totuşi efectuată
în 1869, dar numai în 1914 a fost reuşită grefa de cornee, la Praga. Transplantul renal, în Franţa, a fost efectuat în
1952 prin prelevare de la un donator viu, mama receptorului. În 1967, doctorul Barnard a reuşit prima grefă de inimă în
Africa de Sud, urmată în 1968 de o transplantare cardiacă în Franţa, la Paris. Au urmat alte transplantări de ficat, inimă
şi plămâni, pancreas etc. Pentru detalii şi informaţii suplimentare, http://www.ccne-ethique.fr/ francais/avis/a_082.
htm#deb; http://www.inserm.fr/ethique/Travaux.nsf/O/9a56d24a4c657cflcq125666 b00450576 ?OpenDocument
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
384 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
În prezent (2004, numai în Franţa), există un număr de 3945 persoane care au beneficiat
de o grefă de organe şi dintre aceştia, 145 grefe de plămâni, 317 grefe de inimă şi 2421 grefe de
rinichi.
Mai mult decât impresia pe care o face amploarea fenomenului este interesantă organizarea
lui de către legislativ (a se vedea secţiunea a 4-a).
În Franţa, Codul Sănătăţii Publice foloseşte termenii de cesiune şi utilizare a elementelor
şi produselor corpului uman, care sugerează dreptul de folosinţă şi de dispoziţie prin care se
defineşte proprietatea. Corespondenţa nu este însă deplină, pentru că se limitează la usus şi
abusus, cu excluderea componentei fructus, deoarece „convenţiile care au ca efect conferirea
unei valori patrimoniale corpului uman, elementelor sale sau produselor sunt sancţionate
cu nulitatea, adică sunt lipsite de efectele contrare legii pe care le-au conceput părţile
contractului.”
La noi, Legea nr. 95/2006, în art. 144 lit. e), prevede că donarea şi transplantul de organe,
ţesuturi şi celule de origine umane nu pot face obiectul unor acte şi fapte juridice, în scopul
obţinerii unui folos material sau de altă natură.
Fără a fi considerat produs al corpului uman, în Franţa, Codul Sănătăţii Publice permite
donaţia embrionului, în anumite condiţii, interzice orice plată, în orice formă pentru cei care au
renunţat la embrion.
Legea nr. 95/2006 în art. 146 permite prelevarea, de la donatorii vii, de sânge, piele, spermă,
cap femural etc. pentru utilizare terapeutică fără avizul comisiei. În Franţa, este interzisă
comercializarea spermei şi a ovulelor1, dar este permisă donaţia. Curtea de Apel Toulouse a
decis la 21 septembrie 1987 (RTDciv. 187, 725 citată de P. Berlioz, în op. cit., p. 117) că spre
deosebire de donaţia organelor, donaţia spermei conduce la consecinţa că ceea ce se donează
copilului ce se va naşte este însăşi fiinţa donatorului. De aceea, autorizarea unui asemenea gest
conduce la transformarea persoanei umane în lucru.
Această decizie este susceptibilă de unele analize critice. Sperma se prezintă sub un dublu
aspect: 1) conţine pe tatăl copilului ce se va naşte; 2) conţine însuşi copilul. Tatăl este conţinut
pentru că este vectorul material genetic. Copilul este conţinut pentru că viitorul individ este
prezent în această materie de o manieră potenţială: acest individ se va naşte din întâlnirea
ovulului cu spermatozoidul şi fecundarea ovulului.
Pe de altă parte, sperma nu este chiar tatăl: gameţii sunt, sub aspectul fizic, altceva decât
persoana care i-a produs şi tot altceva decât copilul, pentru că un ovul sau un spermatozoid nu
formează un embrion dacă nu se întâlnesc şi dacă spermatozoidul nu fecundează ovulul.
De altfel, alte instanţe au considerat că un contract de conservare a spermei este un
contract de depozit2. În alte ţări, gameţii sunt o veritabilă piaţă. Pe primul loc se situează
comerţul cu spermă. În Danemarca, banca denumită Cryos cunoaşte un succes tot mai mare.
Ea a primit material de la 4.000 de donatori şi, prin ajutorul ei, s-au născut 10.000 de copii.
Cel mai productiv dintre donatori a contribuit la naşterea unui număr de 101 copii. Anonimatul
donatorilor este garantat. Donatoarele sunt remunerate cu 34 euro pentru orice donaţie.
Societatea trimite marfa sa în 50 de ţări de pe 5 continente, inclusiv Orientul Mijlociu,
dar cea mai mare piaţă o reprezintă S.U.A. Societatea a dezvoltat un site internet care,
pentru un abonament de 25 dolari cu durata de şase luni oferă acces la catalogul online în care
este descris fiecare donator cu pseudonim şi este prezentat profilul extins, inclusiv hobiurile.
1
Un caz real este prezentat de autoarea Bianca Poptean în articolul intitulat De ce mi-am vândut ovulele, publicat
în revista Cosmopolitan, ianuarie 2007. În cazul persoanei denumită convenţional „Mihaela”, a fost stimulată ovulaţia
prin supradoze de medicamente injectate şi consecinţa a fost că pacienta a trecut foarte aproape de moarte.
2
Tribunal de Mare Instanţă Créteil, 4 aprilie 1995, Les Petites Affiches, 24 decembrie 1997, citată de P. Berlioz,
op. cit., p. 117.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 385
În ce priveşte costul, se ridică la 275 dolari pentru un flacon şi succesul este mai bine asigurat
dacă se utilizează patru sau cinci flacoane. Un flacon conţine cca. opt milioane de spermatozoizi.
Transportul costă între 100 şi 600 dolari. Dreptul exclusiv pentru întregul mapamond asupra
unui donator se plăteşte cu 75.000 dolari1.
Comerţul cu gameţi nu se limitează la spermă. Ovulele sunt şi ele pe piaţă. În Spania şi
Grecia legea permite remunerarea donatoarei de ovocite. În SUA agenţii private, similare
Cryosului, sunt de asemenea dezvoltate şi furnizează ovule care variază în raport de calităţile
donatoarei. Un adevărat turism procreativ se dezvoltă între Statele Unite care practică preţuri
variabile, Franţa care interzice comerţul cu gameţi şi Germania, Austria, Norvegia, Elveţia şi
Italia care, de asemenea, nu permit comercializarea. Gameţii nu pot face obiectul comerţului cu
titlu oneros, dar, în Franţa, Codul Sănătăţii Publice prevede o excepţie de la principiul gratuităţii
pentru acele produse ale corpului uman pentru care, în mod uzual, nu se aplică ansamblul
principiilor. În zilele noastre, este permisă vânzarea părului sau a laptelui maternal.
Pe de altă parte, sângele face obiect al schimburilor cu titlu oneros, dar donaţia sângelui nu
este sustrasă principiului gratuităţii. În ce priveşte, însă, circulaţia sa ulterioară, se constată
existenţa unui adevărate pieţe a sângelui. Codul francez al Sănătăţii Publice prevede că un
act normativ al guvernului va stabili tarifele pentru cesiunea produselor sanguine labile între
centrele de transfuzii sanguine.
Tribunalul de Mare Instanţă Toulouse, la 16 iulie 1992 a decis că în relaţia dintre centrul de
transfuzii sanguine şi bolnav, produsele sanguine de origine umană sunt vândute, chiar dacă
preţul este calificat ca despăgubire, şi nu preţ. Se are în vedere şi faptul că vânzare nu înseamnă
cu necesitate profit. De aceea, în drept, unitatea de cantitate de sânge nu poate fi privită altfel
decât ca un lucru aflat în comerţ, susceptibil de a fi vândut.
Doctrina creştină, reprezentată de Sfântul Toma d’ Aquino considera că lucrurile pot fi
concepute sub un dublu aspect: în ce priveşte natura lor, care nu este supusă puterii omului,
ci numai puterii lui Dumnezeu şi în ce priveşte folosirea lor şi, în acest context, omul este cel
care domină, pentru că prin el domină însuţi Dumnezeu. Omul este abilitat să tragă foloase din
lucruri şi se distinge de acestea prin gândire, prin raţiune.
Descartes credea că ceea ce îl face pe om să fie om este faptul că gândeşte şi prin aceasta se
distinge de toate lucrurile.
În acelaşi sens este şi filozofie hegeliană care afirmă că orice lucru poate deveni proprietatea
omului, pentru că voinţa lui este liberă şi el are dreptul să transforme lumea.
Kant considera şi el că omul născut liber se conduce după propriile sale raţiuni şi poate
prelua din natură tot ceea ce doreşte.
Filosofia individualistă se afirmă plenar în existenţialismul afirmat de Sartre. Nu există
determinism, omul este liber şi responsabil.
Lucrurile sunt toate obiectele exterioare persoanei şi diferite de aceasta, tot ceea ce există şi
nu constituie persoană. În timp ce persoana este voinţă, lucrul nu posedă voinţă şi este supus
voinţei omului.
1
Pentru alte amănunte, a se vedea site-ul http://www.scandinaviancryobank.com/sider.asp?subject=fees
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
386 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Tehnica a creat posibilitatea înlocuirii unor părţi din corpul uman cu proteze. Nu toate aceste
proteze, susceptibile de a fi integrate în corpul uman au aceeaşi menire. Unele îndeplinesc o
funcţie fiziologică, iar altele sunt pur decorative, în timp ce o a treia categorie este destinată
unor funcţii care nu se ataşează corpului. De exemplu, se poate grefa sub pielea braţului un
microcip cu microfrecvenţă, care va permite identificarea persoanei cu ajutorul unui scanner,
tot aşa cum într-un magazin codul de bare identifică obiectul. După ce a fost practicat acest
sistem în Statele Unite, el este experimentat într-un bar de noapte din Spania. Aici, misiunea
principală este încasarea taxelor şi preţurilor1.
Implantarea în corpul uman a acestor diverse obiecte cu funcţii variate poate conduce la
imaginea corpului ca o asamblare de elemente disparate de origine naturală sau manufacturate.
În aceste situaţii, unitatea dintre persoană şi corp cedează, ajungându-se la situaţii interesante.
Astfel, Tribunalul de Mare Instanţă Lille a admis dreptul de retenţie al dentistului asupra unei
proteze depuse pentru retuş.
Asemenea judecată nu trebuie să ne şocheze pentru că reprezintă o ilustrare împinsă până la
absurd a consecinţelor posibilităţii de înlocuire a unor părţi din corp cu obiecte confecţionate.
Pe de altă parte, cibernetica construieşte aparate tot mai sofisticate2. La sfârşitul anilor
80 se considera că s-a produs o adevărată revoluţie în chirurgia cardiacă odată cu apariţia
primelor inimi artificiale complete. Astăzi, când există 800 de implanturi de inimi artificiale
în toată lumea, este clar că tehnica nu s-a impus ca înlocuitor al naturii. Atunci când inima
nu se contractă suficient, cardiologii recurg mai curând la grefe şi cu excelente rezultate.
Jumătate dintre pacienţii cărora li s-au efectuat grefe sunt şi astăzi în viaţă, la 12 ani după
operaţie. Ideea inimii artificiale rămâne seducătoare, pentru că reglează chestiunea rarităţii
organelor care se pot grefa. Problema este de ordin tehnologic. Cu toată perfecţionarea adusă
pompelor performante şi utilizării materialelor inalterabile pentru sânge, pozarea unei inimii
artificiale complete rămâne o soluţie de aşteptare înainte de grefă. Mărimea inimii artificiale,
alcătuită dintr-o cutie ovală în titan şi plastic este primul obstacol, pentru că nu toţi pacienţii
au aceeaşi corpolenţă. Această problemă nu se pune în cazul transplantului tradiţional, pentru
că inima grefată are o anumită supleţe. O altă dificultate o reprezintă alimentarea pompei.
Pentru a ejecta sângele în circuitul general, pompa are nevoie de energie, furnizată de baterii,
exterioare sau implantabile. Miniaturizarea acestor baterii scurtează durata furnizării energiei.
La ora actuală pacientul trebuie să care cu el o valiză de peste 5 kg care conţine un compresor
şi bateria sa şi care furnizează aerul comprimat necesar. Chiar dacă ar depăşi acest obstacol,
inima artificială ar mai avea de făcut câteva probe de durată şi calitate a vieţii. Până atunci
rămâne ca rezervă pentru acei pacienţi care nu suportă o grefă, de exemplu, cei cărora o boală
canceroasă le interzice tratamentul contra respingerii sau cei care suferă de hipertensiune
arterială pulmonară. Rezistenţa este atât de mare la ieşirea din inimă încât debitul trebuie să
fie mai ridicat decât normal. Ca urmare, inima artificială poate să fie interesantă pentru acele
femei care în timpul sarcinii au dobândit un sistem imunitar prea complex pentru a tolera o
grefă. Concluzia este că exceptând aceste cazuri extreme, grefa tradiţională rămâne cea mai
bună alegere.
Este cert că o proteză integrată corpului rămâne un lucru.
Chirurgia estetică ne demonstrează că se poate ajunge până la ideea conform căreia corpul
uman este un simplu veşmânt pe care îl putem modela după dorinţă şi mergând până la
1
P. Berlioz, op. cit., p. 123.
2
Un fapt divers, citat de P. Berlioz în op. cit., p. 124: la moartea mamei sale, în vârstă de 85 de ani, un texan a folosit
cuţitul de bucătătrie pentru a extrage din pieptul defunctei stimulatorul cardiac pentru a-l folosi ca probă împotriva
fabricantului. A fost judecat pentru falsificarea dovezilor.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 387
înlocuirea unor părţi din corp. Exemple în acest sens sunt şi implanturile intens comercializate1.
În această perspectivă, corpul este comparabil cu o casă pe care o amenajezi după dorinţă.
În sens propriu, corpul este locuit de persoană.
Proprietatea reprezintă un bun pentru că permite titularului să se bucure de toate utilităţile
acestuia. Dreptul calificat prin beneficiile furnizate conduce la concluzia că valoarea este cea
care diferenţiază drepturile patrimoniale de cele nepatrimoniale. Între lucru şi proprietate,
cea din urmă este considerată ca fiind un bun, pentru că permite utilizarea tuturor foloaselor
lucrului. În acest mod, bunul desemnează ansamblul drepturilor oferite titularului, drepturile
subiective, dar nu toate, ci numai cele care au un rezultat evaluabil în bani. În acest mod,
noţiunea de bun se confundă cu noţiunea de drept patrimonial.
Întrucât patrimoniul conţine activ şi pasiv, rezultă că va conţine pe lângă drepturi şi obligaţii,
datorii sau sarcini.
1
Femeile germane se deplasează în Polonia pentru a rezolva trei probleme dintr-un foc: pozarea unui implant
mamar, schimbarea pneurilor şi cumpărăturile la supermarketul de lângă clinică. Toate acestea costă mai puţin decât în
Germania. Sursa: P. Berlioz, op. cit., p. 125.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
388 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Ameţeala înălţimilor este consecinţa discordanţei între informaţiile vizuale şi cele despre
mişcările analizate de creier. Acest tip de ameţeli apar atunci când percepem vizual vidul şi
încetează de îndată ce viziunea dispare. Fenomenul este complex şi rezultă din interacţiunea
stimulilor vizuali, senzaţiile psihice şi informaţiile provenind de la urechea şi de la sistemul
nostru locomotor. Analizând aceste informaţii, creierul coordonează postura şi mişcarea
corpului.
Leşinul poate fi provocat de caniculă, de oboseală, de emoţii puternice şi durează câteva
minute. În acest fenomen este implicat sistemul nervos parasimpatic care reglează sistemul
cardio-vascular, diminuând ritmul cardiac. Nervul vag, care pleacă din bulbul rahidian către
toate organele din torace şi abdomen eliberează doze puternice de acetilcolină. Aceasta
provoacă încetinirea bătăile inimii şi reduce debitul sanguin. Creierul este mai puţin irigat şi
oxigenul este insuficient. Lipsite de acest gaz vital, unele celule ale creierului sunt incapabile
să funcţioneze, deşi rămân în viaţă. Activitatea creierului se încetineşte, muşchii se relaxează şi
victima îşi pierde cunoştinţa.
Exemplele ar putea continua.
1
La notion de bien, Ed. LGDJ, 2007, p. 505.
2
Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene s-a pronunţat la 27 aprilie 2006 în cazul Sarah Margaret Richards
c/ Secretary Work and Pensions cu privire la o problemă de integritate corporală şi de transsexualism. Reclamanta,
cetăţean britanic, a primit refuz de pensionare la vârsta de 60 de ani, ca orice femeie, cu motivarea că ea este născută
bărbat. Efectiv, în anul 2001, ea s-a supus unei operaţii de conversiune sexuală, dar administraţia britanică i-a pretins să
aştepte până la 65 de ani, ca toţi bărbaţii. Curtea a considerat că dreptul nu trebuie să discrimineze pe temeiul sexului.
Domeniu de aplicare al Directivei nr. 79/7 din 19 decembrie 1978 cu privire la egalitatea de tratament a bărbaţilor şi
femeilor nu se limitează la acele discriminări care aparţin unui sex sau altuia, ci se aplică şi acelor discriminări care îşi au
originea în schimbarea sexului, Ed. Dalloz, 2006, Information Rapide 1248.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 389
juridică fiind posibilitatea abstractă de a deveni titular într-un raport juridic, persoana apare ca
un element abstract, un suport al drepturilor subiective.
În confruntarea cu persoana pur abstractă, corpul, de natură corporală, nu se distinge de
celelalte lucruri corporale şi poate fi el însuşi un lucru1.
Persoana, fiind definită ca o abstracţiune, este distinctă de corp, care este material.
De aceea, persoana trebuie să fie proprietară a acestui lucru. Această opinie a fost contestată,
afirmându-se despre corp că el constituie însuşi suportul persoanei. Dacă nu este persoană, el
ar trebui să fie pentru a garanta integritatea şi libertatea individului. Opinia a fost combătută
cu următoarele argumente: noţiunea de bun este o calitatea juridică a lucrurilor, tot aşa cum
personalitatea este o calitate juridică a persoanei2. Corpul nu este suportul persoanei şi nu îi
este afectat acesteia. Corpul, care se confundă cu fiinţa umană, este învestit cu personalitate.
El este persoana. În consecinţă, nu poate fi conceput ca obiect al dreptului de proprietate3.
1
P. Berlioz, op. cit., p. 130. „Un cadavru este un lucru mobil”. Concluzia aparţine Curţii de Casaţie Franceză (Cass. 2e civ.,
17 iulie 1991, Bull. civ. II, no 233). Curtea a reţinut că spitalul este obligat faţă de familia defunctului şi persoanele
apropiate de acesta, în calitate de depozitar, să vegheze la conservarea corpului timp de până la 10 zile.
2
R. Saleilles, De la personnalité juridique, citat de P. Berlioz, op. cit., p. 507.
3
P. Berlioz, op. cit., p. 509.
4
Art. 64 din Noul Cod civil oferă această protecţie în următorii termeni: „(1) Corpul uman este inviolabil. (2) Orice
persoană are dreptul la integritatea sa fizică şi psihică. Nu se poate aduce atingere integrităţii fiinţei umane decât în
cazurile şi în condiţiile expres şi limitativ prevăzute de lege”.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
390 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
P. Berlioz, op. cit., p. 513.
2
Publicat în Revue des contrats nr. 4/2008, p. 1357.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 391
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
392 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Controversa este departe de a fi epuizată. În cazul embrionului, faptul că se poate dezvolta ca atare, situat în
mediul adecvat, complică situaţia. Pe măsură ce el se dezvoltă, nu mai poate fi tratat de aceeaşi manieră de la un
capăt la altul al existenţei sale. Un prim stadiu este cel al primului trimestru, în măsura în care între săptămâna a zecea
şi săptămâna a paisprezecea începe activitatea neuronilor şi momentul este ales pentru a fixa termenul unui posibil
avort. Un al doilea stadiu este perceptibil către săptămâna a 26-a, când se stabileşte conexiunea între cortex şi talamus
şi embrionul poate resimţi durerea şi plăcerea şi este capabil să reacţioneze la îngrijiri. Din acest moment el începe
să interacţioneze cu mediul şi să participe în acest mod la ordinea relaţională umană. Întrebarea este dacă se poate
distinge un al treilea prag în care embrionul nu este nici fiinţă umană, nici chiar fiinţă vie, căruia i s-a atribuit termenul
de preembrion? În Regatul Unit, embrionii care au o vârstă de până la 14 zile sunt calificaţi ca atare şi în această
fază seamănă cu o grămadă de celule, fără viaţă organizată. N. Lemas, Bioéthique: Nouvelle frontière des valeurs?,
Ed. Ellipse, 2009, p. 186.
2
Şi corpul copilului născut fără viaţă este protejat de art. 16-1 şi urm. din Codul civil francez. Noile articole R. 1112-75
până la R. 1112-76-2 din Codul Sănătăţii Publice prevăd că tatăl şi mama pot să reclame corpul copilului pe care îl pot
declara fără viaţă la starea civilă. dacă nu este reclamat, corpul este incinerat. Aceste norme legale au fost introduse
în Codul civil francez şi în Codul Sănătăţii Publice francez după ce la Spitalul Saint Vincet de Paul s-au descoperit copii
născuţi morţi, păstraţi în colecţii oculte. Recueil Dalloz 2007, nr. 16, p. 1108.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 393
Dovada că naşterea este sfârşitul unei perioade în existenţa omului şi debutul altei perioade
este faptul că embrionul nu este încă persoana pentru că nu s-a dezvoltat suficient pentru a
atinge acest nivel. El a început să existe, dar nu este încă terminat1.
Aşadar, dacă personalitatea este supusă condiţiei, această condiţie este suspensivă şi
nu rezolutorie. Condiţia rezolutorie constă în naşterea fătului ca o fiinţă vie. Personalitatea
urmăreşte să asigure rezultatul eforturilor pentru aducerea pe lumea a unui copil. Din nou,
se încheagă concluzia că embrionul nu este dotat cu personalitate, nu este persoană şi atunci
nu poate fi decât lucru.
Fără îndoială că în timpul vieţii intrauterine embrionul sau fătul au calitatea de fiinţe umane,
dar nu au o existenţă autonomă. Termenii „embrion” şi „făt” se referă la toate stadiile de
dezvoltare, de la fecundare la viaţă autonomă, dar numai la naştere se dovedeşte a fi capabil
să trăiască. Dreptul la viaţă are semnificaţii diferite pentru embrion sau făt şi pentru copilul
născut. Dreptul la viaţă al embrionului poate să înceapă numai din momentul în care are o
viaţă autonomă, adică după ce s-a născut. Oul, celula de la care se pleacă pentru formarea unui
nou organism, se formează ca urmare a fuziunii unui ovul cu un spermatozoid. După fecundare,
rezultatul este o persoană?
Embrionul poate fi afectat cercetării. Această utilizare nu semnifică prin ea însăşi că
embrionul devine bun2.
După moartea persoanei dispare însăşi persoana. Dacă morţii nu sunt nimic, în schimb,
cadavrul este un lucru3? După deces, corpul fiind lucru este apropriabil şi chiar este apropriat4?
1
În ce priveşte embrionii congelaţi, în vederea unei procreaţii ulterioare, după ce cuplul s-a separat, soarta acestora
a fost prezentată sub citatul din Dante, pe care acest autor îl plasa la intrarea în Infern: „Lăsaţi orice speranţă, voi care
intraţi”. O femeie britanică a contestat Legea Human Fertilisation and Embryology Act din 1990 în ceea ce priveşte
necesitatea consimţământului ambilor membri ei cuplului pentru realizarea implantului embrionului care a fost
conceput cu gameţii acestora. Situaţia particulară a acestei doamne era cu atât mai tragică cu cât ea a consimţit la
fecundaţia in vitro pentru a preveni eşecul concepţiei din cauza bolii de care suferea şi care a condus-o la intervenţie
chirurgicală de ovariectomie bilaterală. Răzgândirea celuilalt membru al cuplului şi refuzul de a consimţi la implant a
condus automat la distrugerea embrionilor. Curtea Europeană a Drepturilor Omului a respins cererea femeii (cu două
opinii separate), la 7 martie 2006 în cauza Evans c/ R.U., curtea a avut în vederea decizia precedentă din 8 iulie 2004
(Vo c/ Franţa), în care a murit accidental un făt în luna a opta, care era viu şi viabil, dar care nu este recunoscut ca
persoană. Recueil Dalloz 2007, nr. 16, p. 1108.
2
În procesul Wisconsin Alumni Research Fondation, secţia de recursuri a Oficiului European pentru Brevete a decis,
la 7 aprilie 2006, să refuze cererea de brevetare a culturilor de celule stem de maimuţe şi metoda pentru producerea
acestora. Sunt excluşi de la brevetabilitate embrionii umani, dacă sunt destinaţi cercetărilor industriale sau comerciale.
Recueil Dalloz 2007, nr. 16, p. 1109.
3
Cu privire la furtul cadavrelor pentru transplant şi afacerea care a zguduit America în octombrie 2006, a se vedea
relatarea din Ziarul Adevărul, 20 octombrie 2006, sub semnătura autorului Romulus Căplescu. Mai mulţi directori ai
unor companii newyorkeze de servicii funebre au alcătuit o vastă reţea care se ocupa cu furtul de cadavre din care
se prelevau organe pentru transplanturi. Aparţinătorii nu erau consultaţi. Participanţii obţineau venituri fabuloase.
Unul dintre ei a recunoscut că a manipulat 1000 de cadavre şi a realizat câştiguri de ordinul milioanelor de dolari.
4
Istoria medicinei consemnează întrebuinţarea primelor procedee de reanimare în secolul XVIII, dar numeroşi
medici se opuneau înmormântării precoce, pentru că aveau îndoieli asupra diagnosticului de „mort”. Mai târziu,
la mijlocul secolului XX, plămânul artificial a adus o schimbare importantă în tehnica reanimării. Cu toate acestea,
unii dintre pacienţi rămâneau în comă neevolutivă. S-a impus definirea morţii cerebrale şi s-a realizat acest obiectiv
de către doi neurologi francezi, Mollaret şi Goulon, în 1959. Ideea este că după un anumit prag se distrug funcţiile
cerebrale şi deconectarea de la plămânul artificial atrage în foarte scurt timp moartea. În 1967, doi medici americani
de la Harvard Medical School (H. Beecher, R. Ebert) au simţit nevoia să redefinească moartea cerebrală pornind de la
nevoile practice de a elibera paturile ocupate zadarnic şi de a valorifica organele cadavrelor. Ca urmare, s-a generalizat
conceptul de moarte cerebrală după 1968. (S. Hennette-Vauchez, Le droit de la bioéthique, Ed. La Découverte, 2009,
p. 25).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
394 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Cadavrul nu face parte din patrimoniul altei persoane şi de aceea este dificil uneori să se
determine cărui solicitant îi va fi atribuit.
Dacă nu a dispus de corpul său după moarte s-a avansat soluţia considerării că aparţine
familiei, în proprietate indiviză. Conform art. 78 din Noul Cod civil, persoanei decedate i
se datorează respect cu privire la memoria, precum şi cu privire la corpul său. În ce priveşte
prelevarea de organe, ţesuturi şi celule umane în scop terapeutic sau ştiinţific, legislaţia actuală
conţine soluţii divergente. Astfel, art. 81 din Noul Cod civil prevede că prelevarea de organe,
ţesuturi şi celule umane în scop terapeutic sau ştiinţific, de la persoane decedate se efectuează
numai în condiţiile prevăzute de lege, cu acordul scris, liber, prealabil şi expres dat în ordine
de soţul supravieţuitor, de părinţi, de descendenţi, ori, în sfârşit, de rudele în line colaterală
până la al patrulea grad inclusiv. Pe de altă parte, art. 147 din Legea nr. 95/2006 prevede că
prelevarea de organe, ţesuturi şi celule de la donatorul decedat se face în următoarele condiţii:
1) se califică donatorul ca fiind decedat, fără activitate cardiacă sau
2) se defineşte ca donator decedat, cu activitate cardiacă după care
3) se constată moartea cerebrală şi, în sfârşit
4) se prelevă organele cu consimţământul scris al aparţinătorilor şi în absenţa acestora de
către reprezentantul legal autorizat să îl reprezinte pe defunct.
Prelevarea este posibilă fără consimţământul aparţinătorilor dacă în timpul vieţii, persoana
decedată şi-a manifestat acordul pentru prelevare îndeplinind formalităţile prevăzute la pct. 5
din art. 147 al Legii nr. 96/2006. Nu este permisă prelevarea dacă refuzul a fost manifestat de
defunct în timpul vieţii, cu formalităţile prevăzute la pct. 6 din acelaşi articol.
Dacă rămăşiţele pământeşti sunt lucruri, sunt ele un lucru apropriabil? Dreptul civil şi
dreptul penal consacră principiul inviolabilităţii şi indisponibilităţii corpului uman. Destinaţia
rămăşiţelor pământeşti este cimitirul sau crematoriul. Cu toate acestea, muzeele sunt
adăposturi pentru corpuri umane sau elemente ale acestora. Resturile corpului uman aparţin,
de obicei familiei şi sunt, tot de obicei înmormântate, iar legislaţia protejează mormintele,
după cum s-a putut constata în cazul celor două morminte dintr-un cimitir polinezian
preeuropean1. Cât timp durează această protecţie şi după câte generaţii se pierde? După unii
autori, se menţine mai multe secole această protecţie. Fără familie, care să îl revendice, corpul
uman rămâne la o condiţie ordinară şi gradul de disponibilitate materială şi juridică a corpului
fără familie este menţinut sub aspect material (integritatea rămăşiţelor). Totuşi, deschiderea
mormintelor antice nu este percepută ca ireverenţioasă. Dispoziţia în sens juridic trebuie să
aibă în vedere că rămăşiţele au dreptul la demnitate şi decenţă. Judecătorul poate dispune
încetarea atingerilor ilicite faţă de corpul uman.
CONCLUZII LA CAPITOLUL V
Etimologic, termenul bioetică are la origine cuvântul latin mos, mores din care a derivat
morala şi ethos, cuvânt grec din care a derivat etica, judecata comportamentului.
Ceea ce nu poate fi contestat este paternitatea americană a bioeticii, atât ca domeniu, cât şi
ca disciplină de studiu.
Tentaţia de a limita bioetica la câteva principii de bază nu poate conduce la alt rezultat decât
evidenţierea principiului cel mai important, respectul drepturilor omului. Relaţia strânsă între
bioetică şi drepturile omului şi-a găsit expresia în primul ei manifest etic, Declaraţia Universală
1
M. Cornu, Le corps humain au musée, de la personne à la chose, Recueil Dalloz, 2009, nr. 28, p. 1907.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 395
a Drepturilor Omului din 10 decembrie 1948 a Adunării Generale a ONU, care în art. 1 prevede
că toate fiinţele umane se nasc libere şi egale în demnitate şi drepturi. Ele sunt dotate cu
raţiune şi conştiinţă şi trebuie să acţioneze în spirit de fraternitate.
Orice persoană care profesează medicina şi îngrijirea sănătăţii, în general, cunoaşte adevărul
că respectul faţă de principiile dreptului trebuie să se materializeze în felul de a fi, în atitudini şi
în comportament, în acel savoir faire, care prin efectele sale etice îi conferă o valoare specifică.
Demnitatea umană şi prioritatea fiinţei uamne sunt repere fundamentale pentru bioetică.
Noul Cod civil român, în art. 58 şi următoarele, proclamă respectul fiinţei umane şi al
drepturilor ei inerente.
Codul civil francez, în titlul preliminar al Cărţii I, art. 16 – art. 16-9 conţine următoarele
reglementări cu privire la demnitatea fiinţei umane.
Explicaţiile demnităţii umane sunt: explicaţia transcedentală (omul – fiinţă sacră) şi explica-
ţia imanentă (omul – fiinţă creatoare de norme morale).
În sistemele juridice care respectă demnitatea umană, drepturile subiective nu se exercită
asupra unei persoane, în sensul unei dominaţii, care să o reducă la condiţia de simplu lucru.
Se impune distincţia între corpul fiinţei umane vii, în întregimea sa, pe de-o parte, şi
elementele acestui corp, pe de altă parte.
Corpul fiinţei umane vii, în întregimea sa este indisponibil în mod absolut. El nu poate face
obiectul unui transfer de proprietate, pentru simpla raţiune că nu este lucru, deci că nu aparţine
persoanei, pentru că el este însăşi persoana.
Dimpotrivă, anumite elemente detaşate din corp pot face obiectul actelor de dispoziţie,
în mod excepţional, atunci când legea autorizează aceasta şi stabileşte condiţiile pretinse
pentru realizarea lor.
În opinia noastră, indisponibilitatea rămâne neatinsă, dar principiul nu este absolut, ci relativ.
Totuşi, persoana umană nu îşi poate înstrăina corpul către voinţa altei persoane, ca şi când
ar fi un lucru.
Este incontestabil că „de la primul ţipăt şi până la ultimul suspin” fiecare fiinţă umană se
bucură de personalitate. Totodată, este incontestabil că personalitatea nu coincide ca durată cu
existenţa fizică. Atât cadavrul cât şi embrionul fac dovada că pe lângă persoană (personalitate)
mai există şi o altă realitate: corpul uman.
La noi, Legea nr. 95/2006, în art. 144 lit. e), prevede că donarea şi transplantul de organe,
ţesuturi şi celule de origine umane nu pot face obiectul unor acte şi fapte juridice, în scopul
obţinerii unui folos material sau de altă natură.
Comerţul cu gameţi nu se limitează la spermă. Ovulele sunt şi ele pe piaţă.
În opinia autorului P. Berlioz1, sunt licite contractele în care persoana este subiect şi corpul
este obiect. Persoana trebuie să rămână exterioară faţă de operaţiunea care se efectuează cu
corpul. În lipsa acestei detaşări, şi atunci când persoana devine obiect şi nu subiect, convenţia
este nulă. Din acest motiv, persoana nu poate ceda corpul propriu, ci doar elemente ale
acestuia.
În ceea ce priveşte elementele detaşate de corp, se operează o distincţie între momentul
anterior prelevării şi momentul posterior prelevării.
Aşadar, înainte de detaşarea de corp, elementele şi produsele nu pot fi tratate ca lucruri,
nici măcar prin anticipaţie.
1
La notion de bien, Ed. LGDJ, 2007, p. 505.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
396 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
BIBLIOGRAFIE
Volume
R. Andorno, La distinction juridique entre les personnes et les choses a l’ epreuve de procréation
artificielle, Ed. LGDJ, 1996;
P. Berlioz, La notion de bien, Ed. LGDJ, 2007;
J-R. Binet, Le nouveau droit de la bioéthique, Lexis Nexis Litec, 2005, consemnată de
H. Beranger în La semnaine juridique, Edition générale no 37 din 7 septembrie 2009, p. 208;
M. Cornu, Le corps humain au musée, de la personne à la chose, Recueil Dalloz, 2009, no 28,
p. 1907;
G. Cornu, Droit civil, Introduction, Les Personnes, Les biens, ed. a 12-a, Ed. Montchrestien,
2005, no 455, p. 201;
S. Hennette-Vauchez, Le droit de la bioéthique, Ed. La Découverte, 2009, p. 25;
N. Lemas, Bioéthique: Nouvelle frontière des valeurs?, Ed. Ellipse, 2009, p. 186;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 397
R. Nerson, Le respect par le médecin de la volonté du malade, teză apărută în „Mélanges G. Marty”,
Toulouse, 1978, p. 880;
M. Poggesi, M. von During, Encyclopaedia anatomica. Museo le Specola Florence, Ed. Taschen,
Koln, 1999 (prima ediţie), 2006;
D. Rothman, Were Tuskegee and Willowbrook „studies în nature”?, The Hastings Center
Report, 12/2, 1982, p. 5-7, citat de N. Lemas în op. cit., p. 36;
R. Saleilles, De la personnalité juridique, citat de P. Berlioz, op. cit., p. 507;
D. Sicard, L’ Ethique médicale, Presse Universitaire de France, 2009;
V. Stoica, Drept civil. Drepturile reale principale, vol. I, Humanitas, 2004, p. 51;
I. Turcu, Tratat teoretic şi practic de drept comercial, vol. IV, Ed. C.H. Beck, Bucureşti, 2009, p. XLII;
O. Ungureanu, C. Munteanu, Tratat de drept civil. Bunurile. Drepturile reale principale,
Ed. Hamangiu, 2008, p. 71-74.
Articole
A. Laude, La réforme de la loi sur les recherches biomédicales, Recueil Dalloz, 2009, no 17, p. 1150;
G. Loiseau, Mortuorum corpus: une loi pour le respect, Recueil Dalloz no. 4/2009, p. 236;
B. Mathieu, La révision des lois bioéthique, Recueil Dalloz, 2009, no 24, p. 1672.
Reviste
Dalloz 2006, Information Rapide 1248;
Recueil Dalloz 2007, no. 16, p. 1108;
Recueil Dalloz 2007, no. 16, p. 1109;
Revue des contrats, no 4/2008, p. 1357.
SPEŢE
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
398 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Considerând că expoziţia litigioasă pune în scenă cadavre de fiinţe umane practicând diferite
sporturi de manieră să demonstreze funcţionarea internă a corpului în raport de efortul fizic
exercitat; că în acest scop, corpurile sunt parţial deschise şi disecate;
Că este constatat că rămăşiţele umane expuse provin din China, societatea organizatoare
indicând, printre altele, că i-au fost remise de către fundaţia din Hong Kong „Anatomical
Science & Technologies Foundation”; considerând că protecţia cadavrului şi respectul datorat
acestuia impun să se verifice mai întâi dacă corpurile astfel expuse au origine licită şi dacă
există un consimţământ dat de persoanele în cauză în timpul vieţii lor privitor la utilizarea
cadavrelor lor;
Considerând că societatea „Encore Events” afirmă că aceste corpuri şi organe provin din
donaţii benevole şi anonime către facultăţile de medicină afiliate fundaţiei, care atestă că
toţi donatorii (sau familiile ori tutorii acestora) sunt informaţi cu privire la cedarea corpului în
vederea utilizării pentru lucrări anatomice şi de cercetare medicală (sunt informaţi cu privire
la metoda de conservare a corpului şi ştiu că va putea servi pentru educarea marelui public);
că societatea menţionată indică, între altele, că celor de mai sus li s-a garantat că informaţiile
personale vor rămâne confidenţiale şi nu vor fi niciodată divulgate în public, precizând,
totodată, că nu poate dezvălui identitatea acestor donatori; că asigurarea cu privire la originea
corpurilor şi consimţămintelor se sprijină exclusiv de afirmaţiile fundaţiei, a cărei seriozitate şi
credibilitatea trebuie să fie verificate;
Că societatea „Encore Events” a produs la dezbateri:
- declaraţia precitată a fundaţiei, care nu dezvăluie identitatea autorului său semnat ilizibil;
- un curriculum vitae sumar şi nesemnat al profesorului Enhua Yu M.D, preşedintele
comitetului ştiinţific al fundaţiei;
- extras dintr-o declaraţie făcută în faţa unui notar american de doctorul Walter Hofbnan,
consultant ştiinţific şi medical american al expoziţiei, în care se atestă că, potrivit opiniei
sale, specimenele din expoziţie au fost obţinute legal în raport de legislaţiile chineză şi
americană;
Considerând că asociaţiile intimate au produs o atestare, două scrisori, şi declaraţii ale
profesorilor de medicină Claude Sureau, Jean Naudin, André Nieoullon şi Jacques Sarle care nu
au auzit niciodată de acea fundaţie şi de lucrările acesteia;
Că proba credibilităţii fundaţiei şi a seriozităţii sale nu este produsă, iar identificarea
autorului atestatului nu este realizată;
Că rezultă astfel faptul că „Encore Events” nu aduce dovada care îi revine a originii licite şi
nefrauduloase a corpurilor şi a existenţei consimţămintelor, pe lângă faptul că intimaţii pun
la îndoială existenţa fundaţiei; că expoziţia în cauză, organizată în aceste condiţii, manifestă o
violare vădită a art. 16-1-1 precitat; considerând că, deci, cu just titlu prima instanţă a ordonat
interzicerea expoziţiei, fără să mai fie nevoie de a mai examina condiţiile în care corpurile sunt
prezentate publicului.
(Curtea de Apel Paris, ch. 3, 30 aprilie 2009, no. 09/09315,
La semaine juridique, Edition générale, no 256, 15 iunie 2009, p. 23)
Comentariu de G. Loiseau
Expoziţia controversată prezenta corpuri umane reale, jupuite de piele şi antrenate în diferite
jocuri sportive: tragere cu arcul, şah etc. Scopul era demonstrarea funcţionării corpului. Pentru
a împiedica putrefacţia, corpurile erau plastifiate după o tehnică numită impregnare polimerică,
aptă să păstreze ţesuturile biologice. Diferitele lichide organice secretate de corp erau înlocuite
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL BIOETICII 399
cu silicon (metoda de conservare a fost concepută în 1977 de anatomistul Gunther von Hagens.
Primele expuneri s-au realizat în facultăţi de medicină, iar mai târziu au fost amenajate şi
expoziţii publice, de exemplu expoziţia Body World în 1995. Efectul prezentării corpului era
remarcabil pentru că se crea aparenţa că a fost preluat direct de pe o masă de disecţie şi a luat
o postură mai vie decât natura).
Ceea ce şochează sensul legii de protecţie a cadavrelor este, mai ales, punerea în scenă a
corpului plastifiat şi depersonalizat, conceput ca material de expoziţie anatomică. Aşadar,
o creaţie fără urmă de umanitate şi individualitate. Se plasează în afara limitelor legii traficarea
corpului uman pentru a servi ca articol de spectacol.
În speţă, corpurile umane erau prezentate ca obiecte cu origine posibil licită, dar la fel de
posibil frauduloasă, într-o logică de piaţă. Se importă cadavre aşa cum se comandă unităţi de
sânge, şi atunci când eticheta „made in China” devine suspectă apare ştirea că organizatorii
de expoziţii anatomice de felul domnului Gunther von Hagens nu se mai aprovizionează din
această ţară. El însuşi şi-a donat corpul fundaţiei pentru a fi plastifiat şi expus. De altfel, cea mai
recentă expoziţie, din luna mai 2009, organizată la Berlin de acest domn prezintă cadavre care se
copulează, după cum relatează V.E. Launet în ziarul „Liberation” din 14 mai 2009, p. 30-31.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
400 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
CAPITOLUL VI
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII
Secţiunea 1. Aspecte comune ale debutului şi finalului vieţii; Secţiunea a 2-a. Debutul vieţii;
Secţiunea a 3-a. Desacralizarea unor concepte; Secţiunea a 4-a. Despre moarte - numai de bine,
cu seninătate şi înţelepciune; Secţiunea a 5-a. Procreaţia asistată medical; Secţiunea a 6-a.
Embrionul; Secţiunea a 7-a. Locaţiunea corpului uman. Contractul de mamă purtătoare; Concluzii;
Bibliografie; Documente; Jurisprudenţă
Secţiunea 1
Aspecte comune ale debutului şi finalului vieţii
§1. Actualele teme de studiu ale bioeticii; §2. Demnitatea umană în Carta drepturilor
fundamentale a Uniunii Europene din 7 decembrie 2000; §3. Convenţia de la Oviedo; §4. Directiva
nr. 98/44/CE;
1
Conform autoarei S. Hennette-Vauchez, în Le droit de la bioéthique, Ed. La Découverte, Paris, 2009, temele de
studiu ale bioeticii în etapa actuală sunt: definirea vieţii şi a morţii, noţiunea de consimţământ, procreaţia, gestiunea
finalului de viaţă, clonarea şi brevetabilitatea.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 401
1
Adoptată de Uniune la 12 decembrie 2007, JOCE C 364 din 18 decembrie 2000.
2
B. Mathieu, Principes éthiques în Code européene de la santé sous la direction de A. Laude et D. Tabuteau,
Ed. de Santé, 2009, p. 78.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
402 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Valoarea juridică a Cartei depinde de ratificarea Tratatului asupra Uniunii Europene, cunoscut
şi sub numele de Tratatul de la Lisabona din 13 decembrie 2007, art. 6. Până atunci, dispoziţiile
Cartei pot fi utilizate ca instrumente de interpretare a principiilor de către judecătorul
european.
Şi alte texte europene se referă la principiile etice. De exemplu, Directiva referitoare la
protecţia juridică a invenţiilor biotehnologice, adoptată de Parlamentul european şi de Consiliu
la 6 iulie 1998.
Structura Cartei cuprinde un prim capitol consacrat demnităţii şi un al doilea, intitulat
„Libertăţi”, după care urmează un al treilea – „Egalitate” – şi un al patrulea consacrat
solidarităţii.
Capitolul consacrat demnităţii nu se limitează la bioetică, ci se extinde la interzicerea
torturii, la integritatea corporală şi mentală şi la tratamentele inumane, ca şi la sclavie şi la
muncă forţată.
Prioritatea principiului demnităţii rezultă cu evidenţă din textul Cartei. El este destinat să
acopere în special, dar nu exclusiv, problemele bioeticii.
Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene, aplicând acest principiu, a decis că dreptul
comunitar nu se opune ca o activitate economică care constă în exploatarea comercială de
jocuri care simulează omuciderea să facă obiect al unei măsuri naţionale de interdicţie pentru
protecţia ordinii publice, raţiunea fiind aceea că această activitate aduce atingere demnităţii
umane (D 04-2833, 14 octombrie 2004). Acest principiu nu este susceptibil de nicio derogare.
Orice derogare ar ruina însuşi principiu.
Din principiul demnităţii sunt derivate şi alte principii: dreptul la viaţă, dreptul la integritatea
persoanei, interzicerea torturii şi a pedepselor sau tratamentelor inumane şi degradante,
interzicerea sclaviei şi a muncii forţate.
Acest mod de redactare a textului are incidenţă şi asupra protecţiei embrionului uman.
Înainte de naştere, fiinţa umană nu este o persoană în sens juridic. De aceea, referirea la
noţiunea de persoană umană ar fi avut drept consecinţă excluderea embrionului din câmpul
protecţiei principiului demnităţii. Protecţia demnităţii embrionului uman poate fi invocată
atunci când este vorba despre cercetări fără finalitate terapeutică pentru el însuşi, dar al căror
obiect ar putea fi embrionul1. Carta se înscrie în logica Convenţiei biomedicinii a Consiliului,
care în art. 1 protejează fiinţa umană în demnitatea sa şi drepturile fundamentale ale persoanei.
Astfel, embrionul nu este, propriu-zis, titular de drepturi; este un obiect protejat în numele
demnităţii sale.
În această logică se înscrie unul dintre considerentele directivei referitoare la protecţia
juridică a invenţiilor biotehnologice: „considerând că utilizarea embrionilor umani în scopuri
industriale sau comerciale trebuie de asemenea să fie exclusă de la brevetabilitate”. Sub acest
aspect, se poate remarca o convergenţă a Cartei cu Convenţia bioeticii Consiliului Europei
(Convenţia de la Oviedo), care în art. 18 reglementează cercetarea embrionului in vitro,
asigurându-se protecţia acestuia şi interzicând constituirea embrionilor umani în scop exclusiv
de cercetare ştiinţifică.
Carta impune statelor membre şi tuturor persoanelor nu numai respectarea acestui
principiu, ci şi o atitudine activă în vederea protecţiei sale.
1
În Franţa, Decretul nr. 2006-121 prevede condiţiile autorizării protocolului de cercetare pe embrion sau pe
celule embrionare, pentru o durată determinată, care nu poate depăşi 5 ani şi accentuează anonimatul embrionului.
La semnaine juridique, Edition générale nr. 7 din 15 februarie 2006, p. 295.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 403
Principiile derivate din principiul demnităţii sunt, conform aceluiaşi autor: 1) principiul
dreptului la viaţă; 2) interzicerea politicilor eugenice; 3) necomercialitatea corpului uman;
4) interzicerea clonării reproductive.
1) Textul Cartei distinge dreptul la viaţă (art. 2) de afirmarea demnităţii umane (art. 1).
În acest mod sunt reflectate raporturile existente între cele două principii. Dacă respectul
vieţii umane derivă din principiul demnităţii, el nu beneficiază, ca drept, de aceeaşi
protecţie absolută şi acest raport are incidenţă asupra unor aspecte controversate social,
cum sunt avortul şi eutanasia. Referitor la avort, textul nu protejează viaţa fătului sau
a embrionului din moment ce dreptul la viaţă este recunoscut persoanei şi nu fiinţei
umane. În ce priveşte eutanasia, textul Cartei diferă de cel al Convenţiei Europene a
Drepturilor Omului1 pentru că nu exclude ca în anumite cazuri să poată fi recunoscut
dreptul la eutanasia activă la cererea unei persoane sau chiar fără consimţământul său.
2) Interzicerea politicilor eugenice. Acest principiu interzice orice discriminare între
persoane bazată pe caracteristicile genetice şi se referă la utilizarea de teste genetice
în materie de contracte de muncă sau de asigurări şi practicile biomedicale, cum sunt
generalizarea diagnosticelor prenatale, selecţia embrionară susceptibilă de a rezulta
din asistenţa medicală la procreaţie, acompaniate de teste pre-implant. Interdicţia se
raportează şi la Convenţia bioeticii a Consiliului Europei din 4 aprilie 1997, art. 11-14,
la care ne vom referi în paginile următoare.
3) Necomercialitatea corpului uman nu este înscrisă explicit în cartă, dar este afirmată cu
claritate în Convenţia de la Oviedo, capitolele VI şi VII, pe care le vom analiza mai jos.
Necomercialitatea corpului uman vizează comerţul sau traficul cu organe umane, dar şi
problema brevetabilităţii elementelor corpului uman, parţial autorizată, în anumite condiţii,
prin Directiva Parlamentului European şi a Consiliului Uniunii Europene nr. 98/44/CE,
Preambul (16), (38) şi art. 5, 6.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
404 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 405
4) Interzicerea clonării reproductive. Cel de-al patrulea alineat al art. 3 din cartă interzice
clonarea reproductivă, care dă naştere unui copil şi se distinge de clonarea terapeutică
având ca obiect crearea unui embrion în scopul cercetării.
Secţiunea a 2-a
Debutul vieţii
§1. Copilul născut viu şi viabil; §2. Unde sunt victimele?; §3. O reglementare coercitivă.
În toate domeniile?; §4. Domeniile în care este justificată; §5. Legea franceză Leonetti din anul 2005
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
406 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
umane din momentul începerii vieţii, fără a pretinde naşterea vie şi viabilitatea pentru că era
în viaţă atunci când a fost adusă atingere fiinţei lui. S-a reţinut, aşadar, în sarcina medicului,
infracţiunea de omucidere involuntară.” Curtea de Casaţie franceză, secţia penală, a stabilit la
30 iunie 1999 şi în şedinţă plenară, la 29 iunie 2001, că nu există infracţiune de omucidere
contra unei fiinţe umane care încă nu s-a născut.
În Statele Unite s-a creat o infracţiune specifică pentru această situaţie. În anul 2004,
Congresul a adoptat Unborn Victims of Violent Act. Legea menţionează că textul nu se va aplica
avortului consimţit de femeie, în caz de tratament medical sau în orice alt comportament al
femeii faţă de copilul pe care îl poartă.
Nu se poate face abstracţie de poziţia bioeticii creştine în dezbaterile morale publice cu
privire la acest subiect. Creştinii tradiţionalişti au propria percepţie asupra adevărului moral
şi bioetic printr-un cult adecvat al lui Dumnezeu. Întrebarea este dacă creştinii ar trebui să-şi
atenueze opiniile, exprimându-şi adevărurile morale creştine ca fiind eventual ideosincratice1?
În concret, problema se pune cel puţin în legătură cu două aspecte: cercetarea pe embrioni
umani şi avortul. Dezbaterile privind cercetarea pe celule stem au ca punct central statutul
moral al embrionului şi determinarea momentului la care embrionul dobândeşte statut moral
de persoană. Numeroase opinii susţin imposibilitatea stabilirii momentului în care începe
responsabilitatea morală pentru suprimarea vieţii embrionare şi de aceea este imposibilă o
concluzie fermă şi unanim acceptată cu privire la utilizarea embrionilor pentru experimente.
Pe de altă parte, o declaraţie a Sfântului Sinod al Bisericii Ortodoxe din America afirmă că
distrugerea embrionilor umani este crimă şi invocă diverse texte biblice. În privinţa avortului,
o instanţă americană a stabilit că semnificaţia controlului individual asupra propriei persoane
şi asupra integrităţii corporale a fost corect aplicată dreptului femeii de a alege avortul
(cazul Roe v. Wade, 410 U.S. 113, 1973 citat de Mark J. Cherry în op. cit. ). Curtea americană a
decis că respectul libertăţii individuale este mai important decât păstrarea vieţii umane.
În concluzie creştinismul tradiţional se postează pe o platformă de percepţie specială
a adevărului bioetic, prin credinţa dreaptă şi cultul adecvat al lui Dumnezeu. Creştinismul
autentic posedă datele moralei, istoriei şi metafizicii necesare societăţii, în general, şi poate
informa publicul asupra semnificaţiei adevărate a vieţii morale, despre ceea ce trebuie făcut şi
de ce trebuie făcut.
Lucrurile se complică la trecerea de la embrionul in utero la embrionul in vitro2. Tehnicile
au permis fecundaţia in vitro şi conservarea la rece, rezultatul fiind calificat ca persoană
umană potenţială. Consiliul constituţional a permis distrugerea acestor produse. Se impune,
aşadar, distincţia între embrion in utero şi embrion in vitro. Pentru acesta din urmă există cinci
destinaţii posibile: 1) implantul; 2) conservarea în vederea unei implantării viitoare; 3) donarea
către un cuplu steril; 4) distrugerea şi 5) utilizarea pentru cercetare.
Opţiunea pentru donarea către un cuplu steril este aplicabilă numai dacă pentru acel cuplu
este imposibil să recurgă la procedura de procreaţie asistată medical cu terţ donator sub
control judiciar. În toate situaţiile se pretinde acordul tuturor membrilor cuplurilor3.
1
Mark J. Cherry, Bioetica creştină şi forumul public: de ce ar trebui să se implice creştinii în dezbaterile morale publice,
RRbB, vol. 7, nr. 1, ianuarie-martie 2009, p. 47. Autorul este profesor în etică aplicată şi activează în departamentul de
filosofie al Universităţii St. Edward din Austin, Texas, SUA.
2
S. Hannette-Vauchez, Le droit de la bioéthique, Ed. La Découverte, Paris, 2009, p. 18.
3
Cu privire la statutul juridic al embrionului, este interesant cazul Amiens, care a fost urmat de un alt caz, denumit
Milhaud. Domnul şi doamna X au realizat embrioni, dintre care mai mulţi s-au implantat şi cuplul a realizat naşterea
unor gemene în 1998. Alţi embrioni produşi cu acelaşi prilej au fost conservaţi. Cu toate că, în mod repetat, cuplul a
fost interogat să precizeze viitorul embrionilor supranumerar şi, în special, dacă are în vedere cuplul un nou implant,
cuplul nu a răspuns. Intervine un incident şi se defectează recipientul cu embrioni, făcându-i inutilizabili. Aflând de
accident, soţii cer stabilirea răspunderii instituţiei pentru prejudiciul pe care l-au provocat cuplului prin pierderea
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 407
embrionilor. În prima instanţă, Tribunalul Administrativ Amiens, la 9 martie 2004, respinge cererea pentru că nu au
suferit prejudiciu şi pot, eventual, să ceară 10.000 euro pentru tulburări ale condiţiilor existenţei. Nu li se recunoaşte
nici prejudiciul material, nici cel moral, pentru că embrionii nu sunt persoane, iar pretenţia bazată pe pierderea şansei
se consideră nefondată, deoarece cuplul este încă în măsură să mai producă embrioni. Instanţa de apel a confirmat
hotărârea primei instanţe. Astfel, C. Apel Douai, la 6 decembrie 2005, a considerat că reclamanţii nu pot susţine cu
seriozitate că embrionii sunt fiinţe umane, astfel că pierderea lor nu este o sursă de prejudiciu indemnizabil.
Recapitulând, rezultă poziţia jurisprudenţei franceze în această problemă:
1) embrionii in vitro nu sunt fiinţe umane;
2) statutul juridic al embrionului depinde, înainte de toate, de existenţa sau inexistenţa unei legături cu alte
persoane.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
408 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
- avortul sistematic atunci când copilul ce urmează a se naşte este purtătorul unui
handicap sau selecţia embionilor destinaţi a fi reimplantaţi la mamă după astfel de criterii
ar fi, de asemenea, ofensatoare; ar putea semnifica lipsa oricărei valori a celor care trăiesc
cu acest handicap şi ar induce ideea că ar fi fost preferabil să nu se nască;
- acelaşi lucru pentru generalizarea morţii asistate; ar putea genera ideea că supravieţuirea
lor nu are nicio valoare sau că este imorală, pentru că este prea costisitoare pentru cei
apropiaţi;
- la cele de mai sus s-ar adăuga o vătămare mai generală, pentru că ar fi complet
desacralizată viaţa umană şi s-ar transforma în marfă sau într-un lucru superfluu.
În opinia autorului american, nu există nicio raţiune să se meargă în această direcţie
catastrofică.
Bioetica se poate ocupa de procreaţie, de reproducere, de sfârşitul vieţii, de cercetare,
de experimentare, dar şi de politicile publice în materie de sănătate şi mediu, având astfel
un domeniu de intervenţie aparent nelimitat. Spre deosebire de biopolitică, lipsită de autor
identificabil, bioetica este o invenţie umană, care poate fi datată.
În aceste probleme politice şi morale complexe, ceea ce ne scapă mai mult nu sunt cazuri
care provoacă compasiunea sau repulsia şi nu ne ajută întotdeauna să vedem mai clar. A cere
incriminarea sinuciderii asistate după ce a fost vizionat un documentar dificil de suportat nu
mai este rezonabil. Ceea ce eu apăr, spune autorul american, este un drept pe care persoanele
vizate nu sunt obligate să îl exercite, dacă nu au forţa sau voinţa necesară.
1
R. Ogien, op. cit., p. 33.
2
Jürgen Habermas (născut la 18 iunie 1929 în Düsseldorf) este un filozof şi sociolog german, cunoscut mai ales prin
lucrările sale despre filosofia socială. A fost asociat cu Şcoala de la Frankfurt. A conceput teoria activităţii comunicative
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 409
1) Analizând argumentul referitor la principiile filiaţiei, autorul Ruwen Ogien constată că,
în Franţa, regulile filiaţiei exclud posibilitatea de a avea mai mult decât o mamă şi un tată,
iar mama este aceea care a dat naştere copilului. Dacă devine ilicită gestaţia pentru altul,
va fi greu să se respecte aceste reguli, pentru că mama purtătoare şi, totodată, cea care naşte
nu va fi în mod necesar mama genetică. Dacă vrem să păstrăm regula conform căreia mama
este cea care a născut, dar să respectăm şi dreptul la maternitate al celei care a dat ovocitul,
vom fi în prezenţa a două mame şi uneori, chiar trei, în cazul în care aceea în favoarea căreia
se recunoaşte maternitatea nu este nici mama purtătoare, nici mama donatoare de ovocit.
Astfel, mama care a născut are dreptul să nu dorească să fie mamă, dar nu are dreptul de a
desemna o altă persoană ca mamă şi copilul se încredinţează serviciilor sociale care vor găsi o
mamă pentru copil. Lucrurile se complică atunci când copilul s-a născut cu material genetic de
provenienţă diferită, pentru culoarea ochilor va fi o provenienţă diferită de aceea pentru tipul
de păr şi de aceea pentru talie. Furnizorul a cel puţin unei gene va putea să pretindă statutul
de părinte şi câţi părinţi pot fi autorizaţi să fie înscrişi în registrul stării civile? În cazul clonării
reproductive, mica clonă va fi considerată ca descendent al originalului sau ca un geamăn al
acestuia sau în ambele calităţi? Care vor fi, în acest caz, implicaţiile de ordin succesoral şi cele
care ţin de obligaţia întreţinerii?
2) În ce priveşte principiul protecţiei celor mai vulnerabili, deşi se justifică, în teorie, prin
nevoia de ocrotire în raport cu alte persoane, în practică, regulile vizează protecţia acestor
persoane faţă de ele însele şi nu faţă de alte persoane. Lista vătămărilor care pot fi provocate
acestor persoane are o prea mare extindere a categoriei celor cărora li se pot provoca prejudicii
şi a prejudiciilor care le pot fi cauzate. În prima categorie se includ mamele, copiii născuţi
şi muribunzii, embrionii şi entităţile colective ca, de exemplu, specia umană. În cea de-a
doua categorie se includ atingerile aduse integrităţii fizice sau drepturilor fundamentale ale
persoanelor şi contestarea ideologică a anumitor valori.
Prin prisma principiului nevătămării altora se văd pretutindeni victime. Astfel, ideea
că un embrion poate suferi acelaşi gen de prejudiciu ca un copil născut duce la concluzia că
distrugerea intenţionată a unei eprubete conţinând un embrion trebuie calificată ca omucidere.
Un grup de persoane a declanşat o procedură judiciară contra unui centru universitar francez
unde s-au distrus mai mulţi embrioni prin accident. Cererea de despăgubiri materiale a fost
respinsă pentru că embrionii nu au valoare de piaţă, iar despăgubirea pentru prejudiciul moral a
fost respinsă pentru că embrionii nu sunt persoane sacre, ci au un statut care nu le recunoaşte
nici calitatea de persoane susceptibile de a suporta vătămări injuste, nici lucruri din care să se
poată trage profit.
Anumite persoane atinse de un handicap apreciază că ar fi prejudiciate dacă s-ar elimina
sistematic, prin procedee genetice, posibilitatea de a mai fi născuţi copii cu handicap, pentru
că ar fi devalorizată propria lor existenţă şi ei ar fi insultaţi. În opinia autorului R. Ogien,
argumentul nu poate fi acceptat pentru că s-ar ajunge la concluzia că dacă s-ar împiedica
naşterea unor orbi şi dacă s-ar reda vederea celor care nu o posedă, ceilalţi orbi s-ar simţi
ofensaţi? Existenţa lor ar fi devalorizată?
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
410 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Într-un spital din Liege (Belgia), medicul S. Laureys are un pacient, în vârstă de 36 de ani, care, în urma unui
accident rutier, este în stare de „legumă”: doarme, respiră, se trezeşte normal, deschide ochii, dar este incapabil să
comunice. Neurologii au stabilit, în februarie 2010, că încă mai funcţionează conştiinţa lui, de o manieră minimală.
Pe această bază, s-a emis ipoteza conform căreia conştiinţa se fundamentează pe o reţea de zone cerebrale. Cu ajutorul
imagisticii cerebrale se poate detecta dacă un pacient este încă conştient după ce a intrat în comă. Regretabil este că,
în 40% dintre cazuri, persoanele intrate în comă sunt, din eroare, diagnosticate ca fiind în stare vegetativă. Pentru detalii
tehnice, a se vedea articolul L’ émergence de la conscience, publicat de un colectiv de autori în Revista La Recherche
nr. 439 (martie 2010), p. 38 şi urm.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 411
variante. Prima este insuportabilă şi primejdioasă, iar cea de-a doua este sigură şi eficientă”.
În acest mod, dorinţa medicului de a-l influenţa pe pacient în decizia sa ori dorinţa de a-l ocroti
pe pacient conduc în egală măsură la o reală ocolire a consimţământului pacientului. De cele
mai multe ori, informarea pacientului este o pură formalitate, mai curând decât un act de real
respect al voinţei pacientului. În opinia autorului D. Sicard1, trei împrejurări conduc spre această
concluzie: 1) rapiditatea cu care se obţine consimţământul, fără acordarea unui timp de gândire
şi tocmai acest timp de gândire dă valoare şi realitate consimţământului; 2) modul în care sunt
prezentate alternativele seamănă mai mult a directivă decât a expunere obiectivă; 3) se acordă
prioritate, dacă nu chiar exclusivitate, informării scrise pe un formular pretipărit şi de mare
generalitate faţă de informarea orală, prin dialog între patru ochi al medicului cu pacientul.
În fapt, adevăratul consimţământ este cel obţinut pe baza unei informări suficient elaborate,
pentru ca un refuz să aibă aceeaşi forţă, ca şi o acceptare.
În împrejurările descrise mai sus, medicina dobândeşte o poziţie dominantă de pe care
optează pentru a da pacientului viaţă sau moarte. Acesta este contextul în care, de 20 de ani,
se poartă o dezbatere despre eutanasie, iar dimensiunile dezbaterii sunt exagerate faţă de
realităţile sociale. Conform datelor prezentate de D. Sicard2, din cinci sute de mii de decese
anuale, abia douăzeci de mii pun problema eutanasiei, însă, acestor cazuri li se dă o amploare
mediatică exagerată. Asociaţia pentru dreptul de a muri în demnitate militează pentru a fi
acceptată ideea că agonia este nedemnă pentru umanitate şi că trebuie salvată demnitatea
umană cerând sau acceptând eutanasia. Un timp îndelungat, medicina franceză a oscilat între
două posibilităţi contradictorii: 1) clandestinitatea practicilor eutanasiei decisă numai de medic
după sentimentul său personal şi 2) înverşunarea terapeutică practicată în funcţie de teama
de a nu fi acuzat medicul că nu a făcut totul pentru salvarea pacientului, în interesul real al
acestuia3.
În anul 2003, ca urmare a unor cazuri intens mediatizate, Parlamentul Franţei a creat
o comisie pentru studiul problemei. Comisia a publicat un raport voluminos şi a depus un
proiect de lege. Acesta a fost adoptat de ambele camere în primă lectură şi a devenit Legea din
22 aprilie 2005, denumită şi Legea Leonetti privind drepturile bolnavilor la final de viaţă. Textul
conţine două idei emblematice pentru mişcarea „drepturile pacienţilor”: 1) refuzul înverşunării
terapeutice; 2) dreptul pacientului de a refuza un tratament medical. Legea instituie o
procedură colegială pentru a prezida decizia medicală de încetare a îngrijirilor acordate
pacientului inconştient: „atunci când persoana este incapabilă să îşi exprime voinţa, limitarea
sau încetarea tratamentului susceptibil de a-i pune în pericol viaţa nu poate fi realizat fără
respectarea procedurii colegiale definită de codul de deontologie medicală şi fără ca persoana
de încredere sau familia, ori, în lipsa acestora, una dintre persoanele apropiate sau, dacă este
cazul, voinţa exprimată anterior de pacient, să fie consultate”. Atenţie! Cuvântul cheie este
„consultate”, deci cu valoare pur informativă şi nicidecum decizorie. Aşadar, medicul este cel
care are învestirea legală pentru a decide să limiteze sau să întrerupă un tratament, cu unica
1
D. Sicard, op. cit., p. 77
2
Idem, p. 89.
3
Un psiholog clinician din linia întâia a frontului ne împărtăşeşte gândurile unor pacienţi, aparţinători şi medici
despre senectute şi geriatrie. O pacientă spunea: „atunci când eşti bătrân, nu mai eşti bun de nimic. Animalele inutile
sunt ucise”. Un soţ spunea: „soţia mea va muri. Tocmai am celebrat 50 de ani de căsătorie. Toată viaţa mea se duce”.
O soţie spunea: „niciodată nu am fost bolnavi. Am sperat într-o pensie simplă, dar fericită. Şi acum, iată! Dacă există
Dumnezeu, el nu va lăsa să se întâmple astea. E dur, e prea dur”. Un medic spunea: „aici totul devine dramatic”.
Sursa: B. LeNouvel, Accompagner les passages, séparations et ruptures en institution gériatrique, în volumul Face aux
fins de vie et à la mort. Ethique, société, pratique professionnelle, ed. a 3-a adăugită, Ed. Vuibert, Paris, 2009, sous la
direction de E. Hirsch, p. 123.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
412 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
S. Hennette-Vauchez, op. cit., p. 77.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 413
Este, de exemplu, inutilă repetarea chimioterapiei atunci când se ştie că nici un tratament nu va
îmbunătăţi starea pacientului.
Decizia de limitare sau de încetare a tratamentului poate fi luată în considerare, conform
legii, atunci când pacientul este conştient şi îşi exprimă această decizie, iar medicul are două
obligaţii: să respecte voinţa pacientului, după ce l-a informat asupra consecinţelor acesteia;
să salveze demnitatea muribundului şi să îi acorde îngrijiri paliative.
Dacă pacientul este conştient, însă nu este în sfârşit de viaţă, el poate refuza tratamentul,
dar medicul trebuie să facă totul pentru a-l convinge să accepte îngrijirile indispensabile.
Medicul poate face apel la alţi confraţi, iar bolnavul trebuie să îşi reitereze decizia.
Dacă pacientul este inconştient, indiferent că se află sau nu în sfârşit de viaţă, limitarea
sau încetarea tratamentului trebuie să respecte trei cerinţe: respectul voinţei bolnavului,
concertarea personalului medical şi colegialitatea medicală.
În ce priveşte voinţa pacientului, ea poate fi exprimată prin persoana de încredere desemnată
sau prin directivele anticipative ale pacientului. Decizia medicală presupune o procedură
colegială descrisă de codul deontologiei medicale, având ca rezultat un consens.
În acelaşi volum, S. Froucht-Hirsch publică un cuvânt înainte în care remarcă luciditatea
confruntării cu propria moarte, dar această luciditate este concomitent înfiorătoare.
Ce înseamnă obstinaţia (îndârjirea) nerezonabilă? E rezonabil să mori şi nerezonabil să trăieşti?
Pentru ce calitate a vieţii putem afirma că este nerezonabilă îndârjirea? Sunt tot atâtea
întrebări la care nu este uşor să se dea un răspuns1. Nimeni nu poate relata cum este când
mori, pentru că nimeni nu s-a întors de acolo. Moartea nu poate fi împărtăşită, dar poate fi
acompaniată.
Nici cei care acordă îngrijiri medicale nu sunt toţi la fel.
Într-un fel, moartea poate fi calificată drept o virtute democratică, pentru că îi priveşte pe
toţi şi pare să fie egală pentru toţi. Fiecare fiinţă umană este speriată de sfârşitul vieţii sale
unice. O moarte frumoasă este un sfârşit de viaţă liniştit, care corespunde ideii pe care şi-o face
fiecare cu privire la finalul propriei vieţi2.
În opinia autorului D. Sicard, Legea Leonetti protejează medicul faţă de obligaţia de
înverşunare terapeutică şi obstinaţie nerezonabilă3. În centrul atenţiei se află pacientul,
care poate refuza orice îngrijiri, chiar şi nutriţia şi hidratarea. Părerea pacientului este
dominantă asupra oricăror altor păreri. Durerea sa trebuie să fie uşurată, indiferent de preţ.
Punctul major este recurgerea la îngrijiri paliative4 de îndată ce situaţia o cere. Gestul eutanasiei
1
Autoarea redă descrierea făcută de medic a situaţiei persoanei la final de viaţă: „nu va putea să îşi mişte partea
stângă şi, cu siguranţă, nici cea dreaptă. Nu va putea vorbi şi poate nici nu va înţelege ce i se spune. Câmpul său vizual
va fi alterat”. Aflând aceste informaţii, soţul spune: „cu siguranţă ea nu ar fi vrut să trăiască în acest fel”. Medicul
continuă dialogul spunând: „vom scoate tuburile. Vreţi să asistaţi?” Conversaţia este reală şi a avut loc într-un serviciu
de reanimare din Bretania.
2
S. Froucht-Hirsch, Qui peut témoigner de la mort avec certitude? În volumul Face aux fins de vie et à la mort,
cit. supra, p. 19.
3
Conform autorului L. Haas (Mourir aux urgences, în volumul Face aux fins de vie et à la mort, cit. supra, p. 99),
în două treimi din cazuri, decizia de încetare sau de limitare a îngrijirilor active, care decurge din sentimentul îndârjirii
nerezonabile, se referă la pacienţi care suferă de boli cronice evoluate şi numai într-o treime dintre cazuri la pacienţi cu
boli acute, între care, pe primul plan, se situează accidentul vascular cerebral. Decizia de limitare sau încetare a terapiei
active este însoţită de numeroase dificultăţi privind comunicarea cu pacientul şi cu aparţinătorii săi.
4
Recomandarea Consiliului Europei nr. 1418 din 25 iunie 1999 cu privire la protecţia drepturilor omului şi la
demnitatea bolnavilor incurabili şi muribunzilor, la pct. 8, invită statele membre să prevadă în legislaţia internă
dispoziţii în măsură să asigure bolnavilor incurabili şi muribunzilor protecţia juridică şi socială necesară împotriva
pericolelor şi temerilor specifice cu care se pot confrunta şi, în mod special, contra:
- riscului de a fi încercaţi de simptome insuportabile în apropierea morţii (dureri, sufocări etc.);
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
414 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
este interzis1, însă, legea permite existenţa unei zone gri, plasată între gestul sedativ al
administrării de doze letale şi existenţa unui dublu efect legat de efectele mortale ale terapiei
antialgice. Se consideră ca obiectiv major oferirea către pacient a alternativei de a muri bine,
evitând alternativa de a muri rău2.
Eutanasia ocupă o poziţie specială în bioetica medicală pentru că nu există reguli stricte
privind luarea deciziilor de sistare a tehnicilor de resuscitare, unicul criteriu al morţii fiind
moartea cerebrală. Există, însă, reveniri miraculoase, chiar după trecerea unui număr de ani de
la punerea diagnosticului de moarte cerebrală. Etapele morţii organismului, denumite şi stări
terminale sunt: preagonia, agonia, moartea clinică, moartea cerebrală, coma depăşită, viaţa
vegetativă, moartea biologică. Diagnosticul de moarte cerebrală presupune epuizarea altor
diagnostice cum sunt: excluderea comei reversibile; testarea gradului de disfuncţie cerebrală,
testarea capacităţii de a respira spontan. În mod firesc, principalul oponent al eutanasiei este
Biserica creştină3.
În ce priveşte finalul vieţii noului-născut, situaţia prezintă anumite particularităţi. Un nou-născut
cu handicap motor sau psihic la naştere este uneori omorât de medic, care nu suportă agonia
- riscul de a vedea existenţa lor prelungită contra propriei voinţe;
- riscul de a muri în izolare şi abandon;
- riscul de a sfârşi zilele lor în teama de a fi o povară pentru societate;
- insuficienţa dotărilor în fonduri şi resurse consacrate îngrijirii şi susţinerii bolnavilor incurabili şi muribunzilor.
La pct. 9 se recomandă statelor membre să protejeze demnitatea bolnavilor incurabili şi a muribunzilor sub toate
aspectele, oferindu-le o gamă completă de îngrijiri paliative şi luând măsurile necesare pentru accesul la informaţii cu
privire la propria sănătate şi la tratamentele care îi sunt administrate, precum şi menţinând interdicţia absolută de a
pune capăt vieţii pacientului în mod intenţionat.
Comitetul miniştrilor statelor membre a emis, la 12 noiembrie 2003, o recomandare cu privire la îngrijirile paliative:
- să adopte politici şi măsuri legislative pentru a aplica un cadru coerent şi complet la nivel naţional în materie de
îngrijiri paliative;
- să ia măsurile prevăzute în anexă;
- să încurajeze organizaţiile şi instituţiile de cercetări în acest domeniu.
Anexa menţionează cele patru aspecte ale îngrijirilor paliative: 1) uşurarea simptomelor; 2) susţinerea psihologică,
spirituală şi emoţională; 3) susţinerea familiei; 4) susţinerea doliului familiei.
1
Eutanasia poate fi activă sau pasivă. Eutanasia activă constă în administrarea directă de substanţe letale,
iar eutanasia pasivă constă în întreruperea tratamentului. Frontiera între ele nu este întotdeauna vădită. De exemplu,
oprirea plămânului artificial, atunci când este singurul care menţine persoana în viaţă, nu poate fi categoric plasată
în niciuna dintre cele două alternative. Distincţia o face intenţia cu care s-a acţionat, însă, aceasta demonstrează că o
anumită ipocrizie nu este străină de această diviziune între activ şi pasiv. Asistenţa la sinucidere se referă la cei care nu
pot sau nu au curajul necesar, deşi doresc să îşi curme zilele. În Elveţia există organizaţii care militează pentru dreptul la
sinucidere şi care propun legalizarea acestei activităţi.
Îngrijirile paliative, de origine anglo-saxonă, sunt menite să uşureze suferinţa pentru a muri bine. Există spitale
specializate sau servicii de unităţi mobile care asigură asemenea îngrijiri.
Olanda şi Belgia au legiferat eutanasia şi legea se aplică la câteva sute de cazuri anual. La cererea pacientului, dacă
medicii aprobă această cerere în condiţii strict determinate prin lege, o autorizaţie administrativă îngăduie eutanasia.
Cererea pacientului trebuie să fie adresată justiţiei, dar clandestinitatea acestor practici nu este suprimată. D. Sicard,
op. cit., p. 89 şi urm.
2
D. Sicard, op. cit., p. 91. Domnul P. Lecorps, în articolul intitulat Le temps de la mort est toujours au futur cuprins
în volumul Face aux fins de vie et à la mort, cit. supra, citează o strofă din poemul La dernière minute de Carla Bruni
(notorietatea autoarei ne dispensează de orice prezentare):
Quand j’ aurai tout compris, tout vécu d’ ici-bas,
Quand je serai vieille, que je ne voudrai plus de moi,
Quand la peau de ma vie sera creusée de routes,
Et de traces et de peines, et de rires et de doutes,
Alors je demanderai juste encore une minute.
3
Pentru dezvoltări, a se vedea D. Perju-Dumbravă, A. Avram, I. Fulga, P.D. Muciches, B. Betianu, D. Todea, Implicaţii
medicale ale eutanasiei, RRB, vol. 6, nr. 1, ianuarie-martie 2008, p. 17.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 415
interminabilă a acestei fiinţe. Fătul este uneori ucis înainte de a se naşte, pentru că nu se
doreşte aducerea lui pe lume cu atât de multe malformaţii şi în condiţiile în care moartea lui
este certă. Întrebarea care se pune este dacă trebuie să fie reanimat cu orice preţ un nou-născut
cu sechele cerebrale care nu îi permit o viaţă acceptabilă sau, dimpotrivă, trebuie să nu i se facă
reanimarea? Cu toate că părinţii au mari dificultăţi în exprimarea unei opţiuni, nu trebuie ca ei
să aibă sentimentul responsabilităţii pentru această alegere tragică.
Secţiunea a 3-a
Desacralizarea unor concepte
§1. Consimţământul pacientului – o farsă?; §2. Argumentul pantei fatale; §3. Demnitatea
umană – inutilă şi primejdioasă; §4. Caracterul sacru al vieţii
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
416 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
permite eliminarea bătrânilor, săracilor, handicapaţilor şi apoi, de ce nu, a oricărei alte categorii
de populaţie cu privire la care se va decide că viaţa nu merită să fie trăită1.
Argumentul pantei fatale se confundă uneori cu alte două argumente: a) cazurile similare
trebuie să aibă tratament similar; b) o concluzie poate fi trasă numai dacă se pleacă de la
premise determinate într-un raţionament logic.
În ce priveşte cazurile similare, pentru cei mai conservatori, sunt similare avortul precoce
sau tardiv, pe de-o parte, şi uciderea copilului, pe de altă parte, şi atunci, dacă uciderea copilului
este omucidere, şi avortul, fiind similar, trebuie să fie calificat tot omucidere.
Cu privire la logică: dacă presupunem că numai fiinţele care au un corp omenesc sunt per-
soane şi dacă presupunem, de asemenea, că embrionul nu are corp omenesc, vom concluziona
că embrionii nu sunt persoane.
Se impune prezenţa a două condiţii necesare pentru a exista o pantă fatală2: a) rezultatul la
care se ajunge trebuie să fie oribil; b) spre acest rezultat oribil nu conduce o necesitate logică
sau conceptuală, ci o progresie naturală provocată de factori sociali, psihologici sau biologici.
Principiul tratamentului similar al cazurilor asemănătoare se deosebeşte de argumentul pantei
fatale prin aceea că nu implică în mod necesar un rezultat oribil.
Argumentul pantei fatale are aparenţa de a susţine interzicerea eutanasiei, deşi nu este
deloc aşa. Incriminarea eutanasiei nu a fost niciodată în măsură să împiedice în fapt asemenea
acţiuni. Bibliografia citată de R. Ogien (op. cit., p. 72, 73) demonstrează că nu lipsesc medicii
care au mărturisit că au practicat injecţii mortale ilegale, fără a cere părerea pacienţilor.
Acelaşi autor (R. Ogien) examinează raportul pe care un deputat francez l-a prezentat cu
privire la legislaţia elveţiană, belgiană şi olandeză cu privire la eutanasie. În Elveţia, o treime
dintre cei care au recurs la sinucidere asistată nu au avut boli grave şi incurabile, ci s-au săturat
de viaţă. În Olanda se recurge la îngrijiri paliative pentru a restrânge cererile de eutanasie.
Aceasta nu a împiedicat existenţa unui număr ridicat de eutanasii clandestine. Aceeaşi situaţi
se regăseşte în Belgia. În opinia autorului R. Ogien, „rezultatele oribile” nu se regăsesc nici în
Elveţia, nici în Olanda.
Un argument foarte popular în prezent în favoarea interzicerii pantei fatale este acela al
„comercializării”. În lume există un vast trafic de organe. Există persoane constrânse de mizerie
să îşi vândă organele. Acestea sunt prost plătite sau neplătite, dar se revând pentru sume
enorme. Donatorii sunt antrenaţi în contracte false şi niciodată respectate. Cu toate acestea,
existenţa acestor derive respingătoare nu a servit niciodată ca argument de bază contra donării
organelor între persoane vii sau după decesul donatorului. Dintre personalităţile publice nu s-a
auzit nici un glas care să ceară interzicerea donării unui rinichi între persoanele vii sau donarea
post-mortem a ficatului sau inimii, invocând motivul existenţei unui sordid trafic internaţional
de organe, remarcă autorul R. Ogien.
Cu totul alt raţionament se formulează în cazul gestaţiei pentru altul. Se afirmă că există
o piaţă de mame purtătoare cu caractere la fel de respingătoare traficului de organe: femei
constrânse de mizerie, de ameninţare şi de forţă, subplătite sau neplătite, constrânse să poarte
un embrion şi să dea naştere unor copii care vor fi revânduţi pentru sume considerabile şi
aceste mame purtătoare sunt şi ele antrenate în contracte care nu sunt respectate niciodată.
În numele evitării acestor derive se pledează pentru interzicerea universală a gestaţiei
pentru altul, chiar şi atunci când este propusă cu titlu gratuit, însoţită de asistenţă medicală
şi încadrată în contracte formulate clar şi garantate de stat. De ce derivele pecuniare de
1
R. Ogien, op. cit., p. 66 şi urm. şi bibliografia indicată de acest autor.
2
Idem, p. 69.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 417
1
P. Singer, Questions d’ éthique pratique, citat de R. Ogien, op. cit., p. 90.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
418 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Dacă toată lumea este de acord că viaţa are o valoare intrinsecă, raţionamentul este valabil
şi pentru avort şi eutanasie. Conflictul se rezumă la divergenţa opiniilor faţă de care statul
trebuie să rămână neutru, lăsând fiecăruia posibilitatea să aleagă în deplină libertate.
Secţiunea a 4-a
Despre moarte - numai de bine, cu seninătate
şi înţelepciune1
§1. Să înţelegem ce este moartea; §2. Să întâmpinăm moartea cu seninătate şi înţelepciune;
§3. Cu moartea pe moarte călcând
1
I. Miron, C. Gavrilovici, F. Cucer, Finalul vieţii la copii. Decizii non medicale pe marginea unui caz medical, Revista
Română de Bioetică, vol. VII, nr. 3 (iunie-septembrie 2009), p. 87.
2
„Moartea nu-l surprinde pe cel înţelept. El este întotdeauna pregătit de plecare” (La Fontaine; la Mort et le mourant).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 419
70 de ani sunt frecvente tulburările funcţiilor cognitive şi bolile neuro-degenerative, cum sunt
Alzheimer şi Parkinson.
Toate bolile corespund unei anumite alterări a organelor. Din fericire, organismul
uman nu este o maşină, pentru el se reconstruieşte în permanenţă, luptând contra uzurii,
la început cu succes şi ulterior cu tot mai puţin succes pentru că lupta este dinainte pierdută.
Epuizarea progresivă se datorează limitării progresive a reînnoirii celulelor, datorită programului
înscris în acestea. Cu fiecare replicare, extremităţile cromozomilor se scurtează până când
nu mai sunt capabile de replicare, iar organele încetează să funcţioneze, antrenând moartea.
Nu pot fi controlate aceste fenomene pentru că ele sunt însoţite de altele, încă necunoscute.
Până şi celulele stem încetează să se mai înmulţească din cauze pe care nu le cunoaştem
suficient. Din nefericire, un corp învechit trimite semnale care îndeamnă toate celelalte celule
să îmbătrânească. Unele celule nu devin îmbătrânite din cauza timpului, ci corpul în care sunt
situate, fiind la o vârstă înaintată, le îndeamnă să îmbătrânească şi ele. De la vârsta de 90 de
ani creşte exponenţial pericolul de a muri oricând. Cu toate acestea, îmbătrânirea cunoaşte
faze ale căror origine este încă necunoscută.
„Moartea este un scenariu care se joacă în celule”1. În fiecare zi, dispar mii de celule din
corpul nostru, dar fenomenul este departe de a fi nefast. Viaţa şi moartea nu sunt atât de
antagonice cum par a fi, pentru că zecile de miliarde de celule care mor în fiecare zi în corpul
unui individ în perfectă sănătate sunt înlocuite de celule noi. Paradoxal, moartea celulelor este
indispensabilă vieţii şi acest paradox se numeşte apoptoză. Spre deosebire de necroză, apoptoza
este o autodistrugere programată şi organizată sub controlul unui mecanism activ. Ea nu este
singura formă de moarte celulară programată. Celula se poate distruge prin autofagie, precum
şi datorită deficitului nutritiv sau absenţei factorilor de creştere. Cele 3 modalităţi de provocare
a morţii celulei (necroza, apoptoza şi autofagia) nu sunt separate prin compartimentare de
netrecut şi, ca urmare, în cele din urmă toate intră în necroză.
Toate celulele se pot autodistruge la un moment dat din motive interne. Supravieţuirea
sau pieirea depinde de acţiunea a două tipuri de molecule: „executorii”, moleculari capabili să
precipite moartea şi „protectorii”, capabili să se opună, un timp, executorilor.
Dacă mecanismul celulei se dereglează, consecinţa poate fi, de exemplu, cancerul.
Devin celule canceroase numai dacă suferă două alterări genetice succesive, în această ordine:
1) fabricarea de protectori; 2) producţia de proteine. Cancerul rezultă astfel dintr-o dereglare a
funcţionării apoptozei.
Este un adevăr binecunoscut că şi fără a îmbătrâni sfârşeşte prin a dispărea ca victimă a unui
accident (cutremur, tsunami, accident rutier etc). Tinereţea veşnică nu este confundabilă cu
viaţa eternă. Organismul îmbătrâneşte pentru că este sediul unui proces activ care conduce
la moartea naturală. Îmbătrânirea este un efect al reproducţiei; este consecinţa secundară a
două fenomene fizice: reproducerea şi limitarea resurselor. Ciclul reproducţiei lui homo sapiens
debutează la pubertate (14-18 ani), iar îmbătrânirea biologică se manifestă cu începerea
de la 25 de ani. Vârsta reproducerii umane tinde să depăşească aceste limite, astfel ca
începutul ciclului reproducerii să coincidă şi chiar să depăşească debutul îmbătrânirii în ţările
industrializate. Genele favorizează la început reproducţia, dar ulterior contribuie la degradarea
organismului. Îmbătrânirea se relevă astfel ca efect secundar întârziat al genelor reproducţiei
sau consecinţa unor mutaţii letale, care nu au efect asupra îmbătrânirii.
Un adevărat miracol îl reprezintă celulele stem embrionare, care au capacitatea de a se
multiplica şi de a învăţa lecţia oricărei alte celule din corp. La 5 noiembrie 2009, la Bruxelles,
1
Revista Science et vie, Hors série, nr. 248, septembrie 2009, La mort. La comprendre. La vivre. La vaincre, p. 29.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
420 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
medicii au descoperit că celulele stem pot deveni ţesuturi pulmonare. În Statele Unite,
la sfârşitul anului 2009, o echipă condusă de Scott Stewart de la Salk Institute for Biological
studies a demonstrat că peştele zebră posedă celule stem care reconstituie un membru
amputat al acestui peşte. O echipă de biologi de la I-Stem din Evry au obţinut ţesuturi de piele
pe bază de celule stem embrionare1.
1
Revista Science et Vie, ianuarie 2010, nr. 1108, p. 11, 13, 21.
2
„Când va sosi momentul să merg către cei morţi, voi fi trăit fără îngrijiri şi voi fi murit fără remuşcări” (La Fontaine,
Fabule, Cartea XI); „Nu murim decât o dată şi este pentru mult timp”; „Moartea este un remediu la îndemână când
vrem şi de care ne servim cât mai târziu posibil” (Molière, Le Dépit amoureux); „Mor dacă te pierd, dar mor şi dacă te
aştept”; „Şi chiar aşa ingrat cum este el, îmi va fi mai uşor să mor cu el decât să trăiesc cu tine” (Racine, Andromaca);
„Este oare atât de mare nenorocirea de a înceta să trăieşti? Moartea nu-i înfricoşează pe cei nefericiţi” (Racine, Fedra,
actul III, scena 3); „Nimeni n-ar vrea să moară, nimeni n-ar vrea să renască” (Voltaire, Poem despre dezastrul Lisabonei);
„Ştiţi foarte bine că atunci când trebuie să fim redaţi naturii care ne va renaşte sub altă formă, ceea ce se cheamă a
muri, când acest moment va veni, pentru noi va fi acelaşi lucru dacă am trăit o eternitate sau numai o zi” (Voltaire,
Micromegas, Cap. II); „Pentru a înfăptui lucruri mari, trebuie să trăieşti ca şi cum nu ar trebui să mori niciodată (…).
Gândul la moarte ne face să uităm să trăim” (Vauvenargues, Reflexions); „NU este dezonorat nicidecum cel care ştie să
moară” (J.J. Rousseau).
3
„Tot mă dezgustă, aş pleca şi mâine,/De mor, iubirea-mi însă cui rămâne?” W. Shakespeare, Sonete, LXVI. Tired with
all these.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 421
moartea este un proces evolutiv care debutează cu oprirea inimii şi a circulaţiei sangvine.
După 2-3 minute, creierul este lipsit de oxigen şi propagă până la trunchiul cerebral încetarea
funcţiunilor. Moartea cerebrală se instalează în câteva minute sau zeci de minute, în rare cazuri.
S-au întâlnit şi situaţii în care medicii au reuşit să deturneze spre viaţă pacientul1.
1
Pentru detalii, a se vedea Science et vie, Hors série, septembrie 2009, p. 74. profesorul Gh. Vlăduţescu a publicat la
Ed. Paideia, în anul 2009, cartea intitulată „Cum mureau filosofii în Grecia veche”. Concluzia autorului: grecii mureau
din patru cauze, boală, accident, sinucidere sau crimă. De boală au murit Plotin (tuberculoză), Speussipos, urmaşul lui
Platon la conducerea Academiei (tifos exantematic), Heraclit de hirodipizie (edem), Lacydes de intoxicaţie etilică (darul
beţiei). În accident au murit Alexinos din Elis (înţepătura unui spin suprainfectată), Zenon – ruperea unui deget cu
complicaţii. S-au sinucis Diogene din Sinope, primul filosof cinic european, care şi-a oprit voluntar respiraţia; Cleanthes
(inaniţie), Empedocle (s-a aruncat în craterul Etnei) şi Cleomenes care şi-a înfipt o sabie în piept. Au fost victimele
crimelor: Zenon din Elea (înjunghiat), Pitagora (ucis în bătaie de incendiatorii casei lui), Socrate (condamnat la moarte
prin otrăvire cu cucută). Pentru detalii: opera menţionată şi recenzia semnată de Sorin Lavric în România literară nr. 13
din 16 aprilie 2010.
2
S. Aleksandrova, Îngrijirile paliative şi eutanasia – se exclud reciproc?, Revista Română de Bioetică, vol. VI, nr. 4
(octombrie-decembrie 2008), p. 9. Cu privire la eutanasie, a se vedea şi: C. Otovescu-Frăsie, A. Băndoiu, Respectarea
dreptului la viaţă vs. Eutanasie, Revista Română de Bioetică, vol. VII, nr. 2 (aprilie-iunie 2009), p. 12; D. Perju-Dumbravă,
A. Avram, I. Fulga, P.D. Mucichescu, B. Betianu, D. Todea, Implicaţii medicale ale eutanasiei, Revista Română de Bioetică,
vol. VI, nr. 1 (ianuarie-martie 2008), p. 17; O.C. Stângă, Speranţa pentru o moarte demnă. Cazul Chantal Sebire, Revista
Română de Bioetică, vol. 6, nr. 2 (aprilie-iunie 2008), p. 24; D. Perju-Dumbravă, S. Morar, I. Fulga, A. Avram, D. Todea,
C. Siserman, Eutanasia în dreptul penal românesc, Revista Română de Bioetică, vol. VI, nr. 2 (aprilie-iunie 2008),
p. 5; G.C. Curcă, Eutanasia: o radiografie în interiorul profesiunii medicale – studiu comparativ la studenţi la medicină
şi la medici, Revista Română de Bioetică, vol. VI, nr. 2 (aprilie-iunie 2008), p. 23; B. Chiorean, Despre eutanasierea
nou-născuţilor – premise, Revista Română de Bioetică, vol. VI, nr. 2 (aprilie-iunie 2008), p. 49.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
422 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Cercetări americane au stabilit, însă, că DHEA prezintă riscul de cancer de sân şi uter,
iar la bărbaţi ar putea stimula cancerul de prostată şi unele maladii cardio-vasculare.
Genele ar putea fi utile în tratamentul pentru prelungirea vieţii. Până în prezent cercetările
s-au limitat la cobai.
Pentru că este imprevizibilă şi se produce o singură dată, moartea ne găseşte întotdeauna
dezarmaţi. Paradoxal, această angoasă nu este apanajul bătrânilor. Încă de la vârsta de 5 până
la 10 ani se instalează ideea că moartea este un proces ireversibil şi inevitabil. Totodată, fiecare
fiinţă umană în subconştienţa sa nutreşte speranţa imortalităţii. Asalturile medicinii asupra
morţii o demistifică şi o fac să devină tot mai insuportabilă. Moartea unui om, chiar dacă este
centenar, apare ca un eşec nejustificat al ştiinţei medicale pentru că durata vieţii nu evită
trăirea sentimentului că s-a produs prea curând.
Pentru că numai fiinţa umană are conştiinţa morţii iminente, aceasta generează şi o legitimă
angoasă. Ea se raportează la ideea de a muri şi înlocuieşte teama de moarte cu teama de a
muri rău, în suferinţă sau decădere. Tehnicile medicale asigură supravieţuirea, oferind o calitate
inacceptabilă pentru pacient şi pentru familia sa a vieţii care a mai rămas. În aceste clipe de
final de viaţă se confruntă două valori fundamentale: autonomia persoanei şi respectul vieţii.
Nu există nicio valoare superioară vieţii şi totuşi nimic nu este mai fragil şi nu necesită ocrotire
mai puternică decât viaţa.
Dacă respectul voinţei pacientului şi libertatea acestuia sunt principii fundamentale ale
medicinii, nu mai puţin important este faptul că această voinţă este schimbătoare şi astfel
momentele în care pacientul îşi doreşte moartea pot fi urmate de momente în care îşi doreşte
viaţa, dar şi această libertate de a se răzgândi trebuie să fie respectată.
Probabil că şi aceste aspecte s-au luat în considerare în cazul Chantal Sebire, care de 6 ani
cere justiţiei să fie eutanasiată pentru a curma definitiv suferinţele cumplite provocată de
tumoarea sinusurilor şi cavităţii nazale. De mai bine de 2 ani, ea a orbit şi nu mai are miros,
nici gust, nu mai poate înghiţi şi este hrănită artificial. Eutanasia continuă să fie incriminată
drept infracţiune (SUA, Marea Britanie, Australia, România), chiar dacă unele legislaţii au
atenuat pedeapsa (Norvegia, Rusia), însă, în alte ţări este dezincriminată, în anumite condiţii
(Olanda, Japonia)1.
Niciodată nu se va accepta ideea necesităţii de a muri, cu toate că fiecare ştie că va muri
odată şi-odată, dar se întreabă de ce acum? Moartea spulberă orice speranţă de viitor, orice
posibilitate de proiect şi este generatoare de disperări.
Îngrijirile paliative2 se bazează pe recunoaşterea demnităţii ontologice a omului şi îşi
propun să-l însoţească până la moarte. Dacă omul poate fi susţinut şi reconfortat de-a lungul
existenţei sale, pragul morţii trebuie să-l treacă singur, pentru că fiecare moare pentru sine şi
nimeni nu poate să-şi găsească un înlocuitor. Se poate muri sacrificându-se pentru altul, dar nu
se poate muri în locul altuia.
Sănătatea este semnalată adeseori de liniştea şi tăcerea organelor. Un corp sănătos este
silenţios. Dimpotrivă, un corp bolnav este un corp „vorbăreţ”, pentru că organul cu pricina se
manifestă cu o altă voce decât celelalte organe.
1
Pentru detalii, argumente pro şi contra eutanasiei, a se vedea O. Cristina-Stîngă, Speranţă pentru moarte demnă –
Cazul Chantal Sebire, RRB, vol. VI, nr. 1, ianuarie-martie 2008.
2
În legătură cu necesităţile şi drepturile la îngrijiri paliative în România, a se vedea W.J.A van del Heuvel, M. Olăroiu,
Îngrijirile paliative în România: necesităţi şi drepturi, RRB, vol. VI. nr. 2, aprilie, iunie 2008, p. 57.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 423
Secţiunea a 5-a
Procreaţia asistată medical1
„… în dureri vei naşte copii”
(Facerea 3:16)
§1. Texte universale; §2. Texte europene; §3. Texte franceze; §4. Texte naţionale
1
Cinci secole de progres al medicinei europene în acest domeniu pot avea ca principale repere următoarele
evenimente: naşterea lui Iulius Cezar, prin „cezariană”, anul 100 a. Hr. (pentru o mai completă biografie a
personalităţii lui Iulius Caesar, a se vedea Rex Warner, Iulius Caesar, Ed. Enciclopedică Română, 1972); prima scriere
cu această temă (1581, Fr. Rousset, chirurgul Ducelui de Savoia); inventarea forcepsului (Londra, secolul al XVI-lea);
inseminarea artificială (John Hunter, Londra, 1791); introducerea igienei în maternităţi (1847, medicul maghiar
Semmelwies); utilizarea eterului pentru anestezie (1847, Scoţia); primul test de sarcină (1927); accelerarea contracţiilor
cu hormoni (1948); ecografia (1958, Marea Britanie); contracepţia (1960, Statele Unite); băncile de spermă
(1962, Franţa); congelarea embrionilor (1984, Australia); injectarea spermatozoizilor în ovocite (1992, Italia); clonarea
oii (1996, Scoţia); grefa de ovare urmată de naşterea după cancer (2004, Belgia). Reperele evoluţiei intrauterine sunt
următoarele: între a treia şi a patra zi după fecundaţie intervine prima diviziune a celulelor, un embrion având 32 celule;
în a patra zi oul migrează către uter şi în a şaptea zi se lipeşte de peretele uterului, în jurul lui formându-se placenta.
La şase săptămâni se poate decela coloana vertebral, iar la opt săptămâni, embrionul de 30 mm devine făt. La patru
luni, proporţiile fătului se armonizează şi picioarele lui se mişcă. În cea de-a şaptea lună uterul devine strâmt pentru făt
şi acesta îşi dezvoltă mai ales plămânii. În următoarele două luni va creşte încă două kilograme. Contracţiile uterului
îl împing spre ieşire, iar fătul se întoarce cu capul în jos şi forţează ieşirea. Primele vizite medicale sunt primite de
făt începând din săptămâna a douăsprezecea, când măsoară opt cm. Se pot face aprecieri cu privire la sănătatea sa
şi primele ecografii pot depista anomaliile cromozomice, în principal Trisomia 21, care se regăseşte la 1 din 700 de
cazuri. A doua ecografie face un examen complet fătului şi permite chiar operarea direct în uter. Ecografia permite
examinarea creierului, feţei, toracelui, inimii, plămânilor, aortei, aparatului digestiv, pielii şi coloanei vertebrale, putând
determina sexul şi verificarea normalei desfăşurări a sarcinii. Cele mai spectaculoase sunt operaţiile in utero şi de aceea
sunt practicate numai de câţiva medici de pe glob.
În Franţa se nasc prematur, în fiecare an, 55 de mii de copii. Deşi salvarea lor este o chestiune de rutină, ea nu trebuie
să fie banalizată. Pe plan mondial, 10% dintre naşteri sunt premature şi din 13 milioane de prematuri, 1 milion nu
supravieţuiesc mai mult de o lună.
Sursa: Revista Science et Vie, Hors série, nr. 49, decembrie 2009.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
424 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
pozitivă de a procrea ar putea fi privită nu numai ca o şansă oferită acelor indivizi care sunt în
mod natural împiedicaţi să conceapă, dar şi ca o sursă de alimentare a mitului copilului perfect1.
Termenul de tehnologie de procreaţie asistată include tehnici ca fecundaţia in vitro (FIV)
şi injectarea de spermatozoizi în citoplasmă (ICSI). Această tehnologie înglobează toate
tratamentele care comportă o manipulare medicală şi ştiinţifică de gameţi şi embrioni umani
cu scopul de a provoca o sarcină.
Tehnologiile de procreaţie asistată ridică grave probleme morale. Dacă în anumite aspecte
este posibil un consens, în altele persistă divergenţe fundamentale. Medicii care se confruntă
cu asemenea situaţii trebuie să aibă în vedere şi să respecte legile şi reglementările în vigoare,
ca şi consemnurile etice şi standardele profesionale stabilite de Asociaţia Medicală Naţională şi
de alte organizaţii comunitare implicate.
Medicii care recurg la tehnologiile procreaţiei asistate trebuie să ţină cont de datoriile etice
faţă de copilul care ar putea să se nască drept urmare a tratamentelor.
Ca şi în alte proceduri medicale, medicii au obligaţia etică să îşi limiteze practica la
domeniile în care sunt competenţi şi experimentaţi şi să respecte drepturile pacienţilor, inclusiv
consimţământul valabil al pacientului.
Procreaţia asistată se deosebeşte de tratamentul bolii prin faptul că imposibilitatea de a
avea copii fără intervenţie medicală nu este întotdeauna considerată ca o patologie.
Obţinerea consimţământului informat a celui care are în vedere un tratament trebuie să fie
însoţit de studiul altor soluţii, inclusiv acela de a nu avea copii sau de a recurge la adopţiuni,
de studiul riscurilor asociate diverselor tehnici şi de posibilitatea unui eşec.
Pacienţii care fac apel la tehnologiile procreaţiei asistate au dreptul la acelaşi nivel de
confidenţialitate şi de respect faţă de viaţa privată ca pentru orice tratament medical.
Tehnologia procreaţiei asistate implică întotdeauna manipularea de gameţi şi embrioni
umani. Trebuie să se ia măsuri de securitate specifice pentru a preveni abuzul.
Diferitele tehnici au o rată de reuşită foarte variabilă, care trebuie să fie comunicată
potenţialilor pacienţi.
Transferul de mai mult decât un embrion majorează şanselor de fixare a cel puţin un
embrion. Se ştie că sarcinile multiple sunt de mai mare risc decât cele unice.
Anumiţi pacienţi nu produc gameţi exploatabili şi au nevoie de donatori de ovule sau
de spermă. Donarea trebuie să fie făcută după o sfătuire îngrijită, pentru a evita abuzul,
inclusiv presiuni exercitate de donatorii potenţiali. Aceştia nu trebuie să fie remuneraţi,
nici să beneficieze de avantaje în natură. Dacă un copil se naşte ca urmare a unei donaţii,
familia trebuie să fie încurajată să îi vorbească despre aceasta copilului.
Diagnosticul genetic preimplant (DPI) se poate realiza pe embrioni în primul stadiu pentru a
detecta prezenţa anomaliilor genetice sau cromozomice, mai ales cele asociate unei boli grave.
Tehnicile nu trebuie să fie utilizate pentru preferinţele de sex ale copiilor.
Gameţii şi embrionii supranumerar pot fi stocaţi şi conservaţi prin criogenie în vederea unei
utilizări ulterioare, pot fi donaţi altor pacienţi sau eliminaţi.
Atunci când o femeie este incapabilă, din motive medicale, să ducă o sarcină până la termen,
se poate recurge la o mamă purtătoare dacă legislaţia naţională sau etica medicală autorizează
acest procedeu. Trebuie să fie respectate scrupulos interesele tuturor părţilor implicate.
Medicii trebuie să încurajeze cercetarea care utilizează ţesuturile colectate în timpul
procedurii de procreaţie asistată. Procedura de cercetare trebuie să fie controlată şi limitată
1
S. Hennette-Vauchez, op. cit., p. 57.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 425
la domeniile în care niciun alt material nu poate fi utilizat. În problema creaţiei de embrioni
pentru cercetare, medicii trebuie să respecte legislaţia naţională.
Asociaţia Medicală Mondială se opune clonării fiinţelor umane.
Procreaţia asistată trebuie să fie supusă unei îngrijite urmăriri. Gameţii şi embrionii au un
statut special. Cercetarea asupra lor, dacă legislaţia locală o permite, trebuie să se limiteze la
domeniile unde nu există altă soluţie. Medicii trebuie să respecte directivele profesionale cu
privire la numărul maxim de embrioni care pot fi transplantaţi în cursul unui tratament.
Donaţiile nu trebuie să procure nicio remuneraţie sau avantaje în natură.
Sexul poate fi ales numai în scopul de a evita grave patologii. Medicii trebuie să acţioneze
conform legislaţiei naţionale şi standardelor înalte1.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
426 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
dacă la momentul procreaţiei artificiale sunt prezente condiţiile menţionate în principii. În cazul
decesului persoanei în perioada conservării, acei gameţi nu vor fi utilizaţi pentru procreaţie
artificială. De asemenea, nu pot fi păstraţi după expirarea perioadei legale de conservare.
Nu este permisă o procreaţia artificială, în cazul morţii, cu sperma soţului sau a partenerului de
viaţă. Soarta embrionilor destinaţi unui cuplu pentru procreaţie şi nefolosiţi de acest cuplu nu
va fi determinată decât cu consimţământul ambilor membri ai cuplului.
Cu privire la donarea de gameţi1 şi embrioni, sunt enunţate principiile 9-13.
Asemenea donaţie nu poate fi însoţită de nici un profit, exceptând repararea pagubei suferite
de donator prin lipsa salariului şi cheltuielile făcute de acesta.
Persoana sau organismul care cedează gameţi cu scopul procreaţiei artificiale sau cu scopul
cercetării nu trebuie să o facă într-un scop lucrativ. Donarea de gameţi pentru procreaţia
artificială nu trebuie să depindă de nicio condiţie discriminatoare.
Numărul copiilor din gameţi ai aceluiaşi donator trebuie să fie limitat de legea naţională.
În principiu, fecundaţia in vitro trebuie să fie efectuată cu gameţii cuplului. În situaţii
excepţionale, poate fi autorizată utilizarea gameţilor donatorilor. Donarea de embrioni
nefolosiţi de către un cuplu altui cuplu pentru procreaţia artificială poate fi permisă în cazuri
excepţionale.
Nu este permis transferul unui embrion din uterul unei femei în uterul altuia.
Personalul medical trebuie să păstreze anonimatul donatorului. Legislaţia naţională
poate să prevadă că la o vârstă adecvată copilul poate avea acces la informaţia referitoare la
modalitatea concepţiei şi chiar la identitatea donatorului.
Cel de-al 14-lea principiu se referă la determinarea maternităţii şi paternităţii. Femeia care a
dat naştere copilului este considerată mamă. În cazul utilizării spermei unui donator:
a) soţul este tatăl legitim al copilului căruia ia dat naştere femeia, dacă el a consimţit la
procreaţia artificială şi acesta nu poate contesta legitimitatea copilului pe temeiul
procreaţiei artificiale;
b) dacă acest cuplu nu este căsătorit, companionul mamei care şi-a dat consimţământul nu
poate evita răspunderile de părinte cu excepţia cazului în care poate face dovada că acel
copil nu s-a născut din procreaţie artificială.
Dacă gameţii donaţi au fost obţinuţi prin intermediul unei instituţii agreate, nu se poate
stabili nicio filiaţie între donatori şi copil.
Principiul numărul 15 este consacrat mamei de substituţie.
Niciun medic sau instituţie nu trebuie să utilizeze tehnicile de procreaţie artificială pentru
concepţia unui copil care va fi purtat de o mamă de substituţie. Niciun contract cu privire
la acest procedeu nu poate fi invocat în drept. Trebuie să se interzică orice activitate de
intermediere şi de publicitate. Cu toate acestea, în cazuri excepţionale, statele pot să deroge
de la regulile de mai sus, fecundând mama de substituire şi utilizând tehnicile de procreaţie
artificială, dacă se respectă două condiţii: a) nici un avantaj material nu va dobândi mama de
substituţie; b) aceasta din urmă va putea să opteze să păstreze copilul după naştere.
Principiile 16-21 se referă la acte şi proceduri aplicabile embrionilor.
Nu este permis ca, în interesul cercetării, să fie efectuate fertilizări in vitro şi recuperări de
embrioni prin spălare.
1
Pentru transpunerea în legislaţia naţională franceză a Directivei nr. 2004/23/CE a Parlamentului european şi a
Consiliului din 31 martie 2004 s-a emis Ordonanţa nr. 2008-480 din 22 mai 2008 şi Decretul nr. 2008-588 din 19 iunie
2008. Prin ordonanţă s-au reformulat textele articolelor din Codul Sănătăţii Publice privind procreaţia asistată şi cele privind
autoconservarea gameţilor, precum şi ale dispoziţii legale în acest domeniu. RTD civ. iulie/septembrie 2008, p. 560.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 427
Asistenţa medicală la procreaţie cuprinde practicile clinice şi biologice care permit concepţia
in vitro, transferul de embrioni şi inseminarea artificială, precum şi toate tehnicile cu efect
echivalent care permit procreaţia în afara procesului natural, tehnici a căror listă este fixată
prin ordinul ministrului sănătăţii după avizul Agenţiei pentru biomedicină.
Stimularea ovariană, inclusiv atunci când este efectuată independent de o tehnică de
asistenţă medicală la procreaţie, este supusă recomandărilor bunelor practici.
Asistenţa medicală la procreaţie este destinată să răspundă cererilor părinteşti ale unor
cupluri. Ea are ca obiect remedierea infertilităţii diagnosticată medical sau evitarea transmiterii
unei boli de o deosebită gravitate copilului sau a unui membru al cuplului.
Bărbatul şi femeia care alcătuiesc un cuplu trebuie să fie în viaţă, la vârsta procreaţiei,
căsătoriţi sau în măsură să facă dovada unei vieţi comune de cel puţin doi ani şi care au
consimţit în prealabil la transferul de embrion sau la însămânţare. Nu pot fi efectuate
însămânţări sau transferuri de embrioni în cazul în care decedează unul din membrii cuplului
sau înaintează acţiune în divorţ ori separaţie de corpi, încetare a convieţuirii, precum şi în cazul
revocării scrise a consimţământului2.
1
Alte texte europene cu tangenţă în domeniu sunt menţionate în M.-L. Delfosse şi C. Bert, op. cit., p. 457.
2
În Franţa sunt fundamentale principiile gratuităţii şi anonimatului, dar revizuirea legilor bioeticii programată pentru
anul 2010 are în vedere ridicarea anonimatului la cererea copilului născut din inseminarea cu materie provenită de la
un terţ donator, dacă acesta şi-a dat acordul. Este interzisă obţinerea unui copil cu gameţi de la persoane decedate.
Şi în această privinţă se preconizează că este inumană impunerea unei femei să suporte distrugerea embrionului după
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
428 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Un embrion nu poate fi conceput în vitro decât în cadrul şi după obiectivele unei asistenţe
medicale la procreaţie, aşa cum este definită în art. L. 2141-2. Nu pot fi concepuţi gameţi dacă
nu provin, cel puţin, de la unul din membrii cuplului.
Ţinând seama de starea tehnicilor medicale, membrii cuplului pot conveni în scris că va
fi încercată fecundarea unui număr de ovociţi ce ar putea fi necesari pentru conservarea
embrionilor, cu scopul de a realiza, ulterior, proiectul lor părintesc. Membrii cuplului vor
primi o informare amănunţită cu privire la posibilităţile de devenire a embrionilor conservaţi,
care nu mai fac parte din proiectul părintesc. Membrii cuplului pot să consimtă în scris ca
embrionii nesusceptibili de transfer sau de conservare să facă obiectul unei cercetări ştiinţifice1
în condiţiile prevăzute în art. L. 2151-5.
Cuplul care şi-a conservat embrionii nu poate beneficia de o nouă tentativă de fecundaţie
in vitro, anterior transferului embrionilor, cu excepţia situaţiei în care aceşti embrioni sunt
afectaţi de probleme de calitate. În fiecare an membrii cuplului sunt consultaţi în scris dacă
îşi menţin proiectul părintesc cu privire la embrionii conservaţi. Membrii cuplului pot consimţi
ca embrionii să fie primiţi de un alt cuplu în condiţiile prevăzute la art. L. 2141-5 şi L. 2141-6,
dacă nu mai au proiect părintesc sau a decedat unul dintre ei. Consimţământul se poate da şi
pentru folosirea embrionilor în cercetare, în condiţiile art. L. 2151-5. În toate situaţiile, în lipsa
răspunsului cuplului, dacă durata fixată pentru conservare este de cel puţin cinci ani, se poate
înceta conservarea. Aceeaşi situaţie şi aceeaşi soluţie în cazul dezacordului membrilor cuplului
referitor la proiectul părintesc sau la viitorul embrionilor.
Dacă ambii membri ai cuplului sau supravieţuitorul au consimţit în condiţiile prevăzute la
art. L. 2141-5 şi L. 2141-6 la predarea embrionilor către alt cuplu şi aceştia nu au fost preluaţi în
cinci ani, se pune capăt conservării.
Excepţional, membrii cuplului pot consimţi în scris ca embrionii conservaţi să fie preluaţi de
un alt cuplu în condiţiile art. L. 2141-6.
În cazul decesului unui membru al cuplului, membrul supravieţuitor este consultat în scris
dacă este de acord ca embrionii conservaţi să fie preluaţi de un alt cuplu în condiţiile prevăzute
la art. L. 2141-6.
Excepţional, cuplul care îndeplineşte condiţiile prevăzute la art. L. 2141-2 şi căruia asistenţa
medicală la procreaţie fără recurgerea la un terţ donator nu poate reuşi, poate să primească un
embrion, după ce a fost informat asupra riscurilor.
Primirea embrionului este subordonată deciziei autorităţii judiciare, care a primit în prealabil
consimţământul cuplului de origine. Autorizaţia este eliberată pentru o durată de trei ani,
reînnoibilă. Nu poate fi cunoscută identitatea cuplului primitor şi a celui donator, dar în caz de
nevoie terapeutică, un medic se poate informa cu privire la cuplul care a renunţat la embrion.
ce şi-a pierdut soţul. Aşadar, este posibil ca şi transferul embrionului post mortem să fie autorizat în anumite condiţii:
consimţământul scris al soţilor pentru transferul embrionului post mortem, dacă acest consimţământ este recoltat de
un funcţionar public abilitat şi dacă au trecut mai mult de 3 sau 6 luni de la decesul soţului. Sursa: Revista Science et
Vie, Hors série, decembrie 2009, nr. 49, p. 90.
1
Legalitatea cercetărilor biomedicale ne dezvăluie realitatea că protecţia fiinţei umane prin corpul ei nu este decât
relativă. Cercetarea biomedicală nefiind un act dezinteresat, ea a devenit o industrie care, pentru a convinge că lucrează
în vederea ameliorării condiţiei umane, se presupune că omul se oferă să participe la aceste cercetări. De aceea, trebuie
să se recunoască fiinţei umane puterea de a consimţi la cercetare. „Pentru ca omul să nu fie tratat ca un pur şi simplu
obiect şi pentru ca astfel să fie distins de lucruri inerte sau vii, etica şi dreptul pretind participarea lui voluntară, pe
baza consimţământului liber şi informat la orice act de cercetare” (Catherine Labrusse-Riou, citată de P.-J. Delage în
Les recherches biomédicales nonconsenties devant la chambre criminelle de la Cour de Cassation, Recueil Dalloz, 2009,
no 30, p. 2088). Pentru dezvoltări, a se vedea în modulul Speţe decizia din 24 februarie 2009 a Curţii de Casaţie
franceze, secţia comercială.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 429
Nicio plată, în nicio formă, nu poate fi acordată cuplului care a renunţat la embrion.
Embrionii pot fi conservaţi numai de către instituţii publice sau private fără scop lucrativ
autorizate în acest scop.
Asistenţa medicală la procreaţie, care implică un terţ donator, poate fi înfăptuită dacă există
un risc de transmitere a unei boli de o gravitate deosebită către copil sau către un membru al
cuplului dacă tehnicile de procreaţie nu pot să îşi atingă scopul de a împiedica transmiterea.
Embrionul nu poate fi conceput nici utilizat în scop comercial sau industrial.
Importul sau exportul de embrioni şi gameţi este permis numai dacă aparţin cel puţin unui
dintre membrii cuplului şi numai în scop de proiect părintesc.
Înfăptuirea asistenţei medicale la procreaţie trebuie să fie precedată de consultări particulare
între solicitanţi şi membrii echipei medicale.
Pentru aplicarea dispoziţiilor Codului Sănătăţii Publice francez referitoare la asistenţa
medicală la procreaţie au fost emise dispoziţii regulamentare care privesc:
- stimulaţia ovariană (art. R. 2141-1);
- primirea embrionului de către un cuplu (R. 2141-2 – R. 2141-13);
- autorizarea deplasării transfrontaliere a embrionilor (R. 2141-14 – R. 2141-16);
- studii asupra embrionilor în vitro (R. 2141-17 – R. 2141-23);
- importul şi exportul de gameţi şi de ţesuturi germinale destinate asistenţei medicale la
procreaţie sau de menţinere a fertilităţii (R. 2141-24 – R. 2141-32);
- inspecţiile în domeniu (R. 2141-33 – R. 2141-34).
Condiţiile de autorizare şi de funcţionare a instituţiilor de sănătate, a laboratoarelor de analiză
a biologiei medicale şi al altor organisme sunt reglementate prin art. R. 2142-1 – R. 2142-9.
Condiţiile de agrement a practicienilor sunt prevăzute în art. R. 2142-10 – R. 2142-18.
Condiţiile de organizare a activităţilor de asistenţă medicală la procreaţie sunt prevăzute în
art. R. 2142-19 – R. 2142-20.
Condiţiile de funcţionare a instituţiilor de sănătate a laboratoare de analiză de biologie
medicală şi a altor organisme sunt prevăzute în art. R. 2142-21 – R. 2142-29.
Conservarea gameţilor, a ţesuturilor germinale şi a embrionilor, registrele de gameţi, de
ţesuturi germinale sau de embrioni şi persoanele responsabile, precum şi dispozitivul de
vigilenţă privind asistenţa medicală la procreaţie şi rolul Agenţiei biomedicinei şi al Comisiei
naţionale a dispozitivului de vigilenţă sunt prevăzute în art. R. 2142-30 – R. 2142-50.
Cercetările asupra embrionului şi a celulelor embrionare sunt reglementate în
art. R. 2151-1 – R. 2151-21.
Represiunea penală a încălcărilor comise contra normelor legale şi regulamentare de mai sus
este cuprinsă în Codul Sănătăţii Publice francez art. L. 2161 – L. 2164-2.
Astfel, de exemplu:
- faptul de a proceda la diagnosticul prenatal fără a avea autorizaţia menţionat la
art. L. 2131-1 se pedepseşte cu închisoarea cu durata de 2 ani şi amendă 30.000 Euro;
- faptul de a obţine embrioni umani contra unei plăţi, în orice formă, se pedepseşte cu 7 ani
de închisoare şi 100.000 Euro amendă;
- faptul de a proceda la activităţi de asistenţă medicală la procreaţie cu alte scopuri
decât cele definite la art. L. 2141-2 din Codul Sănătăţii Publice francez se pedepseşte cu
închisoare de 3 ani şi amendă de 45.000 Euro.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
430 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
A. PREZENTAREA TEXTELOR
Noul Cod civil consacră 7 articole reproducerii umane asistate medical cu terţi donatori
(art. 441-447).
Principalele idei cuprinse în această reglementare sunt următoarele:
- între terţul donator şi copil nu se creează nicio legătură de filiaţie şi contra donatorului nu
poate fi pornită nicio acţiune în răspundere;
- nu pot fi părinţii copilului decât cuplul bărbat-femeie sau femeie singură;
- consimţământul prealabil, în codiţii de confidenţialitate şi în formă autentică notarială
trebuie să fie dat de părinţi, în vederea recurgerii la reproducerea asistată medical cu terţi
donatori;
- notarul public are datoria de a explica părinţilor consecinţele actului lor cu privire la
filiaţie;
- rămâne fără obiect consimţământul dacă:
a) se produce decesul unuia sau ambilor părinţi înainte de realizarea concepţiei;
b) părinţii înregistrează cerere de divorţ, înainte de momentul sus-menţionat;
c) părinţii se separă în fapt, în condiţiile de mai sus;
d) ambii sau numai unul dintre părinţi îşi revocă, oricând, în scris consimţământul,
inclusiv în faţa medicului chemat să asiste reproducerea cu terţ donator;
- nu poate fi contestată de nimeni filiaţia copilului pentru motive în legătură cu
reproducerea asistată medical;
- copilul nu poate contesta filiaţia sa;
- dacă nu a consimţit, în condiţiile legii, la reproducerea asistată medical cu terţ donator,
soţul poate tăgădui paternitatea;
- sunt aplicabile dispoziţiile art. 429-433 din Noul Cod civil privind tăgada paternităţii dacă
nu s-au respectat dispoziţiile art. 441-443, privind regimul reproducerii asistate medical
cu terţ donator;
- dacă nu recunoaşte copilul născut în condiţiile de mai sus, în afara căsătoriei,
deşi a consimţit la reproducerea asistată medical cu terţ donator, tatăl răspunde faţă de
mama şi faţă de copil, iar paternitatea copilului poate fi stabilită pe cale judecătorească
în condiţiile prevăzute de Noul Cod civil, în art. 411 şi 423;
- toate informaţiile privind reproducerea umană asistată medical sunt confidenţiale.
Prin excepţie, dacă lipsa informaţiei creează un risc de prejudiciu grav pentru sănătatea
unei persoane astfel concepute sau descendenţilor acestora, instanţa poate autoriza
transmiterea lor, în mod confidenţial, medicului sau autorităţilor competente.
De asemenea, oricare dintre descendenţii unei persoane astfel concepute, se poate
prevala de acest drept, dacă faptul de a fi privat de informaţie îi poate prejudicia grav
sănătatea sa ori pe cea a persoanei apropiate;
- tatăl are aceleaşi drepturi şi obligaţii faţă de copilul născut în condiţiile de mai sus,
ca şi faţă de un copil născut prin concepţie naturală;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 431
- legea specială stabileşte regimul juridic al reproducerii umane asistate medical cu terţ
donator, inclusiv confidenţialitatea informaţiilor care ţin de aceasta, precum şi modul de
transmitere al informaţiilor.
La 9 decembrie 2009, Senatul Parlamentului României a adoptat în condiţiile art. 75
alin. (2) Teza a III-a din Constituţia României republicată Legea privind reproducerea umană
asistată medical.
După definirea unor termeni în art. 2 lit. a)-m) în primul capitol, cel de-al doilea capitol este
rezervat reproducerii umane asistate medical (art. 3-20), iar ultimele două capitole cuprind
sancţiuni (art. 21, 22) şi dispoziţii finale (art. 23-26).
Întregul act normativ este menit să recunoască şi să reglementeze drepturile privind
reproducerea umană asistată medical. Aşadar, legea recunoaşte un drept la reproducere
cuplurilor şi indivizilor şi acest drept constă în libera decizie responsabilă cu privire la numărul,
frecvenţa şi momentul în care doresc să aibă copii. Dreptul la reproducere este însoţit de
dreptul de a avea acces la acele informaţii, la educaţia şi la mijloacele adecvate pentru a lua o
decizie corectă şi informată.
Reproducerea umană asistată medical este definită ca fiind ansamblul tratamentelor şi
procedurilor de inseminare artificială sau de fertilizare in vitro, de manipulare medicală
în laborator a materialului genetic feminin şi masculin în scopul fecundării artificiale a
ovulelor, manipularea spermei şi/sau a embrionilor proveniţi din fecundarea extracorporală şi
implantarea acestora [art. 2 lit. b)].
Tehnologiile de asistare medicală a reproducerii umane reprezintă complexe de servicii
medicale orientate spre corectarea infertilităţii, incluzând inseminarea artificială, fertilizarea in
vitro şi transferul de embrioni [art. 2 lit. c)].
Informarea în vederea exercitării dreptului la reproducere constă în furnizarea de date
esenţiale în modalitatea pe care o poate înţelege şi pacientul. Scopul acestei informări este de
a asigura că decizia pacientului este voluntară şi informată, şi de a obţine permisiunea legală
pentru anumite proceduri medicale sub forma unui consimţământ informat scris [art. 2 lit. e)].
Partenerul este definit ca membru al unui cuplu reproductiv care a contribuit total, parţial
sau nu a contribuit cu material genetic la reproducere umană asistată [art. 2 lit. f)].
Infertilitatea este definită ca reducerea în mod involuntar şi semnificativ a capacităţii
reproductive naturale a unui cuplu viabil, aflat la vârsta biologică, de a procrea şi acest cuplu
poate face dovada existenţei unei vieţi comune stabile a celor doi membri heterosexuali [art. 2
lit. h)].
Tehnicile utilizate în reproducerea umană asistată medical sunt definite în art. 2 lit. i)-m)
astfel:
- fertilizarea in vitro constă în fecundarea unui gamet feminin (ovul) şi a unui gamet
masculin (spermatozoid) realizată în laborator, embrionul rezultat fiind apoi transferat în
uter în scopul implantării şi dezvoltării sale ulterioare în făt [art. 2 lit. i)];
- transferul de embrioni se realizează prin „reimplantarea embrionului din gameţii cuplului
beneficiar la o altă femeie, purtătoare de sarcină, inseminarea unei femei străine cuplului,
care doreşte copilul, şi extragerea ovulului fecundat urmată de reimplantarea în uterul
femeii beneficiare” [art. 2 lit. j)];
- fertilizarea artificială, procedura medicală prin care ovulul mamei purtătoare a sarcinii
este fecundat cu gameţii masculini, fie ai soţului, fie ai unui donator [art. 2 lit. k)];
- inseminarea artificială este utilizată în unele cazuri de sterilitate; dacă lichidul seminal
provine de la soţul sau concubinul femeii, inseminarea artificială este denumită
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
432 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
În opinia unor autori, sperma donată a existat întotdeauna sub forma adulterului. D. Sicard în L’éthique médicale et
la bioéthique, Presses Universitaires de France 2009, p. 27.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 433
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
434 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Conform art. 15, reproducerea umană asistată medical prin inseminare artificială sau
fertilizare in vitro creează drepturi şi obligaţii pentru mama copilului, partenerul mamei,
medicul implicat şi donatorul de gameţi, înainte şi după actul medical de procreaţie.
Astfel, este obligatoriu consimţământul scris al partenerilor în vederea informării cât mai
exacte, în scopul verificării motivaţiei acestora pentru procreaţia artificială, în prezenţa unui
reprezentant legal, notar sau judecător. Este obligatorie şi acordarea termenului de gândire
de o lună pentru a permite partenerilor să confirme sau să retragă consimţământul, tot în
prezenţa unui reprezentant legal, notar sau judecător.
Este obligatoriu consimţământul ambilor parteneri căsătoriţi sau concubini.
Este fără efect consimţământul dacă înainte de efectuarea actelor de procreaţie artificială
intervine decesul, divorţul sau separaţia cuplului.
Revocarea consimţământului în scris de către unul din parteneri poate să fie efectuată şi în
faţa medicului care practică operaţiile de procreaţie medicală.
În cazul fertilizării in vitro, sunt condiţii necesare:
- existenţa unei puternice motivaţii terapeutice sau de procreaţie;
- utilitatea actului de fecundare în vitro;
- aprecierea şanselor de reuşită;
- necesitatea măsurii (tratarea sterilităţii);
- proporţionalitatea logică între dorinţa de a avea un copil, interesul copilului de a se naşte
şi păstrarea integrităţii fizice a mamei.
Pentru fecundarea in vitro sunt necesare următoarele condiţii:
a) consimţământul scris al partenerilor;
b) obligaţia de a dovedi existenţa riscului de transmitere a unei boli genetice incurabile;
c) efectuarea intervenţiei într-un centru specializat;
f) obligaţia de a stabili cauzele infertilităţii;
e) examinarea embrionului înainte de implantare, în scopul depistării eventualelor riscuri
de transmitere a unor boli pe cale genetică.
În textul art. 18 se reiterează obligaţia echipei medicale de intervenţie de a informa
partenerii asupra riscurilor la care sunt supuşi mama şi copilul.
Îşi poate retrage în orice moment al procesului medical consimţământul la implantare
femeia care şi-a manifestat dorinţa de implantare a embrionului.
Dreptul de a retrage consimţământul îl au persoanele implicate înainte de efectuarea
operaţiunilor de implantare, evitându-se astfel situaţiile în care nu mai există angajamentul
partenerilor sau între parteneri şi „genitor” au intervenit conflicte având ca obiect copilul (art. 19).
Conform art. 20, sunt aplicabile dispoziţiile acestei legi şi în cazul sarcinilor gemelare,
indiferent de numărul copiilor rezultaţi.
Capitolul III, consacrat sancţiunilor, enunţă în art. 21 norma de principiu, conform căreia
nerespectarea prevederilor acestei legi atrage răspunderea disciplinară, contravenţională sau
penală, după caz, conform prevederilor legale.
Conform art. 22, constituie infracţiune realizarea reproducerii umane asistate medical
prin activităţile interzise, enumerate la art. 7 alin. (1) sau prin tehnicile medicale interzise
enumerate la art. 8 alin. (2).
Dispoziţiile finale din art. 23 şi 24 se referă la suportarea costului serviciilor medicale
de reproducere umană asistată medical din bugetul de stat şi din bugetul fondului unic de
asigurări sociale de sănătate şi la coordonarea şi supravegherea activităţii de reproducere de
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 435
către Autoritatea Pentru Supravegherea Reproducerii Umane Asistată Medical, înfiinţată prin
ordin al ministrului sănătăţii.
B. COMENTARII
Textul Legii privind reproducerea umană asistată medical, astfel cum a fost aprobat acest
text la 9 decembrie 2009 de Senat este susceptibil de observaţii critice.
1. Polisemia nu este recomandată în tehnica legislativă, cu excepţia situaţiei în care autorul
textului a avut în vedere, în primul rând, pâinea avocaţilor.
În legea pe care o analizăm, sunt folosite alternativ următoarele sintagme:
- „mama purtătoare”, definită la lit. d) din art. 2 drept femeia dintr-un cuplu infertil care
consimte ca embrionul obţinut prin reproducere umană asistată medical să fie implantat
în uterul său şi să ducă sarcina la termen şi să nască;
- „mama beneficiară” este cuprinsă în textul art. 10 lit. c), fără a fi definită şi, astfel,
se creează dificultăţi în identificarea ei; din textul lit. c) din art. 10 ar putea să se înţeleagă
că mama beneficiară aparţine cuplului beneficiar şi o altă femeie, „femeia donatoare”,
menţionată în acelaşi text îi donează mamei beneficiare ovulul;
- „femeia purtătoare de sarcină” este menţionată în art. 2 lit. j), dar textul respectiv are
calitatea de a fi greu de înţeles: „prin transfer de embrioni se înţelege reimplantarea
embrionului din gameţii cuplului beneficiar la o altă femeie, purtătoare de sarcină”
(care nu este definită – n.n. I.T.); nu se poate presupune că acea „altă femeie purtătoare
de sarcină” se confundă cu mama purtătoare din art. 2 lit. d), pentru că, mama purtătoare
din art. 2 lit. d) este femeia din cuplul infertil; dificultatea înţelegerii textului sporeşte
pe măsura avansării în lectură; astfel, în continuarea textului, după reimplantarea
embrionului din gameţii cuplului beneficiar la o altă femeie urmează „inseminarea unei
femei străine cuplului, care doreşte copilul, şi extragerea ovulului fecundat urmată de
reimplantarea în uterul femeii beneficiare”; dacă nu s-ar folosi sintagma „reimplantarea
embrionului”, s-ar putea admite că textul se referă la inseminarea cu spermă de
la bărbatul din cuplu şi fecundarea ovulului unei femei străină de cuplu, urmată
de extragerea ovulului fecundat pentru reimplantarea în uterul femeii beneficiare;
din nefericire, textul nu este destul de clar ca să determine acelaşi înţeles indiferent de
persoana care îl citeşte; putem presupune că textul nu a fost citit de senatori sau că fiind
citit în grabă şi cu neatenţie nu a mai fost prelucrat în ideea că, oricum, operaţiunea o fac
medicii şi ei cu siguranţă ştiu mai bine ce trebuie să se înţeleagă;
- nici termenul „genitor” din art. 19 alin. (2) nu este definit, omisiune regretabilă, pentru
că el este juxtapus termenului „parteneri”, care este definit la art. 2 lit. f) ca membru al
cuplului reproductiv.
În limbaj curent, genitor este „fiecare dintre organismele parentale care, prin încrucişare dau
naştere unui nou individ” (Dicţionar explicativ ilustrat al limbii române, Ed. Arc şi Gunivas, 2007);
„1. Persoană, animal care procreează” (Noul dicţionar universal al limbii române, ed. a 2-a,
Ed. Litera Internaţional, 2007); „géniteur, génitrice – père ou mère” (Le Petit Larousse Illustré,
2008); „genitor – a father, a parent, a progenitor” (Chambers English Dictionary, 1990). Aşadar,
trebuie să înţelegem că textul se referă la conflicte dintre partenerii din cuplu şi persoana care a
procurat ovulul sau sperma sau persoana care a predat ovulul fecundat pentru a fi reimplantat
în uterul femeii beneficiare, parteneră a cuplului.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
436 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Textul art. 15 alin. (2) nu defineşte sintagma „reprezentant legal” şi este greu de acceptat
explicaţia că se referă la notar sau judecător, pentru că aceştia nu sunt reprezentanţii nimănui,
în afară de autoritatea căreia îi aparţin.
Întregul text al legii suferă de absenţa definiţiilor necesare pentru sintagme cum sunt,
de exemplu: „mama beneficiară”, „femeia purtătoare de sarcină”, „donare ilicită”, „femeie
beneficiară”. Este greu de înţeles motivul pentru care s-a strecurat în text, la art. 7 alin. (1)
lit. c), sintagma „maternitate de substituţie”. Problema este deocamdată rezolvată în sensul
interzicerii în dreptul european, deşi denumirile uzuale sunt variate.
Sunt, de asemenea, fără definiţie termeni ca „femeie beneficiară”, pentru a-l distinge de
„mamă beneficiară” şi „donare ilicită”. Este insuficient explicată diferenţa între „fertilizare
artificială” şi „inseminare artificială”. Este inutilă şi nejustificată reiterarea textului art. 5 alin. (1)
în textul art. 18.
Sunt insuficiente informaţiile cu privire la ce se înţelege prin vârsta biologică necesară
pentru a procrea [art. 4 lit. b)] şi care sunt criteriile medicale la care se referă art. 4 lit. c).
Este necorelată indicarea expresia „o lună de la data solicitării” din art. 5 alin. (3) cu restul
textului, care induce concluzia că termenul se poate calcula de la data informării cuplului de
către medic şi nu de la data când cuplul solicită asistenţa medicală.
Unele formulări sunt greu de înţeles, cum este, de exemplu, aceea din art. 14 alin. (1),
care se referă la acţiunea pentru recunoaşterea maternităţii, în logica faptelor recunoaşterea
maternităţii fiind de prisos în condiţiile în care decurge din faptul naşterii. Problema s-ar fi putu
lua în considerare numai dacă s-ar fi reglementat ca procedeu legal gestaţia pentru altul.
Textul are lacune regretabile, cum sunt: neindicarea procedurii la care se referă art. 15
alin. (2); clarificări privind acţiunea în răspundere, la care se referă art. 14 alin. (1) ş.a.
C. Reflexii asupra procreaţiei asistate
Posibilităţile oferite de ştiinţă pentru a înlocui natura cu tehnici de procreaţie născocite de
om ridică un semn de întrebare dacă dreptul poate ţine sub control aceste tehnici, aflate la
dispoziţia celor nevrednici în egală măsură cu cei vrednici poate garanta viitoarelor generaţii
condiţii umane de viaţă. Nu va fi prea greu să se ajungă la faza în care fătul se va putea dezvolta
în laborator până la termen făcând de prisos aportul actual al mamei. Va exista o specia umană
fără genealogie? Această generaţie va fi un lucru sau o fiinţă umană?
Noile tehnici ale concepţiei, care tind să diminueze sau să elimine efectele nedorite ale
unor deficienţe naturale au o influenţă considerabilă asupra comportamentelor individuale
ca şi asupra sistemelor de valori sociale. De aceea, credem că generaţia actuală este datoare
să identifice, în cazul biotehnologiilor, ambiguitatea saltului calitativ comparativ cu cuceririle
precedente. Dacă tehnicile ne oferă acel „mai bine” nu trebuie să uităm că mai binele este
duşmanul binelui. Mai mult chiar, viitorul poate demonstra cât de rău s-a dovedit a fi,
pe termen lung, mai binele. Ingineria genetică, cu potenţial de modificare a speciei umane nu
poate fi percepută în plenitudinea efectelor posibile. Pericolul îşi prefigurează proporţiile şi
gravitatea atunci când se încearcă anticiparea măsurii în care puterea tehnologică are vectori
responsabili identificaţi. O astfel de identificare şi prefigurare este încă un deziderat. Dominaţia
tehnologică tinde să dobândească trei dimensiuni: 1) absenţa barierelor etice; 2) absenţa
barierelor ontologice; 3) absenţa raţiunilor diferite de cele tehnice1.
Omul de rând se confruntă cu o lipsă de imaginaţie şi încredere în procreaţia realizată în
laborator, prin munca unui grup de tehnicieni şi absenţa mamei şi a tatălui. Cu toate acestea,
1
R. Andorno, La distinction juridique entre les personnes et les choses à l’ épreuve des procréations artificielles,
Ed. LGDJ, 1996, p. 110.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 437
fenomenul este posibil în fapt. Prin fecundare in vitro1 medicii pot concepe în laborator fiinţe
umane. Cu toate că în prezent se utilizează ca materie primă naturală gameţii, procedeele de
fecundaţie extracorporală se apropie de fabricarea obiectelor. Dimpotrivă, procreaţia naturală
înlătură orice idee de fabricaţie şi, în mentalitatea actuală, produsul se situează la înălţimea
demnităţii umane.
Comparând cele două procedee de fecundaţie, in utero şi in vitro, constatăm că cea de-a
doua îl expune pe embrion la orice atac exterior, pe când embrionul conceput in utero este
protejat de corpul mamei.
Se apreciază că un copil „produs” va fi tratat cu o logică de eficienţă şi se va aştepta din
partea lui mai mult decât de la copiii concepuţi in utero. De altfel, în practica uzuală a
fecundaţiei in vitro, embrionii sunt selecţionaţi în faza de preimplant. Pentru medici, justificarea
este simplă şi pragmatică. Dacă este produsul nostru, noi răspundem de calitatea şi, în acest
scop îi selecţionăm pe cei calitativ reuşiţi. Se dezvoltă astfel o logică de tip industrial şi mai
puţin de tip uman. Anumiţi autori afirmă existenţa unei falii etice principiale între fecundaţia in
vitro şi cea in utero, pentru că lipseşte o corespondenţă adecvată între demnitatea persoanei
menită să existe şi procedeul prin care se produce2.
Biomedicul nu se rezumă la asistenţa cuplului, ci demarează noua viaţă. Cu toată buna
intenţie a cuplului, copilul va fi rezultatul unui act de tehnică, aparţinând altei persoane. Într-un
fel, medicul este tatăl tehnologic al copilului, dar nu îşi asumă nicio răspundere faţă de acesta.
Fecundaţia extracorporală este în măsură să genereze riscuri pentru viitorul fiinţei umane,
fără ca cineva să fie răspunzător.
Copilul care se naşte este rezultatul unei procreaţii artificiale şi poate fi considerat,
într-o anumită măsură, el însuşi o creaţie artificială.
Recurgerea la un terţ donator de gameţi, în vederea inseminării artificiale ridică grave
probleme juridice, sociale şi psihice pentru toţi participanţii, dar mai ales pentru copil. Secretul
asupra identităţii tatălui sau mamei genetice este însoţit de secretul tehnicii prin care a fost
conceput copilul. Experienţa a dovedit că aceşti copii pun întrebări şi au sentimentul că li se
ascunde ceva, se simt excluşi din familie şi, uneori, fac un blocaj al dezvoltării intelectuale.
Sunt situaţii în care copilul resimte o nevoie imperioasă de a cunoaşte adevărul şi alte ori
păstrarea secretului exercită un efect patogen asupra copilului3.
Practica procreaţiei artificiale în condiţiile anonimatului donatorului a mărit numărul
copiilor care îşi ignoră propria origine4.
1
Într-un anumit fel, donarea de spermă a existat de când lumea sub forma adulterului. Problema s-a complicat
ca urmare a interzicerii dezvăluirii identităţii donatorului. În consecinţă, se acceptă anonimatul donatorului. Tehnica
fecundării in vitro a condus la creaţia de embrioni care, ulterior, sunt transferaţi în uterul mamei purtătoare. D. Sicard,
op. cit., p. 27.
2
A. Rodriguez Luno, R. Lopez Mondejar, La fecondzione „in vitro”. Aspetti medici e morali, Roma, Citta Nuova Editrice,
1986, p. 98 şi urm, citaţi de R. Andorno, op. cit., p. 167.
3
P. Verdier, citat de R. Andorno, op. cit., p. 189.
4
Problema accesului la origini relevă mai multe situaţii: a) persoanele născute printr-o naştere anonimă (în Franţa,
între 500-600 copii anual); b) persoane născute ca urmare a unei asistenţe medicale la procreaţie cu donator anonim
de gameţi (în Franţa, între 1.000-1.500 copii). În prezent, ca urmare a creaţiei unor centre de recoltare a spermei, se
nasc anual între 35.000 şi 40.000 copii. În fiecare an, în Franţa, 2.000 de noi cupluri candidează la primirea de ovocite,
în timp ce numai 250 de donatoare s-au înregistrat. Potrivit unor informaţii neacoperite cu dovezi ştiinţifice, în Franţa
între 10 şi 20% dintre copii concepuţi astfel cunosc condiţiile procreaţiei lor. Aşadar, numai 3500 până la 8000 de copii
sunt interesaţi să cunoască originea lor genetică. Tot potrivit unor statistici franceze, 50% dintre genitorii contactaţi
sunt de acord cu ridicarea secretului în 2009, în timp ce în anul 2003, proporţia era de numai 35%. Un raport oficial
francez referitor la anul 2008 menţionează un număr de 3600 de cereri înregistrate pentru acces la originea personală,
din care 281 au primit consimţământul pentru ridicarea secretului.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
438 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Din punctul de vedere al persoanei care îşi ignoră originea genetică, solicitarea este
justificată prin argumente de ordin juridic. Convenţia de la New York a drepturilor copilului
din 1991 nu se opune acestei cereri de cunoaştere a filiaţiei sale. Astfel, în art. 3.1 se proclamă
principiul primordialităţii interesului superior al copilului în toate deciziile care îl privesc,
indiferent de instituţiile şi autorităţile vizate. Art. 7 al aceleiaşi Convenţii prevede că „copilul
se înregistrează imediat după naştere şi are dreptul la un nume, dreptul de a dobândi o
naţionalitate şi, în măsura posibilităţilor, dreptul de a-şi cunoaşte părinţii şi de a fi crescut de
aceştia”. Art. 8 prevede că atunci când un copil este ilegal privat de elementele constitutive
ale identităţii sale sau de unele dintre ele, statele trebuie să îi acorde o asistenţă şi o protecţie
adecvată pentru ca identitatea lui să fie restabilită cât mai rapid posibil.
Desigur că unii accentuează asupra expresiei conform căreia dreptul copilului este garantat
„în măsura posibilităţilor”.
Întrebarea pe care şi-o pun militanţii în favoarea ridicării anonimatului este dacă „Concepţia
este un act de iubire sau un act suportat?”. Istoria pe care vor să o cunoască copiii nu este un
maldăr de hârtii într-un dosar administrativ, ci o istorie adevărată, despre originea personală,
care poate contribui la formarea identităţii.
Nici ascendenţii nu sunt la adăpost de aceste frământări pentru că, uneori, ele dobândesc
dimensiunile constituirii arborelui genealogic. Într-un număr important de dosare, solicitanţii
vor să-şi cunoască fraţii şi surorile, mai mult decât mama, care a murit la naştere. Cu ajustorul
internetului, americanii au utilizat informaţiile deţinute pentru a-şi căuta rudele şi s-a ajuns
astfel, în unele cazuri, la constituirea de cercuri familiale cu sute de persoane.
În unele opinii1 secretul este destinat să asigure corpului medical informaţia şi puterea.
Alte persoane (după unele afirmaţii, acestea reprezintă majoritatea cazurilor) se opun
cercetării originilor şi divulgării anonimatului. Argumentul lor este că timpul şi-a făcut datoria
şi unica familie este cea adoptivă.
Femeile care au născut copii fără paternitate stabilită, de obicei, resimt foarte dureros
evenimentul şi, de cele mai multe ori, respectă înţelegerea de a nu dezvălui paternitatea.
Ele se opun ridicării anonimatului.
Donatorii anonimi şi donatoarele anonime ovocite se ataşează strâns anonimatului şi se pun
ridicării lui. Donatoarele nu se consideră nicidecum mame, ci numai binefăcătoare, pentru că
au donat gratuit ovocite.
Părinţii care au beneficiat de asistenţă medicală sunt animaţi de dorinţa de a construi o
adevărata familie împreună cu copiii şi nu sunt nicidecum de acord cu ridicarea anonimatului2.
Problemele pe care le ridică anonimatul tatălui se regăsesc şi mai grave atunci când anonimă
este însăşi mama.
Un copil conceput dintr-un spermatozoid şi dintr-un ovul, ambele necunoscute, va deveni un
adult diferit faţă de cel conceput prin procedee naturale cu aportul gameţilor celor doi părinţi
naturali cunoscuţi.
În ce priveşte anonimatul sau dezvăluirea identităţii părinţilor donatori, există o mare
diversitate de soluţii pe plan internaţional, dar explicaţia trebuie să aibă în vedere şi anumite
evenimente sau constrângeri cum sunt: protecţia ordinii publice, în special, în cadrul luptei
contra terorismului; întrebuinţarea tot mai amplă a testelor biologice pentru identificarea
genetică în afara frontierelor; soarta copiilor născuţi de mama purtătoare etc.
1
Citate de G. Séraphin în L’accès aux origines: les ressorts d’un débat passionné, Revista Esprit, mai 2009, p. 89.
2
În Franţa au fost organizate numeroase colocvii pe această temă. Pentru detalii, a se vedea referinţele cuprinse în
Revista Esprit, mai 2009, p. 81-97.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 439
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
440 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Totodată, este posibilă şi nicidecum imaginară situaţia în care soţul mamei tăgăduieşte
paternitatea şi rămânând fără tată din căsătorie, copilul nu poate cerceta care este paternitatea
lui din afara căsătoriei, pentru că nimeni, nici măcar mama lui, nu cunoaşte identitatea
acestuia.
Legislaţiile suedeze şi australiene demonstrează că nu sunt incompatibile practica
inseminării artificiale cu spermă de la donator, pe de-o parte, şi protecţia copilului născut în
acest mod. Este posibilă recunoaşterea dreptului copilului de a afla identitatea părintelui său
biologic, fără ca, în acest mod, să se repună în discuţia filiaţia sa socială.
În fine, dacă nu acordăm atenţia cuvenită problemei juridice a filiaţiei, practica inseminării
artificiale îl poate reduce pe bărbatul din familie la rolul de simplu genitor, dar şi noţiunea de
maternitate s-ar putea vedea contestată într-o zi.
Secţiunea a 6-a
Embrionul1
§1. Bolile genetice, medicina predictivă şi medicina preventivă; §2. Procreaţia asistată medical.
Diagnosticul preimplant şi controlul calităţii copilului ce se va naşte în 17 întrebări şi răspunsuri
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 441
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
442 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
sine, chiar dacă aceasta presupune o intervenţie a specialiştilor. Dreptul de a dispune de aceste
informaţii se confruntă cu principiul indisponibilităţii corpului uman, din care face parte şi
informaţia genetică. Totuşi, legitimitatea diagnosticului postnatal de predicţie poate fi găsită în
libertăţile fundamentale, mai precis, în libertatea de a dispune de corpul său1.
Rămân incerte condiţiile de acces la diagnosticul genetic postnatal de predicţie.
Ceea ce este cert în această privinţă rămâne condiţia de a nu-l expune pe pacient unui risc
superior beneficiului scontat şi de a nu trece la actul medical de diagnostic fără a fi obţinut în
prealabil consimţământul scris şi informat al pacientului.
Desigur că acest consimţământ în sine nu reprezintă dovada îndeplinirii condiţiei, dacă nu
rezultă dintr-o informare adecvată, care să se refere, în primul rând la finalitatea testului.
În favoarea celui care nu are capacitatea de a-şi da consimţământul, acesta poate fi recoltat
de la persoana care îi reprezintă voinţa.
Practicianul care este învestit să realizeze acest diagnostic trebuie să posede calificarea
necesară şi să utilizeze rezultatele investigaţiei numai în domeniile autorizate.
Conform deontologiei medicale, se admite că există şi situaţii în care medicul apreciază
existenţa unor raţiuni legitime pentru a nu dezvălui pacientului un diagnostic sau un pronostic
grav. Însuşi pacientul poate refuza să cunoască toate datele investigaţiei.
Confidenţialitatea medicului care a obţinut informaţia este o obligaţie care cunoaşte puţine
excepţii şi acestea se referă mai ales la membrii familiei.
În societatea noastră de consum în care totul incită la dorinţa de a avea, rămânând doar cu
dificultatea alegerii, s-a evoluat de la „un copil dacă vrem” la „un copil când vrem” şi apoi la
„un copil cum vrem”, pentru că acest din urmă slogan se poate realiza prin tehnicile de
reproducere artificială de fecundare in vitro (FIV) şi tehnicile de diagnostic preimplant (DPI).
Sloganul „dreptul la copil” nu concordă cu filosofia drepturilor omului, conform căreia,
persoana umană este un scop şi nu un mijloc, în timp ce dreptul la copil tinde să îl conceapă ca
pe un lucru, deşi este o persoană. Aşadar, nu există nici dreptul la un copil, nici dreptul de a face
1
B. Renaud, op. cit., p. 89.
2
Considerăm utile câteva definiţii: viabilitatea − aptitudinea de a trăi, strâns legată de maturitatea psihologică.
Viabilitatea fătului nu este autonomă; este o condiţie necesară, dar nu şi suficientă; după 8 luni de sarcină, fătul este
complet format şi apt de a se naşte. Organismul său nu diferă de cel al copilului născut decât prin modalitatea în care
se oxigenează sângele său.
maturitatea – se consideră atinsă la 8 luni de sarcină, iar copilul care se naşte după această perioadă nu este
prematur;
prematuritatea – naştere înainte de 8 luni de sarcină; ea cunoaşte 2 etape: marea prematuritate (între 6 şi 7 luni) şi
foarte marea prematuritate (5 şi 6 luni);
naşterea – începutul vieţii independente caracterizat prin stabilirea respiraţiei pulmonare;
autonomia – încetarea dependenţei faţă de mamă.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 443
un copil pentru altul. Există, în schimb, libertatea de a dori să ai un copil ca şi libertatea de a-l
ajuta pe altul să îl aibă1.
Viitorii părinţi, medicii şi societatea se întreabă dacă trebuie să fie născuţi sau nu viitorii
copii. Rămâne fără răspuns o altă întrebare, dacă aceştia au dreptul să hotărască soarta copiilor
şi, în caz afirmativ, după ce criterii vor opta.
Diagnosticul genetic preimplant poate fi efectuat în prezent numai asupra unor embrioni,
rezultat al fecundării in vitro (FIV) şi mai înainte de a fi implantaţi (diagnostic preimplant - DPI).
Conform reglementărilor legale, FIV este numai la îndemâna celor care au nevoie strictă
de asistenţă pentru că sunt sterili. Tehnicile utilizate pentru procreaţia artificială sunt adeseori
încercări foarte dificile cu rezultate incerte2 şi se bazează pe liberul consimţământ informat al
pacientului.
Definiţia Codului francez al Sănătăţii Publice este cuprinsă în art. L. 152-1 şi priveşte
practicile clinice şi biologice care permit concepţia în vitro, transferul de embrioni şi
inseminarea artificială, precum şi orice altă tehnică cu efect echivalent, permiţând procreaţia în
afara procesului natural (de exemplu, microinjecţia spermatozoizilor în ovul).
Art. L. 152-2 din acelaşi cod precizează că poate recurge la PAM cuplul format dintr-un
bărbat şi o femeie în viaţă, la vârsta de procreaţie, căsătoriţi sau capabili să dovedească o viaţă
comună de cel puţin doi ani3, care şi-au exprimat consimţământul.
Incapacitatea cuplului de a procrea trebuie să fi fost constatată ca având caracter patologic,
din cauze fizice sau psihice.
Boli fără remediu terapeutic există atât de multe încât ne vom limita la prezentarea
categoriilor:
a) Anomalii cromozomice (Trisomia 21 şi anomaliile gonosomice).
Trisomia 21 este considerată ca o boală foarte grea şi foarte invalidantă.
1
F. Terré, Génétique et sujet de droit, citat de I. Florentin, Le diagnostique préimplantatoire et le contrôle de la qualité
des enfants à naître în volumul C. Labrusse-Riou, op. cit., p. 112.
2
J. Mandelbaum, M. Plachot, Génération éprouvette, Flammarion, 1991 citat de I. Florentin în volumul C. Labrusse-Riou,
op. cit., p. 113.
3
Textul oferă prilejul de a se interoga (retoric?): 1) căsătoria este o prezumţie irefragabilă de stabilitate, deşi există
prea multe divorţuri care se consumă înainte de a fi trecut doi ani de la căsătorie? 2) este permisă discriminarea între
căsătoriţi şi necăsătoriţi, în sensul de a impune numai celor necăsătoriţi o durată de convieţuire de doi ani?
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
444 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Bolile cromozomice cunosc şi varietăţi care nu sunt invalidante (de exemplu, cele care
privesc cromozomii sexuali, printre care Trisomia X)
b) Bolile ereditare legate de sex.
Astfel hemofilia se transmite numai prin mamă şi sunt atinşi numai embrionii masculini.
Obiectul contractului fiind fabricarea unui copil viu şi viabil, adică a unei viitoare persoane,
obligaţia medicului va fi de mijloace şi, drept consecinţă, eşecul poate fi imputat medicului.
În faţa legii, embrionul nu este o persoană, deci nu este subiect de drept şi de aceea este
permis avortul.
Pe parcursul de la embrion la copil, unele opinii disting 2 perioade inegale:
a) perioada embrionară, cuprinsă între fecundaţie şi primele 2 luni de sarcină, sau 10 săptă-
mâni de amenoree. În această perioadă se formează organele şi membrele embrionului.
Orice atingere adusă embrionului în această perioadă, şi mai ales infecţiile, pot antrena
malformaţii. Thalidomida a fost un altfel de exemplu care a provocat naşterea copiilor
fără membre. Mecanismul acestei monstruozităţi nu este nici astăzi cunoscut sufici-
ent. În cele două luni, embrionul ajunge la dimensiunea de 30 mm şi morfologia sa este
aproape definitivă.
b) cea de-a doua perioadă debutează după sfârşitul primei perioade şi durează până la
naştere.
În această perioadă, se dezvoltă şi se maturizează organele şi la 22 de săptămâni de
amenoree, sau 4 luni şi jumătate de sarcină, ajunge la 500 g şi este considerat viabil.
Dacă se naşte în această perioadă este prematur şi se expune complicaţiilor respiratorii şi
neurologice.
Într-o altă opinie, se disting 3 perioade egale1:
a) prima perioadă de 3 luni începe cu concepţia şi se termină după 3 luni de sarcină. Este şi
data limită pentru întreruperea sarcinii;
b) a doua perioadă de 3 luni începe la sfârşitul primei perioade şi durează până la împlinirea
a 6 luni de sarcină. După această perioadă se consideră că şi copilul prematur are şanse
maxime de supravieţuire, un risc minim de sechele respiratorii şi neurologice;
1
J. Marcovitch, Droits et devoir du foetus viable, Ed. L’Harmattan, 2009, p. 11.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 445
c) a treia perioadă de 3 luni este corespunzătoare unei viabilităţi reale. În unele opinii,
în acest ultim trimestru, este logic şi legitim să se acorde copilului viabil dreptul unei
identităţi proprii (dar nu al unei personalităţi).
FIV are un mare procent de eşecuri şi, de aceea, pentru a majora şansele de reuşită s-au
dezvoltat metode de stimulare ovariană. Totuşi, tehnicile nu permit încă o congelare fără riscuri
şi, de aceea, de regulă, medicii procedează la fecundarea fiecărui ovul cu spermă, rezultând în
acest fel numeroşi embrioni. Ce soartă vor avea embrionii supranumerar? Pot fi folosiţi pentru
cercetări ştiinţifice? Răspunsul depinde de statutul embrionului. Dacă este persoană umană
potenţială, vor fi limitate posibilităţile de cercetare.
Datele ştiinţei actuale arată că până în ziua a paisprezecea soarta embrionului este foarte
aleatorie şi aceasta oferă savanţilor prilejul de a nega calitatea umană a unui preembrion.
Însuşi termenul este creat pentru a permite calificarea drept obiect de cercetare1.
De ce nu este autorizată experimentarea pe embrionii abandonaţi? Răspunsul nu este
legiferat pentru că durata de conservare prin frig este de cinci ani şi mai există un răgaz pentru
a căuta răspunsul corect.
Noul Cod civil român interzice prin art. 62 alin. (2) practicile eugenice prin care se tinde
la selecţia persoanelor şi interzice în art. 63 orice intervenţii medicale asupra caracterelor
genetice având drept scop modificarea descendenţei persoanei, cu excepţia celor care privesc
prevenirea şi tratamentul maladiilor genetice.
În alin. (2) al art. 63 se interzice explicit crearea de embrioni umani în scopul de cercetare,
dar nu şi utilizarea în acest scop a embrionilor supranumerar, care nu au fost creaţi cu acest
scop.
Tot art. 63 în alin. (3) interzice utilizarea tehnicilor de reproducere umană asistată medical
pentru alegerea sexului viitorului copil, cu excepţia scopului evitării unei boli ereditare grave
legate de sexul acestuia.
1
O echipă de medici din Anglia a stabilit, în 1990, că din 11 cupluri supuse la 18 tentative de FIV au rezultat 64 de
embrioni, care au fost verificaţi în vederea DPI şi au fost recunoscuţi ca fiind de sex feminin, obţinându-se cinci sarcini,
din care numai una masculină şi patru feminine. Cea de-a cincea sarcină s-a soldat cu avort, embrionul fiind de sex
masculin. Sursa: J. Testart, Le désir du gène, citat de I. Florentin, op. cit., în volumul C. Labrusse-Riou, op. cit., p. 124.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
446 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Cercetarea nu poate avea alt obiect decât descoperirea unei eventuale boli genetice
incurabile şi de o deosebită gravitate, precum şi „mijloacele de a preveni şi a trata asemenea
boli”. Această idee conţine o contradicţie în termeni, între caracterul incurabil al bolii şi scopul
tratării. Dacă este incurabilă, evident că nu se pune problema tratamentului2.
Aşadar, în logica faptelor, diagnosticul preimplant nu poate fi imaginat decât ca o selecţie a
embrionului sănătos şi nicidecum la încercarea de a însănătoşi un embrion bolnav, atâta timp
cât există atâţia embrioni supranumerar la dispoziţie.
Terapia germinală constă în introducerea unei gene în oul fecundat înainte prima diviziune
celulară pentru ca gena introdusă să fie prezentă în toate celulele organismului. Este firesc
ca o astfel de tehnică să fie condamnată de organismele eticii în ideea că prin acest procedeu
se ajunge la modificarea individului şi a descendenţei sale. Aproape toţi geneticienii de opun
tratamentului genetic al embrionului din cauza consecinţelor imprevizibile ale transmisiei
genelor către viitoarele generaţii.
În acest mod, rezultă concluzia că obiectivul de a trata embrionul în vitro, pe care îl conţine
textul legii franceze ca şi textul legii române, vine în contradicţie ireconciliabilă cu interdicţia,
tot legală, de a modifica, în scop de influenţare a descendenţei unei persoane, caracterele sale
genetice. Intervenţia pentru corecţia genetică este precedată în mod firesc de diagnosticul
preimplant al fiecărui ou. Cu ocazia acestui diagnostic se vor releva, fără îndoială, şi ouă fără
vicii şi atunci nu este uşor de înţeles obstinaţia pentru tratamentul oului cu defecte în loc de
implantul ouălor fără vicii. Problema se pune şi cu o conotaţie financiară, în sensul dacă este
justificată cheltuiala pentru acest efort.
1
Pentru dezvoltări, a se vedea bibliografia indicată de I. Florentin, op. cit., în volumul C. Labrusse-Riou, op. cit., p. 129.
2
Remarca aparţine doamnei senator francez Dusseau, conform notei din art. doamnei avocat I. Florentin în op. cit.
p. 132.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 447
Criticii fecundaţiei in vitro şi ai selecţiei embrionilor se opun unui astfel de act medical din
motive etice.
Cu toate acestea, există argumente pertinente pentru a trece peste scrupulele morale de
acest fel şi a adopta o morală compatibilă cu gravitatea problemelor şi necesitatea remedierii
acestora. Prevenţia este o regulă unanim acceptată şi pentru a se ajunge la prevenirea bolilor se
începe prin selecţia acelor embrioni care sunt atât de bolnavi încât nu pot fi trataţi.
Controversa există şi este accentuată mai ales când se confruntă dreptul la viaţă şi refuzul
vieţii pentru acei copii a căror existenţa va fi un coşmar pentru ei şi pentru restul familiei şi
totodată vor reprezenta costuri nejustificate economic pentru prelungirea agoniei.
Uzual, o femeie care întrerupe sarcina judecă lucid că, dacă ar naşte, viaţa copilului ar fi atât
de grea încât nu merită trăită.
Prin calitatea vieţii, bună sau mizerabilă, se înţelege sănătatea. Dreptul la sănătate este
conceput în mod firesc în alt mod atunci când se referă la un embrion faţă de situaţia în care
se referă la o persoană umană. În cazul viitorului copil, trebuie să fie o calitate inerentă, pentru
că în cazul contrar dispare dreptul său la viaţă. Aşadar, calitatea vieţii este, în mod perfect
justificat, ca fiind prevalentă asupra caracterului ei sacru. Implicit, se pune problema calităţii
vieţii părinţilor care vor trăi o viaţă de condamnaţi alături de copilul nereuşit şi nu pot fi blamaţi
pentru că nu pot să nască un copil normal.
Pentru că în acest domeniu totul este complicat, nici diagnosticul preimplant nu poate fi
altfel.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
448 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Selecţia preimplant are aspect de eugenism negativ care constă în evitarea transmiterii
bolilor ereditare prin eliminarea embrionului cu defecte.
Şi în prezent, avortul este permis în multe state pentru motivul de ordin medical, constând
în boala fătului. În acest mod, femeia poate elimina, în cele 6 săptămâni, un făt cu defecte
grave. Această soluţie pune în altă lumină selecţia embrionilor. Ceea ce nu este permis în cazul
inseminării artificiale se realizează cu mult mai mari eforturi prin avort. Soluţia genetică este
astfel aplicabilă şi atunci când, din motive morale, religioase etc, avortul este interzis total.
Şi atunci, răspunsul este uşor de bănuit dacă întrebarea se pune ce este preferabil, diagnosticul
preimplant sau întreruperea sarcinii? Diagnosticul preimplant, care evită avortul, scuteşte
femeia de o experienţă dureroasă, traumatizantă.
Pe măsura avansării cunoştinţelor ştiinţifice, selecţia in vitro va conduce la ameliorarea
speciei umane, eradicând bolile genetice. Va fi un eugenism pozitiv şi nicidecum negativ1.
1
Concluzia aparţine I. Florentin în op. cit. p. 138.
2
Dorinţa este departe de a fi de dată recentă. Din vremuri imemoriale şi până în sec. XIX, în mai multe regiuni ale
Europei Occidentale, moaşele modelau craniul noului născut. În regiunea Toulouse, capul era alungit, în timp ce în
Auvergne sau Gasconia se prefera un cap rotund. Moaşele susţineau că un copil se naşte întotdeauna imperfect după
sejurul în uterul matern şi trebuie ca natura să fie corijată.
3
A. Debarede, citat de I. Florentin în op. cit., p. 139.
4
O doamnă în vârstă de 43 de ani are 5 băieţi, şi în disperarea dorinţei de a avea şi o fată, dorinţă care i-a provocat o
adevărată depresie, se adresează justiţiei şi obţine autorizarea în primă instanţă pentru că judecătorul a raţionat că prin
scop terapeutic se înţelege nu numai copilul, ci şi mama şi pentru îngrijirea medicală a depresiei se justifică acceptarea
dorinţei mamei. În apel, hotărârea a fost desfiinţată cu motivarea că scopul terapeutic priveşte copilul, şi nu mama şi,
la urma urmelor, sexul nu este chiar o boală gravă în sine.
5
F. Serousclat citat de I. Florentin în op. cit. p. 140.
6
R. Frydman citat de I. Florentin în op. cit. p. 140.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 449
Progresele previzibile ale ştiinţei medicale vor conduce la eliminarea în fază embrionară
a genelor purtătoare de boli, astfel încât treptat se va avansa de la miopatie la hemofilie,
de la hemofilie la prezbitism şi de la prezbitism la culoarea ochilor1.
Secţiunea a 7-a
Locaţiunea corpului uman. Contractul de mamă purtătoare
§1. Copilul este unica victima certă; §2. Un caz real, cu final necunoscut; §3. Un contract-model;
§4. Critica interdicţiei
1
J. Testart citat de I. Florentin în op. cit. p. 141.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
450 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
iar proxenetismul este pedepsit în măsura în care nu permite libera opţiune a femeii cu privire
la utilizarea corpului ei. Aşadar, nu numai corpul, ci însăşi persoana este tratată ca obiect.
În cazul contractului de maternitate de substituire, o femeie primeşte în uterul său
un embrion căruia îi asigură gestaţia şi după naştere îl predă beneficiarilor contractului.
Mama purtătoare oferă beneficiarilor calităţile sale gestaţionale sau, altfel spus, îşi închiriază
uterul. Controversa este intensă atât în doctrină, cât şi în jurisprudenţă. Ea se concentrează
asupra principiului indisponibilităţii corpului uman. Întrebarea este dacă principiul priveşte
în general orice convenţie relativă la corpul uman? Admis sau respins de doctrină, procedeul
se practică. Naşterea presupune că purtătoarea a acceptat să îşi împrumute corpul pentru a
executa aducerea pe lume a unui copil. O parte din doctrină consideră că în felul acesta copilul
a fost tratat ca un lucru.
Lucrurile se complică din cauză că există două variante ale contractului. Într-o primă
variantă, mama este purtătoarea embrionului şi, deci, oferă o simplă închiriere a uterului,
în cea de-a doua variantă, femeia se lasă însămânţată cu sperma soţului sau a altui bărbat
a cărui soţie sau prietenă este sterilă. Dacă, în prima variantă, contractul are aparenţa de
convenţie licită, similară unui contract de muncă, în cea de-a doua variantă se livrează un copil.
La rândul ei, cea de-a doua variantă permite distincţia între situaţia în care copilul este
efectul obligaţiei de gestaţie şi situaţia în care copilul este obiectul obligaţiei de gestaţie.
În realitate, obiectivul urmărit de contract este întotdeauna obţinerea unui copil, care altfel nu
se poate realiza.
Codul civil francez declară că este nulă orice convenţie cu privire la procreaţia sau gestaţia
pentru altul.
Soluţia ar putea fi deplasarea cuplului în Statele Unite, mai precis în California, sau în Israel,
Marea Britanie sau Grecia, pentru că legislaţiile acestor state permit recurgerea la gestaţie
pentru altul. În momentul naşterii, copilul este înregistrat ca având părinţi beneficiarii gestaţiei,
şi nu mama purtătoare1.
1
P. Berlioz, op. cit., p. 127.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 451
Iată că, totuşi, a apărut un handicap în starea civilă. Acestui copil nu i se recunoaşte dreptul
de a-şi stabili filiaţia. Într-un timp trecut fără întoarcere, copilul adulterin era pedepsit, deşi
inocent, din motive morale. În zilele noastre, societatea consideră că ordinea publică nu este
perturbată prin acordarea statutului juridic copilului adulterin, ca şi celui legitim. În mod
surprinzător, copilul Juliette nu putea să se bucure de acest drept. Este real că legea interzice
stabilirea filiaţiei copilului incestuos. Cauza este dezordinea stării civile, pentru că o persoană
nu poate fi în acelaşi timp şi tatăl şi bunicul aceluiaşi copil, iar o femeie nu poate fi concomitent
şi fiică şi soţie. Adopţiunea nu este permisă în asemenea situaţii, dacă este cerută de unul
dintre cei doi care au conceput copilul, dar aceeaşi adopţie este posibilă dacă este solicitată
de fratele mamei1. Această soluţie tradiţională nu este aplicabilă Juliettei. În totală derută,
cuplul s-a adresat instanţei, cu speranţa că instanţa rezolvă probleme şi nu creează probleme.
Soluţia adopţiunii nu avea şanse de succes, pentru că jurisprudenţa Curţii de Casaţie franceze
este în sensul că un copil nu poate fi adoptat cu efecte depline decât dacă s-a parcurs până
la capăt procedura legală, care cuprinde abandonarea copilului la naştere de către mamă
şi oferirea unui adăpost familial, ceea ce nu se regăseşte în situaţia abandonării copilului pe
baze contractuale, între mama purtătoare şi cei ce doresc să fie părinţii copilului. Aşadar,
dacă soţia poate adopta copilul adulterin al soţului, cu consimţământul celei care l-a născut,
se pare că este imposibilă adoptarea copilului de către mama purtătoare, atunci când
embrionul a fost confecţionat cu gameţii soţului ei. În această situaţie confuză, cuplul a fost
sfătuit să se ocupe în fapt de copil şi să neglijeze intervenţia autorităţii publice, cu speranţa
că în viitor vor fi recunoscute convenţiile de mamă purtătoare. Ceea ce se va menţine ca
interdicţie va fi constituirea unei adevărate pieţe private a procreaţiei.
Luându-şi în continuare statutul de părinţi, cei doi membri ai cuplului au cerut tribunalului
de instanţă din Tourcuoing certificat de notorietate şi l-au obţinut. Acest act, emis în perfectă
cunoştinţă de cauză, constata caracterul stabil, continuu şi neechivoc al posesiei de stare civilă
pe care o avea cuplul faţă de copil. Actul de notorietate a fost refuzat să fie transcris în registrul
stării civile a municipiului Nantes, refuzul tacit nefiind explicat. Câteva luni mai târziu, cuplul
s-a adresat Tribunalului din Lille pe temeiul posesiei de stare civilă. Legea în vigoare în acel
timp stabilea că posesia de stare civilă trebuie să fie continuă. Judecătorul din Tourcoing a găsit
că sunt prezente toate condiţiile legale şi starea civilă nu era afectată de niciun viciu. Totuşi,
o circulară din 30 iunie 2006 a Ministrului Justiţiei pretindea ca starea civilă să fie continuă,
paşnică, publică şi neechivocă. Caracterul echivoc al posesiei de stare civilă poate rezulta dintr-o
fraudă sau o încălcare a legii. O asemenea situaţie se poate constata atunci când posesia de
stare civilă este invocată pentru a ocoli regulile adopţiunii, care interzic atât stabilirea filiaţiei
incestuoase, cât şi gestaţia pentru altul.
Cu toate că reclamanţii au susţinut că această circulară dă o interpretare cel puţin
contestabilă termenului „echivoc”, pe lângă faptul că apare emisă în cursul procesului şi nu
concordă accepţiunea termenului echivoc cu definiţia cuvântului din dicţionare. În opinia
cuplului, posesia de stare civilă nu avea niciun echivoc. Cuplul era singurul care se ocupa de
copil, iar doamna Z singura mamă care îşi revendica această calitate. Aşadar, atitudinea
cuplului faţă de copil nu avea nici un aspect incert. Problema juridică de stare civilă era prezentă
numai între mama purtătoare şi cuplu. În aceşti termeni se punea problema caracterului licit
al posesiei de stare civilă. Oricum, legislaţia nu conţine norme pentru starea civilă şi filiaţia
unui copil născut de o mamă purtătoare. Dacă este interzisă convenţia între cuplu şi mama
purtătoare în numele ordinii publice, legea nu reglementează în niciun fel problema filiaţiei
1
X. Labbée, notă la sentinţa Tribunalului de mare instanţă Lille din 22 martie 2007 din Recueil Dalloz, nr. 18, p. 1251.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
452 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
copilului. Intră în discuţie, în acest moment, principiul conform căruia o convenţie nu poate
dăuna terţelor persoane, şi copilul de află în această situaţie. Tribunalul Lille a ajuns la concluzia
contrară, fără să o recunoască răspicat, iar circulara Ministrului Justiţiei asimilează în mod
total inadmisibil copilul incestuos cu copilul născut de mama purtătoare. Dacă legea interzice
contractul cuplului cu mama purtătoare, este limpede că nu interzice stabilirea filiaţiei copilului
născut de mama purtătoare. Tribunalul Lille utilizează în motivarea sentinţei formula fraus
omnia corrumpit, dar nu explică de ce în acest „tot” intră şi copilul, care nu poate fi nicidecum
calificat drept o „urmare a convenţiei”. Oricum am considera problema, asimilarea cu copilul
incestuos este total deplasată. Autorul notei sus-menţionate evocă o formulă celebră a unui
fost ministru al justiţiei: „dacă părinţii au mâncat struguri verzi, nu trebuie să-l doară dinţii pe
copil.”
Într-un alt caz similar, caracterizat tot prin formula „va urma”, s-a pronunţat decizia Curţii
de Apel Paris din 25 octombrie 2007, care a fost interpretată şi ca un posibil prim pas spre
legalizarea maternităţii de înlocuire, după ce ea a fost interzisă prin Legea din 29 iulie 1994,
preluată şi în Codul civil francez la art. 16-7. Interdicţia nu a influenţat practica. Un alt cuplu,
care vedea unica şansă în mama purtătoare a recurs la acelaşi procedeu în Statele Unite dar,
spre deosebire de primul cuplu, Tribunalul de Mare Instanţă Créteil a respins la 13 decembrie
2005 cererea Ministerului Public pentru anularea retranscrierii actelor de naştere în registrul
stării civile. În cazul din această speţă, două gemene au fost înscrise în registrul stării civile din
San Diego, California, ca fiind născute la 25 octombrie 2000 din doi părinţi francezi. Această
înscriere în registru era consecutivă unei decizii din 14 iulie 2000 a Curţii Supreme a Californiei,
care, conform legii acestui stat, autorizează gestaţia pentru altul şi, astfel s-a conferit calitatea
de părinţi celor doi cetăţeni francezi faţă de gemenele care au fost născute de doamna Z,
ca mamă gestantă. Curtea de Apel Paris a confirmat respingerea cererii Ministerului Public,
considerând că netranscrierea ar avea consecinţe contrare interesului superior al copiilor1.
Respingerea cererii Procurorului republicii pentru anularea actelor de naştere transcrise a fost
respinsă de Tribunalul de Mare Instanţă Créteil ca inadmisibilă, iar apelul a fost respins de
către Curtea de Apel Paris. Aşa se explică faptul că la 17 decembrie 2008, Curtea de Casaţie
franceză a admis recursul şi a dispus restituirea cauzei pentru rejudecare2. Recursul procuraturii
a susţinut că ordinea publică trebuie să fie apărată contra faptelor care îi aduc atingere, ceea
ce este cazul şi pentru convenţia nulă cu privire la procreaţia sau la gestaţia pentru altul,
deoarece nulitatea este de ordine publică. Curtea de Apel Paris a considerat că se poate baza pe
hotărârea americană opozabilă Franţei şi pe faptul că actele de stare civilă redactate în Statele
Unite sunt acceptate şi în Franţa. Aceeaşi decizie a Curţii de Apel recunoaşte însă că menţiunile
înscrise pe actul de stare civilă nu pot să rezulte din altceva decât din convenţia de gestaţie
pentru altul, ceea ce legitimează recursul Ministerului public.
Cert este că problema stării civile a copilului nu a fost încă soluţionată.
§3. UN CONTRACT-MODEL
Un model de contract de mamă purtătoare se poate consulta pe internet
(http://www.allaboutsurrogacy.com/sample_contracts/TScontract2.htm). După definirea ter-
menilor utilizaţi în contract (embrion, tată genetic etc.) sunt prezentate obligaţiile părţilor.
1
F. Bellivier, C. Noiville, Le contrat de mère porteuse: émancipation ou aliénation, în Revue des contrats, nr. 2/2008,
p. 545.
2
A se vedea decizia Curţii de Casaţie în modulul de speţe.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 453
Astfel:
- mama purtătoare se supune unei evaluări psihologice şi unor teste medicale;
- doi embrioni vor fi implantaţi, iar ceilalţi rămân congelaţi, destinaţia lor fiind prevăzută la
alte capitole ale contractului;
- mama purtătoare trebuie să îşi supravegheze ciclul pentru ca fecundarea să aibă loc în
cel mai potrivit moment. Ea trebuie să se supună unor controale medicale, înainte şi
pe timpul sarcinii, şi să comunice rezultatele acestor investigaţii tatălui genetic. Ea nu
trebuie să aibă raporturi sexuale în timpul perioadei de însămânţare. Dacă vrea să aibă
relaţii sexuale cu partenerul său, acesta trebuie să fie verificat să nu aibă boli transmisibile
sexual şi trebuie să se angajeze la o relaţie monogamă.
- părţile renunţă între ele la secretul medical, fără a renunţa la confidenţialitate faţă de
terţi;
- în măsura posibilităţii, tatăl genetic trebuie să poată asista la vizitele medicale şi la
naştere;
- mama gestantă poate avorta, conform legii în vigoare, dar dacă o face pentru motive
altele decât cele medicale (privind-o pe ea sau pe făt) îşi va angaja răspunderea
contractuală, iar despăgubirile pe care le va datora nu vor fi limitate la cheltuielile
(medicale şi de procedură) pe care le va angaja tatăl genetic.
Lista obligaţiilor privind stilul de viaţă al gestantei este impresionantă: să nu practice
sporturi periculoase; să nu călătorească fără a-l anunţa pe tatăl genetic; să nu se îndepărteze
de la domiciliu după începutul celei de-a şaptea luni de sarcină; să nu fumeze şi să nu se expună
fumatului pasiv; să nu care greutăţi prea mari; să nu bea alcool; să nu bea prea multă cafea;
să nu se drogheze; să nu-şi vopsească părul; să nu practice băi prea calde; să nu facă saună;
să nu schimbe pietrişul din litiera pisicii. Unele dintre aceste obligaţii sunt sancţionate juridic,
în cazul în care nerespectarea lor a avut ca rezultat naşterea unui copil handicapat.
Alte clauze interesante pe care le relevă contractul sunt următoarele:
- în situaţia în care femeia purtătoare a fost accidentată grav şi sarcina a depăşit în acel
moment 30 de săptămâni, ea acceptă să fie menţinută artificial în viaţă pentru a salva
copilul; dacă femeia este în comă, unele contracte prevăd că trebuie să i se pună muzica
preferată cel puţin patru ore pe zi;
- femeia purtătoare trebuie să facă testament prin care să dea asigurări că clauzele
contractului vor fi respectate şi după moartea sa;
- naşterea trebuie să se efectueze în locul convenit;
- femeia purtătoare se obligă să facă tot ceea ce trebuie pentru a renunţa la drepturile sale
de mamă;
- ea lasă total liberă opţiunea tatălui pentru numele copilului;
- este obligatorie efectuarea unui test de paternitate, după care tatăl se obligă să îşi
asume această paternitate, indiferent de sexul copilului, de starea lui de sănătate sau de
handicap, de faptul că va fi născut un copil sau mai mulţi; excepţie face situaţia în care
femeia purtătoare, în mod voluntar, s-a lăsat însămânţată cu altă spermă;
- după naştere, sunt programate drepturile mamei purtătoare de a-l vizita pe copil;
- în ipoteza morţii tatălui genetic, sunt prevăzute clauze conform cărora copilul ar putea
reveni femeii purtătoare.
Contractele americane pe care le analizează articolul citat prevăd, în cele mai mici amânunte,
aspectele referitoare la cheltuieli: tatăl îşi asumă integralitatea cheltuielilor, fie ele medicale,
judiciare, de menaj, salariale (dacă femeia purtătoare nu poate munci), îmbrăcăminte de
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
454 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
sarcină, alimentare cu lapte matern din altă sursă dacă tatăl doreşte acest lucru, cheltuieli de
însămânţare, de gestaţie, de avort (dacă este cazul), indemnizaţie pentru pierderea funcţiei
reproductive etc.
Comentând acest tip de contract, autoarele articolului Le contrat de mère porteuse:
émancipation ou aliénation1 observă că aceste contracte nu sunt originale şi nu se disting
prea mult faţă de alte contracte de prestări de servicii. Desigur că trăsătura specifică rămâne
funcţia reproductivă a femeii purtătoare şi intenţia tatălui genetic de a-şi asuma în întregime
paternitatea. Cu toate acestea, operaţiunea în sine nu se demarcă de o manieră substanţială de
contractul pe care un sportiv de mare performanţă îl încheie cu clubul său sau de un contract pe
care îl semnează un manechin. În ce priveşte respectul demnităţii, acest contract nu se situează
în cea mai proastă poziţie, dacă avem în vedere că există contracte de muncă în care sunt
stipulate clauze care impun salariaţilor să poarte pampers pentru ameliorarea productivităţii.
Cât despre originalitatea procedeului, desigur că nu poate fi vorba de aşa ceva, cât timp
Fecioara Maria a fost purtătoarea lui Iisus şi tatăl nu era Iosif.
Tehnicizată şi medicalizată, actuala maternitate de substituţie este mult mediatizată de
asociaţiile care o sprijină. Practica, în ziua de azi, răspunde unor nevoi precise, sterilitatea
unora sau a ambilor soţi, şi trece prin laboratoare şi cadre medicale care îi garantează calitatea.
Aceasta nu împiedică să se manifeste pe tot parcursul contractului voinţa acestor cadre
medicale de a se degaja de orice responsabilitate în ceea ce priveşte succesul operaţiei.
Pe de altă parte, aceste contracte stufoase şi aceste proceduri medicale pot conduce la
realizarea scopului numai dacă primesc acordul unei proceduri judiciare de omologare, atât
în ceea ce priveşte renunţarea femeii purtătoare la drepturile sale asupra copilului, cât şi în
ceea ce priveşte drepturile cuplului asupra aceluiaşi copil. În această privinţă, nu suntem pe
teren necunoscut, ci, dimpotrivă, ne putem raporta la adopţiunea cu efecte depline, cu singura
diferenţă că în cazul analizat copilul urmează să fie născut, iar în cazul adopţiei, copilul este
născut.
Toate aceste contracte, aşa cum remarcă autoarele articolului, conţin un leit motiv pe tot
cuprinsul lor: aceste contracte nu pot fi considerate ca sigure sub aspect juridic, pentru că
ordinea publică din ţara cuplului se poate opune validităţii lor.
În Franţa, acest lucru este posibil în sensul de a refuza să accepte denegarea femeii
purtătoare de maternitatea copilului. De aceea, este surprinzătoare decizia Curţii de Apel Paris,
din 25 octombrie 2007, care este apreciată ca un prim pas spre legalizarea maternităţii de
substituire.
În acest punct, autoarele articolului fac o netă diferenţă între considerarea faptului că
legea nu împiedică dezvoltarea practicii mamei purtătoare şi afirmarea ideii că este inutilă
interzicerea maternităţii de substituire.
1
Publicat în Revue des contrats nr. 2/2008, p. 545-553.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 455
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
456 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
CONCLUZII LA CAPITOLUL VI
1
În acest an, 2010, Franţa va revizui legile privind bioetica. Vor fi aduse noi reglementări practicilor privind asistarea
la procreaţie, medicina predictivă, prelevarea şi grefa de organe, diagnosticul prenatal şi preimplant, cercetările
asupra celulelor stem embrionare şi asupra embrionilor umani. Nu se va redeschide dosarul clonării, dar vor fi lărgite
libertăţile privind cercetarea asupra embrionilor şi a celulelor. Surprinzător este faptul că proiectul noii legi previne
asupra interdicţiei procreaţiei pentru altul (mama purtătoare). Sursa: Revista Science et Vie, ianuarie 2010, nr. 1108,
p. 61.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 457
Ruwen Ogien crede că ar fi justificate două ipoteze generale cărora li se aplică restricţii:
1) procreaţia; 2) finalul de viaţă.
Un timp îndelungat, medicina franceză a oscilat între două posibilităţi contradictorii:
1) clandestinitatea practicilor eutanasiei decisă numai de medic după sentimentul său personal
şi 2) înverşunarea terapeutică practicată în funcţie de teama de a nu fi acuzat medicul că nu a
făcut totul pentru salvarea pacientului, în interesul real al acestuia.
În anul 2003, ca urmare a unor cazuri intens mediatizate, Parlamentul Franţei a creat
o comisie pentru studiul problemei. Comisia a publicat un raport voluminos şi a depus un
proiect de lege. Acesta a fost adoptat de ambele camere în primă lectură şi a devenit Legea din
22 aprilie 2005, denumită şi Legea Leonetti privind drepturile bolnavilor la final de viaţă.
Moartea este ultima bătălie, inevitabilă şi inexorabil pierdută. Rămân în urmă, generaţiilor
următoare, frânturi de amintiri despre fiinţa şi lumea dispărute deopotrivă. Prezentul este
practic inexistent pentru că a devenit imediat trecut, dar memoria poate prelungi prezentul
pentru a încorpora şi pe cei dispăruţi. Memoria celor vii păstrează întotdeauna, pentru un timp
imprevizibil, amintirea trecerii noastre prin această lume. Cicero spunea că viaţa morţilor este
amintirea celor vii.
Pentru că numai fiinţa umană are conştiinţa morţii iminente, aceasta generează şi o legitimă
angoasă. Ea se raportează la ideea de a muri şi înlocuieşte teama de moarte cu teama de a
muri rău, în suferinţă sau decădere. Tehnicile medicale asigură supravieţuirea, oferind o calitate
inacceptabilă pentru pacient şi pentru familia sa a vieţii care a mai rămas. În aceste clipe de
final de viaţă se confruntă două valori fundamentale: autonomia persoanei şi respectul vieţii.
Nu există nicio valoare superioară vieţii şi totuşi nimic nu este mai fragil şi nu necesită ocrotire
mai puternică decât viaţa.
Posibilităţile oferite de ştiinţă pentru a înlocui natura cu tehnici de procreaţie născocite de
om ridică un semn de întrebare dacă dreptul poate ţine sub control aceste tehnici, aflate la
dispoziţia celor nevrednici în egală măsură cu cei vrednici poate garanta viitoarelor generaţii
condiţii umane de viaţă. Nu va fi prea greu să se ajungă la faza în care fătul se va putea dezvolta
în laborator până la termen făcând de prisos aportul actual al mamei. Va exista o specia umană
fără genealogie? Această generaţie va fi un lucru sau o fiinţă umană?
Diverşi autori operează distincţii între medicina de predictivă şi medicina preventivă.
Unii consideră că medicina de predictivă este primul act al celei preventive atât în cazul
bolilor monogenice, cât şi în cazul bolilor multifactoriale, iar alţii disting medicina preventivă
de medicina predictivă, care are ca scop menţinerea sănătăţii persoanei predispuse la boli
multifactoriale.
În societatea noastră de consum în care totul incită la dorinţa de a avea, rămânând doar cu
dificultatea alegerii, s-a evoluat de la „un copil dacă vrem” la „un copil când vrem” şi apoi la
„un copil cum vrem”, pentru că acest din urmă slogan se poate realiza prin tehnicile de
reproducere artificială de fecundare in vitro (FIV) şi tehnicile de diagnostic preimplant (DPI).
Sloganul „dreptul la copil” nu concordă cu filosofia drepturilor omului, conform căreia,
persoana umană este un scop şi nu un mijloc, în timp ce dreptul la copil tinde să îl conceapă ca
pe un lucru, deşi este o persoană. Aşadar, nu există nici dreptul la un copil, nici dreptul de a face
un copil pentru altul. Există, în schimb, libertatea de a dori să ai un copil ca şi libertatea de a-l
ajuta pe altul să îl aibă.
Dacă textele europene şi naţionale consacră principiul priorităţii persoanei ca fundament
al societăţii, acest principiu va trebui să fie conciliat cu interesul apărării sănătăţii publice.
Se poate anticipa o raţiune economică, bazată pe raportul cost-profit, care, în domeniul
examina, va elimina embrionii afectaţi de boli pentru a nu încărca excesiv costurile sociale,
deoarece este evident că întreţinerea unui copil handicapat este mai scumpă decât un avort.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
458 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
BIBLIOGRAFIE
Volume
S. Aleksandrova, Îngrijirile paliative şi eutanasia – se exclud reciproc?, Revista Română de
Bioetică, vol. VI, nr. 4 (octombrie-decembrie 2008), p. 9;
R. Andorno, La distinction juridique entre les personnes et les choses à l’ épreuve des
procréations artificielles, Ed. LGDJ, 1996, p. 110;
P. Berlioz, La notion de bien, Ed. LGDJ, 2007;
M.C. Crespo Brauner, Procréation médicalement assisté et anonymat. Le droit brésilien face
aux nouvelles formes de parentalité în B. Feuillet-Liger, op. cit., p. 153;
A. Debarede, citat de I. Florentin în op. cit., p. 139;
M.-L. Delfosse şi C. Bert, Bioéthique, droits de l’ homme e biodroit. Textes internationaux,
belges et française, 2e édition revue et augmentée, Ed. Larcier, 2009;
I. Florentin, Le diagnostique préimplantatoire et le contrôle de la qualité des enfants à naître,
în volumul C. Labrusse-Riou, op. cit., p. 129;
B. Feuillet-Liger, Procréation médicalement assistée et anonymat. Panorama international,
Ed. Bruylant, 2008;
S. Froucht-Hirsch, Qui peut témoigner de la mort avec certitude?, în volumul Face aux fins de
vie et à la mort, cit. supra, p. 19;
R. Frydman citat de I. Florentin în op. cit., p. 140;
Fr. Furkel, L’ identification possible des donneurs de gamètes en République Fédérale
d’ Allemagne. Un principe controversé aux effets dérangeants în volumul Procréation
médicalement assité et anonymat. Panorama international, sous la direction de B. Feuillet-Liger,
Bruylant Bruxelles, 2008, p. 95;
L. Haas, Mourir aux urgences, în volumul Face aux fins de vie et à la mort, cit. supra, p. 99;
S. Hennette-Vauchez, Le droit de la bioéthique, Ed. La Découverte, Paris, 2009;
E. Hirsch, Face aux fins de vie et à la mort. Ethique, société, pratique professionnelle, ed. a 3-a
revizuită, Ed. Vuibert, Paris, 2009;
B. LeNouvel, Accompagner les passages, séparations et ruptures en institution gériatrique, în
volumul Face aux fins de vie et à la mort. Ethique, société, pratique professionnelle, 3e édition
augmentée, Ed. Vuibert, Paris, 2009, sous la direction de E. Hirsch, p. 123;
C. Labrusse-Riou, Le droit saisi par la biologie. Des juristes au laboratoire, Ed. LGDJ, 1996;
Code européene de la santé sous la direction de A. Laude et D. Tabuteau, Ed. de Santé, 2009;
P. Lecorps, în articolul intitulat Le temps de la mort est toujours au futur, cuprins în volumul
Face aux fins de vie et à la mort, cit. supra;
J. Mandelbaum, M. Plachot, Génération éprouvette, Flammarion 1991 citat de I. Florentin,
în volumul C. Labrusse-Riou, op. cit., p. 113;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 459
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
460 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
X. Labbée, Notă la sentinţa Tribunalului de mare instanţă Lille din 22 martie 2007 din Recueil
Dalloz, no. 18, p. 1251;
I. Miron, C. Gavrilovici, F. Cucer, Finalul vieţii la copii. Decizii non medicale pe marginea unui
caz medical, Revista Română de Bioetică, vol. VII, nr. 3 (iunie-septembrie 2009), p. 87;
I. Negrea, Valenţe etice ale practicii medicale în perioada neonatală, Revista Română de
Bioetică, vol. VII, nr. 1 (ianuarie-martie 2009), p. 13;
A. Noizet şi I. Théry, Procreations assistées, secret, accès aux origines, Revista „Esprit”,
mai 2009, p. 81;
C. Otovescu-Frăsie, A. Băndoiu, Respectarea dreptului la viaţă vs. Eutanasie, Revista Română
de Bioetică, vol. VII, nr. 2 (aprilie-iunie 2009), p. 12;
D. Perju-Dumbravă, A. Avram, I. Fulga, P.D. Muciches, B. Betianu, D. Todea, Implicaţii
medicale ale eutanasiei, RRB, vol.6, nr.1, ianuarie-martie 2008, p. 17;
D. Perju-Dumbravă, A. Avram, I. Fulga, P.D. Mucichescu, B. Betianu, D. Todea, Implicaţii
medicale ale eutanasiei, Revista Română de Bioetică, vol. VI, nr. 1 (ianuarie-martie 2008), p. 17;
D. Perju-Dumbravă, S. Morar, I. Fulga, A. Avram, D. Todea, C. Siserman, Eutanasia în dreptul
penal românesc, Revista Română de Bioetică, vol. VI, nr. 2 (aprilie-iunie 2008), p. 5;
G. Séraphin, L’accès aux origines: les ressorts d’un débat passionné, Revista „Esprit”, mai 2009,
p. 89;
O.C. Stângă, Speranţa pentru o moarte demnă. Cazul Chantal Sebire, Revista Română de
Bioetică, vol. 6, nr. 2 (aprilie-iunie 2008), p. 24;
Reviste
Revista „Esprit”, mai 2009, p. 81-97;
Revista Română de Bioetică, vol. 6 (nr. 1, 2, 3, 4/2008); vol. 7 (nr. 1, 2, 3, 4/2009);
Revue des contrats, no 2/2008, p. 545-553;
RTDciv., iulie/septembrie 2008, p. 560;
Science et vie, Hors série, no. 248, septembrie 2009.
Site-uri
http://www.allaboutsurrogacy.com/sample_contracts/TScontract2.htm
DOCUMENTE
1
Sursa: S. Pattinson şi alţii, Variations and voids: the regulation of human cloning around the world, BMC Medical
Ethics, decembrie 2004, citat de N. Lemas, op. cit., p. 197, 198.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 461
1
N. Lemas, op. cit., p. 206, 207.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
462 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
PROBLEME ACTUALE PRIVIND STUDIUL BIOETICII 463
JURISPRUDENŢĂ
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
464 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
CAPITOLUL VII
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR
AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI TRANSPLANTUL
DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE
ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC
Secţiunea 1. Omagiu precursorilor; Secţiunea a 2-a. Aspecte introductive privind prele-
varea şi transplantul în texte europene; Secţiunea a 3-a. Corpul uman, obiect sau subiect?;
Secţiunea a 4-a. O nouă resursă – exploatarea materialului uman viu; Secţiunea a 5-a. Instrumentul
contractual comercial; Secţiunea a 6-a. Prelevarea în texte universale şi europene;
Secţiunea a 7-a. Cum să înmulţim şansele de salvare a celor ce aşteaptă transplantul?;
Secţiunea a 8-a. Cadrul legislativ naţional. Legea nr. 95/2006. Efectuarea prelevării şi transplan-
tului de organe, ţesuturi şi celule de origine umană în scop terapeutic; Secţiunea a 9-a. Prelevarea;
Secţiunea a 10-a. Transplantul; Secţiunea a 11-a. Sancţiuni; Secţiunea a 12-a. Sursele legislative
ale contractelor privind prelevarea şi transplantul; Secţiunea a 13-a. Tipologia operaţiunilor şi a
contractelor; Concluzii; Bibliografie; Documente
Secţiunea 1
Omagiu precursorilor1
§1. Imunitatea-apărătoarea identităţii individului. §2. Noţiunile cu care operează. §3. Sistemul
reactiv imunitar. §4. Mecanismul imunologic al transplanturilor. §5. Mitul inimii. §6. Dispune
omul de viaţa şi de corpul său? §7. Transplantul-speranţa noastră. §8. Legea din 1978 şi calificarea
1
În opinia autorului N. Lemas, op. cit., p. 8, cel mai important precursor ar putea fi considerat Sir Francis Bacon.
După moartea sa a fost publicată cartea La nouvelle Atlantide (The New Atlantis), în care avansează ideea prelungirii
vieţii şi întârzierii îmbătrânirii ca în basmele lui Petre Ispirescu, dar şi metamorfoza corpului având ca rezultat
apariţia unei noi fiinţe umane, fabricarea unor specii noi de fiinţe etc. Francis Bacon (1561-1626), filosof şi politician.
S-a născut în Londra, cel mai tânăr dintre fii lui Sir Nicholas Bacon şi a fost înmormântat la Trinity College, Cambridge,
atât în mormânt, cât şi în datorii. A devenit membru al Parlamentului în 1584. A publicat în 1605 lucrarea filosofică
The Advancement of Learning, De Augmentis Scientiarum (1623) şi Novum Organum (1620). A fost întemeietorul
inducţiei ştiinţifice. Lucrarea sa History of Henry VII (1622) este un model de evocare istorică. Lucrările sale religioase
includ şi traducere celor Şapte Psalmi (1625). Printre lucrările juridice marcăm Maxims of the Law (1630), Reading upon
the Statute of Uses şi Elements of the Common Laws of England (1630).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 465
1
I. Deleanu, Biologie şi drept. Repere, Ed. Dacia, Cluj-Napoca, 1983.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
466 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
plasmocite, sunt secretaţi în circulaţia generală şi imunitatea se denumeşte umorală sau de tip
imediat. În ipoteza în care sunt purtaţi chiar de către celulele care i-au sintetizat, imunitatea se
numeşte celulară sau întârziată.
Capacitatea antigenului de a produce o anumită cantitate de anticorpi este denumită
antigenitate.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 467
Acest mister este violentat de ideea de transplant, care pare să contrazică natura, să dărâme
un mit, să spulbere o idolatrie.
Succesul transplantului depinde de patru factori, în opinia profesorului Pop D. Popa, citat de
profesorul Deleanu: 1) procurarea şi conservarea grefei în stare viabilă; 2) tehnică chirurgicală
adecvată; 3) compatibilitate fiziologică şi 4) toleranţă imunologică. Procurarea donatorilor este
o problemă complexă, mai ales atunci când prelevarea se face de la cadavre. Când corpul uman
încetează de a mai fi organism şi când devine cadavru? Delimitarea riguroasă a morţii biologice
de moartea clasică este încă subiect de controversă, asupra căreia autorul Ion Deleanu va
reveni mai târziu.
În cele din urmă, şi solidaritatea creştină este de acord că salvarea organismului are
prioritatea faţă de distrugerea sau mutilarea unui organ şi de aici concluzia că omul poate
dispune de corpul lui. Cât despre dreptul de a dispune de viaţa proprie, autorul rezervă un
spaţiu în cadrul eseului asupra căruia ne vom opri la momentul potrivit.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
468 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
obligatorii, în cazul contractului analizat răzgândirea este posibilă, fără consecinţe juridice.
Autorul opiniei expuse mai sus a avansat şi două propuneri: a) limitarea la un singur contract
între medic şi beneficiar; b) reglementarea legală a compensaţiei donatorului cu titlu de daune
morale.
Prealabila dezlegare este însă destinată problemei admisibilităţii încheierii unor contracte
având ca obiect drepturi nepatrimoniale.
Drepturile nepatrimoniale au un caracter absolut şi incesibil, implicând obligaţia universală
de abţinere din partea tuturor celorlalţi subiecţi de drepturi de a aduce atingere prerogativelor
pe care aceste drepturi nepatrimoniale le conferă subiectului. Acest caracter absolut îşi are
limitele sale fireşti. Astfel dreptul la integritate fizică, dacă ar fi absolutizat, ar face imposibilă
orice intervenţie chirurgicală, cum ar fi, de exemplu extracţia unui dinte. Deşi sunt intangibile şi
netransmisibile, aceste drepturi nepatrimoniale pot face obiectul unor acte juridice în anumite
condiţii. Organele cu care se efectuează transplanturile nu aparţin circuitului civil şi nu pot face
obiectul tranzacţiilor, deşi sunt determinabile şi posibile din punct de vedere material, dar nu şi
din punct de vedere juridic. În concluzia autorului, dreptul la viaţă, dreptul la integritate fizică
şi psihică, dreptul la sănătate etc. nu pot face obiectul convenţiilor, mai întâi pentru că obiectul
lor este imposibil din punct de vede juridic şi mai apoi pentru că asemenea convenţii ar fi lipsite
de cauză licită.
Analizând posibila calificare a contractului ca fiind de donaţie, autorul aplică formula
expusă mai sus şi constată că şi liberalităţile având ca obiect drepturi nepatrimoniale sunt
imposibile. Legea din 1978 amintită scoate în afara legii actele juridice făcute în alt scop decât
cel terapeutic şi dezinteresat.
Consimţământul la prelevare exprimat de donator nu este contractual, ci moral.
Acest consimţământ al donatorului se califică drept act juridic unilateral.
O incursiune în teoria actului juridic unilateral ca izvor de obligaţii civile conduce la
constatarea că beneficiarul nu este obligat prin oferta donatorului, el putând să repudieze
dreptul. Pe de altă parte, comisia specială a unităţii spitaliceşti poate opri transplantul sub
motivul inoportunităţii.
Constatând că legislaţia civilă în vigoare la data elaborării eseului nu consacră instituţia
actului juridic unilateral, autorul îşi exprimă speranţa că „ceea ce s-a înscris în proiectul
viitorului nostru Cod civil se va regăsi şi în forma adoptată, adică se va recunoaşte calitatea de
izvor de obligaţii voinţei unilaterale, în cazurile anume prevăzute de lege, şi că printre aceste
cazuri se va afla consimţământul donatorului şi cel al primitorului date în procesul efectuării
transplantului de ţesuturi şi de organe”.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 469
Secţiunea a 2-a
Aspecte introductive privind prelevarea şi transplantul
în texte europene
§ 1. Donarea organelor; §2. Dreptul european referitor la principiile etice ale donării şi
transplantului de organe, ţesuturi şi celule de origine umană; Anexă. Listă cronologică privind
textele comunitare referitoare la donarea şi transplantul de celule, ţesuturi şi organe umane
§ 1. DONAREA ORGANELOR
Convenţia de la Oviedo, deschisă pentru semnături la 4 aprilie 1997 şi intrată în vigoare de
la 1 decembrie 1999, a creat un cadru juridic de protecţie a drepturilor omului privind aplicaţiile
biologiei şi medicinii. Împreună cu protocolul adiţional privind transplantul de organe şi
ţesuturi de origine umană din 24 ianuarie 2002 alcătuiesc cadrul juridic european în domeniu.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
470 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 471
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
472 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 473
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
474 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Convergenţa Cartei cu Convenţia de la Oviedo, art. 18, este deplină. Atunci când cercetarea
asupra embrionilor in vitro este admisă de lege, aceasta asigură o protecţie adecvată
embrionului. Creaţia de embrioni umani numai în scopul cercetării este interzisă.
Principiile derivate din principiul demnităţii sunt: dreptul la viaţă; interdicţia politicilor eugenice;
necomercialitatea corpului uman; interdicţia clonării reproductive; principiul consimţământului.
Dacă respectul vieţii umane este un principiu derivat din cel al demnităţii, el nu beneficiază
de aceeaşi protecţie absolută, pentru că se iau în discuţie două aspecte: avortul şi eutanasia.
În ce priveşte avortul, textul nu protejează viaţa fătului sau embrionului, deoarece dreptul
la viaţă este recunoscut persoanei şi nu fiinţei umane. Recunoscând dreptul la viaţă, carta
nu exclude că în anumite cazuri s-ar putea recurge la un act de eutanasie activă, la cererea
unei persoane sau cu consimţământul acesteia. Jurisprudenţa Curţii Europene a Drepturilor
Omului este în acelaşi sens. Curtea a considerat că nu se poate interpreta art. 2 ca instituind
o recunoaştere a dreptului la moarte, dar fără a recunoaşte interzicerea unei posibilităţi de a-şi
provoca moartea.
Carta interzice discriminările între persoane pe baza caracterelor genetice, interdicţie
prevăzută şi în convenţia bioetică a Consiliului Europei din 4 aprilie 1997, art. 11-14.
Excluderea corpului uman din circuitul comercial este prevăzută în Convenţia de la Oviedo,
Capitolul VII, art. 21, 22.
Corpul uman şi părţile sale nu trebuie să fie sursă de profit. Atunci când un corp uman a fost
supus prelevării unei părţi, aceasta nu poate fi conservată în vederea utilizării pentru alt scop
decât pentru cel pentru care s-a prelevat.
Principiul conform căruia corpul uman şi părţile sale nu pot fi ca atare surse de profit sau
de avantaj nu se referă şi la plăţile care nu reprezintă un profit: indemnizarea pentru pierderea
venitului de către donator şi cheltuielile justificabile, ocazionate de prelevare sau de examenele
medicale aparţinătoare; plata cheltuielilor pentru realizarea actelor medicale şi a prestaţiilor
tehnice conexe executate în cadrul transplantului; repararea pagubei cauzate ca urmare a
prelevării organelor sau ţesuturilor de la un donator în viaţă.
Elementele corpului uman nu sunt brevetabile. De asemenea, nu sunt brevetabile procedeele
de clonare a fiinţei umane, procedeele de modificare a identităţii genetice germinale a fiinţei
umane; utilizarea embrionilor umani în scopuri industriale sau comerciale.
Brevetabilitatea nu este admisă numai dacă elementul corpului uman a fost izolat de corpul
uman sau a fost produs printr-un procedeu tehnic.
Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene a respectat în mod statornic aceste norme.
Clonarea reproductivă a fiinţei umane este interzisă, fără excepţii.
Principiul consimţământului a fost amplu dezvoltat de Convenţia asupra Drepturilor Omului
şi Biomedicină din 4 aprilie 1997, Capitolul II, art. 5. Orice intervenţie în domeniul sănătăţii
poate fi efectuată numai după ce persoana şi-a exprimat consimţământul liber şi luminat
(informat). Persoana trebuie să primească în prealabil o informarea adecvată despre scopul şi
natura intervenţiei, precum şi asupra consecinţelor şi riscurilor. Consimţământul poate fi retras
în orice moment, în mod liber.
Art. 6 reglementează protecţia persoanelor care nu au capacitatea de a consimţi, minori fără
capacitate de exerciţiu şi persoane majore puse sub interdicţie.
Art. 19 din Capitolul VI prevede că prelevarea organelor sau ţesuturilor în scop de transplant
de la o persoană în viaţă nu poate fi efectuat decât în interesul terapeutic al primitorului şi
numai dacă nu se poate obţine organul sau ţesutul de la un cadavru, nici nu se poate aplica o
metodă terapeutică alternativă cu eficienţă comparabilă.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 475
ANEXĂ
LISTĂ CRONOLOGICĂ PRIVIND TEXTELE COMUNITARE REFERITOARE LA DONAREA
ŞI TRANSPLANTUL DE CELULE, ŢESUTURI ŞI ORGANE UMANE
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
476 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Secţiunea a 3-a
Corpul uman, obiect sau subiect?
§1. Produsele corpului uman şi contractele al căror obiect sunt aceste produse; §2. Contracte
licite; §3. Poziţia doctrinei creştine ortodoxe
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 477
respectând interdicţia de a produce fiinţe umane1. În această situaţie avem de ales între
a considera că un obiect oarecare este sau un lucru sau o persoană, niciodată ambele.
Dacă organele periferice ale corpului uman prezintă toate proprietăţile lucrurilor, ele nu pot fi
persoane2.
Materia biologică umană prezintă toate proprietăţile lucrurilor, chiar dacă unele dintre ele
sunt mai estompate. Un autor francez remarca în 1955 că un kilogram de sare vândut sau donat
rămâne un lucru şi donaţia nu îi va putea conferi calitatea de persoană. Elementele corpului
uman şi materia biologică umană, în general, par să fie tot atâtea lucruri ce pot forma obiect al
proprietăţii, adică bunuri. În aceeaşi situaţie se află şi corpul uman.
Într-o situaţie particulară, care nu se confundă cu prelevarea şi transplantul se află
contractul de conservare a sângelui din cordonul ombilical3.
În schimbul unei plăţi de cca. 2000 euro, numeroase firme private cu scop lucrativ propun
viitorilor părinţi, care aşteaptă un copil să preia de la maternitate şi să păstreze, de regulă
pentru o durată de 20 de ani, sângele din cordonul ombilical al noului născut.
Speranţa care îi determină să accepte ofertă şi să plătească este că acest sânge conţine
celule cu potenţial terapeutic ce s-ar putea dovedi real şi care ar putea să permită într-o zi
tratarea eventualelor boli ale copilului. Aceleaşi virtuţi terapeutice sunt afirmate şi în legătură
cu dinţii de lapte. În acest caz, nu se pune problema conservării unui produs biologic în scop
altruist, pentru a fi donat. Scopul este constituirea unei rezerve biologice pentru sine, în caz de
boală, chiar dacă utilitatea terapeutică a acestui sânge rămâne la ora actuală foarte nesigură.
Mai multe autorităţi ştiinţifice şi instanţe etice şi medicale au formulat multiple şi profunde
rezerve, care nu se referă atât la caracterul privat, nici la scopul lucrativ al acestor bănci de
sânge, cât la eficienţa produsului.
Propaganda în favoarea procedeului este contestabilă din punct de vedere ştiinţific, mai ales
că sângele din cordonul ombilical este prezentat ca un fel de asigurare biologică.
Potenţialul celulelor stem din cordonul ombilical nu poate fi negat, pentru că ele sunt
folosite în prezent la cca. 2000 grefe pe an, oferind astfel o alternativă la grefele de măduvă
osoasă pentru tratamentul leucemiilor şi a altor boli ale sângelui, precum şi pentru regenerarea
ţesutului cardiac4.
1
În Marea Britanie este permisă efectuarea de cercetări ştiinţifice cu privire la fertilizarea în vitro şi cu privire la
constituirea prin clonare a embrionilor umani în scopuri ştiinţifice.
2
A. David, citat de P. Berlioz în op. cit., p. 122.
3
La ora actuală, în Franţa, se dispută problema utilităţii băncilor private pentru sângele cordonului ombilical.
Opinia majoritară pledează pentru salvarea cordonului ombilical sau cel puţin pentru prelevarea sângelui pe care
îl conţine în vederea stocării. Deşi în prezent, în Franţa, există numai bănci publice, care funcţionează pe principiul
donării în folosul altora, există parlamentari susţinători ai autorizării băncilor private, care pentru 2.500 de euro promit
viitorilor părinţi păstrarea sângelui din cordonul copilului lor pentru sănătatea lui viitoare. Acest sânge este utilizat
datorită proprietăţilor sale de a poseda un număr mare de celule stem hematopoietice, care sunt la originea tuturor
celulelor sângelui şi se regăsesc în măduva oaselor. Aceste celule sunt folosite pentru a trata un mare număr de boli
hematologice (leucemii, thalasemii, deficite imunitare etc.), dar, totodată, sunt indicate şi în tratamentul unor tumori
solide [C. Klinger, La Battaille du sang du cordon, Revista La Recherche, nr. 439 (martie 2010), p. 84].
4
Două tipuri de prelevare a măduvei osoase sunt utilizate în prezent: 1) biopsia măduvei la nivelul osului bazinului,
sub anestezie generală; 2) prelevare de sânge după injectarea subcutanată a unui medicament care face să iasă din
măduvă în sânge celulele stem hematopoietice, producătoare de globule albe şi roşii şi de plachete. Opţiunea între
cele două tehnici o are medicul, în funcţie de nevoile primitorului. Revista Sciences et avenir, septembrie 2009, p. 36.
Cu privire la progresele tehnicilor medicale în acest domeniu, dar şi cu privire la creşterea exponenţială a necesităţilor
de grefă, a se vede articolul semnat de Sylvie Riou-Milliot, intitulat Moelle osseuse, le donneurs manquent à l’ appel în
Revista Science et avenir, aprilie 2010, p. 64 şi urm.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
478 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Controversele persistă în ce priveşte eficienţa unei conservări pentru sine, cu atât mai
mult cu cât nu se ştie la ora actuală dacă o conservare îndelungată este de natură să păstreze
calităţile produsului. Întrebarea care se pune este dacă poate fi bazat un comerţ pe o
terapeutică încă nesigură.
Pe de altă parte, riscul este să se instaleze un sistem privat, egoist, care este incompatibil cu
principiul finalităţii altruiste a tratamentului care utilizează produsele corpului uman. Probabil
că aşa se explică faptul că în Franţa există numai patru bănci publice de sânge de cordon
ombilical.
Dreptul obiectiv francez nu interzice, nici nu reglementează această activitate, ceea ce se
traduce prin permisiunea de a face tot ceea ce nu este interzis.
În alte ţări, sunt observate preocupări pentru modele hibride, cu scop individual sau altruist.
Un exemplu îl constituie banca americano-taiwaneză StemCyte, care desfăşoară două activităţi
paralele: prelevă şi conservă sângele din cordon în scop atât pur privat, cât şi pur public.
În primul caz, sângele este prelevat pentru copil şi numai pentru el. În cel de-al doilea caz,
părinţii au acceptat să doneze colectivităţii sângele din cordonul ombilical.
Legea americană Stem Cell Therapeutic and Research Act din anul 2000 prevede că,
pe temeiul unor contracte cu durata de 10 ani reînnoibile, încheiate între Ministerul Sănătăţii
şi întreprinderi private, acestea din urmă, finanţate de la stat, sprijină întreprinderile private
pentru alimentarea stocurilor publice.
În Italia, Spania şi în Regatul Unit, conservarea sângelui din cordon pentru sine este
permisă, dar astfel organizată încât sângele conservat să poată, în orice moment, parţial
sau total, să fie afectat unui pacient bolnav care trebuie să beneficieze de această resursă.
Astfel, în Regatul Unit, întreprinderea Virgin utilizează două tipuri de contracte: donaţia pură şi
simplă sau conservarea cu dublă destinaţie, 20% pentru cel căruia îi aparţine şi 80% pentru o
bancă accesibilă tuturor.
În Sardinia, întreprinderea Clyossave a încheiat un contract cu un spital şi, conform acestui
contract, părinţii pot fi solicitaţi pentru folosirea de către alte persoane a eşantioanelor, dar
sunt liberi să refuze.
În ce priveşte Spania, după Legea din 10 noiembrie 2006 sunt acceptate numai depozitele de
care pot beneficia toţi.
Contractul de conservare a sângelui din cordon a fost comparat cu un teren nedesţelenit.
Validitatea de principiu a contractelor nu este contestabilă nici sub aspectul dreptului special
al bioeticii, nici după dreptul comun al contractelor, deoarece se respectă atât principiul
consimţământului prealabil, cât şi principiul caracterului nepatrimonial al contractului. Ceea ce
se plăteşte nu este sângele, ci serviciul prestat. De asemenea, se respectă anonimatul.
Părţile contractului prezintă un specific pronunţat, pentru că poate fi parte şi numai mama,
iar în alte cazuri, cuplul. Atât mama, cât şi cuplul sunt denumiţi păzitori ai sângelui până la
majoratul copilului. Rămân descoperite ca nefiind reglementate unele situaţii, care pot fi
frecvente, cum ar fi disoluţia cuplului sau conflictul între membrii cuplului ori între aceştia şi
copil. Contractul nu prevede o clauză pentru ieşirea din aceste situaţii. Cu atât mai puţin este
reglementată situaţia în care unicul păzitor, mama, dispare dintr-un motiv sau altul. Obiectul
contractelor îl constituie aceeaşi prestaţie principală: prepararea, testarea, conservarea şi
restituirea sângelui.
Iată un exemplu de formulare a clauzelor, contractul Future Held Technologies:
Eu, mama …………., în deplina capacitate a mijloacelor mele şi în numele copilului meu,
care se va naşte, acord prin prezenta permisiunea societăţii Future Held Technologies să primească,
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 479
să trateze şi să testeze sângele din cordonul ombilical (…) după naşterea copilului meu şi să extragă,
să trateze, să păstreze la temperaturi joase şi să stocheze celulele stem care provin din cordonul
ombilical pentru o viitoare întrebuinţare în cadrul unui eventual tratament medical.
Contractul întreprinderii Vita 34, ca şi cel al societăţii ViaCord sunt foarte asemănătoare şi
pentru serviciu se plăteşte cca. 1800 euro.
Unele contracte prevăd şi prestaţii anexe, care condiţionează realizarea prestaţiei principale,
cum ar fi, de exemplu, subordonarea conservării faţă de perenitatea calităţii sângelui.
Persistă incertitudinea asupra calificării obiectului material: sângele de cordon este sânge
din cordon, un ţesut, un deşeu operator? Unele contracte poartă denumirea de „contract de
depozit”, altele denumirea de contract de asigurare biologică.
În toate aceste contracte, problema esenţială este informarea. Părinţii trebuie să fie
informaţi cu privire la caracterul aleatoriu al utilizării produsului şi asupra posibilităţii ca
sângele să fie atribuit altcuiva.
Unele contracte conţin şi clauze leonine cu privire la nerespectarea obligaţiilor de către
societatea de conservare şi clauze de exonerare de răspundere excesive.
1
La notion de bien, Ed. LGDJ, 2007, p. 505.
2
P. Berlioz, op. cit., p. 130. „Un cadavru este un lucru mobil”. Concluzia aparţine Curţii de Casaţie Franceză (Cass. 2e civ.,
17 iulie 1991, Bull. civ. II, no 233). Curtea a reţinut că spitalul este obligat faţă de familia defunctului şi persoanele
apropiate de acesta, în calitate de depozitar, să vegheze la conservarea corpului timp de până la 10 zile.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
480 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Persoana, fiind definită ca o abstracţiune, este distinctă de corp, care este material.
De aceea, persoana trebuie să fie proprietară a acestui lucru. Această opinie a fost contestată,
afirmându-se despre corp că el constituie însuşi suportul persoanei. Dacă nu este persoană,
el ar trebui să fie pentru a garanta integritatea şi libertatea individului. Opinia a fost combătută
cu următoarele argumente: noţiunea de bun este o calitatea juridică a lucrurilor, tot aşa cum
personalitatea este o calitate juridică a persoanei1. Corpul nu este suportul persoanei şi nu îi
este afectat acesteia. Corpul, care se confundă cu fiinţa umană, este învestit cu personalitate.
El este persoana. În consecinţă, nu poate fi conceput ca obiect al dreptului de proprietate2.
În ceea ce priveşte elementele detaşate de corp, se operează o distincţie între momentul
anterior prelevării şi momentul posterior prelevării.
Prin acordul care îl dă pentru prelevare, donatorul nu creează un drept asupra lucrului viitor
care se va preleva din corpul său. Acordul este un angajament de participare la operaţiunea de
prelevare şi, totodată, un angajament că nu se va prevala de protecţia pe care i-o acordă Codul
civil contra oricărei atingeri aduse integrităţii fizice3.
Această abstenţiune se raportează strict la faptul de a se prevala de un drept la care el nu
ar putea renunţa din cauză că protecţia este acordată prin normă de ordine publică şi chiar
formularea textului art. 64 din Noul Cod civil este elocventă. Primul alineat („Corpul uman
este inviolabil”) este de ordine publică evidentă, la fel ca şi fraza a doua din alin. (2).
Totuşi, ţinând seama de complexitatea situaţiilor şi, mai ales, de permisiunea în principiu a
prelevărilor şi transplantului (art. 68 din Noul Cod civil), finalul alin. (2) lasă o portiţă pentru
excepţii („decât în cazurile şi în condiţiile expres şi limitativ prevăzute de lege”).
Această obligaţie de a se abţine de la exercitarea dreptului este cea care impune regimul
juridic al elementelor corpului uman. Consecinţa este că donatorul se poate răzgândi şi faţă de
el nu se poate invoca forţa obligatorie a contractului. Revocarea donatorului nu poate antrena
răspundere pecuniară, pentru că şi consimţământul la prelevare a fost dat cu titlu gratuit.
Aşadar, înainte de detaşarea de corp, elementele şi produsele nu pot fi tratate ca lucruri,
nici măcar prin anticipaţie. Se opune la aceasta protecţia persoanei prevăzută în art. 61 din Noul
Cod civil „Viaţa, sănătatea şi integritatea fizică şi psihică a oricărei persoane sunt garantate şi
ocrotite în mod egal de lege”. În completare, art. 64 din acelaşi cod proclamă inviolabilitatea
corpului uman.
După prelevare, elementele dobândesc o existenţă autonomă şi pot fi considerat ca lucru,
obiect al proprietăţii. Acum este momentul în care devine posibilă organizarea transferului.
Anumite produse nu sunt urmate imediat de transmitere, de exemplu gameţii, înainte de a
fi inseminaţi artificial, rămân proprietatea donatorului. Proprietarul beneficiar al elementelor
prelevate nu pot fi deposedaţi de acestea contra voinţei sale.
Stocurile de produse sanguine ale centrelor de transfuzii sanguine sunt autorizate să
achiziţioneze elemente şi produse care au fost prelevate în scopuri terapeutice sau pentru
cercetare.
Desigur că nu toate elementele de origine umană au acest regim. Părul, laptele matern sunt
cu certitudine bunuri şi, cu unele excepţii, pot face obiectul comerţului. Produsele sanguine
sau produsele celulare cedate pentru a se constitui materia primă necesară fabricării unor
1
R. Saleilles, De la personnalité juridique, citat de P. Berlioz, op. cit., p. 507.
2
P. Berlioz, op. cit., p. 509.
3
Art. 64 din Noul Cod civil oferă această protecţie în următorii termeni: „(1) Corpul uman este inviolabil. (2) Orice
persoană are dreptul la integritatea sa fizică şi psihică. Nu se poate aduce atingere integrităţii fiinţei umane decât în
cazurile şi în condiţiile expres şi limitativ prevăzute de lege”.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 481
1
P. Berlioz, op. cit., p. 513.
2
Publicat în Revue des contrats nr. 4/2008, p. 1357.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
482 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
dintr-un alt spital întreprinde o cercetare asupra melanomului, poate avea acces la tumoare?
În ce condiţii? Va fi necesar un nou consimţământ? Biobanca are dreptul să refuze, un anumit
timp, accesul la neg? Dacă poliţia vrea să vadă degetul, are acest drept? Dacă cercetătorul
care a analizat eşantionul din neg a făcut o descoperire importantă asupra originii genetice a
melanomului şi a pus la punct un kit pentru diagnostic, ba a obţinut şi un brevet asupra acestui
test, se poate recunoaşte vreun drept de autor-inventator pacientului, chirurgului, biobăncii?
Dacă este adevărat că proprietatea permite excluderea altora de la utilizarea lucrului, ea nu
este întotdeauna potrivită pentru a conceptualiza aceste dificultăţi, pentru două motive:
1) întotdeauna atunci când se pune problema circulaţiei elementelor şi produselor corpului
uman există un subiect suveran, în schimb, acest principiu nu îşi are aplicaţia atunci când
subiectul nu are interes să îşi rezerve exclusivitatea întrebuinţării. Ceea ce vrea este ca această
resursă să fie exploatată pentru interesul său propriu (de exemplu, pentru tratamentul propriei
sale boli) sau pentru interesul comunităţii mai largi sau mai restrânse.
În ipoteza imaginară în care doi cercetători doresc concomitent accesul la resursă,
se pune din nou problema exclusivităţii. Pretenţiile lor la titularizarea unui drept pot să apară
ca legitime cât timp dreptul nu mai este integrat în proprietate. Fireşte că cercetătorul nu
neagă proprietatea, iar accesul pe care îl solicită se bazează pe interesul unui cerc mai larg sau
al publicului.
În finalul articolului, autoarele concluzionează că ceea ce este esenţial este demonstraţia
conform căreia corpul uman, elementele şi produsele sale pot şi trebuie să fie concepute
în drept ca lucruri care se dau, circulă şi fac obiect al diferitelor drepturi patrimoniale sau
nepatrimoniale. Mai mult decât un lucru, corpul uman este un complex tangibil şi intangibil,
disociabil de subiectul care l-a adăpostit în serviciul intereselor diferite, dar nu neapărat
divergente. Fundamental pertinentă este punerea la dispoziţia corpului de către subiect sau
pentru asigurarea stabilităţii drepturilor acelor instituţii care adăpostesc colecţii de eşantioane,
proprietatea exclusivă este stânjenitoare, dacă nu inexactă pentru a conceptualiza circulaţia
resurselor biologice1.
1
Concluziile unei anchete sociologice privind percepţia din perspectivă etică a transplantului de organe şi
aprecierea din perspectivă etică a posibilităţii de dezvoltare a unor noi resurse pentru transplant, a se vedea L. Duca,
L. Rogozea, A. Bălescu, F. Leaşu, Transplantul de organe în România – perspective etice, în RRB, vol. VI, nr. 1, ianuarie-
martie 2008, p. 39.
2
S. Moldovan, Transplantul de organe şi argumentul creştin-ortodox al iubirii, RRB, vol. 7, nr. 4, octombrie-decembrie
2009, p. 84.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 483
dăruiri, un act de altruism al celui care renunţă la prevalarea de drepturile inalienabile asupra
propriului corp şi face actul de generozitate creştină pentru a salva o altă viaţă omenească1.
Sinoadele bisericilor ortodoxe din Grecia, Rusia şi România consideră că binele este autentic
în măsura în care provine şi se îndreaptă spre Dumnezeu. Astfel, jertfa de sine constituie
temeiul duhovnicesc al transplantului şi justifică superioritatea beneficiului duhovnicesc al
donatorului faţă de beneficiul trupesc al primitorului. Biserica ortodoxă a Greciei este adepta
transplantului în numele nevoii de viaţă duhovnicească a donatorului, consecinţă firească a unei
culturi a dăruirii de sine. Biserica ortodoxă rusă apreciază valoarea terapeutică a transplantului,
dar semnalează şi ameninţarea potenţială a comercializării organelor. Transplantul de
la donator viu se poate baza numai pe sacrificiul voluntar pentru salvarea vieţii altuia.
Biserica ortodoxă română porneşte de la premisa că transplantul trebuie să aibă ca fundament
iubirea creştină a celui ce dăruieşte şi împlinirea ei în iubirea celui care primeşte. „Dăruirea
unui organ, ţesut sau picături de sânge din dragoste faţă de aproape înseamnă autodăruirea şi
autojertfirea întregului om în interiorul aceluiaşi Trup mistic al lui Hristos”.
Secţiunea a 4-a
O nouă resursă – exploatarea materialului uman viu
§1. Aspecte introductive; §2. Terminologie; §3. Mutaţiile structurale
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
484 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1936 sugerează că obiectul contractului poate fi şi fiinţa umană. În urmă cu opt decenii, autorul
francez L. Josserand, observând fenomenul comercializării unor atribute ale persoanei, scria
despre persoana umană: „Ea se comercializează, ea se patrimonializează; suntem tentaţi să
scriem că se americanizează.”1
În zilele noastre, corpul uman şi materialul uman viu, în general, sunt mai mult ca oricând
obiectul unor contracte şi experimente. Organele sunt prelevate, donate şi apoi grefate,
sângele este transformat şi apoi cedat, eventual ca medicament. În fiecare zi, pe internet sunt
oferite sau cerute elemente ale corpului uman, ansambluri de celule în cultură, se colectează
ADN-uri etc. Toate se încadrează în comercializare, ca ansamblu de activităţi sociale, supuse
direct regulilor pieţei. Este numai o parte din dinamica mai generală de extindere a activităţilor
economice2.
Efectele acestor eforturi sunt recepţionate diferit. Într-o opinie se susţine că metodele
biotehnologiei sunt mai precise, mai rapide şi mai puternice decât clasica selecţie. În altă
opinie, se atrage atenţia asupra riscului eugenismului. Istoria conţine exemple de influenţă a
politicii şi a ideologiei în general asupra direcţionării geneticii. Pe de altă parte, s-a constatat
că rezultatele obţinute dezvăluie părţi şi mai ample de necunoscut. Tumorile canceroase sunt
legate de alterarea mai multor gene, iar gena singură nu poate dezvălui întreaga structură,
după cum genomul virusului SIDA nu explică în mod suficient această boală şi mijloacele de
combatere. Tot aşa, procedurile de transfer şi de recombinare a ADN nu oferă certitudini,
ci, mai degrabă, incertitudini. Nu se poate reduce totul la genă.
Din această controversă nu puteau lipsi juriştii, care analizează practicile contractuale
generate de nejurişti şi oferă structuri contractuale şi propuneri de norme de ordine publică
adecvate.
În ce priveşte actele normative consacrate acestui fenomen, în unele dintre acestea se
remarcă efortul de a oferi termeni juridici adecvaţi operaţiunilor medicale şi apare cu evidenţă
insuficienţa preciziei şi inadaptabilitatea pe termen scurt a limbajului.
Fenomenul este prezent nu numai la noi, ci şi în alte legislaţii. Iată, de exemplu, în Franţa,
o lucrare de pionierat din 1970 utilizează termenul „vivant”3. În Legea nr. 95/2006 se utilizează
un rând pentru echivalarea acestui termen din limba franceză „organe, ţesuturi şi celule de
origine umană în scop terapeutic”.
§2. TERMINOLOGIE
Celulele sunt unităţile de bază ale tuturor fiinţelor vii. Prin culturile celulare se obţine
reproducerea celulelor pe baza unui eşantion de sânge. Ansamblurile de culturi de celule,
embrionare sau adulte, pot conduce la obţinerea celulelor specializate în diferite registre,
globule albe, globule roşii, celule de ficat, de inimă, de sânge.
Clonarea se practică la bacterii ca proces natural. Ea constă în înlocuirea nucleului unui ovul
cu cel al celulei organismului destinat clonării. Prin stimularea ovulului transformat acesta
devine embrion. Clonarea este interzisă. Prin dispoziţiile art. 63 alin. (2) din Noul Cod civil:
„Este interzisă orice intervenţie având drept scop crearea unei fiinţe umane genetic identice unei
alte fiinţe umane vii sau moarte, precum şi crearea de embrioni umani cu scop de cercetare.”
1
L. Josserand, La personne humanine dans le commerce juridique, 1932, citat de F. Bellivier, Ch. Noiville, Contrats et
vivants, Ed. LGDJ, 2006, p. 33.
2
www.wipo.int/tk/fr/databases/contract/index.html; www. biodiv.org/bs/callbf1.html
3
F. Jacob, La logique du vivant, Ed. Galimard, Paris, 1970, citat de F. Bellivier, Ch. Noiville, op. cit., p. 44.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 485
Cu toate acestea, tehnica se aplică, dar nu la fiinţe umane, ci la plante şi animale (miei, cai,
pisici şi câini), în scopul ameliorării performanţelor sau pentru înlocuirea pierderilor sau pentru
studiul mijloacelor de combatere a unor boli de care suferă fiinţele umane. Mai ales în domeniul
agricol şi în domeniul medical, biotehnologiile se bazează pe modificarea genetică. Gena este
unitatea de informaţie localizată pe un cromozom dintr-un fragment de ADN. Fiecare genă
conduce producţia uneia sau mai multor proteine şi asigură transmiterea unui caracter dat.
caracterul molecular şi informaţional al genei a făcut obiectul unei imense producţii ştiinţifice
în ultimele decenii şi a prilejuit reacţii ale ştiinţei dreptului faţă de manipularea acestor
componente ale fiinţei umane.
Genomul este ansamblul materialului genetic pe care îl conţine o celulă. El este purtat
de molecula lungă de ADN 1,5 m, aflată în nucleul fiecărei celule a organismului. Menirea lui
este să asigure funcţionarea celulelor şi transmiterea caracterelor ereditare între generaţii.
Este alcătuit din molecule de ADN, denumite nucleotide, constituite din zahăr, fosfat şi un
element variabil (adenină, guanină, cytosină sau tymină)1.
Spre deosebire de ADN, ARN este o moleculă prezentă în celulele tuturor fiinţelor vii şi are
un rol esenţial în sinteza proteinelor. Există mai multe tipuri (mesager şi de transfer). Mesagerul
transportă informaţia, iar transferul utilizează informaţia pentru a fabrica proteina.
Dezvoltarea concomitentă şi combinată a ştiinţei genomului şi a bioinformaticii permite
descompunerea în segmente a genomului şi mai buna înţelegere a funcţionării genelor.
Ca rezultat s-a ajuns la concluzia că genomul uman cuprinde 30.000 de gene, dintre care unele
au fost şi identificate în ce priveşte proteinele pe care le fabrică.
Biotehnologiile sunt în progres continuu şi devin mijloace ale luptei împotriva bolilor.
De exemplu, se poate clona o genă de interes terapeutic luată de la un microorganism şi
utilizată pentru fabricarea unui medicament. Material genetic poate fi introdus în organismul
unui pacient în speranţa că va înlocui o genă anormală şi astfel se vor tratata sau atenua
efectele unei boli.
Metodele biotehnologiei oferă în domeniul agriculturii perspective ale dezvoltării plantelor şi
animalelor cu rezistenţă mai mare şi cu randament sporit. În domeniul medicinii, personalizate
şi preventive, se obţin rezultate importante în depistarea, diagnosticul şi tratamentul
personalizat al unor boli, pornindu-se de la predispoziţia genetică.
Biobanca este un termen nou adoptat din dreptul comercial şi adaptat operaţiunilor pe
care le analizăm. O biobancă, în înţelesul contractelor cu material uman viu, este o instituţie
privată sau publică, destinată să stocheze pe termen lung eşantioane care provin de la fiinţe vii,
precum şi informaţiile relevante privind aceste eşantioane. În acest termen generic de biobancă
se poate cuprinde o serotecă, o bancă de culturi de celule, o extractotecă, o tumorotecă etc.
Biobanca se distinge de colecţie prin amploare, organizare şi gestiune, mai ales în ceea ce
priveşte tratamentul informatizat al datelor. Etimologia având apartenenţă engleză, se scrie
bancă, dar se citeşte rezervă, iar francezii au denumit-o centru de resurse biologice (CRB)2.
Asociaţii ale pacienţilor au fondat biobănci în mai multe ţări: Islanda, Estonia, Regatul Unit
al Marii Britanii ş.a. Scopul urmărit este regruparea eşantioanelor biologice, ca şi a informaţiilor
pentru studiul bolilor şi prepararea de noi produse. De exemplu, în Regatul Unit, biobanca
UK Biobank urmăreşte de 30 de ani un proiect ambiţios contra bolilor de cancer, maladii
cardiovasculare, diabet, Alzheimer.
1
Pentru explicarea acestor termeni, a se vedea glosarul, în anexă.
2
Pentru bibliografie suplimentară, referitoare la biobancă, a se vedea lista bibliografică de la p. 47 şi 48 din
F. Bellivier, Ch. Noiville, op. cit.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
486 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
De exemplu, Eurobiobank cuprinde 16 parteneri din 7 ţări europene: 12 bănci academice sau private, 2 parteneri
informaticieni, o societate de biotehnologie şi colectivul asociatic Eurordis.
2
Pentru dezvoltări şi detalii, a se vedea F. Bellivier, Ch. Noiville, op. cit., p. 56 – subsolurile.
3
Pentru detalii, F. Bellivier, Ch. Noiville, op. cit., p. 64-69 – subsolurile.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 487
Secţiunea a 5-a
Instrumentul contractual comercial
§1. Argumente pro; §2. Obiecţii; §3. Ordinea publică şi contractul se exclud?; §4. Un lanţ
discontinuu şi eterogen; §5. Contractul – o verigă determinantă
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
488 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
atingerile aduse demnităţii sale. Noua legislaţie franceză de după 1994 protejează embrionul
nu ca persoană, ci ca fiinţă umană. Ar fi fost de neînţeles să atribuie embrionului calitatea
de persoană, pentru că ar fi condamnat medicul şi poate şi alte persoane pentru omucidere1.
În prezent, după 10 ani, statutul embrionului rămâne controversat în Franţa.
Legea franceză mai mult sugerează decât afirmă legătura persoanei cu corpul, care
încarnează persoana, subiect de drept. El este respectat, inviolabil şi are dreptul la integritate,
cu excepţia nevoilor medicale ale persoanei. S-a consacrat astfel calitatea de rezervor de
material util pentru dezvoltarea practicii medicale, pe care o are corpul. Pe lângă corpul uman,
tangibil şi vizibil, al persoanei-subiect de drept, se adaugă corpul uman obiect de diferite
practici, fie privit în ansamblu, fie raportat la elemente şi produse. Totodată, corpul este obiect
de reglementare legislativă sub multiple aspecte. Dreptul pozitiv a creat un alt nivel de protecţie,
protecţia speciei umane, pentru a interzice eugenia, modificările genomului, clonarea etc.
Cât timp este afectat persoanei, corpul uman îi urmează regimul juridic, dar de îndată ce
se detaşează de persoană, el se supune regimului lucrurilor, dar nu al oricărui fel de lucruri,
ci al lucrului protejat prin: morminte, amintiri de familie, patrimoniu cultural etc.
În prezent, corpul uman este în comerţul juridic şi poate face obiectul convenţiilor2.
Rezultă că legislaţia franceză a procedat corect adaptându-şi conţinutul la realism şi
preferând să încadreze în normele juridice practicile existente decât să se prefacă că închide
ochii.
Principial, nici corpul uman, nici componentele sale nu sunt mărfuri în sensul dreptului
comunitar, adică produse evaluabile în bani şi susceptibile de a forma obiect al tranzacţiilor
comerciale. Dincolo de principii se observă practica şi se constată că pe piaţa comunitară
circulă la fel ca şi celelalte produse atât celulele, cât şi ţesuturile, atât sângele, cât şi gameţii,
cât şi celelalte produse, toate în aplicarea principiului liberei prestaţii de servicii, consacrat de
art. 39 al Tratatului CE. Directiva nr. 2004/24/CE reglementează circulaţia ţesuturilor pentru
facilitarea circulaţiei acestora. Materiile prime de origine umană se supun legilor pieţei, iar
jurisprudenţa comunitară nu infirmă această realitate. Astfel, utilizarea unui rinichi, destinat
transplantului, vătămat printr-o preparare defectuoasă a fost calificată ca răspundere pentru
fapta produselor defectuoase, sub incidenţa Directivei nr. 85/374/CE.
În concluzie, sub aspect tehnic, materialul uman viu, elementele şi produsele corpului uman
se află în comerţul juridic.
§2. OBIECŢII
Chiar dacă toate regnurile au structuri asemănătoare, regnul uman nu poate fi disociat de
persoană şi, de aceea, i-a fost consacrat un tratament juridic specific. În concret, materialul
1
Curtea de Casaţie Franceză, secţia penală, prin decizia din 30 iunie 1999 a respins calificarea de omucidere
involuntară cu privire la făt.
2
Viaţa umană este pusă pe piaţă. „Pentru că timpul principiilor, volens nolens, este probabil rămas în urma noastră,
stins de imperialismul ştiinţific, arsenalul juriştilor bazat pe un drept al persoanelor adaptat tardiv este derizoriu; la
fiecare etapă, după un timp de rezistenţă, ştiinţă bună sau rea triumfă. Poate trebuie atunci să schimbăm terenul şi să
revenim pe cel natural al juristului: să organizăm ceea ce nu poate fi împiedicat, să încetăm să ne batem pe terenurile
unde bătălia este pierdută dinainte şi să ne deplasăm pe ternul aplicaţiilor”.
Camera de Comerţ Internaţional (sentinţa nr. 5617/1989) a stabilit că sunt licite acordurile având ca obiect
furnizarea de glande hipofize prelevate de la cadavre umane şi fabricarea de hormoni de creştere. Mai mult chiar,
sentinţa a decis că asemenea contracte pot da loc la remuneraţie pentru serviciul prestat.
Exemple citate de F. Bellivier, C. Noiville în Contrats et vivant, Ed. LGDJ, 2006, p. 80.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 489
uman viu nu a fost lăsat pe seama circuitului comercial uzual. Dreptul pozitiv a organizat
activităţile din acest domeniu şi a introdus o ordine de protecţie a persoanei care, la prima
vedere, se împacă greu cu noţiunea de contract.
Ordinea publică de protecţie însoţeşte acea parte a operaţiunilor cu material uman viu care
a trebuit să fie liberată, pentru că în cazul contrar nu se mai putea concepe o practică licită.
Exemplu în acest sens este donarea sângelui.
Dacă persoanei umane i se recunoaşte o anumită zonă de libertate, implicit sau explicit,
conferindu-i-se puterea de a exclude pe alte persoane de la beneficiile eventuale, nu i se
recunosc toate prerogativele dreptului de proprietate asupra corpului propriu, mai precis
fructus şi abusus. Aşadar, individul nu poate să beneficieze de o libertate deplină cu privire
la resursele corpului său, nici să îl vândă, nici să îl închirieze, nici să îl doneze, cu o singură
excepţie: donarea pentru ştiinţă. Zona de libertate conţine implicit libertatea de a se sinucide şi
conţine explicit refuzul îngrijirilor medicale, refuzul vânzării părului, unghiilor, laptelui, refuzul
de a se asocia unei cercetări, de a dona elemente şi produse ale corpului său, de a decide cum
va fi înmormânta, de a avorta, de a fi sterilizat etc.
Dreptul pozitiv nu a avut nicidecum intenţia de a pune pe piaţă corpul uman fără a fi foarte
strâns încadrat în norme de conduită şi a fi protejat contra iniţiativelor individuale. Aşa se
explică interzicerea convenţiei de mamă purtătoare, nerecunoaşterea efectelor declaraţiei
persoanei în viaţă cui va fi donat rinichiul său ş.a. Destinatarul va fi determinat de persoanele
competente de pe lista de beneficiari. În principiu, donatorul este unul dintre părinţii
beneficiarului sau o persoană din familie ori apropiată. Dacă, uneori, comerţul cu material
uman viu poate fi oneros, el este întotdeauna gratuit pentru donator. Aşa se explică şi refuzul
unei instanţe franceze de a acorda despăgubiri unui cuplu pentru pierderea rezultată din eşecul
congelării embrionului în vitro. Acest principiu al gratuităţii se raportează exclusiv la donatorul
principal şi nu se aplică cesiunilor ulterioare.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
490 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
bolnav poate refuza un tratament, tot atât de adevărat este că procedând astfel el se privează
de beneficiul programelor societăţii Glaxo-Wellcome.
Această hotărâre judecătorească are valoare de principiu prin aceea că proclamă:
- absenţa dreptului subiectiv de a fi admis într-un protocol de cercetare;
- calificarea cert contractuală a relaţiei între promotorul programului şi investigator;
- opozabilitatea contractului faţă de pacient.
O altă situaţie s-a creat în legătură cu pacienţii care cereau centrului de studii şi de
conservare a ovulelor şi a spermei restituirea materialului predat centrului, după ce unul
dintre membrii cuplului a decedat, în vederea unei fecundări sau implantări post mortem.
Sarcina instanţei a fost să califice operaţiunile, pentru a stabili dacă era posibil să se îngăduie
producerea tuturor efectelor sale unei manifestări de voinţă anterioară decesului soţului.
Concomitent, trebuia să se rezolve problema dacă operaţiunea este licită prin luarea în
considerare a obiectului particular (gameţi sau embrioni). Trebuia să se determine ce rol va
avea voinţa individuală în această operaţiune. Unele instanţe au calificat operaţiunile în cauză
ca veritabile convenţii sui-generis, care produc efectele unor acorduri de voinţă din trecut.
De exemplu, Tribunalul de Mare Instanţă Toulouse a respins cererea văduvei de a reprimi
sperma defunctului ei soţ, considerând că sperma este un obiect de convenţie foarte special,
dar, totuşi, poate fi obiect al convenţiei. Probabil că aceeaşi idee de principiu a avut-o şi sentinţa
Tribunalului de Mare Instanţă Créteil într-un caz similar, când a admis cererea. Ceea ce prezintă
semnificaţie în ambele cazuri este acceptarea raţionamentului într-un cadru contractual.
În ce priveşte doctrina, nu s-a limitat la calificarea operaţiunii şi a încercat să califice actul,
natura actului, pornind de la cunoaşterea obiectului acestuia, material uman viu. La prima
vedere, calificarea a înclinat spre actul juridic bilateral, mai precis, contractul unilateral
de donaţie, luându-se în considerare că se operează un transfer cu titlu gratuit. Ulterior,
s-a demonstrat că această calificare se exclude pentru următoarele considerente:
- obiectul nu este patrimonial;
- individul nu este proprietarul resursei;
- donaţia este anonimă; donaţia nu trebuie să fie acceptată de destinatar, ea este esenţial
revocabilă.
În ce priveşte numai prelevarea, calificarea de act juridic unilateral rezistă. Donatorul
consimte unilateral să îi fie prelevat un element al corpului său, pentru un anumit scop.
Efectiv, donarea de sânge, organe, gameţi este posibilă numai dacă donatorul a consimţit,
dar consimţământul nu este factorul de declanşare a actului de detaşare a părţii respective.
Această detaşare se va efectua ulterior, după modalităţi foarte stricte şi formaliste, în legătură
cu care voinţele individuale nu mai au nicio putere. La întrebarea dacă dreptul pozitiv sau clauza
contractuală protejează mai bine persoana, se caută încă răspunsul. În cazul materialului uman
viu, dacă se înclină spre calificarea contractuală, trebuie să se aibă în vedere că aceste contracte
sunt foarte strâns reglementate prin norme legale de ordine publică, fără ca prin aceasta să li se
suprime natura de contract.
Pe de altă parte, situarea pe terenul contractual încremenit ar împiedica îmbogăţirea cu
noile descoperiri şi s-ar răpi contractului nota de originalitate.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 491
şi de norme legale, mai ales de ordine publică. Totuşi, în acest lanţ, o verigă importantă este
incontestabil contractul.
Discontinuitatea constă în repartizarea segmentelor pe trei ansambluri distincte:
1) voinţa este respinsă (contractul de mamă purtătoare, contractul de vânzare a unui rinichi
sau a sângelui etc.), libertatea contractuală neavând câmp de acţiune;
2) convenţia este posibilă, dar este strict reglementată de dreptul pozitiv (asistenţă
medicală la procreaţie, cercetare biomedicală, import sau export de celule etc.);
3) voinţa privată are un câmp de acţiune mai liber, inclusiv în materialul uman viu (cesiunea
laptelui, părului, vânzarea medicamentelor fabricate din plasmă umană).
Discontinuităţii lanţului i se adaugă caracterul eterogen al actelor juridice care sunt
autorizate. Acest caracter eterogen este imprimat de sursă, de natura convenţiilor, de condiţiile
formării convenţiilor şi mai ales de forma pe care o îmbracă consimţământul de la o convenţie
la alta.
Consimţământul este piatra unghiulară a oricărui edificiu şi de aici dificultatea calificării.
De exemplu, calificarea obiectului material al operaţiei în cazul rinichiului vătămat, după ce a
fost prelevat şi înainte de a fi grefat1.
Calificarea prelevării poate fi aceea de act unilateral de voinţă în măsura în care autorizează
prelevare. Numai că, donatorul de material uman viu poate să se răzgândească în orice
moment. În acest caz, angajamentul unilateral de voinţă este discutabil. Principalul este să se
disocieze consimţământul de obligaţie. Obligaţia înseamnă constrângere. Relaţia specială între
donator şi medic ne conduce la concluzia că aici contractul este mai degrabă instrumentul
circulaţiei materialului uman viu.
Contractele în domeniu se remarcă prin aceea că unele dintre obligaţii sunt afectate de
o condiţie suspensivă potestativă, care nu invalidează convenţia, pentru că această condiţie
potestativă nu emană de la cel ce se obligă, ci de la creditorul său, de exemplu de la beneficiarul
transplantului.
În ce priveşte calificarea de angajament unilateral de voinţă, prin care persoana se angajează
să execute o prestaţie în anumite condiţii, ea este vădit inadecvată donării de material uman
viu, pentru că, prin ipoteză, acest material este solicitat nu de cel care va beneficia, ci de medic.
Dreptul medical se bazează pe dubla concepţie a raportului pacientului cu medicul: pe de
o parte este un raport contractual în care pacientul este parte contractantă şi îşi manifestă
voinţa, pe de altă parte este un raport de putere, prin care pacientul este persoană care se
prevalează de drepturile sale fundamentale. Oricare ar fi analiza finală a începutului lanţului,
se impune constatarea segmentării lanţului şi diversităţii actelor. Totuşi, discontinuitatea şi
diversitatea sunt marcate tot mai mult de contract.
1
F. Bellivier, Ch. Noiville, op. cit., p. 93.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
492 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
ridică piedici tehnice inedite în calificarea juridică a operaţiei. Astfel, plasamentul ADN într-o
bancă este un contract de depozit?
Problema proprietăţii se situează în centrul calificării contractuale.
În celebrul caz american Moore s-au confruntat un medic şi un pacient. Fără ştirea
pacientului, i s-au prelevat celule ale splinei, pentru a fabrica medicamente şi s-au obţinut
profituri importante în acest mod.
Moştenitorii pacientului au revendicat celulele şi, în apel, s-a admis acţiunea pe temeiul
dreptului de proprietate. Totuşi, Curtea Supremă a soluţionat litigiul pe terenul breach of
fiduciary relationship, adică pe absenţa consimţământului pacientului.
În practică, problema proprietăţii este secundară, iar pe primul plan se află capacitatea de
acces la materialul uman viu. Ce importanţă are dacă omul este proprietarul corpului său sau
dacă statele sunt proprietarele resurselor vegetale? Accesul la resurse şi la beneficii conferă un
sens chestiunii proprietăţii.
Islanda deţine o biobancă aflată în raporturi contractuale cu întreprinderile DeCode Genetics
şi Hoffmann Laroche. Donatorii, comunitatea medicală şi institutele de cercetări organizează
condiţiile de acces la materialul biologic şi modalităţile de apropriere ale acestuia.
Exploatarea materialului uman viu conduce la problema împărţirii profitului. Problema
trebuie să se pună tot în termenii instrumentului contractual. Din această analiză se exclud
contractele de conservare a sângelui din cordonul ombilical de către băncile private1.
1
Cu titlu de exemplu, prezentăm în modulul de documente patru variante ale contractului de calificare şi prelucrare
a sângelui din cordonul ombilical şi stocare în condiţii de criogenie a celulelor stem, utilizat de SC Biogenis SRL
Bucureşti (contract nr. o4….). diferenţa între cele patru variante constă în preţul care se plăteşte prestatorului.
Punctul slab al tuturor celor patru variante îl constituie incertitudinea executării obligaţiilor prestatorului în toată
durata de timp stipulată. Pentru a înţelege mai uşor efectele nedorite pentru părinţi ale acestei clauze vulnerabile, vom
prezenta o anecdotă. În Evul Mediu, Nastratin Hogea (un fel de Păcală al turcilor), împins de foame, a încercat să fure
o pâine şi fiind prins şi condamnat imediat la moarte, se văicărea cu glas foarte înalt, reproşându-şi că are ghinionul
să nu poată duce la bun sfârşit procedura prin care îl învăţa pe măgarul său să vorbească turceşte. Regreta că va muri
tocmai atunci când era pe punctul de a avea primele rezultate. Gardianul, auzindu-l pe Nastratin Hogea a raportat
comandantului închisorii şi, pe cale ierarhică, mesajul a ajuns la sultan. Acesta a dispus să-i fie adus deţinutul şi l-a
întrebat dacă vorbeşte serios. Nastratin Hogea s-a jurat că vorbeşte serios şi sultanul l-a întrebat de cât timp are nevoie
pentru ca măgarul lui să vorbească fluent turceşte. Nastratin Hogea i-a răspuns că îi mai trebuie încă un an, iar sultanul
a dispus amânarea executării pedepsei cu moartea pe această durată de timp. Întors în celulă, gardianul, om din popor,
convins că totul este o farsă, l-a întrebat pe Nastratin Hogea ce mai speră. Nastratin i-a răspuns: „Am obţinut un an.
În acest timp, sau moare împăratul, sau moare măgarul (…) sau mor eu”. Morala acestei anecdote este simplă: multe
se pot întâmpla într-un an şi zicala noastră este bine cunoscută: nu aduce anul ce aduce ceasul.
În cazul contractelor la care ne referim, durata este de minimum 18 ani, adică suficient de îndelungată pentru a
oferi mai multe motive de gândire. Astfel, la pct. 12.6. se prevede că în caz de lichidare sau de suspendare a activităţii
Biogenis, drepturile şi obligaţiile vor fi preluate automat de către Banca Poloneză de celule materne. Aparent totul este
OK, dar la o analiză atentă, clauza nu funcţionează, din două motive: 1) banca poloneză nu semnează acest contract şi,
deci, nu îi sunt opozabile clauzele; 2) nu se spune nimic în acest contract despre soarta drepturilor părinţilor în cazul în
care atât Biogenis, cât şi banca poloneză îşi încetează existenţa prin dizolvare voluntară sau faliment, având în vedere
că ambele sunt organizate ca societăţi comerciale cu răspundere limitată.
Pentru detalii cu privire la aceste contracte, a se vedea modulul de documente şi comentariul aferent.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 493
Secţiunea a 6-a
Prelevarea în texte universale
§1. Rezoluţii şi luări de poziţie ale Asociaţiei Medicale Mondiale (AMM); §2. Jurisprudenţa CEDO
în domeniu; §3. Dreptul canadian; §4. Dreptul belgian; §5. Dreptul american; §6. Declaraţia de la
Istanbul
Rezoluţia a fost adoptată de Adunarea generală a AMM din septembrie 2003, care a avut
loc la Helsinki în Finlanda
Rezoluţia cuprinde o introducere şi opt capitole.
În introducere se arată că progresele ştiinţelor medicale, în mod deosebit cele care privesc
tehnicile chirurgicale au permis creşterea considerabilă a ratei de reuşită la transplanturile de
organe. Faţă de această evoluţie, se impune cu necesitate regândirea problemelor etice pe care
le pune donarea şi transplantul de organe, precum şi asupra principiilor care permit rezolvarea
acestor probleme. În materie de etică, apar în mod necesar şi inevitabil diferenţe de valori şi
de principii. Există, de exemplu, un conflict între dorinţa de a obţine organe în scopul de a oferi
un tratament medical important, pe de o parte, şi respectul opţiunii şi al libertăţii personale,
pe de altă parte1.
Primul capitol enunţă principiul conform căruia, cea dintâi obligaţie a medicilor este aceea
pe care o au faţă de pacienţii lor, indiferent dacă sunt sau nu donatori sau primitori potenţiali
de organe. Obligaţiile faţă de pacienţi trebuie să prevaleze asupra oricărei obligaţii eventuale
faţă de membrii familiei lor. Această obligaţie nu este însă absolută. Astfel, de exemplu,
răspunderea medicului pentru bunăstarea unui pacient care necesită un transplant nu justifică
obţinerea organelor sau ţesuturilor prin metode ilegale. Chirurgii care efectuează transplantul
trebuie să se asigure că organele pe care le transplantează sunt obţinute cu respectarea
regulilor enunţate în prezenta declaraţie şi trebuie să se abţină de a transplanta organe despre
care ştiu sau suspectează că nu au fost obţinute de o manieră legală şi etică.
Capitolul următor se referă la aspectele sociale ale obţinerii organelor. Asociaţia cere
membrilor săi să contribuie la dezvoltarea strategiilor naţionale privind obţinerea organelor.
Este important ca fiecare persoană să fie informată asupra posibilităţii de a dona sau de a nu
dona, la libera opţiune făcută pe baza informării pacientului.
1
De exemplu, în Franţa, numărul total de candidaţi înscrişi pe lista de aşteptare cu speranţa unui transplant a atins
cifra de 10.432 în 2007, cu 30% mai mult decât în 2001. Printre aceşti pacienţi, 5768 erau nou înscrişi şi numai 4664
au obţinut o grefă, lăsând pe lista de aşteptare, la 31 decembrie 2007, un număr de 7672 pacienţi cu 21% mai mulţi
decât 31 decembrie 2000. Sursa: M.F. Mamzer Bruneel, E. Grand, H. Kreis, Ch. Hervé, Comment augmenter le nombre
des organes disponibles en France în volumul Accès aux transplantations d’ organes et des tissus en Europe et droits aux
soins en Europe sous la coordination de A.M. Duguet, Ed. Les Etudes Hospitalières, Bordeaux, 2009, p. 53.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
494 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 495
formuleze o idee abstractă despre ce este viaţa şi ce este o persoană şi de când începe protecţia
legală a acesteia.
2) Curtea condamnă obstrucţionarea accesului la justiţie pentru a clarifica aspecte legate se
sănătatea persoanei.
În cazul Tysiac vs Polonia, CEDO s-a pronunţat la 20 martie 2007 tot în problema unei
întreruperi de sarcină. Doamna Tysiac era marcată de o miopie extrem de gravă şi se afla la
a treia sarcină. Medicii au sfătuit-o să nu ducă până la capăt sarcina. Dorind să beneficieze de
permisiunea avortului în legislaţia poloneză, a întâmpinat refuzul medicilor de a-i acorda un
certificat în acest scop. Ea a născut un copil care, este bine, în schimb, mama este pe cale de
a-şi pierde vederea iremediabil. Refuzul de a i se acorda un act medical pentru întreruperea
sarcinii a fost atacat de doamna Tysiac la CEDO, pentru că ea consideră că îndeplinea condiţiile
legale în acest scop. Ea a invocat două articole, art. 3 şi art. 8 din Convenţia Europeană a
Drepturilor Omului. CEDO a condamnat Polonia pe baza art. 8: „Curtea invocă conţinutul larg
al noţiunii de viaţă privată care înglobează aspectele identităţii fizice şi sociale a individului şi
dreptul la autonomia personală şi dezvoltarea personală”.
Aşadar, Curtea a condamnat Polonia pentru că doamna Tysiac nu a avut acces la un
judecător pentru a decide dacă să i se acorde sau nu dreptul la întreruperea sarcinii, ţinând
seama de starea sănătăţii sale. Art. 8 invocat de Curte prevede că „fiecare are dreptul la o
viaţă privată şi familială”. Pentru CEDO noţiunea de „viaţă privată” are un înţeles foarte
larg. Comentând această decizie, autorul Bruno Py crede că extinderea elastică a noţiunii de
„viaţă privată” ar putea să producă pagube colaterale generând mai multă inconsistenţă
conceptuală decât adevărată garanţie pentru justiţiabili1.
3) Curtea sancţionează nerespectare dorinţei familiei pacientului.
În cazul Glass vs Regatul Unit, CEDO s-a pronunţat la 9 martie 2004 asupra problemei
consimţământului la îngrijiri medicale. Mama pacientului doreşte să fie reanimat, dar echipa
medicală nu este de acord. CEDO consideră că a fost violat art. 8 al Convenţiei Europene a
Drepturilor Omului prin refuzul medicilor. S-a invocat acelaşi argument al vieţii private, în
sensul că împiedicarea sau refuzul accesului la un tratament medical constituie o atingere
adusă vieţii private.
4) Curtea nu recunoaşte dreptul la autodeterminare în sensul încuviinţării eutanasiei
În cazul Pretty vs Regatul Unit, CEDO s-a pronunţat la 29 aprilie 2002 asupra refuzului
autorităţilor britanice de a îndeplini dorinţa doamnei Pretty în sensul de a permite soţului ei să
comită gestul letal asupra sa. CEDO a refuzat să admită cererea doamnei Pretty, considerând
că dreptul la viaţă, garantat prin art. 2 al Convenţiei Europene a Drepturilor Omului, poate fi
interpretat ca având un aspect negativ. Nu există un drept la autodeterminare în sensul pe
care îl înţelege doamna Pretty. Ea nu are dreptul să decidă aspra vieţii sau corpului ei, deoarece
statele au obligaţia pozitivă de a proteja viaţa, în timp ce situaţia simetrică, dreptul de a
permite fiecăruia să părăsească viaţă şi să obţină moarte nu există.
5) În privinţa respectului demnităţii cadavrului, Curtea a condamnat actele de încălcare a
acestei obligaţii şi a recunoscut dreptul familiei de a acţiona contra celor care au nesocotit
acest drept.
Cu titlu de exemplu, menţionăm două hotărâri ale CEDO. În primul exemplu, CEDO s-a
pronunţat la 27 februarie 2007, în cazul Akpinar şi Altun vs Turcia. Familia care a recuperat
cadavrul unui combatant ucis de forţele de ordine turceşti au constatat că i-au fost tăiate
1
B. Py, La transplantation dans le droit européen, în volumul Donner, recevoir un organe sous la direction de
M.-J. Thiel, Presses Universitaires de Strasbourg, p. 58.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
496 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
urechile cadavrului, după o practică în vigoare în Turcia. CEDO fiind învestită cu cererea de a
fi condamnată Turcia pentru tratamente inumane şi degradante, a refuzat să admită cererea
pe temeiul dispoziţiilor art. 3 al Convenţiei Europene a Drepturilor Omului, considerând că
demnitatea umană încetează o dată cu moartea şi, ca atare, interdicţia relelor tratamente nu
este aplicabilă cadavrelor cu toată cruzimea actelor în cauză, dar, totodată, a condamnat Turcia
pe baza suferinţelor provocate familiei care a suferit un şoc la descoperirea cadavrului mutilat.
Acest gest este un tratament condamnabil în raport cu familia şi o violare a Convenţiei.
În cel de-al doilea exemplu, cazul Pannullo şi Forte vs Franţa, CEDO s-a pronunţat la
30 octombrie 2001 cu privire la întârzierea prea mare a restituirii corpului pacientei decedate
către familia acesteia. O familie italiană a venit în Franţa cu o fetiţă în vârstă de 4 ani pentru o
operaţie. Viaţa pacientei nu a putut fi salvată şi a murit în condiţii îngrijorătoare. Restituirea
corpului către familie s-a produs după opt luni de la deces. Cererea familiei adresată CEDO a
fost admisă pe baza aceluiaşi raţionament. Dacă persoanele decedate nu mai au demnitate,
în schimb, persoanele în viaţă au dreptul să le fie respectată viaţa privată şi familială. Din
această viaţă face parte şi corpul persoanelor apropiate.
Comentând această din urmă decizie, autorul Bruno Py1 consideră că are două motive
pentru a fi pesimist (1) un drept care se sprijină pe cultură se caracterizează prin diversitate;
2) ştiinţa avansează mai repede decât normele, dovadă că se mai lucrează şi astăzi la
armonizarea normelor privind grefele de rinichi care se practică de peste 30 de ani) şi alte
două motive pentru a fi optimist (1) voinţa politică de a se dota cu reguli pentru a încuraja şi,
totodată a limita traficul a ajuns la un nivel de maturitate evidentă; 2) deşi umanismul nu este
încă unanim definit în dicţionare, el se poate găsi adeseori în jurisprudenţa CEDO). „Umanismul
înseamnă a avea suficiente cunoştinţe pentru a şti de unde venim, suficientă conştiinţă pentru
a şti unde ne aflăm şi destulă speranţă pentru a şti unde mergem2”.
1
B. Py, op. cit., p. 67.
2
M. Druon, L’Auror vient du fond du ciel, citat de B. Py în op. cit., p. 67.
3
D. Laudy, A. Pascu, A. Coche, Le consentement aux dons d’ organes au Québec: les choix du législateur québécois în
A.-M. Duguet, op. cit., p. 129.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 497
1
J. Herveg, Le cadre juridique des registres de donneurs d’ organes en droit européen et l’exemple belge în volumul
A.-M. Duguet, op. cit., p. 143.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
498 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
care ţine seama de următoarele criterii: compatibilitatea între organ şi primitor; urgenţa
medicală şi timpul efectiv de aşteptare a candidaţilor receptori; un echilibru rezonabil între
numărul de organe exportate în afara Belgiei şi numărul organelor importate în Belgia; distanţa
între centrul de unde s-a prelevat şi cel unde va fi transplantat.
Pentru prelevarea de la persoanele în viaţă se cer a fi îndeplinite următoarele condiţii:
vârsta de cel puţin 18 ani şi consimţământul prealabil; locul prelevării trebuie să fie un centru
de transplant agreat; Eurotransplant trebuie dă fie informat de orice organ prelevat sau
transplantat pe teritoriul Belgiei.
Consimţământul la prelevare trebuie să fie acordat de persoana în viaţă în formă scrisă,
sub sancţiunea nulităţii. Consimţământul poate fi revocat în orice moment. După decesul
persoanei, prelevarea este autorizată cu excepţia cazului în care în timpul vieţii persoana a
refuzat prelevarea.
Decesul poate fi constatat de trei medici, diferiţi de cei care îl tratează pe primitor sau care
vor efectua prelevarea ori transplantul.
1
J.T. Eberl, P.R. Helft, Le modèle américain în volumul M.-J. Thiel, op. cit., p. 31.
2
Relatarea cazului după J.T. Eberl şi P.R. Helft, op. cit., p. 34.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 499
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
500 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Secţiunea a 7-a
Cum să înmulţim şansele de salvare a celor ce aşteaptă
transplantul?
§1. Sugestii; §2. Refuzul prelevării în moarte cerebrală; §3. Consimţământul prezumat
§1. SUGESTII
În anul 2007, în Franţa, numărul candidaţilor înscrişi pe lista de aşteptare în speranţa unui
transplant a atins 10.432 persoane, cu 30% mai mult decât în 2001. Dintre aceştia, 5768 erau
nou înscrişi şi numai 4664 au fost grefaţi, lăsând în aşteptare 6772 pacienţi la 21 decembrie
2007, cu 21% mai mulţi decât la finele anului 2000. Posibilitatea de a efectua un număr mai
mare de grefe depinde numai de organele disponibile, care provin fie de la donatori în viaţă,
fie de la cadavre. În Japonia, 90% din numărul transplanturilor provin de la persoane în viaţă,
iar în Franţa numai 8,8% au această provenienţă, în timp ce în Statele Unite grefele provin de la
donatori în viaţă în proporţie de 39%. Tot în Statele Unite, aproape 20% din numărul rinichilor
provin de la donatori în viaţă, care nu sunt înrudiţi cu primitorii1.
În Franţa sunt recunoscute două căi pentru îmbunătăţirea acestei activităţi: lărgirea
criteriilor de acceptare a grefelor şi mărirea numărului de donatori în viaţă.
Realizarea transplantului de rinichi prelevat de la un donator în viaţă garantează calitatea
excelentă care constituie o premisă a succesului, dovadă fiind că numai 0,03% dintre beneficiari
au decedat precoce. Pentru lărgirea cadrului categoriilor de donatori, în anul 2004 s-au
adăugat bunicii, copiii majori, unchii şi mătuşile, verii, concubinii părinţilor. Un loc important îl
ocupă donatorii altruişti, care nu sunt admişi în Franţa, dar sunt admişi în Olanda şi în Statele
Unite. Tot în Franţa sunt interzise şi donările încrucişate, care antrenează mai multe cupluri de
donatori şi primitori, legaţi genetic sau afectiv, însă necompatibili. Rinichii prelevaţi simultan
de la donatori sunt imediat grefaţi primitorilor, ţinând seama de cea mai bună compatibilitate.
Modificarea criteriilor de stabilire a morţii ar putea îmbunătăţi prelevarea. Primele
prelevări s-au realizat înainte de încetarea bătăilor inimii, pentru că s-a acceptat ideea de
moarte cerebrală. În general, decesul se constată de un medic sau în decursul unui stop
cardio-respirator ireversibil, fie după confirmarea morţii cerebrale. În anumite ţări, s-a dezvoltat
şi practica prelevării după încetarea bătăilor inimii.
O discuţie relevantă se poartă între adepţii consimţământului explicit şi cei ai
consimţământului prezumat. În Franţa se aplică consimţământul prezumat în absenţa opoziţiei.
S-a propus şi naţionalizarea organelor cadavrului, pentru a combate practicile oneroase.
În realitate, comercializarea organelor este o afacere rentabilă, ca şi turismul de transplant în
ţări subdezvoltate. La fel de condamnabilă este şi practica utilizării organelor condamnaţilor la
moarte.
1
Sursa datelor statistice: M.-F. Mamzer Bruneel, E. Grand, H. Kreis, Ch. Hervé, Comment augmenter le nombre des
organes disponibles en France? în volumul A.-M. Duguet, op. cit., p. 53.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 501
Secţiunea a 8-a
Cadrul legislativ naţional. Legea nr. 95/2006 –
Titlul VI. Efectuarea prelevării şi transplantului de organe,
ţesuturi şi celule de origine umană în scop terapeutic
§1. Domeniul şi scopul; §2. Penuria şi negustoria, un cuplu criminal; §3. Terminologie
1
Intrarea în vigoare a Titlului VI din Legea nr. 95/2006 a fost concomitentă cu abrogarea Legii nr. 2/1998 privind
prelevarea şi transplantul de ţesuturi şi organe umane, publicată în M. Of. nr. 8 din 13 ianuarie 1998, cu modificările
ulterioare, precum şi a dispoziţiilor din Legea nr. 104/2003 privind manipularea cadavrelor (…), publicată în
M. Of. nr. 222 din 3 aprilie 2003. Titlul VI reprezintă transpunerea Directivei nr. 23/2004/CE a Parlamentului European
şi a Consiliului din 31 martie 2004 asupra stabilirii standardelor de calitate şi siguranţa asupra donării, procurării,
testării, procesării, conservării, depozitării şi distribuirii ţesuturilor şi celulelor umane.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
502 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 503
§3. TERMINOLOGIE
În art. 142 sunt explicaţi unii termeni cu care operează acest act normativ.
a) celula − unitatea elementară anatomică şi funcţională a materiei vii. În sensul prezentei
legi, termenul celulă/celule se referă la celula umană individuală sau la o colecţie de
celule umane, care nu sunt unite prin nicio formă de substanţa intercelulară;
Observaţii
Credem că se putea formula o definiţie mai simplă, întrucât unicul scop al acestor definiţii în
textul legii este explicarea pe înţelesul tuturor a acestor termeni. Oferim ca exemplu definiţia
Dicţionarului medical de Valeriu Rusu, Ed. Medicală, 2007: „unitatea de bază a organismelor
vii”. Este adevărat că şi acestei definiţii îi lipseşte precizarea că unitatea este anatomică
(morfologică) şi funcţională. Ştiinţa medicală cercetează peste 120 de varietăţi de celule.
Dintre cele mai des menţionate în publicaţiile destinate publicului larg menţionăm: celula
ajutătoare, celula B, celula Betz, celula C, celula ciliară a urechii interne, celula clară, celula în
coşuleţ, celula diferenţială, celula efectoare, celula endotelială, celula excitabilă, celula
ganglionară, gelula gigantă, celula Hargraves, celula hepatică, celula imatură, celula
limfoplasmocitară, celula M, celula neurosecretorie, celula neurosenzorială, celula olfactivă,
celula pluripotentă, celula reticulară, celula Schwann, celula somatică, celula stem, celula suşă,
celula tumorală, celul Apud, celula parietală ş.a.
Celula este delimitată de mediul înconjurător prin membrană celulară, care asigură controlul
trecerii substanţelor de la o celulă la alta. Celule conţin citoplasmă, nucleu şi alte structuri
specializate. O fiinţă poate conţine o singură celulă sau mai multe. Un organism uman se crede
că ar conţine un număr egal cu zece la puterea a şaptesprezecea.
b) ţesut − gruparea de celule diferenţiată, unite prin substanţa intercelulară amorfă,
care formează împreună o asociere topografica şi funcţională;
c) organ - partea diferenţiată în structura unui organism, adaptată la o funcţie definită,
alcătuită din mai multe ţesuturi sau tipuri celulare, prezentând vascularizaţie şi inervaţie
proprii;
d) prelevare − recoltarea de organe şi/sau ţesuturi şi/sau celule de origine umană sănătoase
morfologic şi funcţional, cu excepţia autotransplantului de celule stem hematopoietice
când celulele sunt recoltate de la pacient, în vederea realizării unui transplant;
e) transplant − acea activitate medicală prin care, în scop terapeutic, în organismul unui
pacient este implantat sau grefat un organ, ţesut ori celulă. Reglementările cuprinse în
prezenta lege se adresează inclusiv tehnicilor de fertilizare în vitro;
f) donator − subiectul în viaţă sau decedat, de la care se prelevează organe, ţesuturi şi/sau
celule de origine umană pentru utilizare terapeutică;
g) primitor - subiectul care beneficiază de transplant de organe şi/sau ţesuturi şi/sau celule.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
504 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Secţiunea a 9-a
Prelevarea
§1. Donatorul şi donarea. Comentariu critic al textului legal; §2. Interdicţii; §3. Avizul comisiei;
§4. Manipularea cadavrelor; §5. Prelevarea de la cadavre; §6. Repartiţia organelor, ţesuturilor şi
celulelor de origine umană prelevate la nivel naţional
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 505
Comentariu critic
În art. 144 din Legea nr. 95/2006 şi în articolele următoare 145 şi 146 este reglementată
procedura de prelevare de organe, ţesuturi şi celule de origine umană de la donatorul în viaţă.
Art. 144 reglementează prelevarea în ipoteza donatorului major şi cu capacitate de exerciţiu
deplină.
Textul prevede prealabilul consimţământ al donatorului ca o condiţie pentru efectuarea
prelevării.
Calităţile consimţământului sunt următoarele: 1) informat (luminat); 2) scris; 3) liber;
4) prealabil; 5) expres.
Prin consimţământ informat se înţelege, după cum rezultă din lit. b), acel consimţământ
care a fost dat de donator după ce i-a fost explicat donatorului, de către medic sau asistentul
social sau o altă persoană cu pregătire de specialitate, care sunt riscurile şi consecinţele donării.
Această informare trebuie să fie completă, în sensul conţinutului şi sinceră, în ceea ce
priveşte caracterul complet al informaţiei, dar, totodată, trebuie să fie exprimată în termeni
adecvaţi pentru capacitatea donatorului de a înţelege ceea ce i se explică.
Consimţământul trebuie să fie materializat într-un înscris şi să conţină declaraţia cu privire
la informare.
Această declaraţie nu poate satisface scopul legii dacă este lacunară şi formulată în termeni
generali.
Este esenţial ca informarea să fie personalizată, atât în ceea ce priveşte enumerarea
riscurilor şi a consecinţelor, cât şi în ceea ce priveşte posibilitatea răzgândirii donatorului până
în momentul efectuării transplantului.
Această operaţie de informare şi de obţinere a consimţământului nu poate fi efectuată
dacă potenţialul donator este o persoană majoră, dar lipsită de capacitate de exerciţiu, spre
deosebire de minorii care, având capacitate de exerciţiu restrânsă şi îndeplinind celelalte
condiţii, pot fi donatori.
Caracterul personalizat al informării este singurul care poate corespunde scopului legii de
a-l proteja pe donator şi, totodată, este una dintre garanţiile evitării şablonizării, a rutinei şi
banalităţii acestui episod.
Din nefericire, în anexa nr. 1, conţinutul consimţământului donatorului este prezentat de o
manieră generală şi fără a impune cerinţa ca informarea să aibă caracter personalizat.
Pe de altă parte, se pare că însăşi legea, prin textul art. 144 lit. b), împinge sarcina informării
tot mai jos pe scara competenţei, echivalând informarea făcută de asistentul social sau altă
persoană cu pregătire de specialitate (ce specialitate nu se precizează) cu informarea făcută de
medic.
În ce priveşte informarea asupra riscurilor, ea trebuie să fie adaptată la acele manopere
specifice care urmează să fie efectuate pentru prelevare în funcţie de anumite calităţi personale
ale donatorului şi de organul, ţesutul, celulele ce urmează a fi prelevate.
Pe lângă prezentarea riscurilor operaţiunii de prelevare, donatorul trebuie să fie informat
asupra consecinţelor certe sau probabile pe care le-ar putea avea prelevarea după efectuarea
operaţiunii. Aceste consecinţe sunt de natură diferită şi pot fi de ordin fizic, psihic, familial sau
profesional. Aceste patru categorii de consecinţe demonstrează încă o dată că personalizarea
informării este o cerinţă esenţială şi că personalul medical care această îndatorire de informare
îşi asumă o gravă răspundere dacă nu prestează o informare personalizată şi completă.
În ceea ce priveşte revenirea asupra consimţământului, textul legii este total nesatisfăcător,
pentru că lasă în ceaţă problema cum se consemnează revenirea, cine o preia etc. Nu se
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
506 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
lămureşte dacă revenirea îl implică pe ocrotitor sau depinde şi de aceasta, aşa cum a depins
consimţământul. Nu există nicio precizare asupra simetriei revenirii faţă de consimţământ.
Aceste observaţii demonstrează că legea în formulările sale este departe de a fi
corespunzătoare aşteptărilor şi cu atât mai puţin perfectă şi operaţională. Pentru avocaţi,
desigur că asemenea lacune pretabile la interpretări în fel şi chip sunt binevenite, dar pentru
pacienţi şi medici sunt împovărătoare, pentru că pe umerii lor se descarcă răspunderea aplicării
legii, ceea ce este nefiresc, dacă nu dramatic.
Pentru a convinge pe cititor că în cele de mai sus nu s-a strecurat o exagerare sau o părere
preconcepută, să examinăm mai întâi normele metodologice pentru aplicarea Titlului XV al
Legii nr. 95/2006.
Astfel, art. 8 din Normele Metodologice, referindu-se la acordul scris al pacientului, necesar
potrivit art. 649 pentru acordarea îngrijirilor medicale, prevede că acordul „trebuie să conţină
în mod obligatoriu cel puţin următoarele elemente:
a) numele, prenumele şi domiciliul sau, după caz, reşedinţa pacientului;
b) actul medical la care urmează a fi supus;
c) descrierea, pe scurt, a informaţiilor ce i-au fost furnizate de către medic, medicul dentist,
asistentul medical/moaşa;
d) acordul exprimat fără echivoc pentru efectuarea actului medical;
e) semnătura şi data exprimării acordului”.
După compararea textului citat cu textul art. 649 din Legea nr. 95/2006 se poate constata
că lipseşte, din acordul scris al pacientului declaraţia că a fost avertizat asupra riscurilor
şi consecinţelor actului medical la care va fi supus. Întrucât tendinţa simplificării vieţii şi
a minimului efort este omenească şi humani nihil a me alienum puto se poate emite chiar şi
fără calificare superioară, profeţia conform căreia această declaraţie va fi tot mai sumară.
Pentru avocaţi este o veste bună. Pentru pacienţi şi pentru medici este o problemă de opţiune
între aplicarea scrupuloasă şi fără omisiuni importante a declaraţiei personalizate şi riscul de a
avea necazuri categoric nedorite.
Normele metodologice, fiind de rang inferior, iar anexa fiind subordonată textului legii, este
uşor de înţeles ce trebuie să se schimbe pentru ca legea să fie respectată atât în litera, cât şi în
spiritul ei.
Pentru a ilustra carenţele normei legale cu privire la informare şi consimţământ, vom
examina modelul de declaraţie pe care îl primeşte pacientul spre semnare, deoarece acest
formular tipizat are toate şansele să devină singurul care contează ca probă la dosar şi care va
avea tot mai mult rolul de simplă formalitate.
DECLARAŢIE
Subsemnatul (subsemnata) .................................................., informat (informată) şi conştient
(conştientă) asupra riscurilor donării de organe şi/sau ţesuturi şi/sau celule, în concordanţă cu
dispoziţiile legale în vigoare, declar că sunt de acord cu donarea următoarelor organe şi/sau
ţesuturi şi/sau celule: ......................... pentru efectuarea procedurilor de transplant către ..............
............................., care este ................................... (gradul de rudenie DA/NU).
Înţeleg gestul meu ca fiind un act profund umanitar. Asupra mea nu au fost făcute niciun fel
de presiuni. Nu condiţionez această donare de obţinerea vreunei recompense materiale pentru
mine, familia mea sau terţe persoane.
Data......................
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 507
Donatorul.................
Primitorul................
Comisia de avizare a donării de la donatorul viu - membri:
1..........
2..........
3..........
Observăm că declaraţia conţine:
- recunoaşterea persoanei semnatare că a fost informată asupra riscurilor donării de
organe şi/sau ţesuturi şi/sau celule, în concordanţă cu dispoziţiile legale în vigoare;
- descrierea organelor/ţesuturilor/celulelor care se donează;
- identitatea persoanei beneficiare şi relaţia de rudenie între donator şi beneficiar sau
absenţa unei astfel de relaţii;
- menţiunea că donaţia este un gest profund umanitar;
- recunoaşterea că donatorul nu a fost silit în nici un fel să doneze;
- recunoaşterea inexistenţei vreunei recompense materiale pentru sine sau pentru alte
persoane în schimbul donaţiei;
- consimţământul este scris, alcătuind textul declaraţiei – anexa nr. 1;
- din timpul verbelor utilizate rezultă că declaraţia este prealabilă prelevării.
Aşadar, din declaraţie lipsesc:
- conţinutul informării primite;
- persoana care i-a dat informaţiile;
- ora şi minutele la care s-a efectuat informarea, deoarece informarea poate să se
efectueze în aceeaşi zi cu prelevarea;
- menţiunea explicită că a fost informat asupra posibilităţii de a reveni asupra consimţă-
mântului până la momentul prelevării;
- persoanele care au asistat la informare şi la consimţământ;
- menţiunea despre înscrisul legalizat, semnat de donator şi de primitor (numărul din
registrul notarului şi identitatea notarului);
- menţiunea dacă procedura de informare şi de acord al donatorului s-a desfăşurat în
timpul internării donatorului pentru un alt motiv în aceeaşi clinică, fără ca anterior
internării să fi avut cunoştinţă despre prelevare.
Considerăm că lipsurile sunt prea numeroase şi prea importante pentru a putea fi tolerate.
Art. 144 lit. f) prevede că distinct de declaraţia întocmită conform anexei nr. 1, între donator
şi primitor se semnează la notarul public (textul foloseşte sintagma „act legalizat”), prin care
ambele părţi semnatare declară că donarea se face în scop umanitar, are caracter altruist şi nu
urmăreşte obţinerea unui folos material sau de altă natură.
Este evident că episodul crucial în această fază prealabilă prelevării sunt informarea şi
acordul. Cu toate acestea, lipsesc mai multe elemente de detaliu din textul art. 144, dar şi din
anexă şi Nomele Metodologice. Aceste lipsuri pot reprezenta, în cazul de deces al unuia sau
altuia dintre pacienţi adevărate bombe neexplodate, lăsate în spatele frontului.
În textul de la lit. e) din art. 144 al Legii nr. 95/2006 apare fraza „nu pot face obiectul unor
acte şi fapte juridice, în scopul obţinerii unui folos material sau de altă natură”.
În teoria dreptului, categoria de fapte juridice este definită ca reprezentând acele fapte
umane şi evenimente care nasc, modifică sau sting raporturi juridice. Evenimentele se produc
independent de voinţa omului şi efectele lor sunt generate de lege (naşterea, moarte etc.);
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
508 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
faptele juridice care se săvârşesc de către persoanele umane în scopul de a produce anumite
efecte juridice se numesc acte juridice. Între faptele juridice şi actele juridice raportul este de
gen-specie. Reluând lectura textului, în opinia noastră, concluzia este că sintagma fapte juridice
este inadecvată în context, cu atât mai inadecvată cu cât se repetă la lit. e) şi f).
Simplificând, textul celor două litere vrea să exprime ideea că transplantul nu poate fi
rezultatul unui acord al voinţelor donatorului şi beneficiarului pentru obţinerea de către primul
a unor foloase materiale sau de altă natură decât materială, după cum nu pot fi rezultatul unor
presiuni şi constrângeri, fizice sau morale [lit. d)]
§2. INTERDICŢII
De altfel, în art. 154-159 sunt prevăzute pedepse pentru toate abaterile de la aceste norme.
O reglementare distinctă se realizează în art. 145, pentru situaţia în care prelevarea se face
de la donatori minori în viaţă. În alin. (1) se enunţă principiul interzicerii prelevării de la minori în
viaţă, dar în alin. (2) se permite, cu titlu de excepţie, prelevarea de celule stem hematopoietice
medulare sau periferice. Această prelevare este permisă numai dacă se respectă următoarele
condiţii:
a) minorul să fi împlinit 14 ani şi să-şi fi dat acordul atât el, cât şi ocrotitorul legal (părinte,
tutore, curator). Acordul trebuie să fie dat în scris şi presupunem că tot prin act legalizat.
În situaţia minorului care nu a împlinit 14 ani, acordul este dat numai de ocrotitorul legal.
b) Forma de act legalizat, prin care se consemnează acordul minorului de cel puţin
14 ani este declaraţia scrisă sau verbală a minorului, exprimată oral sau asumată pe
baza înscrisului care conţine acordul, în faţa preşedintelui tribunalului. Competenţa
aparţine acelui tribunal în circumscripţia căruia se află centrul de prelevare şi transplant.
Concomitent, autoritatea tutelară competentă va efectua o anchetă şi va emite o opinie.
Anexa 2 la Legea nr. 95/2006 conţine modelul de declaraţie semnată de părinţi pentru
minorul care nu a împlinit 14 ani.
Prelevarea de celule stem hematopoietice medulare sau periferice este interzisă dacă nu
sunt îndeplinite următoarele condiţii:
- consimţământul minorului care a împlinit vârsta de 14 ani, exprimat în scris sau verbal în
faţa preşedintelui tribunalului în a cărui circumscripţie teritorială se află sediul centrului
unde se efectuează transplantul şi acordul scris al ocrotitorului legal;
- consimţământul minorului care nu a împlinit 14 ani şi acordul ocrotitorului legal;
- efectuarea obligatorie a unei anchete de către autoritatea tutelară competentă.
Textul declaraţiei din anexa 2 este următorul:
DECLARAŢIE
Subsemnatul (subsemnata) ........................................... (tatăl, mama, reprezentantul legal)
al numitului (numitei) ......................., minor (minoră), informat (informată) şi conştient
(conştientă) asupra riscurilor prelevării de celule suse (stem) hematopoietice medulare sau
periferice, în concordanţă cu dispoziţiile legale în vigoare referitoare la prelevarea şi transplantul
de organe, ţesuturi şi celule umane, declar că sunt de acord cu recoltarea şi donarea de celule
suse (stem) hematopoietice medulare sau periferice în beneficiul ............................... .
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 509
Înţeleg gestul meu ca fiind un act profund umanitar. Asupra mea nu au fost făcute niciun fel
de presiuni.
Data............................
Tatăl...........................
Mama............................
Reprezentantul legal............
Preşedintele Tribunalului .......
Observaţii:
- formularul de declaraţie, anexa 2, este destinat pentru ambele categorii de minori;
- formularul este semnat de părinţi şi în cazul minorului care nu împlinit 14 ani, şi în cazul
minorului care a împlinit 14 ani, contrar textului art. 145, care prevede că declaraţia se
semnează de către minorul care a împlinit 14 ani, iar părinţii îşi dau numai acordul;
- declaraţia nu conţine referirea la ancheta autorităţii tutelare şi la concluziile acesteia;
- spre deosebire de anexa nr. 1, în anexa nr. 2 lipseşte avizul comisiei;
- lipseşte „actul legalizat” sau menţiune despre acesta în declaraţie.
Aceste observaţii referitoare la anexele 1 şi 2 evidenţiază carenţele profesionale ale celor
care au avizat proiectele de acte normative în cele două camere ale parlamentului şi tendinţa
de umflare a producţiei legislative în dauna calităţii acesteia.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
510 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
în aşa fel încât să nu poată fi identificată nici persoana donatorului, nici persoana primitorului.
În cazul în care donatorul doreşte să îşi păstreze anonimatul, dorinţa va fi îndeplinită, cu
excepţia cazului în care, prin lege, este obligatorie declararea identităţii. Şi în acest caz
anonimatul se va respecta.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 511
Cele de mai sus au şi rolul de a stabili diagnosticul de certitudine, scopul fiind confirmarea
cauzelor morţii.
Acest entităţi sunt abilitate să preia cadavrele în vederea prelevării şi conservării ţesuturilor
şi organelor umane pentru activitatea didactică şi ştiinţifică.
Aceste instituţii de învăţământ superior medical pot deţine şi utiliza crematorii.
Definiţia activităţii de anatomie patologică este prevăzută în art. 5 al Legii nr. 104/2003.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
512 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Moartea cerebrală este declarată de către medici, care nu participă la transplanturi. Legea
nu prevede numărul medicilor care constată moartea cerebrală.
Pentru a se putea preleva organe, ţesuturi şi/sau celule de la persoanele decedate este
necesar consimţământul scris acordat de cel puţin unul dintre membrii majori ai familiei sau
de consimţământul unei rude în următoarea ordine: soţ, părinte, copil, frate, soră. În absenţa
acestora, va putea da consimţământul persoana autorizată în mod legal să îl reprezinte pe
defunct. Consimţământul se va exprima conform modelului din anexa 4.
Nu mai este necesar consimţământul membrilor familiei, dacă în timpul vieţii persoana
decedată, prin act notarial sau prin înscriere în Registrul Naţional al Donatorilor de organe,
ţesuturi şi celule, persona decedată şi-a exprimat deja opţiunea în favoarea donării, conform
modelului din anexa 5. Nu se va proceda la prelevare dacă defunctul s-a împotrivit în timpul
vieţii. Refuzul avizat de medicul de familie va fi prezentat de aparţinători coordonatorului de
transplant.
Nu înţelegem care este rostul avizului medicului de familie în această situaţie şi ne întrebăm
dacă de acest aviz ar putea să depindă soarta cadavrului. De altfel, semnalăm discordanţa între
textul art. 148, care se referă la avizul medicului de familie, şi textele din Titlul III. Asistenţa
medicală primară, Capitolul I. Dispoziţii generale, art. 60, lit. b) Medicina de familie, lit. e)
Medic de familie, lit. f) Cabinet de medicină de familie, lit. i) Praxisulu de medicină de familie,
lit. k) Serviciile de medicină de familie, lit. m) Medic titular al cabinetului de medic de familie,
Capitolul II. Medicul de familie, art. 61-65, cabinetul de medicină de familie, art. 66-79 şi
art. 83. Nicăieri în aceste texte nu se menţionează atribuţia de avizare pe care o analizăm şi cu
atât mai puţin criteriile după care este obligat să îşi dea avizul medicul de familie dacă trebuie
sau nu să se respecte voinţa manifestată de persoana decedată în timp ce se afla în viaţă şi, mai
mult, ce rol joacă avizul atunci când declaraţia de refuz a persoanei în viaţă este clar receptată
de medicul de familie şi eventual este şi înscrisă în Registrul Naţional al Donatorilor, deşi dubla
receptare a refuzului nu este cerută de lege.
Este obligatoriu, conform art. 148 al Legii nr. 95/2006, controlul clinic şi de laborator pentru
evitarea bolilor infecţioase şi a altor riscuri de acest fel pentru primitor. Aceste măsuri de
control se efectuează conform protocolului pentru fiecare organ, ţesut sau celulă.
Repartiţia materialului uman viu, prelevat la nivel naţional se efectuează de către agenţia
naţională conform regulilor pe care le-a stabilit. Numai dacă pe teritoriul naţional nu există
primitori compatibili cu materialul disponibil, acesta poate fi alocat în reţeaua internaţională
de transplant, dar numai cu autorizarea prealabilă a agenţiei, conform modelului din anexa
7. Pot fi utilizate imediat după prelevare ţesuturile şi celulele prelevate, ori acestea pot fi
procesate şi depozitate în băncile specializate, dar numai dacă acestea au fost acreditate sau
cel puţin agreate de agenţie.
Fiecare prelevare se anunţă imediat şi se înscrie în registrul naţional.
Restaurarea cadavrului de la care s-au făcut prelevări este obligatorie în sarcina medicilor
care au efectuat prelevarea.
Pentru prelevarea de la cazurile medico-legale acordul medicului legist este obligatoriu
conform modelului din anexa 8.
Este aplicabilă legislaţia vamală pentru introducerea sau scoaterea din ţară, cu autorizaţia
agenţiei, a materialului uman viu. Este interzisă divulgarea de informaţii privind identitatea
cadavrului donatorului şi identitatea primitorului, cu excepţia acordului familiilor sau a
cazurilor în care identificarea este obligatorie. Anonimatul trebuie să fie asigurat şi în acest caz.
Alte formalităţi birocratice sunt prevăzute în alin. (11)-(13) din art. 148.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 513
Astfel, Agenţia Naţională de Transplant poate presta servicii funerare, inclusiv transportul
cadavrului de la care s-au prelevat organe, ţesuturi sau celule.
Deşi textul este vag, termenul servicii sugerează că acestea se prestează contra cost.
La fiecare prelevare de la cadavru se completează fişa de declarare a donatorului şi fişa de
prelevare prevăzute în anexa nr. 10.
Întrucât sunt posibile reacţii adverse severe, de natură să influenţeze calitatea şi siguranţa
organelor, ţesuturilor şi celulelor transplantate, cauzele acestor incidente putând fi procurarea,
testarea, procesarea, stocarea şi distribuţia acestora, Agenţia Naţională de Transplant
stabileşte un sistem de vigilenţă pentru raportarea, investigarea, înregistrarea şi transmiterea
informaţiilor despre asemenea incidente, dacă ele au un caracter grav.
Activitatea de anatomie patologică constă în efectuarea de examene macroscopice şi
microscopice asupra produselor biologice recoltate fie persoanelor în viaţă, fie la autopsia
cadavrelor. Aceste produse pot fi: piese operatorii, material bioptic, biopsii de tract digestiv,
bronşice, hepatice, pancreatice, renale, puncţii medulare, ganglionare, lichide biologice,
material aspirat cu ac fin, frotiuri exfoliative, organe, fragmente tisurale ş.a.
Art. 6-11 din Legea nr. 104/2003 reglementează organizarea serviciilor de anatomie
patologică şi a compartimentelor sale de histopatologie, citopatologie şi prosectură.
Activitatea de prosectură constă în:
a) autopsii în scop anatomoclinic, examene histopatologice ale fragmentelor recoltate în
timpul autopsiei;
b) restaurarea aspectului cadavrelor.
Autopsia anatomopatologică este obligatorie în toate decesele survenite în spital dacă nu
sunt cazuri medico-legale, inclusiv decesul copiilor sub un an, indiferent de locul decesului,
precum şi decesele materne care nu sunt cazuri medico-legale.
În cazul pacienţilor cu afecţiuni cronice cunoscute, bine investigate, dacă aparţinătorii nu
au rezerve cu privire la boală şi la tratamentul aplicat şi îşi asumă în scris răspunderea pentru
aceasta, se poate omite autopsia sub semnătura directorului spitalului, cu avizul şefului de
secţie unde era internat decedatul, al medicului curant şi al şefului serviciului de anatomie
patologică. Modul de a proceda în cazurile în care există suspiciunea unor implicaţii medico-
legale este reglementat în art. 11 al Legii nr. 104/2003.
Serviciile pentru exploatarea cadavrelor din catedrele de anatomie preiau cadavrele pe
bază de protocol între instituţiile de învăţământ superior medical şi serviciile de anatomie
patologică şi prosectură ale spitalelor. De asemenea, prepară şi conservă cadavrele pentru
disecţie, efectuează preparate anatomice, prepară schelete şi conservă ţesuturi şi organe.
Capitolul V reglementează folosirea cadavrelor în scop didactic şi ştiinţific şi prelevarea de
ţesuturi şi de organe de la cadavre.
Preluarea cadavrelor în scop ştiinţific şi didactic se poate realiza pe baza înţelegerii prealabile
scrise a pacientului sau a familiei.
În timpul vieţii, persoanele pot pune la dispoziţia instituţiei de învăţământ medical uman
corpul lor după deces.
Distinct de situaţiile de mai sus este reglementată problema cadavrelor nerevendicate în
termen de 10 zile după deces sau cadavrele fără aparţinători (art. 19).
Art. 17, 18, 21, 22 şi 23 din Legea nr. 104/2003 au fost abrogate şi înlocuite cu dispoziţiile
art. 147 şi 148 din Legea nr. 95/2006.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
514 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Conform prevederilor art. 147 din Legea nr. 95/2006, cei doi medici primari care confirmă
moartea celui decedat fără activitate cardiacă nu pot face parte din echipele care coordonează,
prelevă şi efectuează transplant.
Pentru a se putea preleva organe, ţesuturi sau celule de la cadavre este necesar să se obţină
consimţământul scris din partea unui membru major al familiei sau din partea rudelor, în
ordinea următoare: soţul, părinte, copil, frate, soră. În lipsa rudelor, consimţământul va fi dat
de reprezentantul decedatului, conform anexei nr. 4:
DECLARAŢIE
Subsemnatul (subsemnata) ..........................................., în calitate de soţ/soţie, părinte, copil
major, frate, soră a numitului (numitei) ......................................, decedat (decedată), declar că
sunt de acord cu recoltarea şi cu donarea următoarelor organe şi/sau ţesuturi şi/sau celule: ......
................................................. .
Declar că înţeleg gestul meu ca fiind un act profund umanitar şi nu am niciun fel de pretenţii
materiale sau de altă natură.
Data ........................................
Reprezentantul donatorului ................... (gradul de rudenie)
Prelevarea se poate face fără consimţământul membrilor familiei dacă, în timpul vieţii,
persoana decedată şi-a exprimat deja opţiunea în favoarea donării printr-un act notarial de
consimţământ pentru prelevare sau înscriere în Registrul Naţional al Donatorilor, conform
modelului prevăzut de anexa nr. 5:
DECLARATIE-DECIZIE
Subsemnatul (subsemnata) ..............................., informat (informată) şi conştient
(conştientă) asupra riscurilor şi beneficiului transplantului de organe, ţesuturi şi celule umane,
în concordanţă cu dispoziţiile legale în vigoare referitoare la prelevarea şi transplantul de
organe, ţesuturi şi celule umane, declar că sunt de acord cu înscrierea mea ca donator voluntar
post-mortem pentru următoarele organe, ţesuturi şi celule: ......................... .
Sunt de acord cu investigarea mea periodică şi gratuită privind starea mea de sănătate.
Potrivit legii, asupra hotărârii mele pot reveni oricând, cu condiţia ca actul scris de revenire
să fie semnat şi de doi martori.
Data .............................
Semnătura ........................
Notar ............................
Observaţii
Cei care au lucrat la redactarea textului cred că au fost sau medici sau senatori, dar în
niciun caz jurişti pentru că lasă impresia că nu au auzit de simetria condiţiilor de formă ale
actelor juridice.
Opţiunea persoanei în viaţă pentru donarea organelor sale după deces îmbracă forma
actului notarial, iar revenirea asupra acestei opţiuni este prevăzută a se efectua prin înscris sub
semnătură privată semnat şi de doi martori.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 515
Probabil că redactorii textului au avut în vedere exclusiv cazul extrem în care pe patul de
spital, în ultimele clipe ale vieţii, revocarea se face verbal şi înscrisul constatator sub semnătură
privată se semnează de autor şi de doi martori.
Este exclusă prelevarea în situaţia în care persoana şi-a manifestat în timpul vieţii refuzul
donării avizat de medicul de familie sau înscris în registrul naţional1.
Am explicat anterior rezervele noastre serioase faţă de implicarea medicului de familie cu
avizul lui.
Sub aspect tehnic, prelevare presupune examene clinice şi de laborator pentru verificarea
calităţii materialului prelevat.
1
La mijlocul lunii mai 2008, Senatul a aprobat modificarea Legii nr. 95/2006, în sensul introducerii acordului
prezumat în cazul prelevării şi transplantului de organe. Votul nu a fost urmat de o hotărâre similară în Camera
Deputaţilor. Potrivit iniţiatorilor proiectului, dacă o persoană nu şi-a exprimat refuzul de a dona organe etc. în timpul
vieţii, se prezumă că şi-a dat acordul pentru donare pentru deces.
Senatorul Irinel Popescu a susţinut date statistice, conform cărora 60% dintre cei interogaţi s-au declarat de acord
cu acest procedeu. Acordul prezumat s-a legiferat în Austria, Belgia, Italia, Olanda şi Marea Britanie. Opoziţia faţă
de actul donării se poate exprima şi telefonic sau cu ocazia vizitei la medicul de familie, iar în momentul decesului,
coordonatorul de transplant contactează medicul de familie pentru a se informa dacă a existat opoziţie. Dacă opoziţia
nu s-a înregistrat la medicul de familie, este informată familia asupra absenţei opunerii decedatului. Dacă familia se
opune donării cu argumente solide sau se opune vehement, nu se prelevează. Argument solid poate fi aderarea la un
cult religios, care interzice donarea sau transplantul.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
516 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Secţiunea a 10-a
Transplantul
§1. Consimţământul; §2. Finanţarea
§1. CONSIMŢĂMÂNTUL
Unicul scop care justifică transplantul este cel terapeutic, după cum rezultă din art. 149 al
Legii nr. 95/2006.
Consimţământul scris al primitorului, după informarea acestuia asupra riscurilor şi
beneficiilor procedeului trebuie să fie consemnat în conformitate cu modelul din anexa nr. 11
la aceeaşi lege:
1
Potrivit datelor de care dispunem, în România, în anul 2005, s-au înregistrat 11 donatori în moarte clinică, ceea ce
reprezintă 1 donator la 2 milioane de persoane, în timp ce în Spania s-au înregistrat mai mult de 10 donatori la 1 milion
de persoane, iar în SUA au beneficiat în acelaşi timp de transplant 27.000 de pacienţi şi alţi 7.000 au murit în perioada
de aşteptare, pentru că pe lista de aşteptare erau înregistrate 95.000 persoane. În anul 2007, se efectuau prelevări şi
transplanturi la clinicile din Bucureşti, Iaşi, Cluj, Timişoara şi Târgu-Mureş.
Comerţul cu organe pe piaţa neagră înregistrează recorduri în India, în timp ce Iranul înregistrează 24 de donatori
voluntari la 1 milion de locuitori, fiind pe locul I pe plan mondial. Costul informativ al unui rinichi, în Iran, este de
aproximativ 1200 de dolari, dar s-au semnalat cazuri în care donatorul a primit de la cumpărător între 2000 şi 4000 de
dolari.
În anul 2008, s-a înregistrat în România o creştere de peste 50% faţă de anul precedent a numărului donatorilor
în moarte cerebrală şi s-au efectuat 400 de transplanturi de organe şi 600 de transplanturi de ţesuturi. Cele mai
numeroase au fost transplanturile renale (198), urmate de cele medulare (83) şi de inimă (6). În anul 2009, s-a realizat
la 12 iunie, la Cluj-Napoca, transplantul simultan către doi primitori de rinichi provenind de la o persoană decedată.
La Institutul Clinic Fundeni s-a marcat, în septembrie 2009, cifra de 200 de transplanturi hepatice, primul fiind
realizat în 1997.
Până în anul 2009, se înregistrează, în România, o cifră anuală de peste 250 de transplanturi renale, dar la data de
3 iunie 2009 s-a înregistrat numai în acest an un număr de 271 transplanturi renale.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 517
§2. FINANŢAREA
Capitolul IV din Titlul VI este consacrat finanţării activităţii de transplant.
Art. 153 reglementează patru surse de finanţare:
a) fondul naţional unic de asigurări sociale de sănătate, sursă de finanţare a transplantului
pentru pacienţi incluşi în Programul Naţional de Transplant;
b) bugetul de stat şi veniturile proprii ale Ministerului Sănătăţii pentru pacienţii incluşi în
Programul Naţional de Transplant;
c) contribuţia personală a pacientului sau contribuţia pentru pacient a unui sistem de
asigurări voluntare de sănătate;
d) donaţii şi sponsorizări.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
518 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Secţiunea a 11-a
Sancţiuni
Capitolul V al Titlului VI este consacrat răspunderii penale pentru efectuarea prelevării de
organe, ţesuturi şi/sau celule de origine umană, în scopul transplantului, în alte condiţii decât
cele prevăzute în Titlul VI (art. 155-159).
Astfel:
- se pedepseşte cu închisoarea de la 5 la 7 ani prelevarea sau transplantul fără
consimţământ dat în condiţiile prevăzute în Titlul VI (art. 155);
- pedeapsa este închisoarea de la 1 la 3 ani pentru fapta persoanei care a dispus sau a
efectuat prelevarea atunci când prin aceasta se compromite o autopsie medico-legală,
solicitată în condiţiile legii (art. 156);
- se pedepseşte cu închisoarea de la 3 la 5 ani fapta persoanei de a dona organe şi/sau
ţesuturi şi/sau celule de origine umană, în scopul obţinerii de foloase materiale sau de
altă natură pentru sine sau pentru altul [art. 157 alin. (1)];
- închisoarea de la 3 la 10 ani este pedeapsa prevăzută de lege pentru determinarea cu
rea-credinţă sau constrângerea unei persoane să doneze organe şi/sau ţesuturi şi/sau
celule de origine umană [art. 157 alin. (2)];
- se pedepseşte cu închisoare de la 2 la 7 ani publicitatea făcută în folosul unei persoane,
în scopul obţinerii de organe şi/sau ţesuturi şi/sau celule de origine umană, precum şi
publicarea şi mediatizarea unor anunţuri privind donarea de organe şi/sau ţesuturi şi/
sau celule umane dacă publicitatea, publicarea sau mediatizarea au fost făcute în scopul
obţinerii de avantaje materiale sau de altă natură pentru sine, pentru familia autorului
faptei ori pentru terţe persoane fizice sau juridice [art. 157 alin. (3)];
- de la 3 la 10 ani este pedeapsa prevăzută pentru:
a) organizare şi/sau efectuare de prelevări în scopul obţinerii unui profit material pentru
donator sau organizator [art. 158 alin. (1)];
b) cumpărare de organe, ţesuturi şi/sau celule de origine umană în scopul revânzării,
în vederea revânzării pentru obţinerea unui profit [art. 158 alin. (2)];
c) introducerea sau scoaterea din ţară de organe, ţesuturi, celule de origine umană fără
autorizaţia ANT (art. 159).
Nu ne propunem să supunem în acest spaţiu unei analize critice textele care incriminează
fapte din domeniul transplantului, dar chiar la prima lectură constatăm lacune şi formulări
echivoce incompatibile cu principiul legalităţii incriminării.
De exemplu, răspunderea penală există şi atunci când o persoană oferă un rinichi şi pretinde
să i se efectueze un transplant de ficat sau doar un transplant de ţesut sau de celule [art. 157
alin. (1)]1.
1
Pentru dezvoltări cu privire la răspunderea penală în acest domeniu, a se vedea H. Diaconescu, S. Cercel,
R.-D. Diţă, G. Gazdovici, Răspunderea juridică în domeniul prelevării şi transplantului în dreptul român, Ed. Universul
Juridic, Bucureşti, 2009, p. 205 şi urm.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 519
Secţiunea a 12-a
Sursele legislative ale contractelor
privind prelevarea şi transplantul
§1. Abundenţa surselor legislative; §2. Diversitatea surselor legislative; §3. Principiile de
protecţie; §4. Principiile economice; §5. Contribuţia practicii medicale
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
520 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
F. Bellivier, C. Noiville, op. cit., p. 11.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 521
1
Conform opiniei exprimate de F. Bellivier şi C. Noiville în op. cit. p. 120.
2
Pentru exemplificări, a se vedea referinţele indicate de F. Bellivier şi C. Noiville în op. cit., notele de subsol 299-309.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
522 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Criteriile alocării organelor pentru transplant către primitori sunt: timpul de aşteptare
– longest on the list first (rinichi), scoring de stadiu al bolii – sickest first (ficat), apropierea
geografică – closest to the location first; alocarea ţintită (cu primitor indicat de donator).
Secţiunea a 13-a
Tipologia operaţiunilor şi a contractelor
§1. Tipologia operaţiunilor; §2. Tipologia contractelor
A. COLECTAREA
B. STOCAREA
În faza de stocare se pot observa două situaţii, în raport de durata scurtă sau mai îndelungată
a stocării. De exemplu, o inimă sau un rinichi are o durată de stocare foarte scurtă pentru a
prezerva calitatea materialului. Dimpotrivă, celulele stem au o durată medie de stocare de
20 de ani în biobancă.
C. TRANSFERUL
Din băncile de stocare, materialul uman viu se distribuie prin transfer către utilizatori, fie că
aceştia sunt specialişti în transplant sau sunt cercetători. Funcţia de redistribuirea prin transfer
are un pronunţat caracter comercial în cazul băncilor private cu scop lucrativ, care au ca obiect
de activitate vânzarea de material biologic.
D. UTILIZAREA
Distribuirea prin transfer are ca unic scop punerea la dispoziţie a materialului uman viu către
utilizatori. Uneori, utilizarea se face imediat, cum ar fi, de exemplu, grefa de ficat, în alte cazuri,
procesul tehnologic este mai îndelungat.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 523
În faza utilizării apare discrepanţa şocantă între superba teorie şi negustoria oneroasă.
Dacă, în teorie, raportul dintre donator şi primitor, ambii ignorându-se reciproc, este de bună
voinţă şi binefacere, de la biobancă în continuare funcţionează regulile pieţei, care se pot
rezuma la sloganul buy or die (cumperi sau mori).
Atunci când se urmăreşte obţinerea unui organ prin prelevare, între donator şi cel care
efectuează prelevarea nu se încheie, de regulă, un contract specific, pentru că operaţiunea
se realizează în cadrul contractului mai cuprinzător de îngrijiri medicale. Pentru prelevarea
de la cadavru funcţionează prezumţia de consimţământ, iar pentru prelevare de la donator
viu se obţine consimţământul informat. De regulă, cel care efectuează prelevarea este legat
prin contract de o biobancă. De exemplu, Généthon are raporturi cu numeroşi clinicieni care
furnizează produse prelevate şi numeroase maternităţi au legături contractuale cu biobănci
cărora le furnizează celule stem.
În toate situaţiile, prelevarea este însoţită de consimţământul donatorului în viaţă sau de
constatarea aplicării prezumţiei pentru cel decedat. Am subliniat carenţele legislaţiei române
şi tendinţa de cădere în derizoriu a obţinerii consimţământului. Situaţia nu diferă substanţial în
practica medicală franceză, pentru că toate formularele sunt redactate în termeni generali şi nu
sunt personalizate. Astfel, de exemplu, formularul utilizat de spitalul Saint Loius din Paris, pus
la dispoziţie de banca de ţesuturi umane a spitalului, utilizează formularul şablon în termenii
următori: „Subsemnatul ..……., fiind informat de posibilitatea utilizării în scopuri terapeutice
a ţesutului necesar prelevat pentru realizarea intervenţiei care mi-a fost propusă……” sau
„Subsemnatul ……… consimt expres ca prelevările efectuate în timpul intervenţiei medicale
din …………… realizată de medicul …….. să fie utilizate în scopuri ştiinţifice sau să fie
conservate prin frig1”. Aceste şabloane, oricât de sumar ar părea la prima lectură conţin trei
categorii de prevederi: 1) prelevarea în cadrul legal imperativ (caracterizat prin gratuitate,
revocabilitate, anonimat şi secret medical2); 2) constatarea că materialul prelevat poate
fi conservat pe termen lung şi poate fi folosit la cercetări, cu menţiunea duratei şi felului
cercetărilor; 3) condiţiile în care rezultatele cercetării vor fi comunicate donatorului.
Spre deosebire de formularele utilizate în cazul donării de sânge sau de gameţi, în cele
destinate consimţământului de participare la cercetarea biomedicală sunt frecvent cuprinse şi
1
De exemplu, formularul Federaţiei franceze a centrelor de luptă contra cancerului, citat de F. Bellivier, C. Noiville,
op. cit., p. 143.
2
De exemplu, formularul pentru donarea de spermă, utilizat de Federaţia franceză CECOS din Franche-Comté
„Mă angajez să furnizez toate informaţiile care îmi vor fi solicitate cu privire la starea mea de sănătate şi de sănătatea
familiei mele. Autorizez CECOS să păstreze în anonimat dosarul meu. Mă angajez să nu cercetez identitatea
persoanelor care vor fi inseminate cu sperma mea, nici identitatea copiilor astfel concepuţi, fiindu-mi reciproc garantat
anonimatul ca donator”. De asemenea, formularul de consimţământ pentru persoana care donează produse umane
vii ce vor fi conservate la biobanca din Picardie: „Accept ca datele mele medicale şi cele referitoare la modul meu de
trai, recoltate cu ocazia consultaţiilor şi spitalizării, să poată fi comunicate biobăncii. Eu pot să exercit dreptul de acces
şi de rectificare a acestor informaţii. Datele recoltate vor rămâne strict anonime şi nu vor putea fi consultate decât
de persoanele temeinic mandatate sau de reprezentanţii autorităţilor sanitare abilitate”. Sursa: F. Bellivier, C. Noiville,
op. cit., p. 143, subsol 341.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
524 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
anumite obligaţii pentru donator. De exemplu, Institutul Francez Curie utilizează un formular
pentru consimţământul la întrebuinţarea în scopuri de cercetare ştiinţifică a materialului
prelevate: „Rămân liber să accept sau să refuz cunoaşterea rezultatului”. Formularul utilizat
pentru consimţământul la participarea la cercetări biomedicale privind vulnerabilitatea
genetică a schizofreniei şi a bolii maniaco-depresive conţine următoarea prevedere: „Vi se va
lua sânge de către un infirmier calificat. Este indicat să nu consumaţi alimente care conţin
serotonină sau triptofan cu 48 de ore înainte de prelevare”.
Ex situ este un mediu diferit de cel natural, în care s-a plasat materialul uman viu. Acesta
poate fi o biobancă sau un alt mediu deţinut de o echipă de cercetare.
Contractele de stocare şi acces pentru resursele ex situ se formează între cei ce efectuează
prelevarea şi băncile de păstrare. La acestea se pot adăuga prevederi cu privire la eventuala
distribuire prin transfer a materialului. Contractul stabileşte mai întâi dacă exclusivitatea
utilizării aparţine furnizorului sau materialul va putea fi transfer către alţi solicitanţi.
În acest din urmă caz, încetează prerogativele deponentului asupra materialului. Există
şi bănci de stocare a căror practică impune deponentului o astfel de clauză de renunţare.
Absenţa unei clauze de acest fel menţine drepturile deponentului asupra materialului sub
forma recunoaşterii dreptului de proprietate. Totuşi, dreptul de proprietate poate fi stipulat ca
având o durată limitată, în sensul că exclusivitatea utilizării încetează după un anumit timp.
De exemplu, Banca Généthon practică o limitare la 2-3 ani, iar în cazul depozitului de embrioni
sau de spermă de şoareci în scop de cercetare, Institutul Englez Mammalian Genetics Unit
stipulează în contractele sale o surată de până la 2 ani: „Stocurile sunt păstrate cu condiţia
strictă că depozitarul le consideră disponibile pentru întreaga comunitate ştiinţifică în scopuri
de cercetare academică. Deponentul poate restrânge accesul la un stoc recent constituit,
dar numai până la o durată de cel mult doi ani1”.
C. CONTRACTUL DE TRANSFER
Efectuarea transferului presupune sau punerea la dispoziţie a materialului uman viu pentru
scop terapeutic ori industrial sau în scop de cercetare.
Uneori transferul funcţionează pe schema de principiu a vânzării, iar alteori pe principiul
contractului de servicii. De exemplu, o biobancă se obligă să furnizeze medicilor resurse de
ţesuturi osoase, iar medicii să furnizeze băncii alte asemenea ţesuturi. Echilibrarea prestaţiilor
se realizează anual.
Aceste contracte prevăd exigenţe deosebite pentru calitatea şi securitatea produselor,
inclusiv condiţii de transport specializate.
Dacă transferul se realizează la solicitarea cu scop de cercetare ştiinţifică, se verifică
realitatea motivului. De cele mai multe ori se încheie contracte de vânzare sau de schimb,
dar trendul este înlocuirea cu contractul denumit acord de transfer de material, care
disimulează transferul proprietăţii, aparenţa fiind de cedare a folosinţei, care nu este
acceptabilă pentru bunurile fungibile.
1
F. Bellivier, C. Noiville, op. cit., p. 159, 160.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 525
În Franţa, acordul de transfer de material cunoaşte două varietăţi: standard şi non standard.
Varianta standard îmbracă forma contractului de adeziune, accesibil online, menit să securizeze
creaţiile juridice şi să evite formalităţile care ar putea prejudicia urgenţa transferului. În cazul
transferului pentru cercetare, acest tip de contract poate să conţină clauze numeroase având
ca obiect libertatea cercetării şi clauze care împiedică un alt transfer spre terţe persoane.
Acordul de transfer de material non standard are ca obiect, de regulă, resurse strategice
(o linie de celule stem embrionare) şi se efectuează în scopuri de cercetare ştiinţifică,
cu interzicerea altui transfer către alte persoane. De exemplu, pe baza unui astfel de contract
fundaţia americană Wiskonsin Alumni Research Foudation a acordat întreprinderii Geron
dreptul exclusiv de a utiliza în scop de cercetare şi în scop comercial şase linii de celule stem
embrionare1.
Aceste contracte vor menţiona circulaţia datelor obţinute de cercetare către partenerii
acestora.
1
Idem, p. 171.
2
Pentru dezvoltări privind contractele menţionate mai sus, a se vedea F. Bellivier, C. Noiville, op. cit., p. 172-185.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
526 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Secţiunea a 14-a
Concluzii privind tendinţele generale ale dreptului
contractelor şi ale contractelor privind materialul uman viu
§1. Tendinţele generale ale dreptului contractelor; §2. Contractul, continuatorul normei
legale; §3. Contractele privind colectarea, cercetarea şi exploatarea resurselor biologice umane;
§4. Comercializarea celulelor stem; §5. Circulaţia elementelor şi produselor corpului uman în
opoziţie cu exclusivitatea dreptului de proprietate
1
Pentru exemplificări, a se vedea F. Bellivier, C. Noiville, op. cit., p. 185 şi urm.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 527
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
528 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Informaţii privind cele trei procese, precum şi altele, pot fi căutate pe site-ul www.prostatecure.wustl.edu
Comentariul francez la aceste cazuri în: articolul publicat de F. Bellivier şi C. Noiville în Revue des contrats nr. 2/2007,
p. 493.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 529
test, autorul descoperirii a obţinut monopolul atât de larg încât se instituia o interdicţie de
comercializare a oricărui test concurent, chiar dacă era mai bun decât cel brevetat. Iată la ce
poate conduce recunoaşterea dreptului de proprietate în favoarea unui singur protagonist,
subliniază autoarele articolului publicat în RDC nr. 2/2007: se neagă orice posibilitate de
control din partea donatorilor asupra invenţiei sau descoperirii efectuate cu materialul donat
de aceştia. Aşadar, exclusivitatea care caracterizează dreptul de proprietate se dovedeşte a
fi contrară imperativelor interesului general, care domină această materie. Proprietatea nu
garantează cu nimic continuitatea îmbogăţirii, cercetării şi exploatării colecţiei. Valoarea
acestei colecţii rezidă mai ales în faptul că eşantioanele pot fi comparate păstrându-se
caracterul de universalitate de fapt.
În virtutea altui principiu aplicabil în materie, natura nepatrimonială a drepturilor privind
corpul uman şi componentele sale exclude ideea de proprietate asupra materialului uman brut
şi netransformat. Avizul Comitetului consultativ naţional francez de etică cu privire la biobănci
exclude posibilitatea aproprierii conţinutului biobăncii de către cercetători sau biobancă.
În Statele Unite s-a găsit soluţia acestor dileme în vechea instituţie a trustului (charitable
trust). În această configuraţie, donatorul este settlor (constitutor) şi el numeşte un trustee,
care va utiliza bunul pentru beneficiarul terţ (beneficiary), care în speţă este publicul. Apare
astfel în germene tendinţa de a recurge la contract ca figură juridică satisfăcătoare, ocolindu-se
instituţia dreptului de proprietate.
1
Disponibil pe site-ul www.ccne-ethique.fr
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
530 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Unul dintre membrii CCNE francez a exprimat rezerva conform căreia este recomandabil să
fie reintegrat donatorul în procesul care are ca obiect aceste celule, oferindu-i alegerea între
utilizarea comercială sau necomercială a produselor recoltate din corpul său.
1
F. Bellivier, C. Noiville, La circulation d’ éléments et produits du corps humain: quand la propriété-exclusivité occulte
la question de l’ acces, Revue des contrats nr. 4/2008, p. 1357.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 531
paradoxale: exclude drepturile, pentru că nu sunt lucruri corporale şi totodată include corpul
uman datorită înrudirii cu alte corpuri.
Din prima clipă a vieţii extrauterine şi până la ultima suflare, fiecare fiinţă umană se bucură
de personalitate.
Totodată, este incontestabil că personalitatea nu coincide ca durată cu existenţa fizică.
Atât cadavrul cât şi embrionul fac dovada că pe lângă persoană (personalitate) mai există şi o
altă realitate: corpul uman.
Aşadar, corpul se distinge tot mai mult de persoană, iar în aceeaşi situaţie se află şi anumite
elemente ale corpului, disociate de persoană.
Extrasă din corp, transformată, produsă sintetic, materia biologică umană circulă,
face obiectul schimbului şi posedă toate caracteristicile unui lucru susceptibil de apropiere.
Corpul încetează de a fi asociat persoanei pentru a fi considerat obiect distinct (secţiunea a 3-a).
După ce am prezentat prelevarea în texte universale, am rezumat jurisprudenţa CEDO
în domeniu şi am analizat câteva exemple de texte legislative din unele state, finalizând cu
Declaraţia de la Istanbul. Anterior, am dedicat secţiunii a 5-a studiul problemei contractului
comercial ca instrument în serviciul problemelor de prelevare şi transplant.
Şansele de înmulţire a surselor de organe, ţesuturi şi celule pentru a răspunde nevoilor celor
ce aşteaptă aceste organe sunt prezentate în secţiunea a 7-a.
La noi, Legea nr. 95/2006, în art. 144 lit. e), prevede că donarea şi transplantul de organe,
ţesuturi şi celule de origine umane nu pot face obiectul unor acte şi fapte juridice, în scopul
obţinerii unui folos material sau de altă natură.
Legea nr. 95/2006 în art. 146 permite prelevarea, de la donatorii vii, de sânge, piele, spermă,
cap femural etc. pentru utilizare terapeutică fără avizul comisiei. În Franţa, este interzisă
comercializarea spermei şi a ovulelor, dar este permisă donaţia. Curtea de Apel Toulouse a decis
la 21 septembrie 1987 (RTDcvi. 187, 725 citată de P. Berlioz, în op. cit., p. 117) că spre deosebire
de donaţia organelor, donaţia spermei conduce la consecinţa că ceea ce se donează copilului ce
se va naşte este însăşi fiinţa donatorului. De aceea, autorizarea unui asemenea gest conduce la
transformarea persoanei umane în lucru.
Similar sângelui, ţesuturile şi celulele, inclusiv cele provenite de la embrioni, pot face
obiectul tranzacţiilor în măsura în care este autorizat importul de ţesuturi sau de celule
embrionare în scop de cercetare.
Într-o situaţie particulară, care nu se confundă cu prelevarea şi transplantul se află
contractul de conservare a sângelui din cordonul ombilical.
Cercetarea ştiinţifică a avut ca efect şi erijarea corpului uman, nu numai a diverselor produse
şi elemente, într-o realitate autonomă. Distincţia între cele două categorii conduce spre
plasarea corpului în domeniul bunurilor.
Tehnica a creat posibilitatea înlocuirii unor părţi din corpul uman cu proteze.
Este cert că o proteză integrată corpului rămâne un lucru.
Chirurgia estetică ne demonstrează că se poate ajunge până la ideea conform căreia corpul
uman este un simplu veşmânt pe care îl putem modela după dorinţă şi mergând până la
înlocuirea unor părţi din corp.
Pentru a demonstra că persoana poate dispune de corpul său şi nu poate dispune de
sine însăşi sau de corpul altei persoane, se utilizează ca exemplu contractul de prostituţie şi
contractul de maternitate de substituire.
În opinia autorului P. Berlioz, sunt licite contractele în care persoana este subiect şi corpul
este obiect. Persoana trebuie să rămână exterioară faţă de operaţiunea care se efectuează cu
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
532 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
corpul. În lipsa acestei detaşări, şi atunci când persoana devine obiect şi nu subiect, convenţia
este nulă. Din acest motiv, persoana nu poate ceda corpul propriu, ci doar elemente ale
acestuia.
Este firesc să se recunoască dreptul omului asupra corpului său, dar această dispoziţie
trebuie să fie organizată prin lege.
Din punctul de vedere al filosofiei umaniste, omul este suprema creaţie şi tot restul creaţiei
este natură. Între spirit şi corp există o distincţie netă. Omul este gândire, spirit, iar prin aceasta
se distinge de materie.
Această distincţie filosofică are consecinţe în drept. Lucrurile se disting prin caracterul lor
corporal, iar persoanele prin capacitate de acţiune, de dinamizare a vieţii juridice. Capacitatea
juridică fiind posibilitatea abstractă de a deveni titular într-un raport juridic, persoana apare ca
un element abstract, un suport al drepturilor subiective.
În confruntarea cu persoana pur abstractă, corpul, de natură corporală, nu se distinge de
celelalte lucruri corporale şi poate fi el însuşi un lucru.
În ceea ce priveşte elementele detaşate de corp, se operează o distincţie între momentul
anterior prelevării şi momentul posterior prelevării.
Prin acordul care îl dă pentru prelevare, donatorul nu creează un drept asupra lucrului viitor
care se va preleva din corpul său. Acordul este un angajament de participare la operaţiunea de
prelevare şi, totodată, un angajament că nu se va prevala de protecţia pe care i-o acordă Codul
civil contra oricărei atingeri aduse integrităţii fizice.
Înainte de detaşarea de corp, elementele şi produsele nu pot fi tratate ca lucruri, nici măcar
prin anticipaţie.
După prelevare, elementele dobândesc o existenţă autonomă şi pot fi considerat ca lucru,
obiect al proprietăţii.
În concluzie, trebuie să privim corpul uman ca un izvor de numeroase lucruri susceptibile de
apropriere şi chiar apropriate, calificabile ca bunuri. Corpul însuşi este indisociabil de persoană
pentru că este învestit cu personalitate.
Luând act de existenţa practicilor, legiuitorul a autorizat unele dintre acestea (donaţia
elementelor şi produselor corpului uman, asistenţa medicală la procreaţie etc.), fără să facă
din corpul uman un obiect de dispoziţie pură şi simplă şi a instaurat un dispozitiv limitat de
dubla necesitate a consimţământului şi a justificării medicale. Consecinţa majoră a fost o
comercialitate limitată.
Personalitatea are o existenţă limitată între naştere şi moarte, iar corpul nu este o persoană
şi deci nu poate fi decât un lucru. Perioada vizată este cuprinsă între începutul vieţii şi după
moartea persoanei.
Într-o opinie, embrionul este persoană, pentru că personalitatea apare de la începutul vieţii.
În cealaltă opinie, naşterea conferă personalitate şi, înainte de naşte, embrionul nu poate fi
decât lucru.
Ideea centrală a opiniei pe care o analizăm este absenţa diferenţei de natură între embrion,
copil, adult şi vârstnic. În tot acest timp, el este aceeaşi persoană, aceeaşi fiinţă într-un proces
continuu de creştere.
Dovada că naşterea este sfârşitul unei perioade în existenţa omului şi debutul altei perioade
este faptul că embrionul nu este încă persoana pentru că nu s-a dezvoltat suficient pentru a
atinge acest nivel. El a început să existe, dar nu este încă terminat.
Fără îndoială că în timpul vieţii intrauterine embrionul sau fătul au calitatea de fiinţe umane,
dar nu au o existenţă autonomă.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 533
Dreptul la viaţă are semnificaţii diferite pentru embrion sau făt şi pentru copilul născut.
Dreptul la viaţă al embrionului poate să înceapă numai din momentul în care are o viaţă
autonomă, adică după ce s-a născut.
După moartea persoanei dispare însăşi persoana.
Cadavrul nu face parte din patrimoniul altei persoane şi de aceea este dificil uneori să se
determine cărui solicitant îi va fi atribuit.
Întrebuinţarea materialului uman viu ca obiect al tranzacţiilor comerciale nu reprezintă o
noutate de ultimă oră.
În zilele noastre, corpul uman şi materialul uman viu, în general, sunt mai mult ca oricând
obiectul unor contracte şi experimente.
Efectele acestor eforturi sunt recepţionate diferit.
Pentru a deveni o activitate cu caracter economic, efectuarea prelevării şi transplantului de
organe, ţesuturi şi celule de origine umană în scop terapeutic a fost necesar să fie supusă unei
mutaţii structurale prin profesionalizare şi industrializare.
În ce priveşte piaţa, două sunt caracteristicile esenţiale: internaţionalizarea şi competitivitatea.
În masa operaţiilor tehnice şi juridice, pe care le presupune activitatea de prelevare şi
transplant, contractul joacă un rol important, dar are o fizionomie specifică.
Adoptarea legilor bioeticii a produs schimbări în sensul că cei care accentuau primordialitatea
persoanei şi idealizarea acesteia au fost siliţi să accepte realismul, iar oponenţii lor au fost
constrânşi să admită că, totuşi, corpul uman nu este tot una cu orice fel de lucru.
Cât timp este afectat persoanei, corpul uman îi urmează regimul juridic, dar de îndată ce
se detaşează de persoană, el se supune regimului lucrurilor, dar nu al oricărui fel de lucruri,
ci al lucrului protejat prin: morminte, amintiri de familie, patrimoniu cultural etc.
Dreptul pozitiv nu a avut nicidecum intenţia de a pune pe piaţă corpul uman fără a fi foarte
strâns încadrat în norme de conduită şi a fi protejat contra iniţiativelor individuale. Aşa se
explică interzicerea convenţiei de mamă purtătoare, nerecunoaşterea efectelor declaraţiei
persoanei în viaţă cui va fi donat rinichiul său ş.a.
În cazul materialului uman viu, dacă se înclină spre calificarea contractuală, trebuie să se
aibă în vedere că aceste contracte sunt foarte strâns reglementate prin norme legale de ordine
publică, fără ca prin aceasta să li se suprime natura de contract.
Pe de altă parte, situarea pe terenul contractual încremenit ar împiedica îmbogăţirea cu
noile descoperiri şi s-ar răpi contractului nota de originalitate.
Dacă se parcurge pas cu pas drumul de la prelevare la comercializare, se constată că acest
lanţ este discontinuu şi eterogen, marcat de o doză foarte variabilă de manifestări de voinţă
şi de norme legale, mai ales de ordine publică. Totuşi, în acest lanţ, o verigă importantă este
incontestabil contractul.
Contractele în domeniu se remarcă prin aceea că unele dintre obligaţii sunt afectate de
o condiţie suspensivă potestativă, care nu invalidează convenţia, pentru că această condiţie
potestativă nu emană de la cel ce se obligă, ci de la creditorul său, de exemplu de la beneficiarul
transplantului.
Dreptul medical se bazează pe dubla concepţie a raportului pacientului cu medicul: pe de
o parte este un raport contractual în care pacientul este parte contractantă şi îşi manifestă
voinţa, pe de altă parte este un raport de putere, prin care pacientul este persoană care se
prevalează de drepturile sale fundamentale.
Lanţul operaţiunilor cu material uman viu reflectă o contractualizare masivă, chiar dacă nu
suficient ordonată.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
534 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 535
În ceea ce priveşte revenirea asupra consimţământului, textul legii este total nesatisfăcător,
pentru că lasă în ceaţă problema cum se consemnează revenirea, cine o preia etc.
Nu se lămureşte dacă revenirea îl implică pe ocrotitor sau depinde şi de aceasta, aşa cum a depins
consimţământul. Nu există nicio precizare asupra simetriei revenirii faţă de consimţământ.
Pentru a ilustra carenţele normei legale cu privire la informare şi consimţământ,
am examinat modelul de declaraţie pe care îl primeşte pacientul spre semnare, deoarece acest
formular tipizat are toate şansele să devină singurul care contează ca probă la dosar şi care va
avea tot mai mult rolul de simplă formalitate.
Aşadar, am constatat că din declaraţie lipsesc: conţinutul informării primite; persoana
care i-a dat informaţiile; ora şi minutele la care s-a efectuat informarea, deoarece informarea
poate să se efectueze în aceeaşi zi cu prelevarea; menţiunea explicită că a fost informat asupra
posibilităţii de a reveni asupra consimţământului până la momentul prelevării; persoanele
care au asistat la informare şi la consimţământ; menţiunea despre înscrisul legalizat, semnat
de donator şi de primitor (numărul din registrul notarului şi identitatea notarului); menţiunea
dacă procedura de informare şi de acord al donatorului s-a desfăşurat în timpul internării
donatorului pentru un alt motiv în aceeaşi clinică, fără ca anterior internării să fi avut
cunoştinţă despre prelevare.
Considerăm că lipsurile sunt prea numeroase şi prea importante pentru a putea fi tolerate.
De altfel, în art. 154-159 sunt prevăzute pedepse pentru toate abaterile de la aceste norme.
Anexa 2 la Legea nr. 95/2006 conţine modelul de declaraţie semnată de părinţi pentru
minorul care nu a împlinit 14 ani.
Am observat că formularul de declaraţie, anexa 2, este destinat pentru ambele categorii
de minori. Totodată, am remarcat că: formularul este semnat de părinţi şi în cazul minorului
care nu împlinit 14 ani, şi în cazul minorului care a împlinit 14 ani, contrar textului art. 145,
care prevede că declaraţia se semnează de către minorul care a împlinit 14 ani, iar părinţii
îşi dau numai acordul; declaraţia nu conţine referirea la ancheta autorităţii tutelare şi la
concluziile acesteia; spre deosebire de anexa nr. 1, în anexa nr. 2 lipseşte avizul comisiei; lipseşte
„actul legalizat” sau menţiune despre acesta în declaraţie.
Înainte de a examina problema prelevării de la cadavre, am stabilit ce se înţelege prin
cadavre umane şi care sunt regulile manipulării cadavrelor.
Cadavrele umane sunt definite ca „persoanele care nu mai prezintă nici un semn de
activitate cerebrală, cardiacă sau respiratorie şi care sunt declarate decedate din punct de
vedere medical, potrivit legii”.
Din nefericire, chiar primul alineat al primului articol conţine o exprimare neizbutită, pentru
că genul proxim al termenului „cadavre” nu poate fi „persoana”, deoarece persoană este numai
fiinţa umană vie. Cadavrele pot fi corpuri ale fostelor persoane care au încetat din viaţă şi din
punct de vedere medical sunt calificate drept „decedate” sau „cadavre umane”.
Tot în primul alineat se menţionează absenţa activităţii cerebrale, cardiace sau respiratorii,
dar, cu toate acestea, alin. (2) se referă exclusiv la moartea cerebrală, ignorând existenţa a
două accepţiuni ale morţii, pe care le prezintă diferenţiat art. 147 al Legii nr. 95/2006.
În art. 148 al Legii nr. 95/2006 se reglementează prelevarea de organe, ţesuturi şi celule de
la donatorul decedat.
Pentru a se putea preleva organe, ţesuturi şi/sau celule de la persoanele decedate este
necesar consimţământul scris acordat de cel puţin unul dintre membrii majori ai familiei sau de
consimţământul unei rude.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
536 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Nu mai este necesar consimţământul membrilor familiei dacă în timpul vieţii persoana
decedată, prin act notarial sau prin înscriere în Registrul Naţional al Donatorilor de organe,
ţesuturi şi celule, persona decedată şi-a exprimat deja opţiunea în favoarea donării, conform
modelului din anexa 5. Nu se va proceda la prelevare dacă defunctul s-a împotrivit în timpul
vieţii. Refuzul avizat de medicul de familie va fi prezentat de aparţinători coordonatorului de
transplant.
Nu am înţeles care este rostul avizului medicului de familie în această situaţie şi ne întrebăm
dacă de acest aviz ar putea să depindă soarta cadavrului.
Este aplicabilă legislaţia vamală pentru introducerea sau scoaterea din ţară, cu autorizaţia
agenţiei, a materialului uman viu.
Am remarcat că opţiunea persoanei în viaţă pentru donarea organelor sale după deces
îmbracă forma actului notarial, iar revenirea asupra acestei opţiuni este prevăzută a se efectua
prin înscris sub semnătură privată semnat şi de doi martori.
Probabil că redactorii textului au avut în vedere exclusiv cazul extrem în care pe patul de
spital, în ultimele clipe ale vieţii, revocarea se face verbal şi înscrisul constatator sub semnătură
privată se semnează de autor şi de doi martori.
Consimţământul scris al primitorului, după informarea acestuia asupra riscurilor şi
beneficiilor procedeului trebuie să fie consemnat în conformitate cu modelul din anexa nr. 11
la aceeaşi lege.
Declaraţia este formulată în termeni care denotă că aparţine primitorului, cu toate acestea,
în partea finală este semnată numai de reprezentantul legal, nu şi de primitor, fără distincţie în-
tre primitorul cu capacitate deplină de exerciţiu şi cel incapabil. Pe de altă parte, nu este men-
ţionată în cuprinsul declaraţiei, nici la sfârşitul ei identitatea semnatarului care se prevalează
de calitatea de reprezentant legal. Este de la sine înţeles că semnătura, de cele mai multe ori
indescifrabilă, nu se identifică nicidecum cu datele de identificare.
În secţiunea a 10-a am analizat transplantul sub aspectul consimţământului şi am emis
observaţii critice serioase, care pot genera procese în instanţă, deşi pot fi evitate printr-o
rectificare a textului.
Sursele legislative ale contractelor având ca obiect prelevarea şi transplantul sunt
prezentate la secţiunea a 12-a, împreună cu principiile de protecţie şi principiile economice ale
acestor operaţiuni şi, în continuarea, am analizat tipologia contractelor, contractele de acces
in situ şi ex situ, contractul de transfer, contractul pentru utilizarea materialului uman viu şi
contractul pentru difuzarea rezultatelor cercetării.
BIBLIOGRAFIE
Volume
F. Bellivier, Ch. Noiville, Contrats et vivants, Ed. LGDJ, 2006;
P. Berlioz, La notion de bien, Ed. LGDJ, 2007, p. 505;
G. Cornu, Droit civil, Introduction, Les Personnes, Les biens, ed. a 12-a, Ed. Montchrestien,
2005, no 455, p. 201;
H. Diaconescu, S. Cercel, R.-D. Diţă, G. Gazdovici, Răspunderea juridică în domeniul prelevării
şi transplantului în dreptul român, Ed. Universul juridic, Bucureşti, 2009, p. 205 şi urm.;
I. Deleanu, Biologie şi drept. Repere, Ed. Dacia, Cluj-Napoca, 1983;
N. Lemas, Bioéthique: une nouvelle frontière des valeurs? Ed. Ellipses, 2009;
R. Saleilles, De la personnalité juridique, citat de P. Berlioz, op. cit., p. 507.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 537
Articole
F. Bellivier, C. Noiville, Du Freud au contract, couper le cordon? RDC 3/2008, p. 937;
M.G. Buta, L. Buta, Donarea de organe pentru transplant din perspectiva bioeticii creştine,
RRB, vol. 6, nr. 3, iulie septembrie 2008, p. 21;
L. Duca, L. Rogozea, A. Bălescu, F. Leaşu, Transplantul de organe în România – perspective
etice, în RRB, vol. VI, nr. 1, ianuarie-martie 2008, p. 39;
J.T. Eberl, P.R. Helft, Le modèle américain în volumul M.-J. Thiel, op. cit., p. 31;
J. Herveg, Le cadre juridique des registres de donneurs d’ organes en droit européen et
l’exemple belge în volumul A.-M. Duguet, op. cit., p. 143;
F. Jacob, La logique du vivant, Ed. Galimard, Paris, 1970, citat de F. Bellivier, Ch. Noiville,
op. cit., p. 44;
C. Klinger, La Battaille du sang du cordon, Revista La Recherche, nr. 439 (martie 2010), p. 84;
D. Laudy, A. Pascu, A. Coche, Le consentement aux dons d’ organes au Québec: les choix du
législateur québécois în A.-M. Duguet, op. cit., p. 129;
M.F. Mamzer Bruneel, E. Grand, H. Kreis, Ch. Hervé, Comment augmenter le nombre des
organes disponibles en France în volumul Accès aux transplantations d’ organs et des tissus
en Europe et droits aux soins en Europe sous la coordination de A. M. Duguet, Ed. Les Etudes
Hospitalières, Bordeaux, 2009, p. 53;
S. Moldovan, Transplantul de organe şi argumentul creştin-ortodox al iubirii, RRB, vol. 7, nr. 4,
octombrie-decembrie 2009, p. 84;
S. Morar, D. Perju-Dumbravă, A. Cristian, Aspecte etice şi legale ale utilizării cadavrului uman
în scop didactic şi ştiinţific, Revista Română de Bioetică, vol. VI, nr. 4 (octombrie-decembrie
2008), p. 65;
B. Py, La transplantation dans le droit européen, în volumul Donner, recevoir un organe sous
la direction de M. -J. Thiel, Presses Universitaires de Strasbourg, p. 58;
S. Riou-Milliot, Moelle osseuse, le donneurs manquent à l’ appel, Revista Science et avenir,
aprilie 2010, p. 64 şi urm.
Reviste
Revista Română de Bioetică, vol. VI, (nr. 1, 2, 3, 4/2008) şi vol. VII (nr. 1, 2, 3, 4/2009);
Revue des contrats, no. 4/2008;
Revista Sciences et avenir, septembrie 2009;
Revista La Recherche, no. 439 (martie 2010);
Revista Science et avenir, aprilie 2010.
Site-uri Internet utile
http://www.scandinaviancryobank.com/sider.asp?subject=fees
www. biodiv.org/bs/callbf1.html
www.wipo.int/tk/fr/databases/contract/index.html
DOCUMENTE
(1) Realizări în perioada anterioară publicării monografiei „Biologie şi drept” de
I. Deleanu, reproducere după cronologia acestui autor (p. 88-100)
- 1982 – Salt Lake City, inima artificială;
- 1950 – Universitatea din Tours (Franţa), construcţia aparatului care permite vizualizarea
prin piele a structurilor vasculare până la o Adâncime de 12 cm;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
538 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
- 1982 - Universitatea din Kyoto (Japonia), construcţia de vase de sânge din materiale
plastice; aceeaşi realizare la Universitatea din Utah (SUA);
- 1982 - grefe de piele;
- grefe de cornee, Philadelphia (SUA);
- bancă dentară (Graz, Austria);
- grefă de limbă;
- 1079 – transplant de rinichi;
- transplant de ficat;
- transplantul de splină;
- 1982 – transplantul de pancreas;
- transplantul de plămâni;
- 1980 - dublu transplant de inimă şi plămâni;
- transplant de inimă.
(2) Documente care conţin texte comunitare privind sângele, celulele, ţesuturile şi
organele supuse prelevării
Dispoziţii privind calitatea şi securitatea sângelui şi a componentelor sangvine
Directiva nr. 2002/98/CE a Parlamentului european şi a Consiliului din 27 ianuarie 2003
Considerentul 3. Este esenţial ca dispoziţiile comunitare să garanteze cu privire la sânge şi
componentele sale, oricare ar fi destinaţia lor, că prezintă un nivel comparabil de calitate şi
de securitate pe tot timpul filierei transfuzionale în toate statele membre, în contextul liberei
circulaţii a cetăţenilor pe teritoriul comunitar. Aceasta va contribui la satisfacţia publicului
privind faptul că sângele şi componentele sale, provenind din donaţii efectuate într-un alt stat
membru, pot satisface aceleaşi exigenţe ca şi cele care provin din propria ţară.
Directiva nr. 2004/33/CE a Comisiei din 22 martie 2004
Considerentul 4. Sângele şi componentele sangvine importate din ţările terţe trebuie să
respecte exigenţele de calitate şi de securitate definite în prezenta directivă, inclusiv atunci
când sunt utilizate ca materie primă pentru fabricarea specialităţilor farmaceutice derivate din
sânge şi plasmă umană.
Selecţia donatorilor
Directiva nr. 2002/98/CE a Parlamentului european şi a Consiliului din 27 ianuarie 2003
Considerentul 21. Trebuie să fie luate toate măsurile necesare pentru a furniza candidaţilor
la donaţia de sânge sau de componente sangvine garanţii de confidenţialitate privind toate
informaţiile privind sănătatea lor, furnizate personalului autorizat, rezultatele controlului
donării lor ca şi orice posibilitate de a urmări traseul viitor al donaţiei lor.
Considerentul 24. Sângele şi componentele sangvine utilizate în scopuri terapeutice sau
în dispozitive medicale provenind de la persoane a căror stare de sănătate atestă că nu se
va produce nici un efect nefast şi că este redus la minimum riscul de transmitere a unei boli
infecţioase. Fiecare donare de sânge trebuie să fie controlată conform regulilor, care asigură că
toate măsurile necesare au fost luate pentru a ocroti sănătatea persoanelor care primesc sânge
sau componente sangvine.
Informaţii care trebuie să fie oferite candidaţilor la donări
Directiva nr. 2002/98/CE a Parlamentului european şi a Consiliului din 27 ianuarie 2003
Art. 16. Statele membre veghează ca toţi candidaţii la donarea de sânge sau de componente
sangvine în comunitate primesc informaţiile vizate de art. 29, pct. b).
Directiva nr. 2004/33/CE a Comisiei din 22 martie 2004
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 539
Nume ...................................................................................
Adresa ..................................................................................
Cod poştal, ............................... oraş .................................
Oraşul, .......................................data ................................
Doamnă, Domnule,
Subsemnatul………., domiciliat în …………….., născut la ……….., declar prin prezenta că
autorizez orice medic sau chirurg să procedeze la prelevarea din corpul meu a oricărui organ de
care are nevoie, după ce decesul meu va fi constatat cu certitudine.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
540 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Dumneavoastră mă obligaţi să îmi asum prezenta cerere prin acordarea cardului de donator.
Vă rog să primiţi sentimentele mele cele mai distinse.
Semnătura ..........................................................................
Sursa: Colectiv, Plus de 1000 modèles de lettres et de contrats, Ed. PRAT, 2009, p. 507.
Nume ...................................................................................
Adresa ..................................................................................
Cod poştal, ............................... oraş .................................
Oraşul, .......................................data ................................
Doamnă, Domnule,
Subsemnatul ……. (nume, prenume, adresă, data naşterii) declar prin prezenta că îmi donez
corpul ştiinţei, după ce decesul meu va fi constatat în mod cert.
Vă mulţumesc pentru confirmarea faptului că aţi luat la cunoştinţă actul meu de donare şi
vă rog să primiţi expresia sentimentelor mele cele mai distinse.
Semnătura ..........................................................................
Sursa: Colectiv, Plus de 1000 modèles de lettres et de contrats, Ed. PRAT, 2009, p. 507.
(5) CONTRACT
de calificare şi prelucrare a sângelui din cordonul ombilical
şi stocare în condiţii de criogenie a celulelor stem
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 541
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
542 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
2.4. Părinţii se obligă să anunţe B....... imediat după naştere şi recoltarea sângelui ombilical
la numărul special de telefon activ permanent: +40 (0)730 88 11 ...
3. Recoltarea sângelui ombilical
3.1. Recoltarea sângelui ombilical se face la locul naşterii prevăzut la punctul 2 alin. (2.2.) din
contract.
3.2. Daca locul naşterii este spitalul/clinica cu care B....... a încheiat un acord de recoltare
a sângelui ombilical, operaţiunea de recoltare va fi executată de personal medical calificat,
pregătit în prealabil în domeniul recoltării sângelui ombilical în conformitate cu normele legale
şi profesionale aplicabile.
3.3. Dacă locul naşterii este spitalul/clinica autorizată legal cu care B....... nu are încheiat un
acord de recoltare a sângelui ombilical, B....... este de acord să încredinţeze recoltarea sângelui
ombilical, unei asistente de obstetrică sau unui medic angajat sau care îşi desfăşoară activitatea
în acea unitate medicală, conform deciziei părinţilor.
3.4. Recoltarea sângelui ombilical de către personalul medical calificat se va face conform
procedurii în vigoare la B....... şi standardului existent în acest domeniu şi elaborat de Consiliul
Ştiinţifico-Medical.
3.5. Sângele ombilical va fi recoltat în setul special destinat pentru aceasta, înmânat
părinţilor de către B....... conform prevederilor de la punctul 14 alin. (14.3).
3.6. Decizia definitivă privind recoltarea şi volumul de sânge ombilical o ia medicul
obstetrician împreună cu persoana împuternicită să recolteze conform punctului 3 alin. (3.2.)
sau (3.3.) din contract, avându-se în vedere condiţiile de desfăşurare a naşterii atât din punct
de vedere administrativ / organizatoric cât şi medical.
3.7. În timpul naşterii, în afară de sângele ombilical, va fi recoltat un volum de 9 ml din
sângele mamei copilului. Sângele recoltat de la mama copilului se alătură setului care cuprinde
sângele ombilical.
3.8. Prin prezenta, mama copilului îşi dă acordul de recoltare a sângelui în cantitatea
menţionată la punctul 3 alin. 3.7. de mai sus şi de analiza a acestui sânge conform contractului,
inclusiv cea privind virusul HIV (AIDS).
3.9. Persoana care recoltează sângele ombilical conform punctului 3 alin. (3.2.) sau (3.3.) din
contract, întocmeşte un proces verbal de recoltare, care se anexează setului. Procesul verbal va
cuprinde minim următoarele informaţii:
a) prenumele, numele şi semnătura persoanei/persoanelor care a/au recoltat sângele
ombilical;
b) locul unde s-a efectuat recoltarea;
c) data şi ora recoltării;
d) prenumele şi numele mamei, CNP al mamei.
După terminarea operaţiunilor de recoltare a sângelui ombilical, persoana/persoanele care
a/au recoltat, pregăteşte/pregătesc pentru transport setul care conţine sângele ombilical şi
sângele mamei copilului, apoi predă setul sub semnătură, conform dispoziţiilor B......., pentru
a fi transportat. Informarea B....... cu privire la naştere şi recoltarea sângelui ombilical se
realizează conform pct. 2.4 din prezentul contract.
4. Transport
4.1. B....... va asigura transportul setului de recoltare a sângelui ombilical printr-o firmă
profesionistă autorizată/atestată/acreditată de curierat sau folosind mijloace proprii de
transport; în cazul în care transportul setului de recoltare a sângelui ombilical va fi asigurat
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 543
de firma de curierat B....... îşi asumă răspunderea pentru activitatea acestora ca şi cum ar fi
efectuată chiar de B........ În situaţia pierderii coletului pe parcursul transportului va fi angajată
răspunderea B....... conform pct. 12, alin. (12.1.) din prezentul contract.
4.2. Condiţiile detaliate de transport sunt definitivate în cadrul unui contract separat
încheiat între B....... şi firma de curierat care se ocupă de transportul coletelor medicale.
4.3. În timpul transportului, ambalajul setului va fi marcat în mod special, conform
conţinutului coletului.
4.4. Transportul sângelui ombilical de la locul recoltării la laboratorul de prelucrare se va
efectua în maxim 48 ore. Orice întârziere cu observarea efectelor negative asupra calităţii
sângelui ombilical atrage răspunderea faţă de părinţi.
5. Analize şi prelucrare
5.1. Coletul care cuprinde setul cu sângele ombilical recoltat şi sângele mamei copilului este
livrat laboratorului, în vederea prelucrării corespunzătoare a sângelui şi efectuării analizelor
privind volumul sângelui, viabilitatea celulelor, contaminării cu viruşi şi bacterii.
5.2. Laboratorul efectuează analizele necesare şi prelucrează sângele conform prevederilor
legale în domeniu, normelor de laborator şi standardului elaborat de Consiliul Ştiinţifico-
Medical.
5.3. Rezultatele analizelor vor fi trecute în procesul verbal al cărui model este elaborat de
Consiliul Ştiinţifico-Medical. Un exemplar va fi înmânat părinţilor.
5.4. B....... recomandă efectuarea analizelor de virusologie (Directiva nr. 2006/17/EC):
a) HBs - Ag, Anti - HBc;
b) Anti - HCV;
c) Anti - HIV1,2;
d) Testul Lues
al sângelui mamei în ultimul trimestru de sarcină, la naştere şi la 3 luni după naşterea
copilului. În caz de rezultat pozitiv, rezultatele analizelor vor fi transmise neîntârziat la B........
Necomunicarea rezultatelor pozitive va determina B....... să considere că analizele au fost
negative. În caz de rezultate pozitive Părinţii sunt de acord să fie efectuate pe cheltuiala lor şi
alte proceduri necesare.
6. Calificarea pentru stocare în condiţii de criogenie
6.1. În urma analizelor efectuate, B....... supune celulele calificării de stocare în condiţii de
criogenie, conform criteriilor stabilite de Consiliul Ştiinţifico-Medical.
6.2. Având în vedere ca gradul de curăţenie, precum şi alte elemente componente ale
sângelui ombilical sunt condiţionate de factori naturali fără de care nici B......., nici persoana
care recoltează nu au influenţă, B....... sau persoana care efectuează recoltarea nu pot garanta
şi nu pot fi considerate responsabile că celulele stem vor îndeplini toate criteriile de calificare.
6.3. Dacă în urma calificării preliminare efectuate de B....... pe baza criteriilor cantitative de
recoltare a sângelui ombilical stabilite de Consiliul Ştiinţifico - Medical, acest sânge, totuşi,
datorită volumului prea mic, nu poate fi supus prelucrării (volumul minim cerut este 20 ml),
el va fi distrus conform procedurii în vigoare la B........ B....... nu-şi asumă responsabilitatea
pentru distrugerea sângelui al cărui volum prea mic exclude prelucrarea lui.
6.4. Dacă în urma calificării efectuate de B......., conform criteriilor stabilite de Consiliul
Ştiinţifico-Medical, altele decât criteriile cantitative de recoltare a sângelui ombilical şi
criteriile prevăzute la punctul 6 alin. 6.6. din contract, de infectare cu bacterii sau fungi ce
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
544 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
contraindică stocarea în vederea utilizării clinice a sângelui ombilical (rezistente la cel puţin
2 clase de antibiotice/chimioterapice) sau când apare necesitatea de a supune mama copilului
şi/sau copilul unor proceduri medicale ca urmare a rezultatului pozitiv al analizelor de
virusologie, B....... comunică în scris părinţilor despre aceasta în termen de 14 zile de la data
primirii rezultatelor analizelor şi invită părinţii să depună o declaraţie scrisă prin care se dă
acordul pentru:
a) stocare în condiţii de criogenie a celulelor stem cu toate că nu sunt îndeplinite toate
criteriile de calificare;
b) efectuarea de către mama copilului şi/sau copil a unor proceduri medicale pe cheltuiala
părinţilor;
c) renunţarea la stocare în condiţii de criogenie a celulelor stem.
6.5. Dacă în termen de 30 de zile de la data transmiterii către părinţi a înştiinţării
menţionate la punctul 6 alin. 6.4. din contract, părinţii nu depun declaraţia scrisă în care să se
aprobe operaţiunile prevăzute la punctul 6 alin. 6.4. pct. a)-c), aceasta va însemna fără echivoc
acordul lor pentru stocare în condiţii de criogenie în continuare a sângelui ombilical, cu valoare
de semnătură opozabilă.
6.6. În cazul în care analiza sângelui ombilical sau a copilului este pozitivă privind infecţia
bacteriologică cu Lues sau cu virusul HIV (AIDS), B....... va refuza stocarea în condiţii de
criogenie a acestuia şi va fi distrus conform procedurii în vigoare la B........ B....... nu-şi asumă
responsabilitatea pentru distrugerea sângelui astfel contaminat. Părinţii vor fi imediat
înştiinţaţi despre aceasta, respectându-se procedura de comunicare a rezultatelor.
6.7. Dacă nu apare necesitatea de înştiinţare a părinţilor conform punctului 6 alin. 6.4. din
contract, B....... va informa părinţii în scris despre rezultatele calificării definitive a celulelor
stem pentru a fi stocate în condiţii de criogenie şi validării operaţionale, a procedurilor,
analizelor şi stocării, conform prevederilor prezentului contract.
7. Stocarea în condiţii de criogenie
7.1. Celulele stem calificate pentru stocare în condiţii de criogenie de B......., precum şi
celulele stem faţă de care părinţii au depus declaraţie de stocare în condiţii de criogenie,
cu toate că nu îndeplineau toate criteriile de calificare, sunt proprietatea titularului (părinţi/
copil) şi vor fi stocate în condiţii de criogenie în recipiente adecvate, care sunt proprietatea
B....... şi care corespund standardelor din domeniu în vigoare. Laboratorul de calificare şi
prelucrare a sângelui ombilical şi locul unde se face stocarea în condiţii de criogenie vor fi
decise de B....... conform posibilităţilor şi siguranţei medicale/profesionale.
7.2. Drept confirmare de primire a celulelor stem şi stocare în condiţii de criogenie, B.......
remite părinţilor certificatul de stocare în condiţii de criogenie întocmit conform modelului
elaborat de Consiliul Ştiinţifico-Medical.
7.3. Pentru stocare în condiţii de criogenie a celulelor stem, B....... va asigura respectarea
tuturor cerinţelor şi normelor care decurg din reglementările legale în vigoare şi din normele
elaborate de Consiliul Ştiinţifico-Medical.
8. Retribuţia către B.......
8.1. În urma încheierii şi realizării contractului, părinţii sau alţi reprezentanţi legali ai copilului
se obligă să achite în favoarea B....... următoarele plăţi (vă rugam sa bifaţi una dintre variante):
TARIF DE BAZĂ 3452 RON - costuri totale ce includ set de recoltare, recoltare, transport,
prelucrare, analize primare, stocare în condiţii de criogenie, emitere Certificat de stocare
plătibili în rate:
1484 RON - la semnarea contractului scadenţa la 30 zile
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 545
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
546 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 547
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
548 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 549
Mama: Tata:
------------------------------------------ -------------------------------------------
numele numele
------------------------------------- -------------------------------------------
prenumele prenumele
-------------------------------------- --------------------------------------------
adresa completă adresa completă
-------------------------------------- -------------------------------------------
cod poştal, localitatea cod poştal, localitatea
-------------------------------------- -------------------------------------------
numărul actului de identitate numărul actului de identitate
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
550 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 551
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
552 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
D…….
S.C. B....... S.R.L.
Bucureşti, 011477, sector 1, Str.
CUI:
Tel./fax: 021 312 30
numar contract: 04RO.....................
(6) CONTRACT
de calificare şi prelucrare a sângelui din cordonul ombilical
şi stocare în condiţii de criogenie a celulelor stem
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 553
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
554 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
3.8. Prin prezenta, mama copilului îşi dă acordul de recoltare a sângelui în cantitatea
menţionată la punctul 3 alin. 3.7. de mai sus şi de analiza a acestui sânge conform contractului,
inclusiv cea privind virusul HIV (AIDS).
3.9. Persoana care recoltează sângele ombilical conform punctului 3 alin. (3.2.) sau (3.3.) din
contract, întocmeşte un proces verbal de recoltare, care se anexează setului. Procesul verbal va
cuprinde minim următoarele informaţii:
a) prenumele, numele şi semnătura persoanei/persoanelor care a/au recoltat sângele
ombilical;
b) locul unde s-a efectuat recoltarea;
c) data şi ora recoltării;
d) prenumele şi numele mamei, CNP al mamei.
După terminarea operaţiunilor de recoltare a sângelui ombilical, persoana/persoanele care
a/au recoltat, pregăteşte/pregătesc pentru transport setul care conţine sângele ombilical şi
sângele mamei copilului, apoi predă setul sub semnătură, conform dispoziţiilor B......., pentru
a fi transportat. Informarea B....... cu privire la naştere şi recoltarea sângelui ombilical se
realizează conform pct. 2.4 din prezentul contract.
4. Transport
4.1. B....... va asigura transportul setului de recoltare a sângelui ombilical printr-o firmă
profesionistă autorizată/atestată/acreditată de curierat sau folosind mijloace proprii de
transport; în cazul în care transportul setului de recoltare a sângelui ombilical va fi asigurat
de firma de curierat B....... îşi asumă răspunderea pentru activitatea acestora ca şi cum ar fi
efectuată chiar de B........ În situaţia pierderii coletului pe parcursul transportului va fi angajată
răspunderea B....... conform pct. 12 alin. (12.1) din prezentul contract.
4.2. Condiţiile detaliate de transport sunt definitivate în cadrul unui contract separat
încheiat între B....... şi firma de curierat care se ocupă de transportul coletelor medicale.
4.3. În timpul transportului, ambalajul setului va fi marcat în mod special, conform
conţinutului coletului.
4.4. Transportul sângelui ombilical de la locul recoltării la laboratorul de prelucrare se va
efectua în maxim 48 ore. Orice întârziere cu observarea efectelor negative asupra calităţii
sângelui ombilical atrage răspunderea faţă de părinţi.
5. Analize şi prelucrare
5.1. Coletul care cuprinde setul cu sângele ombilical recoltat şi sângele mamei copilului este
livrat laboratorului, în vederea prelucrării corespunzătoare a sângelui şi efectuării analizelor
privind volumul sângelui, viabilitatea celulelor, contaminării cu viruşi şi bacterii.
5.2. Laboratorul efectuează analizele necesare şi prelucrează sângele conform prevederilor
legale în domeniu, normelor de laborator şi standardului elaborat de Consiliul Ştiinţifico-
Medical.
5.3. Rezultatele analizelor vor fi trecute în procesul verbal al cărui model este elaborat de
Consiliul Ştiinţifico-Medical. Un exemplar va fi înmânat părinţilor.
5.4. B....... recomandă efectuarea analizelor de virusologie (Directiva nr. 2006/17/EC):
a) HBs - Ag, Anti - HBc;
b) Anti - HCV;
c) Anti - HIV1,2;
d) Testul Lues
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 555
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
556 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 557
În cazul deprecierii RON faţă de EUR cu 15% sau mai mult (faţă de nivelul de referinţă 4,1)
B....... îşi rezerva dreptul de modificare corespunzătoare a preţului.
În ambele variante, în cazul necalificării sângelui pentru a fi stocat în condiţii de criogenie,
se returnează integral sumele achitate, în termen de 30 zile de la data constatării necalificării,
cu excepţia situaţiilor decurgând din recoltarea în situaţiile contraindicate prevăzute în anexa la
prezentul contract.
Alte clauze
8.2. În caz de întârziere cu achitarea oricărei plăţi ce decurge din contract părinţii sau alţi
reprezentanţi legali ai copilului au obligaţia să achite penalităţi de 0,1%/zi, penalităţi ce pot
chiar depăşi valoarea debitului. În caz de neachitare a plăţilor, conform graficului stabilit la
punctul 8.1 în termen de 90 zile de la scadenţă, ulterior notificării acestei situaţii şi posibilităţii
încetării contractului conform pct. 9.3. lit. e) şi 9.4. părinţii sau alţi reprezentanţi legali ai
copilului au în acest caz obligaţia să achite penalităţi de 1% / zi începând de la data scadenţei şi
până la data achitării în totalitate a debitului, penalităţi ce pot chiar depăşi valoarea debitului.
8.3. Toate plăţile ce decurg din contract vor fi efectuate în contul bancar al B.....................,
la banca ..........................................., număr cont - ..........................., cu menţionarea numărului de
contract sau alte variante de plată acceptate de B....... în condiţiile legii.
8.4. Plăţile efectuate în cursul derulării contractului se rambursează strict în condiţiile
prevăzute în prezentul contract.
Sumele corespunzătoare perioadei de stocare în condiţii de criogenie neutilizate ca
urmare a încetării contractului sunt considerate, prin acordul părţilor, plata pentru costurile
administrative ca urmare a încetării contractului, inclusiv cheltuielile de punere la dispoziţie,
la cerere, a probei stocate în condiţii adecvate, conform prevederilor prezentului contract.
8.5. În caz de modificare a prevederilor legale referitoare la taxe şi impozite în domeniu,
pe parcursul derulării contractului, B....... îşi rezervă dreptul de majorare a preţurilor
contractuale cu suma taxei sau impozitului în vigoare.
8.6. Părinţii copilului împuternicesc B....... să emită factura şi fără semnătură. Factura va fi
transmisă părinţilor copilului sau altor reprezentanţi legali prin mandat poştal sau prin curier,
în afară de cazul în care aceştia nu o ridică personal de la B........
8.7. Pe perioada derulării contractului B....... are dreptul să efectueze reactualizarea preţului
de stocare în condiţii de criogenie pentru fiecare an calendaristic cu creşterea/scăderea pe
aceeaşi perioadă a ratei preţurilor şi serviciilor de consum date publicităţii de Oficiul de
Statistică pe perioada precedentă reactualizării, în situaţia în care plata se face conform
variantei a I-a.
8.8. B....... va realiza în organizarea sa transportul în oricare centru medical din lume,
pe cheltuiala proprie, unde are loc transplantul pentru copil sau pentru rude de gradul I şi II
(părinţi, bunici, fraţi, surori, copii), conform solicitării centrului unde se va efectua transplantul
şi a procedurilor de siguranţă a transportului.
9. Durata, rezilierea şi încetarea de drept a contractului
9.1. Contractul s-a încheiat pe o perioadă determinată, până la data majoratului copilului,
cu posibilitatea de prelungire conform clauzelor prevăzute la punctul 11 din contract.
9.2. Titularul are dreptul să rezilieze contractul în orice moment, cu preaviz de 1 (una) lună.
9.3. Contractul încetează:
a) în caz de deces al copilului, dacă părinţii, odată cu înştiinţarea B....... despre aceasta,
declară în scris că nu mai sunt de acord cu continuarea contractului;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
558 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 559
11.3. Copilul major poate, printr-o declaraţie unilaterală notarială, să transmită părinţilor
sau altor reprezentanţi legali, toate drepturile de a dispune de celulele stem.
11.4. În cazul în care copilul îţi dă acordul de continuare a contractului, precum şi în cazul
nedepunerii unei declaraţii de voinţă de către copil în această privinţă, neîntârziat după
ajungerea la majorat, părinţii sau alţi reprezentanţi legali ai copilului se pot angaja să achite
în continuare plăţile pentru stocarea în condiţii de criogenie a probei în condiţiile de plată
stipulate în acel moment de către B........
11.5. În cazul prevăzut la punctul 11 alin. 11.4. din contract, contractul va rămâne în vigoare
până la rezilierea sau încetarea lui în modul definit la punctul 9 din contract.
11.6. În caz de declaraţie a voinţei copilului major de a nu-şi da acordul de continuare a
contractului, contractul se stinge de drept după 1 (una) lună de la depunerea declaraţiei scrise
conform cu punctul 9 alin. 9.2, 9.4 şi 9.5. din prezentul contract.
12. Răspunderea pentru nerealizarea şi realizarea necorespunzătoare a contractului
12.1. În caz de nerealizare sau realizare necorespunzătoare a obligaţiilor din contract de către
B....... sau terţii angajaţi de aceasta pentru executarea anumitor operaţiuni legate de prezentul
contract, B....... va achita titularului îndreptăţit, cu titlu de daune, la data când a apărut
dauna provocată de nerealizarea sau realizarea necorespunzătoare a contractului, atât plăţile
efectuate de titular până la momentul respectiv cât şi penalităţi de 0,1% pe zi, calculate de la
data acestor plăţi până la data achitării debitului.
12.2. Prin nerealizare sau realizare necorespunzătoare a contractului pe motive imputabile
B......., în accepţiunea punctului 12 alin. 12.1. din contract se vor înţelege cazurile când dauna a
apărut în urma:
a) încredinţării operaţiunii de recoltare a sângelui persoanelor (persoanelor juridice,
instituţiilor publice sau persoanelor fizice) care nu practică profesionist aceste operaţiuni,
b) încredinţării operaţiunilor de transport a setului care conţine sângele ombilical şi sângele
mamei copilului persoanelor care nu se ocupa în mod profesionist de aceste operaţiuni,
c) distrugerii sângelui ombilical în urma vinei B....... de depăşire a timpului admis între
recoltarea sângelui şi prelucrarea lui şi stocare în condiţii de criogenie,
d) distrugerii sau contaminării sângelui ombilical în timpul efectuării analizelor şi prelucrării,
e) distrugerii celulelor stem în timpul procesului de criogenizare sau stocării, care nu sunt
conforme cu normele şi standardele în vigoare stabilite de Consiliul Ştiinţifico-Medical,
f) predării celulelor stem stocate în condiţii de criogenie persoanelor neîndreptăţite conform
prevederilor de la punctul 10 alin. (10.1). şi (10.2.) din contract,
g) distrugerii celulelor stem cu nerespectarea prevederilor contractului.
12.3. Obligaţia de restituire a plăţilor efectuate de către titular nu se aplică în cazul în
care dauna a fost efectul forţei majore, prin care se înţelege cu titlu de exemplu, dar fără a
fi exhaustiv, declanşarea războiului, revoluţii, tulburări şi dezordine publică, atacuri teroriste,
explozie nucleară, cutremur şi inundaţii.
12.5. B....... nu răspunde pentru poluarea sau contaminarea şi nici pentru pierderea de sânge
în timpul recoltării lui în spital. Poluarea sau contaminarea va fi depistată în prima etapă a
analizelor efectuate de B....... sau la solicitarea B........
12.6. În caz de lichidare sau de suspendare a activităţii B....... din orice motiv şi care necesită
transmiterea drepturilor şi obligaţiilor de stocare în condiţii de criogenie unui terţ, celulele
stem vor fi stocate în continuare de terţ – unitate specializată şi cu drepturi în acest domeniu,
în baza unor contracte separate între B....... şi acea unitate. În acest caz B....... va notifica titularul
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
560 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
despre aceasta. Menţionăm faptul că în caz de faliment sau dizolvare a SC B....... SRL din varii
motive, probele vor fi preluate automat de către PBKM (Banca Poloneza de Celule Materne) cu
sediul în Polonia, Varşovia, al. Dzieci Polskich 20 budynek D Parter 04-730. Datele contractuale
vor fi preluate fără a putea fi modificate obligaţiile Părţilor.
13. Prelucrarea şi protecţia datelor personale
13.1. B....... şi angajaţii şi contractorii săi se obligă să asigure protecţia tuturor datelor
personale stocate în vederea derulării contractului în conformitate cu prevederile legale, iar
părinţii sunt de acord cu prelucrarea acestora în scop medical, statistic şi de cercetare şi cu
transmiterea datelor personale, inclusiv a rezultatelor analizelor, personalului medical implicat
profesional în executarea prezentului contract.
13.2. Părinţii se obligă să remită către B....... următoarele date personale ale copilului imediat
după stabilirea lor: prenumele, numele, CNP.
13.3. Pentru cerinţele legate de evidenţa celulelor stem stocate în condiţii de criogenie,
părinţii se obligă să remită către B....... copiile documentelor de identitate ale fiecărui părinte
(carte de identitate sau paşaport) imediat după semnarea contractului. În caz că nu se vor
remite către B....... copiile documentelor unuia din părinţi, el nu va putea exercita drepturile
care i se cuvin conform datelor de la punctul 10 alin. (10.2) din contract.
13.4. Prin prezentul contract, fiecare părinte este de acord cu prelucrarea de către B.......
a datelor personale stocate ale părintelui sau copilului pentru derularea contractului în scop
medical, statistic şi de cercetare şi pentru informarea părinţilor despre produsele, serviciile,
evenimentele etc. oferite de B....... SRL. Părinţii îşi exprimă opoziţia faţă de transmiterea datelor
personale către terţi, excepţie făcând situaţia de la pct. 13 alin. (13.1.)
14. Prevederi finale
14.1. Contractul intră în vigoare la data semnării lui de ambele părţi.
14.2. Orice modificări ale contractului se fac în scris, în caz contrar sunt lovite de nulitate.
Solicitările/notificările/comunicările oficiale la adresa de corespondenţă rămase fără
răspuns în termen de 30 de zile de la data primirii înseamnă acceptul/acordul fără echivoc a
acestora cu valoare de semnatură opozabilă.
14.3. În termen de 7 zile de la data primirii de către B....... a exemplarului contractului
semnat de părinţi şi confirmării achitării plăţii preliminare, însă nu mai devreme de 2 (două) luni
de data prevăzută a naşterii, B....... va expedia cu transport propriu sau prin curierat poştal, la adresa
indicată de părinţi în contract, setul de recoltare şi transport a sângelui ombilical. Costul expedierii
este acoperit de B........ Părinţii vor confirma neîntârziat primirea coletului cu setul de recoltare şi
transport a sângelui ombilical la numărul de serviciu permanent al B....... +40 (0)730 88 11 sau la
adresa poştei electronice e-mail: office@B........ro sau customer@B........ro.
14.4. Fiecare parte a contractului are obligaţia să informeze cealaltă parte de orice
schimbare a sediului sau adresei de domiciliu, precum şi a adresei pentru corespondenţă.
În caz de lipsă a acestor informaţii, înştiinţările sau declaraţiile părţilor expediate la ultima
adresă indicată vor fi considerate ca remise. B....... îşi rezervă dreptul de a schimba locaţia
actuală de analizare, prelucrare şi stocare. Despre aceasta va informa imediat părinţii.
14.5. Orice litigii apărute în timpul derulării contractului vor fi soluţionate pe cale amiabilă,
iar dacă aceasta nu este posibil litigiile vor fi soluţionate de judecătoria de jurisdicţie conform
sediului B........
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 561
Mama: Tata:
------------------------------------------ -------------------------------------------
numele numele
------------------------------------- -------------------------------------------
prenumele prenumele
-------------------------------------- --------------------------------------------
adresa completă adresa completă
-------------------------------------- -------------------------------------------
cod poştal, localitatea cod poştal, localitatea
-------------------------------------- -------------------------------------------
numărul actului de identitate numărul actului de identitate
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
562 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
mamă
- simptome sau analize pozitive pentru infecţie maternă activă în timpul sarcinii (ex. herpes
genital activ, condilomatoza etc.)
- infecţie maternă generalizată diagnosticată/cu manifestări clinic sau prin teste de laborator
în perioada naşterii
b) fetale / neonatale
ABSOLUTE
- afecţiune congenitală oncologică activă ce limitează capacitatea sângelui ombilical de
reconstituire a hematopoiezei
- afecţiune congenitală oncologică diseminată
- expunere îndelungată intrauterină la medicamente şi alte substanţe toxice pentru
hematopoieza
- infecţie HIV, lues
- malformaţii fetale sugestive pentru afecţiuni genetice/cromozomiale
- infecţii generalizate cu afectare evidenţiată (ex. sindrom TORCH - toxoplasma, altele,
rubeolă, citomegalovirus, herpes)
Precauţii situaţii cu risc mare de nereuşită a calificării sau transplantului
- prematuritate (sub 34 săptămâni vârsta gestaţională sau 2500 gr.)
- restricţie de creştere intrauterină / suferinţă fetală
- contaminare microbiană / virală / fungică
- membrane rupte peste 24 h
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 563
D…….
S.C. B....... S.R.L.
Bucureşti, 011477, sector 1, Str.
CUI:
Tel./fax: 021 312 30
număr contract: 04RO.....................
(7) CONTRACT
de calificare şi prelucrare a sângelui din cordonul ombilical
şi stocare în condiţii de criogenie a celulelor stem
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
564 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 565
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
566 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 567
b) efectuarea de către mama copilului şi/sau copil a unor proceduri medicale pe cheltuiala
părinţilor;
c) renunţarea la stocare în condiţii de criogenie a celulelor stem.
6.5. Dacă în termen de 30 de zile de la data transmiterii către părinţi a înştiinţării
menţionate la pct. 6 alin. (6.4.) din contract, părinţii nu depun declaraţia scrisă în care să se
aprobe operaţiunile prevăzute la pct. 6 alin. (6.4.) pct. a)–c), aceasta va însemna fără echivoc
acordul lor pentru stocare în condiţii de criogenie în continuare a sângelui ombilical, cu valoare
de semnătură opozabilă.
6.6. În cazul în care analiza sângelui ombilical sau a copilului este pozitivă privind infecţia
bacteriologică cu Lues sau cu virusul HIV (AIDS), B....... va refuza stocarea în condiţii de
criogenie a acestuia şi va fi distrus conform procedurii în vigoare la B........ B....... nu-şi asumă
responsabilitatea pentru distrugerea sângelui astfel contaminat. Părinţii vor fi imediat
înştiinţaţi despre aceasta, respectându-se procedura de comunicare a rezultatelor.
6.7. Dacă nu apare necesitatea de înştiinţare a părinţilor conform punctului 6 alin. 6.4. din
contract, B....... va informa părinţii în scris despre rezultatele calificării definitive a celulelor
stem pentru a fi stocate în condiţii de criogenie şi validării operaţionale, a procedurilor,
analizelor şi stocării, conform prevederilor prezentului contract.
7. Stocarea în condiţii de criogenie
7.1. Celulele stem calificate pentru stocare în condiţii de criogenie de B......., precum şi
celulele stem faţă de care părinţii au depus declaraţie de stocare în condiţii de criogenie,
cu toate că nu îndeplineau toate criteriile de calificare, sunt proprietatea titularului (părinţi/
copil) şi vor fi stocate în condiţii de criogenie în recipiente adecvate, care sunt proprietatea
B....... şi care corespund standardelor din domeniu în vigoare. Laboratorul de calificare şi
prelucrare a sângelui ombilical şi locul unde se face stocarea în condiţii de criogenie vor fi
decise de B....... conform posibilităţilor şi siguranţei medicale/profesionale.
7.2. Drept confirmare de primire a celulelor stem şi stocare în condiţii de criogenie, B.......
remite părinţilor certificatul de stocare în condiţii de criogenie întocmit conform modelului
elaborat de Consiliul Ştiinţifico - Medical.
7.3. Pentru stocare în condiţii de criogenie a celulelor stem, B....... va asigura respectarea
tuturor cerinţelor şi normelor care decurg din reglementările legale în vigoare şi din normele
elaborate de Consiliul Ştiinţifico-Medical.
8. Retribuţia către B.......
8.1. În urma încheierii şi realizării contractului, părinţii sau alţi reprezentanţi legali ai copilului
se obligă să achite în favoarea B....... următoarele plăţi (vă rugam sa bifaţi una dintre variante):
TARIF DE BAZĂ 2900 RON – plata iniţială plătibilă imediat după semnarea contractului sau
emiterea facturii cu scadenţa în 5 zile.
Această plată include set de recoltare, recoltare, transport, prelucrare, analize primare, stocare
în condiţii de criogenie, emitere Certificat de stocare
După criogenizare, stocarea în condiţii de criogenie şi emiterea Certificatului de stocare se va
achita suma de 290 RON anual timp de 18 ani, iar data de emitere a facturii va fi ultima zi din
luna în care s-a născut copilul, scadentă la 30 de zile.
Sumele corespunzătoare perioadei de stocare în condiţii de criogenie neutilizate ca
urmare a încetării contractului sunt considerate, prin acordul părţilor, plata pentru costurile
administrative ca urmare a încetării contractului, inclusiv cheltuielile de punere la dispoziţie,
la cerere, a probei stocate în condiţii adecvate, conform prevederilor prezentului contract.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
568 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
În cazul deprecierii RON faţă de EUR cu 15% sau mai mult (faţă de nivelul de referinţă 4,25)
B....... îşi rezervă dreptul de modificare corespunzătoare a preţului.
În cazul necalificării sângelui pentru a fi stocat în condiţii de criogenie, se returnează integral
sumele achitate, în termen de 30 zile de la data constatării necalificării, cu excepţia situaţiilor
decurgând din recoltarea în situaţiile contraindicate prevăzute în anexa la prezentul contract.
Alte clauze
8.2. În caz de întârziere cu achitarea oricărei plăţi ce decurge din contract părinţii sau alţi
reprezentanţi legali ai copilului au obligaţia să achite penalităţi de 0,1% / zi, penalităţi ce pot
chiar depăşi valoarea debitului. În caz de neachitare a plăţilor, conform graficului stabilit la
punctul 8.1 în termen de 90 zile de la scadenţă, ulterior notificării acestei situaţii şi posibilităţii
încetării contractului conform pct. 9.3. lit. e) şi 9.4. părinţii sau alţi reprezentanţi legali ai
copilului au în acest caz obligaţia să achite penalităţi de 1% / zi începând de la data scadenţei şi
până la data achitării în totalitate a debitului, penalităţi ce pot chiar depăşi valoarea debitului.
8.3. Toate plăţile ce decurg din contract vor fi efectuate în contul bancar al B......., la banca
..................................., număr cont - ..........................., cu menţionarea numărului de contract sau
alte variante de plată acceptate de B....... în condiţiile legii.
8.4. Plăţile efectuate în cursul derulării contractului se rambursează strict în condiţiile
prevăzute în prezentul contract.
Sumele corespunzătoare perioadei de stocare în condiţii de criogenie neutilizate ca
urmare a încetării contractului sunt considerate, prin acordul părţilor, plata pentru costurile
administrative ca urmare a încetării contractului, inclusiv cheltuielile de punere la dispoziţie,
la cerere, a probei stocate în condiţii adecvate, conform prevederilor prezentului contract.
8.5. În caz de modificare a prevederilor legale referitoare la taxe şi impozite în domeniu,
pe parcursul derulării contractului, B....... îşi rezervă dreptul de majorare a preţurilor
contractuale cu suma taxei sau impozitului în vigoare.
8.6. Părinţii copilului împuternicesc B....... să emită factura şi fără semnătură. Factura va fi
transmisă părinţilor copilului sau altor reprezentanţi legali prin mandat poştal sau prin curier,
în afară de cazul în care aceştia nu o ridică personal de la B........
8.7. Pe perioada derulării contractului B....... are dreptul să efectueze reactualizarea preţului
de stocare în condiţii de criogenie pentru fiecare an calendaristic cu creşterea/scăderea pe
aceeaşi perioadă a ratei preţurilor şi serviciilor de consum date publicităţii de Oficiul de
Statistică pe perioada precedentă reactualizării, în situaţia în care plata se face conform
variantei a I-a.
8.8. B....... va realiza în organizarea sa transportul în oricare centru medical din lume,
pe cheltuiala proprie, unde are loc transplantul pentru copil sau pentru rude de gradul I şi II
(părinţi, bunici, fraţi, surori, copii), conform solicitării centrului unde se va efectua transplantul
şi a procedurilor de siguranţă a transportului.
9. Durata, rezilierea şi încetarea de drept a contractului
9.1. Contractul s-a încheiat pe o perioadă determinată, până la data majoratului copilului,
cu posibilitatea de prelungire conform clauzelor prevăzute la punctul 11 din contract.
9.2. Titularul are dreptul să rezilieze contractul în orice moment, cu preaviz de 1 (una) lună.
9.3. Contractul încetează:
a) în caz de deces al copilului, dacă părinţii, odată cu înştiinţarea B....... despre aceasta,
declară în scris că nu mai sunt de acord cu continuarea contractului;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 569
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
570 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
11.3. Copilul major poate, printr-o declaraţie unilaterală notarială, să transmită părinţilor
sau altor reprezentanţi legali, toate drepturile de a dispune de celulele stem.
11.4. În cazul în care copilul îţi dă acordul de continuare a contractului, precum şi în cazul
nedepunerii unei declaraţii de voinţă de către copil în această privinţă, neîntârziat după
ajungerea la majorat, părinţii sau alţi reprezentanţi legali ai copilului se pot angaja să achite
în continuare plăţile pentru stocarea în condiţii de criogenie a probei în condiţiile de plată
stipulate în acel moment de către B........
11.5. În cazul prevăzut la pct. 11 alin. (11.4.) din contract, contractul va rămâne în vigoare
până la rezilierea sau încetarea lui în modul definit la punctul 9 din contract.
11.6. În caz de declaraţie a voinţei copilului major de a nu-şi da acordul de continuare a
contractului, contractul se stinge de drept după 1 (una) lună de la depunerea declaraţiei scrise
conform cu pct. 9 alin. (9.2), (9.4) şi (9.5) din prezentul contract.
12. Răspunderea pentru nerealizarea şi realizarea necorespunzătoare a contractului
12.1. În caz de nerealizare sau realizare necorespunzătoare a obligaţiilor din contract de către
B....... sau terţii angajaţi de aceasta pentru executarea anumitor operaţiuni legate de prezentul
contract, B....... va achita titularului îndreptăţit, cu titlu de daune, la data când a apărut
dauna provocată de nerealizarea sau realizarea necorespunzătoare a contractului, atât plăţile
efectuate de titular până la momentul respectiv cât şi penalităţi de 0,1% pe zi, calculate de la
data acestor plăţi până la data achitării debitului.
12.2. Prin nerealizare sau realizare necorespunzătoare a contractului pe motive imputabile
B......., în accepţiunea pct. 12 alin. (12.1) din contract se vor înţelege cazurile când dauna a
apărut în urma:
a) încredinţării operaţiunii de recoltare a sângelui persoanelor (persoanelor juridice,
instituţiilor publice sau persoanelor fizice) care nu practică profesionist aceste operaţiuni,
b) încredinţării operaţiunilor de transport a setului care conţine sângele ombilical şi sângele
mamei copilului persoanelor care nu se ocupa în mod profesionist de aceste operaţiuni,
c) distrugerii sângelui ombilical în urma vinei B....... de depăşire a timpului admis între
recoltarea sângelui şi prelucrarea lui şi stocare în condiţii de criogenie,
d) distrugerii sau contaminării sângelui ombilical în timpul efectuării analizelor şi prelucrării,
e) distrugerii celulelor stem în timpul procesului de criogenizare sau stocării, care nu sunt
conforme cu normele şi standardele în vigoare stabilite de Consiliul Ştiinţifico - Medical,
f) predării celulelor stem stocate în condiţii de criogenie persoanelor neîndreptăţite
conform prevederilor de la pct. 10 alin. (10.1.) şi (10.2.) din contract,
g) distrugerii celulelor stem cu nerespectarea prevederilor contractului.
12.3. Obligaţia de restituire a plăţilor efectuate de către titular nu se aplică în cazul în
care dauna a fost efectul forţei majore, prin care se înţelege cu titlu de exemplu, dar fără a
fi exhaustiv, declanşarea războiului, revoluţii, tulburări şi dezordine publică, atacuri teroriste,
explozie nucleară, cutremur şi inundaţii.
12.5. B....... nu răspunde pentru poluarea sau contaminarea şi nici pentru pierderea de sânge
în timpul recoltării lui în spital. Poluarea sau contaminarea va fi depistată în prima etapă a
analizelor efectuate de B....... sau la solicitarea B........
12.6. În caz de lichidare sau de suspendare a activităţii B....... din orice motiv şi care necesită
transmiterea drepturilor şi obligaţiilor de stocare în condiţii de criogenie unui terţ, celulele
stem vor fi stocate în continuare de terţ – unitate specializată şi cu drepturi în acest domeniu,
în baza unor contracte separate între B....... şi acea unitate. În acest caz B....... va notifica titularul
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 571
despre aceasta. Menţionăm faptul că în caz de faliment sau dizolvare a SC B....... SRL din varii
motive, probele vor fi preluate automat de către PBKM (Banca Poloneza de Celule Materne) cu
sediul în Polonia, Varşovia, al. Dzieci Polskich 20 budynek D Parter 04-730. Datele contractuale
vor fi preluate fără a putea fi modificate obligaţiile Părţilor.
13. Prelucrarea şi protecţia datelor personale
13.1. B....... şi angajaţii şi contractorii săi se obligă să asigure protecţia tuturor datelor
personale stocate în vederea derulării contractului în conformitate cu prevederile legale, iar
părinţii sunt de acord cu prelucrarea acestora în scop medical, statistic şi de cercetare şi cu
transmiterea datelor personale, inclusiv a rezultatelor analizelor, personalului medical implicat
profesional în executarea prezentului contract.
13.2. Părinţii se obligă să remită către B....... următoarele date personale ale copilului imediat
după stabilirea lor: prenumele, numele, CNP.
13.3. Pentru cerinţele legate de evidenţa celulelor stem stocate în condiţii de criogenie,
părinţii se obligă să remită către B....... copiile documentelor de identitate ale fiecărui părinte
(carte de identitate sau paşaport) imediat după semnarea contractului. În caz că nu se vor
remite către B....... copiile documentelor unuia din părinţi, el nu va putea exercita drepturile
care i se cuvin conform datelor de la pct. 10 alin. (10.2) din contract.
13.4. Prin prezentul contract, fiecare părinte este de acord cu prelucrarea de către B......
a datelor personale stocate ale părintelui sau copilului pentru derularea contractului în scop
medical, statistic şi de cercetare şi pentru informarea părinţilor despre produsele, serviciile,
evenimentele etc. oferite de B....... SRL. Părinţii îşi exprimă opoziţia faţă de transmiterea datelor
personale către terţi, excepţie făcând situaţia de la pct. 13 alin. (13.1).
14. Prevederi finale
14.1. Contractul intră în vigoare la data semnării lui de ambele părţi.
14.2. Orice modificări ale contractului se fac în scris, în caz contrar sunt lovite de nulitate.
Solicitările/notificările/comunicările oficiale la adresa de corespondenţă rămase fără
răspuns în termen de 30 de zile de la data primirii înseamnă acceptul/acordul fără echivoc a
acestora cu valoare de semnătură opozabilă.
14.3. În termen de 7 zile de la data primirii de către B....... a exemplarului contractului
semnat de părinţi şi confirmării achitării plăţii preliminare, însă nu mai devreme de 2 (două)
luni de data prevăzută a naşterii, B....... va expedia cu transport propriu sau prin curierat poştal,
la adresa indicată de părinţi în contract, setul de recoltare şi transport a sângelui ombilical.
Costul expedierii este acoperit de B........ Părinţii vor confirma neîntârziat primirea coletului
cu setul de recoltare şi transport a sângelui ombilical la numărul de serviciu permanent al
B............. +40 (0)730 88 11 sau la adresa poştei electronice e-mail: office@B........ro sau
customer@B........ro.
14.4. Fiecare parte a contractului are obligaţia să informeze cealaltă parte de orice
schimbare a sediului sau adresei de domiciliu, precum şi a adresei pentru corespondenţă.
În caz de lipsă a acestor informaţii, înştiinţările sau declaraţiile părţilor expediate la ultima
adresă indicată vor fi considerate ca remise. B....... îşi rezervă dreptul de a schimba locaţia
actuală de analizare, prelucrare şi stocare. Despre aceasta va informa imediat părinţii.
14.5. Orice litigii apărute în timpul derulării contractului vor fi soluţionate pe cale amiabilă,
iar dacă aceasta nu este posibil litigiile vor fi soluţionate de judecătoria de jurisdicţie conform
sediului B........
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
572 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Mama: Tata:
------------------------------------------ -------------------------------------------
numele numele
------------------------------------- -------------------------------------------
prenumele prenumele
-------------------------------------- --------------------------------------------
adresa completă adresa completă
-------------------------------------- -------------------------------------------
cod poştal, localitatea cod poştal, localitatea
-------------------------------------- -------------------------------------------
numărul actului de identitate numărul actului de identitate
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 573
- simptome sau analize pozitive pentru infecţie maternă activă în timpul sarcinii (ex. herpes
genital activ, condilomatoza etc.)
- infecţie maternă generalizată diagnosticată/cu manifestări clinic sau prin teste de laborator
în perioada naşterii
b) fetale / neonatale
ABSOLUTE
- afecţiune congenitală oncologică activă ce limitează capacitatea sângelui ombilical de
reconstituire a hematopoiezei
- afecţiune congenitală oncologică diseminată
- expunere îndelungată intrauterină la medicamente şi alte substanţe toxice pentru
hematopoieza
- infecţie HIV, lues
- malformaţii fetale sugestive pentru afecţiuni genetice/cromozomiale
- infecţii generalizate cu afectare evidenţiată (ex. sindrom TORCH - toxoplasma, altele,
rubeolă, citomegalovirus, herpes)
Precauţii situaţii cu risc mare de nereuşită a calificării sau transplantului
- prematuritate (sub 34 săptămâni vârsta gestaţională sau 2500 gr.)
- restricţie de creştere intrauterină / suferinţă fetală
- contaminare microbiană / virală / fungică
- membrane rupte peste 24 h
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
574 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Informaţiile înregistrate sunt destinate utilizării de către operator şi sunt comunicate numai
următorilor destinatari: firma de transport, personal medical, laborator, autorităţi îndreptăţite
legal.
Conform Legii nr. 677/2001, beneficiaţi de dreptul de acces, de intervenţie asupra datelor,
dreptul de a nu fi supus unei decizii individuale şi dreptul de a va adresa justiţiei. Totodată,
aveţi dreptul să vă opuneţi prelucrării datelor personale care vă privesc şi să solicitaţi ştergerea
datelor după încetarea contractului. Pentru exercitarea acestor drepturi, vă puteţi adresa cu o
cerere scrisă, datată şi semnată la B....... SRL. De asemenea, vă este recunoscut dreptul de a vă
adresa justiţiei. Datele dumneavoastră vor fi transferate în POLONIA, în vederea furnizării de
servicii, statistică, alte activităţi medicale.
Dacă unele din datele despre dumneavoastră se modifică, vă rugăm să ne informaţi cât mai
curând posibil.
D…….
S.C. B....... S.R.L.
Bucureşti, 011477, sector 1, Str.
CUI:
Tel./fax: 021 312 30 ..
Număr contract: 04RO.....................
(8) CONTRACT
de calificare şi prelucrare a sângelui din cordonul ombilical
şi stocare în condiţii de criogenie a celulelor stem
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 575
1. Prevederi generale
1.1. Contractul defineşte condiţiile de recoltare, transport, prelucrare, calificare şi stocare
în condiţii de criogenie şi punere la dispoziţie ulterioară a componentelor sângelui ombilical,
precum şi drepturile şi obligaţiile Părţilor în această privinţă.
1.2. Ori de câte ori în contract se menţionează:
Copil − se va înţelege persoana de la care, după naşterea sa şi secţionarea cordonului
ombilical, se recoltează sângele ombilical.
Părinte − se va înţelege mama sau tatăl copilului care sunt reprezentanţii lui legali,
îndreptăţiţi să exercite autoritatea tutelară până la majoratul copilului şi care nu sunt
deposedaţi de acest drept în urma unei hotărâri judecătoreşti.
Sânge ombilical − se va înţelege sângele recoltat în timpul naşterii prin puncţia cordonului
ombilical ataşat de placentă, după secţionarea sa şi separarea copilului.
Celule stem − se vor înţelege celulele izolate prin prelucrare din sângele ombilical.
Titular − se va înţelege copilul ajuns la majorat, părintele/părinţii sau alte persoane care
sunt reprezentanţi legali ai copilului, împuternicite pe baza prevederilor legale să îndeplinească
rolul de tutore până la majoratul copilului ca şi după atingerea vârstei de majorat, în caz de
incapacitate juridică, precum şi părinţii copilului major care, conform pct. 11 alin. (11.3.) din
contract au fost împuterniciţi să dispună de celulele stem în numele său.
Contract − se va înţelege prezentul contract de stocare în condiţii de criogenie a celulelor
stem, precum şi de recoltare, transport, prelucrare şi calificare a sângelui ombilical.
Consiliul Ştiinţifico-Medical − se va înţelege organul care funcţionează în cadrul B.......,
compus din oameni de ştiinţă şi medici specialişti din domeniul hematologiei, transplantologiei,
obstetricii şi biologiei celulare, care îndeplineşte un rol de sprijin şi supraveghere a activităţii
B....... şi răspunde de întocmirea şi controlul procedurilor de recoltare şi crioconservare a
sângelui ombilical conform normelor şi standardelor mondiale.
Telefon de urgenţă − se înţelege numărul de telefon +40 (0) 730 88 11 activ permanent la
care va suna familia pentru a anunţa naşterea şi recoltarea sângelui ombilical.
1.3. Prin acest contract, B....... se obligă să ducă la îndeplinire toate cele necesare pentru
recoltarea sângelui ombilical, să-l transporte, prelucreze şi califice, după care să stocheze
în condiţii de criogenie celulele stem ţi să pună ulterior proba stocată la dispoziţie, conform
prevederilor acestui contract.
1.4. Părinţii sunt de acord ca B....... să execute operaţiunile prevăzute la pct. 1 alin. (1.3.) din
contract.
2. Termenul şi locul naşterii
2.1. Părinţii declară, conform informaţiilor furnizate lor de medicul curant, că termenul
naşterii copilului este prevăzut pentru ziua de .....................................
2.2. Locul planificat al naşterii este spitalul/clinica: .........................................................................
(numele spitalului/clinicii)
din .....................................................................................................................................................................
(adresa exactă)
2.3. Medicul curant este: ........................................................................................................................
(prenumele şi numele medicului, localitatea unde lucrează)
2.4. Părinţii se obligă să anunţe B....... imediat după naştere şi recoltarea sângelui ombilical
la numărul special de telefon activ permanent: +40 (0)730 88 11.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
576 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 577
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
578 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 579
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
580 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 581
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
582 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 583
14.4. Fiecare parte a contractului are obligaţia să informeze cealaltă parte de orice
schimbare a sediului sau adresei de domiciliu, precum şi a adresei pentru corespondenţă.
În caz de lipsă a acestor informaţii, înştiinţările sau declaraţiile părţilor expediate la ultima
adresă indicată vor fi considerate ca remise. B....... îşi rezervă dreptul de a schimba locaţia
actuală de analizare, prelucrare şi stocare. Despre aceasta va informa imediat părinţii.
14.5. Orice litigii apărute în timpul derulării contractului vor fi soluţionate pe cale amiabilă,
iar dacă aceasta nu este posibil litigiile vor fi soluţionate de judecătoria de jurisdicţie conform
sediului B........
14.6. În problemele nereglementate în acest contract se aplică prevederile corespunzătoare
din Codul Civil din România.
14.7. Contractul a fost încheiat în două exemplare originale, câte unul pentru fiecare parte.
Datele părinţilor:
Mama: Tata:
------------------------------------------ -------------------------------------------
numele numele
------------------------------------- -------------------------------------------
prenumele prenumele
-------------------------------------- --------------------------------------------
adresa completă adresa completă
-------------------------------------- -------------------------------------------
cod poştal, localitatea cod poştal, localitatea
-------------------------------------- -------------------------------------------
numărul actului de identitate numărul actului de identitate
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
584 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 585
Sursa: http://www.B........ro/
Comentariu comun
Cele patru variante ale contractului B....... se disting cu privire la preţ, unele având preţuri
promoţionale, altele fiind diferenţiate prin aceea că se referă la gemeni sau la un singur copil.
Referitor la acest tip de contract, clauza care este prezentă în toate cele patru variante
(12.6.) creează o incertitudine pentru părinţii plătitori cu privire la respectarea duratei.
Se prevede că vor fi preluate de banca poloneză obligaţiile asumate de B......., dacă înainte de
împlinirea duratei contractului îşi va înceta existenţa societatea cu răspundere limitată B.......
SRL prin dizolvare voluntară, indiferent de motive sau prin procedura falimentului. Clauza
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
586 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
este, în realitate, ineficientă, pentru că nu este opozabilă băncii poloneze, care nu semnează
contractul. Presupunând că şi banca poloneză îşi încetează existenţa înainte de împlinire a
duratei contractului, nu există soluţie pentru părinţi. Remarcăm că întregul preţ trebuie să fie
plătit cel mai târziu la şapte luni de la naştere.
Semnalăm că şi alte societăţi comerciale, cu acelaşi obiect, care activează în ţara noastră,
practică preţuri similare. Astfel, potrivit publicaţiei Click nr. 2 din februarie 2010 (p. 44-45),
societatea Cord Blood Center percepe o taxă pentru preluare de 3270 lei şi o taxă de depozitare
anuală de 140 lei. Societatea Stem Health Unirea percepe numai 1500 lei pentru recoltare şi
păstrare timp de 20 de ani. Pentru acelaşi serviciu, Cryo-Save percepe 1850 lei, iar Stem Sure
percepe 850 euro pentru preluare şi o taxă anuală de stocare de 70 euro plus TVA.
COMUNICARE A COMISIEI
DONAREA ŞI TRANSPLANTUL DE ORGANE:
ACŢIUNI POLITICE LA NIVELUL UNIUNII EUROPENE
{SEC(2007) 704}
{SEC(2007) 705}
1. INTRODUCERE
În ultimii 50 de ani, transplantul de organe a devenit o practică medicală răspândită pe plan
mondial, care a adus mari beneficii unor sute de mii de pacienţi.
Donarea şi transplantul de organe sunt chestiuni delicate şi complexe, cu o importantă
dimensiune etică, care necesită deplina participare a societăţii pentru a se putea dezvolta.
Anumite aspecte sunt abordate în mod diferit de statele membre în funcţie de contextul
cultural, juridic, administrativ şi organizaţional din aceste state.
Utilizarea organelor umane pentru transplanturi s-a intensificat în mod constant în cursul
ultimelor decade. În prezent, transplantul de organe este tratamentul care prezintă cel mai
bun raport preţ-eficienţă în cazul insuficienţei renale în stadiu terminal, în timp ce, în cazul
insuficienţei hepatice, pulmonare sau cardiace în stadiu terminal, reprezintă singurul tratament
disponibil.
Rezultatele excelente obţinute în urma transplanturilor, care au condus la prelungirea şi
îmbunătăţirea calităţii vieţii pacienţilor, au determinat multiplicarea recomandărilor acestui tip
de tratament. Procedurile de transplant cunosc o dezvoltare continuă şi este posibil ca în viitor
să fie folosite pentru tratarea unor afecţiuni netratate în prezent.
Cu toate acestea, utilizarea în scop terapeutic a organelor prezintă riscul transmiterii de
boli. În decursul fiecărui an, au loc schimburi de organe între statele membre UE. Schimburile
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 587
transfrontaliere relevă faptul că transplantul de organe este un proces realizat în spitale sau de
către specialişti care aparţin unor jurisdicţii diferite.
Pe de altă parte, penuria de organe este un factor important care influenţează programele
de transplant. În prezent, în Europa, există aproape 40 000 de pacienţi care se află pe liste
de aşteptare. Rata mortalităţii în timpul aşteptării pentru un transplant de inimă, ficat sau
plămân variază între 15 şi 30%. În cadrul UE, se înregistrează diferenţe importante în ceea ce
priveşte numărul donatorilor decedaţi şi numărul donatorilor în viaţă. Aceste diferenţe nu sunt
uşor de explicat. Chiar şi în ţările UE care dispun de servicii bine dezvoltate, există diferenţe
semnificative între activitatea de donare şi cea de transplant a organelor şi se pare că anumite
sisteme organizaţionale sunt mai eficiente decât altele.
O posibilă consecinţă a penuriei de organe este traficul de organe umane realizat de reţele
criminale, care localizează şi recoltează organe din ţările în curs de dezvoltare pentru a le
furniza beneficiarilor din Uniunea Europeană.
Prezenta Comunicare a Comisiei privind donarea şi transplantul de organe intenţionează
să răspundă acestor provocări în temeiul mandatului de la art. 152 alin. (4) lit. a) din tratat,
care permite Parlamentului European şi Consiliului adoptarea de măsuri armonizate în
domeniul sănătăţii pe baza procedurii de codecizie în conformitate cu art. 251 din Tratatul CE,
prin stabilirea unor standarde ridicate de calitate şi securitate a organelor umane. Comunicarea
stabileşte acţiunile pe care Comisia preconizează să le întreprindă pentru a răspunde
principalelor provocări politice privind donarea şi transplantul de organe: asigurarea calităţii şi
securităţii organelor, sporirea disponibilităţii acestora şi combaterea traficului de organe.
1
http://ec.europa.eu/health/ph_threats/human_substance/documents/organ_survey.pdf
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
588 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Zilnic, în Europa, mor aproape 10 pacienţi care sunt în aşteptarea unui organ pentru
transplant. Numărul pacienţilor aflaţi pe listele de aşteptare s-a extins, în toate statele Uniunii
Europene. Chiar şi în cazurile în care se înregistrează creşteri considerabile ale numărului de
donatori, este foarte dificil să se reducă numărul de pacienţi şi timpul petrecut pe listele de
aşteptare. Nevoia de transplanturi depăşeşte rata donării de organe. Cu toate acestea, creşterea
numărului donatorilor va contribui la reducerea diferenţei dintre cerere şi ofertă, chiar dacă nu
va conduce la o reducere absolută a listelor de aşteptare.
Există diferite motive pentru penuria de donatori1. Există, de asemenea, mari diferenţe
între statele membre în ceea ce priveşte rezultatele obţinute în urma eforturilor de a-şi
lărgi comunitatea de donatori. Rata donatorilor variază în mod considerabil în diferite
state europene: rata donatorilor decedaţi variază între 0,8 şi 35,1 la un milion de locuitori.
Aceste diferenţe nu sunt uşor de explicat. Ele se datorează probabil unui ansamblu complex
de factori culturali, istorici şi sociali, combinat cu aspecte privind caracteristicile serviciilor
medicale şi organizarea sistemului de donare din fiecare stat.
2.3. Traficul de organe
Astfel cum s-a menţionat anterior, oferta de organe este foarte limitată.
Chiar dacă nu au fost prezentate probe în cadrul procedurilor penale, este posibil ca
organizaţiile criminale internaţionale să fi identificat posibilitatea de a specula diferenţa dintre
cererea şi oferta de organe, exercitând presiuni asupra persoanelor aflate în situaţii de sărăcie
extremă pentru a-şi vinde organele.
Traficul de organe nu reprezintă o problemă nouă la nivel mondial. În anii '80, experţii au
început să observe fenomenul care a devenit cunoscut sub numele de „turism de transplant”:
asiatici prosperi călă toreau în India sau în alte regiuni ale Asiei de Sud-Est pentru a beneficia de
organe provenind de la donatori săraci. De atunci, au apărut şi alte destinaţii.
Conform estimărilor actuale, traficul de organe este limitat în Europa, dar, cu toate acestea,
acest fenomen reprezintă o preocupare politică şi etică serioasă.
1
Informaţii detaliate se găsesc în evaluarea impactului anexată prezentei comunicări.
2
O descriere a acestor proiecte este disponibilă în cadrul evaluării impactului anexate prezentei comunicări.
3
Începând din 1999, art. 152 din tratat permite Parlamentului European şi Consiliului adoptarea de măsuri în
domeniul sănătăţii de stabilire a unor standarde ridicate de sănătate şi securitate pentru organele şi substanţele de
origine umană, sânge şi alte produse derivate din sânge. Comunitatea a adoptat deja directivele Parlamentului şi ale
Consiliului privind sângele, precum şi cea privind ţesuturile şi celulele.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 589
1
Directiva nr. 2004/23/CE a Parlamentului European şi a Consiliului privind stabilirea standardelor de calitate şi
securitate pentru donarea, obţinerea, controlul, prelucrarea, conservarea, stocarea şi distribuirea ţesuturilor şi a
celulelor umane, (JO L 102, 7 aprilie 2004, p. 48).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
590 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 591
unei atitudini profesioniste în ceea ce priveşte donarea şi sprijinul experţilor din domeniul
comunicării.
Sensibilizarea permanentă ar trebui să fie elementul-cheie al oricărei strategii de
comunicare. Populaţ ia ar trebui încurajată să discute despre donarea de organe şi să-şi facă
cunoscute rudelor intenţiile. Numai 41% dintre cetăţenii europeni au discutat cu privire la
donarea de organe în cadrul familiei1. Există o importantă corelare pozitivă între faptul de a fi
discutat despre donarea de organe în cadrul familiei şi disponibilitatea de a dona organe.
Crearea cărţii europene de donator de organe, care indică dorinţa titularului de a-şi dona
sau nu organele, va contribui la sporirea sensibilizării populaţiei. 81% dintre cetăţenii europeni
sprijină utilizarea cărţii de donator de organe pentru a putea identifica mai uşor persoanele
dispuse să îşi doneze organele după deces. În ciuda acestui fapt, numai 12% dintre europeni
posedă o carte de donator de organe.
3.2.3. Aspecte organizatorice
O compara ţie între ţări relevă faptul că ratele donării la nivel naţional nu sunt corelate
întotdeauna cu procentajul persoanelor care s-au declarat dispuse să îşi doneze organele.
Această discrepanţă indic ă în mod clar importanţ a unui sistem de transplant eficient care să
asigure faptul că organele persoanelor care doresc să fie donatori devin disponibile.
O condiţie prealabilă a oricărei acţiuni în acest domeniu este crearea unor sisteme de
transplant adecvate la nivel naţional. Aceste sisteme necesită un cadru juridic adecvat, o bună
abordare tehnică şi sprijin organizatoric. Rolul autorităţilor competente este crucial în cadrul
sistemului organizaţional. Aceste autorităţi trebuie să asigure respectarea standardelor de bază
şi să organizeze activităţile de donare şi transplant.
Diferitele sisteme organizaţionale din Europa sunt rezultatul originii şi istoriei lor. Chiar şi în
ţările UE, care dispun de servicii bine dezvoltate, există diferenţe semnificative între activitatea
de donare şi cea de transplant a organelor, iar anumite modele organizaţionale par a fi mai
eficiente decât altele.
Transplanturile de organe sunt supuse presiunii timpului. Din momentul recoltării organului
până în momentul transplantului, procesul trebuie încheiat în câteva ore (pentru a păstra
organul viabil). Mai mult, donatorul şi primitorul trebuie să fie compatibili pentru realizarea
transplantului. Datorită tuturor acestor factori, structura organizaţională reprezintă un
element-cheie al sistemelor de donare/transplant.
În cadrul acestei organizări, un sistem eficient de atribuire este esenţial. Acest sistem trebuie
să ţină seama de perioada scurtă de conservare a organelor şi de nevoia de a garanta că organul
este atribuit celui mai potrivit primitor, în conformitate cu criteriile stabilite în prealabil.
Noile state membre se confruntă cu probleme mai grave în domeniul sănătăţii decât
restul statelor din Uniune şi dispun de mai puţine mijloace de rezolvare a acestora. Sistemele
de sănătate din aceste state sunt supuse, aşadar, unei presiuni deosebite, în special în timpul
procesului care începe cu donarea organului ş i se încheie cu transplantul, proces care este
foarte dificil de gestionat datorită complexităţii sale. Această situaţie conduce la crearea unor
diferenţe enorme între statele membre în ceea ce priveşte accesibilitatea transplanturilor şi
lungimea listelor de aşteptare. Colaborarea la nivelul Uniunii Europene poate aduce avantaje
deosebite acestor sisteme.
Cu cât comunitatea de donatori este mai mare, cu atât se poate găsi mai uşor donatorul
potrivit. Pacienţii care necesită un transplant urgent şi cei cu probleme (copii, pacienţi foarte
sensibili etc.) nu pot fi trataţi eficient în cadrul unei organizaţii de dimensiuni reduse, ceea ce
1
Idem.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
592 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
reprezintă un motiv serios de îngrijorare pentru statele membre mici. În acelaşi timp, în ceea ce
priveşte donarea, implicarea actorilor locali (echipele de transplant din spitale şi coordonatorii
transplanturilor) în procesul de luare a deciziilor a contribuit la motivarea specialiştilor în cauză
şi a condus la ameliorarea rezultatelor.
Cea mai eficientă abordare organizaţională pare a fi un sistem flexibil alcătuit dintr-o reţea
descentralizată formată din organizaţii locale, care se ocupă în principal cu obţ inerea de organe
şi promovarea donării, şi din organizaţii mari care încurajează schimbul de organe şi cooperarea.
Acordul nr. 26 al Consiliului Europei privind schimbul de substanţe terapeutice de origine
umană, din 1958, a reprezentat punctul de plecare pentru activităţile transfrontaliere din acest
domeniu. Activitatea Consiliului Europei, Eurotransplant, Scandiatransplant, Reţelei europene
de transplant sau întâlnirile periodice ale organizaţiilor europene de schimb de organe
reprezintă exemple elocvente ale nevoii de cooperare europene1.
3.3. Combaterea traficului de organe
Art. 3 din Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene prevede că orice persoană are
dreptul la integritate fizică. Mai mult, Carta conţine interzicerea utiliză rii corpului uman şi a
părţilor sale ca sursă de profit şi interzicerea traficului de fiinţe umane. În cadrul fenomenului
general de trafic cu fiinţe umane, traficul în scopul prelevării de organe constituie o încălcare
gravă a libertăţii şi integrităţii fizice a victimelor.
Consiliul Europei2 şi Organizaţia Mondială a Sănătăţii3 au solicitat în mod repetat luarea de
măsuri pentru combaterea traficului de organe. Interdicţia privind traficul de organe şi ţesuturi
umane este deja în vigoare prin intermediul instrumentelor juridice internaţionale, precum
Tratatul de la Oviedo privind drepturile omului şi biomedicina şi Protocolul său adiţional privind
transplantul de organe şi ţesuturi de origine umană. Mai mult, Protocolul privind prevenirea,
combaterea şi pedepsirea traficului de fiinţe umane, adiţional Tratatului Naţiunilor Unite
privind crima organizată internaţională, cere părţilor contractante să transfere în domeniul
penal această formă de trafic de fiinţe vii şi să adopte sancţiunile proporţionale şi disuasive.
Comisia se raportează în mod constant la aceste instrumente internaţionale importante şi
va monitoriza îndeaproape orice evoluţie în domeniul traficului de organe, atât în interiorul UE,
cât şi la nivel mondial.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 593
1
Rezoluţia Consiliului şi a Miniştrilor sănătăţii, JO C 304, 23 noiembrie 1991, p. 5-6.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
594 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
JO L 33, 8 februarie 2003, p. 30-40.
2
JO L 102, 7 aprilie 2004, p. 48-58.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 595
Propunere de
EXPUNERE DE MOTIVE
INTRODUCERE
1. Transplantul de organe reprezintă utilizarea organelor umane în scopuri terapeutice:
ea implică înlocuirea unui organ nefuncţional cu un organ provenit de la un donator.
În prezent, transplantul de organe este tratamentul care prezintă cel mai bun raport
cost-eficienţă în cazul insuficienţei renale în stadiu terminal, în timp ce, în cazul insuficienţei
hepatice, pulmonare sau cardiace în stadiu terminal, reprezintă singurul tratament disponibil.
2. Utilizarea organelor în scopuri terapeutice prezintă riscul transmiterii de boli – cum ar fi
bolile infecţioase sau canceroase - primitorului. Dacă majoritatea statelor membre au adoptat
dispoziţii legislative privind aspectele etice ale transplantului de organe, multe dintre ele
trebuie încă să stabilească norme în materie de calitate şi siguranţă. În 2003, Comisia a realizat
o anchetă privind cerinţele juridice referitoare la transplantul de organe în UE, care a arătat
discrepanţele dintre statele membre în ceea ce priveşte cerinţele de calitate şi siguranţă1.
3. Schimbul de organe între statele membre în scopul ameliorării calităţii procesului
de alocare constituie deja o practică uzuală. În ceea ce priveşte numărul de organe care fac
obiectul schimburilor transfrontaliere, se constată totuşi diferenţe importante între, pe de
o parte, statele membre care au instituit norme şi organisme pentru schimbul internaţional
de organe, cum ar fi Eurotransplant şi Scandiatransplant, şi, pe de altă parte, celelalte state
membre.
4. Penuria de organe este un factor important care influenţează programele de transplant.
În prezent există aproape 56 000 de pacienţi care se află pe liste de aşteptare2. Rata mortalităţii
în timpul aşteptării pentru un transplant de inimă, ficat sau plămân variază în general între
15 şi 30%. Rata donaţiilor şi disponibilitatea organelor variază considerabil pe teritoriul
1
http://ec.europa.eu/health/ph_threats/human_substance/documents/organ_survey.pdf
2
Consiliul Europei (2007).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
596 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Europei, bunele practici realizabile producând efecte pozitive mult mai importante în anumite
state membre decât în altele.
5. Una dintre consecinţele potenţiale ale penuriei de organe este traficul de organe umane
desfăşurat de grupuri criminale organizate. Acest trafic poate fi legat de traficul de fiinţe umane
în vederea prelevării de organe, care constituie o violare gravă a drepturilor fundamentale şi,
în special, a dignităţii umane şi a integrităţii fizice. Este recunoscut faptul că cea mai bună
metodă de a combate traficul de organe este creşterea numărului de organe disponibile şi
garantarea calităţii şi a siguranţei lor. Prezenta directivă, deşi vizează în primul rând siguranţa
şi calitatea organelor, va contribui indirect la combaterea traficului de organe prin instituirea
autorităţilor competente, autorizarea centrelor de transplant, definirea condiţiilor de prelevare
şi instituirea sistemelor de trasabilitate.
6. Începând din 1999, art. 152 din Tratatul CE introdus prin Tratatul de la Amsterdam,
permite Parlamentului European şi Consiliului adoptarea de măsuri în domeniul sănătăţii de
stabilire a unor standarde ridicate de sănătate şi siguranţă pentru organele şi substanţele de
origine umană, sânge şi produse derivate din sânge.
Comunitatea a adoptat deja directive privind standardele de calitate şi siguranţă pentru
sânge, în 2003, şi pentru ţesuturi şi celule, în 2004.
7. Există diferenţe importante între transplantul de organe şi utilizarea altor substanţe
umane, cum ar fi sângele, ţesuturile şi celulele. Ţinând cont de penuria actuală de organe,
trebuie să se obţină un echilibru între doi factori: necesitatea de a permite transplantul de
organe, care este în general o chestiune de viaţă sau de moarte, pe de o parte, şi aceea de a
asigura standarde ridicate de calitate şi siguranţă, pe de altă parte.
8. Conferinţa de la Veneţia privind siguranţa şi calitatea în ceea ce priveşte donarea şi
transplantul de organe în Uniunea Europeană a avut loc la 17-18 septembrie 2003, sub
preşedinţia italiană. Concluziile acestei conferinţe de experţi organizată de guvernul italian în
cursul preşedinţiei Consiliului UE au făcut din penuria de organe principala prioritate în acest
domeniu şi au subliniat importanţa abordării aspectelor legate de calitate şi de siguranţă,
având în vedere situaţia actuală în ceea ce priveşte cererea şi oferta de organe.
9. Cu ocazia adoptării directivei privind ţesuturile şi celulele la 31 martie 2004, Comisia s-a
angajat să desfăşoare o examinare ştiinţifică aprofundată a situaţiei în materie de transplant
de organe. La 31 mai 2007, Comisia a adoptat o comunicare privind donarea şi transplantul de
organe1, pe baza acestei analize. Această comunicare propune acţiunile pe care UE ar trebui să
le întreprindă în domeniul transplantului de organe. Comunicarea concluzionează că un cadru
juridic european flexibil care să stabilească standarde de calitate şi de siguranţă ar reprezenta
răspunsul comunitar adecvat pentru satisfacerea mandatului menţionat la art. 152 alin. (4)
litera (a) din tratat.
10. La 6 decembrie 2007, Consiliul a adoptat concluziile privind donarea şi transplantul
de organe. Consiliul recunoaşte importanţa de a avea standarde înalte cu privire la calitatea
şi siguranţa organelor destinate transplantului, astfel încât să se asigure un nivel înalt de
protecţie pentru pacienţii din întreaga Europă şi a invitat Comisia să consulte statele membre
şi să continue să examineze necesitatea unui cadru comunitar privind calitatea şi siguranţa
organelor umane.
11. În rezoluţia adoptată la 22 aprilie 2008, Parlamentul European a recunoscut că este de o
importanţă vitală îmbunătăţirea calităţii şi siguranţei donării şi transplantului de organe pentru
1
Comunicarea Comisiei către Parlamentul European şi Consiliu − Donarea şi transplantul de organe: acţiuni politice
la nivelul Uniunii Europene, Bruxelles - COM(2007) 275, 30 mai 2007.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 597
a reduce riscurile legate de transplanturi. Prin urmare, rezoluţia indică faptul că se aşteaptă o
propunere de directivă din partea Comisiei, de stabilire a exigenţelor care să permită asigurarea
calităţii şi a siguranţei donării de organe în ansamblul UE.
1
Recomandarea Rec. nr. (2004)19 a Comitetului de Miniştri al Consiliului Europei către statele membre privind
criteriile pentru autorizarea centrelor de transplant de organe.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
598 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 599
26. Directiva propusă conţine un număr de măsuri pentru a proteja donatorii vii.
Acestea includ evaluarea corectă a stării de sănătate a donatorului şi furnizarea de informaţii
complete privind riscurile înainte de donare, introducerea de registre ale donatorilor vii pentru
a le monitoriza starea de sănătate, precum şi măsuri pentru vizând garantarea caracterului
altruist şi voluntar al donării de organe efectuate de către donatorii vii.
Facilitarea cooperării între statele membre şi a schimburilor transfrontaliere
27. Prezenta propunere vizează garantarea unui nivel înalt de calitate şi de siguranţă de-a
lungul „lanţului transplantului de organe” în toate statele membre, ţinând seama de libera
circulaţie a cetăţenilor şi de necesitatea de a consolida schimburile transfrontaliere de organe
în cadrul Uniunii Europene. Instituirea standardelor de calitate şi de siguranţă va contribui la
asigurarea populaţiei cu privire la faptul că organele umane obţinute din donări efectuate în alt
stat membru prezintă aceleaşi garanţii ca şi cele provenind din ţara lor.
28. Schimburile transfrontaliere de organe prezintă avantaje clare. Având în vedere
necesitatea compatibilităţii între donator şi primitor, este important să existe un număr mare
de donatori potenţiali pentru a răspunde nevoilor tuturor pacienţilor de pe listele de aşteptare.
În cazul în care nu există schimburi de organe între statele membre, primitorii care necesită
o compatibilitate rară ar avea foarte puţine şanse de a găsi un organ şi, în acelaşi timp, unii
donatori nu vor fi luaţi în considerare deoarece nu există receptori compatibili pe listele
de aşteptare. Acest lucru este valabil în special pentru pacienţii dificil de tratat (pacienţii
pediatrici, aflaţi în situaţii de urgenţă sau hipersensibilizaţi care necesită o compatibilitate
foarte specifică) şi pentru statele membre mici.
29. Directiva va stabili condiţiile de calitate şi de siguranţă necesare pentru a facilita
schimburile transfrontaliere. Ea va standardiza colectarea de informaţii relevante cu privire
la caracteristicile organului, necesare pentru a realiza o evaluare adecvată a riscurilor. Ea va
stabili, de asemenea, un mecanism pentru transmiterea informaţiilor. Echipele de transplant
din toate statele membre vor avea asigurarea de a primi informaţiile adecvate şi complete
necesare, indiferent de ţara de origine a organului. Aceasta va reduce riscurile pentru primitor şi
va optimiza alocarea de organe la nivelul UE.
30. În plus, în ceea ce priveşte schimburile de organe, directiva va oferi mecanismele
necesare pentru a garanta trasabilitatea organelor şi pentru a preveni incidentele şi reacţiile
adverse grave.
31. Instituirea de autorităţi competente în toate statele membre şi organizarea de reuniuni
periodice între acestea va contribui la promovarea cooperării europene în acest domeniu, cum
s-a întâmplat în cazul sângelui, al ţesuturilor şi al celulelor.
Coordonarea între aceste autorităţi va permite o alocare mai eficientă a organelor (care va
fi utilă în mod special pentru statele membre mai mici şi pentru pacienţii în situaţii de urgenţă
şi cei dificil de tratat). Pe măsură ce numărul persoanelor care traversează frontierele creşte,
va fi necesară şi transmiterea de informaţii referitoare la aceste persoane pentru a optimiza
donarea şi transplantul, menţinând în acelaşi timp încrederea cetăţenilor în sistemul ţării pe
care o vizitează.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
600 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
2008/0238 (COD)
Propunere de
1
JO C, p. .
2
JO C, p. .
3
JO C, p. .
4
JO C, p. .
5
JO C, p. .
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 601
(5) Totuşi, procedurile de transplant se efectuează de către spitale sau profesionişti care
intră sub incidenţa unor jurisdicţii diferite şi există diferenţe semnificative între statele membre
în ceea ce priveşte cerinţele de calitate şi siguranţă.
(6) Prin urmare, este necesar să existe, la nivel comunitar, standarde comune de calitate
şi siguranţă pentru prelevarea, transportul şi utilizarea organelor umane. Aceste standarde ar
facilita schimburile de organe, ceea ce ar aduce beneficii în fiecare an pentru mii de pacienţi
europeni care au nevoie de acest tip de tratament. Legislaţia comunitară trebuie să garanteze
că organele umane respectă standardele acceptabile de calitate şi siguranţă. Prin urmare,
instituirea unor astfel de standarde va contribui la asigurarea populaţiei cu privire la faptul
că organele umane prelevate în alt stat membru prezintă aceleaşi garanţii fundamentale de
calitate şi de siguranţă ca şi cele provenind din ţara lor.
(7) Pentru a reduce riscurile şi a maximiza avantajele procedurilor de transplant, statele
membre trebuie să aplice un program naţional eficient în materie de calitate. Acest program
trebuie pus în aplicare şi continuat de-a lungul întregului lanţ, de la donare până la transplant
sau distrugere, şi trebuie să acopere personalul şi organizarea, sediul, echipamentele,
materialele, documentaţia şi păstrarea datelor. Dacă este necesar, programul naţional în
materie de calitate trebuie să prevadă audituri. Statele membre trebuie să poată delega,
prin acorduri scrise, responsabilitatea pentru anumite părţi din acest program unor organizaţii
europene de schimb de organe.
(8) Este necesar ca autorităţile competente să supervizeze condiţiile de prelevare,
autorizând anumite centre de prelevare. Autorizarea trebuie să se bazeze pe existenţa unei
organizări adecvate, a unui personal calificat şi a unor instalaţii şi materiale adecvate.
(9) Raportul riscuri-avantaje reprezintă o abordare fundamentală în cazul transplantului
de organe. Din cauza penuriei de organe şi a pericolului pentru viaţă inerent transplantului de
organe, avantajele globale ale transplantului de organe sunt mari şi sunt acceptate mai multe
riscuri decât în cazul sângelui sau al majorităţii tratamentelor bazate pe utilizarea ţesuturilor
şi celulelor. Clinicianul are un rol important în acest context: el decide dacă un organ este
adecvat sau nu pentru un transplant. Din acest motiv, prezenta directivă precizează informaţiile
necesare pentru a realiza această evaluare.
(10) Evaluarea potenţialilor donatori înaintea transplantului reprezintă un aspect esenţial
al transplantului de organe. Această evaluare trebuie să ofere informaţii suficiente pentru a
permite centrului de transplant să efectueze o analiză adecvată a riscurilor şi a avantajelor.
Trebuie identificate şi documentate riscurile şi caracteristicile organului pentru a permite
alocarea acestuia unui primitor adecvat. Trebuie colectate informaţii în vederea realizării fişei
complete a organului şi a donatorului.
(11) Este necesar să se stabilească norme eficiente pentru transportul organelor, pentru a
reduce la minimum durata ischemiei şi pentru a evita deteriorarea organelor.
Respectând principiul confidenţialităţii medicale, recipientul folosit pentru organe trebuie să
fie etichetat într-un mod clar şi să includă documentaţia necesară.
(12) Sistemul de transplant trebuie să asigure trasabilitatea organelor de la donare până la
primire. Sistemul trebuie să permită alertarea în cazul apariţiei unei complicaţii neaşteptate.
Prin urmare, ar trebui instituit un sistem pentru a detecta şi examina incidentele adverse severe
sau reacţiile adverse grave, pentru a proteja interesul vital al persoanelor în cauză.
(13) Este foarte frecvent ca un donator de organe să fie, de asemenea, un donator de
ţesuturi. Cerinţele privind calitatea şi siguranţa organelor trebuie să completeze actualul
sistem comunitar pentru ţesuturi şi celule, prevăzut în Directiva nr. 2004/23/CE a
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
602 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Directiva nr. 2004/23/CE a Parlamentului European şi a Consiliului privind stabilirea standardelor de calitate şi
securitate pentru donarea, obţinerea, controlul, prelucrarea, conservarea, stocarea şi distribuirea ţesuturilor şi a
celulelor umane (JO L 102, 7 aprilie 2004, p. 48).
2
JO C 364, 18 decembrie 2000, p. 1.
3
Convenţia pentru protecţia drepturilor omului şi a demnităţii umane, în ceea ce priveşte aplicarea biologiei şi a
medicinii: Convenţia privind drepturile omului şi biomedicina a Consiliului Europei.
4
JO L 281, 23 noiembrie 1995, p. 31.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 603
1
Consensus Statement of the Amsterdam Forum on the care of living kidney donor and the Vancouver Forum, on the
care of the non kidney living donor (Declaraţia de consens a Forumului de la Amsterdam privind îngrijirea acordată
donatorilor vii de rinichi şi a Forumului de la Vancouver privind îngrijirea acordată donatorilor vii de organe, altele decât
rinichii).
2
Rec(2006)15.
3
JO L 184, 17 iulie 1999, p. 23. Decizie modificată prin Decizia nr. 2006/512/CE (JO L 200, 22 iulie 2006, p. 11).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
604 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Articolul 1
Obiect
Prezenta directivă stabileşte normele vizând asigurarea unor standarde înalte de calitate
şi de siguranţă pentru organele de origine umană destinate transplantului în corpul uman,
în vederea garantării unui nivel ridicat de protecţie a sănătăţii umane.
Articolul 2
Domeniu de aplicare
1. Prezenta directivă se aplică donării, prelevării, testării, caracterizării, conservării,
transportului şi transplantului de organe de origine umană destinate transplantului.
2. Cu toate acestea, în cazul în care astfel de organe sunt utilizate în scopul cercetării,
prezenta directivă nu se aplică decât dacă ele sunt destinate a fi transplantate în corpul uman.
Articolul 3
Definiţii
În sensul prezentei directive, se aplică următoarele definiţii:
a) „autorizare” înseamnă autorizare, acreditare, desemnare sau acordare a unei licenţe,
în funcţie de conceptele utilizate în fiecare stat membru;
b) „distrugere” înseamnă destinaţia finală a unui organ în cazul în care nu este utilizat
pentru transplant;
c) „donator” înseamnă orice sursă umană de organe, vie sau decedată;
d) „donare” înseamnă faptul de a dona organe umane în vederea transplantului;
e) „realizarea fişei donatorului” înseamnă colectarea de informaţii relevante cu privire la
caracteristicile donatorului, necesare pentru a efectua o evaluare adecvată a riscurilor,
pentru a reduce la minimum riscurile pentru primitor şi pentru a optimiza alocarea
organelor;
f) „organizaţie europeană de schimb de organe” înseamnă o organizaţie nonprofit, publică
sau privată, consacrată în mod special schimbului transfrontalier de organe şi ale cărei
ţări membre sunt în majoritate state membre ale Comunităţii;
g) „organ” înseamnă o parte diferenţiată şi vitală a corpului uman, formată din diferite
ţesuturi, care îşi menţine structura, vascularizarea şi capacitatea de a-şi îndeplini funcţiile
fiziologice, având o autonomie considerabilă;
h) „realizarea fişei organului” înseamnă colectarea de informaţii relevante cu privire la
caracteristicile organului, necesare pentru a efectua o evaluare adecvată a riscurilor,
pentru a reduce la minimum riscurile pentru primitor şi pentru a optimiza alocarea
organelor;
i) „prelevare” înseamnă un proces prin care organele donate devin disponibile;
j) „centru de prelevare” înseamnă o unitate sanitară, o echipă sau un serviciu din cadrul
unui spital sau un alt organism care este autorizat de autoritatea competentă să
efectueze prelevarea de organe umane;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 605
CAPITOLUL II
CALITATEA ŞI SIGURANŢA ORGANELOR
Articolul 4
Programe naţionale în materie de calitate
1. Statele membre garantează instituirea unui program naţional în materie de calitate pentru
a acoperi toate etapele lanţului, de la donare până la transplant sau distrugere, în vederea
asigurării respectării normelor prevăzute în prezenta directivă.
2. Programe naţionale în materie de calitate prevăd adoptarea şi implementarea:
a) procedurilor standard de operare pentru verificarea identităţii donatorului;
b) procedurilor standard de operare pentru verificarea informaţiilor privind consimţământul
sau autorizarea acordată de donator sau de familia donatorului în conformitate cu
normele naţionale;
c) procedurilor standard de operare pentru verificarea caracterului complet al fişei
organului şi a donatorului în conformitate cu art. 7 şi cu modelul prezentat în anexă;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
606 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Articolul 5
Centre de prelevare
1. Statele membre se asigură că prelevarea se realizează în centre de prelevare care respectă
normele stabilite în prezenta directivă.
2. Structura organizaţională şi procedurile operaţionale ale centrelor de prelevare includ:
a) o organigramă care defineşte în mod clar fişele posturilor, răspunderea şi raporturile
ierarhice;
b) proceduri standard de operare specificate în programele naţionale în materie de calitate.
3. Statele membre furnizează, la solicitarea Comisiei sau a unui alt stat membru, informaţii
privind criteriile naţionale de autorizare a centrelor de prelevare.
Articolul 6
Prelevarea de organe
1. Statele membre se asigură că activităţile medicale din cadrul centrelor de prelevare,
precum selectarea donatorului, sunt realizate pe baza consilierii din partea unui medic şi sub
supravegherea acestuia, astfel cum este definit în Directiva nr. 2005/36/CE.
2. Statele membre se asigură că prelevarea are loc în spaţii special amenajate care sunt
concepute, construite, menţinute şi gestionate într-un mod care să corespundă cu cerinţele
prevăzute în prezenta directivă şi care permit minimizarea contaminării cu bacterii sau de alt
tip a organelor umane prelevate în conformitate cu cele mai bune practici medicale. Spaţiile
respective sunt conforme cu standardele aplicabile în mod normal pentru sălile de operaţii,
inclusiv:
a) acces limitat;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 607
b) personalul poartă costume adecvate pentru operaţiile sterile, şi anume mănuşi sterile,
bonete şi măşti pentru faţă.
3. Statele membre se asigură că materialul şi echipamentele de prelevare sunt gestionate în
conformitate cu reglementările, standardele şi orientările relevante naţionale şi internaţionale
referitoare la sterilizarea medicamentelor şi a dispozitivelor medicale.
Pentru prelevare se utilizează instrumente şi dispozitive de prelevare autorizate şi sterile.
Articolul 7
Fişa organului şi a donatorului
1. Statele membre se asigură că se realizează o fişă pentru toate organele prelevate şi pentru
toţi donatorii acestora, înainte de transplant, prin colectarea informaţiilor şi datelor prezentate
în fişa organului din anexă. Testele necesare pentru realizarea fişei organului sunt efectuate de
un laborator acreditat.
2. Statele membre se asigură că organizaţiile, centrele şi laboratoarele acreditate implicate
în realizarea fişei organului şi a donatorului aplică proceduri de funcţionare standard pentru a
permite ca informaţiile privind fişa organului şi a donatorului să ajungă la centrul de transplant
în timp util.
Articolul 8
Transportul organelor
1. Statele membre se asigură că următoarele cerinţe sunt îndeplinite:
a) organizaţiile, centrele sau societăţile implicate în transportul de organe aplică proceduri
standard de operare pentru a asigura integritatea organului pe perioada transportului,
precum şi minimizarea timpului de transport.
b) recipientele folosite pentru transportul organelor poartă etichete cu următoarele
informaţii:
- identificarea centrului de prelevare, inclusiv adresa şi numărul de telefon;
- identificarea centrului de transplant de destinaţie, inclusiv adresa şi numărul de telefon;
- precizarea că ambalajul conţine un organ uman şi menţiunea „FRAGIL”;
- condiţii de transport recomandate, inclusiv instrucţiuni privind păstrarea recipientului la o
anumită temperatură şi într-o anumită poziţie;
- instrucţiuni de siguranţă şi metoda de răcire (după caz).
Cu toate acestea, punctul (b) nu se aplică atunci când transportul are loc în cadrul aceleiaşi
unităţi.
Articolul 9
Centre de transplant
1. Statele membre se asigură că transplantul se realizează în centre de transplant care sunt
conforme cu normele stabilite în prezenta directivă.
2. Autoritatea competentă precizează în actul de acreditare, de desemnare, de autorizare sau
în licenţă tipurile de activităţi pe care centrul de transplant în cauză le poate desfăşura.
3. Înainte de realizarea transplantului, centrele de transplant verifică următoarele:
a) fişa organului şi a donatorului este completată în conformitate cu modelul prezentat în
anexă şi se păstrează înregistrări ale informaţiilor incluse în respectivul formular;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
608 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Articolul 10
Trasabilitate
1. Statele membre garantează trasabilitatea de la donator la primitor şi invers a tuturor
organelor prelevate şi alocate pe teritoriul lor, în scopul de a proteja sănătatea donatorilor şi a
primitorilor.
2. Statele membre asigură implementarea unui sistem de identificare a donatorului care
poate identifica fiecare donare şi fiecare dintre organele asociate acesteia. Statele membre
se asigură că sistemul respectiv de identificare a donatorului este conceput şi selectat în
conformitate cu obiectivul care vizează colectarea, prelucrarea sau utilizarea fie a unor date
fără caracter personal, fie a unui număr cât mai redus posibil de date cu caracter personal.
Se va recurge cu precădere la posibilităţile de adoptare a unui pseudonim sau de păstrare a
anonimatului.
3. Statele membre se asigură că:
a) autoritatea competentă sau celelalte organisme implicate în etapele donare-transplant
sau distrugere păstrează datele necesare asigurării trasabilităţii în toate etapele, de la
donare la transplant sau distrugere, în conformitate cu programele naţionale în materie
de calitate.
b) Datele necesare pentru stabilirea trasabilităţii complete sunt păstrate timp de cel puţin
30 de ani după donare şi pot fi stocate în format electronic.
Articolul 11
Sisteme de raportare a incidentelor adverse severe şi a reacţiilor adverse grave
1. Statele membre asigură existenţa unui sistem de raportare, investigare, înregistrare şi
transmitere a informaţiilor relevante şi necesare privind incidentele adverse severe şi reacţiile
adverse grave care ar putea influenţa calitatea şi siguranţa organelor umane şi care ar putea fi
generate de prelevarea, testarea şi transportul organelor, precum şi privind orice reacţii adverse
grave observate în cursul transplantului sau după acesta, care ar putea avea legătură cu aceste
activităţi.
2. Statele membre asigură aplicarea unei proceduri care permite retragerea rapidă a oricărui
organ care ar putea fi asociat cu producerea unui incident advers sever sau a unei reacţii
adverse grave, astfel cum se precizează în programul naţional în materie de calitate.
3. Statele membre asigură interconectarea dintre sistemul de raportare menţionat la
alin. (1) din prezentul articol şi sistemul de raportare instituit în conformitate cu art. 11 din
Directiva nr. 2004/23/CE.
Articolul 12
Personal
Statele membre se asigură că personalul direct implicat în etapele donare–transplant sau
distrugerea organelor este calificat pentru îndeplinirea atribuţiilor care le revin şi că li se oferă
formare profesională în domeniu, astfel cum se prevede în programele naţionale în materie de
calitate.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 609
CAPITOLUL III
PROTECŢIA DONATORULUI ŞI A PRIMITORULUI
Articolul 13
Principiile care reglementează donarea de organe
1. Statele membre se asigură că donarea de organe umane de la donatori decedaţi şi de la
donatori vii este voluntară şi neremunerată.
2. Statele membre interzic acţiunile de mediatizare cu privire la nevoia sau la disponibilitatea
de organe umane atunci când prin acţiunile respective se urmăreşte să se ofere sau să se obţină
un câştig financiar sau un avantaj comparabil.
3. Statele membre se asigură că prelevarea de organe nu are scop lucrativ.
Articolul 14
Cerinţe ulterioare prelevării privind consimţământul şi autorizarea
Prelevarea se realizează numai după îndeplinirea tuturor cerinţelor obligatorii privind
consimţământul sau autorizarea în vigoare în statul membru respectiv.
Articolul 15
Protecţia donatorului viu
1. Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că potenţialii donatori vii
dispun de toate informaţiile necesare privind scopul şi natura donării, consecinţele şi riscurile,
precum şi privind terapiile alternative pentru potenţialul primitor, în scopul de a le permite să
ia o decizie avizată. Informaţiile se furnizează înainte de realizarea donării.
2. Statele membre se asigură că donatorii vii sunt selectaţi în funcţie de sănătatea lor şi de
istoricul medical, inclusiv în funcţie de o evaluare psihologică, dacă este necesar, efectuată de
profesionişti calificaţi şi formaţi în domeniu. Evaluările în cauză ar putea duce la excluderea
persoanelor a căror donare de organe ar putea prezenta un risc la adresa sănătăţii celorlalţi,
cum ar fi posibilitatea transmiterii de boli, sau un risc grav pentru donatorii înşişi.
3. Statele membre se asigură că, după donare, autoritatea competentă păstrează un registru
cu donatorii vii, în conformitate cu dispoziţiile privind protecţia datelor cu caracter personal
şi confidenţialitatea statistică, colectează informaţii cu privire la urmărirea stării acestora şi,
cu precădere, cu privire la complicaţiile legate de donarea lor de organe care ar putea să apară
pe termen scurt, mediu şi lung.
Articolul 16
Protecţia datelor cu caracter personal, confidenţialitate şi securitatea prelucrării
Statele membre se asigură că drepturile fundamentale în materie de protecţie a datelor cu
caracter personal sunt protejate în mod integral şi eficient în cadrul tuturor activităţilor de
transplant de organe, în conformitate cu dispoziţiile comunitare privind protecţia datelor cu
caracter personal, şi anume Directiva nr. 95/46/CE, în special art. 8 alin. (3), art. 16, art. 17 şi
art. 28 alin. (2) din directiva respectivă.
Articolul 17
Asigurarea anonimatului donatorilor şi primitorilor
Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a garanta că toate datele cu caracter
personal ale donatorilor şi primitorilor, prelucrate în cadrul prezentei directive, sunt păstrate
anonime astfel încât nici donatorii, nici primitorii nu pot fi identificaţi.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
610 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
CAPITOLUL IV
OBLIGAŢIILE AUTORITĂŢILOR COMPETENTE ŞI SCHIMBURILE DE INFORMAŢII
Articolul 18
Desemnarea autorităţilor competente şi atribuţiile lor
Statele membre desemnează autoritatea sau autorităţile competente (denumită,
în continuare, „autoritate competentă”) responsabilă(e) de implementarea cerinţelor prezentei
directive.
Autorităţile competente iau, cu precădere, următoarele măsuri:
a) instituie şi menţin actualizat un program naţional în materie de calitate, în
conformitate cu art. 4;
b) se asigură că centrele de prelevare şi centrele de transplant sunt controlate şi auditate
periodic pentru a garanta respectarea cerinţelor din prezenta directivă;
c) acordă, suspendă sau retrag, după cum este cazul, autorizaţiile pentru centrele de
prelevare sau pentru centrele de transplant dacă măsurile de control demonstrează că
centrele respective nu respectă cerinţele din prezenta directivă;
d) instituie un sistem de raportare şi un sistem de retragere a organelor, astfel cum se
prevede la art. 11 alin. (1) şi (2);
e) formulează orientări adecvate pentru unităţile medicale, profesionişti şi alte părţi
implicate în toate etapele, de la donare la transplant sau distrugere;
f) participă la reţeaua comunitară menţionată la art. 20 şi coordonează la nivel naţional
contribuţia la activităţile reţelei;
g) supervizează schimburile de organe cu celelalte state membre şi cu ţări terţe;
f) se asigură, în cooperare cu autoritatea de supervizare instituită în temeiul art. 28 din
Directiva nr. 95/46/CE, că drepturile fundamentale în materie de protecţie a datelor cu
caracter personal sunt protejate în mod integral şi eficient în cadrul tuturor activităţilor
de transplant de organe, în conformitate cu dispoziţiile comunitare privind protecţia
datelor cu caracter personal, în special Directiva nr. 95/46/CE.
Articolul 19
Registre şi rapoarte privind centrele de prelevare şi centrele de transplant
1. Statele membre se asigură că autoritatea competentă:
a) păstrează înregistrări ale centrelor de prelevare şi ale centrelor de transplant, inclusiv
numerele agregate şi anonime ale donatorilor vii şi decedaţi, tipurile şi cantităţile de
organe prelevate şi transplantate sau distruse, în conformitate cu dispoziţiile privind
protecţia datelor cu caracter personal şi confidenţialitatea statistică;
b) elaborează şi pune la dispoziţia publicului un raport anual privind activităţile respective;
c) instituie şi menţine un registru al centrelor de prelevare şi al centrelor de transplant.
2. Statele membre furnizează, la solicitarea Comisiei sau a unui alt stat membru, informaţii
privind registrul centrelor de prelevare şi al centrelor de transplant.
Articolul 20
Schimbul de informaţii
1. Comisia instituie o reţea a autorităţilor competente pentru schimbul de informaţii
referitoare la experienţa dobândită cu privire la punerea în aplicare a prezentei directive.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 611
2. Atunci când este cazul, se pot asocia acestei reţele experţi în domeniul transplantului de
organe, reprezentanţi ai organizaţiilor europene de schimb de organe, precum şi autorităţi de
supraveghere pentru protecţia datelor şi alte părţi relevante.
CAPITOLUL V
SCHIMBURI DE ORGANE CU ŢĂRI TERŢE ŞI CU ORGANIZAŢII EUROPENE
DE SCHIMB DE ORGANE
Articolul 21
Schimbul de organe cu ţări terţe
1. Statele membre se asigură că toate schimburile de organe din sau către ţările terţe sunt
autorizate de autoritatea competentă.
2. Autorizaţiile pentru schimburile de organe, astfel cum se prevede la alin. (1),
se acordă numai în cazul în care:
(a) se poate stabili trasabilitatea de la donator la primitor şi invers;
(b) îndeplinesc cerinţele în materie de calitate şi siguranţă echivalente cu cele prevăzute în
prezenta directivă.
Articolul 22
Organizaţii europene de schimb de organe
Statele membre pot încheia acorduri scrise cu organizaţii europene de schimb de organe,
cu condiţia ca aceste organizaţii să asigure respectarea cerinţelor prevăzute în prezenta
directivă, delegându-le următoarele:
(a) realizarea activităţilor prevăzute în cadrul programelor naţionale în materie de calitate;
(b) acordarea de autorizaţii şi îndeplinirea de atribuţii specifice legate de schimburile de
organe către şi din statele membre şi ţările terţe.
CAPITOLUL VI
DISPOZIŢII GENERALE
Articolul 23
Rapoarte privind prezenta directivă
1. Statele membre raportează Comisiei înainte de ………… şi, ulterior, la fiecare trei ani,
cu privire la activităţile întreprinse în legătură cu dispoziţiile prezentei directive şi cu privire la
experienţa dobândită în punerea sa în aplicare.
2. Înainte de ………….. şi, ulterior, la fiecare trei ani, Comisia transmite Parlamentului
European, Consiliului, Comitetului Economic şi Social şi Comitetului Regiunilor un raport
privind punerea în aplicare a cerinţelor prezentei directive.
Articolul 24
Sancţiuni
Statele membre stabilesc normele privind sancţiunile aplicabile în cazul încălcării
dispoziţiilor de drept intern adoptate în temeiul prezentei directive şi întreprind toate măsurile
necesare pentru a asigura punerea în aplicare a sancţiunilor. Sancţiunile prevăzute trebuie să fie
eficiente, proporţionale şi disuasive. Statele membre notifică aceste dispoziţii Comisiei până la
[…] şi îi comunică de îndată orice modificări ulterioare la acestea.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
612 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Articolul 25
Măsuri de implementare
1. Normele pentru următoarele măsuri sunt adoptate în conformitate cu procedura
prevăzută la art. 26 alin. (3):
a) norme privind actualizarea şi transmiterea informaţiilor referitoare la fişa organelor
umane, astfel cum este prezentată în anexă;
b) proceduri pentru asigurarea trasabilităţii integrale a organelor, inclusiv cerinţe în materie
de etichetare;
c) proceduri pentru asigurarea raportării incidentelor adverse severe şi reacţiilor adverse
grave.
2. Normele de aplicare în mod uniform a prezentei directive şi, în special, pentru următoarele
măsuri, sunt adoptate în conformitate cu procedura menţionată la art. 26 alin. (2):
a) interconectarea dintre sistemele de raportare a incidentelor adverse şi a reacţiilor
adverse, menţionate la art. 11 alin. (3);
b) instituirea şi funcţionarea reţelei de autorităţi competente, menţionată la art. 20.
Articolul 26
Comitetul
1. Comisia este asistată de Comitetul pentru transplantul de organe, denumit, în continuare,
„comitetul”.
2. Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică art. 5 şi 7 din Decizia
nr. 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile art. 8 din decizia menţionată anterior. Termenul
prevăzut la art. 5 alin. (6) din Decizia nr. 1999/468/CE se stabileşte la trei luni.
3. Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică art. 5a alin. (1)-(4) şi art. 7 din
Decizia nr. 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile art. 8 din decizia menţionată anterior.
Articolul 27
Transpunere
1. Statele membre asigură punerea în aplicare a actelor cu putere de lege şi a actelor
administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la […] cel târziu.
Comisiei îi sunt comunicate de îndată de către statele membre textele acestor dispoziţii,
precum şi un tabel de corespondenţă între dispoziţiile respective şi prezenta directivă.
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziţii, ele conţin o trimitere la prezenta
directivă sau sunt însoţite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele
membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
2. Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziţii de
drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
CAPITOLUL VII
DISPOZIŢII FINALE
Articolul 28
Intrare în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 613
Articolul 29
Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles,
Propunere de
EXPUNERE DE MOTIVE
Introducere
1. Transplantul de organe reprezintă utilizarea organelor umane în scopuri terapeutice:
ea implică înlocuirea unui organ nefuncţional cu un organ provenit de la un donator. În prezent,
transplantul de organe este tratamentul care prezintă cel mai bun raport cost-eficienţă în cazul
insuficienţei renale în stadiu terminal, în timp ce, în cazul insuficienţei hepatice, pulmonare sau
cardiace în stadiu terminal, reprezintă singurul tratament disponibil.
2. Utilizarea organelor în scopuri terapeutice prezintă riscul transmiterii de boli - cum
ar fi bolile infecţioase sau canceroase - primitorului. Dacă majoritatea statelor membre au
adoptat dispoziţii legislative privind aspectele etice ale transplantului de organe, multe dintre
ele trebuie încă să stabilească norme în materie de calitate şi siguranţă. În 2003, Comisia a
realizat o anchetă privind cerinţele juridice referitoare la transplantul de organe în UE, care a
arătat discrepanţele dintre statele membre în ceea ce priveşte cerinţele de calitate şi siguranţă1.
1
http://ec.europa.eu/health/ph_threats/human_substance/documents/organ_survey.pdf
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
614 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Consiliul Europei (2007).
2
Comunicarea Comisiei către Parlamentul European şi Consiliu − Donarea şi transplantul de organe: acţiuni
politice la nivelul Uniunii Europene, Bruxelles − COM(2007) 275, 30 mai 2007.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 615
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
616 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
criteriilor comune de calitate şi siguranţă1. Acest sistem va furniza o listă completă a centrelor
autorizate din întreaga Uniune Europeană, accesibilă deopotrivă publicului şi profesioniştilor.
18. Prelevarea, evaluarea şi selecţia donatorului reprezintă etapele iniţiale şi decisive
ale lanţului transplantului. Directiva propusă va stabili standardele comune de calitate şi de
siguranţă pentru procesele de evaluare a donatorilor şi a organelor umane, asigurând astfel
sănătatea primitorilor.
19. Este la fel de important să se asigure calitatea procedurilor aplicate de diversele
organizaţii din domeniu. Pentru a îmbunătăţi aceste proceduri, Directiva propune introducerea
programelor de naţionale în materie de calitate pentru a asigura monitorizarea continuă a
rezultatelor şi a îmbunătăţirilor, precum şi a învăţării. Aceste programe vor include standarde
specifice pentru prelevarea şi transportul organelor umane şi pentru formarea profesioniştilor.
20. Instituirea unui sistem pentru a asigura trasabilitatea tuturor organelor, de la donare
până la primire şi invers, este un element esenţial pentru a garanta siguranţa, dar şi pentru
a împiedica donarea remunerată, comerţul şi traficul de organe. Directiva propusă va garanta
că statele membre instituie sisteme de trasabilitate a organelor. Comisia va adopta proceduri
pentru a garanta trasabilitatea completă a organelor care fac obiectul schimburilor între statele
membre. Trasabilitatea nu înseamnă că primitorul organului va cunoaşte numele donatorului
şi alte informaţii cu privire la acesta, sau invers. Prin urmare, trasabilitatea vizează protejarea
sănătăţii donatorilor şi a primitorilor şi nu are alt scop decât să garanteze calitatea şi siguranţa
organelor. Anonimatul donatorului şi al primitorului rămâne un principiu fundamental pentru
protecţia acestora. Însă autorităţile competente relevante ar trebui să păstreze documentele şi
informaţiile necesare referitoare, de exemplu, la locul de origine al organului, la donatorul său
şi la circumstanţele donării.
21. În plus, deoarece donatorii de organe sunt adesea şi donatori de ţesuturi şi de celule,
este important ca informaţiile privind incidentele adverse şi infecţiile să poată fi asociate rapid
donării în cauză şi retransmise imediat sistemului de vigilenţă privind ţesuturile prevăzut în
Directiva nr. 2004/23/CE privind ţesuturile şi celulele. În prezent, nu există un astfel de sistem.
22. De asemenea, propunerea include măsuri menite să pună în evidenţă incidentele adverse
severe legate de prelevarea, testarea şi transportul organelor, precum şi reacţiile adverse
grave observate în timpul transplantului sau în urma acestuia, care ar putea avea legătură
cu prelevarea, testarea şi transportul organelor în Uniunea Europeană. Comisia va adopta
procedurile destinate să garanteze interoperabilitatea sistemelor de raportare a incidentelor şi
a reacţiilor adverse.
Asigurarea protecţiei donatorilor
23. Utilizarea organelor umane ar trebui să aibă loc în condiţii care să protejeze drepturile şi
sănătatea donatorilor. În principiu, programele de transplant de organe ar trebui să se bazeze pe
principiul donării voluntare şi neremunerate, al altruismului donatorului şi al solidarităţii între
donator şi primitor, garantând în acelaşi timp anonimatul donatorului decedat, al donatorului
viu (după caz) şi al primitorului (primitorilor), precum şi protecţia datelor cu caracter personal.
Aceste trebuie să respecte Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene şi să ia pe
deplin în considerare principiile înscrise în Convenţia privind drepturile omului şi biomedicina a
Consiliului Europei.
24. În general, consimţământul de a dona este reglementat de statele membre în moduri
foarte diferite, de la sisteme de consimţământ prezumat la sisteme în care este necesar
consimţământul membrilor familiei. Comisia consideră că acest aspect este foarte sensibil şi că
1
Recomandarea Rec nr. (2004)19 a Comitetului de Miniştri al Consiliului Europei către statele membre privind
criteriile pentru autorizarea centrelor de transplant de organe.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 617
ridică un anumit număr de preocupări etice care ţin de competenţa statelor membre şi care nu
ar trebui abordate în prezenta directivă.
25. Recurgerea la donatori vii reprezintă o alternativă din ce în ce mai mult utilizată, având în
vedere imposibilitatea de a satisface nevoia sporită de organe cu donarea de organe prelevate
de la cadavre. Creşterea ratei donării de organe de la donatori vii se datorează unor factori
variaţi, printre care presiunea creată de penuria de donatori decedaţi, progresul chirurgiei şi
dovezile clare privind rezultatele pozitive ale transplantului şi riscul scăzut pentru donator.
26. Directiva propusă conţine un număr de măsuri pentru a proteja donatorii vii. Acestea
includ evaluarea corectă a stării de sănătate a donatorului şi furnizarea de informaţii complete
privind riscurile înainte de donare, introducerea de registre ale donatorilor vii pentru a le
monitoriza starea de sănătate, precum şi măsuri pentru vizând garantarea caracterului altruist
şi voluntar al donării de organe efectuate de către donatorii vii.
Facilitarea cooperării între statele membre şi a schimburilor transfrontaliere
27. Prezenta propunere vizează garantarea unui nivel înalt de calitate şi de siguranţă de-a
lungul „lanţului transplantului de organe” în toate statele membre, ţinând seama de libera
circulaţie a cetăţenilor şi de necesitatea de a consolida schimburile transfrontaliere de organe
în cadrul Uniunii Europene. Instituirea standardelor de calitate şi de siguranţă va contribui la
asigurarea populaţiei cu privire la faptul că organele umane obţinute din donări efectuate în alt
stat membru prezintă aceleaşi garanţii ca şi cele provenind din ţara lor.
28. Schimburile transfrontaliere de organe prezintă avantaje clare. Având în vedere
necesitatea compatibilităţii între donator şi primitor, este important să existe un număr mare
de donatori potenţiali pentru a răspunde nevoilor tuturor pacienţilor de pe listele de aşteptare.
În cazul în care nu există schimburi de organe între statele membre, primitorii care necesită
o compatibilitate rară ar avea foarte puţine şanse de a găsi un organ şi, în acelaşi timp, unii
donatori nu vor fi luaţi în considerare deoarece nu există receptori compatibili pe listele
de aşteptare. Acest lucru este valabil în special pentru pacienţii dificil de tratat (pacienţii
pediatrici, aflaţi în situaţii de urgenţă sau hipersensibilizaţi care necesită o compatibilitate
foarte specifică) şi pentru statele membre mici.
29. Directiva va stabili condiţiile de calitate şi de siguranţă necesare pentru a facilita
schimburile transfrontaliere. Ea va standardiza colectarea de informaţii relevante cu privire
la caracteristicile organului, necesare pentru a realiza o evaluare adecvată a riscurilor.
Ea va stabili, de asemenea, un mecanism pentru transmiterea informaţiilor. Echipele de
transplant din toate statele membre vor avea asigurarea de a primi informaţiile adecvate şi
complete necesare, indiferent de ţara de origine a organului. Aceasta va reduce riscurile pentru
primitor şi va optimiza alocarea de organe la nivelul UE.
30. În plus, în ceea ce priveşte schimburile de organe, directiva va oferi mecanismele
necesare pentru a garanta trasabilitatea organelor şi pentru a preveni incidentele şi reacţiile
adverse grave.
31. Instituirea de autorităţi competente în toate statele membre şi organizarea de reuniuni
periodice între acestea va contribui la promovarea cooperării europene în acest domeniu, cum
s-a întâmplat în cazul sângelui, al ţesuturilor şi al celulelor.
Coordonarea între aceste autorităţi va permite o alocare mai eficientă a organelor (care va
fi utilă în mod special pentru statele membre mai mici şi pentru pacienţii în situaţii de urgenţă
şi cei dificil de tratat). Pe măsură ce numărul persoanelor care traversează frontierele creşte,
va fi necesară şi transmiterea de informaţii referitoare la aceste persoane pentru a optimiza
donarea şi transplantul, menţinând în acelaşi timp încrederea cetăţenilor în sistemul ţării pe
care o vizitează.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
618 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
2008/0238 (COD)
Propunere de
1
JO C, p.
2
JO C, p.
3
JO C, p.
4
JO C, p.
5
JO C, p.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 619
facilita schimburile de organe, ceea ce ar aduce beneficii în fiecare an pentru mii de pacienţi
europeni care au nevoie de acest tip de tratament. Legislaţia comunitară trebuie să garanteze
că organele umane respectă standardele acceptabile de calitate şi siguranţă. Prin urmare,
instituirea unor astfel de standarde va contribui la asigurarea populaţiei cu privire la faptul
că organele umane prelevate în alt stat membru prezintă aceleaşi garanţii fundamentale de
calitate şi de siguranţă ca şi cele provenind din ţara lor.
(7) Pentru a reduce riscurile şi a maximiza avantajele procedurilor de transplant, statele
membre trebuie să aplice un program naţional eficient în materie de calitate. Acest program
trebuie pus în aplicare şi continuat de-a lungul întregului lanţ, de la donare până la transplant
sau distrugere, şi trebuie să acopere personalul şi organizarea, sediul, echipamentele,
materialele, documentaţia şi păstrarea datelor. Dacă este necesar, programul naţional în
materie de calitate trebuie să prevadă audituri. Statele membre trebuie să poată delega,
prin acorduri scrise, responsabilitatea pentru anumite părţi din acest program unor organizaţii
europene de schimb de organe.
(8) Este necesar ca autorităţile competente să supervizeze condiţiile de prelevare,
autorizând anumite centre de prelevare. Autorizarea trebuie să se bazeze pe existenţa unei
organizări adecvate, a unui personal calificat şi a unor instalaţii şi materiale adecvate.
(9) Raportul riscuri-avantaje reprezintă o abordare fundamentală în cazul transplantului
de organe. Din cauza penuriei de organe şi a pericolului pentru viaţă inerent transplantului de
organe, avantajele globale ale transplantului de organe sunt mari şi sunt acceptate mai multe
riscuri decât în cazul sângelui sau al majorităţii tratamentelor bazate pe utilizarea ţesuturilor
şi celulelor. Clinicianul are un rol important în acest context: el decide dacă un organ este
adecvat sau nu pentru un transplant. Din acest motiv, prezenta directivă precizează informaţiile
necesare pentru a realiza această evaluare.
(10) Evaluarea potenţialilor donatori înaintea transplantului reprezintă un aspect esenţial
al transplantului de organe. Această evaluare trebuie să ofere informaţii suficiente pentru a
permite centrului de transplant să efectueze o analiză adecvată a riscurilor şi a avantajelor.
Trebuie identificate şi documentate riscurile şi caracteristicile organului pentru a permite
alocarea acestuia unui primitor adecvat. Trebuie colectate informaţii în vederea realizării fişei
complete a organului şi a donatorului.
(11) Este necesar să se stabilească norme eficiente pentru transportul organelor, pentru a
reduce la minimum durata ischemiei şi pentru a evita deteriorarea organelor. Respectând
principiul confidenţialităţii medicale, recipientul folosit pentru organe trebuie să fie etichetat
într-un mod clar şi să includă documentaţia necesară.
(12) Sistemul de transplant trebuie să asigure trasabilitatea organelor de la donare până la
primire. Sistemul trebuie să permită alertarea în cazul apariţiei unei complicaţii neaşteptate.
Prin urmare, ar trebui instituit un sistem pentru a detecta şi examina incidentele adverse severe
sau reacţiile adverse grave, pentru a proteja interesul vital al persoanelor în cauză.
(13) Este foarte frecvent ca un donator de organe să fie, de asemenea, un donator de
ţesuturi. Cerinţele privind calitatea şi siguranţa organelor trebuie să completeze actualul
sistem comunitar pentru ţesuturi şi celule, prevăzut în Directiva nr. 2004/23/CE a
Parlamentului European şi a Consiliului din 31 martie 2004 privind stabilirea standardelor de
calitate şi securitate pentru donarea, obţinerea, controlul, prelucrarea, conservarea, stocarea şi
distribuirea ţesuturilor şi a celulelor umane1, şi să fie legate de acesta. Autoritatea competentă
1
Directiva nr. 2004/23/CE a Parlamentului European şi a Consiliului privind stabilirea standardelor de
calitate şi securitate pentru donarea, obţinerea, controlul, prelucrarea, conservarea, stocarea şi distribuirea ţesuturilor
şi a celulelor umane (JO L 102, 7 aprilie 2004, p. 48).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
620 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
trebuie să detecteze orice reacţie adversă neaşteptată la un donator sau la un primitor al unui
organ şi să o raporteze în cadrul sistemului de vigilenţă privind ţesuturile prevăzut în directiva
menţionată anterior.
(14) Personalul care participă direct la donarea, prelevarea, testarea, conservarea, transportul
şi transplantul organelor umane trebuie să dispună de calificările şi formarea adecvate.
(15) Ca principiu general, schimburile de organe din/către ţări terţe trebuie supervizate de
autoritatea competentă. Autorizarea nu trebuie acordată decât în cazul în care standardele
echivalente celor prevăzute în prezenta directivă sunt îndeplinite. Cu toate acestea, trebuie să
se ţină seama de rolul important pe care îl deţin organizaţiile europene de schimb de organe
existente în ceea ce priveşte schimbul de organe între statele membre şi ţările terţe care
participă în cadrul acestor organizaţii.
(16 Prezenta directivă trebuie să respecte drepturile fundamentale şi principiile recunoscute,
în special de Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene1. În conformitate cu
această cartă şi pentru a ţine seama în mod adecvat de Convenţia privind drepturile omului
şi biomedicina2, programele de transplant de organe trebuie să se bazeze pe principiile
donării voluntare şi neremunerate, al altruismului donatorului şi al solidarităţii între donator
şi primitor, garantând în acelaşi timp anonimatul donatorului decedat şi al primitorului
(primitorilor).
(17) Art. 8 din Directiva nr. 95/46/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din
24 octombrie 1995 privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor
cu caracter personal şi libera circulaţie a acestor date3, interzice principiul prelucrării datelor
privind sănătatea. Sunt prevăzute derogări limitate de la acest principiu de interzicere. Directiva
nr. 95/46/CE prevede, de asemenea, adoptarea de către responsabilul pentru prelucrare a
măsurilor tehnice şi de organizare corespunzătoare pentru a proteja datele cu caracter personal
împotriva distrugerii accidentale sau ilegale sau împotriva pierderii accidentale, modificării,
dezvăluirii sau accesului neautorizat şi împotriva oricăror alte forme ilegale de prelucrare.
(18) Donatorii vii trebuie să fie supuşi unei evaluări adecvate pentru a stabili dacă este
indicat ca aceştia să efectueze donarea, cu scopul de a reduce la minimum riscul transmiterii
de boli către primitor. În plus, donatorii vii de organe se confruntă cu riscuri privind atât
testarea în vederea compatibilităţii lor ca donatori, cât şi procedura de prelevare a organului.
Complicaţiile pot fi de ordin medical, chirurgical, social, financiar sau psihologic. Nivelul riscului
depinde în mare măsură de tipul de organ care face obiectul donării. Prin urmare, donările
de la donatorii vii trebuie să se efectueze într-un mod prin care să se reducă la minimum
riscurile fizice, psihologice şi sociale pentru donatorul în cauză şi pentru primitor şi să nu fie
afectată încrederea cetăţenilor în comunitatea medicală. Donatorul viu potenţial trebuie să
fie în măsură să ia o decizie în mod independent pe baza tuturor informaţiilor relevante4 şi
trebuie să fie informat în prealabil cu privire la scopul şi natura donării, consecinţele şi riscurile
acesteia, astfel cum se indică în protocolul adiţional la Convenţia privind drepturile omului şi
biomedicina a Consiliului Europei, referitor la transplantul de organe şi de ţesuturi de origine
umană. Acest demers va contribui la evaluarea vizând excluderea persoanelor a căror donare de
1
JO C 364, 18 decembrie 2000, p. 1.
2
Convenţia pentru protecţia drepturilor omului şi a demnităţii umane, în ceea ce priveşte aplicarea biologiei
şi a medicinii: Convenţia privind drepturile omului şi biomedicina a Consiliului Europei.
3
JO L 281, 23 noiembrie 1995, p. 31.
4
Consensus Statement of the Amsterdam Forum on the care of living kidney donor and the Vancouver Forum,
on the care of the non kidney living donor (Declaraţia de consens a Forumului de la Amsterdam privind îngrijirea
acordată donatorilor vii de rinichi şi a Forumului de la Vancouver privind îngrijirea acordată donatorilor vii de
organe, altele decât rinichii).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 621
organe ar putea prezenta un risc la adresa sănătăţii celorlalţi, cum ar fi posibilitatea transmiterii
de boli, sau un risc grav pentru donatorii înşişi.
(19) Autorităţile competente din statele membre trebuie să deţină un rol esenţial în asigurarea
calităţii şi siguranţei organelor de-a lungul întregului lanţ, de la donare până la transplant.
Astfel cum s-a subliniat în recomandarea Comitetului de Miniştri al Consiliului Europei către
statele membre privind contextul, funcţiile şi responsabilităţile unei organizaţii naţionale de
transplant (ONT)1, este preferabil să existe o singură organizaţie, oficial recunoscută şi fără scop
lucrativ, cu o competenţă generală în materie de donare, alocare, trasabilitate şi identificare a
responsabilităţilor. Cu toate acestea, în special în funcţie de repartizarea competenţelor în cadrul
statelor membre, diverse organisme locale, regionale, naţionale şi/sau internaţionale se pot
asocia pentru a coordona donarea, alocarea şi/sau transplantul, în măsura în care cadrul stabilit
garantează responsabilitatea, cooperarea şi eficienţa.
(20) Statele membre trebuie să stabilească norme privind sancţiunile aplicabile
nerespectărilor dispoziţiilor prezentei directive şi să se asigure că acestea sunt puse în aplicare.
Sancţiunile menţionate anterior trebuie să fie eficace, proporţionale şi disuasive.
(21) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive trebuie adoptate în
conformitate cu Decizia nr. 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor
privind exercitarea competenţelor de executare conferite Comisiei2.
(22) În special, ar trebui conferită Comisiei atribuţia de a stabili, în ceea ce priveşte schimbul
de organe între statele membre, procedurile pentru transmiterea către centrele de transplant
a informaţiilor privind caracteristicile organelor, procedurile necesare pentru garantarea
trasabilităţii organelor, inclusiv cerinţele în materie de etichetare, şi procedurile de raportare a
incidentelor adverse severe şi a reacţiilor adverse grave. Întrucât aceste măsuri au un domeniu
general de aplicare şi sunt destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentei directive
sau să completeze prezenta directivă prin adăugarea unor noi elemente neesenţiale, măsurile
în cauză trebuie adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută
la art. 5a din Decizia nr. 1999/468/CE.
(23) Deoarece obiectivele prezentei directive, şi anume, stabilirea standardelor de
calitate şi siguranţă pentru organele umane destinate transplantului, nu pot fi realizate în
mod satisfăcător de către statele membre şi, în consecinţă, datorită dimensiunilor acţiunii,
pot fi realizate mai bine la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta măsuri, în conformitate
cu principiul subsidiarităţii, astfel cum este prevăzut la art. 5 din tratat. În conformitate cu
principiul proporţionalităţii, astfel cum este prevăzut la articolul menţionat anterior, prezenta
directivă nu depăşeşte ceea ce este necesar pentru realizarea acestor obiective.
CAPITOLUL I
OBIECT, DOMENIU DE APLICARE ŞI DEFINIŢII
Articolul 1
Obiect
Prezenta directivă stabileşte normele vizând asigurarea unor standarde înalte de calitate
şi de siguranţă pentru organele de origine umană destinate transplantului în corpul uman,
în vederea garantării unui nivel ridicat de protecţie a sănătăţii umane.
1
Rec. (2006)15.
2
JO L 184, 17 iulie 1999, p. 23. Decizie modificată prin Decizia nr. 2006/512/CE (JO L 200, 22 iulie 2006, p. 11).
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
622 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Articolul 2
Domeniu de aplicare
1. Prezenta directivă se aplică donării, prelevării, testării, caracterizării, conservării,
transportului şi transplantului de organe de origine umană destinate transplantului.
2. Cu toate acestea. în cazul în care astfel de organe sunt utilizate în scopul cercetării,
prezenta directivă nu se aplică decât dacă ele sunt destinate a fi transplantate în corpul uman.
Articolul 3
Definiţii
În sensul prezentei directive, se aplică următoarele definiţii:
a) „autorizare” înseamnă autorizare, acreditare, desemnare sau acordare a unei licenţe,
în funcţie de conceptele utilizate în fiecare stat membru;
b) „distrugere” înseamnă destinaţia finală a unui organ în cazul în care nu este utilizat
pentru transplant;
(c) „donator” înseamnă orice sursă umană de organe, vie sau decedată;
d) „donare” înseamnă faptul de a dona organe umane în vederea transplantului;
e) „realizarea fişei donatorului” înseamnă colectarea de informaţii relevante cu privire la
caracteristicile donatorului, necesare pentru a efectua o evaluare adecvată a riscurilor,
pentru a reduce la minimum riscurile pentru primitor şi pentru a optimiza alocarea
organelor;
f) „organizaţie europeană de schimb de organe” înseamnă o organizaţie non- profit, publică
sau privată, consacrată în mod special schimbului transfrontalier de organe şi ale cărei
ţări membre sunt în majoritate state membre ale Comunităţii;
g) „organ” înseamnă o parte diferenţiată şi vitală a corpului uman, formată din diferite
ţesuturi, care îşi menţine structura, vascularizarea şi capacitatea de a-şi îndeplini funcţiile
fiziologice, având o autonomie considerabilă;
h) „realizarea fişei organului” înseamnă colectarea de informaţii relevante cu privire la
caracteristicile organului, necesare pentru a efectua o evaluare adecvată a riscurilor,
pentru a reduce la minimum riscurile pentru primitor şi pentru a optimiza alocarea
organelor;
i) „prelevare” înseamnă un proces prin care organele donate devin disponibile;
j) „centru de prelevare” înseamnă o unitate sanitară, o echipă sau un serviciu din cadrul
unui spital sau un alt organism care este autorizat de autoritatea competentă să
efectueze prelevarea de organe umane;
k) „conservare” înseamnă utilizarea unor agenţi chimici, modificarea condiţiilor de mediu
sau alte mijloace folosite pe parcursul etapei de procesare pentru a împiedica sau pentru
a întârzia deteriorarea biologică sau fizică a organelor umane, de la prelevare şi până la
transplant;
l) „primitor”: înseamnă o persoană care beneficiază de un transplant al unui organ;
m) „incident advers sever” înseamnă orice incident neaşteptat legat de orice etapă a
lanţului, de la donare până la transplant, care poate determina transmiterea unei boli
transmisibile, decesul sau punerea în pericol a vieţii sau care poate provoca o invaliditate
sau o incapacitate a pacientului sau care poate provoca sau prelungi spitalizarea sau
morbiditatea;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 623
CAPITOLUL II
CALITATEA ŞI SIGURANŢA ORGANELOR
Articolul 4
Programe naţionale în materie de calitate
1. Statele membre garantează instituirea unui program naţional în materie de calitate pentru
a acoperi toate etapele lanţului, de la donare până la transplant sau distrugere, în vederea
asigurării respectării normelor prevăzute în prezenta directivă.
2. Programe naţionale în materie de calitate prevăd adoptarea şi implementarea:
a) procedurilor standard de operare pentru verificarea identităţii donatorului;
b) procedurilor standard de operare pentru verificarea informaţiilor privind consimţământul
sau autorizarea acordată de donator sau de familia donatorului în conformitate cu
normele naţionale;
c) procedurilor standard de operare pentru verificarea caracterului complet al fişei
organului şi a donatorului în conformitate cu art. 7 şi cu modelul prezentat în anexă;
d) procedurilor pentru prelevarea, ambalarea în vederea conservării şi etichetarea
organelor, în conformitate cu articolele 5, 6 şi 8;
e) normelor pentru transportul organelor umane în conformitate cu art. 8.
3. Programele naţionale în materie de calitate:
a) stabilesc norme pentru a asigura trasabilitatea organelor în toate etapele lanţului,
de la donare până la transplant sau distrugere, în conformitate cu art. 10, inclusiv:
- procedurile standard de operare care garantează trasabilitatea organelor la nivel naţional,
- datele necesare pentru a asigura trasabilitatea şi modul în care sunt respectate cerinţele
juridice cu privire la protecţia datelor cu caracter personal şi la confidenţialitate,
- responsabilităţile centrelor de prelevare şi ale centrelor de transplant în ceea ce priveşte
trasabilitatea.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
624 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Articolul 5
Centre de prelevare
1. Statele membre se asigură că prelevarea se realizează în centre de prelevare care respectă
normele stabilite în prezenta directivă.
2. Structura organizaţională şi procedurile operaţionale ale centrelor de prelevare includ:
(a) o organigramă care defineşte în mod clar fişele posturilor, răspunderea şi raporturile
ierarhice;
(b) proceduri standard de operare specificate în programele naţionale în materie de calitate.
3. Statele membre furnizează, la solicitarea Comisiei sau a unui alt stat membru, informaţii
privind criteriile naţionale de autorizare a centrelor de prelevare.
Articolul 6
Prelevarea de organe
1. Statele membre se asigură că activităţile medicale din cadrul centrelor de prelevare,
precum selectarea donatorului, sunt realizate pe baza consilierii din partea unui medic şi sub
supravegherea acestuia, astfel cum este definit în Directiva nr. 2005/36/CE.
2. Statele membre se asigură că prelevarea are loc în spaţii special amenajate care sunt
concepute, construite, menţinute şi gestionate într-un mod care să corespundă cu cerinţele
prevăzute în prezenta directivă şi care permit minimizarea contaminării cu bacterii sau de alt
tip a organelor umane prelevate în conformitate cu cele mai bune practici medicale.
Spaţiile respective sunt conforme cu standardele aplicabile în mod normal pentru sălile de
operaţii, inclusiv:
(a) acces limitat;
(b) personalul poartă costume adecvate pentru operaţiile sterile, şi anume mănuşi sterile,
bonete şi măşti pentru faţă.
3. Statele membre se asigură că materialul şi echipamentele de prelevare sunt gestionate în
conformitate cu reglementările, standardele şi orientările relevante naţionale şi internaţionale
referitoare la sterilizarea medicamentelor şi a dispozitivelor medicale. Pentru prelevare se
utilizează instrumente şi dispozitive de prelevare autorizate şi sterile.
Articolul 7
Fişa organului şi a donatorului
1. Statele membre se asigură că se realizează o fişă pentru toate organele prelevate şi pentru
toţi donatorii acestora, înainte de transplant, prin colectarea informaţiilor şi datelor prezentate
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 625
în fişa organului din anexă. Testele necesare pentru realizarea fişei organului sunt efectuate de
un laborator acreditat.
2. Statele membre se asigură că organizaţiile, centrele şi laboratoarele acreditate implicate
în realizarea fişei organului şi a donatorului aplică proceduri de funcţionare
standard pentru a permite ca informaţiile privind fişa organului şi a donatorului să
ajungă la centrul de transplant în timp util.
Articolul 8
Transportul organelor
1. Statele membre se asigură că următoarele cerinţe sunt îndeplinite:
(a) organizaţiile, centrele sau societăţile implicate în transportul de organe aplică proceduri
standard de operare pentru a asigura integritatea organului pe perioada transportului, precum
şi minimizarea timpului de transport.
(b) recipientele folosite pentru transportul organelor poartă etichete cu următoarele informaţii:
- identificarea centrului de prelevare, inclusiv adresa şi numărul de telefon;
- identificarea centrului de transplant de destinaţie, inclusiv adresa şi numărul de telefon;
- precizarea că ambalajul conţine un organ uman şi menţiunea
„FRAGIL”;
- condiţii de transport recomandate, inclusiv instrucţiuni privind păstrarea recipientului la
o anumită temperatură şi într-o anumită poziţie;
- instrucţiuni de siguranţă şi metoda de răcire (după caz).
Cu toate acestea, punctul (b) nu se aplică atunci când transportul are loc în cadrul aceleiaşi
unităţi.
Articolul 9
Centre de transplant
1. Statele membre se asigură că transplantul se realizează în centre de transplant care sunt
conforme cu normele stabilite în prezenta directivă.
2. Autoritatea competentă precizează în actul de acreditare, de desemnare, de autorizare
sau în licenţă tipurile de activităţi pe care centrul de transplant în cauză le poate desfăşura.
3. Înainte de realizarea transplantului, centrele de transplant verifică următoarele:
a) fişa organului şi a donatorului este completată în conformitate cu modelul prezentat în
anexă şi se păstrează înregistrări ale informaţiilor incluse în respectivul formular;
b) s-au respectat temperatura de stocare indicată şi celelalte condiţii de transport pentru
organele umane transportate.
4. Statele membre furnizează, la solicitarea Comisiei sau a unui alt stat membru, informaţii
privind cerinţele naţionale privind autorizarea centrelor de transplant.
Articolul 10
Trasabilitate
1. Statele membre garantează trasabilitatea de la donator la primitor şi invers a tuturor
organelor prelevate şi alocate pe teritoriul lor, în scopul de a proteja sănătatea donatorilor şi a
primitorilor.
2. Statele membre asigură implementarea unui sistem de identificare a donatorului care
poate identifica fiecare donare şi fiecare dintre organele asociate acesteia. Statele membre
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
626 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Articolul 11
Sisteme de raportare a incidentelor adverse severe şi a reacţiilor adverse grave
1. Statele membre asigură existenţa unui sistem de raportare, investigare, înregistrare şi
transmitere a informaţiilor relevante şi necesare privind incidentele adverse severe şi reacţiile
adverse grave care ar putea influenţa calitatea şi siguranţa organelor umane şi care ar putea fi
generate de prelevarea, testarea şi transportul organelor, precum şi privind orice reacţii adverse
grave observate în cursul transplantului sau după acesta, care ar putea avea legătură cu aceste
activităţi.
2. Statele membre asigură aplicarea unei proceduri care permite retragerea rapidă a oricărui
organ care ar putea fi asociat cu producerea unui incident advers sever sau a unei reacţii
adverse grave, astfel cum se precizează în programul naţional în materie de calitate.
3. Statele membre asigură interconectarea dintre sistemul de raportare menţionat la
alin. (1) din prezentul articol şi sistemul de raportare instituit în conformitate cu art. 11 din
Directiva nr. 2004/23/CE.
Articolul 12
Personal
Statele membre se asigură că personalul direct implicat în etapele donare–transplant sau
distrugerea organelor este calificat pentru îndeplinirea atribuţiilor care le revin şi că li se oferă
formare profesională în domeniu, astfel cum se prevede în programele naţionale în materie de
calitate.
CAPITOLUL III
PROTECŢIA DONATORULUI ŞI A PRIMITORULUI
Articolul 13
Principiile care reglementează donarea de organe
1. Statele membre se asigură că donarea de organe umane de la donatori decedaţi şi de la
donatori vii este voluntară şi neremunerată.
2. Statele membre interzic acţiunile de mediatizare cu privire la nevoia sau la disponibilitatea
de organe umane atunci când prin acţiunile respective se urmăreşte să se ofere sau să se obţină
un câştig financiar sau un avantaj comparabil.
3. Statele membre se asigură că prelevarea de organe nu are scop lucrativ.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 627
Articolul 14
Cerinţe ulterioare prelevării privind consimţământul şi autorizarea
Prelevarea se realizează numai după îndeplinirea tuturor cerinţelor obligatorii privind
consimţământul sau autorizarea în vigoare în statul membru respectiv.
Articolul 15
Protecţia donatorului viu
1. Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că potenţialii donatori vii
dispun de toate informaţiile necesare privind scopul şi natura donării, consecinţele şi riscurile,
precum şi privind terapiile alternative pentru potenţialul primitor, în scopul de a le permite să
ia o decizie avizată. Informaţiile se furnizează înainte de realizarea donării.
2. Statele membre se asigură că donatorii vii sunt selectaţi în funcţie de sănătatea lor şi de
istoricul medical, inclusiv în funcţie de o evaluare psihologică, dacă este necesar, efectuată de
profesionişti calificaţi şi formaţi în domeniu. Evaluările în cauză ar putea duce la excluderea
persoanelor a căror donare de organe ar putea prezenta un risc la adresa sănătăţii celorlalţi,
cum ar fi posibilitatea transmiterii de boli, sau un risc grav pentru donatorii înşişi.
3. Statele membre se asigură că, după donare, autoritatea competentă păstrează un registru
cu donatorii vii, în conformitate cu dispoziţiile privind protecţia datelor cu caracter personal
şi confidenţialitatea statistică, colectează informaţii cu privire la urmărirea stării acestora şi,
cu precădere, cu privire la complicaţiile legate de donarea lor de organe care ar putea să apară
pe termen scurt, mediu şi lung.
Articolul 16
Protecţia datelor cu caracter personal, confidenţialitate şi securitatea prelucrării
Statele membre se asigură că drepturile fundamentale în materie de protecţie a datelor cu
caracter personal sunt protejate în mod integral şi eficient în cadrul tuturor activităţilor de
transplant de organe, în conformitate cu dispoziţiile comunitare privind protecţia datelor cu
caracter personal, şi anume Directiva nr. 95/46/CE, în special art. 8 alin. (3), art. 16, art. 17 şi
art. 28 alin. (2) din directiva respectivă.
Articolul 17
Asigurarea anonimatului donatorilor şi primitorilor
Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a garanta că toate datele cu caracter
personal ale donatorilor şi primitorilor, prelucrate în cadrul prezentei directive, sunt păstrate
anonime astfel încât nici donatorii, nici primitorii nu pot fi identificaţi.
CAPITOLUL IV
OBLIGAŢIILE AUTORITĂŢILOR COMPETENTE ŞI SCHIMBURILE DE INFORMAŢII
Articolul 18
Desemnarea autorităţilor competente şi atribuţiile lor
Statele membre desemnează autoritatea sau autorităţile competente (denumită,
în continuare, „autoritate competentă”) responsabilă(e) de implementarea cerinţelor prezentei
directive. Autorităţile competente iau, cu precădere, următoarele măsuri:
a) instituie şi menţin actualizat un program naţional în materie de calitate, în conformitate
cu art. 4;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
628 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Articolul 19
Registre şi rapoarte privind centrele de prelevare şi centrele de transplant
1. Statele membre se asigură că autoritatea competentă:
a) păstrează înregistrări ale centrelor de prelevare şi ale centrelor de transplant, inclusiv
numerele agregate şi anonime ale donatorilor vii şi decedaţi, tipurile şi cantităţile de
organe prelevate şi transplantate sau distruse, în conformitate cu dispoziţiile privind
protecţia datelor cu caracter personal şi confidenţialitatea statistică;
b) elaborează şi pune la dispoziţia publicului un raport anual privind activităţile respective;
c) instituie şi menţine un registru al centrelor de prelevare şi al centrelor de transplant.
2. Statele membre furnizează, la solicitarea Comisiei sau a unui alt stat membru, informaţii
privind registrul centrelor de prelevare şi al centrelor de transplant.
Articolul 20
Schimbul de informaţii
1. Comisia instituie o reţea a autorităţilor competente pentru schimbul de informaţii
referitoare la experienţa dobândită cu privire la punerea în aplicare a prezentei directive.
2. Atunci când este cazul, se pot asocia acestei reţele experţi în domeniul transplantului de
organe, reprezentanţi ai organizaţiilor europene de schimb de organe, precum şi autorităţi de
supraveghere pentru protecţia datelor şi alte părţi relevante.
CAPITOLUL V
SCHIMBURI DE ORGANE CU ŢĂRI TERŢE ŞI CU ORGANIZAŢII EUROPENE
DE SCHIMB DE ORGANE
Articolul 21
Schimbul de organe cu ţări terţe
1. Statele membre se asigură că toate schimburile de organe din sau către ţările terţe sunt
autorizate de autoritatea competentă.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 629
2. Autorizaţiile pentru schimburile de organe, astfel cum se prevede la alin. (1), se acordă
numai în cazul în care:
(a) se poate stabili trasabilitatea de la donator la primitor şi invers;
(b) îndeplinesc cerinţele în materie de calitate şi siguranţă echivalente cu cele prevăzute în
prezenta directivă.
Articolul 22
Organizaţii europene de schimb de organe
Statele membre pot încheia acorduri scrise cu organizaţii europene de schimb de organe,
cu condiţia ca aceste organizaţii să asigure respectarea cerinţelor prevăzute în prezenta
directivă, delegându-le următoarele:
(a) realizarea activităţilor prevăzute în cadrul programelor naţionale în materie de calitate;
(b) acordarea de autorizaţii şi îndeplinirea de atribuţii specifice legate de schimburile de
organe către şi din statele membre şi ţările terţe.
CAPITOLUL VI
DISPOZIŢII GENERALE
Articolul 23
Rapoarte privind prezenta directivă
1. Statele membre raportează Comisiei înainte de ………… şi, ulterior, la fiecare trei ani,
cu privire la activităţile întreprinse în legătură cu dispoziţiile prezentei directive şi cu privire la
experienţa dobândită în punerea sa în aplicare.
2. Înainte de ………….. şi, ulterior, la fiecare trei ani, Comisia transmite Parlamentului
European, Consiliului, Comitetului Economic şi Social şi Comitetului Regiunilor un raport
privind punerea în aplicare a cerinţelor prezentei directive.
Articolul 24
Sancţiuni
Statele membre stabilesc normele privind sancţiunile aplicabile în cazul încălcării
dispoziţiilor de drept intern adoptate în temeiul prezentei directive şi întreprind toate măsurile
necesare pentru a asigura punerea în aplicare a sancţiunilor. Sancţiunile prevăzute trebuie să fie
eficiente, proporţionale şi disuasive. Statele membre notifică aceste dispoziţii Comisiei până la
[…] şi îi comunică de îndată orice modificări ulterioare la acestea.
Articolul 25
Măsuri de implementare
1. Normele pentru următoarele măsuri sunt adoptate în conformitate cu procedura
prevăzută la art. 26 alin. (3):
(a) norme privind actualizarea şi transmiterea informaţiilor referitoare la fişa organelor
umane, astfel cum este prezentată în anexă;
(b) proceduri pentru asigurarea trasabilităţii integrale a organelor, inclusiv cerinţe în materie
de etichetare;
(c) proceduri pentru asigurarea raportării incidentelor adverse severe şi reacţiilor adverse
grave.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
630 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
2. Normele de aplicare în mod uniform a prezentei directive şi, în special, pentru următoarele
măsuri, sunt adoptate în conformitate cu procedura menţionată la art. 26 alin. (2):
(a) interconectarea dintre sistemele de raportare a incidentelor adverse şi a reacţiilor
adverse, menţionate la art. 11 alin. (3);
(b) instituirea şi funcţionarea reţelei de autorităţi competente, menţionată la art. 20.
Articolul 26
Comitetul
1. Comisia este asistată de Comitetul pentru transplantul de organe, denumit în continuare
„comitetul”.
2. Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 5 şi 7 din Decizia
nr. 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile art. 8 din decizia menţionată anterior. Termenul
prevăzut la art. 5 alin. (6) din Decizia nr.
1999/468/CE se stabileşte la trei luni.
3. Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică art. 5a alin. (1)–(4) şi art. 7 din
Decizia nr. 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile art. 8 din decizia menţionată anterior.
Articolul 27
Transpunere
1. Statele membre asigură punerea în aplicare a actelor cu putere de lege şi a actelor
administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la […] cel târziu.
Comisiei îi sunt comunicate de îndată de către statele membre textele acestor dispoziţii,
precum şi un tabel de corespondenţă între dispoziţiile respective şi prezenta directivă.
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziţii, ele conţin o trimitere la prezenta
directivă sau sunt însoţite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele
membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
2. Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziţii de
drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
CAPITOLUL VII
DISPOZIŢII FINALE
Articolul 28
Intrare în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.
Articolul 29
Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles,
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 631
ANEXĂ
FIŞA ORGANULUI ŞI A DONATORULUI
În sensul art. 7, centrul de prelevare sau echipa de prelevare adună următoarele informaţii
referitoare la profilul organului şi al donatorului, în urma testării, dacă este cazul, şi le
prelucrează în conformitate cu cerinţele juridice privind protecţia datelor cu caracter personal
şi confidenţialitatea:
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
632 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 633
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
634 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1. DENUMIREA PROPUNERII:
Propunere de directivă privind standardele de calitate şi siguranţă referitoare la organele
umane destinate transplantului.
2. CADRUL ABM/ABB
Sănătate publică
3. LINII BUGETARE
3.1. Linii bugetare [linii operaţionale şi linii conexe de asistenţă tehnică şi administrativă
(foste linii BA)], inclusiv titlurile acestora:
XX0101: pentru remunerarea funcţionarilor
XX010211: pentru acoperirea costurilor comitetului
3.2. Durata acţiunii şi a implicaţiilor financiare:
Începând din 2009, pe durată nedeterminată
Se intenţionează ca bugetul să acopere costurile viitorului comitet de reglementare
(comitologie) şi ale reţelei (reuniunea autorităţilor competente) privind donarea şi transplantul
de organe care vor fi instituite în conformitate cu dispoziţiile directivei, după adoptarea acesteia
de către Parlament şi Consiliu:
2 administratori ENI evaluaţi la 122 000 EUR fiecare (conform orientărilor specifice) pentru
a susţine procesul de comitologie.
Costurile ocazionate de sesiunea plenară (prima reuniune a autorităţilor competente),
cu câte un participant din cele 27 de state membre. Anual, sunt programate 3 reuniuni (primii
doi ani după adoptare), fiecare cu un cost de 20 000
EUR. Numărul de reuniuni se va reduce de la 3 reuniuni anuale la 2 şi ulterior la 1 reuniune
pe an. Costurile reale şi frecvenţa reuniunilor ar putea necesita o revizuire, în funcţie de forma
finală a directivei, după adoptarea de către Consiliu şi Parlament, precum şi în funcţie de
structurile necesare de comitologie. În plus, trebuie luate în calcul 3 reuniuni de comitologie pe
an, estimate la un cost de 20 000 EUR fiecare.
3.3. Caracteristici bugetare:
Contribuţii din Rubrica din
Linia Contribuţie
Natura cheltuielilor Nouă partea ţărilor perspectiva
bugetară AELS
candidate financiară
XX 0101 obligatorie CND1 NU NU NU 5
XX neobligatorie CND2 NU NU NU 5
010211
1
Credite nediferenţiate, denumite în continuare CND.
2
Credite nediferenţiate, denumite în continuare CND.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 635
4. SINTEZA RESURSELOR
4.1. Resurse financiare
4.1.1. Sinteza creditelor de angajament (CA) şi a creditelor de plată (CP)
milioane EUR (cu 3 zecimale)
Total 2014
Natura Secţiun
2009 2010 2011 2012 2013 2009- şi anii
cheltuielilor ea nr.
2013 următori
Cheltuieli operaţionale1
Credite de angajament (CA) 8.1. a
Credite de plată (CP) b
1
Cheltuieli care nu intră sub incidenţa capitolului xx 01 din titlul xx respectiv.
2
Cheltuieli care intră sub incidenţa articolului xx 01 04 din titlul xx.
3
Cheltuieli care intră sub incidenţa capitolului xx 01, cu excepţia articolelor xx 01 04 sau xx 01 05.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
636 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
4.2. Resurse umane ENI (inclusiv funcţionari, personal temporar şi extern) – a se vedea
detaliile de la punctul 8.2.1.
Necesar anual
Anul 2010 2011 2012 2013 2014
2009 şi anii
următori
Numărul total al resurselor umane 2 2 2 2 2 2
1
A se vedea punctele 19 şi 24 din Acordul interinstituţional.
2
Trebuie adăugate coloane suplimentare, dacă este necesar, de exemplu, în cazul în care durata acţiunii depăşeşte
6 ani.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 637
5. CARACTERISTICI ŞI OBIECTIVE
5.1. Rezultat care trebuie obţinut pe termen scurt sau lung
Nu este cazul.
5.2. Valoarea adăugată a implicării comunitare, coerenţa propunerii cu alte instrumente
financiare şi eventuala sinergie
Nu este cazul.
5.3. Obiective, rezultate estimate şi indicatorii aferenţi propunerii în contextul
gestionării pe activităţi (ABM)
Nu este cazul.
5.4. Modalităţi de punere în aplicare (cu titlu indicativ)
Gestionare centralizată
direct de către Comisie
indirect, prin delegare către:
agenţii executive
organisme instituite de Comunităţi, prevăzute la art. 185 din regulamentul financiar
organisme publice naţionale/organisme cu misiune de serviciu public
gestionare repartizată sau descentralizată
cu state membre
cu ţări terţe
Gestionare în comun cu organizaţii internaţionale (a se preciza)
Observaţii:
6. MONITORIZARE ŞI EVALUARE
6.1. Sistem de monitorizare
Rapoartele periodice ale grupurilor de lucru vor fi transmise statelor membre şi serviciilor
Comisiei.
6.2. Evaluare
6.2.1. Evaluare ex ante
Nu este cazul.
6.2.2. Măsuri luate în urma unei evaluări interimare/ex-post (lecţii învăţate din experienţe
anterioare similare)
Nu este cazul.
6.2.3. Condiţiile şi frecvenţa evaluărilor viitoare
Funcţionarea grupului de lucru va fi evaluată după 5 ani.
7. MĂSURI ANTIFRAUDĂ
Nu este cazul.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
8. DETALII PRIVIND RESURSELE
8.1. Obiectivele propunerii din punctul de vedere al costurilor financiare 638
Credite de angajament în milioane EUR (cu 3 zecimale)
(A se indica Anul 2014 şi anii
Anul 2009 Anul 2010 Anul 2011 Anul 2012 Anul 2013 TOTAL
titlurile următori
Tipul de Costul
obiectivelor, Cost Nr. Cost Nr. Cost Nr. Cost Nr. Cost Nr. Cost Nr. Cost
rezultat mediu Nr.
acţiunilor şi rezultate total rezultate total rezultate total rezultate total rezultate total rezultate total rezultate total
rezultatelor)
OBIECTIVUL
OPERAŢIONAL
nr. 11……
Acţiunea 1:
- Rezultat Nr.
reuniuni
- Rezultatul 2
Acţiunea 2 ……
- Rezultatul 1
Subtotal
Obiectivul 1
OBIECTIVUL
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
OPERAŢIONAL
Subtotal
Obiectivul n
COST TOTAL
1
Conform descrierii din partea 5.3.
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 639
8.2.4. Alte cheltuieli administrative incluse în suma de referinţă (XX 01 04/05 - Cheltuieli cu
gestiunea administrativă)
milioane EUR (cu 3 zecimale)
Linia bugetară Anul Anul Anul Anul Anul Total 2014 şi anii
(număr şi denumire) 2009 2010 2011 2012 2013 2009-2013 următori
1 Asistenţă tehnică şi administrativă
(inclusiv costurile cu personalul aferente)
Agenţii executive4
Alte tipuri de asistenţă tehnică şi administrativă
- intra muros
- extra muros
Total asistenţă tehnică şi administrativă
1
Ale căror costuri NU sunt acoperite de suma de referinţă.
2
Ale cărui costuri NU sunt acoperite de suma de referinţă.
3
Ale cărui costuri sunt incluse în suma de referinţă.
4
Este necesar să se facă trimitere la fişa financiară legislativă specifică a agenţiei (agenţiilor) executive în cauză.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
640 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
8.2.5. Costul financiar al resurselor umane şi costuri conexe care nu sunt incluse în suma de
referinţă
milioane EUR (cu 3 zecimale)
Tipul de resurse umane Anul
Anul Anul Anul Anul Anul
2014 şi anii
2009 2010 2011 2012 2013
următori
Funcţionari şi agenţi temporari
0,244 0,244 0,244 0,244 0,244 0,244
(XX 01 01)
Personal finanţat prin articolul XX 01 02
(auxiliari, END, agenţi contractuali etc.)
O rată de 122 000 EUR/persoană este folosită pentru a cuantifica costurile, astfel cum se
recomandă în orientările BUDG
[…]
1
A se preciza tipul de comitet şi grupul de care aparţine.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INTRODUCERE ÎN STUDIUL CONTRACTELOR AVÂND CA OBIECT PRELEVAREA ŞI
TRANSPLANTUL DE ORGANE, DE ŢESUTURI ŞI DE CELULE DE ORIGINE UMANĂ, ÎN SCOP TERAPEUTIC 641
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
642 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
CAPITOLUL VIII
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL1
Secţiunea 1. Aspecte introductive; Secţiunea 2. Intrarea pe piaţă; Secţiunea 3. Fabricaţie,
import; Secţiunea 4. Etichetare şi prospect; Secţiunea 5. Clasificarea medicamentelor;
Secţiunea 6. Distribuţia medicamentelor; Secţiunea a 7-a. Farmacovigilenţa;
Secţiunea a 8-a. Dispoziţii generale; Secţiunea a 9-a. Norme comunitare privind
medicamentul; Secţiunea a 10-a. Regimul legal al medicamentului în Franţa; Concluzii;
Bibliografie recomandată; Documente; Jurisprudenţă; Speţe
Secţiunea 1
Aspecte introductive
§1. Medicamentele au efecte nedorite, pe care nu le putem cunoaşte în întregime;
§2. Terminologie; §3. Domeniul de aplicare
Un expert francez pledează pentru un nou model teoretic de gândire în vederea orientării
cercetării şi reflexiei ştiinţifice2. Pentru a căuta răspunsul la problema dacă medicamentul
este o chestiune de sănătate publică, porneşte de la constatarea că în acest domeniu se poate
decela o dimensiune colectivă care depăşeşte relaţia medic-pacient. În majoritatea cazurilor,
beneficiul individual al tratamentului cu medicamente rămâne să fie dovedit, în timp ce
producţia şi vânzarea medicamentelor procură venituri importante industriei farmaceutice.
1
„Jumătate dintre drogurile moderne ar putea fi aruncate în stradă, dar există riscul să le mănânce păsările” (Martin
H. Fischer); „Cel mai bun doctor oferă întotdeauna cât mai puţine medicamente” (Benjamin Franklin); „Dacă ar fi
aruncate toate medicamentele în mare ar fi mai bine pentru pacienţi şi mai rău pentru peşti” (Oliver Wendell Holmes).
2
M. Girard, Santé publique. Médicaments, în volumul Résponsabilité médicale. La référence pour les
hôpitaux-médecins-juristes, Ed. ESKA, Paris, 2008, p. 827.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 643
1
Celulele canceroase sunt foarte asemănătoare celor sănătoase, ceea ce facilitează erorile de diagnostic.
Tratamentul este greu şi traumatizant şi costisitor. Cu privire la evoluţia cancerului există, mai degrabă, incertitudini.
Unii pacienţi trăiesc încă trei ani, iar alţii încă 30 cu cancerul lor. În California, la Universitatea Carol Franc Buck,
s-a constatat că peste 80% dintre bărbaţii care au depăşit vârsta de 70 de ani au fost găsiţi la autopsie cu cancer
al prostatei, ceea ce demonstrează că dacă nu toate cancerele sunt agresive, nu orice intervenţie precoce rezolvă un
cancer grav. Anumite tumori canceroase de mică dimensiune se pot resorbi fără tratament. Medicamentele pentru
tratamentul cancerului sunt scumpe pentru că inovaţia este costisitoare. Fiecare testare a unui medicament durează
10 ani. Chimiştii sintetizează sute de molecule sau le copiază din natură. Ele sunt predate biologilor care stabilesc dacă
sunt canceroase în cultură sau pe animale pentru un anumit tip de cancer. Dacă rezultatul este pozitiv, moleculele
sunt testate pe om, în trei faze, timp de 10 la 12 ani. Medicamentele astfel fabricate au efectul de a ucide celulele
care se divizează, fără să ştie dacă sunt sau nu canceroase. Aşadar, efectele secundare ale acestor medicamente sunt
importante şi grav dăunătoare. Sursa: Revista La Recherche, aprilie 2010, nr. 440.
2
D. Dumitraşcu, Medicina între miracol şi dezamăgire, Ed. Dacia, Cluj-Napoca, 1986, p. 227.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
644 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Conform Revistei La Recherche, nr. 440 din aprilie 2010, p. 34, gelul Ketum a fost retras de pe piaţă din cauza
efectelor sale secundare prea numeroase. Astfel, 371 de cazuri au acuzat efecte nedorite dintre care 61% erau şi grave
(fotoalergie, eczemă).
2
MNG Dukes, Meyler’s Side Effects of Drugs Annual 8, Elsevier, Amsterdam, 1984; XVIII.
3
A se vedea §8. Contrafacerile medicamentelor din secţiunea a 8-a.
4
„Companiile de medicamente şi cele de aparatură medicală ofereau zilnic invitaţii gratuite la o cină târzie în
oraş. Şi erau prezenţi la eveniment peste cinci mii trei sute de agenţi de vânzări de la vreo mie două sute de companii
participante – astfel că raportul dintre agenţii de vânzări şi chirurgi era de peste unul la doi”. A. Gawande, Pe muchie de
cuţit, Ed. Humanitas, Bucureşti, 2009, p. 118.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 645
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
646 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
§2. TERMINOLOGIE
Legea nr. 95/2006 consacră Titlul XVII medicamentului, şi în primul capitol operează
delimitări conceptuale, explicând înţelesul termenilor şi noţiunilor folosite.
„Art. 695. În înţelesul prezentului titlu, termenii şi noţiunile folosite au următoarele
semnificaţii: 1. medicament:
a) orice substanţă sau combinaţie de substanţe prezentată ca având proprietăţi pentru
tratarea sau prevenirea bolilor la om; sau
b) orice substanţă sau combinaţie de substanţe care poate fi folosită sau administrată
la om, fie pentru restabilirea, corectarea sau modificarea funcţiilor fiziologice prin
exercitarea unei acţiuni farmacologice, imunologice sau metabolice, fie pentru stabilirea
unui diagnostic medical;
2. substanţă − orice materie, indiferent de origine, care poate fi:
- umană, precum: sânge uman şi produse derivate din sângele uman;
- animală, precum: microorganisme, animale întregi, părţi de organe, secreţii animale,
toxine, extracte, produse derivate din sânge;
- vegetală, precum: microorganisme, plante, părţi de plante, secreţii vegetale, extracte;
- chimică, precum: elemente, substanţe chimice naturale şi produşi chimici obţinuţi prin
transformare chimică sau sinteză;
3. medicament imunologic − orice medicament care constă în vaccinuri, toxine, seruri sau
produse alergene:
a) vaccinurile, toxinele sau serurile se referă în special la:
(i) agenţi folosiţi pentru producerea imunităţii active, precum vaccinul holeric, BCG, vaccinul
poliomielitic1, vaccinul variolic;
1
În revista Nexus, nr. 14 (ianuarie-martie 2010), p. 67, se publică prima parte a articolului Aspecte mai puţin
cunoscute privind vaccinările împotriva poliomielitei, după ce, în nr. 4 al aceleiaşi reviste, aceeaşi autoare, dr. Viera
Schreibner, publicase articolul Vaccinurile şi dinamica zilelor critice. În esenţă, articolul concluzionează că cercetătorii
au camuflat în mod deliberat o legătură cauzală directă între administrarea vaccinurilor şi paralizie, recurgând pentru
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 647
(ii) agenţi folosiţi pentru diagnosticarea stării de imunitate, incluzând în special tuberculina
şi tuberculina PPD, toxine folosite pentru testele Schick şi Dick, brucelina;
(iii) agenţi folosiţi pentru producerea imunităţii pasive, precum antitoxina difterică,
globulina antivariolică, globulina antilimfocitică;
b) produsele alergene sunt medicamentele destinate identificării sau inducerii unei
modificări specifice şi dobândite a răspunsului imun la un agent alergizant;
4. medicament homeopat − orice medicament obţinut din substanţe numite suşe homeopate
în acord cu un procedeu de fabricaţie homeopat descris de Farmacopeea Europeana sau,
în absenţa acesteia, de farmacopeele utilizate în prezent în România şi în statele membre ale
Uniunii Europene; un medicament homeopat poate conţine mai multe principii active;
5. medicament radiofarmaceutic − orice medicament care, atunci când este gata de folosire,
conţine încorporaţi, în scopuri medicale, unul sau mai mulţi radionuclizi (izotopi radioactivi);
6. generator de radionuclizi − orice sistem care încorporează un radionuclid-părinte fixat,
care serveşte la producerea unui radionuclid-fiică este folosit într-un medicament radiofarmaceutic;
7. kit (trusa) − orice preparat care urmează să fie reconstituit sau combinat cu radionuclizi în
medicamentul radiofarmaceutic final, în mod obişnuit înaintea administrării lui;
8. precursor radionuclidic − orice alt radionuclid produs pentru radiomarcarea altei substanţe
înaintea administrării;
9. medicament derivat din sânge uman sau plasma umană - medicament pe bază de consti-
tuenţi din sânge, preparaţi industrial de unităţi publice sau private; asemenea medicamente
includ în special albumina, factori de coagulare şi imunoglobuline de origine umană;
10. reacţie adversă − un răspuns nociv şi nedorit, care apare la utilizarea unui medicament în
doze, întrebuinţat în mod normal la om pentru profilaxia, diagnosticarea sau tratamentul bolii
ori pentru restabilirea, corectarea sau modificarea unor funcţii fiziologice;
11. reacţie adversă gravă − o reacţie adversă care cauzează moartea, pune în pericol viaţa,
necesită spitalizarea sau prelungirea spitalizării, provoacă un handicap ori o incapacitate
durabilă sau importantă ori provoacă anomalii/malformaţii congenitale;
12. reacţie adversă neaşteptată − o reacţie adversă a cărei natură, severitate sau evoluţie nu
corespunde informaţiilor din rezumatul caracteristicilor produsului;
13. rapoarte periodice actualizate referitoare la siguranţă (RPAS) - rapoartele periodice
conţinând informaţiile înregistrate conform art. 816;
14. studiu de siguranţă postautorizare − un studiu farmaco-epidemiologic sau un studiu clinic
realizat în concordanţă cu prevederile autorizaţiei de punere pe piaţă, desfăşurat în scopul
identificării sau cuantificării unui risc din punctul de vedere al siguranţei pentru un medicament
autorizat;
15. abuz de medicamente − utilizarea intenţionată excesivă, permanentă sau sporadică,
a medicamentelor, care este însoţită de efecte nocive la nivel fizic sau psihic;
16. distribuţie angro a medicamentelor − totalitatea activităţilor de procurare, deţinere,
livrare sau export de medicamente, cu excepţia activităţii de eliberare a acestora către public
(distribuţia en detail); asemenea activităţi sunt efectuate de fabricanţi ori depozitele lor,
aceasta la modificarea rezultatelor observaţiilor efectuate. Astfel, între anii 1954-1955, primul vaccin polio injectabil,
Salk, a fost testat pe un anumit număr de copii în SUA şi la numai câteva zile după injectare au şi apărut cazuri de
paralizie printre cei vaccinaţi. Cazul a fost cunoscut sub denumirea de Incidentul Cutter. Ulterior, între 1961-1964,
s-a comercializat vaccinul oral contra poliomielitei şi au apărut cazuri dispersate de boală paralitică în asociere cu acest
vaccin. În perioada 1974-1975, a crescut de trei ori rata îmbolnăvirilor de paralizie asociată cu vaccinul antipoliomielitic.
Cazul a avut urmări şi în Taiwan, Oman şi alte ţări.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
648 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
importatori şi alţi distribuitori angro sau de farmacişti ori alte persoane autorizate să furnizeze
medicamente către public în România;1
17. obligaţie de serviciu public − obligaţia distribuitorilor angro de a asigura permanent
o gamă adecvată de medicamente care să răspundă necesităţilor unui spaţiu geografic
determinat şi de a livra pe întreg spaţiul respectiv cantităţile solicitate în cel mai scurt termen
de la primirea comenzii;
18. reprezentant al deţinătorului autorizaţiei de punere pe piaţă - persoana cunoscută în mod
obişnuit sub denumirea de reprezentant local, desemnată de către deţinătorul autorizaţiei de
punere pe piaţă să îl reprezinte în România;
19. prescripţie medicală − orice prescripţie de medicamente emisă de o persoană calificată în
acest sens;
20. denumirea medicamentului − denumirea atribuită unui medicament, ce poate să fie o
denumire inventată care să nu conducă la confuzii cu denumirea comună ori cu o denumire
comună sau ştiinţifică, însoţită de marca ori numele deţinătorului autorizaţiei de punere
pe piaţă; 21. denumire comună − denumirea comună internaţionala recomandată de către
Organizaţia Mondială a Sănătăţii (OMS) sau, daca o astfel de denumire nu există, denumirea
comună uzuală;
22. concentraţia medicamentului − conţinutul în substanţe active, exprimat în cantitate pe
unitatea dozată, pe unitatea de volum sau de greutate, în funcţie de forma farmaceutică;
23. ambalaj primar − recipientul sau orice altă formă de ambalaj aflată în contact direct cu
medicamentul;
24. ambalaj secundar − ambalajul in care este introdus ambalajul primar;
25. etichetare − informaţiile de pe ambalajul primar sau secundar;
26. prospect − document cuprinzând informaţiile pentru utilizator, care însoţeşte medicamentul;
27. autoritate competentă − Agenţia Naţională a Medicamentului (ANM), înfiinţată prin
Ordonanţa Guvernului nr. 125/1998 privind înfiinţarea, organizarea şi funcţionarea Agenţiei
Naţionale a Medicamentului, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 594/2002,
cu modificările şi completările ulterioare;
28. riscuri legate de utilizarea medicamentului:
- orice risc pentru sănătatea pacientului sau pentru sănătatea publică, legat de calitatea,
siguranţa ori eficacitatea medicamentului;
- orice risc de efecte indezirabile asupra mediului;
29. raport risc-beneficiu − o evaluare a efectelor terapeutice pozitive ale medicamentului,
comparativ cu riscurile definite la pct. 28 prima liniuţă;
30. medicament din plante medicinale cu utilizare tradiţională − orice medicament din plante
care îndeplineşte condiţiile prevăzute la art. 714 alin (1);
31. medicament din plante − orice medicament conţinând ca substanţe active exclusiv una
sau mai multe substanţe vegetale sau preparate din plante ori o combinaţie între una sau mai
multe astfel de substanţe vegetale ori preparate din plante;
32. substanţe vegetale − plante, părţi din plante, alge, fungi, licheni întregi, fragmentaţi sau
tăiaţi, într-o formă neprocesată, de obicei uscaţi, dar uneori proaspeţi; anumite exudate ce nu
au fost supuse unui tratament specific sunt, de asemenea, considerate a fi substanţe vegetale;
substanţele vegetale sunt definite precis prin partea din plantă care este utilizată şi prin
denumirea botanică în sistemul binominal (gen, specie, varietate şi autor);
1
Pct. 16 al art. 695 a fost modificat de pct. 80 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată
în M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 649
33. preparate din plante − preparate obţinute prin supunerea substanţelor din plante la
tratamente precum extracţia, distilarea, presarea, fracţionarea, purificarea, concentrarea sau
fermentarea; acestea includ substanţe din plante concasate sau pulverizate, tincturi, extracte,
uleiuri esenţiale, sucuri obţinute prin presare sau exudate procesate;
34. procedura centralizată − procedura de autorizare de punere pe piaţă prevăzută în
Regulamentul Consiliului şi Parlamentului European nr. 726/2004, care stabileşte procedurile
comunitare pentru autorizarea şi supravegherea medicamentelor de uz uman şi veterinar şi
care constituie Agenţia Europeană a Medicamentelor, şi în Regulamentul (CE) nr. 1394/2007 al
Parlamentului European şi al Consiliului din 13 noiembrie 2007 privind medicamentele pentru
terapie avansată.1
35. ţări terţe − alte ţări decât România şi statele membre ale Uniunii Europene.
36. medicament pentru terapie avansată - un produs, astfel cum este definit în art. 2 din
Regulamentul (CE) nr. 1394/2007.2”
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
650 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
standarde de calitate specifice şi care sunt utilizate în România, în cadrul unui spital,
sub responsabilitatea unui medic, în scopul de a se conforma unei prescripţii medicale
privind un medicament adaptat special destinat unui anumit pacient1.
(2) Fabricarea medicamentelor prevăzute la alin. (1) lit. g) este autorizată de Agenţia
Naţională a Medicamentului. Aceasta se asigură că cerinţele privind trasabilitatea şi
farmacovigilenţa, precum şi standardele de calitate specifice prevăzute la lit. g) sunt
echivalente cu cele prevăzute la nivel comunitar cu privire la medicamentele pentru terapie
avansată pentru care este necesară autorizarea în conformitate cu Regulamentul (CE)
nr. 726/2004 al Parlamentului European şi al Consiliului din 31 martie 2004 de stabilire a
procedurilor comunitare privind autorizarea şi supravegherea medicamentelor de uz uman şi
veterinar şi de instituire a unei agenţii europene a medicamentului2.
Art. 698
(1) Prezentul titlu nu derogă de la prevederile legislaţiei naţionale compatibilizate cu
normele comunitare referitoare la protecţia radiologică a persoanelor supuse examinărilor sau
tratamentelor medicale ori la regulile de siguranţă pentru protecţia sănătăţii populaţiei şi a
lucrătorilor împotriva pericolelor datorate radiaţiilor ionizante.
(2) Prezentul titlu nu aduce atingere legislaţiei naţionale compatibilizate cu normele
comunitare referitoare la schimbul de substanţe terapeutice de origine umană.
(3) Prezentul titlu nu aduce atingere competenţelor Ministerului Sănătăţii privind stabilirea
preţurilor medicamentelor sau includerea medicamentelor în domeniul de aplicare a schemelor
naţionale de asigurări de sănătate, pe baza condiţiilor de sănătate, economice şi sociale.
Art. 699
(1) Pentru rezolvarea unor nevoi speciale se pot exclude de la aplicarea prevederilor
prezentului titlu medicamentele furnizate pentru a răspunde comenzilor nesolicitate,
dar făcute cu bună-credinţă, conform specificaţiilor unei persoane calificate autorizate, şi
destinate pacienţilor aflaţi sub responsabilitatea sa directă. Condiţiile de excludere se stabilesc
prin ordin al ministrului sănătăţii.
(2) Ministerul Sănătăţii autorizează temporar distribuţia unui medicament neautorizat în
situaţia unei suspiciuni de epidemie sau în cazul unei epidemii confirmate cu agenţi patogeni,
toxine, precum şi în cazul unei suspiciuni de răspândire ori răspândire confirmată de agenţi
chimici sau radiaţii nucleare care ar putea pune în pericol sănătatea populaţiei ori în alte cazuri
de necesitate neacoperite de medicamentele autorizate.
(3) Răspunderea civilă şi administrativă a deţinătorilor autorizaţiilor de punere pe piaţă,
fabricanţilor şi persoanelor calificate din sănătate, cu respectarea prevederilor alin. (1), nu este
angajată pentru consecinţele rezultând din:
a) utilizarea unui medicament altfel decât pentru indicaţiile autorizate;
b) utilizarea unui medicament neautorizat, în cazul în care o asemenea utilizare este
recomandată sau solicitată de o autoritate naţională competentă ca răspuns la o
suspiciune de răspândire sau la o răspândire confirmată a agenţilor patogeni, toxinelor,
agenţilor chimici sau radiaţiilor nucleare, susceptibilă să producă daune.
1
Lit. g) a alin. (1) al art. 697 a fost introdusă de pct. 82 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008,
publicată în M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
2
Alin. (2) al art. 697 a fost introdus de pct. 83 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată
în M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 651
(4) Prevederile alin. (3) se aplică indiferent dacă a fost sau nu eliberată o autorizaţie
naţională ori comunitară de punere pe piaţă şi nu aduc atingere dispoziţiilor Legii nr. 240/2004
privind răspunderea producătorilor pentru pagubele generate de produsele cu defecte.”
Conformitatea cu normele comunitare este proclamată prin textul art. 698, atât în privinţa
protecţiei radiologice cât şi în privinţa schimbului de substanţe terapeutice de origine umană.
Totodată, această conformitate nu aduce atingere competenţelor ministerului sănătăţii privind
preţul medicamentelor sau includerea lor în schemele raţionale de asigurări de sănătate.
Pentru a rezolva unele nevoi speciale, pot fi excluse de la aplicarea prevederilor
titlului XVII medicamentele furnizate pentru a răspunde comenzilor nesolicitate, dar făcută
cu bună-credinţă, conform specificaţiilor unei persoane calificate autorizate şi destinate
pacienţilor aflaţi sub responsabilitatea sa directă. Condiţiile de excludere sunt stabilite prin
ordinea ministrului sănătăţii.
Conform art. 699 Ministerul Sănătăţii autorizează temporar distribuţia unui medicament
neautorizat în situaţia unei suspiciuni de epidemie sau în cazul unei epidemii confirmate
cu agenţi patogeni, toxine, precum şi în cazul unei suspiciuni de răspândire ori răspândire
confirmată de agenţi chimici sau radiaţie nucleară, care ar putea pune în pericol sănătatea
populaţia, ori în alte cazuri de necesitate neacoperite de medicamente autorizate.
Nu este angajată răspunderea civilă şi administrativă a deţinătorilor autorizaţiilor de punere
pe piaţă, fabricanţilor şi persoanelor calificate din sănătate, pentru consecinţele rezultând din:
a). utilizarea unui medicament într-un mod diferit faţă de indicaţiile autorizate;
b). utilizarea unui medicament neautorizat, dacă utilizarea este recomandată sau solicitată
de o autoritate naţională competentă ca răspuns la o suspiciune de răspândire sau la o
răspândire confirmată a agenţilor patogeni, toxinelor, agenţilor chimici sau radiaţiilor nucleare,
susceptibilă să producă daune.
Prevederile de mai sus nu aduc atingere dispoziţiilor legii nr. 240/2004 privind răspunderea
producătorilor pentru pagubele generate de produsele cu defecte.
Secţiunea a 2-a
Intrarea pe piaţă
§1. Autorizarea; §2. Dispoziţiile speciale aplicabile medicamentelor homeopate; §3. Prevederi
speciale aplicabile medicamentelor din plante medicinale cu utilizare tradiţională; §4. Proceduri
privind autorizarea de punere pe piaţă
§1. AUTORIZAREA
A. PRINCIPIILE REGLEMENTĂRII
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
652 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 653
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
654 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Conform art. 702, prin derogare de la prevederile art. 702 alin. (4) lit. j) şi fără a aduce
atingere legislaţiei privind protecţia proprietăţii industriale şi comerciale, solicitantul nu trebuie
să furnizeze rezultatele testelor preclinice şi ale studiilor clinice, dacă poate demonstra că
medicamentul este un generic al unui medicament de referinţă care este sau a fost autorizat de
cel puţin 8 ani în România, într-un stat membru al Uniunii Europene sau în Uniunea Europeană
prin procedura centralizată.
Un medicament generic autorizat potrivit prevederilor Legii nr. 95/2006 nu va fi comerciali-
zat înainte de trecerea a 10 ani de la autorizarea iniţială a medicamentului de referinţă.
Prima teză se aplică şi în cazul în care medicamentul de referinţă nu a fost autorizat în
România, iar cererea pentru medicamentul generic a fost depusă în această ţară. În acest
caz, solicitantul trebuie să indice în documentaţia depusă numele statului membru al Uniunii
Europene în care medicamentul de referinţă este sau a fost autorizat. Agenţia Naţională a
Medicamentului solicită autorităţii competente din statul membru al Uniunii Europene indicat
de solicitant confirmarea faptului că medicamentul de referinţă este sau a fost autorizat,
compoziţia completă a medicamentului de referinţă şi, dacă este cazul, altă documentaţie
relevantă. La solicitări de acest tip ale autorităţilor competente din statele membre ale Uniunii
Europene, Agenţia Naţională a Medicamentului răspunde în cel mult o lună.
Perioada de 10 ani la care se face referire în teza a doua poate fi prelungită cu maximum
un an dacă, în timpul primilor 8 ani din acei 10 ani, deţinătorul autorizatiei de punere pe piaţă
obţine o autorizaţie pentru una sau mai multe indicaţii terapeutice noi care, potrivit evaluării
ştiinţifice realizate în vederea autorizării, se consideră că aduc un beneficiu clinic semnificativ în
comparaţie cu terapiile existente.
În înţelesul art. 704, termenii şi noţiunile folosite au următoarele semnificaţii:
„a) medicament de referinţă − un medicament autorizat în conformitate cu art. 700 şi 702
ale prezentului titlu sau un medicament autorizat în unul dintre statele membre ale Uniunii
Europene sau în Uniunea Europeană prin procedura centralizată;
b) medicament generic − un medicament care are aceeaşi compoziţie calitativă şi cantitativă
în ceea ce priveşte substanţele active şi aceeaşi formă farmaceutică ca medicamentul de
referinţă şi a cărui bioechivalenţă cu medicamentul de referinţă a fost demonstrată prin studii
de biodisponibilitate corespunzătoare. Diferitele săruri, esteri, eteri, izomeri, amestecuri de
izomeri, complecşi sau derivaţi, ai unei substanţe active sunt consideraţi aceeaşi substanţă
activă, dacă nu prezintă proprietăţi semnificativ diferite în ceea ce priveşte siguranţa şi/sau
eficacitatea. În acest caz, solicitantul trebuie să furnizeze informaţii suplimentare care să
dovedească siguranţa şi/sau eficacitatea diferitelor săruri, esteri sau derivaţi ai unei substanţe
active autorizate. Diferitele forme farmaceutice orale cu eliberare imediată sunt considerate a
fi aceeaşi formă farmaceutică. Solicitantul nu trebuie să furnizeze studii de biodisponibilitate,
dacă el poate demonstra că medicamentul generic îndeplineşte criteriile relevante aşa cum
sunt ele definite în ghidurile detaliate corespunzătoare”.
Dacă medicamentul nu se încadrează în definiţia unui medicament generic sau dacă bioe-
chivalenţa nu poate fi demonstrată prin studii de biodisponibilitate ori în cazul schimbărilor în
substanţa/substanţele activă/active, indicaţiile terapeutice, concentraţia, forma farmaceutică
sau calea de administrare, faţă de medicamentul de referinţă, este necesară furnizarea rezulta-
telor testelor preclinice şi a studiilor clinice corespunzătoare.
Când un medicament biologic, similar cu un medicament biologic de referinţă, nu îndepli-
neşte condiţiile pentru a se încadra în definiţia medicamentelor generice, datorită în special
diferenţelor legate de materiile prime sau diferenţelor dintre procesul de fabricaţie al medica-
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 655
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
656 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
4.4. atenţionări şi precauţii speciale pentru utilizare şi, în cazul medicamentelor imunologice,
orice precauţii speciale ce trebuie luate de persoanele care manipulează astfel de produse şi le
administrează pacienţilor, împreună cu precauţiile care trebuie luate de pacient;
4.5. interacţiuni cu alte medicamente şi alte forme de interacţiune;
4.6. utilizare în timpul sarcinii şi alăptării;
4.7. efecte asupra capacităţii de a conduce vehicule şi de a folosi utilaje; ‚
4.8. reacţii adverse;
4.9. supradozaj (simptome, proceduri de urgenţă, antidoturi);
5. proprietăţi farmacologice:
5.1. proprietăţi farmacodinamice;
5.2. proprietăţi farmacocinetice;
5.3. date preclinice de siguranţă;
6. informaţii farmaceutice:
6.1. lista excipienţilor;
6.2. incompatibilităţi majore;
6.3. perioadă de valabilitate, inclusiv după reconstituirea medicamentului sau după ce
ambalajul primar a fost deschis pentru prima dată, unde este cazul;
6.4. precauţii speciale pentru păstrare;
6.5. natura şi conţinutul ambalajului;
6.6. precauţii speciale privind eliminarea medicamentelor nefolosite sau a reziduurilor
rezultate din aceste medicamente, dacă este cazul;
7. deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă;
8. numărul (numerele) autorizaţiei de punere pe piaţă;
9. data primei autorizări sau a reînnoirii autorizaţiei;
10. data revizuirii textului;
11. pentru medicamentele radiofarmaceutice, detaliile complete privind dozimetria radiaţiilor
interne;
12. pentru medicamentele radiofarmaceutice, instrucţiuni suplimentare detaliate pentru
prepararea extemporanee şi controlul calităţii unui astfel de preparat şi, unde este cazul,
durată maximă de păstrare în timpul căreia orice preparat intermediar, cum ar fi o eluţie sau
medicamentul gata de utilizare, corespunde specificaţiilor; în cazul autorizărilor conform
prevederilor art. 704, acele părţi ale rezumatului caracteristicilor medicamentului de referinţă
referitoare la indicaţii sau forme farmaceutice încă protejate de brevet la momentul în care un
medicament generic este pus pe piaţă nu trebuie incluse.”
Înaintea depunerii la Agenţia Naţională a Medicamentului a rezumatelor detaliate prevăzute
la art. 702 alin. (5), solicitantul trebuie să se asigure că acestea au fost elaborate şi semnate
de experţi cu calificările tehnice şi profesionale necesare, care trebuie să fie prezentate într-un
scurt curriculum vitae.
Persoanele având calificările tehnice şi profesionale prevăzute la alin. (1) trebuie să justifice
orice utilizare a literaturii ştiinţifice prevăzute la art. 705 în conformitate cu condiţiile stabilite
în Normele şi protocoalele analitice, farmacotoxicologice şi clinice referitoare la testarea
medicamentelor, aprobate prin ordin al ministrului sănătăţii.
Rapoartele detaliate ale experţilor fac parte din dosarul pe care solicitantul îl prezintă la
Agenţia Naţională a Medicamentului.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 657
Conform art. 710, medicamentele homeopate fabricate şi puse pe piaţă în România trebuie
să fie autorizate conform art. 711, 712 şi 713.
Agenţia Naţională a Medicamentului trebuie să elaboreze o procedură de autorizare
simplificată pentru medicamentele la care se face referire la art. 711, care să fie aprobată prin
ordin al ministrului sănătăţii.
Art. 711 prevede că pot face obiectul unei proceduri speciale de autorizare simplificată numai
medicamentele homeopate care satisfac toate condiţiile următoare:
- cale de administrare orală sau externă;
- absenţa unor indicaţii terapeutice specifice pe etichetă produsului sau în orice informaţie
legată de produsul respectiv;
- existenţa unui grad suficient de diluţie pentru a garanta siguranţă medicamentului;
în particular, medicamentul nu poate conţine nici mai mult de o parte la 10.000 din
tinctura-mamă, nici mai mult de 1% din cea mai mică doză folosită în alopatie pentru
substanţele active a căror prezenţa într-un medicament alopat necesită prezentarea unei
prescripţii medicale.
La momentul autorizării, Agenţia Naţională a Medicamentului stabileşte clasificarea privind
modul de eliberare a medicamentului.
Criteriile şi regulile procedurale prevăzute la art. 722 alin. (1), art. 727-732, 824, 828 şi 842
sunt aplicabile prin analogie la procedura specială de autorizare simplificată pentru
medicamentele homeopate, cu excepţia dovedirii eficacităţii terapeutice.
O cerere pentru autorizare simplificată poate să se refere la o serie de medicamente derivate
din aceeaşi suşă homeopată.
B. DOCUMENTAŢIA
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
658 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
- una sau mai multe machete ori mostre ale ambalajelor primare şi secundare ale
medicamentelor ce urmează să fie autorizate;
- date privind stabilitatea medicamentului.
Medicamentele homeopate, altele decât cele prevăzute la art. 711 alin. (1), sunt autorizate şi
etichetate conform prevederilor art. 702 şi 704-708.
Dispoziţiile capitolului X sunt aplicabile medicamentelor homeopate, cu excepţia celor
prevăzute la art. 711 alin. (1).
A. PROCEDURA SIMPLIFICATĂ
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 659
B. DOCUMENTAŢIA
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
660 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
C. REFUZUL AUTORIZĂRII
Autorizarea pentru utilizare tradiţională este refuzată dacă cererea nu este conformă
cu prevederile art. 714, 715 sau 716 ori dacă cel puţin una dintre următoarele condiţii este
îndeplinită:
„a) compoziţia calitativă şi cantitativă nu este conformă cu cea declarată;
b) indicaţiile nu sunt conforme cu condiţiile prevăzute la art. 714;
c) produsul poate fi dăunător în condiţii normale de utilizare;
d) datele referitoare la utilizarea tradiţională sunt insuficiente, în special dacă efectele
farmacologice sau eficacitatea nu sunt plauzibile ţinând cont de vechimea utilizării şi de
experienţă;
e) calitatea farmaceutică nu este demonstrată satisfăcător”.
Agenţia Naţională a Medicamentului trebuie să anunţe solicitantul, Comisia Europeană şi
orice autoritate competentă care solicită aceasta despre orice decizie de a respinge autorizarea
pentru utilizare tradiţională şi motivele deciziei.
Agenţia Naţională a Medicamentului preia lista substanţelor vegetale, preparatelor şi
combinaţiilor din acestea, care se folosesc în medicamente din plante cu utilizare tradiţională,
elaborată de Comisia Europeană. Lista conţine, pentru fiecare substanţă vegetală, indicaţia,
concentratia specificată şi modul de administrare, calea de administrare şi orice altă informaţie
necesară pentru utilizarea în siguranţă a substanţelor vegetale că medicamente cu utilizare
tradiţională.
Până la momentul aderării sunt aplicabile reglementările Agenţiei Naţionale a Medicamen-
tului referitoare la medicamentele din plante cu utilizare tradiţională, precum şi lista substan-
ţelor vegetale, preparatelor şi combinaţiilor din acestea care se folosesc în medicamente din
plante cu utilizare tradiţională, inclusă în aceste reglementări.
Dacă o cerere de autorizare pentru utilizare tradiţională este în legătură cu o substanţă
vegetală, un preparat pe bază de plante sau o combinaţie a acestora prevăzută în lista la care
se face referire la alin. (1), respectiv alin. (2), informaţiile prevăzute la art. 716 alin. (1) lit. b), c)
şi d) nu trebuie să fie furnizate; prevederile art. 718 alin. (1) lit. c) şi d) nu se aplică.
Dacă o substanţă vegetală, un preparat pe bază de plante sau o combinaţie a acestora1
nu mai este inclusă în lista la care se face referire la alin. (1), respectiv alin. (2), autorizaţiile
eliberate în conformitate cu prevederile alin. (3) pentru medicamente din plante conţinând
această substanţă, preparat pe bază de plante sau combinaţie a acestora se retrag, dacă
informaţiile şi documentele la care se face referire la art. 716 alin. (1) nu sunt trimise în interval
de 3 luni.
1
J.L. Swerdlow, Ph.D., Nature’s Medicine. Plants That Heal. A Chronical of Mankind’s Search for Healing Plants to the
Ages, o carte de referinţă în domeniu, probabil cea mai bună dintre cele editate până în prezent de National Geographic.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 661
În plus faţă de cerinţele prevăzute la art. 763-775, orice etichetare şi prospect trebuie să
conţină o precizare referitoare la faptul că:
a) produsul este un medicament din plante medicinale cu utilizare tradiţională care se
foloseşte pentru indicaţia specificată, exclusiv pe bază utilizării îndelungate; şi
b) utilizatorul trebuie să consulte un medic sau alt profesionist din domeniul sănătăţii dacă
simptomele persistă în timpul utilizării medicamentului sau dacă apăr reacţii adverse
care nu sunt menţionate în prospect.
În plus faţă de prevederile art. 797-810, orice material publicitar pentru un medicament
autorizat în conformitate cu prevederile prezentei secţiuni trebuie să conţină următoarea
atenţionare: „Acest medicament din plante medicinale cu utilizare tradiţională se foloseşte
pentru indicaţia/indicaţiile specificată/specificate, exclusiv pe bază utilizării îndelungate”.
Agenţia Naţională a Medicamentului desemnează, pentru un mandat de 3 ani ce poate fi
reînnoit, un membru şi un înlocuitor în Comitetul pentru medicamente din plante. Înlocuitorii îi
reprezintă pe membri şi votează în locul acestora atunci când ei lipsesc. Membrii şi înlocuitorii
acestora sunt aleşi în funcţie pentru rolul şi experienţă lor în evaluarea medicamentelor din
plante şi reprezintă Agenţia Naţională a Medicamentului.
La examinarea unei cereri de autorizare de punere pe piaţă, Agenţia Naţională a Medicamen-
tului trebuie să ia în considerare monografiile comunitare pentru plante, elaborate şi publicate
de Comitetul pentru medicamente din plante al Agenţiei Europene a Medicamentelor. În cazul
în care nu a fost încă elaborată nicio asemenea monografie comunitară pentru plante, se poate
face referire la alte monografii, publicaţii sau informaţii adecvate.
A. ASPECTE GENERALE
1
Conform unui articol publicat de Nicoleta Puiu în numărul din iunie 2009 al Revistei Piaţa Financiară,
Medicamentul-între business şi subiect de sănătate publică, care citează un studiu Cegedim – Pharma & Hospital Report,
în prezent, în România, domeniul farmaceutic posedă 73 de acte normative interne şi alte cinci europene. Numai în
anul 2008 s-au emis peste 70 de acte normative. Contractul-cadru pentru medicamente s-a modificat de cinci ori,
iar programele naţionale în domeniu s-au modificat de şase ori. În ce priveşte reforma preţurilor, ea a început la
1 aprilie şi continuă. La sfârşitul anului 2008, sectorul cuprindea aproape 100 de companii producătoare, 39 de reţele
de distribuţie şi peste 6.000 de farmacii, care au realizat cifre de afaceri neomogene. În anul 2009, în prima jumătate,
pacienţii plătesc 2,4 miliarde euro pentru medicamente din care TVA reprezintă cca. 200 milioane. Producătorii vor
marca în 2009 o scădere de 9% a cifrei de afaceri.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
662 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 663
După emiterea unei autorizaţii de punere pe piaţă, deţinătorul autorizaţiei trebuie, în ceea
ce priveşte metodele de fabricaţie şi control prevăzute la art. 702 alin. (4) lit. e) şi i), să ţină
seamă de progresul ştiinţific şi tehnic şi să introducă orice schimbare necesară pentru a permite
fabricarea şi verificarea medicamentului prin mijloace ştiinţifice general acceptate; aceste
schimbări trebuie aprobate de către Agenţia Naţională a Medicamentului.
Deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă trebuie să furnizeze imediat Agenţiei Naţionale
a Medicamentului orice informaţie nouă care ar atrage modificarea informaţiilor sau
documentelor prevăzute la art. 702 alin. (4), art. 704-706 şi 708 sau 740 ori în Normele şi
protocoalele analitice, farmacotoxicologice şi clinice referitoare la testarea medicamentelor,
aprobate prin ordin al ministrului sănătăţii.
Deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă trebuie să informeze Agenţia Naţională a
Medicamentului în special privind orice interdicţie sau restricţie impusă de autorităţile
competente din orice ţară unde medicamentul este pus pe piaţă şi orice informaţie ce poate
influenţa evaluarea riscurilor şi beneficiilor medicamentului de uz uman în cauză.
Pentru că raportul risc-beneficiu să fie evaluat în mod continuu, Agenţia Naţională a
Medicamentului poate solicita în orice moment deţinătorului autorizaţiei de punere pe piaţă să
furnizeze date ce demonstrează că raportul risc-beneficiu rămâne favorabil.
După acordarea unei autorizaţii de punere pe piaţă, deţinătorul trebuie să informeze Agenţia
Naţională a Medicamentului asupra datei de punere efectivă pe piaţă a medicamentului de uz
uman în România, luând în considerare diferitele forme de prezentare autorizate.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
664 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Fără a aduce atingere prevederilor alin. (5) şi (6), o autorizaţie de punere pe piaţă este
valabilă 5 ani.
Autorizaţia de punere pe piaţă poate fi reînnoită după 5 ani pe bază unei reevaluări a
raportului risc/beneficiu de către Agenţia Naţională a Medicamentului, dacă această autoritate
a eliberat autorizaţia; în acest scop, cu cel puţin 6 luni înainte de expirarea autorizaţiei de
punere pe piaţă, în conformitate cu prevederile alin. (1), deţinătorul acesteia trebuie să depună
la Agenţia Naţională a Medicamentului o versiune consolidată a dosarului cu privire la calitate,
siguranţă şi eficacitate, inclusiv orice variaţie survenită de la acordarea autorizaţiei.
Medicamentele pentru care s-au depus cereri de reînnoire a autorizaţiei de punere pe piaţă
pot fi menţinute în circuitul terapeutic până la soluţionarea cererii de reînnoire a autorizaţiei.
O data reînnoită, autorizaţia de punere pe piaţă este valabilă pe o perioadă nelimitată,
cu excepţia situaţiei în care Agenţia Naţională a Medicamentului decide, pe bază unor motive
justificate privind farmacovigilenţă, să procedeze la o altă reînnoire a autorizaţiei după 5 ani,
în conformitate cu prevederile alin. (2).
Orice autorizaţie de punere pe piaţă, care în primii 3 ani de la emitere nu a fost urmată de
punerea efectivă a medicamentului pe piaţă în România, îşi încetează valabilitatea.
Dacă un medicament autorizat, pus pe piaţă anterior, nu mai este prezent timp de 3 ani
consecutivi în România, autorizaţia îşi încetează valabilitatea.
Agenţia Naţională a Medicamentului poate, în situaţii excepţionale şi ţinând cont de
interesul sănătăţii publice, să acorde derogări de la prevederile alin. (6) şi (7); astfel de excepţii
trebuie riguros justificate.
Dacă pentru un medicament nu se solicită reînnoirea autorizaţiei de punere pe piaţă în
termenul prevăzut la alin. (2), medicamentul poate fi menţinut în circuitul terapeutic până
la epuizarea cantităţilor distribuite în reţeaua farmaceutică, dar nu mai mult de un an de la
expirarea autorizaţiei de punere pe piaţă.
Procedura de autorizare de punere pe piaţă a unui medicament poate fi întreruptă că urmare
a retragerii cererii solicitantului.
Autorizarea de punere pe piaţă nu înlătura răspunderea civilă şi penală a fabricantului şi,
după caz, a deţinătorului autorizaţiei de punere pe piaţă.
D. REFUZUL AUTORIZĂRII
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 665
E. RECUNOAŞTEREA MUTUALĂ
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
666 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 667
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
668 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Comisiei Europene, in termen de 30 de zile după notificare, făcând referire la aceasta decizie.
Agenţia Naţională a Medicamentului informează Comisia Europeana şi Agenţia Europeană a
Medicamentelor în consecinţă.
Orice cerere din partea deţinătorului autorizaţiei de punere pe piaţă pentru modificarea
unei autorizaţii de punere pe piaţă care a fost acordată conform prevederilor prezentei secţiuni
trebuie să fie depusă la Agenţia Naţională a Medicamentului şi la toate statele membre ale
Uniunii Europene care au autorizat anterior medicamentul în cauză.
Dacă Agenţia Naţională a Medicamentului consideră că, pentru protecţia sănătăţii publice,
este necesara modificarea, suspendarea sau retragerea unei autorizaţii de punere pe piaţă care
a fost acordată conform prevederilor prezentei secţiuni, Agenţia Naţională a Medicamentului
transmite propunerea către Agenţia Europeană a Medicamentelor pentru aplicarea procedurilor
prevăzute la art. 32, 33 şi 34 din Directiva nr. 2001/83/CE.
Fără a contraveni prevederilor art. 739, în cazuri excepţionale, unde acţionarea de
urgenţă este esenţială pentru protecţia sănătăţii publice, până la adoptarea unei decizii
definitive, Agenţia Naţională a Medicamentului poate suspenda punerea pe piaţă şi utilizarea
medicamentului în cauză pe teritoriul României.
Agenţia Naţională a Medicamentului informează Comisia Europeana şi celelalte state
membre ale Uniunii Europene nu mai târziu de următoarea zi lucrătoare asupra motivelor
pentru acţiunea sa.
Agenţia Naţională a Medicamentului transmite Agenţiei Europene a Medicamentelor
informaţiile necesare pentru elaborarea şi publicarea unui raport anual privind utilizarea
procedurilor prevăzute în prezenta secţiune.
Agenţia Naţională a Medicamentului transmite Comisiei Europene informaţiile necesare
elaborării unui raport privind experienţa acumulată pe baza procedurilor descrise în prezenta
secţiune.
Prevederile art. 737 alin. (4)-(6) şi ale art. 738-742 nu se aplică medicamentelor homeopate
prevăzute la art. 711, iar prevederile art. 736-742 nu se aplică medicamentelor homeopate
prevăzute la art. 713 alin. (2).
Secţiunea a 3-a
Fabricaţie, import
§1. Autorizaţia; §2. Personalul calificat
§1. AUTORIZAŢIA
Agenţia Naţională a Medicamentului ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că
fabricaţia medicamentelor pe teritoriul României se efectuează numai de către deţinătorii unei
autorizaţii de fabricaţie; această autorizaţie este necesară chiar dacă medicamentele fabricate
sunt destinate exclusiv exportului.
Autorizaţia prevăzută la alin. (1) este necesară atât pentru fabricaţia parţială, cât şi totală
şi pentru diferite procese de divizare, ambalare sau schimbare a formei de prezentare; cu toate
acestea, o astfel de autorizaţie nu este necesară pentru preparare, divizare, schimbare a formei
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 669
de ambalare sau prezentare atunci când aceste procese sunt efectuate în scopul livrării cu
amănuntul, de către farmaciştii din farmacii sau de persoane legal autorizate în România să
efectueze astfel de procese.
Autorizaţia prevăzută la alin. (1) este necesară şi pentru importuri provenite din ţări terţe în
România; prevederile prezentului capitol şi ale art. 830 se aplică în acelaşi mod pentru astfel de
importuri, ca şi pentru fabricaţie.
Agenţia Naţională a Medicamentului înaintează la Agenţia Europeană a Medicamentelor o
copie a autorizaţiei prevăzute la alin. (1), care este introdusă în baza de date a Uniunii Europene
prevăzută la art. 823 alin. (6).
Dispoziţiile capitolului IV al titlului XVII se aplică şi medicamentelor homeopate.
Pentru obţinerea autorizaţiei de fabricaţie, solicitantul trebuie să îndeplinească cel puţin
următoarele cerinţe cumulative:
„a) să specifice medicamentele şi formele farmaceutice care sunt fabricate sau importate şi,
de asemenea, locul unde ele sunt fabricate şi/sau controlate;
b) să aibă la dispoziţie, pentru fabricaţia sau importul medicamentelor prevăzute la
lit. a), spaţii adecvate şi suficiente, echipament tehnic şi posibilităţi de control în acord
cu cerinţele legale ale României în ceea ce priveşte atât fabricarea şi controlul, cât şi
depozitarea medicamentelor, conform prevederilor art. 725;
c) pentru testări speciale, controlul calităţii medicamentului poate fi realizat pe bază
de contract încheiat între unitatea de producţie şi unitatea de control, în afara locului
de producţie, în unităţi de control autorizate/recunoscute de Agenţia Naţională a
Medicamentului, în baza reglementărilor emise de aceasta şi aprobate prin ordin al
ministrului sănătăţii;
d) să aibă la dispoziţie serviciile cel puţin ale unei persoane calificate în sensul prevederilor
art. 757.”
Solicitantul trebuie să furnizeze în cererea sa precizări în susţinerea celor declarate.
Agenţia Naţională a Medicamentului emite autorizaţia de fabricaţie, care este valabilă 3 ani,
numai după ce s-a asigurat de acurateţea informaţiilor furnizate conform prevederilor de mai
sus printr-o inspecţie efectuată de inspectorii săi.
Pentru a se asigura că cerinţele prevăzute art. 749 sunt respectate, autorizaţia poate fi
condiţionată de îndeplinirea anumitor obligaţii impuse, fie când este acordată autorizaţia,
fie la o dată ulterioară.
Autorizaţia se eliberează numai pentru spaţiile, medicamentele şi formele farmaceutice
specificate în cerere.
Agenţia Naţională a Medicamentului ia măsuri adecvate pentru a se asigură că timpul
necesar pentru procedura de acordare a autorizaţiei de fabricaţie nu depăşeşte 90 de zile de la
data la care Agenţia Naţională a Medicamentului a primit solicitarea.
Dacă deţinătorul autorizaţiei de fabricaţie cere o schimbare în oricare dintre informaţiile
prevăzute la art. 749 alin. (1) lit. a) şi b), timpul necesar pentru procedura în legătură cu această
cerere nu trebuie să depăşească 30 de zile; în situaţii excepţionale, această perioadă se poate
extinde până la 90 de zile.
Agenţia Naţională a Medicamentului poate cere solicitantului informaţii suplimentare
în legătură cu datele furnizate conform art. 749 şi privind persoana calificata prevăzuta la
art. 757; daca Agenţia Naţională a Medicamentului exercită acest drept, aplicarea termenelor
limită prevăzute la art. 751 şi 752 este suspendată până când informaţiile cerute suplimentar
sunt furnizate.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
670 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 671
- o persoană calificată trebuie să deţină o diplomă, certificat sau altă dovadă de calificare
oficială dobândită la terminarea unor studii universitare ori a unui curs recunoscut
că echivalent de către România, pe o perioadă de cel puţin 4 ani de studii teoretice şi
practice în una dintre următoarele discipline ştiinţifice: farmacie, medicină, medicină
veterinară, chimie, chimie şi tehnologie farmaceutică, biologie.
Prin excepţie de la prevederile alineatului precedent, durata minimă a cursurilor universitare
poate fi de 3 ani şi jumătate acolo unde cursul este urmat de o perioadă de formare teoretică şi
practică de cel puţin un an şi incluzând o perioadă de practică într-o farmacie de circuit deschis
de cel puţin 6 luni, coroborate cu un examen de nivel universitar.
Dacă două cursuri universitare sau două cursuri recunoscute de România ca fiind echivalente
coexistă în România şi dacă unul dintre acestea se extinde pe mai mult de 4 ani, iar celălalt
peste 3 ani, cursul de 3 ani finalizat cu o diplomă, certificat sau alte dovezi de calificare
oficiale dobândite la terminarea unui curs universitar ori a unui curs echivalent recunoscut se
consideră că îndeplineşte condiţia de durată prevăzută mai sus, în condiţiile în care diplomele,
certificatele sau alte dovezi de calificare oficiale dobândite la completarea ambelor cursuri sunt
recunoscute că şi cursuri echivalente de către România.
- Cursul trebuie să includă studii teoretice şi practice în cel puţin următoarele domenii de
bază:
a) fizică experimentala;
b)chimie generală şi anorganică;
c) chimie organică;
d) chimie analitică;
e) chimie farmaceutică, inclusiv analiză medicamentelor;
f) biochimie generală şi aplicată (medicală);
g) fiziologie;
h) microbiologie;
i) farmacologie;
j) tehnologie farmaceutică;
k) toxicologie;
l) farmacognozie (studiul compoziţiei şi efectelor substanţelor active naturale de origine
vegetală şi animală).
Studiile în aceste domenii trebuie să fie echilibrate şi să permită persoanei în cauza să
îndeplinească obligaţiile specificate la art. 760
- În ceea ce priveşte anumite diplome, certificate sau alte dovezi de calificare oficială
prevăzute la alin. (2), care nu îndeplinesc criteriile prevăzute la alin. (2)-(5), Agenţia Naţională
a Medicamentului se asigură ca persoana în cauza produce dovezi de cunoştinţe adecvate ale
subiectelor în discuţie.
- Persoana calificată trebuie să aibă experienţă practică timp de cel puţin 2 ani în una sau mai
multe unităţi autorizate pentru fabricarea medicamentelor, în activităţi de analiză calitativă a
medicamentelor şi de analiză cantitativă a substanţelor active, precum şi alte teste şi verificări
necesare pentru asigurarea calităţii medicamentelor.
- Durata experienţei practice poate fi redusă cu un an dacă studiile universitare durează cel
puţin 5 ani, şi cu un an şi jumătate dacă studiile universitare durează cel puţin 6 ani.
O persoană angajată în activităţile persoanei la care se face referire în art. 757 de la
momentul aplicării Directivei nr. 75/319/CEE privind armonizarea prevederilor legale,
reglementărilor şi măsurilor administrative cu privire la medicamentele brevetate, într-un stat
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
672 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
membru al Uniunii Europene, fără a îndeplini prevederile art. 758 poate continua acele
activităţi în cadrul Uniunii Europene.
Deţinătorul unei diplome, certificat sau altă dovadă de calificare oficială acordată la
terminarea unui curs universitar ori a unui curs recunoscut că echivalent de România într-o
disciplină ştiinţifică care îi permite să se angajeze în activităţile persoanei la care se face referire
în art. 757, conform legilor statului respectiv poate, dacă a început cursul înainte de 21 mai
1975, să fie considerat ca şi calificat să efectueze în acel stat sarcinile persoanei la care se face
referire în art. 757, cu condiţia că această să fi fost anterior angajată în activităţile următoare,
cu cel puţin 2 ani înainte de 21 mai 1985, în una sau mai multe unităţi autorizate pentru
fabricaţie: supravegherea producţiei şi/sau analiza calitativă şi cantitativă a substanţelor active
şi teste sau verificări necesare pentru asigurarea calităţii medicamentelor sub directa autoritate
a persoanei la care se face referire în art. 757.
Dacă persoana în cauză a dobândit experienţă practică menţionată la alin. (2) înainte de
21 mai 1965, încă un an de experienţă practică conform condiţiilor prevăzute la alin. (2) trebuie
să fie completat imediat înainte de a se angaja în astfel de activităţi.
Conform art. 760 „Agenţia Naţională a Medicamentului ia toate măsurile necesare pentru
a se asigura că persoana calificată la care se face referire în art. 757, fără a prejudicia relaţia cu
deţinătorul autorizaţiei de fabricaţie, este responsabilă, în contextul procedurilor prevăzute la
art. 761, pentru următoarele:
a) în cazul medicamentelor fabricate în România, că fiecare serie de medicament a fost
fabricată şi verificată în acord cu legile în vigoare în România şi în acord cu cerinţele
autorizaţiei de punere pe piaţă;
b) în cazul medicamentelor provenind din ţări terţe, indiferent dacă medicamentul a fost
fabricat în Uniunea Europeană, ca fiecare serie de produs a fost supusă într-un stat
membru unei analize calitative complete, unei analize cantitative cel puţin a tuturor
substanţelor active şi a oricăror alte teste sau verificări necesare pentru asigurarea
calităţii medicamentelor conform cerinţelor autorizaţiei de punere pe piaţă.
Seriile de medicamente care au fost supuse unor astfel de controale într-un stat membru
vor fi exceptate de la controale dacă sunt puse pe piaţă în România, însoţite de rapoartele de
control semnate de persoana calificată.
În cazul medicamentelor importate dintr-o ţară terţă, dacă au fost făcute aranjamente
adecvate de către Uniunea Europeană cu ţara exportatoare pentru asigurarea că fabricantul
medicamentului aplică standarde de bună practică de fabricaţie cel puţin echivalente cu cele
stabilite de Uniunea Europeană şi controalele menţionate la alin. (1) lit. b) au fost efectuate
în ţara exportatoare, persoana calificată poate fi absolvită de responsabilitatea de a efectua
aceste controale.
În toate cazurile şi în special dacă medicamentele sunt puse pe piaţă, persoana calificată
trebuie să certifice într-un registru sau într-un document echivalent destinat acestui scop că
fiecare serie de produs satisface prevederile prezentului articol; registrul sau documentul
echivalent trebuie actualizat permanent cu operaţiunile efectuate, trebuie să fie la dispoziţia
inspectorilor Agenţiei Naţionale a Medicamentului şi trebuie să fie păstrat o perioadă de cel
puţin 5 ani”.
Agenţia Naţională a Medicamentului asigură, prin mijloace administrative adecvate,
respectarea de către persoanele calificate la care se face referire în art. 757 a obligaţiilor ce le
revin.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 673
Secţiunea a 4-a
Etichetare şi prospect
§1. Etichetarea; §2. Prospectul
§1. ETICHETAREA
Conform art. 763, pe ambalajul secundar al medicamentului sau, în cazul în care nu există
ambalaj secundar, pe ambalajul primar trebuie să apară următoarele informaţii:
„a) denumirea medicamentului urmată de concentraţie şi de forma farmaceutică şi,
dacă este cazul, precizarea dacă este destinat sugarilor, copiilor ori adulţilor; dacă produsul
conţine până la 3 substanţe active, va fi inclusă denumirea comună internaţională (DCI) sau,
dacă nu există, denumirea comună;
b) substanţele active exprimate calitativ şi cantitativ pe unitate de doză sau în funcţie de
formă de administrare pentru un volum sau o greutate dat/dată, folosind denumirile lor
comune;
c) forma farmaceutică şi conţinutul pe masă, volum sau pe numărul de doze al medicamentului;
d) o listă cu excipienţii cunoscuţi ca având activitate sau efect propriu şi incluşi în ghidul
detaliat publicat că urmare a prevederilor art. 775; în cazul medicamentelor injectabile,
topice sau de uz oftalmic, toţi excipienţii trebuie declaraţi;
e) modul de administrare şi, dacă este cazul, calea de administrare; se lasă spaţiu pentru
indicarea dozei prescrise;
f) o atenţionare specială privind faptul ca medicamentul nu trebuie păstrat la îndemână şi
vederea copiilor;
g) o atenţionare specială, dacă este necesară, pentru medicament, alta decât cea menţio-
nată la lit. f);
h) data de expirare în termeni clari (lună/an);
i) condiţii speciale de păstrare, dacă este cazul;
j) precauţii speciale privind eliminarea medicamentelor neutilizate sau a reziduurilor
provenite din medicamente, dacă este cazul, precum şi referinţe la orice sistem adecvat
de colectare existent;
k) numele şi adresa deţinătorului autorizaţiei de punere pe piaţă şi, unde este cazul,
numele reprezentantului desemnat de deţinător să îl reprezinte;
l) numărul autorizaţiei de punere pe piaţă a medicamentului;
m) numărul seriei de fabricaţie;
n) în cazul medicamentelor care se eliberează fără prescripţie medicală, instrucţiunile de
utilizare”.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
674 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Informaţiile prevăzute la art. 763, cu excepţia celor prevăzute la alin. (2) şi (3) ale art. 764,
trebuie să fie înscrise pe ambalajele primare.
Cel puţin următoarele informaţii trebuie să apară pe blisterele introduse într-un ambalaj
secundar care corespunde cerinţelor prevăzute la art. 763 şi 772:
- denumirea medicamentului conform art. 763 lit. a);
- numele deţinătorului autorizaţiei de punere pe piaţă;
- data de expirare;
- numărul seriei de fabricaţie.
Cel puţin următoarele informaţii trebuie să apară pe ambalajele primare de mici dimensiuni,
pe care informaţiile prevăzute la art. 763 şi 772 nu pot fi prezentate:
- denumirea medicamentului conform art. 763 lit. a) şi, dacă este necesar, calea de
administrare;
- modul de administrare;
- data de expirare;
- numărul seriei de fabricaţie;
- conţinutul raportat la masă, volum sau la unitatea de doză.
Informaţiile prevăzute la art. 763, 764 şi 772 trebuie astfel inscripţionate încât să fie uşor de
citit, clare şi să nu poată fi şterse. Denumirea medicamentului, conform art. 763 lit. a), trebuie
inscripţionată pe ambalaj şi în format Braille.
Deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă trebuie să se asigure că informaţiile din prospect
sunt disponibile, la cererea organizaţiilor pacienţilor, în formate adecvate pentru nevăzători şi
pentru cei cu deficit de vedere.
Cu respectarea prevederilor art. 770, Agenţia Naţională a Medicamentului cere utilizarea
unor forme de etichetare a medicamentului care permit indicarea:
- statutului legal pentru eliberare către pacient, conform prevederilor cap. VI;
- elementelor de identificare şi autentificare.
Pentru medicamentele autorizate prin procedura centralizată, în vederea aplicării
prevederilor prezentului articol, Agenţia Naţională a Medicamentului trebuie să aplice ghidul
detaliat la care se face referire în art. 775.
Includerea în ambalajul tuturor medicamentelor a unui prospect este obligatorie,
cu excepţia cazului în care toate informaţiile prevăzute la art. 769 şi 772 sunt direct
inscripţionate pe ambalajul secundar sau primar.
Conform art. 769, „Prospectul este întocmit în acord cu rezumatul caracteristicilor
produsului şi include o serie de informaţii, în următoarea ordine:
a) pentru identificarea medicamentului:
(i) denumirea medicamentului urmată de concentraţia şi forma farmaceutică şi, dacă
este cazul, menţiunea dacă este destinat sugarilor, copiilor sau adulţilor; denumirea
comună este inclusă dacă medicamentul conţine o singură substanţă activă şi dacă
denumirea este inventată;
(ii) grupa farmacoterapeutică sau tipul de activitate farmacoterapeutică în termeni uşor
de înţeles pentru pacient;
b) indicaţiile terapeutice;
c) o enumerare a informaţiilor care sunt necesare înainte de administrarea medicamentului:
(i) contraindicaţii;
(ii) precauţii privind administrarea produsului;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 675
(iii) interacţiuni cu alte medicamente sau alte forme de interacţiuni (de exemplu: alcool,
tutun, alimente) care pot influenţa acţiunea medicamentului;
(iv) atenţionări speciale;
d) instrucţiuni necesare şi uzuale pentru utilizarea corectă a medicamentului, în special:
(i) doza recomandată;
(îi) modul şi, dacă este cazul, calea de administrare;
(iii) frecvenţă administrării, specificându-se, dacă este cazul, momentul potrivit la care
medicamentul poate sau trebuie să fie administrat; şi, dacă este cazul, în funcţie de
natură medicamentului:
(iv) durată tratamentului, dacă această trebuie să fie limitată;
(v) măsurile care trebuie luate în cazul unei supradoze (precum evaluarea simptomelor,
proceduri de urgenţă);
(vi) măsurile care trebuie luate în cazul în care una sau mai multe doze nu au fost
administrate;
(vii) precauţii, dacă este cazul, privind riscurile întreruperii tratamentului;
(viii) o recomandare specială de a consulta medicul sau farmacistul, după caz, pentru orice
clarificare a utilizării medicamentului;
e) o descriere a reacţiilor adverse care pot să apară în timpul utilizării normale a
medicamentului şi, dacă este cazul, măsurile care trebuie luate; pacientul este invitat în
mod expres să comunice medicului sau farmacistului orice reacţie adversă apărută, care nu
este menţionată în prospect1;
f) o referire la data de expirare înscrisă pe ambalaj, cu:
(i) o atenţionare privind utilizarea medicamentului numai până la data de expirare;
(ii) precauţii speciale de păstrare, dacă este cazul;
(iii) o atenţionare referitoare la modificările care pot fi constatate de utilizator în situaţia
deteriorării vizibile a produsului, dacă este cazul;
(iv) compoziţia calitativă completă (substanţe active şi excipienţi) şi compoziţia cantitativă
în substanţe active, folosindu-se denumiri comune, pentru fiecare formă de prezentare
a medicamentului;
(v) pentru fiecare formă de prezentare a produsului, formă farmaceutică şi conţinutul în
masă, volum sau unităţi de doză;
(vi) numele şi adresa deţinătorului autorizaţiei de punere pe piaţă şi, unde este cazul,
numele reprezentanţilor desemnaţi în România;
(vii) numele şi adresa fabricantului;
g) în cazul în care medicamentul este autorizat conform art. 736-747 sub denumiri diferite
în statele membre interesate, o listă a denumirilor autorizate în fiecare stat membru al
Uniunii Europene;
h) data ultimei revizuiri a prospectului.”
Enumerarea stabilită la lit. c) de mai sus trebuie să îndeplinească următoarele condiţii:
„a) trebuie să ia în considerare situaţia particulară a anumitor categorii de utilizatori (copii,
femei gravide sau lăuze, bătrâni, persoane cu condiţii patologice specifice);
b) trebuie să menţioneze, dacă este cazul, posibile efecte asupra capacităţii de a conduce
vehicule sau de a folosi utilaje;
1
Menţiune prea rar întâlnită în MedEx 2010 al MedicArt.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
676 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
c) trebuie să prevadă acei excipienţi a căror cunoaştere este necesară pentru utilizarea
eficientă şi în siguranţă a medicamentului şi care sunt incluşi în ghidul detaliat publicat
conform prevederilor art. 775.
Prospectul reflectă rezultatele consultărilor cu grupuri-ţintă de pacienţi pentru a se asigură
că este lizibil, clar şi uşor de folosit.”
Conform art. 770, Agenţia Naţională a Medicamentului nu poate interzice sau împiedică
punerea pe piaţă a medicamentelor pe teritoriul României pe motive legate de etichetare ori
prospect, dacă acestea corespund prevederilor prezentului capitol.
Alte exigenţe privind etichetarea sunt prevăzute la art. 771-773: odată cu depunerea cererii
pentru autorizarea de punere pe piaţă trebuie depuse la Agenţia Naţională a Medicamentului
una sau mai multe machete ale ambalajului secundar şi ale ambalajului primar ale
medicamentului, împreună cu proiectul prospectului; rezultatele evaluărilor efectuate în
cooperare cu grupul de pacienţi-ţintă sunt, de asemenea, furnizate Agenţiei Naţionale a
Medicamentului.
Agenţia Naţională a Medicamentului refuză autorizarea de punere pe piaţă dacă etichetarea
sau prospectul nu corespunde prevederilor prezentului capitol sau nu corespunde informaţiilor
enumerate în rezumatul caracteristicilor produsului.
Toate propunerile de modificare a etichetării sau a prospectului prevăzute în prezentul
capitol, care nu au legătură cu rezumatul caracteristicilor produsului, sunt depuse la Agenţia
Naţională a Medicamentului; dacă Agenţia Naţională a Medicamentului nu s-a opus unei
propuneri de modificare în termen de 90 de zile de la depunerea cererii, solicitantul poate
opera modificarea.
Faptul că Agenţia Naţională a Medicamentului nu refuză o autorizare de punere pe piaţă
in situaţia descrisă la alin. (2) sau o modificare a etichetării conform alin. (3) nu diminuează
responsabilitatea generală a fabricantului şi a deţinătorului autorizaţiei de punere pe piaţă.
Ambalajul secundar şi ambalajul primar pot include simboluri sau pictograme concepute
pentru a clarifica anumite informaţii menţionate la art. 763 şi la art. 769 alin. (1) şi alte
informaţii compatibile cu rezumatul caracteristicilor produsului care sunt utile pentru pacient,
cu excluderea oricărui element de natură publicitară.
Informaţiile conţinute în etichetare, prevăzute la art. 763, 769 şi 772, trebuie să fie în limba
română, ceea ce nu împiedică inscripţionarea acestor informaţii în mai multe limbi, cu condiţia
ca în toate limbile folosite să apară aceleaşi informaţii.
În cazul anumitor medicamente orfane, informaţiile enumerate la art. 763 pot, la o cerere
justificată, să apară numai în una dintre limbile oficiale ale Uniunii Europene.
§2. PROSPECTUL
Prospectul trebuie să fie scris şi conceput spre a fi clar şi uşor de înţeles, permiţând
utilizatorilor să acţioneze corespunzător, când este cazul, cu ajutorul profesioniştilor din
domeniul sănătăţii; prospectul trebuie să fie clar lizibil în limba romană.
Prevederile primei teze nu împiedică prospectul să fie inscripţionat în mai multe limbi, cu
condiţia că în toate limbile folosite să apăra aceleaşi informaţii.
Dacă medicamentul nu este destinat eliberării directe către pacient, Agenţia Naţională a
Medicamentului poate acordă exceptarea de la obligaţia prezenţei anumitor informaţii pe
etichetă şi în prospect şi de la obligaţia că prospectul să fie în limba romană.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 677
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
678 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
este alcătuit din două sau mai multe suşe, denumirea ştiinţifică a surselor pe etichetă
poate fi suplimentată cu o denumire inventată;
- numele şi adresa deţinătorului autorizaţiei de punere pe piaţă şi, după caz, numele
fabricantului;
- modul de administrare şi, dacă este cazul, calea de administrare;
- data de expirare, în termeni clari (lună, an);
- forma farmaceutică;
- conţinutul formei de prezentare destinate vânzării;
- precauţii speciale de păstrare, dacă există;
- o atenţionare specială, dacă este necesară;
- numărul seriei de fabricaţie;
- numărul autorizaţiei de punere pe piaţă;
- „medicament homeopat fără indicaţii terapeutice aprobate”;
- o atenţionare care îl sfătuieşte pe utilizator să consulte un medic dacă simptomele
persistă”.
Secţiunea a 5-a
Clasificarea medicamentelor
§1. Medicamente eliberate cu prescripţie medicală; §2. Medicamente care se eliberează fără
prescripţie medicală
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 679
- conţin substanţe ori preparate ale acestora ale căror activitate şi/sau reacţii adverse
necesită investigaţii aprofundate; sau
- sunt prescrise în mod normal de medic pentru a fi administrate parenteral.”
La stabilirea subcategoriilor se iau în considerare următorii factori prevăzuţi de alin. (2):
„- medicamentul conţine, într-o cantitate care nu este exceptată, o substanţă clasificată ca
stupefiant sau psihotrop în înţelesul convenţiilor internaţionale în vigoare, precum convenţiile
Naţiunilor Unite din 1961 şi 1974; sau
- medicamentul poate, dacă este utilizat incorect, să prezinte un risc de abuz medicamen-
tos, să conducă la dependenţă ori să fie utilizat în scopuri ilegale; sau
- medicamentul conţine o substanţă care, prin noutate sau prin proprietăţile specifice,
că măsură de precauţie, poate fi considerată că aparţine grupului prevăzut la punctul
anterior.”
La stabilirea subcategoriilor pentru medicamentele supuse prescrierii restrictive se iau în
considerare următorii factori:
- medicamentul, datorită caracteristicilor sale farmaceutice sau noutăţii sale ori intereselor
pentru sănătatea publică, poate fi utilizat numai în spital;
- medicamentul este utilizat în tratamentul bolilor care trebuie să fie diagnosticate în
spital sau în instituţii care deţin echipamente de diagnosticare adecvate, chiar dacă
administrarea şi continuarea tratamentului pot fi efectuate în altă parte; sau
- medicamentul este destinat utilizării în ambulatoriu, dar utilizarea să poate provocă
reacţii adverse grave necesitând o prescripţie medicală întocmită de un specialist şi o
supraveghere specială de-a lungul tratamentului.
Agenţia Naţională a Medicamentului poate renunţa la aplicarea alineatelor precedente
ţinând cont de:
a) doza unică maximă, doza maximă zilnică, concentraţia, forma farmaceutică, anumite
tipuri de ambalaje; şi/sau
b) alte circumstanţe de utilizare specificate.
Dacă Agenţia Naţională a Medicamentului nu desemnează medicamente în subcategoriile
menţionate la art. 780 alin. (2), trebuie să ia în considerare criteriile prevăzute la alin. (2)
şi (3) pentru a stabili dacă un medicament este clasificat ca medicament eliberat numai cu
prescripţie medicală.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
680 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Dacă a fost autorizată o schimbare a clasificării unui medicament pe bază unor teste
preclinice sau studii clinice semnificative, Agenţia Naţională a Medicamentului nu trebuie să
se refere la rezultatele acestor teste sau studii în cazul evaluării unei cereri depuse de către
alt solicitant sau deţinător al autorizaţiei de punere pe piaţă pentru schimbarea clasificării
aceleiaşi substanţe, timp de un an de la autorizarea modificării iniţiale.
Anual, Agenţia Naţională a Medicamentului comunică Comisiei Europene şi celorlalte state
membre ale Uniunii Europene schimbările ce au fost făcute în lista la care se face referire în
art. 783.
Secţiunea a 6-a
Distribuţia medicamentelor1
§1. Regulile de bază; §2. Publicitatea distribuţiei de medicamente; §3. Informarea publicului
1
Denumirea Cap. VII din Titlul XVII a fost modificată de pct. 85 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie
2008, publicată în M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
2
Art. 787 a fost modificat de pct. 86 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 681
1
Art. 788 a fost modificat de pct. 87 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
2
Art. 789 a fost modificat de pct. 88 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
682 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Lit. a) a art. 790 a fost modificată de pct. 89 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
2
Lit. b) a art. 790 a fost modificată de pct. 89 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
3
Lit. c) a art. 791 a fost modificată de pct. 90 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
4
Lit. d) a art. 791 a fost modificată de pct. 90 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
5
Lit. f) a art. 791 a fost modificată de pct. 90 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 683
1
Lit. g) a art. 791 a fost modificată de pct. 90 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
2
Alin. (1) al art. 792 a fost modificat de pct. 91 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată
în M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
3
Alin. (2) al art. 792 a fost modificat de pct. 91 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată
în M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
684 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 685
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
686 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 687
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
688 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Secţiunea a 7-a
Farmacovigilenţa
§1. Obligaţiile deţinătorilor autorizaţiilor de punere pe piaţă; §2. Măsuri; §3. Prevederi speciale
pentru medicamentele derivate din sânge uman şi plasma umană; §4. Supraveghere şi sancţiuni
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 689
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
690 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Dacă nu se stabilesc alte cerinţe pentru eliberarea autorizaţiei de punere pe piaţă sau
ulterior, conform ghidului menţionat la art. 818 alin. (1), raportările tuturor reacţiilor adverse
trebuie să fie depuse la Agenţia Naţională a Medicamentului în formă unui raport periodic
actualizat referitor la siguranţă, la cerere sau cel puţin o dată la 6 luni după autorizare şi până
la punerea pe piaţă. Rapoartele periodice actualizate referitoare la siguranţă sunt de asemenea
depuse la cerere sau cel puţin o data la 6 luni în timpul primilor 2 ani de la punerea pe piaţă
iniţială şi o data pe an în următorii 2 ani. După acest interval, rapoartele se depun la intervale
de 3 ani sau la cerere.
Raportul periodic actualizat referitor la siguranţă include o evaluare ştiinţifică a raportului
risc-beneficiu al medicamentului.
După eliberarea unei autorizaţii de punere pe piaţă, deţinătorul acesteia poate cere
modificarea perioadelor prevăzute la alin. (6) în acord cu procedura prevăzută de Regulamentul
Comisiei nr. 1.084/2003 referitor la examinarea variaţiilor la termenii unei autorizaţii de punere
pe piaţă pentru medicamente de uz uman şi veterinar, eliberată de autoritatea competentă
a unui stat membru, şi cu prevederile Ordinului ministrului sănătăţii nr. 1.127/2003 pentru
aprobarea Ghidului referitor la conţinutul dosarului pentru notificările de tip IA şi IB.
Deţinătorul unei autorizaţii de punere pe piaţă nu poate comunică informaţii de
farmacovigilenţă publicului larg în legătură cu medicamentul sau autorizat, fără notificarea
anterioară sau simultană către Agenţia Naţională a Medicamentului; în orice caz, deţinătorul
autorizaţiei de punere pe piaţă trebuie să se asigure că informaţiile sunt prezentate obiectiv şi
nu sunt înşelătoare.
Prin utilizarea reţelei de procesare a datelor pentru facilitarea schimbului de informaţii
de farmacovigilenţă privind medicamentele comercializate în Uniunea Europeană, Agenţia
Naţională a Medicamentului se asigură că rapoartele de reacţii adverse grave suspectate care
au avut loc pe teritoriul României sunt disponibile prompt Agenţiei Europene a Medicamentelor
şi celorlalte state membre ale Uniunii Europene şi, în orice caz, în cel mult 15 zile de la
notificarea lor.
Agenţia Naţională a Medicamentului se asigură că rapoartele de reacţii adverse grave
suspectate care au avut loc pe teritoriul României sunt imediat disponibile deţinătorului
autorizaţiei de punere pe piaţă şi, în orice caz, în cel mult 15 zile de la notificarea lor.
Agenţia Naţională a Medicamentului aplică prevederile ghidurilor privind colectarea,
verificarea şi prezentarea rapoartelor referitoare la reacţiile adverse, cerinţele tehnice pentru
schimbul electronic al informaţiilor de farmacovigilenţă conform formatelor internaţionale
acceptate, elaborate şi publicate de Comisia Europeană, şi comunică terminologia medicală
internaţional acceptată la care se va face referire; acţionând conform ghidurilor, deţinătorul
autorizaţiei de punere pe piaţă trebuie să folosească terminologia medicală internaţional
acceptată pentru raportarea reacţiilor adverse.
Pentru interpretarea definiţiilor la care se face referire la pct. 11-16 ale art. 695 şi a
principiilor definite în capitolul X, deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă şi Agenţia
Naţională a Medicamentului trebuie să urmeze ghidurile menţionate la alin. (1).
§2. MĂSURI
Dacă, în urma evaluării datelor de farmacovigilenţă, Agenţia Naţională a Medicamentului
consideră că o autorizaţie de punere pe piaţă trebuie să fie suspendată, retrasă sau modificată
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 691
conform ghidurilor menţionate la art. 818 alin. (1), informează imediat Agenţia Europeană a
Medicamentelor, statele membre ale Uniunii Europene şi deţinătorul autorizaţiei de punere pe
piaţă.
Dacă sunt necesare acţiuni urgente pentru protecţia sănătăţii publice, Agenţia Naţională a
Medicamentului poate suspendă autorizaţia de punere pe piaţă a medicamentului, cu condiţia
că Agenţia Europeană a Medicamentelor, Comisia Europeană şi statele membre ale Uniunii
Europene să fie informate nu mai târziu de următoarea zi lucrătoare.
Dacă Agenţia Europeană a Medicamentelor este informată conform alin. (1) în legătură cu
suspendările şi retragerile sau conform alin. (2), Comitetul pentru medicamente de uz uman
trebuie să pregătească o opinie într-un interval de timp depinzând de urgenţa problemei;
în legătură cu variaţiile, Comitetul pentru medicamente de uz uman poate, pe baza solicitării
Agenţiei Naţionale a Medicamentului, să pregătească o opinie.
Acţionând pe baza acestei opinii, Comisia Europeană poate cere tuturor statelor membre
ale Uniunii Europene unde produsul este pus pe piaţă să ia imediat măsuri temporare; măsurile
finale vor fi adoptate conform procedurilor europene.
Agenţia Naţională a Medicamentului aplică orice modificări care pot apărea că fiind necesare
pentru actualizarea prevederilor art. 812-819, pentru a lua în considerare progresul ştiinţific şi
tehnic, după adoptarea acestora de Comisia Europeană.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
692 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 693
Inspecţiile prevăzute la alin. (1) pot fi de asemenea efectuate la cererea unui stat membru al
Uniunii Europene, a Comisiei Europene sau a Agenţiei Europene a Medicamentelor.
Agenţia Naţională a Medicamentului ia toate măsurile necesare pentru a se asigură că
deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă pentru un medicament şi, după caz, deţinătorul
autorizaţiei de fabricaţie fac dovada controalelor efectuate privind medicamentul şi/sau
ingredientele şi a controalelor efectuate în stadii intermediare ale procesului de fabricaţie,
conform metodelor stabilite la art. 702 alin. (4) lit. i).
În scopul implementării prevederilor art. 824, Agenţia Naţională a Medicamentului poate
cere fabricanţilor de produse imunologice să depună la Agenţia Naţională a Medicamentului
copiile tuturor rapoartelor de control semnate de persoana calificată conform art. 760.
Conform art. 826 alin. (1), dacă Agenţia Naţională a Medicamentului consideră că este
necesar în interesul sănătăţii publice, poate cere deţinătorului autorizaţiei de punere pe piaţă
pentru:
- vaccinuri vii;
- medicamente imunologice utilizate în imunizarea primară a copiilor sau altor grupe de
risc;
- medicamente imunologice utilizate în programele de imunizare pentru sănătatea publică;
- medicamente imunologice noi sau medicamente imunologice fabricate folosind tehnici
noi ori tehnologii modificate sau noi pentru un anume fabricant, în timpul unei perioade
de tranziţie în mod normal specificate în autorizaţia de punere pe piaţă, să depună
probe pentru fiecare serie de producţie pentru examinare de către un laborator propriu
sau un laborator certificat/recunoscut de Agenţia Naţională a Medicamentului în acest
scop, înainte de punerea pe piaţă, dacă, în cazul unei serii fabricate într-un stat membru
al Uniunii Europene, autoritatea competentă a acelui stat membru nu a examinat seria
respectivă şi nu a declarat-o a fi în conformitate cu specificaţiile aprobate.
Agenţia Naţională a Medicamentului se asigură că orice astfel de examinare este finalizată
în termen de 60 de zile de la recepţia probelor”.
În interesul sănătăţii publice, Agenţia Naţională a Medicamentului poate cere deţinătorului
autorizaţiei de punere pe piaţă pentru medicamente derivate din sânge uman sau plasma
umană să depună probe din fiecare serie de fabricaţie a produsului vrac pentru testarea de
către un laborator propriu sau un laborator certificat/recunoscut de Agenţia Naţională a
Medicamentului în acest scop, înainte de intrarea în circuitul terapeutic, dacă autoritatea
competentă a unui stat membru al Uniunii Europene nu a examinat anterior seria respectivă
şi nu a declarat-o a fi în conformitate cu specificaţiile aprobate. Agenţia Naţională a
Medicamentului se asigură că orice astfel de examinare este completată în termen de 60 de
zile de la recepţia probelor.
Agenţia Naţională a Medicamentului ia toate măsurile necesare pentru a se asigura ca
procesele de fabricaţie şi purificare utilizate în prepararea medicamentelor derivate din sânge
uman sau plasma umană sunt validate corespunzător, ating aceeaşi consistenţă de la serie la
serie şi garantează, conform stadiului tehnologic actual, absenţa contaminării virale specifice.
În acest scop, fabricanţii notifică Agenţiei Naţionale a Medicamentului metoda utilizată
pentru a reduce sau a elimina virusurile patogene ce pot fi transmise de medicamente derivate
din sânge uman sau din plasma umană.
Agenţia Naţională a Medicamentului poate depune probe din seria respectivă pentru testare
de către un laborator propriu sau un laborator certificat/recunoscut de Agenţia Naţională a
Medicamentului în acest scop, fie în timpul examinării cererii conform art. 724, fie după
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
694 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 695
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
696 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
f) cu amendă de la 5.000 lei la 10.000 lei, lipsa din unităţile de distribuţie a farmacistu-
lui-şef sau a înlocuitorului acestuia pe perioada în care unitatea funcţionează, precum şi
împiedicarea exercitării activităţii de inspecţie;
g) cu amendă de la 10.000 lei la 30.000 lei şi suspendarea autorizaţiei de funcţionare a
unităţii de distribuţie pe o durată de un an, în cazul repetării într-o perioadă de 3 luni a
uneia dintre contravenţiile constatate, prevăzute la lit. c) şi e);
h) cu amendă de la 5.000 lei la 20.000 lei şi suspendarea autorizaţiei de funcţionare a
unităţii de distribuţie, în cazul nerespectării Ghidului de distribuţie angro şi a Regulilor de
bună practică farmaceutică, până la remedierea deficienţelor constatate;
i) cu amendă de la 2.000 lei la 5.000 lei, în cazul în care deţinătorul autorizaţiei de punere
pe piaţă nu respectă condiţiile sau restricţiile incluse în autorizaţia de punere pe piaţă
care privesc eliberarea sau utilizarea medicamentului, precum şi pe acelea referitoare
la utilizarea în condiţii de siguranţă şi eficacitate a medicamentului, nu raportează la
Agenţia Naţională a Medicamentului reacţiile adverse, nu transmite la Agenţia Naţională
a Medicamentului rapoartele periodice actualizate privind siguranţa medicamentelor,
modificările (variaţiile) la termenii autorizaţiilor de punere pe piaţă, nu notifică Agenţia
Naţională a Medicamentului privind data de comercializare efectivă sau data la care
medicamentul încetează să mai existe pe piaţă, nu furnizează Ministerului Sănătăţii sau,
după caz, Agenţiei Naţionale a Medicamentului date referitoare la volumul de vânzări
şi volumul de prescrieri ale medicamentului, în conformitate cu prevederile prezentului
titlu;
î) cu amendă de la 2.000 lei la 5.000 lei, în cazul în care laboratoarele independente/recu-
noscute de Agenţia Naţională a Medicamentului nu respectă condiţiile în care a fost obţinută
autorizaţia;
j) cu amendă de la 2.000 lei la 5.000 lei, în cazul în care importatorii nu îşi respectă
angajamentul privind transmiterea la Agenţia Naţională a Medicamentului a situaţiei
exacte a fiecărui import, în conformitate cu prevederile legislaţiei în vigoare;
k) cu amendă de la 5.000 lei la 10.000 lei nedepunerea în termen de 6 luni de la finalizare
a oricăror alte studii sponsorizate de deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă care
implică utilizarea la populaţia pediatrică a unui medicament acoperit de o autorizaţie de
punere pe piaţă, indiferent dacă au fost sau nu efectuate în conformitate cu un plan de
investigaţie pediatrică agreat.
Constatarea contravenţiilor şi aplicarea sancţiunilor prevăzute la alin. (1) se fac de către
inspectorii din cadrul Agenţiei Naţionale a Medicamentului1.
Dispoziţiile art. 836 privind contravenţiile în domeniu se completează cu prevederile
Ordonanţei Guvernului nr. 2/2001 privind regimul juridic al contravenţiilor, aprobată cu
modificări şi completări prin Legea nr. 180/2002, cu modificările şi completările ulterioare.
Încălcarea prevederilor legale privind regimul medicamentelor stupefiante şi psihotrope se
sancţionează potrivit legislaţiei în vigoare.
1
Art. 836 a fost modificat de pct. 95 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 697
Secţiunea a 8-a
Dispoziţii generale
§1. Dispoziţii privind Agenţia Naţională a Medicamentului; §2. Dispoziţii finale şi tranzitorii
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
698 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Art. 848 a fost modificat de pct. 96 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
2
Art. 851 a fost modificat de pct. 97 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 699
generic al unui medicament de referinţă care este ori a fost autorizat în România, într-un stat
membru al Uniunii Europene sau în Uniunea Europeană prin procedura centralizată.
Solicitantul se poate prevala de dreptul prevăzut la alin. (2) numai după trecerea a cel puţin
6 ani de la autorizarea medicamentului de referinţă în România sau în unul dintre statele
membre ale Uniunii Europene, respectiv cel puţin 10 ani de la autorizare pentru medicamentele
de înaltă tehnologie autorizate în Uniunea Europeană prin procedura centralizată (perioadă de
exclusivitate a datelor).
Perioadă de exclusivitate a datelor se calculează de la data autorizării medicamentului
de referinţă în România, în unul dintre statele membre ale Uniunii Europene sau în Uniunea
Europeană prin procedura centralizată, oricare dintre aceste autorizări a survenit mai întâi.
În cazul în care medicamentul de referinţă nu a fost autorizat în România, solicitantul
trebuie să indice în documentaţia depusă numele statului membru al Uniunii Europene în care
medicamentul de referinţă este sau a fost autorizat ori faptul că medicamentul a fost autorizat
în Uniunea Europeană prin procedura centralizată. Agenţia Naţională a Medicamentului solicita
autorităţii competenţe din statul membru al Uniunii Europene indicat de solicitant, respectiv
Agenţiei Europene a Medicamentelor, confirmarea faptului că medicamentul de referinţă este
sau a fost autorizat, compoziţia completă a medicamentului de referinţă şi, dacă este cazul,
altă documentaţie relevanţă.
În înţelesul prezentului articol, medicamente de înaltă tehnologie înseamnă orice
medicament care se încadrează în una dintre categoriile de mai jos şi care a fost autorizat prin
procedura centralizată:
a) medicamentele obţinute prin unul dintre următoarele procese biotehnologice:
- tehnologia ADN recombinat;
- expresia controlată a genelor care codifica proteine biologic active în celulele
procariote şi eucariote, inclusiv în celulele transformate de mamifere;
- metodele cu hibridomi şi anticorpi monoclonali;
b) medicamentele obţinute prin alte procese biotehnologice decât cele menţionate la lit. a)
şi care constituie o inovaţie semnificativă;
c) medicamentele administrate cu ajutorul unor sisteme de eliberare noi şi care constituie
o inovaţie semnificativă;
d) medicamentele pentru o indicaţie terapeutică complet noua şi care prezintă un interes
terapeutic important;
e) medicamentele bazate pe izotopi radioactivi şi care prezintă un interes terapeutic
important;
f) medicamentele derivate din sânge şi plasmă umană;
g) medicamentele pentru a căror fabricaţie se folosesc procese tehnologice avansate, cum
ar fi electroforeză bidimensională sub microgravitaţie;
h) medicamentele conţinând o substanţă activă nouă care nu a fost autorizată pentru
utilizare în medicamente de uz uman în nici unul dintre statele membre ale Uniunii
Europene înainte de data de 1 ianuarie 1995.
Cu toate acestea, în cazul în care se intenţionează ca medicamentul să fie folosit pentru
o altă indicaţie terapeutică decât aceea a celorlalte medicamente aflate pe piaţă sau să fie
administrat pe căi diferite ori în doze diferite, este necesar să fie transmise rezultatele testelor
toxicologice şi farmacologice şi/sau ale studiilor clinice adecvate.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
700 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Art. 854 a fost modificat de Rectificarea nr. 95 din 14 aprilie 2006, publicata in M. Of. nr. 391 din 5 mai 2006.
2
Art. 856 a fost modificat de pct. 98 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
3
Art. 858 a fost modificat de pct. 99 al art. I din Ordonanţa de urgenţă nr. 93 din 24 iunie 2008, publicată în
M. Of. nr. 484 din 30 iunie 2008.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 701
a) art. 231 din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 152/1999, aprobată cu modificări şi
completări de Legea nr. 336/2002, cu modificările şi completările ulterioare;
b) art. 9 pct. 2 lit. a) subpct. (iii) din anexa nr. 1 „Reglementări privind autorizarea de
punere pe piaţă şi supravegherea produselor medicamentoase de uz uman” la Ordinul
ministrului sănătăţii şi familiei nr. 263/2003 pentru aprobarea Reglementărilor privind
autorizarea de punere pe piaţă, supravegherea, publicitatea, etichetarea şi prospectul
produselor medicamentoase de uz uman, publicat în Monitorul Oficial al României,
Partea I, nr. 336 şi nr. 336 bis din 19 mai 2003;
c) Ordinul ministrului sănătăţii nr. 1.443/2004 privind aprobarea Normelor de aplicare
a prevederilor Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 152/1999 privind produsele
medicamentoase de uz uman, aprobată cu modificări şi completări prin Legea
nr. 336/2002, cu modificările şi completările ulterioare, referitoare la exclusivitatea
datelor, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 1.077 din 19 noiembrie 2004.
Următoarele prevederi ale prezentului titlu s-au abrogat la data aderării României la
Uniunea Europeană;
- art. 700 alin. (2);
- art. 730 alin. (3);
- art. 733;
- art. 735 alin. (2);
- art. 787 alin. (1).
Prezentul titlu a transpus Directiva nr. 2001/83/CE din 6 noiembrie 2001 instituind codul
comunitar al medicamentelor de uz uman, publicată în JO nr. L 311 din 28 noiembrie 2001,
cu excepţia anexei, amendată prin: Directiva nr. 2002/98/CE din 27 ianuarie 2003 care
stabileşte standardele de calitate şi siguranţă pentru colectarea, testarea, procesarea,
depozitarea şi distribuirea sângelui uman şi componentelor din sânge, care modifică Directiva
nr. 2001/83/CE, publicată în JO nr. L 33 din 8 februarie 2003, Directiva nr. 2004/24/CE din
31 martie 2004 care modifică Directiva nr. 2001/83/CE în ceea ce priveşte medicamentele
din plante medicinale tradiţionale, publicată în JO nr. L 136 din 30 aprilie 2004, şi Directiva
nr. 2004/27/CE din 31 martie 2004 care modifică Directiva nr. 2001/83/CE, publicată în
JO nr. L 136 din 30 aprilie 2004.
Legea a fost prevăzută să intre în vigoare astfel:
a) la 3 zile de la publicare: titlul XI „Finanţarea unor cheltuieli de sănătate”, titlul XII
„Exercitarea profesiei de medic. Organizarea şi funcţionarea Colegiului Medicilor din
România”, titlul XIII ”Exercitarea profesiei de medic dentist. Organizarea şi funcţionarea
Colegiului Medicilor Dentişti din România”, titlul XIV „Exercitarea profesiei de farmacist.
Organizarea şi funcţionarea Colegiului Farmaciştilor din România, precum şi art. 704
alin. (2) şi art. 852;
b) la 30 de zile de la publicare: titlul I „Sănătatea publică”, titlul II „Programele naţionale
de sănătate”, titlul V „Asistenţa medicală comunitară”, titlul VII „Spitalele”, titlul VIII
„Asigurările sociale de sănătate”, titlul XVI „Înfiinţarea, organizarea şi funcţionarea Şcolii
Naţionale de Sănătate Publică şi Management Sanitar”;
c) la 90 de zile de la publicare: titlul III „Asistenţa medicală primară”, titlul IV „Sistemul
naţional de asistenţă medicală de urgenţă şi de prim ajutor calificat”, titlul VI „Efectuarea
prelevării şi transplantului de organe, ţesuturi şi celule de origine umană în scop
terapeutic”, titlul IX „Cardul european şi cardul naţional de asigurări sociale de sănătate”,
titlul X „Asigurările voluntare de sănătate”, titlul XV „Răspunderea civilă a personalului
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
702 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Secţiunea a 9-a
Norme comunitare privind medicamentul
§1. Fabricarea şi importul medicamentelor de uz uman; §2. Eliberarea şi modificarea
autorizaţiei; §3. Obligaţiile titularului autorizaţiei de fabricaţie; §4. Distribuirea en gros de
medicamente de uz uman; §5. Obligaţiile titularului de autorizaţie de distribuţie; §6. Controale;
§7. Sancţiuni; §8. Contrafacerile medicamentelor; §9. Întreprinderile de produse farmaceutice
şi cosmeticele; §10. Concurenţa. Restricţii cantitative; §11. Concurenţa. Abuzul de poziţie
dominantă; §12. Concurenţa. Ajutoare de stat; §13. Întreprinderi de substanţe chimice;
§14. Bunele practici de laborator; §15. Accidente majore care implică substanţe periculoase;
§16. Securitatea medicaţiei
1
Lit. e) a art. 863 a fost modificata de pct. 40 al art. I din Ordonanţa de Urgenţă nr. 72 din 20 septembrie 2006,
publicată în M. Of. nr. 803 din 25 septembrie 2006.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 703
Exigenţele pretinse faţă de solicitantul autorizaţiei de fabricaţie sunt cel puţin următoarele
(prevăzute de art. 41):
a) să specifice medicamentele şi formele farmaceutice pentru fabricare sau import şi locul
unde vor fi fabricate sau vor fi controlate;
b) să dispună, pentru producerea sau importul lot, de localuri şi echipamente tehnice
şi posibilităţi de control adecvate şi suficient de corespunzătoare exigenţelor legale în
statul la care se referă atât în ce priveşte fabricaţia şi controlul, cât şi în ceea ce priveşte
păstrarea medicamentelor, cu respectarea dispoziţiilor art. 20.
Posesia unei autorizaţii de distribuţie nu dispensează de obligaţia de a poseda autorizaţie de
fabricaţie chiar dacă activitatea de fabricaţie sau import este folosită numai cu titlu accesoriu
(art. 77).
Directiva prevede în art. 20 obligaţia statelor membre de a lua măsurile necesare şi utile
pentru verificarea posibilităţilor reale ale fabricanţilor şi importatorilor de a se conforma
exigenţelor directivei: descrierea modului de fabricaţie şi a metodelor de control, precum şi alte
informaţii pe care le poate solicita autoritatea competentă.
Conform art. 41 lit. c), solicitantul autorizaţiei de fabricaţie trebuie să dispună de cel puţin o
persoană calificată în sensul art. 48, posedând o diplomă, certificat sau alt titlu care atestă un
ciclu de formaţie universitară ori un ciclu de formaţie echivalent recunoscut de statul membru
interesat, cu o durată de minim 4 ani de învăţământ teoretic şi practic în una din disciplinele
ştiinţifice următoare: farmacie, medicină, medicină veterinară, chimie, chimie şi tehnologie
farmaceutică, biologie. Durata poate fi de 3 ani şi jumătate dacă este urmată de o perioadă de
formaţie teoretică şi practică cu o durată minimă de un an şi un stagiu de cel puţin şase luni
într-o oficină deschisă publicului, sancţionată printr-un examen de nivel universitar.
Dacă într-un stat membru există concomitent două cicluri de formaţie universitare sau
echivalent recunoscute în acest stat, unul cu durata de patru ani şi altul cu durata de trei
ani, diploma, certificatul sau alt act echivalent pentru formaţia de trei ani se consideră
că îndeplineşte condiţiile de durată a căror echivalenţă este recunoscută în acest stat.
Materiile de bază ale ciclului de formaţie profesională sunt următoarele: fizică experimentală,
chimie generală şi anorganică, chimie organică, chimie analitică, chimie farmaceutică,
inclusiv analiza medicamentelor, biochimie generală şi aplicată (medicală), fiziologie,
microbiologie, farmacologie, tehnologie farmaceutică, toxicologie, farmacognozie.
Dozarea acestor materii va trebui să permită persoanei interesate să-şi asume obligaţiile
specificate în art. 51.
În măsura în care anumite diplome, certificate sau alte titluri enumerate mai sus nu respectă
criteriile fixate, autoritatea competentă se asigură că cel în cauză dovedeşte cunoaşterea
satisfăcătoare a materiilor vizate.
Timp de cel puţin doi ani, persoana calificată trebuie să fi exercitat în una sau în mai multe
întreprinderi cu autorizaţie de fabricaţie, activităţi de analiză calitativă a medicamentelor,
de analiză cantitativă a substanţelor active, precum şi de încercări şi verificări necesare
asigurării calităţii medicamentului. Durata experienţei practice poate fi diminuată cu un an
dacă ciclul de formaţie universitară are o durată de cel puţin cinci ani ori poate fi diminuată cu
un an şi jumătate atunci când ciclul de formaţie este de cel puţin şase ani.
Persoana calificată răspunde pentru controlul medicamentelor fabricate în Uniunea
Europeană conform prevederilor din fiecare stat membru.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
704 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 705
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
706 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
§6. CONTROALE
Art. 111 al Directivei nr. 2001/83/CE a Parlamentului european şi a Consiliului din
6 noiembrie 2001 prevede că autoritatea competentă a statului membru interesat,
prin inspecţii repetate şi necesare şi, în caz de necesitate, inspecţii inopinate, precum şi prin
analize de laborator verifică dacă sunt respectate prevederile legale privind medicamentele.
Aceste inspecţii privesc atât fabricanţii, cât şi distribuitorii şi producătorii de materii prime.
Inspecţiile pot verifica localurile, pot preleva eşantioane şi pot verifica documente şi arhive.
Rapoartele de inspecţie sunt prezentate autorităţilor competente.
Statele membre iau toate dispoziţiile utile pentru ca titularii de autorizaţii să justifice
executarea măsurilor dispuse în urma controalelor. De asemenea, iau toate dispoziţiile utile
pentru ca fabricarea să prevină contaminarea virală specifică, eliminând virusurile patogene.
§7. SANCŢIUNI
Art. 85 al Directivei nr. 2001/82/CE şi art. 118 al Directivei nr. 2001/83/CE prevăd că
autoritatea competentă suspendă sau retrage autorizaţia de fabricaţie pentru o categorie
de preparate sau pentru ansamblul acestora, dacă una dintre exigenţe nu a fost respectată.
Autoritatea competentă poate fi să suspende fabricarea sau importul de medicamente
provenind din terţele state sau să suspende ori să retragă autorizaţia de fabricaţie pentru o
categorie de preparate sau pentru ansamblul acestora în caz de nerespectare a exigenţelor
prevăzute de directivă. Toate aceste decizii trebuie să fie motivate.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 707
1
http://www.fda.gov
2
E. Sergheraert, Lutte contre la contrefaçon du médicament: premiere analyse de la consultation de la Comisşion
européenne sur la future directive communautaire, Recueil Dalloz, 2009, nr. 8, p. 515.
3
Principiul activ este component al unui medicament care îi conferă acestuia calităţile terapeutice specifice
(V. Rusu, Dicţionar medical, ed. a 3-a adăugită şi îmbunătăţită, Ed. Medicală, Bucureşti, 2007).
4
http:/eur-lex.europa.eu/RECH_menu.do?ihmlang=fr
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
708 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 709
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
710 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
d) evaluarea securităţii pentru sănătatea umană a produsului finit. În acest scop, fabricantul
ia în considerare profilul toxicologic general al ingredientelor, structura lor chimică
şi nivelul lor de expunere. El ia în considerare, mai ales, caracteristicile specifice ale
expunerii zonelor în care produsul va fi aplicat sau al populaţiei căreia îi este destinat.
El va face, printre altele, o evaluare specifică a produselor cosmetice destinate copiilor
mai mici de 3 ani şi produselor cosmetice destinate exclusiv igienei intime externe.
În cazul aceluiaşi produs, fabricat în mai multe locuri din Comunitate, fabricantul poate
alege un singur loc de fabricaţie, unde sunt disponibile aceste informaţii. ele trebuie să indice
locul ales atât autorităţii interne, cât şi celorlalte autorităţi de control, iar informaţiile să fie
uşor accesibile.
e) numele şi adresa persoanelor calificate care răspund de evaluarea vizată la litera d) de
mai sus. Aceste persoane trebuie să aibă o diplomă, astfel cum este definită la art. 1 al
Directivei nr. 89/48/CEE în domeniul farmaciei, toxicologiei, dermatologiei, medicinii sau
unei discipline analoge;
f) datele existente în materie de efecte nedorite pentru sănătatea umană provocate de
produsul cosmetic ca urmare a utilizării sale;
g) dovezile efectului revendicat de produsul cosmetic atunci când natura efectului ori a
produsului o justifică;
h) datele relative la experimentările pe animale realizate de fabricant, agenţii sau furnizorii
săi privind elaborarea sau evaluarea securităţii produsului sau ingredientelor sale,
toate experimentele pe animale făcute în scopul satisfacerii exigenţelor legislative sau
regulamentare aplicabile în statul nemembru.
Fără a diminua protecţia secretului comercial sau a dreptului de proprietate intelectuală,
ţările membre veghează ca informaţiile obţinute în aplicarea lit. a)-f) de mai sus să fie accesibile
publicului inclusiv prin mijloace electronice. Informaţiile cantitative vizate la punctul a) privesc
numai substanţele periculoase la care se referă Directiva nr. 67/548/CEE.
2. evaluarea securităţii pentru sănătatea umană vizată la punctul 1.d. este executată
conform principiilor bunelor practici de laborator prevăzute de Directiva nr. 87/18/CEE a
Consiliului din 18 decembrie 1986, privind apropierea dispoziţiilor legislative, regulamentare
şi administrative, relative la aplicarea principiilor bunelor practici de laborator şi la controlul
aplicării lor pentru încercări pe substanţe chimice.
3. informaţiile vizate la paragraful 1 trebuie să fie disponibile sau în limbile naţionale ale
statelor membre interesate sau într-o limbă uşor accesibilă autorităţilor competente.
4. fabricantul, mandatarul său sau persoana pentru care este fabricat un produs cosmetic ori
responsabilul punerii pe piaţa comunitară a produsului cosmetic importat, notifică autorităţii
competente din statul membru al locului de fabricaţie sau de prim import adresa locurilor de
fabricaţie sau de prim import din comunitate a produselor cosmetice înainte de punerea lor pe
piaţă.
5. statele membre desemnează autorităţile competente vizate la paragrafele 1 şi 4,
comunicând coordonatele Comisiei care le publică în jurnalul oficial al Comunităţii europene.
Statele membre veghează ca acele autorităţi să menţină o cooperare între ele în domeniile
în care aceasta este necesară pentru buna aplicare a acestei directive.
Conform art. 7 §3 al aceleiaşi Directive, orice stat membru poate pretinde, în interesul
tratamentului medical rapid şi adecvat, să-i fie puse la dispoziţie de autorităţile competente
informaţii adecvate şi suficiente privind substanţele utilizate în produsele cosmetice. Aceste
substanţe trebuie să fie repertoriate conform unei noi baze de date (Cosin=Cosmetics
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 711
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
712 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
şi stromţiului solubile în coloranţi, care se prezintă sub formă de săruri, sau a lacurilor,
identificarea zirconiului şi a dozei zorconiului, aliuminiului şi clorului în antisudorifice altele
decât aerosolii; această directivă descrie metode pentru identificarea şi dozarea azotatului
de argint, sulfurii de seleniu în şampoane antimătreaţă, alcoolului benzilic, hexamidinei,
dibromhexamidinei, dibrompropamidinei şi clorhexidinei; dozarea bariului solubil şi a
stronţiului solubil în pigmenţi sub formă de săruri sau lacuri; identificarea zirconiului şi dozarea
zirconiului, aluminiului şi clorului în antiperspirante neaerosolizate.
A şasea Directivă nr. 95/32/CEE privind metodele de identificare şi dozare a acidului benzoic,
acidului4-hidroxibenzoic, acidului sorbic, acidului salicilic, acidului propionic, a hidrochinonei,
a monometileter de hidrochinină, a monoetileter al hidrochinonei şi monobenzileter al
hidrochinonei; această directivă descrie metode de identificare şi dozare pentru acidul
benzoic, acidul 4-hidroxibenzoic, acidul sorbic, acidul salicilic, acidul propionic, hidrochinona,
monometileterul hidrochinonei, monoetileterul hidrochinonei şi monobenzileterul
hidrochinonei.
A şaptea Directivă nr. 90/45/CEE referitoare la metodele identificării şi dozării din produsele
cosmetice a fenoxi-2-metanol, fenoxi-1-propanediol, a hidroxi-4-benzoatelor de metil, de etil,
de propil, de butil şi de benzil. Această Directivă defineşte metode pentru identificare şi dozare
pentru 2-fenoxietanol, 1-fenoxipropan-2-ol, şi 4-hidroxibenzoat de metil, etil, propil, butil şi
benzil în produse cosmetice1.
1
Autorul mulţumeşte domnului profesor Sorin Leucuţa pentru amabilele clarificări cu privire la acest subiect.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 713
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
714 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 715
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
716 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 717
Secţiunea a 10-a
Regimul legal al medicamentului în Franţa
§1. Definiţia medicamentului; §2. Fazele urmăririi securităţii medicamentelor şi concurenţa
pe piaţa medicamentelor; §3. Norme comunitare privind publicitatea; §4. Medicamentele
catastrofale; §5. Evoluţia jurisprudenţei Curţii de Casaţie franceze în domeniu; §6. Concluziile
unui magistrat francez; §7. Principiul precauţiunii
1
În Franţa, în fiecare an, medicamentele ucid cel puţin 11.000 de persoane, fie datorită greşitei prescrieri, fie datorită
greşitei utilizări, sau datorită unui defect al produsului.
Franţa este şi prima ţară în topul prescrierii medicamentelor din Europa cu 30 de miliarde de euro cheltuieli
efectuate în anul 2004. S-a constatat că în proporţie de 90% consultaţia la medic se finalizează cu o reţetă, faţă de
numai 83% cazuri în Spania, 72% în Germania şi 43,2% în Olanda. Fiecare cetăţean francez consumă într-un an circa
50 de unităţi (flacoane, cutii etc) de medicamente (B. Dapogny, op. cit. p. 353).
2
Y. Lambert-Faivre, S. Porchi-Simon, Droit du dommage corporel. Systèmes d’ indemnisation, ed. a 6-a, Ed. Dalloz,
2008, p. 825.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
718 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Fabricanţii americani de proteze mamare au plătit 22 miliarde de franci cu titlu de despăgubiri zecilor de mii de
femei americane şi străine, printre care şi franţuzoaice, ca urmare a acestor implanturi. Sursa: Y. Lambert-Faivre,
S. Porchi-Simon, op. cit., p. 827.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 719
1
Tribunalul administrativ Toulouse, sentinţa din 30 decembrie 2008, Recueil Dalloz, nr. 28/2009, p. 1938.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
720 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
sunt favorizate faţă de regimul de drept comun şi, totodată, producătorii şi vânzătorii sunt
obligaţi să se asigure de răspundere. Cu toate acestea, jurisprudenţa utilizează în continuare
instrumentele răspunderii obiective de origine legală.
Din ampla literatură juridică franceză şi abundenta jurisprudenţă franceză se pot distinge,
în legătură cu răspunderea pentru defectele medicamentului sau ale produsului pentru uz
medical, două situaţii: 1) medicamentul sau produsul este furnizat de medic sau instituţia
sanitară şi 2) medicul sau instituţia sanitară nu este nici furnizor, nici utilizator al produsului.
În prima ipoteză, răspunderea pentru prejudiciul cauzat de obiect aparţine medicului
practician sau instituţiei spitaliceşti pentru defect de securitate a lucrului. Răspunderea este
contractuală, deoarece prejudiciul s-a cauzat prin întrebuinţarea obiectului în cadrul executării
contractului de îngrijiri medicale.
Medicul practician este ţinut de obligaţia de securitate în privinţa instrumentelor
şi a lucrurilor utilizate. Aceste obiecte nu trebuiau să îi provoace pagube pacientului.
Această obligaţie de securitate are un dublu temei atât contractual, lucrul fiind integrat
contractului medical, cât şi obligaţie contractuală pentru fapta produselor, când medicul sau
spitalul anexează îngrijirii un lucru (proteze, pacemaker etc.).
În cea de-a doua ipoteză, răspunderea aparţine producătorului.
Jurisprudenţa franceză privind arta dentară era bogată în cazuri de acest gen. Astfel,
de exemplu, Curtea de Casaţie Franceză, într-o decizie din 22 noiembrie 1994, a stabilit că
furnizând aparatul, chirurgul ortodontist este ţinut de obligaţia de rezultat privind securitatea,
care ţine atât de concepţia aparatului, cât şi de condiţiile utilizării lui. Defectul de securitate
rezultă din pericolul pe care îl prezintă aparatul, indiferent de orice defect. Obligaţia era
aplicabilă tuturor tipurilor de proteze pe care un chirurg sau un medic era chemat să le predea
pacientului şi tuturor produselor ori instrumentelor furnizate de medic pe baza contractului,
cumpărate de el de la fabricant şi introduse în nota de plată a medicului. La 17 ianuarie 1995
prima secţie civilă a Curţii de Casaţie Franceză a decis că medicul este răspunzător nu numai
pentru greşeala medicală în sens strict, ci şi pentru defectul de securitate al lucrurilor pe care
el le utilizează în executarea obligaţiei contractuale. Un exemplu este decizia sus-menţionată,
pronunţată în împrejurările ce urmează a fi prezentate. O pacientă s-a rănit coborând de pe
masa de examinare. Curtea de Casaţie a concluzionat că între pacient şi medic s-a format
un contract care generează pentru medic obligaţia de securitate de rezultat în ce priveşte
materialele utilizate pentru îndeplinirea actului medical1. Este de la sine înţeles că medicul sau
societatea la care este asigurat poate avea regres contra fabricantului.
Revenind la Directiva comunitară nr. 85/374/CEE din 25 iulie 1985 şi la hotărârea
Tribunalului administrativ Toulouse din 30 decembrie 2008, putem concluziona că pentru o
soluţionare legală a problemei persoanei răspunzătoare trebuie să găsim răspunsul nu numai
la întrebarea ce act normativ se aplică, ci şi la întrebarea de ce se aplică acea regulă. Răspunsul
la ultima întrebare este uşor de înţeles. Răspunde producătorul şi pacientul trebuie să se
îndrepte împotriva producătorului cunoscut pentru că dacă se îndreaptă contra spitalului se
va mai naşte un proces între spital şi societatea de asigurare de răspundere şi încă un proces
între această societate şi producător, ceea ce nu este în acord cu buna administrare a justiţiei,
chiar dacă îi privează pe avocaţi de unele onorarii.
1
Diversitatea obiectelor este surprinzătoare, dar majoritatea par să aparţină artei dentare: masă pentru examen
medical; proteză dentară neadaptată; dantură nesatisfăcătoare; arsuri; ruperea protezei datorată defectuozităţii
materialului; ruperea frezei dentare; proteză defectuoasă; medicamente furnizate în scop terapeutic etc.
Sursa: Y. Lambert-Faivre, S. Porchi-Simon, op. cit., p. 828.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 721
1
C. Jonas, La responsabilité lors de la prescription des médicaments psychotropes, în volumul Responsabilité médicale.
La référence pour les hôpitaux – médecins – juristes, Ed. Eska, Ed. Alexandre Lacassagne, 2005, p. 731.
2
C.A. Angers, 16 iunie 2006, La semaine juridique, édition générale, no 39 din 27 septembrie 2006, p. 1817.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
722 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 723
ca şi sub aspectul publicităţii comparative. Eşecul propunerii s-a datorat în principal diversităţii
opţiunilor între statele membre, mai ales între cele anglo-saxone şi cele latine. Tradiţia distinge
mai puţine tabuuri în sistemul anglo-saxon decât în cel latin. Această neplăcută experienţă
a condus la opţiunea pentru o abordare graduală a reglementării, mai întâi cea înşelătoare şi
abia ulterior cea comparativă. Totodată, s-a avut în vedere şi forma actului normativ cea mai
adecvată pentru că regulamentul este obligatoriu şi aplicabil direct în toate statele membre,
iar Directiva lasă statelor membre alegerea celei mai potrivite forme şi a celui mai adecvat
mijloc pentru aplicarea ei. În fine, recomandarea este un simplu aviz, fără forţă obligatorie.
În domeniul publicităţii înşelătoare s-a elaborat Directiva nr. 84/450 cu scopul protecţiei
consumatorilor, pentru a le garanta acestora o informare corectă. Art. 2 defineşte publicitatea
înşelătoare „aceea care prin prezentarea sa induce în eroare persoana căreia i se adresează şi
datorită caracterului înşelător este susceptibilă de a afecta comportamentul economic ori
care provoacă sau este susceptibilă să provoace prejudiciul unui concurent”. Publicitatea este
înşelătoare prin conţinut sau prin mesaj.
Sarcina probei conform art. 6, în sensul de a face dovada că informaţiile sunt exacte,
aparţine autorului publicităţii. Un domeniu predilect al publicităţii înşelătoare îl reprezintă
substanţele benefice pentru sănătate1.
În ce priveşte publicitatea neloială, Directiva nr. 89/552/CEE „T.V. fără frontiere2”,
caracteristica principală a fost interzicerea utilizării tehnicilor subliminale şi a publicităţii
deghizate în informaţie, precum şi publicitatea pentru minori.
Referitor la publicitatea comparativă, Directiva nr. 84/450 a preconizat libertatea publicităţii
în scopul de a permite consumatorului să profite de examinarea comparativă a calităţilor şi
preţurilor produselor sau serviciilor comparate şi identificate, dacă sunt satisfăcute cumulativ
condiţiile de mai jos:
- nu este înşelătoare;
- nu poate genera confuzie cu privire la autor sau la concurentul său;
- nu poate antrena discreditarea ori denigrarea;
- comparaţia are criterii obiective şi priveşte caracteristici esenţiale ale unor bunuri şi
servicii cu aceeaşi destinaţie etc.
În toate situaţiile, publicitatea comparativă trebuie să permită verificarea conţinutului
acesteia. În anumite sectoare: tutun3, alcool, medicamente, cosmetice, produse lactate şi,
în general, mărfuri alimentare, publicitatea televizată este supusă unor reguli particulare.
1
M. Leroy, B. Mouffe, Le droit de la publicité, Bruylant, Bruxelles 2001.
2
Televiziunea este o profesie situată la intersecţia artei cu comerţul. Pentru dezvoltări, J.M. Dru, La publicité
autrement, Ed. Gallimard, Paris 2007
3
Pentru dezvoltări P. Greffe, F. Greffe, La publicité et la loi, France.CEE, ed. a 7-a, Ed. Litec 1990, p. 401 şi următoarele.
Problema răspunderii pentru efectele medicamentelor periculoase prezintă numeroase asemănări cu problema
răspunderii pentru produsele din tutun. Acest aspect a fost readus în actualitate în jurisprudenţa franceză, în anul 2006,
cu ocazia soluţionării de către C. Apel Montpellier a procesului între reclamanta S.B. şi Société Nationale d’ Exploitation
Industrielle des Tabacs et Allumettes (Seita). Reclamanta a început să fumeze la 12-13 ani şi, după ce i s-a depistat un
cancer bronşic neoperabil, a murit de edem pulmonar. C. Apel Montpellier a confirmat hotărârea Tribunalului de mare
instanţă Beziers, care a respins acţiunea. Instanţa fondului a reţinut că înainte de adoptarea Legii Veil în Franţa, Seita nu
avea obligaţia de a informa publicul asupra pericolelor fumatului. Obligaţia aceasta revine statului şi nu fabricantului.
Între tutun şi azbest există similitudini frapante, în sensul că în ambele cazuri reglementările au fost adoptate cu mai
mult de 20 de ani după primele studii care au demonstrat legătura între acestea două şi cancer.
Ţigările pe care le-a fumat reclamanta S.B. nu prezentau nici un defect de fabricaţie, nici nu aveau caracter defectuos.
Caracterul primejdios al unui produs nu îi conferă prin acest fapt caracter defectuos. Periculozitatea lucrului nu este
suficientă pentru a angaja răspunderea vânzătorului sau a fabricantului. Este necesar ca lucrul să aibă un viciu sau un
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
724 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
defect care a cauzat paguba. A-l obliga pe fabricant să răspundă de toate daunele cauzate de un lucru, chiar dacă el nu
prezintă niciun viciu, ar însemna să fie paralizată orice activitate industrială.
Sursa: notă de B. Daille-Duclos, La Seita n’est pas responsable du préjudice subi par un fumeur du fait de son
tabagisme, sur le fondement de l’obligation d’information et de securité, La semaine juridique, édition générale, no 40,
4 octombrie 2006, p. 1845.
1
M. Leroy, B. Mouffe, op. cit., p. 581.
2
Pentru dezvoltări privind publicitatea medicamentelor în Franţa R. Fabre, M.P. Bonnet-Desplan, N. Sermet,
N. Genty, Droit de la publicité et de la promotion des ventes, Ed. Dalloz, Paris 2006, p. 404.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 725
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
726 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
Pentru detalii, a se vedea vasta bibliografie menţionată la p. 809-822 din volumul prezentat mai sus.
2
Un caz scandalos a fost semnalat în Revista Nexus, nr. 14 (ianuarie-martie 2010), p. 4. Doctorul Scott S. Reuben
a falsificat datele utilizate în studiile publicate în mai multe reviste de anesteziologie între anii 1996-2008. El a fost
purtător de cuvânt al companiei Phizer şi a fabricat 21 de studii medicale în care se pretindea că medicamentele
calmante Vioxx şi Celebrex erau benefice pentru sănătate. În exces de zel, el a trimis o scrisoare către Food and Drug
Administration (FDA), cerând să nu se limiteze folosirea calmantelor studiate de el şi a citat propriile studii care
demonstrau siguranţa şi eficacitatea acestora. Analiştii FDA au stabilit că în perioada de cinci ani în care produsul
Vioxx s-a vândut pe piaţa americană, acest produs a provocat între 88 de mii şi 139 de mii de infarcte miocardice,
dintre care 30-40% au fost, probabil, fatale. Ca urmare a solicitării unor spitale, au fost retrase de pe piaţă produsele
Bextra, Celebrex şi Lyrica (produse de compania Phizer) şi Vioxx (produs de Merck & Co.), iar în luna februarie 2010
revista medicală Anesthesia&Analgesia a retractat zece studii aparţinând doctorului Reuben, în timp ce o altă revistă,
Anesthesiology, a retractat alte trei articole. Gigantul farmaceutic Phizer a fost amendat cu 2,3 miliarde dolari pentru
afirmaţii false în legătură cu anumite medicamente, care necesitau o prescripţie medicală. Această amendă cuprinde
o sancţiune penală de 1,3 miliarde dolari şi o sancţiune civilă de un miliard dolari, în care sunt cuprinse 102 milioane
dolari ce urmează a fi plătite unui număr de 11 foşti angajaţi ai companiei care au raportat autorităţilor faptele
săvârşite de companie. Procurorul districtului Massachusetts, care a anchetat cazul Bextra a exprimat speranţa că în
acest mod s-a transmis Americii corporatiste un mesaj, în sensul că nu va mai fi tolerată „continua şi strigătoarea la cer
indiferenţă faţă de prevederile legii”.
Ancheta privind compania Phizer a relevat metodele de corupţie utilizate pentru a stimula prescripţia
medicamentelor produse de ea. Compania invita medicii la întruniri de consultanţă în diferite staţiuni, plătindu-le
cheltuielile şi asigurându-le activităţi recreative cum sunt: golful, masajul ş.a.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 727
apariţia acelei patologii la un pacient determinat. Există şi situaţii în care însăşi posibilitatea
existenţei legăturii între luarea unui medicament determinat şi provocarea unei anumite
patologii este îndoielnică sub aspect ştiinţific. Este şi situaţia vaccinului contra hepatitei B şi a
sclerozei în plăci.
Ceea ce se poate constata în logica faptelor este că în materia răspunderii pentru fapta
medicamentului cauzalitatea apare ca fiind dedublată. Pe de-o parte, se pune problema de
natură generală dacă există o legătură recunoscută între luarea medicamentului determinat
şi un anume tip de prejudiciu, iar pe de altă parte, intervine chestiunea specifică de a se şti
dacă acel medicament a avut acel efect nedorit şi în cazul individual examinat. Această
dublă cauzalitate, de nivel general şi de nivel individual, este probabil explicaţia hotărârilor
pronunţate de Curtea de Casaţie franceză, care vor să distingă imputabilitatea prejudiciului
administrării medicamentului pe de-o parte, iar pe de altă parte cauzalităţii între defectul
produsului şi prejudiciu. Imputabilitatea pagubei administrării medicamentului ar corespunde
astfel posibilităţii ca acel medicament să provoace patologia (o cauzalitate de nivel general)
şi cauzalitatea între defectul medicamentului şi prejudiciu în cazul concret între luarea
medicamentului şi apariţia bolii (cauzalitate de nivel individual).
Faptic nu sunt ambele aspecte, în mod necesar, litigioase într-un caz determinat.
Dacă incertitudinea priveşte însăşi posibilitatea ca medicamentul să provoace patologia
acelui pacient, incertitudinea este ştiinţifică mai înainte de a fi juridică, iar instanţa este
confruntată cu posibilitatea teoretică a inexistenţei cauzalităţii în mod abstract, independent
de cazul în litigiu.
Distincţia pe care o fac deciziile Curţii de Casaţie franceze între imputabilitatea prejudiciului
administrării unui medicament şi legătura de cauzalitate între defectul medicamentului
şi prejudiciu se situează într-un teren bogat în posibilităţi de interpretare care nu exclude,
ci prefigurează creaţia în viitor a unui regim special de responsabilitate pentru acest caz1.
În cazul Isomeridei, un medicament destinat tratamentului obezităţii, care conţine
dexfenfluramină, unei paciente i-a prescris medicul acest medicament pentru combaterea
supraponderalităţii la ieşirea din maternitate. Un an mai târziu, a fost tratată pentru
hipertensiune arterială pulmonară primitivă şi i-au fost transplantaţi ambii plămâni. Totodată,
a fost supusă unei chirurgii cardiace. Victima a solicitat stabilirea răspunderii laboratorului
care a fabricat Isomerida, a medicului care i-a prescris-o şi a angajatorului victimei, pentru
că medicul era încadrat în sistemul de sănătate a muncii. Curtea de apel a condamnat
fabricantul medicamentului (Laboratoire Servier) la despăgubirea victimei, reţinând un raport
de cauzalitate între absorbţia medicamentului şi boală. Curtea de Casaţie Franceză, secţia I
civilă a respins recursul la 24 ianuarie 2006. Instanţa a reţinut că studiile epidemiologice şi de
farmaco-vigilenţă au demonstrat că substanţa numită dexfenfluramină a constituit un factor
favorizant pentru bolile consecutive utilizării medicamentului, care a şi fost suspendat după
aceea. Experţii implicaţi în proces au exclus alte cauze posibile ale afecţiunilor produse în
organismul victimei. Chiar dacă experţii au estimat că Isomerida a fost numai o cauză parţială
a bolii, în măsura în care pacienta era predispusă, cauza constând în utilizarea Isomeridei este o
cauză directă şi adecvată prin absenţa oricărui alt motiv care să explice survenirea acestei boli.
Curtea de Casaţie Franceză a constatat existenţa unor prezumţii grave, precise şi concordante,
care permit să fie imputată Isomeridei boala consecutivă a pacientei.
1
J-S. Borghetti, Vers un régime spécial de la responsabilité du fait des produits de santé?, RDC 2007/4, p. 1157.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
728 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 729
1
J.-S. Borghetti, Responsabilité du fait des produits et défaut d’ information d’un produit de santé, comentariu la
decizia din 22 noiembrie 2007 a Curţii de Casaţie franceze, secţia I civilă, Revue des contrats, no 2/2008, p. 306.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
730 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
J. Penneau, prefaţă la L.M. Ngaba, Chirurgie esthétique et reconstructrice. La responsabilité medico-chirurgicale,
Ed. L’ Harmattan, 2009, p. 8; Ph. Le Tourneau, Droit de la responsabilité et des contrats, ed. a 6-a, Ed. Dalloz, 2006, nr. 1912.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 731
Efectiv, este discutabil dacă defectul de informare pe care îl poseda produsul a cauzat
inflamaţiile pacientei sau era cauza pentru care pacienta nu a fost în măsură să ia o decizie
corectă cu privire la utilizarea produsului. Dacă definiţia defectului de securitate reţinută
în materia răspunderii pentru fapta produsului înglobează atât viciul intrinsec, cât şi viciul
extrinsec al produsului, nu înseamnă că cele două tipuri de defect sunt sub toate aspectele
similare1. În ceea ce priveşte cauzalitatea viciului intrinsec, ea va fi reprezentată de paguba
suferită prin utilizarea produsului. Viciul intrinsec constând în absenţa informaţiei, nu va fi cel
mai adesea decât cauza pentru care utilizatorul nu a fost în măsură să decidă de o manieră
luminată dacă îl va întrebuinţa sau nu îl va întrebuinţa. Aşadar, după tipul de defect şi paguba
va fi diferită.
În materie de responsabilitate medicală, tendinţa jurisprudenţei este de a înlătura
răspunderea medicului pentru lipsa de informare sub motiv că această lipsă nu a avut
consecinţe asupra alegerii pacientului. Decalajul între răspunderea medicală şi răspunderea
pentru fapta produsului rezultă din faptul că tribunalele înclină să stabilească răspunderea
fabricanţilor mai curând decât aceea a medicului. O excesivă rigoare faţă de medici,
chiar dacă sunt asiguraţi, riscă să producă efecte nedorite asupra calităţii şi accesibilităţii
sistemului sanitar.
Revenind la vaccinul contra hepatitei B cu privire la care s-a pronunţat Curtea de
Casaţie franceză la 23 septembrie 2003, o persoană, care a fost vaccinată, a prezentat
ulterior simptomele bolii Guillain-Barre. Curtea de Apel Versailles i-a acordat despăgubiri,
pentru că a reţinut că vaccinul avea un defect care nu îi permitea să ofere securitatea aşteptată
de pacient în mod legitim. Recursul declarat de fabricant a reproşat instanţei recunoaşterea
unui raport cauzal între vaccin şi boală şi, totodată, existenţa defectului de securitate. Curtea
de Casaţie a găsit întemeiat recursul sub cel de-al doilea motiv, pentru că din constatările
instanţei precedente nu rezulta caracterul defectuos al vaccinului. Riscul acestui vaccin fusese
recunoscut de Agenţia medicamentului ca efect nedorit. Trebuie să se distingă însă între risc
şi defect. Un risc nu caracterizează întotdeauna un defect de securitate. Riscul nu era ştiinţific
stabilit, iar un risc potenţial era foarte slab cantitativ.
Într-o decizie precedentă, în care era atacat un alt medicament, Zyloric, aceeaşi Curte de
Casaţie a decis că nu trebuie să fie confundat pericolul cu defectuozitatea, iar medicamentul
care prezenta riscuri nu era în mod necesar defectuos. Pe de altă parte, trebuie să se compare
riscurile cu beneficiile terapeutice scontate ale medicamentului. Instanţa trebuie să se ocupe
de aprecierea bilanţului beneficii/riscuri ale medicamentelor. Aceasta implică o apreciere
a gravităţii pericolului faţă de efectele terapeutice pentru pacient, ca apreciere calitativă.
Totodată, se impune şi o apreciere cantitativă şi colectivă a frecvenţei realizării riscurilor,
comparativ cu binefacerile colective. Un medicament nu va fi considerat defectuos atunci
când prezintă efecte nedorite de gravitate redusă şi totodată efecte benefice asupra sănătăţii
pacientului. Aceeaşi concluzie, dacă manifestările de pericol sunt grave, comparativ cu efectele
pozitive asupra sănătăţii publice. Problema care se ridică este cum trebuie să se rezolve situaţia
în care produsul expune la riscuri grave şi aduce beneficii individuale de realizare excepţională,
fără semnificaţie pe plan colectiv, aşa cum este cazul vaccinului contra hepatitei B. Soluţia
pronunţată de Curtea de Casaţie Franceză pare să favorizeze o apreciere globală şi cantitativă
a defecţiunii, considerând că bilanţul beneficii/riscuri trebuie să ia în considerare beneficiile
incontestabile pentru sănătatea publică pe care le aduce un vaccin destinat să protejeze faţă de
o boală gravă, comparativ cu realizarea mai rară a altor boli grave, provocate de vaccin.
1
J.-S. Borghetti, op. cit., p. 313.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
732 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 733
pe piaţă a medicamentului şi absenţa altei explicaţii posibile pentru apariţia bolii, ţinând seama
de starea de sănătate a victimei. Astfel, judecătorii au putut reţine existenţa unor prezumţii
grave, precise şi concordante de relaţii cauzale.
În domeniul vaccinului obligatoriu, atât Curtea de Casaţie franceză cât şi Consiliul de stat
(în contenciosul administrativ) au demonstrat o mai mare supleţe în privinţa admiterii
raportului cauzal, probabil fiind justificată această supleţe de faptul că obligaţia revenea unui
salariat, într-un cadru profesional.
Curtea de Casaţie a admis că scleroza în plăci a survenit ca urmare a unei vaccinări impuse
de angajator unui salariat în contextul activităţii profesionale şi astfel se poate califica drept
accident de muncă1.
Consiliul de stat, în cadrul despăgubirii pentru boli profesionale, a recunoscut posibilitatea
legăturii de cauzalitate între vaccinul contra hepatitei B şi scleroza în plăci, stabilind că
„din moment ce rapoarte de expertiză, dacă nu au afirmat, nici nu au exclus existenţa unui
astfel de raport de cauzalitate, trebuie să fie considerată ca dovedită imputabilitatea sclerozei
acelui vaccin2”.
Diferenţa între motivările celor două jurisdicţii constă în aceea că jurisdicţia administrativă
(Consiliul de Stat) recunoaşte existenţa raportului în cazul din speţă, în timp ce Curtea
de Casaţie face această recunoaştere în toate cazurile de acest fel. În plus, jurisdicţia
administrativă reţine circumstanţele particulare ale speţei (intervalul de timp scurt între vaccin
şi boală, starea de sănătate bună a pacientului, absenţa în antecedente a acestei patologii,
anterior vaccinului etc). Acelaşi Consiliu de Stat a respins pretenţiile de despăgubiri formulate
de pacient pentru că a constatat un interval de timp prea îndelungat între vaccin şi boală,
ori pentru că existau antecedente ale bolii înainte de vaccin.
Cele trei decizii din 22 mai 20083 sunt pronunţate în cazuri foarte similare. De fiecare dată,
pacientul a primit vaccin contra hepatitei B şi, după puţin timp, a simţit tulburările care l-au
condus la diagnosticul de scleroză în plăci. Totuşi, în una dintre speţe Curtea a constatat
existenţa tulburărilor sănătăţii pacientului şi înainte de vaccin, dar, totodată a stabilit că după
vaccin aceste tulburări s-au agravat.
În toate cele trei cazuri, curţile de apel au respins cererile pacienţilor pentru că lipsea dovada
ştiinţifică a raportului de cauzalitate şi, pe de altă parte, pentru că etiologia sclerozei în plăci
rămânea necunoscută. Una dintre deciziile curţii de apel constata lipsa unei legături statistice şi
a unei probabilităţi suficiente de cauzalitate între vaccin şi boală, în timp ce altă decizie enunţa
că riscul bolii, dacă există, este minim şi deci simpla sa eventualitate este insuficientă pentru a
demonstra existenţa unui raport de cauzalitate. În două dintre deciziile sale, Curtea de Casaţie
franceză a reproşat judecătorilor fondului că nu au verificat dacă pe baza probelor administrate
nu se pot reţine prezumţii grave, precise şi concordante: „atunci când acţiunea pentru stabilirea
răspunderii pentru fapta unui produs defectuos pretinde dovada prejudiciului, a defectului
şi a legăturii de cauzalitate între defect şi pagubă, o astfel de dovadă poate să rezulte şi din
prezumţii dacă acestea sunt grave, precise şi concordante”. Aceste prezumţii ale caracterului
defectuos al vaccinului ca şi raportul cauzal între defect şi pagubă nu au fost examinate de
judecătorii fondului. Într-o a treia decizie curtea de apel reţinuse pe baza unui repertoriu
medical că printre efectele nedorite ale vaccinului figura cu titlu excepţional scleroza în plăci.
1
Curtea de Casaţie franceză secţia socială, Decizia din 2 aprilie 2003 şi secţia a II-a civilă din 14 septembrie 2006
citate de P. Jourdain în op. cit. supra.
2
Consiliul de Stat francez, Deciziile din 9 martie 2007 citate de P. Jourdain în op. cit. supra.
3
Adnotate de P. Jourdain în RDC nr. 2008/4, p. 1186.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
734 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 735
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
736 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
şcoli. În ce priveşte vaccinul contra rujeolei, oreonului şi rubeolei (ROR) nu mai puţin 85%
dintre copii au primit vaccinul. Din nefericire, dacă nu se vaccinează cel puţin 95% dintre copii
virusul circulă şi provoacă epidemii. În Statele Unite, vaccinul contra gastroenteritei a fost
retras de pe piaţă în 1999, datorită daunelor provocate.
Problema vaccinului se pune în mod diferit la nivelul populaţiei şi la nivelul individului.
Individul face comparaţie între beneficii şi riscuri pentru a lua o decizie, pe când, la nivelul
populaţiei, se utilizează valori medii (media cazurilor de deces evitate contra numărului
mediu de efecte secundare severe aşteptate). Un specialist în boli infecţioase de la Institutul
Francez de Veghe Sanitar (INVS) a declarat că, uneori, pare inutilă vaccinarea şi dă impresia
că protejează contra unor boli inexistente. Acelaşi personaj menţionează că numărul deceselor
evitabile în fiecare an, în Franţa, prin vaccinurile propuse în ultimii ani, cum este de exemplu
vaccinul contra rujeolei, este de ordinul a câteva zeci .
Referitor la eficienţa vaccinurilor, se apreciază că nu este de 100%. Astfel, de exemplu,
BCG are o eficienţă de maximum 50%, iar vaccinul contra hepatitei B de 90%. Vaccinul contra
gripei de sezon protejează tinerii adulţi până aproape de 70%, dar după 80 de ani numai 50%,
în timp ce la copiii mai mici de 2 ani nu are nici un efect.
Pentru a impune un vaccin, autorităţile sanitare din Franţa iau în considerare următorii
parametri: 1) epidemiologia (numărul îmbolnăvirilor, mortalitatea etc.); 2) frecvenţa şi
gravitatea efectelor secundare; 3) posibilităţile înfăptuirii campaniei de vaccinare; 4) consecinţe
favorabile şi defavorabile; 5) estimarea costului; 6) existenţa unor îngrijiri medicale eficiente
contra bolii; 7) obiectivele fixate la nivel mondial prin OMS şi 8) percepţia bolii şi a riscurilor în
rândul populaţiei şi în mediul medical.
Un aspect important îl constituie similitudinea de reacţie în timp între vaccin şi antibiotice.
Vaccinul poate modifica populaţia virală sau bacteriană, generând noi agenţi patogeni.
Pentru a sprijini realizarea campaniei de vaccinare s-a pus în balanţă şi apelul la principiul
altruismului. Pe lângă beneficiul individual pe care îl oferă, majoritatea vaccinurilor prezintă şi
un beneficiu colectiv, în sensul că anumite epidemii pot fi încetinite sau suprimate. Dacă se
ia în considerare aspectul individual al vaccinării, se ajunge uşor la formula cinică „cea mai
bună soluţie este ca toată lumea să se vaccineze, cu excepţia mea”. Concluzia este, evident,
greşită, pentru că dacă vaccinul se efectuează numai la un nivel insuficient ca număr de persoane,
vaccinarea poate provoca o alunecare a vârstei medii a vaccinaţilor. De la copii se ajunge,
astfel, să fie vaccinaţi şi tinerii. Autorităţile preferă, din acest motiv, să nu vaccineze pe nimeni,
decât să vaccineze prea puţine persoane.
1
P. Sargos, Les effets indesirables du droit des produits défectueux en matière de dommages causés par des
médicaments et notamment de vaccins, La semaine juridique, édition générale, nr. 41 din 5 octombrie 2009, p. 13.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 737
Cea de-a doua decizie, din 9 iulie 2009, stabileşte că sunt prezumpţii grave, precise şi
concordante a raportului cauzal între vaccinul contra hepatitei B şi scleroza în plăci, faptul că
studiile ştiinţifice nu exclud posibilitatea şi că, în speţă, acestea s-au manifestat la mai puţin
de 2 luni de la ultima injecţie la persoana care nici ea, nici familia sa nu au existat antecedente
neurologice, astfel că nicio altă cauză nu putea să explice boala.
Cea de-a treia decizie, tot din 9 iulie 2009, stabileşte că producătorul medicamentului
administrat între 1986 şi 1993, înainte de intrarea în vigoare a Directivei nr. 85/374 din 25 iulie
1985 răspunde dacă afecţiunea pacientului se află în relaţie directă şi certă cu administrarea
vaccinului, pentru că a nesocotit obligaţia de a furniza un produs fără defect de natură ar crea
un pericol pentru persoane şi bunuri, adică un produs care oferă securitatea legitimă aşteptată
şi nu poate fi exonerat de răspundere pe temeiul riscului dezvoltării.
Cea de-a patra decizie din 2 iunie 2009 aparţine Curţii Europene a Drepturilor Omului,
secţia a 3-a şi a fost pronunţată în litigiul dintre reclamantul Codarcea şi statul român. Această
decizie a stabilit că se încadrează în art. 8 al Convenţiei europene pentru drepturile omului
privind protecţia vieţii private, problemele integrităţii morale şi fizice a individului, care trebuie
să aibă acces la informaţiile în vederea posibilităţii de a evalua riscurile sanitare la care se
expune printr-un act medical.
Prima decizie priveşte un copil de 5 ani, victimă a infecţiilor ORL frecvente, căruia medicul
i-a prescris injecţii cu un vaccin numit „Stallergenes MRV” administrat în martie 1998.
La ce-a de-a doua injecţie au apărut simptome neliniştitoare: febră mare, oboseală, cefalee,
vomă, fotofobie. După ce de-a treia, la câteva ore a fost victima unei encefaloptatii, necesitând
internare urgentă. Afecţiunea neurologică a provocat o invaliditate permanentă cu asistenţă
a unei terţe persoane. Părinţii au suspectat o legătură între starea copilului şi vaccin şi datorită
faptului că acestui vaccin i-a fost retras în decembrie 1996 autorizaţia de punere pe piaţă pentru
lipsă de eficienţă şi lipsă de securitate. Laboratorul şi medicul au contestat existenţa unei legături
între vaccin şi boala copilului, iar experţii au concluzionat asupra unei duble ipoteze:
1) sau o stimulaţie antigenică declanşată de vaccin
2) sau un alt factor declanşant specific copilului
Certitudine nu exista pentru niciuna dintre ipoteze. Tribunalul de mare Instanţă Nanterre
prin sentinţa din 16 iunie 2006 a reţinut existenţa unor prezumpţii grave, precise şi
concordante, stabilind relaţia cauzală între vaccin şi boală şi a admis acţiunea. Curtea de Apel
Versailles, la 10 ianuarie 2008, a infirmat soluţia pentru că nu există o probă ştiinţifică formală
despre legătura cauzală directă şi certă între injecţia cu vaccin şi patologia copilului.
Cea de-a doua decizie, din 9 iulie 2009, pronunţată tot de Secţia I-a civilă a Curţii de Casaţie
franceze, se referă la o pacientă care a primit vaccinul contra hepatitei B în iulie şi august
1997, iar în luna octombrie a prezentat tulburări neurologice care au condus la stabilirea
diagnosticului de scleroză în plăci în aprilie 2001. Curtea de Apel a admis acţiunea reclamantei,
iar Curtea de Casaţie a respins recursul, atât în privinţa defectuozităţii vaccinului, cât şi în
privinţa dovezii legăturii sale cu boala.
În aceeaşi zi, aceeaşi Instanţă a pronunţat cea de-a treia decizie, care priveşte o
pacientă decedată în 1995, ca urmare a unei hipoertensiuni arteriale pulmonare, imputată
medicamentului numit Isomeridă, care i-a fost administrat între 1986-1993. Curtea de
Apel Versailles a respins acţiunea urmaşilor victimei pentru motivul că la data prescrierii
medicamentului riscul realizat nu era cunoscut. Curtea de Casaţie a admis recursul şi a casat
sentinţa Curţii de Apel, bazându-se pe caracterul neobligatoriu, în acel timp, al exonerării
pentru risc de dezvoltare.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
738 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Cea de-a patra hotărâre pronunţată de Curtea Europeană pentru Drepturile Omului,
la 2 iunie 2009, în procesul între reclamantul Codarcea şi Guvernul României, se referă la
ravagiile provocate unui pacient de operaţie de chirurgie plastică a pleoapelor: paralizie facială,
cicatrice, imposibilitatea închiderii complete a ochilor şi eversiunea pleoapelor. Pacientul nu a
fost informat suficient cu privire la aceste riscuri. Curtea Europeana pentru Drepturile Omului a
asimilat această carenţă cu încălcarea art. 8 al Convenţiei privind respectul vieţii private.
Legătura între aceste decizii ilustrează un regres puternic al protecţiei persoanelor victime
ale produselor de sănătate, regres ce rezultă din dovada cauzei şi a efectului informaţiei de tip
„Janus”.
O primă remarcă este nestatornicia dovezii şi a cauzei. Într-o primă etapă, Curtea de
Casaţie a concluzionat în favoarea victimelor pentru că s-a întârziat cu 13 ani (1985-1998),
în Franţa, transpunerea Directivei europene nr. 85/374 din 25 iulie 1985, cu privire la
produsele defectuoase. Semnificative sunt Deciziile din 3 martie şi 28 aprilie 1998, conform
cărora normele dreptului intern privind răspunderea contractuală sau delictuală trebuie să fie
interpretate în lumina directivei. Astfel, produs defectuos este cel care nu prezintă securitatea
aşteptată legitim. Conform acestei orientări, nu s-a acceptat scuza riscului de dezvoltare,
cu toate că Directiva lăsa la latitudinea statelor membre să adopte sau nu acest caz de
exonerare. Cel mai important regres al protecţiei victimelor produselor de sănătate rezultă din
confuzia în domeniul probaţiunii cauzei. Sub imperiul directivei, trebuie ca reclamantul să facă
dovada prejudiciului, defectului şi relaţiei cauzale între defect şi prejudiciu. Dacă această triplă
dovadă nu este simplă să fie administrată de o manieră generală, în materie de medicamente
ea este deosebit de complicată şi presupune ca victima să demonstreze:
1) că i-a fost administrat un medicament şi data la care i-a fost administrat;
2) identificarea producătorului sau furnizorului în caz de imposibilitatea indicării producătorului;
3) că a suferit un prejudiciu imputabil administrării medicamentului;
4) că medicamentul prezenta un defect;
5) că acest defect este cauza pagubei.
Separat de aceste dovezi, reclamantul va trebui să răspundă la excepţiile producătorului,
prin care acesta se apără, inclusiv excepţia prescripţiei extinctive a dreptului la acţiune.
Victimelor le este impus un traseu cu multe capcane şi este de înţeles decepţia acelor victime
care, după ce au învins primele 3 obstacole, eşuează în demonstraţia că, deşi medicamentul
este la originea prejudiciului, nu i s-a putut demonstra un defect. Dacă defectul este dovedit,
poate obţine satisfacţie, însă, se poate imagina situaţia în care defectul nu este cauza
prejudiciului. În anul 2003, Curtea de Casaţie franceză a agravat şi mai mult sarcina probei
pentru victimă, refuzând să admită că poate fi stabilită prin prezumpţii legătura între vaccin
şi scleroza în plăci. Această concluzie fusese dedusă de curţile de apel din intervalul scurt
între vaccin şi boală şi din lipsa antecedentelor în starea de sănătate a victimei împreună cu
necunoaşterea exactă a etiologiei bolii.
În cazul copilului de 5 ani din prima speţă, soluţionată la 25 iunie 2009, Curtea de Apel
s-a inspirat din rigoarea excesivă, pretinzând că pentru a reţine răspunderea producătorului
şi a medicului este necesară dovada ştiinţifică formală a legăturii de cauzalitate între injecţie
şi declanşarea bolii. Din fericire, Curtea de Casaţie a admis proba cu prezumpţii şi astfel a
concordat cu soluţia dată de Consiliul de Stat. Autorul notei pe care o comentăm invocă opinia
economistului Maurice Allais, laureat al Premiului Nobel, una dintre puţinele persoane care
au prevăzut actuala criză financiară şi economică. Conform acestui expert, în materie de ştiinţă,
„noţiunea de adevăr este o realitate relativă. Nicio teorie, niciun model nu pot avea pretenţia că
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 739
reprezintă autoritatea absolută. Dreptul, ca expresie a moralei, este un instrument major pentru
ca autoritatea în materie de ştiinţă să se transforme într-o autoritate a ştiinţei”.
În cea de-a doua speţă prezentată, legătura cauzală între vaccin şi boală are rezultat
din prezumpţii grave, precise şi concordante deduse din faptul că studiile ştiinţifice nu au
exclus posibilitatea unei astfel de legături, din intervalul de timp scurt între injecţie şi boală,
din absenţa antecedentelor în starea de sănătate a victimei şi din absenţa altei cauze care să
explice boala.
Această decizie a Curţii de Casaţie este interesantă şi pentru că a dat o interpretare originală
noţiunii de cauză, făcând distincţia între cauzalitatea materială şi cea juridică. În timp ce
cauzalitatea materială este relaţia cauzală în sensul strict între faptul generator şi prejudiciu,
cauzalitatea juridică reprezintă mecanismul imputării faptului generator de pagubă unei
persoane care trebuie să răspundă. Ea permite desemnarea responsabilului, ceea ce presupune
o verificare în două etape. În prima etapă, se va stabili dacă faptul generator a cauzat prejudiciul
şi în această privinţă există o suficientă certitudine.
În cea de-a doua etapă, se va stabili legătura între faptul generator şi persoana care va
suporta sarcina despăgubirii. Simplificând, se va stabili originea prejudiciului (cauzalitatea
materială) şi imputabilitatea acesteia unei persoane (cauzalitatea juridică). Atunci când evocă
legătura cauzală între vaccin şi prejudiciul suferit de victimă, este evident că se referă la
cauzalitatea materială şi nu la cea juridică.
În ce priveşte cauzalitatea juridică, ea rezultă din silogismul conform căruia producătorul
este responsabil de plin drept de prejudiciul ce rezultă din defectul produsului său. Această
din urmă împrejurare se deduce din prezentarea produsului, din întrebuinţarea pe care o
recomandă şi din momentul punerii sale în circulaţie.
În ce priveşte prezentarea produsului, ea rezultă din prospect sau notiţă de informare şi
trebuie să conţină şi descrierea efectelor nedorite. Este semnificativă în acest sens constatarea
Curţii de Apel Lyon în decizia pronunţată la 22 noiembrie 2007, conform căreia în notiţa
vaccinului figura printre efectele nedorite şi scleroza în plăci. Aceasta demonstra că vaccinul
a prezentat un caracter defectuos. Decizia Curţii de Casaţie franceză din 9 iulie 2009 a marcat
cu fermitate poziţia acestei Instanţe asupra aspectului decisiv, conform căruia efectele
nedorite sunt cele menţionate în notiţa însoţitoare a medicamentului şi ele demonstrează
defectuozitatea produsului.
În ce priveşte hotărârea Curţii Europene pentru Drepturile Omului din 2 iunie 2009,
pronunţată în litigiul dintre Codarcea şi România, ea este remarcabilă pentru că aşează
respectul vieţii private la rangul de componentă a drepturilor omului şi pretinde ca pacientul
să fie informat asupra riscurilor sanitare la care se expune prin intervenţia medicului, deoarece
numai astfel îşi poate da consimţământul luminat. Curtea Europeană a Drepturilor Omului
impune în acest mod statelor membre obligaţia pozitivă de a adopta măsuri regulamentare
apte de a asigura respectul integrităţii fizice a pacienţilor. Statele vor lua măsuri pentru
ca medicii să se preocupe de consecinţele previzibile ale unei intervenţii medicale asupra
integrităţii fizice a pacienţilor şi să-i informeze în prealabil pentru a-i face să fi în măsură să-şi
dea un acord informat. Aceste exigenţe se aplică şi medicamentelor, a căror însuşire pentru
aproape totalitatea lor este de a prezenta riscuri. Aceasta rezultă din procedura autorizării
punerii pe piaţă în cadrul căreia agenţia franceză de securitate sanitară a produselor de sănătate
evaluează beneficiile şi riscurile utilizării lor. Absenţa informaţiei sau insuficienţa acesteia cu
privire la riscurile inerente ale unui medicament este de natură să caracterizeze un defect al
acestuia. Dacă riscul s-a cunoscut după punerea pe piaţă, ele trebuie notificat agenţiei imediat.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
740 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Este şi în interesul producătorului să semnaleze orice risc potenţial, pentru că în felul acesta
evită să-i fie imputat un efect al produsului.
Va exista posibilitatea de a cere să se stabilească răspunderea medicului care a prescris
un medicament pacientului său şi astfel l-a expus unui risc nejustificat, dar calea cea mai
pertinentă va fi despăgubirea acordată de fondurile speciale de solidaritate naţională.
1
Un exemplu îl constituie decizia Consiliului de Stat al Franţei din 8 octombrie 2008, conform căreia, Guvernul
poate să îi supună pe practicienii în exercitarea profesiei la autorizarea utilizării titlului de osteopat, fără ca prin aceasta
să se aducă atingere principiului libertăţii comerţului şi industriei. La Semaine Juridique, Edition générale, no 44,
29 octombrie 2008, p. 51.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 741
1
I. Lambert-Faivre, S. Porchi-Simon, op. cit., p. 876.
2
În două decizii pronunţate de secţia I-a civilă a Curţii de Casaţie franceză la 24 septembrie 2009, Instanţa a
fost confruntată cu cazul a două femei care acuzau laboratoarele producătoare de Distilben. Acest medicament
era comercializat ca hormon de sinteză administrat femeilor cu dificultăţi de sarcină. Ambele au fost atinse de un
adenocancirnom la celulele colului uterin şi acuzau provocarea bolii de către medicamentul administrat mamei lor în
timpul sarcinii. În primul caz, cererea reclamantei a fost respinsă în faza de apel pentru că nu s-a dovedit cu certitudine
expunerea mamei sale la Distilben în timpul sarcinii, nici măcar prim prezumţii grave, precise şi concordante în sensul
pretins de art. 1353 din Codul Civil francez. Curtea de Casaţie a confirmat decizia dată în apel şi afirmat că victimei îi
revine sarcina să facă dovada că a fost expusă medicamentului în litigiu cât timp nu era stabilit că acel medicament ar
fi singura cauză posibilă a patologiei de care suferea.
În cel de-al doilea caz, cererea reclamantei s-a respins de către Instanţa fondului cu motivarea că niciun element
de probă nu stabileşte că s-ar fi administrat mamei reclamantei un produs fabricat de unul dintre laboratoarele
pârâte. Unica probă a fost mărturia mamei şi carnetul de sănătate al fiicei completat de mamă. Aceste două elemente
probatorii au influenţat Curtea de Casaţie, astfel încât ea a considerat ca fiind dovedită administrarea Distilben drept
cauză directă a cancerului de col uterin şi, totodată, Curtea de Casaţie franceză a emis o idee de principiu, în sensul
că aparţine fiecăruia dintre laboratoare să facă dovada că produsul ei nu se află la originea prejudiciului (P. Mistretta,
notă în La Semaine Juridique, Edition générale, nr. 41, 5 octombrie 2009, p. 11).
3
M.-A. Hermitte, Relire l’ordre juridique a la lumière du principe de précaution, Recueil Dalloz, 2007, nr. 22, p. 1518.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
742 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
1
G. Viney, Principe de précaution et responsabilité civile des personnes privées, Recueil Dalloz, 2007, nr. 22, p. 1542.
2
G. Brücker, Réflexions sur l’application du principe de précaution au domaine de la santé, Recueil Dalloz, 2007, nr. 22,
p. 1546.
3
Consiliul de Stat al Franţei, secţia I, prin decizia din 8 octombrie 2008, a stabilit că noua procedură de autorizare
a medicilor specialişti în osteopatie, bazată pe echivalenţa formaţiei profesionale urmate cu aceea care rezultă din
Decretul nr. 2007-437 şi pe examenul individual la fiecare cerere, nu aduce atingere principiului precauţiunii.
Sursa: La semaine juridique, Edition générale, nr. 44, 9 octombrie 2009, p. 51.
4
F. Ewald, La construction du régime juridique du principe de précaution, Recueil Dalloz, 2007, nr. 22, p. 1548.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 743
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
744 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
NORME COMUNITARE
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 745
Regulamentul nr. 1662/95 (CE) al Comisiei pentru stabilirea anumitor modalităţi de punere
în aplicare a procedurilor decizionale comunitare în materia autorizării punerii pe piaţă a
medicamentelor de uz uman sau veterinar (12 iulie 1995);
Comunicatul Comisiei privind procedurile comunitare de autorizare a punerii pe piaţă a
medicamentelor (iulie 1998);
Regulamentul nr. (CE) 847/2000 al Comisiei pentru stabilirea dispoziţiilor de aplicare
a criteriilor de desemnare a unui medicament ca medicament orfan şi pentru definirea
conceptelor de „medicament similar” sau de „superioritate clinică” (27 aprilie 2000);
Directiva nr. 2001/83/CE a Parlamentului european şi al Consiliului pentru constituirea unui
cod comunitar al medicamentelor de uz uman (6 noiembrie 2001);
Directiva nr. 2002/98/CE a Parlamentului european şi a Consiliului pentru stabilirea normelor
de calitate şi de securitatea pentru colectarea, controlul, transformarea, conservarea şi
distribuţia sângelui uman şi al componentelor sangvine care modifică Directiva nr. 2001/83/CE
(27 ianuarie 2003);
Comunicatul Comisiei nr. 2003/CE 178/02 privind Regulamentul (CE) nr. 141/2000 a
Parlamentului european şi al Consiliului referitor la medicamentele orfane (iulie 2003);
Comunicatul Comisiei către Consiliu, Parlamentul European, Comitetul Economic şi Social
european şi Comitetul Regiunilor pentru consolidarea industriei farmaceutice europene în
interesul pacienţilor – propuneri de acţiune (COM/2003/0383 final) (1 iulie 2003);
Comunicatul Comisiei către Consiliu şi către Parlamentul European referitor la dispozitivele
medicale (11 iulie 2003);
Directiva nr. 2003/94/CE a Comisiei pentru stabilirea principiilor şi a liniilor directoare de
bune practici şi de fabricare privind medicamentele de uz uman şi medicamente experimentale
de uz uman (8 octombrie 2003);
Concluziile Consiliului cu privire la dispozitivele medicale (2 decembrie 2003);
Comunicatul Comisiei privind importurile paralele de specialităţi farmaceutice a căror
punere pe piaţă a fost deja autorizată (COM/2003/839 final) (30 decembrie 2003);
Directiva nr. 2004/9/CE a Parlamentului European şi al Consiliului privind inspecţia şi
verificarea bunelor practici de laborator;
Directiva nr. 2004/10/CE Parlamentului European şi al Consiliului privind apropierea
dispoziţiilor legislative, regulamentare şi administrative privind aplicarea principiilor bunelor
practici de laborator şi aplicarea lor pentru încercări pe substanţele chimice (11 februarie 2004);
Directiva nr. 2004/33/CE a Comisiei privind aplicarea Directivei nr. 2002/98/CE a
Parlamentului European şi al Consiliului privind anumite exigenţe tehnice referitoare la sânge şi
componentele sangvine (22 martie 2004);
Regulamentul nr. (CE) 726/2004 a Parlamentului European şi al Consiliului stabilind
procedurile comunitare de autorizare şi supraveghere a medicamentelor de uz uman şi a celor
de uz veterinar şi pentru constituirea unei agenţii europene de medicamente;
Directiva nr. 2004/27/CE a Parlamentului European şi a Consiliului pentru modificarea
Directivei nr. 2001/83/CE prin care s-a instituit un cod comunitar al medicamentelor de uz
uman (31 martie 2004);
Directiva nr. 2005/28/CE a Comisiei din 8 aprilie 2005 pentru fixarea principiilor şi a
liniilor directoare detaliate referitoare la aplicarea bunelor practici clinice în ce priveşte
medicamentele experimentale de uz uman, ca şi exigenţele pentru acordarea autorizaţiilor de
fabricare sau de import pentru aceste medicamente (8 aprilie 2005);
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
746 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
BIBLIOGRAFIE
1. Volume
J.M. Auby, C. Esper, Droit médicale et hospitalière, Ed. Litec, Paris (3 volume);
J.S. Borghetti, La responsabilité du fait des produits. Etude de droit comparé, Ed. LGDJ, 2004;
Ph. Brun, Responsabilité civile extracontractuelle, Ed. Litec, 2005;
A. Castelleta, Responsabilité. Droit des malades, Ed. Dalloz, Paris, 2002;
B. Dapogny, Les droits des victimes de la médecine, Ed. des Puits Fleuri, 2009;
M.-L. Delfosse, C. Bert, Le codes commentés. Bioéthique. Droits de l’homme et biodroit. Textes
internationaux, regionaux, belges et françaises, ed. a 2-a revăzută şi adăugită, Ed. Larcier, Paris,
2009;
J.M. Dru, La publicité autrement, Ed. Gallimard, Paris, 2007;
D. Dumitraşcu, Medicina între miracol şi dezamăgire, Ed. Dacia, Cluj-Napoca, 1986, p. 227;
R. Fabre, M.P. Bonnet-Desplan, N. Sermet, N. Genty, Droit de la publicité et de la promotion
des ventes, Dalloz, Paris, 2006;
A. Gawande, Pe muchie de cuţit, Ed. Humanitas, Bucureşti, 2009;
P. Greffe, F. Greffe, La publicité et la loi, France.CEE., ed. a 7-a, Ed. Litec, 1990;
C. Jonas, La responsabilité lors de la prescriptions des médicaments psychotropes, în
volumul Responsabilité médicale. La référance pour les hôpitaux – medecins – juristes, Ed. Eska,
Ed. Alexandre Lacassagne 2005;
Y. Lambert-Faivre, S. Porchi-Simon, Droit du dommage corporel. Systèmes d’ indemnisation,
ed. a 6-a, Ed. Dalloz, 2008 şi bibliografia indicată la p. 824 şi urm.
A. Laude, B. Mathieu, D. Tabuteau, Droit de la santé, Themis droit P.U.F., Paris, 2007;
A. Leca, Droit de l’ exercice médicale en clientèle privée, Les Etudes Hospitalières, 2008;
M. Leroy, B. Mouffe, Le droit de la publicité, Ed. Bruylant, Bruxelles, 2001;
Y. Markovits, La Directive CEE du 25 juillet 1985 sur la responsabilité du fait des produits
défectueux, Ed. LGDJ, 1990
Mémento pratique Francis Lefebvre. Droit des affaires. Concurrence. Consommation,
2005-2006, Ed. Francis Lefebvre, 2005;
MNG Dukes, Meyler’s Side Effects of Drugs, Annual 8, Elsevier, Amsterdam, 1984; XVIII;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 747
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
748 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 749
DOCUMENTE
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
750 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 751
PACIENT NR.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
752 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
ANEXA 3
Conform declaraţiei de la Helsinki/Tokyo/Veneţia, bolnavii au dreptul de a se retrage
dintr-un studiu în orice moment, pentru orice motiv. Cercetătorul poate, în aceeaşi măsură,
să excludă bolnavul de la cercetare în cazul intervenirii unei boli, sa unor efecte nedorite, al
eşecului tratamentului aplicat conform protocolului, vindecare, motive administrative sau
altele.
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 753
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
754 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
OPISUL JURISPRUDENŢEI
JURISPRUDENŢĂ
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 755
aplică, fără discriminare, atât produselor naţionale, cât şi celor importate din alte state
membre.
(Cass.crim., 26 noiembrie 2002, Bull.crim. 2002, no. 210, p. 775)
Observaţie: Curtea de Casaţie franceză a subordonat prin această decizie dovada defectului
şi a relaţiei cauzale faţă de posibilitatea unei legături considerată dintr-un punct de vedere
general şi sprijinindu-se pe un risc stabilit ştiinţific. Cu privire la relaţia între vaccin şi boală, nu
exista consens ştiinţific şi imputabilitatea vaccinului era supusă unor grele incertitudini
(7) Reactiv
Un reactiv utilizat într-un test sanguin de depistare a unui virus, efectuată in vitro, nu se
cuprinde în definiţia medicamentului, pentru că reactivul nu este administrat omului şi nu
posedă proprietăţi curative sau preventive.
(Cass.com., 3 aprilie 2007, Cour de Cassation, Rapport annuel 2007.
La santé dans la jurisprudence de la Cour de Cassation,
La documentation française, 2008, p. 127)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
756 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
(13)Condiţiile răspunderii
Răspunderea pentru fapta unui produs de sănătate, presupune să fie făcută dovada
prejudiciului, imputabilitatea pagubei faţă de administrarea produsului, defectul produsului şi
relaţia de cauzalitate între defect şi prejudiciu.
(Cass. civ. 1re, 27 februarie 2007, Revue des contrats, no. 4/2007, p. 1157)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 757
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
758 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
OPISUL SPEŢELOR
Art. 8 al Convenţiei. Integritatea morală şi fi- Răspunderea producătorului pentru defecţiu-
zică a indivizilor. Acte medicale. Consimţă- nile medicamentului. administrarea medi-
mântul pacientului. Consecinţele absenţei camentului înainte de transpunerea Direc-
consimţământului. Neinformarea preala- tivei nr. 85/374 din 25 iulie 1985. Relaţia
bilă a pacientului. Răspunderea medicilor directă şi certă între afecţiunea suferită de
spitalului public 761 pacient şi medicamentul administrat. Ne-
Medicament. Efecte adverse. Dovada defec- îndeplinirea de către fabricant a obligaţiei
tuozităţii. Expertiză sau prezumţii 761 de a furniza un produs lipsit de orice defect
Medicament. Defectuozitatea produsului. Do- care poate genera pericol pentru persoane
vada defectuozităţii. Prezumţii grave, pre- şi bunuri 760
cise sau concordante 762 Rolul cauzal al vaccinului în apariţia unei afec-
Produsul defectuos. Condiţii. Notiţă de pre- ţiuni neurologice. Proba ştiinţifică. Absenţa
zentare a vaccinului. Absenţa informaţiei necesităţii acestei probe. Deducerea rolului
cu privire la efectele nedorite posibile ale cauzal din prezumţii grave, precise şi con-
vaccinului 759 cordante 758
SPEŢE
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 759
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
760 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 761
Asupra motivului unic din recursul principal şi din recursul incident, care sunt identice:
Având în vedere art. 1147 şi 1385 C. civ., interpretate în lumina Directivei CEE nr. 85-374 din
25 iulie 1985, şi art. 1353 din acelaşi cod;
Având în vedere că J… X…, născut în 1992, care a primit, conform prescripţiei doctorului
M.Z…, trei injecţii cu vaccinul ORL „Stallergènes MRV” la 16, 19 şi 24 martie 1998, a suferit
la 24 martie 1998 de o afecţiune neurologică caracterizată prin convulsii şi o epilepsie severă
evoluând spre o degradare intelectuală care a persistat până în 2001, când s-a stabilizat;
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
762 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Având în vedere că părinţii lui J… X… au solicitat părerea unui colegiu de experţi, apoi au
cerut tragerea la răspundere a laboratorului Stallergènes şi a medicului M.Z…;
Având în vedere că pentru a respinge acţiunea îndreptată împotriva acestora, decizia
a stabilit că nu există o probă formală a legăturii de cauzalitate directă şi certă între vaccin
şi declanşarea bolii, constatând totuşi că absenţa, în istoricul şi antecedentele familiei, a
elementelor susceptibile să evoce o boală neurologică se prezintă în favoarea unei cauzalităţi
probabile între injectarea vaccinului şi boala apărută brusc la copil şi, acesta este şi motivul
pentru care cele două colegii de experţi nu au exclus ipoteza unei stimulări antigenice
declanşatoare, datorată vaccinului, coroborată prin însăşi natura produsului şi prin cronologia
evenimentelor;
Având în vedere că, solicitând o probă ştiinţifică sigură, când rolul cauzal poate rezulta din
simple prezumţii, fără ca acestea să fie grave, precise sau concordante, curtea de apel a încălcat
textele sus-menţionate;
Pentru aceste motive:
CASEAZĂ ŞI ANULEAZĂ, în tot, decizia din 10 ianuarie 2008 a Curţii de Apel Versailles;
în consecinţă, repune cauza şi părţile în stadiul în care se aflau înainte de sus-numita decizie şi,
pentru a tranşa litigiul, le retrimite în faţa Curţii de Apel Versailles, cu schimbare de complet;
Condamnă societatea Stallergènes şi pe M.Z… la cheltuieli de judecată;
În baza art. 700 din Codul de procedură civilă, condamnă societatea Stallergènes şi pe
M. Z…, împreună, la plata sumei de 2500 euro soţilor X….; respinge celelalte cereri.
(Curtea de Casaţie franceză, prima cameră civilă,
decizia nr. 731 din 25 iunie 2009 (08-12.781),
(http://www.courdecassation.fr/)
Având în vedere că doamna X…, care a fost vaccinată contra hepatitei B în zilele de
24 aprilie, 30 mai şi 17 iulie 1992 şi la 27 septembrie 1993 a primit vaccinul Genhevac B,
fabricat de societatea Aventis Pasteur MSD, a prezentat, în martie 1994, simptome care s-au
concretizat în diagnosticul de scleroză în plăci; că doamna X… a acţionat în judecată, după
expertiza judiciară, societatea Aventis Pasteur MSD pentru a obţine repararea prejudiciului;
Având în vedere că doamna X… a înaintat recurs împotriva deciziei prin care i s-a respins
cererea de indemnizare, pentru următoarele motive:
1) că prezentarea produsului de sănătate trebuie să menţioneze riscurile inerente ale
acestuia; că e defectuos produsul care nu satisface această exigenţă; că necercetând,
cum, de altfel, a fost invitată să o facă, dacă prezentarea vaccinului Genhevac B
nu trebuia să menţioneze existenţa riscului de apariţie a sclerozei în plăci, luând în
considerare faptul că ed. din anul 1994 a dicţionarului Vidal a semnalat acest efect
secundar, curtea de apel şi-a privat decizia de baza legală prin raportare la art. 1382 din
Codul civil, interpretat în lumina Directivei nr. 85374 din 25 iulie 1985;
2) că existenţa legăturii de cauzalitate între defectul produsului şi pagubă poate fi stabilită
prin prezumţii precise, grave şi concordante, conform dispoziţiilor art. 1353 din Codul
civil; că necercetând, cum, de altfel, a fost invitată să o facă, dacă absenţa la doamna X…
a tuturor antecedentelor personale sau familial privind susnumita boală nu constituie
o prezumţie gravă şi concordantă a legăturii de cauzalitate între defectul vaccinului şi
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
MEDICAMENTUL, MEDICUL ŞI PACIENTUL 763
paguba suferită, curtea de apel şi-a privat decizia de baza legală prin raportare la art.
1353 şi 1382 din Codul civil;
3) că după ce s-a arătat că doamna X… nu prezenta niciun antecedent personal sau
familial în legătură cu scleroza în plăci, că nu a efectuată nicio călătorie în străinătate,
expunându-se la riscul de a contracta boala, că a prezentat o stare bună a sănătăţii
înainte de vaccinare, curtea de apel, care a respins cererea doamnei X… pe motiv că
nu a făcut dovada legăturii cauzale între vaccinul anti hepatitei B şi scleroza în plăci
diagnosticată, nu a tras consecinţele legale din propriile constatări, violând art. 1382 din
Codul civil interpretat în lumina Directivei nr. 85374 din 25 iulie 1985;
4) că existenţa legăturii de cauzalitate între defectul produsului şi pagubă poate fi stabilită
prin prezumţiile precise, grave şi concordante, conform dispoziţiilor art. 1353 C. civ.;
limitându-se la a reţine că, luate izolat unele de altele, nici proximitatea temorală
între vaccinuri şi pagubă, nici starea bună a sănătăţii victimei înainte de vaccine, nici
menţiunile din dicţionarul medical Vidal, nici modificarea de către laboratorul a notiţei
produsului nu constituie astfel de prezumţii, fără să fi cercetat dacă aceste circumstanţe
reunite nu caracterizează prezumţia gravă şi precisă şi concordant a legăturii de
cauzalitate între defectul vaccinului şi paguba suferită, curtea de apel şi-a privat decizia
de baza legală prin raportare la art. 1353 şi 1382 C. civ.
Dar, deoarece curtea de apel, care a reţinut în mod suveran că datele ştiinţifice şi prezumţiile
invocate nu constituie proba de raport de cauzalitate între vaccinare şi apariţia bolii, şi-a
justificat în mod corect decizia;
PENTRU ACESTE MOTIVE:
RESPINGE recursul.
(Curtea de Casaţie Franceză, prima cameră civilă,
decizia nr. 879 din 24 septembrie 2009 (08-16.097)
(http://www.courdecassation.fr/)
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
764 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
INDEX ALFABETIC
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
INDEX ALFABETIC 765
Fecundare in vitro 42, 224, 402, 406, 431 Obligaţie de rezultat 137, 179, 287
Fond de garanţie 199 Obligaţie de securitate 287, 351
Fond de indemnizare 186, 252 Onorariu avocaţial 183, 720
Forţă majoră 172, 174 Onorariu medical 164
Organe 469, 473
Genomul uman 42, 69
Gratuitatea donării 520 Persoana umană 41, 42, 135, 166
Pierderea unei şanse 208
Precauţie 33, 66, 141
Handicap 52, 57, 129, 362
Prejudiciu 306
Hepatită C 231, 304
Prejudiciu de agrement 261, 314, 349, 429
Prejudiciu estetic 306
Imputabilitate 727 Prejudiciu funcţional 205, 347, 369
Incapacitate 54, 200, 541 Prejudiciu permanent 737
Indemnizaţie 212, 230, 719 Prejudiciu sexual 130, 155, 388
independenţa medicului 162 Prejudiciu temporar 233
Indisponibilitate 41, 223, 389 Prelevare de organe 469, 493, 504
Infecţie nozocomială 180, 199, 302, 326 Prepus 218, 164, 349
Infirmitate 177 Prescrierea medicamentelor 721
Informarea pacientului 81 Pretium doloris 230
Integritate fizică 56, 42, 54, 176, 390 Prevedere 174, 196
Invaliditate 39, 49, 178, 234 Prezumţie de culpă 200, 296, 302
Inviolabilitatea corpului 225, 389 Prezumţie de răspundere 200
Istoric 159 Proba daunei corporale 208, 736
Produs al corpului uman 476, 530
Întreruperea medicală a sarcinii 453, 495 Produs defectuos 733, 738
Psihiatrie 272
Legătura de cauzalitate 209, 278 Psihiatru 272, 346
Libertatea prescrierii 162
Limitarea răspunderii 33, 307 Răspunderea administrativă 650, 743
Răspunderea civilă 147, 183, 199, 197, 210, 701
Medicamente catastrofale 725 Răspunderea contractuală 33, 294, 349
Medicină liberală 149 Răspunderea delictuală 33, 218, 223, 294, 349
Moarte 418, 421 Răspunderea medicală 183, 157, 159, 199, 301
Modificare genetică 485 Răspunderea obiectivă 295
Răspunderea penală 364
Răspunderea pentru fapta altuia 217, 218
Naştere 405 Răspunderea pentru lucruri 170, 287, 200,
218
Obligaţia de informare 188, 189 Răspunderea subiectivă 213
Obligaţie de asigurare 198 Repararea forfetară 341, 359
Obligaţie de mijloace 178 Repararea integrală 212, 213, 319, 359
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590
766 DREPTUL SĂNĂTĂŢII. FRONTUL COMUN AL MEDICULUI ŞI AL JURISTULUI
Drepturile de Copyright apartin editurii Wolters Kluwer. Acest exemplar a fost achizitionat de:
Vlad Romulus Vacarciuc, vladvacarciuc@yahoo.com, la data: 18-11-2014, prin comanda: #3590