Sunteți pe pagina 1din 89

SUCCESSION

Case Digests
Assoc. Dean Viviana M. Paguirigan

Uson vs Del Rosario


92 Phil 531 Issues: (1) To whom the right of ownership of the 5 parcel of
lands belong?
Facts: This is an action for the recovery of the ownership and (2) Whether the illegitimate children have successional rights
possession of 5 parcels of land situated in Pangasinan, filed by
Maria Uson against Maria del Rosario and her 4 children who are Held: (1) There is no dispute that Maria Uson is the lawful wife of
all of minor age. Maria Uson was the lawful wife of Faustino Faustino Nebreda, former owner of the 5 parcels of lands litigated
Nebreda who upon his death in 1945 left the lands involved in this in the present case. There is likewise no dispute that Maria del
litigation. Faustino Nebreda left no other heir except his widow Rosario was merely a common-law wife of the late Faustino
Maria Uson. However, plaintiff claims that when Nebreda with whom she had four illegitimate children.
Faustino Nebreda died in 1945, his common-law wife Maria del
Rosario took possession illegally of said lands thus depriving her It likewise appears that Faustino Nebreda died in 1945 much prior
of their possession and enjoyment. to the effectivity of the new Civil Code. With this background, it is
evident that when Faustino Nebreda died in 1945 the five parcels
Defendants in their answer set up as special defense that on of land he was seized of at the time passed from the moment of his
February 21, 1931, Maria Uson and her husband, executed a public death to his only heir, his widow Maria Uson.
document whereby they agreed to separate as husband and wife
and, in consideration of their separation, Maria Uson was given a As this Court aptly said, "The property belongs to the heirs at the
parcel of land by way of alimony and in return she renounced her moment of the death of the ancestor as completely as if the
right to inherit any other property that may be left by her husband ancestor had executed and delivered to them a deed for the same
upon his death. before his death". From that moment, therefore, the rights of
inheritance of Maria Uson over the lands in question became
After trial, at which both parties presented their respective vested.
evidence, the court rendered decision ordering the defendants to
restore to Maria Uson the ownership and possession of the lands The claim of the defendants that Maria Uson had relinquished her
in dispute. right over the lands in question because she expressly renounced
to inherit any future property that her husband may acquire and
Defendants also contend that under the New Civil Code which leave upon his death in the deed of separation they had entered
became in force in 1950 they are given the status and rights of into on February 21,
natural children and are entitled to the successional rights which 1931, cannot be entertained for the simple reason that future
the law accords to the latter and because these successional rights inheritance cannot be the subject of a contract nor can it be
were declared for the first time in the new code, they shall be renounced.
given retroactive effect even though the event which gave rise to
them may have occurred under the prior legislation.
(2) No. Article 2253 provides indeed that rights which are
declared for the first time shall have retroactive effect even though On the same date (January 15, 1985), Concepcion D. Alcaraz,
the event which gave rise to them may have occurred under the mother of Ramona, paid the down payment of P50,000.00.
former legislation, but this is so only when the new rights do not
prejudice any vested or acquired right of the same origin. Thus, On February 6, 1985, the property originally registered in the
said article provides that "if a right should be declared for the first name of the Coronel’s father was transferred in their names under
time in this Code, it shall be effective at once, even though the act TCT.
or event which gives rise thereto may have been done or may have
occurred under the prior legislation, provided said new right does However, on February 18, 1965, 5, the Coronels sold the property
not prejudice or impair any vested or acquired right, of the same covered to intervenor appellant Catalina B. Mabanag
origin." As already stated in the early part of this decision, the P1,580,000.00 after the latter has paid P300,000.00.
right of ownership of Maria Uson over the lands in question
became vested in 1945 upon the death of her late husband and For this reason, Coronels canceled and rescinded the contract with
this is so because of the imperative provision of the law which Ramona by depositing the down payment paid by Concepcion in
commands that the rights to succession are transmitted from the the bank in trust for Ramona Patricia Alcaraz.
moment of death. The new right recognized by the new Civil Code
in favor of the illegitimate children of the deceased cannot, On February 22, 1985, Concepcion, et al., filed a complaint for
therefore, be asserted to the impairment of the vested right of specific performance against the Coronels and caused the
Maria Uson over the lands in dispute. annotation of a notice of lis pendens at the back of TCT.

Coronel vs CA Catalina caused the annotation of a notice of adverse claim


263 SCRA 15 covering the same property with the Registry of Deeds of Quezon
City.
Facts: The Coronels executed a document entitled “Receipt of
Down Payment” in favor of plaintiff Ramona Patricia Alcaraz in the On April 25, 1985, the Coronels executed a Deed of Absolute Sale
sum of Php50,000.00. 00. over the subject property in favor of Catalina and thereafter a new
title over the subject property was issued in the name of Catalina.
Clearly, the conditions appurtenant to the sale are the following:
Issue: Whether the petitioners were not yet the absolute owners
1. Ramona will make a down payment of P50,000.00 upon of the inherited property at the time when the contract of sale was
execution of the document aforestated; executed
2. The Coronels will cause the transfer in their names of the title of
the property registered in the name of their deceased father upon Held: Yes. Article 774 of the Civil Code defines Succession as a
receipt of the P50,000.00 down payment; mode of transferring ownership as follows:
3. Upon the transfer in their names of the subject property, the
Coronels will execute the deed of absolute sale in favor of Ramona Art. 774. Succession is a mode of acquisition by virtue of which
and the latter will pay the former the whole balance of the property, rights and obligations to the extent and value of the
P1,190,000.00
inheritance of a person are transmitted through his death to Issue: Whether a person not a creditor of the deceased has the
another or others by his will or by operation of law. right to intervene in the proceedings brought in connection with
the estate or the settlement of the succession
Petitioners sellers in the case at bar being the sons and daughters
of the decedent Constancio P. Coronel are compulsory heirs who Held: No. In the case of Ortiga Brothers & Co. vs. Enage and Yap
were called to succession by operation of law. Thus, at the point Tico, it was held 'that the creditor of the heirs of a deceased
their father drew his last breath, petitioners stepped into his shoes person is entitled to collect his claim out of the property
insofar as the subject property is concerned, such that any rights which pertains by inheritance to said heirs, only after all the
or obligations pertaining thereto became binding and enforceable debts of the testate or intestate succession have been paid
upon them. It is expressly provided that rights to the succession and when the net assets that are divisible among the heirs
are transmitted from the moment of death of the decedent. are known, because the debts of the deceased must first be
Be it also noted that petitioners’ claim that succession may not be paid before his heirs can inherit. It was therein also held that a
declared unless the creditors have been paid is rendered moot by person who is not a creditor of a deceased, testate or intestate, has
the fact that they were able to effect the transfer of the title to the no right to intervene either in the proceedings brought in
property from the decedent’s name to their names on February 6, connection with the estate or in the settlement of the succession.
1985. We quote hereunder pertinent passages of the decision:

Litonjua vs Montilla "A person who, having a claim against a deceased person which
90 Phil 757 should be considered by the committee does not, after publication
of the required notice, exhibit his claim to the committee as
Facts: Litonjua obtained a judgment against Claudio Montilla for provided by law, shall be barred from recovering such demand or
the payment of the sum of P4.000 with legal interest, plus costs from pleading the same as an offset to any action, under the
amounting to P39.00. provision of section 695 of the Code of Civil Procedure, excepting
the case referred to in Section 701 of the same; with still less
In due time, a writ of execution was issued, but no property of reason can one who is not a creditor of the said deceased
Claudio Montilla was found which could be levied upon. intervene in the proceedings relative to the latter’s intestate estate
and to the settlement of his succession (article 1034 of the Civil
On June 12, 1950, Litonjua filed in Special Proceeding, Intestate Code), because such creditor has no right or interest that call for
Estate of Agustin Montilla, Sr., deceased, a motion praying that the the protection of the law and the courts, except in any remainder
interest, property and participation of Claudio Montilla, one of the which may be found due the heir.
heirs of Agustin Montilla, Sr., in the latter's intestate estate be sold
and out of the proceeds the judgment debt of Claudio Montilla in "An execution cannot legally be levied upon the property of an
favor of Litonjua be paid. This motion was opposed by Claudio intestate succession to pay the debts of the widow and heirs of the
Montilla and by Agustin Montilla, Jr., administrator of the intestate deceased, until the credits held against the latter at the time of his
estate. death shall have been paid, and only after the debts of the estate
have been paid can the remaining property that pertains to the
said debtor heirs be attached.
The foregoing pronouncements are perfectly applicable to the case Upon the institution of the intestate of the deceased Eusebio
at bar, because the appellant is not a creditor of the deceased Quitco and the appointment of the committee on claims and
Agustin Montilla, Sr. and he seeks to collect his claim out of the appraisal, the plaintiff Socorro Ledesma filed before said
inheritance of Claudio Montilla, an heir, before the net asset of the committee the aforequoted promissory note for payment, and the
intestate estate have been determined. commissioners, upon receipt of said promissory note, instead of
passing upon it, elevated the same to this court en consulta and
Ledesma vs Mclachlin however due to lack of jurisdiction was denied the same.
66 Phil 547
The court issued an order of declaration of heirs in the intestate of
Facts: In the year 1916, the plaintiff Socorro Ledesma lived the deceased Eusebio Quitco, and as Ana Quitco Ledesma was not
martially with Lorenzo M. Quitco, while the latter was still single, included among the declared heirs, Socorro Ledesma, as mother of
of which relation lasting until the year 1921, was born a daughter Ana Quitco Ledesma, asked for the reconsideration of said
who is the other plaintiff Ana Quitco Ledesma. order, a petition which the court denied.

In 1921, it seems that the relation between Socorro Ledesma and Issue: Whether the properties inherited by the defendants can be
Lorenzo M. Quitco came to an end. But the latter executed a deed subject to payment from the debts and obligations of their
acknowledging the plaintiff Ana Quitco Ledesma as his natural deceased father
daughter and issued in favor of the plaintiff Socorro Ledesma a
promissory note of the following tenor: Held: No. While it is true that under the provisions of articles 924
to 927 of the Civil Code, a child represents resents his father or
P2,000. For value received I promise to pay Miss Socorro Ledesma mother who died before him in the properties of his grandfather
the sum of P2,000. Philippine currency under the following terms: or grandmother, this right of representation does not make the
P250 to be paid on the first day of March. said child answerable for the obligations contracted by his
deceased father or mother, because, as may be seen from the
1922: Another P250 to be paid on the first day of November. provisions of the Code of Civil Procedure referring to partition of
1922: The remaining P1,500 to be paid two years from the date of inheritances, the inheritance is received with the benefit of
the execution of this note. inventory, that is to say, the heirs only answer with the properties
received from their predecessor. The herein defendants, as heirs
Subsequently, Lorenzo M. Quitco married the defendant Conchita of Eusebio Quitco, in representation of their father Lorenzo M.
McLachlin with whom he had 4 children who are the other Quitco, are not bound to pay the indebtedness of their said father
defendants. Lorenzo M. Quitco died and later on December 15, from whom they did not inherit anything.
1932, his father Eusebio Quitco also died, and as the latter left real
and personal properties upon his death, administration For the foregoing considerations, we are of the opinion and so
proceedings of said properties were instituted in this court, the hold: That the claim for the payment of an indebtedness
said case being known as the intestate of the deceased Eusebio contracted by a deceased person cannot be filed for its collection
Quitco. before the committee on claims and appraisal, appointed in the
intestate of his father, and the properties inherited from the latter
by the children of said deceased do not answer for the payment of the subject lot. Accordingly, Register of Deeds cancelled TCT and
the indebtedness contracted during the lifetime of said person. issued a TCT in the name of Victor Bartolome.

When Successional Rights Transmitted Petitioner served upon Victor, via registered mail, notice that it
was exercising its option to lease the property, tendering the
DKC Holdings vs CA amount of P15,000.00 as rent for the month of March. Again,
329 SCRA 66 Victor refused to accept the tendered rental fee and to surrender
possession of the property to petitioner.
Facts: The subject of the controversy is a parcel of land located in
Malinta, Valenzuela, Metro Manila which was originally owned by Petitioner thus opened Savings Account with the China Bank in the
private respondent Victor U. Bartolome’s deceased mother, name of Victor Bartolome and deposited therein the P15,000.00
Encarnacion Bartolome. This lot was in front of one of the textile rental fee for March as well as P6,000.00 reservation fees for the
plants of petitioner and, as such, was seen by the latter as a months of February and March.
potential warehouse site.
Petitioner also tried to register and annotate the Contract on the
DKC Holdings entered into a Contract of Lease with Option to Buy title of Victor to the property. Although respondent Register of
with Encarnacion Bartolome, whereby petitioner was given the Deeds accepted the required fees, he nevertheless refused to
option to lease or lease with purchase the subject land, which register or annotate the same or even enter it in the day book or
option must be exercised within a period of 2 years counted from primary register.
the signing of the Contract. In turn, petitioner undertook to pay
P3,000.00 a month as consideration for the reservation of its Thus, petitioner filed a complaint for specific performance and
option. Within the 2 year period, petitioner shall serve formal damages against Victor and the Register of Deeds.
written notice upon the lessor Encarnacion Bartolome of its desire
to exercise its option. The contract also provided that in case Issue: Whether or not the Contract of Lease with Option to Buy
petitioner chose to lease the property, it may take actual entered into by the late Encarnacion Bartolome with petitioner
possession of the premises. In such an event, the lease shall be for was terminated upon her death or whether it binds her sole heir,
a period of six years, renewable for another six years, and the Victor, even after her demise
monthly rental fee shall be P15,000.00 for the first six years and
P18,000.00 for the next six years, in case of renewal. Held: The general rule, therefore, is that heirs are bound by
contracts entered into by their predecessors in interest except
Petitioner regularly paid the monthly P3,000.00 provided for by when the rights and obligations arising therefrom are not
the Contract to Encarnacion until her death. Thereafter, petitioner transmissible by (1) their nature, (2) stipulation or (3) provision
coursed its payment to private respondent Victor Bartolome, of law.
being the sole heir of Encarnacion. Victor, however, refused to
accept these payments. In the case at bar, there is neither contractual stipulation nor legal
provision making the rights and obligations under the contract
Meanwhile, on January 10, 1990, Victor executed an Affidavit of intransmissible. More importantly, the nature of the rights and
Self-Adjudication over all the properties of Encarnacion, including obligations therein are, by their nature, transmissible.
the contract to deliver possession of the subject property to
The nature of intransmissible rights as explained by Arturo petitioner upon the exercise by the latter of its option to lease the
Tolentino, an eminent civilist, is as follows: same may very well be performed by her heir Victor.

“Among contracts which are intransmissible are those which are As early as 1903, it was held that “(H)e who contracts does so for
purely personal, either by provision of law, such as in cases of himself and his heirs.” In 1952, it was ruled that if the predecessor
partnerships and agency, or by the very nature of the obligations was duty bound to reconvey land to another, and at his death the
arising therefrom, such as those requiring special personal reconveyance had not been made, the heirs can be compelled to
qualifications of the obligor. It may also be stated that contracts execute the proper deed for reconveyance. This was grounded
for the payment of money debts are not transmitted to the heirs of upon the principle that heirs cannot escape the legal consequence
a party, but constitute a charge against his estate. Thus, where the of a transaction entered into by their predecessor in interest
client in a contract for professional services of a lawyer died, because they have inherited the property subject to the liability
leaving minor heirs, and the lawyer, instead of presenting his affecting their common ancestor.
claim, for professional services under the contract to the probate
court, substituted the minors as parties for his client, it was held It is futile for Victor to insist that he is not a party to the contract
that the contract could not be enforced against the minors; the because of the clear provision of Article 1311 of the Civil Code.
lawyer was limited to a recovery on the basis of quantum meruit.” Indeed, being an heir of Encarnacion, there is privity of interest
between him and his deceased mother. He only succeeds to what
In American jurisprudence, “(W)here acts stipulated in a contract rights his mother had and what is valid and binding against her is
require the exercise of special knowledge, genius, skill, taste, also valid and binding as against him.
ability, experience, judgment, discretion, integrity, or other
personal qualification of one or both parties, the agreement is of a In the case at bar, the subject matter of the contract is likewise a
personal nature, and terminates on the death of the party who is lease, which is a property right. The death of a party does not
required to render such service.” excuse nonperformance of a contract which involves a property
right, and the rights and obligations thereunder pass to the
It has also been held that a good measure for determining whether personal representatives of the deceased. Similarly,
a contract terminates upon the death of one of the parties is nonperformance is not excused by the death of the party when the
whether it is of such a character that it may be performed by the other party has a property interest in the subject matter of the
promissor’s personal representative. Contracts to perform contract. Under both Article 1311 of the Civil Code and
personal acts which cannot be as well performed by others are jurisprudence, therefore, Victor is bound by the subject Contract of
discharged by the death of the promissor. Conversely, where the Lease with Option to Buy.
service or act is of such a character that it may as well be
performed by another, or where the contract, by its terms, shows Aruego vs CA
that performance by others was contemplated, death does not 254 SCRA 711
terminate the contract or excuse nonperformance.
Facts: A Complaint for Compulsory Recognition and Enforcement
In the case at bar, there is no personal act required from the late of Successional Rights was filed by the minors, private respondent
Encarnacion Bartolome. Rather, the obligation of Encarnacion in Antonia F. Aruego and her alleged sister Evelyn F. Aruego,
represented by their mother and natural guardian, Luz M. Fabian. Issue: Should the provisions of the Family Code be applied in the
Named defendants therein were Jose E. Aruego, Jr. and the five (5) instant case? As a corollary Will the application of the Family Code
minor children of the deceased Gloria A. Torres, represented by in this case prejudice or impair any vested right of the private
their father and natural guardian, Justo P. Torres, Jr., now the respondent such that it should not be given retroactive effect in
petitioners herein. this particular case?

The complaint avers that the late Jose M. Aruego, Sr., a married Held: In the case at bench, petitioners point out that, since the
man, had an amorous relationship with Luz M. Fabian sometime in complaint of private respondent and her alleged sister was filed on
1959 until his death. Out of this relationship were born Antonia F. March 7, 1983, or almost one (1) year after the death of their
Aruego and Evelyn F. Aruego. presumed father on March 30, 1982, the action has clearly
prescribed under the new rule as provided in the Family Code.
The complaint prayed for an Order praying that herein private Petitioners, further, maintain that even if the action was filed prior
respondent and Evelyn be declared the illegitimate children of the to the effectivity of the Family Code, this new law must be applied
deceased Jose M. Aruego, Sr.; that herein petitioners be compelled to the instant case pursuant to Article 256 of the Family Code
to recognize and acknowledge them as the compulsory heirs of the which provides: “This Code shall have retroactive effect insofar as
deceased Jose M. Aruego; that their share and participation in the it does not prejudice or impair vested or acquired rights in
estate of their deceased father be determined and ordered accordance with the Civil Code or other laws.”
delivered to them.
The phrase “vested or acquired rights” under Article 256, is not
The main basis of the action for compulsory recognition is their defined by the Family Code. “The Committee did not define what is
alleged “open and continuous possession of the status of meant by a ‘vested or acquired right,’ thus leaving it to the courts
illegitimate children” as stated in the Complaint, to wit: (1) The to determine what it means as each particular issue is submitted
plaintiffs’ father, Jose M. Aruego, acknowledged and recognized to them. It is difficult to provide the answer for each and every
the herein plaintiffs as his children verbally among plaintiffs’ and question that may arise in the future.”
their mother’s family friends, as well as by myriad different
paternal ways, including but not limited to the following: (a) In the Tayag case, it applies four-square with the case at bench.
Regular support and educational expenses; (b) Allowance to use The action brought by private respondent Antonia Aruego for
his surname; (c) Payment of maternal bills; (d) Payment of compulsory recognition and enforcement of successional rights
baptismal expenses and attendance therein; (e) Taking them to which was filed prior to the advent of the Family Code, must be
restaurants and department stores on occasions of family governed by Article 285 of the Civil Code and not by Article 175,
rejoicing; (f) Attendance to school problems of plaintiffs; (g) paragraph 2 of the Family Code. The present law cannot be given
Calling and allowing plaintiffs to his office every now and then; (h) retroactive effect insofar as the instant case is concerned, as its
Introducing them as such children to family friends. (2) The application will prejudice the vested right of private respondent to
plaintiffs are thus, in continuous possession of the status of have her case decided under Article 285 of the Civil Code. The
(illegitimate) children of the deceased Jose M. Aruego who right was vested to her by the fact that she filed her action under
showered them, with the continuous and clear manifestations of the regime of the Civil Code. Prescinding from this, the conclusion
paternal care and affection as above outlined. then ought to be that the action was not yet barred,
notwithstanding the fact that it was brought when the putative
father was already deceased, since private respondent was then which, under the will, were to pass to Matthew Hanley ten years
still a minor when it was filed, an exception to the general rule after the testator's death. Accordingly, P. J. M. Moore, one of the
provided under Article 285 of the Civil Code. two executors named in the will, was, on March 8, 1924, appointed
trustee. Moore took his oath of office and gave bond on March 10,
Lorenzo vs Posadas 1924. He acted as trustee until February 29, 1932, when he
64 Phil 353 resigned and the plaintiff herein was appointed in his stead.

Facts: Pablo Lorenzo, in his capacity as trustee of the estate of During the incumbency of the plaintiff as trustee, the defendant
Thomas Hanley, deceased, brought this action against the Collector of Internal Revenue, alleging that the estate left by the
defendant, Juan Posadas, Jr., then the Collector of Internal deceased at the time of his death consisted of realty valued at
Revenue, f or the ref und of the amount of P2,052.74, paid by the P27,920 and personality valued at P1,465, and allowing a
plaintiff as inheritance tax on the estate of the deceased, and for deduction of P480.81, assessed against the estate an inheritance
the collection of interest thereon at the rate of 6 per cent per tax in the amount of P1,434.24 which, together with the penalties
annum, computed from September 15, 1932, the date when the for delinquency in payment.
aforesaid tax was paid under protest.
The plaintiff paid this amount under protest, notifying the
It appears that on May 27, 1922, one Thomas Hanley died in defendant at the same time that unless the amount was promptly
Zamboanga leaving a will and considerable amount of real and refunded suit would be brought for its recovery.
personal properties. On June 14, 1922, proceedings for the probate
of his will and the settlement and distribution of his estate were Issues: (a) When does the rights to succession of a person be
begun in the Court of First Instance of Zamboanga. The will was transmitted? (b) Whether the estate of Thomas Hanley in so far as
admitted to probate. Said will provides that: (1) Any money left by the real properties are concerned, did not and could not legally
him be given to his nephew, Matthew Hanley; (2) That all real pass to the instituted heir, Matthew Hanley, until after the
estate owned by him at the time of his death be not sold or expiration of ten years from the death of the testator on May 27,
otherwise disposed of for a period of ten (10) years after his death, 1922?
and that the same be handled and managed by his executors, and
proceeds thereof to be' given to his nephew, Matthew Hanley, at Held: (a) The accrual of the inheritance tax is distinct from the
Castlemore, Ballaghaderine, County of Rosecommon, Ireland, and obligation to pay the same. Section 1536 as amended, of the
that he be directed that the same be used only for the education of Administrative Code, imposes the tax upon "every transmission by
his brother's children and their descendants; (3) That ten (10) virtue of inheritance, devise, bequest, gift mortis causa, or advance
years after his death his property be given to the above mentioned in anticipation of inheritance, devise, or bequest." The tax
Matthew Hanley to be disposed of in the way he thinks most therefore is upon transmission or the transfer or devolution of
advantageous; and (4) At the time he executed his will he has one property of a decedent, made effective by his death. It is in reality
brother living, named Malachi Hanley, and that his nephew, an excise or privilege tax imposed on the right to succeed to,
Matthew Hanley, is a son of his said brother, Malachi Hanley. receive, or take property by or under a will or the intestacy law, or
deed, grant, or gift to become operative at or after death.
The CFI of Zamboanga considered it proper for the best interests According to article 657 of the Civil Code, "the rights to the
of the estate to appoint a trustee to administer the real properties succession of a person are transmitted from the moment of his
death." "In other words", said Arellano, C. J., "* * * the heirs succeed the deceased, which the plaintiff admits is P1,465, would generate
immediately to all of the property of the deceased ancestor. The an inheritance tax which, excluding deductions, interest and
property belongs to the heirs at the moment of the death of the surcharge, would amount only to about P169.52.
ancestor as completely as if the ancestor had executed and
delivered to them a deed for the same before his death." If death is the generating source from which the power of the state
to impose inheritance taxes takes its being and if, upon the death
Plaintiff, however, asserts that while article 657 of the Civil Code is of the decedent, succession takes place and the right of the state to
applicable to testate as well as intestate succession, it operates tax vests instantly, the tax should be measured by the value of the
only in so far as forced heirs are concerned. But the language of estate as it stood at the time of the decedent's death, regardless of
article 657 of the Civil Code is broad and makes no distinction any subsequent contingency affecting value or any subsequent
between different classes of heirs. That article does not speak of increase or decrease in value.
forced heirs; it does not even use the word "heir". It speaks of the
rights of succession and of the transmission thereof from the "The right of the state to an inheritance tax accrues at the moment
moment of death. The provision of section 625 of the Code of Civil of death, and hence is ordinarily measured as to any beneficiary by
Procedure regarding the authentication and probate of a will as a the value at that time of such property as passes to him.
necessary condition to effect transmission of property does not Subsequent appreciation or depreciation is immaterial."
affect the general rule laid down in article 657 of the Civil Code.
The authentication of a will implies its due execution but once Parulan vs Garcia
probated and allowed the transmission is effective as of the death GR No. 184148
of the testator in accordance with article 657 of the Civil Code.
Whatever may be the time when actual transmission of the Facts: This is a Complaint for Annulment of Sale and
inheritance takes place, succession takes place in any event at the Reconveyance of Property filed by respondents Rosario
moment of the decedent's death. The time when the heirs legally Calalang-Garcia, Leonora Calalang-Sabile, and Carlito S. Calalang
succeed to the inheritance may differ from the time when the heirs asserted their ownership over a certain parcel of land against the
actually receive such inheritance. petitioners Nora B. Calalang-Parulan and Elvira B. Calalang. The
said lot was allegedly acquired by the respondents from their
Thomas Hanley having died on May 27, 1922, the inheritance tax mother Encarnacion Silverio, through succession as the latter’s
accrued as of that date. compulsory heirs.

(b) The plaintiff contends that the estate of Thomas Hanley, in so Pedro Calalang contracted two marriages during his lifetime. The
far as the real properties are concerned, did not and could not first marriage was with their mother Encarnacion Silverio. During
legally pass to the instituted heir, Matthew Hanley, until after the the subsistence of this marriage, their parents acquired the
expiration of ten years from the death of the testator on May 27, abovementioned parcel of land from their maternal grandmother
1922 and, that the inheritance tax should be based on the value of Francisca Silverio. Despite enjoying continuous possession of the
the estate in 1932, or ten years after the testator's death. The land, however, their parents failed to register the same. On June 7,
plaintifF introduced evidence tending to show that in 1932 the 1942, the first marriage was dissolved with the death of
real properties in question had a reasonable value of only P5,787. Encarnacion Silverio.
This amount added to the value of the personal property left by
Pedro Calalang entered into a second marriage with Elvira B. respondents argue that it belonged to the conjugal partnership of
Calalang who then gave birth to Nora B. Calalang-Parulan and the first marriage of Pedro Calalang with Encarnacion Silverio.
Rolando Calalang. According to the respondents, it was only
during this time that Pedro Calalang filed an application for free We have carefully reviewed the records of this case and sustain
patent over the parcel of land with the Bureau of Lands. Pedro the finding of the CA that Pedro Calalang is the sole and exclusive
Calalang committed fraud in such application by claiming sole and owner of the disputed property.
exclusive ownership over the land since 1935 and concealing the
fact that he had three children with his first spouse. As a result, the As correctly pointed out by the CA, a close perusal of the records of
Register of Deeds of Bulacan issued Original Certificate of Title this case would show that the records are bereft of any concrete
(OCT) in favor of Pedro Calalang only. proof to show that the subject property indeed belonged to
respondents’ maternal grandparents. The evidence respondents
Pedro Calalang sold the said parcel of land to Nora B. adduced merely consisted of testimonial evidence such as the
Calalang-Parulan as evidenced by a Deed of Sale executed by both declaration of Rosario Calalang-Garcia that they have been staying
Pedro Calalang and Elvira B. Calalang. Accordingly, the Register of on the property as far as she can remember and that the property
Deeds of Bulacan cancelled OCT and issued Transfer Certificate of was acquired by her parents through purchase from her maternal
Title (TCT) in the name of Nora B. Calalang-Parulan. grandparents. However, she was unable to produce any document
to evidence the said sale, nor was she able to present any
The respondents argued that the sale of the land was void because documentary evidence such as the tax declaration issued in the
Pedro Calalang failed to obtain the consent of the respondents name of either of her parents. Moreover, we note that the free
who were co-owners of the same. As compulsory heirs upon the patent was issued solely in the name of Pedro Calalang and that it
death of Encarnacion Silverio, the respondents claimed that they was issued more than 30 years after the death of Encarnacion and
acquired successional rights over the land. Thus, in alienating the the dissolution of the conjugal partnership of gains of the first
land without their consent, Pedro Calalang allegedly deprived marriage. Thus, we cannot subscribe to respondents’ submission
them of their pro indiviso share in the property. that the subject property originally belonged to the parents of
Encarnacion and was acquired by Pedro Calalang and
Issue: Whether Pedro Calalang was the exclusive owner of the Encarnacion.
disputed property prior to its transfer to his daughter Nora B.
Calalang-Parulan We likewise cannot sustain the argument of the petitioners that
the disputed property belongs to the conjugal partnership of the
Held: The petitioners argue that the disputed property belonged second marriage of Pedro Calalang with Elvira B. Calalang on the
to the conjugal partnership of the second marriage of Pedro ground that the title was issued in the name of “Pedro Calalang,
Calalang with Elvira B. Calalang as evidenced by OCT which was married to Elvira Berba [Calalang].
issued to Pedro Calalang during the subsistence of his marriage to
Elvira B. Calalang. On the other hand, the respondents claim that A plain reading of the above provision would clearly reveal that
the disputed property was transferred by their maternal the phrase “Pedro Calalang, married to Elvira Berba [Calalang]”
grandmother, Francisca Silverio, to their parents, Pedro Calalang merely describes the civil status and identifies the spouse of the
and Encarnacion Silverio, during the latter’s marriage. Thus, the registered owner Pedro Calalang. Evidently, this does not mean
that the property is conjugal.
It must likewise be noted that in his application for free Facts: Herein petitioner and respondents are the children of the
patent,[16] applicant Pedro Calalang averred that the land was spouses Rufo and Sebastiana Balus. Sebastiana died on September
first occupied and cultivated by him since 1935 and that he had 6, 1978, while Rufo died on July 6, 1984.
planted mango trees, coconut plants, caimito trees, banana plants
and seasonal crops and built his house on the subject lot. But he In 1979, Rufo mortgaged a parcel of land, which he owns, as
applied for free patent only in 1974 and was issued a free patent security for a loan he obtained from the Rural Bank of Maigo,
while already married to Elvira B. Calalang. Thus, having Lanao del Norte (Bank). The said property was originally covered
possessed the subject land in the manner and for the period by Original Certificate of Title.
required by law after the dissolution of the first marriage and
before the second marriage, the subject property ipso jure became Rufo failed to pay his loan. As a result, the mortgaged property
private property and formed part of Pedro Calalang’s exclusive was foreclosed and was subsequently sold to the Bank as the sole
property. It was therefore excluded from the conjugal partnership bidder at a public auction held for that purpose. On November 20,
of gains of the second marriage. 1981, a Certificate of Sale was executed by the sheriff in favor of
the Bank. The property was not redeemed within the period
As the sole and exclusive owner, Pedro Calalang had the right to allowed by law. More than two years after the auction the sheriff
convey his property in favor of Nora B. Calalang-Parulan by executed a Definite Deed of Sale in the Bank’s favor. Thereafter, a
executing a Deed of Sale on February 17, 1984. new title was issued in the name of the Bank.

It is hornbook doctrine that successional rights are vested only at Now, herein petitioner and respondents executed an Extrajudicial
the time of death. Article 777 of the New Civil Code provides that Settlement of Estate adjudicating to each of them a specific
“[t]he rights to the succession are transmitted from the moment of one-third portion of the subject property consisting of 10,246
the death of the decedent.” square meters. The Extrajudicial Settlement also contained
provisions wherein the parties admitted knowledge of the fact that
Thus, it is only upon the death of Pedro Calalang on December 27, their father mortgaged the subject property to the Bank and that
1989 that his heirs acquired their respective inheritances, entitling they intended to redeem the same at the soonest possible time.
them to their pro indiviso shares to his whole estate. At the time of Three years after the execution of the Extrajudicial Settlement,
the sale of the disputed property, the rights to the succession were herein respondents bought the subject property from the Bank. A
not yet bestowed upon the heirs of Pedro Calalang. And absent Deed of Sale of Registered Land was executed by the Bank in favor
clear and convincing evidence that the sale was fraudulent or not of respondents. Subsequently, Transfer Certificate of Title (TCT)
duly supported by valuable consideration (in effect an inofficious was issued in the name of respondents. Meanwhile, petitioner
donation inter vivos), the respondents have no right to question continued possession of the subject lot.
the sale of the disputed property on the ground that their father
deprived them of their respective shares. Respondents filed a Complaint8 for Recovery of Possession and
Damages against petitioner, contending that they had already
Balus vs Balus informed petitioner of the fact that they were the new owners of
GR No. 168970 the disputed property, but the petitioner still refused to surrender
possession of the same to them.
Issue: Whether the parcel of land was still part of the estate of the Facts: Dona Juana Moreno executed a written will in the presence
deceased Rufo when the bank bought it during the bidding upon of three witnesses, who signed it as witnesses and under the
foreclosure of the mortgage express direction of the testatrix as required by the law.

Held: No. Petitioner and respondents are arguing on the wrong Issue: Whether said will is valid
premise that, at the time of the execution of the Extrajudicial
Settlement, the subject property formed part of the estate of their Held: Yes. The evidence in this case shows to our satisfaction that
deceased father to which they may lay claim as his heirs. the will of Doña Juana Moreno was duly signed by herself in the
presence of three witnesses, who signed it as witnesses in the
At the outset, it bears to emphasize that there is no dispute with presence of the testatrix and of each other. It was therefore
respect to the fact that the subject property was exclusively owned executed in conformity with law.
by petitioner and respondents’ father, Rufo, at the time that it was
mortgaged in 1979. This was stipulated by the parties during the There is nothing in the language of section 018 of the Code of Civil
hearing conducted by the trial court on October 28, 1996. Procedure which supports the claim of the appellants that the will
Evidence shows that a Definite Deed of Sale was issued in favor of must be written by the testator himself or by someone else in his
the Bank on January 25, 1984, after the period of redemption presence and under his express direction. That section requires
expired. There is neither any dispute that a new title was issued in (1) that the will be in writing and (2) either that the testator sign it
the Bank’s name before Rufo died on July 6, 1984. Hence, there is himself or, if he does not sign it, that it be signed by someone in his
no question that the Bank acquired exclusive ownership of the presence and by his express direction. Who does the mechanical
contested lot during the lifetime of Rufo. The rights to a person’s work of writing the will is a matter of indifference. The fact,
succession are transmitted from the moment of his death. In therefore, that in this case the will was typewritten in the office of
addition, the inheritance of a person consists of the property and the lawyer for the testatrix is of no consequence.
transmissible rights and obligations existing at the time of his
death, as well as those which have accrued thereto since the To establish conclusively as against everyone, and once for all, the
opening of the succession. facts that a will was executed with the formalities required by law
and that the testator was in a condition to make a will, is the only
In the present case, since Rufo lost ownership of the subject purpose of the proceedings under the new code for the probate of
property during his lifetime, it only follows that at the time of his a will.
death, the disputed parcel of land no longer formed part of his
estate to which his heirs may lay claim. Stated differently, The judgment in such proceedings determines and can determine
petitioner and respondents never inherited the subject lot from nothing more. In them the court has no power to pass upon the
their father. validity of any provisions made in the will. It can not decide, for
example, that a certain legacy is void and another one valid. It
Will A Personal Act could not in this case make any decision upon the question
whether the testatrix had the power to appoint by will a guardian
Castaneda vs Alemany for the property of her children by her first husband, or whether
3 Phil 426 the person so appointed was or was not a suitable person to
discharge such trust.
dispositions in question which, not being contrary to our laws in
Law Governing Intrinsic Validity force, must be complied with.

Miciano vs Brimo In regard to the first assignment of error which deals with the
50 Phil 867 exclusion of the herein appellant as a legatee, inasmuch as he is
one of the persons designated as such in the will, it must be taken
Facts: The partition of the estate left by the deceased Joseph G. into consideration that such exclusion is based on the last part of
Brimo is in question in this case. the second clause of the will, which says:

The judicial administrator of this estate filed a scheme of partition. "Second. I likewise desire to state that although, by law, I am a
Andre Brimo, one of the brothers of the deceased, opposed it. The Turkish citizen, this citizenship having been conferred upon me by
court, however, approved it. conquest and not by free choice, nor by nationality and, on the
other hand, having resided for a considerable length of time in. the
Issue: What law will apply to the Brimo’s will Philippine Islands where I succeeded in acquiring all of the
property that I now possess, it is my wish that the distribution of
Held: The Philippine Laws. my property and everything in connection with this, my will, be
made and disposed of in accordance with the laws in force in the
The appellant's opposition is based on the fact that the partition in Philippine Islands, requesting all of my relatives to respect this
question puts into effect the provisions of Joseph G. Brimo's will wish, otherwise, I annul and cancel beforehand whatever
which are not in accordance with the laws of his Turkish disposition found in this will favorable to the person or persons
nationality, for which reason they are void as being in violation of who fail to comply with this request."
article 10 of the Civil Code which, among other things, provides
the following: "Nevertheless, legal and testamentary successions, The institution of legatees in this will is conditional, and the
in respect to the order of succession as well as to the amount of condition is that the instituted legatees must respect the testator's
the successional rights and the intrinsic validity of their will to distribute his property, not in accordance with the laws of
provisions, shall be regulated by the national law of the person his nationality, but in accordance with the laws of the Philippines.
whose succession is in question, whatever may be the nature of
the property or the country in which it may be situated." If this condition as it is expressed were legal and valid, any legatee
who fails to comply with it, as the herein oppositor who, by his
But the fact is that the oppositor did not prove that said attitude in these proceedings has not respected the will of the
testamentary dispositions are not in accordance with the Turkish testator, as expressed, is prevented from receiving his legacy.
laws, inasmuch as he did not present any evidence showing what
the Turkish laws are on the matter, and in the absence of evidence The fact is, however, that the said condition is void, being contrary
on such laws, they are presumed to be the same as those of the to law, for article 792 of the Civil Code provides the following:
Philippines.
"Impossible conditions and those contrary to law or good morals
There is, therefore, no evidence in the record that the national law shall be considered as not imposed and shall not prejudice the heir
of the testator Joseph G. Brimo was violated in the testamentary
or legatee in any manner whatsoever, even should the testator Subsequently, Amos G. Bellis died, a resident of San Antonio,
otherwise provide." Texas, U.S.A. His will was admitted to probate in the Court of First
Instance of Manila.
And said condition is contrary to law because it expressly ignores
the testator's national law when, according to article 10 of the Civil The People's Bank and Trust Company, as executor of the will,
Code above quoted, such national law of the testator is the one to paid all the bequests therein including the amount of $240,000.00
govern his testamentary dispositions. Said condition then, in the in the form of shares of stock to Mary E. Mallen and to the three
light of the legal provisions above cited, is considered unwritten, (3) illegitimate children in various amounts totalling P40,000.00
and the institution of legatees in said will is unconditional and each in satisfaction of their respective legacies, or a total of
consequently valid and effective even as to the herein oppositor. P120,000.00, which it released from time to time accordingly as
the lower court approved and allowed.
It results from all this that the second clause of the will regarding
the law which shall govern it, and to the condition imposed upon Preparatory to closing its administration, the executor submitted
the legatees, is null and void, being contrary to law. All of the and filed its "Executor's Final Account, Report of Administration
remaining clauses of said will with all their dispositions and and Project of Partition" wherein it reported, inter alia, the
requests are perfectly valid and effective it not appearing that said satisfaction of the legacy of Mary E. Mallen by the delivery to her of
clauses are contrary to the testator's national laws. shares of stock amounting to $240,000.00, and the legacies of the 3
illegitimate children in the amount of P40,000.00 each or a total of
Bellis vs Bellis ?120,000.00. In the project of partition, the executor —pursuant to
20 SCRA 358 the "Twelfth" clause of the testator's Last Will and Testament—
divided the residuary estate into seven equal portions for the
Facts: Amos G. Bellis, born in Texas, was "a citizen of the State of benefit of the testator's seven legitimate children by his first and
Texas and of the United States." By his first wife, Mary E. Mallen, second marriages.
whom he divorced, he had five legitimate children; by his second
wife, Violet Kennedy, who survived him, he had three legitimate Maria and Miriam, 2 of the illegitimate children, filed their
children and finally, he had three illegitimate children. respective oppositions to the project of partition on the ground
that they were deprived of their legitimes as illegitimate children
Amos G. Bellis executed a will in the Philippines, in which he and, therefore, compulsory heirs of the deceased.
directed that after all taxes, obligations, and expenses of
administration are paid f or, his distributable estate should be After the parties filed their respective memoranda and other
divided, in trust, in the following order and manner: (a) pertinent pleadings, the lower court, issued an order overruling
$240,000.00 to his first wife, Mary E. Mallen; (b) P120,000.00 to the oppositions and approving the executor's final account, report
his three illegitimate children or P40,000.00 each and (c) after the and administration and project of partition. Relying upon Art. 16
foregoing two items have been satisfied, the remainder shall go to of the Civil Code, it applied the national law of the decedent, which
his seven surviving children by his first and second wives in equal in this case is Texas law, which did not provide for legitimes.
shares.
Issue: Which law must apply—Texas law or Philippine law.
Held: Texas law applies or the law of the nationality of the nature of the property and regardless of the country wherein said
decedent, Amos Bellis. property may be found."

In this regard, the parties do not submit the case on, nor even "ART. 1039. Capacity to succeed is governed by the law of the
discuss, the doctrine of renvoi, applied by this Court in Aznar v. nation of the decedent." Appellants would however counter that
Christensen Garcia. Art. 17. paragraph three, of the Civil Code, stating that—
"Prohibitive laws concerning persons, their acts or property, and
Said doctrine is usually pertinent where the decedent is a national those which have for their object public order, public policy and
of one country, and a domicile of another. In the present case, it is good customs shall not be rendered ineffective by laws or
not disputed that the decedent was both a national of Texas and a judgments promulgated, or by determinations or conventions
domicile thereof at the time of his death. So that even assuming agreed upon in a foreign country."
Texas has a conflict of law rule providing that the domiciliary
system (law of the domicile) should govern, the same would not prevails as the exception to Art. 16, par. 2 of the Civil Code
result in a reference back (renvoi) to Philippine law, but would afore-quoted. This is not correct. Precisely, Congress deleted the
still refer to Texas law. Nonetheless, if Texas has a conflicts rule phrase, "notwithstanding the provisions of this and the next
adopting the situs theory (lex) where the properties are situated, preceding article" when they incorporated Art. 11 of the old Civil
renvoi would arise, since the properties here involved are found in Code as Art. 17 of the new Civil Code, while reproducing without
the Philippines. In the absence, however, of proof as to the conflict substantial change the second paragraph of Art. 10 of the old Civil
of law rule of Texas, it should not be presumed different from ours. Code as Art. 16 in the new. It must have been their purpose to
Appellants' position is therefore not rested on the doctrine of make the second paragraph of Art. 16 a specific provision in itself
renvoi. As stated, they never invoked nor even mentioned it in which must be applied in testate and intestate succes-sions. As
their arguments. Rather, they argue that their case falls under the further indication of this legislative intent. Congress added a new
circumstances mentioned in the third paragraph of Article 17 in provision, under Art. 1039, which decrees that capacity to succeed
relation to Article 16 of the Civil Code. is to be governed by the national law of the decedent.

Article 16, par. 2, and Art. 1039 of the Civil Code, render applicable It is therefore evident that whatever public policy or good customs
the national law of the decedent, in intestate or testamentary may be involved in our system of legitimes, Congress has not
successions, with regard to four items: (a) the order of succession; intended to extend the same to the succession of foreign nationals.
(b) the amount of successional rights; (c) the intrinsic validity of For it has specifically chosen to leave, inter. alia, the amount of
the provisions of the will; and (d) the capacity to succeed. successional rights, to the decedent's national law. Specific
provisions must prevail over general ones.
They provide that— "ART. 16. Real property as well as personal
property is subject to the law of the country where it is situated. Appellants would also point out that the decedent executed two
"However, intestate and testamentary successions, both with wills—one to govern his Texas estate and the other his Philippine
respect to the order of succession and to the amount of estate—arguing from this that he intended Philippine law to
successional rights and to the intrinsic validity of testamentary govern his Philippine estate. Assuming that such was the
provisions, shall be regulated by the national law of the person decedent's intention in executing a separate Philippine will, it
whose succession is under consideration, whatever may be the would not alter the law, for as this Court ruled in Miciano v. Brimo.
consists of cash and one-half in shares of stock of several mining
A provision in a foreigner's will to the effect that his properties companies; (2) the other half of the residuary estate to the
shall be distributed in accordance with Philippine law and not testator's brother, F. L. Bohanan, and his sister, Mrs. M. B.
with his national law, is illegal and void. for his national law Galbraith, share and share alike. This consists in the same amount
cannot be ignored in regard to those matters that Article 10—now of cash and of shares of mining stock similar to those given to
Article 16—of the Civil Code states said national law should testator's grandson; (3) legacies of P6,000 each to his (testator)
govern. The parties admit that the decedent, Amos G. Bellis, was a son and his daughter to be paid in three yearly installments; (4)
citizen of the State of Texas, U.S.A., and that under the laws of legacies to Clara Daen, in the amount of P1 0,000.00; Katherine
Texas, there are no forced heirs or legitimes. Accordingly, since the Woodward, P2,000; Beulah Fox, P4,000; and Elizabeth Hastings,
intrinsic validity of the provision of the will and the amount of P2,000.
successional rights are to be determined under Texas law, the
Philippine law on legitimes cannot be applied to the testacy of The wife Magdalena C. Bohanan and her two children question the
Amos G. Bellis. validity of the testamentary provisions disposing of the estate in
the manner above indicated, claiming that they have been
Testate Estate of Bohanan deprived of the legitime that the laws of the forum concede to
106 Phil 997 them.

Facts: Testator was born in Nebraska and therefore a citizen of Issue: (1) Whether Magdalena can claim her legitime from the
that state, or at least a citizen of California where some of his deceased testate estate (2) What law should govern, Laws of
properties are located. Nevada or Philippine Law

Notwithstanding the long residence of the decedent in the Held: (1) No. The first question refers to the share that the wife of
Philippines, his stay here was merely temporary, and he continued the testator, Magdalena C. Bohanan, should be entitled to receive.
and remained to be a citizen of the United States and of the state of The will has not given her any share in the estate left by the
his particular choice, which is Nevada, as stated in his will. He had testator. It is argued that it was error for the trial court to have
planned to spend the rest of his days in that state. His permanent recognized the Reno divorce secured by the testator from his
residence or domicile in the United States depended upon his Filipino wife Magdalena C. Bohanan, and that said divorce should
personal intent or desire, and he selected Nevada as his domicile be declared a nullity in this jurisdiction.
and therefore at the time of his death, he was a citizen of that state.
The court below refused to recognize the claim of the widow on
The Philippine Trust Company was named as the executor of the the ground that the laws of Nevada, of which the deceased was a
will. citizen, allow him to dispose of all of his properties without
requiring him to leave any portion of his estate to his wife.
The executor filed a project of partition making, in accordance
with the provisions of the will, the following adjudications: (1) Section 9905 of Nevada Compiled Laws of 1925 provides; "Every
one-half of the residuary estate, to the Farmers and Merchants person over the age of eighteen years, of sound mind, may, by last
National Bank of Los Angeles, California, U.S.A. in trust only for the will, dispose of all his or her estate, real and personal, the same
benefit of testator's grandson Edward George Bohanan, which being- chargeable with the payment of the testator's debts."
In the proceedings for the probate of the will, it was found out and
Besides, the right of the former wife of the testator, Magdalena C. it was decided that the testator was a citizen of the State of Nevada
Bohanan, to a share in the testator's estate had already been because he had selected this as his domicile and his permanent
passed upon adversely against her in an order which had become residence.
final, as Magdalena C. Bohanan does not appear to have appealed
therefrom to question its validity. It is not disputed that the laws of Nevada allow a testator to
dispose of all his properties by will.
Moreover, the court below had found that the testator and
Magdalena C. Bohanan were married on January 30, 1909, and that It does not appear that at the time of the hearing of the project of
divorce was granted to him on May 20, 1922; that sometime in partition, the above-quoted provision was introduced in evidence,
1925, Magdalena C. Bohanan married Carl Aaron and this as it was the executor's duty to do. The law of Nevada, being a
marriage was subsisting at the time of the death of the testator. foreign law, can only be proved in our courts in the form and
Since no right to share in the inheritance in favor of a divorced manner provided for by our Rules.
wife exists in the State of Nevada and since the court below had
already found that there was no conjugal property between the We have, however, consulted the records of the case in the court
testator and Magdalena C. Bohanan, the latter can now have no below and we have found that during the hearing Nevada Laws,
legal claim to any portion of the estate left by the testator. was introduced in evidence by appellants. Again said law was
presented by the counsel for the executor and admitted by the
(2) Laws of Nevada. The most important issue is the claim of the Court.
testator's children, Edward and Mary Lydia, who had received
legacies in the amount of P6,000 each only, and, therefore, have Under all the above circumstances, we are constrained to hold that
not been given their shares in the estate which, in accordance with the pertinent law of Nevada, especially Section 9905 of the
the laws of the forum, should be two-thirds of the estate left by the Compiled Nevada Laws of 1925, can be taken judicial notice of by
testator. Is the failure of the testator to give his children two-thirds us, without proof of such law having been offered at the hearing of
of the estate left by him at the time of his death, in accordance with the project of partition.
the laws of the forum valid?
As in accordance with Article 10 of the old Civil Code, the validity
The old Civil Code, which is applicable to this case because the of testamentary dispositions are to be governed by the national
testator died in 1944, expressly provides that successional rights law of the testator, and as it has been decided and it is not
to personal property are to be governed by the national law of the disputed that the national law of the testator is that of the State of
person whose succession is in question. Says the law on this point: Nevada, already indicated above, which allows a testator to
dispose of all his property according to his will, as in the case at
"Nevertheless, legal and testamentary successions, in respect to bar, the order of the court approving the project of partition made
the order of succession as well as to the extent of the successional in accordance with the testamentary provisions, must be, as it is
rights and the intrinsic validity of their provisions, shall be hereby affirmed.
regulated by the national law of the person whose succession is in
question, whatever may be the nature of the property and the Aznar vs Garcia
country in which it is found." 7 SCRA 95
Facts: This is an appeal from a decision of the Court of First It is in accordance with the above-quoted provisions that the
Instance of Davao approving among things the final accounts of executor in his final account and project of partition ratified the
the executor, directing the executor to reimburse Maria Lucy payment of only P3,600 to Helen Christensen Garcia and proposed
Christensen the amount of P3,600 paid by her to Helen that the residue of the estate be transferred to his daughter, Maria
Christensen Garcia as her legacy, and declaring Maria Lucy Lucy Christensen.
Christensen entitled to the residue of the property to be enjoyed
during her lifetime, and in case of death without issue, one-half of Opposition to the approval of the project of partition was filed by
said residue to be payable to Mrs. Carrie Louise C. Borton, etc., in Helen Christensen Garcia, insofar as it deprives her (Helen) of her
accordance with the provisions of the will of the testator Edward legitime as an acknowledged natural child, she having been
E. Christensen. declared by Us in G.R. Nos. L11483-84 an acknowledged natural
child of the deceased Edward E. Christensen. The legal grounds of
The will was executed in Manila and contains the following opposition are (a) that the distribution should be governed by the
provisions: (1) I declare that I have but ONE (1) child, named laws of the Philippines, and (b) that said order of distribution is
MARIA LUCY CHRISTENSEN (now Mrs. Bernard Daney), who was contrary thereto insofar as it denies to Helen Christensen, one of
born in the Philippines about twenty-eight years ago, and who is two acknowledged natural children, one-half of the estate in full
now residing at California, USA; (2) I further declare that I now ownership. In amplification of the above grounds it was alleged
have no living ascendants, and no descendants except my above that the law that should govern the estate of the deceased
named daughter, MARIA LUCY CHRISTENSEN DANEY; (3) I give, Christensen should not be the internal law of California alone, but
devise and bequeath unto MARIA HELEN CHRISTENSEN, now the entire law thereof because several foreign elements are
married to Eduardo Garcia, about eighteen years of age and who, involved, that the forum is the Philippines and even if the case
notwithstanding the fact that she was baptized Christensen, is not were decided in California, Section 946 of the California Civil Code,
in any way related to me, nor has she been at any time adopted by which requires that the domicile of the decedent should apply,
me, and who, from all information I have now resides in Egpit, should be applicable. It was also alleged that Maria Helen
Digos, Davao, Philippines, the sum of THREE THOUSAND SIX Christensen having been declared an acknowledged natural child
HUNDRED PESOS (P3,600.00), Philippine Currency the same to be of the decedent, she is deemed for all purposes legitimate from the
deposited in trust for the said Maria Helen Christensen with the time of her birth.
Davao Branch of the Philippine National Bank, and paid to her at
the rate of One Hundred Pesos (P100.00), Philippine Currency per The court below ruled that as Edward E. Christensen was a citizen
month until the principal thereof as well as any interest which of the United States and of the State of California at the time of his
may have accrued thereon, is exhausted; (4) I hereby give, devise death, the successional rights and intrinsic validity of the
and bequeath, unto my well-beloved daughter, the said MARIA provisions in his will are to be governed by the law of California, in
LUCY CHRISTENSEN DANEY (Mrs. Bernard Daney), all the income accordance with which a testator has the right to dispose of his
from the rest, remainder, and residue of my property and estate, property in the way he desires, because the right of absolute
real, personal and/or mixed, of whatsoever kind or character, and dominion over his property is sacred and inviolable.
wheresoever situated, of which I may be possessed at my death
and which may have come to me from any source whatsoever, Issue: What law should govern the intrinsic validity of the will of
during her lifetime. Christensen
intestate and testamentary successions, both with respect to the
Held: We therefore find that as the domicile of the deceased order of succession and to the amount of successional rights and
Christensen, a citizen of California, is the Philippines, the validity to the intrinsic validity of testamentary provisions, shall be
of the provisions of his will depriving his acknowledged natural regulated by the national law of the person whose succession is
child, the appellant, should be governed by the Philippine Law, the under consideration, whatever may be the nature of the property
domicile, pursuant to Art. 946 of the Civil Code of California, not by and regardless of the country where said property may be found.”
the internal law of California.
The “national law” indicated in Article 16 of the Civil Code above
There is no question that Edward E. Christensen was a citizen of quoted cannot, therefore, possibly mean or apply to any general
the United States and of the State of California at the time of his American law. So it can refer to no other than the private law of
death. But there is also no question that at the time of his death he the State of California.
was domiciled in the Philippines, as witness the following facts
admitted by the executor himself. The decision of the court below, sustains the contention of the
executor-appellee that under the California Probate Code, a
In arriving at the conclusion that the domicile of the deceased is testator may dispose of his property by will in the form and
the Philippines, we are persuaded by the fact that he was born in manner he desires, citing the case of Estate of McDaniel. But
New York, migrated to California and resided there for nine years, appellant invokes the provisions of Article 946 of the Civil Code of
and since he came to the Philippines in 1913 he returned to California, which is as follows: “If there is no law to the contrary, in
California very rarely and only for short visits (perhaps to the place where personal property is situated, it is deemed to
relatives), and considering that he appears never to have owned or follow the person of its owner, and is governed by the law of his
acquired a home or properties in that state, which would indicate domicile.” The existence of this provision is alleged in appellant’s
that he would ultimately abandon the Philippines and make home opposition and is not denied. We have checked it in the California
in the State of California. Civil Code and it is there.

As to his citizenship, however, We find that the citizenship that he Appellant, on the other hand, insists that Article 946 should be
acquired in California when he resided in Sacramento, California applicable, and in accordance therewith and following the doc
from 1904 to 1913, was never lost by his stay in the Philippines, trine of the renvoi, the question of the validity of the testamentary
for the latter was a territory of the United States (not a state) until provision in question should be referred back to the law of the
1946 and the deceased appears to have considered himself as a decedent’s domicile, which is the Philippines.
citizen of California by the fact that when he executed his will in
1951 he declared that he was a citizen of that State so that he We note that Article 946 of the California Civil Code is its conflict
appears never to have intended to abandon his California of laws rule, while the rule applied in In re Kaufman, Supra, its
citizenship by acquiring another. internal law. If the law on succession and the conflict of laws rules
of California are to be enforced jointly, each in its own intended
The law that governs the validity of his testamentary dispositions and appropriate sphere, the principle cited In re Kaufman should
is defined in Article 16 of the Civil Code of the Philippines, which is apply to citizens living in the State, but Article 946 should apply to
as follows: “ART. 16. Real property as well as personal property is such of its citizens as are not domiciled in California but in other
subject to the law of the country where it is situated. However, jurisdictions. The rule laid down of resorting to the law of the
domicile in the determination of matters with foreign element its own law as directed in the conflict of laws rule of the state of
involved is in accord with the general principle of American law the decedent, if the question has to be decided, especially as the
that the domiciliary law should govern in most matters or rights application of the internal law of California provides no legitime
which follow the person of the owner. for children while the Philippine law, Arts. 887(4) and 894, Civil
Code of the Philippines, makes natural children legally
Appellees argue that what Article 16 of the Civil Code of the acknowledged forced heirs of the parent recognizing them.
Philippines pointed out as the national law is the internal law of
California. But as above explained the laws of California have Law Governing Formalities of Wills
prescribed two sets of laws for its citizens, one for residents
therein and another for those domiciled in other jurisdictions. In Re Will of Riosa
Reason demands that We should enforce the California internal 39 Phil 23
law prescribed for its citizens residing therein, and enforce the
conflict of laws rules for the citizens domiciled abroad. If we must Enriquez vs Abadia
enforce the law of California as in comity we are bound to go, as so 95 SCRA 627
declared in Article 16 of our Civil Code, then we must enforce the
law of California in accordance with the express mandate thereof Testamentary Capacity
and as above explained, i.e., apply the internal law for residents
therein, and its conflict-of-laws rule for those domiciled abroad. Bugnao vs Ubag
14 Phil 163
It is argued on appellees’ behalf that the clause “if there is no law
to the contrary in the place where the property is situated” in Sec. Facts: This is an appeal from an order of the CFI of Oriental
946 of the California Civil Code refers to Article 16 of the Civil Negros, admitting to probate a document purporting to be the last
Code of the Philippines and that the law to the contrary in the will and testament of Domingo Ubag, deceased. The instrument
Philippines is the provision in said Article 16 that the national law was propounded by his widow, Catalina Bugnao, the sole
of the deceased should govern. This contention cannot be beneficiary thereunder, and probate was contested by the
sustained. As explained in the various authorities cited above the brothers and sisters of the deceased, and who would be entitled to
national law mentioned in Article 16 of our Civil Code is the law on share in the distribution of his estate, if probate were denied, as it
conflict of laws in the California Civil Code, i.e., Article 946, which appears that the deceased left no heirs in the direct ascending or
authorizes the reference or return of the question to the law of the descending line. Appellants contend that the evidence of record is
testator’s domicile. The conflict of laws rule in California, Article not sufficient to establish the execution of the alleged will in the
946, Civil Code, precisely refers back the case, when a decedent is manner and form prescribed and that at the time when it is alleged
not domiciled in California, to the law of his domicile, the that the will was executed, Ubag was not of sound mind and
Philippines in the case at bar. The court of the domicile cannot and memory, and was physically and mentally incapable of making a
should not refer the case back to California; such action would will.
leave the issue incapable of determination because the case will
then be like a football, tossed back and forth between the two The instrument propounded for probate purports to be the last
states, between the country of which the decedent was a citizen will and testament of Domingo Ubag, signed by him in the
and the country of his domicile. The Philippine court must apply presence of three subscribing and attesting witnesses, and appears
upon its face to have been duly executed in accordance with the The contestants put upon the stand four witnesses for the purpose
provisions of the Code of Civil Procedure touching the making of of proving that at the time and on the occasion when the
wills. subscribing witnesses testified that the will was executed, these
witnesses were not in the house with the testator, and that the
Two of the subscribing witnesses, Victor J. Bingtoy and Catalino alleged testator was at that time in such physical and mental
Mariño, testified in support of the will, the latter being the justice condition that it was impossible for him to have made a will. Two
of the peace of the municipality wherein it was executed; and their of these witnesses, upon cross-examination, admitted that they
testimony was corroborated in all important details by the were not in the house at or between the hours of four and six in
testimony of the proponent herself, who was present when the the afternoon of the day on which the will is alleged to have been
will was made. made, this being the time at which the witnesses in support of the
will testified that it was executed.
The subscribing witnesses gave full and detailed accounts of the
execution of the will and swore that the testator, at the time of its Of the other two witnesses, one is a contestant of the will, Macario
execution, was of sound mind and memory, and in their presence Ubag, a brother of the testator, and the other, Canuto Sinoy, his
attached his signature thereto as his last will and' testament, and close relative. These witnesses swore that they were in the house
that in his presence and in the presence of each other, they as well of the deceased, where he was lying ill, at or about the time when
as the third subscribing witness signed the instrument as attesting it is alleged that the will was executed, and that at that time the
witnesses. alleged subscribing witnesses were not in the house, and the
alleged testator was so sick that he was unable to speak, to
One of the witnesses stated that the deceased sat up in bed and understand, or to make himself understood, and that he was
signed his name to the will, and that after its execution food was wholly incapacitated to make a will. But the testimony of Macario
given him by his wife; while the other testified that he was assisted Ubag is in our opinion wholly unworthy of credence. In addition to
into a sitting position, and was given something to eat before he his manifest interest in the result of the investigation, it clearly
signed his name. We think the evidence discloses that his wife discloses a fixed and settled purpose to overthrow the will at all
aided the sick man to sit up in bed at the time when he signed his costs, and to that end an utter disregard of the truth, and a
name to the instrument, and that he was given nourishment while readiness to swear to any fact which he imagined would aid in
he was in that position, but it is not quite clear whether this was securing his object.
immediately before or after, or both before and after he attached
his signature to the will. An admittedly genuine and authentic signature of the deceased
was introduced in evidence for comparison with the signature
But, however this may have been, we do not think that a slight attached to the will, but this witness in his anxiety to deny the
lapse of memory on the part of one or the other witness, as to the genuineness of the signature of his brother to the will, promptly
precise details of an unimportant incident, to which his attention and positively swore that the admittedly genuine signature was
may not have been particularly directed, is sufficient to raise a not his brother's signature, and only corrected his erroneous
doubt as to the veracity of these witnesses, or as to the truth and statement in response to a somewhat suggestive question by his
accuracy of their recollection of the fact of the execution of the attorney which evidently gave him to understand that his former
instrument. answer was likely to prejudice his own cause. On cross-
examination, he was forced to admit that because his brother and
his brother's wife (in whose favor the will was made) were testimony discloses the fact that he was at that time extremely ill,
Aglipayanos, he and his other brothers and sister had not visited in an advanced stage of tuberculosis complicated with severe
them for many months prior to the one particular occasion as to intermittent attacks of asthma; that he was too sick to rise unaided
which he testified; and he admitted further, that, although he lived from his bed; that he needed assistance even to raise himself to a
near at hand, at no time thereafter did he or any of the other sitting position; and that during the paroxysms of asthma to which
members of his family visit their dying brother, and that they did he was subject he could not speak; but all this evidence of physical
not even attend his funeral. If the testimony of this witness could weakness in no wise establishes his mental incapacity or a lack of
be accepted as true, it would be a remarkable coincidence indeed, testamentary capacity, and indeed the evidence of the subscribing
that the subscribing witnesses to the alleged will should have witnesses as to the aid furnished them by the testator in preparing
falsely pretended to have joined in its execution on the very day, the will, and his clear recollection of the boundaries and physical
and at the precise hour, when this interested witness happened to description of the various parcels of land set out therein, taken
pay his only visit to his brother during his last illness, so that the together with the fact that he was able to give to the person who
testimony of this witness would furnish conclusive evidence in wrote the will clear and explicit instructions as to his desires
support of the allegations of the contestants that the alleged will touching the disposition of his property, is strong evidence of his
was not executed at the time and place or in the manner and form testamentary capacity.
alleged by the subscribing witnesses.
But when it is considered that the deceased at the time of his death
In the course of the proceedings, an admittedly genuine signature had no heirs in the ascending or desending line; that a bitter family
of the deceased was introduced in evidence, and upon a quarrel had long separated him from his brothers and sisters, who
comparison of this signature with the signature attached to the declined to have any relations with the testator because he and his
instrument in question, we are wholly of the opinion of the trial wife were adherents of the Aglipayano Church; and that this
judge, who held in this connection as follows: quarrel was so bitter that none of his brothers or sisters, although
some of them lived in the vicinity, were present at the time of his
"No expert evidence has been adduced with regard to these two death or attended his funeral; we think the fact that the deceased
signatures, and the presiding judge of this court does not claim to desired to leave and did leave all of his property to his widow and
possess any special expert knowledge in the matter of signatures; made no provision for his brothers and sisters, who themselves
nevertheless, the court has compared these two signatures, and were grown men and women, by no means tends to disclose either
does not find that any material difference exists between the same. an unsound mind or the presence of undue influence on the part of
x x x but the court finds that the principal strokes in the two his wife, or in any wise corroborates contestants' allegation that
signatures are identical." the will never was executed.

Issue: Whether the deceased was of sound mind in has the And while in some cases testamentary capacity has been held to
testamentary capacity to execute a will exist in the absence of proof of some of these elements, there can
be no question that, in the absence of proof of very exceptional
Held: Yes. That the testator was mentally capable of making the circumstances, proof of the existence of all these elements is
will is in our opinion fully established by the testimony of the sufficient to establish the existence of testamentary capacity.
subscribing witnesses who swore positively that, at the time of its
execution, he was of sound mind and memory. It is true that their
"Testamentary capacity is the capacity to comprehend the nature from a paralysis of the left side of his body; that a few years prior
of the transaction in which the testator is engaged at the time, to to his death his hearing became impaired and that he lost the
recollect the property to be disposed of and the persons who power of speech. Owing to the paralysis of certain muscles his
would naturally be supposed to have claims upon the testator, and head fell to one side, and saliva ran from his mouth. He retained
to comprehend the manner in which the instrument will distribute the use of his right hand, however, and was able to write fairly
his property among the objects of his bounty." well. Through the medium of signs he was able to indicate his
wishes to his wife and to other members of his family.
In our opinion, the evidence of record establishes in a strikingly
conclusive manner the execution of the instrument propounded as At the time of the execution of the will there were present the four
the last will and testament of the deceased; that it was made in testamentary witnesses, Agustin Paguio, Anacleto Paguio,
strict conformity with the requisites prescribed by law; and that, Francisco Paguio, and Pedro Paguio, an attorney, Señor Marco, and
at the time of its execution, the deceased was of sound mind and one Florentino Ramos. Anacleto Paguio and the attorney have
memory, and executed the instrument of his own free will and since died, and consequently their testimony was not available
accord. upon the trial of the case in the lower court. The other three
testamentary witnesses and the witness Florentino Ramos
Bagtas vs Paguio testified as to the manner in which the will was executed.
22 Phil 227
According to the uncontroverted testimony of these witnesses the
Facts: This is an appeal from an order of the CFI of the Province of will was executed in the following manner: Pioquinto Paguio, the
Bataan, admitting to probate a document which was offered as the testator, wrote out on pieces of paper notes and items relating to
last will and testament of Pioquinto Paguio y Pizarro. The will the disposition of his property, and these notes were in turn
purports to have been executed in the pueblo of Pilar, Province of delivered to Señor Marco, who transcribed them and put them in
Bataan, on the 19th day of April, 1908. The testator died on the form. The witnesses testify that the pieces of paper upon which
28th of September, 1909, a year and five months following the the notes were written were delivered to the attorney by the
date of the execution of the will. The will was propounded by the testator; that the attorney read them to the testator asking if they
executrix, Juliana Bagtas, widow of the decedent, and the were his testamentary dispositions; that the testator assented
opponents are a son and several grandchildren by a former each time with an affirmative movement of his head; that after the
marriage, the latter being the children of a deceased daughter. will as a whole had been thus written by the attorney, it was read
in a loud voice in the presence of the testator and the witnesses;
The basis of the opposition to the probation of the will is that the that Señor Marco gave the document to the testator; that the latter,
same was not executed according to the formalities and after looking over it, signed it in the presence of the four
requirements of the law touching wills, and further that the subscribing witnesses; and that they in turn signed it in the
testator was not in the full enjoyment and use of his mental presence of the testator and of each other.
faculties and was without the mental capacity necessary to
execute a valid will. Upon this point considerable evidence was adduced at the trial.
One of the attesting witnesses testified that at the time of the
The record shows that the testator, Pioquinto Paguio, for some execution of the will the testator was in his right mind, and that
fourteen or fifteen years prior to the time of his death suffered although he was seriously ill, he indicated by movements of his
head what his wishes were. Another of the attesting witnesses Doctor Viado, the other physician, had never seen the testator, but
stated that he was not able to say whether decedent had the full his answer was in reply to a hypothetical question as to what
use of his mental faculties or not, because he had been ill for some would be the mental condition of a person who was 79 years old
years, and that he (the witness) was not a physician. The other and who had suffered from a malady such as the testator was
subscribing witness, Pedro Paguio, testified in the lower court as a supposed to have had according to the testimony of Doctor Basa,
witness for the opponents. He was unable to state whether or not whose testimony Doctor Viado had heard. He replied and
the will was the wish of the testator. The only reasons he gave for discussed at some length the symptoms and consequences of the
his statement were the infirmity and advanced age of the testator disease from which the testator had suffered; he read in support of
and the fact that he was unable to speak. This witness stated that his statements from a work by a German physician, Dr. Herman
the testator signed the will, and he verified his own signature as a Eichost. In answer, however, to a direct question, he stated that he
subscribing witness. would be unable to certify to the mental condition of a person who
was suffering from such a disease.
Florentino Ramos, although not an attesting witness, stated that he
was present when the will was executed and his testimony was Issue: Whether the deceased was of sound mind in has the
cumulative in corroboration of the manner in which the will was testamentary capacity to execute a will
executed and as to the fact that the testator signed the will. This
witness also stated that he had frequently transacted matters of Held: Yes. We do not think that the testimony of these two
business for the decedent and had written letters and made physicians in any way strengthens the contention of the
inventories of his property at his request, and that immediately appellants. Their testimony only confirms the fact that the testator
before and after the execution of the will he had performed offices had been for a number of years prior to his death afflicted with
of this character. He stated that the decedent was able to paralysis, in consequence of which his physical and mental
communicate his thoughts by writing. The testimony of this strength was greatly impaired. Neither of them attempted to state
witness clearly indicates the presence of mental capacity on the what was the mental condition of the testator at the time he
part of the testator. Among other witnesses for the opponents executed the will in question. There can be no doubt that the
were two physicians, Doctor Basa and Doctor Viado. Doctor Basa testator's infirmities were of a very serious character, and it is
testified that he had attended the testator some four or five years quite evident that his mind was not as active as it had been in the
prior to his death and that the latter had suffered from a cerebral earlier years of his life. However, we cannot conclude from this
congestion from which the paralysis resulted. that he was wanting in the necessary mental capacity to dispose of
his property by will.
Doctor Basa testified at more length, but the substance of his
testimony is that the testator had suffered a paralysis and that he There are many cases and authorities which we might cite to show
had noticed some mental disorder. He does not say that the that the courts have repeatedly held that mere weakness of mind
testator was not in his right mind at the time of the execution of and body, induced by age and disease do not render a person
the will, nor does he give it as his opinion that he was without the incapable of making a will. The law does not require that a person
necessary mental capacity to make a valid will. He did not state in shall continue in the full enjoyment and use of his pristine physical
what way this mental disorder had manifested itself other than and mental powers in order to execute a valid will. If such were
that he had noticed that the testator did not reply to him on one the legal standard, few indeed would be the number of wills that
occasion when he visited him. could meet such exacting requirements. The authorities, both
medical and legal, are universal in the statement that the question so serious were their dissensions that, after March 31, 1939, they
of mental capacity is one of degree, and that there are many had two litigations concerning said properties. In the first case,
gradations from the highest degree of mental soundness to the Trinidad Neyra and others demanded from Encarnacion Neyra
lowest conditions of diseased mentality which are denominated as and others the annulment of the sale of the property located at No.
insanity and idiocy. The right to dispose of property by 366 Raon Street, Manila, which was finally decided in favor of the
testamentary disposition is as sacred as any other right which a defendants and the second is the instant case.
person may exercise and this right should not be nullified unless
mental incapacity is established in a positive and conclusive On October 25, 1939, Trinidad Neyra filed a complaint against her
manner. sister, Encarnacion Neyra, for the recovery of one-half of the
property mentioned and described therein, which had been left by
In the above case the will was sustained. In the case at bar we their deceased father, and which had been previously divided
might draw the same contrast as was pictured by the court in the equally between the two extrajudicially, demanding at the same
case just quoted. The striking change in the physical and mental time one-half of the rents collected on the said property by the
vigor of the testator during the last years of his life may have led defendant Encarnacion Neyra.
some of those who knew him in his earlier days to entertain
doubts as to his mental capacity to make a will, yet we think that The defendant filed an answer admitting that the property
the statements of the witnesses to the execution of the will and the mentioned and described therein was community property, and at
statements of the, conduct of the testator at that time all indicate the same time set up counterclaims amounting to over P1,000, for
that he unquestionably had mental capacity and that he exercised money spent, during the last illness of their father, and for money
it on this occasion. At the time of the execution of the will it does loaned to the plaintiff.
not appear that his conduct was irrational in any particular. He
seems to have comprehended clearly what the nature of the In the meanwhile, Encarnacion Neyra, who had been sickly for
business was in which he was engaged. The evidence shows that about two years, unexpectedly died, on November 4, 1942, at the
the writing and execution of the will occupied a period of several age of 48, allegedly from heart attack, as a consequence of
hours and that the testator was present during all this time, taking Addison's disease from which, it was claimed, she had been
an active part in all the proceedings. Again, the will in the case at suffering for sometime.
bar is perfectly reasonable and its dispositions are those of a
rational person. In view of the decision of the Court of Appeals, dated November
10, 1942, dismissing the appeal, by virtue of said agreement or
Neyra vs Neyra compromise, Atty. Lucio Javillonar, claiming to represent
76 Phil 333 Encarnacion Neyra, who had died since November 4, 1942, and
other relatives of hers, filed a petition, dated November 23, 1942,
Facts: Severo Neyra died intestate on May 6, 1938, leaving certain asking for the reconsideration of said decision of the Court of
properties and two children, by his first marriage, named Appeals, dismissing the appeal, claiming that the alleged
Encarnacion Neyra and Trinidad Neyra, and other children by his compromise or agreement, dated November 3, 1942, could not
second marriage; that after his death, the two sisters, Encarnacion have been understood by Encarnacion Neyra, as she was already
Neyra and Trinidad Neyra, had serious misunderstandings, in then at the threshold of death, and that as a matter of' fact she died
connection with the properties left by their deceased father, and the following day; and that if it had been signed at all by said
Encarnacion Neyra, her thumb mark appearing on said document possession of the mental faculties deemed necessary and sufficient
must have been affixed thereto by Trinidad Neyra's attorney, for its execution.
against Encarnacion's will; and that the court had no more
jurisdiction over the case, when the alleged agreement was filed Presentacion Blanco, in the course of her cross-examination,
on November 4, 1942, at the instance of Trinidad Neyra, as frankly admitted that, in the morning and also at about 6 o'clock in
Encarnacion was already dead at the time. the afternoon of November 3, 1942, Encarnacion Neyra talked to
her and that they understood each other clearly, thus showing that
Issue: Whether or not said compromise or agreement had been the testatrix was really of sound mind, at the time of signing and
legally executed and signed by Encarnacion Neyra execution of the agreement and will in question. It may, therefore,
be reasonably concluded that the mental faculties of persons
Held: The foregoing facts have been established by the witnesses suffering from Addison's disease, like the testatrix in this case,
presented by Trinidad Neyra, who are all trustworthy men, and remain unimpaired, partly due to the fact that, on account of the
who had absolutely no interest in the final outcome of this case. sleep they enjoy, they necessarily receive the benefit of physical
Two of them are ministers of the Gospel, while three of the and mental rest. And that like patients suffering from tuberculosis,
attesting witnesses are professional men of irreproachable insomnia or diabetes, they preserve their mental faculties until the
character, who had known and seen and actually talked to the moments of their death. Judging by the authorities above cited, the
testatrix. logical conclusion is that Encarnacion Neyra was of sound mind
and possessed the necessary testamentary and mental capacity, at
Petitioner Teodora Neyra, half sister of Encarnacion, and her the time of the execution of the agreement and will, dated
young daughter Ceferina de la Cruz, and Presentacion Blanco, November 3, 1942.
daughter of petitioner Maria Jacobo Vda. de Blanco, substantially
corroborated the testimony of the witnesses presented by The contention that the attesting witnesses were not present, at
Trinidad Neyra, with reference to the signing of documents, in the the time Encarnacion Neyra thumbmarked the agreement and will
bedroom of Encarnacion Neyra, in the afternoon of November 3, in question, on her bed, in the sala of the house, as they were
1942. allegedly in the caida, is untenable. It has been fully shown that
said witnesses were present at the time of the signing and
And it has been conclusively shown that Encarnacion Neyra died execution of the agreement and will in question, in the sala, where
on November 4, 1942, due to a heart attack, at the age of 48, after the testatrix was lying on her bed. The true test is not whether
an illness of about two (2) years. they actually saw each other, at the time of the signing of the
documents, but whether they might have seen each other sign, had
In connection with mental capacity, in several cases, this court has they chosen to do so; and the attesting witnesses actually saw it all
considered the testimony of witnesses, who had known and talked in this case. And the thumbmark placed by the testatrix on the
to the testators, more trustworthy than the testimony of alleged agreement and will in question is equivalent to her signature.
medical experts.
It having been shown that the said compromise or agreement had
Insomnia, in spite of the testimony of two doctors, who testified been legally signed and executed by Encarnacion Neyra on
for the opponents to the probate of a will, to the effect that it November 3, 1942, in the presence of credible and trustworthy
tended to destroy mental capacity, was held not to affect the full
witnesses, and that she was compos mentis and possessed the More than four years after the death of Paciencia, Lorenzo filed a
necessary testamentary and mental capacity at the time. petition for the probate of the Will of Paciencia and for the
issuance of Letters of Administration in his favor.
Baltazar vs Laxa
G.R. No. 174489 There being no opposition to the petition after its due publication,
11 April 2012 the RTC issued an Order allowing Lorenzo to present evidence. On
said date, Dra. Limpin testified that she was one of the
Facts: Paciencia was a 78 year old spinster when she made her instrumental witnesses in the execution of the last will and
last will and testament entitled “Tauli Nang Bilin o Testamento testament of Paciencia on September 13, 1981. The Will was
Miss Paciencia Regala” in the Pampango dialect on September 13, executed in her father’s (Judge Limpin) home office, in her
1981. The Will, executed in the house of retired Judge Ernestino G. presence and of two other witnesses, Francisco and Faustino. Dra.
Limpin (Judge Limpin), was read to Paciencia twice. After which, Limpin positively identified the Will and her signatures on all its
Paciencia expressed in the presence of the instrumental witnesses four pages. She likewise positively identified the signature of her
that the document is her last will and testament. She thereafter father appearing thereon. Questioned by the prosecutor regarding
affixed her signature at the end of the said document on page 3 Judge Limpin’s present mental fitness, Dra. Limpin testified that
and then on the left margin of pages 1, 2 and 4 thereof. The her father had a stroke in 1991 and had to undergo brain surgery.
witnesses to the Will were Dra. Maria Lioba A. Limpin (Dra. The judge can walk but can no longer talk and remember her
Limpin), Francisco Garcia (Francisco) and Faustino R. Mercado name. Because of this, Dra. Limpin stated that her father can no
(Faustino). The three attested to the Will’s due execution by longer testify in court.
affixing their signatures below its attestation clause and on the left
margin of pages 1, 2 and 4 thereof, in the presence of Paciencia The following day Antonio Baltazar filed an opposition to
and of one another and of Judge Limpin who acted as notary Lorenzo’s petition. Antonio averred that the properties subject of
public. Childless and without any brothers or sisters, Paciencia Paciencia’s Will belong to Nicomeda Regala Mangalindan, his
bequeathed all her properties to respondent Lorenzo R. Laxa predecessor-in-interest; hence, Paciencia had no right to bequeath
(Lorenzo) and his wife Corazon F. Laxa and their children Luna them to Lorenzo.
Lorella Laxa and Katherine Ross Laxa.
Barely a month after, Antonio, now joined by other petitioners
The filial relationship of Lorenzo with Paciencia remains filed a Supplemental Opposition contending that Paciencia’s Will
undisputed. Lorenzo is Paciencia’s nephew whom she treated as was null and void because ownership of the properties had not
her own son. Conversely, Lorenzo came to know and treated been transferred and/or titled to Paciencia before her death
Paciencia as his own mother. Paciencia lived with Lorenzo’s family pursuant to Article 1049, paragraph 3 of the Civil Code.
in Sasmuan, Pampanga and it was she who raised and cared for
Lorenzo since his birth. Six days after the execution of the Will or Later, petitioners filed an Amended Opposition asking the RTC to
on September 19, 1981, Paciencia left for the United States of deny the probate of Paciencia’s Will on the following grounds: the
America. There, she resided with Lorenzo and his family until her Will was not executed and attested to in accordance with the
death on January 4, 1996. requirements of the law; that Paciencia was mentally incapable to
make a Will at the time of its execution; that she was forced to
In the interim, the Will remained in the custody of Judge Limpin. execute the Will under duress or influence of fear or threats; that
the execution of the Will had been procured by undue and the will and all the pages thereof in the presence of the testator
improper pressure and influence by Lorenzo or by some other and of one another.
persons for his benefit; that the signature of Paciencia on the Will
was forged; that assuming the signature to be genuine, it was If the attestation clause is in a language not known to the
obtained through fraud or trickery; and, that Paciencia did not witnesses, it shall be interpreted to them.
intend the document to be her Will.
Art. 806. Every will must be acknowledged before a notary public
Issue: Whether the authenticity and due execution of the notarial by the testator and the witnesses. The notary public shall not be
Will was sufficiently established to warrant its allowance for required to retain a copy of the will, or file another with the Office
probate of the Clerk of Court.”

Held: (1) Faithful compliance with the formalities laid down by Here, a careful examination of the face of the Will shows faithful
law is apparent from the face of the Will. compliance with the formalities laid down by law. The signatures
of the testatrix, Paciencia, her instrumental witnesses and the
Due execution of the will or its extrinsic validity pertains to notary public, are all present and evident on the Will. Further, the
whether the testator, being of sound mind, freely executed the will attestation clause explicitly states the critical requirement that the
in accordance with the formalities prescribed by law. These testatrix and her instrumental witnesses signed the Will in the
formalities are enshrined in Articles 805 and 806 of the New Civil presence of one another and that the witnesses attested and
Code, to wit: subscribed to the Will in the presence of the testator and of one
another. In fact, even the petitioners acceded that the signature of
“Art. 805. Every will, other than a holographic will, must be Paciencia in the Will may be authentic although they question her
subscribed at the end thereof by the testator himself or by the state of mind when she signed the same as well as the voluntary
testator’s name written by some other person in his presence, and nature of said act.
by his express direction, and attested and subscribed by three or
more credible witnesses in the presence of the testator and of one (2) The burden to prove that Paciencia was of unsound mind at
another. the time of the execution of the will lies on the shoulders of the
petitioners.
The testator or the person requested by him to write his name and
the instrumental witnesses of the will, shall also sign, as aforesaid, We agree with the position of the CA that the state of being
each and every page thereof, except the last, on the left margin, forgetful does not necessarily make a person mentally unsound so
and all the pages shall be numbered correlatively in letters placed as to render him unfit to execute a Will. Forgetfulness is not
on the upper part of each page. equivalent to being of unsound mind. Besides, Article 799 of the
New Civil Code states:
The attestation shall state the number of pages used upon which
the will is written, and the fact that the testator signed the will and “Art. 799. To be of sound mind, it is not necessary that the testator
every page thereof, or caused some other person to write his be in full possession of all his reasoning faculties, or that his mind
name, under his express direction, in the presence of the be wholly unbroken, unimpaired, or unshattered by disease, injury
instrumental witnesses, and that the latter witnessed and signed or other cause.
It shall be sufficient if the testator was able at the time of making An essential element of the validity of the Will is the willingness of
the will to know the nature of the estate to be disposed of, the the testator or testatrix to execute the document that will
proper objects of his bounty, and the character of the testamentary distribute his/her earthly possessions upon his/her death.
act.”
We take into consideration the unrebutted fact that Paciencia
In this case, apart from the testimony of Rosie pertaining to loved and treated Lorenzo as her own son and that love even
Paciencia’s forgetfulness, there is no substantial evidence, medical extended to Lorenzo’s wife and children. This kind of relationship
or otherwise, that would show that Paciencia was of unsound is not unusual. It is in fact not unheard of in our culture for old
mind at the time of the execution of the Will. On the other hand, maids or spinsters to care for and raise their nephews and nieces
we find more worthy of credence Dra. Limpin’s testimony as to the and treat them as their own children. Such is a prevalent and
soundness of mind of Paciencia when the latter went to Judge accepted cultural practice that has resulted in many family
Limpin’s house and voluntarily executed the Will. discords between those favored by the testamentary disposition of
a testator and those who stand to benefit in case of intestacy.
“The testimony of subscribing witnesses to a Will concerning the
testator’s mental condition is entitled to great weight where they In this case, evidence shows the acknowledged fact that
are truthful and intelligent.”More importantly, a testator is Paciencia’s relationship with Lorenzo and his family is different
presumed to be of sound mind at the time of the execution of the from her relationship with petitioners. The very fact that she cared
Will and the burden to prove otherwise lies on the oppositor. for and raised Lorenzo and lived with him both here and abroad,
Article 800 of the New Civil Code states: even if the latter was already married and already has children,
highlights the special bond between them. This unquestioned
“Art. 800. The law presumes that every person is of sound mind, in relationship between Paciencia and the devisees tends to support
the absence of proof to the contrary. The burden of proof that the the authenticity of the said document as against petitioners’
testator was not of sound mind at the time of making his allegations of duress, influence of fear or threats, undue and
dispositions is on the person who opposes the probate of the will; improper influence, pressure, fraud, and trickery which, aside
but if the testator, one month, or less, before making his will was from being factual in nature, are not supported by concrete,
publicly known to be insane, the person who maintains the substantial and credible evidence on record. It is worth stressing
validity of the will must prove that the testator made it during a that bare arguments, no matter how forceful, if not based on
lucid interval.” concrete and substantial evidence cannot suffice to move the
Court to uphold said allegations.
Here, there was no showing that Paciencia was publicly known to
be insane one month or less before the making of the Will. Formalities of Wills

(3) Bare allegations of duress or influence of fear or threats, undue Acop vs Piraso
and improper influence and pressure, fraud and trickery cannot be 52 Phil 660
used as basis to deny the probate of a will.
Facts: This appeal was taken from the judgment of the Court of
First Instance of Benguet, denying the probate of the instrument as
the last will and testament of the deceased Piraso. The proponent-
appellant assigns the following as alleged errors of the lower positive proof that said Piraso knew no other language than the
court: Igorrote dialect, with a smattering of Ilocano; that is, he did not
know the English language in which said will is written.
(1) In holding that in order to be valid the will in question should
have been drawn up in the Ilocano dialect. So that even if such a presumption could have been raised in this
(2) In not holding that the testator Piraso did not know the Ilocano case it would have been wholly contradicted and destroyed. We
dialect well enough to understand a will drawn up in said dialect. consider the other questions raised in this appeal needless and
(3) In refusing to admit the will in question to probate." immaterial to the adjudication of this case, it having been, as it
was, proven, that the instrument in question could not be
The fundamental errors assigned refer chiefly to the part of probated as the last will and testament of the deceased Piraso,
the judgment which reads as follows: having been written in the English language with which the latter
was unacquainted.
"The evidence shows that Piraso knew how to speak the Ilocano
dialect, although imperfectly, and could make himself understood Jaboneta vs Gustilo
in that dialect, and the court is of the opinion that his will should 5 Phil 541
have been written in that dialect."
Facts: On the 26th day of December, 1901, Macario Jaboneta
Issue: Whether the will was valid executed under the following circumstances the document in
question, which has been presented for probate as his will:
Held: Such statements were unnecessary for the decision of the
case, once it has been proved without contradiction, that the said Being in the house of Arcadio Jarandilla, in Jaro, in this province,
deceased Piraso did not know English, in which language the he ordered that the document in question be written, and calling
instrument, alleged to be his will, is drawn. Section 618 of the Code Julio Javellana, Aniceto Jalbuena, and Isabelo Jena as witnesses,
of Civil Procedure, strictly provides that: executed the said document as his will. They were all together, and
were in the room where Jaboneta was, and were present when he
"No will, except as provided in the preceding section" (as to wills signed the document, Isabelo Jena signing afterwards as a witness,
executed by a Spaniard or a resident of the Philippine Islands, at his request, and in his presence and in the presence of the other
before the present Code of Civil Procedure went into effect), "shall two witnesses. Aniceto Jalbuena then signed as a witness in the
be valid to pass any estate, real or personal, nor charge or affect presence of the testator, and in the presence of the other two
the same, unless it be written in the language or dialect known by persons who signed as witnesses. At that moment Isabelo Jena,
the testator," etc. Nor can the presumption in favor of a will being in a hurry to leave, took his hat and left the room. As he was
established by this court in Abangan vs. Abangan (40 Phil., 476), to leaving the house Julio Javellana took the pen in his hand and put
the effect that the testator is presumed to know the dialect of the himself in position to sign the will as a witness, but did not sign in
locality where he resides, unless there is proof to the contrary, the presence of Isabelo Jena; but nevertheless, after Jena had left
even be invoked in support of the probate of said document as a the room the said Julio Javellana signed as a witness in the
will, because, in the instant case, not only is it not proven that presence of the testator and of the witness Aniceto Jalbuena."
English is the language of the City of Baguio where the deceased
Piraso lived and where was drawn, but that the record contains Issue: Whether the requirements for a valid will was complied
Held: Yes. We cannot agree with so much of the above finding of Avera vs Garcia
facts as holds that the signature of Javellana was not signed in the 42 Phil 145
presence of Jena in compliance with the provisions of section 618
of the Code of Civil Procedure. Facts: In proceedings in the court below, instituted by Eutiquia
Avera for probate of the will of one Esteban Garcia, contest was
The fact that Jena was still in the room when he saw Javellana made by Marino Garcia and Juan Rodriguez, the latter in the
moving his hand and pen in the act of affixing his signature to the capacity of guardian for the minors Jose Garcia and Cesar Garcia.
will, taken together with the testimony of the remaining witnesses, Upon the date appointed for the hearing, the proponent of the will
which shows that Javellana did in fact there and then sign his introduced one of the three attesting witnesses who testified—
name to the will, convinces us that the signature was affixed in the with details not necessary to be here specified—that the will was
presence of Jena. The fact that he was in the act of leaving and that executed with all necessary external formalities, and that the
his back was turned while a portion of the name of the witness testator was at the time in full possession of disposing faculties.
was being written, is of no importance. He, with the other Upon the latter point the witness was corroborated by the person
witnesses and the testator, had assembled for the purpose of who wrote the will at the request of the testator. Two of the
executing the testament, and were together in the same room for attesting witnesses were not introduced, nor was their absence
that purpose, and at the moment when the witness Javellana accounted for by the proponent of the will. When the proponent
signed the document he was actually and physically present and in rested the attorney for the opposition introduced a single witness
such position with relation to Javellana that he could see whose testimony tended to show in, a vague and indecisive
everything which took place by merely casting his eyes in the manner that at the time the will was made the testator was so
proper direction, and without any physical obstruction to prevent debilitated as to be unable to comprehend what he was about.
his doing so therefore we are of opinion that the document was in
fact signed before he finally left the room. After the cause had been submitted for determination upon the
proof thus presented, the trial judge found that the testator at the
The purpose of a statutory requirement that the witness sign in time of the making of the will was of sound mind and disposing
the presence of the testator is said to be that the testator may have memory and that the will had been properly executed. He
ocular evidence of the identity of the instrument subscribed by the accordingly admitted the will to probate.
witness and himself, and the generally accepted tests of presence
are vision and mental apprehension. Issue: (1) Whether a will can be admitted to probate, where
opposition is made, upon the proof of a single at testing witness,
In the matter of Bedell (2 Connoly (N. Y.), 328) it was held that it is without producing or accounting for the absence of the other
sufficient if the witnesses are together for the purpose of (2) Whether the will in question is rendered invalid by reason of
witnessing the execution of the will, and in a position to actually the fact that the signature of the testator and of the three attesting
see the testator write, if they choose to do so; and there are many witnesses are written on the right margin of each page of the will
cases which lay down the rule that the true test of vision is not instead of the left margin
whether the testator actually saw the witness sign, but whether he
might have seen him sign, considering his mental and physical Held: (1) Upon the first point, while it is undoubtedly true that an
condition and position at the time of the subscription.
uncontested will may be proved by the testimony of only one of apprised that the question of the number of witnesses necessary
the three attesting witnesses, nevertheless in Cabang vs. Delfinado to prove the will was in issue in the lower court.
(34 Phil., 291), this court declared after an elaborate examination
of the American and English authorities that when a contest is (2) The second point involved in this case is whether, under
instituted, all of the attesting witnesses must be examined, if alive section 618 of the Code of Civil Procedure, as amended by Act No.
and within reach of the process of the court. 2645, it is essential to the validity of a will in this jurisdiction that
the names of the testator and the instrumental witnesses should
In the present case no explanation was made at the trial as to why be written on the left margin of each page, as required in said Act,
all three of the attesting witnesses were not produced, but the and not upon the right margin, as in the will now before us; and
probable reason is found in the fact that, although the petition for upon this we are of the opinion that the will in question is valid.
the probate of this Will had been pending from December 21,
1917, until the date set for the hearing, which was April 5, 1919, It is true that the statute says that the testator and the
no formal contest was entered until the very day set for the instrumental witnesses shall sign their names on the left margin of
hearing; and it is probable that the attorney for the proponent, each and every page; and it is undeniable that the general doctrine
believing in good faith that probate would not be contested, is to the effect that all statutory requirements as to the execution
repaired to the court with only one of the three attesting witnesses of wills must be fully complied with. The same doctrine is also
at hand, and upon finding that the will was contested, incautiously deducible from cases heretofore decided by this court.
permitted the case to go to proof without asking for a
postponement of the trial in order that he might produce all the Still some details at times creep into legislative enactments which
attesting witnesses. are so trivial that it would be absurd to suppose that the
Legislature could have attached any decisive importance to them.
Although this circumstance may explain why the three witnesses The provision to the effect that the signatures of the testator and
were not produced, it does not in itself supply any basis for witnesses shall be written on the left margin of each page—rather
changing the rule expounded in the case above referred to; and than on the right margin—seems to be of this character. So far as
were it not for a fact now to be mentioned, this court would concerns the authentication of the will, and of every part thereof, it
probably be compelled to reverse this case on the ground that the can make no possible difference whether the names appear on the
execution of the will had not been proved by a sufficient number of left or on the right margin, provided they are on one or the other.
attesting witnesses.
The instrument now before us contains the necessary signatures
Properly understood, the case of Cabang vs. Delfinado, supra, on every page, and the only point of deviation from the
contains nothing inconsistent with the ruling we now make, for it requirement of the statute is that these signatures appear in the
appears from the opinion in that case that the proponent of the right margin instead of the left. By the mode of signing here
will had obtained an order for a republication and new trial for the adopted every page and provision of the will is authenticated and
avowed purpose of presenting the two additional attesting guarded from possible alteration in exactly the same degree that it
witnesses who had not been previously examined, but would have been protected by being signed in the left margin; and
nevertheless subsequently failed without any apparent reason to the resources of casuistry could be exhausted without discovering
take their testimony. Both parties in that case were therefore fully the slightest difference between the consequences of affixing the
signatures in one margin or the other.
The controlling considerations on the point now before us were On October 31, 1958, Natividad Icasiano, a daughter of the
well stated in Re: will of Abangan (40 Phil., 476, 479), where the testatrix, filed her opposition; and on November 10, 1958, she
court, speaking through Mr. Justice Avanceña, in a case where the petitioned to have herself appointed as a special administrator, to
signatures were placed at the bottom of the page and not in the which proponent objected. Hence, on November 18, 1958, the
margin, said: "The object of the solemnities surrounding the court issued an order appointing the Philippine Trust Company as
execution of wills is to close the door against bad faith and fraud, special administrator.
to avoid substitution of wills and testaments and to guarantee
their truth and authenticity. Therefore, the laws on this subject On February 18, 1959, Enrique Icasiano, a son of the testatrix, also
should be interpreted in such a way as to attain these primordial filed a manifestation adopting as his own Natividad's opposition to
ends. But, on the other hand, also one must not lose sight of the the probate of the alleged will.
fact that it is not the object of the law to restrain and curtail the
exercise of the right to make a will. So when an interpretation On March 19, 1959, the petitioner proponent commenced the
already given as sure such ends, any other interpretation introduction of his evidence; but on June 1, 1959, he filed a motion
whatsoever, that adds nothing but demands more requisites for the admission of an amended and supplemental petition,
entirely unnecessary, useless and frustrative of the testator's last alleging that the decedent left a will executed in duplicate with all
will, must be disregarded." the legal requirements, and that he was, on that dates submitting
the signed duplicate (Exhibit "A1"), which he allegedly found only
In the case before us, where ingenuity could not suggest any on or about May 26, 1959.
possible prejudice to any person, as attendant upon the actual
deviation from the letter of the law, such deviation must be The evidence presented for the petitioner is to the effect that
considered too trivial to invalidate the instrument. Josefa Villacorte died in the City of Manila on September 12, 1958;
that on June 2, 1956, the late Josefa Villacorte executed a last will
Icasiano vs Icasiano and testament in duplicate at the house of her daughter Mrs. Felisa
11 SCRA 423 Icasiano at Pedro Guevara Street, Manila, published before and
attested by three instrumental witnesses, namely: attorneys Justo
Facts: This special proceeding was begun on October 2, 1958 by a P. Torres, Jr. and Jose V. Natividad, and Mr. Vinicio B. Diy; that the
petition for the allowance and admission to probate of the original, will was acknowledged by the testatrix and by the said three
Exhibit "A" as the alleged will of Josefa Villacorte, deceased, and instrumental witnesses on the same date before attorney Jose
for the appointment of petitioner Celso Icasiano as executor Oyengco Ong, Notary Public in and for the City of Manila; and that
thereof. the will was actually prepared by attorney Fermin Samson, who
was also present during the execution and signing of the
The court set the proving of the alleged will for November 8, 1958, decedent's last will and testament, together with former Governor
and caused notice thereof to be published for three (3) successive Emilio Rustia of Bulacan, Judge Ramon Icasiano, and a little girl. Of
weeks, previous to the time appointed, in the newspaper "Manila the said three instrumental witnesses to the execution of the
Chronicle", and also caused personal service of copies thereof decedent's last will and testament, attorneys Torres and Natividad
upon the known heirs. were in the Philippines at the time of the hearing, and both
testified as to the due execution and authenticity of the said will So
did the Notary Public before whom the will was acknowledged by
the testatrix and attesting witnesses, and also attorneys Fermin Witness Natividad, who testified on his failure to sign page three
Samson, who actually prepared the document. The latter also (3) of the original, admits that he may have lifted two pages
testified upon cross examination that he prepared one original and instead of one when he signed the same, but affirmed that page
two copies of Josefa Villacorte's last will and testament at his three (3) was signed in his presence. Oppositors-appellants in turn
house in Baliuag, Bulacan, but he brought only one original and introduced expert testimony to the effect that the signatures of the
one signed copy to Manila, retaining one unsigned copy in Bulacan. testatrix in the duplicate (Exhibit "A1") are not genuine nor were
they written or affixed on the same occasion as "the original, and
Issue: Whether the will is valid despite having only the signature further aver 'that granting that the documents were genuine, they
of the witness on the third page were executed through mistake and with undue influence and
pressure because the testatrix was deceived into adopting as her
Held: Yes. The records show that the original of the will, which. last will and testament the wishes of those who will stand to
was surrendered simultaneously with the filing of the petition and benefit from the provisions of the will, as may be inferred from the
marked as Exhibit "A" consists of five pages, and while signed at facts and circumstances surrounding the execution of the will and
the end and in every page, it does not contain the signature of one the provisions and dispositions thereof, whereby proponents-
of the attesting witnesses, Atty. Jose V. Natividad, on page three (3) appellees stand to profit; from properties held by them as
thereof; but the duplicate copy attached to the amended and attorneys-in-fact of the deceased and not enumerated or
supplemental petition and marked as Exhibit' "A1" is signed by the mentioned therein, while oppositors-appellants are enjoined not
testatrix and her three attesting witnesses in each and every page. to look for other properties not mentioned in the will, and not to
oppose the probate of it, on penalty of forfeiting their share in the
The testimony presented by the proponents of the will tends to portion of free disposal.
show that the original of the will and its duplicate were subscribed
at the end and on the left margin of each and every page thereof by We have examined the record and are satisfied, as the trial court
the testatrix herself and attested and subscribed by the three was, that the testatrix signed both original and duplicate copies
mentioned witnesses in the testatrix's presence and in that of one (Exhibits "A" and "A1", respectively) of the will spontaneously, on
another as witnesses (except for the missing signature of attorney the same occasion, in the presence of the three attesting witnesses,
Natividad 011 page three (3) of the original); that pages of the the notary public who acknowledged the will; and Atty. Samson,
original and duplicate of said will were duly numbered; that the who actually prepared the documents; that the will and
attestation clause thereof contains all the facts required by law to itsduplicate were executed in Tagalog, a language known to and
be recited therein and is signed by the aforesaid attesting spoken by both the testator and the witnesses, and read to and by
witnesses; that the will is written in the language known to and the testatrix and Atty. Fermin Samson, together before they were
spoken by the testatrix; that the attestation clause is in a language actually signed; that the attestation clause is also in a language
also known to and spoken by the witnesses; that the will was known to and spoken by the testatrix and the witnesses. The
executed on one single occasion in duplicate copies; and that both opinion of expert for oppositors, Mr, Felipe Logan, that the
the original and the duplicate copies were duly acknowledged signatures of the testatrix appearing in the duplicate original were
before Notary Public Jose Oyengco of Manila on the same date— not written by the same hand which wrote the signatures in the
June 2, 1956. original will leaves us unconvinced, not merely because it is
directly contradicted by expert Martin Ramos for the proponents,
but principally because of the paucity of the standards used by him
to support the conclusion that the differences between the On the question of law, we hold that the inadvertent failure of one
standard and questioned signatures are beyond the writer's range witness to affix his signature to one page of a testament, due to the
of normal scriptural variation. The expert has, in fact, used as simultaneous lifting of two pages in the course of signing, is not
standards only three other signatures of the testatrix besides per se sufficient to justify denial of probate. Impossibility of
those affixed to the original of the testament (Exh. A); and we feel substitution of this page is assured not only the fact that the
that with so few standards the expert's opinion and the signatures testatrix and two other witnesses did sign the defective page, but
in the duplicate could not be those of the testatrix becomes also by its bearing the coincident imprint of the seal of the notary
extremely hazardous. This is particularly so since the comparison public before whom the testament was ratified by testatrix and all
charts Nos. 3 and 4 fail to show convincingly that there are radical three witnesses. The law should not be so strictly and literally
differences that would justify the charge of forgery, taking into interpreted as to penalize the testatrix on account of the
account the advanced age of the testatrix, the evident variability of inadvertence of a single witness over whose conduct she had no
her signatures, and the effect of writing fatigue, the duplicate being control, where the purpose of the law to guarantee the identity of
signed right the original. These factors were not discussed by the the testament and its component pages are sufficiently attained,
expert. no intentional or deliberate deviation existed, and the evidence on
record attests to the full observance of the statutory requisites.
Similarly, the alleged slight variance in blueness of the ink in the Otherwise, as stated in Vda. de Gil. vs. Murciano, 49 Off. Gaz. 1459,
admitted and questioned signatures does not appear reliable, at 1479 (decision on reconsideration) "witnesses may sabotage
considering the standard and challenged writings were affixed to the will by muddling or bungling it or the attestation clause".
different kinds of paper, with different surfaces and reflecting
power. On the whole therefore, we do not find the testimony of the That the failure of witness Natividad to sign page three (3) was
oppositor's expert sufficient to overcome that of the notary and entirely through pure oversight is shown by his own testimony as
the two instrumental witnesses, Torres and Natividad (Dr. Diy, well as by the duplicate copy of the will, which bears a complete
being in the United States during the trial, did not testify). Nor do set of signatures in every page. The text of the attestation clause
we find adequate evidence of fraud or undue influence. The fact and the acknowledgment before the Notary Public likewise
that some heirs are more favored than others is proof of neither. evidence that no one was aware of the defect at the time. This
would not be the first time that this Court departs from a strict and
Diversity of apportionment is the usual reason for making a literal application of the statutory requirements, where the
testament; otherwise, the decedent might as well die intestate. The purposes of the law are otherwise satisfied. Thus, despite the
testamentary dispositions that the heirs should not inquire into literal tenor of the law, this Court has held that a testament, with
other property and that they should respect the distribution made the only page signed at its foot by testator and witnesses, but not
in the will, under penalty of forfeiture of their shares in the free in the left margin, could nevertheless be probated (Abangan vs.
part do not suffice to prove fraud or undue influence. They appear Abangan, 41 Phil. 476); and that despite the requirement for the
motivated by the desire to prevent prolonged litigation which, as correlative lettering of the pages of a will, the failure to make the
shown by ordinary experience, often results in a sizeable portion first page either by letters or numbers is not a fatal defect (Lopez
of the estate being diverted into the hands of non-heirs and vs. Liboro, 81 Phil. 429). These precedents exemplify the Court's
speculators. Whether these clauses are valid or not is a matter to policy to require satisfaction of the legal requirements in order to
be litigated on another occasion. guard 'against fraud and bad faith but without undue or
unnecessary curtailment of the testamentary privilege.
The appellants also argue that since the original of the will is in Issue: Whether the will is valid for not signing the attestation
existence and available, the duplicate (Exh. A1) is not entitled to clause
probate. Since they opposed probate of original because it lacked
one signature in its third page, it is easily discerned that Held: No. The attestation clause is "a memorandum of the facts
oppositors-appellants run here into a dilemma; if the original is attending the execution of the will" required by law to be made by
defective and invalid, then in law there is no other will but the duly the attesting wit nesses, and it must necessarily bear their
signed carbon duplicate (Exh. A1), and the same is probatable. If signatures. An unsigned attestation clause cannot be considered as
the original is valid and can be probated, then the objection to the an act of the witnesses, since the omission of their signatures at
signed duplicate need not be considered, being superfluous and the bottom thereof negatives their participation.
irrelevant. At any rate, said duplicate, Exhibit A1, serves to prove
that the omission of one signature in the third page of the original The petitioner and appellee contends that signatures of the three
testament was inadvertent and not intentional. That the carbon witnesses on the left-hand margin conform substantially to the law
duplicate, Exhibit A1, was produced and admitted without a new and may be deemed as their signatures to the attestation clause.
publication does not affect the jurisdiction of the probate court, This is untenable, because said signatures are in compliance with
already conferred by the original publication of the petition for the legal mandate that the will be signed on the left-hand margin
probate. The amended petition did not substantially alter the one of all its pages. If an attestation clause not signed by the three
first filed, but merely supplemented it by disclosing the existence witnesses at the bottom thereof, be admitted as sufficient, it would
of the duplicate, and no showing is made that new interests were be easy to add such clause to a will on a subsequent occasion and
involved (the contents of Exhibit A and A1 are admittedly in the absence of the testator and any or all of the witnesses.
identical); and appellants were duly notified of the proposed
amendment. It is nowhere proved or claimed that the amendment Dissenting Opinion by Justice Bautista Angelo:
deprived the appellants of any substantial right, and we see no
error in admitting the amended petition. I dissent. In my opinion the will in question has substantially
complied with the formalities of the law and, therefore, should be
Cagro vs Cagro admitted to probate. It appears that the will was signed by the
92 Phil 1033 testator and was attested by three instrumental witnesses, not
only at the bottom, but also on the left-hand margin. The witnesses
Facts: This is an appeal interposed by the oppositors from a testified not only that the will was signed by the testator in their
decision of the Court of First Instance of Samar, admitting to presence and in the presence of each other but also that when they
probate the will allegedly executed by Vicente Cagro who died in did so, the attestation clause was already written thereon. Their
Laoangan, Pambujan, Samar, on February 14, 1949. testimony has not been contradicted. The only objection set up by
the oppositors to the validity of the will is the fact that the
The main objection insisted upon by the appellants is that the will signatures of the instrumental witnesses do not appear
is fatally defective, because its attestation clause is not signed by immediately after the attestation clause.
the attesting witnesses. There is no question that the signatures of
the three witnesses to the will do not appear at the bottom of the Nera vs Rimandi
attestation clause, although the page containing the same is signed 18 Phil 450
by the witnesses on the left-hand margin.
Facts: This case is for the probate of the will of Pedro Rimando. signature, must be such that they may see each other sign if they
choose to do so. This, of course, does not mean that the testator
Issue: Whether the will is valid when one of the subscribing and the subscribing witnesses may be held to have executed the
witnesses was present in the small room where it was executed at instrument in the presence of each other if it appears that they
the time when the testator and the other subscribing witnesses would not have been able to see each other sign at that moment,
attached their signatures; or whether at that time he was outside, without changing their relative positions or existing conditions.
some eight or ten feet away, in a large room connecting with the The evidence in the case relied upon by the trial judge discloses
smaller room by a doorway, across which was hung a curtain that "at the moment when the witness Javellana signed the
which made it impossible for one in the outside room to see the document he was actually and physically present and in such
testator and the other subscribing witnesses in the act of attaching position with relation to Jaboneta that he could see everything that
their signatures to the instrument. took place by merely casting his eyes in the proper direction and
without any physical obstruction to prevent his doing so." And the
Held: The decree entered by the court below admitting the decision merely laid down the doctrine that the question whether
instrument propounded therein to probate as the last will and the testator and the subscribing witnesses to an alleged will sign
testament of Pedro Rimando, deceased, is affirmed. the instrument in the presence of each other does not depend
upon proof of the fact that their eyes were actually cast upon the
But we are unanimously of opinion that had this subscribing paper at the moment of its subscription by each of them, but that
witness been proven to have been in the outer room at the time at that moment existing conditions and their position with relation
when the testator and the other subscribing witnesses attached to each other were such that by merely casting the eyes in the
their signatures to the instrument in the inner room, it would proper direction they could have seen each other sign. To extend
'have been invalid as a will, the attaching of those signatures under the doctrine further would open the door to the possibility of all
such circumstances not being done "in the presence" of the manner of fraud, substitution, and the like, and would defeat the
witness in the outer room. This because the line of vision from this purpose for which this particular condition is prescribed in the
witness to the testator and the other subscribing witnesses would code as one of the requisites in the execution of a will.
necessarily have been impeded by the curtain separating the inner
room from the outer one "at the moment of inscription of each Caneda vs CA
signature." 222 SCRA 781

In the case just cited, on which the trial court relied, we held that: Facts: The records show that on December 5, 1978, Mateo
"The true test of presence of the testator and the witnesses in the Caballero, a widower without any children and already in the
execution of a will is not whether they actually saw each other twilight years of his life, executed a last will and testament at his
sign, but whether they might have seen each other sign, had they residence in Talisay, Cebu before three attesting witnesses,
chosen to do so, considering their mental and physical condition namely, Cipriano Labuca, Gregorio Cabando and Flaviano
and position with relation to each other at the moment of Toregosa. The said testator was duly assisted by his lawyer, Atty.
inscription of each signature." Emilio Lumontad, and a notary public, Atty. Filoteo Manigos, in the
preparation of that last will. It was declared therein, among other
But it is especially to be noted that the position of the parties with things, that the testator was leaving by way of legacies and devises
relation to each other at the moment of the subscription of each
his real and personal properties to Presentacion Gaviola, Angel On the other hand, one of the attesting witnesses, Cipriano Labuca,
Abatayo, Rogelio Abatayo, Isabelito Abatayo, Benoni G. Cabrera and the notary public, Atty. Filoteo Manigos, testified that the
and Marcosa Alcantara, all of whom do not appear to be related to testator executed the will in question in their presence while he
the testator. was of sound and disposing mind and that, contrary to the
assertions of the oppositors, Mateo Caballero was in good health
Four months, later, or on April 4, 1979, Mateo Caballero himself and was not unduly influenced in any way in the execution of his
filed a petition docketed as Special Proceeding seeking the probate will. Labuca also testified that he and the other witnesses attested
of his last will and testament. On May 29, 1980, the testator passed and signed the will in the presence of the testator and of each
away before his petition could finally be heard by the probate other. The other two attesting witnesses were not presented in the
court. On February 25, 1981, Benoni Cabrera, one of the legatees probate hearing as they had died by then.
named in the will, sought his appointment as special administrator
of the testator’s estate, the estimated and he was so appointed by Issue: Whether or not the attestation clause contained in the last
the probate court in its order of March 6, 1981. will and testament of the late Mateo Caballero complies with the
requirements of Article 805, in relation to Article 809, of the Civil
Thereafter, herein petitioners, claiming to be nephews and nieces Code.
of the testator, instituted a second petition, entitled “In the Matter
of the Intestate Estate of Mateo Caballero”. Held: Yes. (1) A will has been defined as a species of conveyance
whereby a person is permitted, with the formalities prescribed by
On October 18, 1982, herein petitioners had their said petition for law, to control to a certain degree the disposition of his estate after
intestate proceedings consolidated with Special Proceeding No. his death. Under the Civil Code, there are two kinds of wills which
3899-R and opposed thereat the probate of the testator’s will and a testator may execute. The first kind is the ordinary or attested
the appointment of a special administrator for his estate. will, the execution of which is governed by Articles 804 to 809 of
the Code.
Benoni Cabrera died on February 1982 hence the probate court,
appointed William Cabrera as special administrator. Thereafter, it (2) An examination of the last will and testament of Mateo
issued an order for the return of the records of Special Proceeding Caballero shows that it is comprised of three sheets all of which
to the archives since the testate proceedings for the probate of the have been numbered correlatively, with the left margin of each
will had to be heard and resolved first. page thereof bearing the respective signatures of the testator and
the three attesting witnesses. The part of the will containing the
In the course of the hearing in Special Proceeding herein testamentary dispositions is expressed in the Cebuano-Visayan
petitioners appeared as oppositors and objected to the allowance dialect and is signed at the foot thereof by the testator. The
of the testator’s will on the ground that on the alleged date of its attestation clause in question, on the other hand, is recited in the
execution, the testator was already in a poor state of health such English language and is likewise signed at the end thereof by the
that he could not have possibly executed the same. Petitioners three attesting witnesses thereto. Since it is the proverbial bone of
likewise reiterated the issue as to the genuineness of the signature contention, we reproduce it again for facility of reference:
of the testator therein.
“We, the undersigned attesting Witnesses, whose Residences and
postal addresses appear on the Opposite of our respective names,
we do hereby certify that the Testament was read by him and the signatures to the will in the presence of the testator and of each
testator, MATEO CABALLERO, has published unto us the foregoing other.
Will consisting of THREE PAGES, including the Acknowledgment,
each page numbered correlatively in letters on the upper part of The phrase “and he has signed the same and every page thereof,
each page, as his Last Will and Testament and he has signed the on the spaces provided for his signature and on the left hand
same and every page thereof, on the spaces provided for his margin,” obviously refers to the testator and not the instrumental
signature and on the left hand margin, in the presence of the said witnesses as it is immediately preceded by the words “as his Last
testator and in the presence of each and all of us.” Will and Testament.” On the other hand, although the words “in
the presence of the testator and in the presence of each and all of
It will be noted that Article 805 requires that the witnesses should us” may, at first blush, appear to likewise signify and refer to the
both attest and subscribe to the will in the presence of the testator witnesses, it must, however, be interpreted as referring only to the
and of one another. “Attestation” and “subscription” differ in testator signing in the presence of the witnesses since said phrase
meaning. Attestation is the act of the senses, while subscription is immediately follows the words “he has signed the same and every
the act of the hand. The former is mental, the latter mechanical, page thereof, on the spaces provided for his signature and on the
and to attest a will is to know that it was published as such, and to left hand margin.” What is then clearly lacking, in the final logical
certify the facts required to constitute an actual and legal analysis, is the statement that the witnesses signed the will and
publication; but to subscribe a paper published as a will is only to every page thereof in the presence of the testator and of one
write on the same paper the names of the witnesses, for the sole another.
purpose of identification.
It is our considered view that the absence of that statement
It is contended by petitioners that the aforequoted attestation required by law is a fatal defect or imperfection which must
clause, in contravention of the express requirements of the third necessarily result in the disallowance of the will that is here
paragraph of Article 805 of the Civil Code for attestation clauses, sought to be admitted to probate. Petitioners are correct in
fails to specifically state the fact that the attesting witnesses pointing out that the aforestated defect in the attestation clause
witnessed the testator sign the will and all its pages in their obviously cannot be characterized as merely involving the form of
presence and that they, the witnesses, likewise signed the will and the will or the language used therein which would warrant the
every page thereof in the presence of the testator and of each application of the substantial compliance rule, as contemplated in
other. the pertinent provision thereon in the Civil Code, to wit:

We agree. “Art. 809. In the absence of bad faith, forgery, or fraud, or undue
and improper pressure and influence, defects and imperfections in
What is fairly apparent upon a careful reading of the attestation the form of attestation or in the language used therein shall not
clause herein assailed is the fact that while it recites that the render the will invalid if it is proved that the will was in fact
testator indeed signed the will and all its pages in the presence of executed and attested in substantial compliance with all the
the three attesting witnesses and states as well the number of requirements of article 805” (Italics supplied.)
pages that were used, the same does not expressly state therein
the circumstance that said witnesses subscribed their respective While it may be true that the attestation clause is indeed
subscribed at the end thereof and at the left margin of each page
by the three attesting witnesses, it certainly cannot be conclusively examination of the will itself without resorting to evidence
inferred therefrom that the said witnesses affixed their respective aliunde, whether oral or written.
signatures in the presence of the testator and of each other since,
as petitioners correctly observed, the presence of said signatures The foregoing considerations do not apply where the attestation
only establishes the fact that it was indeed signed, but it does not clause totally omits the fact that the attesting witnesses signed
prove that the attesting witnesses did subscribe to the will in the each and every page of the will in the presence of the testator and
presence of the testator and of each other. The execution of a will each other.
is supposed to be one act so that where the testator and the
witnesses sign on various days or occasions and in various In the case at bar, contrarily, proof of the acts required to have
combinations, the will cannot be stamped with the imprimatur of been performed by the attesting witnesses can be supplied only by
effectivity. extrinsic evidence thereof, since an overall appreciation of the
contents of the will yields no basis whatsoever from which such
We believe that the following comment of former Justice J.B.L. facts may be plausibly deduced. What private respondent insists
Reyes regarding Article 809, wherein he urged caution in the on are the testimonies of his witnesses alleging that they saw the
application of the substantial compliance rule therein, is correct compliance with such requirements by the instrumental
and should be applied in the case under consideration, as well as witnesses, oblivious of the fact that he is thereby resorting to
to future cases with similar questions: extrinsic evidence to prove the same and would accordingly be
doing by indirection what in law he cannot do directly.
“x x x The rule must be limited to disregarding those defects that
can be supplied by an examination of the will itself: whether all the 4. Prior to the advent of the Civil Code on August 30, 1950, there
pages are consecutively numbered; whether the signatures appear was a divergence of views as to which manner of interpretation
in each and every page; whether the subscribing witnesses are should be followed in resolving issues centering on compliance
three or the will was notarized. All these are facts that the will with the legal formalities required in the execution of wills. The
itself can reveal, and defects or even omissions concerning them in formal requirements were at that time embodied primarily in
the attestation clause can be safely disregarded. But the total Section 618 of Act No. 190, the Code of Civil Procedure. Said
number of pages, and whether all persons required to sign did so in decision was later amended by Act No. 2645, but the provisions
the presence of each other must substantially appear in the respecting said formalities found in Act No. 190 and the
attestation clause, being the only check against perjury in the amendment thereto were practically reproduced and adopted in
probate proceedings.” (Emphasis ours.) the Civil Code.

(3) We stress once more that under Article 809, the defects or One view advanced the liberal or substantial compliance rule. The
imperfections must only be with respect to the form of the other view which advocated the rule that statutes which prescribe
attestation or the language employed therein. Such defects or the formalities that should be observed in the execution of wills
imperfections would not render a will invalid should it be proved are mandatory in nature and are to be strictly construed.
that the will was really executed and attested in compliance with
Article 805. In this regard, however, the manner of proving the due The Code Commission, cognizant of such a conflicting welter of
execution and attestation has been held to be limited to merely an views and of the undeniable inclination towards a liberal
construction, recommended the codification of the substantial
compliance rule, as it believed this rule to be in accord with the However, those omissions which cannot be supplied except by
modern tendency to give a liberal approach to the interpretation evidence aliunde would result in the invalidation of the attestation
of wills. Said rule thus became what is now Article 809 of the Civil clause and ultimately, of the will itself.
Code, with this explanation of the Code Commission:
Cruz vs Villasor
“The present law provides for only one form of executing a will, 54 SCRA 31
and that is, in accordance with the formalities prescribed by
Section 618 of the Code of Civil Procedure as amended by Act No. Facts: Petition to review on certiorari the judgment of the Court of
2645. The Supreme Court of the Philippines had previously upheld First Instance of Cebu allowing the probate of the last will and
the strict compliance with the legal formalities and had even said testament of the late Valente Z. Cruz. Petitioner-appellant Agapita
that the provisions of Section 618 of the Code of Civil Procedure, N. Cruz, the surviving spouse of the said deceased, opposed the
as amended regarding the contents of the attestation clause were allowance of the will (Exhibit “E”), alleging that the will was
mandatory, and noncompliance therewith invalidated the will (Uy executed through fraud, deceit, misrepresentation and undue
Coque vs. Sioca, 43 Phil. 405). These decisions necessarily influence; that the said instrument was executed without the
restrained the freedom of the testator in disposing of his property. testator having been fully informed of the contents thereof,
particularly as to what properties he was disposing; and that the
“However, in recent years the Supreme Court changed its attitude supposed last will and testament was not executed in accordance
and has become more liberal in the interpretation of the with law.
formalities in the execution of wills.
Issue: Whether the supposed last will and testament of Valente Z.
The socalled liberal rule, the Court said in Gil vs. Murciano, “does Cruz (Exhibit “E”) was executed in accordance with law,
not offer any puzzle or difficulty, nor does it open the door to particularly Articles 805 and 806 of the new Civil Code, the first
serious consequences. The later decisions do tell us when and requiring at least three credible witnesses to attest and subscribe
where to stop; they draw the dividing line with, precision. They do to the will, and the second requiring the testator and the witnesses
not allow evidence aliunde to fill a void in any part of the to acknowledge the will before a notary public.
document or supply missing details that should appear in the will
itself. They only permit a probe into the will, an exploration into Held: Of the three instrumental witnesses thereto, namely,
its confines, to ascertain its meaning or to determine the existence Deogracias T. Jamaoas, Jr., Dr. Francisco Pañares, and Atty. Angel
or absence of the requisite formalities of law. This clear, sharp H. Teves, Jr., one of them, the last named, is at the same time the
limitation eliminates uncertainty and ought to banish any fear of Notary Public before whom the will was supposed to have been
dire results.” acknowledged. Reduced to simpler terms, the question was
attested and subscribed by at least three credible witnesses in the
It may thus be stated that the rule, as it now stands, is that presence of the testator and of each other, considering that the
omission which can be supplied by an examination of the will three attesting witnesses must appear before the notary public to
itself, without the need of resorting to extrinsic evidence, will not acknowledge the same. As the third witness is the notary public
be fatal and, correspondingly, would not obstruct the allowance to himself, petitioner argues that the result is that only two witnesses
probate of the will being assailed. appeared before the notary public to acknowledge the will.
On the other hand, private respondent-appellee, Manuel B. Lugay, and not as acknowledging witnesses. Here the notary public acted
who is the supposed executor of the will, following the reasoning not only as attesting witness but also as acknowledging witness, a
of the trial court, maintains that there is substantial compliance situation not envisaged by Article 805 of the Civil Code which
with the legal requirement of having at least three attesting reads:
witnesses even if the notary public acted as one of them.
“ART. 806. Every will must be acknowledged before a notary public
After weighing the merits of the conflicting claims of the parties, by the testator and the witnesses. The notary public shall not be
We are inclined to sustain that of the appellant that the last will required to retain a copy of the will or file another with the office
and testament in question was not executed in accordance with of the Clerk of Court.”
law. The notary public before whom the will was acknowledged
cannot be considered as the third instrumental witness since he To allow the notary public to act as third witness, or one of the
cannot acknowledge before himself his having signed the will. attesting and acknowledging witnesses, would have the effect of
having only two attesting witnesses to the will which would be in
Consequently, if the third witness were the notary public himself, contravention of the provisions of Article 805 requiring at least
he would have to avow, assent, or admit his having signed the will three credible witnesses to act as such and of Article 806 which
in front of himself. This cannot be done because he cannot split his requires that the testator and the required number of witnesses
personality into two so that one will appear before the other to must appear before the notary public to acknowledge the will. The
acknowledge his participation in the making of the will. To permit result would be, as has been said, that only two witnesses
such a situation to obtain would be sanctioning a sheer absurdity. appeared before the notary public for that purpose. In the
circumstances, the law would not be duly observed.
Furthermore, the function of a notary public is, among others, to
guard against any illegal or immoral arrangements. That function Lopez vs Lopez
would be defeated if the notary public were one of the attesting or G.R. No. 189984
instrumental witnesses. For them he would be interested in 12 November 2012
sustaining the validity of the will as it directly involves himself and
the validity of his own act. It would place him in an inconsistent Facts: On June 21, 1999, Enrique S. Lopez (Enrique) died leaving
position and the very purpose of the acknowledgment, which is to his wife, Wendy B. Lopez, and their four legitimate children,
minimize fraud would be thwarted. namely, petitioner Richard B. Lopez (Richard) and the
respondents Diana Jeanne Lopez (Diana), Marybeth de Leon
Admittedly, there are American precedents holding that a notary (Marybeth) and Victoria L. Tuazon (Victoria) as compulsory heirs.
public may, in addition, act as a witness to the execution of the Before Enrique’s death, he executed a Last Will and Testament4 on
document he has notarized. August 10, 1996 and constituted Richard as his executor and
administrator.
But these authorities do not serve the purpose of the law in this
jurisdiction or are not decisive of the issue herein, because the On September 27, 1999, Richard filed a petition for the probate of
notaries public and witnesses referred to in the aforecited cases his father’s Last Will and Testament before the RTC of Manila with
merely acted as instrumental, subscribing or attesting witnesses, prayer for the issuance of letters testamentary in his favor.
Marybeth opposed the petition contending that the purported last
will and testament was not executed and attested as required by Held: The provisions of the Civil Code on Forms of Wills,
law, and that it was procured by undue and improper pressure particularly, Articles 805 and 809 of the Civil Code provide:
and influence on the part of Richard. The said opposition was also
adopted by Victoria. ART. 805. Every will, other than a holographic will, must be
subscribed at the end thereof by the testator himself or by the
After submitting proofs of compliance with jurisdictional testator’s name written by some other person in his presence, and
requirements, Richard presented the attesting witnesses, namely: by his express direction, and attested and subscribed by three or
Reynaldo Maneja; Romulo Monteiro; Ana Maria Lourdes Manalo more credible witnesses in the presence of the testator and of one
(Manalo); and the notary public who notarized the will, Atty. another.
Perfecto Nolasco (Atty. Nolasco). The instrumental witnesses
testified that after the late Enrique read and signed the will on The testator or the person requested by him to write his name and
each and every page, they also read and signed the same in the the instrumental witnesses of the will, shall also sign, as aforesaid,
latter’s presence and of one another. Photographs of the incident each and every page thereof, except the last, on the left margin,
were taken and presented during trial. Manalo further testified and all the pages shall be numbered correlatively in letters placed
that she was the one who prepared the drafts and revisions from on the upper part of each page.
Enrique before the final copy of the will was made.
The attestation shall state the number of pages used upon which
Likewise, Atty. Nolasco claimed that Enrique had been his client the will is written, and the fact that the testator signed the will and
for more than 20 years. Prior to August 10, 1996, the latter every page thereof, or caused some other person to write his
consulted him in the preparation of the subject will and furnished name, under his express direction, in the presence of the
him the list of his properties for distribution among his children. instrumental witnesses, and that the latter witnessed and signed
He prepared the will in accordance with Enrique’s instruction and the will and all the pages thereof in the presence of the testator
that before the latter and the attesting witnesses signed it in the and of one another. If the attestation clause is in a language not
presence of one another, he translated the will which was written known to the witnesses, it shall be interpreted to them.
in English to Filipino and added that Enrique was in good health
and of sound mind at that time. ART. 809. In the absence of bad faith, forgery, or fraud, or undue
and improper pressure and influence, defects and imperfections in
On the other hand, the oppositors presented its lone witness, the form of attestation or in the language used therein shall not
Gregorio B. Paraon (Paraon), Officer-in-Charge of the Notarial render the will invalid if it is proved that the will was in fact
Section, Office of the Clerk of Court, RTC, Manila. His testimony executed and attested in substantial compliance with all the
centered mainly on their findings that Atty. Nolasco was not a requirements of Article 805.
notary public for the City of Manila in 1996, which on cross
examination was clarified after Paraon discovered that Atty. The law is clear that the attestation must state the number of
Nolasco was commissioned as such for the years 1994 to 1997. pages used upon which the will is written. The purpose of the law
is to safeguard against possible interpolation or omission of one or
Issue: Whether the will is valid some of its pages and prevent any increase or decrease in the
pages.
While Article 809 allows substantial compliance for defects in the On July 28, 1975, Sagrado Labrador (now deceased but substituted
form of the attestation clause, Richard likewise failed in this by his heirs), Enrica Labrador and Cristobal Labrador, filed in the
respect. The statement in the Acknowledgment portion of the court a quo a petition for the probate of the alleged holographic
subject last will and testament that it “consists of 7 pages including will of the late Melecio Labrador.
the page on which the ratification and acknowledgment are
written” cannot be deemed substantial compliance. The will Subsequently, on September 30, 1975, Jesus Labrador (now
actually consists of 8 pages including its acknowledgment which deceased but substituted by his heirs), and Gaudencio Labrador
discrepancy cannot be explained by mere examination of the will filed an opposition to the petition on the ground that the will has
itself but through the presentation of evidence aliunde. been extinguished or revoked by implication of law, alleging
therein that on September 30, 1971, that is, before Melecio’s death,
On this score is the comment of Justice J.B.L. Reyes regarding the for the consideration of Six Thousand (P6,000) Pesos, testator
application of Article 809, to wit: Melecio executed a Deed of Absolute Sale, selling, transferring and
conveying in favor of oppositors Jesus and Gaudencio and that as a
x x x The rule must be limited to disregarding those defects that matter of fact, O.C.T. had been cancelled by T.C.T. Earlier however,
can be supplied by an examination of the will itself: whether all the in 1973, Jesus Labrador sold said parcel of land to Navat for only
pages are consecutively numbered; whether the signatures appear Five Thousand (P5,000) Pesos.
in each and every page; whether the subscribing witnesses are
three or the will was notarized. All these are facts that the will Sagrado thereupon filed, on November 28, 1975, against his
itself can reveal, and defects or even omissions concerning them in brothers, Gaudencio and Jesus, for the annulment of said
the attestation clause can be safely disregarded. But the total purported Deed of Absolute Sale over a parcel of land which
number of pages, and whether all persons required to sign did so in Sagrado allegedly had already acquired by devise from their
the presence of each other must substantially appear in the father Melecio Labrador under a holographic will executed on
attestation clause, being the only check against perjury in the March 17, 1968, the complaint for annulment being premised
probate proceedings. on the fact that the aforesaid Deed of Absolute Sale is
fictitious.
Hence, the CA properly sustained the disallowance of the will.
After both parties had rested and submitted their respective
Holographic Will evidence, the trial court rendered a joint decision dated
February 28, 1985, allowing the probate of the holographic
Labrador vs CA will and declaring null and void the Deed of Absolute Sale.
184 SCRA 170
Issue: Whether or not the alleged holographic will of one Melecio
Facts: On June 10, 1972, Melecio Labrador died in the Municipality Labrador is dated, as provided for in Article 8102 of the New Civil
of Iba, province of Zambales, where he was residing, leaving Code
behind a parcel of land under Original Certificate of Title and the
following heirs, namely: Sagrado, Enrica, Cristobal, Jesus, Held: Yes. The petition, which principally alleges that the
Gaudencio, Josefina, Juliana, Hilaria and Jovita, all surnamed holographic will is really dated, although the date is not in its usual
Labrador, and a holographic will. place, is impressed with merit.
The will has been dated in the hand of the testator himself in testamentary act as a means to control the disposition of his
perfect compliance with Article 810. It is worthy of note to quote estate.
the first paragraph of the second page of the holographic will, viz:
Ajero vs CA
“And this is the day in which we agreed that we are making the 236 SCRA 488
partitioning and assigning the respective assignment of the said
fishpond, and this being in the month of March, 17th day, in the Facts: The instrument submitted for probate is the holographic
year 1968, and this decision and or instruction of mine is the will of the late Annie Sand, who died on November 25, 1982.
matter to be followed. And the one who made this writing is no
other than MELECIO LABRADOR, their father.” In the will, decedent named as devisees, the following: petitioners
Roberto and Thelma Ajero, private respondent Clemente Sand,
The law does not specify a particular location where the date Meriam S. Arong, Leah Sand, Lilia Sand, Edgar Sand, Fe Sand, Lisa
should be placed in the will. The only requirements are that the S. Sand, and Dr. Jose Ajero, Sr., and their children.
date be in the will itself and executed in the hand of the testator.
These requirements are present in the subject will. On January 20, 1983, petitioners instituted Sp. Proc. for allowance
of decedent’s holographic will. They alleged that at the time of its
Respondents claim that the date 17 March 1968 in the will was execution, she was of sound and disposing mind, not acting under
when the testator and his beneficiaries entered into an agreement duress, fraud or undue influence, and was in every respect
among themselves about “the partitioning and assigning the capacitated to dispose of her estate by will.
respective assignments of the said fishpond,” and was not the date
of execution of the holographic will; hence, the will is more of an Private respondent opposed the petition on the grounds that:
“agreement” between the testator and the beneficiaries thereof to neither the testament’s body nor the signature therein was in
the prejudice of other compulsory heirs like the respondents. This decedent’s handwriting; it contained alterations and corrections
was thus a failure to comply with Article 783 which defines a will which were not duly signed by decedent; and, the will was
as “an act whereby a person is permitted, with the formalities procured by petitioners through improper pressure and undue
prescribed by law, to control to a certain degree the disposition of influence. The petition was likewise opposed by Dr. Jose Ajero. He
his estate, to take effect after his death.” contested the disposition in the will of a house and lot located in
Cabadbaran, Agusan Del Norte. He claimed that said property
Respondents are in error. The intention to show 17 March 1968 as could not be conveyed by decedent in its entirety, as she was not
the date of the execution of the will is plain from the tenor of the its sole owner.
succeeding words of the paragraph. As aptly put by petitioner, the
will was not an agreement but a unilateral act of Melecio Labrador Notwithstanding the oppositions, the trial court admitted the
who plainly knew that what he was executing was a will. The act of decedent’s holographic will to probate.
partitioning and the declaration that such partitioning as the
testator’s instruction or decision to be followed reveal that RTC found that the will was valid however the Court of Appeals
Melecio Labrador was fully aware of the nature of the estate found that, “the holographic will fails to meet the requirements for
property to be disposed of and of the character of the its validity.”4 It held that the decedent did not comply with
Articles 813 and 814 of the New Civil Code. It alluded to certain
dispositions in the will which were either unsigned and undated, (6) If the testator acted by mistake or did not intend that the
or signed but not dated. It also found that the erasures, alterations instrument he signed should be his will at the time of affixing his
and cancellations made thereon had not been authenticated by signature thereto.”
decedent.
These lists are exclusive; no other grounds can serve to disallow a
Issue: Whether the holographic will of Anne Sand was not will. Thus, in a petition to admit a holographic will to probate, the
executed in accordance with the formalities prescribed by law only issues to be resolved are: (1) whether the instrument
submitted is, indeed, the decedent’s last will and testament; (2)
Held: Section 9, Rule 76 of the Rules of Court provides that wills whether said will was executed in accordance with the formalities
shall be disallowed in any of the following cases: prescribed by law; (3) whether the decedent had the necessary
testamentary capacity at the time the will was executed; and, (4)
(1) If not executed and attested as required by law; whether the execution of the will and its signing were the
(2) If the testator was insane, or otherwise mentally incapable to voluntary acts of the decedent.
make a will, at the time of its execution;
(3) If it was executed under duress, or the influence of fear, or In the case at bench, respondent court held that the
threats; holographic will of Anne Sand was not executed in accordance
(4) If it was procured by undue and improper pressure and with the formalities prescribed by law. It held that Articles
influence, on the part of the beneficiary, or of some other person 813 and 814 of the New Civil Code, ante, were not complied
for his benefit; with, hence, it disallowed the probate of said will. This is
(5) If the signature of the testator was procured by fraud or trick, erroneous.
and he did not intend that the instrument should be his will at the
time of fixing his signature thereto. We reiterate what we held in Abangan vs. Abangan, 40 Phil. 476,
479 (1919), that: “The object of the solemnities surrounding the
In the same vein, Article 839 of the New Civil Code reads: execution of wills is to close the door against bad faith and fraud,
to avoid substitution of wills and testaments and to guaranty their
“Article 839: The will shall be disallowed in any of the following truth and authenticity. Therefore, the laws on this subject should
cases: be interpreted in such a way as to attain these primordial ends.
But, on the other hand, also one must not lose sight of the fact that
(1) If the formalities required by law have not been complied with; it is not the object of the law to restrain and curtail the exercise of
(2) If the testator was insane, or otherwise mentally incapable of the right to make a will. So when an interpretation already given
making a will, at the time of its execution; assures such ends, any other interpretation whatsoever, that adds
(3) If it was executed through force or under duress, or the nothing but demands more requisites entirely unnecessary,
influence of fear, or threats; useless and frustrative of the testator’s last will, must be
(4) If it was procured by undue and improper pressure and disregarded.”
influence, on the part of the beneficiary or of some other person;
(5) If the signature of the testator was procured by fraud; For purposes of probating non-holographic wills, these formal
solemnities include the subscription, attestation, and
acknowledgment requirements under Articles 805 and 806 of the
New Civil Code. In the case of holographic wills, on the other hand, It is also proper to note that the requirements of authentication of
what assures authenticity is the requirement that they be totally changes and signing and dating of dispositions appear in
autographic or handwritten by the testator himself, as provided provisions (Articles 813 and 814) separate from that which
under Article 810 of the New Civil Code, thus: provides for the necessary conditions for the validity of the
holographic will (Article 810). The distinction can be traced to
“A person may execute a holographic will which must be entirely Articles 678 and 688 of the Spanish Civil Code, from which the
written, dated, and signed by the hand of the testator himself. It is present provisions covering holographic wills are taken.
subject to no other form, and may be made in or out of the
Philippines, and need not be witnessed.” They read as follows:

Failure to strictly observe other formalities will not result in the “Article 678: A will is called holographic when the testator writes
disallowance of a holographic will that is unquestionably it himself in the form and with the requisites required in Article
handwritten by the testator. A reading of Article 813 of the New 688.”
Civil Code shows that its requirement affects the validity of the
dispositions contained in the holographic will, but not its probate. “Article 688: Holographic wills may be executed only by persons of
If the testator fails to sign and date some of the dispositions, the full age. “In order that the will be valid it must be drawn on
result is that these dispositions cannot be effectuated. Such failure, stamped paper corresponding to the year of its execution, written
however, does not render the whole testament void. Likewise, a in its entirety by the testator and signed by him, and must contain
holographic will can still be admitted to probate, notwithstanding a statement of the year, month and day of its execution. “If it
non-compliance with the provisions of Article 814. should contain any erased, corrected, or interlined words, the
testator must identify them over his signature. “Foreigners may
In the case of Kalaw vs. Relova, 132 SCRA 237, 242 (1984), this execute holographic wills in their own language.”
Court held: “Ordinarily, when a number of erasures, corrections,
and interlineations made by the testator in a holographic Will have This separation and distinction adds support to the interpretation
not been noted under his signature, x x x the Will is not thereby that only the requirements of Article 810 of the New Civil Code—
invalidated as a whole, but at most only as respects the particular and not those found in Articles 813 and 814 of the same Code—
words erased, corrected or interlined. Manresa gave an identical are essential to the probate of a holographic will. The Court of
commentary when he said ‘la omision de la salvedad no anula el Appeals further held that decedent Annie Sand could not validly
testamento, segun la regla de jurisprudencia establecida en la dispose of the house and lot located in Cabadbaran, Agusan del
sentencia de 4 de Abril de 1895.’ ” Norte, in its entirety. This is correct and must be affirmed.

Thus, unless the unauthenticated alterations, cancellations or As a general rule, courts in probate proceedings are limited to pass
insertions were made on the date of the holographic will or on only upon the extrinsic validity of the will sought to be probated.
testator’s signature,9 their presence does not invalidate the will However, in exceptional instances, courts are not powerless to do
itself.10 The lack of authentication will only result in disallowance what the situation constrains them to do, and pass upon certain
of such changes. provisions of the will. In the case at bench, decedent herself
indubitably stated in her holographic will that the Cabadbaran
property is in the name of her late father, John H. Sand (which led
oppositor Dr. Jose Ajero to question her conveyance of the same in The Court finds, therefore, that the provision of Article 814 of the
its entirety). Thus, as correctly held by respondent court, she Civil Code is applicable to Exhibit ‘C’. Finding the insertions,
cannot validly dispose of the whole property, which she shares alterations and/or additions in Exhibit ‘C’ not to be authenticated
with her father’s other heirs. by the full signature of the testatrix Natividad K. Kalaw, the Court
will deny the admission to probate of Exhibit ‘C.”
Kalaw vs Relova
132 SCRA 237 Issue: Whether the will, Exhibit ‘C’, should be admitted to probate
although the alterations and/or insertions or additions
Facts: On September 1, 1971, private respondent GREGORIO K. above-mentioned were not authenticated by the full signature of
KALAW, claiming to be the sole heir of his deceased sister, the testatrix pursuant to Art. 814 of the Civil Code
Natividad K. Kalaw, filed a petition for the probate of her
holographic Will executed on December 24, 1968. Held: Ordinarily, when a number of erasures, corrections, and
interlineations made by the testator in a holographic Will have not
The holographic Will, as first written, named ROSA K. Kalaw, a been noted under his signature, x x x the Will is not thereby
sister of the testatrix as her sole heir. Hence, on November 10, invalidated as a whole, but at most only as respects the particular
1971, petitioner ROSA K. Kalaw opposed probate alleging, in words erased, corrected or interlined.1 Manresa gave an identical
substance, that the holographic Will contained alterations, commentary when he said “la omision de la salvedad no anula el
corrections, and insertions without the proper authentication by testamento, segun la regla de jurisprudencia establecida en la
the full signature of the testatrix as required by Article 814 of the sentencia de 4 de Abril de 1895.”
Civil Code reading:
However, when as in this case, the holographic Will in dispute had
“Art. 814. In case of any insertion, cancellation, erasure or only one substantial provision, which was altered by substituting
alteration in a holographic will, the testator must authenticate the the original heir with another, but which alteration did not carry
same by his full signature.” the requisite of full authentication by the full signature of the
testator, the effect must be that the entire Will is voided or
ROSA’s position was that the holographic Will, as first written, revoked for the simple reason that nothing remains in the Will
should be given effect and probated so that she could be the sole after that which could remain valid. To state that the Will as first
heir thereunder. written should be given efficacy is to disregard the seeming
change of mind of the testatrix. But that change of mind can
After trial, respondent Judge denied probate in an Order, dated neither be given effect because she failed to authenticate it in the
September 3, 1973, reading in part: manner required by law by affixing her full signature.

“The document Exhibit ‘C’ was submitted to the National Bureau of The ruling in Velasco, supra, must be held confined to such
Investigation for examination. The NBI reported that the insertions, cancellations, erasures or alterations in a holographic
handwriting, the signature, the insertions and/or additions and Will, which affect only the efficacy of the altered words themselves
the initial were made by one and the same person. Consequently, but not the essence and validity of the Will itself. As it is, with the
Exhibit ‘C’ was the handwriting of the decedent, Natividad K. erasures, cancellations and alterations made by the testatrix
Kalaw. x x x herein, her real intention cannot be determined with certitude.
Perez vs Tolete April 7, these two wills were admitted to probate and letters
232 SCRA 722 testamentary were issued in his favor.

Facts: Dr. Jose F. Cunanan and his wife, Dr. Evelyn PerezCunanan, On February 21, 1983, Salud Teodoro Perez, the mother of Dr.
who became American citizens, established a successful medical Evelyn P. Cunanan, and petitioner herein, filed with the Regional
practice in New York, U.S.A. The Cunanans lived at with their Trial Court, Malolos, Bulacan a petition for the reprobate of the
children, Jocelyn, 18; Jacqueline, 16; and Josephine, 14. two wills ancillary to the probate proceedings in New York. She
also asked that she be appointed the special administratrix of the
On August 23, 1979, Dr. Cunanan executed a last will and estate of the deceased couple consisting primarily of a farm land in
testament, bequeathing to his wife “all the remainder” of his real San Miguel, Bulacan.
and personal property at the time of his death “wheresoever
situated”. In the event he would survive his wife, he bequeathed all On March 9, the Regional Trial Court issued an order, directing the
his property to his children and grandchildren with Dr. Rafael G. issuance of letters of special administration in favor of petitioner
Cunanan, Jr. as trustee. He appointed his wife as executrix of his upon her filing of a P10,000.00 bond. The following day, petitioner
last will and testament and Dr. Rafael G. Cunanan, Jr. as substitute posted the bond and took her oath as special administratrix.
executor. Article VIII of his will states:
As her first act of administration, petitioner filed a motion, praying
“If my wife, EVELYN PEREZ­CUNANAN, and I shall die under such that the Philippine Life Insurance Company be directed to deliver
circumstances that there is not sufficient evidence to determine the proceeds in the amount of P50,000.00 of the life insurance
the order of our deaths, then it shall be presumed that I policy taken by Dr. Jose F. Cunanan with Dr. Evelyn Perez-Cunanan
predeceased her, and my estate shall be administered and and their daughter Jocelyn as beneficiaries.
distributed, in all respects, in accordance with such presumption”
Counsel for the Philippine American Life Insurance Company then
Four days later, on August 27, Dr. Evelyn P. Cunanan executed her filed a manifestation, stating that said company had delivered to
own last will and testament containing the same provisions as that petitioner the amount of P49,765.85, representing the proceeds of
of the will of her husband. Article VIII of her will states: the life insurance policy of Dr. Jose F. Cunanan.

“If my husband, JOSE F. CUNANAN, and I shall die under such In a motion dated May 19, 1983, petitioner asked that Dr. Rafael
circumstances that there is not sufficient evidence to determine Cunanan, Sr. be ordered to deliver to her a Philippine Trust
the order of our deaths, then it shall be presumed that he Company passbook with P25,594.00 in savings deposit, and the
predeceased me, and my estate shall be administered and Family Savings Bank time deposit certificates in the total amount
distributed in all respects, in accordance with such presumption” of P12,412.52.

On January 9, 1982, Dr. Cunanan and his entire family perished On May 31, Atty. Federico Alday filed a notice of appearance as
when they were trapped by fire that gutted their home. Thereafter, counsel for the heirs of Dr. Jose F. Cunanan, namely, Dr. Rafael
Dr. Rafael G. Cunanan, Jr. as trustee and substitute executor of the Cunanan, Sr., Priscilla Cunanan
two wills, filed separate proceedings for the probate thereof with Bautista, Lydia Cunanan Ignacio, Felipe F. Cunanan and Loreto
the Surrogate Court of the County of Onondaga, New York. On Cunanan Concepcion (Cunanan heirs). He also manifested that
before receiving petitioner’s motion of May 19, 1983, his clients Cunanan, Sr., to be his attorney­in­fact; and (5) that Dr. Rafael
were unaware of the filing of the testate estate case and therefore, Cunanan, Sr. is qualified to be a regular administrator “as
“in the interest of simple fair play,” they should be notified of the practically all of the subject estate in the Philippines belongs to
proceedings. their brother, Dr. Jose F. Cunanan”. Hence, they prayed: (1) that
the proceedings in the case be declared null and void; (2) that the
Petitioner then filed a counter manifestation dated June 13, 1983, appointment of petitioner as special administratrix be set aside;
asserting: (1) that the “Cunanan collaterals are neither heirs nor and (3) that Dr. Rafael Cunanan, Sr. be appointed the regular
creditors of the late Dr. Jose F. Cunanan” and therefore, they had administrator of the estate of the deceased spouses.
“no legal or proprietary interests to protect” and “no right to
intervene;” (2) that the wills of Dr. Jose F. Cunanan and Dr. Evelyn On February 21, 1984, Judge de la Llana issued an order,
Perez-Cunanan, being American citizens, were executed in disallowing the reprobate of the two wills, recalling the
accordance with the solemnities and formalities of New York laws, appointment of petitioner as special administratrix, requiring the
and produced “effects in this jurisdiction in accordance with Art. submission of petitioner of an inventory of the property received
16 in relation to Art. 816 of the Civil Code”; (3) that under Article by her as special administratrix and declaring all pending
VIII of the two wills, it was presumed that the husband incidents moot and academic. Judge de la Llana reasoned out that
predeceased the wife; and (4) that “the Cunanan collaterals are petitioner failed to prove the law of New York on procedure and
neither distributees, legatees or beneficiaries, much less, heirs as allowance of wills and the court had no way of telling whether the
heirship is only by institution” under a will or by operation of the wills were executed in accordance with the law of New York. In the
law of New York. absence of such evidence, the presumption is that the law of
succession of the foreign country is the same as the law of the
On June 23, the probate court granted petitioner’s motion of May Philippines. However, he noted, that there were only two
19, 1983. However, on July 21, the Cunanan heirs filed a motion to witnesses to the wills of the Cunanan spouses and the Philippine
nullify the proceedings and to set aside the appointment of, or to law requires three witnesses and that the wills were not signed on
disqualify, petitioner as special administratrix of the estates of Dr. each and every page, a requirement of the Philippine law.
Jose F. Cunanan and Dr. Evelyn Perez- Cunanan. The motion
stated: (1) that being the “brothers and sisters and the legal and Issue:
surviving heirs” of Dr. Jose F. Cunanan, they had been “deliberately
excluded” in the petition for the probate of the separate wills of Held: The respective wills of the Cunanan spouses, who were
the Cunanan spouses thereby misleading the Bulacan court to American citizens, will only be effective in this country upon
believe that petitioner was the sole heir of the spouses; that such compliance with the following provision of the Civil Code of the
“misrepresentation” deprived them of their right to “due process Philippines:
in violation of Section 4, Rule 76 of the Revised Rules of Court; (2)
that Dr. Rafael G. Cunanan, Jr., the executor of the estate of the “Art. 816. The will of an alien who is abroad produces effect in the
Cunanan spouses, was likewise not notified of the hearings in the Philippines if made with the formalities prescribed by the law of
Bulacan court; (3) that the “misrepresentation and concealment the place in which he resides, or according to the formalities
committed by” petitioner rendered her unfit to be a special observed in his country, or in conformity with those which this
administratrix; (4) that Dr. Rafael G. Cunanan, Jr. had, by virtue of Code prescribes.”
a verified power of attorney, authorized his father, Dr. Rafael
Thus, proof that both wills conform with the formalities A literal application of the Rules should be avoided if they would
prescribed by New York laws or by Philippine laws is imperative. only result in the delay in the administration of justice.

The evidence necessary for the reprobate or allowance of wills What the law expressly prohibits is the making of joint wills either
which have been probated outside of the Philippines are as for the testators’ reciprocal benefit or for the benefit of a third
follows: (1) the due execution of the will in accordance with the person (Civil Code of the Philippines, Article 818). In the case at
foreign laws; (2) the testator has his domicile in the foreign bench, the Cunanan spouses executed separate wills. Since the two
country and not in the Philippines; (3) the will has been admitted wills contain essentially the same provisions and pertain to
to probate in such country; (4) the fact that the foreign tribunal is property which in all probability are conjugal in nature, practical
a probate court, and (5) the laws of a foreign country on procedure considerations dictate their joint probate. As this Court has held a
and allowance of wills. Except for the first and last requirements, number of times, it will always strive to settle the entire
the petitioner submitted all the needed evidence. controversy in a single proceeding leaving no root or branch to
bear the seeds of future litigation.
The necessity of presenting evidence on the foreign laws upon
which the probate in the foreign country is based is impelled by This petition cannot be completely resolved without touching on a
the fact that our courts cannot take judicial notice of them. very glaring fact—petitioner has always considered herself the
sole heir of Dr. Evelyn Perez Cunanan and because she does not
Petitioner must have perceived this omission as in fact she moved consider herself an heir of Dr. Jose F. Cunanan, she noticeably
for more time to submit the pertinent procedural and substantive failed to notify his heirs of the filing of the proceedings. Thus, even
New York laws but which request respondent Judge just glossed in the instant petition, she only impleaded respondent Judge,
over. While the probate pf a will is a special proceeding wherein forgetting that a judge whose order is being assailed is merely a
courts should relax the rules on evidence, the goal is to receive the nominal or formal party.
best evidence of which the matter is susceptible before a
purported will is probated or denied probate. The rule that the court having jurisdiction over the reprobate of a
will shall “cause notice thereof to be given as in case of an original
There is merit in petitioner’s insistence that the separate wills of will presented for allowance” (Revised Rules of Court, Rule 27,
the Cunanan spouses should be probated jointly. Respondent Section 2) means that with regard to notices, the will probated
Judge’s view that the Rules on allowance of wills is couched in abroad should be treated as if it were an “original will” or a will
singular terms and therefore should be interpreted to mean that that is presented for probate for the first time. Accordingly,
there should be separate probate proceedings for the wills of the compliance with Sections 3 and 4 of Rule 76, which require
Cunanan spouses is too literal and simplistic an approach. Such publication and notice by mail or personally to the “known heirs,
view overlooks the provisions of Section 2, Rule 1 of the Revised legatees, and devisees of the testator resident in the Philippines”
Rules of Court, which advise that the rules shall be “liberally and to the executor, if he is not the petitioner, are required.
construed in order to promote their object and to assist the parties
in obtaining just, speedy, and inexpensive determination of every The brothers and sisters of Dr. Jose F. Cunanan, contrary to
action and proceeding.” petitioner’s claim, are entitled to notices of the time and place for
proving the wills. Under Section 4 of Rule 76 of the Revised Rules
of Court, the “court shall also cause copies of the notice of the time
and place fixed for proving the will to be addressed to the bequeathed much bigger and more valuable shares in the estate of
designated or other known heirs, legatees, and devisees of the Adriana than what they received by virtue of the agreement of
testator, xxx”. extrajudicial settlement they had earlier signed. The will likewise
gives devises and legacies to other parties, among them being the
Revocation petitioners Asilo de Molo, the Roman Catholic Church of Molo, and
Purificacion Miraflor.
Testate Estate of Maloto
158 SCRA 451 Thus, on May 24, 1967, Aldina and Constancio, joined by the other
devisees and legatees named in the will, filed in Special Proceeding
Facts: On October 20, 1963, Adriana Maloto died leaving as heirs a motion for reconsideration and annulment of the proceedings
her niece and nephews, the petitioners Aldina Maloto-Casiano and therein and for the allowance of the will.
Constancio Maloto, and the private respondents Panfilo Maloto
and Felino Maloto. Believing that the deceased did not leave Significantly, the appellate court while finding as inconclusive the
behind a last will and testament, these four heirs commenced on matter on whether or not the document or papers allegedly
November 4, 1963 an intestate proceeding for the settlement of burned by the househelp of Adriana, Guadalupe Maloto Vda, de
their aunt's estate. The case was instituted in the then Court of Coral, upon instructions of the testatrix, was indeed the will,
First Instance of Iloilo and was docketed as Special Proceeding. contradicted itself and found that the will had been revoked. The
However, while the case was still in progress, or to be exact on respondent court stated that the presence of animus revocandi in
February 1, 1964, the parties— Aldina, Constancio, Panfilo, and the destruction of the will had, nevertheless, been sufficiently
Felino—executed an agreement of extrajudicial settlement of proven. The appellate court based its finding on the facts that the
Adriana's estate. The agreement provided for the division of the document was not in the two safes in Adriana's residence, by the
estate into four equal parts among the parties. The Malotos then testatrix going to the residence of Atty. Hervas to retrieve a copy of
presented the extrajudicial settlement agreement to the trial court the will left in the latter's possession, and, her seeking the services
for approval which the court did on March 21, 1964. That should of Atty. Palma in order to have a new will drawn up. For reasons
have signalled the end of the controversy, but, unfortunately, it shortly to be explained, we do not view such facts, even
had not. considered collecti vely, as sufficient bases for the conclusion that
Adriana Maloto's will had been effectively revoked.
Three years later, or sometime in March 1967, Atty. Sulpicio
Palma, a former associate of Adriana's counsel, the late Atty. Eliseo Issue: Whether or not the will was revoked by Adriana.
Hervas, discovered a document entitled "KATAPUSAN NGA
PAGBULUT-AN (Testamento)," dated January 3, 1940, and Held: The provisions of the new Civil Code pertinent to the issue
purporting to be the last will and testament of Adriana. Atty. can be found in Article 830.
Palma claimed to have found the testament, the original copy,
while he was going through some materials inside the cabinet Art. 830. No will shall be revoked except in the following cases:
drawer formerly used by Atty. Hervas. The document was
submitted to the office of the clerk of the Court of First Instance of (1) By implication of law;
Iloilo on April 1, 1967. Incidentally, while Panfilo and Felino are (2) or By some will, codicil, or other writing executed as provided
still named as heirs in the said will, Aldina and Constancio are in case of wills;
(3) or By burning, tearing, cancelling, or obliterating the will with The respondent appellate court in assessing the evidence
the intention of revoking it, by the testator himself, or by some presented by the private respondents as oppositors in the trial
other person in his presence, and by his express direction. If court, concluded that the testimony of the two witnesses who
burned, torn, cancelled, or obliterated by some other person, testified in favor of the will's revocation appear "inconclusive." We
without the express direction of the testator, the will may still be share the same view. Nowhere in the records before us does it
established, and the estate distributed in accordance therewith, if appear that the two witnesses, Guadalupe Vda. de Corral and
its contents, and due execution, and the fact of its unauthorized Eladio Itchon, both illiterates, were unequivocably positive that
destruction, cancellation, or obliteration are established according the document burned was indeed Adriana's will. Guadalupe, we
to the Rules of Court. think, believed that the papers she destroyed was the will only
because, according to her, Adriana told her so. Eladio, on the other
It is clear that the physical act of destruction of a will, like burning hand, obtained his information that the burned document was the
in this case, does not per se constitute an effective revocation, will because Guadalupe told him so, thus, his testimony on this
unless the destruction is coupled with animus revocandi on the point is double hearsay.
part of the testator. It is not imperative that the physical
destruction be done by the testator himself. It may be performed At this juncture, we reiterate that "(it) is an important matter of
by another person but under the express direction and in the public interest that a purported will is not denied legalization on
presence of the testator. Of course, it goes without saying that the dubious grounds. Otherwise, the very institution of testamentary
document destroyed must be the will itself. succession will be shaken to its very foundations x x x."

In this case, while animus revocandi, or the intention to revoke, One last note. The private respondents point out that revocation
may be conceded, for that is a state of mind, yet that requisite could be inferred from the fact that "(a) major and substantial bulk
alone would not suffice, "Animus revocandi is only one of the of the properties mentioned in the will had been disposed of:
necessary elements for the effective revocation of a last will and while an insignificant portion of the properties remained at the
testament. The intention to revoke must be accompanied by the time of death (of the testatrix); and, furthermore, more valuable
overt physical act of burning, tearing, obliterating, or cancelling properties have been acquired after the execution of the will on
the will carried out by the testator or by another person in his January 3, 1940."7 Suffice it to state here that as these additional
presence and under his express direction. There is paucity of matters raised by the private respondents are extraneous to this
evidence to show compliance with these requirements. For one, special proceeding, they could only be appropriately taken up after
the document or papers burned by Adriana's maid, Guadalupe, the will has been duly probated and a certificate of its allowance
was not satisfactorily established to be a will at all, much less the issued.
will of Adriana Maloto. For another, the burning was not proven to
have been done under the express direction of Adriana. And then, Molo vs Molo
the burning was not in her presence. Both witnesses, Guadalupe 90 Phil 37
and Eladio, were one in stating that they were the only ones
present at the place where the stove (presumably in the kitchen) Facts: Mariano Molo y Legaspi died on January 24, 1941, in the
was located in which the papers proffered as a will were burned. municipality of Pasay, province of Rizal, without leaving any
forced heir either in the descending or ascending line. He was
survived, however, by his wife, the herein petitioner Juana Juan
Vda. de Molo, and by his nieces and nephew, the Held: The next contention of appellants refers to the revocatory
oppositors-appellants, Luz, Gliceria and Cornelio, all surnamed clause contained in the 1939 will of the deceased which was
Molo, who were the legitimate children of Candido Molo y Legaspi, denied probate. They contend that, notwithstanding the
deceased brother of the testator. Mariano Molo y Legaspi left two disallowance of said will, the revocatory clause is valid and still
wills, one executed on August 17, 1918, and another executed on has the effect of nullifying the prior will of 1918. Counsel for
June 20, 1939. The latter will contains a clause which expressly petitioner meets this argument by invoking the doctrine laid down
revokes the will executed in 1918. in the case of Samson vs. Naval, (41 Phil., 838). He contends that
the facts involved in that case are on all fours with the facts of this
On February 7, 1941, Juana Juan Vda. de Molo filed in the Court of case. Hence, the doctrine in that case is here controlling.
First Instance of Rizal a petition, which was docketed as special
proceeding, seeking the probate of the will executed by the There is merit in this contention. We have carefully read the facts
deceased on June 20, 1939. involved in the Samson case and we are indeed impressed by their
striking similarity with the facts of this case. We do not need to
There being no opposition, the will was probated. However, upon recite here what those facts are; it is enough to point out that they
petition filed by the herein oppositors, the order of the court contain many points and circumstances in common. No reason,
admitting the will to probate was set aside and the case was therefore, is seen why the doctrine laid down in that case (which
reopened. After hearing, at which both parties presented their we quote hereunder) should not apply and control the present
evidence, the court rendered decision denying the probate of said case.
will on the ground that the petitioner failed to prove that the same
was executed in accordance with law. "A subsequent will, containing a clause revoking a previous will,
having been disallowed, for the reason that it was not executed in
In view of the disallowance of the will executed on June 20, 1939, conformity with the provisions of section 618 of the Code of Civil
the widow on February 24, 1944, filed another petition f or the Procedure as to the making of wills, cannot produce the effect of
probate of the will executed by the deceased on August 17, 1918, annulling the previous will, inasmuch as said revocatory clause is
which was docketed as special proceeding No. 56, in the same void."
court. Again, the same oppositors filed an opposition to the
petition based on three grounds: (1) that petitioner is now But the impression we gathered from a review and study of the
estopped from seeking the probate of the will of 1918; (2) that pertinent authorities is that the doctrine laid down in the Samson
said will has not been executed in the manner required by law and case is still a good law. On page 328 of the American
(3) that the will has been subsequently revoked. But before the Jurisprudence, Vol. 57, which is a revision published in 1948, we
second petition could be heard, the battle for liberation came and found the following passages which in our opinion truly reflect the
the records of the case were destroyed. Consequently, a petition present trend of American jurisprudence on this matter affecting
for reconstitution was filed, but the same was found to be the revocation of prior wills:
impossible because neither petitioner nor oppositors could
produce the copies required for its reconstitution. "SEC. 471. Observance of Formalities in Execution of Instrument.
—Ordinarily, statutes which permit the revocation of a will by
Issue: another writing provide that to be effective as a revocation, the
writing must be executed with the same formalities which are
required to be observed in the execution of a will. Accordingly, of not being executed in accordance with the provisions of the
where, under the statutes, attestation is necessary to the making of statute, or where the testator has not sufficient mental capacity to
a valid will, an unattested nontestamentary writing is not effective make a will or the will is procured through undue influence, or the
to revoke a prior will. It has been held that a writing fails as a such, in other words, where the second will is really no will, it does
revoking instrument where it is not executed with the formalities not revoke the first will or affect it in any manner."
requisite for the execution of a will, even though it is inscribed on
the will itself, although it may effect a revocation by cancellation or These treaties cannot be mistaken. They uphold the view on which
obliteration of the words of the will. A testator cannot reserve to the ruling in the Samson case is predicated. They reflect the
himself the power to modify a will by a written instrument opinion that this ruling is sound and good and for this reason we
subsequently prepared but not executed in the manner required see no justification for abandoning it as now suggested by counsel
for a will. for the oppositors.

"SEC. 472. Subsequent Unexecuted, Invalid, or Ineffective Will or It is true that our law on the matter (sec. 623, Code of Civil
Codicil.—A will which is invalid because of the incapacity of the Procedure) provides that a will may be revoked "by some will,
testator or of undue influence can have no effect whatever as a codicil, or other writing executed as provided in case of wills"; but
revoking will. Moreover, a will is not revoked by the unexecuted it cannot be said that the 1939 will should be regarded, not as a
draft of a later one. Nor is a will revoked by a defectively executed will within the meaning of said word, but as "other writing
will or codicil, even though the latter contains a clause expressly executed as provided in the case of wills", simply because it was
revoking the former will, in a jurisdiction where it is provided by a denied probate. And even if it be regarded as any other writing
controlling statute that no writing other than a testamentary within the meaning of said clause, there is authority for holding
instrument is sufficient to revoke a will, for the simple reason that that unless said writing is admitted to probate, it cannot have the
there is no revoking will. Similarly where the statute provides that effect of revocation.
a will may be revoked by a subsequent will or other writing
executed with the same formalities as are required in the But counsel for oppositors contend that, regardless of said
execution of wills, a defectively executed will does not revoke a revocatory clause, said will of 1918 cannot still be given effect
prior will, since it cannot be said that there is a writing which because of the presumption that it was deliberately revoked by the
complies with the statute. Moreover, a will or codicil which, on testator himself. The oppositors contend that the testator, after
account of the manner in which it is executed, is sufficient to pass executing the 1939 will, and with full knowledge of the revocatory
only personally does not affect dispositions of real estate made by clause contained in said will, himself deliberately destroyed the
a former will, even though it may expressly purport to do so. The original of the 1918 will, and that for this reason the will
intent of the testator to revoke is immaterial, if he has not submitted by petitioner for probate in these proceedings is only a
complied with the statute." duplicate of said original.

We find the same opinion in the American Law Reports, There is no evidence which may directly indicate that the testator
Annotated, edited in 1939. On page 1400, Volume 123, there deliberately destroyed the original of the 1918 will because of his
appear many authorities on the "application of rules where second knowledge of the revocatory clause contained in the will he
will is invalid", among which a typical one is the following: "It is executed in 1939. The only evidence we have is that when the first
universally agreed that where the second will is invalid on account will was executed in 1918, Juan Salcedo, who prepared it, gave the
original and copies to the testator himself and apparently they "This doctrine is known as that of dependent relative revocation,
remained in his possession until he executed his second will in and is usually applied where the testator cancels or destroys a will
1939. And when the 1939 will was denied probate on November or executes an instrument intended to revoke a will with a present
29, 1943, and petitioner was asked by her attorney to look for intention to make a new testamentary disposition as a substitute
another will, she found the duplicate copy among the papers or for the old, and the new disposition is not made or, if made, fails of
files of the testator. She did not find the original. effect for some reason. The doctrine is not limited to the existence
of some other document, however, and has been applied where a
If it can be inferred that the testator deliberately destroyed the will was destroyed as a consequence of a mistake of law * * *."
1918 will because of his knowledge of the revocatory clause of the
1939 will, and it is true that he gave a duplicate copy thereof to his "The rule is established that where the act of destruction is
wife, the herein petitioner, the most logical step for the testator to connected with the making of another will so as fairly to raise the
take is to recall said duplicate copy in order that it may likewise be inference that the testator meant the revocation of the old to
destroyed. But this was not done as shown by the fact that said depend upon the efficacy of the new disposition intended to be
duplicate copy remained in the possession of petitioner. It is substituted, the revocation will be conditional and dependent
possible that because of the long lapse of twenty-one (21) years upon the efficacy of the new disposition; and if, for any reason, the
since the first will was executed, the original of the will had been new will intended to be made as a substitute is inoperative, the
misplaced or lost, and forgetting that there was a copy, the testator revocation fails and the original will remains in full force."
deemed it wise to execute another will containing exactly the same
testamentary dispositions. Whatever may be the conclusion we "This is the doctrine of dependent relative revocation. The failure
may draw from this chain of circumstances, the stubborn fact is of the new testamentary disposition, upon whose validity the
that there is no direct evidence of voluntary or deliberate revocation depends, is equivalent to the non-fulfillment of a
destruction of the first will by the testator. This matter cannot be suspensive condition, and hence prevents the revocation of the
left to mere inference or conjecture. original will. But a mere intent to make at some time a will in place
of that destroyed will not render the destruction conditional. It
Granting for the sake of argument that the earlier will was must appear that the revocation is dependent upon the valid
voluntarily destroyed by the testator after the execution of the execution of a new will.
second will, which revoked the first, could there be any doubt,
under this theory, that said earlier will was destroyed by the We hold, therefore, that even in the supposition that the
testator in the honest belief that it was no longer necessary destruction of the original will by the testator could be presumed
because he had expressly revoked it in his will of 1939? In other from the failure of the petitioner to produce it in court, such
words, can we not say that the destruction of the earlier will was destruction cannot have the effect of defeating the prior will of
but the necessary consequence of the testator's belief that the 1918 because of the fact that it is founded on the mistaken belief
revocatory clause contained in the subsequent will was valid and that the will of 1939 has been validly executed and would be given
the latter would be given effect? If such is the case, then it is our due effect. The theory on which this principle is predicated is that
opinion that the earlier will can still be admitted to probate under the testator did not intend to die intestate. And this intention is
the principle of "dependent relative revocation". clearly manifest when he executed two wills on. two different
occasions and instituted his wife as his universal heir. There can
therefore be no mistake as to his intention of dying testate.
To this end, on October 17, 1930, Tolentino went to the office of
Probate Eduardo Gutierrez Repide, an attorney, and informed him that he
wanted to make a new will and desired Repide to draft it for him.
Tolentino vs Francisco After the necessary preliminary inquiries had been made, the
57 Phil 749 attorney suggested to Tolentino to return later, bringing a copy of
the will previously made. Accordingly, on the second day
Facts: This petition was filed in the Court of First Instance of thereafter, Tolentino again appeared in Repide's office with the
Manila by Adelaida Tolentino de Concepcion, for the purpose of prior will; and the attorney proceeded to reduce the new will to
procuring probate of the will of Gregorio Tolentino, deceased, who proper form. As the instrument was taking shape Tolentino stated
died at the 'hand of an assassin, in his home. In the inception of the that he wanted the will to be signed in Repide's office, with Repide
proceedings Eugene de Mitkiewiez was appointed special co- himself as one of the attesting witnesses. For the other two
administrator, and he joined as co-plaintiff in the petition. witnesses Tolentino requested that two attorneys attached to the
Opposition was made to the probate of the will by Ciriaco office, namely, Leoncio B. Monzon and Ramon L. Sunico, should
Francisco, Natalia Francisco, and Gervasia Francisco, all cousins of serve.
the deceased and residents of the City of Manila.
When the instrument had been reduced to proper form it was
At the time of his death on November 9, 1930, Gregorio Tolentino placed in the hands of Tolentino, the testator, in order that he
was 66 years of age. During the more vigorous years of his life he might take it home to reflect over its provisions and consider
had been married to Benita Francisco, but she predeceased him whether it conformed in all respects to his wishes. On the morning
years ago. By their industry and frugality the two had accumulated of October 21 he again appeared in Repide's office and returned to
a very considerable estate which does not appear to have suffered him the draft of the will with certain corrections. Among the
any material diminution in the years of Tolentino's widowhood. changes thus made was the suppression of the names of Monzon,
The pair had no children, and the generous instincts of the Sunico, and Repide as attesting witnesses, these names being
survivor prompted him to gather around him in his comfortable substituted by the names of Jose Syyap, Agustin Vergel de Dios,
and commodious home a number of his wife's kin; and by him and Vicente Legarda. The explanation given by the testator for
various younger members of the connection were supported and desiring this change was that he had met Jose Syyap on the
educated. At one time Tolentino contemplated leaving his Escolta, the day before, and had committed the indiscretion of
property mainly to these kin of his wife, of the surname Francisco; communicating the fact that he (Tolentino) was having a new will
and for several years prior to his death, he had kept a will made in which Monzon, Sunico, and Repide would appear as the
indicating this desire. However, in October, 1930, strained attesting witnesses. Now Syyap had been the draftsman of the
relations, resulting from grave disagreements, developed between former will of Tolentino, and in this same will the name of Syyap
Tolentino and the Francisco relations and he determined to make appeared as one of the attesting witnesses, the other two being
a new will in which, apart from certain legacies in favor of a few Vicente Legarda and Vergel de Dios. When, therefore, Syyap
individuals, the bulk of his estate, worth probably about P150,000, learned that a new will was being drawn up without his
should be given to Adelaida Tolentino de Conception, as his intervention, he showed profound disappointment, saying to
universal heir. Tolentino that he considered it a gross offense that he, Legarda,
and Vergel de Dios should be eliminated as witnesses to the new
will. Upon this manifestation of feeling by Syyap, Tolentino
decided to avail himself of Syyap, Legarda, and Vergel de Dios as it was impossible for him to do so as he had another engagement
witnesses to this will also, and he therefore requested Repide to for the hour indicated, which would prevent his attendance.
change the names of the attesting witnesses. After this point had
been settled Tolentino stated that he would request Syyap, At about 4.30 p. m. on the same day, which was October 22,
Legarda, and Vergel de Dios to appear at the office of Repide for Tolentino started in his car to pick up Syyap and Vergel de Dios at
the purpose of signing the will. To this end Tolentino went away their respective homes on Antipolo and Benavides streets. He then
but returned later saying that he had spoken to Syyap about it and caused his chauffeur to drive with the three to La Previsora
that the latter strenuously objected, observing that the will should Filipina, where Vicente Legarda, the third intending witness was to
be signed at a chopsuey restaurant (panciteria). Tolentino further be found. Arriving at this place, the three entered the office of
stated to his attorney in this conversation that he had arranged Legarda, who was manager of the establishment, and they were
with Syyap and the other two intending witnesses to meet at five invited to take seats, which they did. Tolentino then suggested that
o'clock in the afternoon of the next day, which was October 22, for the three should go as his guests to a panciteria, where they could
the purpose of executing the will. take refreshments and the will could be executed. Legarda replied
that he must decline the invitation for he had an engagement to go
Pursuant to these instructions Repide made the desired changes in to the Cosmos Club the same afternoon. Upon this Tolentino asked
the will; and just before twelve o'clock noon of the next day Legarda to permit the will to be signed in his office, and to this
Tolentino returned to Repide's office and received from him the request Legarda acceded.
original document, with a carbon copy thereof. Repide advised the
testator that the carbon copy should be executed with the same Tolentino thereupon drew two documents from his pocket saying
formality as the original in order that the intention of the testator that it was his last will and testament, done in duplicate, and he
should not be frustrated by the possible loss or destruction of the proceeded to read the original to the witnesses. After this had
original. been completed, Legarda himself took the will in hand and read it
himself. He then returned it to Tolentino, who thereupon
It is a custom in the office of Repide not to number the consecutive proceeded, with pen and ink, to number the pages of the will thus,
pages of a will, on the typewriting machine, the duty of numbering "Pagina Primera", "Pagina Segunda", etc. He then paged the
the pages being left to the testator himself. This precaution duplicate copy of the will in the same way. He next proceeded to
appears to have been born of experience, and has been adopted by sign the original will and each of its pages by writing his name "G.
Repide to prevent the possible destruction of a will by the mere Tolentino" in the proper places. Following this, each of the three
erasure of the figures or letters indicating the pagination,—a witnesses signed their own respective names at the end of the will,
disaster which, in Repide's experience, had occurred in at least one at the end of the attesting clause, and in the left margin of each
case. Accordingly, upon delivering the completed will and carbon page of the instrument. During this ceremony all of the persons
copy to the testator, Repide took particular pains to instruct the concerned in the act of attestation were present together, and all
testator to write the consecutive paging of both original and fully advertent to the solemnity that engaged their attention.
duplicate before signing the instrument.
After the original of the will had been executed in the manner just
At this interview the testator suggested to Repide that the latter stated, the testator expressed his desire that the duplicate should
should also go to the place where the will was to be executed, so be executed in the same manner. To this Syyap objected, on the
that he might be present at the formality. The attorney replied that ground that it was unnecessary; and in this view he was supported
by Vergel de Dios, with the result that the wishes of the testator on attesting witnesses, Jose Syyap and Vergel de Dios, repudiated
this point could not be carried out. As the party was about to break their participation in the execution of the will at the time and place
up Tolentino used these words: "For God's sake, as a favor, I stated; and while admitting the genuineness of their signatures to
request you not to let anyone know thecontents of this will." The the will, pretended that they had severally signed the instrument,
meeting then broke up and Tolentino returned Syyap and Vergel at the request of the testator, at different places. Thus, Syyap,
de Dios to their homes in his car. He then proceeded to the law testifying as a witness, claimed that the testator brought the will to
office of Repide, arriving about 6.15 p. m. After preliminary Syyap's house on the afternoon of October 21—a time, be it
explanations had been made, Tolentino requested Repide to keep remembered, when the will had not yet left the hands of the
the will overnight in his safe, as it was already too late to place it in draftsman—and upon learning that Syyap could not be present at
the compartment which Tolentino was then renting in the Oriental the time and place then being arranged for the execution of the
Safe Deposit, in the Kneedler Building. In this connection the will, he requested Syyap, as a mere matter of complaisance, to sign
testator stated that he did not wish to take the will to his home, as the will then, which Syyap did. Vergel de Dios has another story to
he knew that his relatives were watching him and would take tell of isolated action, claiming that he signed the will in the
advantage of any carelessness on his part to pry into his papers. evening of October 22 at the Hospital of San Juan de Dios in
Also, in this conversation Tolentino informed Repide of the refusal Intramuros.
of Syvap to execute the duplicate of the will.
We are unable to give any credence to the testimony of these two
After a good part of an hour had thus been spent at Repide's office witnesses on this point, the same being an evident fabrication
by the testator and after the original of the will had been deposited designed for the purpose of defeating the will. In the first place, the
in Repide's safe, Tolentino took the attorney to the latter's affirmative proof showing that the will was properly executed is
residence in Ermita, and then returned to his own home, where he adequate, consistent, and convincing, consisting of the testimony
remained without again going out that night. But promptly at nine of the third attesting witness, Vicente Legarda, corroborated by
o'clock the next morning Tolentino presented himself at Repide's Miguel Legarda and Urbana Rivera, two disinterested individuals,
office for the purpose of securing the will. Repide happened to be employees of La Previsora Filipina, who were present in Legarda's
out and Tolentino went away, but again returned the next day and office when the will was executed and who lent a discerning
received the will. With the instrument thus in his possession he attention to what was being done. In the second place, each of the
proceeded at once to the. Oriental Safe Deposit and there left the seven signatures affixed to this will by Syyap appear to the natural
instrument in his private compartment, No. 333, in which place it eye to 'have been made by using the same pen and ink that was
remained until withdrawn some two weeks later by order of the used by Legarda in signing the will. The same is also probably true
court. of the seven signatures made by Vergel de Dios. This could hardly
have happened if the signatures of Syyap and Vergel de Dios had
On the morning of November 9, 1930, Gregorio Tolentino was been affixed, as they now pretend, at different times and places. In
found dead in his bed, having perished by the hands of an assassin. the third place, both Syyap and Vergel de Dios are impeached by
proof of contradictory statements made by them on different
Issue: Can the will be admitted to probate? occasions prior to their appearance as witnesses in this case. In
this connection we note that, after the murder of Gregorio
Held: The peculiarity of this case is that, upon the trial of this Tolentino, and while the police authorities were investigating his
proceeding for the probate of the will of the decedent, two of the death, Nemesio Alferez, a detective, sent for Syyap and questioned
him concerning his relations with the deceased. Upon this It appears that on October 27, 1932, i. e., sixteen months after the
occasion Syyap stated that Gregorio Tolentino had lately made a probate of the will of Ines Basa, intervenor Rosario Basa de Leon
will, that it had been executed at the office of La Previsora Filipina filed with the justice of the peace court of San fernando, Pampanga,
under the circumstances already related, and that he himself had a complaint against the petitioner herein, or falsification or forgery
served as one of the attesting witnesses. of the will probated us above indicated. The petitioner was
arrested. He put up a bond in the sum of P4,000 and engaged the
These circumstances and other incidents revealed in the proof services of an attorney to undertake his defense. Preliminary
leave no room for doubt in our mind that Syyap and Vergel de Dios investigation of the case was continued twice upon petition of the
have entered into a conspiracy between themselves, and in complainant. The complaint was finally dismissed, at the instance
concert with the opponents, to defeat the will of Gregorio of the complainant herself. Three months later, or on March 2,
Tolentino although they are well aware that said will was in all 1933, the same intervenor charged the petitioner for the second
respects properly executed; and the trial court, in our opinion, time with the same offense, presenting the complaint this time in
committed no errror in admitting the will to probate. the justice of the peace court of Mexico, Pampanga. The petitioner
was again arrested, again put up a bond in the sum of P4,000, and
When a will is contested it is the duty of the proponent to call all of engaged the services of counsel to defend him. This second
the attesting witnesses, if available, but the validity of the will in complaint, after investigation, was also dismissed, again at the
no wise depends upon the united support of the will by all of those instance of the complainant herself who alleged that the petitioner
witnesses. A will may be admitted to probate notwithstanding the was in poor health. Some nine months later, on February 2, 1934,
fact that one or more of the subscribing witnesses do not unite to be exact, the same intervenor accused the same petitioner for
with the other, or others, in proving all the facts upon which the the third time of the same offense. The information was filed by
validity of the will rests. It is sufficient if the court is satisfied from the provincial fiscal of Pampanga in the justice of the peace court
all the proof that the will was executed and attested in the manner of Mexico. The petitioner was again arrested, again put up a bond
required by law. In this case we feel well assured that the of P4,000, and engaged the services of defense counsel. The case
contested will was properly executed and the order admitting it to was dismissed on April 24, 1934, after due investigation, on the
probate was entirely proper. ground that the will alleged to have been falsified had already
been probated and there was no evidence that the petitioner had
Mercado vs Santos forged the signature of the testatrix appearing thereon, but that on
66 Phil 215 the contrary, the evidence satisfactorily established the
authenticity of the signature aforesaid.
Facts: Petitioner herein filed in the CFI of Pampanga a petition for
the probate of the will of his deceased wife, Ines Basa without any Issue: Whether the probate of the will of his deceased wife is a bar
opposition, and upon the testimony of Benigno F. Gabino, one of to his criminal prosecution for the alleged forgery of the said will
the attesting witnesses, the probate court, on June 27, 1931,
admitted the will to probate. Almost three years later, on April 11, Held: Section 306 of our Code of Civil Procedure provides as to the
1934 the five intervenors herein moved ex parte to reopen the effect of judgments:
proceedings, alleging lack of jurisdiction of the court to probate
the will and to close the proceedings. "SEC. 306. Effect of judgment.—The effect of a judgment or final
order in an action or special proceeding before a court or judge of
the Philippine Islands or of the United States, or of any State or
Territory of the United States, having jurisdiction to pronounce the As our law on wills, particularly section 625 of our Code of Civil
judgment or order, may be as follows: Procedure aforequoted, was taken almost bodily from the Statutes
of Vermont, the decisions of the Supreme Court of that State
"1. In case of a judgment or order against a specific thing, or in relative to the effect of the probate of a will are persuasive
respect to the probate of a will, or the administration of the estate authority in this jurisdiction.
of a deceased person, or in respect to the personal, political, or
legal condition or relation of a particular person, the judgment or The Vermont statute as to the conclusiveness of the due execution
order is conclusive upon the title of the thing, the will or of a probated will reads as follows:
administration, or the condition or relation of the person:
Provided, That the probate of a will or granting of letters of "SEC. 2356. No will shall pass either real or personal estate unless
administration shall only be prima facie evidence of the death of it is proved and allowed in the probate court, or by appeal in the
the testator or intestate. county or supreme court; and the probate of a will of real or
personal estate shall be conclusive as to its due execution."
Section 625 of the same Code is more explicit as to the
conclusiveness of the due execution of a probated will. It says: The probate of a will in this jurisdiction is a proceeding in rem. The
provision of notice by publication as a prerequisite to the
"SEC. 625. Allowance Necessary, and Conclusive as to Execution. allowance of a will is constructive notice to the whole world, and
—No will shall pass either the real or personal estate, unless it is when probate is granted, the judgment of the court is binding
proved and allowed in the Court of First instance, or by appeal to upon everybody, even against the State.
the Supreme Court; and the allowance of the court of a will of real
and personal estate shall be conclusive as to its due execution." Section 333, paragraph 4, of the Code of Civil Procedure
establishes an incontrovertible presumption in favor of judgments
In Manahan vs. Manahan (58 Phil., 448, 451), we held: declared by it to be conclusive:

"The decree of probate is conclusive with respect to the due "SEC. 333. Conclusive Presumptions.—The following presumptions
execution thereof and it cannot be impugned on any of the or deductions, which the law expressly directs to be made from
grounds authorized by law, except that of fraud, in any separate or particular facts, are deemed conclusive: '*
independent action or proceeding.
"4. The judgment or order of a court, when declared by this code to
In 28 R. C. L., p. 377, section 378, it is said: be conclusive."

"The probate of a will by the probate court having jurisdiction Conclusive presumptions are inferences which the law makes so
thereof is usually considered as conclusive as to its due execution peremptory that it will not allow them to be overturned by any
and validity, and is also conclusive that the testator was of sound contrary proof however strong. The will in question having been
and disposing mind at the time when he executed the will, and was probated by a competent court, the law will not admit any proof to
not acting under duress, menace, fraud, or undue influence, and overthrow the legal presumption that it is genuine and not a
that the will is genuine and not a forgery." forgery.
judgment probate, on the ground of mistake, inadvertence,
Although in the foregoing case the information filed by the State surprise or excusable neglect. An appeal lies to review the action
was to set aside the decree of probate on the ground that the will of a court of first instance when that court refuses to grant relief.
was forged, we see no difference in principle between that case After a judgment allowing a will to be probated has become final
and the case at bar. 'A subtle distinction could perhaps be drawn and unappealable, and after the period fixed by section 113 of the
between setting aside a decree of probate, and declaring a (Code of Civil Procedure has expired, the law as an expression of
probated will to be a forgery. It is clear, however, that a duly the legislative wisdom goes no further and the case ends there.
probated will cannot be declared to be a forgery without
disturbing in a way the decree allowing said will to probate. It is at We hold, therefore, that in view of the provisions of sections 306,
least anomalous that a will should be regarded as genuine for one 333 and 625 of our Code of Civil Procedure, criminal action will
purpose and spurious for another. not lie in this jurisdiction against the forger of a will which had
been duly admitted to probate by a court of competent
The American and English cases show a conflict of authorities on jurisdiction.
the question as to whether or not the probate of a will bars
criminal prosecution of the alleged forger of the probated will. We Nuguid vs Nuguid
have examined some important cases and have come to the 17 SCRA 449
conclusion that no fixed standard may be adopted or drawn
therefrom, in view of the conflict no less than of diversity of Facts: Rosario Nuguid, a resident of Quezon City, died on
statutory provisions obtaining in different jurisdictions. It December 30, 1962, single, without descendants, legitimate or
behooves us, therefore, as the court of last resort, to choose that illegitimate. Surviving her were her legitimate parents, Felix
rule most consistent with our statutory law, having in view the Nuguid and Paz Salonga Nuguid, and six (6) brothers and sisters,
needed stability of property rights and the public interest in namely: Alfredo, Federico, Remedios, Conrado, Lourdes and
general. To be sure, we have seriously reflected upon the dangers Alberto, all surnamed Nuguid.
of evasion from punishment of culprits deserving of the severity of
the law in cases where, as here, forgery is discovered after the On May 18, 1963, petitioner Remedios Nuguid filed in the Court of
probate of the will and the prosecution is had before the First Instance of Rizal a holographic will allegedly executed by
prescription of the offense. By and large, however, the balance Rosario Nuguid on November 17, 1951, some 11 years before her
seems inclined in favor of the view that we have taken. Not only demise. Petitioner prayed that said will be admitted to probate
does the law surround the execution of the will with the necessary and that letters of administration with the will annexed be issued
formalities and require probate to be made after an elaborate to her.
judicial proceeding, but section 113, not to speak of section 513, of
our Code of Civil Procedure provides for an adequate remedy to On June 25, 1963, Felix Nuguid and Paz Salonga Nuguid,
any party who might have been adversely affected by the probate concededly the legitimate father and mother of the deceased
of a forged will, much in the same way as other parties against Rosario Nuguid, entered their opposition to the probate of her will.
whom a judgment is rendered under the same or similar Ground therefor, inter alia, is that by the institution of petitioner
circumstances. The aggrieved party may file an application for Remedios Nuguid as universal heir of the deceased, oppositors—
relief with the proper court within a reasonable time, but in no who are compulsory heirs of the deceased in the direct ascending
case exceeding six months after said court has rendered the
line—were illegally preterited and that in consequence the A comprehensive understanding of the term preterition employed
institution is void. in the law becomes a necessity.

Issue: Whether or not the will should be allowed probate It may now appear trite but nonetheless helpful in giving us a clear
perspective of the problem before us, to have on hand a clearcut
Held: Reproduced hereunder is the will: definition of the word annul:

Nov. 17, 1951 “To ‘annul’ means to abrogate, to make void”


I, ROSARIO NUGUID, being of sound and disposing mind and
memory, having amassed a certain amount of property, do hereby And now, back to the facts and the law. The deceased Rosario
give, devise, and bequeath all of the property which I may have Nuguid left no descendants, legitimate or illegitimate. But she left
when I die to my beloved sister Remedios Nuguid, age 34, residing forced heirs in the direct ascending line—her parents, now
with me at 38B Iriga, Q.C. In witness whereof, I have signed my oppositors Felix Nuguid and Paz Salonga Nuguid. And, the will
name this seventh day of November, nineteen hundred and fifty- completely omits both of them: They thus received nothing by the
one. testament; tacitly, they were deprived of their legitime; neither
(Sgd.) Illegible were they expressly disinherited. This is a clear case of preterition,
T/ ROSARIO NUGUID Such preterition in the words of Manresa “anulara siempre la
institucion de heredero, dando character absoluto a este
The statute we are called upon to apply in Article 854 of the Civil ordenamiento”, referring to the mandate of Article 814, now 854
Code which, in part, provides: of the Civil Code. The one sentence will here institutes petitioner
as the sole, universal heir—nothing more. No specific legacies or
“ART. 854. The preterition or omission of one, some, or all of the bequests are therein provided for. It is in this posture that we say
compulsory heirs in the direct line, whether living at the time of that the nullity is complete. Perforce, Rosario Nuguid died
the execution of the will or born after the death of the testator, intestate.
shall annul the institution of heir; but the devises and legacies
shall be valid insofar as they are not inofficious. x x x” Really, as we analyze the word annul employed in the statute,
there is no escaping the conclusion that the universal institution of
Except for inconsequential variation in terms, the foregoing is a petitioner to the entire inheritance results in totally abrogating the
reproduction of Article 814 of the Civil Code of Spain of 1889, will. Because, the nullification of such institution of universal
which is similarly herein copied, thus— heir—without any other testamentary disposition in the will—
amounts to a declaration that nothing at all was written. Carefully
“Art. 814. The preterition of one or all of the forced heirs in the worded and in clear terms, Article 854 offers no leeway for
direct line, whether living at the time of the execution of the will or inferential interpretation. Giving it an expansive meaning will tear
born after the death of the testator, shall void the institution of up by the roots the fabric of the statute.
heir; but the legacies and betterments shall be valid, in so far as
they are not inofficious. x x x” We should not be led astray by the statement in Article 854 that,
annullment notwithstanding, ‘the devises and legacies shall be
valid insofar as they are not inofficious”. Legacies and devises
merit consideration only when they are so expressly given as such
in a will. Nothing in Article 854 suggests that the mere institution The will here does not explicitly disinherit the testatrix’s parents,
of a universal heir in a will—void because of preterition—would the forced heirs. It simply omits their names altogether. Said will
give the heir so instituted a share in the inheritance. As to him, the rather than be labeled ineffective disinheritance is clearly one in
will is inexistent. There must be, in addition to such institution, a which the said forced heirs suffer from preterition.
testamentary disposition granting him bequests or legacies apart
and separate from the nullified institution of heir. Article 814, now On top of this is the fact that the effects flowing from preterition
854, states that preterition annuls the institution of the heir are totally different from those of disinheritance. Preterition under
“totalmente por la pretericion”; but added (in reference to legacies Article 854 of the Civil Code, we repeat, “shall annul the institution
and bequests), “pero subsistiendo, x x x todas aquellas otras of heir”. This annulment is in toto, unless in the will there are, in
disposiciones que no se refieren a la nsti tucion de heredero x x x". addition, testamentary dispositions in the form of devises or
As Manresa puts it, annulment throws open to intestate succession legacies. In ineffective disinheritance under Article 918 of the
the entire inheritance including “la porcion libre (que) no hubiese same Code, such disinheritance shall also “annul the institution of
dispuesto en virtud de legado, mejora o donacion. heirs”, put only “insofar as it may prejudice the person
disinherited”, which last phrase was omitted in the case of
As aforesaid, there is no other provision in the will before us except preterition. Better stated yet, in disinheritance the nullity is limited
the institution of petitioner as universal heir. That institution, by to that portion of the estate of which the disinherited heirs have
itself, is null and void. And, intestate succession ensues. been illegally deprived. Manresa’s expressive language, in
commenting on the rights of the preterited heirs in the case of
Petitioner’s mainstay is that the present is “a case of ineffective preterition on the one hand and legal disinheritance on the other,
disinheritance rather than one of preterition”. From this, runs thus: “Preteridos, adquiren el derecho a todo; desheredados
petitioner draws the conclusion that Article 854 “does not apply to solo les corresponde un tercio o dos tercios, el caso.”
the case at bar”. This argument fails to appreciate the distinction
between preterition and disinheritance. Petitioner insists that the compulsory heirs ineffectively
disinherited are entitled to receive their legitimes, but that the
Preterition “consists in the omission in the testator’s will of the institution of heir “is not invalidated,” although the inheritance of
forced heirs or anyone of them, either because they are not the heir so instituted is reduced to the extent of said legitimes.
mentioned therein, or, though mentioned, they are neither
instituted as heirs nor are expressly disinherited." Disinheritance, This is best answered by a reference to the opinion of Mr. Chief
in turn, “is a testamentary disposition depriving any compulsory Justice Moran in the Neri case heretofore cited, viz:
heir of his share in the legitime for a cause authorized by law." In
Manresa’s own words: “La privacion expresa de la legitima “But the theory is advanced that the bequest made by universal
constituye la desheredacion. La privacion tacita de la misma se title in favor of the children by the second marriage should be
denomina pretericion." Sanchez Roman emphasizes the distinction treated as legado and mejora and, accordingly, it must not be
by stating that disinheritance “es siempre voluntaria”; preterition, entirely annulled but merely reduced. This theory, if adopted, will
upon the other hand, is presumed to be “involuntaria".19 Express result in a complete abrogation of Articles 814 and 851 of the Civil
as disinheritance should be, the same must be supported by a legal Code. If every case of institution of heirs may be made to fall into
cause specified in the will itself. the concept of legacies and betterments reducing the bequest
accordingly, then the provisions of Articles 814 and 851 regarding Evangelista. She was so adjudged because of her advanced age and
total or partial nullity of the institution, would be absolutely physical infirmities which included cataracts in both eyes and
meaningless and will never have any application at all. And the senile dementia. Amparo A. Evangelista was appointed legal
remaining provisions contained in said article concerning the guardian of her person and estate. Cañiza was the owner of a
reduction of inofficious legacies or betterments would be a house and lot. On September 17, 1990, her guardian Amparo
surplusage because they would be absorbed by Article 817. Thus, Evangelista commenced a suit to eject the spouses Pedro and
instead of construing, we would be destroying integral provisions Leonora Estrada from said premises. The complaint was later
of the Civil Code. amended to identify the incompetent Cañiza as plaintiff, suing
through her legal guardian, Amparo Evangelista.
The destructive effect of the theory thus advanced is due mainly to
a failure to distinguish institution of heirs from legacies and The amended Complaint5 pertinently alleged that plaintiff Cañiza
betterments, and a general from a special provision. With was the absolute owner of the property in question; that out of
reference to article 814, which is the only provision material to the kindness, she had allowed the Estrada Spouses, their children,
disposition of this case, it must be observed that the institution of grandchildren and sons-in-law to temporarily reside in her house,
heirs is therein dealt with as a thing separate and distinct from rent-free; that Cañiza already had urgent need of the house on
legacies or betterments. And they are separate and distinct not account of her advanced age and failing health, “so funds could be
only because they are distinctly and separately treated in said raised to meet her expenses for support, maintenance and medical
article but because they are in themselves different. Institution of treatment”; that through her guardian, Cañiza had asked the
heirs is a bequest by universal title of property that is Estradas verbally and in writing to vacate the house but they had
undetermined. Legacy refers to specific property bequeathed by a refused to do so; and that “by the defendants’ act of unlawfully
particular or special title. x x x But again an institution of heirs depriving plaintiff of the possession of the house in question, they
cannot be taken as a legacy. ** (were) enriching themselves at the expense of the incompetent,
because, while they ** (were) saving money by not paying any rent
The disputed order, we observe, declares the will in question “a for the house, the incompetent ** (was) losing much money as her
complete nullity”. Article 854 of the Civil Code in turn merely house could not be rented by others.” Also alleged was that the
nullifies “the institution of heir”. Considering, however, that the complaint was “filed within one (1) year from the date of first
will before us solely provides for the institution of petitioner as letter of demand dated February 3, 1990.”
universal heir, and nothing more, the result is the same. The entire
will is null. In their Answer with Counterclaim, the defendants declared that
they had been living in Cañiza’s house since the 1960’s; that in
Caniza vs CA consideration of their faithful service they had been considered by
268 SCRA 641 Cañiza as her own family, and the latter had in fact executed a
holographic will on September 4, 1988 by which she “bequeathed”
Facts: On November 20, 1989, being then 94 years of age, Carmen to the Estrada’s the house and lot in question.
Cañiza, a spinster, a retired pharmacist, and former professor of
the College of Chemistry and Pharmacy of the University of the MeTC: Judgement in favor of Caniza, the Estradas being ordered to
Philippines, was declared incompetent by judgment in a vacate the premises and pay Cañiza P5,000.00 by way of attorney’s
guardianship proceeding instituted by her niece, Amparo A. fees.
detainer, it suffices that the defendant is unlawfully withholding
RTC: Held that the “action by which the issue of defendants’ possession from the plaintiff is deemed sufficient, and a complaint
possession should be resolved is accion publiciana, the obtaining for unlawful detainer is sufficient if it alleges that the withholding
factual and legal situation ** demanding adjudication by such of possession or the refusal to vacate is unlawful without
plenary action for recovery of possession cognizable in the first necessarily employing the terminology of the law.
instance by the Regional Trial Court.”
Cañiza’s act of allowing the Estradas to occupy her house,
CA: Affirmed the RTC’s judgment in toto. It ruled that (a) the rent-free, did not create a permanent and indefeasible right of
proper remedy for Cañiza was indeed an accion publiciana in the possession in the latter’s favor. Common sense, and the most
RTC, not an accion interdictal in the MetroTC, since the rudimentary sense of fairness clearly require that that act of
“defendants have not been in the subject premises as mere tenants liberality be implicitly, but no less certainly, accompanied by the
or occupants by tolerance, they have been there as a sort of necessary burden on the Estradas of returning the house to Cañiza
adopted family of Carmen Cañiza,” as evidenced by what purports upon her demand. More than once has this Court adjudged that a
to be the holographic will of the plaintiff; and (b) while “said will, person who occupies the land of another at the latter’s tolerance
unless and until it has passed probate by the proper court, could or permission without any contract between them is necessarily
not be the basis of defendants’ claim to the property, ** it is bound by an implied promise that he will vacate upon demand,
indicative of intent and desire on the part of Carmen Cañiza that failing which a summary action for ejectment is the proper remedy
defendants are to remain and are to continue in their occupancy against him.
and possession, so much so that Cañiza’s supervening
incompetency cannot be said to have vested in her guardian the The Estradas’ possession of the house stemmed from the owner’s
right or authority to drive the defendants out.” express permission. That permission was subsequently
withdrawn by the owner, as was her right; and it is immaterial
Carmen Cañiza died on March 19, 1994, and her heirs —the that the withdrawal was made through her judicial guardian, the
aforementioned guardian, Amparo Evangelista, and Ramon C. latter being indisputably clothed with authority to do so. Nor is it
Nevado, her niece and nephew, respectively—were by this Court’s of any consequence that Carmen Cañiza had executed a will
leave, substituted for her. bequeathing the disputed property to the Estradas; that
circumstance did not give them the right to stay in the premises
Issue: (a) whether or not an ejectment action is the appropriate after demand to vacate on the theory that they might in the future
judicial remedy for recovery of possession of the property in become owners thereof, that right of ownership being at best
dispute; inchoate, no transfer of ownership being possible unless and until
(b) assuming desahucio to be proper, whether or not Evangelista, the will is duly probated.
as Cañiza’s legal guardian had authority to bring said action; and
(c) assuming an affirmative answer to both questions, whether or Thus, at the time of the institution of the action of desahucio, the
not Evangelista may continue to represent Cañiza after the latter’s Estradas had no legal right to the property, whether as possessors
death by tolerance or sufferance, or as owners. They could not claim the
right of possession by sufferance that had been legally ended. They
Held: (a) Undoubtedly, a cause of action for desahucio has been could not assert any right of possession flowing from their
adequately set out. It is settled that in an action for unlawful ownership of the house; their status as owners is dependent on
the probate of the holographic will by which the property had from anyone who retains it, and bring and defend such actions as
allegedly been bequeathed to them—an event which still has to may be needful for this purpose.
take place; in other words, prior to the probate of the will, any
assertion of possession by them would be premature and Actually, in bringing the action of desahucio, Evangelista was
inefficacious. merely discharging the duty to attend to “the comfortable and
suitable maintenance of the ward” explicitly imposed on her by
(b) A will is essentially ambulatory; at any time prior to the Section 4, Rule 96 of the Rules of Court.
testator’s death, it may be changed or revoked;29 and until
admitted to probate, it has no effect whatever and no right can be (c) While it is indeed well-established rule that the relationship of
claimed thereunder, the law being quite explicit: “No will shall guardian and ward is necessarily terminated by the death of either
pass either real or personal property unless it is proved and the guardian or the ward, the rule affords no advantage to the
allowed in accordance with the Rules of Court” (ART. 838, id.). An Estradas. Amparo Evangelista, as niece of Carmen Cañiza, is one of
owner’s intention to confer title in the future to persons the latter’s only two (2) surviving heirs, the other being Cañiza’s
possessing property by his tolerance, is not inconsistent with the nephew, Ramon C. Nevado. On their motion and by Resolution of
former’s taking back possession in the meantime for any reason this Court39 of June 20, 1994, they were in fact substituted as
deemed sufficient. And that in this case there was sufficient cause parties in the appeal at bar in place of the deceased, in accordance
for the owner’s resumption of possession is apparent: she needed with Section 17, Rule 3 of the Rules of Court.
to generate income from the house on account of the physical
infirmities afflicting her, arising from her extreme age. Preterition

Amparo Evangelista was appointed by a competent court the Pecson vs Coronel


general guardian of both the person and the estate of her aunt, 45 Phil 216
Carmen Cañiza. Her Letters of Guardianship dated December 19,
1989 clearly installed her as the “guardian over the person and Facts: On November 28, 1922, the Court of First Instance of
properties of the incompetent CARMEN CAÑIZA with full authority Pampanga probated as the last will and testament of Dolores
to take possession of the property of said incompetent in any Coronel, the document Exhibit A, which translated is as follows:
province or provinces in which it may be situated and to perform
all other acts necessary for the management of her properties **.” "In the name of God, Amen:
By that appointment, it became Evangelista’s duty to care for her
aunt’s person, to attend to her physical and spiritual needs, to "I, Dolores Coronel, resident of Betis, Guagua, Pampanga,
assure her wellbeing, with right to custody of her person in Philippine Islands, in the full exercise of my mental faculties, do
preference to relatives and friends. It also became her right and hereby make my last will and testament, and revoke all former
duty to get possession of, and exercise control over, Cañiza’s wills by me executed.
property, both real and personal, it being recognized principle that
the ward has no right to possession or control of his property "I direct and order that my body be buried in conformity with my
during her incompetency. That right to manage the ward’s estate social standing.
carries with it the right to take possession thereof and recover it
"That having no forced heirs, I will all my properties, both movable MARIANO L. CRISOSTOMO
and immovable, to my nephew, Lorenzo Pecson, who is married to PABLO BARTOLOME
my niece Angela Coronel, in consideration of the good services MARCOS DE LA CRUZ
which he has rendered, and is rendering to me with good will and DAMIAN CRISOSTOMO
disinterestedness and to my full satisfaction.
"On. the left margin of the two sheets of the will the following
"I name and appoint my aforesaid nephew, Lorenzo Pecson, signatures also appear: ''Mariano L. Crisostomo, Vicente J.
executor of all that is willed and ordained in this my will, without Francisco for the testatrix Dolores Coronel, M. Vergara, Pablo
bond. Should he not be able to discharge his duties as such Bartolome, Sotero Dumaual, Damian Crisostomo, Marcos de la,
executor for any reason whatsoever, I name and appoint as Cruz, Marcos de los Santos."
substitute executor my grandson Victor Pecson, a native and
resident of the town of Betis, without requiring him to give bond. The petitioner for the probate of the will is Lorenzo Pecson,
husband of Angela Coronel, who is a niece of the deceased Dolores
"All my real and paraphernal property as well as my credits, for I Coronel.
declare that I have no debts, are specified in an inventory.
The opponents are: Eriberto Coronel, Tito Coronel, Julian Gozum,
"In testimony whereof and as I do not know how to write my Cirila Santiago, widow of the deceased Ma cario Gozum, in her own
name, I have requested Vicente J. Francisco to write my name at behalf and that of her three minor children, Hilarion Coronel,
the foot hereof and on the left margin of each of its sheets before Geronimo Coronel, Maria Coronel and her husband Eladio Gongco,
me and all the undersigned witnesses this July 1, 1918. Juana Bituin, widow of the deceased Hipolito Coronel, in her own
behalf and that of her three children, Generosa, Maria, and Jose, all
"VICENTE J. FRANCISCO minors, Rosario Coronel, Agustin Coronel, Filomeno Coronel,
"For the testatrix Dolores Coronel Casimiro Coronel, Alejo Coronel, Maria Coronel, Severina Coronel,
Serapia Coronel, Maria Juana de Ocampo, widow of the deceased
"The foregoing document was executed and declared by Dolores Manuel Coronel, Dionisia Coronel, and her husband Pantaleon
Coronel to be her last will and testament in our presence, and as Gunlao.
the testatrix does not know how to write her name, she requested
Vicente J. Francisco to sign her name under her express direction Issues: (a) That the proof does not show that the document
in our presence, at the f oot, and on the left t margin of each and Exhibit A above copied contains the last will of Dolores Coronel,
every sheet, hereof. In testimony whereof, each of us signed these and
presents in the presence of others and of the testatrix at the foot (b) that the attestation clause is not in accordance with the
hereof and on the margin of each and everyone of the two sheets provisions of section 618 of the Code of Civil Procedure, as
of which this document is composed, which are numbered "one" amended by Act No. 2645.
and "two" on the upper part of the face thereof.
Held: (a) The opponents contend that it was not, nor could it be,
(Sgd.) "MAXIMO VERGARA the will of the testatrix, because it is not natural nor usual that she
SOTERO DUMAUAL should completely exclude her blood relatives from her vast
MARCOS DE LOS SANTOS estate, in order to will the same to one who is only a relative by
affinity, there appearing no sufficient motive for such exclusion, As to the preference given to Lorenzo Pecson, -it is not purely
inasmuch as until the death of Dolores Coronel, she maintained arbitrary, nor a caprice or a whim of the 'moment. The proof
very cordial relations with the aforesaid relatives who had helped adduced by this appellee, although contradicted, shows by a
her in the management and direction of her lands. It appears, preponderance of evidence that besides the services which the
however, from the testimony of Attorney Francisco (page 71, opponents admit had been rendered by him to Dolores Coronel
transcript of the stenographic notes) that Dolores Coronel since the year 1914, he had also rendered services prior to that
revealed to him her suspicion against some of her nephews as time and was the administrator and manager of the affairs of said
having been accomplices in a robbery of which she had been a Dolores in the last years of her life. And that this was not a whim of
victim. the moment is shown by the fact that six years before the
execution of the will in question, said Lorenzo Pecson was named
As to whether or not Lorenzo Pecson rendered services to Dolores and appointed by Dolores Coronel as her sole heir in the
Coronel, the opponents admit that he rendered them at least from document.
the year 1914, although there is proof showing that he rendered
such services long before that time. The appellants find in the testament Exhibit B something to
support their contention that the intention of Dolores Coronel was
The appellants emphasize the fact that family ties in this country to institute the said Pecson not as sole beneficiary, but simply as
are very strongly knit and that the exclusion of relative from one's executor and distributor of all her estate among her heirs, for
estate is an exceptional case. It is true that the ties of relationship while Lorenzo Pecson's contention that he was appointed sole
in the Philippines are very strong, but we understand that cases of beneficiary is based on the fact that he enjoyed the confidence of
preterition of relatives from the inheritance are not rare. The Dolores Coronel in 1918 and administered all her property, he did
liberty to dispose of one's estate by will when there are no forced not exclusively have this confidence and administration in the year
heirs is rendered sacred by the Civil Code in force in the 1912. Although such administration and confidence were enjoyed
Philippines since 1889. It is so provided in the first paragraph of by Pecson always jointly with others and never exclusively, this
article 763 in the following terms: fact does not show that the will of the testatrix was to appoint
Pecson only as executor and distributor of her estate among the
"Any person who has no forced heirs may dispose by will of all his heirs, nor does it prevent her, the testatrix, from instituting him in
property or any part of it in favor of any person qualified to 1912 or 1918 as sole beneficiary; nor does it constitute, lastly, a
acquire it." test for determining whether or not such institution in favor of
Pecson was the true will of the testatrix.
Even ignoring the precedents of this legal precept, the Code
embodying it has been in force in the Philippines for more than a We find, therefore, nothing strange in the preterition made by
quarter of a century, and for this reason it is not tenable to say that Dolores Coronel of her blood relatives, nor in the designation of
the exercise of the liberty thereby granted is necessarily Lorenzo Pecson as her sole beneficiary. Furthermore, although the
exceptional, where it is not shown that the inhabitants of this institution of the beneficiary here would not seem the most usual
country whose customs must have been taken into consideration and customary, still this would not be null per se.
by the legislator in adopting this legal precept, are averse to such a
liberty. "In the absence of any statutory restriction every person possesses
absolute dominion over his property, and may bestow it upon
whomsoever he pleases without regard to natural or legal claim On the other hand, it was incumbent upon the opponents to
upon his bounty. If the testator possesses the requisite capacity to present Pablo Bartolome to prove before the court the statement
make a will, and the disposition of his property is not affected by made by him in his affidavit, since it was their duty to prove what
fraud or undue influence, the will is not rendered invalid by the they alleged, which was that Dolores Coronel had not understood
fact that it is unnatural, unreasonable, or unjust. Nothing can the true contents of the will Exhibit A. Having suppressed, without
prevent the testator from making a will as eccentric, as injudicious, explanation, the testimony of Pablo Bartolome, the presumption is
or as unjust as caprice, frivolity, or revenge can dictate. However, against the opponents and that is, that such a testimony would
as has already been shown, the unreasonableness or injustice of a have been adverse had it been produced at the hearing of the case
will may be considered on the question of testamentary capacity." before the court.

(b) About the year 1916 or 1917, Dolores Coronel showed the (c) The opponents call our attention to the fourth clause of the
document Exhibit B to Attorney Francisco who was then her legal document which says: "I name and appoint my aforesaid nephew,
adviser and who, considering that in order to make the expression Lorenzo Pecson, executor of all that is willed and ordained in this
of her last will more legally valid, thought it necessary that the my will, without bond. Should he not be able to discharge his
testament be prepared in conformity with the laws in force at the duties as such executor for any reason whatsoever, I name and
time of the death of the testatrix, and observing that the will appoint as a substitute executor my grandson Victor Pecson,
Exhibit B lacked the extrinsic formalities required by Act No. 2645 resident of the town of Betis, without requiring him to give bond,"
enacted after its execution, advised Dolores Coronel that the will and contend that this clause is repugnant to the institution of
be remade. She followed the advice, and Attorney Francisco, after Lorenzo Pecson as sole beneficiary of all her estate, for if such was
receiving her instructions, drew the will Exhibit A in accordance the intention of the testatrix, there would have been no necessity
therewith, and brought it to the house of Dolores Coronel for its of appointing an executor, nor any reason for designating a
execution. substitute in case that the first one should not be able to discharge
his duties, and they perceived in this clause the idea which,
Pablo Bartolome read Exhibit A to Dolores Coronel in her presence according to them, was not expressed in the document, and which
and that of the witnesses and asked her whether the will was in was that Pecson was simply to be a mere executor entrusted with
accordance with her wishes. Dolores Coronel answered that it was, the distribution of the estate among the relatives of the testatrix,
and requested her attorney, Mr. Francisco, to sign the will for her, and that should he not be able to do so, this duty would devolve
which the attorney accordingly did in the presence of the upon his substitute.
witnesses, who in turn signed it before the testatrix and in the
presence of each other. But it is not the sole duty of an executor to distribute the estate,
which in testate succession, such as the instant case, has to be
While it is true that the petitioner was bound to present Pablo distributed with the intervention of the court. An executor has,
Bartolome, being one of the witnesses who signed the will, at the besides, other duties and general and special powers intended for
second hearing when the probate was controverted, yet we cannot the preservation, defense, and liquidation of the estate so long as
consider this point against the appellee for this was not raised in the same has not reached, by order of the court, the hands of those
any of the assignments of error made by the appellants. (Art. 20, entitled thereto.
Rules of the Supreme Court.)
The fact that Dolores Coronel foresaw the necessity of an executor translating into Spanish what Dolores Coronel had told him.
does not imply a negation of her desire to will all her estate to According to the facts, the said witness is not a Spaniard, that is to
Lorenzo Pecson. It is to be noted, furthermore, that in the will, it say, the Spanish language is not his native tongue, but, perhaps,
was ordered that her body be given a burial in accordance with the Pampango dialect. It is an admitted fact based on reason and
her social standing and she had a perfect right to designate a experience that when a person translates from one language to
person who should see to it that this order was complied with. One another, it is easier for him to express with precision and accuracy
of the functions of an executor is the fulfillment of what is when the version is from a foreign language to a native one than
ordained in the will. vice-versa. The witness Reyes translated from the Pampango
dialect, which must be more familiar to him, to the Spanish
It is argued that the will of the testatrix was to will her estate to language which is not his own tongue. And judging from the
her blood relatives, for such was the promise made to Maria language used by him during his testimony in this case, it cannot
Coronel, whom Rosario Coronel tends to corroborate. We do not be said that this witness masters the Spanish language. Thus is
find such a promise to have been sufficiently proven, and much explained the f act that when asked to give the reason f or the
less to have been seriously made and coupled with a positive appointment of an executor in the will, he should say at the
intention on the part of Dolores Coronel to fulfill the same. In the morning session that "Dolores Coronel did appoint Don Lorenzo
absence of sufficient proof of fraud, or undue influence, we cannot Pecson and in his default, Victor Pecson, to act during her lifetime,
take such a promise into account, for even if such a promise was in but not after her death," which was explained at the afternoon
fact made, Dolores Coronel could retract or forget it afterwards session by saying "that Dolores Coronel did appoint Don Lorenzo
and dispose of her estate as she pleased. Wills themselves, which Pecson executor of all her estate during his lifetime and that in his
contain more than mere promises, are essentially revocable. default, either through death or incapacity, Mr. Victor Pecson was
appointed executor." Taking into account all the circumstances of
The disputed phrase "in order that the latter might dispose of the this witness, there is ground to attribute his inaccuracy as to the
estate in the most appropriate manner" was used by the witness discharge of the duties of an executor, not to ignorance of the
Reyes while sick in a hospital and testifying in the course of the elementary rule of law on the matter, for the practice of which he
taking of his deposition. was qualified, but to a non-mastery of the Spanish language. We
find in this detail of translation made by the witness Reyes no
The appellants interpret the expression "dispose in the most sufficient reason to believe that the will expressed by Dolores
appropriate manner" as meaning to say "distribute it among the Coronel at the said interview with Attorney Francisco was to
heirs." Limiting ourselves to its meaning, the expression is a broad appoint Lorenzo Pecson executor and mere distributor of her
one, for the disposition may be effected in several and various estate among her heirs.
ways, which may not necessarily be a "distribution among the
heirs," and still be a "disposition in the most appropriate manner." (d) As to whether or not the burden of proof was on the petitioner
"To dispose" is not the same as "to distribute." to establish that he was the sole legatee to the exclusion of the
relatives of Dolores Coronel, we understand that it was not his
To judge correctly the import of this phrase, the circumstances duty to show the reasons which the testatrix may have had for
under which it was used must be taken into account in this excluding her relatives from her estate, giving preference to him.
particular instance. The witness Reyes, the author of the phrase, His duty was to prove that the will was voluntary and authentic
was not expressing his own original ideas when he used it, but was
and he, who alleges that the estate was willed to another, has the
burden of proving his allegation. We believe it to be more reasonable to construe the disputed
phrase "of others" as meaning "of the other witnesses" and that a
Attorney Francisco is charged with having employed improper grammatical or clerical error was committed consisting in the
means for making Lorenzo Pecson appear in the will as sole omission of the article "the." Grammatical or clerical errors are not
beneficiary. However, after an examination of all the proceedings usually considered of vital importance when the intention is
had, we cannot find anything in the behavior of this lawyer, manifest in the will.
relative to the preparation and execution of the will, that would
justify an unfavorable conclusion as to his personal and "The court may correct clerical mistakes in writing, and disregard
professional conduct, nor that he should harbor any wrongful or technical rules of grammar as to the construction of the language
fraudulent purpose. of the will when it becomes necessary for it to do so in order to
effectuate the testator's manifest intention as ascertained from the
We find nothing censurable in his conduct in advising Dolores context of the will. But unless a different construction is so
Coronel to make a new will other than the last one, Exhibit B (in required the ordinary rules of grammar should be adhered to in
the drawing of which he does not appear to have intervened), so construing the will."
that the instrument might be executed with all the new formalities
required by the laws then in force; nor in the preparation of the And we understand that in the present case the interpretation we
new will substantially in accordance with the old one; nor in the adopt is imperative, being the most adequate and reasonable.
selection of attesting witnesses who were persons other than the
relatives of Dolores Coronel. The evidence leads us to the conclusion that the two witnesses
aforementioned were present at the execution and signing of the
(e) Appellants remark that it is not stated in this clause that the will. Such is also the conclusion of the trial judge who, in this
will was signed by the witnesses in the presence of the testatrix respect, states the following, in his decision:
and of each other, as required by section 618 of the Code of Civil
Procedure, as amended, which on this particular point provides "As to the question of whether or not the testatrix and the
the following: witnesses signed the document Exhibit A in accordance with the
provisions of law on the matter, that is, whether or not the
"The attestation shall state the number of sheets or pages used, testatrix signed the will, or caused it to be signed, in the presence
upon which the will is written, and the fact that the testator signed of the witnesses, and the latter in turn signed in her presence and
the will and every page thereof, or caused some other person to that of each other, the court, after observing the demeanor of the
write his name, under his express direction, in the presence of witnesses for both parties, is of the opinion that those for the
three witnesses, and the latter witnessed and signed the will and petitioner spoke the truth. It is neither probable nor likely that a
all pages thereof in the presence of the testator and of each other." man versed in the law, such as Attorney Francisco, who was
present at the execution of the will in question, and to whose
Stress is laid on the phrase used in the attestation clause above conscientiousness in the matter of compliance with all the
copied, to wit: extrinsic f ormalities of the execution of a will, and to nothing else,
was due the fact that the testatrix had canceled her former will
"each of us signed in the presence of others." (Exhibit B) and had a new one (Exhibit A) prepared and executed,
should have consented the omission of a formality compliance
with which would have required little or no effort; namely, that of Issue: Whether or not private respondents have been preterited
seeing to it that the testatrix and the attesting witnesses were all
present when their respective signatures were affixed to the will." Held: Article 854 of the Civil Code provides:
And the record does not furnish us sufficient ground for deviating
from the line of reasoning and findings of the trial judge. “Art. 854. The preterition or omission of one, some, or all of the
compulsory heirs in the direct line, whether living at the time of
Acain vs IAC the execution of the will or born after the death of the testator,
155 SCRA 101 shall annul the institution of heir; but the devisees and legacies
shall be valid insofar as they are not inofficious. If the omitted
Facts: On May 29, 1984 petitioner Constantino Acain filed a compulsory heirs should die before the testator, the institution
petition for the probate of the will of the late Nemesio Acain and shall be effectual, without prejudice to the right of representation.”
for the issuance to the same petitioner of letters testamentary, on
the premise that Nemesio Acain died leaving a will in which Preterition consists in the omission in the testator’s will of the
petitioner and his brothers Antonio, Flores and Jose and his sisters forced heirs or anyone of them either because they are not
Anita, Concepcion, Quirina and Laura were instituted as heirs. The mentioned therein, or, though mentioned, they are neither
will allegedly executed by Nemesio Acain on February 17, 1960 instituted as heirs nor are expressly disinherited. Insofar as the
was written in Bisaya with a translation in English submitted by widow is concerned, Article 854 of the Civil Code may not apply as
petitioner without objection raised by private respondents. The she does not ascend or descend from the testator, although she is a
will contained provisions on burial rites, payment of debts, and the compulsory heir. Stated otherwise, even if the surviving spouse is
appointment of a certain Atty. Ignacio G. Villagonzalo as the a compulsory heir, there is no preterition even if she is omitted
executor of the testament. On the disposition of the testator’s from the inheritance, for she is not in the direct line. (Art. 854,
property, the will provided: Civil Code) However, the same thing cannot be said of the other
respondent Virginia A. Fernandez, whose legal adoption by the
“THIRD: All my shares that I may receive from our properties, testator has not been questioned by petitioner. Under Article 39 of
house, lands and money which I earned jointly with my wife Rosa P.D. No. 603, known as the Child and Youth Welfare Code, adoption
Diongson shall all be given by me to my brother SEGUNDO ACAIN, gives to the adopted person the same rights and duties as if he
Filipino, widower, of legal age and presently residing at 357-C were a legitimate child of the adopter and makes the adopted
Sanciangko Street, Cebu City. In case my brother Segundo Acain person a legal heir of the adopter. It cannot be denied that she was
predeceases me, all the money properties, lands, houses there in totally omitted and preterited in the will of the testator and that
Bantayan and here in Cebu City which constitute my share shall be both adopted child and the widow were deprived of at least their
given by me to his children, namely: Anita, Constantino, legitime. Neither can it be denied that they were not expressly
Concepcion, Quirina, Laura, Flores, Antonio and Jose, all surnamed disinherited. Hence, this is a clear case of preterition of the legally
Acain.” adopted child.

Obviously, Segundo pre-deceased Nemesio. Thus, it is the children Preterition annuls the institution of an heir and annulment throws
of Segundo who are claiming to be heirs, with Constantino. open to intestate succession the entire inheritance including “la
portion libre (que) no hubiese dispuesto en virtual de legado,
mejora o donation”. The only provisions which do not result in As stated by respondent Court, the general rule is that the probate
intestacy are the legacies and devises made in the will for they court’s authority is limited only to the extrinsic validity of the will,
should stand valid and respected, except insofar as the legitimes the due execution thereof, the testator’s testamentary capacity and
are concerned. the compliance with the requisites or solemnities prescribed by
law. The intrinsic validity of the will normally comes only after the
The universal institution of petitioner together with his brothers Court has declared that the will has been duly authenticated. Said
and sisters to the entire inheritance of the testator results in court at this stage of the proceedings is not called upon to rule on
totally abrogating the will because the nullification of such the intrinsic validity or efficacy of the provisions of the will.
institution of universal heirs—without any other testamentary
disposition in the will—amounts to a declaration that nothing at The rule, however, is not inflexible and absolute. Under
all was written. Carefully worded and in clear terms, Article 854 of exceptional circumstances, the probate court is not powerless to
the Civil Code offers no leeway for inferential interpretation. No do what the situation constrains it to do and pass upon certain
legacies nor devises having been provided in the will the whole provisions of the will.
property of the deceased has been left by universal title to
petitioner and his brothers and sisters. The effect of annulling the In the instant case private respondents filed a motion to dismiss
institution of heirs will be, necessarily, the opening of a total the petition in Sp. Proceedings No. 591-CEB of the Regional Trial
intestacy except that proper legacies and devises must, as already Court of Cebu on the following grounds: (1) petitioner has no legal
stated above, be respected. capacity to institute the proceedings; (2) he is merely a universal
heir; and (3) the widow and the adopted daughter have been
(b) In order that a person may be allowed to intervene in a preterited.
probate proceeding he must have an interest in the estate, or in
the will, or in the property to be affected by it either as executor or For private respondents to have tolerated the probate of the will
as a claimant of the estate and an interested party is one who and allowed the case to progress when on its face the will appears
would be benefited by the estate such as an heir or one who has a to be intrinsically void as petitioner and his brothers and sisters
claim against the estate like a creditor. Petitioner is not the were instituted as universal heirs coupled with the obvious fact
appointed executor, neither a devisee or a legatee there being no that one of the private respondents had been preterited would
mention in the testamentary disposition of any gift of an individual have been an exercise in futility. It would have meant a waste of
item of personal or real property he is called upon to receive. At time, effort, expense, plus added futility. The trial court could have
the outset, he appears to have an interest in the will as an heir, denied its probate outright or could have passed upon the intrinsic
defined under Article 782 of the Civil Code as a person called to validity of the testamen-tary provisions before the extrinsic
the succession either by the provision of a will or by operation of validity of the will was resolved. The remedies of certiorari and
law. However, intestacy having resulted from the preterition of prohibition were properly availed of by private respondents.
respondent adopted child and the universal institution of heirs,
petitioner is in effect not an heir of the testator. He has no legal Neri vs Akutin
standing to petition for the probate of the will left by the deceased 74 Phil 185
and Special Proceedings must be dismissed.
Facts: This is the case where the testator in his will left all his
property by universal title to the children by his second marriage,
the herein respondents, with preterition of the children by his first received their shares in the estate left by their father Agripino Neri
marriage, the herein petitioners. This Court annulled the Chaves.
institution of heirs and declared a total intestacy.
This is connection with the property, real or personal, left by the
A motion for reconsideration has been filed by the respondents on deceased. As to money advances, the trial Court found:
the ground (1) that there is no preterition as to the children of the
first marriage who have receive their shares in the property left by "It is contended, furthermore, that the children of Agripino Neri
the testator, and (2) that, even assuming that there has been a Chaves in his first marriage received money from their father. It
preterition, the effect would not be the annulment of the appears that Nemesio Chaves is indebted in the amount of P1,000;
institution of heirs but simply the reduction of the bequest made Agripino, in the amount of P500; Getulia, in the amount of P155;
to them. Celerina in the amount of P120"

The findings of the trial court and those of the Court of From these findings of the trial Court it is clear that Agapita,
Appeals are contrary to respondents' first contention. The children Rosario and the children of Getulia had received from the testator
of the first marriage are Eleuterio, Agripino, Agapita, Getulia (who no property whatsoever, personal, real or in cash.
died a little less than eight years before the death of her father
Agripino Neri, leaving seven children), Rosario and Celerina. But clause 8 of the will is invoked wherein the testator made the
statement that the children by his first marriage had already
As to Eleuterio, the trial court said that "it is not, therefore, clear received their shares in his property excluding what he had given
that Eleuterio has received his share out of the properties left by hi them as aid during their financial trouble and the money they had
s father." It is true that Eleuterio appears to have received, as a borrowed from him which he condoned in the will.
donation from his father, parcel of land No. 4, but the question of
whether there has been a donation or not is apparently left for Issue:
decision in an independent action, and to that effect Ignacia Akutin
has been appointed special administratrix for the purpose of Held: (a) We can rely only upon the findings of fact made by the
instituting such action. latter Court, which are as follows:

With respect to Agripino and Agapita, the parcels of land which "Since all the parcels that corresponded to Agripino Neri y Chaves
they have occupied, according to the trial Court, "are a part of are now in the administrator's possession, as appears in the
public land which had been occupied by Agripino Neri Chaves, inventory filed in court, it is clear that the property of the deceased
and, therefore, were not a part of the estate of the latter." has remained intact and that no portion thereof has been given to
the children of the first marriage.
Concerning Getulia who did about eight years before the death of
her father Agripino Neri, the trial Court found that "neither Getulia "Its is stated by the court and practically admitted by the
nor her heirs received any share of the properties." appellants that a child of the first marriage named Getulia, or her
heirs after her death, did not receive any share of the property of
And with respect to Rosario and Celerina, the trial Court said that her father." It is true that in the decision of the Court of Appeals
"it does not appear clear, therefore, that Celerina and Rosario there is also the following paragraph:
"As regards that large parcel of land adjoining parcel No. 1, it is Civil Code, which provides that the institution of heirs shall be
contended that after the court had denied the registration thereof, annulled and intestate succession should be declared open.
Agapino Neri y Chaves abandoned the said land and that later on
some of the children of the first marriage possessed it, thereby (b) Upon the second question propounded in the motion for
acquiring title and interest therein by virtue of occupation and not reconsideration, respondents seems to agree that article 814 of th
through inheritance. It is not true that this parcel containing e Civil Code is the law applicable but, in their discussion as to the
182.6373 hectares is now assessed in the name of some of the effect of preterition, they confuse article 814 with article 817 and
children of the first marriage, for as shown on Tax Declaration No. 851 and other articles of the Civil Code. These three articles read:
9395, Exhibit 11-g, the owners of the property are Agapita Neri de
Chavez y Hermanos. Apparently, the said land is still claimed to be "ART. 814. The preterition of one or of all of the forced heirs in
the property not only of the children of the first marriage but also the direct line, wether living at the execution of the will or born
of those of the second marriage." after the death of the testator, shall annul the institution of heirs;
but the legacies and betterments shall be valid in so far as they are
This paragraph is but a corroboration of the finding made by the not inofficious.
Court of Appeals that no property has ever been advanced by the
testator to the children by his first marriage. The large parcel of "The preterrition of the widower or widow does not annul the
land adjoining parcel No. 1 was alleged by the children of the institution; but the person omitted shall retain all the rights
second marriage to have been advanced by the testator to the granted to him by article 834, 835, 836, and 837 of this Code.
children by his first marriage; but the Court of Appeals belied this
claim. "It is not true," says that Court, " that this parcel containing "If the forced heirs omitted die before the testator, the institution
182.6373 hectares is now assessed in the names of some of the shall become operatives."
children of the first marriage, for as shown on Tax Declaration No.
9395, Exhibit 11-g, the owners of the property are Agapita Neri de "ART. 817. Testamentary disposition which diminish the
Chaves y Hermanos," that is, the children of both marriages. And legitime of the forced heirs shall be reduced on petition of the
the Court of Appeals added that "apparently, the said land is still same in so far as they are inofficious or excessive."
claimed to be the property not only of the children of the first
marriage but alsso of those of the second marriage," which is "ART. 851. Disinheritance made without a statement of the
another way of stating that the property could not have been cause, or for a cause the truth of which, if contested, is not shown
advanced by the testator to the children by the first marriage, for or which is not one of those stated in the four following articles
otherwise the children by the second marriage would not lay a shall anul the institution of heirs in so far as it is prejudicial to the
claim on it. disinherited persons; but the legacies, betterments, and other
testamentary dispositions shall be valid in so far as they are not
We conclude, therefore, that according to the findings of fact made prejudicial to said legitime."
by the court of appeals, the testator left all his property by
universal title to the children by his second marriage, and that Article 817 is merely a general rule inapplicable to specific cases
without expressly disinheriting the children by his first marriage, provided by law, such as that of preterition or disinheritance.
he left nothing to them or, at least, some of them. this is,
accordingly a case of preterition governed by article 814 of the
Manresa, for instance, starts expounding the meaning of the law annulling the institution of heirs will be necessarily the opening of
with an illustration. He says that in case of pretention (article a total intestacy.
814), the nullity of the institution of heirs is total, whereas in case
of disinheritance (article 851), the nullity is partial, that is, in so far Provisions of articles 814 and 851 regarding total or partial nullity
as the institution affects the le gitime of the disinherited heirs. of the institution, would be absolutely meaningless and will never
"Prete ridos, adquieren derecho a todo; desheredados, sólo les have any application at all. And the remaining provisions
corresponde un tercio o dos tercios, según el caso." He then contained in said article concerning the reduction of in officious
proceeds to comment upon the wisdom of the dis tinction made by legacies or betterments would be a surplusage because they would
law, giving two views thereon. He first lays the view contrary to be absorbed by article 817. Thus, instead of construing, we would
the distinction made by law, then the arguments in support of the be destroying integral provisions of the Civil Code.
distinction, and lastly a possible defense against said arguments.
And after stating that the Spanish jurisprudence has not as yet de The destructive effect of the theory thus advanced is due mainly to
cided squarely the question, with an allu sion to two resolutions of a failure to distinguish institution of heirs from legacies and
the Spanish Administrative Direction, one in favor of article 814 betterments, and a general from a special provision. With
and another evasive, he con cludes that the construction which reference to article 814, which is the only provision material to the
may rightly be given to article 814 is that in case of preterition, the disposition of this case, it must be observed that the institution of
institution of heirs is null in toto whereas in case of disin heritance heirs is therein dealt with as a thing separate and distinct from
the nullity is limited to that portion of the legitime of which the legacies or betterment. And they are separate and distinct not only
disin herited heirs have been illegally deprived. He further makes because they are distinctly and separately treated in said article
it clear that in cases of preterition, the property bequeathed by but because they are in themselves different. Institution of heirs is
universal title to the instituted heirs should not be merely reduced a bequest by universal title of property that is undetermined.
according to article 817, but instead, intestate suc cession should Legacy refers to specific property bequeathed by a particular or
be opened in connection therewith under article 814, the reason special title. The first is also different from a betterment which
being that article 814, "como especial en el caso que le motiva, rige should be made expressly as such (article 828). The only instance
con preferencia al 817." Sanchez Roman is of the same opinion. of implied betterment recognized by law is where legacies are
made which cannot be included in the free portion (article 828).
Of course, the annulment of the institution of heirs in cases of But again an institution of heirs cannot be taken as a legacy.
preterition does not always carry with it the ineffective ness of the
whole will. Neither Manresa nor Sanchez Roman nor this Court It is clear, therefore, that article 814 refers to two different things
has ever said so. If, aside from the institution of heirs, there are in which are the two different objects of its two dif ferent provisions.
the will provisions leaving to the heirs so instituted or to other One of these objects cannot be made to merge in the other without
persons some specific properties in the form of legacies or mutilating the whole article with all its multifarious connections
mejoras, such testamentary provisions shall be effective and the with a great number of provisions spread throughout the Civil
legacies and mejoras shall be respected in so far as they are not Code on the matter of succession. It should be borne in mind,
inofficious or excessive, according to article 814. In the instant further, that although article 814 contains two different
case, however, no legacies or mejoras are provided in the will, the provisions, its spe cial purpose is to establish a specific rule
whole property of the deceased having been left by universal title concerning a specific testamentary provi sion. namely, the
to the children of the second marriage. The effect, therefore of institution of heirs in a case of preterition. Its other provision
regarding the validity of legacies and bet terments if not nullity of the institution of heirs has become obsolete. This
inofficious is a mere reiter ation of the general rule contained in conclusion is erroneous. It confuses form with sub stance. It must
other provisions (articles 815 and 817) and sig nifies merely that be observed, in this connection, that in construing and applying a
it also applies in cases of preterition. As regards testamentary dis provision of the Civil Code, such meaning of its words and phrases
positions in general, the general rule is that all "testamentary as has been intended by the framers thereof shall be adopted. If
dispositions which diminish the legitime of the forced heirs shall thus construed it is inconsistent with the provisions of the Code of
be reduced on petition of the same in so far as they are inofficious Civil Procedure, then it shall be deemed repealed; otherwise it is in
or exces sive" (article 817). But this general rule does not apply to force. Repeals by implication are not favored by the courts and
the specific instance of a testamentary disposition containing an when there are two acts upon the same subject, effect should be
institution of heirs in a case of preterition, which is made the main given to both' if possible.
and specific sub ject of article 814. In such instance, according to
article 814, the testamentary disposition containing the institution The word "heir" as used in article 814 of the Civil Code may not
of heirs should be not only reduced, but an nulled in its entirety have the meaning that it has under the Code of Civil Pro cedure,
and all the forced heirs, including the omitted ones, are entitled to but this in no wise can prevent a bequest from being made by
inherit in accordance with the law of intestate succession. It is thus universal title as is in substance the subject-matter of article 814
evident that, if, in construing article 814, the institution of heirs of the Civil Code. Again, it may also be true that heirs under the
therein dealt with is to be treated as legacies or betterments, the Code of Civil Procedure may receive the bequest only after
special object of said article would be destroyed, its specific payment of debts left by the deceased and not before as under the
purpose completely defeated, and in that wise the special rule Civil Code, but this may have a bear ing only upon the question as
therein established would be rendered nu gatory. And this is to when succession becomes effective and can in no way destroy
contrary to the most elementary rule of statutory construction. In the fact that succession may still be by universal or special title.
construing several provisions of a par ticular statute, such Since a bequest may still be made by uni versal title and with
construction shall be adopted as will give effect to all, and when preterition of forced heirs, its nullity as provided in article 814 still
general and particular provisions are inconsistent, the latter shall applies there being nothing inconsist ent with it in the Code of
prevail over the former. Civil Procedure. What is important and is the basis for its nullity is
the nature and effect of the bequest and not its possible name nor
The question herein propounded has been squarely decided by the the moment of its effectiveness under the Code of Civil Procedure.
Supreme Court of Spain in a case wherein a bequest by universal
title was made with preterition of heirs and the theory was Furthermore, there were in the Code of Civil Procedure sections
advanced that the instituted heirs should be treated as legatarios. Nos. 755 and 756 which read:

It is maintained that the word "heredero" under the Civil Code, is "Sec. 755. Share of child born after making will.—When a child of
not synonymous with the term "heir" under the Code of Civil a testator is born after the making of a will, and no provision is
Procedure, and that the "heir" under the latter Code is no longer there in made for him, such child shall have the same share in the
personally liable for the debts of the de ceased as was the estate of the testator as if he had died intestate; and the share of
"heredero" under the Civil Code, should his acceptance be pure such child shall be assigned to him as in cases of intestate estates,
and simple, and from all these the conclusion is drawn that the unless it is apparent from the will that it was the intention of the
provisions of article 814 of the Civil Code regarding the total testator that no provision should be made for such child."
with total preterition of his father and wife. Without reconsidering
"Sec 756. Share of child or issue of child omitted from will.— the correctness of the ruling laid down in these two cases, we will
When a testator omits to provide in his will for any of his children, note that the doctrine stands on facts which are different from the
or for issue of a deceased child, and it appears that such omission facts in the present case. There is certainly a difference between a
was made by mistake, or accident, such child, or the issue of such case of preterition in which the whole property is left to a mere
child, shall have the same share in the estate of the testator as if he friend and a case of preterition in which the whole property is left
had died intestate, to be assigned to him as m the case of intestate to one or some forced heirs. If the testamentary disposition be
estates." annulled totally in the first case, the effect would be a total
deprivation of the friend of his share in the inheritance. And this is
It is these provisions of the Code of Civil Procedure that have contrary to the manifest intention of the testator. It may fairly be
affected substantially articles 814 and 851 of the Civil Code, but presumed that, under such circumstances, the testator would at
they have been expressly re pealed by Act No. 2141, section 1 of least give his friend the portion of free disposal. In the second case,
which reads as follows: the total nullity of the testamentary disposition would have the
effect, not of depriving totally the instituted heir of his share in the
"Sections seven hundred and fifty-five, seven hundred and fifty-six, inheritance, but of placing him and the other forced heirs upon the
seven hundred and fifty-seven, seven hundred and fifty-eight, and basis of equality. This is also in consonance with the presumptive
seven hundred and sixty of Act Numbered One hundred and intention of the testator. Preterition, generally speaking, is due
ninety, entitled 'An Act providing a Code of Procedure in Civil merely to mistake or inadvertence without which the testator may
Actions and Special Proceedings in the Philippine Islands are here be presumed to treat alike all his children.
by repealed and such provisions of the Civil Code as may have
been amended or repealed by said sections are hereby restored to And specially is this true in the instant case where the testator
full force and effect." omitted the children by his first marriage upon the erroneous
belief that he had given them already more shares in his property
Among the provisions of the Civil Code which are thus expressly than those given to the children by his second marriage. It was,
restored to full force are undoubtedly articles 814 and 851. There therefore, the thought of the testator that the children by his first
can be no possible doubt, therefore, that those two articles are in marriage should not receive less than the children by his second
force. marriage, and to that effect is the decision of this Court sought to
be reconsidered. Motion for reconsideration is hereby denied.
Article 1080 of the Civil Code that is also invoked deserves no
consideration except for the observation that it has no relevancy in Viado Non vs Court of Appeals
the instant case. 325 SCRA 652

Our attention is directed to the case of Escuin vs. Escuin. We have Facts: During their lifetime, the spouses Julian C. Viado and
never lost sight of the ruling laid down in that case which has been Virginia P. Viado owned several pieces of property, among them a
reiterated in Eleazar vs. Eleazar. In the Escuin case, the deceased house and lot. Virginia P. Viado died on 20 October 1982. Julian C.
left all his property to his natural father (not a forced heir) and his Viado died three years later on 15 November 1985. Surviving
wife with total preterition of an acknowledged natural child; and, them were their children—Nilo Viado, Leah Viado Jacobs, and
in the Eleazar case the deceased left all his property to a friend herein petitioners Rebecca Viado, married to Jose Non, and Delia
Viado. Nilo Viado and Leah Viado Jacobs both died on 22 April Delia Viado, in the extrajudicial settlement, resulted in the latter’s
1987. Nilo Viado left behind as his own sole heirs herein preterition that should warrant its annulment. Finally, petitioners
respondents—his wife Alicia Viado and their two children Cherri asseverated that the assailed instruments, although executed on
Viado and Fe Fides Viado. 23 August 1983, were registered only five years later, on 07
January 1988, when the three parties thereto, namely, Julian
Petitioners and respondents shared, since 1977, a common Viado, Nilo Viado and Leah Viado Jacobs had already died.
residence at the Isarog property. Soon, however, tension would
appear to have escalated between petitioner Rebecca Viado and TC: Found for respondents and adjudged Alicia Viado and her
respondent Alicia Viado after the former had asked that the children as being the true owners of the disputed property.
property be equally divided between the two families to make
room for the growing children. Respondents, forthwith, claimed CA: Affirmed the decision of the trial court with modification by
absolute ownership over the entire property and demanded that ordering the remand of the records of the case to the court a quo
petitioners vacate the portion occupied by the latter. On 01 for further proceedings to determine the value of the property and
February 1988, petitioners, asserting coownership over the the amount respondents should pay to petitioner Delia Viado for
property in question, filed a case for partition before the Quezon having been preterited in the deed of extrajudicial settlement.
City RTC.
Issue: Whether the exclusion of petitioner Delia Viado, alleged to
Respondents predicated their claim of absolute ownership over be a retardate, from the deed of extrajudicial settlement verily has
the subject property on two documents—a deed of donation had the effect of preterition
executed by the late Julian Viado covering his one-half conjugal
share of the Isarog property in favor of Nilo Viado and a deed of Held: When Virginia P. Viado died intestate in 1982, her part of
extrajudicial settlement in which Julian Viado, Leah Viado Jacobs the conjugal property, the Isarog property in question included,
(through a power of attorney in favor of Nilo Viado) and petitioner was transmitted to her heirs—her husband Julian and their
Rebecca Viado waived in favor of Nilo Viado their rights and children Nilo Viado, Rebecca Viado, Leah Viado and Delia Viado.
interests over their share of the property inherited from Virginia The inheritance, which vested from the moment of death of the
Viado. Both instruments were executed on 26 August 1983 and decedent,1 remained under a coownership regime among the
registered on 07 January 1988 by virtue of which Transfer heirs until partition. Every act intended to put an end to indivision
Certificate of Title No. 42682 was cancelled and new Transfer among co-heirs and legatees or devisees would be a partition
Certificate of Title No. 373646 was issued to the heirs of Nilo although it would purport to be a sale, an exchange, a compromise,
Viado. a donation or an extrajudicial settlement.

Petitioners, in their action for partition, attacked the validity of the In debunking the continued existence of a co-ownership among
foregoing instruments, contending that the late Nilo Viado the parties hereto, respondents rely on the deed of donation and
employed forgery and undue influence to coerce Julian Viado to deed of extrajudicial settlement which consolidated the title solely
execute the deed of donation. Petitioner Rebecca Viado, in her to Nilo Viado. Petitioners assail the due execution of the
particular case, averred that her brother Nilo Viado employed documents on the grounds heretofore expressed.
fraud to procure her signature to the deed of extrajudicial
settlement. She added that the exclusion of her retardate sister,
The Court pf Appeals, in sustaining the court a quo, has found the
evidence submitted by petitioners to be utterly wanting, Fideicommissary Substitution
consisting of, by and large, self-serving testimonies. While
asserting that Nilo Viado employed fraud, forgery and undue Perez vs Garchitorena
influence in procuring the signatures of the parties to the deeds of 54 Phil 431
donation and of extrajudicial settlement, petitioners are vague,
however, on how and in what manner those supposed vices Facts: The amount of P21,428.58 is on deposit in the plaintiff's
occurred. Neither have petitioners shown proof why Julian Viado name with the association known as La Urbana in Manila, as the
should be held incapable of exercising sufficient judgment in final payment of the liquidated credit of Ana Maria Alcantara,
ceding his rights and interest over the property to Nilo Viado. The deceased, whose heiress is said plaintiff, against Andres
asseveration of petitioner Rebecca Viado that she has signed the Garchitorena, also deceased, represented by his son, the defendant
deed of extrajudicial settlement on the mistaken belief that the Mariano Garchitorena.
instrument merely pertained to the administration of the property
is too tenuous to accept. It is also quite difficult to believe that And as said Mariano Garchitorena held a judgment for P7,872.23
Rebecca Viado, a teacher by profession, could have misunderstood against Joaquin Perez Alcantara, husband of the plaintiff, Carmen
the tenor of the assailed document. G. de Perez, the sheriff pursuant to the writ of execution issued in
said judgment, levied an attachment on said amount deposited
The fact alone that the two deeds were registered five years after with La Urbana.
the date of their execution did not adversely affect their validity
nor would such circumstance alone be indicative of fraud. The The plaintiff, alleging that said deposit belongs to the
registration of the documents was a ministerial act5 and merely fideicommissary heirs of the decedent Ana Maria Alcantara,
created a constructive notice of its contents against all third secured a preliminary injunction restraining the execution of said
persons. Among the parties, the instruments remained completely judgment on the sum so attached. The defendants contend that the
valid and binding. plaintiff is the decedent's universal heiress, and pray for the
dissolution of the injunction.
The exclusion of petitioner Delia Viado, alleged to be a
retardate, from the deed of extrajudicial settlement verily has The court below held that said La Urbana deposit belongs to the
had the effect of preterition. This kind of preterition, however, in plaintiff's children as fideicommissary heirs of Ana Maria
the absence of proof of fraud and bad faith, does not justify a Alcantara, and granted a final writ of injunction.
collateral attack on Transfer Certificate of Title No. 373646. The
relief, as so correctly pointed out by the Court of Appeals, instead Issue:
rests on Article 1104 of the Civil Code to the effect that where the
preterition is not attended by bad faith and fraud, the partition Held: The clauses of said will relevant to the points in dispute,
shall not be rescinded but the preterited heir shall be paid the between the parties are the ninth, tenth, and eleventh, quoted
value of the share pertaining to her. Again, the appellate court has below:
thus acted properly in ordering the remand of the case for further
proceedings to make the proper valuation of the Isarog property "Ninth. Being single and without any forced heir, to show my
and ascertainment of the amount due petitioner Delia Viado. gratitude to my niece-in-law, Carmen Garchitorena, of age,
married to my nephew, Joaquin Perez Alcantara, and living in this heirs are still under age. And it is evident that, considering the
same house with me, I institute her as my sole and universal nature of simple substitution by the heir's death before the
heiress to the remainder of my estate after the payment of my testator, and the fact that by clause XI in connection with clause X,
debts and legacies, so that upon my death and after probate of this the substitution is ordered where the heiress instituted dies after
will, and after the report of the committee on claims and appraisal the testatrix, this cannot be a case of simple substitution.
has been rendered and approved, she will receive from my
executrix the properties composing my hereditary estate, that she The existence of a substitution in the will is not and cannot be
may enjoy them with God's blessing and my own. denied, and since it cannot be a simple substitution in the light of
the considerations above stated, let us now see whether the
"Tenth. Should my heiress Carmen Garchitorena die, I order that instant case is a fideicommissary substitution.
my whole estate shall pass unimpaired to her surviving children;
and should any of these die, his share shall serve to increase the In clause IX, the testatrix institutes the plaintiff herein her sole and
portions of his surviving brothers (and sisters) by accretion, in universal heiress, and provides that upon her death (the
such wise that my estate shall never pass out of the hands of my testatrix's) and after probate of the will and approval of the report
heiress or her children in so far as it is legally possible. of the committee on claims and appraisal, said heiress shall
receive and enjoy the whole hereditary estate. Although this clause
"Eleventh. Should my aforesaid heiress, Carmen Garchitorena, die provides nothing explicit about substitution, it does not contain
after me while her children are still in their minority, I order that anything in conflict with the idea of fideicommissary substitution.
my estate be administered by my executrix, Mrs. Josefa Laplana, The fact that the plaintiff was instituted the sole and universal
and in her default, by Attorney Ramon Salinas and in his default, heiress does not prevent her children from receiving, upon her
by his son Ramon Salinas; but the direction herein given must not death and in conformity with the express desire of the testatrix,
be considered as an indication of lack of confidence in my nephew the latter's hereditary estate, as provided in the following (above
Joaquin Perez Alcantara, whom I relieve from the duties of quoted) clauses. which cannot be disregarded if we are to give a
administering my estate, because I recognize that his character is correct interpretation of the will. The word sole does not
not adapted to management and administration." necessarily exclude the idea of substitute heirs; and taking these
three clauses together, such word means that the plaintiff is the
The appellants contend that in these clauses the testatrix has sole heiress instituted in the first instance.
ordered a simple substitution, while the appellee contends that it
is a fideicommissary substitution. The disposition contained in clause IX, that said heiress shall
receive and enjoy the estate, is not incompatible with a
This will certainly provide for a substitution of heirs. and of the fideicommissary substitution (it certainly is incompatible with the
three cases that might give rise to a simple substitution (art. 774, idea of simple substitution, where the heiress instituted does not
Civil Code), only the death of the instituted heiress before the receive the inheritance). In fact the enjoyment of the inheritance is
testatrix would in the instant case give place to such substitution, in conformity with the idea of fideicommissary substitution, by
inasmuch as nothing is said of the waiver of inheritance, or virtue of which the heir instituted receives the inheritance and
incapacity to accept it. As a matter of fact, however, clause XI enjoys it, although at the same time he preserves it in order to pass
provides for the administration of the estate in case the heiress it on to the second heir. On this point the illustrious Manresa, in
instituted should die after the testatrix and while the substitute his Civil Code says:
null for transcending the limits fixed by article 781 of the Civil
"Or, what amounts to the same thing, the fideicommissary Code which prescribes that fideicommissary substitutions shall be
substitution, as held in the Resolutions of June 25, 1895, February valid "provided they do not go beyond the second degree."
10, 1899, and July 19, 1909, requires three things:
Another clear and outstanding indication of fideicommissary
(1) A first heir called primarily to the enjoyment of the estate. substitution in clause X is the provision that the whole estate shall
(2) An obligation clearly imposed upon him to preserve and pass unimpaired to the heiress's children, that is to say the heiress
transmit to a third person the whole or a part of the estate. is required to preserve the whole estate, without diminution, in
(3) A second heir. order to pass it on in due time to the fideicommissary heirs. This
provision complies with another of the requisites of
"To these requisites, the decision of November 18, 1918 adds fideicommissary substitution according to our quotation from
another, namely that the fideicommissarius be entitled to the Manresa inserted above.
estate f rom the time the testator dies, since he is to inherit from
the latter and not from the fiduciary." Lastly, clause XI more clearly indicates the idea of fideicommissary
substitution, when a provision is therein made in the event the
It appears from this quotation that the heir instituted or the heiress should die after the testatrix. That is, said clause
fiduciary, as referred to in article 783 of the Civil Code, is entitled anticipates the case where the instituted heiress should die after
to enjoy the inheritance. And it might here be observed, as a timely the testatrix and after receiving and enjoying the inheritance.
remark, that the fideicommissum arising from a fideicommissary
substitution, which is of Roman origin, is not exactly equivalent to, The foregoing leads us to the conclusion that all the requisites of a
nor may it be confused with, the English "trust." fideicommissary substitution, according to the quotation from
Manresa above inserted, are present in the case of substitution
It should also be noted that said clause IX vests in the heiress only now under consideration, to wit:
the right to enjoy but not the right to dispose of the estate. It says,
she may enjoy it, but does not say she may dispose of it. This is an (1) A first heir primarily called to the enjoyment of the estate. In
indication of the usufruct inherent in fideicommissary this case the plaintiff was instituted an heiress, called to the
substitution. enjoyment of the estate, according to clause IX of the will.

Clause X expressly provides for the substitution. It is true that it (2) An obligation clearly imposed upon the heir to preserve and
does not say whether the death of the heiress herein referred to is transmit to a third person the whole or a part of the estate. Such
before or after that of the testatrix; but from the whole context it an obligation is imposed in clause X which provides that the
appears that in making the provisions contained in this clause X, "whole estate shall pass unimpaired to her (heiress's) surviving
the testatrix had in mind a fideicommissary substitution, since she children;" thus, instead of leaving the heiress at liberty to dispose
limits the transmission of her estate to the children of the heiress of the estate by will, or of leaving the law to take its course in case
by this provision, "in such wise that my estate shall never pass out she dies intestate, said clause not only disposes of the estate in f
of the hands of my heiress or her children in so far as it is legally avor of the heiress instituted, but also provides for the disposition
possible." Here it clearly appears that the testatrix tried to avoid thereof in case she should die after the testatrix.
the possibility that the substitution might later be legally declared
(3) A second heir. Such are the children of the heiress instituted, No. 1392 of the Bacolod Cadastre, covered by Transfer Certificate
who are referred to as such second heirs both in clause X and in of Title No. RT-4002 (10942), which is registered in my name
clause XI according to the records of the Register of Deeds of Negros
Occidental.
Finally, the requisite added by the decision of November 18, 1918,
to wit, that the fideicommissarius or second heir should be (b) That should Jorge Rabadilla die ahead of me, the
entitled to the estate from the time of the testator's death, which in aforementioned property and the rights which I shall set forth
the instant case, is, rather than a requisite, a necessary hereinbelow, shall be inherited and acknowledged by the children
consequence derived from the nature of the fideicommissary and spouse of Jorge Rabadilla.
substitution, in which the second heir does not inherit from the
heir first instituted, but from the testator. FOURTH

By virtue of this consequence, the inheritance in question does not (a) It is also my command, in this my addition (Codicil), that
belong to the heiress instituted, the plaintiff herein, as her should I die and Jorge Rabadilla shall have already received the
absolute property, but to her children, from the moment of the ownership of the said Lot No. 1392 of the Bacolod Cadastre,
death of the testatrix, Ana Maria Alcantara. covered by Transfer Certificate of Title No. RT-4002 (10942), and
also at the time that the lease of Balbinito G. Guanzon of the said
Therefore, said inheritance, of which the amount referred to at the lot shall expire, Jorge Rabadilla shall have the obligation until he
beginning, which is on deposit with the association known as La dies, every year to give to Maria Marlina Coscolluela y Belleza,
Urbana in the plaintiff's name, is a part, does not belong to her nor Seventy (75) (sic) piculs of Export sugar and Twenty Five (25)
can it be subject to the execution of the judgment against Joaquin piculs of Domestic sugar, until the said Maria Marlina Coscolluela y
Perez, who is not one of the fideicommissary heirs. Belleza dies.

Rabadilla vs CA FIFTH
334 SCRA 522
(a) Should Jorge Rabadilla die, his heir to whom he shall give Lot
Facts: In a Codicil appended to the Last Will and Testament of No. 1392 of the Bacolod Cadastre, covered by Transfer Certificate
testatrix Aleja Belleza, Dr. Jorge Rabadilla, predecessor-ininterest of Title No. RT-4002 (10492), shall have the obligation to still give
of the herein petitioner, Johnny S. Rabadilla, was instituted as a yearly, the sugar as specified in the Fourth paragraph of his
devisee of 511,855 square meters of that parcel of land of the testament, to Maria Marlina Coscolluela y Belleza on the month of
Bacolod Cadastre. The said Codicil, which was duly probated and December of each year.
admitted in Special Proceedings contained the following
provisions: SIXTH

“FIRST I command, in this my addition (Codicil) that the Lot No. 1392, in
the event that the one to whom I have left and bequeathed, and his
I give, leave and bequeath the following property owned by me to heir shall later sell, lease, mortgage this said Lot, the buyer, lessee,
Dr. Jorge Rabadilla resident of 141 P. Villanueva, Pasay City: Lot mortgagee, shall have also the obligation to respect and deliver
yearly ONE HUNDRED (100) piculs of sugar to Maria Marlina complaint on the ground of prematurity of cause of action, there
Coscolluela y Belleza, on each month of December, SEVENTY FIVE was no such deviation. The Court of Appeals found that the private
(75) piculs of Export and TWENTY FIVE (25) piculs of Domestic, respondent had a cause of action against the petitioner. The
until Maria Marlina shall die, lastly should the buyer, lessee or the disquisition made on modal institution was, precisely, to stress
mortgagee of this lot, not have respected my command in this my that the private respondent had a legally demandable right against
addition (Codicil), Maria Marlina Coscolluela y Belleza, shall the petitioner pursuant to subject Codicil; on which issue the Court
immediately seize this Lot No. 1392 from my heir and the latter’s of Appeals ruled in accordance with law.
heirs, and shall turn it over to my near desendants, (sic) and the
latter shall then have the obligation to give the ONE HUNDRED It is a general rule under the law on succession that successional
(100) piculs of sugar until Maria Marlina shall die. I further rights are transmitted from the moment of death of the
command in this my addition (Codicil) that my heir and his heirs decedent10 and compulsory heirs are called to succeed by
of this Lot No. 1392, that they will obey and follow that should operation of law. The legitimate children and descendants, in
they decide to sell, lease, mortgage, they cannot negotiate with relation to their legitimate parents, and the widow or widower,
others than my near descendants and my sister.” are compulsory heirs.11 Thus, the petitioner, his mother and
sisters, as compulsory heirs of the instituted heir, Dr. Jorge
Pursuant to the same Codicil, Lot No. 1392 was transferred to the Rabadilla, succeeded the latter by operation of law, without need
deceased, Dr. Jorge Rabadilla, and TCT thereto issued in his name. of further proceedings, and the successional rights were
transmitted to them from the moment of death of the decedent, Dr.
Dr. Jorge Rabadilla died in 1983 and was survived by his wife Jorge Rabadilla.
Rufina and children Johnny (petitioner), Aurora, Ofelia and
Zenaida, all surnamed Rabadilla. Under Article 776 of the New Civil Code, inheritance includes all
the property, rights and obligations of a person, not extinguished
On August 21, 1989, Maria Marlena Coscolluela y Belleza by his death. Conformably, whatever rights Dr. Jorge Rabadilla had
Villacarlos brought a complaint against the above-mentioned heirs by virtue of subject Codicil were transmitted to his forced heirs, at
of Dr. Jorge Rabadilla, to enforce the provisions of subject Codicil. the time of his death. And since obligations not extinguished by
death also form part of the estate of the decedent; corollarily, the
Issue: obligations imposed by the Codicil on the deceased Dr. Jorge
Rabadilla, were likewise transmitted to his compulsory heirs upon
Held: The petitioner theorizes further that there can be no valid his death.
substitution for the reason that the substituted heirs are not
definite, as the substituted heirs are merely referred to as “near In the said Codicil, testatrix Aleja Belleza devised Lot No. 1392 to
descendants” without a definite identity or reference as to who are Dr. Jorge Rabadilla, subject to the condition that the usufruct
the “near descendants” and therefore, under Articles 8438 and thereof would be delivered to the herein private respondent every
8459 of the New Civil Code, the substitution should be deemed as year. Upon the death of Dr. Jorge Rabadilla, his compulsory heirs
not written. succeeded to his rights and title over the said property, and they
The contentions of petitioner are untenable. Contrary to his also assumed his (decedent’s) obligation to deliver the fruits of the
supposition that the Court of Appeals deviated from the issue lot involved to herein private respondent. Such obligation of the
posed before it, which was the propriety of the dismissal of the instituted heir reciprocally corresponds to the right of private
respondent over the usufruct, the fulfillment or performance of first heir is strictly mandated to preserve the property and to
which is now being demanded by the latter through the institution transmit the same later to the second heir.15 In the case under
of the case at bar. Therefore, private respondent has a cause of consideration, the instituted heir is in fact allowed under the
action against petitioner and the trial court erred in dismissing the Codicil to alienate the property provided the negotiation is with
complaint below. the near descendants or the sister of the testa-trix. Thus, a very
important element of a fideicommissary substitution is lacking;
Petitioner also theorizes that Article 882 of the New Civil Code on the obligation clearly imposing upon the first heir the preservation
modal institutions is not applicable because what the testatrix of the property and its transmission to the second heir. “Without
intended was a substitution—Dr. Jorge Rabadilla was to be this obligation to preserve clearly imposed by the testator in his
substituted by the testatrix’s near descendants should there be will, there is no fideicommissary substitution.”16 Also, the near
noncompliance with the obligation to deliver the piculs of sugar to descendants’ right to inherit from the testatrix is not definite. The
private respondent. property will only pass to them should Dr. Jorge Rabadilla or his
heirs not fulfill the obligation to deliver part of the usufruct to
Again, the contention is without merit. Substitution is the private respondent.
designation by the testator of a person or persons to take the place
of the heir or heirs first instituted. Under substitutions in general, Another important element of a fideicommissary substitution is
the testator may either (1) provide for the designation of another also missing here. Under Article 863, the second heir or the
heir to whom the property shall pass in case the original heir fideicommissary to whom the property is transmitted must not be
should die before him/her, renounce the inheritance or be beyond one degree from the first heir or the fiduciary. A
incapacitated to inherit, as in a simple substitution, or (2) leave fideicommissary substitution is therefore, void if the first heir is
his/her property to one person with the express charge that it be not related by first degree to the second heir.17 In the case under
transmitted subsequently to another or others, as in a scrutiny, the near descendants are not at all related to the
fideicommissary substitution. The Codicil sued upon contemplates instituted heir, Dr. Jorge Rabadilla.
neither of the two.
Conditional Institution
In simple substitutions, the second heir takes the inheritance in
default of the first heir by reason of incapacity, pre-decease or Morente vs Dela Santa
renunciation.14 In the case under consideration, the provisions of 9 Phil 387
subject Codicil do not provide that should Dr. Jorge Rabadilla
default due to predecease, incapacity or renunciation, the Facts: The will of Consuelo Morente contains the following
testatrix’s near descendants would substitute him. What the clauses:
Codicil provides is that, should Dr. Jorge Rabadilla or his heirs not
fulfill the conditions imposed in the Codicil, the property referred "1. I hereby order that all real estate which may belong to me shall
to shall be seized and turned over to the testatrix’s near pass to my husband, Gumersindo de la Santa.
descendants.
"2. That my said husband shall not leave my brothers after my
Neither is there a fideicommissary substitution here and on this death, and that he shall not marry anyone; should my said
point, petitioner is correct. In a fideicommissary substitution, the husband have children by anyone, he shall not convey any portion
of the property left by me, except the one-third part thereof and has children by anyone, two- thirds of that property shall pass to
the two remaining thirds shall be and remain for my brother Vicente, the brother of the testatrix.
Vicente or his children should he have any.
We are bound to construe the will with reference to all the clauses
"3. After my death I direct my husband to dwell in the camarin in contained therein, and with reference to such surrounding
which the bakery is located, which is one of the properties circumstances as duly appear in the case, and after such
belonging to me." consideration we cannot say that it was the intention of the
testatrix that if her husband married again he should forfeit the
Her husband, Gumersindo de la Santa, married again within four legacy above mentioned. In other words, there being no express
months of the death of the testatrix. Elena Morente, a sister of the condition attached to that legacy in reference to the second
deceased, filed a petition in the proceeding relating to the probate marriage, we cannot say that any condition can be implied from
of the will of Consuelo Morente pending in the CFI in which she the context of the will. In the case of Oliiong Joe-Soy vs. Jaime Vano
alleged the second mar riage of Gumersindo de la Santa and asked we held that the legacy contained in the will therein mentioned
that the legacy to him above mentioned be annulled. Objection was was not conditional. It is true that that case arose under article
made in the court below by the husband to the procedure followed 797 of the Civil Code, which perhaps is not strictly applicable to
by the petitioner. this case, but we think that it may be argued from what is said in
article 797 that, in order to make a testamentary provision
Issue: Did the testatrix intend to impose a condition upon the conditional, such condition must fairly appear from the language
absolute gift which is contained in the first clauses of the will? used in the will.

Held: Article 790 of the Civil Code provides that testamentary Compulsory Heirs/Legitimes
provisions may be made conditional and article 793 provides that
a prohibition against another marriage may in certain cases be Rosales vs Rosales
validly imposed upon the widow or widower. 148 SCRA 69

It is to be observed that by the second clause she directs that her Francisco vs Alfonso
husband shall not leave her sisters. It is provided in the third GR No. 138774
clause that he must continue to live in a certain building. It is March 8, 2001
provided in the second clause that he shall not marry again. To no
one of these orders is attached the condition that if he fails to Tumbokun vs Magtanum
comply with them he shall lose the legacy given to him by the first GR No. 153736
clause of the will. It is nowhere expressly said that if he does leave August 12, 2010
the testatrix's sisters, or does not continue to dwell in the building
mentioned in the will he shall forfeit the property given him in the Reserva Troncal
first clause; nor is it anywhere expressly said that if he marries
again he shall incur such a loss. But it is expressly provided that if Nieva vs Alcala
one event does happen the disposition of the property contained 41 Phil 915
in the first clause of the will shall be changed. It is said that if he
Florentino vs Florentino
40 Phil 480 Sayson vs CA
205 SCRA 321
Solivio vs CA
182 SCRA 119 Bagunu vs Piedad
347 SCRA 571
Sumaya vs IAC
201 SCRA 178 Diaz vs IAC
182 SCRA 427
De Papa vs Camacho
144 SCRA 281 Dela Puerta vs CA
181 SCRA 861
Mendoza vs Policarpio
GR No. 176422 Pascual vs Bautista
March 20, 2013 207 SCRA 561

Disinheritance Manuel vs Ferrer


247 SCRA 476
Pecson vs Mediavillo
28 Phil 81 Verdad vs CA
256 SCRA 593
Ching vs Rodriguez
GR No. 192828 Cacho vs Udan
November 28, 2011 13 SCRA 693

Intestate Succession Sarita vs Candia


23 Phil 443
Dorotheo vs CA
320 SCRA 12 Abellana de Bacayo vs Borromeo
14 SCRA 986
Facts:
Bicomong vs Almanza
Issue: 80 SCRA 421

Held: City of Manila vs Archbishop


36 Phil 815
Heirs of Uriarte vs CA
284 SCRA 511 Torres vs Lopez
49 Phil 504

Nepomuceno vs IAC
139 SCRA 206

Pastor vs CA
122 SCRA 885

Sanchez vs CA
279 SCRA 647

Nazareno vs CA
343 SCRA 637

Mendoza vs CA
199 SCRA 778

Aznar Brothers Realty vs CA


327 SCRA 359

Ralla vs Untalan
172 SCRA 858

Balanay vs Martinez
64 SCRA 452

Plan vs IAC
135 SCRA 270

S-ar putea să vă placă și