Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
GRAVADOR de
DVD
MANUAL DO USUARIO
MODELO : DR7923B
Parabens, voce acaba de adquirir um gravador de DVD da LG, um dos maiores grupos
empresariais do mundo, presente em mais de 150 paises e fabricas instaladas nos 4 continentes,
atuando em diversos setores do mercado como quimica, energia, maquinaria e metais, financas,
Servicos, trade, industria eletrica e eletronica.
2
PRECAUCOES com o cabo de alimentacao
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELETRICO Para a maioria dosaparelhos e recomendavel o uso de
NAO ABRA um circuito dedicado ou exclusivo;
Isto e, um circuito com uma unica tomada que alimenta
CUIDADO: PARA DIMINUIR O RISCO DE CHOQUE apenas um aparelho e nao tem circuitos de derivacao.
ELETRICO, NAO REMOVA A TAMPA SUPERIOR Para certificar-se, veja a pagina de especificacoes deste
(NEM A TRASEIRA) manual do usuario.
NAO HA PECAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO
USUARIO DENTRO DO GABINETE Nao sobrecarregue as tomadas. E perigoso usar tomadas
CONFIE O REPARO A PESSOAL QUALIFICADO sobrecarregadas, com folga ou danificadas, assim como
extensoes, cabos de alimentacao desfiados ou com isola-
mento trincado.Qualquer descuido desse tipo pode provocar
Este simbolo do raio com ponta de seta dentro
de choque eletrico ou incendio. Examine periodicamente o
umtriangulo equilatero alerta o usuario para a
cabo de alimentacao, e se seu aspecto indicar que esta
existencia de tensao perigosa nao isolada dentro
danificado ou deteriorado, desligue-o, nao use o aparelho e
do gabinete do aparelho, podendo ser de nivel
suficiente para constituir um risco de procure uma assistencia tecnica autorizada para substituir o
choque
cabo pela correspondente peca de reposicao.
eletrico para as pessoas.
CUIDADO:
Este produto utiliza um sistema laser.
Para usar produto de maneira adequada, leia atenta-
este
mente este manual e guarde-o para posterior consulta.
Caso o aparelho precise de manutencao, procure um centro
de assistencia tecnica autorizada.
O uso de procedimentos distintos dos
controles, ajustes ou
3
Introducao Ajustesdedisco.....................25-26
?Inicializacao......................25
Simbolos utilizados neste manual Indica . . .6 ?Finalizacao......................25
?Nomearodisco...................26
Quandoapareceosimbolo............6
?ProtecaodoDisco.................26
Observacoessobrediscos...............6
ExplicacaogeralsobreoDISPLAY .27 . . . . . . . .
Condensacaodeumidade...............6
Para exibir informacao enquanto se ve TV .27
Discos que podem ser gravados e reproduzidos .7
.
Direitosautorais.......................9 Ajustedareproducao...............28-31
Aviso relativo ao uso do Progressive Scan .9 .
?ParamudardeTITULO.............28
Cartoes utilizaveis neste aparelho . . . . . . . .10 ?T rocadeCAPITULO/FAIXA. .28 . . . . . . . .
?
Escolha da faixa de sintonizacao .18 . . . . .
?Memorizacaodaultimacena .30 . . . . . . . .
?
Para acrescentarapagar canais na
ou ?PIP(PictureinPicture)..............31
memoria........................19 Reproducao de arquivo de filme em DivX .32 .
?Ajustedefabrica..................21 ?Pausa..........................33
?Paramudardefaixa...............33
Ajustesdeidioma.....................21
?MenuNaTela....................21 ?
Repeticao de faixa/tudo/nada .33 . . . . . . . .
?
Menu/Audio/Legenda do disco . . . . . . . .21 ?RepeticaodeA-B..................33
Ajustesdeaudio.....................22 ?Busca..........................33
?DolbyDigital/DTS/MPEG .22 . . . . . . . .
Reproducao programada com CD de audio e
?Frequenciadeamostragem. .22 . . . . . . . . arquivosMP3/WMA.....................34
?
DRC (Dynamic Range Control) .22 . . . . . .
Sobre arquivos de audio MP3/WMA .34 . . . . . .
Ajustesparagravacao.................24
?
Para escutar musica durante
?
Audio em gravacao de video digital .24 . . .
?Capituloautomatico................24
4
Gravacao Referencias
ajustesdegravacao...................37 Listadecodigosdearea................51
Observacoessobregravacao. .37 . . . . . . . . . .
Identificacaodefalhas...............52-53
GravacaosimplesdaTV................38 Reinicieogravador...................53
Gravacao com temporizador instantaneo .38 .
Especificacoes.....................54-55
Verificacao do tempo de gravacao .38 . . . . . . .
temporizador........................39
Identificacao de falhas na gravacao com
temporizador........................40
Gravacaodeoutrosaparelhos. .40 . . . . . . . . .
GravacaopelaentradadeDV. .41 . . . . . . . . . .
AntesdecopiarDV(videodigital) .41 . . . . . . .
Identificacaodefalhas.................41
Edicao
Descricao do Menu de Lista de titulos e
Listadecapitulos.....................42
Modo VR : Edicao do Original e
daListadeReproducao.................43
Titulos,capitulosepartes..............43
Editar um DVD e como editar uma fita de
video?.............................43
Sobre os 'Original' e 'Lista de
termos
Reproducao.........................43
Acrescentando marcas de capitulo .43 . . . . . .
Mudandominiaturasdetitulos . . . . . . . . . .43
Como fazer uma nova lista de
reproducao .44 . .
reproducao..........................46
Divisaodeumtituloemdois . . . . . . . . . . . .47
Combinacao de dois capitulos em um .47 . . .
Comoocultarumcapitulo...............48
Protecaodetitulos....................48
Gravacaoreeditada....................49
Para ver o menu da Lista de Titulos em
outrosgravadoresouDVDplayers . . . . . . . . .49
Reproducao de gravacoes em outros
DVD players (Finalizacao de discos) . . . . . . . .49
5
Introducao
Para usar este produto de maneira adequada, leia Quando aparece o simbolo
atentamente este manual e guarde-o para posterior
consulta. " "
ual Indica
Observacoes sobre discos
Indica riscos de dano ao proprio aparelho ou
Dica:
Indica dicas e sugestoes que facilitam o uso do apar-
elho.
+RW DVD+RW
Limpeza de discos
-R DVD-R
As marcas de dedos e o po acumulado sobre o disco
+R DVD+R
podem resultar em perda de qualidade da imagem e
DVD DVD distorcao do som. Antes de reproduzir o disco, limpe-
DivX DivX o com um pano limpo. Passe o pano partindo do
Arquivos
centro ate a borda do disco.
VCD CDs de video
Condensacao de umidade
Nunca opere o Gravador DVD imediatamente
depois de move-lo de um local frio um morno.
Deixe-o durante duas ou tres horas
operacao. sem
6
Discos que podem ser gravados e reproduzidos
DVD-RW (DVD -
Regravavel)
Os discos DVD-RW podem ser formatados para gravacao em modo VR ou modo Video.
E possivel regrava-los muitas vezes. Pode-se apagar a gravacao e gravar novamente no mesmo disco.
[Modo VR]
Amplos recursos de edicao de gravacoes
So podem ser reproduzidos em DVDs players compativeis com o modo VR (apos a finalizacao)
[Video mode]
Pode ser reproduzido em DVDs players comuns (apos a finalizacao)
Limitados recursos de edicao
DVD-R (DVD -
Gravavel)
Discos que so podem ser gravados uma vez. Uma vez finalizado, o DVD-R nao pode ser gravado ou editado.
Podem ser reproduzidos em DVDs players compativeis com DVD+RW (apos a finalizacao)
O conteudo editado so pode ser reproduzido em DVDs players compativeis com DVD+RW apos a finalizacao
Pode-se editar o titulo/capitulo das gravacoes
DVD+R (DVD + Gravavel)
Discos que so podem ser gravados uma vez. Uma vez finalizado, o DVD+R nao mais pode ser gravado ou edi-
tado.
Pode ser reproduzido em DVDs players compativeis com DVD+R (apos a finalizacao)
Conteudos editados nao sao compativeis com DVDs players de DVD+R. (Ocultar, combinar capitulos,
adicionar marca de capitulo, etc.)
Limitados recursos de edicao de titulo/capitulo.
DVD+R DL (DVD + Gravavel; Dupla Camada)
Estes so podem ser gravados uma vez. Uma vez finalizado, o DVD+R DL nao mais pode ser gravado ou edita-
do.
Pode ser reproduzido em DVDs players compativeis com DVD+R (apos a finalizacao)
Conteudos editados nao sao compativeis com DVDs players de DVD+R DL. (Ocultar, combinar capitulos,
adicionar marca de capitulo, etc.)
Limitados recursos de edicao de titulo/capitulo.
Panasonic (2x, 4x) Ricoh (2x, 4x, 8x) Mitsubishi (2x) HP (2.4x, 4x) -
---
Philips (4x) -
7
Discos que podem ser reproduzidos
DVD(discosde8cm/12cm)
Por exemplo, filmes que se pode comprar ou alugar
CDdeaudio(discosde8cm/12cm)
CDs de musica ou CD-Rs/CD-RWs em formato de CD de musica que podem ser comprados
Notas:
?
Dependendo do estado do equipamento de gravacao ou do proprio disco, alguns CDs-R/RW (ou
DVDs±R/RW) nao podem ser reproduzidos no aparelho.
?
Nao coloque selos nem etiquetas no lado do rotulo nem no lado da gravacao do disco.
?
Nao use CDs de formato irregular (por exemplo, em forma de coracao ou octogonais), pois isto pode acar-
gravacao compativel nao possa ser reproduzido devido a configuracao do programa usado para criar o
--
disco. (Consulte a firma que produziu o software para receber informacao mais detalhada.)
Codigo regional do
gravador e dos DVDs
Este gravador foi projetado e fabricado para reproduzir software de DVD codificado para a
4 ALL Regiao 4. Este codigo de regiao que aparece nos rotulos de alguns DVDs indica qual o tipo
de gravador que pode reproduzir tais discos. Este aparelho so pode reproduzir DVDs rotula-
dos como "4" ou "ALL" (todas). Se o usuario tentar reproduzir qualquer outro disco, o aviso "Codigo de regiao
incorreto --
Nao pode ser reproduzido" aparecera na tela da TV. Alguns DVDs podem nao ter um codigo de
regiao, mesmo que a sua reproducao seja restrita por limites de area
funcoes adicionais.Consulte tambem as instrucoes fornecidas com os DVDs e CDs de video. Alguns DVDs pro-
duzidos para fins comerciais talvez nao possam ser reproduzidos neste aparelho.
8
Restricoes de gravacao de video Aviso relativo ao uso do
?V oce nao podegravar videos protegidos contra Progressive Scan
copia usando este gravador. Os videos protegi-
dos contra copia incluem discos DVD Video e O USUARIO DEVE ESTAR CIENTE DE QUE NEM
Direitos autorais
?
As gravacoes de audio e video feitas por voce
neste gravador sao para uso pessoal. Voce nao
?
Esse produto incorpora tecnologia de protecao
contra copias, que e reivindicada por algumas
9
Cartoes utilizaveis neste aparelho Usando
Usando o
o Cartao
Cartao de
de Memoria
Compact Flash Card (CF) 1. Coloque um cartao de memoria.
Micro Drive (MD)
Secure Digital Card (SD) 2. Pressione MEMORY no controle remoto em
cionados.
Nota:
Para ver detalhes de cada modo de operacao, consulte a
Notas:
?
Guarde o cartao de memoria fora do alcance das
criancas. Se ingerido, procure atencao medica de
imediato.
?
Dependendo da formatacao, alguns cartoes de
memoria podem nao funcionar neste gravador.
?
Nao tire cartao de memoria enquanto estiver
o
10
PBC: Controle de Reproducao (Somente CDs de
Termos relacionados a discos
video)
O controle de reproducao esta disponivel para o for-
DVD +R (Dupla camada) mato de CD de video (VCD) versao 2.0. Com o PCB,
Esta tecnologia proporciona duas camadas gravaveis o usuario pode interagir com o sistema por meio de
num unico DVD, fornecendo assim quase o dobro da
menus, funcoes de busca e outras operacoes simi-
capacidade de um DVD de camada simples de 4,7 lares as do computador. Alem disso, as imagens
GB. A maior e mais util vantagem da tecnologia de fixas de alta resolucao incluidas no disco podem ser
gravacao em dupla camada e o aumento da capaci- reproduzidas. Os CDs de video nao equipados com
dade. PBC (versao 1.1) sao reproduzidos da mesma forma
A capacidade de armazenamento e quase o dobro os CDs de audio.
que
nos DVD+R de dupla camada, permitindo ao usuario
gravar ate 8,5 GB de video num unico disco deste Titulo (apenas para DVDs de video)
tipo. O titulo e geralmente uma secao especifica do DVD.
Por exemplo, o filme em si pode ser o titulo 1, o do-
DVD±R/DVD±RW cumentario sobre a realizacao do filme pode ser o titulo
DVD -R e DVD +R sao dois
padroes diferentes para 2 e as entrevistas com o elenco formam o titulo 3.
unidades e discos de video digital (DVD) gravaveis. A cada titulo numero de
corresponde um referencia, o
Este formato permite gravar informacao no DVD ape-
que facilita a sua localizacao.
nas uma vez. DVD+RW e DVD-RW sao padroes
para midia regravavel, isto e, nos quais o conteudo Capitulo (apenas para DVDs de video)
pode ser apagado para regravar o disco. Discos de Um capitulo e uma parte de um titulo, como uma
uma face podem conter 4,7 GB, enquanto os de cena do filme ou uma das varias entrevistas. A cada
dupla face comportam o dobro. capitulo corresponde um numero, o que permite
localizar o capitulo procurado. Em alguns discos nao
VCD (CD de
video) e possivel gravar capitulos.
Um VCD tem capacidade para ate 74 minutos (disco
de 650 MB) ou 80 minutos (disco de 700 MB) de Cenas (VCD)
video MPEG-1 e som estereo de alta qualidade. Nos CDs de video funcoes de PBC (controle de
com
JPEG
Joint PicturesExpert Group. JPEG e um formato de
arquivo comprimido que permite gravar imagens com
numero de cores ilimitado.
DivX
DivX e o nome de um novo e revolucionario codec
(codificador-decodificador) baseado no novo padrao
de compressao de video MPEG-4. Neste gravador e
possivel reproduzir filmes DivX.
11
Painel frontal
ab c d ef ghi
jk l mn
b N (REPRODUCAO) jAV2IN
Inicia VIDEO /AUDIO (Esquerdo/Direito)
reproducao.
-
a
Para conectar a saida de um audio/video de
c x (PARADA) uma fonte externa de som, TV/moni-
(sistema
Para a reproducao. camera de video, etc.).
tor, videocassete,
-
S-VIDEO IN
d z (GRAV)
Para conectar a saida de S-Video de uma fonte
Inicia a gravacao. Pressione-o varias vezes
externa (TV/monitor, videocassete, camera de
para ajustar o tempo de gravacao.
video, etc.).
e CH(V/v)
Percorre os canais memorizados para cima ou k DVIN
Para conectar a saida de DV (video digital) de
para baixo.
uma camera digital.
f Bandeja do disco
Coloque o disco aqui. l PIP
Ativa ou desativa a funcao PIP (picture in pic-
g Z OPEN/CLOSE ture).
Abre ou fecha a bandeja do disco.
m CARTAO DE MEMORIA Ranhura 1
h Mostrador Coloque um cartao de memoria CF ou MD.
12
Controle remoto
Fecha o menu.
A-B: Repete a sequencia entre dois
-ExibeomenudeumCDde
pontos (A e B)
video com PBC.
AUDIO: Seleciona um idioma de SCAN (m / M): Busca retroce-
audio (DVD) ou um canal de dendo ou avancando.
audio (CD). SEARCH: Exibe o menu de
INPUT: Muda a entrada a utilizar Busca de Marcas.
para gravar (sintonizador, AV 1-2
SETUP: Acessa ou fecha o menu
ou DV IN).
de ajuste.
CHP ADD: Insere uma marca de
durante SKIP(./>):Vaiparao
capitulo a reproducao/
capitulo ou a faixa seguinte. Volta
gravacao. ao inicio de atual capitulo ou faixa
CH v / V (acima/abaixo): ou vai para o anterior.
Percorre os canais memorizados
STOP (x): Para a reproducao ou
para cima ou para baixo.
a gravacao.
CLEAR: Suprime um numero de
SUBTITLE: : Escolhe um idioma
faixa de uma Lista Programada ou
de legendas.
uma marca no menu de Busca de
Marcas. THUMBNAIL: Escolhe uma
gravador.
z REC: Inicia a gravacao.
Pressione-o varias vezes para
ajustar o tempo de gravacao.
13
Painel traseiro
ab c de f
ghi j k l m
TV.
b AUDIO OUT (L/R --
esquerda/direita)
Conecte a uma TV com entradas para audio. i AUDIO IN (L/R --
esquerdo/direito)
Para conectar a saida de audio/video de uma
c VIDEO OUT
fonte externa
Conecte a uma TV com entradas para video.
(sistema de som, TV/monitor, video-
cassete, camera de video, etc.).
d COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE
SCAN Pb
j VIDEO IN
(Y Pr) Conecte a saida de video em uma fonte externa
Saida de Video Componente/Progressive Scan
(Sistema de audio, TV/Monitor, VCR, Camcorder).
-
Conexao e configuracao
Dependendo da TV e dos demais equipamentos, o gravador pode ser conectado de varias
maneiras. Consulte manuais da TV, do videocassete, do sistema estereo
os ou dos outros
aparelhos quando precise de mais informacao sobre conexoes.
Notas:
?
Certifique-sede que o gravador esta conectado diretamente com a TV, que deve ser sintonizada no correspondente canal
de entrada de video.
?
Nao conecte a tomada AUDIO OUT do gravador a tomada de entrada de fonocaptor (bandeja de gravacao) do sistema de
audio.
Nao conecte gravador atraves
o de outro aparelho de videocassete, pois o sistema de protecao contra copia pode oca-
14
Conexao
Conexao de
de antena ou
ou TV a Conexoes
Conexoes com
com a TV
cabo
cabo
Faca uma das seguintes conexoes, conforme os
recursos da TV utilizada.
a Antena:
Desconecte a antena do painel traseiro da TV e veja Parte posterior da TV
qual e o tipo de cabo. Se for um cabo coaxial redon-
ANTENNA VIDEO COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN
S-VIDEO AUDIO INPUT
R S AVC
bTVacabo:
Se seuservico de cabo nao tem conversor nem
decodificador, desparafuse o cabo da TV e conecte-o
na tomada ANT.IN do gravador. Se for preciso usar
a Antena Antena
Tomada de
TV a cabo Painel traseiro do gravador
Cabo chato
(300 ohms) Conexao coaxial de RF
Conecte a tomada RF.OUT do gravador com a toma-
Adaptador OU OU da de entrada de antena da TV mediante o cabo
300/75 ohms
(nao fornecido) coaxial de 75 ohms fornecido com o aparelho.
Como ajustar o canal de saida de RF do
gravador
1. Com gravador desligado, pressione e segure
o
Tomada de
TV a cabo Conexao de video
Painelposterior de
um receptor de cabo Usando o cabo de video fornecido (V), conecte a
?
Quando se usa um receptor de TV cabo para sin-
a
15
Conexao de video componente / progressive Som multicanal digital
scan A conexao multicanal digital proporciona a melhor
qualidade de som. Para isto e preciso um receptor de
Se a televisao utilizada e de alta
definicao ou do tipo audio / video multicanal que seja compativel com um
"digital ready", pode-se aproveitar a saida de progres- ou varios dos formatos de audio gerados pelo
sive scan do gravador para obter a maior resolucao de
gravador (MPEG 2, Dolby Digital e DTS).
video possivel.
Veja o manual do receptor e os logotipos na frente
Usando cabo Y Pb Pr conecte do aparelho.
um (C) opcional, as
?
Para ver informacao na tela sobre o formato de audio
do DVD que esta sendo reproduzido, pressione AUDIO.
Conexao de audio
?
Este gravador nao efetua decodificacao interna (2
Conecte as tomadas AUDIO OUT esquerda e direita
canais) das faixas de som DTS. Para desfrutar do som
do gravador as tomadas de entrada de audio esquer- envolvente multicanal DTS, e preciso conectar este
da e direita da TV, usando os cabos de audio (A). gravador, atraves de uma das suas saidas de audio dig-
ital, com um receptor compativel com DTS.
Conexao
Conexao com
com um
um amplificador Parte posterior do gravador
ficador. Use um cabo de audio digital (optico O ou AUDIO INPUT DIGITAL INPUT DIGITAL INPUT
coaxial X) opcional.
Amplificador (Receptor)
2. E preciso ativar a saida digital do gravador. (Veja
[Ajustes de audio] na pagina 22).
Fabricado sob licenca de Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" e o simbolo do duplo D
sao marcas registradas da Dolby
Laboratories.
16
Conexao com as tomadas INPUT 1 ou Conexao de uma camera digital.
INPUT 2 Use um cabo de video digital (nao fornecido) para
Usando cabos de tomadas conectar a tomada de entrada/saida de sua camera
audio/video, conecte as
S-VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
aparelho
(videocassete, camera, etc.)
DV
Filmadora
IN/OUT
Digital DV
Conexa configuraco
R OU
VIDEO
OUTPUT
OU
17
Ajustes Ajustes gerais
Neste sistema de menus, a configuracao pode ser
Escolha da faixa de sintonizacao
personalizada de varias maneiras. Em geral, os
menus tem tres niveis para ajuste das opcoes, mas
1. Selecione a opcao [Banda de Sintonia] e
alguns requerem de maior profundidade para os B.
diversos
pressione
ajustes.
2. Use v / V para selecionar uma opcao de faixa
Funcionamento geral de sintonizacao[ (TV ou CATV) e pressione
memoria do sintonizador.
Nota:
Quando procedimento de ajuste automatico de
o
18
Para acrescentar ou apagar canais na Ajuste do relogio
memoria
O relogio usa o sistema de 12-horas.
Este recurso permite acrescentar ou apagar canais (certifique-se de ajustar AM e PM corretamente.)
na memoria de forma manual.
1. Selecione a opcao [Ajuste de relogio].
1. Escolha a opcao [Adic./Apag. Canal]. 2. Pressione B para entrar no terceiro nivel.
2. Pressione B para entrar no terceiro nivel.
O icone [Editar] fica destacado.
4.
5.
Use as
escolher
teclas v / V
um canal e
ou os
depois
numerados para
pressione b.
Use v / V para sintonizar o canal ate obter uma
3. Introduza
data
b / B
e
a
hora.
informacao correspondente
19
Formato da Tela Progressive Scan
Para selecionar a proporcao de dimensoes da TV O video com progressive scan oferece imagem da
conectada (4 :3 comum ou tela larga). mais alta qualidade com menos oscilacao.
[4:3] Escolha esta
opcao para conectar uma TV [Lig.] : Se estiver usando as tomadas COMPO-
com tela 4:3. Depois de escolher [4 :3], ajuste o NENT/ PROGRESSIVE SCAN VIDEO
modo de exibicao (veja abaixo). OUT para conectar com uma TV ou um
de tela larga ou com funcao de modo tela larga. progressive scan, ajuste Progressive
Scan em 'Lig.'.
Modo Display
Escolhe o modo de se exibir uma imagem larga na
tela quando a proporcao de tela escolhida e [4 :3].
ocupando toda a tela e cortando as partes que nao progressiva, so sera possivel ver a imagem num tele-
cabem. visor ou monitor compativel com varredura progressi-
va. Se Progressive Scan for ajustada em 'Lig.' por
vencionais.
PBC
20
Ajuste de fabrica de
de idioma
Ajustes
E possivel restabelecer os ajustes originais de fabrica
Menu Na Tela
do gravador. Algumas opcoes nao podem ser restabele-
cidas (Classificacao, Senha e Codigo de Area). Escolha idioma para de
um o menu Ajuste e a o
mostrador na tela.
1. Selecione a opcao [Ajuste de fabrica].
2. Pressione B para escolher [Ajustar] e depois
pressione ENTER.
O menu de inicializacao aparecera.
Menu/Audio/Legenda
[Original]
disco foi
Refere-se ao
do disco
legendas.
21
de audio
de DRC (Dynamic Range Control)
Ajustes Com formato faixa do programa
o DVD, a sonora
Todo disco DVD tem diversas opcoes de saida de pode ser ouvida com o maximo de fidelidade e realis-
audio. mo, gracas a tecnologia de audio digital. No entanto,
Ajuste as opcoes de saida de audio segundo o tipo pode ser conveniente comprimir a amplitude dinami-
de sistema de audio que estiver utilizando. ca da saida de audio(a diferenca entre os sons mais
altos e os mais baixos).
Dolby Digital / DTS / MPEG
Assim, voce poder assistir a um filme em volume
mais baixo sem que a clareza do som diminua.
Ajuste DRC em [Lig.] para ativar este efeito.
[PCM] (para Dolby Digital / MPEG): Escolha esta Ajuste Vocal emso para reproduzir DVDs de
[Lig.]
opcao para conectar o gravador a um amplificador karaoke multicanal. Os canais de karaoke do disco
estereo digital de dois canais. serao misturados, resultando um som estereofonico
Frequencia de amostragem
Se seu receptor ou amplificador NAO pode funcionar
com sinais de 96 kHz, escolha [48 kHz]. Assim, este
aparelho convertera automaticamente todos os sinais
de 96 kHz em 48 kHz, para que seu sistema de som
possa decodifica-los.
Se seu receptor ou amplificador pode funcionar com
sinais de 96 kHz, escolha [96 kHz]. Quando se esco-
lhe esta opcao, este aparelho permite a passagem
de todos os tipos de sinal sem processamento adi-
cional.
22
de Registrar senha
Bloqueio (Controle
(Controle de Censura)
Censura)
O usuario criar mudar senha.
Ajustes pode ou a
Conexa configuraco
erroneamente ajustado. Alguns discos oferecem
cenas mais adequadas como alternativa. A classifi-
2. Siga passo 2 como em Classificacao.
o
cacao depende da area. O recurso de controle adulto
Para mudar a senha, escolha [Alterar], pressione
permite aos pais bloquearem o acesso a cenas com
ENTER e forneca um novo codigo de 4 digitos.
classificacao abaixo da estipulada por eles, evitando
assim que seus filhos vejam material que eles con- Digite-o novamente para confirmar
siderem inadequado.
3. Pressione SETUP para sair do menu.
1. Selecione a opcao [Controle de Censura] e
pressione B.
2. Para ter acesso aos recursos de Classificacao, Se voce esqueceu sua senha
Senha e Codigo de Area, o usuario deve fornecer
o codigo de seguranca de quatro digitos por ele Em casode esquecer sua senha, voce pode suprimi-
criado.
la da seguinte forma:
Se voce ainda nao tiver introduzido um codigo de
seguranca, vera um aviso pedindo-lhe que o faca. 1. Pressione SETUP para exibir o menu de ajuste.
Introduza um codigo de quatro digitos. Digite-o
novamente para confirmar. Se errar, pressione numero de 6
CLEAR.
2. Digite o digitos [210499]. O aviso
aparece, escolha [OK] e pressione ENTER. O
3. Escolha uma classificacao mediante as teclas
v / V buttons. codigo de seguranca estara suprimido.
[1] [8]: A classificacao (1) tem as maiores
-
23
Codigo de registro de DivX DivX Formato de tela na gravacao
Nos lhe fornecemos codigo de registro de DivX
seu Ao gravar um DVD, a proporcao de tamanho da tela
VOD (Video sob Pedido), que lhe permite alugar e pode ser ajustada de acordo com o material que se
comprar videos mediante o servico DivX VOD. Para esta gravando (16:9 ou 4:3).
obter mais informacao, visite www.divx.com/vod.
24
Ajustes de disco Finalizacao
Inicializacao A finalizacao 'fixa' as gravacoes para que o disco
Se o disco colocado estiver
completamente vazio, o possa ser reproduzido num DVD player comum ou
menu de inicializacao ira aparecer. Escolha [OK] e num computador com uma adequada unidade de
DVD-Rom.
pressione ENTER. O gravador inicializara o disco.
DVD-R: O gravador inicializa o disco para modo de No disco em modo
video, a finalizacao cria uma tela
video. O modo de gravacao sera sempre o de de menu para navegar pelo disco. Para acessar essa
modo VR.
Atencao
DVD+R (DL) / DVD+RW: O gravador inicializa o
disco.
Depois de finalizado um DVD-R ou DVD+R, nao se
Conexa configuraco
Tambem se pode reformatar o DVD-RW/DVD+RW a
DVD+RW.
partir do menu de ajuste, como vemos a seguir.
Porem, pode-se gravar e editar um DVD-RW esco-
?
Para DVD+RW, use b / B para escolher [OK] e
pressione ENTER.
A formatacao do disco leva alguns instantes.
Atencao
Se quiser mudar o formato do disco, lembre que tudo 3. Escolha [OK] e pressione ENTER.
o que estiver gravado nele sera apagado. O gravador comeca a finalizar o disco.
Notas:
?A finalizacao pode levar ate 3 ou 4 minutos dependendo
do tipo de disco, de quanto tiver sido gravado e do
numero de titulos.
Dicas
?
Se o disco colocado for um DVD-RW
ja finalizado, e
possivel 'desfinaliza-lo' escolhendo a opcao
[Nao finalizar] do menu de finalizacao. Isto feito, pode-
se editar e regravar o disco.
?
Nao se pode desfinalizar o DVD-R e o DVD+R.
?
Se aopcao [Proteger disco] estiver ativada [Lig.], a
finalizacao nao estara disponivel. Para finalizar, deixe a
25
Nomear o disco
tela.
A etiqueta do disco pode ter ate 32 caracteres.
No caso de discos formatados em outro gravador,
so sera possivel ver um conjunto limitado de carac-
teres.
Protecao do Disco
26
sobre Visualizacao de informacao do disco
Explicacao geral
geral sobre o
o na
tela
DISPLAY
DISPLAY Pode-se observar na tela diversos dados do disco
Conexa configuraco
Indica numero de canal, nome da
o
(Programa Audio Secundario). Voce pode mudar o [Tempo]: Tempo de reproducao transcorrido
Audio da TV usando a tecla AUDIO. (pagina 29)
[Audio]: Idioma de audio (apenas em DVD de
Pressione AUDIO repetidamente mudar o audio da
video) ou canal de audio (pagina 30)
TV, de acordo com sinal transmitido, como mostrado
abaixo.
[Legendas]: Legenda escolhida (pagina 30)
[Angulo]: Angulo escolhido/numero total de
?
Sinal de Audio ESTEREO+SAP angulos (pagina 30)
Estereo →
SAP Mono
→
Estereo →
?
Se a qualidade do som for ruim, apos ter sele-
cionado Estereo, voce pode melhorar mudando
para Mono.
?
Quando uma entrada externa e selecionada, o
canal de audio so pode ser trocado para Estereo.
27
Reproducao
de DVD
de CD Para mudar de TITULO
Reproducao ou
ou CD
de
de video
video
Quando um disco tem mais de um titulo, podemos
Ajuste da reproducao trocar de titulo :
ajuste.
28
Camera lenta Zoom
1. Pressione SCAN (m ou M) durante a pausa.
2. Use as teclas SCAN
(m ou M) para escolher Use o zoom para aumentar o tamanho da imagem de
a velocidade desejada.
video.
DVD; 4 passos (avanco e retrocesso)
1. Pressione ZOOM durante a reproducao para ati-
DivX; 4 passos (fapenas avanco)
CD de video; 3 passos (apenas avanco)
var essa funcao.
3. Para sair do modo de camera
2. Cada vez que a tecla ZOOM e pressionado, a
lenta, pressione
imagem na tela muda nesta sequencia:
N (PLAY).
tamanhox1 size →
x2 size →
x4 size →
x1 size
(tamanho normal)
Repeticao
3. Useasteclasb/B/v/Vparapercorrera
Pressione REPEAT para escolher o modo de
imagem aumentada pelo zoom.
repeticao desejado.
4. Para voltar a reproducao normal, pressione
[Capitulo] repete o capitulo atual. (apenas para
ZOOM varias vezes ou a tecla CLEAR.
DVDs)
[Titulo] repete o titulo atual. (apenas para DVD) Nota:
[Tudo] repete todos os titulos/faixas (DVD-RW em O zoom pode nao funcionar em alguns DVDs.
modo VR ou CD de video).
[Faixa]: repete a faixa atual. (apenas CDs de
video) Busca de marcas
[Desl.] nao reproduz repetidamente.
Para inserir uma marca
1. Pressione DISPLAY duas vezes durante a repro- numero no menu de busca de marcas.
29
Para ver o conteudo de DVDs: Troca do canal de audio
Menus
Pressione AUDIO depoise b / B varias vezes
Os DVDs podem conter menus que dao acesso a durante a reproducao para ouvir outro canal de
recursos especiais. Para abrir o menu do disco, pres-
audio; no caso de DVD-RW gravado em modo VR e
sione MENU/LIST. Em seguida, pressione a tecla
de gravacao contendo um canal de audio principal e
numerica correspondente para escolher uma opcao.
outro bilingue, pode-se escolher entre Main (L), Sub
Se preferir, use as teclas b / B / v / V para ressaltar
(R) ou Main + Sub (L+R) pressionando AUDIO.
a sua escolha e pressione ENTER.
Efeito 3D Surround
30
PIP (Picture in Picture) -RWVR -RWVideo
Ativar e desativar
Pressione a tecla PIP para ativar a imagem
secundaria, pressione-o novamente para
desativala.
Reproduca
Selecao de modo de entrada para imagem
secundaria
Pressione INPUT para escolher o modo de entrada
para imagem secundaria Pressionando esta tecla,
os modos de entrada para imagem secundaria vao
aparecendo sucessivamente como vemos abaixo.
Tuner (sintonizador) →
AV1 →
AV2 →
DV
31
Sobre de filme DivX
Reproducao de
de arquivo de
de arquivos em
em DivX
filme em Limitacoes compatibilidade de discos DivX
da
com este DVD player:
O gravador pode reproduzir arquivos DivX do de CD- ?Otamanho de resolucao maximo para arquivos
R/RW ou DVD±R/RW. Antes de reproduzir arquivos DivX e de 720x576 (L x A) pixelsl.
DivX, leia [Sobre arquivos de filme em DivX] na colu-
?Onome de arquivo de legendas do DivX pode ter
na direita.
ate caracteres.
1. Use v / V para escolher uma pasta e pressione Se houver
?
arquivo DivX um codigo impossivel
no
ENTER. de ser expresso, o arquivo podera aparecer como
Aparece uma lista de arquivos da pasta. marca
" "
no mostrador.
_
48 kHz
DivX
(MP3)
Consulte a seguinte nota se as legendas do
?Taxa de bits: entre 32 -
320kbps (MP3)
arquivo DivX nao aparecerem corretamente.
1. Pressione SETUP.
O menu de Ajuste aparecera.
2. Use v/V/b/B para escolher [IDIOMA] b
32
Reproducao de CDs
de CDs de
de audio
audio Outras opcoes para cartao de memoria
ou arquivos
ou MP3/WMA : Apaga o arquivo escolhido do cartao de
Reproduca
voltar ao inicio da atual.
?
Em CDs, DVDs ou Cartao de Memoria com conteudo
misto (arquivos MP3/WMA, DivX ou JPEG), escolha o
Busca ACD
menu de MP3/WMA, o de Filmes ou o de JPEG.
Pressione TITLE palavra na parte superior do
e uma 1. Pressione SCAN (m ou M) durante a repro-
menu ficara destacada. Em seguida, use b / B para ducao.
escolher MP3/WMA, JPEG ou MOVIE e pressione
2. Pressione SCAN (m M) repetidamente
ou
ENTER.
para escolher a velocidade desejada (3 niveis).
?
Se voce esta em uma lista de
quer voltar a
arquivo e
lista de Pasta, use o v/V para selecionar e pres- 3. Para sair do modo de Busca, pressione
sione ENTER para retornar a tela de menu anterior. N (PLAY).
33
Como apagar faixa da lista programada
Reproducao programada uma
inferior a 999.
5. Pressione PLAY (N) ou ENTER para comecar.
A reproducao comeca na ordem em que as faixas Para atingir uma otima qualidade de reproducao
se
A reproducao para depois de ser reproduzida a atendam a certas normas tecnicas. Os DVDs pre-
ultima faixa da lista programada. gravados sao automaticamente adaptados a essas
normas. Existem muitos tipos de formatos de discos
fica cancelada.
34
Para ver
ver um
um arquivo JPEG
JPEG Dicas:
?
Se tiver aberto uma lista de arquivos e quiser voltar
Com este gravador pode-searquivos JPEG em
ver lista da v/V para seleciona-la
para a pasta, use
CD-R/RW ou DVD±R/RW. Antes de reproduzir ENTER para voltar a tela do menu
e pressione
arquivos JPEG, leia (Sobre arquivos de imagem anterior.
JPEG] na pagina 36. Tambem se pode ver arquivos
Pressione segure v/V para ir a pagina seguinte /
?
e
JPEG gravados no cartao de memoria. (Para usar o
anterior.
cartao de memoria, veja a pagina 10)
?
Em CDs, DVDs ou Cartao de Memoria com con-
1. Coloque um disco e feche a bandeja. O menu de
teudo misto (faixas de audio, arquivos MP3/WMA,
JPEG aparece na tela da TV.
DivX ou JPEG), escolha o menu de MP3/WMA, o
de Filmes ou o de JPEG. Pressione TITLE e uma
Reproduca
2. Pressione v / V para escolher uma pasta e
Use v V b B para selecionar (Slide Show) no
depois pressione ENTER. Aparece uma lista de menu de JPEG e pressione ENTER.
arquivos da pasta. A exibicao de slides comecara pelo arquivo escolhido
se a opcao de velocidade nao for desativada [II.].
3. Para ver um determinado arquivo, pressione
v / V para seleciona-lo e em seguida pressione Enquanto ve um arquivo, o usuario pode pressionar
STOP (x) para retornar ao menu anterior (menu de
ENTER ou PLAY (N). A imagem escolhida
aparece exibida na tela inteira. JPEG).
?
Ha quatro opcoes de velocidade de exibicao ( ) :
>>>
(Rapida), >> (Normal), > (Lenta) e II (Desativada).
Use v V b B para ressaltar as opcoes de veloci-
Pressione ENTER para este menu aparecer ou desaparecer. 1. Pressione PAUSE/STEP (X) durante a exibicao
de slides.
O gravador entrara em modo de PAUSA.
4. Quando quiser interromper a reproducao, pres-
sione STOP (x). 2. Para continuar com a exibicao de slides, pres-
A tela de menu. sione PLAY (N) ou PAUSE/STEP (X) nova-
mente.
Pressione SKIP (.
>) ou o cursor (b
ou ou B)
uma vez enquanto ve uma imagem para abrir o
35
Para girar a imagem Sobre arquivos de imagem JPEG
Pressione v / V para girar a imagem exibida em sen- Limitacoes da
compatibilidade de discos de
tido horario ou anti-horario. JPEG com este gravador:
?
Dependendo do tamanho e numero de arquivos
JPEG, o gravador pode demorar muito para ler o
Zoom conteudo do disco. Se nao aparecer a informacao
na tela apos alguns minutos, talvez alguns dos
Use o zoom para aumentar o tamanho da imagem da
foto. (veja a pagina 29) arquivos sejam grandes demais nesse caso, --
Para escutar musica durante a ?O total de arquivos e pastas no disco deve ser
inferior a 999.
exibicao de slides
?
Alguns discos podem ser incompativeis devido a
Voce pode arquivos de fotos enquanto escuta
ver estado sido gravados num for-
seu ou por terem
musica de arquivos MP3/WMA gravados no disc. mato diferente.
Selecione o icone e pressione ENTER no menu ?
de que todos os
Certifique-se arquivos escolhidos
de JPEG.
tenham extensoes ".jpg" para copia-los no esque-
ma do CD.
?
Se osarquivos tiverem extensoes ".jpe" ou
36
Gravacao
Sobre
Sobre gravacao
gravacao em
em DVD Observacoes sobre gravacao
Os tempos de gravacao mostrados nao sao exatos
Notas:
Este nao fazer CD-
porque o compressao de video
gravador utiliza
?
gravador pode gravacoes em
com taxa de bits variavel. Logo, o tempo de
R o CD-RW.
?
Nossa empresa nao se responsabiliza por falhas
gravacao exato depende do material que esta
sendo gravado.
de gravacao decorrentes de corte de energia, dis-
Ao gravar uma transmissao de TV, se a recepcao
cos defeituosos ou danos ao gravador. for deficiente ou houver interferencia na imagem, e
?
Marcas de dedos e pequenos arranhoes no disco
possivel que o tempo de gravacao seja menor.
podem afetar o desempenho na reproducao e/ou
Se estiver gravando imagens fixas ou apenas
na gravacao.
audio, o tempo de gravacao pode ser maior.
Cuide bem dos discos.
A soma do tempo de gravacao e do tempo restante
pode nao coincidir exatamente com a capacidade
Tipos de discos e formatos, modos e ajustes do disco.
de gravacao O tempo de gravacao disponivel no disco pode
Estegravador pode reproduzir muitos tipos de DVDs: diminuir quando a edicao e muito detalhada.
DVDs de video pre-gravados, DVD-RW, DVD-R, Quando estiver usando um DVD-RW, lembre-se de
DVD+RW eDVD+R. O formato de disco para DVDR, mudar o formato de gravacao (modo de video ou
DVD+R e DVD+RW e sempre o 'formato de video', o modo VR) antes de comecar a gravar no disco. Veja
mesmo dos DVDs de video pre-gravados. como fazer isso na pagina 25 (Inicializacao).
Portanto, todo DVD-R, DVD+R ou DVD+RW finaliza- Quando estiver usando um DVD-R ou DVD+R,
do pode reproduzido num DVD player comum.
ser voce pode continuar gravando ate o disco ficar
O formato prefixado na fabrica para DVD-RW e o de cheio ou ate finaliza-lo.
gravacao de video (VR), mas pode ser substituido Antes de comecar a gravar, verifique quanto tempo
pelo formato de video, se necessario. (A reinicializa- de gravacao ainda resta no disco.
gravacao sera o de video (salvo no caso do DVD de isto e, ela nao o apaga realmente do disco, logo
video, que nao e gravavel e portanto nao tem um nao aumenta o tempo de gravacao disponivel
modo de gravacao). (exceto para o ultimo titulo gravado num DVD-RW
Isto pode ser modificado como for preciso para cada em modo de video).
gravacao, determinando a qualidade da imagem e o A gravacao re-editada e possivel com discos
operacao de
preparacao do menu, atualizando o
37
Gravacao
Gravacao simples da TV
da Gravacao
Gravacao com
com temporizador
Siga instrucoes abaixo para gravar programas da
as instantaneo
TV. A gravacao comeca imediatamente e continua
ate disco ficar cheio.
Com gravacao com temporizador instantaneo e
a
ser interrompida ou o
possivel gravar facilmente um intervalo predetermina-
Nota: do sem usar o temporizador de programa.
E preciso colocar um DVD gravavel.
1. Siga os passos 1-4 explicados a esquerda da
1. Ligue o gravador e coloque um disco gravavel. pagina (Gravacao simples da TV)
Verifique tambem que a opcao de entrada da TV 2. Pressione z REC repetidamente para escolher a
esteja este gravador. duracao da gravacao.
2. Escolha o modo de gravacao necessario pressio-
nando REC MODE varias vezes. (HQ, SQ, LQ,
EQ)
3. Escolha canal de TV que
A gravacao comeca quando a tecla e pressiona-
o deseje gravar.
da pela primeira vez. Pressionando-o mais vezes,
o tempo de gravacao aumenta dentro do espaco
Mono →
(SAP) →
Stereo
Verificacao do tempo de gravacao
Transmissao bilingue: Pressione z REC para verificar o tempo de
uma vez
Main →
Sub →
Main+Sub
gravacao. O dado solicitado volta a aparecer auto-
Se qualidade do som for deficiente em estereo,
a
maticamente na tela da TV por um instante.
muitas vezes pode ser melhorada mudando para Por sua vez, o tempo de gravacao restante aparece
mono (esquerdo ou direito). or Right).
no mostrador.
DVD-R/RW : 99
-
DVD+R(DL)/RW : 49 Nota:
O Gravador DVD desligara automaticamente, quando o
?
Se o Gravador DVD for desligado durante a gravacao
de nao sera salva.
a Gravacao Programada Instantanea chegar ao fim.
SAP, a gravacao
38
Gravacao
Gravacao com
com temporizador Notas:
?O indicador de ilumina do
Programacao no janela
Este gravador pode ser programado para gravar ate Display.
8 programas ao longo de um mes. ?O Gravador DVD audio de acordo
gravara o com
?
[Canal] --
Escolha um canal
(2-69 ou 1-125
para antena ou TV a cabo respectivamente, Verificacao da gravacao com tempo-
enquanto excluindo os canais eliminados), ou
um das fontes externas (AV1 ou AV2).
rizador Detalhes
?
[Data] Escolha uma data com ate um mes
--
Marque a
gravacao. porizador.
Pressione ENTER para editar o programa sele-
?[ Tempo Final] Marque --
a hora do fim
cionado.
gravacao.
O menu de gravacao com temporizador aparece.
?
[Modo] Escolha um modo de gravacao.
--
Gravcao
modo AUTOMATICO determina quanto tempo
esta disponivel no disco ou fita e muda o
modo de gravacao, se necessario, para com-
pletar gravacao do programa.
2. Introduza informacao necessaria
a para sua
mover o cursor
para a esquerda/direita
?
v / V (acima/abaixo) --
muda o ajuste na
?
Pressione TIMER REC para exibir a lista de gravacao comece.
?
Use v / V para escolher o programa que deseje
gravacao com temporizador.
apagar da lista de gravacao com temporizador,
3. Pressione ENTER para salvar a programacao. pressione CLEAR, selecione [OK] e pressione
A Lista de GravacaoProgramada aparecera. ENTER.
4. Pressione RETURN (O) para sair da Lista de
GravacaoProgramada.
39
Identificacao de falhas na gravacao Gravacao
Gravacao de
de outros
outros aparelhos
com temporizador Voce pode gravar de um aparelho externo --
por
Mesmo que o temporizador esteja programado, o exemplo, uma camera ou um videocassete --
conec-
?O disco (ou fita) inserido nao e gravavel. 1. Verifique que o aparelho do qual quer gravar esta
?
Protecao do Disco esta Ativado no menu de Disco corretamente conectado ao gravador. Veja a
(veja pagina 26). pagina 17.
?
Ja ha 99 titulos (no caso de DVD-RW ou DVD-R) Pressione INPUT
2. repetidamente para escolher a
ou 49 titulos (para DVD+RW ou DVD+R(DL)) grava- entrada externa da qual pretende gravar.
dos no disco.
?AV1: AUDIO IN 1 / VIDEO IN 1 do painel tra-
Nao se pode programar o temporizador quando: seiro
Uma gravacao ja esta em andamento. ?AV2: INPUT 2 (VIDEO, AUDIO (L/R), S-VIDEO
IN) no Painel Frontal
A hora que esta tentando programar ja passou. ?DV: Entrada de video digital (DV IN) montada
Ja ha 8 programas de no painel frontal
temporizador configurados.
3. Insira um disco gravavel ou uma fita.
Se ha dois ou mais programas superpostos:
4. Selecione o modo de
gravacao, conforme
O programa anterior tem prioridade. necessario, pressionando REC MODE repetida-
mente (HQ, SQ, LQ, EQ).
Quando o programa anterior termina, o seguinte
comeca. 5. Pressione z REC uma vez para comecar a
que o campo de verificacao indique [Grav. OK], o desejado. Veja a pagina 24.
problema pode existir. ?
Nao e possivel gravar com este gravador se a
?
Para gravar durante um intervalo determinado,
veja Gravacao com Temporizador Instantaneo na
pagina 38.
40
entrada de DV
entrada de 1. Verifique que sua camera digital esteja conectada
Gravacao
Gravacao pela com a tomada DV IN do painel frontal. Veja a
41
Edicao
Descricao do
do Menu de
de Lista 123 45 67
de titulos
de titulos e
e Lista de
de capitulos
capitulos
Com o menu de Lista de Titulos podemos editar o
DVD
-
ducao.
Existem duas maneiras de se editar DVD-Rw em
teudo e reproduzido.
3. Suporte utilizado
4. Titulo que esta selecionado.
5. Miniatura
6. Mostra o numero do titulo escolhido e o numero
total de titulos.
gravacao.
42
Modo VR
VR : Edicao do
do Original
Original Acrescentando marcas de
de capitulo
capitulo
e
e da
da Lista de
de Reproducao -RWVR +RW +R
da Lista de Reproducao funcionam do mesmo modo esse intervalo no menu de Ajuste Inicial (veja
que os capitulos de um DVD de video. As partes sao [Capitulo automatico] na pagina 24).
secoes de titulos do Original ou da Lista de Titulos.
Voce pode acrescentar ou apagar partes no menu do Durante a gravacao ou a reproducao, pressione
CHP. ADD no ponto em que quiser iniciar um novo
Original ou da Lista de Reproducao. Quando acres-
centamos um capitulo ou titulo a Lista de repro- capitulo.
ducao, criamos um novo titulo formado por uma Um icone de marcacao de capitulo aparece na tela
secao (ou seja, um capitulo) de um titulo do Original. da TV.
Apagando uma parte, suprimimos parte de um titulo
do menu do Original ou da Lista de Reproducao.
de titulos
Mudando miniaturas de titulos
Atencao -RWVR +RW +R
Ao editar usando funcoes Apagar, Acrescentar e
as
Cada titulo incluido no menu da Lista de Titulos e
Mover, a imagem inicial e a final podem nao ser
representado por uma imagem em miniatura do seu
exatamente as fixadas na visualizacao dos pontos
inicio. Se preferir, escolha outra imagem fixa do con-
inicial e final.
teudo do titulo.
Pode perceptivel uma rapida pausa entre
ser
Pressione THUMBNAIL para que a imagem exibida
edicoes ao reproduzir pela Lista de Reproducao.
no momento passe a ser a incluida no menu da Lista
Isto nao e uma falha de funcionamento.
de Titulos.
A imagem fixa escolhida aparece tanto no menu do
Editar um DVD e como editar uma fita de
Original quanto no da Lista de Reproducao.
video?
Nao. Para editar fitas de video e preciso ter uma Dica:
bandeja para reproduzir a fita original e outra para Tambem se pode imagem miniatura do titulo
trocar a
Ao longo deste
termos Original
ao conteudo real
manual
e
e
Lista de
usamos com frequencia os
Reproducao referindo-nos
a versao editada.
Edicao
Original: conteudo que realmente esta gravado no
disco.
Lista de reproducao: conteudo da versao editada
do disco, ou seja, como o conteudo do Original vai
ser reproduzido.
43
Como
Como fazer uma
uma nova lista Para adicionar titulos/capitulos
de
de reproducao -RWVR a lista de
de reproducao -RWVR
Use esta funcao para acrescentar um titulo ou capi- E possivel acrescentar um titulo ou capitulo do
tulo do Original a Lista de Reproducao. Com isso, Original a um titulo da Lista de Reproducao mesmo
todo o titulo entra para a Lista de Reproducao que ela ja esteja registrada.
(depois se pode apagar o que nao for necessario --
Escolha titulo
1. um capitulo do menu da Lista
ou
veja [Como apagar um titulo/capitulo do Original ou de Titulos ou de Capitulos do Original para colo-
da Lista de Reproducao] na pagina 45).
car na Lista de Reproducao e pressione ENTER.
O titulo aparece na Lista de reproducao com todas As opcoes de menu aparecem no lado esquerdo
as marcas de capitulo incluidas no Original. da tela.
Entretanto, depois voce acrescentar outras mar-
se
1. Escolha um titulo
capitulo do menu da Lista
ou
44
Como
Como apagar um um titulo/capitulo Apagando uma
uma parte -RWVR
do
do original
original ou
ou da
da lista de
de repro-
repro
-
Se nao quiser manter uma parte do titulo, voce pode
apaga-la.
ducao
ducao
Quando um titulo
capitulo e apagado do menu da
ou 1. Useb/B/v/Vparaescolherumtituloque
Lista de Reproducao, ele apenas sai dessa lista, per- deseje apagar no menu da Lista de Titulos e
manecendo no menu do Original. pressione ENTER.
As opcoes aparecem no lado esquerdo do menu.
Quando se opta por apagar um titulo ou capitulo do
do ele e real- 2. As opcoes aparecem no lado esquerdo do menu.
menu (de titulos/capitulos) Original,
mente apagado do disco e, com isso, o espaco O menu [Apagar Parte (Editar Titulo)] aparece na
tela da TV.
disponivel para gravacao aumenta. Os titulo/capitu-
los apagados do Original tambem deixam de fazer O icone [Inicio] fica ressaltado.
parte da Lista de Reproducao. Exemplo: [Apagar Parte (Editar Titulo)] (DVD-VR)
Nota:
Nem sempre e possivel apagar capitulos com menos
de 5 segundos de duracao.
1. Useb/B/v/Vparaescolherumtitulooucapi-
tulo que deseje apagar no menu da Lista de
Titulos ou de Capitulos e pressione ENTER.
As opcoes de menu aparecem no lado esquerdo
da tela.
3. Inicie a reproducao pausa, busca
e use e camera
2. Selecione a opcao [Apagar] do menu.
lenta para achar o ponto inicial.
Exemplo: Lista de Titulos (DVD-VR) 4. Pressione ENTER no ponto inicial da secao que
voce quiser apagar.
O icone [Fim] fica ressaltado.
A parte aparece indicada na barra de andamento.
ponto final.
6. Pressione ENTER no ponto final da secao que
vocequiser apagar.
Caso queira cancelar o ponto escolhido, use
Edicao
os a
Titulos aparece.
los/titulos do menu.
Notas:
6. Pressione RETURN (O) repetidamente para sair ?
Nem sempre e possivel apagar partes com
do menu.
menos de 1 segundos de duracao.
Notas: ?
Se voce escolher [Cancelar] e pressionar ENTER, o
?
Quando se trata de
gravacao em DVD+RW, o
gravador ira para a opcao anterior e entrara no modo
nome do titulo apagado muda para 'Apagar titulo'
de pausa.
(Titulo Apagado).
?
Dois ou mais titulos apagados repetidamente
passam a formar um so titulo.
?
So aumenta o tempo de gravacao restante no
45
Como
Como dar
dar nome a um
um titulo
titulo Como
Como mover um
um capitulo da
capitulo da
Voce pode dar nomes a titulos do Original ou da Lista lista de
de reproducao -RWVR
de Reproducao independentemente.
3. Digiteumnomeparaotitulo.Useb/B/v/V
para escolher um caractere e pressione ENTER
para confirmar a sua escolha.
?
Alfabetico em maiusculas: Muda o teclado
para caracteres de caixa-alta.
?
Alfabetico em minusculas: Muda o teclado
para caracteres de caixa-baixa. 4. Useb/B/v/Vparaescolherolugarpara
?
Simbolos: Muda o teclado para caracteres de
onde deseja mudar o capitulo e pressione
simbolos.
ENTER.
?
Espaco: Insere um espaco na posicao em
Depois de pressionar ENTER, o menu atualizado
que o cursor se encontra.
aparece na tela.
?
Apagar: Apaga o caractere a esquerda da
posicao do cursor.
? b / B: Desloca o cursor a esquerda ou a
direita.
?
OK: Confirma o nome digitado.
?
Cancel: Apaga todos os caracteres e fecha o
menu de teclado.
Notas:
?
Os nomes podem ter ate 32 caracteres.
?
No caso de discos formatados em outro gravador,
so sera possivel ver um conjunto limitado de car-
acteres.
?
Ao gravar em DVD+RW / +R ou DVD-RW, o
nome atribuido so e exibido no DVD player apos
a finalizacao.
46
Divisao de
de um
um titulo em
em dois
dois Combinacao
Combinacao de
de dois
dois capitulos
capitulos
+RW em
em um
um -RWVR +RW +R
Use esta titulo Use esta funcao para combinar dois capitulos adja-
funcao para dividir um em dois.
centes e formar um so.
1. No menu Titulos, escolha o titulo que
da Lista de
voce deseja dividir e pressione ENTER. Nota:
As opcoes de menu aparecem no lado esquerdo Esta funcao nao esta disponivel se ha apenas um
menu.
3. Pressione ENTER.
O menu [Editar Titulo (Dividir)] aparece. A opcao
[Dividir] fica ressaltada.
Imagem atual
Miniatura do
primeiro titulo 4. 1-- 2 para continuar combinar
Repita os passos a
a partir do menu.
Nota:
Nao se pode escolher um ponto de divisao com
menos de 3 segundos.
47
Como
Como ocultar
ocultar um
um capitulo
capitulo Protecao de titulos
de titulos
+RW +R +RW +R
48
2. Pressione TITLE modo de reproducao.
Gravacao
Gravacao reeditada +RW
no
Dica:
Para fechar o menu da Lista de Titulos, pressione
STOP (x).
Notas:
Edicao
?
O DVD+RW nao finalizado pode ser reproduzido
em DVDs players comuns.
Para ver
ver o
o menu da
da Lista de
de O conteudo editado do DVD+RW so e
?
compativel
Titulos em
em outros
outros gravadores com DVDs players comuns apos a finalizacao.
?
Conteudos editados de DVD+R nao sao com-
ou DVDs players
ou
pativeis em DVDs players comuns.
+RW +R (Ocultar, combinacao de capitulos, marcas de
O menu da Lista de Titulos pode ser visto em outro capitulo acrescentadas, etc.)
?
O tempo que e preciso para a finalizacao
reprodutor adequado para DVD+RW ou DVD+R.
depende do tipo de disco, de quanto tiver sido
1. Coloque um DVD+R ou DVD+RW ja gravado. gravado nele e do numero de titulos.
?
O DVD+R DL pode levar ate 30 minutos para
finalizar.
49
Referencias
Controle da TV
Controle da com
com o
o con-
con- Para controlar outras TVs com o con-
trole remoto
trole remoto
Tambem e possivel controlar o volume, a fonte de
Voce pode controlar o volume, a fonte de entrada e o entrada e o interruptor de TVs de outras marcas. Se
interruptor de sua TV LG com o controle remoto sua TV consta da tabela abaixo, programe o controle
fornecido com este aparelho. remoto com o correspondente codigo de fabricante.
Voce pode controlar sua TV com as teclas abaixo. 1. Enquanto mantem pressionado a tecla TV POWER,
use as teclas numericas para digitar o codigo do
fabricante da sua TV (veja a tabela abaixo).
Fabricante Codigo
LG / GoldStar 1 (Default), 2
Zenith 1,3,4
Samsung 6,7
Sony 8,9
Hitachi 4
Notas:
Pressionando Voce pode Pode que nenhum
ser ou apenas algumas das
?
dos para cima cadas, talvez o codigo que voce configurou seja
ou para baixo.
substituido pelo codigo que vem configurado da
VOL +/-- Ajustar o volume da TV.
fabrica. Nesse caso, configure novamente o con-
trole remoto com o codigo adequado.
Nota:
Dependendo da unidade que esta conectado, voce
pode nao ser capaz controlar a sua TV usando algu-
mas das teclas.
50
Lista de codigos de idiomas
Use esta lista para configurar o idioma desejado nos seguintes ajustes iniciais: Audio, legendas e menu do disco.
51
Identificacao de
de falhas
Antes de contatar a assistencia tecnica, procure na seguinte tabela a causa possivel do problema surgido.
tomada.
Nao ha imagem. O modo TV/DVD do gravador esta na Pressione TV/DVD no controle remoto
posicao TV. varias vezes para escolher o modo DVD.
O indicador TV desaparece no mostrador.
ficado.
A imagem da entrada O sinal de video do aparelho externo Nao e possivel conecta-lo atraves
externa tem distorcao. esta protegido contra copia. deste gravador. Conecte-o direta-
mente com a TV.
Alguns canais sao pula- Esses canais nao estao armazenados canais.
Recupere os Veja a pagina
dos ao usar as teclas 19.
no gravador.
v/V.
Imagem da camera que A fonte do gravador esta incorreta. Use INPUT para selecionar o canal
chega ao gravador pela de entrada (AV1, AV2, DV)
entrada de A /V ou DV
IN nao aparece na tela
da TV.
52
Sintoma Causa Solucao
Nao consegue repro- O disco foi gravado em modo de video. Finalize o disco. (pagina 25)
duzir um disco gravado
Alguns DVDs players nao conseguem Nao ha solucao.
neste gravador em
outro DVD player.
reproduzir mesmo discos finalizados
gravados em modo de video.
O disco foi gravado em modo VR. O outro DVD player deve ser compativel
com RW para reproduzi-lo.
Nao consegue gravar O espaco vazio restante no disco e Use outro disco.
ou nao grava satisfato- insuficiente.
riamente. O material que voce tenta gravar esta Nao material.
se pode gravar esse
protegido copia.
contra
O controle remoto nao O controle remoto nao esta apontan- Aponte o controle remoto para o sen-
gastas.
Quando cabo do esta conectado cinco segundos. Isto fara com que o gravador
o gravador na
tomada, mas nao se consegue ligar ou desli- seja desligado. Pressione a tecla POWER(1)
outra vez para ligar o gravador novamente.
gar o aparelho.
Quando o mostrador nao funciona. Desconecte o cabo dealimentacao, espere
mais de cinco segundos e conecte-o nova-
Quando o gravador nao funciona normalmente.
mente.
53
Especificacoes
Especificacoes gerais
Alimentacao AC 110-240V, 50/60 Hz
Consumo de energia 27W
Dimensoes(aprox.) 430X49X300mm(LxAxP)semabase
Peso (aprox.) 3.5 kg (7.7 lbs)
Temperatura de funcionamento 5˚C to 35˚C (41˚F to 95˚F)
Umidade de funcionamento 5 % to 90 %
Gravacao
Formato de gravacao DVD VideoRecording, DVD-VIDEO
Especificacoes de DVD
Sistema Laser sistema de Semicondutor, comprimento de onda 650 nm
Resposta de frequencia o DVD DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz para 22 kHz, CD: 8 Hz para 20 kHz
DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz para 44 kHz
54
Entradas
ANTENA Antena ou TV a cabo, 75 ohms
S-VIDEO IN (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sinc. negativo, tomada mini DIN de 4 pinos x 1
Saidas
VIDEO OUT 1 Vp-p 75 Ω, sinc. negativo, tomada RCA x 1
S-VIDEO OUT (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sinc. negativo, tomada mini DIN de 4 pinos x 1
COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sinc. negativo, tomada RCA x 1
Audio output (analog audio) 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, tomada RCA (esq., dir.) x 2
Acessorios
Cabodevideo...........................1 Cabodeaudio(Esq.,Dir.) . . . . . . . . .1
CabocoaxialdeRF75ohms...............1 Controleremoto.................1
Pilhas.................................2
55
Certificado de Garantia
Garantia Contratual
A LG Electronics da Amazonia Ltda., atraves de sua Rede de Servicos Autorizados, garante ao usuario deste pro-
duto os de Assistencia Tecnica para substituicao de componentes ou partes, bem como
servicos mao-de-obra
necessaria para reparos de eventuais defeitos, devidamente constatados como sendo de fabricacao, pelo periodo
de 01(Um) ano, incluindo o periodo de garantia legal de 90(noventa) dias, contados a partir da data de emissao da
nota fiscal de compra pelo primeiro proprietario, desde que o mesmo tenha sido instalado conforme orientacoes
descritas no manual do usuario que acompanha o produto e, somente em Territorio Nacional.
Garantia Legal
O consumidor tem o prazo de
90(noventa) dias, contados a partir da data de emissao da nota fiscal de compra,
para reclamar de irregularidades (vicios) aparentes, de facil e imediata observacao no produto, como os itens que
constituam a parte externa e qualquer outra acessivel ao usuario, assim como, pecas de aparencia e acessorios
em geral.
Observacoes:
A LG Electronics da Amazonia Ltda. nao assume custos ou responsabilidade relativos a pessoa ou entidade que
venham a oferecer produtos LG, alem das
garantia sobre aqui descritas;
As despesas decorrentes e consequentes da instalacao de pecas que nao pertencam ao produto sao de respon-
sabilidade unica e exclusiva do comprador;
A LG Electronics da Amazonia Ltda se reserva o direito de alterar as caracteristicas gerais, tecnicas e esteticas
de seusprodutos sem previo-aviso;
A garantia somente e valida mediante a apresentacao de nota fiscal de compra deste produto;
Fica compreendido que em hipotese alguma, a LG Electronics assumira custos com eventuais perdas e danos
ao comprador caso ocorra mau funcionamento ou paralisacao do produto, assumindo a responsabilidade apenas
P/NO: 3834RD0067D