Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Az élmény politikája
3. fejezet
Az élmény misztifikálása
Az ember nem éri be a maga és mások átélésének tönkretételével, hanem ezt megfejeli még
egy hamis tudattal is, amely — Marcuse szavaival élve — hozzáedződik tulajdon
hamisságához.
Ha ésszerűként akarjuk bemutatni ipari-katonai gépezetünket, többé nem láthatjuk tisztán, ami
az orrunk előtt van, s nem képzelhetjük el, mi van kissé messzebb. Még mielőtt
kirobbantanánk az atomháborút, jónak láttuk sutba dobni a józan eszünket. Ezt már a
gyerekeknél kezdjük: fontos, hogy idejében elkapjuk a grabancukat. A lehető legalaposabb és
leggyorsabb agymosás híján ezek a kis büdösek még átlátnának a mi mocskos trükkje-inken.
A gyerek egyelőre nem születik bolondnak, ezért mihamarabb magunkhoz hasonló - bár
lehetőleg magas IQ-val rendelkező — hülyét kell belőle faragnunk.
A születés pillanatától kezdve, amikor a kőkorszaki csecsemőnek szembe kell néznie XX.
századi anyjával, alávetik őt a szeretet címkéjével ellátott erőszaknak, mint őelőtte már az
apját és anyját is, meg a nagyszüleit és összes dédszüleit. Ezek az erők meg akarják fosztani a
gyermeket a legtöbb benne rejlő lehetőségtől. Ez a vállalkozás nagyjából sikeres. Aki megéri
a tizenötödik életévét, az általában már ugyanolyan hibbant, mint mi. Egy féleszű lény, aki
már többé-kevésbé alkalmazkodott ehhez az idióta világhoz. Ezt nevezik korunkban
normálisnak.
A testünkön és a szellemünkön is kívül élünk. Engem nagyon érdekel ez a belső világ, hiszen
nap mint nap szemlélhetem a pusztulását, s azt kérdezem: hogyan eshetett ez meg velünk?
Az egyik lehetséges válaszra már utaltam az első fejezetben: viselkedésünket az szabályozza,
ahogyan önmagunkat, másokat és az egész világot átéljük, s ezzel a viselkedéssel mi is hatunk
a világra. Romlásunk egyik oka az a hihetetlen mértékű erőszak, amelyet a világ elkövetett
rajtunk, s mi is elkövettünk egymáson. Csak az a furcsa, hogy ennek az erőszaknak a jó
részét a szeretet nevében műveljük.
A mai társadalomtudományok nagy része csak fokozza ezt a misztifikációt. Az erőszakra nem
lehet a pozitivizmus szemüvegével tekinteni.
Adva van egy nő, aki valami őrleményt tömköd le egy liba nyakán. Ez vajon nem az
állatkínzás egyik formájának a leírása? Magának a nőnek eszébe sem jut, hogy ő most kínozza
a libát. Ha ezt a jelenetet „tárgyilagosan" akarnánk leírni, csupán azt hántanánk le róla, ami a
szituációban eredetileg megjelenik. Minden leírás eleve
A leírásnak nem szabad szem elől tévesztenie, hogy az emberi lények olyannyira erőszakot
tettek önmagukon, olyan banálissá tették önmagukat, hogy még csak tudatában sincsenek
önnön lealacsonyodásuknak. Ne erőszakoljunk rá a „semleges" leírásra semmilyen
értékítéletet, amelynek már nem maradt objektív érvényessége, tehát amit még egyáltalán
komolyan lehet venni. Szubjektív ügyekben minden lehetséges. A politikai ideológiák ezzel
szemben teli vannak olyan értékítéletekkel (melyeket nem is azonosítunk ilyen
minőségükben), amelyek márKiinden eredeti érvényességüket elveszítették. Egyesek arra
tanítják a fiatalokat, hogy az effajta értékekre vonatkozó
El kell tehát utasítanunk azt a pozitivizmust, amely attól „szavahihető", hogy sikeresen
összemossa, ami van és ami nincs, amikor a megfigyelő világát a csakugyan adott dolgok
helyett az eleve adott dolgok sorozataként láttatja, lecsupaszítva a létezés világát, s a létezés
kísértetét a szubjektív „értékek" árnyékvilágába száműzi.
Az tévedés alapja itt az, hogy nem vesszük észre: az emberi lények és a tárgyi létezők között
nincs ontológiai folytonosság.
Az emberek nem csupán külső kapcsolatban állnak egymással, mint mondjuk két
biliárdgolyó; közöttük létrejön a két élményvilág találkozásából eredő kapcsolat is. Ha
embereket nem emberi lényekként tanulmányozzunk, az is további erőszak és misztifikáció.
Az egyénről és a családról szóló legtöbb mai írás abból a feltevésből indul ki, hogy van
valami (legalábbis nem túl szerencsétlen) egybecsengés (hogy már eleve elrendelt harmóniát
ne mondjak) a természet és a táplálás között. Némi engedményt persze mindkét oldalon kell
tenni, de lényegében minden azoknak a javára munkálkodik, akik csupán biztonságra és
önazonosságra vágynak.
Hol van már a lehetséges tragédia előérzete, hol a szenvedély? Mikor beszélünk örömről,
gyönyörűségről, szenvedélyről, szexről, erőszakról? Amit mondunk, az mindig olyan
tantermi. Nincsenek „ősjelenetek", csupán szülői szövetségek, nem nyomjuk el a szülőkhöz
fűződő szexuális kötődésünket, a gyermek mintegy „érvényteleníti ödipális vágyait". Lássunk
egy példát: „Az anya akkor fordíthatja energiáit a kisgyermek gondozására, ha az apa
megteremti ennek a gazdasági, társadalmi, védelmi feltételeit. Ezt az is elősegíti, ha a férje
kielégíti az ő házastársi igényeit."
Lám, az illedelmes szöveg egy szóval sem említi a nemi közösülést, vagy akár az
„ősjelenetet". A szerző a házasságot gazdasági vállalkozásnak tekinti. Az anya lényegében
„befektetést eszközöl" a gyerekébe, de ennél is árulkodóbb az apa dolga: gazdasági és
társadalmi támogatás, valamint védelem, éspedig ebben a sorrendben.
A csecsemő orra alá dugják a halott ős fegyvereit és ékszereit; ha tesz egy mozdulatot,
ujjonganak: tiszta nagyapja! Ez a megtestesült ős persze még szopik és maga alá piszkít, de
máris büszkén viseli az ősi nevet; a még életben maradt családtagok úgy érzik, mintha a régi
harcostárs integetne rájuk a bölcsőből, s ha végre megszólal, az is valamelyik elhunytat idézi.
Nekilátnak hát nevelni, hogy úgymond visszanyerje régi karakterét, gyakorta fölemlegetik
neki, milyen haragos természetű és kegyetlen, vagy éppen nagylelkű volt valaha, s meggyőzik
erről akkor is, ha érzései ellentmondanak ennek.
Micsoda barbárság! Fognak egy eleven gyermeket, aztán bevarrják egy halott bőrébe; nem
csoda, ha fojtoga-tónak érzi ezt az öreges gyermekkort, hiszen egyebet sem várnak tőle, mint
rég elporladt gesztusok feltámasztását, s nem reménykedhet semmi másban, mint hogy soron
következő gyermekeket majd az ő emlékének a jegyében nyomorítanak meg. Ezek után nem
csoda, ha magáról csak igen határozatlanul beszél, csupán az orra alatt dünnyögve, gyakorta
harmadik személyben, hiszen úgy tudja, hogy ő lényegében a tulajdon nagyapja.
Egyes körökben tartja magát a nézet, hogy a tudomány semleges, s hogy mindez értékítélet
kérdése.
Lidz szerint a skizofrénia az emberi alkalmazkodás csődje. Itt is egy értékítélettel állunk
szemben — vagy van, aki erre azt mondja, hogy nyilvánvaló tény? Nevezzük a skizofréniát
inkább sikeres kísérletnek arra, hogy valaki ne alkalmazkodjék a társadalmi álvalósághoz.
De hát mi (illetve ki) is az az ego? Ha vissza akarunk menni idáig, meg addig a valóságig,
amellyel az én többnyire kapcsolatban áll, akkor először is visszájára kell fordítanunk
mindazon elkülönítést, elszemélytelenítést, kivetítést, absztrahálást és tárgyiasítást, amelyen
keresztülment, hogy visszaérkezzünk tehozzád és énhozzám, a mi sajátos stílusunkhoz,
amellyel egymáshoz viszonyulunk társadalmi kontextusunkban. Az én eleve az
alkalmazkodás eszköze, így visszakanyarodunk azokhoz a kérdésekhez, melyeket ez a
látszólagos semlegesség feszeget.
A család először is a szocializációnak nevezett folyamat bevett eszköze, tehát arra való, hogy
az emberi faj minden új regrutáját megtanítsa azokhoz hasonlóan viselkedni és érezni, akiket
már régebben besoroztak. Mindnyájan bukott próféták fiai vagyunk, akik megtanulják,
hogyan haljanak meg lelkükben s támadjanak föl testükben.
Azt is mondhatnánk: eladjuk elsőszülötti jogunkat egy tál lencséért.
— Erre persze megint rengetegen jelentkeznek, mintha olyan nagy kegy lenne a felelés.
Mindebben az a figyelemre méltó, mennyire sikerült a tanárnak mozgósítania a fiúkban a
megfelelő társadalmi viselkedést, s hogy ők milyen gyorsan reagálnak. A rengeteg jelentkezés
arra utal, hogy a fiúk többsége már most képtelenül viselkedik, de hát mi más választásuk
lenne? Üljenek ott mind némán?
Egy jó tanár úgy tudja föltenni a kérdéseit, hogy a negatív hozzáállás egyenesen árulásnak
tűnjék. Az effajta kérdéseknek — Fiaim, ki szeretné elvenni a látogató kabátját, és a fogasra
akasztani? —, csakis az lehet a célja, hogy a gyerekek ne viselkedjenek természetesen, hanem
úgy, mintha az abszurd viselkedés lenne a helyes, mintha jobb lenne képtelenül létezni, mint
sehogy. A figyelmes olvasó bizonyára észrevette, hogy a tanár nem azt kérdi: — Ki tudja a
választ a következő kérdésre? —, hanem azt, hogy ki szeretne felelni rá? Ami a mi
kultúránkban valaha a matematikai tudást firtatta, az átváltozott merő részvétellé egy
csoportos tevékenységben.
A lényeg itt az, hogy semmi sem több, mint amivé a rendszer törvényszerűségei teszik. Abban
a társadalomban, ahol a cselekvés fő mozgatórugója az alapvető kulturális javakért folytatott
versengés, az embereket nem tanítják meg egymás szeretetére. Ezért az iskola is inkább a
gyűlöletet neveli bele a gyermekekbe — még ha ezt nem hirdeti is nyíltan, mivel kultúránk
elveti a gyermeki gyűlöletnek még a gondolatát is. De vajon miként birkózik meg az iskola
ezzel az ellentmondással?
Vegyük Henry egy másik példáját: „Boris nem tudta a 12:l6-ot tovább egyszerűsíteni 6:8-nál.
A tanárnő türelmesen megkérdezte tőle: vajon csakugyan nem tud ennél tovább menni?
Közben a többiek vadul jelentkeztek, égve a vágytól, hogy helyette feleljenek. Boris
boldogtalannak tűnt, láthatóan lebénult az agya. A tanárnő eleinte nem veszítette el a türelmét,
továbbra is Borisra nézett, s hozzá beszélt, de egy-két perc múlva elfordult tőle, s most már az
egész osztályhoz szólt: — Ki tudja megmondani Borisnak, mi következik? — Sokan
jelentkeztek, s közülük a tanárnő Peggyt választotta ki, aki megmondta, hogy mind a
számláló, mind a nevező osztható még kettővel."
Jules Henry ezt így kommentálja: „Peggy sikerét Boris kudarca tette lehetővé, örömét Boris
nyomorúságából merítette. Ez jellemző az átlagos amerikai általános iskolára. Egy zuni, hopi
vagy dakota indián szemében Peggy magatartása igen kegyetlennek tűnne, hiszen a versengés,
a siker elhalászása más elől olyasfajta tortúra, amely az együttműködésre alapuló kultúrákban
ismeretlen.
Ha Boris szemszögéből nézzük a dolgot, a lidérces pillanat a táblánál talán lecke volt arra,
hogy a tömeg elvárásához alkalmazkodva ne szaladjon ki sikoltozva a tanteremből. A mi
kultúránkban nevelkedő ember ilyen élményeknek van kitéve újra meg újra, éjjel és nappal,
ezért még a siker csúcsán sem további sikerekről álmodik, hanem a kudarcra számít. Az
iskolában ezt az életidegen lidércnyomást az ember a magáévá teszi. Boris tehát az órán
nemcsak matematikát tanult, hanem kudarctűrést is. Aki a mi kultúránkban sikeres akar lenni,
annak meg kell tanulnia a kudarcra számítani."
Henry azt állítja, hogy a nevelés célja a gyakorlatban sohasem az emberi elme és szellem
fölszabadítása volt, hanem a gúzsba kötése. Hangoztatjuk, hogy támogatjuk a gyerekek
kreativitását, de mit akarunk, mit kreáljanak? „Ha az iskolában a fiatalokat folyton arra
ösztönöznénk, hogy kérdőjelezzék meg a Tízparancsolatot, a kinyilatkoztatott vallás
szentségét, a hazafiság alapjait, a profit ösztönző erejét, a kétpártrendszert, a monogámiát, a
vérfertőzési tilalmat és így tovább", az olyan kreativitáshoz vezetne, hogy a társadalom azt
sem tudná, hová kapjon ijedtében.
Az iskola dolga az, hogy a gyerekek úgy akarjanak gondolkozni, ahogyan az iskola akarja.
Henry szerint az amerikai óvodai és elemi iskolai gyakorlatban „a gyermekek szánalomra
méltó megalázkodása" érhető tetten. Az elvek fölismerhetők, alkalmazzák őket akár később
(az iskolában), akár már előbb (odahaza) is.
Ehhez három kommentárom is lenne. Egy: az iskola a versennyel igen sajátos nemi
szerepekbe kényszerítette a gyerekeket. Kettő: a magam részéről kissé obszcén gondolatnak
tartom arra tanítani a lányokat, hogy az értéküket az határozza meg, milyen ízérzést tudnak
kelteni a fiúk szájában. Három: etikai értékeket vittek be egy olyan szituációba, amely a
legjobb esetben is csak rossz viccnek nevezhető. Ha a gyereket ilyesfajta játékra kényszerítik
a felnőttek, nem tehet jobbat, mint hogy alkalmazkodik a szabályokhoz, lehetőleg anélkül,
hogy csaláson érnék. A magam részéről minden csodálatom a nyertes lányé, s remélem, a
jövőben gondosabban fogja megválogatni a barátait.
Mindazt, amit Henry az amerikai iskolákról írt, magam és kollégáim gyakran megfigyeltük az
általunk tanulmányozott brit családoknál.
És itt még egyet tekeredik a spirál, még egyszer bezárul az ördögi kör, még egyet lendül a
forgóajtó: még a szeretet is további elidegenedést jelent, az is erőszakba torkollik. Arra van
szükségem, hogy szükség legyen rám, arra vágyom, hogy vágyjanak rám. Arra törekszem,
hogy belopjam magamat oda, ahol a másik szívét sejtem. Marcel Proust írta: „Honnan van
bátorságunk élni akarni, hogyan tehetünk egyetlen mozdulatot is a halál ellen egy olyan
világban, ahol a szerelem is hazugságon alapul, s kimerül abban a vágyban, hogy
szenvedésünket éppen az csillapítsa, aki a szenvedést okozta?"
Illendő is, hogy a Dzsungel gyermekei kedvesebbek legyenek egymáshoz, hogy mutassanak
némi részvétet és együttérzést, ha ugyan maradt még bennük szemernyi emelkedettség és
szenvedély.
Amikor viszont az erőszak álcázza magát szeretetnek, amikor az egyéniség elszakad az
egótól, a belső a külsőtől, a jó a rossztól, minden csupán a hamis kettősségek pokoli táncát
lejti. Azt már régóta fölismertük, hogy ha a Létet középen kettévágjuk, ha mindenáron meg
akarjuk ragadni Ezt, de Az nélkül, ha ragaszkodunk a jóhoz és tagadjuk a rosszat, ha az
egyiket elvetjük a másik kedvéért, akkor az elhárított gonosz impulzus, amely most már kettős
értelemben is gonosz — visszatér, áthatja és birtokba veszi a jót, és önmagává változtatja.
Ha a nagy Tao elvész, jelentkezik a jóindulat és az igazság.
Ahol nagy a bölcsesség és eszesség, ott nagy a képmutatás is.
Ahol a családi kapcsolatok már nem harmonikusak, ott van gyermeki szeretet és odaadó
szülő.
Ha egy nemzet meghasonlik önmagával, előtűnnek a nagy hazafiak. -v.
Vigyáznunk kell ezzel a szelektív vaksággal. A németek úgy nevelték a gyermekeiket, hogy
kötelességüknek tartsák a zsidók kiirtását, a Vezér imádatát, s készek legyenek meghalni az
anyaföldért. A saját brit nemzedékem többsége nem tartotta agyrémnek a jelszót, hogy
„inkább a halál, mint a kommunizmus". Gondolom, nem sokunknak volt álmatlan éjszakája
amiatt, hogy a közeli megsemmisülés veszélye fenyegeti az emberiséget, amiért egy kicsit mi
is felelősek vagyunk.
Az utóbbi fél évszázadban fajunk százmillió egyede pusztult el más egyedek kezétől.
Mindnyájan a teljes megsemmisülés árnyékában élünk. A jelek szerint legalább annyira
törekszünk halálra és öldöklésre, mint életre és boldogságra. Éppoly hajlandók vagyunk ölni
és megöletni, mint élni és élni hagyni. Csakis önmagunk felháborító megerőszakolásával
lehettünk képesek alkalmazkodni egy olyan civilizációhoz, amelyik minden jel szerint a saját
elpusztítására tör. Bizonyos mértékben talán még visszacsinálhatjuk, amit velünk tettek, s
amit önmagunkkal tettünk.
Talán a férfiak és a nők mégiscsak szerelemre termettek, egyszerű és őszinte szerelemre, nem
pedig arra a komédiára, amit ma szerelemnek nevezünk. Ha fel tudunk hagyni önmagunk
pusztításával, talán leszokhatunk a mások pusztításáról is. Azzal kell kezdenünk, hogy
beismerjük, sőt talán el is fogadjuk agresszivitásunkat ahelyett, hogy vakon önmagunk ellen
fordítanánk, s bevalljuk, hogy a lelkünk mélyén éppúgy félünk az élettől és a szeretettől, mint
a haláltól.
Vigyáznunk kell ezzel a szelektív vaksággal. A németek úgy nevelték a gyermekeiket, hogy
kötelességüknek tartsák a zsidók kiirtását, a Vezér imádatát, s készek legyenek meghalni az
anyaföldért. A saját brit nemzedékem többsége nem tartotta agyrémnek a jelszót, hogy
„inkább a halál, mint a kommunizmus". Gondolom, nem sokunknak volt álmatlan éjszakája
amiatt, hogy a közeli megsemmisülés veszélye fenyegeti az emberiséget, amiért egy kicsit mi
is felelősek vagyunk.
Az utóbbi fél évszázadban fajunk százmillió egyede pusztult el más egyedek kezétől.
Mindnyájan a teljes megsemmisülés árnyékában élünk. A jelek szerint legalább annyira
törekszünk halálra és öldöklésre, mint életre és boldogságra. Éppoly hajlandók vagyunk ölni
és megöletni, mint élni és élni hagyni. Csakis önmagunk felháborító megerőszakolásával
lehettünk képesek alkalmazkodni egy olyan civilizációhoz, amelyik minden jel szerint a saját
elpusztítására tör. Bizonyos mértékben talán még visszacsinálhatjuk, amit velünk tettek, s
amit önmagunkkal tettünk. Talán a férfiak és a nők mégiscsak szerelemre termettek, egyszerű
és őszinte szerelemre, nem pedig arra a komédiára, amit ma szerelemnek nevezünk.
Ha fel tudunk hagyni önmagunk pusztításával, talán leszokhatunk a mások pusztításáról is.
Azzal kell kezdenünk, hogy beismerjük, sőt talán el is fogadjuk agresszivitásunkat ahelyett,
hogy vakon önmagunk ellen fordítanánk, s bevalljuk, hogy a lelkünk mélyén éppúgy félünk
az élettől és a szeretettől, mint a haláltól.