Sunteți pe pagina 1din 42

4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas

de alarma

579-1102 Rev H

* * 05791102H
Esta página está en blanco intencionalmente
Contenido

CONTENIDO
1 avisos, advertencias, e información sobre regulaciones .......................................... .................................................. ........... 3

2 Descripción general ................................................ .................................................. .................................................. ....................... 4


2.1 lista de productos 4007ES .............................................. .................................................. .................................................. ............................................ 4
2.2 Glosario ................................................ .................................................. .................................................. .................................................. ........... 5

3 Instalación................................................. .................................................. .................................................. ................... 6


3.1 Montaje de los paneles 4007ES ............................................. .................................................. .................................................. ............................. 6
3.2 Juego de acabados ............................................... .................................................. .................................................. .................................................. ............. 7
3.2.1 aplicación kit de ajuste ............................................ .................................................. .................................................. .................................................. .............. 7

3.3 Cableado ................................................ .................................................. .................................................. .................................................. ............... 8


3.3.1 Tierra de seguridad / núcleo de ferrita .......................................... .................................................. .................................................. .................................................. 0.9

3.3.2 cableado de alimentación de CA ............................................ .................................................. .................................................. .................................................. ................... 9

3.3.3 Pautas para la batería ............................................. .................................................. .................................................. .................................................. ............ 10

3.4 Poder ................................................ .................................................. .................................................. .................................................. ............. 10

4 NAC fuente de alimentación .............................................. .................................................. .................................................. ....... 11


4.1 especificaciones NAC de suministro de energía ............................................. .................................................. .................................................. .................... 12
4.2 Descripción general sección NAC .............................................. .................................................. .................................................. ...................................... 12
4.3 Especificaciones ................................................ .................................................. .................................................. .................................................. 13
4.3.1 parámetros de cableado ............................................. .................................................. .................................................. .................................................. ........... 13

4.3.2 distancias de cableado ............................................. .................................................. .................................................. .................................................. ............... 14

4.3.3 cableado de clase A ............................................ .................................................. .................................................. .................................................. ..................... 14

4.3.4 cableado clase B ............................................ .................................................. .................................................. .................................................. ..................... 15

4.4 Solución de problemas ................................................ .................................................. .................................................. ............................................. dieciséis

5 IDNAC fuente de alimentación ............................................... .................................................. .................................................. ..17


5.1 Especificaciones Suministro de energía .............................................. .................................................. .................................................. ........................... 18
5.2 Descripción sección IDNAC .............................................. .................................................. .................................................. .................................. 18
5.3 Especificaciones ................................................ .................................................. .................................................. .................................................. 19
5.4 Parámetros de cableado ............................................... .................................................. .................................................. .......................................... 19
5.5 tablas de cableado IDNAC Clase B ............................................ .................................................. .................................................. ............................. 20
5.6 IDNAC cableado clase B ............................................. .................................................. .................................................. ........................................ 21
5,7 dispositivos y aparatos compatibles ............................................. .................................................. .................................................. ............... 22
5.8 visión general auxiliar sección de relés ............................................. .................................................. .................................................. .................... 25
5.9 Solución de problemas ................................................ .................................................. .................................................. ............................................. 26
5.9.1 problemas canal SLC códigos LED .......................................... .................................................. .................................................. ........................................ 27
5.9.2 Sistema de códigos de problemas LED ........................................... .................................................. .................................................. ................................................. 28

6 4007ES fuentes de alimentación .............................................. .................................................. ................................................. 29


6.1 Fuentes de alimentación especificaciones .............................................. .................................................. .................................................. ........................ 29
6.2 Directrices de cableado ............................................... .................................................. .................................................. ............................................. 29
6.3 Vista general de sección IDNet .............................................. .................................................. .................................................. ................................... 30
6.4 Dispositivo de direccionamiento, Clase A y Clase B ......................................... .................................................. .................................................. ............. 30
6.5 parámetros de cableado ............................................... .................................................. .................................................. .......................................... 31
6.6 Clase A de cableado .............................................. .................................................. .................................................. .................................................. 0.32
6.7 Clase B Cableado .............................................. .................................................. .................................................. .................................................. 0.32
6.8 Selección de potencia auxiliar .............................................. .................................................. .................................................. ................................ 33
6.9 sección RUI ............................................... .................................................. .................................................. .................................................. ..... 34
6.10 Solución de problemas ................................................ .................................................. .................................................. ............................................. 36

7 módulos y tarjetas opcionales ............................................. .................................................. ........................................ 37


7.1 Ejemplo de combinaciones .............................................. .................................................. .................................................. ............................... 38

8 requisitos de programación Apéndice A ULC ............................................ .................................................. ............. 39


8.1 tierra común de falla a tierra y el indicador de problemas comunes ......................................... .................................................. ........................... 39
Esta página está en blanco intencionalmente
4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

1 Precauciones, Advertencias, y Normativa


LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Siga las instrucciones de este manual de instalación. Estas instrucciones deben seguirse para evitar daños a este producto y el equipo asociado. el
funcionamiento y fiabilidad del producto dependen de una correcta instalación.

NO instalar cualquier producto SIMPLEX ™ que esté dañada Al desembalar el producto Simplex, inspeccionar el contenido de la caja de cartón para el envío de daños. Si el
daño es evidente, presente inmediatamente un reclamo con el portador y notificar a un proveedor de productos Simplex autorizado.

PELIGRO DE ELECTRICIDAD Desconecte la energía del campo eléctrico al hacer ajustes o reparaciones internas. Todas las reparaciones deben ser realizadas por un
representante o un agente autorizado de su proveedor de productos Simplex local.

Riesgo Estático La electricidad estática puede dañar componentes. Manejar de la siguiente manera:

• Conéctese a tierra antes de abrir o instalar componentes.


• Antes de la instalación, mantener los componentes envueltos en material anti-estático en todo momento.

RIESGO DE OJO DE SEGURIDAD Bajo ciertas condiciones de aplicación de fibra óptica, la salida óptica de este dispositivo puede exceder los límites de seguridad de los ojos. No utilice amplificación
(tales como un microscopio u otro equipo de enfoque) cuando se ve la salida de este dispositivo.

ÁCIDO SULFÚRICO ADVERTENCIA La batería contiene ácido sulfúrico, que puede causar quemaduras graves en la piel y los ojos y puede destruir tejido. Reemplazar cualquier fuga o una
batería dañada mientras que el uso de equipo de protección apropiado. Si entra en contacto con el ácido sulfúrico, enjuagar inmediatamente la piel o los ojos con agua durante 15 minutos y
busque atención médica inmediata.

FCC reglas y regulaciones - PARTE 15 Este equipo se ha probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase A, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar
energía de frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en
un área residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso será necesario que el usuario deberá corregir la interferencia a sus propias expensas.

SISTEMA REACCPTANCE prueba después de los cambios de software Para garantizar un funcionamiento adecuado del sistema, este producto debe ser probado de acuerdo con la norma NFPA-72, después de cualquier operación de

programación o el cambio en el software específico del sitio. se requieren pruebas de readmisión después de cualquier cambio, adición o supresión de los componentes del sistema, o después de cualquier modificación, reparación o ajuste en

el hardware o el cableado del sistema. Todos los componentes, circuitos, las operaciones del sistema, o funciones de software conocidos para ser afectado por un cambio debe ser probado 100%. Además, para asegurarse de que otras

operaciones no se ven afectados de forma inadvertida, al menos 10% de iniciar dispositivos que no están afectadas directamente por el cambio, hasta un máximo de 50 dispositivos, también debe ser probado y funcionamiento adecuado del

sistema verificados.

Página 3 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

2 Descripción general
El panel de control de alarma de fuego 4007ES proporciona una indicación audible y visible de alarmas, problemas, y las condiciones de supervisión. Los paneles 4007ES admite la notificación direccionable y
dispositivos iniciadores y los paneles híbridos 4007ES soporta dispositivos de notificación no direccionable y direccionable dispositivos iniciadores *. El panel se puede configurar mediante el uso de un programador
panel.

* A partir de este momento, el 4007ES 4007ES y el híbrido se conoce como 4007ES, a menos que se indique lo contrario. instrucciones del
operador 4007ES se describen en la 4007ES Manual del operador 579-1165.

4007ES instrucciones de programación se describen en el 4007ES Manual del Programador de 579-1167.

2.1 lista de productos 4007ES

Tabla 1: Lista de Producto

número de parte paneles de base

4007-9101 4007ES híbrido, rojo


4007-9201 4007ES, rojo

4007-9102 4007ES híbrido, platino


4007-9202 4007ES, platino

Tabla 2: Lista de productos y manual

número de parte Los módulos opcionales instalados en el campo: Manual


4007-9801 Módulo de zonas / relés 579-1103
4007-9802 25V Módulo Regulador 579-812
4007-9803 Módulo de Expansión IDNet + Loop 579-1106
4007-9804 Doble un módulo de clase 579-1029
4007-9805 Módulo LED 579-1105
4007-9806 Módulo DACT 579-954
4007-9807 Circuit City con desconectar Módulo 579-955
4007-9808 Circuit City sin desconectar Módulo 579-955
4007-9809 Módulo de relé 579-955
4007-9810 4120 NIC 579-956
4007-9812 RS-232 de doble módulo 579-910
4007-9813 Tarjeta multimedia con conexión de cable 579-956
4007-9814 De fibra óptica de tarjetas multimedia 579-956
4190-6106 TRUEinsight puerta de enlace de servicio remoto y programación 579-953

Página 4 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

2.2 Glosario
Tabla 3: Glosario

Término Definición
aux Abreviatura de auxiliar; Se utiliza para medir potencia auxiliar.
Al final de la línea, típicamente en referencia a y la resistencia o EOL resistencia de fin de línea.
EOL

FACP Panel de control de alarma de incendio.

En este documento, “híbrido” los modelos 4007ES híbridos que proporcionan tanto
Híbrido
iniciación direccionable y convencional con circuitos de aparatos de notificación no direccionables convencionales.

IDC El inicio de Circuito de dispositivos.

IDNet SLC direccionable para un máximo de 250 dispositivos direccionables.

IDNet + IDNet que está aislado eléctricamente de la electrónica panel interno.


IDNAC Dispositivos individuales de aparatos de notificación Circuit (direccionable).

NAC Notificación circuito de aparatos, antes llamado circuito de señal.

NIC Tarjeta de red para la red 4120.


el funcionamiento del aparato de notificación que cumpla con los requisitos mínimos de la lista; corrientes de entrada
Regulado 24 DC
normalmente requieren fuente de alimentación y calificación NAC.

El módulo de interfaz dual RS-232 proporciona una interfaz de comunicación en serie a una impresora de
RS-232 del módulo
CA o CC, un anunciador PC o un ordenador terceros.

Interfaz de Unidad Remota; SLC para las comunicaciones con anunciadores remotos.
RUI

Una polaridad inversa Notificación supervisada Appliance circuito que es capaz de en operación constante o codificada.
sencilla NAC
Sincronización o la operación SmartSync no es compatible.

SLC Circuito de Línea de Señalización

Una polaridad inversa monitoreado NAC capaz de sincronizar y


SmartSync el control de ambos cuernos y luces estroboscópicas en el mismo circuito usando un protocolo de señalización patentado. Se utiliza como protocolo para TrueAlert

dispositivos que no son direccionables.

Interfaz de usuario La interfaz de usuario es un 4,3 pulg. (109 mm) LCD a color diagonal con un LED que indican incorporados en el panel táctil resistiva y 12. La pantalla LCD de color proporciona el estado del sistema y el acceso
para llevar a cabo las funciones del sistema y cambiar la configuración del sistema.

Figura 1: El panel 4007ES vista interior en la página 5 muestra una vista interior del panel 4007ES con el módulo LED opcional (desde 4.007 hasta 9.805) instalado.

Fig 1: El panel 4007ES dentro de la vista

página 5 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

3 Instalación
Introducción
En este capítulo se describe cómo instalar el panel 4007ES. Puede ser semi-ras o montaje en superficie.

3.1 Montaje de los paneles 4007ES


• Debido al peligro de fragmentos de metal que caen en la electrónica al taladrar los orificios para los conductos, retire la electrónica en el sistema:
- Para quitar la electrónica, desenroscar los tornillos de diez. Retire la fuente de alimentación y guardarlo en un lugar seguro, limpio y seco hasta que se haya completado la instalación de paneles, ver Figura
2: Tornillos ubicación en la página 6.

- Si la instalación de un panel de híbridos 4007ES, también extraer la tarjeta Zona / Relay (tres tornillos).
• Use un punzón adecuado cuando se requiere una entrada de conducto. Los golpes de gracia no se proporcionan. Localizar y crear en el lugar según sea necesario durante la instalación.

Fig 2: Tornillos ubicación


• Para montaje en superficie o una estructura de pared de madera semi-ras, el panel debe estar unido, con cuatro 1 1/2 pulg. (38 mm) pernos de fijación de largo y cuatro 1/2 pulg. (13 mm) arandelas de diámetro,
suministrado por otros .

• Para el montaje de superficie, asegurar la caja a la pared con los orificios de la superficie posterior de montaje de gota de lágrima. Para el montaje semi-ras, asegurar la caja a lo largo de los lados a los montantes de la pared. Tenga en
cuenta que la superficie frontal de la caja posterior debe sobresalir al menos 1-1 / 2 pulg. (38 mm) de la superficie de la pared para la instalación a ras semi-. Un kit de ajuste se suministra para el montaje semi-ras, consulte la aplicación
kit de ajuste en la sección de la página 7 para obtener más información.

• Para montar el panel, ver Figura 3: Volver Medidas de montaje y la caja de montaje semi-empotrado (derecha) en la página 7 para las dimensiones y el uso de los agujeros en la caja posterior para fijarlo
a la pared.

página 6 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

Figura 3: Dimensiones de la instalación de la caja posterior y Semi-Montaje horizontal

(derecha)

3.2 Juego de acabados

3.2.1 aplicación kit de ajuste


Equipos de acabado se utilizan para cubrir cosméticamente aberturas de la pared cuando las cajas están montados semi-ras en la pared. El kit incluye:

• Dos bandas moldura superior (más cortos).

• Dos bandas de acabado laterales (más largo).

• Cuatro piezas de esquina.

Fig 4: kit de ajuste Semi-ras


Después de montar la caja semi-ras de la pared, conecte el ajuste por el siguiente procedimiento:
1. Las tiras necesitan ser cortados antes de ser adjunto. Cuidadosamente cortado a lo largo usando una sierra o cuchillo afilado. Cortar las tiras de aproximadamente 1 pulgada. (25 mm) más corta que la dimensión
caja. La caja es de 20-7 / 8 pulg. (530 mm) de ancho y 20-3 / 16 pulg. (512 mm) de alto.

2. Coloque las tiras una a la vez. Despegue la liberación de cinta adhesiva y el centro de la tira en la caja colocando el borde de la tira contra la superficie de la caja, a continuación, pulse sólidamente para asegurar la
adherencia.

3. Each corner piece overlaps the trim strip slightly less than 3/4 in. (19 mm). Align the corner pieces tight to the box corner and attach with a drywall or similar screw, suitable for the wall
material. The screws are not supplied.

Fig 5: Applying the trim

página 7 579-1102 Rev H


4007ES and 4007ES Hybrid Fire Alarm Systems Installation Manual

3.3 Wiring
Wiring guidelines
Follow these guidelines when connecting power-limited (PL) systems. For more information about these guidelines, contact your authorized Simplex product supplier.

• Non-power limited (NPL) field wiring (AC power, batteries, City connection, DACT) must be installed and routed in the shaded areas shown in Figure 6: Field wiring guidelines (NAC power
supply shown as reference) on page 8
• You must maintain a minimum of 0.25 in. (6.35 mm) space between NPL and PL field wiring.
• The AC harness is pre-wired and tied to back of the box.

Fig 6: Field wiring guidelines (NAC power supply shown as reference)


• The conductors must test free of all grounds.
• A system ground must be provided for earth detection and lightning protection devices. This connection must comply with approved earth detection per NFPA780.

• Splicing is permitted. All spliced connections must either be soldered (resin-core solder), crimped in metal sleeves, or encapsulated with an epoxy resin. When soldering or crimped
metal sleeves are used, the junction must be insulated with a high-grade electrical tape that is as sound as the original insulating jacket. Shield continuity must be maintained
throughout.
• Excess slack should be kept to a minimum inside the back box enclosure. The wiring should be neatly dressed and bundled together using wire ties.
• All wiring must use copper conductors only, unless noted otherwise.
• For IDNet, shielded wire is not recommended. If shielded wires are present, cut and tape off the shield at each end in the panel to prevent it coming into contact with other components.
The metallic continuity of the shield must be maintained and insulated throughout the entire length of the cable.

• If shielded wire is used, the metallic continuity of the shield must be maintained throughout the entire cable length, and the entire length of the cable must have a resistance greater than 1
megohm to earth ground. Underground wiring must be free of all water.

Page 8 579-1102 Rev H


4007ES and 4007ES Hybrid Fire Alarm Systems Installation Manual

Fig 7: EOL relay diagram


• In areas of high lightning activity, or in areas that have large power surges, use the 2081- 9027 or the 2081-9044 Transient Suppressor on monitor points.

• Wires must not be run through elevator shafts.


• Only system wiring can be run together in the same conduit. When powering remote units using relay contacts, power for these circuits must be provided by a PL power supply listed for
fire-protective signaling use. An end-of-line (EOL) relay must be used to supervise the auxiliary power circuit.
• Connect the output of the EOL relay to cause a trouble. Wire in series with the EOL resistor on an available initiating device circuit (IDC) or individual addressable module (IAM).

3.3.1 Safety ground/ ferrite bead


Correct operation and protection against transient energy in accordance with UL 864 and ULC-S527 require the connection of safety ground wire to cabinet chassis. Connect the safety
ground before wiring any other circuits to the panel. Ferrite beads must be attached to the incoming AC power line as shown in Figure 8: Safety ground and ferrite bead on page 9. Wrap the
line leg twice through a ferrite bead, and the neutral leg of the power line twice through the other ferrite bead.

Fig 8: Safety ground and ferrite


bead
NOTE: The ferrite bead should be installed as close as possible to where power enters the panel.
3.3.2 AC supply wiring
Adhere to the following guidelines when wiring AC Power. See Safety ground/ ferrite bead on page 9 for information about attaching the ferrite bead to the AC power wires.

• La alimentación de CA debe ser cableado de un interruptor de circuito dedicado o fusible, una clasificación de no más de 20 A, de conformidad con la norma NFPA-72, NEC, y los códigos locales.

• Antes de manipular la alimentación de CA, compruebe que no está online usando un voltímetro. Asegúrese de que el circuito se desactiva y etiquetada para evitar lesiones.

• El cableado de alimentación de CA debe ser 14 AWG como mínimo a 12 AWG máximo.


• Conectar un cable de tierra 12 de cobre AWG de tierra de seguridad en el panel de distribución eléctrica al terminal de tierra de seguridad del panel.
• Voltaje de entrada:

- 120 VCA, 50/60 Hz.


- 240 VCA, 50/60 Hz.
No se requieren ajustes de configuración para seleccionar.

Page 9 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

3.3.3 Pautas para la batería


Se requiere un arnés fusionado para conectar las baterías de emergencia. Utilizar arnés 734-304 para una fuente de alimentación de NAC, y aprovechar 734-303 de una fuente de suministro de IDNAC. El arnés se
entrega con el panel. La orejeta de acoplamiento pala en la batería debe ser 0,250 pulg. X 0,032 pulg. (6,35 mm X 0,81 mm). Si se necesita otro tamaño, es necesario sustituir los conectores terminales de la batería en el
arnés de batería suministrado.
• El cargador de batería 4007ES soporta hasta 33 baterías Ah (máximo) dentro de las directrices UL864 y ULCS527.
- 18 Ah baterías pueden caber dentro de la caja.
- 25 baterías Ah y 33 Ah utilizan 2081 hasta 9282 ( rojo 25 Ah o 33 Ah) o 4009-9801 (beige 25 Ah).
• To minimize the power losses due to wiring from the external battery box to the 4007ES, use at least a 12 AWG wire. Mount the battery box within 20 feet (609.6 cm) of the panel in
accordance with the mounting instruction label in the box. All interconnecting wiring must be enclosed in conduit.
• Seismic battery brackets can be used internally in the 4007ES box (the 2081-9401: 12.7 Ah bracket, and the 2081-9402: 18 Ah bracket). For more information on how to install the
seismic brackets, see the Battery Bracket installation instructions ( 579-944).

3.4 Power
Final installation To finalize the installation:
1. Reinstall the power supply and the electronics.
2. To install the batteries:
a. Place the first battery on the left side of the panel to avoid interference with the DACT, if installed.
NOTE: The battery terminals should face the front of the box.
b. Insert the second battery and make sure it is snugly positioned beside the first battery.
c. Wire the batteries in series such that you have 24 V. Use the white wire provided to bridge the batteries together, see Figure 9: Power supply on page 10.

IMPORTANT: Verify all field wiring before applying any power to the panel.
Power up the system:
1. Connect the negative lead to the battery.
2. Apply AC.
3. Connect the positive to the battery.

Fig 9: Power supply

página 10 579-1102 Rev H


4007ES and 4007ES Hybrid Fire Alarm Systems Installation Manual

4 NAC power supply


A conventional reverse polarity NAC power supply is used in a 4007ES hybrid panel. It provides 6A and can support the following:
• Non-addressable notification devices.
• Addressable initiating devices.
Ver Figura 10: fuente de alimentación de NAC en la página 11 y en la Tabla en la página 11 para los principales componentes de la fuente de alimentación NAC.

Fig 10: fuente de alimentación NAC

Tabla 4: Componentes principales de información

P1 / B jumpers RUI Clase A P2 IDNet Clase A / B jumper

TB4 conexión de la batería TB2 NAC 1 y NAC 2


P10 Conexión de corriente alterna TB3 NAC 3 y NAC 4
J5 y J15 Zona / Relé J7 IDNet Loop B
J16 Conexión de la CPU J8 IDNet Loop C
J17 opción de conexión P4 Tarjeta de suministro de energía NAC on-line

P11 Conexión de la ciudad / Relay P6 Sin batería Jumper


P8 1-2 (predeterminado) / tarjeta de IDNet en la línea

IDNet Loop 1, Aux potencia, conexión 25V Regulador de los puentes 1-2, 3-4 por defecto. La potencia se alimenta a la tarjeta / relé
TB1
RUI P9 de zona. No hay puentes. Usando 4007-9802, 25V Regulador del módulo.

Page 11 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

4.1 especificaciones de la fuente de suministro de NAC

The NAC power supply can supply 6 A of 24 V power in addition to the base draw of the CPU/ Power Supply cards. The current draw taken from optional cards, IDNet Devices, Aux
Power, and NACs must be subtracted from 6 A.
IMPORTANT: See the 4007-9801 8-Point Zone/Relay Card Installation Instructions 579-1103, to determine the draw of the pre-installed Zone/Relay card.

Table 5: 4007ES hybrid system current draw

2 A at 120 VAC, 50/60Hz 1 A at


Maximum AC input
240 VAC, 50/60Hz
Current (battery standby 24
Standby conditions
V)
No alarms (NACs normal). No IDNet devices connected. 145 mA
Add to above for each additional IDNet device in standby. 0.8 mA
Total current for fully loaded IDNet channel in standby. 345 mA
Current (battery alarm 24
Alarm conditions
V)
4 NACs ON: TBL Relay Activated: IDNet LED On. No IDNet devices connected. 190 mA
Añadir a la anterior para cada dispositivo IDNet en estado de alarma. 1 mA
Añadir a la anterior para cada IDNet LED On (20 máximos dispositivos IDNet LEDs On). 2 mA
La corriente total para el canal IDNet totalmente cargada en alarma. 480 mA

4.2 visión general sección de NAC


La fuente de alimentación NAC permite la conexión a un máximo de cuatro circuitos Clase A NAC. aparatos de notificación dentro del sistema 4007ES se sincronizan incluyendo cualquier 4009
extensores serie NAC adjuntos. No mezclar dispositivos de marca Wheelock y simple en el mismo sistema, no se sincronizarán. Los siguientes aparatos TrueAlert no son direccionables de
aplicación especial compatible con la fuente de alimentación de NAC:
• 4098-9772 Base Sensor con 520 Hz Sounder
• 4098-9773 Base Sensor CO con 520 Hz Sounder
• 4901 de la serie de Hornos

• 4903-series A / V
• 4903-series S / V
• 4904-serie VO
• 4906-Multicandela serie
• 49CMT serie de Hornos
• serie 49CMTV A / V
• Wheelock Series: AS, HS, NS, ZNS, RSS, RSSP, STR, ZRS, MT, AMT, MTWP, ET, CH, E50, E60, E70, E80, E90, S8, SA

Fig 11: NAC terminal on NAC power supply

Pagina 12 579-1102 Rev H


4007ES and 4007ES Hybrid Fire Alarm Systems Installation Manual

4.3 Specifications
Table 6: Specifications

Maximum appliances 70 per circuit.*


* Each 49CMT series appliance counts as 5 regular appliances for the maximum 70 appliances that can be supported per NAC. As the earth fault sensitivity with thirteen MT appliances
drops from 10 K to 9.6K ohms, no more than thirteen 49CMT series appliances may be placed on one circuit.
Electrical specifications:
Voltage 24 VDC nominal.
Alarm current The maximum alarm current is 3 A per circuit.
Supervisory current Refer to Table on page 13.
Special application appliances (TrueAlert Non-
6 A total.
Addressable)
NOTE:
Cuando se utilizan los NAC para aparatos Regulados 24DC, corriente máxima por NAC se reduce a 2 A y la fuente de alimentación de notificación nominal de corriente total se reduce a 3 A. actual utilizado
por módulos alimentados por la fuente de alimentación 4007ES debe ser deducido de la corriente total.

4.3.1 parámetros de cableado


La fuente de alimentación NAC es supervisado y la potencia limitada. Ver Tabla en la página 13 para la resistencias RFL apoyados NAC y la corriente relacionada supervisión, y ver la tabla en la página 13 para
los parámetros de cableado.

NOTA: Si se utiliza un cable blindado, se corta y la cinta en ambos extremos. Tabla 7:

Parámetros de cableado

la carga máxima del cable Distancia

máxima de cableado 10.000 pies (3.048 m) por canal


longitud de cable máxima desde el panel a cualquier dispositivo 4.000 pies (762 m)

Mantener la polaridad correcta de las conexiones terminales. No hilos del bucle menores de terminales.

Tabla 8: Apoyado RFL y actual de supervisión

RFL Corriente

3,9 k 5,7 mA
4,7 k 4,8 mA
5,1 k 4,4 mA
5,6 k 4,0 mA
10 k 2,2 mA
15 k 1,4 mA

Page 13 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

4.3.2 distancias de cableado

Tabla de la página 14 se enumeran las distancias máximas desde el bloque de terminales NAC a la última aparato en una clase A de configuración, dependiendo de calibre del cable y la corriente. Utilice la tabla en la
página 14 para calcular las distancias de cableado para su aplicación si está utilizando cableado de clase A. Tabla en la página 14 proporciona los valores para una configuración de clase B.

Tabla 9: Distancias de cableado de Clase A

Max distancia w / 18 AWG Max distancia w / 16 AWG Max distancia w / 14 AWG Max distancia w / 12 AWG
corriente de alarma resistencia de CC
(0.8231 mm 2) (1.309 mm 2) (2.081 mm 2 ) (3.309 mm 2)
0,25 A 420 pies (128 m) 667 pies (203 m) 1.063 pies (324 m) 1.691 pies (515 m) 6 Ohms
0.50 Un 210 pies (64 m) 334 pies (102 m) 532 pies (162 m) 845 pies (258 m) 3 ohmios

0,75 A 140 pies (43 m) 222 pies (68 m) 354 pies (108 m) 564 pies (172 m) 2 Ohms
1,00 A 105 pies (32 m) 167 pies (51 m) 266 pies (81 m) 423 pies (129 m) 1,5 ohmios

1,25 A 84 pies (26 m) 133 pies (41 m) 213 pies (65 m) 338 pies (103 m) 1,2 ohmios

1.50 Un 70 pies (21 m) 111 pies (34 m) 177 pies (54 m) 282 pies (86 m) 1 Ohm
1,75 A 60 pies (18 m) 95 pies (29 m) 152 pies (46 m) 242 pies (74 m) 0,86 Ohm
2,00 A 53 pies (16 m) 83 pies (25 m) 133 pies (41 m) 211 pies (64 m) 0,75 Ohm
2,25 A 47 pies (14 m) 74 pies (23 m) 118 pies (36 m) 188 pies (57 m) 0,67 Ohm
2,50 A 42 pies (13 m) 67 pies (20 m) 106 pies (32 m) 169 pies (51 m) 0,60 Ohm
2,75 A 38 pies (12 m) 61 pies (19 m) 97 pies (30 m) 154 pies (47 m) 0,55 Ohm
3.00 Un 35 pies (11 m) 56 pies (17 m) 89 pies (27 m) 141 pies (43 m) 0,50 Ohm

Tabla 10: Clase B de cableado distancias

Max distancia w / 18 AWG Max distancia w / 16 AWG Max distancia w / 14 AWG Max distancia w / 12 AWG
corriente de alarma resistencia de CC
(0.8231 mm 2) (1.309 mm 2) (2.081 mm 2) (3.309 mm 2)
0,25 A 840 pies (256 m) 1.335 pies (407 m) 2.126 pies (648 m) 3.382 pies (1.031 m) 12 Ohms
0.50 Un 420 pies (128 m) 667 pies (203 m) 1.063 pies (324 m) 1.691 pies (515 m) 6 Ohms
0,75 A 280 pies (85 m) 445 pies (136 m) 709 pies (216 m) 1.127 pies (344 m) 4 ohmios

1,00 A 210 pies (64 m) 334 pies (102 m) 532 pies (162 m) 845 pies (258 m) 3 ohmios

1,25 A 168 pies (51 m) 267 pies (81 m) 425 pies (130 m) 676 pies (206 m) 2.4 Ohms
1.50 Un 140 pies (43 m) 222 pies (68 m) 354 pies (108 m) 564 pies (172 m) 2 Ohms
1,75 A 120 pies (37 m) 191 pies (58 m) 304 pies (93 m) 483 pies (147 m) 1,71 ohmios

2,00 A 105 pies (32 m) 167 pies (51 m) 266 pies (81 m) 423 pies (129 m) 1,5 ohmios

2,25 A 93 pies (28 m) 148 pies (45 m) 236 pies (72 m) 376 pies (115 m) 1,33 ohmios

2,50 A 84 pies (26 m) 133 pies (41 m) 213 pies (65 m) 338 pies (103 m) 1,2 ohmios

2,75 A 76 pies (23 m) 121 pies (37 m) 193 pies (59 m) 307 pies (94 m) 1.09 Ohms
3.00 Un 70 pies (21 m) 111 pies (34 m) 177 pies (54 m) 282 ft (86 m) 1 Ohm

NOTE:
• Max distance = distance from the power supply to last appliance.
• This table is calculated at 49°C (120°F). If you are installing in locations that could be exposed to higher temperatures, refer to NEC Table 8.
• Distances are based on a 3 V drop, and take into account the worst-case panel output voltage.
• If circuit integrity wire is used instead of housing cable in a fire rated enclosure, reduce the wiring distances by 38 ft (12 m) for every 10 ft (3 m) of potential exposure.

4.3.3 Class A wiring


NOTE: The Class A wiring style is set up in the ES Panel Programmer. See the 4007ES Programmer’s Manual ( 579-1167), for more information.
To connect the power supply to reverse-polarity, non-addressable notification appliances using Class A wiring, complete the following steps:
1. alambre Ruta desde el B + y B- salidas de la fuente de alimentación a las entradas apropiadas en un aparato de notificación periférica. Utilice NAC1, NAC2, NAC3, o la Figura 12: cableado Clase A NAC
en la página 15.

2. Llevar el cable desde el primer aparato a la siguiente. Repita este procedimiento para cada aparato.

página 14 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

Fig 12: cableado Clase A NAC


3. Hacer pasar el cable desde el último aparato a las entradas A- en el mismo circuito NAC de la fuente de alimentación A y +.

4. Repita los pasos 1 a 3 para cada salida NAC que desea utilizar.
5. Dejar los 10 KOhms, 1/2 W, resistor marrón / negro / naranja (378 a 030) en cada circuito no utilizado. No se necesita ninguna resistencia externa al final de la línea para los circuitos de utilización.

cableado 4.3.4 Clase B


NOTA: El estilo de cableado de Clase B está configurado en el ES Panel programador. ver el Manual del programador 4007ES ( 579-1167), para más información.
Para conectar la fuente de alimentación a los aparatos usando el cableado de Clase B, realice los siguientes pasos:

1. Hacer pasar el cable desde el B +, B- El salidas TB2 y TB3 de la fuente de alimentación a las entradas apropiadas en un aparato de notificación periférica. Utilice NAC1, NAC2, NAC3 o NAC4.

Fig 13: cableado de Clase B NAC

2. Llevar el cable desde el primer aparato a la siguiente. No está permitido T-tapping. Repita este procedimiento para cada aparato.

3. Hacer pasar el cable desde el último aparato al arnés RFL (10Kohms, 1/2 W: P / N 733- 894).
4. Repita los pasos 1 a 3 para cada salida NAC que desea utilizar.
5. Deje el instalado en fábrica resistencia RFL (10 KOhms *, 1/2 W; / naranja marrón / negro) en cada circuito sin usar. El circuito debe conectarse B + a B- terminales.

6. Documento de valor EOL en el panel para cada circuito.


* Si se utiliza un panel de híbridos 4007ES, mantenga el valor original y establecer el ES Panel programador en consecuencia.

página 15 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

4.4 Solución de problemas


Figura 14: LED de la fuente de suministro 4007ES híbrido en la página 16 y en la Tabla en la página 16 muestran la definición LED para la fuente de NAC.

Fig 14: LED de la fuente de alimentación híbrido 4007ES


Tabla 11: LED de la fuente de alimentación 4007ES híbrido

LED10 C.A. Verde. Apagado en caso de fallo de corriente alterna.

LED2 El problema RUI Amarillo. En la Clase A RUI problemas.

LED6 RUI OC Amarillo. Indica un corto (sobrecorriente).

LED3 Comm Amarillo. Indica que la comunicación entre la fuente de alimentación de NAC y la CPU se pierde.
LED 4 Gen Power En constante, de color amarillo. Indica la pérdida de energía de CA, defecto a tierra, sobrecorriente y falla de batería.

LED5, 7, 8, y NAC 1, 2, 3, 4
En constante, de color amarillo. Se utiliza para transmitir circuito de sobrecorriente, corta y abierta.
9
LED1 Aux / SNAC En constante, de color amarillo. Se utiliza para indicar circuito de sobrecorriente, corta y abierta.

página 16 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

la fuente de alimentación 5 IDNAC


Una fuente de alimentación IDNAC se utiliza en el panel 4007ES, el panel no híbrido. Proporciona 4 A y puede soportar los siguientes:
• dispositivos de notificación direccionables.

• Direccionable dispositivos de iniciación.

Ver Figura 15: fuente de alimentación IDNAC en la página 17 y en la Tabla en la página 17 para los principales componentes de la potencia IDNAC suministro.

Fig 15: fuente de alimentación IDNAC

Tabla 12: Componentes principales de información

P1 / B jumpers RUI Clase A P2 IDNet Clase A / B jumper

TB4 conexión de la batería TB2 IDNAC

P10 Conexión de corriente alterna TB3 Relé Aux 1 y 2


DCAI
J15 J10 IDNet Loop 2
Zona de conexión / Relay

J7 Zona / Relé J11 IDNet Loop 3


J16 Conexión de la CPU P5 Battery Depleted Jumper
J17 Option Connection P8 1-2 (default) / IDNet card on line
P11 City Circuit Connection 25V Regulator Jumpers 1-2, 3-4 default. Power is fed to the zone/relay
card. No jumpers. Using 4007-9802, 25V Regulator Module
TB1 IDNet Loop 1, Aux Power, RUI Connection P9

página 17 579-1102 Rev H


4007ES and 4007ES Hybrid Fire Alarm Systems Installation Manual

5.1 Power supply specifications


The IDNAC Power Supply can supply 4A of 24V power in addition to the base draw of the CPU/power supply cards. The current draw taken from optional cards, IDNet Devices, Aux
Power, and NACs must be subtracted from 4A.

Table 13: 4007ES system current draw

2 A at 120 VAC, 50/60 Hz 1 A at


Maximum AC input
240 VAC, 50/60 Hz
Standby conditions (see Note 1) Current (see Note 1) (Battery Standby 24 V)
No alarms (NACs normal). No IDNet devices connected 180 mA
Añadir a la anterior para cada dispositivo o IDNet IDNAC adicional en modo de espera 0,8 mA
La corriente total para plena carga canal IDNet IDNAC o en modo de espera 431 mA
Las condiciones de alarma (véase la Nota 1) Actual (véase la Nota 1) (Alarma de batería de 24 V)

IDNAC ON: No se IDNet LED de encendido. No hay dispositivos conectados IDNet 185 mA
Añadir a la anterior para cada dispositivo IDNet de alarma (ver nota 2) 1 mA
Añadir a la anterior para cada IDNet LED On (20 máximos dispositivos IDNet LEDs On) 2 mA
La corriente total para el canal IDNet completamente cargado en alarma (20 LED ON) (véase la nota 2) 475 mA

NOTA:
1. Añadir un 9 mA adicional por relé auxiliar activo (Alarma o en espera).
2. La corriente de alarma IDNAC depende del dispositivo IDNAC utilizado. Ver el manual del equipo correspondiente para obtener más información sobre las corrientes.

panorama sección 5.2 IDNAC


El poder IDNAC de alimentación tiene un único SLC para conectar dispositivos IDNAC direccionables. La fuente de alimentación es compatible con TrueAlertES y líneas de productos TrueAlert direccionables,
tanto múltiples y candela fijo. La salida IDNAC es única clase B. Clase Una operación requiere el uso del módulo opcional 4007 hasta 9804, IDNAC clase doble A aislador.

La salida está duplicado en el bloque terminal para facilitar la derivación en T en el circuito en el panel. No se requieren resistencias RFL. Todo el cableado es supervisado y de

energía limitada.

IDNAC
+ - + -

Fig 16: Terminal IDNAC

Page 18 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

5.3 Especificaciones
Tabla 14: Especificaciones IDNAC

• Hasta 12 4905-9929 remotas TrueAlert direccionables aisladores por circuito IDNAC.


• Hasta 30 dispositivos conectados directamente a cualquier terminal aislador par *.
soportes
• Hasta seis aisladores entre cualquier aparato y los terminales IDNAC SLC. Todo el cableado es de 20 AWG a 12 AWG. * Para más información sobre el
aislador, consulte la 4905 aislador de instrucciones de instalación + s, 574-769.

Especificaciones electricas:

canal de tensión 29,5 VCC nominal.


requisitos del circuito La corriente máxima de alarma es de 3 A por circuitos.

Aislador
Para cablear un IDNAC como un circuito de Clase A, los módulos DCAI (4007-9804) se requiere (circuitos 2 Clase A con aislamiento de fallos). Para obtener más
Aislador (DCAI) información acerca de los aisladores de doble clase A y en la forma de calcular el cableado de clase B con el aislamiento, consulte la Instrucciones de instalación DCAI s
(579 a 1029).

5.4 Parámetros de cableado


Tabla de la página 19 se identifican los parámetros de cableado para la IDNAC.

Tabla 15: Parámetros IDNAC cableado

cableado IDNAC limita


127 dispositivos (dispositivos IDNAC u otros dispositivos compatibles). Ver
canal de carga
Compatible devices and appliances on page 22 for more information.
Max. wiring distance Max.
cable load 10,000 ft (3,048m) per channel.
Max. wire length from panel to any device
4,000ft (762m).

NOTE: If a shielded wire is used, cut it and tape it. The required wiring is unshielded twisted pair (UTP). This wiring must have a capacitive rating of less than 60pF/ft and a
minimum of 3 twists (turns) per foot.

página 19 579-1102 Rev H


4007ES and 4007ES Hybrid Fire Alarm Systems Installation Manual

5.5 IDNAC Class B wiring tables


Use the following tables to calculate the wiring distance to farthest appliance. The maximum wiring distance is the shorter of the distance limits as calculated by alarm current voltage
drop or by reaching the communications distance limit.

Wiring Limit Based on Alarm Current Límite de cableado Sobre la base de la Comunicación

Distance to the Last Appliance Distancia al último producto


Line
Alarm
Impedancia Devices
Current 20 18 16 14 12 20 18 dieciséis 14 12
(Ohms)
AWG AWG AWG AWG AWG AWG AWG AWG AWG AWG

0,050 4000 pies 4000 pies 4000 pies 4000 pies 4000 pies 14.54 1 1252 ft 2038 ft 3241 pies 4000 pies 4000 pies

0,100 2,644 pies 4,000 pies 4,000 pies 4000 pies 4000 pies 12.96 5 1,142 pies 1,815 pies 2,887 pies 4,000 pies 4,000 pies

0,150 1,763 pies 2,802 pies 4,000 pies 4000 pies 4000 pies 11.38 10 1,003 pies 1,595 pies 2,536 pies 4,000 pies 4,000 pies

0,200 1,322 pies 2102 pies 3342 4000 ft 4000 pies 10.14 15 893 pies 1420 ft 2.258 pies 3590 pies 4000 pies

0,250 1,058 pies 1,681 pies 2,674 pies 4000 pies 4000 pies 9.12 20 804 pies 1278 ft 2033 ft 3231ft 4000 pies

0.300 881 pies 1,401 pies


2,228 pies 3542 pies 4000 pies 8.28 25 730 pies 1160 ft 1,845 pies 2,934 pies 4,000 pies

755 0.350 ft 1,201 pies 1,910 pies 3036 pies 4000 pies 7.58 30 668 pies 1061 ft 1,688 pies 2,683 pies 4,000 pies

0.400 661 pies 1,051 pies 1,671 pies 2,657 pies 4000 pies 6.97 35 614 pies 977 pies 1,553 pies 2,469 pies 3,928 pies

0.450 588 pies 934 pies 1485 pies 2362 pies 3756 6.45 40 568 pies 904 pies 1,437 pies 2,285 pies 3,634 pies

0.500 529 ft 841 pies


1337 pies 2125 ft 3380 6.00 45 528 pies 840 pies 1336 ft 2124 pies
3378 pies

0.750 353 pies 560 pies891 pies 1417 ft 2254 ft 5.60 50 493 pies 784 pies 1247 ft 1982 ft 3152 ft

1.000 264 pies 420 pies 668 ft 1063 pies 1690 ft 5.24 55 462 pies 734 pies 1,168 pies 1,856 pies 2,952 pies

1.250 212 pies 336 pies 535 pies 850 pies 1352 ft 4.92 60 434 pies 690 pies 1,097 pies 1,744 pies 2,774 pies

1.500 176 pies 280 pies446 pies 708 pies 1127 ft 4.75 63 419 pies 665 pies 1,058 pies 1,682 pies 2,675 pies

1.750 151 pies 240 pies382 pies 607 pies 966 pies 4.64 sesenta y cinco
409 pies 650 pies 1,034 pies 1,643 pies 2,613 pies

2.000 132 ft 210 ft 334 ft 531 pies 845 pies 4.38 70 386 pies 614 pies 976 pies 1,552 pies 2,468 pies

2.250 118 pies 187 pies 297 pies 472 pies 751 pies 4.15 75 366 pies 581 pies 924 pies 1,469 pies 2,337 pies

2.500 106 pies 168 pies 267 pies 425 pies 676 pies 3.94 80 347 pies 551 pies 877 pies 1,394 pies 2,217 pies

2.750 96 pies 153 pies 243 pies 386 pies 615 pies 3.74 85 330 pies 524 pies 833 pies 1,325 pies 2,107 pies

3,000 88 pies 140 pies 223 pies 354 pies 563 pies 3.56 90 314 pies 499 pies 794 pies 1,262 pies 2,006 pies

distancia de cableado no debe exceder los 4000 pies 3.40 95 299 pies 476 pies 757 pies 1,203 pies 1,913 pies

3.24 100 286 pies 454 pies 723 pies 1149 ft 1827 ft

Ohmios por 1000 ft 3.10 105 273 pies 435 pies 691 pies 1099 ft 1748 ft
Calibrar Ohms / 1000 ft
2.97 110 262 pies 416 pies 662 pies 1,052 pies 1,673 pies
20 AWG 11.347
2.85 115 251 pies 399 pies 634 pies 1,009 pies 1,604 pies
18 AWG 7.137
2.73 120 241 pies 383 pies 609 pies 968 pies 1539 ft
16 AWG 4.488
2.58 127 228 pies 362 pies 576 pies 915 pies 1456 ft
14 AWG 2.8230
distancia de cableado no debe exceder los 4000 pies
12 AWG 1.7750

Fig 17: tablas de cableado Clase B


NOTA: A pesar de que el cableado necesario para los circuitos IDNAC es par trenzado (impedancia controlada) de cableado, algunas aplicaciones desean aprovechar el cableado existente que no está
de par trenzado. Esto sólo se permite si ambos conductores del circuito IDNAC residen en el mismo conducto de metal, y sólo bajo ciertas condiciones. Consulte con su oficina local de ventas antes de utilizar
el cableado que no está de par trenzado.

Page 20 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

5.6 cableado clase B IDNAC


Para conectar la fuente de alimentación a los aparatos que utilizan cableado de clase B:

1. Hacer pasar el cable desde el + y el - salidas en el bloque de terminales IDNAC (TB2) a las entradas apropiadas de un aparato de notificación periférica.
2. Llevar el cable desde el primer aparato a la siguiente. Se permite el golpeteo T-. Repita este procedimiento para cada aparato.

3. Repita los pasos 1 y 2 para cada salida IDNAC que desea utilizar.

Fig 18: cableado de Clase B

NOTA:
1. Los aparatos de notificación se clasifican utilizando un etiqueta de identificación individual. Mantener la polaridad correcta de las conexiones terminales.

2. Cada IDNAC + y - terminal está clasificado para 2 hilos idénticos. Esto permite hasta circuitos B T-TAP 4 Clase directamente de cada bloque de terminales IDNAC, ver
IDNAC cableado clase B en la página 21.

página 21 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

5.7 Los dispositivos compatibles y aparatos


Los dispositivos y aparatos recogidos en la Tabla 22 en la página son compatibles con la potencia IDNAC suministro. dispositivos de notificación se sincronizan en el sistema de 4007ES, incluyendo cualquier
4009 extensores serie NAC adjuntos.

Tabla 16: Los dispositivos compatibles y aparatos

descripción del dispositivo direccionable Los números de modelo

4009-9601 (platino)
4009 IDNAC Repetidor
4.009-9602 (rojo)
Dual Clase A aislador (DCAI) 4007-9804
TrueAlert módulo direccionable del aislador + 4905-9929

Tabla 17: Los dispositivos compatibles y aparatos

Descripción del aparato dispositivo números de modelo aparato


números de modelo aparato TrueAlert ES
direccionable TrueAlert
49AO-WRF
49AO-APPLW-BA-49mt
49AO-WRF-BA-49AO
WRF 1
WRS-BA-WRS 49AO

49AO-WRQ 49mt-FRM-BA 1
49AO-WWF
Audibles sólo (AO) aparatos de notificación de 49mt-WRS-BA 1 4901-9850
49AO-WWF-BA-49AO
cuerno 49mt-WWS-BA 1 4901-9853
WWS-BA-49AO applc

49AO-applc-BA-49AO 49mt por WWF-BA 1

APPLW 49mt-APPLW 1

49mt-BA-APPLW 1

49AV-FRM-49AV WWF
49AV-WRS
49AV-FRM-BA-49AV
49AV-APPLW-BA
WRQ-BA-49AV
49AV-APPLW
WRS-BA-49AV applc
49AV-WRQ
49AV-applc-BA-49AVH
49MTV-WWS-BA 2
applc
4906-9227
49AVH-applc-BA-49AVH 49MTV-FRM 2
visibles (A / V) los aparatos de notificación 4906-9229
APPLCA
audibles / 49MTV-FRM-BA 2 4906-9228
49AVH-APPLCA-BA-49AVH
49MTV-WRS-BA 2 4906-9230
APPLCB 49AVH-
49MTV-WWF 2
APPLCB-BA-49AV

WWF-BA-49AV WWS-BA 49MTV-WWF-BA 2

49MTV-APPLW 2

49MTV-BA-APPLW 2

página 22 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

Tabla 17: Los dispositivos compatibles y aparatos

Descripción del aparato dispositivo números de modelo aparato


números de modelo aparato TrueAlert ES
direccionable TrueAlert
49VO-WRF 49VO-WWF

49VO-WRA-A 49VO-WWS-BA

49VO-WRA-A-BA 49VO-WWF-BA

49VO-WWA-A 49VO-WWA-BA

49VO-WRA-BA 49VO-WWA-A-BA

49VO-WRF-BA 49VO-WWS-A-BA

49VO-WRQ-BA 49VO-WRS 49VO-WWS


4906-9201
49VO-applc 49VO-WWA 49VO-WWQ
Sólo es visible (VO) los aparatos de 4906-9203
49VO-applc-BA 49VO-WRA 49VO-WRQ
notificación 4906-9202
49VOH-applc 49VOH 49VO-APPLW
4906-9204
-APPLC-BA 49VO-APPLW-BA-49VO

49VOH-APPLCA APPLWE

49VOH-APPLCA-BA 49VO-BA-APPLWE

49VOH-APPLCB

49VOH-APPLCB-BA

49VO-WRS-BA

4906-9251
Altavoz / visible (S / V) los aparatos de notificación
4906-9253
(visible / estroboscópico)
4906-9254
49AV-WRFO 49AV-WRQO-C

Audible / visible (A / V) los aparatos de notificación 49AV-WRFO-BA 49AV-WRFO-C


N/A
resistentes a la intemperie 49AV-WWFO-BA 49AV-APPLW-O

49AV-APPLW-CO 49AV-APPLW-O-BA

49VO-WRFO 49VO-WRFO-C

49VO-WRFO-BA 49VO-WRQO-C
Sólo es visible (VO) los aparatos de
49VO-WRSO-BA 49VO-WRSO N/A
notificación a la intemperie
49VO-WWFO-BA 49VO-APPLW-O

49VO-APPLW-CO 49VO-APPLW-O-BA

adaptador TrueAlert N/A 4905-9816


59VO-FRM 59VO-WRFAB-BA

59VO-FRM-BA-59VO 59VO-WWFAB

montaje única pared (VO) LED visible WWF 59VO-WWFAB-BA

59VO-WWF-BA-59VO 59VO-APPLWR

WRFAB 59VO-APPLWW

59VO-WRFH-BA-59VO 59VO-WWFABH-BA-59VO
MONTAJE LED visible sólo (VO) de la pared alta
WWFH-BA-59VO APPLWRH
candela
WRFABH-BA 59VO-APPLWWH

59VO-WRFO 59VO-WRFABO-BA

LED visible sólo (VO) de montaje en pared resistente 59VO-WRFO-BA-59VO 59VO-WWWFABO-BA


a la intemperie WWFO-BA-59VO 59VO-APPLWR-O

WRFABO 59VO-APPLWW-O

LED visible sólo (VO) de la pared alta candela montaje 59VO-APPLWRH-O


resistente a la intemperie 59VO-APPLWWH-O

página 23 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

Tabla 17: Los dispositivos compatibles y aparatos

Descripción del aparato dispositivo números de modelo aparato


números de modelo aparato TrueAlert ES
direccionable TrueAlert
59AV-FRM-59AV

FRM-BA-59AV 59AV-59AV-WWFAB

WWF-59AV WWFAB-BA-59AV
montaje visible la pared del LED audible / (A / V)
WWF-BA-59AV APPLWR

WRFAB 59AV-APPLWW

59AV-BA-WRFAB

59AV-59AV-WRFH 59AV-WRFABH-BA-59AV

montaje visible la pared del LED audible / (A / V) de alta WRFH-BA-59AV WWFABH-BA-59AV

candela WWFH-BA-59AV APPLWRH

WRFABH 59AV-APPLWWH

59AV-59AV-WRFO 59AV-WRFABO-BA

LED visible (A / V) de la pared audible / montaje resistente a WRFO-BA-59AV 59AV-WWFABO-BA


la intemperie WWFO-BA-59AV 59AV-APPLWR-O

WRFABO 59AV-APPLWW-O

59AV-APPLWR-O 59AV-APPLWRH-O

59AV-APPLWW-O 59AV-APPLWWH-O

59AO-WRS 59AO-WWS-BA-59AO

montaje en pared sólo audible (AO) 59AO-WRS-BA-59AO APPLWR

WWS 59AO-APPLWW

59AO-WRSO
Sólo audible (AO) de montaje en pared 59AO-APPLWR-O
59AO-WRSO-BA-59AO
resistente a la intemperie 59AO-APPLWW-O
WWSO-BA

Plato 59AP-EUROBB

notas:
1. Máximos aparatos 49mt treinta y dos (32) por circuito.
2. Máximos aparatos 49MTV veintiún (21) por circuito.

página 24 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

panorama sección 5.8 relés auxiliares


Tabla 18: Características eléctricas de los relés auxiliares

Especificaciones electricas:

Retransmitir circuito nominal para cambiar: 2 A a 30 VAC o 30 VDC, carga resistiva.


Los contactos de relé son contactos secos de Forma C. Transorbs proporcionan supresión a la tierra. No cambie de tensiones superiores a calificación,
contactos:
ésta se podría dañar.

Tabla 19: Datos de la potencia de los relés auxiliares

Poder
When power through auxiliary contacts is provided by the power supply, the wiring is power-limited.
When power through auxiliary contacts is not provided by the power supply, use in-line fuse holder 208-165 with 208-183, 1A fuse with attached cap (supplied separately). If the power
source is not power-limited to the requirements of UL864, wiring is to be segregated to the non-power-limited spaces of the cabinet.

Note:
The Aux relay terminals on the IDNAC power supply are controlled by two on-board programmable
relays. The relay circuits are not supervised.

Fig 19: Aux relay terminals

página 25 579-1102 Rev H


4007ES and 4007ES Hybrid Fire Alarm Systems Installation Manual

5.9 Troubleshooting
The code produced by the illuminated yellow indicator LEDs corresponds to a trouble that is either occurring on the system, or on the SLC channels. See Table on page 26 for the 4007ES
LED definitions, and see Figure 21: SLC channel trouble LED codes on page 27 for the 4007ES LEDs and their codes.

IDNAC channel troubles are indicated by yellow LEDs labeled IDNAC TBL and letters A to D. When the IDNAC TBL LED illuminates, the IDNAC channel is experiencing a trouble. Refer to
Figure 22: System trouble LED codes on page 28 or the trouble codes for LEDs A to D. The LED SCROLL
pushbutton can be used to scroll through multiple trouble indicators.

Table 20: 4007ES indicator LEDs

Signal various trouble conditions on the 4007ES and its SLC. Refer to Figure 21: SLC channel trouble LED codes on
LED: A, B, C, D page 27 and
Figura 22: Códigos de LED de problema del sistema en la página 28 para los problemas más detalles.

Cuando En constante, consulte la Figura 21: problemas canal SLC códigos en la página 27 de LED para los problemas detallados
IDNAC TBL
que indican los LED AD.

Pérdida de comunicación LED Indica que la comunicación entre la fuente de alimentación y la CPU IDNAC se pierde.
El botón de desplazamiento (SW1) Se utiliza para desplazarse a través de múltiples problemas, ya que sólo un problema se puede visualizar a la vez.

Fig 20: LED de la fuente de suministro 4007ES

Page 26 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

5.9.1 códigos de problemas canal SLC LED


Problemas de canal SLC se indican mediante LEDs de A a D, así como IDNAC. Ver Figura 21: problemas canal SLC códigos en la página 27 del LED para la descripción de los LEDs.

Fig 21: códigos de problemas LED de canal SLC

página 27 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

5.9.2 Sistema de códigos de problemas de LED

problemas del sistema se indican mediante LEDs de A a D.

Fig 22: códigos de problemas Sistema LED

página 28 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

6 4007ES fuentes de alimentación


En este capítulo se describen las secciones comunes tanto de la fuente de alimentación 4007ES híbrido NAC y la fuente de alimentación 4007ES IDNAC.

6.1 Fuentes de alimentación especificaciones

Tabla 21: Condiciones de funcionamiento

Condiciones de operación:

Rango de temperatura de funcionamiento 32 ° F - 120 ° F (0 ° C - 49 ° C).

Rango de humedad de funcionamiento Hasta 93% de humedad relativa a 90 ° F (32 ° C), sin condensación.

6.2 Directrices de cableado


Clase A: Uso de cableado de clase A permite que los dispositivos se comuniquen con el FACP incluso en el caso de un único circuito abierto en alguna parte en el bucle. Clase A cableado requiere que dos cables se encaminan
desde la fuente de alimentación a cada dispositivo, y luego de vuelta a la fuente de alimentación.

Clase B: Se permite el T-tapping en el cableado de clase B. Por lo tanto, el cableado de clase B requiere menos distancia del cable por instalación de Clase A.

única potencia auxiliar: La supervisión debe ser proporcionado si el circuito de alimentación auxiliar es para ser conectado como un circuito de limitación de energía. Con el fin de conectar un circuito utilizando cableado PL, siendo los

dispositivos con alimentación deben ser todos direccionable, o un relé de EOL UL ha de ser utilizado para supervisar el circuito.

página 29 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

visión general 6.3 Sección IDNet


La fuente de alimentación proporciona un canal IDNet aislado. Esta sección es compatible con dispositivos iniciadores IDNet comunicación y permite a la CPU del sistema para comunicarse con hasta 250
dispositivos periféricos, tales como detectores de humo y tire de estaciones.

Fig 23: IDNET en la fuente de alimentación

Presupuesto

Tabla 22: Especificaciones IDNet

Hasta 250 dispositivos direccionables IDNet y hasta 43 receptores acústicos piezoeléctricos codificados pueden codificarse por el canal IDNet. El panel de base es
Soporta: compatible con 100 puntos, con 75 puntos adicionales por módulo adicional de expansión IDNet + Loop (consulte el manual de 579 a 1106).

Especificaciones electricas:

30 VDC (normal); 35 VDC alarma. La velocidad de


voltaje de canal para
datos es 3333 bps.
dispositivos remotos
circuitos de salida son supervisados ​y un poder limitado.

Tierra umbral de detección: 10k ohmios mínimos de cualquiera de los terminales positivo o negativo.

Consulte la tabla en la página 12 para la corriente IDNet en una fuente de alimentación de NAC. Consulte la tabla en la página 18 para la corriente IDNet con una
requisitos del circuito:
fuente de alimentación IDNAC.

LEDS:

Para obtener información detallada sobre LEDs solución de problemas, consulte la Figura 21: problemas canal SLC códigos en la página 27Figure 22 LED: los códigos de LED de problema del sistema en la página 28 en la sección

Solución de problemas.

6.4 Dispositivo de direccionamiento, Clase A y Clase B


La sección IDNet se puede conectar como una clase de un circuito o un circuito de Clase B.

Cableado de clase A: Cableado de clase A proporciona una ruta de comunicación alternativa que mantiene la comunicación a todos los dispositivos cuando se produce un fallo único de circuito abierto. Clase A cableado requiere dos
cables para ser direccionadas desde los terminales primarios IDNet (B +, B-) a cada dispositivo, y luego de vuelta a los terminales secundarios IDNet (A +, A-). El cableado es de entrada / salida, y no está permitido T-tapping.

cableado de clase B: Se permite el T-tapping en el cableado de clase B. cableado IDNet es supervisado por sí debido a las comunicaciones individuales a nivel de dispositivo. No se requieren resistencias RFL.

• Si no hay aisladores remotas o bases de aisladores en los bucles, dispositivo de direccionamiento se puede asignar sin preocuparse por la secuencia.
• Si hay aisladores remotas o bases de aisladores en los bucles, el enfoque para responder requerida es comenzar desde el lado B y asignar a cada aislador sucesiva una dirección más
alta que el aislador que precede.
• Para el cableado de Clase B solamente, la salida A y la salida B en un bucle están conectados en paralelo mediante un puente.

página 30 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

6.5 parámetros de cableado


Tabla de la página 31 identifica los parámetros de cableado IDNet que usted debe considerar al instalar esta tarjeta. Para obtener información adicional de cableado, consulte
Simplex incendios direccionables Paneles de alarma de cableado de campo Especificaciones (900-408).

Tabla 23: Parámetros de cableado IDNet

IDNet cableado parámetros Parámetro de

capacitancia Valor
La suma de la capacitancia de línea a línea, además de la capacitancia de cualquiera de escudo de línea a (si el protector
Máxima capacitancia canal apoyado
está presente) = 0,6 mF

IDNet Equipo clase A y clase B límites


carga del canal Hasta 125 dispositivos 126 250 dispositivos

Max. resistencia a dispositivos compatibles. (Incluir la resistencia 2081 a


9044 de sobretensión Protector cuando sea aplicable) 50 ohmios máximo 35 ohms máximo

Distancia máxima de cableado *:


4000 pies (1219 m) 2500 pies (762 m)
(18 AWG, 16 AWG, 14 AWG, 12 AWG)

NOTA:
• La distancia máxima de cableado es la distancia máxima desde ambos los terminales de control IDNet (primaria y de retorno) al dispositivo más alejado en el circuito. Ver Figura 24: Distancia máxima de
cableado en la página 31.

• La distancia máxima de cableado se determina por cualquiera de alcanzar la máxima resistencia, la capacitancia máxima, o la distancia máxima indicada, lo que ocurra primero.

• La carga de cable total del circuito (cantidad de cable utilizado) no debe exceder 12,500ft (3,8km).
• cableado trenzado se recomienda para mejorar la inmunidad al ruido.

Fig 24: distancia máxima de cableado


Tabla 24: Consideraciones de cableado IDNet

El cableado externo debe estar blindado (para la supresión del rayo) y descargador de sobretensión del 2081 hasta 9044 se debe instalar en la construcción de

lugares de ingreso y salida. Para obtener más información, consulte la Modelo 2081-9044 Instrucciones de instalación de sobretensión Protector

Consideraciones sobre el cableado utilizando IDNet

2081-9044 descargador de sobretensión (S4906-0016).

(2081-9044 es UL la Norma Capacidad; cada protector agrega 0.006 mF través de la línea conectada.
1459, Estándar para equipos Resistencia; cada protector añade 3 ohmios por línea de resistencia en serie; e hilos de IDNet están protegidos; 6 ohmios por protector se añadirán a la
telefónicos) resistencia total del bucle. La distancia máxima de una sola carrera de cableado protegido es 3270 pies (1 km).

ver el 2081-9044 Instrucciones de instalación de sobretensión Protector ( 574-832), para obtener información adicional.

página 31 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

6.6 Clase A de cableado


Para cablear una sección IDNet como un circuito de Clase A:

1. Asegúrese de que los puentes en P2 se establecen en las posiciones 3-5 y 4-6.

2. Ruta el cableado de los terminales primarios de circuito IDNet (B +, B-) en TB1 de la IDNet a las entradas correspondientes en el primer dispositivo.

3. Haga pasar el cableado desde el primer dispositivo a otro, como de entrada / salida. Ver Figura 25: IDNet cableado de clase A en la página 32. Repita esto para cada dispositivo.

4. Hacer pasar el cableado desde el último dispositivo a los terminales A +, A- al panel, manteniendo la polaridad.

5. No se recomienda el alambre blindado. Si los cables blindados están presentes, cortar y cinta fuera el escudo en cada extremo en el panel para evitar que entre en contacto con otros
componentes. La continuidad metálica del blindaje debe ser mantenida y aislado a lo largo de toda la longitud del cable.

Fig 25: cableado IDNet Clase A

6.7 Clase B Cableado


Al cablear el circuito como Clase B, tanto el B +, B- y A +, A- terminales están disponibles para conexiones en paralelo. Dentro de los circuitos IDNet, A + está conectado a B + y A- se conecta a B- así circuitos

pueden provenir de cualquiera de ellos. Además, dos cables se pueden conectar a cada terminal de tornillo. Para cablear un IDNet como un circuito de Clase B, completar los pasos siguientes:

1. Establecer los puentes en P2 a las posiciones 1-3 y 2-4.

2. Ruta el cableado de los terminales primarios de circuito IDNet (B +, B-) a las entradas correspondientes en el primer dispositivo. Es posible añadir hasta 4 circuitos en el bloque de terminales al utilizar el
cableado de clase B. Ver Figura 26: cableado Clase IDNet B en la página 32 para el diagrama.

3. Hacer pasar el cableado desde el primer dispositivo a la siguiente como de entrada / salida, véase la figura 26: IDNet cableado de Clase B en la página 32. Repita este procedimiento para cada dispositivo.

4. No se recomienda cable blindado. Si los cables blindados están presentes, cortar y cinta fuera el escudo en cada extremo (en el panel y en el último dispositivo en cada ejecución) en el panel para
evitar que entren en contacto con otros componentes. La continuidad metálica del blindaje debe ser mantenida y aislado a lo largo de toda la longitud del cable.

Fig 26: cableado IDNet Clase B

página 32 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

6.8 Selección de potencia auxiliar


AUX PWR visión general / SNAC

El bloque de terminales AUX PWR / SNAC se encuentra en la esquina superior izquierda de la fuente de alimentación. Uso de la ES Panel programador, este punto se puede configurar como una potencia de 24 V
auxiliar (AUX) o como una simple notificación de polaridad inversa Appliance Circuit (NAC). Esta tarjeta no soporta dispositivos direccionables TrueAlert ni aparatos SmartSync no direccionables.

El AUX PWR / SNAC tiene una clasificación de 2 Un máximo. La corriente utilizada se deduce de la corriente total disponible fuente de alimentación.

Fig 27: AUX / terminal


SNAC

Potencia de salida: 29,5 V máximo


Valoración actual: 2 A, máximo.
Umbral de Detección de 10 K ohmios mínimos de cualquiera de los terminales

la Tierra positivo o negativo.

18 AWG (min.) A 12
Cableado Calibre:
AWG (máx.).

Notas de cableado:

1. Todo el cableado desde el AUX / SNAC es un poder limitado.

2. Los conductores deben probar libre de todos los jardines y la tensión de dispersión antes de la conexión con los dispositivos y el panel.

3. Terminar NAC Clase B, como se muestra, utilizando un 733- 894 EOL. Para aplicaciones canadienses, montar resistencia de fin de línea a una placa EOL Simplex-EEUU Modelo 431537 de acuerdo con
ULC-S527.

4. Si el cableado se encamina el exterior del edificio, se requiere el uso de un protector secundario en la lista. Uso Simplex2081-9028 (5 A) o desde 2081 hasta 9044 (clasificación
0.2 A). Un protector debe ser instalado en cada salida del edificio o entrada. Cada 2081-9028 añade 0,2 ohmios resistencia del cableado. 2081-9044 añade 6 ohmios resistencia del cableado, y reduce considerablemente
la distancia de cableado.

Figura 28: cableado simple NAC

Tabla 25: Límites de cableado NAC simples

corriente de alarma 20 AWG 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG Resistencia de línea (Ohms)

0.25 617 pies 981 pies 1560 ft 2480 ft 3944 ft 14.00


0.50 308 pies 490 pies 780 pies 1240 ft 1972 ft 7.00
0.75 206 pies 327 pies 520 pies 827 pies 1315 ft 4.67
1.00 154 pies 245 pies 390 pies 620 pies 986 pies 3.50
1.25 123 pies 196 pies 312 pies 496 pies 789 pies 2.80
1.50 103 pies 163 pies 260 pies 413 pies 657 pies 2.33
1.75 88 pies 140 pies 223 pies 354 pies 563 pies 2.00

página 33 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

Tabla 25: Límites de cableado NAC simples

corriente de alarma 20 AWG 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG Resistencia de línea (Ohms)

2.00 77 pies 123 pies 195 pies 310 pies 493 pies 1.75
Nota: Este gráfico indica la distancia máxima para 1/4 cargas 2a. Una longitud de cable de los terminales del panel hasta el último aparato. El uso de un protector 2081-9044 reduce la distancia de
cableado.

De salida de AUX o NAC es 24 V nominal. La tensión mínima es de 19,5 a batería mínima; el máximo es de 29,5 Cargas V. Aux incluyen la serie compatible anunciadores 4007ES, 4090 serie de IDNet ZAMs y IAMs, y
cualquier dispositivo de la lista de funcionamiento dentro de los límites de salida del AUX. Calcular la pérdida de cableado para los dispositivos reales usados. aparatos compatibles incluyen 4904 serie de luces
estroboscópicas de funcionamiento libre, 4901 serie cuernos no SmartSync, 4098 series TrueAlarm Sounder Base y 4009 extensores de NAC, que se utiliza en el modo de activación de polaridad inversa.

Tabla 26: Los dispositivos compatibles con 24V Aux.power

relés de la serie 2088 2098 de la serie detectores de humo de cuatro hilos

4098 de la serie detectores de humo de cuatro hilos 4190-9050 / 9051 4-20 mA ZAMs
4090-series IDNet ZAMs
4602-6001, 4602-7001, 4602-7101, 4602-9150 y 4100-7401, -7402 Módulos anunciador gráfico
UCR / SCU Módulos

la sección 6.9 RUI


RUI visión general

El canal 4007ES RUI compatible con los siguientes dispositivos:


• 4100-7401, 7402 módulos gráficos.
• 4602-6001, 7001, 7101, 9150 UCR / SCU módulos.
Alambre de canal RUI la fuente de alimentación en el terminal TB1 bloque a cada dispositivo RUI. El cableado puede ser de Clase A o Clase B.

Fig 29: Ubicación del bloque de terminales RUI

Tabla 27: Especificaciones RUI

Soporta: Hasta 10 dispositivos RUI.

Especificaciones eléctricas:

tensión Channel 29,5 V nominal.


umbral de detección de la Tierra 10 K ohmios mínimos de cualquiera de los terminales positivo o negativo.

El máximo permitido capacitancia de línea a línea ( “+” a “-” terminales) es 0.58uF. Para aplicaciones con cable
Capacidad blindado, asegúrese de que la capacidad total de la línea a línea más el escudo de cualquiera de las líneas no
es más que 0.58uF.

Alambrado

La distancia máxima de cableado:


2.500 pies (762 m) hasta el dispositivo de la tarjeta de la PSU.
(18 AWG, 16 AWG, 14 AWG, 12 AWG)

longitud máxima tocando T- 10.000 pies (3.048 m).


notas:
Mantener la polaridad correcta de las conexiones terminales. No hilos del bucle menores de terminales. Si no se utiliza la clase A, configurar los puentes P1 en consecuencia. no se requiere alambre blindado. Se

recomienda utilizar cable trenzado para mejorar la inmunidad al ruido. Figura 30: RUI cableado al panel de anfitrión en la página 35 representa Clase A y Clase B cableado.

página 34 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

Fig 30: RUI cableado al panel anfitrión

página 35 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

6.10Troubleshooting
El código producido por los LEDs indicadores iluminados corresponde a un problema que ocurre en el sistema. Ver Tabla en la página 36 para las definiciones LED IDNet, y ver la tabla en la página 36
para los mensajes de problemas 4007ES.

Tabla 28: LED de las fuentes de alimentación 4007ES

Normalmente apagado. Activa constante si el IDNet no se


problemas Comm
comunica con la CPU FACP.
Normalmente apagado. Se ilumina para indicar un problema con el

canal IDNet:

problemas IDNet • fallo del canal.


• Línea corta.

• Clase A fallo o una línea abierta.


falla a tierra + Se ilumina para indicar un fallo a tierra positiva.

Falla a tierra - Se ilumina para indicar un fallo a tierra negativa.

Steady ON: indica una condición de abierto o


LEDs IDNet: A, B, y C
cortocircuito en bucle indicado.

Fig 31: LED en las fuentes de alimentación 4007ES


Tabla 29: 4007ES mensajes de problemas del sistema

Mensaje Definición
Falla de CA alimentación de CA no está presente o es demasiado baja para un funcionamiento adecuado del sistema.

Batería baja El voltaje de la batería está por debajo del nivel nominal 22,8 V por 10% o más.

Sin batería / Missing La batería es o bien por debajo de 19,4 V o completamente sin ser detectados.

tarjeta de sobrecorriente El módulo está más corriente de lo que debería. Comprobar si hay fallos en el circuito.
El cargador de batería es defectuoso o está pesadamente cargado de baterías. Leer corriente del cargador en el panel frontal, si la corriente de carga es de
aproximadamente 1,4 A, las baterías son propensos cargando al cargador. Retire la conexión de la batería y medir la salida. Si la salida es 27,6 (o cerca,
dependiente de la temperatura), hay una posibilidad de que las baterías agotadas o un mal juego de pilas. Deje que las baterías para cargar o sustituir si ellos no
problemas del cargador
toman una carga. Si la corriente es ~ 1,4 A con baterías y la tensión del cargador por debajo de 20 V, retire las pilas y vuelva a comprobar la tensión de cargador. Si
el voltaje es de alrededor de ~ 27,3 V, a continuación, las baterías están muy agotadas.

Aparece si uno o más dispositivos adicionales (es decir, dispositivos que no han sido configurados para el IDNAC o canal IDNet) están en el sistema. sólo aparece un
dispositivo extra
mensaje, independientemente del número de dispositivos adicionales encontrados.

Se produce durante la función de diagnóstico de fallas a tierra de búsqueda. Una vez que se inicia la búsqueda, la pantalla del panel frontal indica hasta qué punto a lo
largo del proceso de búsqueda ha progresado (10%, 25% ... 75%) y, a continuación, muestra los resultados de la búsqueda. El resultado o bien identifica el circuito
Tierra de búsqueda de fallos
ofender o indica que la falta a tierra no se pudo encontrar. Durante la búsqueda de circuitos (IDNet, NAC, IDNAC, y potencia auxiliar), se suspende la alarma del sistema
y problemas para procesar.

clima neutral Aparece cuando se detecta un fallo a tierra positiva.

Tierra negativa Aparece cuando se detecta un fallo a tierra negativa.

Aparece cuando se detecta un cortocircuito en el canal IDNAC / NAC. Este estado se borra automáticamente cuando se retira el cortocircuito.
Cortocircuito

Aparece cuando cada dispositivo en el canal IDNet se ha configurado, y cuando ninguno de los dispositivos se comunican en el canal. Este
canal Falla mensaje no aparece si no hay dispositivos configurados en el canal IDNAC.

página 36 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

7 módulos opcionales y tarjetas


El 4007ES se puede pedir con una variedad de tarjetas y módulos opcionales, dependiendo de los requisitos del sistema.
8 Zona Point / tarjeta de relés

La tarjeta de Zona / relé de 8 puntos (4007-9801) se monta en el panel 4007ES. Hasta cuatro tarjetas se pueden añadir. Cada tarjeta monitores hasta ocho B Clase o cuatro zonas de Clase A, u ocho contactos de relé. Para
obtener más información acerca de la tarjeta de zona / relé de 8 puntos, ver la 4 007-9801 instrucciones de instalación de tarjetas de Zona / relé de 8 puntos ( 579-1103).

25V Módulo Regulador


El Regulador Módulo 25V (4007 a 9802) regula la salida de la fuente de alimentación del panel recibida de la fuente de alimentación NAC (4007ES) o la potencia IDNAC de alimentación (4007ES híbrido) a un
nivel 25VDC. La salida regulada 25VDC está aislado del panel y cumple con los requisitos de energía limitada. Para obtener más información sobre el módulo regulador de 25V, consulte la 25 V instrucciones
de instalación del módulo (Regulador 579-812).

Tarjeta de expansión IDNet + Loop

La tarjeta de expansión IDNet + bucle (desde 4.007 hasta 9.803) se monta directamente en la fuente de alimentación IDNAC / NAC. Hasta dos tarjetas pueden ser añadidos. Cada tarjeta añade un único IDNet B Clase A / Clase + bucle y

aumenta la capacidad del dispositivo por 75 puntos. Para obtener más información acerca de la tarjeta de expansión IDNet + bucle, consulte la

4007-9803 instrucciones de instalación de tarjetas de expansión + bucle (IDNet 579 a 1106).

módulo LED
El operador utiliza el módulo LED (4007-9805) para ver la señalización simultánea de las condiciones de alarma y problema en hasta 24 zonas. Todos los LED tienen colores configurables, rojo o amarillo, con
excepción de los LEDs en la última columna, que son configurables como rojo o verde. Para obtener más información sobre el módulo LED, consulte la instrucciones de instalación 4007-9805 módulo LED ( 579
a 1105).

La tarjeta SDACT
La tarjeta SDACT (4007-9806) se puede montar en el panel 4007ES. Se utiliza para notificar a una estación central cuando se produce un evento, para informar de cambios en un punto específico, y para conectar un transmisor
a una estación central. Para obtener más información, consulte la 4010 ES y las instrucciones de instalación de transmisores de comunicaciones de serie digital de alarma (4007ES 579-954).

Circuit City
La tarjeta de circuito de la ciudad con interruptores de desconexión ( 4007-8907), y interruptores sin desconexión (4007-9808), son utilizado para anunciar alarmas y otras indicaciones urgentes para instalaciones remotas.
Cada módulo de circuito ciudad tiene dos circuitos configurables (alarma, problema, o de informes de supervisión) y es compatible con polaridad inversa y Box Maestro de Energía Local Aplicaciones. Sólo una tarjeta de la
ciudad se puede instalar en un sistema. No está disponible cuando se utiliza un relé de alarma.

Para obtener más información acerca de los circuitos de la ciudad tarjetas, consulte la instrucciones de instalación de la ciudad y de relé (Tarjetas 579-955).

Tarjeta de relé de alarma

La tarjeta de relé de alarma (4007-9809) se utiliza para proporcionar funciones de control sin supervisión comunes o indicaciones de los dispositivos. Cada módulo relé dispone de tres circuitos (alarma, problema, y ​las señales de supervisión). No

está disponible cuando se utiliza una tarjeta de circuito de la ciudad. Para obtener más información acerca de la tarjeta de relé de alarma, consulte la

instrucciones de instalación de la ciudad y de relé (Tarjetas 579-955).

TRUEinsight Service Gateway


La puerta de enlace de servicio remoto (4190-6104) envía datos a un centro de monitorización de servicios a distancia para Problemas detalle en el panel. Cuando los datos llegan a la instalación de vigilancia, un técnico cualificado es
notificado por correo electrónico, y luego puede comenzar el proceso de diagnóstico de forma remota. Para obtener más información acerca de la pasarela de servicio remoto, ver el TRUEinsight instrucciones de instalación de puerta de
enlace de servicio remoto ( 579-953).

Dual Clase A aislador


El Dual Clase A aislador (DCAI) (4007-9804) tarjeta convierte la salida de clase B de la IDNAC SLC en dos salidas aisladas de Clase A. Para obtener más información acerca de la DCAI, consulte la 4100-
6103, 4007 hasta 9804 instrucciones de instalación DCAI Tarjetas ( 579-1029).

NIC
El panel se conecta a una red 4120 utilizando una tarjeta NIC esclavo. Esto permite la comunicación entre cada panel por la fibra, módem o cable de par trenzado blindado en una configuración de cableado Estilo 4 o

Estilo 7. Hay dos tipos de tarjetas se pueden utilizar con la tarjeta de red:

• La tarjeta de fibra óptica Media se puede utilizar para entornos ruidosos eléctricos, o para conectar externamente a otros edificios.
• La tarjeta multimedia con conexión de cable se utiliza para todas las demás aplicaciones.

El 4007ES NIC es parte del kit 4007-9810, que también incluye el soporte de montaje usado para montar la tarjeta dentro del panel 4007ES. ver el
4010ES y 4007ES de interfaz de red y tarjetas multimedia Instrucciones de instalación ( 579-956) para obtener más información sobre la instalación de la NIC.

RS-232 de doble módulo

El módulo de interfaz dual RS-232 proporciona una interfaz de comunicación en serie a una impresora de CA o CC, un anunciador PC o un ordenador terceros. Poder de ambos puertos puede ser aislado o no
aislado. La potencia aislado está destinado a impresoras de CA o anunciadores de PC. Las fallas a tierra puede resultar si la energía aislado no se utiliza para dispositivos de CA y las computadoras de terceros. DC
impresoras utilizan el poder no aislado.

El módulo de interfaz dual 4007-9812 RS-232 está preinstalado en un soporte y debe ser montado en la esquina superior izquierda (bloque E) de la caja 4007ES. Para completar la instalación del
módulo, realice los siguientes pasos:

NOTA: El módulo de interfaz dual RS-232 no se puede instalar si un módulo tal como un 25 V Regulador, DCAI o una tarjeta de relés Zona ya está montado en el bloque E en el interior del
panel.
1. Conectar un extremo del arnés incluido (734-308) al conector P7 en la parte posterior de la tarjeta RS-232.

página 37 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

2. Use los accesorios suministrados para asegurar el soporte RS-232 en la caja 4007ES.

3. Conectar el extremo libre del arnés de 734 a 308 en el conector J17 (Zona / Relay) de la PSU IDNAC. ver el RS-232 dual instrucciones de instalación del Módulo de

Interfase ( 579-910) para obtener más información sobre la instalación del módulo.

7.1 Ejemplo de combinaciones


Figura 32: Ejemplo 1 en la página 38, Figura 33: Ejemplo 2 en la página 38, y la Figura 34: Ejemplo 3 en la página 38 son ejemplos de algunas de las combinaciones que se pueden hacer en
una 4007ES utilizando las tarjetas opcionales disponibles y módulos.

Fig 32: Ejemplo 1

Fig 33: Ejemplo 2

Fig 34: Ejemplo 3

página 38 579-1102 Rev H


4007ES y 4007ES híbrido Fuego Manual de instalación Sistemas de alarma

8 requisitos de programación Apéndice A ULC


8.1 tierra común de falla a tierra y el indicador de problemas comunes
Esta aplicación monitoriza un pseudo sistema que cuenta el número de fallas a tierra o problemas que se producen en el sistema. Cada vez que esto incrementa el contador, tales como cuando se
produce un fallo a tierra o dificultad, un LED amarillo en el panel de interfaz de operador ilumina.

Paso 1. Añadir una ecuación de control personalizado para controlar todas las fallas a tierra:

1. Haga clic en el control personalizado lengüeta.

2. Añadir una nueva ecuación.

3. Pegar la siguiente ecuación:


[ENTRADAS]
ESTADO EN
A112 | ANALÓGICO | CONTADOR | BAJA RESOLUCIÓN DE CONTADOR O ESTADO EN

2-0-8 | CARDSTAT | CSP | IDNET + TIERRA Problema [ENTRADAS end]


[SALIDAS]

PISTA EN PRI = 9,9


P535 | DIGITAL | UTILIDAD | [SALIDAS
final]

NOTA: P535 se muestra como un ejemplo; utilizar cualquier punto digital.

Paso 2. Abra Color interfaz de usuario de diálogo de propiedades de la tarjeta

1. Haga clic en el Hardware pestaña y ampliar el Unidad 0, 1 caja, 1 Bay iconos para mostrar la Tarjeta de interfaz de usuario de color. Haga clic en los signos + a la izquierda de la
Unidad 0, 1 caja, y Bay 1 iconos para expandirlas.

Fig 35: Selección de la tarjeta de interfaz de usuario en color

2. Haga clic en el Interfaz de usuario de color icono de la tarjeta y seleccione Propiedades.

3. Haga clic en el Edición de puntos pestaña, véase la Figura 36: La pestaña de pantalla: Indicación Las casillas de verificación en la página 39.

Fig 36: La pestaña de pantalla: Indicación Las casillas de verificación

Paso 3. Programa el LED


1. Seleccione uno de los LED multicolor ( 3-2-1, 3-2-2, o 3-2-3) programar.
2. Haga clic en el Tipo de punto la lista desplegable y seleccione LEDYELLOW.

3. Haga clic en el Modo la lista desplegable y seleccione EN.

4. Introduzca P535, o el número de su punto elegido digitales de la ecuación, en el Dirección de referencia campo para programar el LED de fallas a tierra.

O
5. Introduzca A2 (sin espacios) en el Dirección de referencia campo para programar el LED para iluminar cada vez que un problema en el sistema general está presente.

página 39 579-1102 Rev H


© 2017 Johnson Controls. Todos los derechos reservados. Todas las especificaciones y otra información expuesta se realizaron en la revisión del documento y están sujetas a cambios sin previo aviso. anuncios adicionales pueden
ser aplicables, póngase en contacto con su proveedor de productos locales Simplex® para el último estado. Listados y aprobaciones en virtud Simplex Simplex Co. Grabador de tiempo, y los nombres de productos mencionados en
este material son marcas y / o marcas registradas. El uso no autorizado está estrictamente prohibido. NFPA 72 y el Código Nacional de Alarmas de Fuego son marcas registradas de la Asociación Nacional de Protección contra
Incendios (NFPA) registradas.
579-1102 Rev H

S-ar putea să vă placă și