Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
7 - 8 - 9 Giugno 2019
2° Concorso Internazionale
di
Canto Lirico
“Città di Penne”
Direzione Artistica:
Michela De Amicis
Sacha De Ritis
www.concorsocittadipenne.it
CHI SIAMO
La settima edizione del Concorso Internazionale "Città di Penne" è pronta ad aprire le porte a tutti
i musicisti italiani e stranieri che vogliano confrontarsi, acquisire esperienze, sottoporsi al giudizio
attento di grandi maestri che fanno parte della Commissione di valutazione.
Nella prima metà di giugno l'incantevole Borgo di Penne, culla d'Arte e di Cultura (da tantissimi
anni ormai ospita il famoso premio letterario), si anima di musica. Tutto diventa più prezioso: a ciò
contribuiscono il paesaggio straordinario, il clima salubre, la bellezza dei vicoli, la rarità dei tanti
musei aperti sempre per l'occasione, le specialità culinarie, l'ospitalità dei Bed & Breakfast e la
cortesia degli abitanti del luogo. Anni di sacrificio mi hanno portata ad essere più che mai certa che
queste occasioni sono fortemente necessarie per chi desideri intraprendere il difficile cammino
artistico. Nel ringraziare l'Amministrazione Comunale nella figura del Sindaco, Dott. Mario
Semproni e dell'Assessore alla Cultura - Eventi - Turismo Dott. Gilberto Petrucci per la loro disponibilità,
tutti gli sponsor che hanno creduto in questa iniziativa e la Presidente dell'Associazione "Le Muse" di
Penne, Prof. Lidia Duttilo, per la preziosa collaborazione, vi aspetto numerosi.
WHO WE ARE
The 7th International Competition "City of Penne" is ready to open its doors to all the italians and
foreigners musicians that want to compare themselves, obtain experience and submit themselves
to the judgement of grandiose masters that are part of the Commission of valuation.
In the first half of June the enchanting village of Penne, birthplace of art and culture (Penne from
many years hosts a famous literary reward) the village is enlivened with music. Everything
becomes more precious: the exceptional scenery, the salubrious climate, the beauty of the alleys,
the rarity of many museum always opened for the occasion, the food specialities, Bed & Breakfast
hospitality and the courtesy of the residents. Years of sacrifice assured me that these occasions are
strongly necessary for who wishes to start the difficult artistic path. Thanks to the Comunal
Administration figured by the Major, Doctor Mario Semproni and the Culture's Municipal Magistrate
of Turismo Doctor Gilberto Petrucci for their availability, to all the sponsor who have believed in this
initiative and the President of the Association "Le Muse" of Penne, Prof. Lidia Duttilo, for their
precious collaboration, I expect many of you.
Art. 1) I Primi Premi Assoluti di ciascuna categoria dovranno presentarsi al Galà di Premiazione
che si terrà domenica 9 giugno 2019 alle ore 17:00 presso l’Auditorium San Giovanni Evangelista
in Penne.
N.B. La mancata partecipazione al Galà di Premiazione comporta la rinuncia ai premi che in
nessun caso saranno spediti.
Art. 1) The Absolutes Winners of each categories will have to show up at the Award Ceremony
Gala that will be on June 9th 2019 at 5:00 p.m. in Auditorium San Giovanni Evangelista in Penne.
N.B. The failure participation at the Award Ceremony Gala involves the rinunciation of prizes that
will not be sent.
Art. 5) I giudizi della commissione giudicatrice sono insindacabili ed inappellabili. La giuria sarà formata
da Docenti di Conservatorio e da personalità eminenti nel campo musicale ( i nomi saranno visibili dal 20
Aprile 2019 sul sito www.concorsocittadipenne.it ). Qualora i componenti della commissione abbiano
rapporti didattici con i concorrenti, si asterranno dal voto.
Art. 5) The judgments of the Commission are unquestionable and irrevocable. The jury will be
assembled by the Conservatory’s teachers and eminents personalities (the names will be visible
from 20 April 2019 on the website www.concorsocittadipenne.it). If the commision’s members
have didactics rapports with the competitors, they will be abstain from the vote.
Art. 6) I risultati saranno resi noti al termine di ciascuna categoria. Non saranno riportati i
punteggi inferiori a 80/100. La premiazione dei Secondi, Terzi e Quarti classificati avverrà alla fine
delle esibizioni delle Categorie stessa.
Art. 6) The results will be announced at the end of each categories. The scores lower than
80/100 will not be reported. The award Ceremony of second place, third place and fouth place
will be at the end of the category itself.
Art. 7) Agli insegnanti che presenteranno i candidati risultati vincitori di Premio, sarà assegnato
un Diploma di Merito.
Art. 7) To the teachers who will present the winning candidates of Award, will be assigned a
Certificate of Merit.
Art. 8) Eventuali registrazioni o trasmissioni radiofoniche e televisive delle esecuzioni non costituiranno
diritto per alcun compenso agli esecutori.
Art. 8) Eventual recordings or radiophonics and televisions programs of the executions will not
constitute any payement to the executors.
Art. 9) I dati personali ed ogni altro elemento appreso dall’Associazione “Le Muse”, sono soggetti
a vincolo di riservatezza e trattati nel rispetto dei diritti della persona, ai sensi dell’art. 13 del D.Lgs
196/03 si informa il candidato che i suoi dati personali, forniti all’atto dell’iscrizione, verranno
trattati unicamente ai fini di inviare comunicazioni relative all’Associazione.
Art. 9) Personal data and every other element known by the Association “Le Muse”, are subjects to
a confidentiality restriction and these will be treated in the respect of the person’s rights .
According to the article 13 of the D.Lgs 196/03 the personal data of the candidate , provided at the
registration, will be treated only for sending communications of the Association.
Art. 10) L’iscrizione al Concorso comporta l’accettazione incondizionata delle regole stabilite dal
presente Bando.
Art. 10) The registration of the Competition inplies unconditional acceptance of the rules established
from the present Announcement.
Art. 11) Le spese del soggiorno e di viaggio sono a carico dei partecipanti.
Art. 11) Travel and accomodation costs are paid by the competitors.
Art. 12) I concorrenti potranno provare il pianoforte prima dell’inizio dell’esecuzione della propria
categoria.
Art. 12) The competitors can try the piano before the beginning of the execution of their own
category.
Art. 13) L’organizzazione si riserva la facoltà di apportare al presente Bando eventuali modifiche ed
eventualmente abolire una categoria qualora non si ritenga sufficiente il numero dei concorrenti.
L’Associazione non si assumerà la responsabilità di rischi o danni di qualsiasi natura ai concorrenti
durante il corso di tutta la manifestazione.
Art. 13) The organization reserves its right to make possibles changes at the present Announcement and
in case abolish a category if the number of the competitors is not considered enough. The Association
doesn’ assume the responsibility of risks or damages of any nature to the competitors during all the
competition.
Art. 14) Per le categorie Archi-Fiati il Concorso mette a disposizione un pianista accompagnatore. Chi
ne avesse necessità deve inviare le parti improrogabilmente e contestualmente all’iscrizione.
Art. 14) For the categories String Instruments- Wind Instruments the Competition provides an
accompanist pianist. Who needs the accompanist piano must send the songs at the same time of
the registration.
Art. 15) Il calendario delle prove e l’ordine delle esecuzioni sarà disponibile entro il 27 maggio 2019
visitando il sito del Concorso www.concorsocittadipenne.it
Art. 15) The calendar of tests and the order of the performances will be available by 27th May 2019
visiting the site of the Contest www.concorsocittadipenne.it .
Modalità di partecipazione
How to partecipate
The competitors will have to fill in the compilation form on the website www.concorsocittadipenne.it
on the page “inscription” and attach at the same time a photo of the identity card and a copy of
the bank transfer receipt , in jpg format or in png format, addressed to A.s.d. D.A.M. “Le Muse”,
Corso dei Vestini 73 - 65017 Penne (PE), not later than 20th May 2019.
The fee must be paid by bank transfer to “Le Muse” presso BCC Cassa Rurale di Castiglione
Messer Raimondo, Pianella (sede di Penne) - IBAN IT38O0847377360000000137462.
CONCORSO INTERNAZIONALE A CATEGORIE
PREMI
Ai Primi Classificati
(punteggio non inferiore a 95/100) medaglia d’oro e diploma di Primo Premio.
Ai Secondi Classificati
(punteggio da 94/100 a 90/100) medaglia d’argento e diploma di Secondo Premio.
Ai Terzi Classificati
(punteggio da 89/100 a 85/100) medaglia di bronzo e diploma di Terzo Premio.
To the Third Place
(Score from 89/100 to 85/100) bronze medal and Third Prize’s Certificate.
CANTO MODERNO
Cat. A - Borsa di studio di € 70,00
Cat. B - Borsa di studio di € 130,00
Cat. C - Borsa di studio di € 180,00
MUSICA DA CAMERA
Cat. A - Borsa di studio di € 150,00
Cat. B - Borsa di studio di € 200,00
Cat. C - Borsa di studio di € 250,00
MODERN SING
Cat. A - Scholarship of € 70,00
Cat. B - Scholarship of € 130,00
Cat. C - Scholarship of € 180,00
CHAMBER MUSIC
Cat. A - Scholarship of € 150,00
Cat. B - Scholarship of € 200,00
Cat. C - Scholarship of € 250,00
Fra i Vincitori Assoluti delle categorie di Giovani esecutori Pianoforte, Fiati e Archi solisti, che si
esibiranno nel concerto finale di premiazione il giorno 9 giugno 2019, nell’Auditorium di S. Giovan-
ni Evangelista, verrà selezionato un candidato che effettuerà un concerto con l’Orchestra Sinfonica
del Conservatorio “L. D’Annunzio” di Pescara nella stagione 2019/2020.
Among the Absolute Winners of the categories Young Executor Piano, Wind and String
soloists who will perform in the final concert of the award ceremony on 9th June 2019, in the
Auditorium of S. Giovanni Evangelista a candidate will be selected to perform in a concert
with the Orchestra Sinfonica del Conservatorio “L. D’Annunzio” of Pescara in 2019/2020.
A insindacabile giudizio della Commissione, fra tutte le categorie compresa il canto lirico, verrà
offerto un concerto premio nella stagione dell’Associazione “Musica e Cultura” di Roseto degli
Abruzzi - edizione 2020, un concerto premio nell’edizione “Incontri d’Estate” di Penne 2020 annessa
al Concorso, un concerto premio presso gli “Amici della Musica” di Jesi nella stagione 2020 e un
concerto premio “Ariadimusica - Roma” nella stagione 2020. Per la sezione Canto Lirico: premio per
partecipare a titolo gratuito ad una Masterclasses di Direzione D’Orchestra del M°Donato Renzetti
con cantanti lirici nell’anno 2019 presso “Ariadimusica - Roma”. Concerto Premio offerto dall’Associ-
azione Culturale “La Bottega delle Arti” di Torano Nuovo nell’ambito dell’edizione 2020 del Concor-
so “Al Chiaro di Luna” del valore di €150,00. Premio speciale: ”Oggetto D’Arte” realizzato dal I.I.S.
Licei “Luca da Penne - Mario dei Fiori” - Penne (Pe)
Alla migliore esecuzione di un brano romantico -sezione pianoforte- verrà assegnato il premio
“Rachele Marchegiani” di € 150,00
The “Rachele Marchegiani” Prize of € 150,00 will be assigned to the best execution of a
romantic song - piano section
Si ringraziano per la generosa disponibilità nell’offrire borse di studio:
We thank for their generous availability in offering scholarships:
Gabriella e Nino Menzietti, “Lyons Club” di Loreto-Penne, ”Rotary Club Vestini” di
Penne-Loreto (Distretto 2090), ”Rotary Club” di Pescara Ovest G.D’Annunzio, Napoleone
viaggi, La famiglia Marchegiani, Gruppi di Volontariato Vincenziano A. I. C. Italia - Penne,
Il Conservatorio “L. D’Annunzio” di Pescara, nella figura del M° Alfonso Patriarca, Casa
dell’Organetto, Pro Loco Penne, BCC Castiglione M.R. - Penne, Bar Centrale, I.I.S. Licei “Luca
da Penne - Mario dei Fiori” - Penne (Pe)
1 giugno 2019
CANTO MODERNO
1 June 2019
MODERN SINGING
Commission President M° Angelo Valori
1 giugno 2019
ORGANETTO DIATONICO da 2 a 8 bassi
Presidente di Commissione M° Angelo Valori
Ai Primi Assoluti con il punteggio non inferiore a 98/100 verrà assegnato un organetto marca
“Ciarcelluti”.
Ai Primi Classificati con il punteggio superiore a 95/100 verranno assegnati “buoni sconto”
nominativi del valore di € 150,00 per l’acquisto di un organetto presso “La Casa dell’Organetto”
“Mauro Ciarcelluti” di Penne, utilizzabili entro il 31/12/2019.
Ai Secondi Classificati con punteggio da 94/100 a 90/100 verrà assegnata una medaglia d’argento
e diploma di secondo premio.
Ai Terzi Classificati con punteggio da 89/100 a 85/100 verrà assegnata una medaglia di bronzo
e un diploma di terzo premio.
1 June 2019
Organetto diatonico
Commission President M° Angelo Valori
To the absolute Firsts with a score not less 98/100 will be assigned a organetto brand “Ciarcelluti”.
To the First Place with a score higher than 95/100 will be assigned nominal “coupons ” with a value of
€ 150,00 for the purchase of an organetto at “La Casa dell’Organetto”“Mauro Ciarcelluti” of Penne,
usable by 31/12/2019.
To the Second Place with a score form 94/100 to 90/100 will be assigned a silver medal and a second
place’s certificate.
To the Third Place with a score from 89/100 to 85/100 will be assigned a bronze medal and a third
place’s certificate.
3 giugno 2019
ARCHI SOLISTI
Presidente di Commissione M° Ariana Dantas
3 June 2019
STRINGS SOLOISTS
Commission President M° Ariana Dantas
4 giugno 2019
FIATI SOLISTI
Presidente di Commissione M° Isabela Anjo
4 June 2019
WIND SOLOISTS
Commission President M° Isabela Anjo
5 e 6 giugno 2019
MUSICA DA CAMERA
Presidente di Commissione M° Marcella Crudeli
REGOLAMENTO
REGULATION
Art. 2) Il Concorso è aperto alla partecipazione di cantanti lirici di qualsiasi nazionalità senza limiti
di età. Potranno accedere direttamente alla Semifinale i vincitori di altri Concorsi Lirici Internazionali;
la relative certificazioni dovranno essere allegate alla domanda di partecipazione.
Art. 2) The Competition is open to lyrical singers of all nationalities without age limits. The
winners of others Internationals Competitions of Lyrical Singing will have direct acces to the
Semifinal; the relatives certifications must be attached to the application form.
Art. 3) Il programma comprenderà quattro (4) arie d’opera, senza limitazione di epoca o di autore,
ma con almeno una (1) scelta tra quelle indicate nella lista d’obbligo allegata al presente bando. Le
arie devono essere presentate in lingua originale.
Art. 3) The musical repertoire must include four (4) opera arias, without any limits of era or
composer, but with at least one (1) choices from those indicated in the attached list arias. The
arias must be performed in original language.
1. ELIMINATORIA: Esecuzione di un brano a scelta del concorrente tra quelli da lui presentati.
1. PRELIMINARY ROUND: Execution of an aria chosen by the candidate among the ones he presented .
2. SEMIFINALE: Esecuzione di un brano a scelta della giuria tra quelli presentati dal concorrente.
2. SEMIFINAL: Execution of an aria chosen by the jury among the ones presented by the candidate.
3. FINALE: Esecuzione di un brano a scelta della giuria tra quelli presentati dal concorrente.
3. FINAL: Execution of an aria chosen by the jury among the ones presented by the candidate.
SOPRANO
• Bellini - Norma “Casta Diva”
• Cilea - Adriana Lecouvreur “Io son l’umile ancella”
• Mozart - Die Zauberflote “Der Holle Rache”
• Mozart - Le nozze di Figaro “Dove sono i bei momenti”
• Mozart - Le nozze di Figaro “Deh vieni non tardar”
• Puccini - La Bohéme “Quando m’en vò”
• Puccini - La Bohème “si, mi chiamano Mimì”
• Puccini - Madama Butterfly “Un bel di vedremo”
• Puccini - Tosca “Vissi d’arte”
• Verdi - Aida “Ritorna vincitor”
• Verdi - Rigoletto “Caro nome”
MEZZOSOPRANO / CONTRALTO
• Bizet - Carmen “Habanera”
• Cilea - Adriana Lecouvreur “Acerba voluttà”
• Donizetti - La Favorita “O mio Fernando… Scritto in cielo”
• Gluck - Orfeo e Eurudice “Che farò senza Euridice”
• Handel - Serse “Ombra mai fù”
• Mozart - Le nozze di Figaro “Voi che sapete”
• Ponchielli - La Gioconda “Voce di donna o d’angelo”
• Rossini - Il barbiere di Siviglia “Una voce poco fa”
• Rossini - L’Italiana in Algeri “Cruda sorte!”
• Verdi - Il Trovatore “Stride la vampa”
TENORE
• Donizetti - L’elisir d’amore “Una furtiva lagrima”
• Cilea - L’Arlesiana “Il lamento di Federico”
• Puccini - La Bohème “Che gelida manina”
• Puccini - Tosca “E lucean le stelle”
• Puccini - Tosca “Recondita armonia”
• Puccini - Turandot “Nessun dorma!”
• Verdi - Rigoletto “La donna è mobile”
• Verdi - Rigoletto “Questo o quella”
• Verdi - Rigoletto “Parmi veder le lacrime”
BARITONO
• Giordano - Andrea Chènier “Nemico della patria”
• Rossini - Il barbiere di Siviglia “Cavatina di Figaro”
• Verdi - Il Trovatore “Il balen del suo sorriso”
• Verdi - La Traviata “Di Provenza il mare, il suol”
• Verdi - Rigoletto “Cortigiani vil razza dannati”
BASSO
• Mozart - Die Zauberflote “In diesen heil’gen Hallen”
• Puccini - La Bohème “Vecchia zimarra, senti”
• Rossini - Il barbiere di Siviglia “La calunnia è un venticello”
• Verdi - Simon Boccanegra “Il lacerato spirito”
BASSO / BARITONO
• Bizet - Carmen “Torèador”
• Donizetti - L’Elisir d’amore “Udite o rustici”
• Mozart - Don Giovanni “Madamina, il catalogo è questo”
• Mozart - Le nozze di Figaro “Aprite un pò quegli occhi”
• Mozart - Le nozze di Figaro “Hai già vinto la causa”
• Mozart - le nozze di Figaro “non più andrai, farfallone amoroso”
The final, will be open to the public. On June 9th 2019 from 9 am to 1.30 pm, competitors will
have 10 minutes to try with a pianist. Each candidate is free to be accompanied by his own
trusted pianist.
Art. 6) Il Concorso prevede una quota di iscrizione pari a € 80,00 (ottanta/00) che dovrà
essere versata sul conto corrente intestato a:
“Le Muse” presso BCC Cassa Rurale di Castiglione Messer Raimondo, Pianella (sede di Penne)
IBAN IT38O0847377360000000137462.
Art. 6) The amount is € 80,00 (eighty/00) euro, must be deposited on the bank account
made out to:
“Le Muse” presso BCC Cassa Rurale di Castiglione Messer Raimondo, Pianella (sede di Penne)
IBAN IT38O0847377360000000137462.
Art. 7) La domanda di iscrizione dovrà essere inviata entro il 20 Maggio 2019 tramite
raccomandata A/R indirizzata a A.S.D. D.A.M. “Le Muse” Corso dei Vestini,73 - 65017 Penne,
Italia, o compilando il form on line sul sito www.concorsocittadipenne.it e inviandolo via
mail all’indirizzo concorsocittadipenne@gmail.com
SEGRETERIA
Per eventuali informazioni la Segreteria del Concorso sarà a disposizione dei concorrenti dalle
ore 16:00 alle ore 18:00 al numero 329/1410941
SECRETARY’S OFFICE
For further information, the Competition Secretaty’s Office will be at the applicants’ disposal
from 9 am to 4 pm.