Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1Juan 5:7 Porque tres son los que 1Juan 5:7 Hay tres testigos:
(A Conservative Version) dan testimonio en el cielo: el
1Juan 5:7 Because those who Padre, el Verbo (Jesucristo), y el (Biblia Latino Americana*)
testify are three: Espíritu Santo, y estos tres son 1Juan 5:7 Tres son, pues, los que
uno. Y tres son los que dan dan testimonio:
(Alfonsina 1260) testimonio en la tierra:
1Juan 5:7 No está disponible en (Biblia Martin Nieto*)
esta traducción. 1Juan 5:7 Pues tres son los que
(Biblia de Casidoro de Reina 1569) dan testimonio:
1Juan 5:7 Porque tres son los que
(AMP) dan testimonio del cielo: el Padre, (Biblia Nácar Colunga*)
1Juan 5:7 So there are three la Palabra y el Espíritu Santo; y 1Juan 5:7 Porque tres son los
witnesses [2] in heaven: the Father, estos tres son uno. que testifican, el Espíritu, el agua y
the Word and the Holy Spirit, and la sangre, y los tres se reducen a
these three are one; (Dios Habla Hoy 2002*) uno solo.
1Juan 5:7 Tres son los testigos:[e]
Reference [2] 1Jo_5:7 The (Nueva Reina Valera 1990**)
italicized section is found only in 1Juan 5:7 Porque tres son los que
late manuscripts. Referencia [e] 5.7 Tres son los dan testimonio:
testigos: Algunos mss. latinos
añaden |ien el cielo: el Padre, la (Nueva Reina Valera 2000**)
(Biblia Al Día) Palabra y el Espíritu Santo, y estos 1Juan 5:7 Porque tres son los
1Juan 5:7 Tres son los que dan tres son uno. que dan testimonio del cielo: el
testimonio, Padre, la Palabra y el Espíritu
Santo; y estos tres son uno.
(Torres. Amat) (Dios Habla Hoy
1Juan 5:7 Y tres son los que dan Deuterocanonicos 2002) (Biblia Versión Internacional
testimonio en la tierra: El espíritu 1Juan 5:7 Tres son los testigos:[e] 1984)
y el agua, y la sangre; y estos tres 1Juan 5:7 Tres son los que dan
testigos son para confirmar una Referencia [e] 5.7 Tres son los testimonio, [o]
misma cosa. testigos: Algunos mss. Latinos
añaden |en el cielo: el Padre, la
(Biblia Castillian) Palabra y el Espíritu Santo, y estos Referencia [o] 5:7-8
1Juan 5:7 Pues tres son los que tres son uno. testimonio … Espíritu. Var.
testifican: testimonio en el cielo: el Padre, el
Verbo y el Espíritu Santo, y estos
("Corona Jerusalén") tres son uno. 8 Y hay tres que dan
1Juan 5:7 Pues tres son los que (Dios Habla Hoy Latinoamericana testimonio en la tierra: el Espíritu
dan testimonio: 1996*) (este pasaje se encuentra en mss.
1Juan 5:7 Tres son los testigos: [3] posteriores de la Vulgata, pero no
(Biblia Jerusalén 1ra E. 1976*) está en ningún ms. griego anterior
1Juan 5:7 Pues tres son los que Referencia [3] 5.7 Tres son los al siglo XVI)
dan testimonio: testigos: Algunos mss. latinos
añaden |en el cielo: el Padre, la (Biblia Versión Internacional
(Biblia Jerusalén 1998*) Palabra y el Espíritu Santo, y estos 1999)
1Juan 5:7 Pues tres son los que tres son uno. 1Juan 5:7 Tres son los que dan
dan testimonio: testimonio, [o]
(Biblia Jerusalén 2001*) Referencia [o] 5:7-8
1Juan 5:7 Pues tres son los que (Dios Habla Hoy testimonio… Espíritu. Var.
dan testimonio: Deuterocanonicos Testimonio en el cielo: el Padre, el
Latinoamericana * 2002*) Verbo y el Espíritu Santo, y estos
(Jünemann Septuaginta) 1Juan 5:7 Tres son los testigos:[e] tres son uno. 8 Y hay tres que dan
1Juan 5:7 Porque tres son los testimonio en la tierra: el Espíritu
testificantes (en el cielo: el Padre, Referencia [e] 5.7 Tres son los (este pasaje se encuentra en mss.
el Verbo, y el santo Espíritu y éstos testigos: Algunos mss. latinos posteriores de la Vulgata, pero no
los tres uno son; añaden |en el cielo: el Padre, la está en ningún ms. griego anterior
Palabra y el Espíritu Santo, y estos al siglo XVI)
Biblia de las Américas) tres son uno.
1Juan 5:7 Porque tres son los
que dan testimonio en el cielo: el (Biblia Lenguaje Sencillo) (Biblia Serafín de Araujo 1975)
Padre, el Verbo y el Espíritu Santo, 1Juan 5:7 Son tres los que nos 1Juan 5:7 Pues tres son los que
y estos tres son uno. Y tres son los enseñan que esto es verdad: testifican:
que dan testimonio en la tierra:
(Biblia Reina V. 1862) 1Juan 5:7 (Versión Moderna H. B. Prat 1929) (Biblia Castilian N. T)
Porque tres son los que dan 1Juan 5:7 Porque tres son los que 1Juan 5:7 Sabemos que
testimonio en el cielo, el Padre, el dan testimonio [en el cielo, el Jesucristo vino al mundo por
Verbo, y el Espíritu Santo; y estos Padre, el Verbo y el Espíritu Santo, medio de agua y de sangre: no solo
tres son uno. y estos tres son uno. por medio del agua, sino por el
agua y por la sangre vertida en la
(Biblia Reina V. 1909) 1Juan 5:7 (Biblia Reina V. Ant. 1602) cruz. De esto da testimonio el
Porque tres son los que dan 1Juan 5:7 Porque tres son los Espíritu Santo, que es la verdad
testimonio en el cielo, el Padre, el que dan testimonio en el cielo, el misma, y de ese modo los testigos
Verbo, y el Espíritu Santo: y estos Padre, el Verbo, y el Espíritu son tres
tres son uno. Santo: y estos tres son uno.
(The Complete Apostles' Bible)
(Biblia Reina V. 1960 Strong) 1Juan 5:7 For there are three
1Juan 5:7 Porque G3754 C tres G5140 (Versión Israelí Nazarena) that bear witness: the Spirit, the
JNPM son G1526 VP-I3P los que dan 1Juan 5:7 Porque tres son los water, and the blood; and these
testimonio G3588 G3140 DNPM VPAP-PNM que dan testimonio: three agree as one.
en G1722 P el G3588 DDSM cielo: G3772
NDSM el G3588 DNSM Padre, G3962 NNSM (Biblia De Israel) (Contemporany English V.)
el G3588 DNSM Verbo G3056 NNSM y G2532 1 Juan 5:7 — No está disponible 1Juan 5:7 In fact, there are three
C el G3588 DNSN Espíritu G4151 NNSN en esta traducción. who tell about it.
Santo; G40 JNSN y G2532 C estos G3778
RD-NPM tres G3588 G5140 DNPM JNPM son (Biblia Jerusalén 1976)
G1526 VP-I3P uno. G1520 JNSN 1Juan 5:7 Pues tres son los que (CST-IBS)
dan testimonio: 1Juan 5:7 Sabemos que
(Biblia Reina V. 1960) Jesucristo vino al mundo por
1Juan 5:7 Porque tres son los (Biblia Jerusalén 1998) medio de agua y de sangre: no solo
que dan testimonio en el cielo: el 1Juan 5:7 Pues tres son los que por medio del agua, sino por el
Padre, el Verbo y el Espíritu dan testimonio: agua y por la sangre vertida en la
Santo; y estos tres son uno. cruz. De esto da testimonio el
(Biblia Jerusalén 2da E.) Espíritu Santo, que es la verdad
1Juan 5:7 Pues tres son los que misma, y de ese modo los testigos
dan testimonio: son tres
dan testimonio: G1526 VP-I3P son → los → que → (King James V.)
1Juan 5:7 For there are three
(Evangelio Scio N.T) dan ‹ οἱ4 μαρτυροῦντες5 › hoi
that bear record in heaven, the
1 Juan 5:7 No está disponible en martyrountes G3588 G3140 DNPM VPAP-PNM Father, the Word, and the Holy
esta traducción. testimonio ἐν6 en G1722 P en τῷ7 tô Ghost: and these three are one.
(God’s Word) G3588 DDSM el οὐρανῷ8 ouranô G3772 (King James V. Strong)
1Juan 5:7 There are three 1Juan 5:7 ForG3754 there areG1526
NDSM cielo: ὁ9 ho G3588 DNSM el πατ
witnesses: threeG5140 that bear recordG3140
ήρ10 patêr G3962 NNSM Padre, ὁ11 ho inG1722 heaven,G3772 theG3588
(Good New Bible) Father,G3962 theG3588 Word,G3056
G3588 DNSM el λόγος12 logos G3056 NNSM
1Juan 5:7 There are three andG2532 theG3588 HolyG40
witnesses: Verbo καὶ13 kai G2532 C y τὸ14 to Ghost:G4151 andG2532 theseG3778
threeG5140 areG1526 one.G1520
G3588 DNSN el Ρνεῦμα16 Pneuma G4151
(Hebrew Names V.)
1Juan 5:7 For there are three who NNSN Espíritu Ἅγιον15 Hagion G40 (Livin Oracles 1835)
testify: 1Juan 5:7 And it is the Spirit
JNSN Santo; καὶ17 kai G2532 C y οὗτοι who testified; because the Spirit is
18
houtoi G3778 RD-NPM estos ‹ οἱ19 τρεῖ the truth.
(Israeli Authorized V)
1Juan 5:7 For there are three that ς20 › hoi treis G3588 G5140 DNPM JNPM tres (English Translation LXX)
bear record in heaven, the Father, εἰσι22 eisi G1526 VP-I3P son ἕν21 hen 1 Juan 5:7 No está disponible en
the Word, and Ruach HaKodesh: G1520 JNSN uno. esta traducción.
and these three are one.
(International Standard V.)
(Interlinear Greek NT) 1Juan 5:7 For there are three (Septuaginta Old Testament. G.)
1Juan 5:7 οτι 3754[BECAUSE] τρεις witnesses- 1Juan 5:7 No está disponible
en esta traducción.
5140[THREE] εισιν 1526(5748)[THERE ARE] οι
3588[WHO] μαρτυρουντες (Biblia Mateo Hebreo)
(Interlinear 1881 Greek- Esp W. 1 Juan 5:7 No está disponible en
3140(5723)[BEAR WITNESS] εν 1722 τω esta traducción.
H. NT)
3588[IN] ουρανω 3772[HEAVEN,] ο 1Juan 5:7 οτι G3754:CONJ porque τρ (Nestle Alan 26th)
3588[THE] πατηρ 3962[FATHER,] ο εις G5140:A-NPM tres εισιν G1510:V-PAI-3P 1Juan 5:7 ὅτι13995 τρεῖσ19427 εἰσι
3588[THE] λογος 3056[WORD,] και están siendo οι G3588:T-NPM los μαρτ ν05557 οἱ13259 μαρτυροῦντεσ,
2532[AND] το 3588[THE] αγιον 40[HOLY] πν υρουντες G3140:V-PAP-NPM dando 12178
ευμα 4151[GHOST;] και 2532[AND] ουτοι testimonio
(New American Bible –Apocrife
3778 οι 3588[THESE] τρεις 5140[THREE] εν (Phillips NT) 1987)
1Juan 5:7 So there are three that
1520[ONE] εισιν 1526(5748)[ARE.] 1Juan 5:7 No está disponible en
esta traducción. testify,
(Interlinear Español WH NT) (NASB)
(Jerusalén 1976)
1Juan 5:7 οτι 3754:CONJ porque τρει 1Juan 5:7 Pues tres son los que 1Juan 5:7 For there are (14)three
dan testimonio: that testify:
ς 5140:A-NPM tres εισιν 1510:V-PAI-3P son
οι 3588:T-NPM los μαρτυρουντες (King James 2000) (NET Bible 2005)
3140:V-PAP-NPM dando testimonio
1Juan 5:7 For there are three that 1Juan 5:7 For19 there are three
bear witness in heaven, the Father, that testify,20
(Italian Riveduta) the Word, and the Holy Spirit: and
1Juan 5:7 Poiché tre son quelli these three are one. (Reina V. 1990)
che rendon testimonianza: 1Juan 5:7 Porque tres son los que
(King James N.T 1998) dan testimonio:
1Juan 5:7 For there are three
that bear record in heaven, the (Recobro NT)
Father, the Word, and the Holy 1Juan 5:7 Porque tres son los
Ghost: and these three are one. que dan testimonio:
Palabra y el Espiritu Santo; y estos
tres son uno.
1Juan 5:7 [Porque tres son los 1Juan 5:7 Pues tres son los que
que dan edut en Shamayim, el Av, testifican: (Traducción del Nuevo Mundo)
el Verbo, y el Rúax jaQodesh: y 1Juan 5:7 Porque hay tres que dan
estos tres son uno.] (Nova Sahidica) testimonio:
1Juan 5:7 ϪΕ ΠϢΟΜΤ ΕΡ ΜΝΤΡΕ
(Biblia Internacional) (Tyndale Rogers C.)
1Juan 5:7 Tres son los que dan 1Juan 5:7 (For there are three
testimonio, which (that) bear record (witness) in
heaven, the father, the word, and the
(Pablo Besson NT) (Santa Biblia-Martin Nieto) wholy ghost. And these three are one.)
1Juan 5:7 Pues tres son los que
1Juan 5:7 Y el Espíritu es el que
testifica, porque el Espíritu es la dan testimonio: (The Scriptures 1998)
verdad, 1Juan 5:7 Because there are three
(Universidad de Jerusalén) who bear witness:
(Portuguese Joao F. A.) 1Juan 5:7 Pues tres son los que dan
1Juan 5:7 E o Espírito é o que dá testimonio: (Tyndale 1534)
testemunho, porque o Espírito é a 1Juan 5:7 (For ther are thre which
verdade. (Spanish Reina V. 1909) beare recorde in heuen the father the
1Juan 5:7 Porque tres son los que worde and the wholy goost. And these
(Reina V. B. del Oso 1569) dan testimonio en el cielo, el Padre, el thre are one)
1Juan 5:7 No está disponible en Verbo, y el Espνritu Santo: y estos
esta traducción. tres son uno.
(Webster 1833)
1Juan 5:7 For there are three that
bear testimony in heaven, the Father,
the Word, and the Holy Spirit, and
these three are one.