Sunteți pe pagina 1din 398

Las informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta Guía, están

basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles


en la fecha de publicación señalada en el lomo. Por lo tanto, podría haber discrepancias entre
las informaciones contenidas en esta Guía y la configuración de su vehículo con respecto a
optativos y accesorios e, inclusive, no encontrar en su vehículo alguno de los componentes
mencionados en esta Guía. En caso de que hubiera tales discrepancias, le informamos que
todos los Concesionarios disponen de Manual de Ventas con informaciones, ilustraciones y
especificaciones vigentes en la época de producción del vehículo y que están a su disposición
para consulta, teniendo por objeto aclarar cualquier duda. La factura emitida por el
Concesionario identifica los componentes, optativos y accesorios que han sido instalados
originariamente en su vehículo. Esta factura, junto con el Manual de Ventas mencionado en el
párrafo anterior, serán los documentos a considerar en lo que respecta a la garantía ofrecida
por General Motors de Argentina S.R.L.

Centro de Contactos con


Clientes GM
Argentina 0800-888-2438
www.chevrolet.com .ar
Brasil 0800-702-4200
www.chevrolet.com .br
Uruguay 0800-2438
www.chevrolet.com .uy
Paraguay 009-800-542-0087
www.chevrolet.com .py

Brasil 0-800-702-4200
Para los clientes argentinos en Brasil 0-800-892-3680
Argentina 0-800-555-11-15
Uruguay 0-800-1115
Paraguay 009-800-542-0087 (opción Road Service)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Guía del Propietário

No se permite reprodución o traducir, totalmente o parcialmente, el contenido de esta guía sin


autorización previa por escrito de la General Motors de Argentina S.R.L. Todos los informes,

época de su publicación. Nosotros nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier


momento, tanto en el producto como en la guía, sin previo aviso.
El equipamiento de los vehiculos puede variar dependiendo de las versiones comercializadas

equipamiento de los vehiculos.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Contenido
En pocas palabras . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves, puertas y ventanillas . . . 26
Asientos y apoyacabezas . . . . . . 45
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instrumentos y controles . . . . . . . 82
Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Sistema de audio . . . . . . . . . . . . . 124
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 243
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 288
Servicio y mantenimiento . . . . . . 351
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Información del cliente . . . . . . . . 379
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

2 Introducción

Introducción www.chevrolet.com.py . El Manual del propietario utiliza


las designaciones de fábrica,
La documentación para el cliente Uso del manual que pueden encontrarse en el
debería tenerse siempre disponible capítulo "Datos técnicos".
a mano en el vehículo. Se puede . Este manual describe todas las
opciones y características . Las indicaciones de dirección
encontrar en la guantera.
disponibles para este modelo. (por ejemplo izquierda o
Siempre que aparezca el testigo de Ciertas descripciones, derecha, delante o detrás) se
control M en combinación con otro incluidas las correspondientes refieren siempre al sentido de
testigo de control en el cuadro de a las funciones de pantalla y marcha.
instrumentos o en una etiqueta, de menú, pueden no . Las indicaciones en pantalla
debería consultar el Manual de corresponder a su vehículo pueden no estar en su idioma.
Instrucciones. debido a las variantes de
modelos, las especificaciones
. Los mensajes en pantalla y los
Siempre debe cumplir las leyes y rótulos interiores están impresos
los reglamentos del país por donde para el país o equipos o
accesorios especiales. en negrita.
circule. Dichas leyes pueden diferir
de la información contenida en el . La sección "En pocas palabras" Peligro, Advertencia y
presente Manual de Instrucciones. le proporciona una primera
visión de conjunto. Atención
Todos los concesionarios Chevrolet
ofrecen un servicio de primera . Las tablas de contenidos al
clase, con mecánicos capacitados principio del manual y de cada { Peligro
para trabajar de acuerdo a capítulo le ayudarán a localizar
instrucciones específicas. la información. El texto marcado { Peligro
proporciona información acerca
Puede obtener más información . El índice alfabético le permitirá del riesgo de accidentes o
acerca de GM y los productos buscar información específica. lesiones, incluso fatales. Si se
Chevrolet en el sitio web: Este Manual del propietario es
. ignora esta información, puede
www.chevrolet.com.ar para vehículos con volante a la existir peligro de lesiones o
www.chevrolet.com.uy izquierda. muerte.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Introducción 3

Atención
La marca Atención acompaña a
información sobre situaciones
que pueden dañar el vehículo. La
inobservancia de esa información
puede dañar el vehículo.

Símbolos
Las referencias a páginas se
indican mediante 0. 0 significa
"véase la página".

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

4 Introducción

2 NOTAS

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

En pocas palabras 5

En pocas palabras Características del vehículo


Control de crucero (si está
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tablero de instrumentos Centro de información del
conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . 23
Vista general del tablero de
Tomacorrientes . . . . . . . . . . . . . . . . 24
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Información importante para
su primer viaje
Información importante para su
primer viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Arranque remoto del vehículo . . . 9
Cerraduras de puertas . . . . . . . . . 10
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 13
Ajuste de los apoyacabezas . . . 15
Cinturones de seguridad . . . . . . . 15
Ajuste de los retrovisores . . . . . . 16
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 16
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Iluminación exterior . . . . . . . . . . . . 17
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sistemas limpia y
lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 19
Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tracción en las cuatro
ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

6 En pocas palabras

Tablero de instrumentos
Vista general del tablero de instrumentos

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

En pocas palabras 7

1. Llave de las luces 0 116 9. Sistema de limpiaparabrisas y 20. Ajuste del volante 0 86
2. Salidas de aire laterales. Vea lavaparabrisas. Vea Limpia/ 21. Palanca de apertura del capó.
Salidas de aire lavaparabrisas 0 87 Vea Capó 0 294
regulables 0 240 10. Salidas de aire centrales. Vea 22. Pedal del embrague. Vea
3. Controles del volante (si está Salidas de aire Control del vehículo 0 245
equipado) 0 86 regulables 0 240
23. Pedal del freno. Vea Control
4. Indicadores de giro y cambios 11. Controles de la radio y del vehículo 0 245
de carril 0 119 pantalla. Vea Vista general
0 125 o Vista general 0 128 24. Pedal del acelerador. Vea
Cambiador de luz alta/baja de Control del vehículo 0 245
los faros 0 118 12. Balizas 0 119
25. Palanca de apertura de la tapa
Guiños 0 118 13. Airbag del acompañante. Vea del tanque de combustible. Vea
Sistema de airbags Llenar el depósito 0 285
Centro de información del frontales 0 57
conductor (DIC) 0 102 26. Caja de fusibles del tablero de
14. Guantera 0 71 instrumentos 0 320
5. Vista general del tablero de
instrumentos 0 84 15. Transmisión manual 0 262 27. Posiciones del
6. Bocina 0 87 16. Tomacorrientes 0 89 encendido 0 256

Airbag del conductor. Vea 17. Sistema de control de tracción 28. Sistemas de
Indicador de los airbags y (TCS) (si está equipado) 0 269 climatización 0 235
pretensores de cinturones de Control electrónico de 29. Portaobjetos del panel de
seguridad 0 94 estabilidad (ESC) ((si está mandos 0 70
7. Centro de información del equipado)) 0 269 30. Advertencia de abandono del
conductor (DIC) 0 102 18. Control de descenso en carril (LDW) (si está
8. Control de crucero (si está pendientes (HDC) (si está equipado) 0 282
equipado) 0 272 equipado) 0 270 31. Asistente de estacionamiento
19. Palanca selectora 0 259 (si está equipado) 0 277

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

8 En pocas palabras

32. Alerta de LED reflejada. Vea Información del embrague tiene un recorrido
Sistema de alerta de colisión más largo para otorgar mayor
frontal (FCA) (si está importante para su sensibilidad de control.
equipado) 0 274
primer viaje Motor
Pedales Es normal que haya un pequeño
aumento en la rotación de la
marcha lenta cuando el motor está
frío, lo cual se estabiliza en poco
tiempo.
Se puede encender el ventilador
eléctrico para la refrigeración del
motor que se encuentra debajo del
capó incluso cuando el motor no
esté marchando, por lo que puede
causar lesiones. Mantenga sus
manos, ropa y herramientas lejos
del ventilador eléctrico debajo
del capó.
Para asegurarse de que no se
obstaculice el recorrido del pedal,
compruebe que la alfombra esté
correctamente colocada.
Los pedales del freno y del
acelerador tienen diferentes alturas
para ofrecer una mayor comodidad
al momento de cambiar la posición
del pie - desde el pedal del freno al
del acelerador y viceversa. El pedal

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

En pocas palabras 9

Recarga Recargue antes de que se encienda Arranque del vehículo


el testigo de bajo combustible en el
tablero de instrumentos o antes de
que el medidor de combustible
llegue al límite inferior.
En los motores ECOTEC, para
evitar daños en el cánister, el cual
recolecta los gases que provienen
del tanque de combustible y,
consecuentemente, reduce la
contaminación ambiental, recargue
el tanque de combustible
lentamente y finalice la recarga
luego del tercer corte automático de
la bomba de recarga. 1. Apunte el transmisor RKE
hacia el vehículo.
Arranque remoto del 2. Pulse y suelte Q.
vehículo
3. Inmediatamente después de
Si está equipado con esta función, completar el paso 2, pulse y
el motor se puede arrancar desde mantenga / al menos cuatro
fuera del vehículo.
segundos o hasta que
destellen las luces de giro.
Cuando arranque el motor, las luces
de estacionamiento se encenderán
y quedarán encendidas mientras el
motor esté en marcha. Las puertas

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

10 En pocas palabras

se bloquearán y puede que se Cerraduras de puertas


encienda el sistema de
climatización. Control remoto de radio
El motor continuará en marcha por
10 minutos. Repita los pasos para
extender en 10 minutos el tiempo
de marcha. El tiempo de marcha del
arranque remoto solo se puede
extender una vez.
Cancelación del arranque
remoto
Para cancelar un arranque remoto, Pulse el botón Q.
realice una de las siguientes
opciones: Si las puertas delanteras no están
cerradas correctamente, el sistema
. Apunte el transmisor del RKE de bloqueo centralizado no
hacia el vehículo y mantenga Pulse el botón "
funcionará y se emitirá un sonido
pulsado / hasta que se Desbloquee todas las puertas doble como advertencia.
apaguen las luces de pulsando el botón ".
estacionamiento.
. Encienda las balizas. Bloqueo
. Encienda y apague el vehículo. Control remoto
Vea Arranque remoto del Cierre las puertas
vehículo 0 27.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

En pocas palabras 11

Bloqueo exterior Cuando desbloquea la puerta del Bloqueos para niños


conductor, solamente se
desbloquea ésta.
Las otras puertas se deben
desbloquear tirando hacia afuera los
botones de bloqueo interiores.
Botones del bloqueo
centralizado
Bloquea o desbloquea todas las
puertas.

Para bloquear la puerta del Se encuentra disponible el bloqueo


conductor, gire la llave hacia la para niños en las puertas traseras
izquierda. de las cabinas dobles.
Para bloquear la puerta del Para activar el bloqueo para niños,
acompañante, gire la llave hacia la inserte la punta de la llave y gire la
derecha. ranura en la dirección de la flecha.
Las puertas no pueden abrirse
Desbloqueo desde el interior.
Para desbloquear la puerta del Para desactivar el bloqueo para
conductor, gire la llave hacia la niños, inserte la punta de la llave y
derecha. Pulse Q para bloquear. gire la ranura en dirección opuesta
Para desbloquear la puerta del a la de la flecha. Las puertas
Pulse K para desbloquear. pueden abrirse desde el interior.
acompañante, gire la llave hacia la
izquierda.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

12 En pocas palabras

Ventanillas Peligro (Continuación)


Levantavidrios manuales
Si hay niños en los asientos
traseros, active el sistema de
seguridad para niños de los
levantavidrios eléctricos.
Tenga cuidado al cerrar las
ventanas. Asegúrese de que
nada quede atrapado al
levantarlas.

Los levantavidrios eléctricos se Utilice el interruptor respectivo para


pueden operar cada ventana, apretándolo para
abrir o levantándolo para cerrar.
. con el encendido en contacto.
Se pueden abrir o cerrar las . dentro de los 10 minutos luego { Peligro
ventanas de las puertas utilizando de apagar el encendido.
las manijas. Si saca partes del cuerpo fuera
Luego de apagar el encendido, la
operación de las ventanas se del vehículo, pueden ser
Levantavidrios eléctricos
deshabilita cuando se abre golpeadas al pasar objetos.

{ Peligro cualquier puerta.

Tenga cuidado al operar los


levantavidrios eléctricos. Existen
riesgos de lesiones,
particularmente en niños.
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

En pocas palabras 13

Sistema de seguridad para Ajuste de los asientos Respaldos del asiento


niños de las ventanas traseras
Ajuste manual de los asientos
Posición de los asientos

Tire de la palanca, ajuste la


inclinación y suelte la palanca. Deje
Presione el interruptor v para que el asiento bloquee
desactivar los levantavidrios audiblemente.
eléctricos de la puerta trasera de los Tire de la palanca, deslice el
pasajeros. Para activarlos, asiento, suelte la palanca. Consulte Ajuste de los asientos
0 48 y Posición de asiento 0 46.
presione v nuevamente. Consulte Ajuste de los asientos
0 48 y Posición de asiento 0 46.
Sobrecarga Atención
Si se accionan repetidamente las No se recueste en el respaldo
ventanillas a intervalos breves, es mientras tira de la palanca. Se
posible que se desactive el puede dañar el sistema de ajuste
accionamiento de las ventanillas
del respaldo.
durante algún tiempo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

14 En pocas palabras

Altura del asiento Posición de los asientos Respaldos del asiento

Para ajustar un asiento manual: Se puede ajustar la posición Se puede ajustar el respaldo
. Tire de la palanca hacia arriba moviendo el interruptor hacia moviendo el interruptor hacia
para levantar el asiento. adelante o hacia atrás. adelante o hacia atrás.
. Tire de la palanca hacia abajo
para bajar el asiento.
Consulte Ajuste de los asientos
0 48 y Posición de asiento 0 46.
Ajuste de los asientos
eléctricos
Opere los interruptores.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

En pocas palabras 15

Altura del asiento Ajuste de los Cinturones de seguridad


apoyacabezas

Se puede ajustar la altura moviendo


el interruptor hacia arriba o hacia Extraiga el cinturón de seguridad y
abajo. Para bajarlo, presione el botón y enclávelo en el cierre. El cinturón de
empuje el apoyacabezas hacia seguridad no debe estar retorcido y
abajo. debe ser abrochado al cierre,
quedando ajustado al cuerpo.
Para ajustar la altura, tire del El respaldo no debe estar
apoyacabezas hacia arriba. demasiado reclinado (un máximo de
Vea Apoyacabezas 0 45. 25° aproximadamente).
Para liberar el cinturón, pulse el
botón rojo del cierre.
Consulte Cinturones de seguridad
0 52, Sistema de airbags 0 56 y
Posición de asiento 0 46.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

16 En pocas palabras

Ajuste de los retrovisores Espejos exteriores Ajuste del volante


Espejo retrovisor interior

El control de los espejos Desbloquee la palanca para ajustar


retrovisores eléctricos se encuentra la altura del volante, luego enclave
El ajuste se realiza inclinando el en la puerta del conductor. la palanca y asegúrese de que esté
espejo hasta una posición totalmente bloqueada. El volante
adecuada. Seleccione el espejo exterior
correspondiente y ajústelo. sólo se debe ajustar con el vehículo
Vea Retrovisor manual 0 39. detenido y la dirección
Consulte Espejos retrovisores desbloqueada.
eléctricos (si está equipado) 0 38,
Espejos convexos 0 37 y Espejos Consulte Sistema de airbags 0 56 y
retrovisores abatibles 0 38. Posiciones del encendido 0 256.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

En pocas palabras 17

Luces interiores DESCONECTAR : Siempre Guiños, luz alta y luz baja


apagadas.
Luz de cortesía
Iluminación exterior

Guiño de luces : Tire de la


Cuando entra o sale del vehículo, palanca
las luces de cortesía se encienden Gire la llave de las luces Luz alta : Empuje la palanca
automáticamente y luego de unos
segundos, se vuelven a apagar. Se 9 : Apagadas Luz baja : Tire o empuje de la
encienden brevemente incluso si la ; : Luces de estacionamiento palanca
llave se saca de la ranura del Consulte Cambiador de luz alta/baja
encendido.
2 : Faros de los faros 0 118 y Guiños 0 118.
Pulse
Accione el interruptor basculante:
DOOR (PUERTA) : Encendido y
# : Faros antiniebla delanteros
apagado automático. s : Faros antiniebla traseros
ON (ENCENDIDO) : Siempre Vea Llave de las luces 0 116.
encendidas.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

18 En pocas palabras

Indicadores de giro y cambios Balizas Bocina


de carril

Se accionan con el botón |. Para hacer sonar la bocina, pulse


Vea Balizas 0 119
a en el volante de dirección.
A la derecha : Palanca hacia
arriba
A la izquierda : Palanca hacia
abajo
Vea Indicadores de giro y cambios
de carril 0 119.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

En pocas palabras 19

Sistemas limpia y Consulte Limpia/lavaparabrisas 0 87 Climatizador


y Reemplazo de las escobillas del
lavaparabrisas limpiaparabrisas 0 308. Luneta térmica trasera
Limpiaparabrisas Sistema de lavaparabrisas

Control electrónico
La luneta térmica se acciona
HI : Alta velocidad Tire de la palanca. pulsando el botón K.
LO : Baja velocidad Consulte Limpia/lavaparabrisas 0 87 Vea Luneta térmica trasera 0 43.
y Líquido limpiaparabrisas 0 306.
INT : Barrido a intervalos regulados
DESCONECTAR : Desconectar
Para efectuar un solo barrido
cuando los limpiaparabrisas están
apagados, presione la palanca
hacia abajo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

20 En pocas palabras

Transmisión Atención
Transmisión manual
No se recomienda conducir con
la mano apoyada sobre la
palanca de cambios.

Atención
Nunca cambie la marcha a
reversa cuando el vehículo está
Control manual en movimiento.
La luneta térmica se acciona
pulsando el botón 1. Transmisión automática
Vea Luneta térmica trasera 0 43. Marcha atrás: con el vehículo
estacionario, presione el pedal del
Desempañado y embrague.
descongelación de las
ventanillas Mantenga presionada la palanca
hacia abajo mientras la mueve
Pulse el botón 5. hacia la derecha y atrás hacia la
posición R.
Se encenderá el aire acondicionado
u automáticamente. Si la marcha no entra con facilidad,
ponga la palanca en punto muerto
Encienda la luneta térmica
(N), suelte el pedal del embrague y
trasera K o 1. presiónelo de nuevo, luego repita la
Vea Sistemas de selección de la marcha.
climatización 0 235. Vea Transmisión manual 0 262.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

En pocas palabras 21

P : Estacionamiento Estacionamiento desconectar el encendido. Si el


R : Marcha atrás vehículo está cuesta arriba, gire
. Accione siempre el freno de las ruedas delanteras en la
N : Punto muerto estacionamiento sin pulsar el dirección contraria al cordón de
botón de desbloqueo. En la vereda.
D : Marcha hacia adelante pendientes, aplíquelo con toda
La palanca de cambios sólo puede la firmeza posible. Presione el Si el vehículo está cuesta abajo,
moverse de la posición P cuando el pedal del freno antes de aplicar engrane la marcha atrás o
motor está encendido y el pedal del el freno de mano para reducir la mueva la palanca selectora a P
freno está presionado. Para fuerza de operación. antes de desconectar el
engranar la marcha P o R, presione encendido. Gire las ruedas
. Desconecte el motor y el delanteras hacia el cordón de la
el botón de liberación.
encendido. Gire la llave del vereda.
Modo manual: mueva la palanca de encendido a LOCK
cambios desde D hacia la izquierda. (BLOQUEAR) (0), quítela y gire . Cierre las ventanas.
+ : marcha más alta el volante hasta que perciba que . Bloquee el vehículo.
éste se ha bloqueado.
- : marcha más baja . Active el sistema de alarma
En vehículos con transmisión antirrobo, si está equipado. Vea
Vea Transmisión automática 0 259. automática, mueva la palanca Sistema de alarma
de cambios a la posición P y antirrobo 0 35.
Atención saque la llave.
. No estacione el vehículo sobre
No realice el cambio entre D
Nota una superficie inflamable. La
(Marcha hacia adelante) y R Es posible retirar la llave de elevada temperatura del sistema
encendido con la palanca selectora de escape podría inflamar dicha
(Marcha atrás) o P
en N, dependiendo de la velocidad superficie.
(Estacionamiento) mientras el
del vehículo y el mercado. . En los vehículos con motores
vehículo se esté moviendo. Si lo
hace, causará daños a la . Si el vehículo está en una diésel, luego de conducir a
transmisión y puede causar superficie plana o cuesta arriba, velocidades altas del motor o
lesiones personales. engrane la primera o mueva la con una carga del motor
palanca selectora a P antes de elevada, haga marchar el motor

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

22 En pocas palabras

brevemente con poca carga o 4_ (4 ruedas alta) : Se utiliza Posición de asiento 0 53,
en punto muerto por 1 o 2 cuando se necesita tracción Cinturón de seguridad de tres
minutos a la velocidad de ralentí adicional en la mayoría de las puntos 0 53 y Espejos
antes de apagarlo para proteger situaciones de terrenos difíciles. retrovisores eléctricos (si está
el turbocompresor. equipado) 0 38.
4^ (4 ruedas baja) : Esta posición
. Para vehículos con motor diesel, . El funcionamiento de los frenos
antes de apagarlo, no acelere. se utiliza para entregar una a baja velocidad, especialmente
potencia adicional a las cuatro si los frenos están mojados.
Vea Llaves 0 26. ruedas. Se utiliza en condiciones de
terrenos extremadamente difíciles. Arranque del motor con el
Tracción en las cuatro interruptor de encendido
ruedas Arranque
La tracción en las cuatro ruedas Comprobar antes de comenzar
transfiere la potencia del motor a las un viaje
cuatro ruedas para lograr una
mayor tracción. El interruptor de
. Que todas las ventanas, los
control de cambios de la caja de espejos, las luces exteriores y
transferencia se encuentra o en el las chapas patente estén
área central del tablero de limpias.
instrumentos o al lado de la palanca . Presión y condiciones de los
del freno de mano. Utilice este neumáticos. Vea Ruedas y
interruptor para activar o desactivar neumáticos 0 324 y Presión de
la tracción en las cuatro ruedas. los neumáticos 0 378
2_ (2 ruedas alta) : Se utiliza para . El nivel de aceite del motor y de . Gire la llave a la posición
conducir en la mayoría de las los demás líquidos. Vea Aceite ACC (1).
situaciones en calles o autopistas. del motor 0 299
. Mueva ligeramente el volante
N (Punto muerto) : Sólo se utiliza . La correcta posición de los para desactivar el bloqueo.
N (punto muerto) cuando se asientos, cinturones de
remolca el vehículo. seguridad y espejos, vea

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

En pocas palabras 23
. Transmisión manual: presione el Características del
embrague.
. Transmisión automática: cuando
vehículo
la llave de encendido está en la
posición 2, presione el pedal del Control de crucero (si
freno para mover la palanca de está equipado)
cambios a P o a N.
El control de crucero puede
. No acelere. almacenar y mantener velocidades
. Motores diésel: gire la llave a la comprendidas aproximadamente
posición ON (ENCENDIDO) (2) entre los 40 y los 180 km/h con
para el precalentamiento. Si se motores diésel y aproximadamente
enciende el testigo de control entre los 40 y los 160 km/h con
motores 2.5L Nafta/Flex. Pueden No utilice el control de velocidad
K, espere hasta que se crucero si no es conveniente
apague. ocurrir variaciones en la velocidad
almacenada cuando se conduce mantener una velocidad constante.
. Gire la llave a la posición cuesta arriba o cuesta abajo. Si cuenta con transmisión
START (ARRANCAR) (3) y automática, sólo active el control de
suéltela cuando el motor esté en Por razones de seguridad, el control
de crucero no se puede activar sino crucero en el modo automático.
marcha.
hasta haber apretado el pedal del Vea Control de crucero (si está
Antes de repetir el arranque, o para freno una vez. equipado) 0 272.
apagar el motor, gire de nuevo la
llave a ACC (1).
Centro de información
del conductor (DIC)
El Centro de Información para el
Conductor, que se encuentra en el
grupo de instrumentos, muestra
información sobre su vehículo.
También muestra mensajes de

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

24 En pocas palabras

advertencia en caso de detectarse . Computadora de viaje (Menú de Tomacorrientes


un problema de sistema. Vea información de viaje/
Centro de información del conductor combustible)
(DIC) 0 102. . Menú ECO (para vehículos
Selección de funciones equipados con motor diésel)
Los menús y las funciones se Utilice la perilla de ajuste para
pueden seleccionar mediante los desplazarse por los ítems en cada
botones en la palanca de los las menú o para ingresar un valor
luces de giro. numérico.
Pulse el botón SET/CLR
(ESTABLECER/BORRAR) para
seleccionar una función o confirmar
un mensaje.
Vea Mensajes del vehículo 0 103. En el panel frontal se encuentran
tomas de tensión de 12V. Su
número y posición dependen de la
versión del vehículo.
No exceda el consumo de energía
máximo de 120 vatios.
El toma de tensión se desactiva
cuando el encendido está
Pulse el botón MENU para cambiar desconectado. El toma de tensión
entre los diferentes menús. también se desactiva en caso de
Se pueden seleccionar los batería baja.
siguientes menús:
. Páginas del vehículo (Menú de
información del vehículo)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

En pocas palabras 25

Atención
No conecte ningún accesorio de
corriente, como dispositivo o
baterías que se cargan
eléctricamente.
No dañe las tomas usando
clavijas inadecuadas.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

26 Llaves, puertas y ventanillas

Espejos retrovisores
Llaves, puertas y abatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Llaves y cerraduras
ventanillas Espejos retrovisores interiores Llaves
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . 39
Retrovisor con atenuación Llaves de repuesto
Llaves y cerraduras automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Si necesita una llave de repuesto y
Arranque remoto del los códigos de activación
Ventanillas
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 respectivos, pueden solicitarse a
Levantavidrios manuales . . . . . . 40
Control remoto de radio . . . . . . . . 29 través del concesionario Chevrolet.
Levantavidrios eléctricos . . . . . . . 41
Bloqueos manuales de Luneta térmica trasera . . . . . . . . . 43 Vea "Llaves" en Cuidado
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 exterior 0 347.
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . 31
Protección del bloqueo . . . . . . . . 33 Llave con paletón plegable
Puertas
Puertas traseras (si está
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Compartimento de carga . . . . . . . 34
Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Seguridad del vehículo
Sistema de alarma antirrobo . . . 35
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Espejos retrovisores
exteriores
Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . 37
Ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Espejos retrovisores eléctricos
(si está equipado) . . . . . . . . . . . . 38

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Llaves, puertas y ventanillas 27

Pulse el botón para desplegarlo. Arranque remoto del trasero se encienda al hacer un
Para volver a plegar la llave, pulse arranque remoto, según las
primero el botón y luego gire la llave
vehículo condiciones ambientales. La luz
a su posición inicial. indicadora del desempañador
trasero no se enciende con el
{ Peligro arranque remoto.
Las leyes locales de ciertas
No deje la llave en el encendido comunidades pueden restringir el
ni dentro del vehículo si deja a uso de arrancadores remotos. Por
niños desatendidos en el mismo. ejemplo, algunas leyes requieren
Esta falta de responsabilidad que la persona que utiliza el
puede causar varias situaciones arranque remoto tenga el vehículo a
de riesgo de vida, tanto para los la vista. Consulte las
niños como para terceros. Las reglamentaciones locales para
llaves ofrecen la posibilidad de conocer si existen requisitos
controlar muchas funciones del particulares.
vehículo, incluso ponerlo en Si está equipada, esta función
permite hacer arrancar el motor Otras condiciones pueden afectar el
movimiento. rendimiento del transmisor. Vea
desde fuera del vehículo.
Control remoto de radio 0 29.
/ (Arranque remoto del Arranque del vehículo
vehículo) : Este botón se encuentra
en el transmisor del RKE si el Para arrancar el motor utilizando la
vehículo cuenta con la función de función de arranque remoto:
arranque remoto. 1. Apunte el transmisor RKE
Cuando arranque el motor a hacia el vehículo.
distancia, el sistema de
climatización se encenderá con la 2. Pulse y suelte Q.
última configuración utilizada.
Puede que el desempañador

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

28 Llaves, puertas y ventanillas

3. Inmediatamente después de Extensión del tiempo de marcha Cancelación de un arranque


realizar el paso 2, mantenga del motor remoto
pulsado / al menos cuatro Para realizar la extensión de 10 Para cancelar un arranque remoto,
segundos o hasta que las minutos, repita los pasos 1-3 con el realice una de las siguientes
luces de giro destellen. motor aún en marcha. El arranque opciones:
El destello de las luces de giro remoto solo se puede extender . Apunte el transmisor del RKE
confirma que se ha recibido la una vez. hacia el vehículo y mantenga
solicitud de arranque remoto
Cuando se extiende el arranque pulsado / hasta que se
del vehículo.
remoto, los segundos 10 minutos apaguen las luces de posición.
Cuando el motor arranca, las luces comenzarán a contar de inmediato.
de posición se encienden y . Encienda las luces de
Por ejemplo, si el motor ha estado advertencia.
permanecen encendidas mientras el
en marcha por cinco minutos y se
motor esté en marcha. Se bloquean . Encienda y apague el vehículo.
agregan 10 minutos, el motor
las puertas y puede que se
marchará por un total de 15
encienda el sistema de Situaciones en las que el arranque
minutos.
climatización. remoto no funciona
Solo se permite un máximo de dos La función de arranque remoto del
El motor continuará marchando por
arranques remotos, o un arranque vehículo no funciona si:
10 minutos. Repita los pasos para
remoto con una extensión, entre los
extender en 10 minutos el tiempo . La llave está en el encendido
ciclos de encendido.
de marcha. El arranque remoto solo (Acceso con llave), o si la llave
se puede extender una vez. El vehículo se debe encender y está en el vehículo (Acceso sin
luego apagar con la llave antes de llave).
Arranque el vehículo antes de
que se pueda utilizar el arranque
conducir. . El capó no está cerrado.
remoto nuevamente.
. Las balizas están encendidas.
. La luz indicadora de falla está
encendida.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Llaves, puertas y ventanillas 29


. La temperatura del refrigerante . Sistema de bloqueo . Accionado frecuente y repetido
del motor es muy alta. centralizado. Vea Cierre del mando a distancia mientras
. La presión del aceite es baja. centralizado 0 31. estaba fuera del alcance.
. Ya se han realizado dos
. Sistema de alarma antirrobo, . Sobrecarga del cierre
arranques remotos del vehículo vea Sistema de alarma centralizado debido a un
o un arranque remoto con una antirrobo 0 35. accionamiento frecuente en
extensión. El mando a distancia tiene un breves intervalos; se interrumpe
alcance aproximado de 20 metros, la alimentación de corriente
. La palanca de cambios no está durante un breve período de
en la posición P el cual puede verse afectado por
influencias externas. tiempo.
(Estacionamiento).
Las balizas confirman que se
. Interferencia debida a ondas de
realizó la operación de bloqueo radio de mayor potencia
Control remoto de radio proveniente de otras fuentes.
encendiéndose una vez, y que se
realizó la operación de desbloqueo . Llave insertada en el encendido.
encendiéndose dos veces. Vea Cierre centralizado 0 31.
Debe tratarlo con cuidado,
protegerlo de la humedad y de las Sustitución de la pila del
temperaturas altas, y evite mando a distancia
accionarlo innecesariamente. Sustituya la pila en cuanto
Falla disminuya el alcance. Cuando se
necesita un cambio de batería, se
Si el cierre centralizado no se activa indica con un mensaje del vehículo
con el mando a distancia, puede en el Centro de información del
deberse a lo siguiente: conductor (DIC) 0 102.
. Se ha excedido el alcance.
Permite la operación sin llave de las . La tensión de la pila es
siguientes funciones:
demasiado baja.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

30 Llaves, puertas y ventanillas

Unidad de mando a distancia Bloqueos manuales de


de repuesto puertas
Si necesita un transmisor de
repuesto y los códigos de activación Bloqueo desde el interior
respectivos, pueden solicitarse a
través del concesionario Chevrolet.

1. Abra la tapa del transmisor.


2. Quite la pila usada. Evite que
la tarjeta del circuito entre en
contacto con otros
componentes.
3. Coloque la pila nueva. Empuje hacia adentro el botón de
Asegúrese de que el polo bloqueo de las puertas respectivas.
negativo (-) quede mirando Nota Se bloquearán las puertas.
hacia la base. Este equipo opera en carácter Las puertas delanteras solo se
secundario, lo que significa que no pueden bloquear después de
4. Cierre la tapa del transmisor.
tiene protección contra cerrarlas. De esta forma se evita la
5. Compruebe el funcionamiento interferencias perjudiciales, incluso posibilidad de olvidarse la llave
del transmisor en el vehículo. de estaciones del mismo tipo, y no dentro del vehículo. De todas
Las pilas deben desecharse en un puede causar ninguna interferencia formas, si se empujan los botones
punto autorizado para su reciclaje. a los sistemas que funcionan en de bloqueo hacia adentro mientras
carácter primario. las puertas delanteras están
Utilice una pila de repuesto CR2032
(o equivalente).

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Llaves, puertas y ventanillas 31

abiertas, el sistema de bloqueo los Desbloqueo Control remoto


levanta, por lo que no se realiza el
Para desbloquear la puerta del Desbloqueo
bloqueo.
conductor, gire la llave hacia la
Nota derecha.
Si se acciona el bloqueo Para desbloquear la puerta del
constantemente, puede no acompañante, gire la llave hacia la
funcionar correctamente. izquierda.
Bloqueo desde el exterior Cuando se desbloquea la puerta del
conductor, solamente se
desbloquea esta puerta. Las otras
puertas se deben desbloquear
levantando los botones de bloqueo
interiores hacia afuera.
Nota
En casos de condiciones de clima Pulse K
frío, puede que no sea posible
bloquear o desbloquear el vehículo Desbloquee todas las puertas
debido al congelamiento de las pulsando el botón K.
cerraduras. En estos casos, golpee
ligeramente la cerradura o caliente Bloqueo
la llave. Cierre las puertas.
Para bloquear la puerta del
conductor, gire la llave hacia la Cierre centralizado
izquierda.
Bloquea y desbloquea las puertas.
Para bloquear la puerta del
acompañante, gire la llave hacia la Tirar de la manija interior de la
derecha. puerta no desbloqueará la misma,
salvo que el botón de bloqueo esté
desbloqueado.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

32 Llaves, puertas y ventanillas

Falla en el sistema del mando


a distancia o falla en el
sistema de la llave electrónica
Desbloqueo

Pulse el botón Q. Pulse Q para bloquear.


Si el capó o alguna de las puertas
Pulse K para desbloquear.
no están correctamente cerrados, el
sistema de bloqueo centralizado no
funcionará y emitirá un sonido doble
a modo de advertencia. Desbloquee manualmente la puerta
del conductor girando la llave hacia
Botones del bloqueo
la izquierda. Ponga el encendido en
centralizado contacto para desactivar el sistema
Bloquea o desbloquea todas las de alarma antirrobo y pulse el botón
puertas. de bloqueo centralizado K para
desbloquear todas las puertas.
Desbloquee manualmente la puerta
del acompañante girando la llave
hacia la derecha. Ponga el
encendido en contacto para
desactivar el sistema de alarma

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Llaves, puertas y ventanillas 33

antirrobo y pulse el botón de Bloqueo puertas se abre o si la llave de


bloqueo centralizado K para Presione el botón de desbloqueo encendido no se gira a la posición
desbloquear todas las puertas. hacia adentro en cada puerta, ACC o RUN (MARCHA).

Bloqueo excepto la del conductor. Luego


cierre la puerta del conductor y Protección del bloqueo
Con todas las puertas cerradas, bloquéela desde afuera con la llave.
pulse el botón de bloqueo
Si las puertas delanteras se
centralizado Q para bloquear todas bloquean mientras están abiertas, el
las puertas. Luego desbloquee sistema de bloqueo invertirá los
manualmente la puerta del bloqueos.
conductor y bloquéela desde afuera
con la llave. Bloqueo automático (si está
equipado)
Falla en el sistema de bloqueo
centralizado Bloqueo automático según la
velocidad
Desbloqueo
Esta característica de seguridad
Desbloquee manualmente la puerta bloquea automáticamente todas las
del conductor girando la llave hacia puertas al momento en que el Se encuentra disponible el bloqueo
la izquierda. Las otras puertas se vehículo alcanza una velocidad de para niños en las puertas traseras
pueden abrir utilizando la manija 15 km/h. de la cabina doble.
interior luego de levantar los
botones de bloqueo hacia afuera. Dicho bloqueo se desactivará
Desbloquee manualmente la puerta
automáticamente al quitar la llave { Peligro
del interruptor de encendido luego
del acompañante girando la llave de haber conducido. Utilice los seguros para niños
hacia la derecha. Las otras puertas siempre que viajen niños en los
se pueden abrir utilizando la manija Rebloqueo automático de puertas
asientos traseros.
interior luego de levantar los Todas las puertas se volverán a
botones de bloqueo hacia afuera. bloquear automáticamente dentro
de los 3 minutos si ninguna de las

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

34 Llaves, puertas y ventanillas

Para activar el bloqueo para niños, Puertas Compartimento de carga


inserte la llave y gire la ranura en la
dirección de la flecha. Las puertas Bloqueo del compartimiento
no pueden abrirse desde el interior. Puertas traseras (si está de carga
Para desactivar el bloqueo para
equipado) Para bloquear : Gire la llave en
niños, inserte la llave y gire la Estribos sentido antihorario.
ranura en la dirección contraria a la
Para desbloquear : Gire la llave
flecha. Las puertas pueden abrirse
en sentido horario.
desde el interior.
Nota
Puede quitar la llave tanto en la
posición bloqueada como
desbloqueada.

Portón trasero

Los estribos solo están disponibles


en algunos modelos de doble
cabina.
Proporcionan una ayuda adicional
para acceder a la puerta trasera o
delantera.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Llaves, puertas y ventanillas 35

Existen dos variantes distintas de Seguridad del


apertura del portón trasero:
1. Manija central del portón
vehículo
trasero con bloqueo
Sistema de alarma
antirrobo
El sistema de alarma antirrobo
controla:
. Puertas
. El encendido
Tire las manijas de ambos . Capó
lados hacia afuera, primero de Activación
un lado y luego del otro.
Nota
Abra el portón trasero con cuidado.
Gire la llave para desbloquear Las manijas laterales pueden
el portón trasero y tire de la causar lesiones en los dedos.
manija hacia arriba.
2. Manijas laterales del portón
trasero

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

36 Llaves, puertas y ventanillas


. Se activa automáticamente 30 LED encendido: : comprobación, Desbloquee el vehículo pulsando el
segundos después de bloquear retardo de activación. botón K.
el vehículo (inicialización del El LED parpadea rápidamente: :
sistema), o; las puertas de los acompañantes o
Alarma
. Con el mando a distancia, se el capó no están completamente Si se dispara la alarma, sonará la
activa directamente pulsando Q cerrados o hay una falla en el bocina y las balizas parpadearán
nuevamente luego del bloqueo. sistema. durante 30 segundos.
Estado después de activarse el Si se dispara la alarma por causa
LED de estado sistema: de cualquier puerta o fuente, sólo
se puede reactivar luego de 30
El LED parpadea lentamente: : el
segundos después de que se haya
sistema está activado.
cancelado.
En caso de falla, recurra a la
El sistema de alarma antirrobo sólo
asistencia de un concesionario
se puede desactivar pulsando el
Chevrolet.
botón K o poniendo en contacto el
Desactivación encendido.
Reactivación automática de la
alarma
Si no se abre ninguna puerta o si la
llave del encendido no se gira a la
El LED de estado está integrado en posición ACC o la posición RUN
el sensor situado en la parte (MARCHA) dentro de los 3 minutos
superior del tablero de luego de desactivar la alarma con el
instrumentos. mando a distancia, el sistema de
alarma antirrobo se reactiva
Estado durante los primeros 30 automáticamente.
segundos desde la activación del
sistema de alarma antirrobo:

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Llaves, puertas y ventanillas 37

Inmovilizador de alarma antirrobo. Vea Cierre Espejos retrovisores


centralizado 0 31 y Sistema de
El sistema está integrado en la alarma antirrobo 0 35. exteriores
cerradura del encendido y
comprueba si el vehículo puede ser Vea Luz de inmovilizador 0 101.
arrancado con la llave utilizada.
Espejos convexos
Si el sistema reconoce el
transpondedor de la llave, se puede Atención
arrancar el vehículo.
Un espejo convexo puede hacer
El sistema inmobilizador se activa que las cosas, como por ejemplo
automáticamente cuando se quita la otros vehículos, parezcan estar
llave del encendido. más lejos de lo que realmente
Si el testigo de control A parpadea están.
o se ilumina con el encendido en
contacto, hay una falla en el El retrovisor exterior convexo
sistema y no se puede arrancar el reduce los ángulos muertos. La
motor. Desconecte el encendido y forma del espejo hace que los
luego repita el intento de arranque. Nota objetos parezcan más pequeños, lo
Si el testigo de control continúa Este equipo opera en carácter que afecta a la apreciación de las
encendido o parpadeando, intente secundario, lo que significa que no distancias.
arrancar el motor con la llave de tiene protección contra
repuesto y recurra a la asistencia de interferencias perjudiciales, incluso
un concesionario Chevrolet. de estaciones del mismo tipo, y no
puede causar ninguna interferencia
Nota a los sistemas que funcionan en
El inmovilizador no bloquea las carácter primario.
puertas. Debe siempre bloquear el
vehículo al salir y activar el sistema

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

38 Llaves, puertas y ventanillas

Ajuste manual Espejos retrovisores Espejos retrovisores


eléctricos (si está abatibles
equipado)

El ajuste se realiza manualmente,


inclinando el espejo hasta una Para la seguridad de los peatones,
posición adecuada. los retrovisores exteriores basculan
Mueva el interruptor de selección a
L (izquierda) o a R (derecha) para de su posición de montaje normal al
seleccionar el espejo del conductor recibir impactos de una determinada
o del acompañante. Mueva el fuerza. Vuelva a colocar el
espejo a la dirección deseada retrovisor en su posición
pulsando el interruptor de cuatro presionando ligeramente sobre la
direcciones. carcasa.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Llaves, puertas y ventanillas 39

Plegado eléctrico (si está plegar eléctricamente presionando Espejos retrovisores


equipado) el interruptor de cuatro direcciones
hacia abajo. interiores
Nota
Si ambos retrovisores están Retrovisor manual
plegados, pulse el conmutador de Antiencandilamiento manual
cuatro vías hacia abajo para
garantizar la posición desplegada
correcta antes de comenzar a
conducir.

{ Peligro
Mantenga siempre los espejos
retrovisores ajustados
Mueva el interruptor de selección correctamente, y úselos mientras
(interruptor L / R) a la posición conduzca para aumentar la
central ●, luego empuje el visibilidad de objetos y otros
interruptor de cuatro direcciones vehículos a su alrededor. No
hacia abajo. Se plegarán los dos conduzca con uno de los espejos
retrovisores exteriores. retrovisores exteriores plegados. Atención
Presione de nuevo el interruptor de
cuatro direcciones hacia abajo - El espejo retrovisor interior se
ambos espejos exteriores volverán puede mover en cuatro
a su posición original. direcciones, de modo que tenga
cuidado y evite el contacto con
Si uno de los espejos se ha
los parasoles. Ajuste todos los
extendido o plegado manualmente,
el otro espejo se puede extender o (Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

40 Llaves, puertas y ventanillas

Atención (Continuación)
Retrovisor con Ventanillas
atenuación automática
espejos en la posición más eficaz Levantavidrios manuales
antes de comenzar a conducir el
vehículo.

Para reducir el encandilamiento, tire


de la palanca que se encuentra
debajo de la carcasa del espejo.

Reduce automáticamente el
encandilamiento producido por los Las ventanillas pueden subirse y
vehículos de atrás durante la bajarse con las manijas
conducción nocturna. correspondientes.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Llaves, puertas y ventanillas 41

Levantavidrios eléctricos Después de desconectar el automáticamente unos pocos


encendido, se desactiva el centímetros cuando se abre
accionamiento de las ventanillas cualquiera de ellas para reducir el
{ Peligro cuando se abre cualquiera de las esfuerzo de cierre.
Tenga cuidado al accionar los puertas.
Funcionamiento automático de
levantavidrios eléctricos. Hay elevalunas eléctrico en modo
riesgo de lesiones, especialmente rápido
para los niños.
Para abrir por completo la ventanilla
Si hay niños en los asientos de modo automático, pulse el
traseros, conecte el sistema de interruptor completamente hacia
seguridad infantil para los abajo. Para cerrar por completo la
levantavidrios eléctricos. ventanilla de modo automático, lleve
Tenga cuidado al cerrar las el interruptor completamente hacia
ventanas. Asegúrese de que arriba. En funcionamiento
automático, la ventanilla se abre o
nada quede atrapado mientras se
se cierra completamente, incluso si
mueven.
se suelta el interruptor.
Accione el interruptor de la ventana Para detener la ventana en la
Los levantavidrios eléctricos correspondiente pulsando para abrir posición deseada mientras está
funcionan: o tirando para cerrar. El interruptor funcionando en modo automático,
. Con el encendido en contacto. de la ventana del conductor tiene tire hacia arriba o pulse hacia abajo
una luz que indica, por medio de la y suelte el interruptor en igual
. Dentro de los 10 minutos
iluminación, si está listo para ser sentido al del movimiento.
después de cambiar a la
accionado.
posición 1 - con el encendido
desconectado. Alivio de presión
Para reducir el esfuerzo necesario
para cerrar las puertas delanteras,
su respectiva ventana bajará

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

42 Llaves, puertas y ventanillas

Programación electrónica de 4. Repita para todas las ventanas Pulse el interruptor de la ventanilla
las ventanillas del vehículo hasta la segunda posición. La
Obs.: si se sustituye la batería, el ventanilla subirá mientras se esté
Si la batería de 12 V se ha pulsando el interruptor. Cuando se
desconectado o descargado, puede regulador de la ventana o se
modifica la posición de los módulos, suelta el interruptor, se vuelve a
ser necesario programar los activar el modo de bajada/subida
levantavidrios eléctricos. Para deberá recalibrar. Para ello
desconecte el encendido y repita el rápida. En este modo, la ventanilla
programarlos: aún puede cerrarse aunque haya un
anterior procedimiento
Se debe programar el sistema objeto en su recorrido. Tenga
inteligente de ventanas eléctricas Función anti-aplastamiento cuidado al usar el modo de
cada vez que se conecta o se anulación.
En caso de que se detecte un
desconecta la batería del vehículo.
obstáculo mientras se cierra la
Esta programación se hace con el
interruptor de la puerta del
ventanilla con función { Peligro
anti-aplastamiento, la ventanilla se
conductor. Siga estos pasos: Las partes del cuerpo que se
abre automáticamente por razones
1. Ponga el encendido en de seguridad. encuentren fuera del vehículo
contacto (sin hacer arrancar el pueden recibir golpes de objetos
motor) exteriores. Mantenga todas las
{ Peligro partes del cuerpo en el interior
2. Pulse el interruptor del del vehículo.
elevalunas eléctrico en sentido Puede que la función
"arriba", hasta el límite, y anti-aplastamiento no se puede Los niños podrían accionar los
manténgalo dos segundos activar tras haberla usado varias levantavidrios eléctrico y quedar
veces. No accione el interruptor atrapados.
3. Pulse el interruptor del
de la ventanilla sin ningún fin.
elevalunas eléctrico en sentido No deje las llaves ni a los niños
"abajo" durante solos en el interior del vehículo.
aproximadamente dos Anular la función de seguridad
segundos Cuando lo suelte, la Un mal uso de los levantavidrios
En caso de emergencia, la función eléctrico podría causar heridas
ventana bajará
de anti-aplastamiento puede ser graves o la muerte.
automáticamente hasta su tope
anulada en un modo supervisado.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Llaves, puertas y ventanillas 43

Sistema de seguridad para Inicialización de los Luneta térmica trasera


niños en las ventanas traseras levantavidrios eléctricos
Si la ventana del conductor no se
puede cerrar automáticamente (p.
ej., después de desconectar la
batería del vehículo), active la
electrónica de las ventanas del
siguiente modo:
1. Ponga en contacto el
encendido.
2. Pulse el botón por 2 segundos
para bajar la ventana.
3. Pulse el botón para subir la Control electrónico
ventana y ciérrela
Pulse el interruptor v para completamente. Siga tirando Se conecta pulsando el botón K.
desactivar los elevalunas eléctricos del interruptor por 2 segundos
de las puertas traseras. Los demás adicionales luego de que el
elevalunas eléctricos se podrán regulador de la ventana pare
accionar con los interruptores de la en la posición superior.
puerta del conductor.
Sobrecarga
Si se accionan repetidamente las
ventanillas a intervalos breves, es
posible que se desactive el
accionamiento de las ventanillas
durante algún tiempo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

44 Llaves, puertas y ventanillas

Si los parasoles tienen espejos


Atención integrados, deben cerrarse las
cubiertas de los espejos durante la
No use instrumentos afilados ni conducción.
productos de limpieza abrasivos
para ventanas en la luneta
trasera del vehículo.
No rasque ni dañe los cables del
descongelador cuando limpie o
trabaje alrededor de la luneta
trasera.

Control manual
Parasoles
Se conecta pulsando el botón +.
La resistencia térmica funciona con
el motor en marcha y se desconecta
automáticamente después de un
corto tiempo o pulsando de nuevo el
botón.
El LED se enciende para indicar
que está activada.

Los parasoles se pueden abatir o


bascular hacia un lado para evitar el
encandilamiento.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 45

Interruptor de encendido/
Asientos y apagado de los airbags (si
Apoyacabezas
apoyacabezas está equipado) . . . . . . . . . . . . . . . 61 Posición
Asientos infantiles
Apoyacabezas
Sistemas de retención { Peligro
infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ubicaciones de instalación del Conduzca siempre con el
sistema de sujeción para apoyacabezas ajustado en la
Asientos delanteros posición correcta.
Posición de asiento . . . . . . . . . . . . 46 niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 48 Si los apoyacabezas se extraen o
Ajuste de los asientos eléctricos ajustan de forma incorrecta, en
(si está equipado) . . . . . . . . . . . . 49 caso de impacto, podrían
producirse lesiones graves en la
Asientos traseros
cabeza y el cuello.
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . 50
Apoyabrazos del asiento trasero Asegúrese de volver a ajustar el
(si está equipado) . . . . . . . . . . . . 51 apoyacabezas antes de conducir.
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad . . . . . . . 52
Cinturón de seguridad de tres
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uso del cinturón de seguridad
durante el embarazo . . . . . . . . . 55
Cinturón abdominal . . . . . . . . . . . . 55
Cuidado de los cinturones de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sistema de airbags
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . 56
Sistema de airbags frontales . . . 57

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

46 Asientos y apoyacabezas

Apoyacabezas de los asientos Asientos delanteros


delanteros
Ajuste de la altura Posición de asiento

{ Peligro
Conduzca siempre con el asiento
ajustado correctamente.

El borde superior del apoyacabezas


debe estar alineado con la parte
superior de la cabeza. Si esto no es
posible para personas muy altas, se
debe ajustar el apoyacabezas en la
Tire del apoyacabezas hacia arriba.
posición más alta; para personas de
poca estatura, se debe ajustar en la Para bajarlo, presione el botón y
posición más baja. empuje el apoyacabezas hacia
abajo.
Apoyacabezas de los asientos
traseros . Siéntese lo más cerca posible
del respaldo. Ajuste la distancia
Ajuste de la altura del asiento hasta los pedales de
Tire del apoyacabezas hacia arriba. modo que, al pisar los pedales,
Para bajarlo, presione el botón y las piernas queden dobladas en
empuje el apoyacabezas hacia
abajo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 47

un ligero ángulo. Deslice el muslos deben quedar apoyados


asiento del acompañante hacia ligeramente, sin presión, sobre Peligro (Continuación)
atrás lo máximo posible. el asiento.
La banda torácica no lo protegerá
. Coloque los hombros lo más correctamente porque no estará
cerca posible del respaldo. sujetada a su cuerpo. Por el
Ajuste la inclinación del respaldo contrario, estará delante suyo. En
de modo que pueda tomar el caso de un accidente, usted
volante con los brazos podría desplazarse hacia el
ligeramente doblados. Al girar el
cinturón, lo que le provocaría
volante, debe mantener el
lesiones en el cuello u otras
contacto de los hombros con el
respaldo. El respaldo no debe partes del cuerpo.
estar demasiado inclinado hacia El cinturón podría desplazarse
atrás. Le recomendamos un hacia arriba sobre su abdomen y
ángulo de inclinación máximo de causarle lesiones internas.
unos 25°.
Para lograr una protección
. Ajuste el volante. Vea Ajuste del { Peligro adecuada, mantenga el respaldo
volante 0 86. en posición vertical mientras el
. Ajuste la altura del asiento lo Sentarse en una posición vehículo está en movimiento.
suficientemente alto como para reclinada mientras el vehículo Asimismo, siéntese bien atrás del
que el campo visual quede libre está en movimiento puede ser asiento y use el cinturón de
hacia todos los lados y pueda peligroso. Incluso si se abrocha el seguridad correctamente.
ver todo el tablero de cinturón de seguridad, éste no lo
instrumentos. Debería quedar podrá proteger correctamente si
como mínimo un palmo de está reclinado.
holgura entre la cabeza y el (Continuación)
revestimiento del techo. Los

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

48 Asientos y apoyacabezas

Ajuste de los asientos Posición del asiento Respaldos de los asientos

{ Peligro
Con objeto de permitir el inflado
seguro del airbag, no se siente a
menos de 25 cm del volante.

{ Peligro
No ajuste nunca asientos
mientras conduce, ya que podrían
moverse de forma descontrolada.
Tire de la palanca, deslice el Tire de la palanca, ajuste la
asiento, suelte la palanca. inclinación y suelte la palanca.
El asiento debería bloquearse en su
lugar.
No se apoye en el respaldo
mientras lo ajusta.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 49

Altura del asiento (si está Ajuste de los asientos Posición del asiento
equipado) eléctricos (si está
equipado)

{ Peligro
Se debe tener cuidado al operar
los asientos eléctricos. Existen
riesgos de lesiones,
especialmente en niños. Ciertos
objetos se podrían atorar.
Observe con atención los
asientos cuando los ajusta. Los
pasajeros del vehículo deberían Mueva el interruptor hacia adelante
Movimiento de bombeo de la ser informados al respecto. o hacia atrás.
palanca:
Hacia arriba : Asiento más alto
Hacia abajo : Asiento más bajo

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

50 Asientos y apoyacabezas

Altura del asiento Respaldos de los asientos Asientos traseros


Rebatimiento de los asientos
Cabina doble
Para rebatir el asiento trasero hacia
adelante:
1. Libere la lengüeta del cinturón
de seguridad central trasero
del cierre pequeño insertando
la punta de la llave en el
orificio de liberación de la
lengüeta que se encuentra en
el cierre. Deje que el cinturón
Mueva el interruptor hacia arriba o Mueva el interruptor hacia adelante se retraiga.
hacia abajo. o hacia atrás. 2. Para desbloquear el asiento
trasero, tire hacia arriba los
cinturones ubicados a ambos
lados del respaldo del asiento
trasero.
3. Rebata el respaldo del asiento
hacia adelante, a la posición
deseada.
Nota
Rebatir el asiento trasero con los
cinturones de seguridad abrochados
puede causar daños al asiento o a
los cinturones. Los cinturones de
seguridad siempre se deben

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 51

desabrochar y colocar en la
posición retraída antes de rebatir el { Peligro Peligro (Continuación)
asiento trasero.
Si alguno de los respaldos no de seguridad estén
Rebatimiento de los asientos está bloqueado, se podría mover correctamente guiados y
Cabina doble hacia adelante en caso de una abrochados, y que no estén
frenada abrupta o de una retorcidos.
Para volver a colocar el respaldo colisión. Esto podría causar
del asiento en la posición vertical: lesiones a la persona que se
1. Levante el respaldo y empújelo encuentre sentada en el mismo. Apoyabrazos del asiento
hacia atrás. Siempre empuje y tire del trasero (si está equipado)
2. Empuje y tire del respaldo para respaldo para asegurarse de que
asegurarse de que quedó esté bloqueado.
bloqueado en su posición.
3. Vuelva a abrochar las
lengüetas de los cinturones de { Peligro
seguridad laterales al cierre
pequeño. Asegúrese de que el Un cinturón de seguridad que no
cinturón no esté retorcido. esté correctamente colocado,
correctamente abrochado o que
4. Empuje y tire de la hebilla para
asegurarse de que esté bien esté retorcido no proporcionará la
abrochada. protección necesaria en caso de
colisión. La persona que tenga
El respaldo debe mantenerse colocado el cinturón de seguridad
bloqueado en la posición Despliegue el apoyabrazos hacia
puede sufrir serias lesiones.
vertical cuando no está en uso. abajo tirando de la parte superior
Luego de levantar el respaldo del
del mismo.
asiento trasero, siempre
asegúrese de que los cinturones
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

52 Asientos y apoyacabezas

Cinturones de { Peligro
Nota
Asegúrese de que los cinturones no
seguridad Abróchese el cinturón de
queden atrapados ni sufran daños
Recordatorio del cinturón de causados por el calzado u objetos
seguridad antes de emprender
seguridad del asiento del conductor, con bordes afilados. Evite que entre
cualquier viaje y manténgalo suciedad en los retractores de los
vea Recordatorios de cinturones de abrochado. En caso de accidente,
seguridad 0 93. cinturones.
las personas que no llevan
abrochados los cinturones de Limitadores de fuerza de los
seguridad ponen en peligro sus cinturones
vidas y las de los demás En los asientos delanteros, si están
ocupantes. equipados con limitadores de fuerza
de los cinturones, se reduce la
Los cinturones están diseñados fuerza sobre el cuerpo al liberar de
para que los use una sola persona forma amortiguada el cinturón
al mismo tiempo. No son adecuados durante una colisión.
para personas menores de 10 años
Pretensores de cinturones
o de menos de 150 cm de estatura.
En caso de colisiones frontales y
Compruebe periódicamente que
traseras, a partir de una
todas las piezas del sistema de
determinada intensidad, se tensan
Al acelerar o frenar bruscamente el cinturones funcionan bien y no
los cinturones de seguridad
vehículo, los cinturones se presentan daños. Haga sustituir
delanteros.
bloquean para proteger a los cualquier componente dañado.
ocupantes. Luego de un accidente, haga
reemplazar los cinturones de
seguridad en un concesionario
Chevrolet.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 53

Uso de hebillas traseras en la Cinturón de seguridad de


{ Peligro cabina doble tres puntos
Una manipulación incorrecta (por
ejemplo, la extracción o Abrocharse el cinturón
colocación de cinturones o
hebillas) puede accionar los
pretensores de cinturones y
podría causar lesiones.

La activación de los pretensores se


indica mediante la iluminación
continua del testigo de control 9.
Vea Indicador de los airbags y
pretensores de cinturones de
seguridad 0 94. Los ocupantes traseros tienen sus
Los pretensores de cinturones que propias hebillas. El ocupante del
han sido activados se deben lado externo debe usar la hebilla sin Extraiga el cinturón del retractor,
sustituir en un concesionario la marca CENTER, mientras que el guíelo por encima del cuerpo sin
Chevrolet. Los pretensores solo se ocupante central debe usar la retorcerlo y enclave la lengüeta en
pueden activar una vez. hebilla con la marca CENTER, el cierre. Durante el viaje, tense
como se muestra en la ilustración frecuentemente el cinturón
Nota de arriba. abdominal tirando suavemente de la
No está permitido montar banda torácica.
accesorios ni colocar objetos que
puedan dificultar el funcionamiento
de los pretensores de los
cinturones. No realice ninguna
modificación a los componentes de
los pretensores de los cinturones.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

54 Asientos y apoyacabezas

Ajuste de la altura Desmontaje

La ropa suelta o muy gruesa impide


que el cinturón se ajuste al cuerpo.
No coloque ningún objeto, como un 1. Extraiga un poco el cinturón. Para liberar el cinturón, pulse el
bolso o un teléfono móvil, entre el 2. Presione el botón. botón rojo del cierre.
cinturón y el cuerpo.
3. Ajuste la altura y bloquee. El cinturón volverá automáticamente
a su posición original. De ser
{ Peligro Ajuste la altura de modo que el
cinturón pase por el hombro. No
necesario tire de la hebilla hacia
abajo y luego suéltela, para que el
El cinturón no debe apoyarse debe pasar por el cuello o la parte cinturón se retraiga por completo.
sobre objetos duros o frágiles superior del brazo.
guardados en los bolsillos de No lo ajuste mientras conduce.
la ropa.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 55

Uso del cinturón de Cinturón abdominal las superficies duras exteriores y los
cinturones de seguridad se deben
seguridad durante el Cinturón abdominal en los limpiar ligeramente con jabón suave
embarazo asientos delanteros de cabinas y agua. Asegúrese de que no hay
simples. un exceso de polvo o desechos en
el mecanismo. Si hay polvo o
El cinturón de seguridad central es desechos en el sistema, diríjase al
un cinturón abdominal. Para ajustar concesionario, Puede necesitarse el
su longitud, presione la parte reemplazo de piezas para asegurar
superior de la tapa de la lengüeta y la correcta funcionalidad del
apriete o afloje el cinturón. sistema.
El cinturón abdominal se debe
colocar sobre las caderas. Atención
Cuidado de los . Se debe revisar y verificar
cinturones de seguridad regularmente por un técnico
todo el sistema de los
Los cinturones de seguridad se cinturones.
{ Peligro deben cuidar y mantener . Un cinturón que haya
correctamente.
estado en uso durante un
El cinturón abdominal debe pasar
No realice ningún cambio al sistema accidente se debe
lo más bajo posible sobre la de los cinturones de seguridad. reemplazar por uno nuevo.
pelvis, para evitar la presión
sobre el abdomen. Compruebe que los cinturones no
tengan signos de deterioro o que no
se atasquen con objetos cortantes.
Los elementos de fijación de los
cinturones de seguridad deben
mantenerse secos y libres de polvo
o desechos. Según sea necesario,

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

56 Asientos y apoyacabezas

Sistema de airbags Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)


El sistema de airbags se compone
de varios sistemas individuales. rosca físicos y químicos una vez sustituirse por repuestos
que se haya instalado el fiador de originales idénticos a las piezas
Cuando se activan, los airbags se repuesto. montadas de fábrica.
inflan en milisegundos. También se
desinflan tan rápidamente que a Aun así, le recomendamos
menudo no se llegan a percibir encarecidamente que las Nota
durante la colisión. revisiones de los sistemas de El control electrónico de los
seguridad del vehículo (como sistemas de airbags se encuentra
{ Peligro frenos, asientos, suspensión, en el área de la consola central. No
cinturones de seguridad, etc.) o coloque objetos magnéticos en
Este vehículo se ha diseñado cualquier otra revisión que afecte dicha zona.
para proporcionar una completa a estos sistemas de forma No pegue nada en las tapas de los
seguridad a todos sus ocupantes. indirecta, sean efectuadas por un airbags ni los cubra con ningún otro
Para ello, se han instalado concesionario o reparador material.
fiadores roscados con tratamiento autorizado Chevrolet. Si desea
Cada airbag se activa una vez
químico en la línea de montaje de obtener más información,
solamente. Haga reemplazar los
algunos componentes. Estos póngase en contacto con su airbags que se hayan desplegado
fiadores solo deben sustituirse concesionario Chevrolet. en un concesionario Chevrolet.
por fiadores del fabricante original Los vehículos equipados con No realice modificaciones en el
con el mismo número de pieza. sistema de airbag disponen de sistema de airbags porque se
Además, es vital limpiar la componentes específicos, como anularía el permiso de circulación
superficie de contacto para bolsas inflables, cinturones de del vehículo.
garantizar el par perfecto y la seguridad, paragolpes, y artículos
reacción efectiva de los electrónicos que solo deben
componentes de bloqueo de (Continuación)
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 57

Sustituya el volante, el tablero de


instrumentos, todas las partes de Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)
revestimiento, las juntas de las
puertas, las manijas y los asientos impacto. No se siente ni se airbags. No conduzca nunca con
en un concesionario Chevrolet. acerque demasiado al airbag de un asiento infantil en ellos. En
forma innecesaria con el vehículo caso de accidente, el impacto del
en movimiento. airbag inflado podría provocar
{ Peligro lesiones faciales o la muerte.
El airbag podría provocar al
Si se manipulan indebidamente, inflarse, lesiones faciales o
los sistemas de airbag pueden corporales, lesiones provocadas Consulte Indicador de los airbags y
dispararse de forma explosiva. por la rotura de los cristales, pretensores de cinturones de
El conductor debería sentarse lo o quemaduras debidas a la seguridad 0 94.
más hacia atrás posible explosión.
manteniendo siempre el control Sistema de airbags
del vehículo. Si se sienta Cuando se despliega un airbag, se frontales
demasiado cerca del airbag, puede producir un fuerte ruido y El sistema de airbags frontales se
podría morir o sufrir lesiones humo. Estas condiciones son compone de un airbag en el volante
graves cuando el airbag se normales y no son peligrosas, pero y uno en el tablero de instrumentos,
inflara. pueden irritar la piel de los en el lado del acompañante. Se
ocupantes. Si la irritación persiste, pueden identificar por el rótulo
Con objeto de obtener la máxima
consulte a un médico. AIRBAG.
protección en todo tipo de
colisiones, todos los ocupantes,
incluido el conductor, deben llevar { Peligro
siempre abrochados los No deje nunca que niños,
cinturones de seguridad para mujeres embarazadas, ancianos
reducir el riesgo de lesiones o discapacitados se sienten en
graves o muerte en caso de los asientos delanteros con
(Continuación) (Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

58 Asientos y apoyacabezas

El sistema de airbags no se activa


con impactos frontales poco
severos en los que el cinturón de
seguridad es suficiente para
proteger a los ocupantes, como
tampoco en impactos laterales o
traseros, en vuelcos, en
deslizamientos o en otras
situaciones en las que los
ocupantes no sean proyectados
hacia adelante de forma brusca.
El sistema de airbags sólo se debe
El sistema de airbags frontales se Los airbags delanteros son activar en casos de impactos
activa en caso de choque de una dispositivos de seguridad frontales, ya que la repentina
determinada gravedad en el sector adicionales que, junto con los desaceleración provoca que los
indicado. El encendido debe estar cinturones de seguridad delanteros, ocupantes sean impulsados
conectado. aumentan la efectividad de la bruscamente hacia adelante de
protección a los ocupantes en caso modo tal que el cinturón de
de colisiones con pérdidas de seguridad no es suficiente para
velocidad muy bruscas. sujetarlos. Esto evita que los
ocupantes se golpeen contra las
Su función es la de proteger la partes delanteras del vehículo.
cabeza y el pecho de los ocupantes
contra golpes violentos contra el Es importante saber que la
volante o el tablero de instrumentos velocidad del impacto no es un
en accidentes en los que la factor determinante para la
protección que ofrecen los activación de los airbags, sino que
cinturones de seguridad no es la desaceleración impuesta en los
suficiente por sí sola, para así evitar ocupantes lo es. Un módulo
lesiones serias y/o mortales.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 59

electrónico con un sensor de . Nunca debe modificar los . No lleve ningún objeto en la
desaceleración determina la componentes del airbag. La boca mientras conduce. En caso
activación del sistema de airbags. manipulación incorrecta puede de que el airbag se infle, el
De ser necesario, activa hacer que se infle riesgo de accidente fatal o con
inicialmente generadores de gas accidentalmente, ocasionando lesiones aumenta de forma
que inflan las bolsas para lesiones al conductor o a su considerable.
amortiguar el contacto del cuerpo acompañante. . Cuando transfiere el vehículo a
de los ocupantes contra el volante o . El sistema electrónico que otro propietario, debe informarle
el tablero de instrumentos. controla los airbags está situado que el vehículo está equipado
La explosión causada por el en la consola delantera. Para con un sistema de airbags y
dispositivo generador de gas para evitar fallas, no coloque ningún recomendarle que lea y siga las
inflar los airbags no es perjudicial objeto magnético cerca de la instrucciones de este manual.
para el aparato auditivo humano. consola. . El desmontaje de un vehículo
. En caso de que el vehículo con un airbag sin desplegar
Recomendaciones importantes: quede expuesto a una puede ser muy peligroso.
. Nunca deje objetos entre el inundación, solicite asistencia a Cuando vaya a deshacerse de
airbag y los ocupantes. En caso un concesionario Chevrolet. un vehículo, solicite asistencia a
de que los airbags se inflen, . El desmontaje del volante y del un concesionario Chevrolet.
esos objetos pueden ser tablero sólo debería ser
lanzados contra los ocupantes, Instalación de un sistema de
realizado en un concesionario retención infantil en el asiento
provocando lesiones. Chevrolet.
. No instale accesorios en el
del acompañante de un
. Cada airbag está diseñado para vehículo equipado con airbag:
volante o el tablero de desplegarse solo una vez. Una
instrumentos que no sean Los vehículos que están equipados
vez desplegado, debe ser
originales. Estos accesorios con un sistema de airbags se
reemplazado inmediatamente en
pueden interferir con el curso del pueden identificar por la palabra
un concesionario Chevrolet.
airbag al momento de inflarse, "Airbag" en la etiqueta autoadhesiva
obstaculizando el que se encuentra en el lateral del
funcionamiento del sistema.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

60 Asientos y apoyacabezas

tablero de instrumentos. Se puede


ver cuando se abre la puerta del Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)
acompañante.
Además, es vital limpiar la Los vehículos equipados con
superficie de contacto para sistema de airbag disponen de
{ Peligro garantizar el par perfecto y la componentes específicos, como
El sistema de retención infantil no reacción efectiva de los bolsas inflables, cinturones de
debe instalarse en el asiento del componentes de bloqueo de seguridad, paragolpes, y artículos
acompañante en los vehículos rosca físicos y químicos una vez electrónicos que solo deben
equipados con Airbag en dicho que se haya instalado el fiador de sustituirse por repuestos
asiento. repuesto. originales idénticos a las piezas
Aun así, le recomendamos montadas de fábrica.
encarecidamente que las
revisiones de los sistemas de
{ Peligro seguridad del vehículo (como { Peligro
Este vehículo se ha diseñado frenos, asientos, suspensión,
para proporcionar una completa cinturones de seguridad, etc.) o No instale nunca una barra de
seguridad a todos sus ocupantes. cualquier otra revisión que afecte impacto frontal (barra
a estos sistemas de forma parachoques rígida) en un
Para ello, se han instalado indirecta, sean efectuadas por un vehículo equipado con un airbag.
fiadores roscados con tratamiento concesionario o reparador Este accesorio podría influir en el
químico en la línea de montaje de autorizado Chevrolet. Si desea funcionamiento del sistema de
algunos componentes. Estos obtener más información, airbags.
fiadores solo deben sustituirse póngase en contacto con su
por fiadores del fabricante original concesionario Chevrolet.
con el mismo número de pieza.
(Continuación)
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 61

Interruptor de encendido/
apagado de los airbags
(si está equipado)
El sistema de airbags del
acompañante delantero debe ser
desactivado si se coloca un sistema
de retención infantil en ese asiento.
Los sistemas de airbags laterales y
de cortina, los pretensores de los Para desactivar el airbag del Para encender nuevamente el
cinturones y todos los sistemas de pasajero delantero, inserte una llave airbag del pasajero delantero,
airbags del conductor en el interruptor, empuje hacia inserte una llave en el interruptor,
permanecerán activados. dentro y mueva el interruptor a la empuje hacia dentro y mueva el
posición OFF. El airbag del interruptor a la posición ON.
El sistema de airbags del acompañante delantero se
acompañante delantero se puede El airbag del acompañante está
desactiva y no se inflará en caso de ahora activado (podría inflarse).
desactivar por medio de un una colisión.
interruptor que se opera con la llave Cuando se enciende el airbag del
ubicado en el lado derecho del Cuando se apaga el airbag del pasajero delantero, el indicador de
tablero de instrumentos. pasajero delantero, el indicador de control ON se enciende
control OFF se enciende continuamente en la consola central
Utilice la llave de encendido para continuamente cerca del interruptor para hacerle saber que el airbag
elegir la posición: de la luz de cortesía. No se permite está encendido. No se debe instalar
que ninguna persona adulta ocupe un sistema de retención infantil.
el asiento del pasajero delantero,
Para más información acerca de la
instalación del sistema de retención
infantil, consulte Sistema de
retención infantil.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

62 Asientos y apoyacabezas

{ Peligro Peligro (Continuación) Asientos infantiles


Existen riesgos de provocar asiento se debe desactivar; de lo Sistemas de retención
lesiones fatales al niño si se contrario, si se dispara el airbag, infantil
utiliza el sistema de retención le puede causar lesiones fatales
infantil en el asiento del al niño. Los asientos traseros son los más
acompañante delantero con el adecuados para colocar un sistema
EL riesgo es aún mayor si se de retención infantil. Los bebés y
sistema de airbags activado para utilizan los sistemas de retención
dicho asiento. los niños deben ser correctamente
infantil que miran hacia atrás. sujetados usando sistemas de
Existen riesgos de lesiones sujeción, según se describe en el
fatales si un adulto utiliza el Nunca utilice un sistema de presente manual.
asiento con el sistema de airbags retención infantil en el asiento del Las caderas de un infante son
desactivado para el acompañante pasajero delantero si el vehículo no demasiado pequeñas y un cinturón
delantero. tiene el interruptor de de seguridad normal no se
encendido-apagado del airbag en la mantendrá en el lugar correcto
Siempre cumpla con las posición OFF y el indicador de necesario. En cambio, existe la
reglamentaciones locales o control OFF encendido posibilidad de que el cinturón de
nacionales. En algunos países, el continuamente en la consola seguridad quede en el abdomen del
uso del sistema de retención infantil central. infante, forzándolo directamente, y
está prohibido en ciertos asientos. puede causar lesiones graves en
caso de colisión.
{ Peligro Cuando transporte niños de hasta
diez (10) años de edad, asegúrese
Cuando utiliza un sistema de de cumplir con los reglamentos de
retención infantil en el asiento del seguridad y con las leyes del lugar.
acompañante delantero, el
sistema de airbags para dicho
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 63

Clasificación de los sistemas


de sujeción para niños del { Peligro
mercado No coloque un asiento para bebé
Los sistemas de sujeción para niños en el asiento delantero, porque
disponibles en el mercado se en caso de colisión, el airbag
clasifican en función de la masa del puede causarle lesiones graves
niño de la siguiente manera: al niño, puesto que la cabeza del
Clase según niño estaría muy cerca del airbag
Grupo el peso que se infla.
Hasta 10 kg
Grupo 0 b) Grupo I (Asiento para niño)
(22 lb)
Hasta 13 kg a) Grupo 0 y 0+ (Asiento c) Grupos II y III (asiento elevador)
Grupo 0+ para bebé)
(28 lb) Nota
De 9 a 18 kg Para una elección correcta del
Grupo I sistema de sujeción para niños, es
(20 a 39 lb)
importante considerar tanto los
De 15 a 25 kg factores de edad y tamaño como
Grupo II
(34 a 55 lb) también el biotipo del niño.
De 22 a 36 kg General Motors recomienda usar
Grupo III
(49 a 79 lb) sistemas de sujeción para niños
auténticos de GM.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

64 Asientos y apoyacabezas

Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)


. En algunos países, el uso . Después de retirar el niño
del sistema de retención del vehículo, mantenga el
infantil está prohibido en dispositivo de sujeción para
ciertos asientos. niños sujeto con el cinturón
. Asegúrese de que el de seguridad, para evitar
dispositivo de sujeción para que el dispositivo salga
niños esté instalado despedido hacia adelante
correctamente. Si el asiento en caso de frenada brusca.
para niños no está . Si no es necesario
Nota correctamente sujeto, mantener el dispositivo de
aumenta el riesgo de sujeción para niños en el
Antes de adquirir un dispositivo de
lesiones graves en caso de asiento trasero, retírelo del
sujeción para niños, compruebe que
colisión. vehículo y guárdelo.
sea apropiado para el asiento y el
cinturón de seguridad del vehículo. . No sujete o coloque objetos . Después de un accidente,
u otros materiales en el es necesario reemplazar el
{ Peligro sistema de sujeción para dispositivo de sujeción para
niños. niños porque puede haber
. Cuando transporte un niño, . No deje objetos sueltos en sufrido daños no visibles.
siga los procedimientos el vehículo. En el momento
para el transporte de niños de un impacto, un objeto Nota
establecidos por las leyes suelto se puede desplazar y Asegúrese de que el dispositivo de
locales. puede provocar heridas a sujeción para niños:
(Continuación) los ocupantes.
. Cumpla con las instrucciones
(Continuación) otorgadas por el fabricante del
dispositivo de sujeción para
niños.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 65
. Tenga la etiqueta de aprobación
de cumplimiento de las
regulaciones de seguridad de
acuerdo a las leyes locales.
. Sea adecuado para su vehículo.
Use siempre el dispositivo de
sujeción para niños correctamente
instalado y con el cinturón de
seguridad colocado, aunque el viaje
sea corto. Verifique, principalmente,
si el cinturón de seguridad está
correctamente estirado, que no esté
retorcido o posicionado
incorrectamente.

Ubicaciones de
instalación del sistema
de sujeción para niños
Posiciones admisibles para la
instalación de un sistema de
sujeción para niños (con cinturón de
seguridad de 3 puntos).

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

66 Asientos y apoyacabezas

Cabina común
Grupo de masa Asiento delantero
central (si está Asiento del
disponible) acompañante
0: hasta 10 kg X X
0+: hasta 13 kg X X
I: de 9 a 18 kg X X
II: de 15 a 25 kg X X
III: de 22 a 36 kg X X
X: No se permite ningún dispositivo de sujeción para niños en esta posición y clase
por peso.

Doble cabina
Grupo de masa Posición del asiento (u otro lugar)
Asiento del Asientos exteriores Asientos centrales
acompañante traseros traseros
0: hasta 10 kg X U U
0+: hasta 13 kg X U U
I: de 9 a 18 kg X U U
II: de 15 a 25 kg X U U

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 67

Doble cabina (cont.)


Grupo de masa Posición del asiento (u otro lugar)
Asiento del Asientos exteriores Asientos centrales
acompañante traseros traseros
III: de 22 a 36 kg X U U
X: No se permite ningún dispositivo de sujeción para niños en esta posición y clase por peso.
U: Instalación permitida en conjunto con el cinturón de seguridad de tres puntos (Universal). Mueva el asiento
delantero totalmente hacia adelante o ajuste la inclinación del respaldo del asiento delantero tanto como sea
necesario a una posición vertical para asegurar que no haya interferencia entre el sistema de sujeción para niños
ubicado en los asientos traseros y el respaldo del asiento delantero.

Nota Nota
. Mueva el apoyacabezas a la { Peligro Las normativas establecidas por las
posición más alta. Si interfiere ADVERTENCIA - PELIGRO leyes están por encima de las
con la instalación correcta del EXTREMO normativas de este manual.
sistema de sujeción para niños,
retire el apoyacabezas. NUNCA utilice un dispositivo de { Peligro
. Este vehículo no cuenta con retención infantil que mire hacia
anclajes ISOFIX. Por lo tanto, no atrás en un asiento protegido por Nunca use el mismo cinturón de
se permite la instalación de un un AIRBAG ACTIVO delante del seguridad con un adulto y un
sistema de sujeción para niños mismo, SE PODRÍA PROVOCAR niño. Durante un impacto, es
equipado solo con fijaciones LA MUERTE o GRAVES probable que el cinturón de
ISOFIX. En este vehículo los LESIONES al NIÑO. seguridad ejerza una fuerte
sistemas de sujeción para niños presión sobre el niño, causando
sólo se pueden instalar con el lesiones graves o mortales.
cinturón de seguridad de 3 (Continuación)
puntos.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

68 Asientos y apoyacabezas

Para verificar si es posible que un


Peligro (Continuación) Peligro (Continuación) niño use un cinturón de seguridad
de tres puntos, asegúrese de que
Nunca permita que dos niños Si bien un infante no pesa las rodillas del niño se doblen
compartan el mismo cinturón de mucho, puede ser tan pesado cómodamente en el borde del
seguridad. Ambos podrían sufrir durante una colisión que resulte asiento, que el cinturón transversal
lesiones graves en una colisión. imposible retenerlo, aunque el pase sobre el pecho del niño (entre
ocupante esté sujetado con el el cuello y el brazo) y que el
cinturón de seguridad. cinturón abdominal esté situado lo
más bajo posible sobre la cadera
Niños mayores de 10 años del niño.

Uso correcto del cinturón de { Peligro


seguridad en niños de más de 10
años de edad. . Las estadísticas de
accidentes demuestran que
los niños están más
seguros si están ubicados
en el asiento trasero y usan
el cinturón de seguridad de
manera adecuada.
. Los niños sin cinturón de
{ Peligro seguridad pueden salir
Los infantes y los niños no deben expulsados del vehículo en
transportarse nunca en la falda caso de accidente.
de otro ocupante. . Siempre que haya un niño
(Continuación) sentado, el cinturón
abdominal debe estar en
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Asientos y apoyacabezas 69

Peligro (Continuación) { Peligro


posición baja cerca de las Esta ilustración muestra un niño
caderas, tocando los sentado en un asiento con el
muslos del niño. En caso de cinturón de tres puntos usado
accidente, aplica la fuerza incorrectamente.
del cinturón sobre los
huesos pélvicos del niño. Si un niño usa el cinturón de esta
manera, en una colisión puede
sufrir lesiones y riesgo de muerte.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

70 Portaobjetos

Portaobjetos Información sobre la carga del


vehículo
Compartimentos
Información sobre la carga del portaobjetos
Compartimentos portaobjetos vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Portaobjetos del panel de Portaobjetos del panel de
mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 mandos
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Portaobjetos debajo del asiento
(Si está equipado) . . . . . . . . . . . . 72
Portaobjetos en el apoyabrazos
(si está equipado) . . . . . . . . . . . . 73
Ubicación de equipaje/carga
Compartimento de carga . . . . . . . 73
Equipamiento adicional
portaobjetos
Capota (si está equipado) . . . . . 75
Triángulo de advertencia (si
está equipado) . . . . . . . . . . . . . . . 78 Portaobjetos superior del tablero de
Matafuegos (si está instrumentos.
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sistema portaequipajes de Atención
techo
Sistema de portaequipajes del No deje gafas, CDs, cajas de
techo (si está equipado) . . . . . . 79 CDs o elementos inflamables, por
ejemplo un encendedor, en la
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Portaobjetos 71

Atención (Continuación)
Portaobjetos de la consola central Guantera
bandeja cuando deje el vehículo
estacionado bajo la luz directa del
sol o en ambientes de altas
temperaturas, ya que la bandeja
puede calentarse mucho.

Para la versión de alto nivel.


Para abrirla, tire de la manija.

{ Peligro
Mantenga siempre la puerta de la
guantera cerrada mientas
conduce para minimizar el peligro
Hay un compartimiento portaobjetos de lesiones en caso de accidente
en cada puerta. o frenada repentina.

Para la versión de bajo nivel.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

72 Portaobjetos

Portavasos Portaobjetos debajo del


asiento (Si está equipado)
{ Peligro Doble cabina
No coloque tazas con bebidas
calientes sin tapa en el
portavasos con el vehículo en
movimiento. Si el líquido caliente
se derrama, podría quemarse y
perder el control del vehículo.
Con objeto de minimizar el peligro
de lesiones personales en caso Un portavasos se encuentra en
de frenada brusca o colisión, no cada puerta.
coloque botellas, vasos, latas,
etc. sin tapa o desprotegidas en
el portavasos mientras el vehículo
está en movimiento.
Los modelos de cabina doble tienen
compartimientos portaobjetos
debajo de los asientos traseros.
Para acceder a estos
compartimientos, levante el cojín de
la parte inferior de los asientos
traseros. Las cajas portaobjetos
quedarán expuestas debajo del
asiento.

Un portavasos se encuentra en la
consola central.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Portaobjetos 73

Portaobjetos en el Ubicación de Puntos de carga


apoyabrazos (si está equipaje/carga
equipado)
Compartimento de carga
Portón trasero

Hay modelos que están equipados


con ganchos en la caja de carga y
otros puntos de amarre, tal como se
Presione el cerrojo y levante la tapa muestran en la imagen anterior.
del apoyabrazos.

Para abrirlo, tire de la manija central


y baje el portón. Para cerrarlo,
levante el portón y presione los
extremos superiores hasta que
sienta un ruido de bloqueo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

74 Portaobjetos

Límite de carga del portón Límite de carga en el . Asegúrese de que la carga esté
trasero paragolpes trasero correctamente sujetada para
evitar que los objetos se caigan
fuera de la caja de carga.
. Intente distribuir el peso
uniformemente.
. Cuando coloca un objeto dentro
del vehículo, sujételo siempre de
forma segura.
. No exceda el peso neto total y el
peso máximo admisible en los
ejes delanteros y traseros
cuando carga el vehículo. Si lo
hiciera, podría dañar los
componentes del vehículo y
La carga máxima en el paragolpes
Atención afectar las condiciones de
trasero es de 100 kg.
conducción del mismo.
Se debe respetar el límite de Al cargar el vehículo
carga del portón trasero, de lo Atención
contrario, el portón y la carrocería Tenga en cuenta algunos puntos
podrían resultar dañadas. importantes al cargar el vehículo:
Si lo hiciera, podría dañar los
. La carga más pesada debería componentes del vehículo y
colocarse sobre el piso, por afectar las condiciones de
Límite de carga del portón trasero:
delante del eje trasero. Coloque conducción del mismo. Esto
Concentrado : 100 kg la carga lo más adelante podría resultar en la pérdida de
Distribuido : 150 kg posible. control y reducción de la vida útil
del vehículo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Portaobjetos 75
. Los términos de la garantía no Equipamiento 1. Coloque un extremo del
cubren fallas en partes o travesaño trasero en la parte
componentes provocadas por adicional portaobjetos interna del riel.
una carga excesiva.
Capota (si está equipado)
La capota se utiliza para proteger
PARCIALMENTE de la lluvia y el
polvo el compartimiento de carga y
los ítems que se encuentran en su
interior.
La capota está hecha con material
flexible para facilitar la
manipulación, el cerrado y la
apertura de la misma.
Para su limpieza, sólo utilice agua,
jabón suave, esponja o franela. 2. Coloque el otro extremo del
Evite utilizar productos de autobrillo travesaño trasero en el riel.
(silicona, etc.). Alinee los extremos del
travesaño con las etiquetas
que se encuentran en la parte
Atención
superior del riel.
No utilice nunca productos 3. Repita el procedimiento
químicos o abrasivos para limpiar anterior para instalar el
la capota. travesaño delantero.

Manipulación
Para utilizar, siga el procedimiento a
continuación:

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

76 Portaobjetos

Atención
No usa nunca la capota sin los
travesaños. Sostiene la capota
elástica cuando el vehículo se
desplaza y evita que se acumule
agua en la parte superior de la
capota.

Atención
4. Estire la capota sobre el 5. Enganche los costados
No coloque nunca peso sobre los compartimiento de carga flexibles de la capota en el riel
travesaños ni sobre ninguna parte colocando la barra posterior de soporte lateral.
de la capota. dentro del riel de soporte 6. Trabe los rodamientos de la
lateral, sin trabarla. capota con los del riel.
Si usa el compartimiento de Después presione hacia abajo
carga con la capota abierta, con la mano hasta que se
arrolle primero la capota y fíjela trabe.
con las correas.
Atención
Para evitar daños, asegúrese de
que ambos extremos de la capota
estén sujetados a los
rodamientos y al riel antes de
trabarla.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Portaobjetos 77

Atención Atención Atención (Continuación)


Antes de cerrar la tapa del Al abrir la capota, no mueva la . Daño por cargar objetos
compartimiento de carga, palanca hacia a los costados, filosos o puntiagudos u
asegúrese de que las llaves del sino sólo hacia abajo. objetos que excedan la
vehículo no estén dentro del altura de la compartimiento
compartimiento. del vehículo.
. Mal uso del sistema de
Atención
sujeción de la capota.
Lubrique mensualmente el . Uso de la capota sin que
pasador de la capota. esté completamente cerrada
o correctamente arrollada y
fijada con las correas.
Atención . Limpieza inadecuada.
. Instalación inadecuada.
Al bloquear o desbloquear la
capota, la palanca se debe . Modificación del diseño
manipular suavemente. original del producto o
eliminación del número de
serie de fabricación.
Para abrir la capota, baje el portón Atención
trasero y gire la palanca de
liberación. La garantía de la capota no aplica
en los siguientes casos:
. Daño por colisión.
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

78 Portaobjetos

Triángulo de advertencia Matafuegos (si está


(si está equipado) equipado)

{ Peligro
No cierre el portón trasero con
sus manos en el borde superior Los vehículos de doble cabina Nota
ya que interferirán con la capota. tienen el triángulo de advertencia Recuerde que este vehículo no se
ubicado detrás del asiento del puede vender con el matafuegos en
acompañante, debajo del asiento el momento de la compra.
Barra antivuelco (si está
equipado) trasero. El matafuegos se encuentra en el
Los vehículos de cabina simple espacio para los pies, debajo del
La barra antivuelco es una pieza de
tienen el triángulo de advertencia asiento del acompañante.
ADORNO.
ubicado debajo del asiento del Cuando utilice el matafuegos:
Si se colocan o atan objetos o acompañante.
carga sobre la barra antivuelco, se 1. Detenga el vehículo y apague
puede dañar el conjunto. Nota el motor inmediatamente.
Disponible según las
reglamentaciones de cada país. 2. Quite el matafuegos que se
encuentra en el piso, debajo
del asiento del acompañante.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Portaobjetos 79

3. Utilice el matafuegos de Sistema


acuerdo con las instrucciones Peligro (Continuación)
impresas en la etiqueta del
En caso de observar cualquier
portaequipajes de
mismo.
irregularidad o luego de usarlo, techo
debe sustituir el matafuegos por
{ Peligro uno nuevo, fabricado conforme a Sistema de
El mantenimiento del matafuegos la legislación vigente. portaequipajes del techo
es responsabilidad el propietario, (si está equipado)
por lo tanto, debe realizarse en Nota
los intervalos indicados por el Por razones de seguridad y para
Desde el 1º de enero de 2005, el evitar dañar el techo, se
fabricante, conforme a las polvo ABC se encuentra disponible recomienda usar el sistema de
instrucciones impresas en la para su utilización en materiales portaequipajes del techo aprobado
etiqueta del equipo. El propietario sólidos, líquidos inflamables y para el vehículo. La carga máxima
debe comprobarlo equipamiento eléctrico energizado. del portaequipajes del techo es 75
periódicamente. Estos matafuegos normalmente kg con la carga distribuida en forma
tienen una vida útil de 5 años desde uniforme.
● Su presión interna aún señala
la fecha de fabricación.
la zona verde de funcionamiento En los vehículos con portaequipajes
del manómetro. Nota en el techo, el mismo se puede
Disponible según las utilizar para cargar objetos. Los
● El sello de plomo no está
reglamentaciones de cada país. accesorios relacionados al
violado.
portaequipajes del techo se pueden
● La validez del matafuegos no comprar en los concesionarios
está vencida. Chevrolet.
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

80 Portaobjetos

Si conduce un largo tiempo por Información sobre la


Atención caminos irregulares o a altas
Evite colgar cargas sobre la parte
velocidades, detenga carga del vehículo
ocasionalmente el vehículo para
trasera o un costado del vehículo, verificar que la carga permanece en
para no dañarlo. Coloque la carga su sitio.
de modo que se apoye en forma
uniforme entre los largueros,
Atención
asegurándose de sujetarla en
forma segura. Al conducir con una carga en el
techo se incrementa la
sensibilidad del vehículo a los
vientos cruzados, lo que tiene un
{ Peligro efecto negativo en la
Para prevenir daños o pérdidas maniobrabilidad del vehículo
de la carga durante la marcha, debido a que el mismo pasa a
asegúrese de que los rieles tener un centro de gravedad
transversales y la carga estén más alto. Atención
sujetos en forma segura. La La carga no debe obstruir la
colocación de carga en el No exceda la capacidad máxima del operación del los pedales, el
portaequipajes de techo eleva la vehículo cuando lo cargue. freno de estacionamiento y el
posición del centro de gravedad Consulte Compartimento de selector de cambios, ni dificultar
del vehículo. Evite las altas carga 0 73. la libertad de movimientos del
velocidades, los arranques conductor. No coloque ningún
repentinos, los giros cerrados, el objeto suelto en el interior del
frenado repentino o las vehículo.
maniobras abruptas, puesto que
puede perder el control del
vehículo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Portaobjetos 81
. Si los objetos se pueden apilar, . Bajo ninguna circunstancia
los más pesados deben deben haber humanos o
colocarse en la parte inferior. animales en el área de carga
. Sujete los objetos colocados en cuando el vehículo está en
el área de carga para evitar que movimiento.
se deslicen.
. No conduzca con el portón
trasero abierto.
. La carga útil es la diferencia
entre el peso bruto del vehículo
permitido (vea Placa de
identificación 0 364) y el peso
en vacío.
El peso en vacío incluye los
accesorios y todos los líquidos
(tanque 90% lleno).
Los equipos y accesorios
opcionales incrementan el peso
en vacío.
. Distribuya la carga
uniformemente y sujétela
correctamente con las correas
de retención. Ajuste la presión
de los neumáticos y la velocidad
del vehículo de acuerdo a las
condiciones de carga. Revise y
vuelva a tensar las correas
frecuentemente.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

82 Instrumentos y controles

Sensor de temperatura del Luz de advertencia de


Instrumentos y refrigerante del motor . . . . . . . . . 93 abandono del carril (LDW) (si
controles Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . 93 está equipado) . . . . . . . . . . . . . . . 98
Recordatorios de cinturones de Indicador de vehículo adelante
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 (si está equipado) . . . . . . . . . . . . 98
Vista general del tablero de Indicador de los airbags y Luz indicadora del control
instrumentos pretensores de cinturones de electrónico de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 estabilidad (ESC) . . . . . . . . . . . . 98
Vista general del tablero de
Luz de airbag activado/ Luz testigo de desactivación del
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
desactivado (si está Control de Estabilidad
Mandos equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Electrónico (ESC) . . . . . . . . . . . . 99
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 86 Indicador del sistema de Luz de advertencia del Sistema
Controles del volante (si está carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 de control de
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Luz indicadora de falla . . . . . . . . . 96 tracción (TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Indicador de advertencia del Luz de apagado del Sistema
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 87 sistema de frenos y de control de
Temperatura exterior . . . . . . . . . . . 89 embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 tracción (TCS) . . . . . . . . . . . . . . 100
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Indicador de advertencia del Testigo de
Tomacorrientes . . . . . . . . . . . . . . . . 89 sistema antibloqueo de precalentamiento . . . . . . . . . . . . 100
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Luz del sistema de control de
Indicadores de advertencia, Luz de cambio ascendente (si la presión de los
medidores e indicadores está equipado) . . . . . . . . . . . . . . . 97 neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Indicadores de advertencia, Indicador de tracción en las Indicador de presión de aceite
medidores e indicadores . . . . . 90 cuatro ruedas (si está del motor (si está
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Luz de control de descenso en Indicador de advertencia de
Cuentakilómetros parcial . . . . . . . 91 pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 combustible bajo . . . . . . . . . . . . 101
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Luz de inmovilizador . . . . . . . . . . 101
Indicador de combustible . . . . . . 92 Indicador de luz alta
Indicadores de control . . . . . . . . . 92 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 83

Indicador de las luces Mensajes relacionados al Computadora de a bordo


antiniebla delanteras . . . . . . . . 102 aceite del motor . . . . . . . . . . . . . 106 Computadora de a bordo . . . . . 112
Indicador de las luces Mensajes relacionados al
antiniebla traseras . . . . . . . . . . 102 sistema de combustible . . . . . 106
Recordatorio de luces Mensajes realacionados a la
encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 llave y el bloqueo . . . . . . . . . . . 106
Indicador de control de crucero Mensajes relacionados a las
(si está equipado) . . . . . . . . . . . 102 luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Luz indicadora de acoplado (si Mensajes relacionados al
está equipado) . . . . . . . . . . . . . . 102 sistema de detección de
objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Mensajes de información Mensajes relacionados al
Centro de información del sistema de control de la
conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . 102 amortiguación . . . . . . . . . . . . . . . 108
Mensajes del vehículo Mensajes relacionados al
Mensajes del vehículo . . . . . . . . 103 sistema de airbags . . . . . . . . . . 108
Avisos acústicos . . . . . . . . . . . . . . 104 Mensajes relacionados al
Mensajes relacionados a la sistema de alarma
tensión y la carga de la antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Mensajes del sistema de
Mensajes relacionados al dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
sistema de frenos . . . . . . . . . . . 104 Mensajes acerca de los
Mensajes relacionados al neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
control de crucero . . . . . . . . . . . 105 Mensajes relacionados a la
Mensajes de puerta transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
entreabierta . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Mensajes recordatorios del
Mensajes relacionados al vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
sistema de refrigeración del Mensajes relacionados a la
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 velocidad del vehículo . . . . . . . 111

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

84 Instrumentos y controles

Vista general del tablero de instrumentos

Cuadro

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 85

1. Indicador de presión de aceite 12. Recordatorios de cinturones de 24. Luz de inmovilizador 0 101
del motor (si está seguridad 0 93 25. Indicador de los airbags y
equipado) 0 100 13. Indicador del sistema de pretensores de cinturones de
2. Luz indicadora de falla 0 96 carga 0 96 seguridad 0 94
3. Luz testigo de desactivación 14. Indicador de combustible 0 92 26. Luz indicadora de acoplado (si
del Control de Estabilidad 15. Sensor de temperatura del está equipado) 0 102
Electrónico (ESC) 0 99 refrigerante del motor 0 93 27. Testigo de
4. Indicador de advertencia del 16. Centro de información del precalentamiento 0 100
sistema antibloqueo de frenos conductor (DIC) 0 102 28. Indicador de las luces
(ABS) 0 97 antiniebla traseras 0 102
17. Recordatorio de luces
5. Indicador de control de crucero encendidas 0 102 29. Indicador de las luces
(si está equipado) 0 102 antiniebla delanteras 0 102
18. Indicador de tracción en las
6. Recordatorios de cinturones de cuatro ruedas (si está
seguridad 0 93 equipado) 0 98
7. Luz intermitente 0 93 19. Luz de advertencia de
8. Luz indicadora del control abandono del carril (LDW) (si
electrónico de estabilidad está equipado) 0 98
(ESC) 0 98 20. Luz de control de descenso en
9. Indicador de vehículo adelante pendientes 0 98
(si está equipado) 0 98 21. Luz intermitente 0 93
10. Indicador de advertencia del 22. Indicador de luz alta
sistema de frenos y encendida 0 101
embrague 0 96
23. Luz del sistema de control de
11. Luz de advertencia del Sistema la presión de los
de control de tracción neumáticos 0 100
(TCS) 0 99

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

86 Instrumentos y controles

Mandos Controles del volante (si


está equipado)
Ajuste del volante

El control de velocidad de crucero y


el alerta de colisión frontal se
pueden manejar con los controles
del volante.
El sistema de infoentretenimiento se
Desbloquee la palanca, ajuste el puede manejar con los controles del Consulte Control de crucero (si está
volante, luego acople la palanca y volante. equipado) 0 272.
asegúrese de que esté totalmente Consulte Controles del volante (si Consulte Sistema de alerta de
bloqueada. está equipado) 0 131. colisión frontal (FCA) (si está
El ajuste del volante sólo se debe equipado) 0 274.
realizar con el vehículo inmóvil.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 87

Bocina Limpia/lavaparabrisas Intervalo de funcionamiento


del limpiaparabrisas ajustable
Limpiaparabrisas

Para hacer sonar la bocina, pulse


a en el volante de dirección. Palanca del limpiaparabrisas en
HI : alta velocidad posición 3.
LO : baja velocidad Gire la rueda de ajuste para ajustar
el intervalo deseado:
INT : barrido a intervalos regulados
Intervalo largo : Gire la rueda de
OFF (APAGADO) : Off (apagado) ajuste hacia abajo.
Para efectuar un solo barrido Intervalo corto : Gire la rueda de
cuando los limpiaparabrisas están ajuste hacia arriba.
apagados, empuje la palanca hacia
abajo. Barrido automático con sensor
de lluvia (si está equipado)
INT : barrido automático con sensor
de lluvia

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

88 Instrumentos y controles

El sensor de lluvia detecta la con el encendido conectado, los


cantidad de agua que hay sobre el Atención limpiaparabrisas funcionarán una
parabrisas y regula vez para comprobar el sistema.
automáticamente la frecuencia de Cuando entre en un lavadero de
barrido del limpiaparabrisas. autos, desactive el Lavaparabrisas
limpiaparabrisas y el
Sensibilidad ajustable del sensor accionamiento automático con
de lluvia (si está equipado) sensor de lluvia.

Tire de la palanca. Se pulveriza


líquido de lavado sobre el
parabrisas y los limpiaparabrisas
Gire la rueda de ajuste para ajustar realizan algunos barridos.
la sensibilidad.
Mantenga el sensor libre de polvillo,
Sensibilidad baja : Gire la rueda suciedad y hielo.
de ajuste hacia abajo
Si lleva el limpiaparabrisas a la
Sensibilidad alta : Gire la rueda de posición de modo de sensor de
ajuste hacia arriba lluvia, o gira la rueda de ajuste de
sensibilidad baja a sensibilidad alta

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 89

Consulte Vista general 0 125 o


Atención Atención (Continuación) Vista general 0 128.
Una visión poco nítida para el el depósito del líquido de lavado
conductor puede provocar un está vacío. Esto puede provocar
Tomacorrientes
accidente que provoque lesiones un recalentamiento del motor de
y daños personales a su vehículo lavado.
u otros objetos.
No accione el limpiaparabrisas Temperatura exterior
cuando el parabrisas está seco u
obstruido con barro, nieve o hielo.
Si usa el limpiaparabrisas en un
parabrisas obstruido, podría
dañar las escobillas, el motor del
limpiaparabrisas y el cristal.
Compruebe que las escobillas no
estén congeladas y pegadas al
parabrisas antes de accionar el Los tomas de tensión de 12V se
limpiaparabrisas con tiempo frío. encuentran en el panel delantero.
El funcionamiento del
limpiaparabrisas cuando la
escobilla está congelada puede
dañar al motor del El descenso de la temperatura se
limpiaparabrisas. indica inmediatamente, el aumento
se indica con un ligero retraso.
No accione el lavaparabrisas de
forma continua durante más de Reloj
unos pocos segundos o cuando
La hora se muestra en la pantalla
(Continuación)
del Infoentretenimiento.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

90 Instrumentos y controles

Atención (Continuación) Indicadores de


Con el encendido desconectado y
advertencia,
todas las puertas cerradas, los medidores e
tomas de tensión se desactivan indicadores
en 10 minutos. Además, las
tomas de tensión se desactivan Los medidores y las luces de
también si la tensión de la batería advertencia pueden señalar que hay
es baja. algún problema antes de que se
agrave.
No conecte ningún accesorio que
emita corriente, como por ejemplo Se pueden prevenir lesiones si
presta atención a los medidores y a
La toma de tensión de 12V está en dispositivos de carga eléctricos o
las luces de advertencia. Las luces
la parte trasera de la consola baterías.
de advertencia se encienden
central delantera. No dañe las tomas usando cuando puede haber un problema
Nota clavijas inadecuadas. en alguna función del vehículo.
El número y la ubicación de las Algunas luces de advertencia se
tomas de tensión depende de la encienden brevemente cuando se
versión del vehículo. arranca el motor para indicar que
están funcionando. Los medidores
Atención pueden indicar que podría haber un
problema con alguna función del
No exceda el consumo de vehículo.
energía máximo de 120 vatios por
Usualmente, los medidores y las
cada toma.
luces de advertencia funcionan
(Continuación) juntos para indicar que hay un
problema con el vehículo. Cuando
una de las luces de advertencia se
enciende y permanece encendida

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 91

mientras conduce, o cuando uno de Odómetro Tacómetro


los medidores muestra que podría
haber un problema, revise esta
sección para mayor información.
Siga los consejos de este manual.

Velocímetro

La línea inferior muestra el Indica las revoluciones por minuto


kilometraje registrado del vehículo. del motor (rpm).
Conduzca en los regímenes más
Cuentakilómetros parcial bajos del motor en cada marcha
La pantalla del odómetro parcial tanto como sea posible.
muestra la distancia actual recorrida
Indica la velocidad del vehículo. desde la última vez que se reinició Atención
el odómetro.
Si la aguja se encuentra en la
Consulte Computadora de a
zona de peligro roja, se excede la
bordo 0 112.
velocidad del motor máxima
permitida. Motor en riesgo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

92 Instrumentos y controles

Indicador de combustible La flecha q al lado del símbolo . brevemente la mayoría de los


indica que la tapa del tanque de testigos de control a modo de
combustible está del lado izquierdo prueba funcional.
del vehículo. Los colores de los testigos de
Nota control significan lo siguiente:
Antes de realizar la recarga, Rojo : Peligro, recordatorio
asegúrese de que el encendido esté importante
desconectado. Amarillo : Advertencia,
Si acciona el interruptor de información, avería
encendido mientras realiza la Verde : Confirmación de activación
recarga, la aguja del medidor de
combustible podría no indicar Azul : Confirmación de activación
correctamente el nivel de Blanco : Confirmación de
combustible. activación
Muestra el nivel de combustible en
el depósito. En pendientes o cuestas, la aguja
del medidor de combustible podría
Si hay poco combustible, el Centro no indicar correctamente el nivel de
de información para el conductor combustible debido a los
continuará mostrando el mensaje movimientos del mismo dentro del
Fuel Level Low (Bajo nivel de tanque.
combustible) y el testigo de control
(símbolo) comenzará a parpadear.
Indicadores de control
Nunca debe agotar el depósito.
Los testigos de control descritos no
Debido al combustible que queda están presentes en todos los
en el depósito, la cantidad requerida vehículos. La descripción es válida
para llenar el depósito puede ser para todas las versiones de cuadros
inferior a la capacidad especificada. de instrumentos. Al conectar el
encendido, se iluminarán

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 93

Sensor de temperatura Centro de información para el Recordatorios de


conductor mostrará un mensaje.
del refrigerante del motor Solicite la asistencia de un
cinturones de seguridad
concesionario Chevrolet. Luz recordatoria de cinturón
Consulte Centro de información del de seguridad del conductor
conductor (DIC) 0 102. > para el asiento del conductor se
enciende o parpadea en rojo.
Atención
Cuando se conecta el encendido,
Para evitar daños al motor, revise este indicador de control se activa y
el nivel de refrigerante y solicite la permanece activo durante algunos
asistencia de un concesionario segundos, para recordarle al
Chevrolet. conductor de que se abroche el
cinturón de seguridad.
Poco después de conectar el
Luz intermitente encendido o arrancar el motor, el
Muestra la temperatura del indicador de control comienza a
refrigerante. G parpadea en verde.
parpadear y suena también una
Área izquierda : No se ha El testigo de control parpadea campanilla durante algunos
alcanzado todavía la temperatura cuando están encendidas las luces segundos. Luego el indicador de
de funcionamiento regular de giro o las balizas. control deja de parpadear y
Área central : Temperatura normal Consulte Indicadores de giro y permanece encendido hasta que se
de funcionamiento cambios de carril 0 119. abrocha el cinturón de seguridad
del conductor.
Área derecha : Temperatura
demasiado alta Además, si el conductor permanece
sin abrocharse el cinturón de
Si el motor está demasiado caliente, seguridad cuando el vehículo está
el puntero del medidor se moverá en movimiento, luego de alcanzar
hacia la zona roja, sonará una una distancia o velocidad
campanilla de advertencia y el

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

94 Instrumentos y controles

específica, suena la campanilla y el Solicite la asistencia de un Luz de airbag activado/


indicador de control parpadea por concesionario Chevrolet. Los
varios segundos. airbags y los pretensores de los
desactivado (si está
Si el cinturón de seguridad del cinturones de seguridad pueden no equipado)
conductor ya está abrochado, el accionarse en caso de un Si el vehículo tiene un interruptor
indicador de control no se enciende accidente. que activa/desactiva el airbag, tiene
y el timbre no suena. también un indicador de estado de
Consulte Cinturones de
{ Peligro airbag de acompañante cerca del
interruptor de las luces de cortesía.
seguridad 0 52. Si el testigo de control de los
Si el recordatorio de cinturón de airbags permanece encendido
seguridad está activo, la campanilla luego de poner en contacto el
del sistema de estacionamiento encendido o luego de arrancar el
asistido trasero no funciona. motor, o se enciende mientras
conduce, significa que el sistema
Indicador de los airbags y de airbags puede no estar
pretensores de funcionando correctamente. Los
airbags del vehículo podrían no
cinturones de seguridad inflarse en caso de una colisión,
9 se enciende en rojo. o incluso podrían inflarse sin una
Al poner en contacto el encendido, colisión. Para evitar lesiones,
el testigo de control se enciende haga revisar su vehículo de
durante aproximadamente 4 inmediato. Haga reparar la causa Cuando el vehículo arranca, los
segundos. Si no se enciende, no se de la falla inmediatamente en un símbolos del indicador de estado
apaga después de 4 segundos o se concesionario Chevrolet. activado o desactivado del airbag
enciende mientras conduce, hay del acompañante se encenderán
una falla en el sistema de airbags. Consulte Cinturones de seguridad por algunos segundos como
0 52 y Sistema de airbags 0 56. comprobación del sistema. Luego,
pasados unos segundos más, se
encenderá el símbolo de activado o

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 95

de desactivado para indicarle el


estado del airbag frontal del Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)
pasajero delantero exterior.
de la protección adicional que Para evitar las lesiones a usted
Cuando se desactiva el airbag del presta un airbag. Si hay un mismo o a otros, lleve el vehículo
acompañante de forma manual, con choque el airbag no podrá a servicio inmediatamente. Vea
el interruptor de activado/ inflarse y ayudar a proteger a la más información en Indicador de
desactivado de airbag al costado persona ahí sentada. No los airbags y pretensores de
del tablero de instrumentos, se desactive el airbag frontal del cinturones de seguridad 0 94,
encenderá el indicador OFF
pasajero delantero exterior a incluida información importante
(DESACTIVADO) y el símbolo OFF
menos que la persona ahí de seguridad.
y permanecerá encendido para
recordarle que el airbag ha sido sentada esté en una de las
desactivado. Esta luz se apagará categorías especificadas en el Si se encienden la palabra
cuando se haya activado el airbag. presente manual. ON,(ACTIVADO) y el símbolo ON
Vea más información en Interruptor significa que el airbag frontal del
de encendido/apagado de los acompañante ha sido activado (se
puede inflar). Vea más información
airbags (si está equipado) 0 61,
incluida información importante de
{ Peligro en Interruptor de encendido/
seguridad. Si alguna vez la luz de airbag y apagado de los airbags (si está
tensor de cinturón de seguridad equipado) 0 61, incluida información
{ Peligro se enciende y queda encendida, importante de seguridad.
significa que puede haber algo Si, pasados algunos segundos,
Si se desactiva el airbag frontal mal en el sistema de airbag. Por siguen encendidos ambos
del pasajero delantero exterior ejemplo, el airbag frontal del indicadores de estado; o si no hay
para una persona que no está en pasajero delantero exterior podría ninguna luz encendida; es posible
alguna de las categorías inflarse aún con el interruptor de que hay un problema en las
especificadas en el presente activar/desactivar el airbag lámparas o en el interruptor de
manual, dicha persona no gozará puesto en off. activado-desactivado del airbag.
(Continuación) Visite a su concesionario para la
(Continuación) reparación.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

96 Instrumentos y controles

Indicador del sistema de Si se enciende con el motor en . Si está remolcando un trailer,


marcha reduzca la cantidad de carga
carga cuanto antes.
" se enciende en rojo. Falla en el sistema de control de
emisiones. Puede excederse el
Se ilumina al conectar el encendido límite de emisiones permitido.
Indicador de advertencia
y se apaga poco después de Solicite la asistencia de un del sistema de frenos y
arrancar el motor. concesionario Chevrolet de forma embrague
inmediata.
Si se enciende con el motor en $ se enciende en rojo.
marcha Si parpadea cuando el motor Se enciende cuando el freno de
Deténgase y luego apague el motor. está en marcha mano está accionado y si el nivel de
El testigo de la batería advierte de Se ha detectado un estado de error líquido de frenos es demasiado
un problema en el sistema de en el sistema de inyección de bajo, o si falla el sistema de frenos.
carga, de una tensión alta o baja del combustible a alta presión o en el Vea Líquido de frenos 0 306.
sistema o de problemas de gestión sistema de sincronización de la
de la carga. Solicite la asistencia de distribución. { Peligro
un concesionario Chevrolet.
Se debe diagnosticar y reparar.
Consulte Centro de información del Si no lo repara, puede causar un Si se enciende el testigo de
conductor (DIC) 0 102. daño permanente al motor. Solicite advertencia del sistema de
la asistencia de un concesionario frenos, revise el nivel del líquido
Luz indicadora de falla Chevrolet de forma inmediata. de frenos y contacte a un
concesionario autorizado
* se enciende en amarillo. Para evitar graves daños a su inmediatamente.
vehículo:
Se ilumina al conectar el encendido Si el nivel del líquido de frenos en
y se apaga poco después de . Reduzca la velocidad.
el depósito es bajo, no conduzca
arrancar el motor. Evite acelerar bruscamente.
. el vehículo.
. Evite caminos cuesta arriba. (Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 97

Se ilumina durante unos segundos Luz de cambio


Peligro (Continuación) después de conectar el encendido.
El sistema está operativo cuando se
ascendente (si está
Eso significa que los frenos no apaga el testigo de control. equipado)
funcionan de forma adecuada.
Si se conduce con frenos En caso de falla, suena una Cambio ascendente
averiados, se pueden causar campanilla cuando se enciende el
testigo de control. *: En los vehículos con
lesiones personales y daños al transmisión manual, se enciende el
vehículo y otros objetos. Si transcurridos unos segundos el indicador de cambio ascendente
testigo no se apaga, o si se para recomendar el pasar a un
enciende mientras conduce, hay cambio más alto y evitar así
Se enciende después de conectar
una avería en el sistema ABS. mantener el motor en un régimen
el encendido si el freno de mano
El sistema de frenos del vehículo elevado. El régimen más bajo del
manual está accionado. Vea Freno
permanece operativo pero sin la motor permite una mayor economía
de mano 0 267.
función de ABS. de combustible.
Si el freno de mano no se ha
Si se encienden tanto el testigo de
liberado completamente y el
vehículo está en movimiento, luego
control del sistema de frenos como { Peligro
el del ABS, significa que los frenos
de alcanzar una cierta velocidad, La recomendación de cambio
antibloqueo del vehículo no
suena la campanilla y el Centro de ascendente es solo una ayuda
funcionan y que hay un problema
Información para el Conductor
con los frenos comunes. para el conductor, y no sustituye
muestra un mensaje. Vea Centro de
Solicite la asistencia de un a la atención prestada por el
información del conductor
(DIC) 0 102. concesionario Chevrolet. conductor. Es responsabilidad del
conductor elegir el cambio
Consulte Sistema antibloqueo de correcto, que depende de la
Indicador de advertencia frenos (ABS) 0 267 y Centro de situación de conducción: pasar,
del sistema antibloqueo información del conductor remolcar o trechos empinados.
de frenos (ABS) (DIC) 0 102.

! se enciende en amarillo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

98 Instrumentos y controles

Indicador de tracción en Se enciende luego de pulsar el Consulte Advertencia de abandono


las cuatro ruedas (si está botón 5 para indicar que el sistema del carril (LDW) (si está
está activado si la velocidad del equipado) 0 282.
equipado) vehículo es inferior a los 50 km/h
C El indicador de tracción en las aproximadamente. Indicador de vehículo
cuatro ruedas se enciende cuando Consulte Control de descenso en adelante (si está
un vehículo con caja de pendientes (HDC) (si está equipado)
transferencia manual se pasa a equipado) 0 270.
tracción en las cuatro ruedas y se V Si está equipado, este indicador
acopla el eje delantero. aparecerá verde cuando se detecta
Luz de advertencia de un vehículo adelante.
Es normal que exista cierto retardo abandono del carril
entre el cambio y el encendido del El indicador aparecerá amarillo
indicador. (LDW) (si está equipado) cuando esté siguiendo un vehículo
@ Si está equipada, esta luz detectado delante desde demasiado
Consulte Tracción en las cuatro
(ubicada en el centro del tablero de cerca.
ruedas.
instrumentos) se enciende Consulte Sistema de alerta de
Luz de control de brevemente al arrancar el vehículo. colisión frontal (FCA) (si está
Si no se enciende, lleve el vehículo equipado) 0 274.
descenso en pendientes
a servicio.
5 se enciende o parpadea en Luz indicadora del
verde. La luz es verde si LDW está
activado y listo para funcionar. control electrónico de
Parpadea para indicar que el control estabilidad (ESC)
de descenso en pendientes (HDC) Esta luz se vuelve amarilla y
está activado, lo que reduce la parpadea para indicar que se ha G se enciende o parpadea en
velocidad del vehículo. Esto ocurre a cruzado una marca de carril sin amarillo.
velocidades entre 7 km/h y 30 km/h. usar la señal de giro en esa
dirección.

Alterado PDF
MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 99

Se enciende por unos segundos Luz testigo de Luz de advertencia del


luego de poner en contacto el
encendido. Si el sistema está
desactivación del Control Sistema de control de
funcionando normalmente, el testigo de Estabilidad tracción (TCS)
de control se apaga. Electrónico (ESC) G se enciende o parpadea en
Si el indicador no se apaga después g se enciende en amarillo. amarillo.
de algunos segundos, hay una falla
en el sistema. Es posible continuar Cuando se pone en contacto el Se enciende
conduciendo si el sistema de control encendido, si g se enciende Se enciende por unos segundos
de estabilidad electrónico (ESC) brevemente o si no se enciende, luego de poner en contacto el
activado. solicite la asistencia de un encendido. Si el sistema está
concesionario Chevrolet. funcionando normalmente, el testigo
Haga reparar la causa de la falla en
de control se apaga.
un concesionario Chevrolet. Se enciende cuando se ha
desactivado manualmente el ESC Si el indicador no se apaga después
Consulte Centro de información del
presionando el botón g en la de algunos segundos, hay una falla
conductor (DIC) 0 102.
consola central. en el sistema. Es posible continuar
Guiños conduciendo sin el sistema de
Cuando se enciende este testigo de control de tracción (TCS) activado.
Durante la activación del ESC, TCS control, el Centro de Información
y/o TSC, el indicador del DIC para el Conductor muestra un Haga reparar la causa de la falla en
parpadea. mensaje. un concesionario Chevrolet.
Consulte Sistema de control de Consulte Control electrónico de Guiños
tracción (TCS) (si está equipado) estabilidad (ESC) (si está equipado) Durante la activación del ESC, TCS
0 269. Consulte Control electrónico 0 269 y Centro de información del y/o TSC, el indicador del DIC
de estabilidad (ESC) (si está conductor (DIC) 0 102. parpadea.
equipado) 0 269. Consulte Control
de oscilación del remolque Consulte Sistema de control de
(TSC) 0 287 tracción (TCS) (si está equipado)
0 269. Consulte Control electrónico
de estabilidad (ESC) (si está

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

100 Instrumentos y controles

equipado) 0 287. Consulte Control Luz del sistema de Cuando la luz parpadea primero y
de oscilación del remolque después queda encendida
(TSC) 0 287
control de la presión de permanentemente
los neumáticos Si la luz parpadea durante
Luz de apagado del 7 En los vehículos con el Sistema aproximadamente un minuto y luego
Sistema de control de de control de la presión de los queda encendida, puede que hay
tracción (TCS) neumáticos (TPMS), esta luz se un problema en el TPMS. Si no se
enciende por un instante cuando corrige el problema, la luz se
i se enciende en amarillo. arranca el motor. Da información encenderá en cada ciclo de
Se enciende cuando el sistema está sobre presiones de neumáticos y encendido. Consulte
desactivado. el TPMS. Funcionamiento del monitor de
presión de los neumáticos 0 328.
Consulte Sistema de control de Luz encendida permanentemente
tracción (TCS) (si está Esto indica que uno o más de los Indicador de presión de
equipado) 0 269. neumáticos está significativamente
desinflado.
aceite del motor (si está
Testigo de equipado)
Puede que también aparezca un
precalentamiento mensaje sobre presión de : se ilumina durante unos
K se enciende en amarillo. neumáticos en el Centro de segundos después de conectar el
información del conductor (DIC). encendido. También se enciende
Se enciende cuando está activado Consulte Mensajes acerca de los cuando la presión del aceite del
el precalentamiento. Se activa sólo neumáticos 0 109. Deténgase lo motor es baja. En este caso, el
si la temperatura exterior es baja. más pronto posible e infle los Centro de Información para el
Consulte Arranque del motor 0 257. neumáticos a la presión indicada en Conductor muestra un mensaje.
la placa de información de Consulte Centro de información del
neumáticos y carga. Consulte conductor (DIC) 0 102.
Presión de los neumáticos 0 325.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 101

Si se enciende con el motor en Información para el Conductor


marcha { Peligro muestra de forma continua el
mensaje Low Fuel Tank (tanque de
Con el motor apagado se debe combustible bajo), hasta que se
Atención ejercer una mayor fuerza para realice una recarga.
frenar y maniobrar.
Puede que se interrumpa la Consulte Purga del sistema de
lubricación del motor. Esto puede No quite la llave sino hasta que el combustible diesel 0 308 y Centro
provocar daños al motor y/o vehículo esté completamente de información del conductor
bloquear las ruedas de parado, de lo contrario, puede (DIC) 0 102.
accionamiento. que el volante se bloquee
inesperadamente. Luz de inmovilizador
1. Transmisión manual: presione L se enciende en amarillo.
el embrague y seleccione el Solicite la asistencia de un
concesionario Chevrolet. Se ilumina durante unos segundos
punto muerto.
después de poner en contacto el
2. Transmisión automática: encendido.
seleccione el punto muerto Indicador de advertencia
de combustible bajo Este testigo de control se enciende
moviendo la palanca de
si el vehículo se inmobiliza. Esto
cambios a N. . se enciende en amarillo. ocurre cuando una llave incorrecta
3. Abandone la carretera lo antes Se enciende cuando el nivel del o una llave que no está programada
posible sin poner en peligro a tanque de combustible es bajo. se utiliza para arrancar el vehículo.
otros vehículos. Solicite la asistencia de un
Cuando se enciende este testigo de concesionario Chevrolet.
4. Desconecte el encendido. control, suena la campanilla y el
Centro de Información para el Indicador de luz alta
Conductor muestra un mensaje.
encendida
Si el nivel baja aún más, este
testigo de control comienza a $ se enciende en azul.
parpadear y el Centro de

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

102 Instrumentos y controles

Se enciende cuando está Se enciende cuando las luces Mensajes de


conectada la luz alta y cuando se exteriores están encendidas. Vea
realiza una guiñada con los faros. Llave de las luces 0 116 información
Vea Cambiador de luz alta/baja de
los faros 0 118. Indicador de control de Centro de información
crucero (si está del conductor (DIC)
Indicador de las luces
equipado) El Centro de Información para el
antiniebla delanteras Conductor se encuentra en el
J se enciende en blanco o verde.
# se enciende en verde. cuadro de instrumentos. El Centro
Se enciende cuando el sistema está de Información para el Conductor
Se enciende cuando las luces encendido. Vea Control de crucero
antiniebla están encendidas. Vea muestra información sobre el
(si está equipado) 0 272. vehículo. También muestra
Faros antiniebla (si está
equipado) 0 120. mensajes de advertencia si se
Luz indicadora de detecta un problema de sistema.
Indicador de las luces acoplado (si está Consulte Mensajes del
antiniebla traseras equipado) vehículo 0 103.

s se enciende en amarillo. H se enciende cuando el Selección de funciones


remolque está conectado a su
Se enciende cuando la luz Los menús y las funciones se
vehículo. Se apaga cuando se
antiniebla trasera está encendida. pueden seleccionar mediante los
desconecta el acoplado.
Vea Faros antiniebla traseros (si botones en la palanca de los las
está equipado) 0 120 luces de giro.

Recordatorio de luces
encendidas
; se enciende en verde.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 103

Pulse el botón SET/CLR Mensajes del vehículo


(ESTABLECER/BORRAR) para
seleccionar una función o confirmar Se muestran los mensajes en el
un mensaje. Centro de Información para el
Conductor para notificar que el
Consulte Computadora de a
estado del vehículo ha cambiado y
bordo 0 112.
que es posible que se necesite
tomar alguna medida para corregir
el estado.
Puede que suene continuamente
una campanilla junto con el
mensaje hasta que se haya
Pulse el botón MENU para cambiar solucionado el problema o por sólo
entre los diferentes menús. un corto lapso de tiempo.
Se pueden seleccionar los Algunos mensajes pueden no
siguientes menús: necesitar una acción inmediata.
Para estos casos, pulse el botón
. Páginas del vehículo (Menú de SET/CLR (ESTABLECER/
información del vehículo) BORRAR) para confirmar y borrar el
. Computadora de viaje (Menú de mensaje.
información de viaje/ El vehículo o el motor pueden sufrir
combustible) graves daños si continúa
. Menú ECO (para vehículos conduciendo mientras hay
equipados con motor diésel) encendido un mensaje relacionado
al vehículo en el Centro de
Gire la perilla de ajuste para
Información para el Conductor.
desplazarse a través de los ítems
Póngase en contacto
en cada menú o para establecer un
inmediatamente con un
valor numérico.
concesionario Chevrolet.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

104 Instrumentos y controles

Avisos acústicos . Con las luces exteriores Mensajes relacionados al


encendidas y el motor apagado.
Al arrancar el motor o durante sistema de frenos
la marcha Mensajes relacionados a Brake Fluid Low (Líquido de
. Si no se ha abrochado el la tensión y la carga de la frenos bajo)
cinturón de seguridad. batería Este mensaje se muestra cuando el
. Si se sobrepasa una nivel del líquido de frenos es bajo.
determinada velocidad con el
Battery Saver Active (Sistema de Vea Líquido de frenos 0 306.
ahorro de la batería activo)
freno de estacionamiento Release Parking Brake (Libere el
accionado. Este mensaje se muestra cuando el freno de mano)
vehículo detecta que la tensión de
. Si aparece un mensaje de Este mensaje se muestra mientras
la batería es baja. El sistema de
advertencia en el Centro de el freno de mano está accionado.
ahorro de la batería puede
Información para el Conductor. Libérelo antes de conducir el
deshabilitar algunas características
. Si el sistema de del vehículo para ahorrar batería y vehículo.
estacionamiento asistido detecta se muestra un mensaje. Apague los Press Brake to Start Engine
un objeto. accesorios innecesarios para (Presione el freno para arrancar el
. Si la velocidad del vehículo permitir que la batería se recargue. motor)
supera el valor de velocidad Low Battery (Batería baja) Este mensaje se muestra cuando
ajustado. se intenta arrancar un vehículo
Este mensaje se muestra cuando la
. Si se activa el sistema de tensión de la batería es baja. equipado con transmisión
estacionamiento asistido trasero automática sin presionar el pedal
Service Battery Charging System del freno.
Cuando el vehículo está (Repare el sistema de carga de la
estacionado y/o se abre una batería)
puerta Este mensaje se muestra cuando
. Hasta que el motor arranque con hay una falla en el sistema de carga
la llave en la cerradura del de la batería. Solicite la asistencia
encendido. de un concesionario Chevrolet.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 105

Mensajes relacionados al Mensajes relacionados al Este mensaje se muestra y suena


una campanilla continua si el
control de crucero sistema de refrigeración sistema de refrigeración del motor
Cruise Set to (...) Km/h (Crucero del motor alcanzó temperaturas de
ajustado a (...) km/h) funcionamiento riesgosas.
Engine Overheated - Idle Engine
Este mensaje se muestra cuando el (Motor recalentado - Deje el motor Este mensaje se apaga cuando el
control de crucero está establecido en ralentí) motor baja a una temperatura de
y muestra la velocidad en que se funcionamiento segura.
Pare en un lugar seguro, cambie a
estableció. Vea Control de crucero punto muerto, permita que el motor Oil Pressure Low - Stop Engine
((si está equipado)) 0 272. marche por algunos segundos y (Baja presión de aceite - Pare el
luego apáguelo para evitar graves motor)
Mensajes de puerta daños. Este mensaje se muestra y
Este mensaje se muestra si se
entreabierta suena una campanilla continua si el
detectan bajos niveles de presión
sistema de refrigeración del motor
de aceite. Pare el vehículo tan
Door Open (Puerta abierta) alcanzó temperaturas de
pronto como sea posible y no lo
Este mensaje se muestra cuando funcionamiento riesgosas. Este
haga funcionar sino hasta que se
una o más puertas están abiertas. mensaje se apaga cuando el motor
haya corregido la causa de la baja
Cierre las puertas completamente. baja a una temperatura de
presión de aceite. Revise el aceite
funcionamiento segura.
Hood Open (Capó abierto) tan pronto como sea posible y
Engine Overheated – Stop Engine solicite la asistencia de un
Este mensaje se muestra cuando el (Motor recalentado –Pare el concesionario Chevrolet.
capó está abierto. Cierre el capó motor)
completamente. Engine Power is Reduced
Pare en un lugar seguro, deje la (Potencia del motor reducida)
marcha en punto muerto por
Este mensaje se muestra cuando
algunos segundos y apague el
se reduce la potencia del motor del
motor enseguida para evitar graves
vehículo debido a un problema del
daños.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

106 Instrumentos y controles

motor. Una reducción en la potencia Water in Fuel - Contact Service Mensajes relacionados a
del vehículo puede afectar la (Agua en el combustible -
capacidad de aceleración del motor. Contacte al servicio) las luces
Se debe llevar el vehículo a un Este mensaje se muestra cuando el Turn Signal ON (Luz de giro
concesionario Chevrolet para sensor del combustible detecta que ENCENDIDA)
hacerlo reparar cuanto antes. hay agua en el combustible diésel. Este mensaje se muestra si se ha
Vea Filtro de combustible diesel dejado encendida la luz de giro.
Mensajes relacionados al 0 308 o solicite la asistencia de un Apague la luz de giro.
concesionario Chevrolet.
aceite del motor Check Brake Lights (Revise las
Mensajes realacionados a luces de freno)
Change Engine Oil Soon
(Cambie el aceite del motor la llave y el bloqueo Este mensaje se muestra si es
pronto) necesario cambiar la lámpara de la
X of Keys Programmed (X de luz de freno.
Este mensaje se muestra cuando el llaves programadas)
aceite del motor necesita ser Check Left Low Beam Lamp
cambiado. Vea Aceite del motor Este mensaje se muestra cuando (Revise la lámpara de la luz baja
0 299 y Mantenimiento programado se programan nuevas llaves para el izquierda)
0 353 para mayor información. vehículo.
Este mensaje se muestra si es
Replace Battery in Remote Key necesario cambiar la lámpara de la
Mensajes relacionados al (Reemplace la batería de la llave luz baja izquierda.
sistema de combustible con mando a distancia)
Check Right Low Beam Lamp
Este mensaje se muestra cuando (Revise la lámpara de la luz baja
Fuel Level Low (Bajo nivel de
se necesita cambiar la batería del derecha)
combustible)
transmisor del acceso remoto sin
Este mensaje se muestra cuando el llave (RKE). Este mensaje se muestra si es
nivel de combustible en el tanque necesario cambiar la lámpara de la
es bajo. luz baja derecha.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 107

Check Left Front Turn Signal Check Rear Fog Lamp (Revise la Check Number Plate Lamp
Lamp (Revise la lámpara de la luz lámpara del faro antiniebla (Revise la lámpara de la luz de la
de giro delantera izquierda) trasero) patente)
Este mensaje se muestra si es Este mensaje se muestra si es Este mensaje se muestra si es
necesario cambiar la lámpara de la necesario cambiar la lámpara del necesario cambiar la lámpara de la
luz de giro delantera izquierda. faro antiniebla. luz de la patente.
Check Right Front Turn Signal Check Left Position Lamp (Revise
Lamp (Revise la lámpara de la luz la lámpara de la luz de posición Mensajes relacionados al
de giro delantera derecha) izquierda) sistema de detección de
Este mensaje se muestra si es Este mensaje se muestra si es objetos
necesario cambiar la lámpara de la necesario cambiar la lámpara de la
luz de giro delantera derecha. luz de posición izquierda.
PARK ASSIST OFF
(ASISTENTE DE
Check Left Rear Turn Signal Lamp Check Right Position Lamp ESTACIONAMIENTO
(Revise la lámpara de la luz de (Revise la lámpara de la luz de DESACTIVADO)
giro trasera izquierda) posición derecha)
Este mensaje se muestra cuando el
Este mensaje se muestra si es Este mensaje se muestra si es sistema de estacionamiento asistido
necesario cambiar la lámpara de la necesario cambiar la lámpara de la se ha apagado o cuando hay
luz de giro trasera izquierda. luz de posición derecha. alguna condición temporal que está
Check Right Rear Turn Signal Check Reversing Lamp (Revise la causando que el sistema se
Lamp (Revise la lámpara de la luz lámpara de la luz de reversa) deshabilite.
de giro trasera derecha) Este mensaje se muestra si es SERVICE PARKING ASSIST
Este mensaje se muestra si es necesario cambiar la lámpara de la (REVISAR ASISTENTE
necesario cambiar la lámpara de la luz de reversa. ESTACIONAMIENTO)
luz de giro trasera derecha.
Este mensaje se muestra si hay
algún problema con el sistema de
estacionamiento asistido. No use

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

108 Instrumentos y controles

este sistema para asistencia Reduce Speed for Hill Descent Mensajes relacionados al
durante el estacionamiento. Visite a Control (Reducir velocidad para
su concesionario para la reparación. control de descenso en sistema de alarma
pendientes) antirrobo
Mensajes relacionados al Este mensaje aparece cuando el Theft Attempted (Intento de robo)
sistema de control de la HDC está en modo de espera
Este mensaje se muestra si el
amortiguación (stand-by) con la velocidad del
vehículo detecta una condición de
vehículo superior a 30 km/h e
forcejeo.
Service ESP (Repare el ESP) inferior a 50 km/h.
Este mensaje se muestra cuando Service Theft Deterrent System
Traction Control OFF (Control de
hay un problema en el sistema de (Repare el sistema antirrobo)
tracción DESACTIVADO)
control electrónico de estabilidad y/ Este mensaje se muestra si hay
Este mensaje se muestra cuando el
o en el de control de tracción. algún problema con el sistema de
sistema de control de tracción se ha
Solicite la asistencia de un seguridad del vehículo. Solicite la
desactivado manualmente
concesionario Chevrolet. asistencia de un concesionario
presionando el botón g en la Chevrolet.
ESP OFF (ESP DESACTIVADO) consola central.
Este mensaje se muestra cuando el Mensajes del sistema de
sistema de control electrónico de Mensajes relacionados al dirección
estabilidad se ha desactivado sistema de airbags
manualmente presionando el botón La asistencia a la conducción
g en la consola central. Service Airbag (Repare el airbag) está reducida. Conduzca con
Traction Control ON (Control de Este mensaje se muestra si hay cuidado
tracción ACTIVADO) algún problema con el sistema de
Este mensaje aparece si se
airbags. Haga reparar la causa de
Este mensaje se muestra cuando el la falla en un concesionario produce un problema en el sistema
sistema de control de tracción se ha eléctrico de servodirección.
Chevrolet.
activado manualmente presionando Si aparece este mensaje, es posible
el botón g en la consola central. que el esfuerzo de dirección sea
ligeramente normal a lo superior.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 109

Sigue siendo seguro conducir el El indicador de presión de Consulte Rotación de neumáticos 0


vehículo. Tenga cuidado cuando neumáticos también parpadea y 331, Sistema monitor de presión de
esté en modo de asistencia luego permanece encendido los neumáticos 0 326
reducida. Si este mensaje persiste o durante el mismo ciclo de y Presión de los neumáticos 0 325.
aparece repetidamente, lleve el encendido. Consulte Luz del
vehículo al concesionario para un sistema de control de la presión de Presión de neumáticos baja.
servicio. Consulte Dirección 0 250. los neumáticos 0 100. Son varios Infle el neumático
los problemas que pueden hacer Si está equipado con el sistema de
Service power steering que aparezca este mensaje. monitoreo de la presión de los
(Realizar servicio de la Consulte Funcionamiento del neumáticos (TPMS), aparece este
dirección asistida) monitor de presión de los mensaje cuando la presión en uno o
Este mensaje aparece cuando hay neumáticos 0 328. Si la advertencia más de los neumáticos del vehículo
un problema en la servodirección se enciende y permanece es baja. Este mensaje también
eléctrica. Recurra a la asistencia de encendida, puede haber un aparece con una imagen del
un concesionario o reparador problema con el TPMS. Consulte a vehículo indicando la posición del
autorizado Chevrolet. Consulte su concesionario. neumático que está bajo. También
Dirección 0 250. Tire Learning Active se encenderá la luz de advertencia
de baja presión de neumáticos.
(Aprendizaje de neumáticos Consulte Luz del sistema de control
Mensajes acerca de los activo) de la presión de los neumáticos
neumáticos Si está equipado con un sistema de 0 100. Usted puede recibir más de
Service Tire Monitor System control de presión de neumáticos un mensaje sobre la presión de los
(Realizar servicio del sistema (TPMS), este mensaje aparece neumáticos simultáneamente.
cuando el TPMS está volviendo a Si aparece un mensaje sobre la
monitor de neumáticos)
registrar las posiciones de los presión de un neumático en el DIC,
Si está equipado con un sistema de neumáticos en el vehículo. Las detenga el vehículo tan pronto sea
control de presión de neumáticos posiciones de los neumáticos se posible. Haga que revisen las
(TPMS), este mensaje aparece si deben volver a registrar después de presiones de los neumáticos y que
parte del TPMS no está rotar los neumáticos o después de se fijen en los valores que se
funcionando correctamente. reemplazar un sensor. muestran en la etiqueta de

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Alterado PDF
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

110 Instrumentos y controles

información de neumáticos y carga. aumento/disminución de velocidad 4WD Shift in Progress (Cambio a


Consulte Presión de los neumáticos de un solo toque y solicita una 4x4 en progreso)
0 325 y Pesos del vehículo 0 368. marcha que no se puede permitir en Este mensaje se muestra mientras
El DIC también indica los valores de las condiciones de operación el sistema de tracción en las cuatro
presión de los neumáticos. Consulte actuales. ruedas cambia de 2WD a 4WD y
Centro de información del conductor viceversa.
(DIC) 0 102. Transmission Hot - Idle Engine
(Transmisión caliente - Deje el For 4WD Low Shift to Neutral
motor a ralentí)
Mensajes relacionados a (Para 4x4 baja, cambie a punto
Este mensaje se muestra cuando el muerto)
la transmisión monitoreo térmico de la transmisión Este mensaje está disponible sólo
Press Clutch to Start Engine sugiere que es necesario que el en los vehículos con AT.
(Presione el embrague para conductor tome una acción
arrancar el motor) inmediata para evitar una falla en la Si se solicita un cambio de tracción
transmisión. en las cuatro ruedas a 4x4 baja, y la
Este mensaje se muestra cuando velocidad del vehículo es correcta
se intenta arrancar un vehículo con Service 4WD (Repare el 4x4) pero la transmisión no está en N
transmisión manual sin presionar el Este mensaje se muestra cuando (punto muerto), se muestra este
pedal del embrague. hay un problema en el sistema de mensaje hasta que la transmisión
Service Transmission (Repare la tracción en las cuatro ruedas. se cambie a N (punto muerto).
transmisión) Revise la caja de transferencia, el To Exit 4WD Low Shift To Neutral
eje delantero y/o el sistema
Este mensaje se muestra si hay (Para salir de 4x4 baja, cambie a
antibloqueo de los frenos en su
algún problema con la transmisión punto muerto)
vehículo y hágalo reparar por su
automática. Solicite la asistencia de Este mensaje está disponible sólo
concesionario Chevrolet.
un concesionario Chevrolet. en los vehículos con AT.
Shift Denied (Cambio denegado) Si se solicita un cambio de tracción
En la transmisión automática, este en las cuatro ruedas para salir de
mensaje se muestra cuando ocurre 4x4 baja, y la velocidad del vehículo
una transición del interruptor de es correcta pero la transmisión no

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 111

está en N (punto muerto), se 4WD OFF (4x4 DESACTIVADO) Mensajes relacionados a


muestra este mensaje hasta que la Si está equipado con tracción en las
transmisión se cambie a N (punto
la velocidad del vehículo
cuatro ruedas, este mensaje se
muerto). muestra cuando se deshabilita Selected Speed Limit Exceeded
For 4WD Low Slow To (...) Km/h temporalmente el sistema de (Velocidad máxima establecida
(Para 4WD baja disminuya la tracción en las cuatro ruedas debido excedida)
velocidad a (...) km/h) a una condición de recalentamiento. Este mensaje se muestra cuando la
El vehículo marchará con tracción velocidad del vehículo supera la
Si se solicita un cambio de tracción
en dos ruedas mientras se muestre velocidad establecida.
en las cuatro ruedas a 4x4 baja
este mensaje. Una vez que el
pero la velocidad del vehículo es Speed Limited to (...) Km/h
sistema de tracción en las cuatro
muy alta, se muestra este mensaje (Velocidad limitada a (...) km/h)
ruedas se enfría, el mensaje se
hasta que se alcance la velocidad
apaga y el sistema de 4x4 vuelve a Este mensaje se muestra cuando la
correcta del vehículo.
su funcionamiento normal. velocidad del vehículo alcanza la
To Exit 4WD Low Slow To (...) Km/ velocidad límite establecida.
h (Para salir de 4WD baja Mensajes recordatorios
disminuya la velocidad a (...) km/h) del vehículo
Si se solicita un cambio de tracción
en las cuatro ruedas para salir de Ice Possible (Posible hielo) Drive
4x4 baja pero la velocidad del with Care (Conduzca con cuidado)
vehículo es muy alta, se muestra Este mensaje se muestra cuando
este mensaje hasta que se alcance existen probabilidades de que haya
la velocidad correcta del vehículo. hielo.
Vehicle In 4WD Low (Vehículo en
4x4 baja)
Este mensaje se muestra si el
vehículo se conduce con tracción
en las 4 ruedas baja por unos 10
minutos por sobre los 63 km/h.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

112 Instrumentos y controles

Computadora de a . Timer (Cronómetro). El cálculo de la autonomía del


. Outside Air Temperature combustible se basa en el promedio
bordo (Temperatura del aire exterior) de consumo de combustible del
vehículo en el registro de
La computadora de a bordo está . Navegación. conducción reciente y la cantidad
situada en el centro de información
Algunos modos se pueden de combustible remanente en el
del conductor.
restablecer pulsando el botón SET/ tanque.
La computadora de viaje está CLR (ESTABLECER/BORRAR). Cuando el cálculo de la autonomía
dividida en tres secciones:
Digital Speedometer (Velocímetro del combustible sea menor a 30 km,
. Páginas de viaje o cuando el porcentaje de
digital)
. Páginas de vehículo combustible sea menor al 7%, se
Este modo indica la velocidad del mostrará el mensaje Fuel Level
. Páginas eco vehículo. Low (Bajo nivel de combustible) en
Páginas de viaje Combined Trip 1 and Trip 2 (Viaje el Centro de Información para el
1 y Viaje 2 combinados) Conductor y comenzará a
Para accionar la computadora de a parpadear el testigo de control de
bordo, pulse el botón MENU de la Este modo indica la distancia actual bajo combustible.
palanca de las luces de giro. recorrida, el consumo promedio de
combustible y la velocidad promedio Consulte Indicador de advertencia
Gire la perilla de ajuste para de combustible bajo 0 101 y Centro
del vehículo desde el último
desplazarse a través de los de información del conductor
restablecimiento.
siguientes ítems del menú: (DIC) 0 102.
. Digital Speedometer Para restablecer, mantenga
presionado el botón SET/CLR La distancia puede diferir
(Velocímetro digital). dependiendo de los hábitos de
(ESTABLECER/BORRAR).
. Combined Trip 1 and Trip 2 conducción.
(Viaje 1 y Viaje 2 combinados) Autonomía del combustible
. Autonomía del combustible. La pantalla de la autonomía de
combustible muestra la distancia
. Ahorro de combustible aproximada que el vehículo puede
instantáneo. viajar sin recargar combustible.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 113

Nota Para restablecer el tiempo de Pulse el botón MENU en la palanca


La computadora de a bordo como conducción a cero, mantenga de la señal de giro hasta que
dispositivo auxiliar puede no indicar presionado el botón SET/CLR aparezca el menú Vehicle Pages
exactamente la distancia real para (ESTABLECER/BORRAR) por más (Páginas del vehículo).
el combustible restante de 1 segundo. Use la perilla de ajuste para
dependiendo de las circunstancias. Outside Air Temperature desplazarse a través de los
La distancia de conducción con el (Temperatura del aire exterior) siguientes ítems del menú:
combustible remanente puede ser Este modo indica la temperatura . Battery Voltage (Tensión de la
influenciada por el conductor, la exterior en grados centígrados (ºC). batería).
carretera y la velocidad del
vehículo, puesto que se calcula de Navigation (Navegación) (si está . Temperatura del refrigerante.
acuerdo a la eficiencia variable del disponible) . Engine and Idle Hours (Horas de
combustible. La navegación se puede configurar motor e inactividad).
Ahorro de combustible mediante OnStar y se mostrará en . Transmission fluid temperature
instantáneo. el centro de información del (Temperatura del líquido de
conductor como una característica transmisión)
Este modo indica al usuario el giro a giro con ayuda de flechas y
ahorro de combustible instantáneo comandos de voz (para vehículos
. Overspeed Warning
del vehículo , reflejando el efecto de sin navegación integrada en el (Advertencia de sobrevelocidad).
la aceleración sobre el consumo de sistema de infoentretenimiento). . Oil Life (Vida útil del aceite) (si
combustible está disponible).
Páginas de vehículo
Timer (Cronómetro) . Tire Pressure (Presión de
Dependiendo del equipamiento del neumáticos) (si está disponible).
La función de cronómetro calcula el
vehículo, es posible que algunas de
tiempo que ha pasado desde la . Tire Load (Carga de neumáticos)
las funciones descritas a
última vez que se restableció, (si está disponible).
continuación no estén disponibles.
utilizando el tiempo transcurrido.
Para cambiar entre menús, pulse el
botón MENU (MENÚ).

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

114 Instrumentos y controles

Battery Voltage (Tensión de la Para establecer la advertencia de Páginas eco


batería) sobrevelocidad, pulse el botón SET/
Pulse el botón MENU en la palanca
Esta visualización muestra la CLR (ESTABLECER/BORRAR) y
de la señal de giro hasta que
tensión actual de la batería. seleccione la velocidad deseada
aparezca el menú ECO.
con la perilla de ajuste.
Temperatura del refrigerante Gire la perilla de ajuste para
Oil Life (Vida útil del aceite) (si desplazarse a través de los
Esta visualización muestra la está disponible)
temperatura actual del refrigerante. siguientes ítems del menú:
Esta visualización muestra el . Índice ECO.
Engine and Idle Hours (Horas de porcentaje actual de vida útil del
motor e inactividad) aceite. . Tendencia de la economía.
El contador horario se utiliza para Presión de neumáticos (si está . Ahorro de combustible.
mostrar la cantidad de horas que el disponible) Índice ECO
motor ha estado marchando.
Esta visualización muestra la Esta característica proporciona
Transmission Fluid Temperature presión actual de los neumáticos. realimentación al conductor con un
(Temperatura del líquido de valor relativo de la eficiencia de
transmisión) Tire Load (Carga de neumáticos)
(si está disponible). combustible con la que está
Esta visualización muestra la conduciendo. Este porcentaje se
temperatura actual del líquido de Esta visualización muestra la carga determina en función del consumo
transmisión. actual de los neumáticos. de corriente actual comparado con
Las cargas de neumáticos que se lo que se espera de los ajustes de
Overspeed Warning (Advertencia pueden seleccionar son las calibración.
de sobrevelocidad)
siguientes: Cuando se conduce en forma
Este modo le permite establecer económica, aparece una hoja en la
Indicador : Vehículo con carga
una señal de advertencia a la página de índice ECO. Para ello, el
liviana
velocidad deseada. indicador debe estar en el
ECO : Mejor ahorro. área ECO.
Máx : Vehículo con carga pesada.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Instrumentos y controles 115

Tendencia de la economía
Esta página muestra el consumo de
combustible promedio de los últimos
50 km. Cada columna presenta el
consumo de combustible promedio
de los últimos 5 km.
Ahorro de combustible
El ahorro de combustible
instantáneo actual, con el promedio
y el mejor obtenido indicados por
dos flechas con etiquetas.
El indicador se desliza hacia la
izquierda y la derecha dentro de la
barra, en función del ahorro de
combustible instantáneo actual. Las
distancias seleccionables son 25
km, 100 km y 500 km.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

116 Iluminación

Iluminación Dispositivos de iluminación


Iluminación de entrada . . . . . . . 122
Iluminación exterior
Iluminación de salida . . . . . . . . . 122
Protección contra descarga de Llave de las luces
Iluminación exterior
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Llave de las luces . . . . . . . . . . . . 116 Conmutador de luces con
Control automático de las control automático de luces (si
luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 está equipado)
Cambiador de luz alta/baja de
los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Ajuste del alcance de los faros
(si está equipado) . . . . . . . . . . . 118
Luces de funcionamiento
diurno (DRL) (si está
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Indicadores de giro y cambios
de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Faros antiniebla (si está
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Faros antiniebla traseros (si
está equipado) . . . . . . . . . . . . . . 120 Gire la llave de las luces:
Luces de marcha atrás . . . . . . . 121 O : Con el sistema automático de
Iluminación interior luces, gire el conmutador para
Control de la iluminación del activar o desactivar el sistema.
tablero de instrumentos . . . . . 121 El conmutador vuelve a AUTO
Luces de cortesía . . . . . . . . . . . . 121
Lámparas de lectura . . . . . . . . . . 122

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Iluminación 117

AUTO : Los faros y las luces Mando de las luces Control automático de las
exteriores se encienden y apagan
automáticamente, dependiendo de
luces
las condiciones exteriores de
iluminación.
; : Se encienden las luces de
posición, las luces de la patente y la
iluminación de los instrumentos
2 : Faros
Cuando las luces están encendidas,
se ilumina el indicador de
control ;.
Consulte Recordatorio de luces
encendidas 0 102. Gire la llave de las luces:
9 : Luces apagadas Cuando se activa la función de
; : Luces de Posición luces automáticas AUTO, el sistema
enciende los faros y las luces
2 : Faros traseras automáticamente
Consulte Recordatorio de luces dependiendo de las condiciones
encendidas 0 102. exteriores de iluminación.
Esta función opera con un breve
retardo, dependiendo de las
condiciones de iluminación.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

118 Iluminación

Si los limpiaparabrisas siguen Ajuste del alcance de los


funcionando ocho ciclos cuando { Peligro faros (si está equipado)
afuera está suficientemente oscuro,
se encenderán automáticamente las Cambie siempre la luz alta a luz
baja cuando se acerque a los Ajuste manual del alcance de
luces exteriores. los faros
vehículos que se aproximan u
Cambiador de luz alta/ otros vehículos delante suyo. Las
luces altas pueden encandilar de
baja de los faros forma momentánea a otros
conductores, lo cual puede
provocar una colisión.

Guiños
Para activar los guiños, tire de la
palanca.

Para adaptar el alcance de los faros


a la carga del vehículo y evitar el
encandilamiento, gire la perilla
Para cambiar de luz baja a luz alta, hasta la posición requerida.
empuje la palanca. 0 o 1 : Una persona en el asiento
Para cambiar a luz baja, tire o del conductor.
empuje la palanca. 1 o 2 : Todos los asientos
ocupados.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Iluminación 119

2 o 3 : Todos los asientos • El motor está en marcha y el Presiónelo nuevamente para apagar
ocupados y compartimiento de vehículo no está en estado las balizas.
carga lleno. estacionado. Las balizas se encienden
Con DRL activado, solo se automáticamente si se despliegan
Luces de funcionamiento encenderán los faros LED y las los airbags.
diurno (DRL) (si está luces traseras. El tablero de
equipado) instrumentos y otras lámparas no Indicadores de giro y
estarán encendidas. Los faros LED
DRL puede hacer que sea más fácil cambian automáticamente de
cambios de carril
ver el frente de su vehículo durante intensidad según la claridad (si está
el día. El LED de la función DRL disponible el sensor solar),
puede funcionar con dos o cambie manualmente la posición
intensidades distintas: del control de las luces exteriores.
• Intensidad normal como luces de
posición Balizas
• Alta intensidad para la
función DRL
La función DRL hace que los faros
LED se enciendan con alta
intensidad bajo las siguientes
condiciones:
• El encendido está en el modo ON/ A la derecha : Palanca hacia
RUN (encendido conectado). arriba
• El control de las luces exteriores A la izquierda : Palanca hacia
está en AUTO (si está disponible) o abajo
desactivado (vehículos sin
iluminación AUTO)
Se accionan con el botón |.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

120 Iluminación

Si la palanca se mueve más allá del Faros antiniebla (si está Faros antiniebla traseros
punto de resistencia, el intermitente
se conecta permanentemente.
equipado) (si está equipado)
Cuando el volante vuelve a girar, se
desactiva el intermitente
automáticamente.
Para emitir tres intermitencias, p.
ej., para un cambio de carril,
presione la palanca hasta percibir
cierta resistencia y suéltela.
Para una indicación más
prolongada, mantenga la palanca
pulsada.
Desconecte los intermitentes
manualmente moviendo la palanca
hasta su posición original. Se operan con el botón # cuando Se accionan con el botón s.
las luces de posición o los faros Con el mando de las luces en la
están encendidos.
posición 2 o cuando las luces
antiniebla delanteras están
encendidas.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Iluminación 121

Luces de marcha atrás Iluminación interior Gire la perilla D hacia arriba o


La luz de marcha atrás se enciende hacia abajo y sosténgala hasta
automáticamente cuando está Control de la iluminación obtener el brillo deseado.
conectado el encendido y se del tablero de
engrana la marcha atrás. Luces de cortesía
instrumentos
Aparece la letra R en el centro de
información del conductor y suena
la campanilla.

Cuando entra o sale del vehículo,


Se puede ajustar el brillo de las las luces de cortesía se encienden
siguientes luces cuando las luces automáticamente y, luego de un
exteriores están encendidas: corto tiempo, se vuelven a apagar.
. Iluminación del tablero de Se encienden brevemente aunque
instrumentos la llave se saque del interruptor del
encendido.
. Centro de información del
conductor Accione el interruptor basculante:
. Interruptores lumínicos y DOOR (PUERTA) : Conexión y
elementos de operación desconexión automática.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

122 Iluminación

CONECTAR : Siempre encendidas. Dispositivos de


DESCONECTAR : Siempre
apagadas.
iluminación
Lámparas de lectura Iluminación de entrada
Iluminación de bienvenida
Las luces interiores se encienden
brevemente al desbloquear el
vehículo con el mando a distancia.
Esta función facilita la localización
del vehículo en lugares oscuros.
Hay un sujetador de tícket de Las luces se apagan
estacionamiento en el medio de las inmediatamente cuando la llave del
luces de lectura y los interruptores. encendido se gira a la
Para usarlo, tírelo hacia abajo con posición ACC.
cuidado y coloque el tícket.
Consulte Posiciones del
encendido 0 256.
Se opera con los botones izquierdo Atención
y derecho. Iluminación de entrada
No fuerce el sujetador para
Las luces de lectura no se intentar sostener una gruesa Se encenderán también algunos
encienden debido a que hay una interruptores y luces interiores al
cantidad de papeles u objetos
puerta abierta. abrir la puerta del conductor.
colgantes, ya que podría
romperse el sujetador.
Iluminación de salida
Las luces interiores se encienden
cuando se quita la llave del
encendido. Las luces no se
encienden si el interruptor

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Iluminación 123

basculante de la luz de cortesía se Protección contra


encuentra en la posición OFF
(APAGADO).
descarga de la batería
Los faros iluminan el área durante Desconexión de las luces
un periodo de tiempo ajustable eléctricas
luego de salir del vehículo. En la Para evitar la descarga de la batería
configuración predeterminada, la con el encendido desconectado,
iluminación de salida permanece algunas luces interiores se apagan
activada durante 30 segundos automáticamente después de un
después de cerrar la puerta del cierto tiempo.
conductor.
Si desconecta el encendido con las
Para operarla: luces exteriores encendidas, éstas
1. Desconecte el encendido. se apagan inmediatamente. En
cambio, si las enciende cuando el
2. Saque la llave del encendido.
encendido está desconectado, se
3. Abra la puerta del conductor. mantienen encendidas
4. Tire de la palanca de las luces continuamente.
de giro.
5. Cierre la puerta del conductor.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

124 Sistema de audio

Sistema de posicionamiento
Sistema de audio global (GPS) (si está
Acuerdos de marcas
comerciales y licencias
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Marcas comerciales y
Posicionamiento del vehículo acuerdos de licencia . . . . . . . . 176
Introducción (si está equipado) . . . . . . . . . . . 155
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Problemas con la guía de ruta Introducción
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 (si está equipado) . . . . . . . . . . . 156 Infoentretenimiento (si está
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Si el sistema necesita equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Controles del volante (si está servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . 186
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Actualizaciones de datos Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Uso del sistema . . . . . . . . . . . . . . 132 de mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Página inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Radio Explicaciones acerca de la Controles del volante (si está
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 134 cobertura de la base de datos equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Recepción de radio . . . . . . . . . . . 135 (si está equipado) . . . . . . . . . . . 157 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Antena de mástil fijo . . . . . . . . . . 136 Reconocimiento de voz Radio
Reproductores de audio Reconocimiento de voz (si Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 está equipado) . . . . . . . . . . . . . . 157 Recepción de radio . . . . . . . . . . . 195
Gato auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Antena de mástil fijo . . . . . . . . . . 195
Teléfono
Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 140 Bluetooth (Vista general) . . . . . 165 Reproductores de audio
Navegación Bluetooth (Controles del Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Uso del sistema de infoentretenimiento) . . . . . . . . . 166 Dispositivos auxiliares . . . . . . . . 203
navegación (si está Bluetooth (Reconocimiento
de voz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Teléfono
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Bluetooth (Vista general) . . . . . 204
Mapas (si está equipado) . . . . . 146 Text Messaging (Mensajería de
texto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Bluetooth (Controles del
Símbolos de navegación (si infoentretenimiento) . . . . . . . . . 205
está equipado) . . . . . . . . . . . . . . 147 Apple CarPlay y
Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Teléfono con manos libres . . . . 210
Destino (si está equipado) . . . . 148 Teléfono con manos libres
Ajustes (si está equipado) . . . . 154 Ajustes (Apple CarPlay y
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Android Auto) . . . . . . . . . . . . . . . 212

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 125

Acuerdos de marcas Introducción pueden no estar disponibles en su


comerciales y licencias región o cambios posteriores a la
Marcas comerciales y impresión de este manual.
acuerdos de licencia . . . . . . . . 213 Guarde este manual en el vehículo
Introducción junto con el manual del propietario
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 para tenerlo disponible en caso de
Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . 215 necesitarlo. Si vende el vehículo,
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 entregue este manual con el mismo.
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Los nombres, logotipos, emblemas, Nota
eslóganes, nombres de los modelos Algunas de las funciones del
Radio
de vehículos y los diseños de sistema de infoentretenimiento
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 218
carrocería de los vehículos que pueden no ser compatibles con
Reproductores de audio aparecen en este manual, todos los teléfonos o teléfonos
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . 220 incluyendo, entre otros, GM, el inteligentes disponibles en el
logotipo de GM, CHEVROLET, el mercado. Tales características
Personalización emblema CHEVROLET, S10/ dependen también de la conexión
Personalización . . . . . . . . . . . . . . 225 TRAILBLAZER y el emblema de con Internet y el servicio ofrecido
Teléfono S10/TRAILBLAZER son marcas por las compañías telefónicas y la
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 comerciales y/o marcas de servicio disponibilidad de aplicaciones.
registradas de General Motors LLC,
sus subsidiarias, filiales o Vista general
licenciantes.
Nota
Este manual describe Algunas de las funciones del
características que pueden o no sistema de infoentretenimiento
estar presentes en el vehículo pueden no ser compatibles con
debido a equipos opcionales que no todos los teléfonos o teléfonos
se compraron, variantes del modelo inteligentes disponibles en el
especificaciones del país, mercado. Tales características
características/especificaciones que

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

126 Sistema de audio

dependen también de la conexión conducción. Estas funciones Asistencia al cliente


con Internet y el servicio ofrecido pueden aparecer atenuadas en
Se dispone de asistencia para
por las compañías telefónicas. pantalla cuando no están
ayudar en el apareamiento de
Lea las páginas siguientes para disponibles. Muchas de las
Bluetooth, la descarga e instalación
familiarizarse con las características funciones del infoentretenimiento
de aplicaciones, interfaces de otros
del sistema de infoentretenimiento. también están disponibles a través
dispositivos móviles y apoyo a la
de los controles del volante y del
operación del sistema de
grupo de instrumentos.
{ Peligro Antes de conducir:
infoentretenimiento. Contacte a su
concesionario para solicitar
Si desvía sus ojos del camino . Familiarícese con el asistencia.
demasiado tiempo o con funcionamiento, con los botones
demasiada frecuencia para usar Sistema de infoentretenimiento
de la cara frontal y con los
cualquier función del botones de la pantalla. El sistema de infoentretenimiento se
infoentretenimiento, puede controla utilizando la pantalla táctil,
. Configure el audio los botones debajo de la pantalla
provocar un accidente. Usted u
presintonizando sus estaciones táctil, los controles del volante y por
otras personas pueden sufrir
favoritas, ajustando el tono y los reconocimiento de voz.
lesiones o la muerte. No preste parlantes.
atención prolongada a las tareas
con el infoentretenimiento . Programe los números
mientras conduce. Limite sus telefónicos anticipadamente de
vistazos a las pantallas del modo que se pueda llamar
vehículo y concentre su atención fácilmente a los mismos
pulsando un solo botón o
en la conducción. Use comandos
utilizando un solo comando de
de voz toda vez que sea posible.
voz en los vehículos equipados
con la función de teléfono por
El sistema de infoentretenimiento Bluetooth.
tiene funciones integradas para Consulte “Conducción defensiva” en
evitar distracciones deshabilitando el manual del propietario.
ciertas funciones durante la

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 127

2. RADIO . Gire para desplazarse a


. Pulse para cambiar la través de una lista.
emisora de audio entre AM . Gire para seleccionar
y FM. manualmente una emisora.
3. g o l (Buscar) 6. o BACK
. AM y FM: Pulse g o l . Púlselo para regresar a la
para buscar la emisora de pantalla anterior en
radio con buena señal un menú.
anterior o siguiente. 7. TONE
. AM y FM: Mantenga . Pulse TONE en la pantalla
1. O (Encendido/Volumen) pulsado g o l para AUDIO para abrir el menú
pasar a la emisora Tone Settings (Ajuste de
. Pulse para encender el tonos).
sonido. deseada.
4. { (Página inicial) 8. MEDIA
. Si el coche está apagado,
mantenga pulsado para . Pulse para cambiar la
. Pulse para acceder a la
apagarlo. fuente de audio entre USB,
página Inicio desde
AUX y Bluetooth, si está
. Si el coche está encendido, cualquier punto del
equipado.
pulse para apagarlo. sistema. Consulte "Página
Inicio" a continuación. Alimentación (On/Off/Mute)
. Si el coche está apagado,
5. MENU (Encender/Apagar/Silenciar)
pulse para silenciar el
sistema. Pulse nuevamente . Pulse para acceder al . Cuando esté encendido, pulse
para recuperar el sonido. menú de la actual fuente de O para encender el sistema.
audio. Pulse nuevamente para
. Gire para aumentar o
apagarlo.
disminuir el volumen. . Pulse para seleccionar la
opción de menú resaltada.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

128 Sistema de audio

. Cuando esté apagado, pulse O Se accede a los iconos de las Gestión de los íconos de la página
para encender el sistema. aplicaciones del vehículo en la inicial
Mantenga pulsado para Home Page (Página de inicio). 1. Mantenga tocando cualquiera
apagarlo. Cuando el vehículo está en de los íconos de la Página
movimiento, se deshabilitan varias Inicial para ingresar al modo de
. Cuando esté apagado, pulse O aplicaciones. edición.
para silenciar el sistema. Pulse Se puede configurar la Home Page
nuevamente para anular el 2. Continúe tocando el ícono y
(Página de inicio) para que tenga arrástrelo hasta la posición
silenciado del sistema. hasta cinco páginas con ocho deseada.
Volumen iconos por página.
3. Suelte el ícono para dejarlo en
Gire O para aumentar o disminuir el h (Anterior) : Tocar para ir a la la posición deseada.
Página inicial anterior.
volumen. 4. Para mover una aplicación a
Página inicial
k (Siguiente) : Tocar para ir a la otra página, arrastre el ícono
siguiente Página inicial. hasta el borde de la pantalla
l (Selector de interacción) : hacia la página deseada.
Toque para mostrar la lista de 5. Continúe arrastrando y
favoritas. soltando tantos íconos de
Toque y mantenga en un lugar aplicaciones como desee.
dentro del área de favoritos para
comenzar el proceso de guardar 6. Pulse { para salir del modo de
una aplicación favorita. edición.
Toque el icono de la aplicación para Vista general
guardarla como favorita. El nombre
de la aplicación aparecerá en las Lea las páginas siguientes para
favoritas. familiarizarse con las características
del sistema de infoentretenimiento.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 129

Antes de conducir: infoentretenimiento. Contacte a su


{ Peligro . Familiarícese con el concesionario para solicitar
funcionamiento, con los botones asistencia.
Si desvía sus ojos del camino
demasiado tiempo o con de la cara frontal y con los Sistema de infoentretenimiento
demasiada frecuencia para usar botones de la pantalla.
El sistema de infoentretenimiento se
cualquier función del . Configure el audio controla utilizando la pantalla táctil,
infoentretenimiento, puede presintonizando sus estaciones los botones debajo de la pantalla
provocar un accidente. Usted u favoritas, ajustando el tono y los táctil, los controles del volante y por
otras personas pueden sufrir parlantes. reconocimiento de voz.
lesiones o la muerte. No preste . Programe los números
atención prolongada a las tareas telefónicos anticipadamente de
con el infoentretenimiento modo que se pueda llamar
mientras conduce. Limite sus fácilmente a los mismos
vistazos a las pantallas del pulsando un solo botón o
vehículo y concentre su atención utilizando un solo comando de
en la conducción. Use comandos voz en los vehículos equipados
de voz toda vez que sea posible. con la función de teléfono por
Bluetooth.
El sistema de infoentretenimiento Consulte “Conducción defensiva” en
tiene funciones integradas para el manual del propietario.
evitar distracciones deshabilitando
ciertas funciones durante la
Asistencia al cliente
conducción. Estas funciones Se dispone de asistencia para 1. O (Encendido/Volumen)
pueden aparecer atenuadas en ayudar en el apareamiento de . Pulse para encender el
pantalla cuando no están Bluetooth, la descarga e instalación sonido.
disponibles. Muchas de las de aplicaciones, interfaces de otros
funciones del infoentretenimiento dispositivos móviles y apoyo a la . Mantenga pulsado para
también están disponibles a través operación del sistema de apagarlo.
de los controles del volante.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

130 Sistema de audio


. Pulse para silenciar el 5. MENU Alimentación (On/Off/Mute)
sistema. Pulse nuevamente . Pulse para acceder al (Encender/Apagar/Silenciar)
para recuperar el sonido. menú de la actual fuente de . Pulse O para encender el
. Gire para aumentar o audio. sistema. Pulse nuevamente y
disminuir el volumen. . Pulse para seleccionar la mantenga pulsado para
2. RADIO opción de menú resaltada. apagarlo.
. Pulse para cambiar la . Gire para desplazarse a . Pulse O para silenciar el
fuente de audio entre AM través de una lista. sistema. Pulse nuevamente para
y FM. . Gire para seleccionar anular el silenciado del sistema.
3. g o l (Buscar) manualmente una emisora. Volumen
. AM y FM: Pulse g o l 6. o BACK Gire O para aumentar o disminuir el
para buscar la emisora de . Púlselo para regresar a la volumen.
radio con buena señal pantalla anterior en Página inicial
anterior o siguiente. un menú.
. AM y FM: Mantenga 7. TONE
pulsado g o l para . Pulse TONE en la pantalla
pasar a la emisora AUDIO para abrir el menú
deseada. Tone Settings (Ajuste de
4. { (Página inicial) tonos).
8. MEDIA
. Pulse para acceder a la
página Inicio desde . Pulse para cambiar la
cualquier punto del fuente de audio entre USB,
sistema. Consulte "Página AUX y Bluetooth, si está
Inicio" a continuación. equipado y conectado al
sistema.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 131

Se accede a los iconos de las Gestión de los íconos de la página Controles del volante (si
aplicaciones del vehículo en la inicial
Home Page (Página de inicio).
está equipado)
1. Mantenga tocando cualquiera
Cuando el vehículo está en de los íconos de la Página
movimiento, se deshabilitan varias Inicial para ingresar al modo de
aplicaciones. edición.
Se puede configurar la Home Page 2. Continúe tocando el ícono y
(Página de inicio) para que tenga arrástrelo hasta la posición
hasta cinco páginas con ocho deseada.
iconos por página.
3. Suelte el ícono para dejarlo en
h (Anterior) : Tocar para ir a la la posición deseada.
Página inicial anterior.
4. Para mover una aplicación a
k (Siguiente) : Tocar para ir a la otra página, arrastre el ícono
siguiente Página inicial. hasta el borde de la pantalla
l (Selector de interacción) : hacia la página deseada. 1. Botón de Volumen
Toque para mostrar la lista de 5. Continúe arrastrando y
favoritas. . Tire de la palanca hacia
soltando tantos íconos de arriba al botón VOL + para
Toque y mantenga en un lugar aplicaciones como desee. aumentar el volumen.
dentro del área de favoritos para
comenzar el proceso de guardar 6. Pulse { para salir del modo de . Baje la palanca hacia el
una aplicación favorita. edición. botón - para bajar el
volumen.
Toque el icono de la aplicación para
guardarla como favorita. El nombre 2. Botón 5
de la aplicación aparecerá en las . Pulse este botón para
favoritas. rechazar una llamada
entrante o para finalizar
una llamada en curso.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

132 Sistema de audio


. Pulse este botón para el botón para contestar la En modos de radio, busca
silenciar o anular el llamada o entre al modo de automáticamente
silenciado del sistema de selección de rellamada. frecuencias de emisión.
infoentretenimiento cuando Si el teléfono conectado del En modos de audio USB/
no esté en una llamada. cliente admite el iPod/Bluetooth, retrocede o
3. Botón % reconocimiento de voz, adelanta dentro del propio
pulse y mantenga pulsado archivo.
. Si OnStar está incluido en el botón para activar el
el sistema de modo SR (Speech Uso del sistema
infoentretenimiento, pulse recognition o
este botón para iniciar el reconocimiento de voz) del Botones de la pantalla táctil
sistema OnStar. teléfono. Los botones de la pantalla táctil
. Si OnStar no está incluido . Si se ha conectado un aparecen en la pantalla cuando
en el sistema de teléfono iPhone, mantenga están disponibles. Cuando una
infoentretenimiento, pulse pulsado para acceder función no está disponible, es
este botón para ir a la a Siri. posible que el botón esté atenuado.
pantalla de administración Cuando se selecciona una función,
de dispositivos Bluetooth. 4. _ /^ (buscar) es posible que el botón aparezca
. Cuando no hay ningún destacado.
. Al presionar _ /^ hacia
dispositivo Bluetooth arriba/abajo. Prestaciones en la Página
conectado al sistema de
En los modos de radio, inicial.
infoentretenimiento, pulse
este botón para iniciar la cambia entre frecuencias Toque los iconos de la pantalla
conexión del dispositivo de emisión guardadas en Home Page (Página de inicio) para
Bluetooth. los botones -. iniciar una aplicación.
. Cuando hay un dispositivo En modos de audio USB/
Bluetooth conectado en el iPod/Bluetooth, cambia de
sistema de archivo.
infoentretenimiento, pulse . Al mantener pulsado _ /^ .

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 133

Audio Bandeja de aplicaciones Para eliminar un elemento de


la bandeja de aplicaciones,
Toque el icono AUDIO para mostrar
arrastre el icono desde la
la página de origen de audio activa.
bandeja de aplicaciones de
Fuentes disponibles: AM, FM, My
regreso a la Home Page
Media, USB, Bluetooth y
(Página de inicio).
Entrada AUX.
Pulse { para salir del modo de
Teléfono
edición.
Toque el icono TELÉFONO para
Agregar o eliminar aplicaciones de
mostrar la página principal de
la bandeja de aplicaciones no las
Teléfono. Consulte Bluetooth (Vista
eliminará de la Home Page (Página
general) 0 165 o Bluetooth
de inicio).
(Controles del infoentretenimiento)
0 166 o Bluetooth (Reconocimiento Limpieza de superficies de
de voz) 0 170. La bandeja de aplicaciones está en mucho brillo, información del
la parte superior central de la vehículo y pantallas de la radio
Ajustes pantalla. La bandeja de
Toque el icono AJUSTES para aplicaciones puede contener entre Para los vehículos con superficies
mostrar el menú Configuración. tres y cinco aplicaciones. de mucho brillo o para las pantallas
Consulte Ajustes 0 174. del vehículo, utilice un paño de
Para agregar una aplicación de la microfibra para limpiar las
Home Page (Página de inicio) a la superficies. Antes de limpiar la
bandeja de aplicaciones: superficie con el paño de microfibra,
1. Toque y mantenga cualquier utilice un cepillo de cerdas suaves
icono de la Home Page para quitar el polvillo que podría
(Página de inicio) para entrar rayar la superficie. Luego limpie
en el modo de edición. frotando cuidadosamente con el
paño de microfibra. Nunca utilice
2. Arrastre el icono a la bandeja limpiavidrios o solventes. Lave
de aplicaciones. periódicamente el paño de

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

134 Sistema de audio

microfibra a mano de forma Radio Ajustes de Tono:


separada, utilizando un jabón . Graves, Medios, Agudos: Toque
suave. No utilice blanqueadores o + o − para ajustar.
suavisantes. Enjuague con Radio AM-FM
abundante agua y deje secar al aire Utilización de la radio . Balance: toque S o T para
antes de volver a utilizarlo. obtener más sonido a través de
Mientras está en la página principal los parlantes izquierdos o
de Audio, los orígenes disponibles derechos. La posición media
son: AM, FM, My Media, USB, equilibra el sonido entre los
Bluetooth, y Entrada AUX. parlantes izquierdos y los
. Toque el botón Audio en la derechos.
página Inicio o el botón Radio
debajo de la pantalla táctil para
. Fade: Toque y o z para
desplazarse por AM o FM. obtener más sonido de los
altavoces delanteros o traseros.
. Toque el botón Midia en la La posición media equilibra el
página Inicio o el botón Midia sonido entre los parlantes
debajo de la pantalla táctil para delanteros y los traseros.
desplazarse por USB, Bluetooth
y Entrada AUX de My Media. Localizar una estación
Configuración del sistema de Buscar una estación
infoentretenimiento Pulse g o l en el panel frontal
Toque el botón Audio para acceder para buscar la emisora con buena
a las fuentes de emisión. señal anterior o siguiente.
Toque el botón MENÚ para mostrar Direct Tune (Sintonización directa)
los siguientes menús:
Toque el botón TUNE
(SINTONIZAR) para pasar a Direct
Tune (Sintonización directa) y
buscar manualmente una emisora.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 135

Si está equipado con Direct Tune Favoritos de audio mixtos El número de favoritos presentado
(Sintonización directa), toque el se ajusta automáticamente como
Los favoritos que se pueden
botón BUSCAR para cambiar a opción predeterminada, pero se
almacenar incluyen estaciones de
SINTON.. Toque nuevamente para puede ajustar manualmente en el
radio, favoritos de multimedia,
cambiar de vuelta. Gire la perilla menú Ajustes bajo Radio y luego
contacto, destino, navegación y
MENU para buscar manualmente Número de Favoritos Mostrados.
aplicaciones.
una emisora.
Para recorrer los favoritos: Recepción de radio
Pulse o BACK en el panel frontal
para regresar a la página Inicio, . Arrastre hacia arriba el borde Si hay interferencia estática en la
superior de la barra de favoritos radio, desenchufe los dispositivos
o toque S para regresar a la página para ver los favoritos. Para
anterior. electrónicos de los tomacorrientes
cerrar los favoritos, arrástrelos para accesorios.
Almacenamiento de hacia abajo.
presintonías de estaciones de . Deslice un dedo hacia la FM
radio derecha o hacia la izquierda Las señales de FM solo tienen un
para recorrer cada página de alcance de alrededor de 16 a 65 km
Los favoritos se almacenan en la (10 a 40 millas). Si bien la radio
favoritos.
parte inferior de la pantalla. tiene incorporado un circuito
Ajustes de Tono : Mantenga
Se pueden almacenar hasta 60 electrónico que funciona
presionado un botón de la pantalla
estaciones precisadas como: automáticamente para reducir la
de favoritos en el área de favoritos
interferencia, puede producirse algo
AM o FM, emisoras de radio : para guardar la actual configuración
Toque y mantenga un botón táctil de de estática, especialmente
de tono como favorita en la pantalla
favorito para guardar la estación alrededor de edificios altos o
de configuración de tonos. Arrastre
actual como favorita. Toque un colinas, que causa que el sonido se
hacia arriba el botón de revelar, en
botón táctil de favorito en la zona de atenúe y vuelva al nivel normal.
la parte inferior, para traer los
favoritos para traer una estación favoritos. Toque un botón táctil de AM
favorita. favorito en la zona de favoritos para
traer una configuración de tono El alcance de la mayoría de las
favorita. estaciones de AM es superior al de
las de FM, especialmente de noche.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

136 Sistema de audio

El mayor alcance puede causar que Antena de mástil fijo Si va a usar un sistema
las frecuencias de las estaciones se portaequipajes de techo,
interfieran entre sí. También puede compruebe que la antena no
producirse estática cuando obstruya la zona que ocupa el
fenómenos tales como tormentas o sistema portaequipajes de techo o
elementos como líneas de alta el equipaje.
tensión interfieren con el
funcionamiento de la radio. Cuando
esto sucede, trate de reducir los
agudos de la radio.
Uso del teléfono celular
El uso del teléfono celular, como al
hacer o recibir llamadas, cargarlo o
simplemente tenerlo encendido
puede causar interferencia con la Para desmontar la antena del techo,
radio. Desenchufe o apague el gírela hacia la izquierda. Para
teléfono si esto ocurre. instalar la antena del techo, gírela
hacia la derecha.

Atención
Para evitar dañar la antena o el
panel del techo, asegúrese de
retirar la antena antes de entrar la
lavadero automático o a un lugar
con techo bajo.

Instale la antena de forma segura.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 137

Reproductores de Biblioteca My Media ‐ No son compatibles los


Permite acceder al contenido de archivos WMA y Apple
audio todos los orígenes de multimedia lossless.
indizados. Toque el botón táctil ‐ Los sistemas de archivos
Puerto USB MEDIOS para desplazarse por las admitidos son FAT32 y NTFS.
El vehículo puede estar equipado opciones hasta seleccionar My Realice una de las siguientes
con una toma USB en el Media. Use los botones de pantalla acciones para reproducir un
compartimento principal ubicado para desplazarse por el contenido. dispositivo USB:
debajo del posabrazos. Reproductor MP3 USB y . Conecte el USB.
Reproducción desde un USB Unidades USB
. Presione MEDIA hasta que
. Los reproductores MP3 USB y aparezca el dispositivo
Se puede conectar un dispositivo de
almacenamiento masivo USB al las unidades USB conectadas conectado.
puerto USB. deben cumplir la especificación
de clase de almacenamiento Utilice los siguientes cuando
Gracenote® masivo (USB MSC). reproduce un origen USB activo:
Cuando se enchufa un dispositivo . No se soportan las unidades de r (Reproducir) : Pulse para
USB, el servicio Gracenote genera disco duro. reproducir el origen de multimedia
etiquetas vocales para música. Las actual.
. Se aplican las siguientes
etiquetas vocales permiten usar los j (Pausa) : Pulse para pausar la
restricciones a la información
nombres de artistas, álbumes de reproducción del origen de
almacenada en un reproductor
nombre difícil de pronunciar y multimedia actual.
MP3 USB o un dispositivo USB:
sobrenombres para reproducir
música por reconocimiento de voz. ‐ Nivel máximo de estructura de g (Anterior/Retroceder):
carpetas: 11 niveles. . Púlselo para buscar el inicio de
Las funciones de
infoentretenimiento están ‐ Las extensiones de audio la pista actual o anterior. Si la
disponibles mientras se indiza. aplicables son mp3, wma, aac, pista se ha reproducido durante
m4a y aif. menos de dos segundos, se
reproduce la pista anterior. Si se
está reproduciendo ya más de

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

138 Sistema de audio

entre 2 y 5 segundos, Tono : Toque + o - para ajustar la 2. Seleccione el nombre de un


dependiendo del dispositivo, configuración de tono. Consulte artista para ver una lista de
vuelve a comenzar la pista Radio AM-FM 0 134. todos los álbumes de ese
actual. artista.
Menú Examinar de USB
. Mantenga presionado para 3. Para seleccionar una canción,
retroceder rápidamente por la Toque en cualquier lugar entre los
menús superior e inferior, o toque el toque p para reproducir Todas
reproducción. Suelte para volver las canciones o toque sobre el
a la velocidad normal de botón EXAMINAR para ver el menú
EXAMINAR, y aparecerán las nombre del artista y luego
reproducción. Pantallas de seleccione una canción de la
tiempo transcurrido. siguientes opciones en la parte
inferior de la pantalla: lista.
l (Siguiente/Avanzar): Listas repr.: Álbumes:
. Púlselo para buscar la siguiente 1. Toque para ver los álbumesque
pista. 1. Toque para ver las listas
repr.que hay en el USB. hay en el USB.
. Mantenga presionado para 2. Seleccione el álbum para ver la
avanzar rápidamente por la 2. Seleccione una playlist (lista de
reproducción) para ver la lista lista de todas las canciones en
reproducción. Suelte para volver ese álbum.
a la velocidad normal de de todas las canciones en
reproducción. Pantallas de dicha playlist (lista de 3. Seleccione un tema de la lista
tiempo transcurrido. reproducción). para comenzar la
3. Seleccione un tema de la lista reproducción.
Menú del USB para comenzar la Canciones:
Toque Menú para mostrar el menú reproducción.
de USB. Pueden estar disponibles 1. Toque para mostrar una lista
los siguientes:
Artistas: de todas las canciones en
1. Toque para ver la lista de el USB.
Aleatorio : Tóquelo para reproducir artistasque hay en el USB.
las pistas de forma aleatoria. 2. Para comenzar la
Tóquelo nuevamente para cancelar reproducción, seleccione una
el modo de mezcla. canción de la lista.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 139

Géneros: 2. Seleccione Compositores para Sistema de archivo y nombres


1. Toque para ver los génerosque ver una lista de álbumes por Los nombres de temas, artistas,
hay en el USB. dicho composer (compositor). álbumes y géneros se obtienen de
2. Seleccione un género para ver 3. Seleccione un álbum para ver la información de tema almacenada
una lista de todo el contenido una lista de canciones. en el archivo y sólo se muestran si
de ese género. 4. Seleccione un tema de la lista dicha información está presente. La
para comenzar la radio muestra el nombre del archivo
3. Seleccione un artista para ver como nombre de pista si la
una lista de los álbumes. reproducción.
información del tema no está
Seleccione un álbum para ver Audiolibros: disponible.
una lista de canciones. 1. Toque para ver los Pérdida de audio
4. Seleccione una canción para audiolibrosalmacenados en el
comenzar la reproducción. dispositivo. Si un teléfono actualmente
emparejado por Bluetooth es
Cuando se selecciona Más de la 2. Seleccione el audiolibro de la enchufado con un cable USB, el
parte inferior de la pantalla, lista. Seleccione un capítulo sistema silenciará automáticamente
aparecen Podcasts, Compositores, para comenzar la el audio del teléfono. Se puede
Audiolibros, Videos y Carpetas. reproducción. reanudar la reproducción
Podcasts: Carpetas (si está equipado): cambiando el origen de audio de
Bluetooth al cable USB.
1. Toque para ver los 1. Toque para ver los directorios
podcastsque hay en el USB. en el USB. Designe USB como origen con el
botón táctil MEDIA (MULTIMEDIOS)
2. Seleccione un podcast 2. Seleccione una carpeta para de Audio para reanudar la
3. Seleccione un episodio para ver una lista de todos los reproducción.
comenzar la reproducción. archivos.

Compositores: 3. Seleccione un archivo de la


lista para comenzar la
1. Toque para ver los reproducción.
compositoresque hay en
el USB.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

140 Sistema de audio

Gato auxiliar Reproducción desde la toma AUX emparejar un dispositivo en


El dispositivo auxiliar se reproduce Bluetooth (Vista general) 0 165 o
Este vehículo tiene un toma de Bluetooth (Controles del
entrada auxiliar en la consola a través del sistema de radio, pero
se controla desde el propio infoentretenimiento) 0 166 o
central, debajo del posabrazos. Las Bluetooth (Reconocimiento de
fuentes de audio auxiliares dispositivo.
voz) 0 170.
posibles son: Menú AUX La música se puede controlar ya
. Computadora portátil Toque el botón de pantalla MEDIOS sea desde los controles de
. Reproductor de música para mostrar el menú Entrada AUX infoentretenimiento o desde los
y es posible que aparezca las controles del dispositivo.
Este toma no es para salida de siguientes opciones:
audio. No enchufe auriculares al Se puede iniciar música usando el
toma de entrada auxiliar. Conecte Ajustes de Tono : Seleccione para botón MEDIA del panel frontal,
un dispositivo auxiliar con el ajustar Graves, Medios, Agudos, o tocando el botón táctil MEDIOS
vehículo en P (Estacionamiento). Balance, Fade (Potencia) y EQ en la página de inicio AUDIO.
(Ecualizador). Consulte Radio Para reproducir música por
Conecte un cable de 3,5 mm (1/8") AM-FM 0 134.
del dispositivo auxiliar al toma de Bluetooth:
entrada auxiliar. Cuando se conecta Volumen automático : (Si está 1. Encienda el dispositivo y
un dispositivo, el sistema puede equipado): Esta función ajusta el empareje para conectarlo.
reproducir el audio del dispositivo a volumen en base a la velocidad del
través de los parlantes del vehículo. vehículo. Vea Radio AM-FM 0 134. 2. Una vez emparejado, vaya a la
aplicación de audio desde
Si ya se ha conectado un Home Page (Página de inicio)
dispositivo auxiliar, pero
Audio Bluetooth
Seleccione MEDIOS hasta que
actualmente una fuente diferente Si se encuentra equipado, se puede aparezca Bluetooth.
está activa, toque el botón MEDIOS reproducir música desde un
para desplazarse por las pantallas dispositivo Bluetooth que esté Menú de audio por Bluetooth
de fuentes de audio, hasta que se conectado. Consulte la ayuda para Toque el botón MENÚ para mostrar
muestre la pantalla de la fuente el menú Bluetooth Audio. Pueden
Entrada AUX. estar disponibles los siguientes:

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 141

Tono: Toque + o - para ajustar la Navegación en cualquier parte de la pantalla


configuración de tono. Consulte para revelar los controles y
Radio AM-FM 0 134. seleccione el control deseado.
Uso del sistema de
Toque [ para volver al menú Otras funciones de navegación:
navegación (si está
anterior. . Cancelar/Resume (Restablecer)
equipado)
Administrar dispositivos . Preferencias voz de navegación
Bluetooth: Toque para ir a la Toque el botón NAVEGACIÓN de la
página Bluetooth, para agregar o Home Page (Página de inicio) o el . Posición Actual
eliminar dispositivos. icono Navegación de la bandeja de . Visualización del mapa
aplicaciones para acceder a la
Cuando se usa el origen de audio aplicación de navegación. . Preferencias de Ruta
Bluetooth, es posible que la radio . Ver iconos "Destinos especiales"
no pueda iniciar aplicaciones Toque MENÚ en la visualización del
específicas en su dispositivo. Use el mapa o el botón MENU del panel . Datos personales
dispositivo para iniciar la frontal para acceder al Menú
Navegación. Las funciones Cancelar/Resume Route
reproducción de audio cuando sea (/restablecer ruta)
seguro hacerlo. mostradas en el Menú Navigation
(Navegación) se pueden . Mientras está en guiado de ruta,
Cada dispositivo inicia el audio de seleccionar para ajustar las este botón táctil muestra
manera distinta. Cuando se preferencias de navegación. Cancelar ruta. Toque Cancelar
selecciona audio de Bluetooth como ruta para cancelar guiado de
fuente, puede que la radio aparezca Se aconseja configurar las
preferencias antes de fijar un ruta. No se darán más
como pausada en la pantalla. Pulse indicaciones. El elemento de la
el control de reproducir del destino. Para fijar un destino,
consulte Destino (si está lista cambia entonces a
dispositivo o pulse r para iniciar la equipado) 0 148. Reanudar a.
reproducción. . Toque el botón táctil Reanudar a
Los botones de la pantalla de
infoentretenimiento desaparecerán para reanudar el guiado de ruta
después de un tiempo de espera hacia el último destino fijado.
cuando no hay interacción. Puntee

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

142 Sistema de audio


. Se puede reanudar la última . Prompts During Phone Calls Cuando este ajuste es
ubicación para la cual el sistema ON-OFF (Activar/desactivar DESACTIVADO, solo se escuchará
ha brindado guiado de ruta indicaciones de voz durante el breve tono de alerta al acercarse
tocando este elemento de la llamadas telefónicas) a la maniobra.
lista. Voice Prompts (Indicaciones Posición Actual
. Si la ruta incluye puntos de de voz)
escala, se puede suspender Toque el elemento Posición Actual
Toque el elemento Voice Prompts de la lista para mostrar una lista de
toda la ruta utilizando el (Indicaciones de voz) de la lista
elemento de lista Cancel Posición Actual.
para alternar entre indicaciones de
Guidance (Cancelar guiado). voz ACTIVADO y DESACTIVADO/ En la lista Posición Actual aparece
Cuando se toca Resume la siguiente información:
Guidance (Reanudar guiado), se Volumen de Voz
. Dirección más cercana
reanudan todos los puntos de Ajustar la intensidad de los
escala para el guiado. comentarios de audio tocando los
. Lat/Long
Preferencias voz de navegación botones - o +. Si se está . Hospital más cercano
reproduciendo una indicación de . Policía más cercana
Toque el elemento de lista maniobra y sea justa el volumen
Navigation Voice Preferences principal, se actualizará el volumen . Gasolinería más cercana
(Preferencias de navegación por de las indicaciones y se
voz) para ajustar las preferencias
. Asistencia más cercana
guardará un
de voz. Toque cualquiera de las opciones
Avisos durante llamadas para mostrar la vista de detalles de
Se pueden ajustar las siguientes
opciones: Cuando está habilitado, el sistema destino de la ubicación
reproduce una indicación más breve seleccionada y comenzar el guiado.
. Voice Prompts ON-OFF (Activar/ mientras está en una llamada
desactivar indicaciones de voz) Toque el botón Dirección más
telefónica. Se puede configurar este cercana y luego el botón táctil Guar
. Volumen de Voz ajuste para escuchar o no para almacenar la ubicación actual
indicaciones durante una llamada en Address Book (Directorio).
telefónica.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 143

Ver iconos "Destinos especiales" algunas de las categorías más Norte Arriba
Los íconos de Lugares de interés abajo. Toque la marca de Norte Arriba mantiene el norte en la
(POI) se pueden mostrar en este verificación atenuada para parte superior de la vista. El icono
mapa usando esta vista. activar o desactivar todos los del vehículo se coloca en el centro
iconos de dicha categoría. de la vista y gira para indicar el
. Iconos "Destinos especiales" se
puede definir como ACTIVADO Visualización del mapa rumbo del vehículo.
o DESACTIVADO. Toque la Toque para seleccionar la vista de Audio Information (Información
casilla de verificación junto al mapa deseada. Aparece una marca de audio) On/Off (encendida/
icono de POI para mostrar el de verificación para indicar que se apagada)
icono. ha seleccionado una vista. Toque para activar o desactivar la
. Toque Borrar todo para Vista 3D vista Audio Information (Información
restablecer los iconos mostrados de audio) desde la vista de mapa
en el mapa. Vista 3D es una Destino Arriba pero principal.
incluye perspectiva. Los elementos
. Se puede seleccionar una del mapa se verán más grandes a La pantalla de estado de audio
subcategoría en lugar de la medida que el vehículo se acerca. contiene los siguientes elementos:
categoría entera. Toque el . Frecuencia de la estación
elemento de la lista y no la Destino Arriba
casilla de verificación. Destino Arriba mantiene el rumbo . Información sobre el artista
Aparecerán las subcategorías. actual del vehículo en la parte . Información sobre la canción
Seleccione cualquiera de dichas superior de la vista. El icono del
categorías para desplazarse vehículo siempre mira hacia la parte . r / j o g / l Controles de
hacia abajo por la jerarquía. superior de la vista a medida que el emisoras y canales
. Cuando se ha seleccionado mapa gira.
Toque los controles de estación g /
alguna de las subcategorías de l para pasar a la estación o canal
una categoría de nivel superior, digital con señal fuerte, siguiente o
la marca de verificación junto a anterior.
ella aparece atenuada. Esto
indica que solo se muestran

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

144 Sistema de audio

Cuando el panel de estado de audio Estilo de Ruta Esto incluye:


presenta información de artista o de Toque este elemento de vista para . Use Toll Roads ON-OFF
canción, toque los controles g / l modificar las preferencias de tipo (Activar/desactivar Incluir
para ir a la pista siguiente o anterior de ruta. autopistas de peaje)
en base al modo de multimedia
actual. Las opciones son: . Use Freeways ON-OFF (Activar/
. Rápida (predeterminado) desactivar Incluir autopistas)
Modo día/noche
. Use Carpool Lanes ON-OFF
Toque para acceder al menú Modo
. Ecológica (si está equipado)
(Activar/desactivar Uso de
día/noche. . Corta carriles para vehículos
Las opciones son: . Editar perfil Eco compartidos)
. Modo Día: hace el fondo del Editar perfil Eco se puede usar para . Use Ferries ON-OFF (Activar/
mapa más brillante. configurar los parámetros para la desactivar Incluir ferris)
. Modo Noche: Oscurece el fondo ruta Ecológica. Estos parámetros . Use Tunnels ON-OFF (Activar/
son carga en el techo y remolque. desactivar Incluir túneles)
del mapa.
Para cada parámetro las opciones
. Automatic (Automático): ajusta . Use Time Restricted Roads
son None (Ninguno), Small
el fondo de pantalla (Pequeño), Medium (Mediano), y ON-OFF (Activar/desactivar
automáticamente en función de Large (Grande). Pulse para recorrer Incluir rutas con horario
la iluminación exterior. la lista. La opción predeterminada restringido)

Preferencias de Ruta para ambos es None (Ninguno). Datos personales


Toque el elemento de lista Estas preferencias se utilizan para Los datos guardados por el sistema
Preferencias de Ruta para acceder todas las rutas generadas. durante el uso del sistema de
al menú Preferencias de Ruta. En Las preferencias de segmento de navegación se pueden administrar
este menú se enumeran las ruta son otras opciones que por medio de:
opciones de cómo crear las rutas aparecen en el menú Preferencias . Contactos
para guiado de ruta. de Ruta.
. Destinos recientes

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 145


. Mis Puntos de Interés (si está Mis Puntos de Interés . Toque Cargar lugares guardados
equipado) . Toque Mis Puntos de Interés para guardar la lista de
. Cargar lugares guardados para mostrar un menú de otras Contactos del vehículo y los Mis
opciones. Puntos de Interés que se hayan
. Borra Autocompletar guardado al vehículo.
. Seleccione Borrar Categorías
Contactos
Individuales. Se muestra una
. Una vez que las ubicaciones
1. Toque Edit Contacts (Editar lista de categorías Mis Puntos guardadas hayan sido cargadas
contactos) para mostrar la de Interés. en un USB, se pueden transferir
Contactos a editar. a un vehículo distinto o restaurar
. Seleccione la entrada individual a la libreta de direcciones actual.
2. Toque Borrar todas las a eliminar.
entradas para eliminar toda la Borra Autocompletar
. Toque Borrar todos mis Puntos
lista de contactos o Editar lista . Toque Borra Autocompletar para
de contactos para eliminar uno de Interés para eliminar la lista
entera de categorías. Aparece eliminar el historial de
o más contactos. Aparece un autocompletar del teclado.
elemento emergente para un elemento emergente para
confirmar esta eliminación. Aparece un elemento emergente
confirmar. para confirmar esta eliminación.
. Para salir de una lista, toque el
Destinos recientes Ajustes del mapa
botón táctil Salir de la esquina
. Toque Borrar destinos superior derecha del mapa para ZOOM -/+ se puede usar para
individualmente para mostrar volver a la vista de mapa ajustar la escala del mapa. Cuando
una lista de destinos recientes. principal. se llega al final del nivel zoom,
Seleccione la entrada individual ZOOM se atenúa.
a eliminar. Cargar lugares guardados: Toque
para cargar cualquier ubicación La escala del zoom se puede
. Toque Borrar todos los destinos guardada, tales como POI configurar para unidades inglesas o
para eliminar la lista entera de descargados y todas las entradas métricas. Para pasar de unidades
destinos recientes. Aparece un de la libreta de direcciones del inglesas a métricas, consulte
elemento emergente para vehículo, en el dispositivo USB. "Cuadro de instrumentos" en el
confirmar esta eliminación. Manual del propietario.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

146 Sistema de audio

Características de globo con más información. . Después de desplazar el mapa


desplazamiento Si se desplaza el mapa de la alejándolo del vehículo, toque
ubicación actual, la cruz REAJUST para devolver el
. Para desplazarse dentro del desaparecerá junto con el globo. mapa a la posición actual.
mapa, toque en cualquier lugar
de la pantalla de mapa. . Toque con un dedo en globo . Toque el botón Resumen para
junto a la cruz, y aparecerá la obtener rápidamente una vista
. Desplace o deslice un dedo vista de detalles del destino. de la ruta completa. El botón
sobre el mapa; el mapa se Desde esta vista se puede Resumen reemplaza al botón
mueve en la dirección del dedo. obtener guiado de ruta, o se REAJUST mientras se use
. Lance un dedo sobre el mapa; el puede guardar en la lista de guiado de ruta. Toque el botón
mapa comenzará un contactos del vehículo. REAJUST para devolver el
desplazamiento continuo y . Cuando se vuelve a centrar el mapa a su posición actual.
breve. mapa, aparece en el globo la
. Toque con un dedo la ubicación distancia en línea recta desde el Mapas (si está equipado)
en el mapa; el mapa se centra vehículo al punto seleccionado. La base de datos del mapa se
en la ubicación que fue tocada. Además se presenta el rumbo almacena en la memoria flash
bajo la forma de una flecha, interna que se usa en el sistema de
. Toque con un dedo dos veces
para indicar la dirección. La navegación.
una ubicación en el mapa; el
flecha se muestra en relación
mapa se acerca un nivel a la
con el rumbo actual del Áreas detalladas
ubicación que fue tocada dos
vehículo. Los atributos de la red de carreteras
veces.
. Toque con un dedo un icono de están contenidos en la base de
. Cuando se centra el mapa y datos de mapa para áreas
POI que aparezca en el mapa;
deja de estar fijado a la posición detalladas. Los atributos incluyen
el nombre del POI aparece en el
del vehículo, la cruz aparecerá información tal como nombres de
globo de la dirección, junto con
en el centro del mapa. Mientras calles, direcciones y restricciones
el nombre de la ciudad y el
se vuelva a centrar el mapa, la de giro. Un área detallada incluye
estado. Si selecciona globo,
cruz permanecerá en la pantalla. las principales autopistas, caminos
aparece la vista de detalles de
Cuando la cruz aparece en la de servicio y caminos residenciales.
destino del POI.
pantalla, aparecerá también un

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 147

Las áreas detalladas incluyen


Lugares de interés (POI) tales como
restaurantes, aeropuertos, bancos,
hospitales, estaciones de policía,
estaciones de servicio, atracciones
turísticas y monumentos históricos.
La base de datos del mapa puede El símbolo del vehículo indica la El símbolo de destino marca el
no incluir datos de áreas posición actual y la dirección de destino final después de haber
recientemente construidas o marcha del vehículo en el mapa. planeado una ruta.
correcciones a la base de datos Cuando se usa guiado de ruta, se
realizadas después de la agrega al símbolo del vehículo un
producción. El sistema de circulo con una flecha que indica la
navegación proporciona guiado de dirección al destino.
ruta completo en las áreas de mapa
detalladas. Vehicle Address Callout (Globo de
dirección del vehículo)
Símbolos de navegación Apuntes sobre el icono del vehículo
para que la dirección actual del El símbolo del punto de escala
(si está equipado) marca uno o más puntos de escala
vehículo aparezca superpuesta
Se presentan a continuación los sobre el mapa en un globo, junto al establecidos.
símbolos más comunes que icono del vehículo. Punteando una Un punto de escala es un punto de
aparecen en una pantalla de mapa. vez más se oculta la información. destino de parada agregado a la
Aparecerá cualquier información de ruta planeada.
dirección sobre la ubicación actual
del vehículo, incluida la calle,
ciudad y nombres de estados.
Un té sobre este globo para guardar
la dirección actual en la libreta de
o direcciones del vehículo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

148 Sistema de audio

Se muestra el tiempo estimado Autozoom (Acercamiento opciones para planear una ruta.
hasta el destino. Toque el botón automático) Algunos elementos de destino
Llegada para alternar entre el A medida que nos acercamos a una pueden estar atenuados si no se
tiempo y la distancia hasta el maniobra, el mapa se acerca ingresó o guardó antes un destino.
destino. automáticamente para mostrar Toque el botón DESTINO para ir a
mayor detalle. las vistas de entrada de destino.
Si hay guiado de carril disponible Métodos de búsqueda disponibles
para la maniobra, también será
. Dirección
mostrado.
Cuando el sistema comienza un
. Intersection (Intersección)
acercamiento automático, lo hace . PDIs
Este símbolo indica la maniobra que hasta el nivel mínimo. Una vez . Destinos recientes
se recomienda realizar. Tóquelo realizada la maniobra, el sistema
para mostrar la lista de giros o la vuelve a alejarse lentamente. . Contactos
lista de puntos de escala. Alerta de navegación de maniobra
Destino (si está de próximo giro
equipado)
Si guiado de ruta no está activo,
toque el botón táctil NAVEGACIÓN
en Home Page (Página de inicio)
para acceder a la vista de mapa.
Toque el icono Destino en la vista
El símbolo Sin GPS aparece
de mapa para ingresar un destino.
cuando no hay señal del sistema de
Los métodos disponibles para
posicionamiento global (GPS).
ingresar un destino son: Dirección,
Cuando desaparece GPS, es
Destinos recientes, Contactos,
posible que la posición del vehículo
Intersection (Intersección) y PDIs.
en el mapa no sea exacta.
Se pueden seleccionar diversas

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 149

El sistema de navegación tiene una campo de texto. Una vez pulsado el Espacio : Toque para introducir un
función de alerta. El sistema de botón táctil IR, aparece el indicador espacio entre caracteres o las
navegación puede necesitar llamar de actividad en la lista de palabras de un nombre.
la atención del conductor. coincidencias posibles. R (Flecha hacia arriba) : Toque
Si no se está en la aplicación de | (Flecha hacia abajo) : Toque para mostrar el Selector de
navegación cuando se emite una para mostrar una lista de interacción.
indicación de maniobra próxima, coincidencias.
aparecerá como un alerta. El alerta Caracteres especiales
Cuando hay varias coincidencias,
contiene el indicador de giro y un aparece una flecha desplegable A medida que se escribe los
botón para mostrar la vista de después del texto de autocompletar. caracteres del teclado, aparece una
navegación principal, o descartar el Este desplegable muestra toda una imagen emergente de la letra
alerta. lista de coincidencias. Toque la tocada encima de la tecla que
El alerta contiene también el coincidencia adecuada sin tener se tocó.
nombre de la calle en la cual girar y que ingresar más texto. Si sigue tocando y manteniendo,
una barra de cuenta regresiva. z (Eliminar) : Toque para eliminar aparecerán todos los caracteres
el último carácter escrito. Pulse y especiales adicionales asociados a
Teclado alfanumérico dicha letra alrededor de la letra
mantenga este botón táctil para el
El teclado se usa varios lugares del eliminar todo el campo de texto. actual. Para seleccionar uno de los
sistema, y se puede utilizar con Si se ha eliminado todo el campo de caracteres especiales, deslizó un
numerosas funciones. El sistema de texto, este botón táctil se convierte dedo hacia la izquierda o la derecha
navegación utiliza el teclado en un botón Deshacer. Al tocar para hacer que se destaque el
alfanumérico. Deshacer se restaurará el texto carácter especial.
También se puede modificar el eliminado.
teclado para que incluya caracteres Salir : Tóquelo para volver a la
correspondientes a la región Vista de mapa anterior.
configurada para el vehículo.
Sym (Sím) : Toque para mostrar el
@ IR : Toque para buscar los teclado de símbolos.
detalles de destino de una dirección
o lugar de interés ingresado en el

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

150 Sistema de audio

Lista de caracteres especiales botón Quick Route (Ruta rápida) . Cuando se está calculando una
Los caracteres que sigue tienen para ir a la vista Detalles de ruta a una dirección favorita, se
caracteres especiales debajo suyo: Destino. la muestra activa. Toque el
Toque una dirección, sea de Quick favorito activo para suspender
Route (Ruta rápida) en la lista de esa ruta.
contactos o una dirección específica . Guarde ubicaciones como
de la lista de detalles de contacto, Favorites (Favoritos) para
para ir a la vista de destino que recuperarlo más adelante en la
muestra esa dirección en el Vista de detalles de destino.
mapa por . Guarde los viajes de la Libreta
Los viajes desde Contactos se de direcciones.
pueden guardar y recuperar.
El orden se basa en cuándo fue la Guardar favoritos de la lista de
Destinos guardados detalles de contacto
última vez que se usó el viaje.
Seleccione un destino guardado de Cuando se guardan los viajes, se Un nombre de contacto o cualquier
Contactos o Destinos recientes. les da como título predeterminado el elemento de información del
nombre del destino final. Si no hay contacto, tal como número de
Contactos viajes guardados, este elemento de teléfono, dirección de correo
Seleccione el botón CONTACTOS lista estará oculto. electrónico o dirección de los
para ver la lista de contactos del Detalles de contacto, puede ser
Destinos favoritos guardado como Favorito.
vehículo o de un dispositivo
Bluetooth conectado. Si un . Los destinos se pueden guardar . Toque y arrastre hacia arriba en
determinado contacto tiene una como Favorites (Favoritos) para las filas de botones selectores
única dirección asociada con el ser recuperados más adelante. de interacción para mostrar los
mismo, ese contacto tiene junto a él Dependiendo del favorito, botones favoritos.
un botón de función de elemento de cuando se recupera una
lista Quick Route (Ruta rápida). Los dirección o un POI favorito, . Toque y mantenga la ubicación
Contactos sin este botón o bien aparece la Vista de detalles de favorita mientras mira un
tienen varias direcciones o no destino. contacto en la Lista de detalles
tienen dirección alguna. Toque el de contacto. Se pueden

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 151

almacenar el nombre del . Si el sistema tiene una ruta . Para guardar una ubicación,
contacto y toda la información activa, aparecerá un elemento puntee Q para mostrar el botón
del contacto. emergente: ¿Qué desea hacer Favorite (Favoritos). Toque y
. Toque para guardar como con este destino?. Las opciones mantenga una ubicación favorita
favorito. La etiqueta del favorito son: Agregar como destino para guardar la ubicación
será el nombre del contacto. intermedio, Fijar nuevo destino, mostrada como Favorite
o Cancelar. (Favorito).
. Toque el favorito para mostrar la
vista de destino.
. Si se agrega un punto de Hora de llegada prevista (ETA) y
escala, es colocado en la distancia
Guardar favoritos del mapa ubicación que lleva a la ruta más
eficiente. . Cuando se use guiado de ruta,
Las ubicaciones favoritas se el sistema muestra la ETA, el
pueden guardar desde la Vista . Hay un número máximo de tiempo de viaje o la distancia a
de mapa. puntos de escala que se pueden recorrer.
Si no se está iniciado de ruta, la agregar al sistema. Cuando se
alcanza el número máximo de . La ETA y el tiempo de viaje se
ubicación actual del vehículo será calculan usando toda la
guardada como Favorito. Si se está puntos de escala, aparece un
elemento emergente que indica información disponible sobre el
en guiado de ruta, se guardará el tránsito.
destino final. que se debe primero eliminar un
punto de escala antes de poder . En un viaje a un punto de escala
Toque y arrastre hacia arriba en las agregar uno nuevo. el sistema se muestran la ETA, el tiempo
filas de botones selectores de mantendrá este punto de escala de viaje y la distancia a recorrer
interacción para mostrar los botones en una lista de Destinos en relación con el destino final.
favoritos. Toque y mantenga la intermedios pendientes y será
ubicación favorita en Visualización . La ETA definitiva se muestra
agregado automáticamente a la
del mapa para guardarla. ruta una vez que esté disponible tomando en cuenta los cruces
una posición, sea por haber de zonas horarias por las cuales
Guiado de ruta
llegado a un punto de escala o ha pasado la ruta.
. Toque IR para ir a la vista de por haber borrado uno.
navegación principal e iniciar el
guiado de ruta.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

152 Sistema de audio


. Toque el área de información de Avoid Areas (Evitar áreas) siempre destacada al entrar en
ETA para pasar entre hora de Toque el botón táctil Avoid Areas la Lista de giros para mostrar
llegada prevista, tiempo total de (Evitar áreas) para seleccionar el rápidamente cuál es la maniobra
conducción resultante y nombre de la carretera a evitar. siguiente.
distancia a recorrer. Aparece un elemento emergente . Cada maniobra indica la
Lista de giros que pregunta cuántos kilómetros, distancia entre ella y la
o si se debe evitar todo el camino. maniobra anterior o la ubicación
Toque en el indicador de próximo actual del vehículo. La maniobra
giro que aparece en el mapa para Lista de giros siguiente al principio de la lista
mostrar la lista de giros o la lista de . Estando en un viaje a un punto llevará una cuenta regresiva
puntos de escala El Selector de de escala, toque el botón hasta que se llegue a la
interacción se minimiza Selector de interacción LISTA maniobra, y entonces
automáticamente. Toque Q para GIROS para mostrar la lista de comenzará la cuenta regresiva
mostrar las siguientes opciones: giros. Cuando se entra en una de la maniobra siguiente.
lista de giros, se dicen las . Cada maniobra tiene un tiempo
Destino
instrucciones para la maniobra de llegada previsto en base a
Toque el botón táctil DESTINO para siguiente. las condiciones de conducción
agregar un punto de escala o . El título de la lista de giros es el actuales.
cambiar el destino mientras se lee
nombre o la dirección del
la lista de giros. Cuando se toca el Rutas Guardadas
destino. Toque el botón de
botón táctil DESTINO, se presentan
información junto al nombre del Los viajes de punto de escala se
las pantallas de Destino.
destino para mostrar la pueden guardar para recuperarlos
Guiado final información de destino. posteriormente. Toque el botón de
. La lista de giros estaba suma + en la lista de puntos de
Toque el botón táctil Fin para
ordenada, con la maniobra escala para guardar el viaje en la
suspender la ruta actual en a lista
siguiente al principio de la lista y lista Rutas Guardadas de la lista de
de giros. Cuando se toca el botón
las maniobras subsiguientes contactos del vehículo. Cuando se
táctil Fin, se sale de la lista de giros
enumeradas después de ella. La guardan los viajes se les asigna
y vuelve a la pantalla la vista de
mañana siguiente queda como título predeterminado el
mapa principal.
destino final. Se puede editar Rutas

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 153

Guardadas seleccionando el botón indica con un icono numerado, . Cuando se crea inicialmente un
de elemento de lista Editar para comenzando por el punto de viaje de punto de escala o se
acceder a la pantalla de edición de escala siguiente. agregan más puntos de escala a
la entrada guardada. El único . Para indicar qué segmento de la un viaje de punto de escala
campo que se puede editar es el ruta es para el próximo punto de existente, se agregan en la
campo de nombre. Toque el campo escala y cuál para el resto de la ubicación que llevaría a una ruta
de nombre para acceder a la vista ruta, aparecen en colores optimizada.
de teclado. Escriba el cambio de distintos. . Si el destino ya está planificado
nombre. Este cambio se guarda y se agrega un punto de escala,
automáticamente cuando lo ejecuta Ruta optimizada agregado o bien antes o
el teclado. . Toque el botón táctil OPTIMIZAR después del estilo actual - aquel
El viaje guardado también puede para optimizar el actual viaje de que resulte en la ruta óptima.
ser eliminado en el modo edición. punto de escala. . Si a un viaje de punto de escala
Toque el botón borrar y aparecerá . La optimización se realiza según existente que consiste en dos o
un elemento emergente de como se configuraron las más destinos se agregan puntos
confirmación. preferencias para rutas nuevas, de escala adicionales que
Dest Inter por ejemplo, ruta más rápida, darían la ruta óptima.
distancia más corta o ecológica.
. En un ruta c destinos Editar ruta
intermedios, toque el indicador . Mientras el sistema está
. Toque el botón táctil
de giro siguiente para que optimizando la ruta, aparece
Indicador de actividad encima MODIFICAR para modificar el
aparezca la lista de puntos de orden o eliminar un punto de
escala. Se muestra el último del viaje de puntos de escala.
Si el sistema está calculando la escala de la ruta. Pulse el botón
punto de escala, que puede ser táctil borrar para eliminar un
Dest Inter, Lista de giros o ETA y la distancia corrida para
un punto de escala, el Indicador punto de escala de la ruta.
Editar.
de actividad aparece en el título . Aparece un elemento emergente
. La lista de puntos de escala
de la lista. que pide se confirme la
está ordenada, con el punto de eliminación del punto de escala.
escala siguiente al principio de
la lista. Cada punto de escala se

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

154 Sistema de audio

Ajustes (si está equipado) Toque el botón de pantalla de voz . La opción Noche oscurece hace
para mostrar el menú Voz. el fondo del mapa.
Toque Ajustes en la página Inicio
para justar las características y Nivel de Sensibilidad : Toque para Calibrar pantalla táctil : Toque
preferencias, como Fecha y Hora, modificar el nivel de sensibilidad a para mostrar la pantalla de
Language (Idioma), Modo Valet o Confirmar más o Confirmar menos. calibración de la pantalla táctil.
Radio. Para acceder a opciones de Longitud de Avisos : Toque para Apagar pantalla : Toque para
configuración, consulte modificar longitud de avisos a Corta desactivar la opción de pantalla.
Ajustes 0 174. o Largos.
Alerta por nivel bajo de
Algunas de las opciones de ajuste Velocidad de Respuesta de combustible
cambian la manera en que el Audio : Toque para modificar la
sistema de navegación se muestra velocidad de respuesta de audio a
o reacciona cuando se usa. Lenta, Medio o Rápida.
1. Toque el botón Ajustes en la Mostrar "¿Qué puedo decir?" :
página Inicio. Toque para modificar ACTIVADO o
2. Toque la barra de DESACTIVADO los consejos.
desplazamiento hasta que Pantalla
aparezca la opción deseada.
Seleccione los ajustes que Modo : Toque Modo para cambiar
desea cambiar. el fondo de la pantalla. Este ajuste
controla los colores del mapa. Si el vehículo alcanza un bajo nivel
Voz . La opción Auto ajusta el fondo de combustible, el sistema muestra
Voz El reconocimiento de voz de pantalla automáticamente en un alerta acerca de la condición de
permite la operación manos libre función de las condiciones de bajo nivel de combustible. Toque el
dentro de las aplicaciones de iluminación exterior. botón de la pantalla MORE INFO
navegación, audio, teléfono y clima. (Más información) para ver las
. La opción Día hace el fondo del estaciones de servicio cercanas y
Consulte Reconocimiento de voz (si
mapa más brillante. comenzar el guiado si lo desea.
está equipado) 0 157.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 155

El GPS muestra la posición actual Posicionamiento del


del vehículo usando señales
enviadas por satélites GPS. Cuando
vehículo (si está
el vehículo no recibe señales de los equipado)
satélites, aparece un símbolo en la En ocasiones, la posición del
pantalla de mapa. Vea Símbolos de vehículo en el mapa podría ser
navegación (si está inexacta debido a una o más de las
equipado) 0 147. siguientes razones:
Este sistema podría no estar . Cambios en el sistema de
Si la distancia de conducción disponible o pueden producirse
remanente está disponible en el carreteras.
interferencias si se cumple alguna
sistema, se incluye en la alerta. de las siguientes condiciones: . El vehículo marcha sobre
superficies de caminos
. Las señales están obstruidas
Sistema de resbaladizos, como de arena,
por edificios altos, árboles y grave o nieve.
posicionamiento global camiones grandes o un túnel.
(GPS) (si está equipado) . El vehículo marcha sobre
. Los satélites se están reparando
caminos sinuosos o rectos
Se determina la posición del o mejorando. largos.
vehículo usando señales satelitales, Para más información acerca de si . El vehículo se aproxima a un
diversas señales del vehículo y el GPS no está funcionando
datos de mapa. edificio alto o a un vehículo
correctamente, consulte Problemas grande.
A veces, otras interferencias como con la guía de ruta (si está
equipado) 0 156 y Si el sistema . La calle corre paralela a una
el estado del satélite, la
configuración de la carretera, el necesita servicio 0 157. autopista.
estado del vehículo y/u otras . EL vehículo fue transferido
circunstancias puede afectar la mediante un transporte de
capacidad del sistema de vehículos o un ferry.
navegación para determinar la . La calibración de posición actual
posición exacta del vehículo.
está ajustada incorrectamente.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

156 Sistema de audio


. El vehículo viaja a alta . El vehículo circula en tráfico . Podría tomar un tiempo largo
velocidad. pesado en los que la marcha es operar el retrazado automático
. El vehículo cambia de dirección a bajas velocidades y el de ruta durante la marcha a alta
más de una vez, o gira sobre vehículo se detiene y arrancar velocidad.
una plataforma giratoria en una repetidamente. . El retrazado automático de ruta
playa de estacionamiento. podría mostrar una ruta que
Problemas con la guía de vuelve al punto de escala
. El vehículo entra o sale de una
playa de estacionamiento, ruta (si está equipado) establecido si el vehículo se
garaje o lugar con techo. dirige a un destino sin pasar por
Puede producirse un guiado de ruta
un punto de escala.
. No se recibe la señal de GPS. incorrecto bajo una o más de las
siguientes condiciones: . La ruta prohíbe la entrada de un
. El vehículo tiene instalado un vehículo debido a una
portaequipaje de techo. . El giro no se realizó en la
regulación por hora o temporada
carretera indicada.
. Se instalaron cadenas en los o cualquier otra regulación que
neumáticos. . El guiado de ruta podría no estar pueda estar en vigencia.
disponible cuando se realizar el
. Se reemplazaron los neumáticos . Podrían no buscarse algunas
retrazado automático de ruta
o están desgastados. rutas.
para el próximo giro a la
. La presión de los neumáticos es izquierda o a la derecha. . La ruta hacia el destino podría
incorrecta. . La ruta podría no haber no mostrarse si hay rutas
nuevas, si las rutas se
. Éste es el primer uso de la cambiado cuando se realiza el
cambiaron recientemente o si
navegación después de retrazado automático de ruta.
ciertas rutas no están listadas
actualizar los datos de mapa. . No hay guiado de ruta cuando en el mapa. Vea Mapas (si está
. La batería de 12 V estuvo se gira en una intersección. equipado) 0 146.
desconectada durante . Pueden anunciarse Para recalibrar la posición del
varios días. ocasionalmente nombres vehículo en el mapa, estacione con
plurales de lugares. el vehículo en funcionamiento dos a
cinco minutos, hasta que se

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 157

actualice la posición del vehículo. Para realizar preguntas acerca de la Reconocimiento


Asegúrese de estacionar el vehículo operación del sistema de
en lugar seguro y que tenga una navegación o el proceso de de voz
visión clara del cielo, lejos de actualización, contacte al
obstrucciones grandes. concesionario. Reconocimiento de voz
(si está equipado)
Si el sistema necesita Explicaciones acerca de
servicio la cobertura de la base de El reconocimiento de voz permite el
uso con las manos libres dentro de
Si el sistema de navegación datos (si está equipado) las aplicaciones de navegación,
necesita servicio y se han seguido Las áreas de cobertura varían con audio y teléfono. Esta función se
los pasos aquí indicados pero aún respecto al nivel de detalle del puede iniciar pulsando ya sea el
hay problemas, consulte a mapa disponible para cada área botón g del volante o tocando el
Problemas con la guía de ruta (si dada. Algunas áreas ofrecen
está equipado) 0 156. icono g de la pantalla táctil.
mayores niveles de detalle que
otras. Si esto sucede, no significa No obstante, no todas las
Actualizaciones de datos que haya un problema en el características dentro de estas
de mapa sistema. Cuando se actualizan los áreas están soportadas por los
datos de mapa, puede haber más comandos de voz. Generalmente,
Los datos de mapa incluidos en el detalle disponible para las áreas solo las tareas complejas que
vehículo son la información más que anteriormente tenían detalle requieren completar varias
actualizada cuando se produjo el limitado. Vea Actualizaciones de interacciones manuales están
vehículo. Los datos de mapa se datos de mapa 0 157. soportadas por comandos de voz.
pueden actualizar, siempre que
Por ejemplo, las tareas que
haya cambiado la información
requieren más de una o dos
del mapa.
pulsaciones de botones, tales como
seleccionar una canción o artista a
reproducir desde un dispositivo de
medios serán soportadas por
comandos de voz. Otras

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

158 Sistema de audio

tareas,como ajustar el volumen o 3. Espere hasta que termine el Pantallas de indicativos y


buscar hacia arriba o abajo son bip y luego diga claramente visualización
funciones de audio que se realizan uno de los comandos descritos Mientras esta activa una sesión de
fácilmente pulsando uno o dos en esta sección. reconocimiento de voz, aparecerán
botones, y no están soportadas por en las pantallas los botones
comandos de audio. Pulse g / para interrumpir
cualquier indicación del correspondientes. Se permite la
El reconocimiento de voz solo sistema de reconocimiento de interacción manual durante la
puede usarse con el encendido voz. Por ejemplo, si la sesión de reconocimiento de voz.
conectado. indicación parece estar Durante una sesión de voz se
llevando demasiado tiempo, puede hacer toda la interacción
Uso del reconocimiento de voz utilizando comandos de voz,
pulse nuevamente g; ahora el
El reconocimiento de voz pasa a o algunas elecciones podrían
bip debe ser inmediato. abreviar la sesión. Si se realiza la
estar disponible una vez que se ha
inicializado el sistema. Esto Se soportan dos modos de selección utilizando el control
comienza cuando se activa el indicativos de voz: manual, el diálogo avanzará igual
encendido. La inicialización puede . Indicativos verbales largos. Las que si la selección se hubiera
demorar algunos momentos. hecho con un comando de voz. Una
indicaciones más largas proveen
vez que el sistema ha logrado
1. Pulse g en el control del más información acerca de las
completar la tarea o ha terminado la
volante para activar el acciones permitidas.
sesión, cesa el diálogo de
reconocimiento de voz, o toque . Indicativos cortos: Las reconocimiento de voz.
g en la pantalla táctil de indicaciones breves dan
Ejemplo de este tipo de intervención
infoentretenimiento de la instrucciones simples sobre qué
consola central. manual es tocar una entrada de una
se puede decir.
lista de números mostrada, en lugar
2. El sistema de audio se silencia Si no se pronuncia un comando, el de decir el número correspondiente
y el sistema reproduce un sistema de reconocimiento de voz a la entrada deseada.
indicativo seguido de un bip. dice una indicación de ayuda.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 159

Cancelación del La mayoría de los idiomas no Use comandos directos, sin


reconocimiento de voz admiten comandos de lenguaje demasiadas palabras
natural con forma de oración. Para adicionales.
. Toque el botón táctil Home esos lenguajes use comandos
(Inicio). Tocando este botón se . Por lo general, los comandos de
directos como los ejemplos que se Teléfono y Audio se pueden
dará fin a una sesión de muestran en la pantalla.
reconocimiento de voz que se decir como un solo comando.
inició pulsando el botón de la Para obtener los mejores Diga por ejemplo: Llamar a J.
pantalla táctil de la radio. resultados: Durán al trabajo, Play
. Toque o diga Cancel (Cancelar) . Escuche la indicación y espere (Reproducir) seguido por el
o Exit (Salir) para dar fin a la el bip antes de pronunciar un nombre del artista o de la
sesión de reconocimiento de voz comando o contestar. canción, o Tune (Sintonizar)
y mostrar la pantalla desde la . Diga Ayuda o busque comandos seguido por el número de la
cual se inició el reconocimiento de ejemplo en la presentación estación de radio.
de voz. en pantalla. . Los destinos de navegación son
. Presione i en los controles . Se puede interrumpir una demasiado complejos para un
indicación de un sistema de único comando. Diga primero un
del volante de dirección para dar
reconocimiento de voz mientras comando que explique el tipo de
fin a la sesión de voz y mostrar
se está reproduciendo. Para ello destino necesario, por ejemplo,
la pantalla desde la cual se
quiero indicaciones para una
inició el reconocimiento de voz. pulse g. "Dirección", "Navigate (Navegar)
Consejos útiles para Por ejemplo, si la indicación a una intersection
pronunciar los comandos parece estar llevando (intersección)", "Necesito hallar
demasiado tiempo, pulse g para un Punto de interés o POI",
El reconocimiento de voz puede o "Instrucciones para llegar a un
comprender comandos que se decir el comando sin esperar a
Contacto". El sistema responde
pronuncian en forma natural bajo la que termine la indicación.
pidiendo más detalles. Después
forma de oraciones, o bien . Pronuncie el comando en forma de decir Punto de interés solo
comandos directos que enuncian la natural, no demasiado rápido y estarán disponibles por nombre
aplicación y la tarea. tampoco demasiado despacio. las cadenas importantes. Las

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

160 Sistema de audio

cadenas son empresas con al Usar reconocimiento de voz usando los controles manuales o
menos 20 locales. Para otros para opciones de lista presione el botón Atrás para
POI, diga el nombre de una intentar nuevamente."
categoría como "Restaurants Cuando se muestra una lista, un
mensaje de voz pedirá que se Si la selección manual lleva más de
(Restaurantes)", "Shopping 15 segundos, termina la sesión y
Malls" (Centros comerciales) o confirme o seleccione una opción
de dicha lista. Una selección se emite un mensaje diciendo que se
"Hospitals" (Hospitales). ha agotado el tiempo La pantalla
puede realizar manualmente
No es necesario memorizar seleccionando el elemento, vuelve a aquella pantalla en la cual
palabras de comando específicas. o diciendo el número de línea del se inició el reconocimiento de voz.
Es posible que los comandos elemento a ser seleccionado.
directos sean comprendidos más El comando Atrás
claramente por el sistema. Un Cuando una pantalla contiene una Diga Back (Atrás) o pulse el botón
ejemplo de comando directo es lista, es posible que algunas BACK para ir a la pantalla anterior.
"Marcar 5648 5484". En la mayoría opciones estén disponibles pero no
sean mostradas. La lista de una Si está en reconocimiento de voz y
de las pantallas se presentan sigue diciendo Back (Atrás) hasta
ejemplos de estos comandos pantalla de reconocimiento de voz
funciona de igual manera que una llegar a la pantalla inicial, entonces
directos mientras está activa una diciendo Back (Atrás) una vez más
sesión de voz. Si se pronuncia lista en otra pantalla. Se puede
desplazar o arrojar con el dedo para se cancelará la sesión de
"Teléfono" o "Comandos de reconocimiento de voz.
Teléfono", el sistema comprende ayudar a mostrar otras entradas de
que se pide una llamada telefónica la lista. Ayuda
y responderá con preguntas hasta Desplazar o avanzar la página Diga Ayuda en cualquier pantalla de
haber obtenido suficientes detalles. manualmente en una pantalla reconocimiento de voz y se
Si se ha guardado el número durante una sesión de escuchará el mensaje de ayuda de
telefónico con nombre y lugar, el reconocimiento de voz suspende el la pantalla. Además, aparece un
comando directo debe incluir proceso de reconocimiento de voz elemento emergente con la versión
ambos, por ejemplo "Llamar a J. en curso y hace que se pronuncie el de texto del mensaje de ayuda.
Durán al trabajo". mensaje "Seleccione de la lista Dependiendo de cómo se inició el
reconocimiento de voz, el elemento
emergente Ayuda aparecerá en el

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 161

cuadro de instrumentos o en la "Pasar a FM" : Pasar a la banda de “Play Artist (Reproducir artista)
pantalla táctil de infoentretenmiento. FM y sintonizar la última estación <nombre del artista>” : Comienza
Toque el botón Rechazar para que de radio de FM. a reproducirse la selección del
desaparezca el elemento "Tune to (Sintonizar) a la medio identificado en el mando.
emergente. <frecuencia de AM> AM" : "Play Album (Reproducir
Pulsar g mientras se escucha el Sintonizar la estación de radio cuya álbum)" : Comience un diálogo
mensaje de ayuda dará fin al frecuencia se intensifica en el para ingresar el nombre de un
mensaje y se escuchara un bip. comando (como "nueve cincuenta"). álbum específico.
Hacer esto detendrá el mensaje de "Tune to (Sintonizar) a la “Play Album (Reproducir álbum)
ayuda para que se pueda usar un <frecuencia de FM> FM" : <nombre del álbum>” : Comienza
comando de voz. Sintonizar la estación de radio cuya a reproducirse el nombre del álbum
frecuencia se intensifica en el identificado en el mando.
Reconocimiento de voz para la comando (como "uno cero uno
radio "Play Song (Reproducir
punto uno"). canción)" : Comience un diálogo
Algunas las pantallas de audio para ingresar el nombre de una
tienen un botón de reconocimiento Reconocimiento de voz para
audio My Media canción específica.
de voz (g) para iniciar el
Si se está navegando My Media con “Play Song (Reproducir canción)
reconocimiento de voz de audio.
el botón de voz seleccionado, están <nombre de la canción>” :
Si se toca el botón de voz en una
disponibles los mandos por Comienza a reproducirse el nombre
pantalla de radio, estarán
reconocimiento de voz de My de la canción identificada en el
disponibles los comandos de voz
Media. mando.
para las funciones de radio y de
multimedia. "Play Artist (Reproducir "Play Genre (Reproducir género
artista)" : Comience un diálogo musical)" : Comience un diálogo
"Pasar a AM" : Pasar a la banda
para ingresar el nombre de un para ingresar un género musical
de AM y sintonizar la última
artista específico. específico.
estación de radio de AM.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

162 Sistema de audio

“Play Genre (Reproducir género “Play Chapter (Reproducir “Play Podcast (Reproducir
musical) <nombre del género>” : capítulo) <nombre del Podcast) <nombre del
Comienza a reproducirse la capítulo>” : Comienza a podcast>” : Comienza a
selección del medio identificado en reproducirse la selección del medio reproducirse la selección del medio
el mando. identificado en el mando. identificado en el mando.
"Play Playlist (Reproducir "Play Audiobook (Reproducir "Mis medios" : Comience un
lista)" : Comience un diálogo para audiolibro)" : Comience un diálogo diálogo para ingresar el contenido
ingresar el nombre de una lista de para ingresar un nombre específico. de medios deseado.
reproducción específica. “Play Audiobook (Reproducir Organización de grandes
“Play Playlist (Reproducir lista) audiolibro) <nombre del volúmenes de contenido
<nombre de la lista de audiolibro>” : Comienza a multimedia
reproducción>” : Comienza a reproducirse la selección del medio
Es de esperar que se carguen
reproducirse la lista identificada en identificado en el mando.
grandes volúmenes de contenido
el mando. "Play Episode (Reproducir multimedia en el vehículo. Tal vez
“Play (Reproducir) <nombre del episodio)" : Comience un diálogo sea necesario organizar estos
dispositivo>” : Reproduce música para ingresar un nombre específico. grandes volúmenes de una manera
de un dispositivo específico “Play Episode (Reproducir diferente a los volúmenes más
identificado por el nombre. episodio) <nombre del pequeños. El sistema puede limitar
El nombre del dispositivo es el que episodio>” : Comienza a las opciones de reconocimiento de
aparece en la pantalla al reproducirse la selección del medio voz y no permitir la selección de
seleccionarlo por primera vez como identificado en el mando. canciones mediante indicaciones de
fuente de audio. voz en el nivel superior si se supera
"Play Podcast (Reproducir la cantidad máxima de canciones
"Play Chapter (Reproducir Podcast)" : Comience un diálogo
capítulo)" : Comience un diálogo permitida.
para ingresar un nombre específico.
para ingresar un nombre específico.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 163

Estos son los límites al cambio En el contenido de álbumes se alguno de estos límites durante el
entre contenido multimedia aplican restricciones similares. proceso de inicialización de un
mediante indicaciones de voz: Si hay más de 4.000 álbumes, pero dispositivo.
. Archivos de canciones que menos de 8.000, no podrá
accederse al contenido Reconocimiento de voz para
incluyen otros archivos navegación
individuales de distintos tipos de directamente usando una indicación
soportes, como capítulos de como “Play (Reproducir) <nombre "Navegación" : Comience un
audiolibros o episodios de del álbum>.” Debe indicarse primero diálogo para ingresar información
podcasts. “Play Album (Reproducir álbum)”; y de destino específica.
el sistema luego preguntará por el
. Carpetas tipo álbum que nombre del álbum. En respuesta, se "Comandos de Navegación" :
incluyan álbumes y audiolibros. debe decir el nombre del álbum que Comience un diálogo para ingresar
se quiere reproducir. información de destino específica.
No hay restricciones si no se
superan los 4.000 archivos de Si se superan las 8.000 canciones "Ingresa Dirección" : Comience un
canciones y álbumes. Si la cantidad aproximadamente, no es posible diálogo para ingresar una dirección
de archivos de canciones acceder a ellas directamente de destino específica, que incluye la
conectados al sistema está entre mediante indicaciones de voz. Sí se dirección completa que consta de
4.000 y 8.000, no podrá accederse podrá acceder al contenido usando número de casa, nombre de la
al contenido directamente usando indicaciones para listas de calle, ciudad y estado.
una indicación como “Play reproducción, artistas y géneros "Intersección" : Comience un
(Reproducir) <nombre de canción>.” musicales. diálogo para ingresar una
La restricción consiste en que Se inhabilitan las indicaciones para intersección de destino específica.
primero se debe dar la orden "Play acceder a listas de reproducción, "Punto de interés de destino" :
Song (Reproducir canción)"; y el artistas y géneros musicales si la Comience un diálogo para ingresar
sistema luego preguntará por el cantidad de este tipo de archivos una categoría de Lugar de interés
nombre de la canción. En supera los 4.000. de destino o una marca importante
respuesta, se debe decir el nombre (si está equipado).
de la canción que se quiere La primera vez que se inicie el
reproducir. reconocimiento de voz, el sistema
avisará si detecta que ha alcanzado

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

164 Sistema de audio

No todos los nombres de marca de “Marc. < al nombre de contacto > número completo, el comando
empresa están disponibles para al Hogar,” “a la Oficina,” “al Marc. comenzará a marcar el
ingresar por voz. La mayoría de las Móvil,” o “al Otro” : Iniciar una número.
cadenas importantes, como las llamada a un contacto y ubicación "Voice Mail (Buzón de voz)" :
cadenas con más de 20 locales, en la casa, el trabajo, un dispositivo Iniciar una llamada a números de
deberían estar disponibles para ser móvil u otro teléfono introducido. correo de voz.
buscadas por nombre; pero el “Marc. <número de teléfono>” :
nombre se debe pronunciar en Inicia una llamada a un número de Transferencia de voz
forma exacta. No es probable que teléfono estándar con siete o 10 La transferencia de voz permite
se hallen los sobrenombres o los dígitos. acceder a los comandos de
nombres abreviados de empresas.
"Aparear Teléfono" : Comenzar el reconocimiento de voz en el
Es posible que las empresas menos
proceso de apareamiento de teléfono celular, por ejemplo Siri o
conocidas deban ser ubicados por
Bluetooth. Siga las instrucciones de Voice Command. Consulte la guía
categoría, como por ejemplo comida
la pantalla de la radio. del usuario del fabricante del
rápida, hoteles o banco.
teléfono celular para ver si el
"Contacto como Destino" : "Switch Phone (Cambiar teléfono celular soporta esta
Comience un diálogo para ingresar teléfono)" : Seleccionar un teléfono característica. Para activar el
el nombre de contacto del destino diferente para las llamadas sistema de reconocimiento de voz
específico. salientes.
del teléfono, mantenga pulsado g
"Cancelar Ruta" : Terminar el "Teclado de voz" : Comienza un en el volante unos pocos segundos.
guiado de ruta. diálogo para ingresar números
especiales, como números del
Reconocimiento de voz para el extranjero. Los números se pueden
teléfono ingresar en grupos de dígito, siendo
“Marc. < a nombre de cada grupo de dígitos repetido por
contacto>" : Iniciar una llamada a el sistema. Si grupo de dígitos no es
un contacto introducido. El comando correcto, el comando Delete
puede incluir la ubicación si el (Eliminar) eliminará el último grupo
contacto tiene números de de dígitos y permitirá que se vuelva
ubicación almacenado. a ingresar. Una vez ingresado el

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 165

Teléfono . Aparee el o los teléfonos Mandos en el volante


celulares con el vehículo. g (Pulsar para hablar) : Pulse para
El sistema puede no funcionar contestar llamadas entrantes,
Bluetooth (Vista general) con todos los teléfonos confirmar información del sistema y
El sistema con conexión Bluetooth celulares. Consulte comenzar el reconocimiento de voz.
puede interactuar con muchos "Apareamiento" en esta sección.
teléfonos móviles, lo que permite: Los vehículos con sistema
i (Finalizar llamada) : Pulse
para finalizar una llamada, rechazar
. Colocación y recepción de Bluetooth pueden usar un teléfono una llamada o cancelar una
llamadas en modo manos libres. celular con capacidad Bluetooth y operación. Pulse para silenciar o
perfil manos libres para hacer y anular el silenciado del sistema de
. Compartir la agenda de
recibir llamadas telefónicas. Se infoentretenimiento cuando no esté
direcciones o la lista de usan el sistema de
contactos del teléfono celular en una llamada.
infoentretenimiento y
con el vehículo. reconocimiento por voz para Controles del sistema de
Para minimizar la distracción del controlar el sistema. El sistema se infoentretenimiento
conductor, antes de conducir y con puede usar cuando el encendido Para información acerca de cómo
el vehículo estacionado: está en ON/RUN o ACC/ navegar el sistema de menús
. Familiarícese con las ACCESSORY. El alcance del usando los controles de
características del teléfono sistema Bluetooth puede ser de infoentretenimiento, consulte Uso
celular. Organice la agenda de hasta 9,1 m (30 pies). No todos los del sistema 0 132.
direcciones y la lista de teléfonos soportan todas las
funciones y no todos los teléfonos Teléfono : Toque este botón de la
contactos claramente y elimine página Inicio para acceder al menú
las entradas duplicadas o de funcionan con el sistema Bluetooth.
principal del teléfono.
muy poco uso. Si es posible, Controles Bluetooth
programe la marcación rápida u Sistema de audio
otros atajos. Use los botones del sistema de
infoentretenimiento y el volante para Cuando se usa el sistema
. Revise los controles y la operar el sistema Bluetooth. Bluetooth, el sonido sale por los
operación del sistema de altavoces delanteros del sistema de
infoentretenimiento. audio del vehículo y anula el

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

166 Sistema de audio

sistema de audio. Gire la perilla de Información de apareamiento "Enlace con un teléfono


volumen durante las llamadas para . Se pueden emparejar al diferente" más adelante en esta
cambiar el nivel de volumen. vehículo un teléfono Bluetooth sección.
El nivel de volumen ajustado queda con capacidad de música como
en memoria para las llamadas Apareamiento de un teléfono
teléfono y un reproductor de
posteriores. El sistema mantiene un música al mismo tiempo. 1. Toque el botón táctil Teléfono.
nivel de volumen mínimo. 2. Seleccione Teléfono y
. Es posible emparejar al sistema
Bluetooth hasta 10 dispositivos. seleccione Vincular dispositivo.
Bluetooth (Controles del
. El proceso de apareamiento se 3. Aparece en la pantalla un
infoentretenimiento) número de identificación
desactiva cuando el vehículo
Para información acerca de cómo está en movimiento. personal (PIN) de cuatro
navegar el sistema de menús dígitos. El PIN, si es necesario,
usando los controles de . El apareamiento sólo se puede se puede usar en el paso 5.
infoentretenimiento, consulte Uso realizar una vez, a menos que la
información de apareamiento 4. Inicie el proceso de
del sistema 0 132. apareamiento en el teléfono
existente en el teléfono celular
Emparejamiento cambie o se elimine el teléfono celular a aparear al vehículo.
celular del sistema. Consulte la guía del usuario
Para poder usarlo, un teléfono del fabricante del teléfono
celular con capacidad Bluetooth se . Sólo puede conectarse al celular para obtener
debe aparear al sistema Bluetooth y sistema Bluetooth un dispositivo información sobre este
luego conectarse al vehículo. Bluetooth por vez. proceso.
Consulte la guía del usuario del . Si hay varios teléfonos celulares
fabricante del teléfono celular para 5. Halle “Chevrolet MyLink” en la
emparejados dentro del alcance pantalla. Siga las instrucciones
conocer las funciones Bluetooth
del sistema, éste se conecta al del teléfono celular para
antes de emparejar el teléfono
teléfono celular emparejado en introducir el PIN provisto en el
celular.
el orden en que se usaron por paso 3, o confirme que
última vez en el sistema. Para coincide el código de seis
enlazarse con un teléfono dígitos mostrado en pantalla.
apareado diferente, consulte Después de ingresar

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 167

correctamente el PIN o de Desconectar un teléfono 3. Seleccione el nuevo teléfono al


confirmado el código, el conectado cual enlazar de la lista de
sistema responde con “<El 1. Toque el botón táctil Teléfono. dispositivos no conectados.
dispositivo de nombre> ha sido
vinculado correctamente” 2. Seleccione Teléfonos. Pasar a modo Auricular o
cuando se completa el proceso Manos Libres.
3. Toque z junto al teléfono para
de emparejado. Para alternar entre los modos
desconectar y siga las
6. Si no aparece “Chevrolet indicaciones de la pantalla. auricular y manos libres, toque el
MyLink”, apague el teléfono o icono Teléfono de la Home Page
quite la batería del teléfono y Eliminación de un teléfono (Página de inicio) para ver "Call
vuelva a intentar. apareado View" (Vista de llamada).
7. Si el teléfono indica aceptar la Solo se pueden eliminar los . Mientras la llamada activa está
conexión o permitir descargar teléfonos desconectados. en manos libres, toque el botón
la agenda de direcciones, 1. Toque el botón táctil Teléfono. táctil Auricular para pasar al
seleccione siempre aceptar y modo auricular. El botón táctil
2. Seleccione Teléfonos. cambia a Manos Libres una vez
permitir. La agenda de
direcciones puede no estar 3. Toque M junto al teléfono para que el dispositivo Bluetooth
disponible si no se acepta. confirmé que esté operando en
eliminar y siga las indicaciones
modo auricular.
8. Repita los pasos 1-7 para de la pantalla.
emparejar teléfonos . Mientras la llamada activa está
Enlace a un teléfono diferente en auricular, toque el botón táctil
adicionales.
Para enlazar a un teléfono distinto, Manos Libres para pasar al
Listado de todos los teléfonos el teléfono nuevo debe estar dentro modo manos libres. El botón
apareados y conectados del vehículo y emparejado al táctil cambia a Auricular una vez
1. Toque el botón táctil Teléfono. sistema Bluetooth que el dispositivo Bluetooth
confirmé que esté operando en
2. Seleccione Teléfonos. 1. Toque el botón táctil Teléfono.
modo manos libres.
2. Seleccione Teléfonos.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

168 Sistema de audio

Hacer una llamada usando 4. Seleccione el número de Aceptar una llamada


Contactos y Recientes contacto al cual llamar. Hay varias maneras de tomar una
Se pueden hacer llamadas a través Para hacer una llamada usando el llamada:
del sistema Bluetooth usando menú Recientes:
. Pulse g en los controles del
información de contacto personal 1. Toque el botón táctil Teléfono. volante.
del teléfono celular con todos los
teléfonos compatibles con la función 2. Seleccione Recientes. . Toque Responder en la pantalla
Libreta de direcciones. 3. Seleccione el nombre o de la consola central.
Familiarícese con la configuración número a llamar. Rechazar una llamada.
del teléfono y su uso. Verifique que
el teléfono celular admite esta Hacer una llamada usando el Hay varias maneras de rechazar
función. teclado una llamada:
Cuando son admitidos, los menús Para hacer una llamada marcando . Pulse i en los controles del
Contactos y Recientes se tornan los números: volante.
disponibles automáticamente. 1. Toque el botón táctil Teléfono. . Toque Ignorar en la pantalla de
El menú Contactos accede a la 2. Seleccione Teclado e ingrese la consola central.
Libreta de direcciones almacenada un número telefónico.
en el teléfono celular. Llamada en espera
3. Seleccione Llamar para
El menú Recientes accede a la o comenzar a marcar el número. Para que funcione, la llamada en
las listas de llamadas recientes en espera debe ser soportada en el
su teléfono celular. Aceptación o rechazo de una teléfono Bluetooth y estar habilitada
llamada por el operador del servicio
Para hacer una llamada usando el
inalámbrico.
menú Contactos: Cuando se recibe una llamada
1. Toque el botón táctil Teléfono. entrante, el sistema de
infoentretenimiento se silencia y se
2. Seleccione Contactos. oye un tono de llamada en el
3. Seleccione el nombre a llamar. vehículo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 169

Aceptar una llamada Llamada tripartita Terminación de una llamada


Hay varias maneras de tomar una Para que funcione, llamada tripartita . Pulse i en los controles del
llamada en espera: debe ser admitida por el teléfono volante.
Bluetooth y estar habilitada por el
. Pulse g en los controles del operador del servicio telefónico. . Toque Fin en la pantalla de la
volante. consola central para terminar
Para iniciar una llamada tripartita todas las llamadas existentes,
. Toque Cambiar en la pantalla de mientras está en una llamada:
la consola central. o toque Fin junto a una llamada
1. En la vista de llamada, para terminar solo esa llamada.
Rechazar una llamada. seleccione Agregar para Algunos operadores telefónicos
Hay varias maneras de rechazar agregar otra llamada. pueden no permitir que se separe
una llamada en espera: 2. Inicie la segunda llamada una llamada combinada.
. Pulse i en los controles del seleccionando entre
RECIENTES, CONTACTOS o
Tonos del sistema de
volante. marcación por tonos (DTMF)
TECLADO.
. Toque Ignorar en la pantalla de El sistema Bluetooth del vehículo
3. Cuando está activa la segunda
la consola central. puede enviar números durante una
llamada, toque Merge
Conmutación entre llamadas (solo (Combinar) para poner en llamada. Esto se usa cuando se
llamadas en espera) conferencia las tres llamadas. llama a un sistema telefónico
controlado por menús.
Para alternar entre llamadas, toque 4. Una vez combinadas toda las
el icono del teléfono en Home Page llamadas, el botón Merge 1. Toque el botón táctil Teléfono.
(Página de inicio) para mostrar "Call (Combinar) se convierte en un 2. Mientras está en Vista de
View" (Vista de llamada). Mientras botón Unmerge (Separar). llamada, toque l para traer el
está en Call View (Vista de Toque para separar las Selector de interacción.
llamada), toque la información de llamadas. Algunos operadores
llamada de la llamada en espera telefónicos pueden no permitir 3. Seleccione Teclado e ingrese
para cambiar de llamada. que se separe una llamada el número.
combinada.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

170 Sistema de audio

Buzón voz de reconocimiento de voz. Consulte 1. Pulse g. El sistema responde


en Reconocimiento de voz (si está "Command (Comando) por
El número del correo de voz
equipado) 0 157 la ayuda para el favor" seguido por un tono.
predeterminado es el número
uso de comandos de
telefónico del teléfono que está 2. Diga "Dial (Marcar)" o "Marc." y
reconocimiento de voz.
actualmente conectado. El número luego el nombre del contacto.
del correo de voz se puede cambiar Colocación de una llamada Por ejemplo, “Marc. John at
en los ajustes del Bluetooth. Work” (Llamar a Juan a
Las llamadas se pueden realizar
Para marcar un número de correo usando los siguientes comandos. la casa).
de voz: Una vez conectada, se oirá a la
Uso del comando "Marcar" o
1. Toque el botón táctil Teléfono. persona llamada a través de los
"Llamar"
parlantes de audio.
2. Seleccione Buzón voz. Para llamar a un número:
Usar el comando "Switch Phone
3. Seleccione Llamar.
1. Pulse g. El sistema responde (Cambiar de teléfono)"
4. Ingrese los tonos de DTMF "Command (Comando) por
usando el teclado de ser favor" seguido por un tono. 1. Pulse g. El sistema responde
necesario. "Command (Comando) por
2. Diga Dial (Marcar) o Marc. favor" seguido por un tono.
seguido del número telefónico
Bluetooth completo. 2. Después del tono diga "Switch
(Reconocimiento de voz) Phone (Cambiar teléfono)".
Use el comando "Teclado de voz" El sistema muestra una lista de
Uso del reconocimiento de voz para números del extranjero o para teléfonos de la cual
por Bluetooth números especiales incluyen * o #. seleccionar.
Para usar el reconocimiento de voz, Una vez conectada, se oirá a la Uso del comando "Teclado
persona llamada a través de los
pulse el botón g del volante. Use de voz"
parlantes de audio.
los comandos siguientes para las 1. Pulse g. El sistema responde
diversas características de voz. Para llamar usando un contacto de
su agenda de direcciones: "Command (Comando) por
Para información adicional, diga favor" seguido por un tono.
"Ayuda" mientras está en un menú

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 171

2. Después del tono, diga Teclado Text Messaging Responder : Toque para responder
de voz. El sistema permite usando un mensaje de texto
ingresar números especiales y
(Mensajería de texto) predefinido. Consulte Configuración
caracteres. Si está equipado, el sistema de de texto
infoentretenimiento puede permitir Llamar : Toque para llamar al
Uso del comando "Voice Mail
recibir y contestar mensajes de remitente del mensaje de texto.
(Buzón de voz)"
texto. Los mensajes recibidos
1. Pulse g. El sistema responde también puede ser leídos en Nota
"Command (Comando) por voz alta. . Tal vez sea necesario configurar
favor" seguido por un tono. previamente su teléfono móvil
Antes de usar la función de
para que esta función pueda
2. Después del tono, diga "Voice mensajería de texto, compruebe
utilizarse adecuadamente.
Mail (Buzón de voz)". que el teléfono sea compatible.
El sistema marca el número de . Debido a la variedad de
Consulte a su concesionario por
correo de voz del teléfono dispositivos y sus versiones de
más detalles.
conectado. firmware, su dispositivo puede
Menú de texto responder de forma diferente al
Borrado del sistema usar esta función.
Buzón entrada : Toque para
Si la información no se elimina del mostrar los mensajes entrantes. . Si tuviera cualquier duda con
sistema Bluetooth del vehículo, será Para ver un mensaje, toque el respecto a la función de su
retenida. Esto incluye la información nombre del remitente. Pulse > para teléfono, consulte el manual del
de apareamiento de teléfonos. dispositivo.
escuchar el mensaje de texto. Pulse
Consulte instrucciones sobre cómo
BACK en el panel frontal o toque el Ver un mensaje de texto
eliminar esta información, en
botón Atrás para volver al menú
"Eliminación de un teléfono Mientras ve un mensaje de texto:
anterior.
emparejado".
Ajustes : Consulte "Text Settings" . Toque Responder para
(Configuración de texto) más responder usando un mensaje
adelante en esta sección. de texto predefinido.
. Toque Llamar para llamar al
remitente del mensaje de texto.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

172 Sistema de audio

Ver información del remitente 2. Mientras está en la vista de Administrar Mensajes


lista de mensajes predefinido, Predefinidos : Toque para agregar,
Si está equipado, toque el nombre
seleccione Añadir nuevo modificar o eliminar mensajes
del remitente para ver la
mensaje predefinido y predefinidos.
información del remitente y si esta
aparecerá un teclado.
información coincide con
información de contacto ya 3. Escriba un mensaje nuevo y Apple CarPlay y
guardada. toque el botón Check Android Auto
(Comprobar) cuando haya
Seleccionar Mensaje Si están equipados, las funciones
terminado para agregar el
Predefinido : Toque para de Android Auto™ y/o Apple
mensaje. Pulse BACK en el
seleccionar de un conjunto de CarPlay™ pueden estar disponibles
panel frontal o toque el botón
mensajes rápidos. Toque el por medio de un teléfono inteligente
Atrás para volver a la lista
mensaje a enviar. compatible. Si está disponible,
predefinida de mensajes.
aparece un icono PROJECTION
Mensajes predefinidos (PROYECCIÓN) en la Home Page
4. Toque M para eliminar un
Estos son mensaje breve de texto mensaje predefinido. (Página de inicio) de
que se pueden utilizar para ser Infoentretenimiento.
enviados sin tener que escribir. Memoria llena
Para usar Android Auto y/o Apple
Estos mensajes se pueden eliminar, Puede aparecer este mensaje si no CarPlay:
o se puede agregar un mensaje hay más lugar en el teléfono para
almacenar mensajes. 1. Descargue la aplicación de
nuevo. Android Auto a su teléfono
Para agregar un mensaje nuevo: Configuración de texto desde la tienda Google™ Play.
1. Toque Text Settings Text Alerts (Alertas de texto) : No hace falta una aplicación
(Configuración de texto) y Cuando está activada, esta función para usar Apple CarPlay.
luego pulse Administrar presentará un alerta cuando se ha 2. Conecte su teléfono Android o
Mensajes Predefinidos. recibido un mensaje de texto nuevo. su iPhone de Apple usando el
Toque para activarla o desactivarla. cable USB compatible del
teléfono y conectándolo a un
puerto de datos USB. Para un

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 173

mejor desempeño, utilice el consulte https://support.google.com/ Nota


cable USB original del androidauto o para soporte de Si el vehículo está en movimiento,
dispositivo. Los cables Apple CarPlay https:// se inhabilitarán algunas
genéricos o de otras marcas www.apple.com/br/ios/carplay/. aplicaciones para su seguridad.
pueden no funcionar. Apple o Google pueden cambiar o
suspender la disponibilidad en Nota
El icono PROJECTION Para terminar Android Auto,
(PROYECCIÓN) de la Home Page cualquier momento. Android Auto es
una marca registrada de Google desconecte el teléfono del puerto
(Página de inicio) cambiará a USB o cambie el ajuste de USB en
Android Auto o a Apple CarPlay, Inc.; Apple CarPlay es una marca
registrada de Apple Inc. el teléfono.
según el teléfono. Tanto Android
Auto como Apple CarPlay pueden Si el dispositivo Android Auto está Si Android Auto no se inicia
reproducirse automáticamente al conectado mientras estaba después de enchufar un dispositivo
conectar el cable USB. De no apareado otro dispositivo, aparece compatible, certifique las opciones
suceder, pulse el ícono de el siguiente mensaje de conexión y "Android Auto" y "USB autorun" del
ANDROID AUTO y/o APPLE desconexión de dispositivos: menú de ajustes están activas.
CARPLAY en la Home Page “Connecting Android Auto, will En algunos casos, puede ser
(Página de inicio) para iniciar. disconnect Bluetooth Device necesario desaparear el teléfono de
Para más información acerca de (Friendly Name Bluetooth)" (Al la radio antes de enchufar el cable
Android Auto y Apple CarPlay en el conectar Android Auto se USB para iniciar el Android Auto.
vehículo, consulte desconectará el dispositivo
www.chevrolet.com.br o Oficinas de Bluetooth).
asistencia al cliente 0 379. Nota
Android Auto es provisto por Google Para usar la función Android Auto,
y está sujeto a los términos y las la fecha del sistema de
políticas de privacidad de Google. infoentretenimiento debe ser la
CarPlay es provisto por Apple y misma del dispositivo Android Auto.
está sujeto a los términos y las
políticas de privacidad de Apple.
Para soporte de Android Auto

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

174 Sistema de audio

Ajustes Modo Valet (si está equipado) renombrar el favorito o Borrar


para borrar. Toque y mantenga
El menú Ajustes permite ajustar las Este control bloquea el sistema de
presionada la estación para
diversas funciones del vehículo y de infoentretenimiento y los controles
arrastrarla a una nueva posición.
la radio. El menú puede contener del volante. También puede limitar
Toque Listo para volver al menú
los siguientes: la velocidad máxima, la
anterior.
alimentación eléctrica y el acceso a
Fecha y Hora los lugares de almacenamiento del . Number of Favorites Shown:
vehículo (si está equipado). Toque para configurar el número
Toque AJUSTAR HORA para editar de favoritos a mostrar.
la hora, y luego toque + o - para Para habilitar modo valet:
Seleccione Auto, 5, 10, 15, 20,
subir o bajar de hora, minutos y AM 1. Introduzca un código de cuatro 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, o 60.
o PM. Toque 12Hr o 24Hr para dígitos en el teclado. Auto ajustará el número de
elegir el formato de 12 o 24 horas. ubicaciones de favoritos que se
2. Toque Intro para abrir la
Toque AJUSTAR FECHA para pantalla de confirmación. pueden ver. Toque [ para volver
editar la fecha, y luego toque + o - al menú anterior.
para subir o bajar de mes, día 3. Vuelva a introducir el código de
o año. cuatro dígitos. . Señal Audible Pantalla Táctil:
Esta función ajusta el sonido de
Toque MOSTRAR RELOJ para Toque BLOQUEAR o
la pantalla táctil. Esta
elegir activar o desactivar la hora DESBLOQUEAR para bloquear o
característica se puede activar o
sobre la pantalla. desbloquear el sistema. Toque [ desactivar.
para volver al menú anterior.
Language (Idioma) . Volumen automático: Si está
Con este control se configura el Radio equipado, esta función ajusta el
idioma de la pantalla en la radio, el volumen en base a la velocidad
Toque para mostrar el menú Radio
tablero de instrumentos y el del vehículo. Consulte Radio
y es posible que aparezca lo
reconocimiento de voz. Pulse AM-FM 0 134.
siguiente:
Language (Idioma) y seleccione el . Administración de Favoritos:
. Volumen Máximo de Inicio: Esta
idioma apropiado. Pulse [ para característica configura el
Toque para resaltar un favorito a
volver al menú anterior. volumen máximo de inicio. Si el
editar. Toque Renombrar para
vehículo arranca y el volumen

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 175

es superior a este nivel, el correspondiente a todos los . Longitud de Avisos: Seleccione


volumen se ajusta a este nivel. teléfonos conectados. El número Corta para una realimentación
Para ajustar el máximo volumen de correo de voz puede breve y directa o Largos para
en el arranque, toque + o − para cambiarse tocando el botón realimentación de más
incrementarlo o disminuirlo. MODIFICAR, escribiendo el información. Toque [ Atrás para
Toque [ para volver al menú nuevo número y tocando GUAR. volver al menú anterior.
anterior. Toque [ para volver al menú . Velocidad de Respuesta de
anterior. Audio: Toque Lenta, Medio o
Bluetooth
. Avisos de mensajes de texto: Rápida para la velocidad de
Desde el botón de pantalla Esta característica activa o
Bluetooth, se puede mostrar lo realimentación. Toque [ para
desactiva las alertas de mensaje volver al menú anterior.
siguiente: de texto. Toque Avisos de
. Vincular nuevo dispositivo: mensajes de texto y luego . Mostrar "¿Qué puedo decir?":
Toque para agregar un nuevo seleccione DESACTIVADO o Toque ACTIVADO o
dispositivo. DESACTIVADO para cambiar
ACTIVADO. Toque [ para volver
los consejos que se muestran.
. Administración de Dispositivos: al menú anterior. Vea Text
Toque para conectarse a una Messaging (Mensajería de Pantalla
fuente telefónica diferente, texto) 0 171.
Desde el botón de pantalla Pantalla,
desconectar o eliminar un Voz se puede mostrar lo siguiente:
teléfono.
Desde el botón de pantalla Voz, se . Calibrar pantalla táctil: Toque
. Tonos: Toque para cambiar el para calibrar la pantalla táctil y
puede mostrar lo siguiente:
tono de llamada para un seguir los mensajes de ayuda.
teléfono específico. No es . Nivel de Sensibilidad:
Seleccione Confirmar más para Toque [ para volver al menú
necesario conectar el teléfono
para cambiar el tono de llamada. la respuesta del sistema a un anterior.
comando. Seleccione Confirmar . Apagar pantalla: Toque para
. Números buzón de voz: Esta
menos para que el sistema apagar la pantalla. Toque
característica muestra el número
ejecute el comando sin nuevamente cualquier zona de
de correo de voz responder.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

176 Sistema de audio

la pantalla o cualquier botón del aparece un mensaje emergente Acuerdos de marcas


panel frontal para encender la de confirmación que indica que
pantalla. se ha restablecido la comerciales y
configuración del vehículo de
Cámara trasera fábrica.
licencias
Toque para mostrar el menú . Borrar datos personales: Si está
Cámara trasera. Consulte "Sistemas Marcas comerciales y
disponible, utilícela para borrar
de asistencia al conductor" en el datos personales privados antes acuerdos de licencia
Manual del propietario. de alquilar o vender el vehículo.
. Líneas Guía: Esta función se Tocar Borrar datos personales.
puede ACTIVADO o Toque Cancelar o Continuar.
DESACTIVADO. Toque el [ botón de retroceso
. Símbolos asistente de pantalla para volver al menú
estacionamiento: Esta función anterior.
se puede ACTIVADO o . Restaurar ajustes de radio:
DESACTIVADO. Restablece la configuración de "Made for iPod" y "Made for iPhone"
radio de fábrica. Tocar Restaurar significan que un accesorio
Restaurar ajustes de fábrica electrónico ha sido diseñado para
ajustes de radio. Toque
Al tocar Continuar, se restablece Cancelar o Continuar. Si se toca conectarse específicamente a un
toda la configuración de fábrica. continuar, aparece un mensaje iPod o iPhone respectivamente, y
emergente de confirmación que que su fabricante certifica que
Seleccione Restaurar ajustes de cumple los requisitos de
fábrica para que aparezca la lista indica que se ha restablecido la
configuración de radio de rendimiento de Apple. Apple no
siguiente: acepta responsabilidad alguna por
fábrica.
. Restaurar ajustes del vehículo: el funcionamiento de este
Restablece la configuración del Pulse q ATRÁS en el panel frontal dispositivo o su conformidad con las
vehículo de fábrica. Tocar o toque el botón Back para volver al normas legislativas y de seguridad.
Restaurar ajustes del vehículo. menú de configuración principal. Tenga en cuenta que el uso de este
Toque Cancelar o Continuar. accesorio con iPod o iPhone puede
Si se toca el botón de continuar, afectar al funcionamiento

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 177

inalámbrico. iPhone®, iPod®, iPod Programación I: EULA de logo y el logotipo de Gracenote y el


classic®, iPod nano®, iPod shuffle®, Gracenote logo "Powered by Gracenote" son
and iPod touch® son marcas marcas registradas o marcas
comerciales Apple Inc., registradas comerciales de Gracenote en
en EE.UU. y otros países. Estados Unidos y/u otros países.
RMVB Términos de uso de Gracenote
Esta aplicación o dispositivo
contiene software de Gracenote,
Inc. de Emeryville, California
La tecnología de reconocimiento de ("Gracenote"). El software de
música y los datos relacionados son Gracenote ("software Gracenote")
provistos por Gracenote®. permite que esta aplicación realice
Gracenote es la norma industrial de la identificación de discos o
la tecnología de reconocimiento de archivos y obtenga información
Partes de este software están
música y la entrega de contenido relacionada con la música, incluida
incluidas con licencia de
relacionada. Para más información, la información de nombre, artista,
RealNetworks, Inc. Copyright
visite www.gracenote.com. pista y título ("datos de Gracenote")
1995-2012, RealNetworks, Inc.
Todos los derechos reservados Datos relacionados con la música de servidores en línea o bases de
de Gracenote, Inc., copyright datos incorporadas (colectivamente
®
Bluetooth © 2000 a la fecha de Gracenote. "servidores de Gracenote) y ejecute
La marca y los logotipos con la Software Gracenote, copyright otras funciones. Usted puede usar
palabra Bluetooth® son de © 2000 a la fecha de Gracenote. los datos de Gracenote solo por
propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y Pueden aplicarse a este producto y medio de las funciones de usuario
todo el uso que General Motors servicio una o más patentes de final previstas de esta aplicación o
hace de las mismas es un uso propiedad de Gracenote. Consulte dispositivo.
autorizado. Las demás marcas y en el sitio web de Gracenote una Esta aplicación o dispositivo puede
nombres comerciales son propiedad lista no exhaustiva de patentes de contener contenido perteneciente a
de sus respectivos propietarios. Gracenote aplicables. Gracenote, los proveedores de Gracenote.
CDDB, MusicID, MediaVOCS, el Si es así, se aplicarán también a

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

178 Sistema de audio

dicho contenido todas las rescinde, usted acepta cesar todas información, visite la página web de
restricciones establecidas en el y cualquier utilización de los datos Política de privacidad de Gracenote
presente con respecto a los datos de Gracenote, el software para el servicio Gracenote.
de Gracenote y tales proveedores Gracenote y los servidores de Se le otorga licencia del software
de contenido tendrán derecho a Gracenote. Gracenote se reserva Gracenote y cada elemento de los
todos los beneficios y protecciones todos los derechos datos de Gracenote "COMO
establecidos en el presente que correspondientes a los datos de ESTÁN". Gracenote no efectúa
están disponibles para Gracenote. Gracenote, el software Gracenote y ninguna manifestación ni otorga
Usted acepta utilizar los datos de los servidores de Gracenote, garantías, expresas o implícitas,
Gracenote, el software Gracenote y incluidos todos los derechos de relativas a la exactitud de los datos
los servidores de Gracenote solo propiedad. En ninguna circunstancia de Gracenote. Gracenote se
para su propio uso personal no será Gracenote responsable legal reserva el derecho a eliminar datos
comercial. Usted acepta no ceder, de efectuarle ningún pago a usted de los servidores de Gracenote o de
copiar, transferir o transmitir el por ninguna información que cambiar las categorías de datos por
software Gracenote o ningún dato proporcione. Usted acepta que cualquier causa que Gracenote
de Gracenote a ningún tercero. Gracenote puede imponer el estime suficiente. No se otorga
USTED ACEPTA NO UTILIZAR O cumplimiento de sus derechos bajo garantía alguna de que el software
EXPLOTAR LOS DATOS DE este Acuerdo contra usted Gracenote o los servidores
GRACENOTE, EL SOFTWARE directamente en su propio nombre. Gracenote estén libres de errores o
GRACENOTE O LOS El servicio Gracenote utiliza un de que el software Gracenote o los
SERVIDORES DE GRACENOTE, identificador exclusivo para el servidores Gracenote no sufran
EXCEPTO COMO SE PERMITE seguimiento de consultas para fines interrupciones. Gracenote no está
EXPRESAMENTE EN EL estadísticos. El propósito del obligada a proporcionarle nuevos
PRESENTE. identificador numérico asignado tipos o categorías de datos
Usted acepta que su licencia no aleatoriamente es permitir que el mejorados o adicionales que
exclusiva para utilizar los datos de servicio Gracenote cuente las Gracenote puede proporcionar en el
Gracenote, el software Gracenote y consultas sin saber nada acerca de futuro y es libre de discontinuar sus
los servidores Gracenote será quién es usted. Para más servicios en cualquier momento.
rescindida si trasgrede estas
restricciones. Si su licencia se

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 179

GRACENOTE DESCONOCE TODA NO COMERCIAL DE UN FUE CODIFICADO POR UN


GARANTÍA EXPRESA O CONSUMIDOR PARA (i) CONSUMIDOR QUE REALIZA UNA
IMPLÍCITA, INCLUIDAS, SIN CODIFICAR VIDEO EN ACTIVIDAD PERSONAL Y NO
LIMITACIONES, LAS GARANTÍAS CONFORMIDAD CON LA NORMA COMERCIAL Y/O FUE OBTENIDO
IMPLÍCITAS DE AVC (“VIDEO AVC”) Y/O (ii) DE UN PROVEEDOR DE VIDEO
COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD DECODIFICAR VIDEO AVC QUE CON LICENCIA PARA PROVEER
PARA UN PROPÓSITO FUE CODIFICADO POR UN VIDEO VC-1. NO SE OTORGA NI
PARTICULAR, TÍTULO Y NO CONSUMIDOR QUE REALIZA UNA DEBE IMPLICARSE NINGUNA
INFRACCIÓN. GRACENOTE NO ACTIVIDAD PERSONAL Y NO LICENCIA PARA NINGÚN OTRO
GARANTIZA LOS RESULTADOS COMERCIAL Y/O FUE OBTENIDO USO. PUEDE OBTENERSE
QUE SE OBTENDRÁN DEL USO DE UN PROVEEDOR DE VIDEO INFORMACIÓN ADICIONAL DE
QUE USTED HAGA DEL CON LICENCIA PARA PROVEER MPEG LA, LLC. ACCEDA A
SOFTWARE GRACENOTE O VIDEO AVC. NO SE OTORGA NI HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
CUALQUIER SERVIDOR DE DEBE IMPLICARSE NINGUNA
GRACENOTE. EN NINGÚN CASO LICENCIA PARA NINGÚN OTRO MPEG4-Visual
GRACENOTE SERÁ USO. PUEDE OBTENER SE PROHÍBE EL USO DE ESTE
RESPONSABLE LEGAL POR INFORMACIÓN ADICIONAL DE PRODUCTO DE NINGUNA
DAÑOS Y PERJUICIOS MPEG LA, LLC. ACCEDA A MANERA CONFORME A LA
CONSECUENTES O HTTP://WWW.MPEGLA.COM. NORMA MPEG-4 VISUAL,
INCIDENTALES NI POR LUCRO EXCEPTO PARA USO POR UN
CESANTE O PÉRDIDA DE VC-1 CONSUMIDOR QUE REALIZA
INGRESOS. SE OTORGA LICENCIA DE ESTE ACTIVIDADES PERSONALES Y
© 2014. Gracenote, Inc. Todos los PRODUCTO BAJO LA LICENCIA NO COMERCIALES.
derechos reservados. DE LA CARTERA DE PATENTES
DE VC-1 PARA USO PERSONAL Y MP3
MPEG4–AVC (H.264) NO COMERCIAL DE UN Tecnología de codificación de audio
SE OTORGA LICENCIA DE ESTE CONSUMIDOR PARA (i) MPEG Layer-3 con licencia de
PRODUCTO BAJO LA LICENCIA CODIFICAR VIDEO EN Fraunhofer IIS y Thomson.
DE LA CARTERA DE PATENTES CONFORMIDAD CON LA NORMA
DE AVC PARA USO PERSONAL Y VC-1 (“VIDEO VC-1”) Y/O (ii)
DECODIFICAR VIDEO VC-1 QUE

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

180 Sistema de audio

WMA personal interno y no para reventa. postal de los Estados Unidos):


Este producto está protegido por Está protegido por derechos de United States Postal Service,
ciertos derechos de propiedad copyright y sujeto a los siguientes USPS, y ZIP+4.
intelectual de Microsoft. Se prohíbe términos (este "Acuerdo de Licencia
del Usuario Final") y condiciones TÉRMINOS Y CONDICIONES
el uso o distribución de tal
tecnología fuera de este producto que acepta usted, por una parte, y Uso personal únicamente: Usted
sin licencia de Microsoft. HERE North America, LLC acepta usar estos Datos
("HERE") y sus licenciantes únicamente para fines personales y
Para más información acerca del (incluidos sus licenciantes y sin propósitos de lucro, para los
software, incluidos cualesquiera proveedores) por la otra. cuales usted recibe esta licencia y
términos de licencia de software de no para brindar servicios de
fuente abierta (y código fuente Los datos de zonas del Canadá
incluyen información tomada con el asistencia, tiempo compartido ni
disponible), así como también de ningún otro propósito similar. Con
las atribuciones de copyright permiso de las autoridades
canadienses, incluidos: © Her excepción de lo dispuesto en el
aplicables a la configuración de presente documento, usted acepta
tiempos de ejecución arriba Majesty the Queen in Right of
Canada, © Queen's Printer for no reproducir, copiar, modificar,
indicada, comuníquese con el descompilar, desensamblar ni hacer
fabricante o póngase en contacto Ontario, © Canada Post
Corporation, GeoBase®. ingeniería inversa de ninguna
con QSSC en 175 Terence porción de estos Datos, y no podrá
Matthews Crescent, Kanata, HERE detenta una licencia no transferirlos ni distribuirlos de
Ontario, Canada K2M 1W8 exclusiva del United States Postal ninguna forma para ningún
(licensing@qnx.com). Service® para publicar y vender propósito que escape de los límites
información de ZIP+4®. permitidos por las leyes
Acuerdo de licencia de usuario correspondientes. Usted puede
final de mapa © United States Postal Service®
2014. Los precios no son fijados, transferir los Datos y todos los
TÉRMINOS PARA EL USUARIO controlados o aprobados por United materiales adicionales de manera
FINAL States Postal Service®. Las marcas permanente si usted no conserva
registradas y registros que siguen copias y el receptor acepta los
El Disco de datos del mapa (en términos de este Contrato de
adelante los "Datos") se son propiedad del USPS (Servicio
Licencia del Usuario Final. Los
proporciona solo para su uso juegos multi-disco solo pueden ser

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 181

transferidos o vendidos como usadas y la naturaleza de la CUALQUIER OTRA GARANTÍA,


juegos completos, tal y como se le recolección de datos geográficos EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
proporcionaron a usted, y no como completos, todo lo cual puede INCLUYENDO SIN LIMITACIONES,
subdivisiones del mismo. conducir a resultados incorrectos. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
NO VIOLACIÓN DE DERECHOS,
Restricciones Cláusula de no garantía COMERCIABILIDAD, CALIDAD
Excepto en los casos que HERE le Estos datos se le proporcionan SATISFACTORIA, PRECISIÓN,
haya otorgado una licencia "como están" y usted acepta TÍTULO Y ADECUACIÓN PARA UN
específica, y sin limitar el párrafo usarlos a su propio riesgo. HERE y FIN ESPECÍFICO. NINGUNA
precedente, usted no puede (a) usar sus licenciantes (y los licenciantes y RECOMENDACIÓN NI
estos Datos con ningún producto, proveedores de los mismos) no INFORMACIÓN VERBAL NI
sistema o aplicaciones instalados o otorgan ninguna garantía ni ESCRITA PROPORCIONADA POR
conectados de cualquier otra representación de ninguna clase, BOSCH (NI NINGUNO DE SUS
manera a o en comunicación con explícita o implícita, que surja de la LICENCIANTES, AGENTES,
vehículos, con capacidad de ley o de otro tipo, incluidos, sin EMPLEADOS, O TERCEROS
navegación, posicionamiento, limitaciones, el contenido, la PROVEEDORES) DEBERÁN
despacho y guiado de ruta en calidad, la exactitud, la integridad, la INSTITUIRSE EN GARANTÍAS Y
tiempo real de un vehículo, eficacia, la confiabilidad, la aptitud USTED NO TIENE DERECHO A
administración de flotas o para un fin particular, la utilidad, el CONFIAR EN NINGUNA DE ESAS
aplicaciones similares o (b) con o uso o los resultados a obtener de RECOMENDACIONES NI
en comunicación con, incluidos sin estos datos, ni de que los datos o el INFORMACIONES. ESTE
limitaciones, teléfonos celulares, servidor no sufrirán interrupciones ni DESCARGO DE GARANTÍA ES
computadoras palmtop y portátiles, estarán libres de errores. UNA CONDICIÓN ESENCIAL DE
localizadores y asistentes digitales ESTE CONTRATO.
personales o PDA. Renuncia de garantía
LA BASE DE DATOS SE Renuncia de responsabilidad
Advertencia PROPORCIONA "TAL CUAL" Y NI HERE NI SUS LICENCIANTES
Estos Datos pueden contener "CON TODOS SUS DEFECTOS", Y (INCLUIDOS, A SU VEZ, LOS
información inexacta o incompleta BOSCH (Y SUS LICENCIANTES Y LICENCIANTES Y PROVEEDORES
debido al transcurso del tiempo, PROVEEDORES) DE ESTOS) TENDRÁN
circunstancias cambiantes, fuentes EXPRESAMENTE DESCONOCEN RESPONSABILIDAD LEGAL

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

182 Sistema de audio

ALGUNA ANTE USTED CON ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE verbales existentes previamente


RESPECTO A NINGUNA TALES DAÑOS Y PERJUICIOS. entre nosotros con respecto al
RECLAMACIÓN, DEMANDA O Algunos estados, territorios y países objeto del presente.
ACCIÓN, INDEPENDIENTEMENTE no permiten ciertas exclusiones de
DE LA NATURALEZA DE LA responsabilidad legal o limitaciones Derecho aplicable
CAUSA DE LA RECLAMACIÓN, de los daños y perjuicios, de modo Los términos y condiciones
DEMANDA O ACCIÓN QUE que solo en esa medida lo indicado anteriores deberán regirse por las
ALEGUE SINIESTROS, LESIONES anteriormente puede no ser leyes del Estado de Illinois,
O DAÑOS Y PERJUICIOS, aplicable a su caso. quedando sin efecto (i) su entrada
DIRECTOS O INDIRECTOS, QUE en conflicto con leyes
PUEDAN RESULTAR DEL USO O Control de exportación internacionales, ni (ii) la Convención
POSESIÓN DE ESTOS DATOS, Usted acepta no exportar de ningún de Naciones Unidas para Contratos
COMO TAMPOCO A NINGÚN lugar ninguna parte de los Datos para Comercialización Internacional
LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE que se le proporcionan ni ningún de Mercancías, que queda
CONTRATOS O AHORROS, NI producto directo de los mismos, expresamente excluida. Usted
OTROS DAÑOS Y PERJUICIOS excepto con respecto a lo dispuesto acepta someterse a la jurisdicción
DIRECTOS, INDIRECTOS, por, y con todas las licencias y del Estado de Illinois para toda y
INCIDENTALES, ESPECIALES O permisos requeridos por, las leyes, cada disputa, reclamación y acción
CONSECUENTES QUE SURJAN disposiciones y reglamentos de derivada de, o relacionada con, los
DE SU USO O INCAPACIDAD exportación correspondientes. Datos que se le proporcionan en
PARA USAR ESTOS DATOS; NI Acuerdo completo: Estos términos y virtud del presente documento.
NINGÚN DEFECTO DE ESTOS condiciones constituyen el acuerdo
completo entre HERE (y sus Usuarios finales gubernamentales
DATOS O EL INCUMPLIMIENTO
DE ESTOS TÉRMINOS O licenciantes, incluidos los Si los Datos son adquiridos por o en
CONDICIONES, YA SEA EN licenciantes y proveedores de los nombre del gobierno de los Estados
ACCIÓN DERIVADA DEL mismos) y usted, en relación con el Unidos o cualquier otra entidad que
CONTRATO O objeto del presente documento, y reivindica o aplica derechos
EXTRACONTRACTUAL BASADA sustituye en su totalidad a todos y similares a los reivindicados
EN UNA GARANTÍA, INCLUSO SI cada uno de los acuerdos escritos o habitualmente por el gobierno de
HERE O SUS LICENCIANTES los Estados Unidos, estos Datos
HUBIERAN SIDO ADVERTIDOS son un "artículo comercial" según

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 183

se define ese término en 48 C.F.R. DIRECCIÓN: Proyecto de tipo libre


("FAR") 2.101, y están sujetos a la 425 West Randolph Street, Partes de este software están bajo
licencia establecida en este Chicago, IL 60606. derechos de copyright © 2014 The
"Contrato de Licencia del Usuario FreeType Project (http://
Final", y cada ejemplar de los Datos Estos Datos son un artículo
comercial según la definición www.freetype.org). Todos los
entregados o suministrados de derechos reservados.
cualquier otra manera debe establecida en FAR 2.101 y están
identificarse e incorporarse sujetos a este Contrato de Licencia Software de fuente abierta
adecuadamente con la siguiente del Usuario Final bajo el cual se
suministraron estos datos. El código de fuente abierta utilizado
"Notificación de Uso" y tratarse de en este dispositivo puede
acuerdo con dicha Notificación: © 2014 HERE North America, LLC. descargarse en la página web
Todos los derechos reservados. indicada en la información de la
Si el oficial contratante, la agencia pantalla de la consola central. Se
del gobierno federal o cualquier muestra información adicional
funcionario oficial se niega a usar la relativa a las licencias OSS en la
leyenda provista en el presente, el pantalla de la consola central.
oficial contratante, agencia del QNX
gobierno federal o funcionario oficial
deberá notificar a HERE North Partes de este software están bajo
America, LLC antes de procurar derechos de copyright © 2008-2014,
derechos adicionales o alternativos QNX Software Systems. Todos los
NOTIFICACIÓN DE USO
sobre los datos. derechos reservados.
CONTRATISTA (FABRICANTE/ Parte C – EULA
PROVEEDOR) Unicode
Copyright © 1991-2014 Unicode, Copyright 2014, Software Systems
NOMBRE: GmbH & Co. KG. Todos los
Inc. Todos los derechos reservados.
HERE North America, LLC Distribuido bajo los Términos de derechos reservados.
CONTRATISTA (FABRICANTE/ uso indicados en http:// El producto que ha adquirido
PROVEEDOR) www.unicode.org/copyright.html. ("producto") contiene software
(configuración de tiempo de

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

184 Sistema de audio

ejecución n° 505962; "software") legislación aplicable, usted no PROPÓSITO PARTICULAR. TODA


que es distribuido por o en nombre puede reproducir, distribuir o GARANTÍA U OTRAS
del fabricante del producto transferir, descompilar, ESTIPULACIONES OFRECIDAS
"fabricante") bajo licencia de desensamblar o intentar de otra POR EL FABRICANTE O SUS
Software Systems Co. ("QSSC"). manera desagrupar, efectuar DISTRIBUIDORES QUE DIFIERAN
Usted puede utilizar el software solo ingeniería inversa o modificar el DE ESTA LICENCIA SON
en el producto y en conformidad software o crear obras derivadas OFRECIDAS POR EL
con los términos de licencia del mismo. Usted acepta: (1) no FABRICANTE O SUS
indicados a continuación. quitar, cubrir o alterar ningún aviso, DISTRIBUIDORES POR SÍ SOLOS
Sujeto a los términos y condiciones etiqueta o marca de propiedad en o Y NO POR QSSC, SUS AFILIADAS
de esta licencia, por el presente sobre el software, así como O LICENCIANTES. USTED ASUME
QSSC le otorga una licencia asegurar que todas las copias TODOS LOS RIESGOS
limitada, no exclusiva e incluyan los avisos que contiene el ASOCIADOS CON SU USO DEL
intransferible para utilizar el original y (2) no exportar el producto SOFTWARE BAJO ESTA
software en el producto para el o el software en contravención de LICENCIA.
propósito previsto por el fabricante. las leyes de control de EXCEPTO HASTA DONDE LO
Si el fabricante o la legislación exportaciones aplicables. REQUIERE DE OTRA MANERA LA
aplicable lo permiten, usted puede EXCEPTO HASTA DONDE LO LEGISLACIÓN APLICABLE (COMO
hacer una copia de seguridad del REQUIERE DE OTRA MANERA LA EN EL CASO DE ACTOS
software como parte del software LEGISLACIÓN APLICABLE, QSSC DELIBERADOS O
del producto. QSSC y sus Y SUS LICENCIANTES PROVEEN GROSERAMENTE
licenciantes se reservan todos los EL SOFTWARE "COMO ESTÁ", NEGLIGENTES), QSSC, SUS
derechos de licencia +C31 no SIN GARANTÍAS NI AFILIADAS O SUS LICENCIANTES
otorgados expresamente en el CONDICIONES DE NINGUNA NO TENDRÁN EN NINGÚN CASO
presente, y retienen todo el CLASE, NI EXPRESAS NI RESPONSABILIDAD LEGAL
derecho, título e interés en y de IMPLÍCITAS INCLUIDAS, SIN ALGUNA ANTE USTED BAJO
todas las copias del software, LIMITACIONES, LAS GARANTÍAS NINGUNA TEORÍA LEGAL YA SEA
incluidos todos los derechos de O CONDICIONES DE TÍTULO, NO EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
propiedad intelectual incluidos en el INFRACCIÓN, COMERCIABILIDAD LA NEGLIGENCIA), DERIVADA
presente. Salvo que lo requiera la O IDONEIDAD PARA UN DEL CONTRATO O DE OTRO

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 185

TIPO, POR DAÑOS Y el uso o distribución de tal Los requisitos de atribución de


PERJUICIOS, INCLUIDOS DAÑOS tecnología fuera de este producto marcas comerciales
Y PERJUICIOS DIRECTOS, sin licencia de Microsoft. correspondientes a las marcas
INDIRECTOS, ESPECIALES, Para más información acerca del comerciales con licencia pueden
INCIDENTALES O software, incluidos cualesquiera verse en http://www.linotype.com/
CONSECUENTES DE CUALQUIER términos de licencia de software de 2061-19414/trademarks.html.
CARÁCTER QUE SURJAN COMO fuente abierta (y código fuente
RESULTADO DE ESTA LICENCIA NOTIFICACIÓN PARA EL
disponible), así como también de USUARIO FINAL
O DEL USO O INCAPACIDAD DE las atribuciones de copyright
USO DEL PRODUCTO aplicables a la configuración de Las marcas de compañías que se
(INCLUIDOS, SIN LIMITACIONES, tiempos de ejecución arriba muestran en este producto para
LOS DAÑOS Y PERJUICIOS POR indicar las ubicaciones de
indicada, comuníquese con el
PÉRDIDA DE FONDO DE fabricante o póngase en contacto establecimientos son marcas de sus
COMERCIO, INTERRUPCIÓN DE con QSSC en 175 Terence dueños respectivos. El uso de
TRABAJOS, FALLAS O MAL Matthews Crescent, Kanata, dichas marcas en este producto no
FUNCIONAMIENTO DE implica respaldo, aprobación ni
Ontario, Canada K2M 1W8
PRODUCTOS O DAÑOS Y afiliación alguna de esas compañías
(licensing@qnx.com).
PERJUICIOS COMERCIALES DE a este producto.
NINGUNA OTRA CLASE) Linotype
INCLUSO SI QSSC, SUS Helvetica es una marca comercial
AFILIADAS O SUS LICENCIANTES de Linotype Corp. registrada en la
HUBIERAN SIDO ADVERTIDOS Oficina de Patentes y Marcas de
ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE EE.UU. y puede estar registrada en
TALES DAÑOS Y PERJUICIOS. ciertas otras jurisdicciones en el
WMA nombre de Linotype Corp. o su
licenciataria Linotype GmbH.
Este producto está protegido por
ciertos derechos de propiedad El uso en forma de texto de cada
intelectual de Microsoft. Se prohíbe una de las marcas comerciales con
licencia es:

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

186 Sistema de audio

Introducción . Configure el audio


Peligro (Continuación) presintonizando sus estaciones
favoritas, ajustando el tono y los
Infoentretenimiento (si lesiones o la muerte. No preste parlantes.
está equipado) atención prolongada a las tareas
con el infoentretenimiento . Programe los números
Nota mientras conduce. Limite sus telefónicos anticipadamente de
Algunas de las funciones del vistazos a las pantallas del modo que se pueda llamar
sistema de infoentretenimiento vehículo y concentre su atención fácilmente pulsando un solo
pueden no ser compatibles con botón o utilizando un solo
en la conducción. Use comandos
todos los teléfonos o teléfonos comando de voz en los
de voz toda vez que sea posible.
inteligentes disponibles en el vehículos equipados con la
mercado. Tales características función de teléfono por
dependen también de la conexión El sistema de infoentretenimiento Bluetooth.
con Internet y el servicio ofrecido tiene funciones integradas para Vea Conducción defensiva 0 245.
por las compañías telefónicas. evitar distracciones deshabilitando
ciertas funciones durante la
Lea las siguientes páginas para conducción. Estas funciones
Función antirrobo
familiarizarse con estas funciones. pueden aparecer atenuadas en El sistema de infoentretenimiento
pantalla cuando no están dispone de un sistema de seguridad
{ Peligro disponibles. Muchas de las electrónico instalado para evitar
funciones del infoentretenimiento robos.
Si desvía sus ojos del camino también están disponibles a través
demasiado tiempo o con El sistema de infoentretenimiento
de los controles del volante.
demasiada frecuencia para usar solo funciona en el vehículo en el
cualquier función del Antes de conducir: cual se instaló inicialmente, y no se
infoentretenimiento, puede . Familiarícese con el puede utilizar en otro vehículo.
provocar un accidente. Usted u funcionamiento, con los botones
otras personas pueden sufrir de la cara frontal y con los
(Continuación) botones de la pantalla.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 187

Vista general 2. d 5. b
. Radio: Pulse para buscar . Pulse este botón para
automáticamente emisoras acceder a la pantalla del
disponibles con una buena teléfono. (Si no hay un
recepción. teléfono conectado, el
. USB/Música por Bluetooth/ monitor muestra el Device
Cine/Imágenes: Pulse para Management Menu (Menú
ir al siguiente contenido. de Gestión de Dispositivos)
Mantenga pulsado para para permitirle conectar un
avanzar rápidamente. teléfono previamente
emparejado o para
3. g establecer una nueva
conexión con un teléfono
. Radio: Pulse para buscar con Bluetooth.)
automáticamente emisoras
1. O disponibles con una buena
. Pulse para encender el recepción. Página inicial
sistema. . USB/Música por Bluetooth/ Botones de la pantalla táctil
. Mantenga pulsado para Cine/Imágenes: Pulse para Los botones de la pantalla táctil
apagar. ir al contenido anterior. aparecen en la pantalla cuando
Mantenga pulsado para están disponibles. Cuando una
. Pulse para silenciar el
rebobinar rápidamente. función no está disponible, es
sistema cuando está
encendido. 4. { posible que el botón esté atenuado.
Cuando se selecciona una función,
. Gire para disminuir o . Pulse para ir a la Página es posible que el botón aparezca
aumentar el volumen. inicial. Vea Página destacado.
inicial 0 187.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

188 Sistema de audio

Prestaciones en la Página Projection (Proyección) : Toque . La cantidad máxima de páginas


inicial. para acceder a los dispositivos del modo de edición es 3.
soportados cuando están
conectados. Vea Puerto USB 0 137. Controles del volante (si
Configuración : Toque para está equipado)
acceder al menú de ajustes. Vea
Manejo 0 189.
Modo de edición
En modo de edición, se puede
reordenar la página de inicio.
1. Pulse { en el panel de control.
2. Mantenga pulsado cualquier
menú para activar el modo de
Pulse { para ir a la Página inicial. edición.

Audio : Toque para seleccionar AM, 3. Arrastre y suelte el menú


FM, USB/iPod/Audio por Bluetooth deseado para cambiar la
posición. 1. Botón de Volumen
o AUX.
. Tire de la palanca hacia
Galería : Toque para ver una foto o 4. Pulse { para salir del modo de
arriba al botón VOL + para
reproducir una película. edición.
aumentar el volumen.
Phone (Teléfono) : Toque para Nota . Baje la palanca hacia el
activar las funciones de teléfono (si . El modo de edición se desactiva botón - para bajar el
está equipado). Vea Bluetooth después de un tiempo de volumen.
(Vista general) 0 165 o Bluetooth inactividad de 30 segundos.
(Controles del infoentretenimiento) . Si arrastra y suelta el menú en
0 166 o Bluetooth (Reconocimiento la flecha, el menú se dispondrá
de voz) 0 170. en la página anterior o siguiente.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 189

2. Botón 5 este botón para iniciar la En los modos de radio,


conexión del dispositivo cambia entre frecuencias
. Pulse este botón para Bluetooth. de emisión guardadas en
rechazar una llamada los botones -.
entrante o para finalizar . Cuando hay un dispositivo
una llamada en curso. Bluetooth conectado en el En modos de audio USB/
sistema de iPod/Bluetooth, cambia de
. Pulse este botón para infoentretenimiento, pulse archivo.
silenciar o anular el el botón para contestar la
silenciado del sistema de llamada o entre al modo de . Al mantener pulsado _ /^ .
infoentretenimiento cuando selección de rellamada. En modos de radio, busca
no esté en una llamada. automáticamente
Si el teléfono conectado del
3. Botón % cliente admite el frecuencias de emisión.
reconocimiento de voz, En modos de audio USB/
. Si OnStar está incluido en
pulse y mantenga pulsado iPod/Bluetooth, retrocede o
el sistema de
el botón para activar el adelanta dentro del propio
infoentretenimiento, pulse
modo SR (Speech archivo.
este botón para iniciar el
recognition o
sistema OnStar.
reconocimiento de voz) del Manejo
. Si OnStar no está incluido teléfono.
en el sistema de Controles de radio
. Si se ha conectado un
infoentretenimiento, pulse
teléfono iPhone, mantenga El sistema de infoentretenimiento se
este botón para ir a la
pulsado para acceder opera usando los pulsadores, los
pantalla de administración
a Siri. menús que aparecen en el
de dispositivos Bluetooth.
visualizador y los mandos en el
. Cuando no hay ningún 4. _ /^ (buscar) volante.
dispositivo Bluetooth . Al presionar _ /^ hacia
conectado al sistema de
infoentretenimiento, pulse arriba/abajo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

190 Sistema de audio

Encender o apagar el sistema Se puede seleccionar el nivel de Personalizado


O : Pulse para encender la radio. compensación de volumen, o se . Graves, Midrange (Medios)
Mantenga pulsado para apagar la puede desactivar la función. o Agudos: Toque - o +.
radio. 1. Pulse { y luego toque Fader o equilibrio
Apagado automático Configuración.
. Ajuste los parlantes
Si se ha encendido el sistema de 2. Tocar Radio (Radio). delantero/trasero o
infoentretenimiento después de 3. Seleccione Volumen izquierdo/derecho
apagar el encendido, el sistema se automático. arrastrando el punto en la
apagará automáticamente pasados imagen del vehículo que
10 minutos. 4. Seleccione el ajuste deseado aparece en pantalla.
Si se desconecta el encendido y el 5. Toque 3 para volver a la 5. Toque 3 para volver a la
usuario abre la puerta del conductor pantalla de fuente. pantalla de fuente.
del vehículo, el sistema se apaga
automáticamente.
Ajustes del tono Ajuste del formato de 12/24
1. Pulse { y luego toque horas
Control de volumen
Configuración. 1. Pulse { y luego toque
O : Gire para aumentar o disminuir.
Pulse cuando el sistema está 2. Tocar Radio (Radio). Configuración.
encendido para silenciar y anular el 3. Tocar Ajuste de tono. 2. Toque Time and Date (Fecha y
silenciamiento del sistema. Hora) y luego seleccione el
4. Seleccione un ajuste de tono
Ajustes de la radio predeterminado o un ajuste de formato 12h o 24h.
tono personalizado, y fader/ 3. Toque 3.
Volumen automático balance:
Esta función ajusta Ajuste del formato Month
Valor predeterminado
automáticamente el volumen de la (Mes) y Day (Día).
radio para compensar los ruidos del . Hablar, Rock, Jazz, Pop,
camino y del viento. Country, Clásica o Custom 1. Pulse { y luego toque
(Personalizar). Configuración.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 191

2. Toque Time and Date (Fecha y Administrar favoritos Volumen máximo al encender
Hora) y luego Ajustar formato
de fecha. 1. Pulse { y luego toque 1. Pulse { y luego toque
Configuración. Configuración.
3. Seleccione el formato DD/MM/
AAAA (día/mes/año), MM/DD/ 2. Tocar Radio (Radio). 2. Tocar Radio (Radio).
AAAA (mes/día/año) o AAAA/ 3. Toque Manage Favorites 3. Toque Maximum Startup
MM/DD (año/mes/día). (Gestión de favoritos) y luego Volume (Volumen máximo al
4. Toque 3. seleccione el número de la lista encender) y luego ajuste entre
de favoritos en la pantalla de la 13 y 37.
Ajuste de Time and Date radio.
Lenguaje
(Fecha y Hora). Audible Touch Feedback (Tono
1. Pulse { y luego toque
1. Pulse { y luego toque audible de los toques)
Configuración.
Configuración.
1. Pulse { y luego toque 2. Tocar Language (Idioma).
2. Toque Time and Date (Fecha y Configuración.
Hora), luego Set Time 3. Seleccione el idioma
2. Tocar Radio (Radio). visualizado en el sistema de
(Configurar hora) o Set Date
(Configurar fecha). 3. Encienda o apague el Audible Infoentretenimiento.
Touch Feedback (Señal
3. Toque + o - para ajustar el Vehículo
audible pantalla táctil).
valor.
Desplazamiento de texto 1. Pulse { y luego toque
4. Toque R o Q para ajustar AM o Configuración.
PM para el formato de 12 1. Pulse { y luego toque 2. Tocar Vehicle (Vehículo).
horas. Configuración.
3. Toque el elemento deseado.
5. Toque 3 para volver a la 2. Tocar Radio (Radio).
pantalla de fuente. 3. Encienda o apague el
Bluetooth
Desplazamiento de texto. 1. Pulse { y luego toque
Configuración.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

192 Sistema de audio

2. Tocar Bluetooth. Apple CarPlay Reproducción automática


3. Toque el elemento deseado. del USB
1. Pulse { y luego toque
. Device Information Configuración. 1. Pulse { y luego toque
(Información del 2. Tocar Apple CarPlay. Configuración.
dispositivo): Comprobar la
3. Seleccione on u off (encendido 2. Tocar USB Auto Launch
información del dispositivo.
o apagado). (Reproducción automática
. Device Management del USB).
(Gestión de dispositivos): Android Auto 3. Seleccione on u off (encendido
Seleccionar el dispositivo
1. Pulse { y luego toque o apagado).
que desea para conectarlo,
desconectarlo o borrarlo. Configuración. . On: Si conecta un
. Change Pairing PIN 2. Tocar Android Auto. dispositivo al puerto USB,
se reproducirá
(Cambiar PIN de 3. Seleccione on u off (encendido automáticamente.
sincronización): Cambiar/ o apagado).
establecer manualmente el . Off: Si conecta un
código PIN del Bluetooth® Nota dispositivo al puerto USB,
Aunque usted ajuste la función de no se reproducirá
. Ringtones (Tonos de
proyección a "Off", al conectar el automáticamente.
llamada): Cambiar el tono dispositivo y pulsar la característica
de llamada. de proyección en la pantalla de Cámara trasera (si está
. Sort Order (Orden de inicio, aparece el siguiente mensaje equipado)
clasificación): Cambiar el emergente: "While active, New El menú Rear Camera (Cámara
orden de clasificación de device will be displayed on this trasera) esta disponible solo en los
los contactos. (Primero/ screen" (Mientras está activo, el vehículos que tienen la opción de
último o último/primero) dispositivo nuevo aparecerá en esta cámara de visión trasera (RVC).
. Voice Mail Numbers pantalla). (Vehículos producidos con cámara
(Número de buzón de voz): de visión trasera).
Cambiar el número de
correo de voz.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 193

1. Pulse { y luego toque 2. Tocar Devolver a los ajustes de Radio


Configuración. fábrica.
2. Tocar Rear Camera (Cámara . Restore Vehicle Settings Radio AM-FM
trasera). (Restaurar ajustes del
vehículo): Restaurar todos Utilización de la radio
. Guidance Lines (Líneas los ajustes del vehículo.
guía): Seleccionar la { : Pulse para ir a la Página inicial.
característica de líneas . Clear all private data
O : Pulse para encender, silenciar o
guías para activarla o (Borrar datos personales): anular el silenciamiento del sistema.
desactivarla. Borrar todos los datos Mantenga pulsado para apagar el
privados del sistema. sistema.
. Rear Park Assist Symbols
(Símbolos asistente . Restore Radio Settings
(Restaurar ajustes de Selección de banda
estacionamiento):
Seleccionar la radio): Restaurar todos los 1. Pulse {.
característica Rear Park ajustes de la radio.
2. Tocar AUDIO.
Assist Symbols (Símbolos
asistente estacionamiento) 3. Tocar Fuente.
para activarla o 4. Seleccione AM, FM, USB Port
desactivarla. (Toma USB), Bluetooth o AUX
Volver a la configuración de input (Entrada auxiliar).
fábrica La última estación que se estaba
escuchando, se vuelve a escuchar
1. Pulse { y luego toque ahora.
Configuración.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

194 Sistema de audio

Seleccionar una estación 3. Toque Q o R para desplazarse Almacenamiento de una


Sintonización por búsqueda por las páginas de favoritos. emisora como favorita
Toque la emisora para Se pueden guardar estaciones de
Si no se sabe la estación de radio: seleccionarla. todas las bandas, en cualquier
Pulse g o d para buscar Actualizar lista de emisoras orden, en las páginas de favoritas.
automáticamente las emisoras . En el menú AM o FM, toque Pueden memorizarse hasta 25
disponibles. emisoras.
Menú y luego toque Update
Direct Tune (Sintonización directa) Station List (Actualizar lista de Guardar estaciones
emisoras). Comenzará la
En el menú de AM o FM: Para guardar la estación en una
actualización de la lista de
1. Tocar Sintonizar. estaciones de radiodifusión. posición en la lista, toque el botón
correspondiente del 1 al 5 hasta oír
2. Introduzca el número de la . Durante la actualización de la un bip.
emisora. lista de estaciones de
radiodifusión en AM o FM, toque 1. Seleccione la emisora
3. Tocar Go (Ir). deseada.
Cancelar para detener las
Favoritos actualizaciones. 2. Toque S o T para seleccionar
1. Toque S o T para desplazarse RDS (Sistema de datos por radio) la página deseada de los
por las páginas de favoritos. favoritos guardados.
Configuración de la función RDS en
2. Toque la emisora para una radio FM que soporta RDS. 3. Toque y mantenga cualquiera
seleccionarla. . En el menú FM, encienda o de los botones de presintonía
para guardar la emisora de
Lista de estaciones apague el RDS.
radio actual en dicho botón de
1. En el menú AM o FM, Menú la página de favoritos
toque Menú. seleccionada.
Toque para elegir entre los menús
2. Seleccione Station List (Lista disponibles para la fuente actual. Si desea cambiar un botón de
de emisoras). presintonía, sintonice la emisora de
radio que desee y toque y
mantenga el botón de presintonía.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 195

Recepción de radio El mayor alcance puede causar que Antena de mástil fijo
las frecuencias de las estaciones se
Durante la recepción de radio interfieran entre sí. Puede
pueden producirse interferencia de producirse estática cuando
frecuencia y ruidos de estática si se fenómenos tales como tormentas o
enchufan elementos tales como elementos como líneas de alta
cargadores de teléfonos móviles, tensión interfieren con el
accesorios del vehículo y funcionamiento de la radio. Cuando
dispositivos electrónicos externos al esto sucede, trate de reducir los
tomacorriente para accesorios. agudos de la radio.
Si hay interferencia o estáticas,
desenchufe el elemento del Uso del teléfono celular
tomacorriente para accesorios. El uso del teléfono celular, como al
FM hacer o recibir llamadas, cargarlo o
simplemente tenerlo encendido
Las señales de FM solo tienen un puede causar interferencia con la Para desmontar la antena del techo,
alcance de alrededor de 16 a 65 km radio. Desenchufe o apague el gírela hacia la izquierda. Para
(10 a 40 millas). Si bien la radio teléfono si esto ocurre. instalar la antena del techo, gírela
tiene incorporado un circuito hacia la derecha.
electrónico que funciona
automáticamente para reducir la Atención
interferencia, puede producirse algo
de estática, especialmente Para evitar dañar la antena o el
alrededor de edificios altos o panel del techo, asegúrese de
colinas, que causa que el sonido se retirar la antena antes de entrar la
atenúe y vuelva al nivel normal. lavadero automático o a un lugar
AM con techo bajo.
El alcance de la mayoría de las
estaciones de AM es superior al de Instale la antena de forma segura.
las de FM, especialmente de noche.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

196 Sistema de audio

Si va a usar un sistema Reproductores de El puerto USB puede reproducir


portaequipajes de techo, archivos en mayúsculas o
compruebe que la antena no audio minúsculas .mp3, .wma, .ogg y .wav
obstruya la zona que ocupa el memorizados en un dispositivo de
sistema portaequipajes de techo o Puerto USB almacenamiento USB.
el equipaje.
Uso del puerto USB Estructura de carpetas soportadas
para USB
El sistema de infoentretenimiento
puede reproducir música o películas El sistema de infoentretenimiento
conectando un dispositivo al soporta hasta 15 pasos de
puerto USB. estructura de carpetas.

Soporte USB Conexión de un dispositivo de


almacenamiento USB o de un
Si está equipado, el conector USB
iPod/iPhone
está en el frente de la consola
central y utiliza la norma USB 2.0. Para conectar un dispositivo de
almacenamiento USB, conecte el
No todos los iPods y unidades USB
dispositivo al puerto USB.
son compatibles con este
puerto USB. Para conectar un iPod/iPhone,
conecte un extremo del cable del
Asegúrese de que el iPod tenga el
dispositivo al iPod/iPhone y el otro
último firmware de Apple® para su
extremo al puerto USB.
correcto funcionamiento.
El firmware del iPod se puede El iPod/iPhone se carga mientras
actualizar utilizando la última está conectado al vehículo si el
versión de iTunes®. Consulte encendido está en la posición 1 o 2.
www.apple.com/br/itunes. Consulte Arranque del motor 0 257.
Cuando se apaga el vehículo, el
Si necesita ayuda para identificar su
iPod/iPhone se apaga
iPod, consulte www.apple.com/br/
support.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 197

automáticamente y no se cargará ni . Los archivos con velocidad de . Use un dispositivo USB con una
tomará energía de la batería del bits superior a 128 kbps terminal de conexión metálica.
vehículo. producirán un sonido de mayor . La conexión con dispositivos de
Para más información sobre el uso calidad. almacenamiento USB tipo i-Stick
del USB, consulte "Información del . Se puede mostrar la información puede fallar debido a la
sistema de audio", más adelante en de etiqueta ID3 para archivos vibración del vehículo.
esta sección. MP3, tal como el nombre del . No toque el terminal de
álbum y del artista. conexión USB.
Toma USB (sistema de audio)
. Para mostrar el título del disco, . El tiempo que lleva procesar los
El sistema de infoentretenimiento el título de la pista y la
puede reproducir los archivos de archivos dependerá del tipo y
información de artista, el archivo capacidad del dispositivo de
música de los dispositivos de debe ser compatible con los
almacenamiento USB o los almacenamiento USB, y del tipo
formatos V1 y V2 de de archivos almacenados.
productos iPod/iPhone. etiquetas ID3.
Información sobre el sistema de
. Algunos archivos de dispositivos
Uso de dispositivos de de almacenamiento USB
audio almacenamiento USB e iPod/ pueden no ser compatibles.
Uso de archivos MP3/WMA/ iPhone
. Se pueden reproducir hasta dos
OGG/WAV . Utilice un dispositivo de
dispositivos USB y un iPod a
. Se pueden reproducir archivos almacenamiento USB o con través de un concentrador USB.
de música con las extensiones memoria flash. No conecte Puede ser que no se soporten
de nombre de archivo .mp3, utilizando un adaptador USB. todos los dispositivos,
.wma, .ogg y .wav. . No conecte y vuelva a conectar dependiendo del desempeño del
. Archivos MP3 que se pueden el dispositivo USB concentrador USB. Si no hay
reproducir: Velocidad de bits: de repetidamente en un lapso alimentación suficiente, puede
8 kbps a 320 kbps. Frecuencia breve, ya que esto puede que no funcione normalmente.
de muestreo: 48 kHz, 44.1 kHz, generar electricidad estática y . No desconecte el dispositivo de
32 kHz, 24 kHz, 22.05 kHz, y problemas para utilizar el almacenamiento USB mientras
16 kHz- dispositivo. está reproduciendo. De hacerlo,

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

198 Sistema de audio

podría causar daños al aparato . Algunos modelos de productos


o afectar el funcionamiento del iPod/iPhone pueden no admitir
dispositivo USB. la conectividad o funcionalidad
. Desconecte el dispositivo de de este producto.
almacenamiento USB cuando el . Conecte el iPod/iPhone solo con
encendido esté desconectado. los cables de conexión
Si el encendido se activa compatibles para iPod/iPhone.
cuando el dispositivo USB está No pueden usarse otros cables
conectado, puede que el de conexión. . Consulte la tabla para obtener
dispositivo USB sufra daños o Se puede dañar el iPod/iPhone
. las opciones de clasificación
no funcione con normalidad. si se conecta al vehículo con el relacionadas con la función de
. Los dispositivos de encendido activado. Cuando no búsqueda del iPod/iPhone.
almacenamiento USB se pueden se esté usando, desconecte el
conectar únicamente para iPod/iPhone. Reproductor USB
reproducir música/películas y ver . Cuando el iPod/iPhone está Reproducir música desde un
archivos de fotos. conectado al puerto USB por el dispositivo USB
. No utilice la terminal USB para cable iPod/iPhone, no se admite . Conecte el dispositivo USB al
cargar equipos accesorios USB. la música por Bluetooth. puerto USB.
El calor generado puede . Las funciones de reproducción . La reproducción empezará
ocasionar inconvenientes al del iPod/iPhone y la información automáticamente después de
funcionamiento o daños. que se visualiza pueden ser que el sistema haya terminado
. Los archivos de música a los diferentes cuando se reproducen de leer el dispositivo USB.
cuales se aplica DRM en el sistema de . Si se conecta un dispositivo de
(administración de derechos Infoentretenimiento.
almacenamiento USB que no se
digitales) no se pueden
puede leer, aparece un mensaje
reproducir.
de error y el sistema pasará a la
función de audio anterior.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 199

Pasar a los archivos Siguiente/ Uso del menú de música USB


Anterior . Toque Menu durante la
. Toque l para pasar al archivo reproducción.
siguiente. . Toque el menú deseado.
. Toque g dentro de los cinco Browse Music (Examinar música)
segundos del tiempo de 1. Tocar Browse Music (Examinar
reproducción para reproducir el música).
archivo anterior.
Si el dispositivo USB ya está 2. Toque en la música deseada.
conectado: Regresar al inicio del archivo
actual Ajuste de tono
. Pulse {. . Tocar Ajuste de tono. Se
Toque g pasados cinco segundos
. Tocar AUDIO. muestra el menú Tone Settings
del tiempo de reproducción. (configuración de tono). Ver
. Tocar Fuente. Búsqueda hacia delante o hacia "Configuración de tono" en
. Tocar USB. atrás "Controles de radio" en
Manejo 0 189.
Para detener el dispositivo USB y Toque y mantenga g o l durante
seleccionar otra fuente de la reproducción para rebobinar o Volumen automático
multimedia, toque Fuente y después para avance rápido. Suelte el botón . Tocar Volumen automático. Se
seleccione la otra fuente. para reanudar la reproducción a muestra el menú de volumen
Para quitar el dispositivo USB, velocidad normal. automático. Consulte "Volumen
seleccione otra función y después Reproducir un archivo aleatorio automático" en "Controles de
quite el dispositivo USB. radio" en Manejo 0 189.
Toque Z durante la reproducción.
Pausa MTP (Protocolo de transferencia
. ACTIV.: Reproduce todos los de medios)
. Toque j para poner en pausa. archivos aleatoriamente. . Conecte un dispositivo
. Toque [r ] para reanudar. . DESC.: Se vuelve a la compatible con MTP.
reproducción normal.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

200 Sistema de audio


. La reproducción empezará Si el iPod/iPhone ya está Regresar al inicio del archivo
automáticamente después de conectado: actual
que el sistema haya terminado
de leer el dispositivo MTP. 1. Pulse {. Toque g pasados tres segundos
2. Tocar AUDIO. del tiempo de reproducción.
. Si se conecta un dispositivo de
almacenamiento MTP que no se 3. Tocar Fuente. Búsqueda hacia delante o hacia
puede leer, aparece un mensaje atrás
de error y el sistema pasará a la 4. Tocar iPod.
Toque y mantenga g o l durante
función de audio anterior. Para detener el dispositivo y la reproducción para rebobinar o
seleccionar otra fuente de
Reproductor de iPod/iPhone para avance rápido. Suelte el botón
multimedia, toque Source (Fuente) y
para reanudar la reproducción a
Esta función está limitada a los después seleccione la otra fuente. velocidad normal.
modelos compatibles con la Para quitar el dispositivo,
conexión a iPod/iPhone. seleccione otra función y después
Reproducir un archivo aleatorio
Reproducir archivos de música quite el dispositivo. Toque Z durante la reproducción.
. Conecte el iPod/iPhone al Pausa . On (Activado): Reproduce todos
puerto USB. los archivos aleatoriamente.
. Toque j para poner en pausa.
. La reproducción comenzará . OFF (Desactivado): Vuelve a la
desde el último punto . Toque [r ] para reanudar. reproducción normal.
reproducido después de que el
Pasar a la canción Siguiente/ Uso del Menú del iPod
sistema haya terminado de leer
Anterior
el dispositivo USB. . Toque Menu durante la
. Si se conecta un dispositivo de . Toque l para pasar a la reproducción.
almacenamiento USB que no se siguiente canción. . Toque el modo de reproducción
puede leer, aparece un mensaje . Toque g dentro de los cinco apropiado.
de error y el sistema pasará a la
segundos del tiempo de Browse Music (Examinar música)
función de audio anterior.
reproducción para reproducir el 1. Tocar Browse Music (Examinar
archivo anterior. música).

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 201

2. Toque en la música deseada. . No se soportan los archivos GIF 2. Toque la pantalla para cancelar
Ajuste de tono animados. la presentación de diapositivas
. Puede que algunos archivos no durante la reproducción de la
. Tocar Ajuste de tono. Se presentación.
muestra el menú Tone Settings se puedan usar debido a un
(configuración de tono). Ver formato de grabación diferente o Ver una imagen anterior o
"Configuración de tono" en al estado del archivo. siguiente
"Controles de radio" en Ver imágenes Toque S o T desde la pantalla de
Manejo 0 189. imagen.
1. Conecte el dispositivo USB al
Volumen automático puerto USB. Girar una imagen
. Tocar Volumen automático. Se 2. Toque la pantalla para abrir la
muestra el menú de volumen pantalla completa. Toque otra Toque w desde la pantalla de
automático. Consulte "Volumen vez sobre la pantalla para imagen.
automático" en "Controles de volver a la pantalla anterior. Ampliar una imagen
radio" en Manejo 0 189.
Si el dispositivo USB compatible ya
Toque x desde la pantalla de
Toma USB (sistema de está conectado:
imagen.
imágenes) 1. Pulse {.
Uso del menú de imágenes USB
El sistema de Infoentretenimiento
2. Tocar GALERÍA. 1. Toque MENÚ desde la pantalla
puede ver archivos de imágenes
memorizados en un dispositivo de 3. Toque \. de imagen.
almacenamiento USB y en 2. Toque el menú adecuado:
dispositivos compatibles con el Algunas funciones están
protocolo de transferencia de inhabilitadas mientras el vehículo . Tiempo present.: Permite
medios (MTP). está en movimiento. seleccionar el intervalo de
Ver una presentación de la presentación de
Información sobre el sistema de
diapositivas diapositivas.
imágenes
. Extensiones de archivo 1. Toque z desde la pantalla de
soportadas: .jpg, .bmp, .png, .gif. imagen.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

202 Sistema de audio


. Clock, Temp. Display . Archivo de video reproducible: Reproducción de un archivo de
(Mostrar reloj, temperatura): “.mp4”. El archivo de video película
Permite seleccionar On reproducible podría no 1. Conecte el dispositivo USB al
(activado) o Off reproducirse dependiendo del puerto USB.
(desactivado) para mostrar formato del códec.
el reloj y la temperatura en 2. Toque la pantalla para abrir la
. Formato de códec reproducible: pantalla completa. Toque otra
la pantalla completa. Códec H.264. vez sobre la pantalla para
. Ajuste de pantalla: Ajusta . Formatos de audio que se volver a la pantalla anterior.
brillo y contraste pueden reproducir: MP3, AC3, Si el dispositivo USB ya está
3. Toque 0 para salir. AAC, WMA conectado:
. Máx. velocidad de bits del vídeo:
Toma USB (sistema de 1. Pulse {.
películas) ‐ mpeg-1: 8 Mbps
2. Tocar GALERÍA.
El sistema de Infoentretenimiento ‐ mpeg-4 (mpg4, mp42, mp43):
puede reproducir archivos de 4 Mbps 3. Toque z.
películas memorizados en un . Máx velocidad de bits de audio: Las películas no están disponibles
dispositivo de almacenamiento USB mientras se conduce.
y en dispositivos compatibles con el ‐ mp3: 320 kbps
protocolo de transferencia de ‐ wma: 320 kbps Pausa
medios (MTP). Toque j para poner en pausa.
‐ ac-3: 640 kbps .
Información sobre el sistema de ‐ aac: 449 kbps
películas
. Toque r para reanudar.
. No se pueden reproducir
. Resolución disponible: Inferior a Pasar a la película Siguiente/
archivos de películas a los
1280 x 720 píxeles (ancho cuales se aplicó DRM
Anterior
x alto). (Administración de derechos . Toque u para pasar al archivo
. Velocidad de cuadros: Menor digitales). siguiente.
que 30 cps.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 203

. Toque t dentro de los cinco 2. Toque el menú adecuado: Si está equipado, la toma auxiliar de
segundos del tiempo de . Ajuste de tono: Muestra la entrada se puede utilizar para
reproducción para reproducir el configuración de sonido. conectar dispositivos de audio
archivo anterior. Consulte "Ajustes de tono" externos tales como un iPod®,
en Manejo 0 189. iPhone®, reproductor MP3,
Volver al principio de la película reproductor de CD y otros
actual . Volumen automático: Ajusta dispositivos compatibles para
automáticamente el utilizarlos como otro origen de
Toque t pasados cinco segundos volumen de acuerdo con la audio. Este conector de entrada no
del tiempo de reproducción. velocidad del vehículo. es una salida de audio; no enchufe
Búsqueda hacia delante o hacia Consulte "Volumen auriculares en el mismo.
atrás automático" en
Manejo 0 189. Si el sistema de infoentretenmiento
Toque y mantenga t o u durante está equipado con una toma de
. Reloj Temp. Indicación: entrada auxiliar, se podrá reproducir
la reproducción para rebobinar o Permite seleccionar On o
para avance rápido. Suelte el botón música conectando el dispositivo
Off para mostrar el reloj y la auxiliar.
para reanudar la reproducción a temperatura en la pantalla
velocidad normal. completa. Reproducir música
Visualización en pantalla completa . Ajuste de pantalla: Ajusta Para reproducir música desde el
brillo y contraste dispositivo, si este ya está
Toque t desde la pantalla de cine. conectado:
Toque t nuevamente para volver a 3. Toque 0 para salir.
la pantalla anterior. 1. Pulse {.
Uso del menú USB movie Dispositivos auxiliares 2. Tocar AUDIO.
(Película USB) Uso del conector de entrada 3. Tocar Fuente.
1. Toque MENÚ desde la pantalla auxiliar 4. Toque AUX.
de cine. Los menús y funciones de 5. Toque 0.
configuración pueden diferir según
las opciones de su vehículo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

204 Sistema de audio

Para ajustar la configurar de tono, Teléfono muy poco uso. Si es posible,


vea "Preset Tone Settings" programe la marcación rápida u
(Configuraciones de tono otros atajos.
preajustadas) y “Custom Tone Bluetooth (Vista general)
. Revise los controles y la
Settings” (Configuraciones de tono Si está equipado con conectividad operación del sistema de
personalizadas) bajo “System Bluetooth®, el sistema puede infoentretenimiento.
Settings” (Configuraciones de interactuar con diversos teléfonos
sistema) en Manejo 0 189. con Bluetooth, PDA u otros . Aparee el o los teléfonos
dispositivos para: celulares con el vehículo.
El sistema puede no funcionar
. Realizar y recibir llamadas con con todos los teléfonos
manos libres. celulares. Consulte
. Transmitir datos con manos "Sincronización" más adelante
libres. en esta sección.
. Reproducir archivos de
transmisión de audio. { Peligro
Primero debe sincronizarse el Cuando use un teléfono celular,
dispositivo. Consulte puede causar distracción mirar
"Sincronización" más adelante en durante demasiado tiempo o con
esta sección. mucha frecuencia la pantalla del
Para minimizar la distracción del teléfono o el sistema de
conductor, antes de conducir y con infoentretenimiento. Apartar su
el vehículo estacionado: vista de la carretera durante
. Familiarícese con las demasiado tiempo o con mucha
características del teléfono frecuencia podría causar un
celular. Organice la agenda de choque que ocasione lesiones o
direcciones y la lista de la muerte. Enfoque su atención
contactos claramente y elimine en la conducción.
las entradas duplicadas o de

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 205

Los vehículos con sistema Bluetooth (Controles del . El apareamiento sólo se puede
Bluetooth pueden usar un teléfono realizar una vez, a menos que la
celular con capacidad Bluetooth y
infoentretenimiento) información de apareamiento
perfil manos libres para hacer y Respecto a acceder al sistema de existente en el teléfono celular
recibir llamadas telefónicas. menú usando los controles de cambie o se elimine el teléfono
El sistema de infoentretenimiento se infoentretenimiento, vea Vista celular del sistema.
usa para controlar el sistema. general 0 128 o Vista . Sólo puede conectarse al
El sistema puede usarse con el general 0 128. sistema Bluetooth un teléfono
encendido en posición 1 o 2. celular por vez.
Consulte Arranque del motor 0 257. Emparejamiento
No todos los teléfonos soportan Para poder usarlo, un teléfono . Si hay varios teléfonos celulares
todas las funciones y no todos los celular con capacidad Bluetooth se apareados dentro del alcance
teléfonos funcionan con el sistema debe aparear al sistema Bluetooth y del sistema, éste se conecta al
Bluetooth. luego conectarse al vehículo. primer teléfono celular apareado
Consulte la guía del usuario del disponible en el orden en que se
En algunos lugares pueden existir aparearon por primera vez al
restricciones para el uso de la fabricante de su teléfono celular
para conocer las funciones sistema.
tecnología inalámbrica Bluetooth.
Bluetooth antes de aparear el Cuando el dispositivo Bluetooth y el
Debido a la variedad de dispositivos teléfono celular. sistema de infoentretenimiento se
Bluetooth y sus versiones de aparean correctamente, se
firmware, el dispositivo puede Información de apareamiento
descarga automáticamente la
responder de forma diferente al . No se puede aparear al vehículo agenda. Esto depende del tipo de
usarlo vía Bluetooth. un teléfono Bluetooth con MP3 teléfono apareado. Si la descarga
como teléfono y como no se produce automáticamente,
reproductor de MP3 al mismo prosiga con la descarga de la
tiempo por el puerto USB. agenda del teléfono.
. Es posible aparear al sistema
Bluetooth hasta 10 teléfonos
celulares.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

206 Sistema de audio

Aparear un teléfono - SSP y No Aparear un teléfono - SSP y 6. Toque el dispositivo que quiere
Paired Device (No hay dispositivo dispositivo apareado emparejar en la pantalla de la
apareado) Cuando un dispositivo apareado lista de búsqueda.
Si no hay ningún dispositivo está en el sistema de 7. Toque Sí en la ventana
apareado con el sistema de infoentretenimiento y se emergente del dispositivo
infoentretenimiento y se admite admite SSP: Bluetooth y el sistema de
Simple Secure Pairing (SSP) infoentretenimiento.
(Apareado simple y seguro, por su 1. Pulse {.
. El teléfono conectado se resalta
sigla en inglés): 2. Tocar Configuración.
con 5.
1. Pulse {. 3. Toque Bluetooth y luego
Device Management (Gestión . Z / 5 indica que están
2. Togue PHONE (Teléfono) o de dispositivos). habilitadas las funciones manos
pulse % en el volante. libres y música del teléfono.
4. Toque el dispositivo que desea
3. Tocar Search Device (Buscar aparear. Cuando se hayan . 5 indica que solo la función
dispositivo). apareado correctamente el manos libres está habilitada.
4. Toque el dispositivo que quiere dispositivo Bluetooth y el
emparejar en la pantalla de la sistema de infoentretenimiento, . Z indica que solo la música
lista de búsqueda. el nombre del dispositivo Bluetooth está habilitada.
aparece destacado en la
5. Toque Sí en la ventana Aparear un teléfono - No hay SSP
pantalla "pair device" (aparear
emergente del dispositivo y no hay dispositivo apareado
dispositivo). Si no hay ningún
Bluetooth y el sistema de dispositivo deseado disponible, Si no hay ningún dispositivo
infoentretenimiento. vaya al Paso 5. apareado con el sistema de
6. Cuando el dispositivo infoentretenimiento y no se
5. Toque Search Device (Buscar
Bluetooth y el sistema de admite SSP:
dispositivo) para buscar el
infoentretenimiento se aparean dispositivo deseado. 1. Pulse {.
correctamente, aparecen las
funciones del teléfono en el 2. Togue PHONE (Teléfono) o
sistema de infoentretenimiento. pulse % en el volante.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 207

3. Tocar Search Device (Buscar Aparear un teléfono - No hay SSP 6. Toque el dispositivo que quiere
dispositivo). y hay dispositivo apareado emparejar en la pantalla de la
4. Toque el dispositivo que quiere Cuando un dispositivo está lista de búsqueda.
emparejar en la pantalla de la apareado en el sistema de 7. Escriba el código PIN (Número
lista de búsqueda. infoentretenimiento y no se de identificación personal)
5. Escriba el código PIN (Número admite SSP: (predeterminado: 1234) en el
de identificación personal) dispositivo Bluetooth. Cuando
1. Pulse {. se hayan apareado
(predeterminado: 1234) en el
dispositivo Bluetooth. Cuando 2. Tocar Configuración. correctamente el dispositivo
el dispositivo Bluetooth y el Bluetooth y el sistema de
3. Toque Bluetooth y luego infoentretenimiento, el nombre
sistema de infoentretenimiento Device Management (Gestión
se aparean correctamente, del dispositivo aparece
de dispositivos). destacado en la pantalla "pair
aparecen las funciones del
teléfono en el sistema de 4. Toque el dispositivo que desea device" (aparear dispositivo).
infoentretenimiento. aparear. Cuando se hayan
apareado correctamente el . Z / 5 indica que están
Cuando la conexión falla, se dispositivo Bluetooth y el habilitadas las funciones manos
muestra un mensaje de error en el sistema de infoentretenimiento, libres y música del teléfono.
sistema de infoentretenimiento. el nombre del dispositivo . 5 indica que solo la función
Si un dispositivo Bluetooth ya aparece destacado en la
manos libres está habilitada.
estuvo conectado, el sistema de pantalla "pair device" (aparear
infoentretenimiento ejecuta la dispositivo). Si no hay ningún . Z indica que solo la música
conexión automática. Sin embargo, dispositivo deseado disponible, Bluetooth está habilitada.
si la configuración Bluetooth del vaya al Paso 5.
Conexión de un dispositivo
dispositivo Bluetooth está 5. Toque Search Device (Buscar Bluetooth apareado
desactivada, en el sistema de dispositivo) para buscar el
infoentretenimiento se muestra un dispositivo deseado. 1. Pulse {.
mensaje de error.
2. Tocar Configuración.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

208 Sistema de audio

3. Toque Bluetooth y luego Eliminación de un dispositivo superiores a 1.2 debe


Device Management (Gestión Bluetooth registrarse y conectarse al
de dispositivos). aparato.
1. Pulse {.
4. Toque el dispositivo a aparear. . Desde el teléfono celular o
2. Tocar Configuración. dispositivo Bluetooth, localice el
Comprobar la conexión Bluetooth tipo de dispositivo Bluetooth
3. Toque Bluetooth y luego
1. Pulse {. Device Management (Gestión para configurarlo/conectarlo
de dispositivos). como unos auriculares estéreo.
2. Tocar Configuración.
4. Toque el dispositivo a eliminar. . En la pantalla aparecerá e si los
3. Toque Bluetooth y luego
Device Management (Gestión auriculares estéreo se
5. Toque Y.
de dispositivos). conectaron correctamente.
6. Tocar Delete (Eliminar). . El sonido del dispositivo
4. El dispositivo apareado
aparecerá destacado. Nota Bluetooth se reproduce a través
Si el dispositivo que se va a del sistema de
Desconectar un dispositivo eliminar está conectado, se debe infoentretenimiento.
Bluetooth realizar el procedimiento de . La música Bluetooth puede
desconexión antes del de conexión. reproducirse solo cuando se ha
1. Pulse {.
Música Bluetooth conectado un dispositivo
2. Tocar Configuración. Bluetooth. Si desea reproducir
3. Toque Bluetooth y luego Antes de reproducir música música Bluetooth, conecte el
Device Management (Gestión Bluetooth, lea la siguiente teléfono Bluetooth al sistema de
de dispositivos). información. infoentretenimiento.
. Un teléfono celular o dispositivo Si el dispositivo Bluetooth se
4. Toque el nombre del .
dispositivo a ser desconectado. Bluetooth compatible con desconecta mientras se
Advanced Audio Distribution reproduce la música del
5. Tocar Desconectar. Profile (A2DP) en versiones teléfono, la música deja de
escucharse. La función de audio
puede no estar disponible en

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 209

algunos teléfonos Bluetooth. Reproducción de música Buscar


Solo se puede usar una función Bluetooth
a la vez entre el modo de manos Mantenga pulsado g o l para
libres Bluetooth o la función de 1. Pulse {. rebobinar o avanzar rápidamente.
música del teléfono. Por 2. Tocar AUDIO. Reproducir temas musicales
ejemplo, si cambia al modo de aleatoriamente
manos libres Bluetooth mientras 3. Tocar Fuente.
reproduce la música del 4. Tocar Bluetooth. Toque Z durante la reproducción.
teléfono, la música deja de Toque nuevamente para volver a la
escucharse. No es posible Pausa reproducción normal.
reproducir música del vehículo Toque j para poner en pausa. Es posible que esta función no sea
cuando no hay archivos de compatible, según el dispositivo
música guardados en el teléfono Toque r para reanudar.
Bluetooth.
celular.
Reproducción de la canción No cambie de pista demasiado
Nota siguiente rápido cuando reproduzca música
Verifique el volumen del teléfono y Bluetooth.
de su reproductor de música. Si es Toque l.
demasiado bajo, es posible que no Situaciones que se pueden producir
Reproducción de la canción cuando se reproduce música por
pueda escuchar la música de anterior
Bluetooth. Bluetooth:
Toque g dentro de . Lleva tiempo transmitir los datos
Nota
aproximadamente dos segundos de desde el dispositivo Bluetooth al
Dependiendo del dispositivo iniciada la reproducción para
telefónico y/o del reproductor usado, sistema de infoentretenimiento.
reproducir la canción anterior.
es posible que no aparezca el título . Si el teléfono celular o el
de la música mientras se la Regresar al inicio de la canción dispositivo Bluetooth no están
reproduce. actual en el modo de pantalla en
espera, es posible que no
Toque g después de reproduzca automáticamente.
aproximadamente dos segundos de
iniciada la reproducción.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

210 Sistema de audio


. El sistema de Teléfono con manos . Confirmar información sobre el
infoentretenimiento transmite la sistema.
orden de reproducción desde el
libres
. Finalizar una llamada.
dispositivo Bluetooth en el modo Información general
de reproducción de música por . Rechazar una llamada.
Bluetooth. Si se hace en un Los vehículos con un sistema de
teléfono de manos libres pueden
. Cancelar una operación.
modo distinto, entonces el
dispositivo transmite la orden de usar un teléfono con Bluetooth y . Hacer llamadas salientes
detener la reproducción. con perfil de manos libres para usando una lista de llamadas.
Dependiendo de las opciones realizar y recibir llamadas % : Pulse para contestar llamadas
del dispositivo Bluetooth, esta telefónicas. Se usan el sistema de entrantes.
orden de iniciar/detener la infoentretenimiento y el control por
reproducción puede tardar un voz para operar el sistema. No 5 : Pulse para finalizar una
tiempo en ser ejecutada. todos los teléfonos son compatibles llamada, rechazar una llamada o
con todas las funciones y no todos cancelar una operación.
. Si la reproducción de música los teléfonos funcionan con el
Bluetooth no funciona, Realizar una llamada
sistema de teléfono manos libres. introduciendo un número de
compruebe si el dispositivo
Bluetooth está en el modo de Mandos del teléfono de manos teléfono
pantalla de espera. libres . Pulse { y luego toque PHONE
. El sonido puede sufrir Use los botones del sistema de (Teléfono) en la pantalla.
interrupciones durante la infoentretenimiento y el volante para
reproducción de música operar el sistema de teléfono manos
. Pulse % en el volante.
Bluetooth. libres. Si se ingresa un número
. El sistema de Controles en el volante (si están equivocado, toque el botón } para
infoentretenimiento reproduce el equipados) borrar el número de a un dígito por
audio desde el teléfono celular o vez, o toque y mantenga } para
dispositivo Bluetooth tal como se Los mandos en el volante se
pueden usar para: borrar todos los dígitos del número.
transmite.
. Contestar llamadas entrantes.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 211

Cambiar una llamada al teléfono sistema de audio se silencia o pone teléfono. En ese caso, use la
celular (Modo privado) en pausar y el teléfono sonará y se agenda de su teléfono. Le
Para pasar la llamada desde el mostrará la información relevante. recomendamos que acepte
teléfono celular al manos libres: "Siempre" la solicitud de conexión
Pulse % en los controles del de la agenda del teléfono durante la
1. Toque 0. volante o toque 5 en la pantalla. sincronización inicial del teléfono.
2. Toque nuevamente 0 para Para rechazar la llamada, pulse 5 Si hubiera un dispositivo Bluetooth
volver a manos libres. en los controles del volante o toque previamente conectado, el sistema
K en la pantalla. de infoentretenimiento ejecutará la
Encender o apagar el micrófono conexión automáticamente. Sin
Uso del menú de contactos embargo, si la configuración
Toque 3 para activar y desactivar Bluetooth de su teléfono está
el micrófono. 1. Toque Contacts (Contactos) en
la pantalla del teléfono. desactivada, en el sistema de
Rellamada infoentretenimiento se muestra un
2. Toque Q o R para desplazarse mensaje de avería.
Para llamar usando rellamada: por las páginas de favoritos.
Búsqueda de entradas de
. Pulse % en los controles del 3. Toque la entrada de la agenda contactos
volante para mostrar la pantalla a la cual llamar.
1. Toque Contacts (Contactos) en
de guía para repetición de
4. Si hay más de un número la pantalla del teléfono.
llamada. asociado con el nombre, toque
el número a marcar. 2. Toque 9 en la pantalla de
. Toque 5 en la pantalla del
contactos.
teléfono. Nota
Cuando el Bluetooth de su teléfono 3. Use el teclado para introducir
La rellamada no es posible si no
celular y la radio se aparean con el nombre a buscar. Para
hay un registro de llamadas.
éxito, la agenda del teléfono se conocer los detalles, consulte
Contestar llamadas descarga automáticamente. Sin "Búsqueda de un nombre" a
Cuando se recibe una llamada embargo, puede que la agenda del continuación.
telefónica a través del teléfono teléfono no se descargue de forma 4. Toque la entrada de la agenda
celular Bluetooth conectado, el automática dependiendo del tipo de a la cual llamar.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

212 Sistema de audio

5. Si hay más de un número 3. Toque (def) para seleccionar el Solo los números de marcación
asociado con el nombre, toque tercer carácter. rápida ya guardados en el teléfono
el número a marcar. 4. Toque (wxy) para seleccionar celular pueden utilizarse para
Cuando el dispositivo Bluetooth y el el cuarto carácter. llamadas de marcación rápida. Hay
sistema de infoentretenimiento se disponibles números de marcación
aparean correctamente, se Realizar una llamada desde el rápida de hasta dos dígitos.
registro de llamadas
descarga la agenda. Algunos Para los números de marcación
teléfonos pueden no descargar 1. Toque Historial de Llamadas rápida de dos dígitos, pulse y
automáticamente. Si esto ocurre, en la pantalla del teléfono. mantenga el segundo dígito para
vuelva a conectar o prosiga con la 2. Toque uno de los llamar al número de marcación
descarga de la agenda en el siguientes para: rápida.
teléfono.
Buscar un nombre
. W Historial de todas las Teléfono con manos
llamadas. libres (Apple CarPlay y
Seleccione los caracteres usando el
teclado en la pantalla de la agenda. . [ Llamadas marcadas. Android Auto)
A medida que selecciona
caracteres, los nombres que los
. Y Llamadas perdidas. Apple CarPlay y Android Auto
incluyen aparecerán en la pantalla . X Llamadas recibidas. Para obtener más información,
de agenda. A medida que se consulte Apple CarPlay y Android
introducen más caracteres del 3. Seleccione la entrada de Auto 0 172
nombre, se acorta la lista de contacto a llamar.
posibles nombres. Realizar una llamada con números
Para buscar el nombre Alex: de marcación rápida
1. Toque (abc) para seleccionar el Toque y mantenga el número de
primer carácter. marcación rápida con el teclado de
la pantalla del teléfono.
2. Toque (jkl) para seleccionar el
segundo carácter.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 213

Acuerdos de marcas
comerciales y
licencias
Marcas comerciales y
acuerdos de licencia

DivX Certified® para reproducir "Fabricado para iPod" y "Fabricado


vídeos DivX® video, incluido para iPhone" significan que un
contenido premium. accesorio electrónico ha sido
Bajo una o más de las patentes diseñado para conectarse
estadounidenses siguientes: específicamente a un iPod o iPhone
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; respectivamente, y que su
7,519,274. fabricante certifica que cumple los
requisitos de rendimiento de Apple.
DivX®, DivX Certified® y los Apple no acepta responsabilidad
La marca y los logotipos con la logotipos asociados son marcas alguna por el funcionamiento de
palabra Bluetooth® son de comerciales de Rovi Corporation o este dispositivo o su conformidad
propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y sus filiales y se usan bajo licencia. con las normas legislativas y de
todo el uso que General Motors seguridad. Tenga en cuenta que el
hace de las mismas es un uso uso de este accesorio con un iPod
autorizado. Las demás marcas y o iPhone puede afectar el
nombres comerciales son propiedad funcionamiento inalámbrico.
de sus respectivos propietarios.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

214 Sistema de audio

iPod y iPhone son marcas Introducción El procesador de audio digital


comerciales de Apple Computer, ofrece varios modos de
Inc., registradas en EE.UU. y otros General ecualización predefinidos para
países. optimizar el sonido.
El sistema de Infoentretenimiento
proporciona infoentretenimiento en Nota
su vehículo usando la tecnología Algunas de las funciones del
más avanzada. sistema de infoentretenimiento
pueden no ser compatibles con
Se puede usar la radio fácilmente
todos los teléfonos o teléfonos
memorizando hasta 24 emisoras de
inteligentes disponibles en el
AM-FM con los botones - 1 ~ 4 por
mercado. Tales características
cada seis páginas.
dependen también de la conexión
El reproductor USB puede con Internet y el servicio ofrecido
reproducir los dispositivos de por las compañías telefónicas y la
almacenamiento USB o los disponibilidad de aplicaciones.
productos iPod/iPhone conectados.
Especificaciones
La función de la conexión de
teléfonos por Bluetooth permite el ‐ Potencia máxima de salida: 20W
uso de llamadas con manos libres por canal (4 canales)
de forma inalámbrica, como así ‐ Impedancia del parlante: 4
también permite el uso del ohmios
reproductor de música de su
teléfono. El sistema se puede ajustar de
manera sencilla por medio del
También se puede conectar un dispositivo de ajuste, la pantalla
reproductor de música portátil a la inteligente y la perilla polifuncional
entrada de audio auxiliar y disfrutar del menú, los cuales fueron
del excelente sonido del sistema de diseñados minuciosamente.
infoentretenimiento.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 215


. La sección "Overview " Vista general 2. RADIO
proporciona información sencilla Seleccione el modo Radio.
acerca de las funciones del Cada vez que se pulsa RADIO,
sistema de infoentretenimiento y el sistema alterna entre RADIO
un resumen de todos los AM → RADIO FM.
dispositivos de control.
3. MEDIA
. La sección "Operación " explica
los controles básicos del Cambie el modo entre música
sistema de infoentretenimiento. por USB/iPod → AUX →
Bluetooth.
Función antirrobo 4. INDICACIÓN
El sistema de infoentretenimiento Pantalla de estado e
está equipado con un sistema información de Reproducción,
electrónico de seguridad para Recepción, Menú.
disuadir del robo. 1. P
5. g /d (buscar)
Por lo tanto, el sistema de . Cuando esté apagado,
infoentretenimiento solo funciona en pulse para encenderlo. . En modo Radio:
su vehículo, y carece de valor para . Cuando esté encendido, Al pulsar brevemente,
un ladrón. mantenga pulsado para busca automáticamente la
apagar. emisora con mejor señal.
. Cuando esté encendido, Al mantener pulsado,
pulse brevemente para cambia continuamente de
activar o desactivar la emisora hasta soltar g o
función de silencio. d . Al soltar, el sistema se
. Gire para controlar el detiene en la frecuencia
volumen. que se muestra o pasa a la
siguiente emisora.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

216 Sistema de audio


. En reproducción de audio seleccionar/ implementar Encendido/apagado del
mediante USB/iPod/ contenidos o valores de sistema
Bluetooth: configuración.
Pulse P para conectar el
Al pulsar brevemente, pasa 9. BOTONES −
encendido.
al archivo anterior o . En modo Radio:
siguiente. Con el encendido desconectado,
Al pulsar brevemente, pulse P para conectar el
Al mantener pulsado, recupera la emisora de
retrocede o adelanta dentro encendido y conectar la radio.
radio almacenada.
del propio archivo.
Al mantener pulsado, Mantenga pulsado P para
6. PHONE almacena la emisora actual desconectar el encendido.
Accede al modo de aplicación en la página Favoritos.
del teléfono. . En modo Menú:
7. BACK Pulse para seleccionar la
Cancela el contenido función vinculada a −.
ingresado o regresa al menú 10. FAV (Favoritos)
anterior.
Seleccionar la página de
8. MENU canales favoritos guardados.
. Gire para buscar la
emisora/archivo en la Manejo
pantalla de lista, o para
mover/cambiar el contenido Botones y dispositivo de
configurado o los valores control
de configuración. Si el sistema está apagado, se
El sistema de infoentretenimiento se muestra la hora del día.
. Toque para mostrar el opera utilizando los botones de
menú actualmente en funciones, el dial polifuncional y el Control de volumen
funcionamiento o para menú indicado en la pantalla de
Gire P para controlar el volumen.
información.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 217


. Rango de volumen disponible: 1 . Gire MENU para seleccionar el . EQ : Ajusta uno de los 7 estilos
~ 63. modo Ajustes de tono. Use de ecualización (Personalizado,
. Bajar el volumen a cero no MENU para alternar entre Bajos Pop, Rock, Country, Jazz,
equivale al modo silencio. ↔ Medios ↔ Graves ↔ Balance Conversación, Clásico).
↔ Ecualizador. . Los valores de ajuste de tonos
. Si se enciende el sistema de
Infoentretenimiento, el nivel de
. Ilumine la opción de ajuste de varían entre -12 y +12.
volumen vuelve a la selección tono deseada y pulse MENU
para cambiar el valor actual. Seleccione la función
previa (siempre que sea inferior
al volumen inicial máximo). . Al girar MENU cambiará el valor Radio AM-FM
de configuración del tono y los Pulse RADIO para seleccionar AM
Control para silenciar cambios se reflejarán en el o FM.
Pulse P para silenciar. gráfico de barras de la pantalla.
Pulse MENU para abrir el menú de
Pulse MENU para guardar la nueva AM o FM que contiene opciones
. El símbolo de silencio "$ " configuración y regresar a la para seleccionar las emisoras.
aparecerá en el campo de pantalla Ajustes de tono.
estado y silenciará el sonido. Reproducción de música por USB/
Menú de configuración de tonos iPod/Bluetooth o de sonido
. Pulse P nuevamente o gire P
. Graves : Ajusta el nivel de exterior por entrada (AUX)
para restablecer el sonido.
sonido de los bajos. Pulse MEDIA para seleccionar las
. En modo USB, al silenciar el funciones del reproductor de audio.
. Medios : Ajusta el nivel de
sistema se pausa la
reproducción. sonido de los medios. Cada vez que se pulsa MEDIA, el
. Agudos : Ajusta el nivel de sistema alterna entre música por
Ajustes del tono sonido de los graves. USB/iPod → AUX → Bluetooth.
Pulse MENU > seleccione . Balance : Ajusta el balance de Pulse MENU para abrir el menú con
Configuración > seleccione Ajustes sonido entre los altavoces las opciones de la función
de tono para acceder a la pantalla izquierdo y derecho. correspondiente o el menú del
Ajustes de tono. dispositivo correspondiente.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

218 Sistema de audio

Dispositivo telefónico manos Radio . Al cambiar de modo/banda de


libres Bluetooth radio pulsando RADIO, el
Pulse PHONE para seleccionar la sistema muestra primero la vista
Radio AM-FM de introducción.
función de teléfono con manos
libres Bluetooth. Escuchar una emisora de . La pantalla de reproducción
radio muestra los datos relacionados
con la fuente de audio que se
Seleccionar el modo de radio esté utilizando.
Búsqueda de emisora
Pulse g / d para buscar
automáticamente la emisora de
radio con mejor señal.
Mantener pulsado g / d cambia
continuamente de emisora hasta
soltar el botón. Al soltar el botón, el
sistema busca la siguiente emisora.
Sintonización manual de una
emisora de radio
Pulse RADIO repetidamente para Gire MENU para encontrar
cambiar entre RADIO AM → manualmente la frecuencia de
RADIO FM. transmisión deseada.
. Se recibirá la emisora de Guardar favoritos
frecuencia elegida
anteriormente. Pulse repetidamente FAV para
seleccionar la página deseada de
favoritos guardados.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 219

Mantenga pulsado cualquiera de los . Se muestra la información de . Categorías: Seleccione una


botones − para guardar la emisora transmisión número 1 de la categoría y luego una emisora
de radio actual en dicho botón de la página de presintonías FAV de la lista.
página de favoritos seleccionada. seleccionada. . Configurar número de páginas
. Pueden guardarse hasta 6 Pulse un botón - para escuchar de favoritos: Establezca la
páginas de Favoritos, y cada directamente la emisora de radio cantidad de páginas de
página puede almacenar hasta guardada en dicho botón. favoritos.
cuatro emisoras de radio. . Ajustes: Ajuste la configuración
Menús de bandas de onda
. Se puede configurar el número de la radio.
de páginas de favoritos en uso Mientras escucha la radio, pulse
desde Menu → Set Number of MENU para acceder a la lista de
Favorite Pages (Menú → AM o FM.
Configurar número de páginas Gire MENU para desplazarse al
de favoritos). elemento del menú deseado y luego
. Si se guarda una nueva emisora pulse MENU para seleccionar el
de radio a un botón − elemento correspondiente o para
previamente registrado, su acceder al menú detallado de dicho
contenido previo será eliminado elemento.
y reemplazado por la nueva Menú AM-FM
emisora de radio que se está
guardando. . Lista de emisoras: Selecciona
una emisora de lista de
. Un usuario puede guardar un emisoras con buena señal.
máximo de 24 favoritos.
. Actualizar lista de emisoras:
Seleccionar páginas predefinidas Busca y guarda
Pulse repetidamente FAV para automáticamente frecuencias
seleccionar la página FAV con buena señal en la lista de
predefinida que se desee. emisoras.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

220 Sistema de audio

Reproductores de . Si el terminal de conexión del tiempo que se tarda en


dispositivo USB no es de metal, reconocer los archivos. No se
audio no se garantiza su trata de un problema con el
funcionamiento. aparato por lo que debe esperar
Dispositivos auxiliares . La conexión con dispositivos de a que los archivos se procesen.
almacenamiento USB del tipo . Puede que algunos archivos en
Reproductor USB
i-Stick pueden presentar errores ciertos dispositivos de
Precaución al utilizar debido a la vibración del almacenamiento USB no se
dispositivos USB vehículo, por lo que no se puede reconozcan debido a problemas
. No se puede garantizar el garantizar su funcionamiento. de compatibilidad, y el sistema
Tenga cuidado de no tocar el no soporta conexiones con
funcionamiento si los .
terminal de conexión USB con lectores de tarjetas de memoria
dispositivos de almacenamiento
un objeto o cualquier parte de su o concentradores USB. Verifique
masivo USB HDD integrado o
cuerpo. el funcionamiento del dispositivo
CF o tarjeta de memoria SD se
en el vehículo antes de utilizarlo.
conectan mediante un adaptador . El dispositivo de
USB. Utilice un dispositivo de almacenamiento USB sólo se
. Cuando se conectan
almacenamiento USB o con puede reconocer si está dispositivos como reproductores
memoria flash. formateado en el sistema de de MP3 o cámaras digitales por
. Tenga cuidado cuando conecte archivos FAT16/32. Solo se medio de un disco móvil, puede
pueden utilizar dispositivos que que no funcionen de manera
o desconecte el USB para evitar
tengan un tamaño de unidad de normal.
la descarga de electricidad
estática. Si la conexión y asignación de 512 bytes/sector . No desconecte el dispositivo de
desconexión se repite varias o de 2.048 bytes/sector. No se almacenamiento USB mientras
veces en un breve espacio de reconoce el sistema NTFS u se reproduce.
tiempo, puede que experimente otros sistemas de archivos. De hacerlo, podría causar daños
problemas a la hora de usar el . Según el tipo y capacidad del al aparato o al funcionamiento
dispositivo. dispositivo de almacenamiento del dispositivo USB.
USB y el tipo de archivo
almacenado, puede que varíe el

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 221


. Desconecte el dispositivo de . Cuando la unidad lógica se ‐ Tasa de bits: 8 kbps ~
almacenamiento USB conectado separa de un dispositivo de 320 kbps
cuando el encendido del almacenamiento masivo USB, ‐ Frecuencia de muestreo:
vehículo esté desconectado. solo se pueden reproducir los
Si el encendido se pone en archivos del nivel superior de la 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz
contacto cuando el dispositivo unidad lógica, en el caso de los (para MPEG-1)
de almacenamiento USB está archivos de música del USB. Es 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz
conectado, puede que en por ello que los archivos de (para MPEG-2)
algunos casos el dispositivo música deben guardarse en la
sufra daños o no funcione con unidad de nivel superior del . Este producto muestra archivos
normalidad. dispositivo. Puede que los MP3 (WMA) con extensiones
archivos de música de algunos .mp3 y .wma (en minúsculas) o
dispositivos de almacenamiento .MP3 y .WMA (en mayúsculas).
Atención
USB concretos no se . Este dispositivo puede mostrar
Los dispositivos de reproduzcan con normalidad si información de etiquetas ID3
almacenamiento USB solo se carga una aplicación (Versión 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4)
pueden conectarse a este realizando una partición en una sobre el álbum, el artista, etc. en
aparato para la reproducción de unidad separada del los archivos MP3.
archivos de música. dispositivo USB.
. Este dispositivo puede
El terminal USB del producto no Precaución para el uso de reproducir archivos MP3 que
debería usarse para cargar archivos de música en USB utilicen VBR (tasa de bits
accesorios con USB, ya que la . Puede que los archivos de variable). Cuando se reproduce
generación de calor al usar el música dañados se entrecorten un archivo MP3 con VBR, el
terminal USB podría provocar durante la reproducción o que tiempo restante que se muestra
directamente no se reproduzcan. en pantalla puede diferir del
problemas de funcionamiento o
tiempo restante real.
causar daños al aparato.
Acerca de los archivos de música
MP3 (WMA)
. Los siguientes son los archivos
MP3 que se pueden reproducir:

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

222 Sistema de audio

Conexión de un dispositivo de medio disponible) con la opción Finalizar la reproducción de


almacenamiento USB DISMISS (Rechazar) y PAIR archivos de música USB
Conecte al terminal de conexión (Sincronizar) en la pantalla. Pulse RADIO o MEDIA para
USB el dispositivo USB en el que . La información mostrada incluye seleccionar otras funciones.
están guardados los archivos de el nombre del archivo, el nombre
música. de la carpeta y la información de Selección del archivo a reproducir

Una vez que el sistema haya etiquetas ID3 guardadas en la Mientras se reproduce un archivo,
finalizado de leer la información del canción. pulse g / d para seleccionar el
dispositivo de almacenamiento Si se guardó información archivo anterior o siguiente.
USB, comenzará la reproducción incorrecta en la etiqueta ID3 (por Gire MENU para pasar al archivo
automáticamente. ej. artista, título de la canción) deseado de la lista, y luego pulse
Si se conecta un dispositivo de en los archivos MP3 (WMA) MENU para cambiar.
almacenamiento USB que no se antes de guardarlos a un
puede leer, aparecerá un mensaje dispositivo de almacenaje, se Retroceder y adelantar dentro de
de error y el sistema cambiará mostrará esta información tal un archivo
automáticamente a la última función cual en la pantalla del sistema Mientras se reproduce un archivo,
utilizada o a la función de radio FM. de infoentretenimiento.
mantenga pulsado g / d para
Si el dispositivo de almacenamiento La información incorrecta de retroceder o adelantar dentro de la
USB a reproducir ya se encuentra etiqueta ID3 no se puede canción hasta soltar el botón.
conectado, pulse reiteradamente modificar ni corregir en el
sistema de infoentretenimiento. Al soltar el botón, el archivo volverá
MEDIA para seleccionar el a reproducirse a la velocidad
reproductor USB. Puede que la información de normal.
. Se reproducirá automáticamente canciones expresadas en
símbolos especiales o en Uso del menú del USB
desde el punto de reproducción
previo. idiomas no disponibles se Mientras se reproduce el archivo,
muestre como “****” o que pulse MENU para acceder al
. Si no hay ningún dispositivo directamente no se muestre. menú USB.
conectado, se mostrará “No
Media Available ” (Ningún

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 223

Gire MENU para desplazarse al indexación de medios llena. no se modifica la fuente de


elemento del menú deseado y luego Utilice visualización de carpetas audio y solo se carga el
pulse MENU para seleccionar el o retire algún dispositivo.). dispositivo conectado.
elemento correspondiente o para . Si se pasa a modo USB durante
acceder al menú detallado de dicho Retirar USB
la carga del dispositivo,
elemento. Retire el dispositivo USB del aparecerá en la pantalla un
. Visualización de carpetas: terminal de conexión USB. mensaje de carga indicando la
Acceda al modo Visualización Si se retira el dispositivo USB, el actividad de carga. En tal caso,
de carpetas y pase a la carpeta sistema mostrará el mensaje de el sistema no indexará los
anterior o siguiente. falta de conexión por cada fuente archivos del dispositivo.
. Shuffle (Aleatorio): Pulse que aparece en pantalla, y . Ciertos dispositivos MTP no
MENU para activar o desactivar mantendrá el estado actual hasta admiten carga.
la función de reproducción que se reconecte el dispositivo.
Scan Music Folder Only
aleatoria. Uso del menú de Protocolo de (Búsqueda solo en carpetas de
transferencia de medios (MTP) música): Seleccione la opción
Dispositivo de búsqueda/
indexación Charge Only (Solo carga): Music Folder Scan (Búsqueda en
Seleccione la opción de carga del carpetas de música) para el
. No es posible realizar
dispositivo MTP. Se cargará el dispositivo MTP.
búsquedas hasta que no se
complete la indexación del dispositivo MTP y el sistema El sistema puede mostrar el nombre
dispositivo conectado. mostrará un mensaje emergente al del artista/nombre de la canción/
conectarlo. tiempo transcurrido de la canción
. Al conectar un único dispositivo
. El ajuste predefinido es Charge actual y acceder a la lista de
con más de 6.000 canciones,
Only (Solo carga). reproducción del dispositivo MTP.
aparecerá el mensaje “Media
indexing memory full Use . Al seleccionar la opción Charge Scan All Folder (Búsqueda en
folder view or remove other Only (Solo carga) en el menú de todas las carpetas): Seleccione la
device ” (Memoria de ajustes del Protocolo de opción All Folder Scan (Búsqueda
transferencia de medios (MTP), en todas las carpetas) para el
dispositivo MTP.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

224 Sistema de audio


. La indexación del dispositivo Es posible que algunos modelos de cambiará automáticamente a la
demora más que la producto iPod/iPhone no sean última función utilizada o a la
configuración de Búsqueda solo compatibles. función de radio FM.
en carpetas de música. Si conecta un dispositivo Si el dispositivo de almacenamiento
Depende del smartphone y de defectuoso, el sistema tal vez no iPod a reproducir ya se encuentra
los archivos/carpetas que funcione correctamente. conectado, pulse reiteradamente
contenga. MEDIA para seleccionar el
Siempre conecte el iPod a este
. En ciertos teléfonos con producto utilizando cables de reproductor iPod.
Protocolo de transferencia de conexión compatibles con los . Se reproducirá automáticamente
medios (MTP), la búsqueda de productos iPod. No pueden usarse desde el punto de reproducción
música puede tardar mucho otros cables de conexión. previo.
tiempo.
. En algunos casos, el iPod puede . Las funciones de reproducción y
. Si la pantalla del teléfono está resultar dañado si se desactiva las opciones de la pantalla de
bloqueada, no es posible buscar el encendido del motor cuando información del reproductor iPod
música. Para acceder a música está conectado. usadas con este producto
en el teléfono, desbloquee la pueden diferir de las del iPod,
pantalla. Cuando el iPod no se use,
manténgalo desconectado en cuanto al orden de
Si conecta un dispositivo cuando el encendido del reproducción, método e
defectuoso, el sistema tal vez no vehículo no esté en contacto. información mostrada.
funcione correctamente. Posteriormente, las funciones para
. Una vez que el sistema haya
Reproductor iPod finalizado de leer la información reproducción del iPod se operan de
del iPod, comenzará la forma similar a la reproducción
Conectar el reproductor iPod
reproducción automáticamente. de USB.
Conecte al terminal de conexión Finalizar reproducción de iPod
USB el dispositivo iPod en el que
. Si se conecta un iPod que no se
están guardados los archivos de puede leer, aparecerá un Para detener la reproducción, pulse
música. mensaje de error RADIO o MEDIA para seleccionar
correspondiente y el sistema otras funciones.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 225

Uso del menú del iPod aparece en pantalla, y mantendrá el Personalización


Mientras se reproduce el archivo, estado actual hasta que se
pulse MENU para acceder al reconecte el dispositivo. Cómo utilizar el menú de
menú iPod. configuración para la
Entrada AUX personalización
Gire MENU para desplazar el Conexión de un dispositivo de
elemento del menú deseado y luego Seleccione Settings (Configuración)
sonido exterior en el Menú > gire MENU para pasar
pulse MENU para seleccionar el
elemento correspondiente o para Conecte la salida de audio del al elemento del menú deseado >
acceder al menú detallado de dicho equipo de audio externo al terminal pulse MENU para acceder al menú
elemento. de entrada AUX. detallado del elemento.
. Browse “Device Name” . El sistema de . Los menús de configuración y
(Búsqueda por "nombre de infoentretenimiento cambiará las funciones pueden diferir
dispositivo"): Selecciona un automáticamente al modo de según el modelo del vehículo.
elemento de la lista de nombres entrada de audio auxiliar (AUX) . El menú de configuración
de búsqueda, como listas de cuando se conecta un incluye una lista detallada para
reproducción, artistas, álbumes, dispositivo de audio externo. el menú de configuración
pistas, géneros, audiolibros y Pulse MEDIA para cambiar al modo correspondiente o el estado de
compositores. de entrada de audio auxiliar si ya se funcionamiento.
. Shuffle (Aleatorio): Activa o ha conectado el sistema de audio . Si hay otra lista detallada dentro
desactiva la función de externo. de la lista detallada
reproducción aleatoria. Gire P para ajustar el volumen. correspondiente, puede repetir
esta acción.
Retirar iPod
Retire el iPod del terminal de Configurar fecha y hora
conexión USB. Set time (Establecer hora) :
Si se retira el iPod, el sistema Establezca la hora y minutos actual
mostrará el mensaje de falta de de forma manual.
conexión por cada fuente que

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

226 Sistema de audio


. Pulse MENU para acceder a Set Pulse − para seleccionar el formato Ajuste del volumen automático
Time (Configurar hora) en el de fecha. El formato muestra: DD/ El volumen automático ajusta el
menú Time and Date (Fecha MM/YYYY (DD/MM/AAAA): 15 volumen del audio de acuerdo con
y hora). oct. 2014 la velocidad o el sonido ambiente
. Pulse - para seleccionar el MM/DD/YYYY (MM/DD/AAAA): del vehículo.
formato de hora de 12HR Oct. 15, 2014
YYYY/MM/DD (AAAA/MM/DD): . Off (Apagado): El volumen
o 24HR. automático no funciona.
2014 oct. 15
. Gire MENU para cambiar la hora . Low (Bajo): Se usa una curva
. Gire MENU para cambiar el mes
y pulse MENU para pasar a de volumen de bajo rango para
Minute Setting (Ajuste de y pulse MENU para pasar a Day
Setting (Ajuste de hora). ajustar el volumen a las
minutos). variaciones en la velocidad del
. Gire MENU para cambiar el día
. Gire MENU para cambiar los vehículo.
minutos y pulse MENU para y pulse MENU para pasar a Year
Setting (Ajuste de año). . Medium-Low (Medio-bajo):
pasar al ajuste AM o PM. Ajusta el volumen automático a
. Gire MENU para cambiar el año
. Gire MENU para seleccionar AM aproximadamente un rango
o PM y pulse MENU para y pulse MENU para pasar a entre medio y bajo.
finalizar el ajuste de la hora. Al Date Setting (Ajuste de fecha).
Al pulsar MENU, aparece . Medium (Medio): Se usa una
pulsar MENU, aparece curva de volumen de medio
automáticamente el menú Time automáticamente el menú Time
and Date. rango para ajustar el volumen a
and Date. las variaciones en la velocidad
Set date (Establecer fecha) : Ajuste del tono del vehículo.
Establezca manualmente el año, . Para acceder a más . Medium-High (Medio-alto):
mes, día actual. información, consulte Ajusta el volumen automático a
Pulse MENU para acceder a Set Manejo 0 216. aproximadamente un rango
Date (Ajustar fecha) en el menú entre medio y alto.
Time and Date.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 227


. High (Alto): Se usa una curva fábrica) > pulse MENU para Teléfono
de volumen más agresiva para acceder al menú detallado del
ajustar el volumen a las elemento.
variaciones en la velocidad del Bluetooth
Restaurar todos los valores a la
vehículo. configuración predefinida. Sobre Bluetooth
Configuración del volumen Información del software Antes de conectar una unidad
máximo de encendido Bluetooth
Gire MENU para seleccionar
Ajuste de forma manual el límite Vehicle Settings (Configuración del . Antes de conectar la unidad
máximo para el volumen al vehículo) en el menú Settings > principal con el teléfono móvil,
encender. pulse MENU > gire MENU para compruebe que el teléfono
Configuración del idioma seleccionar Software Information admita las funciones Bluetooth.
(Información del software) > pulse . Aunque el teléfono admita la
Gire MENU para seleccionar
MENU para acceder al menú tecnología inalámbrica
Vehicle Settings (Configuración del detallado del elemento.
vehículo) en el menú Settings > Bluetooth, no será posible
pulse MENU > gire MENU para Muestra la versión actual del encontrarlo al realizar la
seleccionar Languages (Idiomas) > software. búsqueda si se lo ha
pulse MENU para acceder al menú configurado en modo oculto o si
detallado del elemento. la conectividad Bluetooth está
desconectada.
Seleccione el idioma que desea
mostrar. . Anule el modo oculto o encienda
la conectividad Bluetooth antes
Restaurar ajustes de fábrica de buscar o conectar con la
Gire MENU para seleccionar unidad principal.
Vehicle Settings (Configuración del . Si se utiliza Auto Connection
vehículo) en el menú Settings > (Conexión automática), el
pulse MENU > gire MENU para teléfono con Bluetooth se
seleccionar Return to Factory
Settings (Volver a los ajustes de

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

228 Sistema de audio

conectará automáticamente al ‐ Elimine todos los dispositivos dispositivos Bluetooth al sistema


sistema al conectar el sincronizados. sincronice de infoentretenimiento habiendo
encendido. nuevamente y vuelva a otros dispositivos Bluetooth al
. Si no quiere que la conexión sea intentarlo. alcance.
automática, deshabilite la . La calidad y el volumen de las . Esta unidad utiliza el más
función Bluetooth en el llamadas con manos libres avanzado sistema de supresión
dispositivo. pueden variar según el teléfono digital de ruido y eco para
. Estacione el vehículo antes de móvil. brindar un sonido más claro, con
conectar la unidad con el . No se recomienda sincronizar mínima distorsión; no obstante,
teléfono móvil. dispositivos Bluetooth ni usar las en ciertas condiciones puede
funciones Bluetooth con el experimentarse algo de eco o
. La conexión Bluetooth puede ruido dentro del vehículo. Se
desconectarse de manera vehículo en marcha. Estacione
primero el vehículo. recomienda mantener las
intermitente según el modelo de ventanillas cerradas en las
teléfono. Siga estos pasos para . El proceso de descarga de llamadas de manos libres para
volver a intentarlo. contactos puede variar según el una mejor comunicación.
‐ Desactive y active la conexión teléfono móvil.
. Esta unidad usa los siguientes
Bluetooth® del teléfono móvil y Ante situaciones no descritas en perfiles Bluetooth:
vuelva a intentarlo. este manual, consulte la guía
para el usuario del fabricante del ‐ Perfil de acceso al
‐ Apague y encienda el teléfono directorio (PBAP)
y vuelva a intentarlo. teléfono móvil.
. Dado que la conexión ‐ Perfil manos libres (HFP)
‐ Retire la batería del teléfono
móvil, reinicie y vuelva a inalámbrica por Bluetooth puede ‐ Perfil de distribución avanzada
intentarlo. tener un alcance de hasta 10 de audio (A2DP)
metros, el dispositivo puede ‐ Perfil de control remoto de
‐ Reinicie la unidad y vuelva a conectarse automáticamente al
intentarlo. audio y vídeo (AVRCP)
sistema incluso sin estar dentro
del vehículo. Téngalo en cuenta . Si los perfiles Bluetooth no
al sincronizar o conectar coinciden, el sistema mostrará el
mensaje “Action not supported

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 229

by this device ” (Acción no . Si no se conecta ninguna fuente . Si el registro del dispositivo que
admitida por dispositivo) en la de teléfono, en estado se se conectará al sistema es
pantalla (por ej.: el dispositivo no mostrará “No Device Paired ” exitoso, se muestra “Bluetooth
puede controlar el selector (Ningún dispositivo Connected ” (Bluetooth
de MENU). sincronizado). conectado).
Si conecta un dispositivo . Para cambiar el PIN, pulse − y . Tras completar la sincronización,
defectuoso, el sistema tal vez no seleccione New Pin (Nuevo PIN) se envía una solicitud de
funcione correctamente. en el menú Pair (Sincronizar). descarga de contactos al
Gire y pulse MENU para teléfono móvil. Compruebe en
Conectar el Bluetooth cambiar el PIN. su teléfono y acepte la solicitud,
Registrar el dispositivo Bluetooth Desde el dispositivo Bluetooth, si fuera necesario.
Registre el dispositivo Bluetooth busque esta unidad y sincronice. Para sincronizar un segundo
que va a conectar al sistema de 1. Active el Bluetooth en su dispositivo, repita los pasos
Infoentretenimiento. teléfono. anteriores.
Primero, configure el dispositivo . Si se conecta un dispositivo
2. Busque y seleccione “Device
Bluetooth que va a conectar en el name ” (Nombre del Bluetooth, no podrá
menú de ajustes de Bluetooth para dispositivo) en el menú sincronizarse un nuevo
habilitar a otros dispositivos a que Bluetooth. dispositivo. Si desea sincronizar
busquen al dispositivo Bluetooth. otro teléfono, desconecte
3. Ingrese ese elemento en su primero el dispositivo Bluetooth
Pulse PHONE para acceder al teléfono. conectado.
modo de aplicación del teléfono.
Para conocer más sobre búsqueda . Esta unidad puede sincronizar
Para seleccionar Pair (Sincronizar), desde dispositivos Bluetooth y hasta 5 dispositivos Bluetooth
pulse −. Aparecerá en la pantalla sincronización, consulte el manual (no conectados al mismo
“Pairing with your vehicle ” de usuario de su dispositivo tiempo).
(Sincronizando con dispositivo) y se Bluetooth.
iniciará la sincronización.
Al cabo de unos minutos, el
dispositivo Bluetooth queda
automáticamente registrado.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

230 Sistema de audio

Agregar/conectar/desconectar/ . Seleccionar Desconectar: el propio dispositivo, pruebe


borrar dispositivos Bluetooth Desconecte el dispositivo pulsando el botón Play
Primero, configure el dispositivo Bluetooth conectado del menú (Reproducir) una vez más.
Bluetooth que va a conectar en el de lista del teléfono.
Durante la reproducción, pulse g /
menú de ajustes de Bluetooth para . Seleccionar Borrar: Elimine el d para pasar a la pista anterior o
habilitar a otros dispositivos a que dispositivo Bluetooth registrado siguiente.
busquen al dispositivo Bluetooth. del menú de lista del teléfono.
. Si se desconecta el dispositivo
Pulse PHONE > pulse MENU para Reproductor de música Bluetooth durante la
seleccionar los dispositivos Bluetooth reproducción de música, la
Bluetooth y acceder al menú Phone música también se detendrá.
Lista (lista de teléfono) > gire MENU Conexión de reproductor de
para pasar a un elemento de la lista música Bluetooth Posteriormente, las funciones para
de dispositivos > pulse MENU para reproducción de música Bluetooth
Conecte el dispositivo Bluetooth en se operan de forma similar a la
seleccionar el elemento deseado el que están guardados los archivos
del menú. reproducción de USB.
de música.
. Seleccionar Agregar: Uso del menú de música
Pulse repetidamente MEDIA para
Aparecerá en la pantalla seleccionar el modo Bluetooth
Bluetooth
“Pairing with your vehicle ” Music (Música Bluetooth). Durante la reproducción, pulse
(Sincronizando con dispositivo) MENU para acceder al menú
y se iniciará la sincronización. . En cuanto aparezca en pantalla
Bluetooth Audio. Gire MENU para
"Bluetooth Music " (Música
. Seleccionar Conectar: Tras desplazarse al elemento del menú
Bluetooth), se reproducirá
unos minutos, el dispositivo deseado y luego pulse MENU para
automáticamente el archivo de
Bluetooth se conecta seleccionar el elemento
audio del dispositivo.
automáticamente y se muestra correspondiente o para acceder al
en pantalla “Bluetooth . Si no se reproduce música una menú detallado de dicho elemento.
Connected ” (Bluetooth vez conectado el dispositivo . Browse “Device Name”
conectado). móvil en modo de reproducción
(Búsqueda por "nombre de
de audio (Bluetooth Music),
dispositivo"): Selecciona un
o luego de pulsar Reproducir en
elemento de la lista de nombres

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 231

de búsqueda. Si los perfiles Llamada en espera Puede usar el control de volumen


Bluetooth no coinciden, el Si entra otra llamada mientras está para ajustar el volumen de tono de
sistema muestra “Action not al teléfono, el sistema muestra un llamada a partir de un volumen
supported by devices ” (Acción mensaje de segunda llamada mínimo predefinido. El volumen
no admitida por dispositivos). entrante. varía de nivel 3 a máximo.
. Shuffle (Aleatorio): Activa o Pulse PHONE para alternar entre la Durante una llamada
desactiva la función de 1.ª y la 2.ª llamada.
reproducción aleatoria. Durante una llamada activa, la
Si hay dos llamadas activas (modo pantalla Active Call (Llamada
. Manage Bluetooth devices de llamada en espera), no se activa) muestra información
(Administrar dispositivos muestra la alerta de llamada en relevante a la llamada.
Bluetooth): Accede al menú espera.
Phone List (Lista de teléfono). Finalizar : Finaliza una llamada
Control de volumen del teléfono activa.
Manejo Al finalizar una llamada, el sistema
Gire P para ajustar el volumen del regresa a la pantalla que estaba
Llamada entrante
teléfono durante una llamada activa activa antes de la llamada.
Cuando se recibe una llamada (por ej.: mediante los pasos de
telefónica a través del teléfono volumen 0 ~ 63). Mute/Unmute (Silenciar/Restaurar
móvil Bluetooth conectado, se volumen): Silencie el micrófono del
detendrá la reproducción de la vehículo durante una llamada activa
Atención presionando el botón.
pista, sonará el teléfono y
aparecerá la información relevante Dependiendo del teléfono móvil, Si se silencia el micrófono, la
en la pantalla. se puede transferir el timbre de etiqueta cambia por Unmute
Para recibir una llamada, pulse − llamada. (Restaurar volumen). Pulse
para seleccionar Answer nuevamente el botón para volver a
Ajuste el volumen del timbre de
(Responder) y pasar a la pantalla dar volumen al micrófono.
llamada del teléfono móvil si el
de llamada activa. volumen es muy bajo.
Para rechazar una llamada, pulse −
para seleccionar Ignore (Ignorar).

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

232 Sistema de audio

Handset/hands-free (Auricular/ Finalizar una llamada (Llamadas recibidas) o Sent Calls


manos libres): Cambie del modo Si se finaliza una llamada mientras (Llamadas realizadas), y
manos libres al modo de auricular el sistema muestra una pantalla pulse MENU.
del teléfono pulsando diferente a la de llamada activa, La lista de llamadas recientes
directamente -. aparecerá el mensaje Call Ended muestra un menú intermedio con las
. Si la llamada de la fuente de (Llamada finalizada). llamadas perdidas, recibidas y
teléfono activa se maneja desde . La llamada puede finalizarla la realizadas.
el modo auricular, la etiqueta otra persona o quien controla el Gire MENU para seleccionar un
cambia a manos libres. dispositivo Bluetooth. nombre o número de teléfono, y
. Si se pulsa ahora el botón, la . Al cabo de 5 segundos, se pulse MENU para hacer la llamada.
conversación regresará a manos vuelve a la pantalla anterior.
libres. Llamar un número del directorio
. El modo manos libres es el Volver a llamar Pulse PHONE para acceder al
predeterminado al iniciarse una Si se cayó la llamada, puede volver menú de lista de teléfono > gire
llamada. a marcar el número antes de que se MENU para seleccionar Contacts
agote el tiempo pulsando - (Contactos) > pulse MENU > gire
. Si por cualquier motivo no se MENU para seleccionar un nombre
puede transferir la llamada a directamente debajo de la pantalla
Redial (Volver a llamar). o número de teléfono, y pulse
manos libres o modo auricular, MENU para hacer la llamada.
como lo ordenó el usuario, se Llamar un número desde el
mostrará un mensaje indicando La última fuente de teléfono saliente
registro de llamadas
que no se pudo hacer la se almacena en el siguiente ciclo de
Pulse PHONE para acceder al encendido si el dispositivo
transferencia. Vuelva a
menú de lista de teléfono > gire telefónico se conecta, y será la
intentarlo.
MENU para seleccionar Recent fuente saliente.
Keypad (Teclado): Ingresa a la Calls (Llamadas recientes) > pulse
pantalla del teclado. MENU > gire MENU para
seleccionar Missed Calls (Llamadas
perdidas), Received Calls

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Sistema de audio 233

Descargar el directorio . Si se borra un teléfono . Los dígitos se muestran en la


Si el dispositivo Bluetooth admite sincronizado, también se pantalla de dígitos conforme se
una función de sincronización del borrarán del sistema las listas introducen.
directorio, este se guardará de historial de llamadas. . La llamada no estará activa
automáticamente tras establecer la . El sistema sólo usa información hasta que el usuario haya
conexión. codificada en el formato UTF-8. marcado un dígito.
. Las listas de historial de Marcar un número usando el . Una vez marcado el número de
llamadas pueden descargarse teclado teléfono deseado, pulse - para
desde el dispositivo Bluetooth comenzar a llamar.
conectado. Pulse PHONE para acceder al
menú de lista de teléfono > gire . Mientras se establece la
. No es posible ordenar las MENU para seleccionar Keypad llamada, el sistema muestra la
llamadas por hora. (Teclado) y pulse MENU para pantalla de llamada activa.
. Es posible descargar el historial acceder a la pantalla del teclado. . Si hubo un error al marcar el
de llamadas mientras se realiza . Cuando el usuario selecciona teléfono, gire MENU para
otra acción. Keypad (Teclado) en la pantalla resaltar Delete (Borrar) y pulse
. No es posible iniciar el proceso de inicio del teléfono, aparece MENU para borrar el último
de descarga si la función de un teclado para marcar. dígito marcado.
descarga del historial de Gire MENU para resaltar el dígito Visualización de dispositivos
llamadas está desactivada en el deseado y pulse MENU para Bluetooth
dispositivo Bluetooth. seleccionarlo. Pulse PHONE para acceder al
. Tras completar la sincronización, Puede ingresar un máximo de 24 menú del teléfono > gire MENU
se envía una solicitud de dígitos. para seleccionar los dispositivos
descarga de contactos al Bluetooth > pulse MENU para
. Si el usuario sigue girando
teléfono móvil. Algunos acceder al menú de lista de
MENU al llegar al final del
teléfonos requieren confirmación teléfono.
adicional. Compruebe en su teclado, pasará al otro lado del
teclado.
teléfono y acepte la solicitud,
si fuera necesario.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

234 Sistema de audio


. La lista incluye los nombres de Para mostrar todo el mensaje, pulse
todos los dispositivos Bluetooth - directamente debajo de la etiqueta
sincronizados con el sistema. “View ” (Ver). Aparecerá la pantalla
. Si el nombre del dispositivo está con el mensaje detallado.
en blanco, se mostrará Unknown Esta función no está disponible con
(Desconocido). el vehículo en movimiento.
. Desde el menú Bluetooth Device
List (Lista de dispositivos
Bluetooth), el usuario puede
agregar (sincronizar), eliminar o
conectar un dispositivo.
Mensajes de texto
Cuando el teléfono móvil conectado
con Bluetooth recibe un mensaje de
texto, se pausará la pista que se
está reproduciendo y el teléfono
mostrará la información relevante.
. Si el remitente figura en el
directorio, se muestran el
nombre y el apellido.
. Si el número no figura en el
directorio, se muestra el número.
. Se muestra la alerta por
mensaje de texto tan pronto la
información está disponible.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Climatización 235
. Velocidad del ventilador (B)
Climatización Sistemas de
. Temperatura (C)
climatización
Sistemas de climatización
. Recirculación de aire / (D)
Sistemas de climatización . . . . 235 { Peligro . Luneta térmica trasera 1 (E)
Sistema de climatización
electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 No duerma en un vehículo con el . Aire acondicionado u (F)
aire acondicionado o sistema de
Salidas de ventilación calefacción encendidos. Podría . Desempañado y
Salidas de aire regulables . . . . 240 resultar herido de gravedad o descongelamiento 0
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . 241 morir debido a una falta de
oxígeno y/o bajada de la Temperatura
Mantenimiento
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . 241 temperatura corporal. Ajuste la temperatura girando la
Funcionamiento regular del perilla (C).
aire acondicionado . . . . . . . . . . 241 Azul : Frío
Rojo : Caliente
Distribución de aire
Seleccione la salida de aire girando
la perilla (A).
Y : Hacia la zona de la cabeza
mediante salidas de aire regulables
) : Hacia la zona de la cabeza y
la zona apoyapiés
6: Hacia la zona apoyapiés
Controles de: -: Hacia el parabrisas y la zona
. Distribución de aire (A) apoyapiés

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

236 Climatización

0 : Desempañamiento y está un poco por encima del punto


descongelación { Peligro de congelación. Por eso se puede
condensar agua que sale por
Velocidad del ventilador Si conduce en modo de debajo del vehículo.
recirculación de aire durante un
Ajuste el caudal de aire girando la periodo prolongado, podría Si no es necesario refrigerar o
perilla (B) a la velocidad deseada. adormecerse. Cambie al modo de deshumidificar el aire, desconecte
aire exterior de forma regular el aire acondicionado para ahorrar
Luneta térmica trasera combustible.
para que entre aire fresco.
Se acciona pulsando el botón 1 El aire acondicionado no funcionará
(E). Vea Luneta térmica En modo de recirculación de aire
cuando la perilla de control del
el intercambio de aire fresco
trasera 0 43. ventilador (B) esté en la posición 0.
disminuye. En funcionamiento sin
Sistema de recirculación aire acondicionado, la humedad Aunque el aire acondicionado esté
de aire del aire aumenta, por lo que las activado u (F), el vehículo
El modo de recirculación de aire se ventanillas podrían empañarse. generará aire caliente si el control
La calidad del aire en el de temperatura está colocado en el
acciona con el botón / (D). área roja.
habitáculo se deteriora, por lo
Utilice el sistema de recirculación que los ocupantes del vehículo Para apagar el sistema de aire
toda vez que necesite enfriar el aire podrían sentirse somnolientos. acondicionado, pulse de nuevo el
más rápido y para lograr máximo
enfriamiento. Utilícelo también toda botón u (F) o gire la perilla del
vez que conduzca por caminos Aire acondicionado ventilador (B) a 0.
polvorientos y malolientes, para Pulse el botón u (F). El aire Si el sistema de aire acondicionado
evitar que las partículas y los olores u (F) está conectado y gira la
acondicionado funciona sólo cuando
penetren al compartimiento de los perilla del ventilador (B) a 0, el
el motor y el ventilador están en
pasajeros. sistema de aire acondicionado
funcionamiento.
permanecerá conectado pero
El sistema de aire acondicionado inactivo ya que el ventilador está a
refrigera y deshumidifica (seca) el
aire cuando la temperatura exterior

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Climatización 237

0. El aire acondicionado volverá a . Ajuste la rueda de control del Sistema de climatización


funcionar cuando active de nuevo el ventilador (B) en la velocidad
ventilador. deseada.
electrónico

Atención
Aire acondicionado máximo { Peligro
Abra brevemente las ventanillas
Use sólo refrigerante adecuado. para que el aire caliente salga No duerma en un vehículo con el
rápidamente. aire acondicionado o sistema de
calefacción encendidos. Podría
. Active el aire acondicionado resultar herido de gravedad o
{ Peligro u (F). morir debido a una falta de
. Pulse el botón / (D) para oxígeno y/o bajada de la
Se recomienda que realice el temperatura corporal.
activar la recirculación de aire.
servicio de los sistemas de
climatización un concesionario de . Gire la perilla de distribución de
la red o taller autorizado aire (A) a la posición Y.
Chevrolet. Si se usan métodos de . Ponga la perilla de control de
revisión inadecuados, se pueden
temperatura (C) en el nivel
causar lesiones personales. más frío.
. Ponga la perilla de control de la
Aire acondicionado normal velocidad del ventilador (B) al
. Accione el sistema de aire máximo.
acondicionado u (F). . Abra todas las salidas.
. Gire la perilla de control de Indicación de los ajustes
temperatura (C) hacia la zona
azul para enfriar. Las funciones seleccionadas se
indican mediante el LED del botón Controles de:
. Gire la perilla de distribución de activado.
aire (A) a la posición deseada. . Velocidad del ventilador (A).

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

238 Climatización
. Aire acondicionado (B). Calefacción 6: Hacia la zona apoyapiés.
. Distribución de aire (C). . Gire la perilla de control de E: Hacia la zona de la cabeza
. Desempañado y temperatura (E) hacia la zona mediante salidas de aire regulables.
descongelamiento (D). roja para calefaccionar.
) : Hacia la zona de la cabeza,
. Temperatura (E). . Seleccione la distribución de mediante salidas de aire regulables,
aire (C) a la posición deseada. y la zona apoyapiés.
. Luneta térmica trasera (G).
. Gire la perilla de control del Velocidad del ventilador
. Recirculación de aire (H). ventilador (A) a la velocidad
AUTO : Modo automático, el deseada. Ajuste el caudal de aire girando la
sistema selecciona perilla del ventilador (A) a la
automáticamente todos los ajustes
Calefacción máxima velocidad deseada.
excepto la temperatura (F). Utilice el modo de calefacción Desempañado y
máxima para una calefacción
A / O : Sistema activado/ rápida.
descongelación de los
desactivado (I). cristales
. Gire la perilla de control de
Temperatura temperatura (E) a fondo hacia la . Pulse el botón 0 (D).
Ajuste la temperatura al valor zona roja para calefaccionar. . La recirculación cambia a aire
deseado girando la perilla (E). . Gire la perilla de control del fresco.
Azul : Frío. ventilador (A) a la velocidad . La distribución de aire y el aire
máxima. fresco se ajustan
Rojo : Caliente.
Distribución de aire automáticamente.
Si se ajusta la temperatura mínima,
el climatizador automático funciona Pulse el respectivo botón para Se activará automáticamente el aire
a la máxima potencia de efectuar el ajuste deseado; el ajuste acondicionado.
refrigeración. de la distribución de aire se indica Conecte la luneta térmica
en la pantalla de información. trasera 1 (G).
- : Hacia el parabrisas y la zona Vea Luneta térmica trasera 0 43.
apoyapiés.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Climatización 239

Sistema de recirculación Si no es necesario refrigerar o


de aire Peligro (Continuación) deshumidificar el aire, desconecte
el aire acondicionado para ahorrar
El modo de recirculación de aire se del aire aumenta, por lo que las combustible.
acciona con el botón / (H). ventanillas podrían empañarse.
Cuando está activado, la entrada de La calidad del aire en el Modo automático AUTO
aire exterior se bloquea y el aire habitáculo se deteriora, por lo Ajuste básico para el máximo
interior está en modo de que los ocupantes del vehículo confort:
recirculación. podrían sentirse somnolientos.
. Pulse el botón AUTO, el aire
Para acelerar el enfriamiento y acondicionado se activa
alcanzar más rápidamente la Aire acondicionado automáticamente.
temperatura deseada, y si no está
Se activa o desactiva con el botón . Abra todas las salidas de aire.
en el modo AUTO, se recomienda
A/C (B). El aire acondicionado
usar la función de recirculación . Ajuste la temperatura
funciona solamente cuando el motor
de aire. preseleccionada girando la
y el sistema de climatización están
perilla (E).
en marcha.
{ Peligro El aire acondicionado refrigera y
Todas las salidas de aire se
accionan automáticamente en el
Si conduce en modo de deshumidifica (seca) el aire cuando
modo automático. Por eso, las
recirculación de aire durante un la temperatura exterior supera un
salidas de aire deberían estar
periodo prolongado, podría nivel determinado. Por eso se
siempre abiertas.
adormecerse. Cambie al modo de puede condensar agua que sale por
aire exterior de forma regular debajo del vehículo. Las funciones siguientes pueden
adaptarse manualmente; no
para que entre aire fresco. Aunque el aire acondicionado esté
obstante, el sistema ya no
En modo de recirculación de aire activado, el vehículo producirá aire
funcionará en modo automático.
caliente si el control de temperatura
el intercambio de aire fresco . Velocidad del ventilador (A).
está colocado en el área roja.
disminuye. En funcionamiento sin
aire acondicionado, la humedad . Aire acondicionado (B).
(Continuación) . Distribución de aire (C).

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

240 Climatización
. Desempañado y Ajustes manuales Salidas de ventilación
descongelamiento (D).
Los ajustes del sistema de
. Recirculación de aire (H). climatización se pueden modificar Salidas de aire regulables
activando los botones y girando las
. Alimentación O (I). perillas. Al cambiar un ajuste se Con la refrigeración conectada, se
Se regula automáticamente la puede desactivar el modo debe dejar abierta al menos una de
temperatura preseleccionada. En el automático. las salidas de aire para evitar que
modo automático, la velocidad del se congele el evaporador debido a
Para volver al modo automático, la falta de movimiento del aire.
ventilador y la distribución de aire pulse el botón AUTO (F).
regulan automáticamente el caudal
de aire.
El sistema se puede adaptar
manualmente mediante el uso de
los mandos de distribución de aire y
de velocidad del ventilador.
Cada cambio de valores se indica
en la pantalla de información.
Las funciones activadas también se
indican con el LED del botón en
algunos casos.
El climatizador automático
Presione la aleta hacia arriba para
electrónico sólo funciona
abrir y hacia abajo para cerrar la
plenamente con el motor en
salida de ventilación o ajustar la
marcha.
cantidad de aire.
Para un correcto funcionamiento, no
tape el sensor del tablero de
instrumentos.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Climatización 241

{ Peligro Mantenimiento
No coloque ningún objeto en las Entrada de aire
lengüetas de las salidas de
ventilación. Existe el riesgo de
que se produzcan daños y
lesiones en caso de accidente.

Salidas de aire fijas


Hay salidas de aire adicionales por
debajo del parabrisas, de las
Dirija el flujo de aire inclinando y
ventanillas y en las zonas de los
basculando las aletas.
apoyapiés.

La entrada de aire existente en el


compartimento del motor, delante
del parabrisas, debe estar libre para
permitir la entrada de aire. Retire
cualquier resto de hojas, suciedad o
nieve.

Funcionamiento regular
del aire acondicionado
Para garantizar un funcionamiento
continuo y eficiente, el aire
acondicionado debe activarse al

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

242 Climatización

menos durante unos minutos una


vez al mes, independientemente de
la situación climatológica y de la
época del año.

{ Peligro
Los sistemas de climatización
deben ser revisados
exclusivamente por personal
calificado. Si se usan métodos de
revisión inadecuados, se pueden
causar lesiones personales.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 243

Conducción y Sistema de escape del motor


Sistema de escape del
Sistemas de control de marcha
Sistema de control de tracción
funcionamiento motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Catalizador (si está
(TCS) (si está equipado) . . . . 269
Control electrónico de
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 estabilidad (ESC) (si está
Información de conducción equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Transmisión automática Control de descenso en
Conducir respetando el medio Transmisión automática . . . . . . 259
ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 pendientes (HDC) (si está
Pantalla de la transmisión . . . . 259 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Conducción con mejor Palanca selectora . . . . . . . . . . . . 259
economía de combustible . . . 245 Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Control de velocidad crucero
Conducción defensiva . . . . . . . . 245 Programas electrónicos de Control de crucero (si está
Control del vehículo . . . . . . . . . . 245 conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Interrupción de corriente . . . . . . 261 Sistemas de detección de
Conducción todoterreno . . . . . . 251 objetos
Conducción sobre mojado . . . . 253 Cambio manual Sistema de alerta de colisión
Pendientes y carreteras de Transmisión manual . . . . . . . . . . 262 frontal (FCA) (si está
montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Si el vehículo está Sistemas de tracción Asistente de estacionamiento
atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 Tracción en las cuatro (si está equipado) . . . . . . . . . . . 277
ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Cámara de visión trasera
Puesta en marcha y
Frenos (RVC) (si está equipado) . . . . 280
funcionamiento Advertencia de abandono del
Rodaje de un vehículo Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Sistema antibloqueo de carril (LDW) (si está
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Posiciones del encendido . . . . 256 frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Arranque del motor . . . . . . . . . . . 257 Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . 267 Combustible
Corte de retención . . . . . . . . . . . . 257 Asistente de frenada . . . . . . . . . 268 Aditivos para el
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 257 Asistencia para arranque en combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Estacionamiento sobre pendiente (HSA) . . . . . . . . . . . . 268 Combustible para motores
superficies inflamables . . . . . . 258 diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

244 Conducción y funcionamiento

Llenar el depósito . . . . . . . . . . . . 285 Información de metas que permitan la mejora


continua de su comportamiento
Remolque conducción ambiental, con el objeto de reducir
Control de oscilación del los residuos, cumplir con leyes y
remolque (TSC) . . . . . . . . . . . . . 287 normas, prevenir la contaminación y
Conducir respetando el
establecer una buena comunicación
medio ambiente con la comunidad".
General Motors se interesa Nota
permanentemente por la protección
. El uso de aceites lubricantes
ambiental y ha utilizado en todo lo
posible materiales aptos para provoca un daño parcial que se
proteger el medio ambiente y refleja en la formación de
materiales reciclados en el diseño y compuestos carcinogénicos,
ensamblaje de sus productos. resinas, y otros productos.
. La legislación prohíbe desechar
Los métodos de producción también
cumplen los requisitos de el aceite lubricante en terrenos o
protección medioambiental. No se cursos de agua y causar daños
utilizan materiales perjudiciales, graves al medio ambiente.
como el amianto y el cadmio. El aire . La combustión descontrolada
acondicionado utiliza un gas del aceite lubricante genera
refrigerante libre de gases residuales dañinos para
hidroclorofluorocarbonos. el medio ambiente.
Política medioambiental de . El reciclado es el método de
General Motors disposición final apropiado para
este residuo.
"General Motors está comprometida
con la preservación del medio Requisitos de reciclaje
ambiente y de los recursos Cuando se debe cambiar el
naturales mediante el lubricante, recurra preferentemente
establecimiento de objetivos y a un concesionario Chevrolet.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 245

Conducción con mejor Empiece por abrocharse siempre el Control del vehículo
cinturón de seguridad.
economía de combustible No deje que el vehículo circule
Una actitud defensiva a la hora de
Información importante sobre el conducir significa estar preparado por inercia con el motor
consumo de combustible: para situaciones imprevistas de detenido
. Siempre que sea posible, cualquier tipo. Debe asumir que los En dicha situación, muchos
apague el motor. Aunque sea peatones u otros conductores van a sistemas no funcionan (como el
por un período de tiempo corto, ser descuidados y van a cometer servofreno o la dirección asistida).
el consumo de combustible errores. Conducir de este modo supone un
disminuirá. Intente predecir cuál será el peligro para usted y para los
. Evite acelerar excesivamente el comportamiento de los demás demás.
vehículo. Los cambios bruscos conductores y considerar cualquier Pedales
de velocidad aumentarán el posible error.
consumo. Los accidentes más comunes se
. Una presión de inflado baja en producen en la parte trasera del
los neumáticos reducirá las vehículo. Mantener la distancia de
prestaciones, aumentará el seguridad es una medida adicional
consumo de combustible y para evitar choques.
causará un desgaste prematuro En zonas urbanas y rurales, el
de los neumáticos. mejor método es la conducción
. Un combustible de baja calidad defensiva. Una reacción imprevista
puede ocasionar daños en el del vehículo que va delante puede
motor y aumentar el consumo. provocar un giro o un frenado
brusco.
Conducción defensiva
Se recomienda conducir con una
actitud defensiva.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

246 Conducción y funcionamiento

Para asegurar que no haya Pedal del embrague


interferencia con la carrera del Peligro (Continuación)
pedal del freno, compruebe la
instalación correcta de los cubrealfombra no interfiera con
cubrealfombras. los pedales del acelerador o del
freno.
Los pedales del freno y del
acelerador tienen alturas diferentes
para facilitar el movimiento de los Pedal del acelerador
pies toda vez que se cambia de
posición el pie –del pedal del freno
al acelerador y viceversa. El pedal
del freno tiene una carrera mayor
para proporcionar una mejor
reacción para controlarlo.
Nota
{ Peligro No conduzca con el pie en el pedal
del embrague. Este hábito puede
Si el cubrealfombra es de un provocar daños en el sistema de
tamaño incorrecto o no está bien embrague y motor, además de
instalada, puede interferir con los aumentar el consumo de
pedales del acelerador y/o del combustible.
freno. La interferencia con los Las aceleraciones bruscas
pedales puede causar una aumentan el consumo de { Peligro
aceleración accidental y/o el combustible. Siempre que suban las
aumento de la distancia de revoluciones del motor, cambie a la No cambie a una marcha baja de
frenado, lo que puede originar marcha siguiente. repente cuando conduzca en
una colisión y lesiones. calzadas resbaladizas. Podría
Asegúrese de que el (Continuación)
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 247

Peligro (Continuación) { Peligro Peligro (Continuación)


causar un efecto de frenada en . Aplique el pedal del freno freno sin bombearlo, puesto
las ruedas de tracción y provocar suave y progresivamente. que de lo contrario el vacío
derrapes. Evite las aplicaciones del servo del freno se va a
repentinas, que pueden agotar, perdiéndose la
causar un resbalamiento asistencia de frenado en la
Pedal del freno peligroso, además de un aplicación del freno. Como
excesivo desgaste de los consecuencia, se debe
neumáticos. Vea Indicador pisar el pedal del freno a
de advertencia del sistema fondo con una mayor
antibloqueo de frenos presión y la distancia
(ABS) 0 97. requerida para frenar será
. Preste atención a los mayor.
indicadores de avería de los . Si el pedal del freno no
sistemas de frenos. volviera a la altura inicial o
. No conduzca con el motor se hubiera aumentado el
apagado, el servofreno no recorrido del pedal del
funcionará y será necesario freno, eso indicaría que hay
ejercer más presión con el una falla en el sistema de
pie para que los frenos frenos. Consulte
Cuando se pisa el pedal del freno, inmediatamente a un
actúen.
se encienden las luces de freno concesionario Chevrolet.
traseras y la tercera luz de freno. . Si el motor deja de
funcionar con el vehículo en
. Debe verificarse
movimiento, frene regularmente el nivel de
normalmente, presionando y líquido de freno en el
reteniendo el pedal del depósito.
(Continuación) (Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

248 Conducción y funcionamiento


. Utilice solo un cubrealfombra en
Peligro (Continuación) Peligro (Continuación) el lado del conductor. Nunca
coloque una alfombrilla
. Compruebe las luces de . Los cubrealfombras sobre otra.
freno de forma regular. originales se han diseñado
para su vehículo.
Si debieran sustituirse, elija Frenos
Cubrealfombra repuestos originales de Accionamiento de los frenos
Chevrolet. Los
{ Peligro cubrealfombras que no se La acción de frenar implica tiempo
diseñaron para su vehículo de percepción y tiempo de reacción.
. Asegúrese siempre de que pueden no encajar Primero, tiene que decidir que hay
el cubrealfombra no correctamente e interferir que pisar el pedal del freno. Éste es
interfiera con los pedales. con el funcionamiento del el tiempo de percepción. Luego
. Si el cubrealfombra es de pedal. tiene que hacer que su pie realice la
un tamaño incorrecto o no acción. Éste es el tiempo de
está bien instalada, puede reacción. El tiempo medio de
Siga las instrucciones para usar los reacción es de unos 3/4 de
interferir con los pedales del cubrealfombras correctamente.
acelerador y/o del freno. La segundo, pero solo se trata de un
interferencia con los . Asegúrese siempre de que los valor medio. Podría ser menos en
pedales puede causar una cubrealfombras no interfieran un conductor y hasta dos segundos
aceleración involuntaria, un con los pedales. o más en otro. La edad, la condición
aumento de la distancia de física, la atención, la coordinación y
. Utilice el cubrealfombra siempre
frenado o dificultades para la vista son factores que influyen.
boca arriba. No la use mirando También influye el consumo de
cambiar de marcha, lo cual hacia abajo.
puede provocar una colisión alcohol y drogas. Pero incluso en
y lesiones. . No coloque nada encima del 3/4 de segundo, un vehículo que
cubrealfombra del lado del circula a 100 km/h recorre 20 m.
(Continuación) conductor. Eso puede ser una distancia
enorme en un caso de emergencia,
así que es muy importante dejar

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 249

espacio suficiente entre su vehículo frenos para desacelerar, pise el equipado con un sistema de frenos
y los demás. Y, por supuesto, las pedal del freno de forma suave y antibloqueo, la primera reacción del
distancias de frenado reales varían continuada. conductor es pisar y mantener
mucho según la superficie de la . No conduzca con el motor pisado el pedal del freno. De hecho,
calzada (si es asfalto o ripio); el apagado. El servofreno no esto es incorrecto, porque puede
estado de la calzada (mojada, funcionará y será necesario un causar que las ruedas se bloqueen.
seca); el dibujo del neumático y los mayor esfuerzo para accionar Cuando esto sucede, el vehículo
frenos. No obstante, algunos los frenos. puede no seguir la dirección del
sobrecargan el sistema de frenos al volante, puede seguir la dirección
usar los frenos incorrectamente. . Si el motor se para mientras de las ruedas que tenían antes de
está conduciendo, frene bloquearse y su vehículo puede
Observe lo siguiente normalmente pero sin bombear salirse de la carretera. Frene
. No obstruya el recorrido del los frenos; en caso contrario, se gradualmente. Este método le
pedal del freno. agotará el vacío de la ofrece el máximo control de la
servoasistencia, el pedal del frenada y de la dirección. Pise el
. Evite las frenadas innecesarias freno resultará más duro y se pedal del freno gradualmente y con
(algunas personas conducen a alargarán las distancias de más fuerza. En caso de
tirones: una fuerte aceleración frenado. emergencia, es probablemente
seguida de un frenado, en vez
conveniente que accione los frenos
de mantener el ritmo del tráfico). Recorrido del pedal del freno con fuerza pero sin bloquear las
Esto es un error. Sus frenos se Lleve el vehículo a un concesionario ruedas. Suelte el pedal del freno si
desgastarán con mayor rapidez Chevrolet si nota que el pedal del nota u oye que las ruedas patinan.
si frena fuerte con frecuencia. freno no vuelve a su posición o si Esto le ayudará a mantener el
Además, existe el riesgo de se alarga el recorrido del pedal del control de la dirección.
peligrosos derrapes. freno. Esto puede indicar una falla
Si su vehículo está equipado con el
. Para aumentar la vida útil de los del sistema de frenos.
sistema de frenos antibloqueo,
frenos, siga el ritmo del tráfico,
Frenada de emergencia consulte Sistema antibloqueo de
evite frenadas innecesarias y
frenos (ABS) 0 267.
deje distancias de seguridad Todo el mundo ha afrontado alguna
seguras. Si tiene que usar los vez una situación de frenada de
emergencia. Si el vehículo no está

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

250 Conducción y funcionamiento

Dirección Consulte los mensajes específicos problema girando el volante a la


de dirección del vehículo en derecha o a la izquierda,
Dirección asistida eléctrica Mensajes del sistema de dirección dependiendo del espacio disponible.
El vehículo tiene servodirección 0 108. Consulte a su concesionario Una situación de emergencia, como
eléctrica. No tiene líquido de si existe un problema. las descritas anteriormente,
servodirección. No requiere requiere mucha atención y una
Conducción de emergencia decisión rápida.
mantenimiento regular.
En algunas situaciones, el manejo Si sujeta el volante según lo
Si la asistencia se pierde debido a del volante puede ser más eficiente
un mal funcionamiento del sistema, recomendado, en la posición de las
que la frenada. nueve y las tres, podría hacer un
el vehículo puede ser dirigido, pero
podría requerir un mayor esfuerzo. Por ejemplo, si en un cambio de rápido giro de 180° sin liberar las
rasante se encuentra un camión manos del volante. Pero tiene que
Consulte a su concesionario si estacionado en su carril o si de actuar con presteza, girar el volante
existe un problema. repente se le cruza otro vehículo, rápidamente y volver a enderezarlo
Si se gira el volante hasta que o si sale un niño corriendo desde en cuanto haya superado el
alcance el final de su recorrido y se detrás de un vehículo estacionado y obstáculo. El hecho de que las
mantiene contra esa posición por un se para delante de su vehículo. situaciones de emergencia pueden
período de tiempo prolongado, la presentarse en cualquier momento
Podría evitar estos problemas
asistencia de la servodirección es un motivo suficiente para
accionando los frenos, siempre que
puede verse reducida. practicar la conducción defensiva y
fuese posible parar a tiempo. Pero a
usar los cinturones de seguridad
Si la servodirección se utiliza por un veces no es posible; simplemente
correctamente.
período de tiempo prolongado, la no hay espacio. Es el momento de
asistencia puede verse reducida. una acción defensiva, evitando el
problema con el manejo del volante.
El uso normal de la asistencia de la
servodirección debe retornar Aplique primero los frenos –no lo
cuando el sistema se enfría. haga de modo que se bloqueen las
ruedas. Si hay riesgo de colisión,
siempre es aconsejable desacelerar
primero. Luego, esquive el

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 251

Conducción todoterreno Puede incendiarse. Después de Preste atención a posibles ruidos


conducir sobre barro o arena, limpie anómalos de los neumáticos y el
Antes de conducir fuera de y compruebe las pastillas de freno. motor.
carretera Dichas sustancias pueden El control del vehículo es el punto
Antes de la conducción todoterreno, ocasionar anomalías al frenar y el principal de una buena conducción
deberían tenerse en cuenta algunas vidriado de las pastillas. Compruebe todoterreno. La mejor forma de
cosas. Por ejemplo: el bastidor, la dirección, la controlar el vehículo es controlar la
. Asegúrese de haber realizado suspensión, las llantas, los velocidad. Hay varios aspectos que
neumáticos, el sistema de escape, deben tenerse en cuenta. A altas
todos los servicios de reparación
las tuberías de combustible y el velocidades:
y mantenimiento.
sistema de refrigeración. . Se acerca a los objetos más
. Compruebe el nivel de
Durante el uso todoterreno, su rápidamente y tiene menos
combustible.
vehículo requiere intervalos más tiempo para observar los
. Compruebe la presión de la breves entre los procedimientos de obstáculos del terreno.
rueda de repuesto, según lo mantenimiento. . Tiene menos tiempo para
especificado en el capítulo
Familiarícese con la reaccionar.
Datos técnicos.
conducción todoterreno . El vehículo oscila más cuando
. Compruebe los niveles de
Antes de empezar cualquier viaje, se conduce sobre obstáculos.
líquidos según lo especificado
en el capítulo Cuidado del es aconsejable practicar en una . Será necesaria una mayor
vehículo. zona segura. La conducción distancia de frenado,
todoterreno requiere algunas especialmente si conduce por
Después de la conducción habilidades nuevas y diferentes, carreteras sin asfaltar.
todoterreno tales como estar alerta ante
Elimine todo el material acumulado diferentes tipos de señales. Su
en los bajos del vehículo, en el visión, por ejemplo, debería
chasis o debajo del capó del motor. observar constantemente el terreno
por si hay obstáculos inesperados.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

252 Conducción y funcionamiento

se estima mejor observando el haz debe estar preparado para


Atención de los faros delanteros de los volver a su carril si se aproxima
vehículos. un vehículo de frente.
En conducción todoterreno, el
movimiento y maniobras Consejos para conducir con Conducir sobre barro o arena
repentinas pueden hacerle perder niebla
Si conduce sobre barro o arena,
el control del volante. Esto podría . Encienda los faros antiniebla o mantenga el vehículo en
provocar una colisión. Por ello, en la luz baja, incluso durante movimiento usando una marcha
conducción en carretera y el día. corta.
todoterreno, usted y sus . No encienda la luz alta.
acompañantes deben llevar Debido a la pérdida de tracción,
. Utilice el calefactor de la luneta resulta más difícil manejar el
abrochado los cinturones de
trasera. Accione los volante, acelerar y frenar. Para una
seguridad.
limpiaparabrisas y el mejor tracción durante la
lavaparabrisas durante unos conducción sobre arena suelta, baje
Conducción con niebla momentos. La humedad en el un poco la presión de los
exterior de los cristales podría neumáticos.
El alto nivel de humedad en el aire
y la escarcha aumentan la parecer niebla. Nota
posibilidad de niebla, que puede . Si su visibilidad es casi nula, Después de conducir en barro o
reducir la visibilidad. necesita parar y no está seguro arena, limpie y compruebe las
Si circula con niebla, el conductor de si está en la carretera, pastillas de freno. Si no se hiciera,
debería reducir la velocidad y encienda los faros, active las se podría provocar una frenada
mantener una distancia segura balizas y haga sonar la bocina irregular o una capa vítrea.
respecto al vehículo que va delante. periódicamente o cuando note Compruebe la estructura de la
No subestime los cambios en la que se acerca un vehículo. carrocería, la dirección, la
densidad de la niebla; de este suspensión, las ruedas, los
. Cuando conduzca con niebla, no neumáticos y el sistema de escape.
modo, reducirá el riesgo de tener un adelante a otros vehículos si no
accidente. La densidad de la niebla tiene una buena visibilidad
frontal y la maniobra es segura.
Si intenta un adelantamiento,

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 253

Conducción sobre Evite conducir cerca de vehículos conduciendo, siempre es


grandes. Estos vehículos pueden recomendable reducir la velocidad y
mojado crear olas capaces de causar ser prudente.
Conducción por zonas daños. La superficie se puede mojar de
inundadas repente cuando sus reflejos aún
Debe evitarse circular por zonas
Atención están acostumbrados a conducir
inundadas en cualquier situación. sobre una carretera seca. Cuanto
El agua puede entrar al motor a más fuerte sea la lluvia, más
Una calzada cubierta por agua través del sistema de admisión
impide que el conductor pueda disminuye la visibilidad. Aunque las
de aire. Si esto sucede y el escobillas de sus limpiaparabrisas
evaluar correctamente sus vehículo se detiene, no trate de
condiciones. estén bien, una lluvia intensa puede
hacer funcionar el motor dificultar la visión de la señalización
nuevamente porque puede de la carretera y de las señales de
aumentar los daños al motor. tráfico, de las marcas sobre la
carretera, el borde de la carretera e
incluso de los peatones. Las
Conducir con lluvia salpicaduras de la carretera pueden
La lluvia y las calzadas mojadas dificultar la visión más que la propia
pueden significar problemas para lluvia, especialmente sobre una
conducir. Sobre una calzada mojada calzada sucia.
no se puede parar, acelerar o girar Es aconsejable mantener los
igual de bien porque el agarre de limpiaparabrisas en buen estado y
los neumáticos a la calzada no es tener el depósito del lavaparabrisas
tan bueno como sobre calzadas lleno. Sustituya las escobillas de los
secas. Asimismo, si los neumáticos limpiaparabrisas en cuanto
Atraviese la zona inundada a baja no tienen mucho dibujo remanente, muestren signos de desgaste o
velocidad y asegúrese de que el tendrá incluso menos tracción. dejen de limpiar partes del
nivel del agua no supere la altura de Si empieza a llover mientras está parabrisas, o cuando empiecen a
media rueda. desprenderse tiras de goma de las
escobillas.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

254 Conducción y funcionamiento

El agua puede afectar a los frenos. Nota


Intente evitar las zonas inundadas Cuando llueve, los neumáticos y Atención
pero, si no puede, reduzca la escobillas deben trabajar más. Por
velocidad antes de cruzarlas. Los Si el dibujo de los neumáticos
ello, mantenga los neumáticos y
frenos mojados pueden ocasionar está gastado, el aquaplaning
escobillas en buen estado.
accidentes. No funcionarán bien en puede producirse con mayor
caso de frenado brusco y pueden Aquaplaning facilidad.
causar un derrape lateral. Podría El exceso de agua en el suelo
perder el control del vehículo. puede hacer que el vehículo Conducir de noche
Después de atravesar un charco hidroplanee. Cuando se produce el
Si conduce de noche, el
grande o de lavar el vehículo, pise aquaplaning, el vehículo pierde
conductor debe:
el pedal del freno suavemente hasta contacto con la carretera y el
que los frenos funcionen conductor no puede controlarlo. . Mantenga una distancia
normalmente. adicional con el vehículo que le
Nota
precede. Los reflejos son más
Algunos consejos para el tiempo Es posible que el conductor no se lentos debido a la oscuridad.
lluvioso dé cuenta cuando el vehículo
hidroplanea y continúe conduciendo . Reduzca la velocidad del
. Encienda la luz baja, incluso vehículo y sea prudente.
incluso cuando las ruedas no están
durante el día. en contacto con el suelo. . Cuando observa que un
. Active los limpiaparabrisas. vehículo se aproxima por el
Para evitar el aquaplaning, el
. Reduzca la velocidad y sea conductor debe reducir la velocidad carril opuesto, cambie la luz alta
prudente. del vehículo cuando pasa sobre a luz baja.
. Aumente la distancia al vehículo charcos de agua o si la carretera
que le precede. está mojada. Pendientes y carreteras
. Utilice el calefactor de la luneta
de montaña
trasera si es necesario. Si el vehículo se conduce con
frecuencia en zonas montañosas o
de colinas, debe estar en buen
estado. Los líquidos, neumáticos y

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 255

pastillas de freno deben verificarse Si el vehículo está


a intervalos específicos, consulte Atención (Continuación)
Mantenimiento programado 0 353.
atascado
reventón de los neumáticos o el
Camino cuesta abajo Mecer el vehículo recalentamiento de la
En una pendiente descendente, El método de "mecer" el vehículo transmisión.
evite el uso innecesario de los puede ayudar si éste está atascado.
frenos. La velocidad del vehículo Para ello, el conductor debe realizar
puede disminuirse mediante un los siguientes pasos.
cambio a una marcha inferior. 1. Gire el volante hacia la
El sistema de control de descenso derecha y hacia la izquierda.
en pendientes (HDC) se puede 2. Cambie alternativamente a
activar para evitar la pendiente primera, segunda y marcha
descendente, si está disponible en atrás, dejando de acelerar
su vehículo. cuando cambie de marcha.
Nota 3. Una vez realizado el cambio de
La recomendación para conducir el la transmisión, pise
vehículo en una pendiente ligeramente el acelerador.
descendente es mantener el motor 4. Si el vehículo sigue atascado
en marcha y con un cambio después de varios intentos,
engranado. No conduzca con el será necesario remolcarlo.
motor apagado o con el cambio en
punto muerto.
Atención
El movimiento de las ruedas
mientras el vehículo está
atascado puede causar un
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

256 Conducción y funcionamiento

Puesta en marcha y . No remolque otro vehículo.


{ Peligro
funcionamiento Posiciones del encendido No deje la llave en la posición 1 ó
2 durante períodos prolongados
Rodaje de un vehículo mientras el motor no esté en
nuevo marcha. Esto descargará la
Observe las siguientes batería.
precauciones durante los primeros No gire la llave a la posición 0
cientos de kilómetros para mejorar mientras conduce. El conductor
el rendimiento y la economía de su podría perder el control del
vehículo: vehículo y se cancelaría la
. Evite acelerar al máximo en los servoasistencia del freno,
arranques. causando daños al vehículo y
. No revolucione excesivamente riesgos de accidente.
el motor.
. Evite las paradas bruscas, salvo 0 : Encendido
en casos de emergencia. Esto desconectado (LOCK)
permitirá el correcto rodaje de
los frenos. 1 : Encendido desconectado
(ACC), volante desbloqueado
. Evite iniciar la marcha
rápidamente, las aceleraciones 2 : Encendido conectado (ON),
bruscas y la conducción para motor diésel: precalentamiento
prolongada a alta velocidad para 3 : Arranque (START)
evitar daños en el motor y
ahorrar combustible.
. Evite acelerar al máximo en las
marchas bajas.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 257

Arranque del motor . Motores diésel: gire la llave a la Corte de retención


posición ON (2) para el
Arranque del motor con la precalentamiento. Hasta que se La alimentación de combustible se
llave de encendido corta automáticamente durante el
apaga el indicador K.
régimen de retención, es decir,
. Gire la llave a la posición 3 y cuando se conduce el vehículo con
suéltela cuando el motor esté en una marcha engranada pero sin
marcha. pisar el acelerador.
Para volver a arrancar el motor, no
es necesario girar la llave a la Estacionamiento
posición 0. El motor se puede . No estacione el vehículo sobre
apagar girando a la posición 1. una superficie fácilmente
Alimentación de accesorios inflamable. La elevada
temperatura del sistema de
retenida (RAP) escape podría inflamar dicha
Estos accesorios del vehículo se superficie.
pueden usar durante hasta 10 . Accione siempre el freno de
. Gire la llave a la posición 1 , minutos después de apagar el
estacionamiento sin pulsar el
mueva ligeramente el volante motor.
botón de desbloqueo. En
para desactivar el bloqueo. . Toma de corriente pendientes, aplíquelo con toda
. Transmisión manual: pise el . Levantavidrios eléctricos la firmeza posible. Para reducir
pedal del embrague. el esfuerzo, pise el pedal del
Estas características funcionan freno al mismo tiempo.
Transmisión automática: cuando cuando la llave está en ON/RUN o
la llave de encendido esté en en ACC/ACCESSORY. Una vez
. Desconecte el motor y el
posición 2, pise el pedal del girada la llave desde ON/RUN a encendido. Gire el volante hasta
freno para mover la palanca LOCK/OFF, la alimentación de esos que se enclave el bloqueo del
selectora a P o N. No acelere. accesorios continúa aplicada mismo.
durante hasta 10 minutos o hasta
que se abre una puerta.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

258 Conducción y funcionamiento


. Si el vehículo está en una Sistema de escape
superficie plana o cuesta arriba, Atención
engrane la primera o mueva la del motor Los grados de combustible
palanca selectora a P antes de
desconectar el encendido. Si el distintos a los enumerados
vehículo está cuesta arriba, gire
{ Peligro pueden dañar el catalizador o los
las ruedas delanteras en la Los gases de escape del motor componentes electrónicos. La
dirección contraria al cordón de contienen monóxido de carbono nafta sin quemar recalienta y
la vereda. venenoso, que es incoloro e daña el catalizador. Por lo tanto,
inodoro y puede resultar fatal si evite el uso excesivo del motor de
Si el vehículo está cuesta abajo,
se inhala. Si los gases de escape arranque, que el tanque de
engrane la marcha atrás o
mueva la palanca selectora a P entran en el vehículo, abra las combustible se vacíe y arrancar
antes de desconectar el ventanas. Haga subsanar la el motor empujando o
encendido. Gire las ruedas causa de la avería en un remolcando el vehículo.
delanteras hacia el cordón de la concesionario Chevrolet. Evite
vereda. conducir con el compartimento de Si se producen fallas de encendido,
. Bloquee el vehículo y active el carga abierto, ya que podrían funcionamiento irregular del motor,
sistema de alarma antirrobo. entrar gases de escape en el disminución perceptible de la
vehículo. potencia del motor o cualquier otra
Estacionamiento sobre anomalía, haga subsanar la causa
de la avería en un concesionario
superficies inflamables Catalizador (si está Chevrolet lo antes posible. En caso
Antes de estacionar el vehículo, equipado) de emergencia, se puede continuar
asegúrese de que no haya ningún circulando durante un breve
El catalizador reduce el contenido periodo, manteniendo la velocidad
material inflamable en el suelo,
de sustancias nocivas en los gases del vehículo y el régimen del motor
como hierba, arbustos, restos de
de escape. bajos.
combustible, etc. El escape del
motor está caliente y puede
provocar un incendio.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 259

Transmisión Palanca selectora La palanca de cambios está


bloqueada en P. Para moverla,
automática conecte el encendido, aplique el
pedal del freno y presione el botón
La transmisión automática permite
de liberación.
el cambio de marchas manual
(modo manual) o automático (modo Para engranar desde P a R, pise el
automático). pedal del freno y presione el botón
de liberación.
Pantalla de la transmisión Para arrancar el motor, pise el pedal
del freno con la palanca en la
posición P o N.
No acelere mientras cambia de
marcha. Nunca pise los pedales del
acelerador y del freno al mismo
P : Posición de estacionamiento, tiempo.
las ruedas están bloqueadas; sólo Con un cambio colocado, el
se debe seleccionar con el vehículo vehículo comienza a moverse
parado y el freno de lentamente cuando se suelta el
estacionamiento accionado freno.
R : Marcha atrás; sólo se debe Efecto de freno del motor
seleccionar con el vehículo parado
A fin de utilizar el efecto de freno
El modo o la marcha seleccionados N : Punto muerto del motor, seleccione una marcha
se muestran en la pantalla central
D : Modo automático más baja al circular cuesta abajo.
del tablero de instrumentos.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Alterado PDF / GSA OK
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

260 Conducción y funcionamiento

Desatascar el vehículo Mueva la palanca de cambios Programas electrónicos


"meciéndolo" desde la posición D hacia la
izquierda y luego hacia delante o
de conducción
Sólo se debe "mecer" el vehículo hacia atrás. . Mediante el aumento del
cuando queda atascado en arena, régimen del motor, el programa
barro o nieve. Mueva la palanca + : Cambio ascendente
de temperatura de
selectora repetidamente entre D y - : Cambio descendente funcionamiento pone el
R. No revolucione excesivamente el catalizador rápidamente a la
motor. Si se selecciona una marcha más
alta circulando a una velocidad temperatura necesaria.
Estacionamiento demasiado baja, o bien una marcha Función "kickdown"
Accione el freno de más baja a una velocidad
demasiado alta, no se produce el Si se pisa a fondo el pedal del
estacionamiento, engrane P y acelerador en modo automático,
saque la llave de encendido. cambio de marcha.
dependiendo del régimen del motor,
Si el régimen del motor es la caja de cambios cambia a una
Modo manual demasiado bajo, la caja de cambios marcha inferior.
cambia automáticamente a una
marcha más baja.
Avería
Con regímenes altos del motor no
se produce el cambio automático a En caso de avería, se enciende el
una marcha más alta. indicador de averías *. La
transmisión deja de realizar
En caso de que el cambio de
cambios automática y manualmente
marcha sea áspero, haga cambios
porque está bloqueada en alguna
ascendentes y descendentes varias
marcha.
veces para inducir el aprendizaje
del cambio del TCM y suavizar los Haga subsanar la causa de la
cambios de marcha. avería en un concesionario
Chevrolet.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 261

Interrupción de corriente 3. Inserte un destornillador en el


orificio hasta que se
En caso de interrupción de desbloquee la palanca, saque
corriente, la palanca selectora no se la palanca selectora de la
puede mover de la posición P. La posición P y muévala a la
llave no se puede sacar de la posición N.
cerradura del encendido.
4. Cierre la tapa.
Si la batería está descargada,
ponga en marcha el vehículo con
cables auxiliares de arranque,
consulte Arranque con
cables 0 339.
Si la batería no es la causa de la 2. Abra la tapa a la derecha de la
avería, suelte la palanca de palanca de cambios.
cambios y saque la llave de la
cerradura del encendido.
Libere la palanca selectora
1. Aplique el freno de
estacionamiento.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

262 Conducción y funcionamiento

Cambio manual No desgaste el embrague Sistemas de tracción


innecesariamente.
Transmisión manual Pise siempre a fondo el pedal del Tracción en las cuatro
embrague. No use el pedal como
Para colocar la marcha atrás, con el apoyo para el pie.
ruedas
vehículo estacionario presione el Si el vehículo tiene tracción en las
pedal del embrague. cuatro ruedas, puede enviar la
Atención
Mantenga presionada la palanca potencia motriz del motor a las
hacia abajo mientras la mueve a la No es aconsejable conducir con cuatro ruedas para lograr tracción
derecha y atrás hacia la posición R. la mano apoyada en la palanca extra.
Si la marcha no entra con facilidad, de cambios. Para obtener el máximo rendimiento
ponga la palanca en punto muerto, de la tracción en las cuatro ruedas,
suelte el pedal del embrague y debe familiarizarse con su
píselo de nuevo; luego repita la funcionamiento. Debe usar la
selección de la marcha. tracción en dos ruedas en la
mayoría de las condiciones de
conducción normales.
Nota
Cuando se marcha sobre un
pavimento limpio y seco, la tracción
en las cuatro ruedas durante un
período prolongado puede causar el
desgaste prematuro del tren de
transmisión del vehículo.
Nota
Si el vehículo tiene tracción en las
cuatro ruedas y se instala un
neumático de auxilio de un tamaño
diferente, no conduzca con tracción

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 263

en las cuatro ruedas hasta que se


repare o reemplace el neumático. { Peligro
Puede dañarse el vehículo y la
reparación no será cubierta por la El cambio de la caja de
garantía. Nunca use tracción en las transferencia a N (punto muerto)
cuatro ruedas cuando se instala un puede causar que el vehículo
neumático de auxilio de tamaño ruede incluso si la transmisión
diferente en el vehículo. está en P (estacionamiento).
Usted u otras personas pueden
El interruptor de control del cambio
resultar gravemente lesionadas.
de la caja de transferencia está
Asegúrese de aplicar el freno de
ubicado ya sea en el área central
del tablero de instrumentos o en el estacionamiento antes de colocar
costado del mango del freno de la caja de transferencia en N
Gire el interruptor de control del
estacionamiento en la consola entre (punto muerto). Consulte
cambio para acoplar y desacoplar la
los asientos delanteros. tracción en las cuatro ruedas. Estacionamiento 0 257
Puede elegir entre lo siguiente:
2m (Dos ruedas, alta) : Esta ajuste 4m (Cuatro ruedas, alta) : Con este
es para conducir en la mayoría de ajuste, se acopla el eje delantero
las situaciones de calles o para impulsar el vehículo. Use la
autopistas. El eje delantero no se tracción en las cuatro ruedas, alta,
acopla con tracción en dos ruedas. cuando necesita tracción extra, tal
como en caminos nevados o con
N (punto muerto) : Haga el hielo, o en la mayoría de las
cambio de la caja de transferencia a situaciones fuera de la carretera.
N (punto muerto) solo cuando
remolca el vehículo. 4n (Cuatro ruedas, baja) : Este
ajuste acopla también el eje
delantero para darle tracción extra.
Envía máxima potencia a las cuatro
ruedas.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

264 Conducción y funcionamiento

Puede elegir tracción en las cuatro interruptor de control del cambio de velocidad 120 km/h y el eje
ruedas, baja, si está conduciendo la caja de transferencia para delantero se bloqueará
fuera de la carretera en arena, barro determinar si el conductor desea automáticamente.
o nieve profunda, o cuando trepa o una nueva posición. Cuando se gira
desciende cuestas pronunciadas. el interruptor de control del cambio Cambio de cuatro ruedas, alta,
Pasar a cuatro ruedas, baja, de la caja de transferencia, la luz de a dos ruedas, alta (4m a 2m)
desactivará el control de tracción la nueva posición deseada Gire el interruptor de control del
del motor y el control de estabilidad; comienza a parpadear para informar cambio a la posición de dos ruedas,
consulte Sistema de control de al conductor que el módulo de
tracción (TCS) (si está control del cambio de la caja de alta 2 m. Esto puede hacerse a
equipado) 0 269. transferencia ha recibido la solicitud cualquier velocidad y el eje
de una nueva posición. La luz delantero se desbloqueará
Las luces indicadoras del interruptor automáticamente. Es normal oír y
de control del cambio indican en continúa parpadeando hasta que se
hayan cumplido todos los criterios sentir la salida de la caja de
qué ajuste está. Las luces transferencia de la posición de
indicadoras se encienden del cambio y se alcanzó o se
engranó la nueva posición. Una vez cuatro ruedas, alta 4 m.
brevemente cuando usted conecta
el encendido y el ajuste que la nueva posición está
totalmente activa, la luz indicadora Cambio de dos ruedas, alta o
seleccionado permanece activado. cuatro ruedas, alta a cuatro
Si las luces no se encienden, debe del cambio de la nueva posición
llevar el vehículo al servicio. permanece encendida ruedas, baja (2m o 4m a 4n
Durante el cambio, parpadea una constantemente.
Para cambiar de dos ruedas, alta 2
luz indicadora. Permanece El cambio de Dos Ruedas, alta, m o cuatro ruedas, alta 4 m a cuatro
encendida mientras se completa el ruedas, baja 4 n, el vehículo debe
a Cuatro Ruedas, alta (2m a 4m)
cambio. Si la caja de transferencia estar detenido o moviéndose a
no realiza el cambio, vuelve a la Gire el interruptor de control del menos de 5 km/h con la caja de
última posición elegida. cambio desde dos ruedas, alta 2 m a cambios en N (punto muerto) para
Cuando la llave de encendido está la posición de cuatro ruedas, alta 4 una caja de cambios automática o
en la posición 2, el módulo de m. Esto puede hacerse a cualquier el pedal del embrague pisado para
control del cambio de la caja de una caja de cambios manual.
transferencia monitorea el El método preferido para cambiar a

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 265

cuatro ruedas, baja 4 n es hacer que una caja de cambios automática o Cambio a punto muerto (2m, 4m
su vehículo se mueva a 1,6 a 3,2 el pedal del embrague pisado para
o 4n)
km/h. Gire el interruptor de control una caja de cambios manual.
del cambio a la posición de cuatro El método preferido para salir de Use la posición N (punto muerto)
cuatro ruedas, baja 4 n es hacer que cuando planea remolcar el vehículo.
ruedas, baja 4 n. Debe esperar que
su vehículo se mueva a 1,6 a 3,2 Consulte las instrucciones de
la luz indicadora de cuatro ruedas, remolque en Remolcado del
km/h. Gire el interruptor de control
baja 4n deje de parpadear y vehículo 0 340. El vehículo debe
del cambio a la posición de dos
permanezca encendida antes de estar detenido. Para cambiar la caja
colocar la caja de cambios en un ruedas alta 2 m o cuatro ruedas, alta
de transferencia a N (punto muerto)
cambio o soltar el pedal de 4 m. Debe esperar que la luz con la llave en la posición ON, haga
embrague. Si se selecciona la indicadora de cuatro ruedas, baja lo siguiente:
posición de cuatro ruedas, baja deje de parpadear y permanezca
1. Aplique el freno de
cuando el vehículo está con un encendida antes de colocar la caja
estacionamiento.
cambio engranado y/o moviéndose de cambios en un cambio o soltar el
a más de 5 km/hora, la luz pedal de embrague. Si se 2. Arranque el vehículo.
indicadora de cuatro ruedas, baja selecciona la posición de dos 3. Pise el pedal del freno regular
parpadea durante 30 segundos pero ruedas, alta o cuatro ruedas, alta y cambie la caja de cambios a
no se completa el cambio y la luz cuando el vehículo está con un N (punto muerto) o pise el
vuelve a la posición inicial. cambio engranado y/o moviéndose embrague en los vehículos con
a más de 5 km/hora, la luz caja de cambios manual.
Cambio de cuatro ruedas, baja indicadora de dos ruedas, alta o
a dos ruedas, alta o cuatro cuatro ruedas, alta parpadea 4. Cambie la caja de
ruedas, alta (4n a 2m o 4m) durante 30 segundos pero no se transferencia a dos ruedas,
completa el cambio y la luz vuelve a alta 2 m.
Para cambiar de cuatro ruedas, baja
la posición inicial.
4 n a dos ruedas, alta 2 m o cuatro 5. Gire el interruptor de control
del cambio en sentido horario
ruedas, alta 4 m, el vehículo debe
pasando la posición de cuatro
estar detenido o moviéndose a
menos de 5 km/h con la caja de ruedas, baja 4 n a N (punto
cambios en N (punto muerto) para muerto). Retenga el interruptor

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

266 Conducción y funcionamiento

en la posición N (punto muerto) con transmisiones manuales y levantadas del suelo o plano sin
durante al menos 20 segundos libere el embrague para acoplamiento del tren de
o espere hasta que la luz asegurarse que la caja de transmisión.
indicadora roja de punto transferencia está en N (punto
muerto deje de parpadear y muerto). Si la caja de Salida de punto muerto
quede encendida transferencia no está en N Después de remolcar el vehículo,
permanentemente. La luz (punto muerto), repita este debe salir de N (punto muerto) a fin
indicadora roja de N (punto procedimiento comenzando en de conducir el vehículo. Para salir
muerto) se enciende cuando el paso 3. de N (punto muerto), haga lo
se completa el cambio de la 7. Apague el motor girando la siguiente:
caja de transferencia a N llave a ACC/ACCESSORY. 1. Aplique el freno de
(punto muerto).
8. Coloque la palanca de cambios estacionamiento.
Nota de la caja de cambios en P 2. Arranque el vehículo o
Al soltar el interruptor de control del (estacionamiento) o 1 (primera) mantenga el motor apagado y
cambio desde la posición de en los vehículos con caja de coloque la llave en la posición
PUNTO MUERTO (N), el interruptor cambios manual. ON (2).
gira a la posición de cuatro ruedas,
9. Coloque el encendido en 3. Aplique el pedal del freno y
baja (4 n). La caja de transferencia
LOCK/OFF. cambie la caja de cambios a la
queda en PUNTO MUERTO con la
Esta posición N (punto muerto) es posición N (punto muerto) o,
luz indicadora ROJA DE PUNTO
para un punto muerto de la caja de en vehículos con caja de
MUERTO (N) encendida hasta que
cambios para tracción en las cuatro cambios manual, pise el pedal
se seleccione una nueva posición.
ruedas, lo que significa que se del embrague.
6. Mantenga pisado el pedal del desacoplan las salidas delantera y 4. Gire el interruptor de control
freno regular y cambie la caja trasera de la caja de transferencia. del cambio de la caja de
de cambios a R (marcha atrás) Con un eje trasero desacoplado, no transferencia desde la posición
durante 1 segundo y luego hay flujo de fuerza a las ruedas
cambie la caja de cambios a D de cuatro ruedas, baja 4 n a la
traseras, permitiendo así el posición deseada.
(marcha) durante 1 segundo o remolque con las ruedas delanteras
a 1 (primera) en los vehículos

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 267

Frenos Sistema antibloqueo de Avería


El sistema de frenos tiene dos frenos (ABS)
circuitos de freno independientes. El sistema antibloqueo de frenos
{ Peligro
Si falla uno de los circuitos de (ABS) evita que se bloqueen las Si se ha producido una avería en
frenos, aún es posible detener el ruedas. el ABS, las ruedas pueden
vehículo con el otro circuito. Sin El ABS comienza a regular la bloquearse debido a una frenada
embargo, solo se logra frenar presión de los frenos en cuanto una más fuerte de lo normal. Las
cuando se pisa el pedal firmemente. rueda muestra tendencia a ventajas del ABS no están
Se requiere más fuerza para ello. bloquearse. El vehículo mantiene la disponibles. Durante una frenada
La distancia de frenado es mayor. maniobrabilidad, incluso durante brusca, el vehículo no puede
Antes de continuar su viaje, recurra una frenada a fondo. controlarse y puede virar.
inmediatamente a la asistencia de
La regulación del sistema ABS se
un concesionario Chevrolet.
manifiesta mediante las pulsaciones Haga subsanar la causa de la
Cuando el motor no está en del pedal del freno y un ruido de avería en un concesionario
marcha, la asistencia del servofreno reglaje. Chevrolet.
deja de funcionar después de pisar
Para una eficacia óptima del
el pedal del freno una o dos veces. Freno de mano
frenado, mantenga el pedal del
Esto no significa que el frenado sea
freno pisado durante todo el Aplique siempre el freno de
menor, pero habrá que pisar el
proceso de frenado, aunque el estacionamiento firmemente, sin
pedal con mucha más fuerza. Esto
pedal tiemble. No disminuya la pulsar el botón de desbloqueo; en
debe tenerse en cuenta,
presión ejercida sobre el pedal. pendientes, acciónelo con toda la
especialmente al remolcar el
vehículo. Después del arranque, el sistema firmeza posible.
realiza una autocomprobación que Para liberar el freno de
Vea Indicador de advertencia del
puede ser audible. estacionamiento, levante un poco la
sistema de frenos y embrague 0 96.
Vea Indicador de advertencia del palanca, pulse el botón de
sistema antibloqueo de frenos desbloqueo y baje completamente
(ABS) 0 97. la palanca.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

268 Conducción y funcionamiento

Para reducir el esfuerzo al accionar arranque en pendiente (HSA). La remolque, en el que el HSA no se
el freno de estacionamiento, pise el HSA puede ser útil cuando el activa. Si suelta el pedal del freno y
pedal del freno al mismo tiempo. vehículo está detenido en una luego vuelve a aplicarlo mientras el
Vea Indicador de advertencia del pendiente. Esta característica está HSA está activado, el pedal de
sistema de frenos y embrague 0 96. diseñada para evitar que el vehículo freno habitualmente se siente más
ruede por la fuerza de gravedad, ya firme con menos recorrido del
sea hacia adelante o atrás, al iniciar pedal.
Asistente de frenada la marcha. Después de detener
Al pisar fuerte y rápido el pedal del completamente y retener el vehículo
freno, se frena automáticamente completamente inmóvil en una
con la máxima potencia del freno pendiente, el sistema HSA se activa
(frenada a fondo). automáticamente. Durante el
período de transición entre el
Mantenga pisado el pedal del freno
momento de soltar el pedal del
mientras sea necesario frenar a
freno y comenzar a acelerar para
fondo. La máxima fuerza de frenada
iniciar la marcha en una pendiente,
se reduce automáticamente al
el HSA retiene la presión de frenado
liberar el pedal del freno.
por un máximo de 2 segundos para
La asistencia del freno es parte del asegurar que el vehículo no ruede
servofreno, disponible en modelos por la fuerza de gravedad. Los
con sistema de frenos antibloqueo y frenos se liberan automáticamente
sistema electrónico de control de cuando se aplica el acelerador
estabilidad. dentro de la ventana de 2 (dos)
segundos. El sistema HSA no se
Asistencia para arranque activa si el vehículo está en cambio
en pendiente (HSA) y mirando hacia abajo o si está
mirando hacia arriba en marcha
En los vehículos equipados con el atrás. Pueden existir situaciones en
sistema de control electrónico de pendientes menores (menos de 5%
estabilidad (ESC), está disponible la de inclinación) con un vehículo
característica de asistencia para cargado o mientras se tira de un

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 269

Sistemas de control 2 segundos y aparecerá un


{ Peligro mensaje en el centro de información
de marcha No deje que esta característica
del conductor.
de seguridad especial le tiente a El TC se reactiva pulsando de
Sistema de control de asumir riesgos cuando conduce. nuevo el botón g.
tracción (TCS) (si está Adapte la velocidad al estado de El control de tracción también se
equipado) la carretera. reactiva la próxima vez que conecte
El sistema de control de tracción el encendido.
(TCS) mejora la estabilidad de Vea Indicadores de control 0 92.
marcha en caso necesario, con Control electrónico de
independencia del tipo de calzada y Desactivación
estabilidad (ESC) (si está
del agarre de los neumáticos,
evitando que patinen las ruedas equipado)
motrices. El control electrónico de estabilidad
En cuanto las ruedas motrices (ESC) mejora la estabilidad de
comienzan a patinar, se reduce la marcha en caso necesario, con
potencia del motor y se frena independencia del tipo de calzada y
individualmente la rueda que más del agarre de los neumáticos.
patina. Esto mejora También evita que patinen las
considerablemente la estabilidad de ruedas motrices.
marcha del vehículo sobre calzadas En cuanto el vehículo comienza a
resbaladizas. derrapar (subvirajes/sobrevirajes),
Cuando el TCS está activo, se reduce la potencia del motor y se
frenan las ruedas individualmente.
parpadea el testigo d. El control de tracción se puede Esto mejora considerablemente la
desactivar cuando se requiere que estabilidad de marcha del vehículo
patine la rueda de tracción: pulse el sobre calzadas resbaladizas.
botón g durante aproximadamente

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

270 Conducción y funcionamiento

El ESC está operativo en cuanto se Desactivación Si el sistema ESC interviene


apaga el testigo de control d. activamente para mejorar la
estabilidad del vehículo, reduzca la
Cuando interviene el ESC, velocidad y preste especial atención
parpadea el testigo d. a las condiciones de la calzada.
El sistema ESC sólo es un
{ Peligro dispositivo complementario para el
vehículo. Si el vehículo sobrepasa
No deje que esta característica sus límites físicos, ya no se podrá
de seguridad especial le tiente a controlar. Por lo tanto, no confíe
asumir riesgos cuando conduce. exclusivamente en este sistema.
Adapte la velocidad al estado de Conduzca con seguridad.
la carretera.
Control de descenso en
Vea Indicadores de control 0 92. Para una conducción de alto pendientes (HDC) (si está
desempeño, se puede desactivar el equipado)
ESC: mantenga pulsado el botón g El sistema de control de descenso
durante aproximadamente 7 en pendientes (HDC) permite que el
segundos. vehículo circule en una pendiente
Se enciende el testigo de control g. pronunciada a una baja velocidad
sin pisar el pedal del freno. Si está
El ESC se reactiva pulsando de equipado, el HDC se puede usar
nuevo el botón g. Si previamente cuando se conduce cuesta abajo.
se desactivó el TC, tanto el TC Establece y mantiene la velocidad
como el ESC estarán desactivados. del vehículo mientras se desciende
una pendiente muy pronunciada en
El ESC también se reactiva la marcha adelante o marcha atrás.
próxima vez que conecte el Puede notarse cierto ruido o
encendido.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 271

vibración proveniente del sistema Activación 10%. Una luz de HDC parpadeante
de frenos cuando el sistema está en indica que el sistema está aplicando
funcionamiento. activamente los frenos para
mantener la velocidad del vehículo.
Atención Cuando se establece el HDC, esa
es la velocidad fijada inicial. Puede
Use la función únicamente aumentarse o reducirse aplicando el
cuando desciende pendientes pedal del acelerador o del freno.
pronunciadas fuera de la Esta velocidad ajustada pasa a ser
carretera. No la use cuando la nueva velocidad fijada. Cuando
conduce sobre superficies de se habilita, si el vehículo marcha a
carretera normales. El uso una velocidad superior a 30 km/h e
innecesario de la función HDC, inferior a 50 km/h, aparece en el
como cuando se conduce sobre DIC el mensaje "Reduce Speed for
Hill Descent Control" (Reducir
carreteras normales, puede dañar A velocidades inferiores a 30 km/h, velocidad para control de descenso
el sistema de frenos y la pulse el botón 5. Se enciende el en pendientes).
función ESC.
indicador de control verde 5 del Cuando el HDC está activo y la
tablero de instrumentos. velocidad del vehículo excede los
El indicador de control verde 5 30 km/h, el indicador de control
parpadea en el tablero de verde se apaga mientras la función
instrumentos cuando el HDC está HDC permanece en modo de
en funcionamiento. El sistema HDC espera.
no se activa ni funciona a Una vez que la velocidad del
velocidades superiores a 30 km/h, vehículo disminuye por debajo de
aunque se pulse el botón. 30 km/h, el indicador de control
El HDC puede mantener verde se ilumina, para indicar que el
velocidades del vehículo entre la sistema se activa nuevamente.
velocidad mínima 7 km/h y 30 km/h
en una pendiente superior o igual al

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

272 Conducción y funcionamiento

Cuando el HDC está en modo de En este modo, todas las funciones Control de velocidad
espera y la velocidad del vehículo de frenado continúan funcionando
excede los 50 km/h, el HDC se normalmente. Cuando esto ocurre, crucero
desactiva. A continuación de esto, el sistema libera gradualmente los
el sistema deberá reactivarse frenos y el indicador de control Control de crucero (si
mediante el interruptor de HDC una verde se apaga.
vez que la velocidad del vehículo
está equipado)
Una vez que el sistema vuelve a las
disminuye por debajo de 30 km/h. temperaturas de funcionamiento El control de crucero puede
normales, puede reactivarse usando memorizar y mantener velocidades
Desactivación de aproximadamente 40 a 180 km/h
el interruptor de HDC a velocidades
Mientras el HDC está activo y la inferiores a 30 km/h de la manera para el motor diésel y de
velocidad del vehículo es inferior a habitual. aproximadamente 40 a 160 km/h
30 km/h, pulse el botón 5 para para el motor 2.5L Nafta/Flex.
Consulte Luz de control de Pueden producirse desviaciones
desactivar el sistema. El indicador
de control verde se apaga para
descenso en pendientes 0 98 con respecto a las velocidades
indicar que el sistema ya no está memorizadas cuando se conduce
activo. El sistema de desactiva cuesta arriba o cuesta abajo.
automáticamente una vez que la Por motivos de seguridad, el
velocidad del vehículo excede los regulador de velocidad sólo se
50 km/h. puede activar tras haber pisado una
vez el pedal del freno.
Protección del sistema
La operación continua durante
períodos prolongados puede
aumentar las temperaturas internas
del sistema de frenos. Si esto
ocurre, el sistema se pone
automáticamente en retención,
desactivando temporalmente
el HDC.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 273

Activación Reducir la velocidad


Acelere hasta alcanzar la velocidad Con el control de crucero activo,
deseada y gire la rueda de ajuste a mantenga la palanca presionada
SET/-, se memoriza y mantiene la hacia abajo hasta RES/− o gírela
velocidad actual. El indicador de brevemente a RES/− en forma
control I cambia de blanco a repetida. La velocidad disminuye
verde para indicar que el control de continuamente o en incrementos
velocidad crucero está activo. Se pequeños.
puede liberar el pedal del Desactivación
acelerador.
Pulse el botón CANCEL.
La velocidad del vehículo puede
aumentarse pisando el pedal del El indicador de control I se
No active el control de velocidad enciende en blanco. El regulador de
crucero si no es aconsejable acelerador. Cuando se suelta el
pedal del acelerador, se recupera la velocidad está desactivado. Se
mantener una velocidad constante. memoriza la velocidad almacenada.
velocidad memorizada previamente.
Con transmisión automática, sólo Desactivación automática:
debe activar el regulador de Aumentar la velocidad
velocidad en el modo automático. . La velocidad del vehículo es
Con el control de velocidad crucero inferior a aproximadamente 40
Vea Indicador de control de crucero activo, mantenga la palanca km/h.
(si está equipado) 0 102. presionada hasta RES/+ o
presiónela brevemente a RES/+ en . Se pisa el pedal del freno.
Conexión forma repetida. La velocidad . El pedal del embrague se pisa
Pulse el pulsador con bloqueo ON aumenta continuamente o en durante más de unos pocos
OFF. El indicador de control I se incrementos pequeños. segundos (dependiendo de la
enciende en blanco. Como alternativa, acelere hasta la configuración del vehículo).
velocidad deseada y memorice el . Palanca de cambios en N.
valor pasando a SET/−.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

274 Conducción y funcionamiento


. El sistema de control de tracción Sistemas de
o el control electrónico de { Peligro
estabilidad está funcionando. detección de objetos El FCA es un sistema de alerta y
Restablecer la velocidad no aplica los frenos. Al acercarse
memorizada
Sistema de alerta de a excesiva velocidad a un
colisión frontal (FCA) (si vehículo que se desplaza más
Mueva la palanca hasta RES/+ a
una velocidad superior a 40 km/h. está equipado) lentamente o está detenido
delante nuestro, o cuando
Se obtiene la velocidad Si está equipado, el sistema FCA
puede ayudar a evitar o reducir los seguimos a un vehículo
memorizada. El indicador de control demasiado de cerca, FCA podría
I cambia de blanco a verde para daños causados por choques
frontales. Al acercarse a un no generar una advertencia con
indicar que el control de velocidad el tiempo suficiente para ayudar a
crucero está activo. Si la diferencia vehículo que está delante a
velocidad excesiva, el FCA genera evitar un choque. Es también
entre la velocidad actual y
una alerta roja que parpadea y posible que no genere
memorizada es superior a 40 km/h,
el vehículo no puede restablecer la emite bips rápidos. FCA también advertencia alguna. El FCA no
velocidad memorizada. enciende una alerta visual amarilla advierte sobre peatones,
si se está siguiendo a otro vehículo animales, letreros, barandas,
Desconexión demasiado de cerca. puentes, conos de señalización u
Pulse el botón ON OFF. FCA detecta vehículos dentro de otros objetos. Esté preparado
una distancia de aproximadamente para actuar y aplicar los frenos.
El indicador I se apaga. Se borra
60 m (197 pies) y funciona a Vea Conducción defensiva 0 245.
la velocidad memorizada. La
velocidad memorizada se borra velocidades superiores a 40 km/h
también al desconectar el (25 mph). Se puede inhabilitar FCA con el
encendido. control de FCA del volante de
dirección.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 275

Detección del vehículo que va


delante { Peligro { Peligro
El FCA no genera una Una mala iluminación afectará
advertencia que ayude a evitar un negativamente la capacidad de la
choque a menos que detecte un cámara de identificar vehículos
vehículo. El FCA puede no delante suyo.
detectar un vehículo delante si su Es posible que las motocicletas
sensor está obstruido por no sean detectadas por la cámara
suciedad, nieve o hielo, o si el cuando afuera está
Las advertencias de FCA no se parabrisas está averiado.
producirán a menos que el sistema suficientemente oscuro.
También puede no detectar un
FCA detecte un vehículo delante.
vehículo en caminos sinuosos o
Cuando se detecta un vehículo, el
en pendiente, o en condiciones Alerta de choque
indicador de vehículo delante
aparecerá verde. Es posible que no que pueden limitar la visibilidad Alerta de tablero
se detecten vehículos en curvas, tales como niebla, llueve o nieve,
rampas de salida de autopistas o en o si los faros o el parabrisas no
pendientes, por la poca visibilidad; o están limpios o en buen estado.
si un vehículo adelante está Mantenga el limpiaparabrisas, los
obstruido parcialmente por faros y los sensores del FCA
peatones u otros objetos. El FCA no limpios y en buen estado.
detectará otro vehículo adelante
hasta que esté completamente Alerta de LED reflejado
dentro del carril de conducción.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

276 Conducción y funcionamiento

Cuando su vehículo se acerca Tome en cuenta las condiciones del Selección del tiempo de alerta
demasiado rápidamente a otro tránsito y del tiempo cuando
vehículo que ha detectado, seleccione la sensibilidad de alerta
parpadeará el indicador de FCA en siguiente. La gama de
rojo y se oirán desde adelante sensibilidades de alerta que se
varios bips de tono elevado. pueden seleccionar podría no ser
Cuando se produce este alerta de adecuada para todos los
choque, el sistema de frenos podría conductores y todas las condiciones
prepararse para una frenada más de conducción.
rápida a cargo del conductor, y ello
puede causar una desaceleración Alerta de distancia de seguridad
breve y suave. Siga aplicando el
pedal de freno según sea
necesario. Es posible que se
desaplique el control de velocidad
de crucero cuando se produce un El control de alerta de choque está
alerta de choque. en el volante de dirección. Pulse
COLLISION ALERT (Alerta de
Pulse [ en el volante de dirección La indicación amarilla de alerta de choque) para poner la
para ajustar la sensibilidad del choque se mantendrá encendida temporización de FCA en lejano,
alerta. Cada vez que se pulsa, la constantemente cuando se sigue mediano, cercano o desactivado. La
sensibilidad del alerta pasa por tres demasiado de cerca a un vehículo primera vez que se pulsa el botón,
ajustes: Lejano, Mediano o detectado adelante. aparece el ajuste actual en el DIC.
Cercano. Cada pulsación adicional sobre el
Cuando se pulsa, aparece botón modifica este ajuste. El ajuste
brevemente el ajuste actual de elegido seguirá vigente hasta que
sensibilidad de alerta en el tablero sea modificado, y afectará tanto a
de instrumentos. El ajuste de las funciones Alerta de choque
sensibilidad de alerta se mantendrá como Alerta de distancia de
hasta que sea modificado. seguridad. La temporización de
ambos alertas variará en función de

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 277

la velocidad del vehículo. Cuanto Asistente de


mayor la velocidad del vehículo,
mayor la distancia a la cual se
estacionamiento (si está
producirá el alerta. Tome en cuenta equipado)
las condiciones del tránsito y del
tiempo cuando seleccione la
temporización del alerta. La gama
de temporizaciones de alerta que se
pueden seleccionar podría no ser
adecuada para todos los
conductores y todas las condiciones
de conducción.
Alertas innecesarios Con Rear Parking Assist (RPA)
(asistencia para estacionamiento
FCA puede generar alertas
hacia atrás), y si está equipado con
innecesarios por vehículos que
Front Parking Assist (FPA)
giran, vehículos en otros carriles,
(asistencia para estacionamiento
objetos que no son vehículos o
La asistencia para estacionamiento hacia adelante), cuando el vehículo
sombras. Estos alertas son parte
facilita el estacionamiento midiendo se mueve a velocidades inferiores a
del funcionamiento normal, y no
la distancia entre el vehículo y los 11 km/h (7 mph) los sensores de los
indican que el vehículo necesite
obstáculos, y emitiendo señales paragolpes pueden detectar objetos
servicio.
acústicas. Sin embargo, esto no a hasta 2,3 m (8 pies) por detrás y
Limpieza del sistema exime al conductor de su 1,0 m (3 pies) por delante del
responsabilidad en la maniobra de vehículo, en una zona a entre 25
Si el sistema FCA parece no estacionamiento. cm (10 pulg) por encima del suelo y
funcionar correctamente, el debajo del nivel del paragolpes.
problema puede corregirse Estas distancias de detección
limpiando el exterior del parabrisas pueden ser más cortas en climas
delante del espejo retrovisor. más calurosos o húmedos. Los
sensores bloqueados no podrán

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

278 Conducción y funcionamiento

detectar objetos y pueden también de asistencia para estacionamiento.


causar falsas detecciones. A medida que el objeto se acerca, Peligro (Continuación)
Mantenga los sensores limpios de se iluminan más barras.
barro, suciedad, nieve, hielo y mayores que 11 km/h (7 mph).
Para vehículos con cámara de Para evitar lesiones, muertes o
escarcha; y limpie los sensores visión trasera, la pantalla de
después de lavar el automóvil a daños al vehículo, aún con
temperaturas bajo cero. Los bips de información muestra el símbolo {. asistencia para estacionamiento,
FPA son de un tono más alto que A medida que se acerca el objeto, revise siempre el área alrededor
para RPA. el símbolo se agranda y su color del vehículo y verifique todos los
cambia de amarillo a rojo. espejos antes de avanzar o
El sistema consta de cuatro retroceder.
sensores de estacionamiento
ultrasónicos en el paragolpes Nota
posterior y cuatro sensores de Las piezas pegadas en el área de
estacionamiento ultrasónicos en el detección causan el mal
paragolpes delantero (si están funcionamiento del sistema.
equipados).
Activación
{ Peligro El sistema se activa
automáticamente al engranar la
El sistema de asistencia para marcha atrás.
estacionamiento no detecta
niños, peatones, ciclistas, La presencia de un obstáculo se
El tablero de instrumentos puede
animales u objetos ubicados por indica mediante avisos acústicos.
tener una visualización de la
debajo del paragolpes o que El intervalo entre avisos se acorta
asistencia para estacionamiento con
están demasiado cerca o conforme el vehículo se acerca al
barras que muestran la "distancia el
demasiado lejos del vehículo. No obstáculo. Cuando la distancia es
objeto" e información sobre la
inferior a 30 cm, el aviso acústico
ubicación del objeto para el sistema está disponible a velocidades
suena continuamente.
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 279

Nota Avería . Si se da una señal acústica


El sonido de la advertencia acústica seguida por señales
Para probar una posible falla:
deja de funcionar si el vehículo se acústicas separadas como
detiene durante 3 segundos o más 1. Estacione el vehículo en un cuando el vehículo se
(excepto en sonido continuo). área sin obstáculos en un acerca a un objeto: Solicite
intervalo de 2 metros del la asistencia de un
Desactivación parachoques trasero. concesionario Chevrolet.
El sistema se desactiva 2. Aplique firmemente el freno de . Si se dan dos señales
automáticamente cuando: estacionamiento. acústicas:
. El vehículo supera los 11 km/h. 3. Gire la llave de encendido Solicite la asistencia de un
. La marcha atrás está a ON. concesionario Chevrolet.
desengranada. 4. Engrane la marcha atrás. Activar o desactivar las
. Hay una avería en el sistema. 5. Cuando la marcha atrás esté funciones
El sistema se puede apagar engranada:
manualmente pulsando el botón X . Si no hay señal acústica:
del panel de instrumentos mientras Compruebe la fuente de
la asistencia para estacionamiento alimentación del módulo del
está activada. kit, verificando que las
luces de marcha atrás
Si se pulsa el botón X cuando la funcionan.
asistencia para estacionamiento . Si sólo se da una señal
está desactivada, se permite que el
acústica seguida poco
sistema se encienda cuando se
después por una señal
cumplan los parámetros de
acústica casi continua,
activación.
indica una señal de falla:
Solicite la asistencia de un
concesionario Chevrolet.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

280 Conducción y funcionamiento

El botón X del tablero de


Atención Atención (Continuación)
instrumentos se usa para activar o
desactivar la asistencia para La sensibilidad del sensor podría temperatura, cambio de
estacionamiento delantera y trasera. reducirse debido a influencias neumáticos, carga del vehículo,
El LED indicador junto al botón se externas, como capas en la bajada/puesta a punto del
enciende cuando las funciones
superficie del sensor (hielo, vehículo, etc.
están activadas, y se apaga cuando
nieve, barro, suciedad, barnizado/ Existen condiciones especiales
se han inhabilitado las funciones.
pintura múltiple, etc.). para vehículos altos (como
Desactive la asistencia para
estacionamiento cuando remolque El sensor podría detectar un vehículos todoterreno, furgonetas
un acoplado. objeto inexistente (perturbación y camiones). No se puede
de eco) causado por garantizar la identificación de
Información importante sobre perturbaciones acústicas, tales objetos en la parte superior del
el uso del sistema de como otro sistema piloto de vehículo.
asistencia de estacionamiento estacionamiento,
o perturbaciones mecánicas
Cámara de visión trasera
{ Peligro externas, tales como el lavado de
un auto, la lluvia, vientos fuertes, (RVC) (si está equipado)
Bajo determinadas granizo, etc. El vehículo puede estar equipado
circunstancias, algunas con una RVC.
Las prestaciones del sistema del
superficies reflectantes de objetos
asistente de estacionamiento
y ropa así como fuentes de
sonido externas pueden provocar
podrían ser menores debido a los { Peligro
cambios en la posición del sensor
que el sistema no detecte Nunca confíe únicamente en la
por cambios externos del
obstáculos. cámara retrovisora cuando
vehículo, p.ej. descenso del
amortiguador durante su vida útil retroceda con el vehículo.
debido a cambios de (Continuación)
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 281


. Más arriba de la cámara
Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)
Pantalla de la RVC
Hay un punto ciego que la Mantenga siempre la lente de la La pantalla de la cámara aparece
cámara de visión trasera no cámara libre del polvo, nieve o en la pantalla del sistema de
puede detectar. hielo. Use solo jabón suave y infoentretenimiento cuando se
La cámara retrovisora no está agua con un paño blando para selecciona la marcha atrás.
prevista para reemplazar el juicio limpiar la lente.
El área ubicada directamente detrás
o la atención prestada por el del vehículo se muestra en
conductor a la parte trasera del La cámara tiempo real.
vehículo al retroceder.
Nota
Antes de entrar al vehículo, . La distancia de los objetos que
siempre verifique que el área del se ve en la pantalla difiere de la
alrededor del mismo esté libre de distancia real.
obstáculos y personas. . El área mostrada en la pantalla
Gire siempre la cabeza hacia puede variar de acuerdo a la
atrás para verificar y use los orientación del vehículo o las
espejos del vehículo cuando condiciones de la carretera.
retrocede. . Los objetos de alturas diferentes
Si el vehículo sufre algún daño en aparecen como que estuvieran a
el área de la cámara retrovisora, distancias diferentes del
la cámara puede quedar vehículo.
La cámara se encuentra en el
desalineada. Consulte a un portón trasero.
. El brillo de la pantalla se ajusta
Concesionario Chevrolet. automáticamente para adaptarlo
La RVC no puede mostrar objetos: a las condiciones de la
(Continuación)
. Cercanos a las esquinas del iluminación ambiental.
parachoques
. Adelante de la cámara

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

282 Conducción y funcionamiento


. Las indicaciones para asistir a la usar la señal de giro en esa
marcha atrás se pueden mostrar { Peligro dirección. LDW utiliza un sensor de
en la pantalla. Consulte cámara para detectar las marcas de
"Sistema de infoentretenimiento" No use limpiadores abrasivos o carril a velocidades de 60 km/h
para más información. estropajos, puesto que pueden superiores.
rayar la lente, perjudicando el
Operación de la RVC funcionamiento del sistema.
Para activarla:
{ Peligro
1. Gire la llave de encendido Advertencia de abandono El sistema LDW no dirige al
a ON. vehículo. El sistema LDW
del carril (LDW) (si está puede no:
2. Seleccione la marcha atrás. equipado) . Dar tiempo suficiente para
La cámara y la pantalla se evitar un choque.
activan automáticamente.
. Detectar marcas de carril
Nota con mal tiempo o escasa
Cuando la palanca de cambios se visibilidad. Esto puede
mueve a otra posición, la RVC se ocurrir si el parabrisas o los
desactiva. faros están obstruidos por
Limpieza suciedad, nieve o hielo; si
no están en buen estado; o
La lente requiere limpieza regular si el sol brilla directamente
para asegurar un funcionamiento sobre la cámara.
óptimo.
. Detectar bordes de
Use solo un paño blando, jabón carretera.
suave y agua.
Si está equipado, LDW puede . Detectar carriles en
ayudar a evitar los choques debidos caminos sinuosos o en
a un abandono no intencional del pendiente.
carril. Puede generar un alerta si el (Continuación)
vehículo está cruzando un carril sin

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 283

Para activar o desactivar LDW, . Cambio súbito de iluminación,


Peligro (Continuación) pulse el botón @ del tablero de como al pasar por un túnel.
Si LDW solo detecta marcas de instrumentos. El indicador LED del . Carreteras peraltadas.
carril de un lado de la carretera, botón se iluminará cuando LDW
esté activado. Si el sistema LDW lesiona
solo le advertirá cuando correctamente con las marcas de
abandone el carril del lado del carril claramente visibles, puede ser
cual ha detectado la marca de útil limpiar el limpiaparabrisas.
carril Mantenga siempre la Los alertas de LDW se puede
atención centrada en la carretera producir por marcas de asfalto,
y el vehículo en la posición sombras, grietas en el camino,
correcta dentro del carril, ya que marcas de carril provisorias o de
de lo contrario podrían producirse construcción, u otras
daños al vehículo, lesiones o la Con LDW activado, @ estará verde imperfecciones de la carretera. Éste
muerte. Mantenga el si LDW está disponible para advertir es el funcionamiento normal del
limpiaparabrisas, los faros y los sobre un abandono del carril. Si el sistema; el vehículo no necesita
sensores de cámara siempre vehículo cruza una marca de carril servicio. Desactive LDW si se
limpios y en buen estado. No use detectada sin que se use la señal mantienen estas condiciones.
LDW con mal tiempo. de giro en esa dirección, @ pasa a
amarillo y destella. Además, se Supresión inteligente de
escucharán tres bips del lado alertas
Cómo funciona el sistema izquierdo o del lado derecho, Los alertas del sistema se pueden
El sensor de cámara de LDW está dependiendo de la dirección en la suprimir bajo las siguientes
en el parabrisas, delante del espejo cual se abandonó el carril. condiciones:
retrovisor. . Frenado (evitar obstáculos).
Cuando el sistema parece no
funcionar de manera adecuada . Aceleración (pasar a otro
El sistema puede también no vehículo).
detectar carriles cuando hay:
. Vehículos cercanos adelante.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

284 Conducción y funcionamiento


. Curvas constantes con fuerte Combustible Pueden usarse combustibles
interacción con el volante de normalizados equivalentes con un
dirección (conducción cuesta contenido de bio diésel (= FAME
abajo). Aditivos para el según EN14214) máximo de 10%
. Señal de giro activada.
combustible por volumen (como norma DIN
51628 o equivalentes).
Vehículos con sistema FLEX –
etanol y nafta
{ Peligro
Atención No utilice combustible diesel
previsto para aplicaciones
Nunca use aditivos específicos marinas, calefacción o con
para nafta en el etanol en los combustibles diesel basados el
vehículos con sistema FLEX. 100% o parcialmente en plantas,
como el aceite de semillas de
colza o Aquazole y emulsiones
Atención diesel-agua similares.

No use aditivos para combustible No diluya los combustibles diésel en


en vehículos con motores combustibles de nafta.
ECOTEC.
La fluidez y la capacidad de filtrado
del combustible diésel dependen de
Combustible para la temperatura. En ambientes de
motores diesel baja temperatura (en invierno),
cargue combustible que tenga
Use únicamente combustible diésel propiedades y garantías apropiadas
de alta calidad y bajo contenido de para regiones frías.
azufre (máximo 10 ppm) y que
cumpla la norma DIN EN 590.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 285

Llenar el depósito
Atención
Si usa combustible de grado
inadecuado o introduce aditivos
de combustible incorrectos en el
depósito de combustible, el motor
y el catalizador podrían sufrir
graves daños.
Asegúrese de usar el combustible
adecuado para el vehículo a la
hora de recargar. Si carga nafta { Peligro
en un vehículo diésel, por
ejemplo, se puede dañar Antes de la recarga, apague el
gravemente el vehículo. Si el motor y los calefactores externos
vehículo tiene motor diésel, es con cámaras de combustión.
posible confirmar el combustible Apague los teléfonos móviles.
correcto observando la Siga las instrucciones de
información de la tapa del tanque funcionamiento y seguridad de la
de combustible. estación de servicio al recargar.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

286 Conducción y funcionamiento

{ Peligro
El combustible es inflamable y
explosivo. No fumar. No permitir
llamas o chispas abiertas.
Si huele combustible en su
vehículo, haga solucionar
inmediatamente la causa de este
efecto en un concesionario
Chevrolet.

La tapa del tanque de combustible El tapón del tanque de combustible


Atención se puede abrir sólo si se tira del puede ponerse en la tapa del
botón de liberación. mismo durante la carga.
En caso de recarga incorrecta, no
conecte el encendido. Atención Atención

Con un motor Flex, después de Limpie inmediatamente el La tapa del tanque de


haber cargado combustible, combustible que se derrame. combustible puede estar abierta y
conduzca aproximadamente 10 dañarse en el lavadero de autos.
minutos; en particular, si cambió de Tapón del depósito Asegúrese de bloquear la tapa
tipo de combustible en el tanque (de del tanque de combustible.
alcohol a nafta o viceversa). Solo el tapón del depósito original le
proporciona un correcto
La tapa del tanque de combustible funcionamiento.
está situada en el lado trasero
izquierdo del vehículo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Conducción y funcionamiento 287

Remolque El agregado de accesorios no


{ Peligro provistos por el concesionario
puede afectar al funcionamiento del
Control de oscilación del Aunque el vehículo esté equipado vehículo. Vea Accesorios y
remolque (TSC) con TSC, la oscilación del modificaciones del vehículo 0 289.
remolque puede producir la
En vehículos equipados con control pérdida de control y el vehículo
electrónico de estabilidad (ESC), la puede chocar. Si se detecta una
característica de control de oscilación excesiva del remolque,
oscilación del remolque (TSC) está desacelere hasta una velocidad
disponible. TSC controla el
segura. Compruebe el remolque y
movimiento lateral involuntario de
el vehículo para ayudar a corregir
un remolque al ser remolcado. Si el
vehículo está remolcando un las posibles causas. Éstas
remolque y el TSC detecta que podrían incluir un remolque
aumenta la oscilación, se aplican cargado incorrectamente o
selectivamente los frenos del sobrecargado, carga sin sujeción,
vehículo en cada rueda y se reduce configuración incorrecta del
el par del motor, a fin de ayudar a enganche de remolque, velocidad
reducir la oscilación excesiva del excesiva del vehículo remolcador
remolque. Si el TSC está habilitado, o neumáticos del vehículo o del
la luz de advertencia de ESC/TCS remolque inflados
parpadea en el cuadro de incorrectamente. Consulte
instrumentos. Debe reducirse la Remolque de otro vehículo 0 346
velocidad del vehículo. para conocer las especificaciones
Vea Sistema de control de tracción y recomendaciones del remolque
(TCS) (si está equipado) 0 269. Vea y de instalación del gancho de
Control electrónico de estabilidad remolque.
(ESC) (si está equipado) 0 269.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

288 Cuidado del vehículo

Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Caja de fusibles del tablero de


Cuidado del Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . 306 instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 320
vehículo Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Filtro de combustible diesel . . . 308 Herramientas del vehículo
Purga del sistema de Herramientas (si está
combustible diesel . . . . . . . . . . 308 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Información general
Accesorios y modificaciones Reemplazo de las escobillas Ruedas y neumáticos
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 del limpiaparabrisas . . . . . . . . . 308 Ruedas y neumáticos . . . . . . . . 324
Interruptor de desconexión de Sustitución de las lámparas Designaciones de los
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Sustitución de las neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Inmovilización del vehículo . . . 291 lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 Presión de los neumáticos . . . 325
Información sobre Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Sistema monitor de presión de
emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Luces de funcionamiento los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . 326
diurno (DRL) (si está Funcionamiento del monitor de
Comprobaciones en el presión de los
vehículo equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Faros antiniebla (si está neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Operaciones de mantenimiento Profundidad del dibujo . . . . . . . . 331
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
realizadas por el propio Rotación de neumáticos . . . . . . 331
Intermitentes delanteros . . . . . . 312
usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Cuando llega el momento de
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . 313
Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 cambiar por neumáticos
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 315
Vista del compartimento del nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Luz de la patente . . . . . . . . . . . . . 315
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 Tipos de neumáticos y
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . 299 Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 315
Iluminación del tablero de llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Líquido de la transmisión Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . 333
automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Sustitución de ruedas . . . . . . . . 334
Filtro/depurador de aire del Sistema eléctrico
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 Arranque con cables
Refrigerante del motor . . . . . . . . 302 Caja de fusibles del Arranque con cables . . . . . . . . . 339
Recalentamiento del motor . . . 303 compartimento del motor . . . . 317
Ventilador del motor . . . . . . . . . . 305 Dimensiones
Líquido limpiaparabrisas . . . . . . 306 Remolcado del vehículo . . . . . . 340

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 289

Remolque de otro vehículo . . . 346 Información general Le aconsejamos que se acerque a


su concesionario o taller autorizado
Cuidado del aspecto Chevrolet para que le informe
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 347 Accesorios y acerca de las opciones y accesorios
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 349 modificaciones del disponibles.
vehículo General Motors se reserva el
A fin de satisfacer sus requisitos de derecho a implementar cualquier
confort y de personalización del cambio en sus productos para
vehículo, General Motors desarrolla satisfacer los requisitos y
y ofrece opciones originales de expectativas del cliente en cualquier
fábrica y accesorios homologados momento.
para su montaje a través del Le recomendamos el uso de
concesionario o taller autorizado repuestos y accesorios originales y
Chevrolet. piezas homologadas por el
Este manual se imprimió en la fecha fabricante específicamente para su
especificada en la cubierta y tipo de vehículo. No podemos
contiene información basada en un evaluar ni garantizar la fiabilidad de
vehículo completamente equipado otros productos, aunque cuenten
con opciones y accesorios con una autorización oficial o de
disponibles en dicha fecha. Es por otra índole.
ello que puede que haya En caso de que haya discrepancias
discrepancias entre el contenido del entre los componentes identificados
manual y la configuración del y el contenido de esta guía, tenga
vehículo, o puede que su vehículo en cuenta que la guía de ventas
no incluya algunos de los elementos que contiene información,
que se mencionan en el presente ilustraciones y especificaciones
manual. actualizados en la fecha de la
fabricación del vehículo está
disponible en todos los

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

290 Cuidado del vehículo

concesionarios y debe estar Nota Nota


disponible para su consulta, Debido a la tecnología aplicada al Puede que este equipo no esté
si desea aclarar cualquier duda. sistema electrónico, no conecte disponible en su país.
La factura emitida por el ningún tipo de equipo eléctrico que
no sea original al cableado del Concesionarios o taller
concesionario identifica cualquier
vehículo, como alarmas, autorizado Chevrolet
componente, opción y accesorio
originalmente instalado en su levantavidrios eléctricos, cierres Es importante que sepa que si su
vehículo. Esta factura, al igual que eléctricos, inhibidores del encendido vehículo presenta alguna anomalía,
la guía de ventas anteriormente y/o combustible, sistemas de audio usted puede llevarlo a cualquier
mencionada, representa la (por ejemplo, módulo de radio y concesionario o taller autorizado
documentación básica de la encendido), sistemas de aire Chevrolet para repararlo, dentro o
garantía que General Motors otorga acondicionado o iluminación fuera del periodo de garantía, donde
también a todos los productos auxiliar, entre otros. Si lo hace, el será atendido por profesionales
fabricados. vehículo podría resultar dañado, altamente cualificados.
como consecuencia de un Si necesitara más explicaciones,
No se deben efectuar cortocircuito eléctrico, un fallo de consulte con el director de servicio.
modificaciones en el sistema comunicación entre los
eléctrico; por ejemplo, cambios en componentes electrónicos, su
las unidades electrónicas de control Atención
inmovilización e incluso un incendio
(chip-tuning). debido a la sobrecarga del sistema. Este vehículo se ha diseñado
ESTAS SITUACIONES NO ESTÁN teniendo en cuenta, entre otros
Atención CUBIERTAS POR LA GARANTÍA. aspectos, la seguridad de sus
Nunca modifique su vehículo. Los concesionarios o talleres ocupantes. Por ello, su montaje
Puede afectar al funcionamiento, autorizados Chevrolet están en la línea de producción usa
autorizados y disponen de los tornillos con adhesivo para
la durabilidad y la seguridad del
conocimientos necesarios para la bloqueo de roscas. Si los tornillos
vehículo, y la garantía puede no
instalación de accesorios originales se retiraran por cualquier motivo,
cubrir los problemas causados compatibles con el sistema
por la modificación. deberán ser sustituidos por
electrónico disponible en su
vehículo. (Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 291

Interruptor de 4. Desenrosque la tuerca del


Atención (Continuación) terminal del borne negativo.
desconexión de la batería
tornillos nuevos originales con el 5. Retire el terminal negativo del
código correcto. Además, es borne de la batería.
esencial limpiar adecuadamente Conectar
la pieza sujeta al tornillo con
adhesivo para bloqueo de roscas, 1. Asegúrese de que el
con objeto de garantizar un par encendido esté desactivado.
de apriete perfecto y una Abra el capó e instale el
reacción físico-química eficaz de terminal en el borne negativo
los componentes químicos de de la batería.
bloqueo cuando se usa un tornillo 2. Apriete la tuerca del terminal
nuevo. Por ello, recomendamos del borne negativo.
encarecidamente que la revisión
3. Cerrar el capó.
de los sistemas de seguridad del
vehículo (freno, asientos, Desconectar
suspensión, cinturones de
Inmovilización del
1. Abra el capó.
seguridad, etc.), así como el vehículo
2. Verifique que todos los
mantenimiento que afecte
sistemas eléctricos estén Inmovilización durante un
indirectamente a dichos sistemas,
desactivados, tales como los periodo de tiempo prolongado
sea siempre a cargo de la red de sistemas de audio, los faros, la
concesionarios o talleres de Si el vehículo va a estar
alarma antirrobo y los
reparación autorizados de inmovilizado durante varios
accesorios. Cuide
Chevrolet. Para obtener más meses, debe:
especialmente que el
información, póngase en contacto encendido esté desactivado. . Lavar y encerar el vehículo.
con el concesionario o reparador
3. Cierre todas las puertas del . Limpiar y conservar las juntas
autorizado Chevrolet de su
vehículo y no active la alarma. de goma.
elección.
. Cambiar el aceite del motor.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

292 Cuidado del vehículo


. Vaciar el depósito del líquido de . Conecte la batería según el en vigor a la fecha de su
lavado. procedimiento explicado en fabricación para controlar la
. Comprobar la protección Interruptor de desconexión de la contaminación del aire del motor
anticongelante y anticorrosiva batería 0 291. del vehículo.
del refrigerante. . Comprobar la presión de los . El régimen de ralentí no es
. Ajustar la presión de los neumáticos. regulable. El módulo de control
neumáticos al valor especificado . Rellenar el depósito del líquido electrónico (ECM) calcula
para carga completa. de lavado. electrónicamente el porcentaje
de CO y los ajustes del régimen
. Estacione el vehículo en un . Comprobar el nivel de aceite del de ralentí.
lugar seco y bien ventilado. motor.
Engranar la primera velocidad o
. En los vehículos con sistema
. Comprobar el nivel del ECOTEC - de etanol y gasolina -
la marcha atrás o colocar la refrigerante.
palanca de cambios en P, para se puede usar cualquier mezcla
evitar que ruede el vehículo. de etanol y gasolina. El sistema
Información sobre de inyección electrónica de
. No accionar el freno de combustible, usa señales
estacionamiento.
emisiones
recibidas de diversos sensores
. La descarga de emisiones del para ajustar el funcionamiento
. Desconecte la batería según el
cárter de aceite a la atmósfera del motor al combustible
procedimiento explicado en
debería ser cero en cualquier utilizado. Asegúrese de que el
Interruptor de desconexión de la
estado del vehículo. combustible usado cumpla las
batería 0 291.
. Los vehículos equipados con especificaciones requeridas.
. Cerrar el capó. El combustible que no cumple
sistema ECOTEC tienen un
Puesta en servicio de nuevo sistema anticontaminación de las especificaciones requeridas
gases de evaporación (cánister) causará daños irreversibles al
Para volver a poner en servicio el del tanque de combustible. motor.
vehículo debe:
. El vehículo cumple con los
límites de emisiones
establecidos por la legislación

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 293


. Use preferentemente el Comprobaciones en
combustible GRADO III que se Peligro (Continuación)
encuentra en las estaciones de el vehículo El ventilador de aire
servicio.
acondicionado puede empezar a
Nota Operaciones de funcionar aunque el encendido
El uso de un combustible distinto al mantenimiento realizadas esté desconectado.
especificado podría afectar a las por el propio usuario
prestaciones del vehículo, causar
daños al sistema de inyección de
combustible, o posibles daños al { Peligro
motor. Este tipo de daños no están
cubiertos por la garantía del El sistema de encendido usa una
vehículo. tensión extremadamente elevada.
Procure no tocar.

{ Peligro
Examine el compartimento del
motor exclusivamente cuando el
encendido esté desconectado.
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

294 Cuidado del vehículo

Capó
Apertura

Empuje el gancho de seguridad Fije la varilla de apoyo del capó.


hacia la izquierda y abra el capó.
Cierre
Nota
Para cerrar el capó:
Tire de la palanca de liberación. No se pare sobre la defensa
delantera (si está equipada) para 1. Antes de cerrar el capó,
acceder al compartimiento del asegúrese de que todos los
motor. tapones de llenado estén
correctamente cerrados.
{ Peligro Luego, levante el capó para
liberar la presión sobre el
Cuando el motor esté caliente, sostén del mismo. Retire el
asegúrese de tocar solo el sostén del capó de la ranura
acolchado de gomaespuma de la de la parte inferior del capó y
varilla de soporte del capó para regréselo a su retenedor.
evitar quemaduras.

Consulte Entrada de aire 0 241

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 295

La varilla del sostén debe


hacer clic en su sitio cuando se Peligro (Continuación)
la vuelve a colocar en el
retenedor para evitar daños
. No desplace el vehículo con
al capó. el capó abierto. Un capó
abierto obstruye la visión
2. Baje el capó 30 cm por arriba del conductor.
del vehículo y suéltelo para
que se enganche
. Si usa el vehículo con el
completamente en los cierres. capó abierto, puede
Asegúrese de que el capó esté provocar una colisión que
cerrado y repita el proceso si podría causar daños al
fuera necesario. vehículo, otros objetos,
lesiones personales e
incluso la muerte.
{ Peligro . No cierre el capó con la
Tome siempre las siguientes varilla enganchada al
precauciones: mismo.
. Tire hacia arriba del borde
delantero del capó para
asegurarse de que esté
cerrado de forma segura
antes de conducir el
vehículo.
. No tire de la manija de
apertura del capó mientras
el vehículo se desplaza.
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

296 Cuidado del vehículo

Vista del compartimento del motor

Motor diésel, 2.8L CTDI

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 297

1. Refrigerante del motor 0 302


2. Aceite del motor 0 299
3. Varilla de medición de aceite
del motor. Consulte Aceite del
motor 0 299
4. Líquido de frenos 0 306
5. Líquido limpiaparabrisas 0 306
6. Caja de fusibles del
compartimento del motor 0 317
7. Batería 0 307
8. Filtro/depurador de aire del
motor 0 302

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

298 Cuidado del vehículo

Motor de nafta / flex, 2.5L ECOTEC

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 299

1. Filtro/depurador de aire del motor. Los daños causados por


motor 0 302 Atención aceite no especificado no están
2. Refrigerante del motor 0 302 cubiertos por la garantía.
El exceso de aceite del motor
3. Aceite del motor 0 299 debe drenarse o extraerse.
4. Varilla de medición de aceite No mezcle nunca tipos de aceite
del motor. Consulte Aceite del de calidad diferente. Use solo
motor 0 299 aceite de la calidad y viscosidad
5. Líquido de frenos 0 306 especificadas en el manual.
El uso de un aceite distinto al
6. Batería 0 307 especificado podría causar daños
7. Líquido limpiaparabrisas 0 306 al motor y anular la garantía.
8. Caja de fusibles del
compartimento del motor 0 317 Consulte Mantenimiento
programado 0 353
Aceite del motor Nota El nivel de aceite debe
El vehículo con motor diésel utiliza Cambie el aceite conforme a los comprobarse con el vehículo
el aceite Dexos 2 de fábrica. intervalos de tiempo o kilómetros nivelado y con el motor apagado (el
Cuando complete el nivel verifique recorridos, ya que los aceites motor debe estar a la temperatura
si el aceite es el mismo que se pierden sus propiedades de normal de funcionamiento).
cargó en el vehículo. lubricación no solo debido al
Espere al menos 2 minutos antes
funcionamiento del motor, sino
El vehículo con motor flex usa el también a su envejecimiento. Se de comprobar el nivel para permitir
aceite Dexos 1 y viscosidad SAE recomienda cambiar el aceite en un que la acumulación normal de
5W20 de fábrica. Cuando complete aceite en el motor pase al cárter.
concesionario Chevrolet para
el nivel verifique si el aceite es el Si el aceite está frío, podría tardar
garantizar el uso del aceite
mismo que se cargó en el vehículo. especificado y mantener la más tiempo en volver al cárter de
aceite.
integridad de los componentes del

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

300 Cuidado del vehículo

Comprobación del nivel de Para motor 2.8L Diésel


aceite del motor Para comprobar el nivel de aceite,
extraiga la varilla de medición.

Para motor 2.8L Diésel


. Antes de comprobar el nivel de
aceite, el vehículo debe estar en
Para el motor de nafta / flex 2.5L una superficie horizontal y el
Para el motor de nafta / flex 2.5L motor debe estar frío.
. Extraiga la varilla de medición
de aceite y limpie la punta con
un paño.
. Inserte nuevamente la varilla de
medición en la posición original
y asegúrese de que esté
totalmente introducida en
el tubo.
. Extraiga la varilla de medición
para leer el nivel de aceite.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 301


. El nivel se lee en el lado de la Coloque el tapón correctamente y
grilla de la punta. apriételo.
Es importante saber que las La estabilización de consumo de
comprobaciones del nivel de aceite combustible ocurrirá una vez que el
realizadas pocos minutos después vehículo se haya conducido varios
de apagar el motor (como en la miles de kilómetros. Sólo entonces
estación de servicio después de se puede determinar el consumo
cargar combustible) pueden real de aceite.
conducir a lecturas falsas de nivel
bajo del aceite. No complete el nivel { Peligro
en este caso y siga el
procedimiento correcto. El aceite del motor provoca
Complete el nivel de aceite del Para el motor de nafta / flex 2.5L irritaciones y, en caso de
motor sólo si el nivel está por ingerirlo, podría caer enfermo o
debajo de la marca (B). morir.
El nivel de aceite no debería estar Manténgalo alejado del alcance
por encima de la posición superior de los niños.
(A) de la varilla de medición. Evite un contacto repetido o
Si ocurriera así, habrá por ejemplo prolongado con la piel.
un aumento de consumo de aceite y
una formación excesiva de residuos Lave las zonas expuestas con
de carbono. agua y jabón o jabón para
manos.
¡Tenga cuidado al extraer el
aceite del motor ya que puede
Para motor 2.8L Diésel estar lo bastante caliente como
para causarle quemaduras!
Consulte Capacidades y
especificaciones 0 375.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

302 Cuidado del vehículo

Cambio de filtro de aceite recomendados y asegúrese de usar Para inspeccionar el filtro de aire,
el liquido indicado en Líquidos y saque el cartucho de la carcasa del
Haga que el reemplazo de aceite lo
lubricantes recomendados 0 359. filtro de aire y sacúdalo ligeramente
realice preferiblemente un
para quitar el polvo y la suciedad
concesionario Chevrolet.
Filtro/depurador de aire sueltos.
Consulte Mantenimiento
del motor
programado 0 353 Refrigerante del motor
Líquido de la transmisión Cambio de refrigerante
automática. El sistema de refrigeración del
motor se llena con un aditivo de
Cómo verificar el líquido de la larga duración (glicol de etileno)
transmisión automática cuyas propiedades ofrecen una
No es necesario comprobar el nivel protección adecuada contra la
de líquido de la transmisión. Una congelación, ebullición y corrosión.
fuga de líquido de la transmisión es Nivel del refrigerante
la única razón de la pérdida de
líquido. Si se produce una pérdida,
lleve el vehículo al departamento de Atención
servicio de su concesionario y haga Un nivel bajo del refrigerante
Para cambiar el filtro de aire del
que lo reparen lo antes posible. puede causar daños al motor.
motor, suelte la abrazadera y retire
Hay un proceso especial para el conducto de salida del depurador
verificar y cambiar el líquido de la de aire. Desconecte el sensor de
transmisión. Puesto que este aire, desatornille los 3 tornillos y
procedimiento es difícil, debe retire la carcasa del filtro.
realizarse en el concesionario.
Cambie el líquido y el filtro a los
intervalos indicados en el folleto
Líquidos y lubricantes

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 303

Con el sistema de refrigeración frío, Nota


el nivel del refrigerante debe estar Si el motor funciona sin refrigerante,
por encima de la marca de la línea el vehículo podría sufrir graves
de llenado. Rellene si el nivel es daños. En ese caso, las
más bajo. reparaciones no estarán cubiertas
Con el motor frío, retire el tapón, por la garantía.
agregue al depósito de refrigerante Sobrecalentamiento del motor
del motor una mezcla de agua
sin vapor
potable y aditivo para radiadores
(de color naranja) de larga duración Si observa el aviso de
en una proporción de 50% de sobrecalentamiento y no hay
aditivo y 50% de agua potable. señales de vapor, el problema
Para el motor de nafta / flex 2.5L Coloque el tapón y apriételo podría ser menos grave. El motor
firmemente. Haga comprobar la se puede recalentar si:
concentración de anticongelante y . El vehículo sube una fuerte
reparar la causa de la pérdida de pendiente a elevadas
refrigerante en un concesionario temperaturas ambiente.
Chevrolet.
. El vehículo se detiene después
Recalentamiento del de conducir a velocidades
elevadas.
motor
. Se debe conducir el vehículo
El mensaje del indicador de con el motor funcionando al
temperatura del refrigerante se régimen de ralentí durante un
muestra en el tablero de tiempo prolongado.
instrumentos. Este mensaje indica
el aumento de la temperatura del
Para motor 2.8L Diésel motor.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

304 Cuidado del vehículo

Si la advertencia de recalentamiento detenido, y observe si la


permanece activada y aún no hay advertencia de recalentamiento se Atención
vapor visible, observe el siguiente apaga.
procedimiento durante
. Puede que los tubos
Si la advertencia de recalentamiento flexibles del calefactor y el
aproximadamente 1 minuto: sigue apareciendo, apague el motor, radiador estén calientes, así
1. Apague el sistema de aire pida a los ocupantes que salgan del como otras partes del
acondicionado (Si está vehículo y espere a que se enfríe. motor. No los toque o podría
equipado). Solicite asistencia técnica quemarse.
2. Intente mantener el motor en inmediatamente.
. Si hubiera alguna fuga, no
funcionamiento (utilice una encienda el motor o podría
marcha en la que el motor gire Atención perder todo el refrigerante y
lentamente). sufrir quemaduras. Antes de
Si el refrigerante del interior de la
Si la advertencia de recalentamiento conducir el vehículo, repare
cámara de compensación está las fugas.
desaparece, puede continuar hirviendo, espere hasta que se
conduciendo. Por motivos de enfríe.
seguridad, conduzca despacio Sobrecalentamiento con vapor
durante 10 minutos
aproximadamente. El refrigerante debe estar en el nivel
especificado. Si el nivel baja, Atención
Si el indicador de temperatura cae a
significa que puede haber fugas en
la posición normal, continúe la . El vapor generado por el
los tubos flexibles del radiador, los
marcha. sobrecalentamiento del
tubos flexibles del calefactor, el
motor puede causar
Si la temperatura del refrigerante no radiador o la bomba de agua.
quemaduras graves, incluso
baja, apague el motor y estacione el
si abre el compartimento del
vehículo inmediatamente.
motor solo un poco.
Si no hay vapor visible, ponga el Manténgase alejado del
motor a régimen de ralentí durante motor mientras observe
unos 2 o 3 minutos, con el vehículo (Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 305

ventilador debe accionarse. Si el


Atención (Continuación) ventilador no actúa, será necesaria Atención
su reparación. Apague el motor.
emisiones de vapor. Apague Si el problema no está identificado
. Los líquidos hirvientes y
el motor, pida a los pero el nivel del refrigerante no está vapores que pasan por el
ocupantes que salgan del al máximo, añada al depósito de sistema de refrigeración
vehículo y espere a que se expansión una mezcla de agua pueden explotar y causar
enfríe. Antes de abrir el potable y aditivo para el radiador quemaduras graves. Están
compartimento del motor, ACDelco (de larga duración - color bajo presión, y si el tapón
espere hasta que se naranja), en una proporción del 50% del depósito de
apaguen las señales de de aditivo. Ponga en marcha el compensación se abre
vapor del refrigerante. motor cuando el nivel de aunque sea parcialmente,
. Si el vehículo continúa refrigerante esté al máximo. Si la los vapores podrían salir
desplazándose con el motor advertencia de recalentamiento está expulsados a gran
recalentado, los líquidos activada, consulte a un velocidad. No retire nunca
podrían salir debido a la alta concesionario Chevrolet. el tapón del depósito de
presión. Usted y otros compensación mientras el
podría sufrir quemaduras motor y el sistema de
Atención refrigeración están
graves. Apague el motor
recalentado, salga del calientes. Si es necesario,
Los ventiladores y otras partes
vehículo y espere a que se gire el tapón del depósito de
móviles del motor podrían causar compensación y espere que
enfríe. heridas graves. Mantenga las se enfríe el motor.
manos y ropa alejados de las
partes móviles mientras el motor . El aditivo de larga duración
Ventilador del motor para el sistema de
esté funcionando.
Si no hay fugas visibles, compruebe refrigeración es venenoso y
el funcionamiento del ventilador del debe manipularse con
motor. Su vehículo está equipado cuidado.
con un ventilador eléctrico. Si hay
un sobrecalentamiento del motor, el

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

306 Cuidado del vehículo

Nota Para rellenar el depósito del líquido Una vez montadas las pastillas de
Con objeto de evitar daños al lavaparabrisas: freno nuevas, no frene a fondo
vehículo y hacer que el arranque . Utilice solo líquido de lavado innecesariamente durante los
sea más fácil cuando el motor está listo para usar, disponible en primeros viajes.
caliente (debido a la evaporación de comercios.
combustible), el sistema de Líquido de frenos
emisiones podría actuar incluso . No utilice agua del grifo. Los
después de que vehículo esté minerales presentes en el agua
inmóvil durante un período del grifo pueden taponar las { Peligro
determinado, que depende de la conducciones del
El líquido de frenos es tóxico y
temperatura ambiente y del motor. lavaparabrisas.
corrosivo. Evite el contacto con
. Si es probable que la los ojos, la piel, tejidos y
Líquido limpiaparabrisas temperatura del aire descienda superficies pintadas.
por debajo del punto de
congelación, utilice líquido para
el lavaparabrisas con suficientes
propiedades anticongelantes.

Frenos
En caso de que el espesor de los
forros de freno sea mínimo, se
produce un chillido durante el
frenado.
Se puede continuar conduciendo,
pero haga sustituir las pastillas de
frenos lo antes posible.
Llene el depósito con agua limpia
mezclada con una cantidad Para el motor de nafta / flex 2.5L
adecuada de limpiacristales.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 307

Batería
{ Peligro
La batería de este vehículo no
requiere mantenimiento, siempre Mantenga los materiales
que el perfil de conducción permita encendidos lejos de la batería
que la batería se cargue en forma para evitar explosiones, La
suficiente. La conducción a cortas explosión de la batería puede
distancias y los arranques producir daños al vehículo y
frecuentes del motor pueden lesiones graves o la muerte.
descargar la batería. Evite el uso de
consumidores eléctricos Evite el contacto con los ojos, la
innecesarios. piel, tejidos y superficies
pintadas. El líquido contiene
Para motor 2.8L Diésel ácido sulfúrico que puede
provocar lesiones y daños en
El nivel del líquido de frenos debe
estar entre las marcas MIN y MAX. caso de contacto directo. En caso
de contacto con la piel, limpie el
Al rellenar debe asegurarse la área con agua y solicite
máxima limpieza, ya que la asistencia médica
contaminación del líquido de frenos inmediatamente.
puede ocasionar fallas en el Las baterías deben desecharse en
sistema de frenos. Haga subsanar un punto de recogida autorizado Manténgalo alejado del alcance
la causa de la pérdida de líquido de para su reciclaje. de los niños.
frenos en un concesionario La inmovilización del vehículo No incline una batería abierta.
Chevrolet. durante más de 4 semanas puede
Utilice únicamente líquido de freno ocasionar la descarga de la batería.
Desconecte la batería de acuerdo al Consulte Protección contra
de alto rendimiento aprobado para descarga de la batería 0 123.
este vehículo. Consulte Líquidos y procedimiento descrito en
lubricantes recomendados 0 359. Interruptor de desconexión de la
batería 0 291 para evitar así su
descarga.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

308 Cuidado del vehículo

Filtro de combustible Reemplazo de las


diesel escobillas del
Drene el agua residual del filtro de limpiaparabrisas
combustible diésel cuando aparece El funcionamiento correcto de los
el mensaje "Water in Fuel – Contact limpiaparabrisas es esencial para
Service" en el centro de información una visibilidad clara y una
del conductor o en cada cambio de conducción segura. Compruebe
aceite, como se explica a regularmente el estado de las
continuación: escobillas de los limpiaparabrisas.
. Apague el motor. Sustituya las escobillas que estén
duras, resquebrajadas o agrietadas,
. Coloque un recipiente debajo de
o aquellas que ensucien el
la carcasa del filtro. Purga del sistema de parabrisas.
. Retire el tapón de drenaje combustible diesel La presencia de material extraño en
ubicado en la parte inferior de la
Si el depósito ha quedado en seco, el parabrisas o en las escobillas
carcasa del filtro girándolo en
se debe purgar el sistema de puede reducir la eficacia de los
sentido antihorario para drenar
combustible diésel sobre un terreno limpiaparabrisas. Si las escobillas
el agua. El filtro se drena tan
nivelado después de cargar como no limpian correctamente, limpie el
pronto emerge combustible por
mínimo 15 litros. Conecte el parabrisas y las escobillas con un
la lumbrera.
encendido tres veces durante 30 buen producto de limpieza o
. Vuelva a colocar al tapón segundos por vez. Luego arranque detergente suave. Enjuáguelos bien
girándolo en sentido horario y el motor durante un máximo de 30 con agua.
asegurándose de que no haya segundos. Repita este proceso
fugas. después de no menos de 5
. Gire la llave de encendido a ON, segundos. Si el motor no arranca,
espere 5 segundos y luego gire solicite la asistencia de un
la llave a LOCK u OFF. concesionario Chevrolet.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 309

Repita el proceso si fuera 1. Sostenga la varilla del brazo Sustitución de las


necesario. Los restos de silicona no del limpiaparabricas y levante
pueden eliminarse del cristal. Por dicho brazo. lámparas
tanto, no aplique nunca abrillantador 2. Presione el botón superior Desconecte el encendido y el
con silicona al parabrisas del mostrado en la imagen y interruptor correspondiente.
vehículo, ya que se formarían rayas empuje la escobilla del
que obstaculizarían la visión del Una lámpara nueva sólo se debe
limpiaparabrisas.
conductor. sujetar por la base. No toque el
cristal de la lámpara con las manos
No utilice disolventes, nafta,
desnudas.
queroseno o diluyente de pintura
para limpiar los limpiaparabrisas. Utilice sólo el mismo tipo de
Estos productos son muy fuertes y lámpara para la sustitución.
podrían dañar las escobillas y las Sustituya las lámparas de los faros
superficies pintadas. desde el compartimiento del motor.
Escobilla del limpiaparabrisas Potencia
Aplicación (W)
Habitáculo 10
Lectura (delantera)
5
(si está equipado)
Guantera (si está
LED
equipado)
Luz alta 55
Luz baja 55
Faro de niebla (si
55
está equipado)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

310 Cuidado del vehículo

Potencia Nota Faros


Aplicación (W) Después de circular en lluvia
intensa o lavar el vehículo, las Luz de posición
Luz de freno/luz lentes de los faros y las luces
LED y/o 21
(trasera) – de freno traseras pueden parecer
Luz de freno/luz escarchados.
(trasera) – de LED y/o 5 Esto sucede debido a la diferencia
estacionamiento de temperatura entre el interior y el
Luz de freno LED exterior de la lámpara.
Faro LED y/o 5 Es algo similar a la condensación
de las ventanillas en el interior del
DRL (si está vehículo si llueve y no indica que
LED
equipado) haya un problema con el vehículo.
Faro de niebla Si hay fugas de agua dentro del
trasero (si está 21 circuito de la lámpara, haga revisar
equipado) el vehículo por un concesionario 1. Desmonte la tapa protectora.
Patente 5 Chevrolet.

Luz de marcha atrás 21


Intermitente 21
Luz indicadora de
giro de retrovisor
LED
trasero (si está
equipado)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 311

Luz alta 2. Desenchufe el conector de la


lámpara.
3. Presione el clip elástico hacia
fuera y desenclávelo.
4. Extraiga la lámpara de la caja
del reflector.
5. Cuando monte la nueva
lámpara, inserte las lengüetas
en los rebajes del reflector.
6. Bloquee el clip elástico.
7. Enchufe el conector en la
2. Tire del casquillo de la lámpara
lámpara.
y desenclávelo.
1. Desmonte la tapa protectora. 8. Coloque la tapa protectora en
3. Retire la lámpara del casquillo.
la posición correcta y ciérrela.
4. Inserte una lámpara nueva.
5. Inserte el casquillo en el
reflector.
6. Empuje el casquillo de la
lámpara y enclávelo.
7. Coloque la tapa protectora en
la posición correcta y ciérrela.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

312 Cuidado del vehículo

Luz baja 2. Desenchufe el conector de la Luces de funcionamiento


lámpara.
diurno (DRL) (si está
3. Presione el clip elástico y equipado)
desenclave la lámpara.
Sustituya el DRL en un
4. Extraiga la lámpara de la caja
Concesionario Chevrolet o en un
del reflector.
taller de reparaciones autorizado.
5. Cuando monte la nueva
lámpara, inserte las lengüetas Faros antiniebla (si está
en los rebajes del reflector y
empuje la lámpara hasta que equipado)
quede en su lugar. Sustituya las lámparas en un
6. Enchufe el conector en la concesionario o reparador
lámpara. autorizado Chevrolet.
1. Desmonte la tapa protectora. 7. Coloque la tapa protectora en Intermitentes delanteros
la posición correcta y ciérrela.
Dirección de los faros

Atención
Si debiera ajustar la dirección de
los faros, le recomendamos llevar
el vehículo a un concesionario
Chevrolet para este servicio, ya
que está relacionado con la
seguridad.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 313

1. Gire el portalámpara en sentido Intermitentes de los espejos


antihorario para retrovisores exteriores
desengancharlo.
Haga que un concesionario
Chevrolet sustituya los intermitentes
laterales.

Luces traseras

2. Retire el conjunto de la luz


trasera tirando en forma recta
para extraerlo de la carrocería.
Asegúrese de que el conducto
2. Presione levemente sobre la de cables permanezca en su
lámpara en el casquillo, gírela posición.
en sentido antihorario y
extraiga la lámpara.
3. Inserte el nuevo portalámpara 1. Desenrosque los dos fiadores.
en el reflector y gírelo en
sentido horario para
engancharlo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

314 Cuidado del vehículo

Para la versión de LED,


sustituya simplemente las
luces 2 y 3. La luz de freno
debe ser sustituida por un
concesionario Chevrolet.

3. Luz trasera / luz de freno (1) 5. Desmonte el portalámparas.


Luz de giro (2) Presione levemente sobre la
lámpara en el casquillo, gírela
Luz de marcha atrás o faro en sentido antihorario y
antiniebla trasero (3) extraiga la lámpara.
6. Inserte el portalámpara en el
4. Gire el portalámpara grupo óptico trasero y fíjelo en
correspondiente en sentido su posición. Instale el grupo
antihorario. óptico trasero en la carrocería
y apriete los sujetadores.
Cierre las cubiertas y
engánchelas.
7. Conecte el encendido,
encienda y compruebe todas
las luces.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 315

Tercera luz de freno Iluminación del tablero de


La lámpara de la tercera luz de instrumentos
freno debe ser sustituida por un Haga que el reemplazo de los
concesionario Chevrolet. realice un concesionario Chevrolet.

Luz de la patente

2. Del lado trasero del


paragolpes, gire el
portalámpara en sentido
antihorario para
desengancharlo.
3. Extraiga la lámpara del
portalámpara y sustitúyala.
1. La luz de la patente se 4. Inserte el portalámpara en el
encuentra en el paragolpes alojamiento de la lámpara y
trasero. gírelo en sentido horario.

Luces interiores
Luz de cortesía, luces de lectura
Haga que el reemplazo de las
lámparas los realice un
concesionario Chevrolet.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

316 Cuidado del vehículo

Sistema eléctrico Algunas funciones pueden estar Extractor de fusibles


protegidas por varios fusibles.
Puede haber un extractor de
Los fusibles fusibles en la caja de fusibles del
compartimiento del motor.
Reemplace un fusible quemado por
uno nuevo de igual tamaño y valor
nominal.
Hay dos cajas de fusibles en el
vehículo:
. En la parte delantera izquierda
del compartimento del motor.
. En el interior, debajo del
interruptor de luz que está
detrás del portaobjetos.
Hay un portafusibles primario
conectado al borne positivo de la
batería. Si fuera necesario, hágalos
cambiar por un concesionario
Chevrolet.
Antes de sustituir un fusible,
desconecte el interruptor y el
encendido.
Un fusible defectuoso puede
reconocerse por su filamento
fundido. No sustituya el fusible
hasta que se subsane la causa de
la avería.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 317

Caja de fusibles del


compartimento del motor

Coloque el extractor de fusibles


sobre los diversos tipos de fusible,
desde la parte superior o lateral, y
extraiga el fusible.
La caja de fusibles está en la parte
delantera izquierda del
compartimento del motor.
Desenclave la tapa, levántela y
retírela.
Es posible que todas las
descripciones de las cajas de
fusibles en el manual no sean
aplicables a su vehículo. Se
corresponden fielmente a la fecha
de impresión. Cuando compruebe la
caja de fusibles, consulte la etiqueta
de la misma.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

318 Cuidado del vehículo

Minifusi- Minifusi- Minifusi-


bles Utilización bles Utilización bles Utilización
10 A – Embrague del 20 A – Relé del tren 10 A – Módulo de la
1 compresor de aire de transmisión (3) caja de transferencia y
17
acondicionado (nafta/flex) nivelación de faros (si
está disponible)
2 – 20 A - Módulo de
control del motor (1) - 10 A – Fuente de
15 A - servodirección
(diésel) alimentación - Cuadro
eléctrica (EPS por su 11
3 18 de instrumentos - Aire
sigla en inglés) (si 25 A – Módulo de
acondicionado -
está disponible) control del motor (1)
Módulo de airbag
(nafta/flex)
4 –
20 A – Bomba de
10 A – Relé del tren 19
5 15 A – Bocina 12 combustible (diésel)
de transmisión (1)
15 A - Faro de niebla 20 No se usa
10 A – Relé del tren
6 delantero (si está 13
de transmisión (2) 30 A - Desempañador
disponible)
21 trasero (si está
15 A – Relé del tren
7 10 A – Faro izquierdo 14 disponible)
de transmisión (4)
8 10 A – Faro derecho 15 A – Desempañador
15 A – Señal del relé
15 22 del retrovisor exterior
No se usa (Flex) de marcha/arranque
(si está disponible)
7,5 A - Ventilador 15 A - Módulo de
15 A – Calentador de
del radiador (nafta) control de la 23
9 la cabina (diesel)
16 transmisión
7,5A-Módulo de control automática (si está 24 –
del motor (diésel) disponible)
10 A - Bomba del
15 A – Relé del tren 25 lavaparabrisas
10 de transmisión (3) – delantero
diesel

Alterado PDF
MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 319

Minifusi- Minifusi- Fusibles


bles Utilización bles Utilización JCase Utilización
10 A - Asistencia para 10 A – Cable de 30 A – Limpiapara-
SB06
estacionamiento hacia 33 comunicación entre brisas
atrás o Asistencia para módulos
26 30 A – Calentador de
estacionamiento hacia
combustible (diesel)
adelanta y hacia atrás Fusibles
(si está disponible) JCase Utilización 30 A – Ventilador de
SB07 refrigeración 1 (flex)
5 A – Módulo de 50 A - Bomba del
27 control de la 40 A – Ventilador de
SB01 módulo ABS o ESC (si refrigeración 1 (nafta)
carrocería está disponible)
28 No se usa 40 A – Ventilador de
30 A – Módulo de refrigeración 2 (flex)
30 A - Módulo ABS o control de la caja de
SB08 50 A – Ventilador de
29 ESC (si está SB02 transferencia (4x4) (si
está disponible) refrigeración 2 (nafta)
disponible)
No usado (diésel)
30 10 A – Bocina 30 A -Repuesto (4x2)
SB09 30 A – Bomba de
15 A – Módulo de 60 A – Módulo de la vacío (nafta)
31 control de la bujía incandescente
carrocería de precalentamiento Relés Utilización
SB03 (diésel)
15 A - Módulo de RLY01 Motor de arranque
control del motor 20 A – Módulo de la
RLY03 Luz alta
(batería) (diésel) bomba de combustible
32 (nafta/flex) Calentador viscoso
10 A – Módulo de RLY05
(diésel)
control del motor SB04 –
(batería) (nafta/Flex) Control del limpiapara-
30 A – Solenoide del RLY08
SB05 brisas delantero
motor de arranque

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1 Alterado PDF


Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

320 Cuidado del vehículo

Relés Utilización Caja de fusibles del


Velocidad del limpia-
tablero de instrumentos
RLY09
parabrisas La caja de fusibles está detrás de la
tapa del tablero de instrumentos.
Desempañador trasero
y desempañador de
RLY10
retrovisor trasero (si
está disponible)
RLY11 Tren motriz
Embrague del aire
RLY12
acondicionado
Ventilador de
refrigeración 1 Minifusi-
(nafta/Flex) bles Utilización
RLY13
Calentador de 20 A – Módulo de
combustible (diésel) 1 control de la
carrocería (6)
Ventilador de Quite la tapa del tablero de
refrigeración 2 instrumentos en el sentido de la 20 A – Encendedor de
RLY14 (nafta/Flex) flecha. 3 cigarrillos (si está
disponible)
No usado (diésel) Vuelva a montar la tapa en orden
inverso. 20 A - Tomas de
RLY15 No se usa tensión delantera y
6
Funcionamiento/ trasera (si está
RLY18 disponible)
arranque
Bomba de combustible 30 A – Módulo de
RLY19 7 control de la
(diésel)
carrocería (8)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Alterado PDF 12/04
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 321

Minifusi- Minifusi- Minifusi-


bles Utilización bles Utilización bles Utilización
20 A – Radio (si está 15 A – Módulo de 10 A - Módulo de
10
disponible) 20 control de la gateway central
33
carrocería (4) (CGM) -
2 A – Interruptor de
11 Ciberseguridad
encendido 21 10 A – Repuesto
30 A – Ventilador de
15 A - Zona lateral 30 A - Asiento 34
12 HVAC delantero
ciega (SBZ) 22 eléctrico (si está
disponible) 30 A - Ventilador de
15 A – Módulo de
35 HVAC trasero (si está
13 control de la 10 A – Módulo de
disponible)
carrocería (3) 25 sensado y
diagnóstico (SDM) 10 A - Alerta de
10 A - Módulo de
choque frontal (FCA) /
14 control de HVAC 15 A – Módulo de 37
Sensor de lluvia (si
delantero 26 control de la
está disponible)
carrocería (2)
15 A – Módulo de
10 A - Espejos
16 control de la 27 2 A – Muelle de reloj
39 retrovisores (si están
carrocería (1)
7,5 A – Conector de disponibles)
28
30 A - Interruptor de enlace de datos (DLC)
10 A – OnStar (si está
17 ventana eléctrica de 40
10 A - Grupo del disponible)
puerta delantera
tablero de
30 A - Interruptor de 31 instrumentos (IPC), Fusibles
ventana eléctrica de Pantallas - Radio
19 JCase Utilización
puerta trasera (si está (consola central), USB
disponible) 40 A – BUS-C
53 (fusibles: F12, F30,
F33, F37, F39, F40)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Alterado PDF
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

322 Cuidado del vehículo

Fusibles Herramientas del


JCase Utilización
vehículo
40 A – Accesorios
54
(12 V) Herramientas (si está
equipado)
Relés Utilización
Vehículos con rueda de auxilio
RLY45 C-Habilitar
El gato y las herramientas se
RAP y accesorios
RLY46 encuentran detrás del asiento del
(12 V)
pasajero delantero en la cabina
RLY48 Relé de marcha regular y debajo del asiento trasero
en la cabina doble. Ubicación de herramientas y gato
en la cabina regular.
Desenganche la banda del asiento
y fíjela en la varilla del
apoyacabezas. Para liberar el gato,
retraiga la varilla girando la
conexión en sentido antihorario.

Ubicación de herramientas y gato


en la cabina doble.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Alterado PDF
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 323

El juego de herramientas consta de 2. Retire la cubierta para insertar 3. Gire la llave de ruedas en
los siguientes artículos: el extremo biselado de la sentido antihorario para bajar
. Cuatro extensiones de la manivela del gato con un ligero el neumático de auxilio hasta el
manivela del gato ángulo a través del orificio suelo. Continúe girando la llave
central en el paragolpes de ruedas hasta que el
. Gato trasero y hacia adentro de la neumático de auxilio se pueda
. Llave de ruedas guía con forma de embudo. extraer desde abajo del
vehículo.
. Destornillador
. 1 Llave
. Triángulo de advertencia
1. Use el destornillador para
ensamblar la llave de ruedas,
las extensiones de la manivela
del gato y la manivela del gato.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

324 Cuidado del vehículo

pueda extraer hacia arriba a Ruedas y neumáticos


través de la abertura de la
rueda. Estado de los neumáticos y
5. Coloque el neumático de estado de las llantas
auxilio cerca del neumático Rodar sobre superficies con bordes
pinchado. agudos puede dañar los neumáticos
y las llantas. Al estacionar, no
aprisione los neumáticos contra el
cordón de la vereda.
Compruebe periódicamente si las
llantas están dañadas. En caso de
daños o desgaste excesivo, recurra
a la ayuda de un concesionario
Chevrolet.

Designaciones de los
neumáticos
Ej. 245/70 R16 111 S
245 : Anchura del neumático,
en mm
70 : Relación de sección (altura del
neumático respecto a la anchura)
en porcentaje
4. Incline el retenedor cuando se
bajó el neumático y deslícelo R : Tipo de cubierta: Radial
hasta el cable de modo que se RF : Tipo: RunFlat

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 325

16 : Diámetro de la llanta, en
pulgadas
111 : Índice de carga
S : Letra del código de velocidad
Letra del código de velocidad:
Q : hasta 160 km/h
S : hasta 180 km/h
T : hasta 190 km/h
H : hasta 210 km/h
V : hasta 240 km/h Consulte Presión de los neumáticos
W : hasta 270 km/h 0 378 y la etiqueta colocada en el
marco de la puerta delantera
Presión de los derecha.
neumáticos
Compruebe la presión de los
neumáticos en frío, al menos cada
14 días y antes de cualquier viaje
largo. Revise también la rueda de
auxilio.

A. Especificaciones de los
neumáticos
B. Posiciones de los neumáticos
C. Condiciones de carga normal
(hasta 3 personas)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

326 Cuidado del vehículo

D. Condiciones de carga completa Sistema monitor de TPMS monitorean la presión del


(5 personas + carga) aire de los neumáticos y transmiten
presión de los las lecturas a un receptor ubicado
E. Información del neumático de neumáticos
auxilio en el vehículo.
Este vehículo puede tener un El sistema de control de la presión
Los datos sobre presiones son
sistema monitor de presión de los de los neumáticos comprueba la
válidos para neumáticos fríos.
neumáticos (TPMS). presión en las cuatro ruedas una
El neumático de auxilio se debe vez por minuto cuando la velocidad
inflar siempre con la presión Atención del vehículos supera cierto límite.
especificada para carga completa.
Una presión de los neumáticos Las modificaciones realizadas al Atención
incorrecta afectará negativamente a sistema monitor de presión de los
la seguridad, a la maniobrabilidad neumáticos (TPMS) por El TPMS no sustituye al
del vehículo, al confort y al cualquiera que no sea un mantenimiento y es
consumo de combustible, además establecimiento de servicio responsabilidad del conductor
de aumentar el desgaste de los autorizado, pueden invalidar la mantener la presión correcta de
neumáticos. autorización para usar el sistema. los neumáticos, incluso si el
inflado insuficiente no ha llegado
{ Peligro Mantener los neumáticos a la al nivel que hace que se
presión recomendada por el encienda la luz de baja presión
Si la presión es demasiado baja, de inflado de los neumáticos
fabricante es parte de las buenas
los neumáticos pueden resultar prácticas destinadas a optimizar el del TPMS.
dañados internamente y consumo de combustible del
calentarse considerablemente, vehículo. Todas las ruedas deben estar
haciendo que la banda de
El sistema monitor de presión de los equipadas con sensores de presión
rodadura se separe e incluso que y los neumáticos deben estar a la
los neumáticos estallen a neumáticos (TPMS) utiliza
tecnología de radio y sensores para presión prescrita.
velocidades elevadas.
verificar los niveles de presión de
los neumáticos. Los sensores del

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 327

Cada neumático, incluido el de del mismo. El inflado insuficiente continúa durante los arranques
auxilio (si está provisto) debe también reduce la economía de subsiguientes del vehículo mientras
verificarse mensualmente en frío e combustible y la vida útil de la exista la falla.
inflado a la presión recomendada banda de rodamiento del Cuando se enciende el indicador de
por el fabricante del vehículo en la neumático, lo que puede afectar a falla, el sistema puede no ser capaz
placa o etiqueta de presión de la capacidad para maniobrar y de detectar o enviar una señal de
inflado de neumáticos del vehículo. detener el vehículo. baja presión de los neumáticos
(Si su vehículo tiene neumáticos de como está previsto. Las fallas del
tamaño diferente al indicado en la Atención TPMS pueden producirse por
placa o etiqueta de presión de diversas razones, incluida la
inflado, debe determinar la presión Los compuestos sellantes para instalación de neumáticos o ruedas
de inflado correcta para esos neumáticos pueden dañar los de repuesto o alternativos en el
neumáticos). sensores del TPMS. La garantía vehículo, que impiden que el TPMS
Como característica de seguridad del vehículo no cubre los daños a funcione correctamente. Verifique
adicional, su vehículo ha sido los sensores del TPMS causados siempre la luz de falla del TPMS
equipado con un sistema de control por el uso de un sellante para después de reemplazar uno o más
de presión de los neumáticos neumáticos. neumáticos o ruedas en su
(TPMS) que enciende una luz de vehículo, para asegurar que los
baja presión cuando uno o más de neumáticos y ruedas de reemplazo
Su vehículo también está equipado
sus neumáticos está o alternativos permiten que el TPMS
con un indicador de falla del TPMS
significativamente desinflado. continúe funcionando
que indica cuando el sistema no
En consecuencia, cuando se correctamente.
funciona correctamente.
enciende la luz de baja presión de El indicador de falla del TPMS está Consulte Funcionamiento del
los neumáticos, debe detenerse y combinado con la luz de baja monitor de presión de los
verificarlos lo antes posible, e presión de los neumáticos. Cuando neumáticos 0 328.
inflarlos a la presión correcta. el sistema detecta una falla, la luz
Conducir con un neumático parpadea durante aproximadamente
significativamente poco inflado un minuto y luego queda encendida
causa que el neumático se continuamente. Esta secuencia
recaliente y puede ocasionar la falla

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

328 Cuidado del vehículo

Aprendizaje de neumáticos (si Las tablas de presión de los


está equipado) neumáticos muestran todas las Atención (Continuación)
Los sensores se calibra a las posibles combinaciones de
neumáticos. Consulte Presión de mantener la presión correcta de
posiciones de cada neumático/ los neumáticos, incluso si el
rueda usando una herramienta de los neumáticos 0 378.
inflado insuficiente no ha llegado
reaprendizaje de TPMS. Solicite el Si debe reducirse o aumentarse la al nivel que hace que se
servicio a su concesionario. presión de los neumáticos en un encienda la luz de baja presión
vehículo con sistema de monitoreo de inflado de los neumáticos
Carga del vehículo de presión de los neumáticos,
del TPMS.
Seleccione SET/CLR para definir desconecte el encendido. Después
una de las siguientes opciones: de ajustar la presión de los
Indicador : para presión de neumáticos, conecte el encendido y Funcionamiento del
comodidad para hasta 3 personas. seleccione el ajuste correspondiente
como se indicó previamente en esta
monitor de presión de los
ECO : para presión ECO para hasta sección. neumáticos
3 personas.
Es posible que después del inflado Este vehículo puede tener un
Max : para plena carga. se deba conducir el vehículo para sistema monitor de presión de los
La presión ECO de los neumáticos actualizar los valores de presión de neumáticos (TPMS). El TPMS está
sirve para reducir el consumo de los neumáticos en el DIC. Puede diseñado para advertir al conductor
combustible al mínimo. que durante este lapso se cuando existe una situación de baja
encienda 7. presión de los neumáticos. Los
Una presión de los neumáticos sensores del TPMS están montados
incorrecta afectará negativamente a en cada conjunto de neumático y
la seguridad, a la maniobrabilidad Atención rueda, excluido el conjunto de rueda
del vehículo, al confort y al y neumático de auxilio. Los
consumo de combustible, además El TPMS no sustituye al
sensores del TPMS monitorean la
de aumentar el desgaste de los mantenimiento y es
presión del aire de los neumáticos
neumáticos. responsabilidad del conductor del vehículo y transmiten las
(Continuación) lecturas a un receptor ubicado en el
vehículo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 329

niveles de presión en los El TPMS puede advertir acerca de


neumáticos con el DIC (Centro de una situación de baja presión de los
información del conductor). Para neumáticos pero no reemplaza al
más información y detalles mantenimiento normal de los
adicionales acerca del mismos. Consulte Ruedas y
funcionamiento y las pantallas del neumáticos 0 324 y Rotación de
Cuando se detecta una situación de DIC consulte Centro de información neumáticos 0 331.
baja presión de los neumáticos, el del conductor (DIC) 0 102.
TPMS enciende la luz de La luz de advertencia de baja Atención
advertencia de baja presión de los presión de los neumáticos puede
neumáticos ubicada en el cuadro de encenderse cuando el tiempo está Los materiales de sellado de
instrumentos. Si se enciende la luz frío y el vehículo arranca por neumáticos no son todos iguales.
de advertencia, deténgase lo antes primera vez y luego apagarse Un sellante para neumáticos no
posible e infle los neumáticos a la cuando se pone en movimiento. aprobado puede dañar los
presión recomendada que se Esto podría ser un indicador sensores del TPMS. La garantía
muestra en la etiqueta de temprano de que la presión de aire del vehículo no cubre los daños
información de carga y neumáticos. está bajando y se deben inflar los de los sensores del TPMS
Consulte Ruedas y neumáticos a la presión correcta. causados por el uso de un
neumáticos 0 324.
La etiqueta de información de sellante para neumáticos
Puede aparecer un mensaje que neumáticos y carga muestra el incorrecto. Use siempre el
indique controlar la presión en un tamaño de los neumáticos del sellante para neumáticos
determinado neumático en el centro equipo original y la presión de aprobado por GM disponible en
de información del conductor (DIC). inflado en frío correcta. Consulte un su concesionario o incluido en el
La luz de advertencia de baja ejemplo de etiqueta de neumáticos vehículo.
presión de los neumáticos y el y carga y su ubicación en Presión
mensaje de advertencia del DIC se de los neumáticos 0 378. Consulte
encienden en cada ciclo del también Ruedas y
encendido hasta que los neumáticos 0 324.
neumáticos se inflen a la presión de
inflado correcta. Se pueden ver los

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

330 Cuidado del vehículo

Luz y mensaje de falla calibración de sensores del ruedas distintos a los


del TPMS TPMS" más adelante en esta recomendados pueden impedir
sección. que el TPMS funcione
El TPMS no funciona correctamente correctamente. Consulte Cuando
si falta o no funciona uno o más de . El proceso de calibración de
sensores del TPMS no se llega el momento de cambiar por
los sensores del TPMS. Cuando el neumáticos nuevos 0 332.
sistema detecta una falla, la luz de realizó o no se terminó
advertencia de neumático bajo exitosamente después de rotar . La operación de sistemas
parpadea durante alrededor de un los neumáticos. La luz de falla y electrónicos o instalaciones
minuto y luego permanece el mensaje del DIC se deben cercanas que utilizan ondas de
encendida durante el resto del ciclo apagar después de terminar radiofrecuencia similares a las
de encendido. También aparece un exitosamente el proceso de del TPMS puede causar el
mensaje de advertencia en el DIC. calibración de sensores. funcionamiento incorrecto de los
La luz de falla y el mensaje de Consulte "Proceso de sensores del sistema.
advertencia del DIC aparecen en calibración de sensores del Si el TPMS no funciona
cada ciclo del encendido hasta que TPMS" más adelante en esta correctamente, no puede detectar o
se corrija el problema. Algunas de sección. enviar señal de una situación de
las situaciones que pueden causar . Uno o más sensores del TPMS neumático desinflado. Solicite a su
que se enciendan son: falta o está dañado. El mensaje concesionario el servicio si la luz de
. Uno de los neumáticos de en el DIC y la luz indicadora de falla del TPMS y el mensaje del DIC
carretera se reemplazó por el de falla se deben apagar cuando se encienden y permanecen
auxilio. El neumático de auxilio los sensores del TPMS están encendidos.
no tiene sensor TPMS. La luz de instalados y el proceso de
calibración de sensores se ha Proceso de calibración de
falla y el mensaje del DIC se
deben apagar después de volver realizado con éxito. Solicite el sensores del TPMS
a colocar el neumático de servicio a su concesionario. Cada sensor del TPMS tiene un
carretera. Consulte "Proceso de . Los neumáticos o ruedas de código de identificación exclusivo.
auxilio no coinciden con los El código de identificación debe
neumáticos o ruedas del equipo coincidir con la posición de un
original. Los neumáticos y neumático o rueda nuevos después
de rotar los neumáticos o

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Alterado PDF
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 331

reemplazar uno o más de los Rotación de neumáticos


sensores del TPMS. El proceso de
calibración de sensores del TPMS
debe también realizarse después de
reemplazar el neumático de auxilio
por uno de carretera que contiene el
sensor del TPMS. La luz de falla y
el mensaje del DIC deben apagarse
en el siguiente ciclo del encendido.
Los sensores se hacen coincidir con
las posiciones de los neumáticos/
ruedas, usando una herramienta de
reaprendizaje de TPMS, en el orden
que sigue: neumático delantero del La profundidad mínima autorizada
lado del conductor, neumático legalmente (1,6 mm) se ha
delantero del lado del acompañante, alcanzado cuando el dibujo se Las fuerzas que actúan sobre los
neumático trasero del lado del desgastó hasta uno de los neumáticos delanteros y traseros
acompañante, y neumático trasero indicadores de desgaste (TWI). Su son diferentes, por eso se
del lado del conductor. Solicite el posición se indica mediante marcas desgastan de forma diferente
servicio a su concesionario. en el costado del neumático. dependiendo de varios factores,
Los neumáticos envejecen, aunque como la superficie de la calzada, la
Profundidad del dibujo no se usen. Le recomendamos forma de conducir, la alineación de
sustituir los neumáticos cada la suspensión, el balanceo de las
Compruebe regularmente la 6 años. ruedas, la presión de los
profundidad del dibujo. neumáticos, etc.
Los neumáticos deberían sustituirse El propietario debe realizar una
al alcanzar el dibujo una evaluación del desgaste del
profundidad de 1,6 mm. vehículo que incluya la rotación
regular de los neumáticos, que no
debe exceder los 10.000 km. La

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

332 Cuidado del vehículo

rotación de los neumáticos es vital Cuando llega el momento


para lograr desgaste parejo y vida Atención (Continuación)
útil más larga del neumático.
de cambiar por
. El envejecimiento de los neumáticos nuevos
La rotación de los neumáticos debe neumáticos depende de
realizarse como se indica en la diversas condiciones de El neumático debe sustituirse
ilustración. uso, incluidas la cuando presente cortes, bultos en
temperatura, las los flancos o cualquier otra
El estado de los neumáticos es uno
condiciones de carga y deformación.
de los puntos que se comprueban
durante una inspección periódica en también la presión de
el concesionario Chevrolet de su inflado de los neumáticos.
preferencia, que puede diagnosticar . Lleve los neumáticos
los signos de un desgaste desigual periódicamente a la
que puede afectar a la seguridad y asistencia técnica del
prestaciones de su vehículo. fabricante para evaluar las
Nunca incluya el neumático de condiciones de uso.
auxilio temporal en la rotación de . Una cubierta de refacción
neumáticos debido a las diferencias que no se haya utilizado
de tamaño. durante un periodo de 6
años sólo deberá usarse en
Atención caso de emergencia.
Si necesitara usar este
. Debido a su envejecimiento, neumático, conduzca a baja También deben sustituirse los
la goma del neumático se velocidad. neumáticos cuando la profundidad
deteriora. Esto sucede del dibujo se haya desgastado a un
también con la rueda de valor cercano a los 3 mm. La
auxilio, aunque no se use. imagen muestra dónde se puede
ver la profundidad del dibujo.
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 333

como la presión nominal de los


Atención neumáticos, y realizar otras Peligro (Continuación)
modificaciones en el vehículo.
. La profundidad del dibujo neumáticos y llantas del mismo
debe ser superior a 1,6 mm. Al cambiar a neumáticos de otro tamaño, tipo, dibujo, marca y
Esta información se puede tamaño, haga sustituir la etiqueta capacidad de carga. El uso de
encontrar en el "hombro" de con la presión de los neumáticos. cualquier otro tipo o tamaño de
los neumáticos, tras la neumáticos podría afectar
abreviatura TWI { Peligro gravemente a la conducción, uso,
(indicadores de desgaste altura con respecto al suelo,
del dibujo). El uso de neumáticos o llantas distancia de frenada, altura de la
. El peligro de hidroplaneo y inapropiados puede ocasionar carrocería y confiabilidad del
pérdida de control aumenta accidentes y no está cubierto por velocímetro.
cuando los neumáticos la garantía del vehículo.
están desgastados.
Taza de rueda
Nota { Peligro Se deben utilizar tazas de rueda y
neumáticos homologados por el
Cuando los sustituya, use siempre
neumáticos de la misma marca y No use neumáticos y llantas de fabricante para el vehículo
dimensiones. Es preferible sustituir ningún tamaño o tipo distintos a correspondiente, que cumplen todos
todos los neumáticos del mismo eje los instalados originalmente en el los requisitos de la combinación de
al mismo tiempo. vehículo. Podría afectar a la llanta y neumático.
seguridad y prestaciones del Si se utilizan tazas de rueda y
Tipos de neumáticos y vehículo. Podría provocar un fallo neumáticos no homologados por el
en la conducción o un vuelco o fabricante, los neumáticos no deben
llantas lesiones graves. Cuando disponer de nervadura de
Si se utilizan neumáticos con un sustituya los neumáticos, protección radial.
tamaño diferente a los montados de asegúrese de instalar los cuatro
fábrica, puede ser necesario (Continuación)
reprogramar el velocímetro, así

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

334 Cuidado del vehículo

Las tazas de rueda no deben Estacione el vehículo sobre una Colocaci- Ubicación
menoscabar el aire acondicionado superficie nivelada, firme y Desinf- ón de del
de los frenos. antideslizante, en lugar seguro. lado cuñas vehículo
Pulse el botón |. Detrás del
{ Peligro neumático
El uso de tazas de rueda o trasero
neumáticos inapropiados puede izquierdo
provocar una pérdida repentina Frente al
de presión y causar accidentes. Lado neumático
izquierdo delantero
derecho
Sustitución de ruedas Atrás
Frente al
Nota Lado neumático
Si el vehículo está equipado con el derecho delantero
Sistema de control de presión de izquierdo
los neumáticos, dicho sistema no
funcionará correctamente después . Accione el freno de
de sustituir la rueda hasta que se estacionamiento y engrane la
repare la rueda o el sensor de Colocaci- Ubicación
primera marcha, la marcha atrás
presión de la rueda averiada sea Desinf- ón de del
o P (ESTACIONAMIENTO).
colocado en otra rueda, realizando lado cuñas vehículo
el aprendizaje del sistema. Consulte . Extraiga la rueda de auxilio,
Detrás del
a un concesionario respecto al consulte "Rueda de auxilio" en
Lado neumático
procedimiento de aprendizaje del esta sección.
izquierdo trasero
sistema. Delante derecho . Nunca cambie más de una
Se deben efectuar los preparativos rueda simultáneamente.
Lado
y observar las indicaciones derecho
siguientes:

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 335


. Utilice el gato únicamente para
cambiar las ruedas en caso de
pinchazo, no para el cambio
estacional de neumáticos de
invierno o de verano.
. Si el terreno donde está el
vehículo es blando, debe
colocarse debajo del gato una
base estable (con un grosor
máximo de 1 cm).
. No debe haber personas ni
animales dentro del vehículo
cuando se utilice el gato. 1. Gire la llave de ruedas en
sentido antihorario para aflojar
. No se meta nunca debajo de un todas las tuercas de la rueda.
vehículo que esté alzado con No retire todavía las tuercas de
un gato. la rueda.
. No arranque el vehículo
mientras esté levantado con
el gato.
. Limpie las tuercas de rueda y la
banda de rodamiento antes de
montar la rueda.

Coloque el gato en los


extremos delanteros de la
placa 1.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

336 Cuidado del vehículo

Coloque el gato en el extremo


trasero debajo del alojamiento Peligro (Continuación)
del eje trasero 2.
colocar el cabezal de elevación
del gato en la ubicación correcta
{ Peligro antes de levantar el vehículo.
Es peligroso estar debajo de un
vehículo cuando está sostenido Posición delantera
por un gato. Si el vehículo se
desliza fuera del gato, podría
sufrir la muerte o lesiones graves.
Nunca se ponga debajo de un
vehículo cuando está sostenido Si el neumático desinflado está
sólo por un gato. en la parte delantera del
vehículo, coloque el gato atrás
2. Asegúrese de que el gato esté del neumático delantero en el
correctamente colocado en los bolsillo del borde del bastidor.
puntos de elevación del
vehículo.

{ Peligro
Si el vehículo se eleva con el
gato mal posicionado, el vehículo
se puede dañar e incluso caer.
Para contribuir a evitar lesiones y
daños al vehículo, asegúrese de
(Continuación)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 337

Posición trasera Si el neumático desinflado está 4. Desenrosque las tuercas de


en la parte trasera, coloque el rueda.
gato debajo del eje trasero y lo 5. Saque la rueda desinflada.
más cerca posible del
amortiguador. 6. Elimine todo signo de corrosión
o suciedad de las tuercas y
espárragos de rueda, las
superficies de montaje y la
rueda de auxilio.
7. Coloque la rueda de auxilio.

{ Peligro
Nunca use aceite o grasa en los
pernos o las tuercas, porque se
podrían aflojar las tuercas. La
rueda del vehículo podría salirse,
causando una colisión con riesgo
3. Cuando coloque el gato debajo de muerte.
del alojamiento del eje trasero,
asegúrese de que la ranura del
8. Vuelva a colocar las tuercas de
lado superior del gato encaje
rueda con la mano hasta que
en la carcasa.
la rueda se sostenga contra
Acople la manivela del gato y, el cubo.
con el gato correctamente
9. Baje completamente el
alineado, gire la manivela
vehículo girando la palanca del
hasta que la rueda se
gato en sentido antihorario.
despegue ligeramente del
suelo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

338 Cuidado del vehículo

Rueda de auxilio suelo. Continúe girando la llave


de ruedas hasta que el
La rueda de auxilio puede
neumático de auxilio se pueda
clasificarse como una rueda de
extraer desde abajo del
emergencia dependiendo del
vehículo.
tamaño respecto a las otras ruedas
montadas y de la legislación 3. Incline el retenedor cuando se
nacional. bajó el neumático y deslícelo
hasta el cable de modo que se
La rueda de repuesto tiene una
pueda extraer hacia arriba a
llanta de acero.
través de la abertura de la
El uso de una rueda de auxilio de rueda.
menor tamaño que las demás
ruedas, o junto con neumáticos de Cómo guardar una rueda
10. Apriete las tuercas en una
secuencia en cruz (1, 2, 3, 4, 5 invierno, puede afectar al dañada
y 6). comportamiento de marcha. Haga Una rueda dañada debe guardarse
sustituir el neumático averiado lo en el compartimiento de la rueda de
El par de apriete es de antes posible.
140 Y. auxilio.
La rueda de auxilio se guarda
11. Guarde la rueda sustituida y debajo de la parte trasera del
las herramientas del vehículo. vehículo.
Consulte Herramientas (si está
equipado) 0 322. 1. Inserte el extremo biselado de
la manivela del gato con un
12. Compruebe la presión del ligero ángulo a través del
neumático montado y el par de orificio central en el paragolpes
apriete de las tuercas de rueda trasero y hacia adentro de la
lo antes posible. guía con forma de embudo.
Haga renovar o reparar el 2. Gire la llave de ruedas en
neumático defectuoso sentido antihorario para bajar
el neumático de auxilio hasta el

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 339

Arranque con cables . Desconecte todos los


Peligro (Continuación) consumidores eléctricos
Para activar el encendido en un innecesarios.
vehículo con la batería descargada, ácido sulfúrico que puede
provocar lesiones y daños en . No se apoye sobre la batería
conecte a la batería los cables
caso de contacto directo. durante el arranque con los
auxiliares de arranque provenientes
cables auxiliares.
de otro vehículo. Esto debe hacerse
con muchísimo cuidado y conforme . No exponga la batería a llamas . No deje que los terminales de
a las instrucciones siguientes. abiertas o chispas. un cable toquen los del otro
cable.
. Una batería descargada puede
{ Peligro congelarse a la temperatura de . No utilice cargadores de carga
0°C. Descongele la batería rápida para este procedimiento.
Tenga mucho cuidado al arrancar
antes de conectar los cables . Los vehículos no deben entrar
con los cables de arranque.
auxiliares de arranque. en contacto durante el proceso
Cualquier desviación de las
Lleve gafas y ropa de protección de arranque con cables.
instrucciones siguientes puede .
causar lesiones o daños debidos cuando manipule una batería. . Accione el freno de
a la explosión de la batería o . Utilice una batería de refuerzo estacionamiento; cambio manual
daños a los sistemas eléctricos de la misma tensión (11,0 a 15,5 en punto muerto, cambio
de ambos vehículos. V). Su capacidad (Ah) no debe automático en P
ser muy inferior a la de la (ESTACIONAMIENTO).
batería descargada.
{ Peligro . Use cables auxiliares de
arranque con terminales
Evite el contacto con los ojos, la aislados y una sección
piel, tejidos y superficies transversal de al menos 16 mm²
pintadas. El líquido contiene (25 mm² para motores diésel).
(Continuación) . No desconecte la batería
descargada del vehículo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

340 Cuidado del vehículo

Coloque los cables de forma que no Dimensiones


puedan engancharse en piezas
giratorias del compartimiento del
motor. Remolcado del vehículo
Para arrancar el motor: Nota
Para evitar daños, el vehículo
1. Arranque el motor del vehículo averiado debe ser remolcado con
que suministra la corriente. las cuatro ruedas levantadas del
2. Arranque el otro motor unos 5 suelo. Se debe tener cuidado con
minutos después. Si el motor los vehículos que tienen poca
no arranca después de varios separación con respecto al suelo y/
intentos, existe la posibilidad o equipos especiales. Haga que su
Orden de los cables de conexión: de que sea necesario realizar vehículo sea remolcado siempre por
ciertas reparaciones. un vehículo de transporte con
1. Conecte el cable rojo al borne plataforma plana.
positivo de la batería auxiliar. 3. Deje ambos motores al ralentí
durante unos 3 minutos con los
2. Conecte el otro extremo del cables conectados.
cable rojo al borne positivo de
la batería descargada. 4. Invierta exactamente el orden
anterior para desconectar los
3. Conecte el cable negro al cables.
borne negativo de la batería
auxiliar.
4. Conecte el otro extremo del
cable negro a un punto de
puesta a masa del vehículo.
Conéctelo lo más lejos posible
de la batería descargada.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 341

Consulte a su concesionario o (motor home), consulte "Remolque las recomendaciones del


servicio de remolque profesional si de vehículos recreativos" en esta fabricante del vehículo
se debe remolcar el vehículo sección. remolcador.
averiado. . ¿Cuál es la distancia que se
Remolque de vehículos
Observe los siguientes recreativos recorrerá? Algunos vehículos
procedimientos cuando remolque un tiene restricciones acerca de la
vehículo: El remolque de vehículos distancia y el tiempo que
recreativos significa remolcar el pueden remolcar.
. No debe permanecer ningún vehículo detrás de otro -como
pasajero en el vehículo detrás de una casa rodante (motor . ¿Se va a usar el equipo de
remolcado. home). Los dos tipos más comunes remolque apropiado? Consulte a
. Suelte el freno de de remolque de vehículos su concesionario o profesional
estacionamiento del vehículo recreativos son el remolque tipo de remolque para obtener
remolcado y ponga la "dinghy" (bote) y el remolque tipo asesoramiento adicional y
transmisión en punto muerto. carrito. El remolque tipo bote recomendaciones acerca de los
consiste en remolcar el vehículo equipos.
. Encienda las balizas.
con las cuatro ruedas apoyadas en . ¿El vehículo está preparado
. Los vehículos con tracción en el suelo. El remolque tipo carrito para ser remolcado? Así como
dos ruedas no deben ser consiste en remolcar el vehículo cuando prepara el vehículo para
remolcados con las ruedas con dos ruedas apoyadas en el un viaje largo, asegúrese de que
traseras apoyadas en el suelo. suelo y dos levantadas sobre un esté preparado para ser
Las cajas de cambios con dispositivo llamado carrito. remolcado.
tracción en dos ruedas no tienen
He aquí algunas cosas importantes
mecanismos de lubricación
a considerar antes de remolcar un
interna durante el remolque.
vehículo recreativo:
Para remolcar el vehículo detrás de . ¿Cuál es la capacidad de
otro con fines recreativos, tales
remolque del vehículo
como detrás de una casa rodante
remolcador? Asegúrese de leer

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

342 Cuidado del vehículo

Remolque tipo bote Vehículos cuatro por cuatro 4. Sujete en forma segura el
vehículo a remolcar al vehículo
Vehículos con tracción en dos remolcador.
ruedas
5. Pase la caja de transferencia a
N (punto muerto).
6. Coloque el encendido en
LOCK/OFF y retire la llave —
las ruedas delanteras aún
pueden girar. Para retirar la
llave y liberar la palanca,
consulte "Liberación de la
palanca de cambios" en
Interrupción de corriente 0 261.
Use el siguiente procedimiento para 7. Libere el freno de
remolcar un vehículo con tracción estacionamiento sólo después
en las cuatro ruedas con todas las de que el vehículo a remolcar
Nota ruedas apoyadas en el suelo: esté firmemente sujeto al
Si el vehículo se remolca con las vehículo remolcador.
cuatro ruedas sobre el piso, se 1. Coloque el vehículo a ser
pueden dañar los componentes del remolcado detrás del vehículo Si el vehículo a remolcar no se
tren de transmisión. La garantía del remolcador. pondrá en marcha ni conducirá
vehículo no cubre las reparaciones. durante seis semanas o más, retire
2. Coloque la caja de cambios
No haga remolcar el vehículo con el cable del terminal (borne)
automática en P o la caja de
las cuatro ruedas apoyadas en el negativo de la batería para evitar
cambios manual en 1
suelo. que ésta se descargue.
(Primera).
3. Apague el motor y aplique
firmemente el freno de
estacionamiento.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 343

Remolque tipo carrito Los vehículos con tracción en dos Remolque por la parte delantera
ruedas no deben ser remolcados (ruedas delanteras levantadas del
Remolque por la parte delantera con las cuatro ruedas apoyadas en suelo) – Vehículos con tracción en
(ruedas delanteras levantadas del el suelo. Las cajas de cambios con las cuatro ruedas
suelo) – Vehículos con tracción en tracción en dos ruedas no tienen
dos ruedas mecanismos de lubricación interna
durante el remolque.
Para remolcar con "carrito" un
vehículo con tracción en dos
ruedas, el vehículo se debe
remolcar con las ruedas traseras
sobre el carrito. Para más
información, consulte "Remolque
por la parte trasera (Ruedas
traseras levantadas del suelo)" más
adelante en esta sección.

Use el siguiente procedimiento para


el remolque con carrito de un
Nota vehículo con tracción en las cuatro
Si se remolca un vehículo con ruedas desde la parte delantera:
tracción en dos ruedas con las
ruedas traseras apoyadas en el 1. Fije al carrito al vehículo
suelo, se podría dañar la remolcador siguiendo las
transmisión. La garantía del instrucciones del fabricante del
vehículo no cubre las reparaciones. carrito.
Nunca haga remolcar el vehículo 2. Coloque las ruedas delanteras
con las ruedas traseras apoyadas en el carrito.
en el suelo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

344 Cuidado del vehículo

3. Coloque la caja de cambios Remolque por la parte trasera 4. Coloque la caja de cambios
automática en P o la caja de (ruedas traseras levantadas del automática en P o la caja de
cambios manual en 1 suelo) – Vehículos cuatro por cambios manual en 1
(Primera). cuatro (Primera).
4. Apague el motor y aplique 5. Fije el vehículo al carrito
firmemente el freno de siguiendo las instrucciones del
estacionamiento. fabricante.
5. Fije el vehículo al carrito 6. Use un dispositivo de sujeción
siguiendo las instrucciones del adecuado diseñado para
fabricante. remolcar, a fin de asegurar que
6. Pase la caja de transferencia a las ruedas delanteras queden
N (punto muerto). bloqueadas en la posición
recta.
7. Libere el freno de
estacionamiento sólo después 7. Coloque el encendido en
de que el vehículo a remolcar LOCK/OFF.
esté firmemente sujeto al Si el vehículo a remolcar no se
vehículo remolcador. Use el siguiente procedimiento para pondrá en marcha ni conducirá
el remolque con carrito de un durante seis semanas o más, retire
8. Coloque el encendido en vehículo con tracción en dos ruedas
LOCK/OFF después del el cable del terminal (borne)
desde la parte trasera. negativo de la batería para evitar
remolque.
1. Fije al carrito al vehículo que ésta se descargue.
Si el vehículo a remolcar no se remolcador siguiendo las
pondrá en marcha ni conducirá instrucciones del fabricante del
durante seis semanas o más, retire carrito.
el cable del terminal (borne)
negativo de la batería para evitar 2. Coloque las ruedas traseras en
que ésta se descargue. el carrito.
3. Aplique firmemente el freno de
estacionamiento.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 345

Remolque por la parte trasera 4. Coloque la caja de cambios Remolque de emergencia


(ruedas traseras levantadas del automática en P o la caja de
suelo) – Vehículos con tracción en cambios manual en 1
las cuatro ruedas (Primera).
5. Fije el vehículo al carrito
siguiendo las instrucciones del
fabricante.
6. Use un dispositivo de sujeción
adecuado diseñado para
remolcar, a fin de asegurar que
las ruedas delanteras queden
bloqueadas en la posición
recta.
7. Pase la caja de transferencia a Nota
N (punto muerto). Esta operación debe realizarse
8. Coloque el encendido en únicamente en casos de
Use el siguiente procedimiento para LOCK/OFF después del emergencia.
el remolque con carrito de un remolque.
vehículo con tracción en las cuatro La argolla de remolque se
ruedas desde la parte trasera: Si el vehículo a remolcar no se encuentra en la parte delantera del
pondrá en marcha ni conducirá vehículo debajo del paragolpes.
1. Fije al carrito al vehículo durante seis semanas o más, retire
remolcador siguiendo las El conductor debe estar dentro del
el cable del terminal (borne) vehículo para manejar la dirección y
instrucciones del fabricante del negativo de la batería para evitar
carrito. aplicar los frenos.
que ésta se descargue.
2. Coloque las ruedas traseras en Conecte el encendido para liberar el
el carrito. bloqueo de la columna de dirección
y permitir el funcionamiento de las
3. Aplique firmemente el freno de luces de freno, la bocina y los
estacionamiento. limpiaparabrisas.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

346 Cuidado del vehículo

Transmisión en punto muerto. Remolque de otro Atención


vehículo
Atención . La conexión defectuosa de
Dimensiones de instalación un componente eléctrico
Conduzca lentamente y con del gancho de remolque (cableado, zócalos,
suavidad. Los arranques y conectores, etc.) puede
paradas rápidos pueden causar causar daños al vehículo y
daños al vehículo. al acoplamiento de
remolque trasero.
Si el motor no está en marcha, se . Nunca deje el acoplamiento
requiere mucha más fuerza para de remolque enganchado al
frenar y dirigir el vehículo. vehículo cuando el motor
Para evitar la entrada de humos del está apagado. Puede
escape provenientes del vehículo causar la descarga de la
remolcador, encienda la batería.
recirculación de aire y cierre las . No exceda el límite de
ventanillas. carga del acoplamiento de
Información del acoplamiento de remolque.
remolque trasero
Los puntos de fijación del Nota
acoplamiento de remolque trasero . Siga siempre las instrucciones
se encuentran en el área indicada, de instalación del fabricante del
como se muestra en la ilustración acoplamiento de remolque
de abajo. trasero.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 347


. Si el vehículo está equipado Cuidado del aspecto Las deposiciones de los pájaros, los
con sensores de insectos muertos, la resina, el
estacionamiento, el propietario polen, etc. pueden causar daños a
debe reiniciar el sistema Cuidado exterior la pintura y se deben limpiar
(consulte el manual del Cerraduras inmediatamente.
fabricante del sensor de Si utiliza un túnel de lavado, cumpla
estacionamiento) antes de Las cerraduras se lubrican en
fábrica con una grasa de alta las instrucciones del fabricante.
instalar el acoplamiento de
remolque trasero. calidad para cilindros de cerradura. Nunca use un lavadero automático
Utilice un producto descongelante que requiera que algo entre en
sólo en un caso absolutamente contacto con la pintura
necesario, pues su efecto (excepto agua).
desengrasante perjudica el
Deben desactivarse los
funcionamiento de las cerraduras.
limpiaparabrisas. Retire la antena y
Después de usar un producto
los accesorios externos.
descongelante, haga engrasar las
cerraduras por un concesionario Nunca use un lavadero automático
Chevrolet. cuando el vehículo está
desbloqueado. Puede abrirse la
Lavado tapa del depósito de combustible y
La pintura del vehículo está ser dañada por el lavadero
expuesta a las influencias automático.
ambientales. Lave y encere el Asegúrese de bloquear la tapa del
vehículo con regularidad. Si utiliza tanque de combustible con el botón
túneles de lavado automático, del cierre centralizado.
seleccione un programa que incluya
la aplicación de cera. Si se lava el vehículo a mano,
deben enjuagarse bien las zonas
interiores de los pasarruedas.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

348 Cuidado del vehículo

Haga engrasar las bisagras de Entradas de aire


todas las puertas por un Atención (Continuación)
Limpie los desechos de las
concesionario Chevrolet.
afectado a los frenos. Aplicando entradas de aire entre el capó y el
los frenos levemente puede parabrisas y debajo del paragolpes
Atención apreciarse si han sido afectados. delantero.
No limpie el compartimiento del Para secarlos rápidamente, Lustrado y encerado
motor con chorro de vapor o aplique levemente los frenos
mientras mantiene una baja Encere el vehículo con regularidad
aparatos de alta presión. (a más tardar, cuando el agua no
velocidad hacia adelante con un
área despejada adelante, hasta resbale formando perlas).
Enjuague bien el vehículo y frótelo que el funcionamiento de los En caso contrario, la pintura se
con una gamuza. Enjuague frenos vuelva a la normalidad. reseca.
frecuentemente la gamuza. Utilice
gamuzas distintas para las Sólo es necesario abrillantar la
superficies pintadas y para los Los lavados a alta presión pueden pintura si ésta tiene adheridas
cristales; los restos de cera en los causar que entre agua al vehículo. sustancias sólidas o si se ha puesto
cristales dificultan la visibilidad. Evite usar lavados a alta presión a mate y tiene mal aspecto.
menos de 30 cm de la superficie del El abrillantado con silicona forma
No utilice objetos duros para vehículo. El uso de lavadores de
eliminar manchas de alquitrán. una película protectora, con lo que
potencia que excedan los 8.000 kPa no es necesario encerar.
Utilice spray para eliminar alquitrán pueden producir daños o la
de las superficies pintadas. remoción de la pintura y las Las partes de plástico de la
calcomanías. carrocería no se deben tratar con
Atención cera ni abrillantadores.
Luces exteriores
Tenga cuidado cuando mueva el Las tapas de los faros y de otras
vehículo después del lavado, en luces son de plástico. No utilice
caso de que el agua haya productos abrasivos o cáusticos; no
(Continuación) utilice un rascador de hielo ni los
limpie en seco.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Cuidado del vehículo 349

Cristales de ventanillas y Daños en la pintura Cuidado interior


escobillas de los Repare los pequeños desperfectos
limpiaparabrisas Interior y tapizado
en la pintura con rotulador de
Utilice un paño libre de pelusa o retoque antes de que se forme El interior del vehículo, incluida la
una gamuza junto con el limpiador óxido. superficie del tablero de
de cristales. instrumentos y los revestimientos,
Haga que un concesionario sólo debe limpiarse con un paño
Al limpiar la luneta trasera, procure Chevrolet realice la reparación si seco o con producto para limpieza
no dañar la resistencia térmica del hay daños mayores en la pintura o
de interiores.
interior de la luneta. zonas oxidadas.
Limpie el tapizado de cuero con
Para retirar el hielo manualmente, Bajos del vehículo agua corriente y un paño suave. En
se debe utilizar un rascador de hielo caso de manchas grandes, utilice
Algunas áreas de los bajos de la
de filo agudo. Presione el rascador un producto para el cuidado del
carrocería del vehículo tienen un
firmemente contra el cristal para cuero.
recubrimiento de PVC mientras que
que no quede suciedad debajo del
otras áreas críticas cuentan con una El tablero de instrumentos sólo
mismo que pueda rayar el cristal.
capa de cera protectora durable. debe limpiarse con un paño suave
Si las escobillas dejan rastros, húmedo.
Después de lavar los bajos de la
pueden limpiarse con un paño
carrocería, revíselos y hágalos Limpie la tapicería con una
suave y limpiacristales.
engrasar si es necesario. aspiradora y un cepillo. Elimine las
Ruedas y neumáticos Los productos a base de betún y manchas con un limpiador para
No use equipos de limpieza a alta caucho pueden dañar la capa de tapicerías.
presión. PVC. Haga realizar los trabajos Evite limpiar con un trapo húmedo
relacionados con los bajos de la cerca del interruptor eléctrico del
Limpie las llantas con un limpiador carrocería en un concesionario
de llantas de pH neutro. asiento delantero, ya que el líquido
Chevrolet. podría afectar negativamente el
Las llantas están pintadas y pueden Antes y después del invierno, lave funcionamiento del asiento. En caso
tratarse con los mismos productos los bajos de la carrocería y haga de manchas grandes, utilice un
que la carrocería. revisar la capa de cera protectora. producto para el cuidado del cuero.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

350 Cuidado del vehículo

Limpie los cinturones de seguridad


con agua templada o limpiador para
interiores.

Atención
Cierre los cierres Velcro de la
ropa, puesto que si quedan
abiertos, pueden dañar la tela de
los asientos.

Utilice una aspiradora para limpiar


el polvo del tapizado de rejilla en el
tablero de instrumentos y la puerta.
Elimine las manchas con un
limpiador para interiores..
Piezas de plástico y de goma
Las piezas de plástico y goma
pueden limpiarse con los mismos
productos que la carrocería. En
caso necesario, utilice un limpiador
para interiores. No use ningún otro
producto. Evite especialmente el
uso de disolventes y nafta. No use
equipos de limpieza a alta presión.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Servicio y mantenimiento 351

Servicio y Información general Realizadas por el propietario


Inspecciones semanales
mantenimiento Información de servicio
recomendadas:
Para garantizar la seguridad y la . Comprobar el nivel de
economía de funcionamiento del
Información general refrigerante. Consulte
vehículo, así como para mantener
Información general . . . . . . . . . . 351 su valor, es de vital importancia
Refrigerante del motor 0 302.
realizar todos los trabajos de . Comprobar el nivel de aceite del
Mantenimiento programado
Mantenimiento mantenimiento en los intervalos motor. Consulte Aceite del
programado . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 correctos, según lo especificado. motor 0 299.
. Comprobar la presión de inflado
Líquidos, lubricantes y piezas
recomendados
{ Peligro de los neumáticos, incluido el de
auxilio.
Líquidos y lubricantes No lleve nunca a cabo usted
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 359 . Comprobar el funcionamiento
mismo reparaciones o ajustes en
del freno de estacionamiento.
el motor, chasis o componentes
de seguridad del vehículo. Podría . Compruebe el nivel del depósito
infringir las leyes de protección o del lavaparabrisas y rellene, de
seguridad del medio ambiente. ser necesario. Consulte Líquido
Si la revisión no se realiza de limpiaparabrisas 0 306
forma adecuada, usted y otras Condiciones de uso severo
personas podrían estar en
peligro. Se consideran condiciones de uso
difíciles:
. Cuando la mayoría de viajes
requieren un uso prolongado del
régimen de ralentí o un
funcionamiento continuado a

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

352 Servicio y mantenimiento

bajas revoluciones (como en Confirmaciones


embotellamientos del tráfico
Registro de servicio llenado en el
urbano).
Manual del propietario. La fecha y
. Cuando la mayoría de los viajes kilometraje se llenan con el sello y
no exceden los 6 km (viaje la firma del concesionario Chevrolet
corto), el motor no se calienta a que realiza el servicio.
la temperatura de
Asegúrese de llenar correctamente
funcionamiento.
el Manual del propietario como
. La conducción frecuente en comprobante continuo del servicio.
carreteras polvorientas y arena. Es esencial si es necesario realizar
. Utilización frecuente con algún reclamo de garantía.
remolque o caravana.
. Usado como taxi, vehículo de
policía o actividad similar.
. Cuando el vehículo suele
permanecer inmovilizado
durante más de 2 días.
. Operación con variaciones
extremas de temperatura.
. Superficies de caminos
deficientes.
. Pendientes abruptas y/o
grandes altitudes.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Servicio y mantenimiento 353

Mantenimiento programado
Operaciones de servicio al año o 10.000 km 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Motor de nafta/flex 2.5L DOHC SIDI
Motor y caja de cambios: inspeccionar que no haya fugas y comprobar
X X X X X X X X X X
niveles de líquidos.
Bujías: sustituir. Cada 150.000 km
Correa de accesorios: comprobar estado. X X X X X X X X X X
Correa de accesorios: reemplazo. Cada 240.000 km
Comprobar y reemplazar la manguera del filtro de aire si fuera
necesario. X X X X X
Volver a apretar la abrazadera si fuera necesario.
Filtro de aire: cambiar el cartucho. X X X X X
Filtro de combustible (tanque externo) – Flex: cambiar el elemento de
X X X X X X X X X X
filtro.
Montajes del motor: Comprobar eventuales daños y hundimiento. X X X
Montajes del sistema de escape: Comprobar eventuales daños y
X X X X X X X X X X
hundimiento.
Manguera de combustible: verificar. X X X X X X X X X X
Consulte el intervalo recomendado en
Cambio de aceite del motor. Líquidos y lubricantes
recomendados 0 359.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

354 Servicio y mantenimiento

Operaciones de servicio al año o 10.000 km 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Cada 10.000 km y obligatorio con el
Cambio de filtro de aceite del motor.
primer cambio de aceite del motor.
Motor CTDI
Motor y caja de cambios: inspeccionar que no haya fugas y comprobar
X X X X X X X X X X
niveles de líquidos.
Comprobar y reemplazar la manguera y el filtro de aire si fuera
X X X X X X X X X X
necesario.
Filtro de aire: cambiar el cartucho. X X X X X X X X X X
Filtro de combustible (tanque externo) – Diésel: cambiar el elemento de Cada 24 meses o 30.000 km, según lo
filtro. que ocurra primero.
Montajes del motor: Comprobar eventuales daños y hundimiento. X X X
Montajes del sistema de escape: Comprobar eventuales daños y
X X X X X X X X X X
hundimiento.
Manguera de aceite: verificar. X X X X X
Manguera de combustible: verificar. X X X X X X X X X X
Correa de accesorios: verificar tensión y corregir si fuera necesario. X X X X X X X X X X
Correa de accesorios: reemplazo. Cada 100.000 km.

Sustituir la correa de distribución. Cada 100.000 km.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Alterado PDF 11/04
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Servicio y mantenimiento 355

Operaciones de servicio al año o 10.000 km 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Consulte el intervalo recomendado en
Cambio de aceite del motor. Líquidos y lubricantes
recomendados 0 359.
Cambio de filtro de aceite del motor. X X X X X X X X X X
Anillo O del tapón. X X X X X X X X X X
Prueba en carretera
Prueba de carretera para comprobar posibles irregularidades. Realizar
X X X
la prueba de marcha después de los servicios de mantenimiento.
Sistema de refrigeración
Verificar el nivel de líquido del sistema de refrigeración y comprobar que
X X X X X X X X X X
no haya fugas.
Cambiar el refrigerante y comprobar que no haya fugas. Cada 5 años o 150.000 km.
Mangueras, conexiones, radiador y bomba de agua: comprobar el nivel
X X X X X
y verificar que no haya fugas.
Sistema de aire acondicionado
Comprobar el funcionamiento del sistema. X X X X X X X X X X
Filtro de polen: cambiar. X X X X X
Protección de tela de la admisión de aire: Comprobar que no haya
X X X X X
obstrucciones.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

356 Servicio y mantenimiento

Operaciones de servicio al año o 10.000 km 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Embrague
Comprobar el nivel de líquido y agregar si fuera necesario (reemplazo
X X X X X X X X X X
mandatorio cada 2 años).
Caja de transferencia
Comprobar si hay fugas. X X X X X X X X X X
En caso de uso constante de la (4x4), cambiar el aceite. Cada 3 años o 80.000 km.
Caja de cambios y eje propulsor
Caja de cambios (todas): comprobar el nivel de aceite y rellenar hasta el
X X X X X X X X X X
nivel correcto si fuera necesario.
Comprobar el período recomendado en
Transmisión manual: cambiar el aceite.
esta sección.
Eje delantero y trasero: comprobar nivel de lubricante. X X X X X X X X X X
Eje delantero y trasero: cambiar lubricante. Cada 120.000 km.
Frenos
Pastillas y rotores: comprobar desgaste. X X X X X X X X X X
Forros y tambores: comprobar desgaste. X X X
Tuberías (tubos y mangueras) de freno: comprobar que no haya fugas. X X X X X X X X X X
Líquido de frenos: comprobar el nivel de líquido. Si está debajo del
mínimo, reparar la fuga y cambiar el líquido de frenos. X X X X X X X X X X
Cambio cada 2 años (mandatorio).

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Servicio y mantenimiento 357

Operaciones de servicio al año o 10.000 km 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Freno de estacionamiento: comprobar el sistema y ajustarlo si fuera
necesario. X X X X X X X X X X
Lubricar las uniones y cables.
Dirección y suspensión (delantera y trasera)
Rótula y brazos de control: verificar holgura y daños potenciales. X X X X X X X X X X
Amortiguador delantero y trasero: comprobar la fijación de la pieza y las
X X X X X X X X X X
posibles fugas de aceite.
Resorte de hoja con perno U: verificar par y apretarlo si fuera necesario. X X X X
Ruedas y neumáticos
Neumáticos: comprobar presión de inflado, desgaste y posibles daños.
Realizar la rotación. Comprobar el par de apriete de los pernos de X X X X X X X X X X
rueda.
Carrocería
Carrocería y piso inferior: comprobar posibles daños en la pintura o
X X X X
corrosión.
Cinturones de seguridad: revisar el estado, el funcionamiento y el par de
X X X X X X X X X X
apriete de las cintas, hebillas y sujetadores.
Burlete para vidrio de puerta lateral delantera: aplique GM Silicone
Spray (aerosol de silicona GM) a los labios de estanqueidad inferiores y
a la parte inferior del burlete, donde se desliza el vidrio. Se aplica X X X X X
silicona a las partes verticales delantera y posterior del burlete del
vidrio.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

358 Servicio y mantenimiento

Operaciones de servicio al año o 10.000 km 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Sistema eléctrico
Sistema eléctrico: comprobar la existencia de códigos de falla con la
X X X X X X X X X X
herramienta de exploración.
Iluminación y señalización: comprobar. X X X X X X X X X X
Limpia y lavaparabrisas: comprobar el estado de las escobillas y
X X X X X X X X X X
lavarlas si fuera necesario.
Alineación de los faros: comprobar el ajuste. X X X
Chasis
Árbol de cojinetes central longitudinal (cardán): comprobar lubricación
del tablero deslizante y completar con grasa si fuera necesario - sólo X X X X X X X X X X
versión 4x2.
Respiradero del tanque de combustible: comprobar posibles
X X X
obstrucciones.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Servicio y mantenimiento 359

Líquidos, lubricantes
y piezas
recomendados
Líquidos y lubricantes
recomendados
Utilice sólo productos que hayan
sido comprobados y homologados.
Los daños resultantes del uso de
materiales no homologados no
serán cubiertos por la garantía.

{ Peligro
Los líquidos y lubricantes pueden
ser peligrosos y también tóxicos.
Manipúlelos con cuidado y preste
atención a la información
proporcionada en los envases.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

360 Servicio y mantenimiento

Lubricante /
Elemento Líquido Inspección de nivel Cambio
Cada 10.000 km o 12 meses
Dexos 2 En condiciones de uso difíciles, cada 10.000 km
Cada 5000 km
– 5W30 o 6 meses.
Lo que ocurra primero.
Motor 2.8L Diesel
Cada 10.000 km o 12 meses.
API CI-4 En condiciones de uso difíciles, cada 5.000 km
Cada 5000 km
15W40 o 6 meses.
Lo que ocurra primero.
Aceite Dexos 1
API-SN, ILSAC
GF-5 o superior
Cada 10.000 km o 12 meses.
y viscosidad
Motor de nafta / En condiciones de uso difíciles, cada 5.000 km
SAE 5W20 Semanal
flex 2.5L o 6 meses.
Aceite Dexos 1
Lo que ocurra primero.
o equivalente y
viscosidad
SAE 0W20.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Alterado PDF / GSA OK
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Servicio y mantenimiento 361

Lubricante /
Elemento Líquido Inspección de nivel Cambio
Uso en carretera:
‐ Cada 160.000 km.
‐ Compruebe que no haya fugas. Si existen,
Transmisión: compruebe el nivel de aceite y llene hasta el
Transmisión manual (6 comprobar el nivel de nivel si fuera necesario.
DEXRON VI
velocidades) aceite y rellenar si Condiciones de uso difíciles
fuera necesario. ‐ Cada 80.000 km.
‐ Compruebe que no haya fugas. Si existen,
compruebe el nivel de aceite y llene hasta el
nivel si fuera necesario.
Consulte el programa
Transmisión
DEXRON VI de mantenimiento No requiere cambio.
automática
preventivo.
Embrague hidráulico Compartido con el sistema de frenos.
Cuando se usa la (4x4) con frecuencia, cambiar
Caja de Comprobar si hay
DEXRON VI el aceite cada 80.000 km o cada tres años,
transferencia (4x4) fugas.
según lo que ocurra primero.
Grasa n° 2 con Consulte el
Anillo de retención
complejo de mantenimiento Cada 60.000 km (sólo grasa).
(del eje propulsor)
litio preventivo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

362 Servicio y mantenimiento

Lubricante /
Elemento Líquido Inspección de nivel Cambio
Lubricante
Todas las
Eje delantero (4x4) ACDelco SAE Cada 120.000 km.
inspecciones
75W90
Lubricante
Todas las
STD eje trasero ACDelco SAE Cada 120.000 km.
inspecciones
75W90
Líquido de
Mensualmente y en
Frenos frenos ACDelco Obligatorio cada 2 años
cada inspección.
DOT 4
Aditivo para
radiadores
(color naranja)
Sistema de para largo
Semanal Cada 150.000 km o cada 5 años.
refrigeración plazo en
proporción de
50% de aditivo
y 50% de agua.
Especificación Eficiencia del aire
Sistema de aire 9985752 – acondicionado
No requiere cambio
acondicionado Aceite PAG comprobada en las
GAS R134a inspecciones.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Datos técnicos 363

Datos técnicos Identificación del


vehículo
Identificación del vehículo
Número de identificación del Número de identificación
vehículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . 363 del vehículo (VIN)
Placa de identificación . . . . . . . . 364
Datos del vehículo
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . 365
Pesos del vehículo . . . . . . . . . . . 368
Dimensiones del vehículo . . . . 372
Capacidades y
El número de identificación del
especificaciones . . . . . . . . . . . . 375
vehículo está grabado en el tablero
Presión de los neumáticos . . . 378
de instrumentos, visible a través del
parabrisas.

El número de identificación del


vehículo (VIN) está estampado en
la placa de identificación y en el
larguero.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

364 Datos técnicos

Placa de identificación

La placa de identificación está


visible en el bastidor cuando se
abre la puerta del pasajero, como
se muestra en la ilustración de
abajo.
Información de la etiqueta de
características:
1 : Fabricante
2 : Número de identificación del
vehículo

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Datos técnicos 365

Datos del vehículo


Datos del motor
Designación de ventas 2.5L gasolina 2.5L Flex 2.8L Diésel
Código de identificación del
Ecotec Ecotec CTDI
motor
Tipo Longitudinal, adelante del eje delantero
Número de cilindros 4 (en línea)
Cilindrada 2457 cm³ 2457 cm³ 2776 cm³
Relación de compresión 11,2:1 11,2:1 16,5: 1
Orden de encendido 1–3–4–2 1–3–4–2 1–3–4–2
197 CV (145 kw) a 6300
197 CV (145 kw) a 6300 rpm (nafta) 200 CV (147 kw) a
CV de potencia del motor
rpm (nafta) 206 CV (152 kw) a 6000 3600 rpm
rpm (etanol)
258 Nm (26,3 mKg.f) a MT = 440 Nm (44,9
258 Nm (26,3 mKg.f) a 4400 rpm (nafta) mKg.f) a 2000 rpm
Par
4400 rpm (nafta) 268 Nm (27,3 mKg.f) a AT = 500 Nm (51 mKg.f) a
4400 rpm (etanol) 2000 rpm
750 rpm +/- 50 (A/A 750 rpm +/- 50 (A/A
Régimen de ralentí (MT/AT)
desconectado) desconectado) MT = 750 ± 50 rpm
con aire acondicionado/sin
800 rpm +/- 50 (A/A 800 rpm +/- 50 (A/A AT = 740 ± 50 rpm
aire acondicionado
conectado) conectado)
Tipo de combustible Nafta Nafta y etanol Diesel

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

366 Datos técnicos

Sistema eléctrico 2.5L gasolina 2.5L Flex 2.8L Diésel


12 V 70 Ah
Batería 12 V 70 Ah 12 V 70 Ah
12 V 90 Ah
Alternador 130 A 130 A 140 A
Bujía -

Motor 2.5L gasolina 2.5L Flex 2.8L Diésel


Transmisión MT MT MT AT
1ª marcha 4,473 4,473 4,02 4,06:1
2ª marcha 2,458 2,458 2,21 2,37:1
3ª marcha 1,472 1,472 1,46 1,55:1
4ª marcha 1,000 1,000 1,00 1,16:1
5ª marcha 0,848 0,848 0,76 0,85:1
6ta. marcha 0,725 0,725 0,59 0,67:1
Marcha atrás 4,032 4,032 3,63 3,20:1
Relación del eje 4,30 4,30 3,73 3,42:1

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Datos técnicos 367

Frenos
Tipo de sistema Sistema de frenos hidráulicos con circuito doble en paralelo
Delante Freno de disco con calibrador flotante – disco ventilado
Detrás Sistema de freno de tambor
Líquido Líquido de alto rendimiento DOT 4
Freno de estacionamiento Operativo en el freno de servicio trasero

Geometría de la dirección
Caída 0˚00' +/− 0˚30'
Avance 2˚35' a 4˚05''
Respuesta de convergencia: 0˚00' +/− 0˚15'
Diámetro de giro 12,70 m
Diámetro del círculo de separación – Pared a pared 13,50 m

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

368 Datos técnicos

Pesos del vehículo


Doble cabina
2.5L 2.5L
Flex (1) Flex (1)
Peso del vehículo (kg) Nafta (2) Nafta (2)
Modelo LT LTZ LT LTZ
Transmisión manual 4x2 4x4
Carga bruta máxima sobre el eje - delantero 1.350 1.350 1.350 1.350
Carga bruta máxima sobre el eje - trasero 1.850 1.850 1.850 1.850
1.795 (2)
1.815 (2)
1.888 (2)
1.912(2)
Masa en orden de marcha
1.807(1) 1.829(1) 1.908(1) 1.928(1)
Peso bruto general combinado (remolque con frenos) 4.800 4.800 4.800 4.800
Masa máxima de remolque 2.250 2.250 2.250 2.250
955 (2)
935 (2)
862 (2)
838(2)
Carga útil
943(1) 921(1) 842(1) 822(1)
(1)
Para Paraguay.
(2)
Para Argentina y Uruguay.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Datos técnicos 369

Doble cabina
Peso del vehículo (kg) 2.8L Diésel
High High
Modelo LS LT LTZ Country
LS LT LTZ Country

Transmisión 4x2 4x4


Carga bruta máxima sobre el eje -
1.350 1.350 1.350 1.350 1.350 1.350 1.350 1.350
delantero MT
Carga bruta máxima sobre el eje - trasero 1.850 1.850 1.850 1.850 1.850 1.850 1.850 1.850
Carga bruta máxima sobre el eje -
- - - - - - 1.350 1.350
delantero AT
Carga bruta máxima sobre el eje - trasero - - - - - - 1.850 1.850
2.032 2.007
1.913
MT 1.934 1.918 1.997 2.035(- 2.010(- 2.026 2.097
1916(1) 1) 1)

Masa en orden de marcha


2.023 2.094
AT - - - - - - 2.026(- 2.097(-
1) 1)

Peso bruto general combinado (remolque MT 6.000 6.000 6.000 6.000 6.000 6.000 6.000 6.000
con frenos) AT - - - - - - 6.000 6.000
MT 3.500 3.500 3.500 3.500 3.500 3.500 3.500 3.500
Masa máxima de remolque
AT - - - - - - 3.500 3.500

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

370 Datos técnicos

Doble cabina
Peso del vehículo (kg) 2.8L Diésel
1.187 1.068 1.093
MT 1.166 1.184(- 1.182 1.103 1.065(- 1.090(- 1.074 1.003
1) 1) 1)

Carga útil
1.077 1.006
AT - - - - - - 1.074(- 1.003(-
1) 1)

(1)
Para Paraguay.
(2)
Para Argentina y Uruguay.

Cabina regular
Peso del vehículo (kg) 2.5L Flex(1) 2.8L Diésel
Modelo LS LS LS
Transmisión manual 4x2 4x2 4x4
Carga bruta máxima sobre el eje - delantero 1.350 1.350 1.350
Carga bruta máxima sobre el eje - trasero 1.850 1.850 1.850
1.959
Masa en orden de marcha 1.712 1.860
1.963(1)
Peso bruto general combinado (remolque con frenos) 4.800 6.000 6.000

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Datos técnicos 371

Cabina regular
Peso del vehículo (kg) 2.5L Flex(1) 2.8L Diésel
Masa máxima de remolque 2.250 3.500 3.500
1.141
Carga útil 1.038 1.240
1.137(1)
(1)
Para Paraguay.
(2)
Para Argentina y Uruguay.

Vehículos flex/Nafta:
(*) El valor de "peso máximo de remolque que puede ser traccionado " puede alcanzar los 750 kg (sin freno) o 2250 kg (con freno), pero
no puede afectar a la cantidad de Peso bruto general combinado informado (ver tabla). Si es necesario, reducir la carga útil.

Vehículos diesel:
(*) El valor de "peso máximo de remolque que puede ser traccionado " puede alcanzar los 750 kg (sin freno) o 3500 kg (con freno), pero
no puede afectar a la cantidad de Peso bruto general combinado informado (ver tabla). Si es necesario, reducir la carga útil.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

372 Datos técnicos

Dimensiones del vehículo


Cabina regular — Dimensiones del vehículo — (milímetros)

(4X2) (4X4) (4X2) (4X4) (4X2) (4X4)


A 1786 1778 E 957 957 K 1534 1534
B 1570 1570 F 3096 3096 L 2322 2322
C 1870 1870 G 1328 1328 M 1.122 1.122
D 2132 2132 H 5381 5381
I 218 205
J 441 441

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Datos técnicos 373

Doble cabina — Dimensiones del vehículo — (milímetros)

LS / LT LTZ High LS / LT LTZ High


Country Country
(4X2) (4X4) (4X2) (4X4) (4X2) (4X4) (4X2) (4X4) (4X2) (4X4) (4X2) (4X4)
A (Sin
1.004 (con
portaequipaje de 1787 1781 1800 1792 1793 1785 E 957 (sin defensa)
defensa)
techo)
A (Con
portaequipaje de - - 1833 1825 1848 1839 F 3096 3096 3096 3096 3096 3096
techo)
B 1570 1570 1570 1570 1570 1570 G 1308 1308 1308 1308 1308 1308
5408 (con
C 1874 1874 1874 1874 1874 1874 H 5361 (sin defensa)
defensa)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Alterado PDF 11/04
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

374 Datos técnicos

Doble cabina — Dimensiones del vehículo — (milímetros)

LS / LT LTZ High LS / LT LTZ High


Country Country
(4X2) (4X4) (4X2) (4X4) (4X2) (4X4) (4X2) (4X4) (4X2) (4X4) (4X2) (4X4)
D 2132 2132 2132 2132 2132 2132 I 215 202 225 213 221 208
J 466 466 466 466 584 584

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Datos técnicos 375

Doble cabina — Dimensiones del vehículo — (milímetros)

K (mm) 1534
L (mm) 1484
M (mm) 1.122

Capacidades y especificaciones
2.5L
gasolina 2.5L Flex 2.8L Diésel
Para vehículos 4x4 / 4x2
Aceite del motor — rellenar con sustitución de filtro 5,0 L 5,0 L 5,6 L

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

376 Datos técnicos

2.5L
gasolina 2.5L Flex 2.8L Diésel
Aceite del motor — rellenar sin sustitución de filtro - - -
Tanque de combustible — capacidad nominal 80 L 80 L 76 L
Sistema de refrigeración con calefactor 8,0 L 8,0 L 9,0 L
0,80 +/- 0,80 +/- 0,80 +/-
Sistema de frenos
0,05 L 0,05 L 0,05 L
Transmisión manual 3,5 L 3,5 L 3,5 L
Gas refrigerante del sistema de aire acondicionado 500 g 500 g 500 g
Depósito de líquido lavador para el limpiaparabrisas 3,30 L 3,30 L 3,30 L
Recarga de transmisión automática para caja de engranajes
- - 10,60 L
desmantelada
Diferencial — posterior 2,30 L 2,30 L 2,30 L
Para vehículos 4x4
Caja de transferencia 4x4 — Dexron VI - 1.5 L 1.5 L
Diferencial — delantero - 0,90 L 0,90 L

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Datos técnicos 377

Capacidad de carga de la caja de


carga (en m³)

Cabina regular 1,571


Doble cabina 1,061
A
Doble cabina
1,329
— High Country

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Alterado PDF - GSA ok
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

378 Datos técnicos

Presión de los neumáticos


Presión de los neumáticos bajo condiciones de carga PSI (kPa)
Hasta 3 personas (Light) Hasta 3 personas (ECO) Plena carga (Max)
Neumático Delante Detrás Delante Detrás Delante Detrás
245/70 R16 111T 35 (240) 35 (240) 35 (240) 35 (240) 38 (260) 44 (300)
265/60 R18 110T 35 (240) 35 (240) 35 (240) 35 (240) 38 (260) 44 (300)

Rueda de auxilio temporal


Neumático Presión de neumáticos PSI (kPa)
245/70 R16 111T 44 (300)

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Información del cliente 379

Información del Información del Servicio de Asistencia en


cliente Carretera
cliente
Servicio de Asistencia en
Oficinas de asistencia al Carretera Chevrolet
Información del cliente cliente
Oficinas de asistencia al
cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 CRC – Central de Relaciones
Servicio de Asistencia en de Chevrolet
Carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Puede contactar directamente con
Registro y privacidad de los General Motors de forma gratuita
datos del vehículo desde cualquier lugar del país Para
Registro y privacidad de los agilizar la asistencia del CRC, tenga
datos del vehículo . . . . . . . . . . . 381 a mano la siguiente información:
■ Número de identificación del
vehículo (VIN)
(número de chasis).
■ Número de CPF/CNPJ del cliente. El Servicio de Asistencia en
Carretera Chevrolet es un servicio
de asistencia por teléfono, exclusivo
para clientes de Chevrolet, que
atiende las 24 horas del día, 7 días
a la semana, todo el año (incluidos
sábados, domingos y feriados), en
caso de sufrir el vehículo una falla*
o un accidente* durante el periodo
de garantía de 12 meses, en las
siguientes situaciones.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

380 Información del cliente

A. 12 meses con kilometraje reparado, sustitución de Cuando el cliente viaja al Mercosur,


ilimitado para el comprador, ya neumáticos, apertura de la puerta están disponibles los mismos
sea una persona física o del vehículo y envío de mensajes. servicios ofrecidos por el programa
jurídica, que utilice el vehículo Pueden considerarse como falla en su país, con la ventaja de estar
como destinatario final, excepto todos los tipos de fallas de cubierto por la garantía de mano de
para quienes utilicen el vehículo fabricación (de origen mecánico o obra y repuestos, lo que permite
con fines de transporte eléctrico) que: mayor tranquilidad y ventajas para
comercial de personas o los que viajan por trabajo o turismo.
bienes; y A. No permitan el movimiento del
vehículo por sus propios Contacte al Centro de Servicio de
B. durante 12 meses o 50.000 km, medios o el uso del cinturón de Asistencia de Chevrolet en el país
lo que ocurra antes, para el seguridad. donde le ocurra la falla y pregunte
comprador, si es persona por el servicio en su propio idioma,
jurídica, que utilice el vehículo B. Cause rajaduras y/o roturas en llamando a los teléfonos:
para su actividad comercial o las ventanillas del vehículo, que
impiden el cierre de las Brasil 0800-702-4200
industrial, o para el comprador,
si es persona física, que utilice ventanillas y afecte a los Para clientes argentinos en
el vehículo con fines de mecanismos de conducción. Brasil, 0-800-892-3680
transporte comercial de C. No permita el desplazamiento Argentina 0800-555-1115
personas o bienes. por falta de combustible en Uruguay 0800-1115
El Servicio de Asistencia en casos no atribuibles a la
Carretera Chevrolet es válido en negligencia del propietario. Paraguay 009-800-542-0087
todo el territorio nacional y los (opción de servicio en carretera)
En casos de accidente: servicio de
países del Mercosur, donde ofrece remolque, transporte alternativo. Para obtener más detalles, vea el
los siguientes servicios: manual de las condiciones
Se puede considerar como generales del programa, que viene
En casos de falla: Reparación in accidente un impacto, colisión o
situ, servicio de remolque, vehículo incluido en el sobre de Información
vuelco en el que esté involucrado el general que se entrega al
de repuesto, transporte alternativo, vehículo directa e indirectamente y
alojamiento, retirada del vehículo propietario de un Chevrolet.
no se pueda mover por sí mismo.

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Información del cliente 381

Registro y privacidad datos se transmiten . Para compartir con otras


electrónicamente a los sistemas de organizaciones resúmenes de
de los datos del diagnóstico globales de GM. datos, no vinculados a un
El fabricante no accederá a los vehículo específico, con fines de
vehículo datos sobre un accidente, ni los investigación
Grabadoras de datos de facilitará a terceros, excepto:
eventos . Con autorización del propietario
El vehículo posee una serie de del vehículo o, en vehículos de
avanzados sistemas que supervisan leasing, con la autorización del
y controlan diferentes datos del arrendatario
vehículo. Algunos datos se guardan . Por requerimiento policial o de
durante el funcionamiento normal organismos estatales
del vehículo para facilitar posibles equivalentes
reparaciones de fallas detectados; . Como parte de la defensa en
otros datos son almacenados sólo
caso de proceso judicial contra
en caso de accidente o incidente
el fabricante
por el registrador de datos (una
especie de "caja negra"). . Por prescripción legal
Los sistemas pueden registrar datos Además, el fabricante podrá utilizar
sobre el estado del vehículo y su los datos recopilados y recibidos:
manejo (p. ej., régimen del motor, . Para fines de investigación del
accionamiento de los frenos, fabricante.
utilización de los cinturones de
seguridad). Para la lectura de estos . Para facilitarlos con fines de
datos, son necesarios equipos investigación, siempre que se
especiales y acceso al vehículo. garantice la confidencialidad y
Esto ocurrirá durante el se demuestre la necesidad
mantenimiento del vehículo en un
concesionario Chevrolet. Algunos

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

382 Índice

Airbags (cont.)
Índice A
Accesorios y modificaciones Indicador de los pretensores
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 de cinturones de seguridad . . .94
Aceite Interruptor de encendido/
Indicador de presión . . . . . . . . . . 100 apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Luz activado-desactivado . . . . . . .94
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 Ajuste del alcance de los
Actualizaciones faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Datos de mapa . . . . . . . . . . . . . . . 157 Ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Actualizaciones de datos Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154, 174
de mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Asiento, Conducción inicial . . . . .46
Acuerdos Alimentación eléctrica
Marcas comerciales y Ajuste de los asientos . . . . . . . . . .49
licencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 176, 213 Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . .38
Acuerdos de marcas Protección, batería . . . . . . . . . . . 123
comerciales y Tomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
licencias . . . . . . . . . . . . . . . . .176, 213 Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Acústicos, Avisos . . . . . . . . . . . . . . . 104 Antena
Advertencia Mástil fijo . . . . . . . . . . . . . . . . 136, 195
Atención y Peligro . . . . . . . . . . . . . . . 2 Antena de mástil fijo . . . . . . .136, 195
Advertencia de abandono Antirrobo
del carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Mensajes relacionados al
Advertencias sistema de alarma . . . . . . . . . . 108
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . .35
Airbags Apoyabrazos
Activado-desactivado, luz . . . . . . .94 Asiento trasero . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Comprobación del sistema . . . . .56 Apoyabrazos del asiento
Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Índice 383

Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Asientos infantiles (cont.) Batería (cont.)


Apple CarPlay y Ubicaciones de instalación . . . . .65 Mensajes relacionados a la
Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . 50 tensión y la carga . . . . . . . . . . . 104
Áreas portaobjetos Asistencia al cliente Protección contra descarga . . . 123
Apoyabrazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Oficinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Debajo del asiento . . . . . . . . . . . . . .72 Asistencia para arranque en Vista general . . . . 165, 166, 170,
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 pendiente (HSA) . . . . . . . . . . . . . . 268 204, 205
Información sobre la carga Asistencia para el arranque, Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 87
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 pendiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 C
Sistema de portaequipajes Asistente de Caja de transferencia . . . . . . . . . . . 262
del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 277 Calefacción y aire
Tablero de instrumentos . . . . . . . .70 Atención, Peligro y Advertencia . . . 2 acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Arranque con cables . . . . . . . . . . . . 339 Audio Calefaccionado
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . . 257 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Ventanilla trasera . . . . . . . . . . . . . . .43
Arranque del vehículo, remoto . . . 27 Función antirrobo . . . . . . . . 186, 215 Cámara de visión
Arranque remoto del vehículo . . . 27 Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 140 trasera (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Asientos Automático Cámara, visión trasera . . . . . . . . . . 280
Ajuste eléctrico, delantero . . . . . .49 Control de las luces . . . . . . . . . . .117 Capacidades y
Ajuste, Delantero . . . . . . . . . . . . . . .48 Líquido de la transmisión . . . . . 302 especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 375
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Detrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Avería, transmisión Capota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Portaobjetos debajo del automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Carga del vehículo . . . . . . . . . . . . . . 80
asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Avisos acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Carreteras
Posición, Delantera . . . . . . . . . . . . .46 Conducción, mojado . . . . . . . . . . 253
B
Asientos delanteros Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 48 Centro de información del
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Asientos infantiles conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . . 102
Arranque con cables . . . . . . . . . . 339
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Interruptor de desconexión . . . 291

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

384 Índice

Cerraduras Compartimento (cont.) Control de descenso en


Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . .31 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 pendientes (HDC) . . . . . . . . . . . . . 270
Protección del bloqueo . . . . . . . . .33 Compartimento de carga . . . . . . . . 73 Control del vehículo . . . . . . . . . . . . 245
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Compartimentodecarga . . . . . . . . . . 34 Control electrónico de
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . 31 Comprobar estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Cinturón abdominal . . . . . . . . . . . . . . 55 Indicador de averías del Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cinturón de seguridad de tres motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Computadora de a bordo . . . . . . . 112 Controles
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . 52 Computadora, Viaje . . . . . . . . . . . . 112 Volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131, 188
Asientos infantiles . . . . . . . . . . . . . .65 Conducción Controles del volante . . . . . .131, 188
Cinturón abdominal . . . . . . . . . . . . .55 Carreteras mojadas . . . . . . . . . . . 253 Corte de retención . . . . . . . . . . . . . . 257
Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Cuando llega el momento de
Recordatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . 244 cambiar por neumáticos
Tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Pendientes y carreteras de nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Uso durante el embarazo . . . . . . .55 montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Cubierta
Combustible Programas electrónicos . . . . . . . 260 Capota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 Reducción del consumo . . . . . . 245 Cubiertas
Conducción económica . . . . . . . 245 Salida de la carretera . . . . . . . . . 251 Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Indicador de advertencia de Si el vehículo está Cuentakilómetros parcial . . . . . . . . 91
combustible bajo . . . . . . . . . . . . 101 atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 Cuidado del aspecto
Llenar el depósito . . . . . . . . . . . . 285 Conducción defensiva . . . . . . . . . . 245 Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Mensajes relacionados al Control de Cuidado del vehículo
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Oscilación del Presión de los neumáticos . . . . 325
Motores diesel . . . . . . . . . . . . . . . . 284 remolque (TSC) . . . . . . . . . . . . . 287
Combustible para motores Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . 272
diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Índice 385

D Espejos retrovisores (cont.) Faros (cont.)


Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . . . 365 Plegado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Datos técnicos Retrovisor con atenuación Recordatorio de luces
Presión de los neumáticos . . . . 378 automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Descripción general . . . . . . .187, 215 Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . .39 Sustitución de las lámparas . . 309
Tablero de instrumentos . . . . . . . .84 Espejos retrovisores abatibles . . . 38 Faros antiniebla
Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Dimensiones Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Detrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 Sobre superficies Sustitución de las lámparas . . 312
Dimensiones del vehículo . . . . . . 372 inflamables . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Faros antiniebla traseros . . . . . . . 120
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Explicaciones acerca de la Filtro
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . .86 cobertura de la base de Combustible diesel . . . . . . . . . . . 308
Controles del volante . . . . . . . . . . .86 datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Filtro de combustible diesel . . . . . 308
Dispositivos Explicaciones sobre la Filtro,
Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . 203, 220 cobertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Depurador de aire del
Dispositivos auxiliares . . . . .203, 220 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
F
Filtro/depurador de aire,
E Faro antiniebla delantero
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Embarazo, uso de los Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . .248, 267, 306
cinturones de seguridad . . . . . . . . 55 Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Ajuste del alcance . . . . . . . . . . . . .118
Asistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Especificaciones y Control automático de las
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 267
capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Indicador de advertencia del
Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . . . 37 Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
sistema de frenos y
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . 39 Indicador de luz alta
embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Alimentación eléctrica . . . . . . . . . .38 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Atenuación automática . . . . . . . . .40 Luces de
Mensajes relacionados al
Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 funcionamiento
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 diurno (DRL) . . . . . . . . . . . 119, 312

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

386 Índice

Funcionamiento regular del Indicador (cont.) Información general


aire acondicionado . . . . . . . . . . . . 241 Control de Estabilidad Servicio y mantenimiento . . . . . 351
Electrónico (ESC), Información sobre emisiones . . . 292
G
desactivado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Información sobre la carga del
Gato
Precalentamiento . . . . . . . . . . . . . 100 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Sistema de control de Inmovilización del vehículo . . . . . 291
Gato auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
tracción (TCS) . . . . . . . . . . . . . . 100 Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Vehículo adelante . . . . . . . . . . . . . .98 Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Guiado
Indicador de advertencia de Intermitentes delanteros . . . . . . . . 312
Problemas con la ruta . . . . . . . . 156
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 101 Interrupción de corriente . . . . . . . . 261
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Indicador de las luces Interruptor, desconexión de
H antiniebla traseras . . . . . . . . . . . . 102 la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Indicador de luz alta Interruptores
Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Encendido/apagado de los
I Indicador de tracción en las airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Identificación del vehículo cuatro ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Introducción . . . . . . . . . . . . 2, 125, 214
Placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364 Indicador de vehículo
L
Iluminación adelante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Lámparas de lectura . . . . . . . . . . . . 122
Control de la iluminación . . . . . 121 Indicador del sistema de
Levantavidrios manuales . . . . . . . . 40
Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Limpieza
Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Indicadores
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 347
Iluminación de entrada . . . . . . . . . 122 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 349
Iluminación de salida . . . . . . . . . . . 122 Indicadores de advertencia,
Líquido
Iluminación del tablero de medidores e indicadores . . . . . . . 90
Caja de transferencia de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Indicadores de control . . . . . . . . . . . 92
tracción en las cuatro
Indicador Indicadores de giro y
ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Control de descenso en cambios de carril . . . . . . . . . . . . . . 119
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . . 186
Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Índice 387

Líquido (cont.) Luces (cont.) Luces (cont.)


Transmisión automática . . . . . . 302 Circulación Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . . .96
Líquido limpiaparabrisas . . . . . . . . 306 diurna (DRL) . . . . . . . . . . . 119, 312 Sistema de control de la
Líquidos y lubricantes Control automático . . . . . . . . . . . .117 presión de los neumáticos . . 100
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 359 Control de crucero . . . . . . . . . . . . 102 Sistema de frenos y
Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . . 116 Cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Encendido/apagado de los Tracción en las cuatro
Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Caja de fusibles del Faro antiniebla delantero . . . . . 102 Luces de cortesía . . . . . . . . . . . . . . 121
compartimento del motor . . . . 317 Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Luces de
Caja de fusibles del tablero Indicador de acoplado . . . . . . . . 102 funcionamiento
de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 320 Indicador de averías . . . . . . . . . . . .96 diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . 119, 312
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Luces de marcha atrás . . . . . . . . . 121
Advertencia de abandono Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
del carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Intermitente delantero . . . . . . . . 312 Luz antiniebla trasera . . . . . . . . . . . 102
Advertencia de Lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Luz de advertencia de
combustible bajo . . . . . . . . . . . . 101 Llave de las luces . . . . . . . . . . . . .116 abandono del carril . . . . . . . . . . . . . 98
Advertencia del sistema Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Luz de apagado del Sistema
antibloqueo de Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 de control de
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Luz alta encendida . . . . . . . . . . . 101 tracción (TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Advertencia del Sistema de Luz antiniebla trasera . . . . . . . . . 102 Luz de cambio ascendente . . . . . . 97
control de tracción (TCS) . . . . . .99 Marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Luz de control
Airbags y pretensores de Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Descenso en pendientes . . . . . . .98
cinturones de seguridad . . . . . . .94 Patente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Luz de control de descenso
Antiniebla delanteras . . . . . . . . . 120 Presión de aceite del motor . . . 100 en pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Antiniebla trasero . . . . . . . . . . . . . 120 Recordatorio de encendido . . . 102 Luz de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Cambio ascendente . . . . . . . . . . . .97 Recordatorios de cinturones
de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .93

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

388 Índice

Luz del sistema de control Medidores (cont.) Mensajes (cont.)


de la presión de los Temperatura del refrigerante Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Velocidad del vehículo . . . . . . . . . 111
Luz indicadora de acoplado . . . . 102 Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Mensajes del sistema de
Luz indicadora de falla . . . . . . . . . . . 96 Mensajería dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Luz indicadora del control Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Mensajes realacionados a la
electrónico de estabilidad . . . . . . 98 Mensajes llave y el bloqueo . . . . . . . . . . . . . 106
Luz testigo de desactivación Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . 106 Mensajes relacionados al
del Control de Estabilidad Llave y bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . 106 sistema de detección de
Electrónico (ESC) . . . . . . . . . . . . . . 99 Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
M
Puerta entreabierta . . . . . . . . . . . 105 Monóxido de carbono
Manejo
Recordatorios del vehículo . . . . 111 Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Infoentretenimiento . . . . . . 189, 216
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . 108 Sistema de escape del
Mantenimiento
Sistema de alarma motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Funcionamiento regular del
antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Motor
aire acondicionado . . . . . . . . . . 241
Sistema de combustible . . . . . . 106 Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Mantenimiento programado . . . . . 353
Sistema de control de la Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
amortiguación . . . . . . . . . . . . . . . 108 Esquema del
Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sistema de detección de compartimento . . . . . . . . . . . . . . 296
Medidores
objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Filtro/depurador de aire . . . . . . . 302
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Sistema de dirección . . . . . . . . . 108 Indicador de control y
Cuentakilómetros parcial . . . . . . .91
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . 104 servicio del motor . . . . . . . . . . . . .96
Luces de advertencia y
Sistema de refrigeración Indicador de presión de
indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . .93
Tensión y carga de la Mensajes relacionados al
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Índice 389

Motor (cont.) O Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72


Mensajes relacionados al Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
sistema de refrigeración . . . . . 105 Parcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Posicionamiento
Recalentamiento . . . . . . . . . . . . . 303 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
P
Posicionamiento del vehículo . . . 155
Página inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Sensor de temperatura del Posiciones del encendido . . . . . . 256
Palanca selectora . . . . . . . . . . . . . . 259
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Presión
Pantalla de la transmisión . . . . . . 259
Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Pantallas
Motores Presión de los neumáticos . . . . . . 378
Transmisión automática . . . . . . 259
Combustible diesel . . . . . . . . . . . 284 Privacidad
Parabrisas
Registro de los datos del
N Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . .87
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Navegación Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Problemas con la guía
Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Peligro, Advertencia y Atención . . . 2
de ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Uso del sistema . . . . . . . . . . . . . . 141 Pendientes y carreteras de
Profundidad del dibujo . . . . . . . . . . 331
Neumáticos montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Programa de mantenimiento
Cuando llega el momento Personalización . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Caja de transferencia . . . . . . . . . 262
de cambiar por Pesos
Líquidos y lubricantes
neumáticos nuevos . . . . . . . . . 332 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 359
Designaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Pesos del vehículo . . . . . . . . . . . . . 368
Mantenimiento programado . . . 353
Funcionamiento del monitor Placa de identificación . . . . . . . . . . 364
Programas electrónicos de
de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 Portaobjetos
conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Compartimento de carga . . . 34, 73
Puerta
Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Bloqueos manuales de
Sistema monitor de presión . . . 326 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Sustitución de ruedas . . . . . . . . 334 Portaobjetos debajo del
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . .31
Neumáticos y llantas asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Mensajes de entreabierta . . . . . 105
Tipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 Portaobjetos en el
Puertas traseras . . . . . . . . . . . . . . . .34
Neumáticos y ruedas . . . . . . . . . . . 324 apoyabrazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

390 Índice

Puertas traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Refrigerante (cont.) Servicio


Puerto Sensor de temperatura del Accesorios y
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137, 196 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 modificaciones del
Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . .137, 196 Registro y privacidad de los vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Puesta en marcha y funcionamiento datos del vehículo . . . . . . . . . . . . . 381 Indicador de servicio del
Corte de retención . . . . . . . . . . . . 257 Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Purga Remolque Mantenimiento, información
Sistema de combustible Control de oscilación del general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 remolque (TSC) . . . . . . . . . . . . . 287 Operaciones realizadas por
Purga del sistema de Otro vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 el propio usuario . . . . . . . . . . . . 293
combustible diesel . . . . . . . . . . . . 308 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 Sistema de climatización . . . . . 235
Rodaje de un vehículo Servicio de Asistencia en
R
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Radio
Rodaje, vehículo nuevo . . . . . . . . . 256 Si el sistema necesita
AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193, 218
Rotación, neumáticos . . . . . . . . . . . 331 servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Personalización . . . . . . . . . . . . . . 225
Ruedas Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Radio AM-FM . . . . . . . . .134, 193, 218
Sustitución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Radios
Ruedas y neumáticos . . . . . . . . . . . 324 Símbolos de navegación . . . . . . . 147
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Sistema
Recalentamiento, Motor . . . . . . . . 303 S
Alerta de colisión
Recepción de radio. . . . . . . .135, 195 Salida de la carretera . . . . . . . . . . . 251
frontal (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Reconocimiento Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . 186
Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . . . 241
Portaequipajes del techo . . . . . . .79
Reconocimiento de voz . . . . . . . . . 157 Salidas de aire regulables . . . . . . 240
Posicionamiento global . . . . . . . 155
Reemplazo de las escobillas Señalización, giros y cambio
Sistema antibloqueo de
del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . 308 de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Refrigerante
Indicador de advertencia . . . . . . .97
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Sistema de airbags frontales . . . . 57

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

Índice 391

Sistema de alarma Sistemas de climatización (cont.) Teléfono (cont.) 165, 166, 170,
Antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 204, 205
Sistema de alerta de colisión Sistemas de control de la Manos libres . . . . . . . . . . . . . 210, 212
frontal (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 amortiguación . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Teléfono con manos
Sistema de climatización Control electrónico de libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210, 212
Electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 estabilidad (ESC) . . . . . . . . . . . 269 Temperatura
Sistema de climatización Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Sustitución de las escobillas, Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . 89
Sistema de portaequipajes del Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . 308 Tercera luz de freno . . . . . . . . . . . . 315
techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Sustitución de las lámparas Termómetro
Sistema de posicionamiento Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309, 310 Temperatura exterior . . . . . . . . . . . .89
global (GPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 312 Testigo de precalentamiento . . . . 100
Sistema de refrigeración Iluminación del tablero de Text Messaging (Mensajería
Mensajes relacionados al instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 315 de texto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Intermitentes delanteros . . . . . . 312 Tomas
Sistema de servicio . . . . . . . . . . . . . 157 Luces de la patente . . . . . . . . . . . 315 Alimentación eléctrica . . . . . . . . . .89
Sistema eléctrico Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 315 Tracción
Caja de fusibles del Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Control de tracción (TCS) . . . . . 269
compartimento del motor . . . . 317 Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 315 Luz de advertencia del
Caja de fusibles del tablero sistema de control . . . . . . . . . . . . .99
T Tracción en las cuatro
de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 320
Tablero de instrumentos
Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Área portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . .70
Sistema monitor, presión de Transmisión
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 326 Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Sistemas antirrobo Líquido, automática . . . . . . . . . . . 302
Teléfono
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Apple CarPlay y
Sistemas de climatización . . . . . . 235 Transmisión automática
Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . 235 Avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Bluetooth . . . . . . . .

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Manual del propietario del Chevrolet S10 (GMSA-Localización-Mercosur-
10293621) - 2017 - crc - 3/29/16

392 Índice

Transmisión automática (cont.) Vehículo (cont.)


Interrupción de corriente . . . . . . 261 Número de
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 identificación (VIN) . . . . . . . . . . 363
Palanca selectora . . . . . . . . . . . . 259 Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Pantalla de la transmisión . . . . 259 Remolque de otro vehículo . . . 346
Programas electrónicos de Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . . 255
conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Transmisión manual . . . . . . . . . . . . 262 Ventanillas
Triángulo de advertencia . . . . . . . . 78 Alimentación eléctrica . . . . . . . . . .41
Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . . 78 Calefactadas, traseras . . . . . . . . . .43
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
U
Ventanillas traseras
Ubicaciones de instalación del
Calefaccionado . . . . . . . . . . . . . . . . .43
sistema de sujeción para
Ventilación
niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Aire ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Uso del presente manual . . . . . . . . . 2
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . 241
Uso del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Ventilador
Uso del sistema de
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Vista general . . . . . . . . . . . . . .125, 128
V Vista general del tablero de
Vehículo instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 84
Arranque remoto . . . . . . . . . . . . . . .27
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Mensajes recordatorios . . . . . . . . 111
Mensajes relacionados a la
velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
Black plate (8,1)
(6,1)

Sustitución de las lámparas U


Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26
Uso del presente manual . . . . . . . . . iv
Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . 10-29
Faros halógenos . . . . . . . . . . . . 10-27
Faros, luces de giro V
delanteras, luces de Vehículo
posición y luces de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
estacionamiento . . . . . . . . . . . 10-28 Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Luces de la patente . . . . . . . . . 10-31 Número de
Luces interiores . . . . . . . . . . . . 10-32 identificación (VIN) . . . . . . . . . .12-1
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . 10-29 Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-51
Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . 9-18
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
T Ventanillas
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . 10-43
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Tomas
Parte trasera . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Ventanillas traseras . . . . . . . . . . . . 2-17
Transmisión manual . . . . . . . . . . . 9-23
Ventilación
Triángulo de advertencia . . . . . . . 4-6
Aire ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . 4-6
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . . 8-4
Twilight Sentinel (Centinela
Ventilador
crepuscular) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
Vista general
Tablero de instrumentos . . . . . . . 5-2
Vista general del tablero de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1
MY17_S10_PN52132946__ESP_20150406_V0.1

S-ar putea să vă placă și