Sunteți pe pagina 1din 38

AIR 3 Consola

de Radio

T TÉCNICA METRO ANUAL


de marzo de 2010
Edición
Radio
AIRE 3- Consola
Consola
Manual 1ª
de
de Edición
Radio
aire 3de-AIRE 3 técnico
Radio
Consola Manual
1ª Edición Técnico
AIRE
de Radio Consola
3 Edición
- 1ª Manual
Técnico AIRE de
Técnico Radio -Técnico
Consola
3 primera
- Manual Manual 1ªde
edición

© 2010 Audioarts ® Ingenieria*

AUDIOARTS INGENIERÍA 600 Industrial


Drive New Bern, Carolina del Norte 28562
252-638-7000

* una división de Wheatstone Corporación

AIRmil
R-16 / Dec 1.997 3 / Marzo 2010
A AA AA TENCIÓN
TENCIÓN

¡Atención!

FFederal
FF Communications
FCommunications Commission
Commission (FCC) Cumplimiento
(FCC) Cumplimiento
Cumplimiento EDERAL EDERAL
Communications
Communications Commission
Commission (FCC)
(FCC) Cumplimiento EDERAL
EDERAL Aviso: Aviso:
Communications
Aviso: Commission
Aviso: Radio (FCC) F
F Radio F Radio Aviso deFcumplimiento:
Radio

Radio F Aviso
Avisorecuencia
recuencia recuencia
Aviso Aviso
recuencia

NOTA: NOTA: NOTA: NOTA: NOTA: Este equipo se ha probado y se encontró que cumple con
los límites para un dispositivo digital Clase A, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de
instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones de radio. El funcionamiento de
este equipo en un área residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso será
necesario que el usuario deberá corregir la interferencia a sus propias expensas.

EsteEn
producto
clase. es de
un clase.
un producto
entornoEn de entorno
un clase A.este
doméstico, En un entorno
doméstico,
Este es estedoméstico,
Este En
un clase.
producto deeste
es un Este
producto
clase. En es
de
un un
entorno
el doméstico,
doméstico,
producto este
puede este
producto
causar Este es un
puede producto
causar
interferencias de de
interferencias
radio, en de
cuyo un entorno
radio,
caso, en cuyo caso,
el producto
puede
de causar
interferencias
radio, en interferencias
de
cuyo radio,
caso, en
el de radio,
cuyo
usuariocaso, en
la
puede cuyo caso,
producto
ser el
puede
requerido producto
causar
para tomarpuede causar
interferencias
las medidas
apropiadas. usuario deberá tomar las medidas adecuadas. usuarioadecuadas.
deberá
! tomar
usuariolas medidas
deberá adecuadas.
tomar las medidasusuario deberá tomar
adecuadas. las medidas

Este equipo debe ser instalado y conectado correctamente con el fin de asegurar el cumplimiento de las
regulaciones de la FCC.

expresamente
aprobados
modificación
porCualquier
¡Precaución! ¡Precaución!
expresamente escrito nopor escrito
expresamente
modificación
¡Precaución! nopor
aprobados escrito
aprobados
¡Precaución! cualquier
expresamente modificación
por escrito
expresamente
¡Precaución! por
Cualquier no modificación
cualquier
escrito aprobados
cualquier
modificación no
no aprobados
utilizar
usuario
anular
Audioarts este
lapara
autorización equipo.
utilizar
del
autorización
podrían este
usuario
anular equipo.
delpara
usuario
la Audioarts
utilizar
paraeste
autorización podrían
equipo.
utilizar
del usuario anular
esteAudioarts
equipo. la autorización
podrían
para utilizar esteanular
Audioarts del
la usuario
podrían
equipo. lapara
autorización
anular
Audioarts del
podrían

AIR 3 / Mayo 2010


R RR METRO
EAD RR
EAD MMMM
EE!!!
mi EE
EAD
EAD !!
A AA AA TENCIÓN
TENCIÓN

¡Atención!

Importar
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE IMPORTANTES
SEGURIDAD ANT ANT ANT

está
Este diseñado
producto
interiores
para uso en
ONL para
está
Estediseñado
uso
interiores en interiores
producto
ONL para
Este
está usoONL
en interiores
producto
diseñadoEste
está producto
para
diseñado
usoONL está
Este diseñado
producto
en interiores
para uso en YY

Al usar un aparato eléctrico, precauciones básicas de seguridad siempre se deben seguir.

PELIGRO PELIGRO PELIGRO PELIGRO PELIGRO - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica leer todas las instrucciones antes de usar esta fuente
de alimentación. Una fuente de alimentación nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. Desenchufe siempre la fuente de alimentación
de la toma de corriente inmediatamente después de usar.

a las personas o ADVERTENCIA


ADVERTENCIA los animales: ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico o lesiones

1. Uso esta fuente de alimentación sólo para su uso previsto, como se describe a continuación.

2. No utilizar al aire libre.


3. No permita que se use como un juguete. Prestar mucha atención cuando esta fuente de alimentación es utilizado por, o cerca de, los niños.

4. Utilice solamente los accesorios recomendados por el fabricante.


5. Nunca utilice esta fuente de alimentación si tiene un cable o enchufe dañado, si se ha caído o dañado o si ha caído al agua.
En tales casos devolver el suministro de energía a un distribuidor o centro de servicio autorizado para su revisión o
reparación.
6. Nunca deje caer ni inserte un objeto en las aberturas.
7. No opere donde aerosol (spray) se utilizan productos o donde se está administrando oxígeno.

8. Esta fuente de alimentación debe utilizarse cerca de una toma de red conveniente y de fácil acceso.

AIR 3 / Apr 2010


R RR METRO
EAD RR
EAD MMMM
EE!!!
mi EE
EAD
EAD !!
CONTENIDO

Manual de aire 3 Técnica

Tabla de contenido
Capítulo 1 - Instalación y Poder
Desembalaje e instalación de la consola ........................................ 1-2 Fuente de alimentación

.................................................. .............................. 1-3 energizante ................

.................................................. .................... 1-3 Audio y cableado de control .......................

...................................... 1-3
Las conexiones no balanceadas (audio analógico) ............................................ ..................... 1-3

Conexión para la ............................................... ........................................ 1-4


Conexiones de audio ................................................ .................................................. 1-4 ..
Las entradas analógicas estéreo ............................................... ............................................ 1-4 MIC 1 y Mic 2 entradas
............................................... ......................................... 1-4 MIC 1 y Mic 2 Salidas ..................................................
................................... 1-4 Caller Conexión .......... .................................................. .................................... 1-5 Salidas PGM
......... .................................................. ............................................ 1-5 entradas externas. ..................................................
.................................................. 1-5 Salidas de monitor ............................................. .................................................. .... 1-5 de
salida USB ....................................................................... ................................... 1-5 Cue salida y de control Conexiones -
DB-25 ... .................................................. 1-6 ....

DB-25 Conexiones .............................................. ............................................... 1-6 salida de CUE


................................................ .................................................. ....... 1-6 comienzo alejado del ......................................
.................................................. ................ 1-7 MIC 2 talkback a Cue / CR ........................ ..................................................
........ 1-7 En el aire Tally .................................... .................................................. .................... 1-7

AIR 3 Dibujo trasera de la consola ............................................. ........... 1-8 conexión de audio

distribución de los pines Dibujos ................................ ............ 1-9 salida de preescucha y control

de conexión Dibujo ............................. 1-11 ..

Capítulo 2 - Características de la consola

Visión general ................................................. ....................................... 2-2 Entradas .......

.................................................. .................................... 2-3


Analógicas mono de Mic entradas de nivel ............................................. .................................... 2-3 estéreo de línea analógica
Entradas de nivel ...... .................................................. ...................... 2-3

Salidas ................................................. ......................................... puerto USB 2-3 ....

.................................................. .................................. 2-4


Usando el puerto USB ... ........................................... .................................................. 2-4 ..
. . . Con un MAC ............................................... .................................................. .......... 2-4
. . . Con un PC con Windows® ............................................. .............................................. 2-4 Otros Ordenadores
................................................. .................................................. ... 2-5 Consideraciones generales ..........................................
.................................................. 2-5

Silencio y Tally ............................................... ................................ 2-5

AIR 3 / Mar 2010 página Índice - 1


CONTENIDO

Consola opciones de programación ............................................... 2-6 ....


PGM / CUE Dipswitch .............................................. .................................................. . 2-6
Cue Interrupt ................................................ .................................................. ...... 2-6 de Split Cue, Sala de control
.................................... .................................................. 2-6 de Split Cue, auriculares ...........................................
.............................................. 2-6 Estudio ................................................. Dim .................................................. ........
..................................... 2-6 Programa Mono .................................................. .............. 2-7 Dipswitches USB Fuente (interna)
........................... ............................................... 2-7 CR MUTE / AIRE TALLY Dipswitches ............................................
.............................. 2-7

CR Silencia ................................................ .................................................. ........... 2-7 En el aire Tally .................................


.................................................. ....................... 2-8

Consola Dibujo Disposición ............................................... ............... 2-9

Capítulo 3 - Controles y funciones


Panel de entrada (IP-AIR3) ........................................... .......................... 3-2
Selección de fuente ................................................ .................................................. .... 3-3 Programa de Asignación
......................................... .................................................. ........ 3-3 Botón Cue .....................................
.................................................. .................... 3-3 Fader .......................... ..................................................
........................................ 3-3 Botón ON ..... .................................................. .................................................. ... 3-3

Panel Master (MST-AIR3) ........................................... ................... 3-4


De entrada de llamadas ................................................ .................................................. ............. 3-5
Asignar programa ................................................ .................................................. . 3-5 Botón Cue ............................................
.................................................. ............. 3-5 Botón TB ................................ .................................................. ...........................
3-5 Fader ................... .................................................. ............................................... 3-5 Botón ON
................................................ .................................................. .......... 3-5 de llamadas puestas a punto .................................
.................................................. .................. 3-6 control Room monitor .......................... ..................................................
................... 3-7

Selección de Programa ................................................ .................................................. .. 3-7 Interruptor EXT


........................................... .................................................. ............. 3-8 Sala de control Nivel de control ..............................
.................................................. 3-8 Cue control de Nivel ............................................ .................................................. .. 3-8
control de nivel de auriculares .......................................... .......................................... 3-8 monitor de Estudio ...
.................................................. .................................................. 3-9 ....

Selección de Programa ................................................ .................................................. .. 3-9 Interruptor EXT


........................................... .................................................. ............. 3-9 Estudio de control de nivel ...............................
.................................................. ........... 3-9 TB (talkback) ............................... Botón .................................................. .......... 3-9
metros (VU-AIR3) ............................... .................................................. ................... 3-10

Pares VU Meter ............................................... .................................................. .. 3-10 Metros Botón de selección


.......................................... ................................................ 3- 10 En el aire LED ..............................................
.................................................. ............... 3-10

Capítulo 4 - Dibujos esquemáticos de hoja y la carga


Diagrama de flujo de la consola ............................................... .................. 4-2 IP-AIR3 6 entradas

del panel
................................................. esquemática .................................................. .............. 4-3 Load Sheet ...............................
.................................................. ............................... 4-9

AIR 3 / Mar 2010 página Índice - 2


CONTENIDO

-AIR3 MST panel maestro


................................................. esquemática .................................................. .......... 4-10 Load Sheet ...................................
.................................................. ....................... 4-15

MTR-AIR3 tarjeta Metros


................................................. esquemática .................................................. .......... 4-16 Load Sheet ...................................
.................................................. ....................... 4-19

CONA3-3 tarjeta de bloques de conectores de tres


................................................. esquemática .................................................. .......... 4-20 Load Sheet ...................................
.................................................. ....................... 4-22

CONA3-4 tarjeta Bloques conector de cuatro


................................................. esquemática .................................................. .......... 4-23 Load Sheet ...................................
.................................................. ....................... 4-28

Apéndices

Apéndice 1
AIR 3 Especificaciones de rendimiento de la consola ............................ A-3

Apéndice 2
Lista de piezas de reemplazo ............................................... .............. A-5

AIR 3 / Mar 2010 página Índice - 3


Instalación y puesta

Instalación y Poder

Contenido del capítulo

Desembalaje e instalación de la fuente de alimentación de la consola 1-2

..................................... ... .................................................. ........................ 1-3 energizante

...................... .................................................. ........... 1-3 Audio y cableado de control

................................ .......................... 1-3


Las conexiones no balanceadas (audio analógico) ............................................ ............... 1-3

Conexión para la ............................................... ..................................... 1-4


Conexiones de audio ................................................ .............................................. 1-4
Las entradas analógicas estéreo ............................................... ...................................... 1-4 micrófonos 1 y 2 entradas
... .................................................. ............................. 1-4 MIC 1 y Mic 2 salidas ............ ..................................................
................. 1-4 Caller Conexión ............................ .................................................. ............ 1-5 PGM Salidas
................................. .................................................. .............. 1-5 Entradas externas ...............................
.................................................. .............. 1-5 salidas de monitor de ............................... ..................................................
............ ................................. 1-5 de salida USB ................................................................... 1-5 de salida Cue y
Conexiones de control - DB-25 .. ................................................. 1 -6

DB-25 Conexiones .............................................. ......................................... 1-6 de salida CUE ....


.................................................. ............................................. 1-6 encendido por control remoto
.................................................. ................................................ 1- 7 MIC 2 talkback a CUE / CR
.......................................... .................................. 1-7 En el aire Tally .......... ..................................................
........................................ 1-7

AIR 3 Dibujo trasera de la consola ............................................. ........ 1-8 Conexión de audio

Pinout Dibujos ................................... ...... 1-9 salida de preescucha y Dibujo control de

conexión ............................ 1-11

AIR 3 / Mar 2010 Página 1 - 1


Instalación y puesta

Instalación y Poder

Desembalaje e instalación de la consola


La consola AIR 3 con su fuente de alimentación, cable de conexión y manual técnico se envía en
una caja de embalaje. La consola puede ser desempaquetado por una persona agarrando la consola a
NOTA: Esta consola contiene
ambos lados, y levantándolo hacia arriba fuera de la caja. Retire los materiales de embalaje y dispositivos tivas a la electricidad

guardarlos en la caja para su uso futuro. Con cuidado, colocar la consola en su mostrador (la consola
estática sensibilidades. deben
observarse las precauciones
de audio AIR 3 está diseñado para la colocación de encimera). Evitar la proximidad a los campos normales para evitar la descarga
estática.
electromagnéticos, tales como grandes ers Transformar- de potencia, motores, y aparatos de
iluminación fluorescente.

28.4" 4.3"

15.4"
15.4"

1.6"

AIR 3 / Mar 2010 pagina 12


Instalación y puesta

Fuente de alimentación

La consola AIRE 3 es alimentado por una fuente de alimentación


suministrada fábrica con 100-240V / 50-60 Hz de entrada, 50W de
potencia de salida máxima, y ​un cable de salida de 4 pies.

DC Potencia de salida de pines

ALFILER # SALIDA 1
COM
2 COM
3524 1
3 + 5VDC

4 - 15V

5 + 15V

La alimentación de energía reco-


reparado en el texto a menudo se
El adaptador de fuente de alimentación se suministra con un 3 hilos con conexión a tierra del cable de CA que debe ser
instala y volver a nerales para en
conectado a una fuente de energía “limpia” AC, es decir, una fuente de CA que alimenta sólo el equipo de audio sala deloscontrol.
estudios como una salida
“aislado de tierra de CA”. Por lo
Esta fuente debe ser una alimentación separada de las que la alimentación de iluminación, aire acondicionado, o cualquier otra
general, ange o- en color.
maquinaria no audio.

energizante
Suponiendo que la unidad central de la consola AIRE 3 se coloca correctamente, y su fuente de alimentación
correctamente conectado a la consola, ahora puede energizar el adaptador de fuente de alimentación enchufándolo a la red
eléctrica. interruptores de cada módulo de la consola asumirán valores predeterminados de fábrica.

Nota: para desenergizar la consola, desconecte el cable de alimentación del adaptador de la fuente de alimentación de la red eléctrica.
Nunca desenergizar la consola desconectando el cable que
conecta el adaptador de consola y fuente de alimentación juntos.

Una
el vez que
verificado
encendido, haya verificado
correctamente
desenchufe el correctamente
elencendido,
adaptador de el encendido,
desenchufe
fuente de el desconecte
adaptador
alimentación de
de el-adaptador
alimentación
de Una de haya
aque
de-alimentación
que de
Una verificado
vezproceder vez De-verificado
haya Una vez que
correctamente haya
correctamente
elel
encendido,
desconecte
adaptador
y deeldinamizar
adaptador
fuente de
deprocederalimentación
alimentación para de de- proceder
Una
desenergizar vezlaque haya
consola. verificado
Ahora correctamente
puede el encendido,
dealaudio
cableado de desenchufe
las conexiones de
la audio
alde
de
control.
consola.
audio Ahora
cableado puede
decontrol.
y de las la consola.
conexiones de Ahora
alaudio y puede
cableado
dedecontrol. al
las conexiones
dinamizarcableado
de audiodeylas
la consola. de conexiones
control.
Ahora dinamizar
puede proceder y
alde control.
la consola.
cableadoAhoradinamizar
de puede
las proceder
conexiones

Audio y cableado de control


Todas las conexiones de E / S de audio a la consola AIR 3 se realizan mediante conectores RJ-45 y los terminales
de conector de 6 polos situados en el panel posterior de la consola. Para las conexiones de control también hay un
conector multipin DB-25. Ver dibujo trasera de la consola en la página 1-8.

Las conexiones no balanceadas (audio analógico)


ENTRADAS ANALOG - Cable a la consola con dos típica blindado cable conductor (como Belden 9451),
al igual que si se conecta una fuente equilibrada. En la salida de la máquina fuente desequilibrada, conectar el
cable negro (LO) al escudo.
SALIDAS ANALOG - AIR 3 consolas utilizan un circuito de salida equilibrada que se comporta
exactamente igual que el secundario de un transformador de alta calidad, sin un centro de derivación de esta
salida es a la vez equilibrada y flotante. O bien el lado HI o LO de la salida debe ser atado a tierra, con la salida
tomada desde el otro lado. (Lo normal sería amarra LO a tierra, y toma altas para alimentar a su equipo
desequilibrado.)
AIR 3 / Mar 2010 Página de 1 - 3
Instalación y puesta

Hook-Ups
La parte trasera de la consola tiene varios conectores RJ-45 para enchufar en las entradas de línea 24 estéreo, la entrada
externa, conexiones de llamadas hacia y desde híbrido, así como proporcionar estudio, sala de control, micrófono, PGM, y
conexiones de salida analógica USB. También hay un terminal conector de 6 polos (CT7, en la PCB CONA3-4) previsto para
entradas de micrófono.
A DB-25 se proporciona para las conexiones de control y para la salida de Cue. También hay un puerto USB con
conector tipo B disponible para la conexión con un ordenador (consulte la página 2-4 para más detalles).

Pins de salida dibujos en las páginas 1-9 a la 1-11 muestran todas las conexiones de cableado a simple vista.

Conexiones de audio

Entradas estéreo analógico - RJ-45 (1 a 12)


Las señales son estéreo analógico; nivel es + 4dBu equilibrada.
A RJ-45 Pin 1 - HI A RJ-45
ENTRADA A PE
Pin 2 - LO A RJ-45 Pin 3 -
HI A RJ-45 Pin 6 - LO B ENTRADA A RT
RJ-45 Pin 1 - HI B RJ-45
Pin 2 - LO B RJ -45 Pin 3 -
ENTRADA B LT
HI B RJ-45 Pin 6 - LO

ENTRADA B RT

Los micrófonos 1 y 2 entradas - 6 pines Terminal Plug


Todas las señales son mono analógica. El nivel de entrada de micrófono es normalmente -50dBu equilibrada.

Pin 1 - MIC 1 En SH Pin 2 - Estas conexiones son a las entradas de dos preamplificadores

MIC 1 En LO Pin 3 - MIC 1 de micrófono interno. Los pone ambulatorios de los


preamplificadores de micrófono deben estar conectados a las
En HI Pin 4 - MIC 2 En SH entradas de línea deseados antes de que usted será capaz de

Pin 5 - MIC 2 En LO Pin 6 - oír los micrófonos. Consulte la página 2-3 para obtener más
detalles.
MIC 2 En HI

MIC 1 y MIC 2 Salidas - RJ-45


Todas las señales son mono analógica, desequilibrado.
MIC 1 OUT RJ-45 Pin 1 - HI MIC 1 OUT
RJ-45 Pin 2 - SH MIC 1 OUT RJ-45 Pin
3 - HI MIC 1 OUT RJ-45 Pin 6 - SH MIC
2 OUT RJ-45 Pin 1 - HI MIC 2 OUT
RJ-45 Pin 2 - SH MIC 2 OUT RJ-45 Pin
3 - HI MIC 2 OUT RJ-45 Pin 6 - SH

AIR 3 / Mar 2010 Página de 1 - 4


INSTALACIÓN ANDP DEBE R

Las conexiones de llamadas - RJ-45


Las señales son mono analógica; nivel es + 4dBu equilibrada.
LLAMADAS EN RJ-45 Pin 1 - HI persona
que llama, RJ-45 Pin 2 - LO CALLER OUT
RJ-45 Pin 1 - HI CALLER OUT RJ-45 Pin 2
- LO

Salidas PGM - RJ-45


Las señales son estéreo analógico; nivel es + 4dBu equilibrada.
PGM 1 OUT RJ-45 Pin 1 - HI PGM 1
PGM 1 LT OUT PGM
OUT RJ-45 Pin 2 - LO PGM 1 OUT
RJ-45 Pin 3 - HI PGM 1 OUT RJ-45
1 RT OUT PGM 2 LT
Pin 6 - LO PGM 2 OUT RJ-45 Pin 1 -
HI PGM 2 OUT RJ-45 Pin 2 - LO PGM
OUT PGM 2 RT OUT
2 OUT RJ-45 Pin 3 - HI PGM 2 OUT
RJ-45 Pin 6 - LO

Entradas externas - RJ-45


Las señales son estéreo analógico; nivel es + 4dBu equilibrada.
EXT IN RJ-45 Pin 1 - HI EXT IN
EXT LT EN
RJ-45 Pin 2 - LO EXT IN RJ-45
Pin 3 - HI EXT IN RJ-45 Pin 6 -
EXT RT EN
LO

Salidas de monitor - RJ-45


Las señales son estéreo analógico; desequilibrado.
CR OUT RJ-45 Pin 1 - HI CR OUT
CR CR OUT LT
RJ-45 Pin 2 - SH CR OUT RJ-45
Pin 3 - HI CR OUT RJ-45 Pin 6 -
RT OUT OUT
SH STU OUT RJ-45 Pin 1 - HI STU
OUT RJ-45 Pin 2 - SH STU OUT
STU STU LT RT
RJ-45 Pin 3 - HI STU OUT RJ-45
Pin 6 - SH
OUT

Salida USB - RJ-45


Las señales son estéreo analógico; desequilibrado.
ANALOGICO USB OUT RJ-45 Pin 1 - HI
USB USB OUT
ANALOGICO USB OUT RJ-45 Pin 2 - LO
ANALÓGICO USB OUT RJ-45 Pin 3 - HI
LT RT OUT
ANALOGICO USB OUT RJ-45 Pin 6 - LO

Dec
AIR 3 / junio2011
Mar 2010
2012 Página de 1 - 5
Instalación y puesta

Cue salida y de control Conexiones - DB-25


Todos los puertos de control (excepto En el aire Tally y Mic 2 TB a Cue / CR) utilizan aisladores ópticos. Las funciones incluyen
Mic 2 TB a Cue / CR, En el aire Tally, y Start para máquinas fuente remota. Varios pasadores se pueden utilizar para las conexiones
secundarios comunes a aperturas remotas, como se indica en el pinout continuación.

DB-25 Conexiones
Pin 1 - Start Channel 1 Pin 2 -
Start Channel 2 Pin 3 - Start
Channel 3 Pin 4 - Start Channel
4 Pin 5 - Start Channel 5 Pin 6 -
Start Channel 6 Pin 7 - Cue
Fuera

Pin 8 - Salida de preescucha Audio Común Pin 9 - En


el aire Tally NO pin 10 - En el aire Tally Común Pin
11 - Mic 2 TB a Cue / CR Pin 12 - Mic 2 TB a Cue /
CR Común Pin 13 - Inicio Común Pin 14 - Comience
Common Pin 15 - Start Common Pin 16 - Start
Common Pin 17 - Start Common Pin 18 - Start
Common Pin 19 - Start Channel 7 Pin 20 - Start
Channel 8 Pin 21 - Start Channel 9 Pin 22 - Start
Channel 10 Pin 23 - Inicio canal 11 Pin 24 - Inicio del
canal 12 Pin 25 - canal de inicio de teléfono

Típica DB-25
conector

salida Cue
La señal de salida Cue (para la alimentación de un amplificador de señal externa) es mono desequilibrada.

AIR 3 / Mar 2010 Página de 1 - 6


Instalación y puesta

Para iniciar equipos fuente remota mediante el interruptor canal de inicio

START EXTERNO - Gancho para arriba de la máquina remota “start” pines de control a los DB-25 pines de control
conector; por ejemplo, para el canal 1 de alambre a Inicio Canal 1, Pin 1, y puesta en común, ya sea uno de los pasadores
13 - 18.

MIC 2 de intercomunicación a Cue de habitaciones / control

La línea interior a la entrada lógica señal se utiliza para conectar un botón externo suministrado por el usuario que
permite a la persona de activarlo para hablar con el operador en la sala de control, a través del altavoz señal de la consola.
Proporcionar un cierre entre Mic 2 TB a Cue / CR, Pin 11 y Mic 2 TB a Cue / CR Común, Pin 12. Esto hará que la señal
pre-fader del canal que se enviará al bus de Cue de la consola, donde puede ser escuchado por el operador de la consola.
Esta condición no enganchada continúa hasta que se libera el cierre. (Requiere un conmutador TALKBACK acción
momentánea suministrada por el usuario en el lugar de estudio micrófono.)

En el aire Tally
Permite un control de interruptor de ARRANQUE de cualquier canal programado en el aire la luz u otra “micrófono en”
indicador en una ubicación remota. Esta función proporciona el cierre de contacto entre la patilla 9 (En el aire Tally NO) y el
pin 10 (En el aire Tally Común) cada vez que el módulo está encendido.

Esta señal puede usarse para controlar una luz tally con alimentación externa que requiere un cierre continuo para funcionar. La
corriente no debe exceder de 2 amperios a 30 voltios de corriente continua.

AIR 3 / Mar 2010 Página de 1 - 7


AIR 3

AIR 3 / Mar 2
Instalación y puesta

Conexión de audio s

ENTRADAS MICS 6 MICS SALIDAS


pines Bloque terminal "MIC 1 OUT" RJ-45 "MIC 2 OUT" RJ-45

1 MIC 1 OUT HI 1 MIC 2 OUT HI


MIC 1 IN SH MIC
123456

2 MIC 1 OUT SH 2 MIC 2 OUT SH


1 EN LO MIC 1
3 MIC 1 OUT HI 3 MIC 2 OUT HI

IN HI MIC 2 IN 4 4

5 5
SH MIC 2 EN LO
6 MIC 1 OUT SH 6 MIC 2 OUT SH
MIC 2 IN HI 7 7

8 8

ENTRADAS DE LINEA
"A" RJ-45 #1a#12 "B" RJ-45

1 LÍNEA A LT EN HI 1 LÍNEA B LT EN HI

2 LÍNEA A PE EN LO 2 LÍNEA B LT EN LO

3 LÍNEA A RT IN HI 3 LÍNEA B RT IN HI
4 4

5 5

6 LÍNEA Un RT EN LO 6 LÍNEA B RT EN LO

7 7

8 8

LLAMADOR
"IN" RJ-45 "OUT" RJ-45

1 LLAMADOR EN HI 1 LLAMADAS FUERA HOLA

2 LLAMADOR EN LO 2 LLAMADAS FUERA LO

3 3

4 4

5 5

6 6

7 7

8 8

AIR 3 / Mar 2010 Página 1 - 9


INSTALACIÓN ANDP DEBE R

Conexiones de audio

PGM SALIDAS
"1" RJ-45 "2" RJ-45

1 PGM 1 LT OUT HI 1 PGM 2 LT OUT HI


2 PGM 1 LT OUT LO 2 PGM 2 LT OUT LO

3 PGM 1 RT OUT HI 3 PGM 2 RT OUT HI

4 4

5 5

6 PGM 1 RT OUT LO 6 PGM 2 RT OUT LO


7 7

8 8

MONITORES SALIDAS
"CR OUT" RJ-45 "OUT STU" RJ-45

1 CR LT OUT HOLA 1 STU LT OUT HOLA

2 CR LT OUT SH 2 STU LT OUT SH

3 CR RT OUT HI 3 STU RT OUT HI

4 4

5 5

6 CR RT OUT SH 6 STU RT OUT SH

7 7

8 8

ENTRADA EXTERNA SALIDA USB


"EXT IN" RJ-45 "ANALOG OUT USB" RJ-45

1 EXT LT EN HI 1 USB LT OUT HI


2 EXT LT EN LO 2 USB LT OUT LO

3 EXT RT IN HI 3 USB RT OUT HI

4 4

5 5

6 EXT RT EN LO 6 USB RT OUT LO


7 7

8 8

AIR 3 / Dec 2011


Mar 2010 Página 1 - 10
Instalación y puesta

Salida de preescucha y Control de conexión s

LOGIC - DB-25 Connecto r

13 START MIC COMÚN 2 TB a CUE / CR


INICIO DEL CANAL DE TELÉFONO 12 11 COMÚN MIC 2 TB a CUE / CR ON AIR TALLY
25 24
START CHANNEL 12 COMÚN ON AIR TALLY NO CUE OUT AUDIO
COMÚN CUE OUT START CHANNEL 6 START
START CHANNEL 11 CHANNEL 5 START CHANNEL 4 START
CHANNEL 3 START CHANNEL 2 START
10 9
INICIO DE CANAL 10 23 22 CHANNEL 1 5 4 3 2 1 17 16 15 14
21
START CHANNEL 9
8
START CHANNEL 8 7 6 20
19 18
START CHANNEL 7

START START COMÚN

COMÚN COMÚN START

START START COMÚN

COMÚN

AIR 3 / Mar 2010 Página 1 - 11


CONSOLEFEATURES

Características de la consola

Contenido del capítulo

Visión general ................................................. .................................... 2-2 Entradas ..........

.................................................. .............................. 2-3


Analógicas mono de Mic entradas de nivel ............................................. .................................. 2-3 estéreo de línea analógica
Entradas de nivel ........ .................................................. .................. 2-3

Salidas ................................................. ...................................... 2-3 puerto USB .......

.................................................. ............................ 2-4


Usando el puerto USB ... ........................................... .................................................. 2-4
. . . Con un MAC ............................................... .................................................. ........ 2-4
. . . Con un PC con Windows® ............................................. ............................................. 2-4 Otros equipos
.................................................. .................................................. 2-5 Consideraciones generales .............................................
............................................. 2-5

Silencio y Tally ............................................... ............................. 2-5 Opciones de la consola de

programación ............... ................................. 2-6


PGM / CUE Dipswitch .............................................. ................................................. 2 -6
Cue Interrupt ................................................ .................................................. .... 2-6 de Split Cue, Sala de control
...................................... .............................................. 2-6 de Split Cue, auriculares ...............................................
........................................ 2-6 Estudio Dim ..... .................................................. .................................................. 2-6 Programa
Mono ............................................. .................................................. .... 2-7 USB Fuente Dipswitches (interna)
..................................... ................................... 2-7 CR MUTE / AIRE TALLY Dipswitches ...... ..................................................
................ 2-7

CR Silencia ................................................ .................................................. ......... 2-7 En el aire Tally ...................................


.................................................. ................... 2-8

Consola Dibujo Disposición ............................................... ............ 2-9

AIR 3 / Mar 2010 página 2 - 1


CONSOLEFEATURES

Características de la consola

Visión general

Cada 3 consola de aire tiene dos paneles de entrada y un panel maestro. El panel de entrada se compone de seis
atenuadores con conmutadores asociados. El panel principal tiene una sección TELÉFONO, una sección de control, una sección
de auriculares, y una sección ESTUDIO. Cada sección se describe a continuación.

El propósito básico de la consola es tomar algunas de las muchas señales de audio que están conectados a las
entradas de la consola, y generar varias salidas que combinan estas entradas en varios grupos y en diferentes grados
de intensidad, o la intensidad de la señal. La aplicación típica es en una estación de radio en el que se desea
desarrollar las señales que la estación transmitirá (la señal en el aire), así como varias señales adicionales para la
grabación y seguimiento.

AIR 3 / Mar 2010 Page 2 - 2


CONSOLEFEATURES

entradas

La consola AIR 3 está diseñado para manejar hasta la entrada 24 analógico estéreo nivel pro (equilibradas + 4dBu)
entradas, dos entradas de micrófono mono (-50dBu nominales), y un nivel de línea estéreo externo (+ 4dBu equilibrada)
que va directamente a la sala de control o estudio.
La AIR 3 también tiene una entrada analógica (+4 dBu balanceado) dedicado a utilizar como entrada de llamada
telefónica.

Mono Mic entradas de nivel analógicas


Estas entradas se utilizan para conectar a los micrófonos, que normalmente ponen señales de relativamente baja potencia de la
señal, y por lo tanto requerirá más de amplificación (aumento de la intensidad de la señal) para ser correctamente audible en la
salida. fuentes de nivel de micrófono están conectados a un terminal de enchufe 6- posición situada en la parte posterior de la
consola. En la parte posterior de la consola también hay un par de conectores RJ-45 se utilizan para las salidas de MIC, y las MIC 1
y MIC 2 trimpots ganancia para ajustar el nivel de cada entrada de micrófono independiente.

Ejemplo: con una entrada de micrófono de -60dBm @ 150ohm en el puerto, de recorte de ganancia puede establecer niveles de -22dBu a +16
dBu (nota máxima ganancia del preamplificador es de + 76dB) a la salida PGM 1 o PGM 2.

Estas conexiones son de micrófono a las entradas de micrófono dos plifiers pream- internos. Con el fin de escuchar el audio
del micrófono en realidad, las salidas de preamplificador de micrófono deben conectarse a las entradas de línea deseados que se
alimentan los atenuadores que va a utilizar para controlar los niveles del micrófono.

Buscando en la parte trasera de la consola, hay dos conectores RJ-45 hacia el extremo izquierdo de la consola
marcado MIC 1 OUT y MIC 2 OUT. Estas son las salidas, respectivamente, de la MIC 1 preamplificador y MIC 2
preamplificador.
En una instalación típica tendrá que alimentar la señal de micro a ambos lados izquierdo y derecho de la entrada de línea
estéreo. Por esta razón, hemos duplicado la señal MIC OUT como derecha e izquierda, de modo que un simple cable de conexión
RJ-45 llevará la señal del micrófono a ambos lados izquierdo y derecho de la entrada estéreo de cualquier entrada de línea que desea
el micrófono a alimentar.

Línea estéreo analógico entradas de nivel


Estas entradas se utilizan normalmente para conectarse a máquinas, tales como unidades de cinta magnética, cartucheras, reproductores de CD,
etc., que proporcionan salidas analógicas. Como se mencionó anteriormente, también se puede alimentar a estas entradas de las salidas de los
preamplificadores de micrófono interno.

salidas
Las principales salidas analógicas de la consola incluyen dos buses estéreo programa (PGM 1 y PGM 2). Las salidas
estéreo programa se pueden programar a mono salidas a través de interruptor DIP SW 1 (descrito en la sección “Consola
de programación interna”).
Las salidas de monitor incluye un control de salida estéreo de habitaciones, una salida estéreo de estudio, una salida de señal mono, y
un conector para auriculares estéreo.

AIR 3 / Junio
Mar 2010
​2010 página 2 - 3
CONSOLEFEATURES

señal de escucha mono de la consola se alimenta el altavoz interno en el meterbridge, y también proporciona la señal de
escucha utilizado para interrumpir la habitación y los auriculares de control, si dicha interrupción ha sido habilitada por el
instalador.

Puerto USB
La consola contiene una interfaz USB 2.0, dispo- poder a través del
conector USB tipo B en el panel posterior, para permitir pasar el audio
entre la consola y un puerto USB de un ordenador. Internamente,
dipswitches seleccionar ya sea 1 o PGM PGM 2 como el audio de la
consola al ordenador (consulte “Consola de Pro- gramación interna”).
Audio regresando desde el ordenador a través de USB se muestra como
una señal analógica estéreo en la toma ANALOG OUT USB conector
RJ-45. Desde allí,

el audio se pueden asignar a cualquier entrada de línea, o a la entrada externa.

Usando el puerto USB. . .


Cualquier ordenador que tenga un puerto USB y los controladores instalados capaces de pasar y la utilización de datos
de audio digital debe trabajar con el puerto USB de aire 3. Utilice un cable que tiene un conector USB tipo B en el extremo de
aire 3 y un conector en el otro extremo que se acoplará con el puerto USB del ordenador; esto normalmente será un conector
USB tipo A.

. . . Con un MAC
En general, este será un proceso plug-and-play. La principal preocupación es elegir el códec de audio USB en
Preferencias del sistema> Sonido según se desee para entrada de audio y / o
salida. Después, simplemente iniciar la aplicación.

. . . Con un PC con Windows ®


La primera vez que conecta el puerto USB de aire 3 a un PC con Windows, verá el famoso “Nuevo hardware
encontrado” secuencia de mensajes. En algún momento de esta secuencia debe terminar con un mensaje de que el
nuevo hardware está instalado y listo para usar.
La creación de cualquier aplicación dada a utilizar el puerto USB de aire 3 dependerá de la propia aplicación. Por lo
general, tendrá que seleccionar el dispositivo apropiado de una lista de dispositivos en un cuadro de diálogo Preferencias.

A modo de ejemplo, veamos WinAmp, una aplicación de software libre utilizado por millones de personas a reproducir
flujos de audio desde una red (o Internet), o para reproducir flujos de audio en una red.

Para reproducir el audio del aire 3 en el ordenador:


• Instalar el plugin de entrada de línea para WinAmp.
• Debajo Preferencias - Entrada seleccionar el plugin de entrada de línea de la lista de entrada y haga clic
configurar, luego encontrar el códec de audio USB en la lista de dispositivos disponibles y anotar su número de
dispositivo correspondiente, que tendrá continuación.
• En WinAmp, seleccione Reproducir URL ...
• Introduzca “línea: // dev = n”, donde 'n' es el valor del dispositivo que has descubierto anteriormente.

AIR 3 / Mar 2010 Página de 2 - 4


CONSOLEFEATURES

• Ahora, cuando hace clic en Reproducir, WinAmp reproducirá el audio de aire 3 en el dispositivo de salida seleccionado en
WinAmp. Esto podría ser altavoces, una tarjeta de sonido, o incluso un flujo de salida.

Para reproducir el audio del ordenador en el aire 3:


• bajo WinAmp Preferencias - Salida seleccionar un plugin de salida y haga clic configurar,
a continuación, seleccionar el códec de audio USB como el dispositivo.

• Reproducir el audio del ordenador con WinAmp y el audio aparecerá en el ANALOGICO USB conector de
salida en la parte posterior del Aire 3. Debe parchear esta salida para el fader deseado (usando el conector
adecuado del banco ENTRADAS), o al EXT IN si se desea, para dirigir el audio.

otros equipos
Si su equipo no utiliza uno de los sistemas operativos anteriores, o de otra manera se comporta de manera
diferente a la descrita anteriormente, consulte la documentación de dicho ordenador, sistema operativo, y / o
aplicación.

Consideraciones Generales
Si se encuentra algún problema, tenga en cuenta los siguientes puntos:
• El audio que se emite desde el aire 3 en el puerto USB depende de la configuración de los interruptores DIP
internos que seleccionan entre PGM 1 y 2 PGM como la fuente (ver “consola de programación interna”).

• El audio procedente de nuevo en el aire 3 en el puerto USB está disponible en el USB analógico, lo cual debe
pueden asignar a una entrada de línea si se quiere que suba en un fader, o al EXT IN si desea que esté
disponible sólo en los monitores, oa algún dispositivo externo si eso es en la que desea que aparezca.

• Si no son capaces de obtener el audio que entra o sale del puerto USB, compruebe el cable USB, sus conexiones en ambos
extremos, y la configuración de selección de puerto de la aplicación que esté utilizando.

• Si usted tiene el audio que fluye en la que desea y que de repente se hace intermitente o desaparece,
compruebe el cable USB y las conexiones en ambos extremos.
• Una vez que tenga el audio USB bajo control es una buena idea para hacer un registro de la aplicación
utilizada, incluyendo su número de versión, la dirección de audio (dentro o fuera de la computadora), y todos
los ajustes que se requieren para que sea trabajo. Esta información será muy valiosa si más adelante tiene
que solucionar el audio USB, o configurarlo en otro equipo.

Silencio y Tally
La consola tiene la capacidad de silenciar la salida de la sala de control. La consola también tiene una salida tally AIR EN que
se utiliza para accionar la circuitería externa proporcionada por el usuario que a su vez operar la sala de control en el indicador de
aire. Esta cifra se activa automáticamente cada vez que se activa el silenciamiento sala de control. Por lo tanto, encender
cualquier módulo que activa el silenciamiento sala de control también se enciende el recuento ON AIR. Cada vez que se activa
esta cifra el indicador ON AIR en el meterbridge también se iluminará.

Vea la sección de “consola de programación Opciones” para más detalles.

AIR 3 / Mar 2010 página 2 - 5


CONSOLEFEATURES

Opciones de la consola de programación

Toda la programación (excepto la opción split cue de auriculares y selección de audio para alimentar a un ordenador
externo a través del puerto USB) se realiza mediante tres interruptores DIP montado PCB ubicados en el panel trasero de la
consola. Un interruptor DIP (interruptor / CUE PGM) está en el lado superior izquierdo de la parte trasera, y los programas de
la referencia de control de sala, el estudio de la función tenue, y los productos del programa mono. Los otros dos interruptores
DIP (CR MUTE / AIR TALLY) están en entre los dos grupos de entradas de conectores RJ-45, y activan CR mudo y AIR
TALLY.

PGM / CUE Dipswitch

Cuando una posición de interruptor DIP / CUE PGM es hasta que se encuentra.

Cue de interrupción

El pos interruptor DIP. 1, cuando se activa, envía señal a la sala de control.

Dividir Cue, Sala de control


El pos interruptor DIP. 2, cuando se activa, permite una sumada (L + R) versión del programa regular que se enviará a la
parte derecha de la salida estéreo monitor de CR, mientras CUE se envía al lado izquierdo.

Dividir Cue, auriculares


Consolas normalmente se programan en la fábrica para CUE aparezca en el carril izquierdo, mientras que la L + R suma de la
salida de la sala de control aparece a la derecha. Esto se puede cambiar con el puente J1 en el lado posterior del panel principal.
El puente se extiende normalmente las clavijas 2 y 3 de la cabecera de puente. Para vencer esta opción split cue, mueva el puente
para atravesar los pines 1 y 2 en su lugar. A continuación, la señal se interrumpirá ambos lados de los auriculares.

estudio Dim
El pos interruptor DIP. 3, cuando se activa, permite que el audio estudio normal a DIM (drop
- 20 dB en el nivel) cuando se activa talkback a estudio. Si este interruptor DIP no está activado, el audio de estudio
normal es interrumpido por completo el audio MIC 1 cuando se engrana la línea interior de estudio.

Si el estudio está programado para DIM de audio de línea interior podría suponer que sea de los altavoces monitor de
estudio para el estudio de micro abierto.

AIR 3 / Mar 2010 página 2 - 6


CONSOLEFEATURES

programa Mono
El pos interruptor DIP. 4 - 7, cuando se activa, resume los canales de programa
izquierdo y derecho y envía L + R al canal apropiado:
Pos. 4 - envía L + R de la PGM 1 al canal PGM 1 LT; Pos. 5 - envía L + R de la
PGM 1 al canal RT PGM 1; Pos. 6 - envía L + R de la PGM 2 al canal PGM 2 LT;
Pos. 7 - envía L + R de la PGM 2 al canal PGM 2 RT.

USB Fuente Dipswitches (interno)


Dipswitch 2 de la placa CONA3-4 se utiliza para determinar si PGM 1 o PGM 2 se
alimentan el enlace USB. Las posiciones 1 y 3 deben estar en para alimentar USB con
PGM 1, mientras que las posiciones 2 y 4 deben estar en para alimentar USB con PGM 2.
Si PGM 1 se va a utilizar, los PGM 2 posiciones deben ser apagado, y si PGM 2 es para ser
utilizado, las posiciones PGM 1 deben estar apagado.
NO HAGA activar tanto
PGM 1 y 2 PGM al mismo tiempo!

CR MUTE / AIRE TALLY Dipswitches

Cuando una posición de interruptor DIP CR MUTE / AIRE TALLY es abajo está encendido.

CR Silencia
Un canal de entrada puede ser programado para silenciar los altavoces de la sala de control cuando el canal está en ON.
Las posiciones 1 a 12 y la persona que llama (13) de los conmutadores DIP, cuando se activa, silenciar automáticamente
altavoces de la sala de control de la consola cuando los canales correspondientes 1 a 13 se encienden. Esto se hace para
evitar la retroalimentación del micrófono del locutor CR. Al mismo tiempo, el LED ON AIR en el centro de la meterbridge se
iluminará.

AIR 3 / Mar 2010 página 2 - 7


CONSOLEFEATURES

En el aire Tally
Para controlar la función de recuento “en el aire”, se proporciona un relé. La cuenta se activa cuando cualquier conjunto de canales para
CR silenciador está encendido o se ponga en el momento justo.

Las conexiones del relé están disponibles en la “lógica” conector DB-25 montado en la parte trasera de la
consola. Conectar la luz de aire en la relé proporcionado por el usuario externo.
No traiga en el aire conexiones de corriente alterna a la luz cualquier pin de cualquier conector de la consola.

SALA DE CONTROL típico en-AIR TALLY T circui


RELAY Adquirido por el usuario ACTIVA POR CONSOLA CR MUTE circui

Relé interno AIRE +


+
TALLY EN "lógica" B40240
DB-25
CONECTOR ECG o SU FUENTE
1N4002 DE
CAROLINA DEL NORTE equiv. relé
COM PIN 10 PIN ALIMENTACIÓN

30VDC -
NO 2A max -

PIN 9

RELAY circuito alimentado POR EL USUARIO


SUMINISTRO externo suministrado

AIR 3 / Mar 2010 página 2 - 8


AIR

AIR 3 / M
CONTROLSANDFUNCTIONS

Controles y funciones

Contenido del capítulo

Panel de entrada (IP-AIR3) ........................................... ....................... 3-2


Selección de fuente ................................................ .................................................. .. 3-3 Programa de Asignación
........................................... .................................................. .... Botón Cue 3-3 .........................................
.................................................. .............. 3-3 Fader ................................ ..................................................
................................ 3-3 Botón ON ............. .................................................. ........................................... 3-3

Panel Master (MST-AIR3) ........................................... ................ 3-4


De entrada de llamadas ................................................ .................................................. ........... 3-5
Asignar programa ................................................ ................................................. 3 -5 Botón Cue
.............................................. .................................................. ......... 3-5 Botón TB ....................................
.................................................. ..................... 3-5 Fader ......................... ..................................................
....................................... 3-5 en el botón ...... .................................................. .................................................. 3-5 de
llamadas puestas a punto ........................................... .................................................. ...... 3-6 ......................................
control Room monitor .................................................. ..... 3-7

Selección de Programa ................................................ .................................................. 3-7 Interruptor EXT


............................................. .................................................. ......... 3-8 Sala de control Nivel de control ..................................
............................................ 3-8 Cue de control de nivel .................................................. ............................................ 3-8 de
auriculares de control de nivel .................................................. ................................ 3-8 monitor de Estudio .............
.................................................. .......................................... 3-9

Selección de Programa ................................................ .................................................. 3-9 Interruptor EXT


............................................. .................................................. ......... 3-9 Estudio de control de nivel ...................................
.................................................. ..... 3-9 TB (talkback) ..................................... Botón .................................................. .. 3-9
metros (VU-AIR3) ....................................... .................................................. ........ 3-10

Pares VU Meter ............................................... ................................................. 3 -10 Metros Botón de selección


............................................. .......................................... 3-10 En el aire LED .. ..................................................
.................................................. ...... 3-10

AIR 3 / Mar 2010 página 3 - 1


CONTROLSANDFUNCTIONS

Controles y funciones

Panel de entrada (IP-AIR3)


El panel de entrada de la consola AIR 3 tiene seis tiras idénticas que representan seis canales de entrada.

AIR 3 / Mar 2010 página 3 - 2


CONTROLSANDFUNCTIONS

Selección de fuente

Cada canal de entrada acepta dos fuentes estéreo analógicas: A y B, conecta en la parte superior
del panel. El botón A / B se encenderá cuando se selecciona la fuente B.

programa de Asignación

interruptores de salida asignan la señal de la fuente seleccionada para cualquier combinación de


dos salidas PGM-programa estéreo de la consola 1 y PGM 2. El botón se enciende cuando se ha
asignado la fuente a su respectivo bus. Para eliminar una fuente del autobús, pulse el botón de
nuevo; la luz se apagará para indicar que la fuente ya no está asignado a ese bus. Obsérvese que
cuando la consola se enciende todos los canales de entrada estarán apagados, con la fuente A
seleccionado y asignado a PGM 1.

trimpots panel posterior empotrables ajustan los niveles izquierdo y derecho de PGM 1 y PGM 2
salidas.

Botón Cue
Un interruptor CUE coloca la señal del canal en el bus de señal de la consola, donde se puede
escuchar en el altavoz de referencia montada meterbridge, como una interrupción a los auriculares del
operador de la consola, y como una interrupción a los monitores de sala de control, si está programado.

Pulse el botón CUE. la señal de entrada del canal se incluirá en la salida CUE de la consola a
un nivel que es independiente del ajuste de fader, y se encenderá el botón. El atenuador no
necesita ser activado. Para eliminar un atenuador de señal, pulse el botón CUE de nuevo; la luz
se apagará para indicar el canal ya no se asigna a la señal.

Fader
Nivel se establece por un atenuador de largo alcance. El atenuador es el mecanismo de deslizamiento que
determina qué tan fuerte es la presencia de la entrada en algunas de las diversas salidas de la consola.

Si el fader está totalmente hacia abajo (es decir, tirado hacia el operador de la consola), la señal será no
estar presentes en cualquiera de los dos programas principales autobuses a la que se le asigna. A medida que
el deslizador se mueve hacia arriba (es decir, alejada del operador de la consola) la señal aparecerá con más
fuerza en cada uno de los principales buses a los que se ha asignado.

Botón ON

El botón ON convierte el canal de encendido y apagado por medio de conmutación electrónica y puede
comenzar simultáneamente máquinas fuente externa. El canal está activada cuando el botón de encendido está
iluminado Estos también pueden ser programados (como se mencionó en el capítulo anterior) para activar sala de
control de silencio y en recuento de aire.

AIR 3 / Mar 2010 página 3 - 3


CONTROLSANDFUNCTIONS

Panel Master (MST-AIR3)


El panel principal incluye la entrada de llamadas, monitor de sala de control, un monitor de estudio, y las secciones
metros.

AIR 3 / Mar 2010 página 3 - 4


CONTROLSANDFUNCTIONS

de entrada de llamadas

La sección de la persona que llama se utiliza para los segmentos de entrevistas telefónicas con llamadas en directo, y
controla el audio de la persona que llama. La señal de llamada entra en la consola de su híbrido estación.

La alimentación de la persona que llama puede ser uno o ambos de los dos buses de programa. La alimentación de la persona
que llama no contendrá la propia voz de la persona que llama.

Un panel trasero empotrado potenciómetro ajusta el nivel de salida de llamadas.

programa de Asignación

interruptores de salida asignan la persona que llama a cualquier combinación de dos salidas del programa de
la consola (PGM 1 y PGM 2), y permiten en vivo talk-ins.
Al pulsar cualquiera de los dos interruptores programa hace que la persona que llama de audio para ser
incluido en la mezcla de salida para ese bus, a un nivel depende del ajuste de fader, siempre y cuando la sección de
la persona que llama está encendida. El botón se ilumina cuando la persona que llama se le asigna a su respectivo
bus. Para quitar la persona que llama desde un bus al que está asignado actualmente, pulse el botón de nuevo; la
luz se apagará para indicar que el interlocutor no está asignado a ese bus.

Botón CUE
El botón CUE permite entrevistar a la persona que llama antes de salir al aire por INCLUYENDO voz de la persona
que llama en el bus de señal de la consola, donde se puede escuchar en el altavoz de referencia montada meterbridge.

Botón de la tuberculosis

Cuando se pulsa el interruptor de la tuberculosis (que es una acción momentánea), el micrófono (MIC 1) interrumpirá
la señal de llamada normal, lo que permite al DJ para hablar con la persona que llama antes de su emisión.

Fader
El atenuador de largo alcance establece el nivel de señal de la persona que llama.

Si un atenuador es todo el camino hasta la voz de la persona que llama no estará presente en cualquiera de los
dos buses de programa (PGM 1 y 2 PGM) al que se asigna el teléfono. A medida que el deslizador se mueve hacia
arriba la señal aparecerá con más fuerza en cada uno de los principales buses a los que se ha asignado el teléfono.

La posición del atenuador también afectará a la fuerza de la persona que llama en la salida de la señal.

Botón ON
El botón de encendido determina si el canal del teléfono está activado o desactivado. El canal está activada cuando el
botón de encendido está iluminado El botón también puede utilizarse para proporcionar lógica de arranque externo para el
híbrido.

Si el canal de teléfono está apagado, la señal de llamada no va a estar presente en cualquier salida principal
de autobuses, independientemente del estado de los botones de programa asigne o la posición del fader. Si el
canal de teléfono esté en OFF su señal será todavía estar presente en la salida de la señal si se ha asignado a
Cue.

AIR 3 / Mar 2010 página 3 - 5


CONTROLSANDFUNCTIONS

Persona que llama set-ups

la comunicación segmento de pre-aire entre el operador de la consola (DJ) y las personas que llaman es
ayudado por el botón CUE, lo que sitúa la voz de la persona que llama en el altavoz y los auriculares señal de la
consola, y (si así fue programado) CR Hablan- ERS. Además, al pulsar el interruptor de TB persona que llama envía
la señal MIC 1 a la salida de la persona que llama.

Una llamada-en el segmento típico podría proceder como sigue:

Los teléfonos de llamantes en, DJ recoge fuera del aire durante una jugada pista para establecer la llamada. Se
pone la llamada en CUE, y habla con la persona que llama pulsando el botón de la tuberculosis. Ni el micrófono DJ ni
el canal de teléfono tienen que estar en la comunicación de dos vías.

Cuando esté listo para tomar la llamada en el aire, el DJ se asegura de su micrófono y el teléfono son
asignados a PGM 1 o 2 PGM y les pone en ON. A continuación, desactiva CUE persona que llama para escuchar
la alimentación normal.

AIR 3 / Mar 2010 página 3 - 6


CONTROLSANDFUNCTIONS

Control de Control de habitación

Este es el monitor del operador de la consola que


permite al operador escuchar a dos salidas programa
estéreo de la consola y una entrada de línea estéreo
externo. Esta sección de la consola incluye los controles
de nivel tor moni- para los circuitos de la sala de control,
auriculares, y de referencia.

En una aplicación típica de radio el único con- se


encuentra en la sala de control. ERS decirlo- en la sala de
control permiten que el operador de la consola para escuchar
el bus de la consola OUT- pone estar seguro de que la
consola está funcionando como se desea. Estos altavoces son
alimentados por una señal estéreo de salida de sala de control
de la consola. En adi- ción a la salida de la Sala de Control, el
operador también puede desear escuchar espe- deslizadores
aislados especí- a través del sistema de referencia y el altavoz
de referencia interna de la consola, o puede querer escuchar a
través de auriculares. Por lo tanto, el monitor de sala de
control consiste en los controles de nivel mencionados
anteriormente, junto con dos de asignación de programa
(PGM 1 y PGM 2) los botones, y un botón externo de entrada
(EXT).

En algunos casos el operador de la consola también puede estar realizando el talento cuya voz será escuchada por
la radio. El micrófono del operador puede proporcionar así una parte de la señal que se va a cabo a través del aire. Si la
señal es el que está siendo monitoreado con los altavoces de la sala de control, existe la posibilidad de
retroalimentación. La señal amplificada desde los altavoces de la sala de control es recogido por el micrófono y se
amplifica un nuevo y más alto, nivel, que luego se recogió una vez más por el micrófono. La señal se eleva rápidamente
a un chillido ensordecedor. Para evitar esto, el micrófono del operador normalmente está ajustado para silenciar la
salida sala de control para prevenir la aparición de la retroalimentación.

El circuito CUE maestro conduce un altavoz meterbridge montado a través de un amplificador de potencia incorporado, y puede ser
programado para interrumpir la alimentación sala de control, o proporcionar una alimentación dividida (suma mono programa a derecha,
señal a la izquierda) a los monitores de control. También interrumpe automáticamente la alimentación de auriculares.

Selección de programa

Presionando cualquiera de los programa de dos (PGM 1 o PGM 2) interruptores permite al operador para escuchar el
bus de salida seleccionado. El botón se iluminará cuando el monitor está asignado a su respectivo bus.

AIR 3 / Mar 2010 página 3 - 7 de


CONTROLSANDFUNCTIONS

Interruptor EXT

Al pulsar el interruptor EXT permite al operador para


recoger la entrada externa (uso-ful para artículos tales como
grabadoras o retornos de aire) para escuchar.

Control de Nivel SALA DE CONTROL


El control de nivel CONTROL ROOM determina el
volumen general de la señal que está siendo monitoreada
tal como aparece en los altavoces de la sala de control. A
medida que el control se gira en sentido horario, el volumen
aumenta hasta un máximo en el límite de rotación cal
mecánicamente. Para disminuir el volumen, gire el control
en una dirección en sentido antihorario.

NOTA: Si la Sala de Control se silencia y que gire el


control de nivel de todo el camino arriba y retire la
condición de que cuenta con la sala de control en
silencio, el sonido de los altavoces de la sala de
control de repente ser muy fuerte!

Control de nivel CUE


El control de nivel CUE determina el volumen general de la señal de escucha tal como aparece en el
altavoz señal de la consola (que se encuentra detrás de la parrilla en el meterbridge).

Al igual que los altavoces de la sala de control, el altavoz de referencia también tiene el potencial para la retroalimentación. Para
evitar esta situación, los micrófonos del operador que silenciar la sala de control también silenciar el altavoz de referencia.

NOTA: Si la señal se silencia y que gire el control de nivel de todo el camino arriba y retire la condición que
tiene el taco silenciado, el sonido en el altavoz señal de repente ser muy fuerte!

Control de nivel de los auriculares


El control de nivel del auricular determina el volumen global de la señal de salida de auriculares, que
monitoriza la misma fuente (PGM 1, PGM 2, o EXT) como los altavoces de la sala de control.

La señal de salida de auriculares aparece en el auricular Gato, situado debajo del reposabrazos cerca del lado
derecho de la consola. El conector se proporciona como un lugar para conectar el usuario suministra
estéreo auriculares con una impedancia de 60 Ohms o
mayor.

AIR 3 / Mar 2010 página 3 - 8


CONTROLSANDFUNCTIONS

monitor de estudio
Además de la sala de control, puede haber un estudio en
el que se montan uno o más intérpretes, por lo general con
los micrófonos de manera que sus voces pueden llegar a ser
parte de la mezcla. Los altavoces pueden ser proporcionados
en el estudio para permitir que el talento para escuchar las
salidas de bus de consola a veces que en realidad no están
en el aire. Estos altavoces son alimentados desde la salida
estéreo estudio de la consola.

El monitor de estudio consiste en un control de nivel


de Student DIO, un botón de TB (talkback), dos de
asignación de programa (PGM 1 y PGM 2) los botones, y
un botón externo de entrada (EXT).

Una conexión se proporciona en el conector DB-25 de la


consola para cablear una TB MIC 2 a CUE interruptor / CR
proporcionada por el usuario. Este interruptor permite a un
cliente usando MIC 2 a hablar de nuevo a la sala de control a
través del sistema de referencia de la consola.

Selección de programa

Al pulsar cualquiera de los dos programas PGM 1 o 2 interruptores PGM permite que el bus de salida
seleccionado a ser oído en el estudio. El botón se iluminará cuando el monitor está asignado a su respectivo bus.

Interruptor EXT

Al pulsar el interruptor EXT permite la entrada balanceada externo (como grabadoras o retornos de aire) a
ser oído en el estudio.

Control de Nivel ESTUDIO


El control de nivel ESTUDIO determina la sonoridad general de la señal que está siendo monitoreado tal como
aparece en los altavoces del estudio.

TB (Talkback) Botón
El botón permite TB señal del micrófono del operador interrumpa la alimentación normal a los altavoces del
estudio, permitiendo al operador para hablar con los artistas en el estudio. Si el interruptor DIP Studio Dim (descrito
en el capítulo 2) se ajusta a la posición ON, la alimentación normal de estudio no se elimina completamente, pero se
atenúa en 20 dB.

AIR 3 / Mar 2010 página 3 - 9


CONTROLSANDFUNCTIONS

Medidores (VU-AIR3)
La sección METROS consta de dos pares de VU metros sobre meterbridge de la consola y un botón
de Seleccionar medidores, situados en el panel principal.

Pares VU Meter
pares VU Meter (PROGRAMA 1 VU y SWITCHED VU) son LED estéreo metros de tipo
gráfico de barras.
El nivel de la señal que se dosifica se indica por el número de elementos de visualización que están iluminadas.
Los más elementos iluminados, más fuerte es la señal que está siendo visualizado. El derecho cuatro LED en cada
gráfico de barras son de color rojo para indicar cuando el nivel de señal se acerca a un nivel de recorte
(distorsionada). Los siguientes cuatro LEDs son de color amarillo, lo que indica un rango de nivel normal, y los LEDs
restantes son de color verde. El miembro superior del par indica el nivel de canal izquierdo de la señal, mientras que
el miembro inferior del par indica el nivel de canal derecho de la señal. También se proporciona indicación de pico
(CLIP).

El par metro VU izquierda muestra el nivel de la salida PGM 1, mientras que el par de la derecha VU metro (la
VU conmutada) muestra el nivel de la señal que se selecciona para que (PGM 2 o EXT).

Seleccionar medidores de botón

Los botones METROS seleccionar la fuente para el par metro conmutada, como se indicó anteriormente.

En el aire LED
El AIR LED ON, situado en el medio de la meterbridge, se ilumina cuando cualquier
canal de entrada es programada por el interruptor DIP para tener el interruptor DIP CR
MUTE / AIR TALLY activa, y también está en ON.

AIR 3 / Mar 2010 página 3 - 10


SCHEMATICDRAWINGS

Hoja esquemática y Load


Dibujos

Contenido del capítulo

Diagrama de flujo de la consola ............................................... .................. 4-2 IP-AIR3 6 entradas

del panel
................................................. esquemática .................................................. .............. 4-3 Load Sheet ...............................
.................................................. ............................... 4-9

-AIR3 MST panel maestro


................................................. esquemática .................................................. ............. 4-10 Load Sheet ................................
.................................................. ............................. 4-15

MTR-AIR3 tarjeta Metros


................................................. esquemática .................................................. ............. 4-16 Load Sheet ................................
.................................................. ............................. 4-19

CONA3-3 tarjeta de bloques de conectores de tres


................................................. esquemática .................................................. ............. 4-20 Load Sheet ................................
.................................................. ............................. 4-22

CONA3-4 tarjeta Bloques conector de cuatro


................................................. esquemática .................................................. ............. 4-23 Load Sheet ................................
.................................................. ............................. 4-28

AIR 3 / Mar 2010 página 4 - 1

S-ar putea să vă placă și