Sunteți pe pagina 1din 2

CHRISTMAS SANCTUS CHRISTMAS SANCTUS

See the weary pair, See the weary pair,


nestled in a stable bare, nestled in a stable bare,
gazing at their baby boy, gazing at their baby boy,
filled with love and praise. filled with love and praise.

Earth and heaven sing, Earth and heaven sing,


worshipping the new born King, worshipping the new born King,
who has come to change the world. who has come to change the world.
Join in songs of praise: Join in songs of praise:

Holy, holy, holy is the blessed one. Holy, holy, holy is the blessed one.
Heav'n and earth are filled with your glory. Heav'n and earth are filled with your glory.
Holy, holy, holy is the promised Son. Holy, holy, holy is the promised Son.
Glory be to God in the highest! Glory be to God in the highest!

See the shepherds run, See the shepherds run,


searching for God's precious Son; searching for God's precious Son;
kneeling at his manger bed, kneeling at his manger bed,
filled with love and praise. filled with love and praise.

Ev'ry knee will bow. Ev'ry knee will bow.


Ev'ry tongue confessing now, Ev'ry tongue confessing now,
Jesus Christ is Lord of all. Jesus Christ is Lord of all.
Join in songs of praise: Join in songs of praise:

Holy, holy, holy is the blessed one, Holy, holy, holy is the blessed one,
Heav'n and earth are filled with your glory. Heav'n and earth are filled with your glory.
Holy, holy, holy is the promised Son. Holy, holy, holy is the promised Son.
Glory be to God in the highest! Glory be to God in the highest!

HALINA, HESUS HALINA, HESUS

Halina, Hesus, halina Halina, Hesus, halina


Halina, Hesus, halina! Halina, Hesus, halina!

Sa simula isinaloob Mo, Sa simula isinaloob Mo,


O D’yos, kaligtasan ng tao O D’yos, kaligtasan ng tao
Sa takdang panahon ay tinawag Mo Sa takdang panahon ay tinawag Mo
Isang bayang lingkod sa Iyo. Isang bayang lingkod sa Iyo.

Gabay ng Iyong bayang hinirang Gabay ng Iyong bayang hinirang


Ang pag-asa sa Iyong Mesiya. Ang pag-asa sa Iyong Mesiya.
“Emmanuel” ang pangalang bigay sa Kanya: “Emmanuel” ang pangalang bigay sa Kanya:
“Nasa atin ang D’yos tuwina.” “Nasa atin ang D’yos tuwina.”

Isinilang S’ya ni Maria, Isinilang S’ya ni Maria,


Birheng tangi, Hiyas ng Judea Birheng tangi, Hiyas ng Judea
At “Hesus” ang pangalang bigay sa Kanya: At “Hesus” ang pangalang bigay sa Kanya:
“Aming D’yos ay Tagapagadya.” “Aming D’yos ay Tagapagadya.”

Darating muli sa takdang araw, Darating muli sa takdang araw,


Upang tanang tao’y tawagin Upang tanang tao’y tawagin
At sa puso Mo aming Ama’y bigkisin At sa puso Mo aming Ama’y bigkisin
Sa pag-ibig na di mamaliw. Sa pag-ibig na di mamaliw.

O holy night O holy night

O holy night the stars are brightly shining O holy night the stars are brightly shining
It is the night of our dear Savior's birth It is the night of our dear Savior's birth
Long lay the world in sin and error pining Long lay the world in sin and error pining
Till He appeared and the soul felt its worth Till He appeared and the soul felt its worth

A thrill of hope the weary world rejoices A thrill of hope the weary world rejoices
For yonder breaks a new glorious morn For yonder breaks a new glorious morn
Fall on your knees Fall on your knees
O hear the angels' voices O hear the angels' voices
O night divine O night divine
O night when Christ was born O night when Christ was born
O night divine o night O night divine o night
O night divine O night divine

S-ar putea să vă placă și