Sunteți pe pagina 1din 2

4-139-836-75(1) Aviso para los clientes: la siguiente 3

Conecte los cables a los terminales de  Notas Para desactivar la alarma


información sólo se aplica al equipo que se Solución de problemas antena de AM.  Al ajustar el reloj, si no pulsa ningún botón Reproducción de un Ajuste de la alarma Pulse ALARM TIME SET A o B para desactivar el
comercializa en países que aplican las durante 1 minuto aproximadamente, se indicador ALARM A o B de la pantalla.
directivas de la UE Si persiste algún problema tras realizar las Los cables (A y B) pueden conectarse a
cualquiera de los dos terminales.
cancelará el proceso de ajuste. iPod Este radiodespertador está equipado con 3 modos
El fabricante de este producto es Sony siguientes comprobaciones, póngase en contacto  Se instala un calendario en esta unidad. de alarma: iPod, radio y pitido. Antes de ajustar la
con el distribuidor Sony más cercano. Introduzca el cable Puede escuchar el audio del iPod si lo conecta a alarma, asegúrese de ajustar el reloj (consulte Nota acerca de la alarma en caso de
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- Cuando se ajusta la fecha, se muestra
mientras presiona la esta unidad. Para utilizar un iPod, consulte el “Ajuste del reloj por primera vez”). producirse un corte en el suministro eléctrico
0075 Japón. El representante autorizado para “0:00” parpadea en el reloj debido a un corte pinza del terminal. automáticamente un día de la semana.
manual del usuario correspondiente. En caso de producirse un corte en el suministro
EMC y seguridad en el producto es Sony SUN = domingo, MON = lunes,
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
en el suministro eléctrico.
TUE = martes, WED = miércoles,
Si está utilizando un dispositivo iPhone 4S, Para ajustar la alarma eléctrico, la alarma funcionará hasta que la pila se
 La pila dispone de poca energía. Sustituya la iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G o iPhone, descargue completamente.
70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto pila. Extraiga la pila antigua e instale la nueva. THU = jueves, FRI = viernes, SAT = sábado
conecte el adaptador de conexión universal 1 Mantenga pulsado ALARM TIME SET A No obstante, determinadas funciones se verán
relacionado con servicio o garantía por favor Inserte el cable
sólo hasta aquí. Para visualizar la fecha y el año suministrado para iPhone 4S, iPhone 4, iPhone o B durante un mínimo de 2 segundos. afectadas como se indica a continuación:
diríjase a la dirección indicada en los documentos La alarma de radio, iPod o pitido no se activa A B
3GS, iPhone 3G o iPhone antes de conectarlo. Aparece “WAKE UP” y la hora parpadea en la  La luz de fondo no se encenderá.
de servicio o garantía adjuntados con el producto. a la hora de alarma preestablecida. Pulse SNOOZE/DATE/SLEEP OFF una vez para
CR2032 El número de adaptador, ,  ó , se indica en pantalla.  Si el modo de alarma está ajustado en iPod o
 Compruebe que la indicación de alarma “A” o  ver la fecha y vuelva a pulsarlo para ver el año.
la parte inferior de los adaptadores de conexión 2 Pulse ALARM TIME SET + o – varias radio, cambiará automáticamente a BUZZER.
alarma “B” se muestre correctamente. Transcurridos unos segundos, la pantalla vuelve a
universales suministrados.  corresponde al  Si se produce un corte del suministro eléctrico
Características mostrar la hora actual automáticamente. veces hasta que aparezca la hora deseada.

FM/AM
La alarma de radio o de iPod se activa, pero iPhone,  sirve para el iPhone 3GS y el iPhone mientras la alarma está sonando, esta se
Para pasar las horas rápidamente, mantenga
no se oye ningún sonido a la hora de alarma 3G, y  corresponde al iPhone 4S y iPhone 4. detendrá.
 Función para despertarse o dormirse con el preestablecida. 4 Tire del cable suavemente para Compruebe el número de adaptador antes de pulsado ALARM TIME SET + o –.
 Si no pulsa OFF/ALARM RESET, la alarma
iPod o la radio
 Compruebe el ajuste del volumen de la alarma. comprobar que la antena cerrada de AM Ajuste del brillo de la utilizar el producto. 3 Pulse ALARM TIME SET A o B. sonará durante unos 5 minutos.

Clock Radio
 Alarma dual
 Sintonizador sintetizado digital de 2 bandas No se oye ningún sonido a través del iPod. se ha conectado correctamente. pantalla Adaptador de conexión universal Los minutos parpadean.
4 Repita el paso 2 para ajustar los minutos.
 Si aparece “” en la pantalla, la alarma no
sonará en el caso de producirse un corte del
FM/AM  Asegúrese de que el iPod se encuentra Hay tres niveles de brillo disponibles al pulsar suministro eléctrico. Sustituya la pila si aparece
 30 presintonías (20 FM, 10 AM) correctamente conectado. Ajuste de la antena cerrada de AM 5 Pulse ALARM TIME SET A o B. “”.
BRIGHTNESS/TIME ZONE.
 Control del brillo (alto/medio/bajo)  Ajuste VOLUME. Encuentre un lugar y una orientación que Los días de la semana parpadean.
Alto (Predeterminado) t Medio t Bajo  La función de repetición de la alarma no estará
 Sistema de repetición de alarma ampliable de
No se puede utilizar el iPod con esta unidad.
proporcionen una buena recepción.     6 Repita el paso 2 para ajustar los días de la disponible.
10 a 60 minutos  No coloque la antena cerrada de AM cerca de la
 Asegúrese de que el iPod se encuentra Notas semana.  Durante un corte del suministro eléctrico, la
 Sistema de alarma No Power No Problem (sin unidad ni de otros equipos de AV, ya que se
Puede seleccionar los días de entre las tres
correctamente conectado.  Cuando inserte un iPod en la unidad, asegúrese alarma sonará a la hora establecida solamente
energía no hay problema), que permite podrían producir interferencias.
Manual de instrucciones mantener el reloj y la alarma en funcionamiento
durante los posibles cortes de suministro
No se puede cargar el iPod. Sugerencia Radiorrecepción de utilizar el adaptador de conexión universal
suministrado con el iPod o que se encuentra
opciones siguientes:
Todos los días: SUN MON TUE WED THU
una vez.

Manual de Instruções (lado inverso) eléctrico mediante una pila CR2032 ya


 Asegúrese de que el iPod se encuentra
correctamente conectado.
Ajuste la dirección de la antena cerrada de AM
– Sintonización manual
disponible a través de Apple Inc. FRI SAT
instalada hasta obtener una recepción de AM óptima.  El conector de la unidad está exclusivamente Días laborables: MON TUE WED THU FRI
Ajuste del
ICF-C7iP Cuando empieza el horario de verano, el reloj
no lo utiliza automáticamente.
1 Pulse RADIO BAND para encender la
destinado a la conexión de un iPod. Si utiliza
dispositivos que no se corresponden con el
Fin de semana: SUN SAT
7 Pulse ALARM TIME SET A o B. temporizador de
radio y seleccione la banda AM o FM. conector, conéctelos al terminal AUDIO IN de
Precauciones  Compruebe que el reloj está correctamente Preparación del mando Si el tiempo que aparece en 2 Pulse TUNING + o – para sintonizar la esta unidad mediante el cable de conexión de
Se introduce el ajuste de modo de alarma.
desconexión
ajustado. 8 Pulse ALARM TIME SET + o – varias
Dream Machine es marca comercial de Sony Corporation.  Utilice la unidad con la fuente de alimentación  Mantenga pulsado CLOCK y SNOOZE/DATE/ a distancia pantalla es incorrecto tras la frecuencia que desee. audio suministrado.
 Sony declina toda responsabilidad en el caso de veces hasta que parpadee el modo de Puede dormirse con música, etc., si utiliza el
Dream Machine é uma marca registada de Sony Corporation. indicada en “Especificaciones”. SLEEP OFF de forma simultánea durante al sustitución de la pila (Reset) 3 Ajuste el volumen mediante la pérdida o corrupción de datos grabados en el temporizador de desconexión incorporado, que
Antes de utilizar el mando a distancia de tarjeta alarma deseado.
 Para desconectar el cable de alimentación de ca menos dos segundos para activar la función VOLUME + o –. iPod al utilizarlo conectado a esta unidad. desconectará automáticamente la alimentación de
DST automático. por primera vez, extraiga la película de Pulse el botón Reset con un objeto puntiagudo. El Puede seleccionar uno de los 3 ajustes
(cable de corriente), tire del enchufe y no del Nota  Para obtener información detallada acerca de la unidad después de la duración programada.
aislamiento. botón Reset se encuentra en un pequeño orificio siguientes: “iPod”, “RADIO” o “BUZZER”.
cable. La visualización de la frecuencia FM aumenta o las condiciones ambientales para utilizar el
 La unidad no estará desconectada de la fuente
situado cerca del compartimiento de la pila.
disminuye en intervalos de 0,1 MHz. Por ejemplo, iPod, consulte el sitio web de Apple Inc. Ajuste el modo de alarma como se indica a 1 Pulse SLEEP con la unidad encendida.
de alimentación de ca (corriente) mientras esté Especificaciones las frecuencias 88,00 y 88,05 MHz se muestran
continuación: En la pantalla aparece “SLEEP” y la hora de
conectada a la toma de pared, aunque se haya
apagado el reproductor.
Ajuste del reloj por como “88.0 MHz”. 1 Pulse PUSH OPEN.
– iPod: consulte “ Ajuste de la alarma de
iPod”.
desconexión parpadea.
2 Pulse SLEEP para ajustar la duración del
Sección del iPod
 Debido a que el altavoz utiliza un imán potente, Salida de cc: 5 V primera vez Sintonización de una emisora
La bandeja de conexión se expulsa hasta la mitad. – RADIO: consulte “ Ajuste de la alarma de
radio”. temporizador de desconexión.
mantenga las tarjetas de crédito que utilizan Máx: 500 mA La unidad busca automáticamente emisoras de Cada vez que pulse SLEEP, la duración (en
codificación magnética y los relojes de cuerda
Sección de radio
Cuándo reemplazar la pila Esta unidad viene preajustada de fábrica con la
AM o FM.
– BUZZER: consulte “ Ajuste de la alarma
minutos) cambiará de la siguiente forma:
No Power No Problem is a trademark of Sony Corporation.
alejados de la unidad para evitar posibles daños fecha y la hora actuales, y recibe alimentación de la de pitido”.
Gama de frecuencias En condiciones normales de uso, la pila (CR2025)
causados por el imán. pila de reserva. Lo único que debe hacer la primera 1 Pulse RADIO BAND para encender la 90 60 30 15
tiene una duración aproximada de seis meses.  Ajuste de la alarma de iPod
©2009 Sony Corporation Printed in China vez es enchufarla y seleccionar su zona horaria. OFF
 No deje la unidad en un lugar cerca de una Banda Frecuencia Paso de canal Cuando la unidad ya no funcione con el mando a radio y seleccione la banda AM o FM.
fuente de calor, como un radiador o conducto 1 Conecte la unidad. 1 Realice los pasos 1 a 8 de “Para ajustar la
de aire, ni en un lugar expuesto a la luz solar FM de 87,5 MHz a 0,05 MHz
distancia, sustituya la pila por una nueva.
Aparecerá en pantalla la hora CET (hora 2 Mantenga pulsado TUNING + o –. La pantalla vuelve al modo de reloj durante
+ : realiza una búsqueda ascendente por las alarma”. unos cuatro segundos después de haber
directa, polvo excesivo, vibraciones mecánicas o 108 MHz estándar centroeuropea) actual.
bandas de frecuencia. 2 Pulse ALARM TIME SET A o B para finalizado el ajuste de la duración y de soltar
golpes.
AM de 531 kHz a 9 kHz 2 Mantenga pulsado BRIGHTNESS/ TIME – : realiza una búsqueda descendente por las SLEEP; a continuación, se activa el
 Permita una circulación de aire adecuada para seleccionar el modo de alarma “iPod”.
1 602 kHz ZONE durante un mínimo de 2 segundos. bandas de frecuencia. “VOL” aparece en la pantalla.
temporizador de desconexión.
impedir la acumulación de calor interno. No 2 Extraiga la bandeja de conexión La reproducción se realizará en la unidad
El número de área “1” parpadea en la pantalla. La búsqueda comienza a partir de la
coloque la unidad sobre una superficie 3 Pulse ALARM TIME SET + o – para durante el tiempo programado y, a
Generales 3 Pulse ALARM TIME SET + o – varias frecuencia sintonizada actualmente. Cuando completamente.

(alfombra, manta, etc.) ni cerca de materiales ajustar el volumen. continuación, se apagará.
Altavoz se recibe una emisora, la búsqueda se detiene.
que puedan bloquear los orificios de ventilación veces para seleccionar el número como
(como una cortina). Aprox. 3,8 cm, diámetro de 8 Ω 3 Ajuste el volumen mediante 4 Pulse ALARM TIME SET A o B. Para apagar la unidad antes de la hora
se indica a continuación: El ajuste se confirma.
 Si cae algún objeto sólido o líquido en la Entrada CR2025 VOLUME + o –. establecida
unidad, desenchúfela y haga que la revise un Toma AUDIO IN (minitoma estéreo ø 3,5 mm) Número de la Zona horaria 5 Si “A” o “B” no se muestran en la pantalla,
Pulse SNOOZE/DATE/SLEEP OFF u OFF/
técnico especializado antes de volver a Salida de potencia zona horaria – Presintonización pulse ALARM TIME SET A o B de nuevo.
ALARM RESET.
utilizarla. 0,8 W (con un 10% de distorsión armónica) Se iniciará la reproducción en el iPod a la hora
1 Hora de verano/estándar Puede presintonizar hasta 20 emisoras FM y
 Para limpiar la unidad, utilice un paño suave Requisitos de alimentación establecida. Para cambiar el ajuste del temporizador
centroeuropea 10 emisoras AM.
humedecido con una solución de detergente 230 V de ca, 50 Hz (predeterminado) Si utiliza un iPod touch o un iPhone
poco concentrada. de desconexión
Para la alimentación de reserva del reloj: 1 pila Notas 2 Hora verano/estándar de Cómo presintonizar una emisora  Para despertarse con la música almacenada en
3 Conecte el adaptador para el iPod/iPhone. Pulse SLEEP varias veces para seleccionar el ajuste
 Durante una tormenta eléctrica, no toque el CR2032 de 3 V de cc  No intente cargar la pila. Europa Oriental 1 Siga los pasos 1 y 2 de “Sintonización un iPod touch o un iPhone, conecte primero el deseado del temporizador de desconexión aunque
cable de la antena FM externa. Además,
Dimensiones  Si no va a utilizar el mando a distancia durante
manual” y sintonice la frecuencia que
4 Inserte el iPod/iPhone en el conector de iPod touch o el iPhone a la unidad, siga los ya se encuentre activado.
desconecte inmediatamente el cable de un período de tiempo prolongado, retire la pila 0 Hora de verano/estándar pasos anteriores para ajustar la hora de alarma
Aprox. 115 mm × 124,7 mm × 97,1 mm (an/al/ la unidad.
Antena monofilar de FM
alimentación de ca de la radio.
prf) sin incluir partes y controles salientes para evitar que se produzcan daños por fugas o de Europa Occidental desee memorizar. y, a continuación, seleccione la función de Para desactivar el temporizador de
corrosión. 2 Mantenga pulsado DISPLAY/MEMORY 5 Pulse iPod & iPhone .
NOTAS SOBRE LA PILA DE LITIO Peso 4 Pulse BRIGHTNESS/ TIME ZONE para El iPod iniciará la reproducción
música. desconexión
 Limpie la pila con un paño seco para garantizar Aprox. 520 g incluida la fuente de alimentación durante un mínimo de 2 segundos.  Aunque haya completado el ajuste de la alarma Pulse SLEEP varias veces para ajustar el
aplicar el ajuste. automáticamente.
de iPod, si apaga el iPod touch o el iPhone antes
un contacto óptimo. Accesorios suministrados 3 Pulse PRESET + o – para seleccionar el Puede utilizar el iPod conectado mediante los temporizador de desconexión en “OFF” en el paso 2.

Cable de
 Asegúrese de observar la polaridad correcta al Mando a distancia (1) Acerca de la pila de Nota
Aunque el reloj viene correctamente ajustado de número de presintonía y, a continuación, botones de la unidad o del iPod.
de insertar el iPod touch o el iPhone en la
unidad, la alarma de iPod no funcionará.
alimentación de ca
instalar la pila.
 No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que
Antena cerrada de AM (1)
Cable de conexión de audio (1) reserva fábrica, es posible que se produzcan diferencias
durante el transporte o el almacenamiento. Si es
pulse DISPLAY/MEMORY. 6 Ajuste el volumen mediante VOLUME + o –.
 Ajuste de la alarma de radio Conexión de equipos
podría producirse un cortocircuito. Adaptador de Conexión Universal para iPhone La frecuencia se almacena con el número de Para Pulse
(1)
Para mantener la hora con precisión, la unidad
dispone de una pila CR2032 en su interior como
necesario, consulte “Ajuste manual del reloj” para
ajustar la hora correcta.
presintonía seleccionado.
Apagar el iPod OFF, o mantenga 1 Realice los pasos 1 a 8 de “Para ajustar la externos
Tratamiento de los equipos Adaptador de Conexión Universal para iPhone fuente de alimentación de reserva. pulsado iPod & alarma”.
eléctricos y electrónicos al final de 3GS e iPhone 3G (1) La pila mantendrá el funcionamiento del reloj en Cuando empieza el horario de Ejemplo: La siguiente pantalla se muestra
cuando presintoniza FM 105,8 MHz en el
iPhone  2 Pulse ALARM TIME SET A o B para
Para escuchar el sonido
su vida útil (aplicable en la Unión Adaptador de Conexión Universal para iPhone 4S
Europea y en países europeos con e iPhone 4 (1)
el caso de producirse un corte en el suministro verano (ahorro de energía) número de presintonía 1 de FM. Insertar una pausa en la iPod & iPhone seleccionar el modo de alarma “RADIO”. 1 Conecte la toma AUDIO IN de la unidad
eléctrico. reproducción 
sistemas de tratamiento selectivo Este modelo ajusta automáticamente el horario de “VOL” aparece en la pantalla. a la toma de salida de línea o a la toma de
El diseño y las especificaciones están sujetos a Nota para los clientes en Europa Para reanudar la
de residuos)
cambios sin previo aviso. El reloj viene ajustado de manera predeterminada
verano.
reproducción, 3 Pulse ALARM TIME SET + o – para auriculares del equipo externo mediante
El indicador “ ” aparece desde el principio del ajustar el volumen.
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica de fábrica y la memoria recibe alimentación de la púlselo otra vez. un cable de conexión de audio
horario de verano y desaparece automáticamente
que el presente producto no puede ser tratado pila Sony CR2032 preinstalada. Si aparece la
al final de dicho período. Ir a la pista siguiente  4 Pulse ALARM TIME SET A o B. (suministrado).
como residuos doméstico normal. Debe
entregarse en el correspondiente punto de
Modelos de iPod indicación “0:00” en la pantalla al conectar la
unidad por primera vez a una toma de ca, es El ajuste automático de DST/horario de verano está Retroceder a la pista *
La banda (“FM” o “AM”) o “– –” parpadean.
“– –” es la última emisora recibida.
recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al compatibles posible que la pila disponga de poca energía. En basado en la hora GMT (Hora media de Greenwich).  anterior
Localizar un punto
5 Pulse ALARM TIME SET + o – para
asegurarse de que este producto se desecha tal caso, póngase en contacto con su distribuidor Número de área 0:  (hacia
correctamente, usted ayuda a prevenir las A continuación se indican los modelos de iPod Sony. La pila CR2032 preinstalada se considera mientras escucha el sonido adelante) o  seleccionar la banda deseada o “– –”.
compatibles. Actualice su iPod al software más  El horario de verano comienza a la 1:00 a. m. Si selecciona “– –”, diríjase al paso 8.
consecuencias potencialmente negativas para el como una pieza del producto y está cubierta por del último domingo de marzo. (hacia atrás)
medio ambiente y la salud humana que podrían reciente antes de utilizarlo. la garantía. durante la 6 Pulse ALARM TIME SET A o B.
 El horario estándar comienza a las 2:00 a. m. El número de presintonía parpadea.
derivarse de la incorrecta manipulación en el iPod touch (4ª generación) Para validar la garantía de este producto, deberá del último domingo de octubre. reproducción y
momento de deshacerse de este producto. El iPod touch (3ª generación) mostrar la “Nota para los clientes en Europa”, Número de área 1: manténgalo 7 Pulse ALARM TIME SET + o – para Cable de conexión de
reciclaje de materiales ayuda a conservar los iPod touch (2ª generación) presente en estas instrucciones, al distribuidor  El horario de verano comienza a las 2:00 a. m. La pantalla muestra la frecuencia durante pulsado hasta que seleccionar el número de presintonía audio (suministrado)
recursos naturales. Para recibir información iPod touch (1ª generación) Sony. del último domingo de marzo. unos 10 segundos y vuelve a mostrar la hora encuentre el punto.
detallada sobre el reciclaje de este producto,
deseado. A un equipo
iPod nano (6ª generación)*  El horario estándar comienza a las 3:00 a. m. Localizar un punto
póngase en contacto con el ayuntamiento, el iPod nano (5ª generación)
Cómo saber cuándo cambiar del último domingo de octubre.
actual.
mientras observa la
 (hacia El ajuste se confirma. externo
Para presintonizar otra emisora, repita estos adelante) o  8 Si “A” o “B” no se muestran en la pantalla,
punto de recogida más cercano o el iPod nano (4ª generación) la pila Número de área 2:
pasos.
pantalla (hacia atrás) en el 2 Pulse AUDIO IN para mostrar “AUDIO
establecimiento donde ha adquirido el producto. iPod nano (3ª generación)  El horario de verano comienza a las 3:00 a. m. modo de pausa y pulse ALARM TIME SET A o B de nuevo.
Los botones iPod & iPhone  y VOLUME + tienen un punto táctil. Cuando la pila se está agotando, “” aparece en La radio se encenderá a la hora ajustada. IN”.
iPod nano (2ª generación) la pantalla. del último domingo de marzo. Nota manténgalo
Tratamiento de las baterías al iPod nano (1ª generación)  El horario estándar comienza a las 4:00 a. m. Si intenta almacenar otra emisora con el mismo pulsado hasta que  Ajuste de la alarma de pitido 3 Inicie la reproducción en el equipo
Si se produce un corte en el suministro eléctrico
final de su vida útil (aplicable iPod con vídeo del último domingo de octubre. número de presintonía, se sustituirá la emisora conectado a la toma AUDIO IN.
cuando la pila se está agotando, se borrarán la encuentre el punto.
en la Unión Europea y en iPod con pantalla a color almacenada anteriormente. 1 Realice los pasos 1 a 8 de “Para ajustar la 4 Ajuste el volumen mediante
hora actual y la alarma. Volver al menú anterior MENU**
países europeos con sistemas iPod con rueda de clic Para cancelar el ajuste automático de alarma”.
Sustituya la pila por una pila de litio Sony Sintonización de una emisora Seleccionar un elemento de /** VOLUME + o –.
de tratamiento selectivo de DST/horario de verano durante el
residuos)
iPod classic CR2032. La utilización de otra pila podría memorizada menú o una pista para 2 Pulse ALARM TIME SET A o B para
iPod mini provocar un incendio o una explosión. período del horario de verano seleccionar el modo de alarma Para volver al modo de radio
1 Pulse RADIO BAND para encender la reproducir
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica iPhone 4S Es posible cancelar el ajuste automático de DST/ Pulse RADIO BAND.
que la batería proporcionada con este producto iPhone 4 Sustitución de la pila horario de verano. radio y seleccione la banda AM o FM. Activar el menú seleccionado ENTER** “BUZZER”. La frecuencia aparece en la pantalla.
iPhone 3GS o iniciar la reproducción El ajuste se confirma.
no puede ser tratada como un residuo doméstico
1 Mantenga el enchufe de ca conectado a la Mantenga pulsado CLOCK y SNOOZE/DATE/ 2 Pulse PRESET + o – para seleccionar el
normal. iPhone 3G SLEEP OFF al mismo tiempo durante dos segundos
número de presintonía deseado. * Durante la reproducción, esta operación vuelve 3 Si “A” o “B” no se muestran en la pantalla, Para volver al modo de iPod
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse iPhone toma de corriente de ca, extraiga el como mínimo mientras se muestra el reloj. al principio de la pista actual. Para volver a la pulse ALARM TIME SET A o B de nuevo. Pulse iPod & iPhone .
en combinación con un símbolo químico. El tornillo que fija el compartimiento de la “ ” y “OFF” aparecen en la pantalla para indicar que 3 Ajuste el volumen mediante pista anterior, púlselo dos veces. El pitido sonará a la hora ajustada.
* El iPod nano de (6ª generación) no puede Para detener la escucha
símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo pila en la parte inferior de la unidad con se ha cancelado el ajuste automático de DST/horario VOLUME + o –. ** Estas operaciones se encuentran disponibles Nota
controlarse utilizando el mando a distancia si se Pulse OFF y detenga la reproducción en la unidad
(Pb) se añadirá si la batería contiene más del pulsa el comando “MENU,” “,” “,” o “ENTER”. de verano. La pantalla vuelve a mostrar el reloj. únicamente si se utiliza el mando a distancia El volumen no puede ajustarse para la alarma de
un destornillador y extraiga el –Presintonización suministrado.
conectada.
0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Notas pitido.
compartimiento de la pila.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan Notas  El cambio de hora del ajuste automático de automática Notas Notas
correctamente, usted ayuda a prevenir las  En este manual de instrucciones, se utiliza el 2 Vuelva a colocar una pila nueva en el DST/horario de verano que utiliza la unidad  Cuando conecte o desconecte el iPod, Para confirmar un ajuste de hora de  Consulte también el manual del equipo
consecuencias potencialmente negativas para el término “iPod” como referencia general para compartimiento de la pila con el lado  (véase arriba) está sujeto a variaciones causadas 1 Pulse RADIO BAND para encender la manténgalo con el mismo ángulo que el del alarma conectado.
medio ambiente y la salud humana que podrían las funciones del iPod en ambos dispositivos por las circunstancias y la legislación de cada radio y seleccione la banda AM o FM. conector de la unidad y no lo gire ni lo doble, Pulse ALARM TIME SET + o –.  Es posible que el cable de conexión de audio
derivarse de la incorrecta manipulación en el
orientado hacia arriba. ya que podría dañar el conector.
iPod y iPhone, a menos que se especifique lo
3 Inserte de nuevo el compartimiento de la
país o región. En tal caso, cancele el ajuste 2 Mantenga pulsado RADIO BAND hasta Se mostrará el ajuste durante 4 segundos
suministrado no pueda utilizarse con algunos
momento de deshacerse de la batería. El reciclaje contrario en el texto o las ilustraciones. automático de DST/horario de verano y ajuste  No transporte la unidad con el iPod colocado equipos externos. En este caso, utilice un cable
que aparezca “AP” en la pantalla. en el conector. Si lo hace, podrían producirse aproximadamente.
Los botones  y VOL + tienen un
de materiales ayuda a conservar los recursos  El conector de la unidad está exclusivamente pila en la unidad y fíjelo con el tornillo. la pantalla DST manualmente según sea adecuado para el equipo externo que utilice.
naturales. destinado a la conexión de dispositivos iPod. Si 4 Pulse iPod&iPhone, RADIO BAND, necesario. Los clientes que residan en un país o 3 Pulse DISPLAY/MEMORY. fallos en el funcionamiento.
Para cambiar el ajuste de la alarma  Cuando escuche la radio con un equipo externo
punto táctil.  Al conectar o desconectar el iPod, sujete la
En el caso de productos que por razones de utiliza dispositivos que no se corresponden con región que no utilice el horario de verano La unidad presintonizará conectado, apague el equipo conectado para
AUDIO IN o SNOOZE/DATE/SLEEP bandeja de conexión firmemente con una mano y Mantenga pulsado ALARM TIME SET + durante 2
seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos el conector, conéctelos al terminal AUDIO IN de deberán cancelar el ajuste automático de DST/ automáticamente los canales disponibles evitar que se produzca ruido. Si se produce
OFF para que “” desaparezca de la procure no pulsar los controles del iPod por error. segundos como mínimo para avanzar la hora de la
sea necesaria una conexión permanente con la esta unidad mediante el cable de conexión de horario de verano antes de utilizar la unidad. ruido, incluso después de apagar el equipo,
en orden.  Antes de desconectar el iPod, introduzca una alarma. Mantenga pulsado ALARM TIME SET – desconecte el equipo externo y aléjelo de la
batería incorporada, esta batería solo deberá ser audio suministrado. pantalla.  Para volver a activar el ajuste automático de pausa en la reproducción.
 Sony declina toda responsabilidad en el caso de Nota DST/horario de verano, mantenga pulsado durante 2 segundos como mínimo para retrasar la unidad.
reemplazada por personal técnico cualificado
No exponga las pilas (baterías o pilas instaladas) a la pérdida o corrupción de datos grabados en el Cuando sustituya la pila, no desconecte el enchufe CLOCK y SNOOZE/DATE/SLEEP OFF al Para utilizar la unidad como un cargador hora de la alarma.
para ello.
fuentes de calor excesivo como la luz solar directa,
el fuego o similares durante un período de tiempo
Para asegurarse de que la batería será tratada iPod al utilizarlo conectado a esta unidad. de CA de la toma de corriente de CA. Si lo hace, mismo tiempo durante dos segundos como Mejora de la recepción de baterías Cuando suelte el botón, la hora cambiada se
correctamente, entregue el producto al final de su el calendario, la hora actual, la alarma y las mínimo. Puede utilizar la unidad como un cargador de mostrará durante 2 segundos aproximadamente.
prolongado. “ ” y “On” aparecen en la pantalla para indicar FM:
vida útil en un punto de recogida para el reciclado emisoras presintonizadas se borrarán. baterías. Para cambiar de nuevo la hora de la alarma, pulse
Extienda completamente la antena monofilar
Debido a que el enchufe del cable de alimentación
se utiliza para desconectar la unidad de la
de aparatos eléctricos y electrónicos. Conexión de la antena que el ajuste automático de DST/horario de
verano se ha activado. La pantalla vuelve a de FM para aumentar la sensibilidad de
La carga empieza al conectar el iPod a la unidad.
El estado de la carga aparece en la pantalla del ALARM TIME SET + o – durante estos
Para las demás baterías, consulte la sección donde mostrar el reloj. recepción. iPod. Para obtener más información, consulte el 2 segundos; en caso contrario, el cambio del ajuste
corriente, conecte la unidad a una toma de
se indica cómo extraer la batería del producto de Para conectar la antena AM:
Español corriente de ca de fácil acceso. Si detecta alguna
forma segura. Deposite la batería en el Conecte la antena cerrada de AM suministrada a
manual del usuario del iPod. se establecerá tal y como se muestra.
anomalía en la unidad, desconecte el enchufe del cerrada de AM la unidad. Gire la antena en sentido horizontal Acerca de los derechos de autor Para dormir algunos minutos más
cable de alimentación de la toma de corriente de
correspondiente punto de recogida para el
reciclado de baterías. La forma y la longitud de la antena se han Ajuste manual del reloj para obtener una recepción óptima. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y el iPod
ADVERTENCIA ca inmediatamente. diseñado para recibir señales de AM. No Notas sobre la recepción de radio
touch son marcas comerciales de Apple Inc., Pulse SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
El sonido se desactiva, pero vuelve a activarse
Para recibir información detallada sobre el
desmonte ni extienda la antena. 1 Conecte la unidad. registradas en EE. UU. y otros países.
Para reducir el riesgo de incendios o PRECAUCIÓN reciclaje de este producto o de la batería, póngase  Mantenga la antena cerrada de AM y la antena “Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que automáticamente transcurridos unos 10 minutos.
2 Mantenga pulsado CLOCK durante un de FM alejadas de reproductores de música Puede cambiar la hora de repetición si pulsa
electrocución, no exponga el aparato a la Si sustituye la pila incorrectamente, existe riesgo en contacto con el ayuntamiento, el punto de 1 Quite únicamente la parte cerrada del mínimo de 2 segundos.
un accesorio electrónico se diseñó para
lluvia ni a la humedad. de explosión. Sustitúyala únicamente por otra del recogida más cercano o el establecimiento donde digitales y teléfonos móviles, puesto que la conectarse específicamente a los dispositivos iPod SNOOZE/DATE/SLEEP OFF varias veces antes de
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las mismo tipo o de un tipo equivalente.
soporte de plástico. El año comienza a parpadear en la pantalla. proximidad de dichos elementos puede que transcurran 4 segundos.
ha adquirido el producto. o iPhone respectivamente, y que el fabricante
aberturas de ventilación del aparato con 2 Ajuste la antena cerrada de AM. 3 Pulse ALARM TIME SET + o – varias producir interferencias en la recepción. obtuvo la certificación necesaria para que cumpla El tiempo máximo de la repetición de la alarma es
Si desea realizar alguna consulta o solucionar
periódicos, manteles, cortinas, etc. ni coloque veces para ajustar el año.  Al escuchar la radio con el iPhone conectado a con los estándares de rendimiento de Apple. de 60 minutos.
velas encendidas encima de este. algún problema relacionado con la unidad, la unidad, es posible que se produzcan
póngase en contacto con el distribuidor Sony más 4 Pulse CLOCK. Apple no se hace responsable del funcionamiento Para detener la alarma
Para reducir el riesgo de incendios o interferencias en la recepción de radio. de este dispositivo en cumplimiento de los Pulse OFF/ALARM RESET para desactivar la
electrocución, no exponga el aparato a goteos o cercano. 5 Repita los pasos 3 y 4 para ajustar el mes,  Al escuchar la radio mientras se carga el iPod, estándares de seguridad y normativa. Tenga en alarma.
salpicaduras ni coloque objetos que contengan el día, la hora y los minutos y, a es posible que se produzcan interferencias en la cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o La alarma sonará de nuevo a la misma hora el día
líquidos como, por ejemplo, jarrones encima de recepción de radio. el iPhone puede afectar al rendimiento
continuación, pulse CLOCK. siguiente.
este. Los segundos comienzan a contar a partir de inalámbrico.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como cero.
una estantería o un armario empotrado.
Tratamento de pilhas no final Nota para os clientes da Europa  O horário padrão começa às: 4:00 do último Nota Para Prima 8 Se “A” ou “B” não aparecer no visor, 4 Ajuste o volume utilizando
da sua vida útil (Aplicável na Modelos iPod O relógio vem programado de fábrica e a Domingo de Outubro. Se tentar programar outra estação com o mesmo
número de programação, a estação anterior será Executar o menu ENTER** prima ALARM TIME SET A ou B VOLUME + ou –.
União Europeia e em países respectiva memória é alimentada pela pilha
Europeus com sistemas de compatíveis CR2032 Sony pré-instalada. Se a mensagem Para desactivar o ajuste automático da substituída. seleccionado ou iniciar a
reprodução
novamente. Para voltar ao rádio
recolha selectiva de resíduos) “0:00” aparecer no visor quando a unidade é hora de Verão durante a hora de Verão O rádio irá ligar-se na hora configurada.
Os modelos iPod compatíveis são os seguintes. Sintonizar uma estação programada Prima RADIO BAND.
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua Actualize o seu iPod para utilizar o software mais
ligada a uma tomada de CA pela primeira vez, a O ajuste automático da hora de Verão pode ser * Durante a reprodução, esta operação volta ao  Configurar o alarme “buzzer” A frequência é apresentada no visor.
pilha poderá estar fraca. Se isso acontecer, desactivado. 1 Prima RADIO BAND para ligar o rádio e início da faixa actual. Para ir para a faixa
embalagem, indica que estes produtos não devem recente antes de o utilizar. 1 Execute os passos 1 a 8 em “Para
ser tratados como resíduos urbanos consulte um agente da Sony. A pilha CR2032 Mantenha premidos CLOCK e SNOOZE/DATE/ seleccionar a banda de AM ou FM. anterior, prima duas vezes. Para voltar ao iPod
iPod touch (4a geração) pré-instalada é considerada parte integrante do SLEEP OFF ao mesmo tempo durante um mínimo 2 Prima PRESET + ou - para seleccionar o ** Estas operações apenas estão disponíveis configurar o alarme”. Prima iPod & iPhone .
indiferenciados.
iPod touch (3a geração) produto e é abrangida pela garantia. de 2 segundos com o relógio activo no visor. quando o telecomando fornecido é utilizado. 2 Prima ALARM TIME SET A ou B para
Em determinadas pilhas este símbolo pode ser número de programação desejado. Para parar a audição
iPod touch (2a geração) Tem de mostrar a “Nota para os clientes da “ ” e “OFF” aparecem no visor, para mostrar que Notas
usado em combinação com um símbolo químico. 3 Ajuste o volume utilizando seleccionar o modo de alarme Prima OFF e pare a reprodução na unidade
iPod touch (1a geração) Europa” (incluída neste manual) a um agente da o ajuste automático da hora de Verão foi  Quando colocar ou retirar o iPod, segure o iPod
Os símbolos químicos para o mercúrio (Hg) ou “BUZZER”. ligada.
chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver
iPod nano (6a geração)* Sony para validar a garantia deste produto. desactivado. O relógio volta a estar activo no visor. VOLUME + ou –. no mesmo ângulo do conector desta unidade e
iPod nano (5a geração) Notas não torça nem dobre o iPod para não danificar A configuração é introduzida.
Notas
mais de 0,0005% em mercúrio ou 0,004% em
iPod nano (4a geração) Saber quando deve  A mudança devida ao ajuste automático da hora – Sintonizar programação o conector. 3 Se “A” ou “B” não aparecer no visor,  Consulte também o manual do equipamento
chumbo.
Devem antes ser colocados num ponto de recolha
iPod nano (3a geração) substituir a pilha de Verão efectuado pela unidade (consulte acima) automaticamente  Não transporte a unidade com um iPod no prima ALARM TIME SET A ou B ligado.
iPod nano (2a geração) está sujeita a variações temporais por conector. Se o fizer, pode provocar uma avaria.
destinado a resíduos de pilhas e acumuladores. Quando a pilha se torna fraca, aparece “” no novamente.  O cabo de ligação de áudio fornecido poderá
Fio da antena FM
Assegurando-se que estas pilhas são
iPod nano (1a geração)
visor. circunstâncias e pela lei vigente em cada país/ 1 Prima RADIO BAND para ligar o rádio e  Ao colocar ou retirar o iPod, agarre o Tabuleiro O “buzzer” irá tocar na hora configurada. não ser utilizado com alguns equipamentos
iPod com vídeo região. Neste caso, cancele o ajuste automático da seleccionar a banda de AM ou FM. para base de ligação com uma mão e tenha externos. Neste caso, utilize um cabo adequado
correctamente depositadas, irá prevenir Se ocorrer uma interrupção de alimentação Nota
iPod com ecrã a cores hora de Verão e configure manualmente o cuidado para não premir os controlos do iPod ao equipamento externo que está a utilizar.
potenciais consequências negativas para o
iPod com click wheel enquanto a pilha está fraca, a hora actual e o 2 Mantenha RADIO BAND premido até por engano. O volume não pode ser configurado para o
ambiente bem como para a saúde, que de outra alarme serão apagados. indicador da hora de Verão no visor, se necessário.  Quando estiver a ouvir rádio com o
iPod classic “AP” aparecer no visor. alarme “buzzer”.
Cabo de forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento Substitua a pilha por uma pilha de lítio Sony Os clientes que vivam num país/ região sem hora  Antes de desligar o iPod, interrompa a equipamento externo ligado, desligue o
alimentação CA destas pilhas. A reciclagem dos materiais
iPod mini
CR2032. A utilização de uma outra pilha poderá de Verão devem cancelar o ajuste automático da 3 Prima DISPLAY/MEMORY. reprodução. Confirmar uma configuração de hora de equipamento externo para evitar ruído. Se
iPhone 4S hora de Verão antes de utilizar a unidade. A unidade programa automaticamente os houver ruído mesmo quando o equipamento
contribuirá para a conservação dos recursos provocar um incêndio ou uma explosão. Para utilizar a unidade como carregador alarme
iPhone 4  Para activar novamente o ajuste automático da canais disponíveis por ordem. estiver desligado, remova-o e afaste-o da
naturais. Prima ALARM TIME SET + ou –. A configuração
iPhone 3GS Substituir a pilha hora de Verão,mantenha CLOCK e SNOOZE/ de bateria unidade.
Se por motivos de segurança, desempenho ou iPhone 3G DATE/SLEEP OFF premidos ao mesmo tempo Pode utilizar a unidade como carregador de aparece no visor durante cerca de 4 segundos.
protecção de dados, os produtos necessitarem de 1 Mantenha a ficha CA ligada à tomada bateria.
uma ligação permanente a uma pilha integrada,
iPhone
* O iPod nano de (6 geração) não pode ser
a CA e utilize uma chave de fendas para
durante um mínimo de 2 segundos. “ ” e “On”
aparecem no visor para mostrar que o ajuste
Melhorar a recepção O carregamento começa assim que o iPod é Para alterar a configuração do alarme
esta só deve ser substituída por profissionais colocado na unidade. Mantenha ALARM TIME SET + premido num
controlado pelo telecomando quando o controlo remover o parafuso que fixa o automático da hora de Verão foi activado. O FM:
qualificados. O estado do carregamento aparece no visor do mínimo de 2 segundos para adiantar a hora do
de “MENU,” “,” “” e “ENTER” é premido. relógio volta a estar activo no visor. Estique o fio da antena FM na sua totalidade
Acabado o período de vida útil do aparelho, compartimento da pilha na parte inferior iPod. Para mais informações, consulte o manual
para aumentar a sensibilidade da recepção. alarme. Mantenha ALARM TIME SET – premido
coloque-o no ponto de recolha de produtos da unidade e retire o compartimento. do utilizador do iPod.
Notas AM: num mínimo de 2 segundos para atrasar a hora
eléctricos/electrónicos de forma a garantir o 2 Coloque uma pilha nova no respectivo
tratamento adequado da bateria integrada.
 Neste Manual de Instruções, o termo “iPod” é
utilizado como uma referência geral para as compartimento com o pólo  virado
Configurar o relógio Ligue a antena quadrangular de AM fornecida à
unidade. Rode a antena horizontalmente para Direitos de autor do alarme.
Ao largar o botão, a hora alterada aparece no visor
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as funções de iPod em iPod ou iPhone, a não ser
para cima. manualmente melhorar a recepção. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch
são marcas comerciais da Apple Inc., registadas durante cerca de 2 segundos. Para alterar
instruções do equipamento sobre a remoção da que o contrário seja especificado no texto ou Notas acerca da recepção do rádio
mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha ilustrações. 3 Volte a inserir o compartimento da pilha 1 Ligar a unidade. nos Estados Unidos da América e noutros países. novamente a hora do alarme, prima ALARM
 Mantenha leitores de música digitais e “Made for iPod”, e “Made for iPhone” significam
destinado a resíduos de pilhas e baterias.  O conector da unidade é para utilização na unidade e fixe-a com o parafuso. 2 Manter CLOCK premido durante um telemóveis longe da antena quadrangular de TIME SET + ou – nestes 2 segundos, caso
que um acessório electrónico foi concebido para
Para informações mais detalhadas sobre a
exclusiva de iPod. Ao utilizar unidades que não 4 Prima iPod&iPhone, RADIO BAND, mínimo de 2 segundos. AM ou da antena de FM, pois tal pode provocar ligação específica ao iPod ou iPhone,
contrário, a configuração alterada ficará fixa e
são compatíveis com o conector, ligue ao interferências na recepção. aparecerá no visor.
reciclagem deste produto, por favor contacte o
terminal AUDIO IN desta unidade com o cabo
AUDIO IN ou SNOOZE/DATE/SLEEP O ano fica intermitente no visor. respectivamente, e que está certificado pelo
município onde reside, os serviços de recolha de OFF para desligar “” no visor. 3 Prima ALARM TIME SET + ou –  Ao ouvir rádio com um iPhone ligado à fabricante para cumprir os padrões de
de ligação de áudio fornecido. unidade, podem ocorrer interferências com a Para dormitar durante mais alguns
resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o repetidamente para configurar o ano. desempenho da Apple. A Apple não se
 A Sony não se responsabiliza pela perda ou Nota recepção de rádio. minutos
produto. responsabiliza pelo funcionamento deste
pelos danos provocados nos dados gravados Ao substituir a pilha, não desligue a ficha da 4 Prima CLOCK.  Ao ouvir rádio enquanto carrega um iPod , dispositivo ou pela sua conformidade com as Prima SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
Caso surja alguma dúvida ou problema relativos a num iPod, quando utilizar um iPod ligado a tomada CA. Se o fizer, o calendário, a hora actual,
este aparelho, consulte o seu agente Sony mais
5 Repita os passos 3 e 4 para configurar o podem ocorrer interferências com a recepção normas de segurança e regulamentares. Tenha em O som desliga-se mas será automaticamente
esta unidade. o alarme e as estações programadas serão de rádio. reactivado após 10 minutos.
próximo. apagados. mês, o dia, as horas e os minutos e, em atenção que a utilização deste acessório com o
iPod ou iPhone pode afectar o desempenho sem Pode alterar a hora de snooze, premindo
seguida, prima CLOCK.
Os botões iPod & iPhone  e VOLUME + têm um ponto em relevo.
Ligar a antena  E os segundos começam a aumentar a partir Reproduzir um iPod fios. SNOOZE/DATE/SLEEP OFF repetidamente
durante 4 segundos.
Resolução de do zero.
Notas
Pode desfrutar do som de um iPod ligando-o a A duração máxima da hora de snooze é de
60 minutos.
problemas Ligar a antena quadrangular  Se não premir qualquer botão durante cerca de
esta unidade. Para utilizar um iPod, consulte o
manual do utilizador do seu iPod. Configurar o alarme Para parar o alarme
Se algum problema persistir depois de efectuar as de AM 1 minuto enquanto configura o relógio, a
Se estiver a utilizar um iPhone 4S, iPhone 4, Este rádio relógio está equipado com 3 modos de Prima OFF/ALARM RESET para desligar o
configuração será cancelada.
seguintes verificações, entre em contacto com o O formato e o comprimento da antena foram iPhone 3GS, iPhone 3G ou iPhone, coloque o alarme – iPod, rádio e “buzzer”. Antes de alarme.
 Esta unidade tem um calendário instalado. Ao adaptador universal para base de ligação
agente Sony mais próximo. concebidos para receber sinais AM. Não configurar o alarme, certifique-se de que O alarme irá tocar novamente à mesma hora no
configurar a data, aparece, automaticamente, o
desmonte nem enrole a antena. fornecido para iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, configura o relógio (consulte “Programar o dia seguinte.
O relógio mostra a mensagem “0:00” dia da semana no visor.
iPhone 3G ou para iPhone antes de ligar. relógio pela primeira vez”).
intermitente devido a interrupção de 1 Remova apenas a parte quadrangular do SUN = Domingo, MON = Segunda-feira,
O número do adaptador, ,  ou , é Para desactivar o alarme
TUE = Terça-feira, WED = Quarta-feira,
energia. suporte de plástico. THU = Quinta-feira, FRI = Sexta-feira,
apresentado na parte inferior do adaptador Para configurar o alarme Prima ALARM TIME SET A ou B para desligar o
 A pilha está gasta. Substitua a pilha. Remova a universal para base de ligação fornecido.  é indicador de ALARM A ou B do visor.
pilha antiga e instale uma nova. 2 Instale a antena quadrangular de AM. CR2032 SAT = Sábado 1 Mantenha ALARM TIME SET A ou B
 para o iPhone,  é para o iPhone 3GS e para o
premido durante um mínimo de 2
O alarme com rádio, iPod ou “buzzer” não
toca na hora do alarme programada.
Para apresentar o ano e a data iPhone 3G e  é para o iPhone 4S e para o Nota sobre o alarme no caso de haver
iPhone 4. Verifique o número do adaptador antes segundos.
Prima SNOOZE/DATE/SLEEP OFF para a data e um corte de corrente
 Verifique se a mensagem alarme “A” ou alarme de o utilizar. A mensagem “WAKE UP” e a hora ficam
“B” aparece no visor. prima o mesmo botão novamente para o ano. Se houver um corte de corrente, o alarme
Após algum tempo, o visor volta automaticamente Adaptador universal para base de ligação intermitentes no visor.
continua activo até a pilha ficar sem carga.
O alarme com rádio ou iPod está activado 3 Ligue os cabos aos terminais da antena à hora actual. 2 Prima ALARM TIME SET + ou – Contudo, certas funções serão afectadas da
mas não emite qualquer som na hora do repetidamente até que apareça a hora seguinte forma:
alarme programada. de AM.
pretendida.  A luz do visor não se acende.
O cabo (A) ou o cabo (B) podem ser ligados a
 Verifique a programação de volume do alarme.
qualquer um dos terminais. Ajustar a luminosidade    Para configurar a hora rapidamente,  Se o modo de alarme estiver programado para
iPod ou rádio, muda automaticamente para
mantenha ALARM TIME SET + ou –
Os botões  e VOL + têm um ponto
Não se ouve som a partir do iPod.
 Certifique-se de que o iPod está bem ligado.
Introduza o cabo enquanto
empurra o grampo do
do visor Notas
premido. BUZZER.
em relevo.
 Ajuste o VOLUME. terminal para baixo.  Se carregar em BRIGHTNESS/TIME ZONE,
 Quando inserir um iPod na unidade, certifique-
3 Prima ALARM TIME SET A ou B.  Se ocorrer um corte de corrente enquanto um
se de que usa o adaptador universal para base alarme está a tocar, o alarme pára.
aparecem três níveis de luminosidade. de ligação fornecido com o seu iPod ou à venda Os minutos ficam intermitentes.
O iPod não pode ser utilizado com esta  Se não premir OFF/ALARM RESET, o alarme
unidade. Alto (predefinição) t Médio t Baixo no mercado em Apple Inc. 4 Repita o passo 2 para configurar os irá tocar durante cerca de 5 minutos.
 Certifique-se de que o iPod está bem ligado.
Introduza apenas  O conector da unidade é para utilização minutos.  Se “” aparecer no visor, o alarme não toca
até este ponto. exclusiva de iPod. Ao utilizar um dispositivo
B caso ocorra um corte de corrente. Substitua a
Não é possível carregar o iPod. A
que não seja compatível com o conector, ligue-o
5 Prima ALARM TIME SET A ou B.
pilha se “” aparecer.
Precauções  Certifique-se de que o iPod está bem ligado.
Funcionamento do ao terminal AUDIO IN desta unidade com o
Os dias da semana ficam intermitentes.
 A função de snooze não funciona.
cabo de ligação de áudio fornecido. 6 Repita o passo 2 para configurar os dias  Durante um corte de corrente, o alarme toca à
 Utilize o aparelho com a fonte de alimentação Quando começa a hora de Verão, o relógio
indicada na secção “Especificações”. não activa a hora de Verão automaticamente.
Se a hora apresentada no
rádio  A Sony não se responsabiliza pela perda ou da semana. hora configurada apenas uma vez.
pelos danos provocados nos dados gravados no Pode escolher os dias entre as três opções
 Para desligar o cabo de alimentação CA (cabo  Certifique-se de que o relógio foi configurado
de ligação à corrente), puxe pela ficha e não correctamente. 4 Verifique se a antena quadrangular de visor estiver incorrecta após a – Sintonização manual iPod, quando utilizar um iPod ligado a esta seguintes:

Português
pelo cabo.  Mantenha CLOCK e SNOOZE/DATE/SLEEP AM está bem ligada puxando-a substituição da pilha (Reset) 1 Prima RADIO BAND para ligar o rádio e
unidade.
 Para obter mais informações acerca das
Todos os dias: SUN MON TUE WED THU
FRI SAT Configurar o
 Mesmo que tenha premido OFF para desligar o OFF premidos durante um mínimo de dois
leitor, este continua ligado à fonte de segundos, para activar a função DST.
ligeiramente. Prima o botão Reset com um objecto pontiagudo. seleccionar a banda de AM ou FM. condições ambientais para utilizar o seu iPod,
consulte o website da Apple Inc.
Dias da semana: MON TUE WED THU FRI temporizador desligar
alimentação CA (corrente eléctrica) até retirar a O botão Reset fica no pequeno orifício localizado 2 Prima TUNING + ou – para sintonizar a Fim-de-semana: SUN SAT
ADVERTÊNCIA ficha da tomada de parede. Ajustar a antena quadrangular de AM no compartimento da pilha.
frequência pretendida. 7 Prima ALARM TIME SET A ou B.
Pode adormecer ao som de música, etc.,
utilizando o temporizador desligar incorporado
 Como o altifalante têm um íman forte, Especificações Encontre um local e uma orientação que 1 Prima PUSH OPEN. A configuração do modo de alarme será
Para reduzir o risco de incêndio ou choque mantenha os cartões de crédito com banda garantam uma boa recepção. 3 Ajuste o volume utilizando O Tabuleiro para base de ligação é ejectado para que desliga automaticamente a unidade após uma
eléctrico, não exponha este aparelho à chuva magnética e relógios de corda longe do rádio Secção do iPod  Não coloque a antena quadrangular de AM Programar o relógio VOLUME + ou –. fora.
introduzida.
8 Prima ALARM TIME SET + ou –
duração programada.
nem à humidade.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape os
para evitar possíveis danos provocados por este
íman.
Saída CC: 5 V
perto do aparelho ou de outro equipamento de
AV, pois pode causar ruído. pela primeira vez Nota
A frequência FM apresentada aumenta ou repetidamente até que o modo de alarme
1 Prima SLEEP durante o funcionamento
orifícios de ventilação do aparelho com jornais, MÁX: 500 mA da unidade.
 Não instale o aparelho perto de uma fonte de Esta unidade é programada para a data e hora diminui em intervalos de 0,1 MHz. Por exemplo, pretendido fique intermitente.
toalhas de mesa, cortinas, etc. Também não deve Secção de Rádio Sugestão “SLEEP” e o tempo para desligar aparecem no
calor, tal como um radiador ou uma saída de ar actual na fábrica e é alimentada por uma pilha de as frequências 88,00 e 88,05 MHz são Pode escolher uma das 3 configurações:
colocar velas acesas em cima do aparelho. Intervalo de frequência Ajuste a direcção da antena quadrangular de AM visor.
quente, nem num local sujeito à luz directa do reserva. A primeira vez só tem de o ligar à corrente apresentadas como “88.0 MHz”. “iPod”, “RADIO” ou “BUZZER”. Configure o
Para reduzir o risco de incêndio ou choque para obter o melhor som de transmissão AM. 2 Prima SLEEP para configurar a duração
sol, a pó em quantidade excessiva, a vibração e seleccionar o seu fuso horário. modo de alarme da seguinte forma:
eléctrico, não exponha o aparelho a pingos ou Bandas Frequência Intervalo de Sintonizar uma estação
mecânica ou choque. 1 Ligar a unidade. – iPod: consulte “Configurar o alarme com do temporizador desligar.
salpicos e não coloque recipientes com, tais como sintonização
 Permita a circulação adequada de ar, de modo a A unidade percorre automaticamente as estações iPod”. De cada vez que premir SLEEP, a duração (em
jarras, em cima do aparelho. evitar sobreaquecimento interno. Não coloque FM 87,5 MHz – 108 MHz 0,05 MHz Preparar o A Hora Europeia Central (CET - Central
European Time) actual aparece no visor. AM ou FM. – RADIO: consulte “ Configurar o alarme minutos) é alterada de seguinte forma:
Não instale o aparelho num espaço fechado,
como, por exemplo, numa estante ou num
a unidade numa superfície (um tapete, um
cobertor, etc.) ou perto de materiais (cortina) AM 531 kHz – 1 602 kHz 9 kHz telecomando 2 Manter BRIGHTNESS/TIME ZONE 1 Prima RADIO BAND para ligar o rádio
com rádio”.
– BUZZER: consulte “ Configurar o alarme
90 60 30 15

armário. que possam bloquear os orifícios de ventilação. Antes de utilizar o telecomando tipo cartão pela premido durante um mínimo de para seleccionar a banda de AM ou FM. 2 Puxe o Tabuleiro para base de ligação “buzzer”.
OFF
Geral
 Se algum objecto sólido ou algum líquido cair primeira vez, retire a película isoladora. 2 segundos. 2 Mantenha TUNING + ou – premido. totalmente para fora. O visor volta ao modo relógio cerca de quatro
Não exponha as pilhas (bateria ou pilhas Altifalante  Configurar o alarme com iPod
para dentro da unidade, desligue-a e solicite a Número de área “1” aparece no visor. + : percorre para cima as bandas de segundos após ter concluído a configuração
instaladas) a calor excessivo como o da luz solar Aprox. 3,8 cm de diâmetro 8 Ω
verificação da mesma a um técnico 3 Prima ALARM TIME SET + ou – da duração e ter soltado SLEEP e, de seguida,
directa, fogo ou semelhante durante um longo
especializado antes de a continuar a utilizar. Entrada frequência. 1 Execute os passos 1 a 8 em “Para
período de tempo. – : percorre para baixo as bandas de o temporizador desligar é activado.
Ficha AUDIO IN (mini-ficha estéreo ø 3,5 mm) repetidamente para seleccionar o número configurar o alarme”.
 Para limpar a caixa, utilize um tecido suave frequência. A unidade fica em reprodução durante a
Uma vez que a ficha principal é utilizada para humedecido numa solução de detergente suave. Saídas de alimentação da seguinte forma: O varrimento inicia a partir da frequência 2 Prima ALARM TIME SET A ou B para duração configurada e, em seguida, desliga-se.
desligar a unidade da corrente eléctrica, ligue a  Não toque no fio da antena FM externa durante 0,8 W (a 10% de distorção harmónica) seleccionar o modo de alarme “iPod”.
Número de Fuso horário sintonizada actualmente.
unidade a uma tomada CA facilmente acessível. uma trovoada. Para além disso, desligue Requisitos de alimentação Para desligar a unidade antes da hora
Caso observe uma anormalidade na unidade, imediatamente o cabo de alimentação CA do 230 V CA, 50 Hz Quando substituir a pilha área
O varrimento termina quando o receptor “VOL” aparece no visor.
configurada
desligue imediatamente a ficha principal da rádio. Para a reserva do relógio: Uma pilha CR2032 de Em condições normais de utilização, a pilha
sintoniza uma estação. 3 Prima ALARM TIME SET + ou – para
tomada CA. 3 V CC (CR2025) deve durar cerca de seis meses. Quando
1 Hora da Europa Central/ 3 Ajuste o volume utilizando ajustar o volume. Prima SNOOZE/DATE/SLEEP OFF ou
NOTAS ACERCA DA PILHA DE LÍTIO já não conseguir fazer funcionar a unidade com o (predefinição) Hora de Verão da Europa VOLUME + ou –. 3 Ligue o adaptador do seu iPod/iPhone. 4 Prima ALARM TIME SET A ou B. OFF/ALARM RESET.
ATENÇÃO Dimensões Central 4 Coloque o seu iPod/iPhone no conector
 Limpe a pilha com um pano seco para telecomando, substitua a pilha por uma pilha A configuração é introduzida. Para alterar a configuração do
Aprox. 115 mm × 124,7 mm × 97,1 mm (l/a/p)
Existe o perigo de explosão se a pilha for assegurar um bom contacto.
não incluindo peças projectadas e os controlos
nova. 2 Hora da Europa de Leste/ – Sintonizar programação da unidade. 5 Se “A” ou “B” não aparecer no visor, temporizador desligar
substituída incorrectamente. Substitua-a apenas  Certifique-se de que presta atenção à
por uma de tipo igual ou equivalente. polaridade ao instalar a pilha. Peso Hora de Verão da Europa Pode programar até 20 estações FM e 10 estações 5 Prima iPod & iPhone . prima ALARM TIME SET A ou B Prima SLEEP repetidamente para seleccionar a
Aprox. 520 g incluindo a unidade de alimentação de Leste AM. O iPod começa a reprodução configuração do temporizador desligar
Aviso para os utilizadores: a seguinte  Não manuseie a pilha com pinças metálicas, automaticamente.
novamente.
caso contrário poderá ocorrer um curtocircuito. Acessórios fornecidos 0 Hora da Europa pretendida, mesmo depois de o ter activado.
Programar uma estação O iPod será reproduzido à hora configurada.
informação só é aplicável a produtos Telecomando (1) Ocidental/Hora de Verão Pode controlar o iPod ligado através da
comercializados em países onde se apliquem 1 Siga os passos 1 a 2 em “Sintonização unidade ou dos botões do iPod. Quando utiliza um iPod touch/iPhone Para desactivar o temporizador desligar
Tratamento de Equipamentos Antena quadrangular de AM (1) da Europa Ocidental
as directivas da UE 6 Ajuste o volume utilizando VOLUME + o –.  Para acordar com música guardada num iPod Prima SLEEP repetidamente para configurar o
manual” e sintonize manualmente a

Eléctricos e Electrónicos no final Cabo de ligação de áudio (1)
O fabricante deste produto é a Sony Corporation,
da sua vida útil (Aplicável na Adaptador universal para Base para iPhone (1) 4 Prima BRIGHTNESS/TIME ZONE para touch/iPhone, primeiro ligue o iPod touch/ temporizador desligar para “OFF” no passo 2.
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O
estação que pretende programar. Para Prima iPhone à unidade, siga os passos acima para
União Europeia e em países Adaptador universal para Base para iPhone 3GS e configurar.
representante autorizado para Compatibilidade iPhone 3G (1) CR2025 Nota
2 Mantenha DISPLAY/MEMORY premido Desligar o iPod OFF, ou mantenha programar a hora do alarme e depois seleccione
Europeus com sistemas de
Electromagnética e segurança do produto é a
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
recolha selectiva de resíduos) Adaptador universal para Base para iPhone 4S e Apesar de o relógio ser configurado durante um mínimo de 2 segundos. premido iPod &
iPhone 
a função de música.
 Mesmo que a configuração do alarme com iPod
Ligar equipamento
3 Prima PRESET + ou – ou para
70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto Este símbolo, colocado no produto ou na sua
iPhone 4 (1)
Design e especificações sujeitos a alterações sem
correctamente na fábrica, poderão surgir
discrepâncias durante o transporte ou o seleccionar o número de programação e, Pausar a reprodução iPod & iPhone
esteja concluída, se desligar o iPod touch/
iPhone antes de introduzir o iPod touch/iPhone
externo
relacionado com serviço ou garantia por favor embalagem, indica que este não deve ser tratado 
aviso prévio. armazenamento. Se necessário, configure o na unidade, o alarme com iPod não funcionará.
consulte a morada indicada nos documentos como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim em seguida, prima DISPLAY/MEMORY. Para retomar a Para ouvir som
relógio para a hora correcta, consultando a secção
sobre serviço e garantias que se encontram junto ser colocado num ponto de recolha destinado a A frequência será programada com o número
ao produto. resíduos de equipamentos eléctricos e Notas “Configurar o relógio manualmente”.
de programação seleccionado.
reprodução, prima  Configurar o alarme com rádio 1 Ligue a tomada AUDIO IN da unidade à
novamente.
electrónicos. Assegurando-se que este produto é  Não tente recarregar a pilha. Quando começa a hora de 1 Execute os passos 1 a 8 em “Para tomada de saída de linha ou à tomada
correctamente depositado, irá prevenir potenciais  Se não utilizar o telecomando durante um Exemplo: Aparecerá a seguinte visualização Ir para a faixa seguinte 
para auscultadores do equipamento
longo período de tempo, remova a pilha para Verão configurar o alarme”.
Funções consequências negativas para o ambiente bem
como para a saúde, que de outra forma poderiam evitar danos provocados por derrame e Este modelo ajusta-se automaticamente à hora de
ao programar FM 105,8 MHz para o número
de programação 1 para FM.
Ir para a faixa anterior *
2 Prima ALARM TIME SET A ou B para externo, utilizando o cabo de ligação de
corrosão. Localizar um ponto  (avançar) ou áudio (fornecido).
 Despertador ou temporizador desligar com ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. Verão. enquanto ouve o som seleccionar o modo de alarme “RADIO”.
iPod/Rádio A reciclagem dos materiais contribuirá para a  (recuar) “VOL” aparece no visor.
“ ” é apresentado desde o início da hora de
durante a
 Alarme duplo conservação dos recursos naturais. Para obter Verão e desaparece automaticamente no fim da 3 Prima ALARM TIME SET + ou – para
 Sintonizador digital de 2 bandas FM/AM com
sintetização
informação mais detalhada sobre a reciclagem
deste produto, por favor contacte o município
Acerca da pilha de hora de Verão.
reprodução e
mantenha premido ajustar o volume.
 30 Predefinições de estações (20 FM. 10 AM) onde reside, os serviços de recolha de resíduos da reserva O acerto automático da hora de Verão baseia-se no
Meridiano de Greenwich (GMT).
até encontrar o
ponto.
4 Prima ALARM TIME SET A ou B.
A banda (“FM” ou “AM”) ou “– –” fica
 Controlo da luminosidade (Alta/Média/Baixa). sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Para manter as horas certas, esta unidade contém Número de área 0:  Localizar um ponto intermitente.
 Período de “Snooze” extensível de 10 a  (avançar) ou
uma pilha CR2032 dentro da mesma como fonte enquanto observa o visor “– –” é a última estação recebida.
60 minutos  A hora de Verão começa às: 1:00 do último  (recuar) no
de alimentação de reserva. Domingo de Março. 5 Prima ALARM TIME SET + ou – para Cabo de ligação de
 Sistema de alarme No Power No Problem para modo de pausa e
A pilha mantém o relógio em funcionamento na áudio (fornecido)
manter o relógio e o alarme a funcionar durante  O horário padrão começa às: 2:00 do último mantenha premido seleccionar a banda desejada ou “– –”.
eventualidade de uma interrupção de Domingo de Outubro.
uma falha de energia com uma pilha CR2032 até encontrar o Se seleccionar “– –”, passe para o passo 8. A um
alimentação. Número de área 1: equipamento externo
instalada ponto. 6 Prima ALARM TIME SET A ou B.
 A hora de Verão começa às: 2:00 do último Voltar ao menu anterior. MENU** O número de programação fica intermitente.
Domingo de Março. O visor apresenta a frequência durante cerca 2 Prima AUDIO IN para aparecer “AUDIO
 O horário padrão começa às: 3:00 do último de 10 segundos e, em seguida, volta à hora
Seleccionar uma opção do /** 7 Prima ALARM TIME SET + ou – para IN” no visor.
menu ou uma faixa para
Domingo de Outubro. actual. seleccionar o número de programação
Número de área 2: reprodução 3 Reproduza o equipamento ligado à
Para programar outra estação, repita estes passos. desejado.
 A hora de Verão começa às: 3:00 do último A configuração é introduzida. tomada AUDIO IN.
Domingo de Março.

S-ar putea să vă placă și