Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
SALUD
OCUPACIONAL
MODULO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
En este modulo se describe diversos temas en Seguridad y Salud Ocupacional, así como también
una amplia descripción de la Seguridad en la operación y mantenimiento de Equipos Pesados en
Superficie y en Minería Subterránea.
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
INTRODUCCION
Aparte de Prevenir los accidentes, otro de los objetivos es crear una Cultura de Seguridad en
el lugar de trabajo aplicando valores, actitudes, prácticas de gestión, principios de
participación y conductas laborales que favorezcan la creación de un medio ambiente de
trabajo sano y seguro, aplicando los diversos Sistemas de Gestión de Control de Perdidas.
STOP (Du Pont)
DNV (Det Norske Veritas)
ISTEC (International Safety Technology CO.)
OHSAS 18001 (Occupational Health and Safety)
NOSA (National Occupational Safety Association)
SEGURIDAD
Es una disciplina que comprende actividades de orden técnico, legal, humano y económico
que vela por el bienestar humano y la propiedad física de la empresa.
Actualmente se define como una herramienta fundamental en el Control de pérdidas y en la
prevención de riesgos. Para ello la Seguridad juega un papel Imperante. Existen diversas
definiciones de Seguridad. Todas las definiciones que puedan existir tiene algo en común:
“La Prevención de Pérdidas”.
OBJETIVO DE LA SEGURIDAD
El objetivo de la Seguridad es prevenir los accidentes de trabajo que pueden afectar la salud
y bienestar del trabajador, así como la propiedad física de la empresa y el medio ambiente.
EVOLUCION DE LA SEGURIDAD
Seguridad en el Pasado
Seguridad en el Presente
CULTURA DE SEGURIDAD
Comportamientos más Comunes que nos llevan a Producir Errores que terminan en
accidentes
ACCIDENTES DE TRABAJO
INCIDENTE
Suceso con potencial de pérdidas acaecido en el curso del trabajo o en relación con el
trabajo, en el que la persona afectada no sufre lesiones corporales.
ACCIDENTE
Todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo y que produzca
en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez o la muerte.
Es también accidente de trabajo aquél que se produce durante la ejecución de órdenes del
empleador, o durante la ejecución de una labor bajo su autoridad, y aun fuera del lugar y
horas de trabajo.
Según la gravedad, los accidentes de trabajo con lesiones personales pueden ser:
INCIDENTE
Accidente Leve
suceso cuya lesión, resultado de la evaluación médica, genera en el accidentado un
descanso breve con retorno máximo al día siguiente a sus labores habituales.
Accidente Incapacitante
Suceso cuya lesión,resultado de la evaluación médica, da lugar a descanso, ausencia
justificada al trabajo y tratamiento. Para fines estadísticos, no se tomará en cuenta el
día de ocurrido el accidente. Según el grado de incapacidad los accidentes de trabajo
pueden ser:
Accidente Mortal
Suceso cuyas lesiones producen la muerte del trabajador. Para efectos estadísticos
debe considerarse la fecha del deceso.
INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES
Programas inadecuados.
Estándares inadecuados del programa.
Cumplimiento Inadecuado de las normas.
CAUSAS BÁSICAS
FACTORES PERSONALES:
referidos a limitaciones en experiencias, fobias y tensiones presentes en el
trabajador.
También son factores personales los relacionados con la falta de habilidades,
conocimientos, actitud, condición
físico - mental y psicológica de la persona.
o Lesión o enfermedad
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 10
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
o Sobrecarga emocional
o Fatiga debido a la carga o las limitaciones de tiempo de la tarea mental
Obligaciones que exigen un juicio o toma de decisiones extremas
o Rutina, Monotonía exigencias para un cargo sin trascendencia.
o Exigencia de una concentración / percepción Profunda Actividades
“insignificantes” o “degradantes “
o Órdenes confusas Solicitudes conflictivas
o Preocupación debido a problemas.
o Frustraciones.
FALTA DE CONOCIMIENTO
o Falta de experiencia.
o Orientación deficiente.
o Entrenamiento inicial inadecuado.
o Reentrenamiento insuficiente.
o Órdenes mal interpretadas.
FALTA DE HABILIDAD
o Instrucción inicial insuficiente.
o Práctica insuficiente.
o Operación esporádica.
o Falta de Preparación.
MOTIVACIÓN DEFICIENTE
o El desempeño sub estándares es más gratificante.
o El desempeñó estándar causa desagrado.
o Falta de incentivos.
o Demasiadas frustraciones
o No existe interés para evitar la incomodidad.
o Sin interés por sobresalir
o Presión indebida de los compañeros
o Realimentación deficiente en relación al desempeño.
o Falta de incentivos de producción.
FACTORES DE TRABAJO:
Referidos al trabajo, las condiciones y medio ambiente de trabajo: organización, métodos,
ritmos, turnos de trabajo, maquinaria, equipos, materiales, dispositivos de seguridad, sistemas
de mantenimiento, ambiente, procedimientos, comunicación, liderazgo, planeamiento,
ingeniería, logística, estándares, supervisión, entre otros.
INGENIERIA INADECUADA
o Evaluación Insuficiente de las exposiciones a pérdidas.
o Estándares, especificaciones y/o criterio de diseño inadecuados.
o Control e inspecciones inadecuados
o Evaluación deficiente de la condición conveniente para operar
o Evaluación deficiente para el comienzo de una operación.
o Evaluación insuficiente para los cambios que se produzcan.
o Comunicación inadecuada de las informaciones.
o Manejo inadecuado de los materiales Identificación deficiente de riesgos.
HERRAMIENTAS Y EQUIPOS INADECUADOS
ACTOS SUBESTANDARES
Es toda acción o práctica que no se realiza con el Procedimiento Escrito
de Trabajo Seguro (PETS) o estándar establecido que causa o contribuye
a la ocurrencia de un incidente.
o Operar sin autorización.
o No llamar la atención o advertir.
o Operar a velocidad inadecuada.
o Poner fuera de servicio los dispositivos de seguridad.
o Eliminar los dispositivos de seguridad.
o Usar equipos defectuosos.
o No usar equipos de protección personal.
o Instalar carga en forma.
o Levantamiento incorrecto de objetos.
o Mantenimiento de equipos cuando está funcionando.
CONDICIONES SUBESTÁNDARES
Son todas las condiciones en el entorno del trabajo que se encuentre fuera del estándar y
que pueden causar un accidente de trabajo.
o Resguardo y protección inadecuados.
o Equipos de protección defectuosos.
o Espacio limitado para desenvolverse.
o Sistemas de advertencias inadecuadas.
o Peligros de incendio o explosión.
o Orden y limpiezas inadecuados.
o Condiciones ambientales peligrosas: gases, polvos.
o Exposiciones a ruido excesivo.
o Exposición a radiación.
o Exposición a temperaturas extremas.
o Iluminación y/o ventilación Inadecuada.
o Ventilación insuficiente.
1. TRABAJOS EN CALIENTE
Para los trabajos en caliente se debe tener en cuenta la inspección previa del área de
trabajo, la disponibilidad de equipos para combatir incendios y protección de áreas
aledañas, Equipo de Protección Personal (EPP) adecuado, equipo de trabajo y
ventilación adecuados, la capacitación respectiva y la colocación visible del permiso de
trabajo.
3. TRABAJOS EN EXCAVACION
Para realizar trabajos en excavación por las características del terreno como:
compactación, granulometría, tipo de suelo, humedad, vibraciones, profundidad, entre
otros; se debe instalar sistemas de sostenimiento cuando sea necesario a juicio de la
supervisión. Éstos deberán ceñirse a las prácticas aplicables a la industria.
En toda excavación, el material proveniente de ella y acopiado en la superficie deberá
quedar a una distancia mínima del borde que equivalga a la mitad de la profundidad de
la excavación.
4. TRABAJOS EN ALTURA
Para realizar trabajos en altura o en distintos niveles a partir de 1.80 metros se usará un
sistema de prevención y detención de caídas, tales como: anclaje, línea de vida o
cuerda de seguridad y arnés. Además, los trabajadores deberán tener certificados
anuales de suficiencia médica, los mismos que deben descartar: todas las
enfermedades neurológicas y/o metabólicas que produzcan alteración de la conciencia
súbita, déficit estructural o funcional de miembros superiores e inferiores, obesidad,
trastornos del equilibrio, alcoholismo y enfermedades psiquiátricas.
Todo trabajo con energía de alta tensión será realizado sólo por personal capacitado y
autorizadopor el titular de actividad minera.
Las instalaciones eléctricas serán previamentedesenergizadas, se realizará el PETAR y
se verificará si se cumplió el siguiente procedimiento:
corte de energía,evitar el retorno de energía, verificación de la energíaresidual y ausencia
de tensión, instalación de aterramientotemporal e instalación de bloqueo y señalización de
prohibición del suministro de energía.
RODUCCION Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 18
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
OBJETIVOS
REGLAS BASICAS
TIPOS DE IPERC
Este IPERC está asociado con el control del cambio y se debe de considerar lo
siguiente:
o Cambios en estándares y PETS.
o PELIGROS ESPECIFICOS/ RIESGOS: Ventilación, estabilidad de pilares,
sistemas de sostenimiento.
o Cambios en el sistema de trabajo u operacionales.
o Cambios de herramientas, equipos y maquinarias.
o Introducción de químicos nuevos y fuentes de energía.
o Tareas inusuales o tareas a realizarse por primera vez.
o Proyectos o cambios nuevos.
o Trabajadores nuevos.
o Resultado de investigación de incidentes.
IPERC CONTINUO.
o Efectuar diariamente por los trabajadores, debe ser parte de nuestra rutina.
o No se iniciará tarea alguna si no se realiza el IPERC continuo.
o Identifica problemas no cubiertos.
o Debe ser parte nuestra actividad fuera del trabajo.
o Se puede aplicar en casa, en el camino, viaje etc.
PELIGRO
Fuente o situación o acto con un potencial de producir daño en términos de una lesión o
enfermedad, o una combinación de éstas. (OHSAS 18001).
Situación o característica intrínseca de algo capaz de ocasionar daños a las personas,
equipos, procesos y ambiente. (D.S. N°024-2016-EM).
TIPOS DE PELIGROS
Peligros Visibles
Aquellos que ven, oídos, olfateados, probados o sentidos por el equipo de
inspección.
Identificados por una lista de inspección general o de costumbre.
Ej.: Banco colgado, chimenea sin parrilla, iluminación deficiente.
Peligros Ocultos
Peligros en Desarrollo
Aquellos que se empeoran con el tiempo, pueden no ser detectados sin medida
Requieren un ingreso técnico, o una lista de inspección de costumbre.
Ej.: Daños estructurales en un edificio, Galerías.
Físicos.
Químicos.
Biológicos.
Mecánicos y Eléctricos.
Ambiente de Trabajo.
Psicosociales.
Ergonómicos.
IPERC.
Inspecciones.
Discusiones, entrevistas.
Análisis de trabajo seguro ATS.
Auditorias
Reporte de incidentes, etc.
RIESGOS
Probabilidad de que un peligro se materialice en determinadas condiciones y genere daños a
las personas, equipos y al ambiente.
Paso 2.- Evaluación de los riesgos y asignación de prioridades a los mismos. Evaluar
los riesgos existentes (gravedad probabilidad, etc) y asignar prioridades por orden
de importancia. Es esencial dar prioridad al trabajo necesario para eliminar y
prevenir riesgos.
Paso 3.- Decisión sobre las medidas de prevención necesarias. Determinar las medidas
adecuadas para eliminar o controlar los riesgos.
Paso 4.- Adopción de las medidas. Adoptar las medidas de prevención y de protección con
un plan de asignación de prioridades (probablemente no se pueda resolver todos
los problemas de manera inmediata) y especificar quién hace qué y cuándo,
cuándo ha de completarse una tarea y los recursos destinados a la puesta en
práctica de las medidas.
Paso 5.- Seguimiento y revisión. La evaluación ha de revisarse periódicamente para
garantizar que sigue teniendo vigencia. Ha de revisarse cuando tengan lugar
cambios importantes en la organización o a raíz de los resultados de la inspección
de un accidente o “cuasi”.
Consecuencias – Severidad
ION Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 27
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
BARRERAS DE CONTROL
Las barreras que se aplicaran para los riesgos existentes van estar supeditados a la
evaluación que se realizara tomando en cuenta para ello la matriz de evaluación de riesgos,
a continuación veremos las barreras de control que se aplican frecuentemente.
CLASES DE SEÑALIZACION
1. Preventivas o de Advertencia
Sirve para advertir sobre la presencia de peligro ante un determinado
comportamiento.
Se presentan formas triangulares de color amarillo con bordes negros e ilustración de
color negro. Su código de identificación es: “WWW”.
2. Reguladoras o de Prohibición
Cuando por legislación, reglamentación o condición de efecto nocivo comprobado se
prohíbe un comportamiento.
Presentan figuras circulares de color blanco con bordes rojos e ilustración de color
negro. Generalmente tiene una raya oblicua encima de la ilustración también de color
rojo. Su código de identificación presenta las letras: “PV”.
3. Obligatorias
Obligan a un determinado comportamiento. Utilizadas para indicar área o puestos de
trabajo donde se requiere utilizar equipos de protección personal
Presentan una forma circular de color azul con ilustración de color blanco. Su código
de identificación presenta las letras “MV”.
Presentan una forma cuadrada de color rojo con borde blanco con ilustraciones de
color blanco. Su código de identificación presenta las letras “FB”.
CONTROL ADMINISTRATIVO
b. Estándar de Trabajo
El estándar es definido como los modelos, pautas y patrones que contienen los
parámetros y los requisitos mínimos aceptables de medida, cantidad, calidad, valor,
peso y extensión establecidos por estudios experimentales, investigación, legislación
vigente y/o resultado del avance tecnológico, con los cuales es posible comparar las
actividades de trabajo, desempeño y comportamiento industrial. Es un parámetro que
indica la forma correcta de hacer las cosas.
El estándar satisface las siguientes preguntas:
¿Qué hacer?, ¿Quién lo hará?,
c. Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro
Documento que contiene la descripción específica de la forma cómo llevar a cabo o
desarrollar una tarea de manera correcta desde el comienzo hasta el final, dividido en un
conjunto de pasos consecutivos o sistemáticos.
Resuelve la pregunta: ¿Cómo hacer el trabajo/ tarea de manera correcta?
d. Permiso Escrito para Trabajos de Alto Riesgo
Es un documento autorizado y firmado para cada turno por el ingeniero supervisor y
superintendente o responsable del área de trabajo y visado por el Gerente del Programa
de Seguridad y Salud Ocupacional o, en ausencia de éste, por el Ingeniero de
Seguridad, que permite efectuar trabajos en zonas o ubicaciones que son peligrosas y
consideradas de alto riesgo.
e. Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos (IPERC)
Las condiciones de trabajo en la construcción son tales que pese a todas las medidas
preventivas que se adopten en la planificación del proyecto y el diseño de tareas, se
necesitará algún tipo de equipo de protección personal (EPP), como por ejemplo cascos,
protección de la vista y los oídos, botas y guantes, etc. Sin embargo, el uso de EPP tiene sus
desventajas:
– Algunas formas de EPP son incómodas y hacen más lento el trabajo.
– Se necesita mayor supervisión para asegurar que los obreros usen el EPP.
Dentro de lo posible, es preferible eliminar el riesgo que proveer el EPP para prevenirlo.
Algunos elementos de EPP como los cascos y el calzado de seguridad son de uso
obligatorio en las obras; la necesidad de otros elementos dependerá del tipo de tareas que
usted realice. Recuerde además que la ropa de trabajo adecuada resguarda la piel.
1. Protección a la Cabeza
Los objetos que caen, las cargas izadas por las grúas y los ángulos sobresalientes se
dan por todas partes en una obra en construcción. Una herramienta pequeña o un
perno que cae de 10 o 20 m de altura pueden causar lesiones graves, hasta la
muerte, si golpea a una persona en la cabeza desnuda. Las heridas en la cabeza se
producen cuando el obrero trabaja o se desplaza inclinado hacia adelante, o cuando
endereza el cuerpo después de haberse inclinado. Los cascos de seguridad
resguardan la cabeza efectivamente contra la mayoría de esos riesgos, y es preciso
usar casco de manera obligatoria y en todo momento, la regla es válida para
administradores, supervisores, visitantes y el personal que trabaja en la Unidad
Minera. Deben usarse cascos aprobados según normas nacionales e internacionales.
El barbijo sirve para sujetar el casco y hay que utilizarlo cuando sea necesario.
y equipo de trabajo manual, y con el uso de equipo protector adecuado como guantes
o manoplas.
Entre las tareas riesgosas más comunes que requieren protección de las manos
están las siguientes:
4. Protección de la Vista
Los fragmentos y esquirlas, el polvo o la radiación son causa de muchas lesiones de
la vista en las siguientes tareas:
– El picado, corte, perforación, labrado o afirmado de piedra, concreto y ladrillo con
herramientas de mano o automáticas;
– El rasqueteado y preparación de superficies pintadas o corroídas;
– El pulido de superficies con rectificadoras a motor;
– El corte y soldadura de metales.
Algunos procesos industriales entrañan también el riesgo de derrame, pérdida o
salpicadura de líquidos calientes o corrosivos. Algunos de estos riesgos se pueden
eliminar de modo definitivo por medio de resguardos adecuados en las máquinas,
extractores de aire y un mejor diseño de tareas. En muchos casos, como por ejemplo
en el corte y labrado de piedra, la protección personal (uso de anteojos de seguridad
o visera) es la única solución práctica. A veces los obreros conocen los riesgos que
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 37
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
corren y sus consecuencias si sufren daño en los ojos, pero no utilizan protección.
Ello se debe a que el equipo elegido les dificulta
5. Protección Respiratoria
Hay muchas tareas en las obras que acarrean la presencia de polvos, emanaciones
gases nocivos, tales como:
– El manejo y la trituración de piedra.
– El arenado.
– El desmantelamiento de edificios que tienen asbesto.
– El corte y soldadura de materiales con revestimientos que contienen zinc,
– plomo, níquel o cadmio.
– El trabajo de pintura con pulverizador.
El dinamitado.
6. Arnés de Seguridad
Tipos de Arnés
Arneses de cuerpo completo.
Arneses de pecho con correas para las piernas.
Arneses de pecho y cintura.
Arneses de suspensión (tipo asiento).
Arneses de descenso/suspensión (tipo
paracaídas).
Línea de sujeción o estrobo.
7. Protectores Auditivos
Los equipos de protección personal auditivos son aquellos que como resultado de
sus propiedades de atenuación del sonido reducen los efectos del ruido en la
audición con el objeto de evitar daños ala aparato auditivo.
Para que la corrección sea efectiva, los protectores auditivos deben utilizarse todo el
tiempo que el usuario se encuentre en entornos de ruido elevados.
En ambientes de trabajo donde se supere los 85 dBA de ruido, se está obligado a
usar el protector auditivo.
Tipo de Protectores Auditivos
La Orejeras.
Tapones o Tapones semi-insertos.
Casco Anti-ruido.
“LOS EQUIPOS DE
PROTECCION PERSONAL NO
SOLO SON UN BENEFICIO,
SON PARTE DE LAS
BARRERAS DE CONTROL”
1. Energía Eléctrica
La energía eléctrica se obtiene a partir de
procesos que se originan en saltos de agua
(represas) y en centrales térmicas. Esta
energía se trasmite y distribuye mediante
cables eléctricos hasta llegar a nuestras casas
y lugares de trabajo. La agricultura, la industria,
el comercio y el hogar son directos
beneficiarios de esta forma de energía que,
entre otras cosas, ahorra importantes esfuerzos
físicos. Conoceremos los principales riesgos
que existen en el manejo y utilización de esta
forma de energía y los medios de control de
estos riesgos, colaborando así en la aplicación
de estas medidas en la obra.
Recordemos que el manejo especializado de
las instalaciones eléctricas corresponde a los
electricistas; sin embargo, siendo todos
usuarios de la electricidad estamos obligados al
conocimiento de esta forma de energía, sus
beneficios y riesgos.
2. Riesgo Eléctrico
Probabilidad de ocurrencia de un accidente como consecuencia de la exposición a la energía
eléctrica.
• Contacto Indirecto
Es el contacto de personas con elementos conductores (masas) puestos
accidentalmente bajo tensión por un fallo de aislamiento.
Los sistemas de protección contra estos contactos están fundamentados en estos
tres principios:
1. Impedir la aparición de defectos mediante aislamientos complementarios.
6. Primeros Auxilios
Si hay alguna actividad laboral en la que la formación en primeros auxilios sea realmente
vital es en aquellos trabajos que producen, transportan o manejan electricidad. En 4-5
minutos pueden producirse daños irreparables, por lo que una actuación a tiempo puede
salvar una vida (Ver Tabla adjunta).
Salta a la vista que es imprescindible una actuación inmediata en los primeros tres
minutos para tener cierta garantía de recuperación. Para que se pueda actuar
rápidamente es fundamental tener claro qué es lo que se debe hacer.
maquinaria con candado con el fin de prevenir que ella se prenda de manera
accidental.
Es imposible que se produzca fuego a menos que actúen conjuntamente los tres lados del
triángulo.
Tipos de Fuego
Clase "A"
Clase "B"
Son los fuegos que involucran a líquidos y sólidos
fácilmente fundibles, por ejemplo, el etano, metano, la
gasolina, parafina y la cera de parafina.
Clase "C"
Son los fuegos que involucran a los equipos eléctricos
energizados, tales como los electrodomésticos, los
interruptores, cajas de fusibles y las herramientas
eléctricas.
Clase "D"
Involucran a ciertos metales combustibles, tales como
el magnesio, el titanio, el potasio y el sodio. Estos
Incendio
Un incendio es la manifestación de una combustión
incontrolada.
En ella intervienen materiales combustibles que
forman parte de los edificios en que vivimos,
trabajamos y jugamos o una amplia gama de gases,
líquidos y sólidos que se utilizan en la industria y el
comercio. Estos materiales, normalmente
constituidos por carbono, se agruparán en el
contexto de este estudio bajo la denominación de
sustancias combustibles. Aunque estas sustancias
presentan una gran variedad en cuanto a su estado
químico y físico, cuando intervienen en un incendio
responden a características comunes, si bien se
diferencian en la facilidad con que se inicia éste
(ignición), la velocidad con que se desarrolla
(propagación de la llama) y la intensidad del mismo
(velocidad de liberación de calor).
Fuentes de Ignición
La energía calorífica puede clasificarse en cuatro categorías básicas según su origen (Sax,
1979):
1. Energía calorífica generada por reacciones químicas (oxidación, combustión,
disolución, calentamiento espontáneo, descomposición, etc.).
2. Energía calorífica eléctrica (por resistencia, inducción, arco, chispas eléctricas,
descargas electrostáticas, rayos, etc.).
3. Energía calorífica mecánica (por fricción, chispas por fricción).
4. Calor generado por descomposición nuclear.
Una correcta señalización de las vías de escape facilita la evacuación pero no garantiza la
seguridad durante un incendio. Los simulacros, necesarios para asegurar una huida
organizada, son especialmente importantes en la escuela y en los restaurantes, hospitales,
hoteles y grandes empresas, así como en industrias de alto riesgo. Los simulacros de
desalojo permiten evitar la confusión y contribuyen a una evacuación correcta de todos los
ocupantes del edificio.
Extintores Portátiles
Suele dotarse a los edificios de extintores portátiles y mangueras de agua para que los
utilicen los ocupantes en la extinción de incendios de reducidas dimensiones. Los ocupantes
de un edificio no deben utilizar los extintores portátiles ni las mangueras sin haber sido
formados en su uso. En cualquier caso, al utilizarlos, deben tener mucho cuidado de no
situarse de modo que bloqueen una vía de escape.
Agentes Extintores
El Agente Extintor es la sustancia que se emplea para extinguir el Fuego.
Tipo de Agentes Extintores
Agua Pulverizada
Aumentan la efectividad de ésta al dividirla en gotas pequeñas, lo que
genera una mayor superficie de contacto con el fuego y un aumento relativo
de la capacidad de absorción de calor. A menudo se opta por este sistema
para mantener fríos grandes depósitos a presión, como las esferas de
butano, cuando existe peligro de incendio en una zona adyacente. Es
similar al sistema de rociadores, aunque aquí todos los rociadores están
abiertos y para abrir las válvulas de control se utiliza un sistema
independiente de detección o se realiza la operación de forma manual. Esto
permite que el agua fluya a través de la red de canalización hasta llegar a
todos los dispositivos de pulverización de salida del sistema de tuberías.
El gas impulsor suele ser nitrógeno ó CO2, aunque a veces se emplea aire comprimido. El
único agente extintor que no requiere gas impulsor es el CO2. Los polvos secos y los
halones requieren un gas impulsor exento de humedad, como el nitrógeno o el CO2 seco.
Anhídrido Carbónico
El gas actúa como extintor al desplazar el oxígeno del incendio. El anhídrido
carbónico está indicado para su uso en espacios abiertos como imprentas,
o recintos cerrados como salas de máquinas de barcos. En la concentración
necesaria para la extinción de incendios es tóxico para las personas, por lo
que antes de aplicarlo es necesario tomar medidas especiales de
evacuación de las personas que se encuentren en la zona protegida.
El Anhídrido Carbónico, está considerado un producto de extinción limpio
porque no produce efectos secundarios y no es conductor de la electricidad.
Acetato de Potasio
Cuadro de Agentes Extintores y su Uso según a la Clase de Fuego
1. Retire el seguro.
2. Apunte la boquilla del extintor hacia la base de las llamas.
3. Apriete el gatillo o palanca.
4. Mueva la boquilla de descarga de lado a lado, cubriendo el área del fuego con el
agente extintor.
LUD OCUPACIONAL
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 60
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
INTRODUCCION
dentro del mundo laboral, pese a que en una gran parte de las actividades
laborales no se le conceda la importancia que tiene la pérdida total o parcial de la
capacidad auditiva. Esto cobra vital importancia tanto en lo que a la seguridad del
afectado se refiere, como en la del resto de los trabajadores.
En general, y sin entrar en actividades concretas, podemos concluir que la
comunicación verbal es consustancial a cualquier actividad humana, tanto laboral
como extra laboral, por lo tanto el oído requiere unas medidas de cuidado precisos
y objetivos, y estos están directamente relacionados con el control del ruido.
¿Qué es el Sonido?
Desde el punto de vista físico, el sonido es una vibración mecánica que se
transmite en forma de ondas desde la fuente vibratoria, y que el oído percibe
como un sensación objetiva, estas vibraciones constituyen un conjunto de ondas
sonoras, que son de naturaleza puramente mecánica, por lo que cualquier sonido
necesita para propagarse de un medio elástico, no propagándose en el vacío. Su
unidad de medida es el Decibel dB.
Existen tres características básicas del sonido que conviene conocer para poder
hacer frente a los problemas que genere el ruido, y que deben tener en cuenta a la
hora de establecer cualquier actividad preventiva.
La Intensidad Acústica: Es la cantidad de energía que en la unidad del
tiempo atraviesa una unidad de superficie situada perpendicularmente a la
dirección de propagación de las ondas sonoras. Su unidad es el W/m2.
La Frecuencia: Es el número de ciclos por segundo de una onda de
presión acústica. Su unidad de medida es el Hertzio (Hz).
Tiempo de Exposición: Es muy importante establecer, al momento de
llevar a cabo cualquier actividad para atenuar el efecto del ruido, este
factor, pues de su relación con las otras dos características del sonido, se
derivara el tomar unas medidas u otras.
SILICOSIS
Es una enfermedad ocupacional pulmonar
irreversible causada por inhalar partículas de sílice
cristalina.
Tratamiento
La silicosis no tiene tratamiento.
Incluso después de suspenderse la exposición la fibrosis continua.
El daño a los pulmones es irreversible
LA PREVENCION es la mejor manera de evitar el daño por polvo.
1.3. ERGONOMIA.-
¿QUES ES ERGONOMIA?
PELIGROS ERGONOMICOS
Son aquellos producidos por una inadecuada relación entre el hombre y la máquina
o su puesto de trabajo, tales como:
Esfuerzos:
Manipulación manual de cargas.
Movimientos repetitivos.
Diseño del puesto de trabajo:
Posturas forzadas.
Empleo de herramientas que exigen realizar
movimientos de prono-supinación en las
muñecas y codos.
Empleo de equipo vibratorio.
EFECTOS
MEDIDAS DE PREVENCION
Para ello se debe considerar las posiciones de trabajo correctas y alivianar la carga
o usar maquinaria para el manipuleo de carga pesada.
Hacer que sea más fácil manipular la carga:
Modificar el tamaño y la forma de la carga para que el centro de gravedad
esté más próximo a la persona que la levanta;
Almacenar la carga a la altura de las caderas para que el trabajador no
tenga que agacharse;
Utilizar medios mecánicos para levantar la carga por lo menos a la altura de
las caderas;
PRIMEROS AUXILOS
1. Concepto
Conjunto de técnicas que facultan al socorredor para asumir la primera atención de un
accidentado y la gestión de la urgencia en sus primeros momentos, hasta la llegada de la
asistencia medica profesional.
2. Características de la Actuación del Socorrista
El socorrista debe trabajar en las 03 “S”:
Serenidad: si no mantiene la calma, difícilmente podrá hacerse cargo de la
situación.
Seguridad: debe transmitir a los que le rodean y, sobre todo, al herido.
Sistema: son momentos de confusión, por lo que conviene tener sistematizado el
método de actuación, de forma que el socorrista no tenga prácticamente que
pensar en los pasos que debe dar.
3. Actuación Inmediata
SOCORRER
4. HEMORRAGIAS
La hemorragia es la salida de sangre de los vasos sanguíneos como consecuencia de la
rotura de los mismos.
a) PRESION DIRECTA
Presión sobre la herida por 10 minutos con gasa o tela limpia.
d) TORNIQUETE
En caso de amputaciones o seccionamiento de miembro, como última
alternativa.
5. HERIDA
Es toda solución de continuidad (ruptura) en la cubierta cutánea, que con frecuencia
produce una simultánea pérdida de tejidos y sangre.
5.1. ¿QUE HACER?
a) Lave la herida con agua y jabón.
b) Cúbrala con una gasa o tela limpia.
c) Acudir a la Posta Medica para su tratamiento adecuado.
5.2. TIPOS
a) Escoriación: Producida por un agente romo produce una pérdida de piel
superficial con mínimo sangrado. Ej. Raspones.
6. QUEMADURAS
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 72
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Segundo Grado
Se forman ampollas, son húmedas, muy dolorosas y al romperse las ampollas
muestran un lecho rosado o rojo brillante.
Primeros Auxilios
o Lavar la zona afectada con
abundante agua 10 minutos.
o Aplicar paños húmedos, gasa
vaselinada o furacinada.
o No reviente las ampollas.
o No aplique pomadas
o Calme el dolor con
analgésicos orales.
o Trasladar a un hospital.
Tercer Grado
Son secas, deprimidas e insensibles se puede visualizar el trayecto de los
vasos superficiales trombosados a través de la escara.
Primeros Auxilios
Coloque al accidentado sobre las partes no quemadas
7. Reanimación Cardio-Pulmonar
Es una técnica elemental de salvamento para los casos de paro cardiaco o respiratorio
súbito. La reanimación cardiopulmonar involucra una combinación de técnicas de respiración
boca a boca u otras formas de ventilación y compresión toráxica externa.
El paro cardiorrespiratorio se reconoce por tres signos fundamentales.
1. Inconciencia (la víctima no responde)
2. Apnea (ausencia de respiración)
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 74
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Introducción
La maquinaria pesada es una clase de maquinaria que utiliza un gran consumo de
combustible para funcionar accionada por un conductor, y es utilizada para realizar tareas
como el movimiento de tierra, levantamiento de objetos pesados, demolición, excavación o el
transporte de material. Para utilizar la maquinaria pesada es necesario contar con licencias
especiales.
Movimiento de Tierra
El equipo pesado, como excavadoras y apisonadoras, se utilizan en la construcción, la
agricultura y la construcción de carreteras para eliminar, sin problemas, los depósitos de
suciedad y las irregularidades.
Levantar Objetos Pesados
Grúas, carretillas elevadoras y otras maquinarias pesadas se requieren para mover vigas de
acero, silos de granos, bloques de hormigón y otros materiales utilizados en la construcción
de barcos, puentes, torres y otras estructuras muy pesadas.
Demolición
Cizallas de hormigón, bolas de demolición y martillos hidráulicos son ejemplos de equipos
pesados utilizados para demoler edificios comerciales y residenciales.
Transporte
Con el fin de transportar objetos grandes y pesados como la madera cortada o el hormigón,
las maquinarias pesadas industrias como las forestales y las utilizadas en la construcción de
carreteras usan equipos pesados como cargadores de troncos y tractores-remolques.
Otros Ejemplos
El equipo pesado está continuamente siendo diseñado para realizar tareas que antes
requerían de muchas horas de trabajo manual. Algunos ejemplos son las convencionales
excavadoras y retroexcavadoras, las cosechadoras, las desramadoras, las quitanieves y los
camiones de cemento.
CARGADOR FRONTAL
Descripción Física
Se sitúa encima de la articulación formando parte, bien del cuerpo trasero (lo más habitual),
o bien del delantero.
Desde 1995, las palas nuevas están reforzadas con una estructura de protección antivuelco
(ROPS) y con un sistema anticaídas de objetos (FOPS).
Bastidor Articulado
Los dos bastidores están unidos por una doble articulación vertical.
Esta articulación permite giros en ambos sentidos de hasta 450 dotando de una
extraordinaria maniobrabilidad al vehículo.
El bastidor delantero soporta el cazo, el mecanismo de carga (accionado hidráulicamente) y
el eje delantero.
El bastidor posterior soporta el motor, la transmisión, el eje trasero y la cabina (en la mayoría
de los casos).
Motor y Transmisión
El motor diesel que utilizan las palas cargadoras se sitúa en el bastidor posterior.
Existen dos tipos de transmisión utilizadas por estos vehículos:
Transmisión mecánica accionada hidráulicamente, conocida como servo transmisión:
el motor se conecta con un convertidor de par.
o La caja de cambios, los árboles de transmisión, ejes y diferenciales
completan la transmisión mecánica.
Transmisión hidrostática (poco frecuente).
Elementos de Rodadura
Los Cargadores Frontales pueden montar neumáticos radiales con cámara o sin
cámara (tubeless).
Las palas que cargan material volado con aristas
vivas en los frentes de cantera suelen tener
protegidos los neumáticos delanteros (incluso los
cuatro) con una malla de cadenas para evitar los
cortes en los flancos y banda de rodamiento.
Equipo de Trabajo
COMPARACIONES DE CUCHARAS
Maquina Modelo Volumen
DAEWOO M500V 4,8m3
VOLVO LX473 4,7 m3
HYUNDAY HL780-3 5,0 m3
KAWASAKI 95Z-IV 4,8 m3
KOMATSU WA500-3 4,5 m3
Antes de la Puesta en Servicio CATERPILLAR 980G 4,8m3
ATENCION:
El símbolo y la palabra ATENCION deberán utilizarse
para identificar instrucciones o procedimientos
especiales que si no se los siguen de manera
correcta, podrán resultar en RIESGO PERSONAL o
PERDIDA DE VIDA.
ADVERTENCIA:
Deberán utilizarse el símbolo y la palabra
ADVERTENCIA para señalar instrucciones o
procedimientos especiales, los cuales si no se
siguen correctamente, podrán resultar en
DAÑOS o DESTRUCCION DEL EQUIPO.
NOTA:
Se utiliza esta palabra para indicar puntos de
interés particular para una reparación u
operación más eficiente y conveniente.
PELIGRO:
La palabra PELIGRO indica una acción
prohibida relacionada con un riesgo grave.
PRECAUCIÓN
La palabra PRECAUCIÓN se utiliza para
indicar un comportamiento seguro que, de
acuerdo con las instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento y con las
medidas comunes de seguridad, protege al
operador y a terceras personas contra
posibles accidentes.
¿Cómo ayuda para evitar accidentes? lea y observe las indicaciones de seguridad que
figuran a continuación antes de trabajar, manejar o reparar el Cargador Frontal.
1.1 Seguridad de Personas y Máquinas
¡Está terminantemente prohibido el levantar y transportar personas con la
cuchara!
EXCAVADORA HIDRÁULICA
EQUIPOS EQUIPOS
UNIDADES
MEDIOS GRANDES
Masa Tonelada 40 a 70 70 a 120
Capacidad de la
Metro Cubico 1,8 a 5,5 5,5 a 8,5
Cuchara
Alcance Máximo Metro 7,5 a 9,3 9,3 a 11,0
Carga del
Tonelada 3 a 11 11 a 18
Cucharon
Potencia Kw 150 a 350 350 a 475
1. DESCRIPCIÓN FÍSICA
Una excavadora hidráulica está constituida por un bastidor principal al que se unen el
sistema de desplazamiento (rodaje o neumático), una corona de giro, una
superestructura que monta la planta motriz, la cabina y el equipo de trabajo formado por
una pluma, un balancín y un cucharón.
2 PRINCIPALES ELEMENTOS
2.1 Cabina
Es el habitáculo insonorizado, reservado para el operador del equipo, que le aísla y
protege del exterior. Contiene:
Los controles que gobiernan todos
los movimientos de la excavadora.
El panel de instrumentos.
El asiento con suspensión ajustable.
El cinturón de seguridad.
La calefacción y el aire acondicionado.
Las cabinas suelen estar reforzadas con sistema anti-caídas de objetos (FOPS), cuando
la excavadora se destina a trabajar en zonas expuestas a este tipo de riesgo.
2.2 Controles y Panel de Instrumentos
Los controles se agrupan en la cabina y accionan: el sistema de traslación, los giros de
la máquina, los movimientos del equipo de trabajo y la climatización.
El panel de instrumentos incluye: los indicadores (analógicos y/o digitales) y los testigos
de aviso de funcionamiento anormal.
2.3 Bastidor
El bastidor tiene forma de H y es el elemento de transmisión de las cargas de la
superestructura al tren de rodaje. Una gran corona central constituye el eje vertical
alrededor del cual pivota la superestructura y el equipo de trabajo.
En las excavadoras sobre neumáticos, el chasis incorpora estabilizadores en
sus extremos, accionados hidráulicamente.
2.4 Superestructura
La superestructura porta la planta motriz y elementos auxiliares, además de:
La cabina y mandos de accionamiento.
El motor y el reductor de giro.
El equipo de trabajo, las bombas hidráulicas, los depósitos de aceite y de
combustible.
Los esfuerzos generados durante las operaciones de excavación, carga y giro, son
absorbidos por la superestructura, que a su vez los transmite al chasis al que está unido
mediante la corona de giro dentada.
2.5 Motor
Las excavadoras habituales de las canteras, utilizan motores diesel que se sitúan en la
parte posterior de la superestructura.
Funcionan normalmente en régimen constante acoplado a las bombas
hidráulicas que son las que accionan los diversos elementos móviles del
equipo (cilindros hidráulicos, motores de translación y de giro).
En los equipos modernos, el acoplamiento y regulación del motor pueden
realizarse electrónicamente.
Los equipos sobre neumáticos son más ligeros, y se utilizan en trabajos auxiliares.
Disponen de mayor movilidad y capacidad para realizar desplazamientos
medios.
Por el contrario, tienen una menor estabilidad -requieren estabilizadores y
menor capacidad de adaptación a las distintas condiciones del terreno.
Conductas de Seguridad
Señalización Manual y Contacto Visual
El operador debe responder únicamente a las
señales de maniobra hechas por la persona
designada, pero obedecerá a la señal de parada
En Tiempo Frio
Consulte el manual de operación del fabricante para un correcto procedimiento de
arranque.
Accione lentamente los controles hasta que el aceite hidráulico se caliente a una
temperatura correcta de funcionamiento.
Extienda el periodo de funcionamiento en vacío de su motor antes de comenzar el
trabajo.
No almacene envases con productos de ayuda para el arranque en tiempo frío u
otros materiales inflamables en la excavadora. Procure que este tipo de materiales
estén alejados de fuentes de calor, chispas o llamas. No pinche o queme los
envases. Podrían explotar.
Este Alerta mientras Trabaja
No lea.
No beba.
No coma.
Preste atención al trabajo. Si debe prestar
atención a cualquier otra parte, detenga la
máquina.
No permita al personal de tierra colocarse
nunca a sus espaldas, manténgalos en zonas
bien visibles por el operador.
Área de Peligro
Está definido como la zona en la cual las personas se encuentran expuestas al riesgo a
causa de los movimientos de:
Maquina
Dispositivos de Trabajo
Los Implementos Adicionales
El Material de Carga
Esta área abarca también la zona definida por la caída de una carga o de un
dispositivo, así como la alcanzada por un componente expulsado.
Ampliar el área de peligro en 0.50m., en caso de la proximidad inmediata de:
Obras, tuberías.
Andamiajes.
Otros Componentes Fijos.
Etapa de Funcionamiento
La puesta en marcha del equipo solo se efectuara si el operario lleva puesto el
cinturón de seguridad.
Está prohibido llevar otras personas dentro de la cabina.
Antes de desabrochar el cinturón de seguridad, plegar hacia arriba el soporte de la
palanca de mando para excluir una operación erróneo no deseada.
¡No realizar ningún trabajo que sea considerado crítico o peligroso en materia de
seguridad!
Familiarizarse con el entorno del trabajo antes de iniciarse este, forman parte de
dicho entorno, por ejemplo: todo obstáculo que haya en materia de trabajo y
circulación, la resistencia del suelo y las respectivas medidas protectoras del lugar de
obras respecto a las demás áreas de trabajo.
¡Tomar las correspondientes medidas para que la maquina solo sea puesta en
funcionamiento en condiciones seguras y operativas!
Solo poner en funcionamiento el equipo si cuenta con todos los dispositivos de
protección y seguridad en estado operativo, ejemplo: dispositivos de protección
desmontables, de parada de emergencia, de insonorización o de aspiración.
El equipo ha de ser revisado al menos una vez por jornada/turno para controlar la
presencia de daños o desperfectos exteriores. Comunicar oportunamente cualquier
variación producida (incluidos los cambios de funcionamientos) a la sección/persona
competente. ¡Parar el equipo y asegurar inmediatamente en el caso que suceda).
¡Antes de ponerse en marcha, incluso tras las instrucciones del trabajo, compruebe si
funcionan los pedales del acelerador y los dispositivos de señalización y alumbrado!
Antes de trasladar el equipo se debe controlar siempre que los accesorios e
implementos se encuentren debidamente asegurados.
Siempre observar las normas de circulación al conducir por vías públicas. Antes de
entrar en las mismas, el vehículo debe estar en condiciones de cumplir lo establecido
en el reglamento interno de transito de cada unidad minera.
En caso de mala visibilidad u obscuridad, siempre encender las luces.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 100
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Batería
Cadena
¡Los trabajos de reparación en la cadena solo deben ser llevados a cabo por el
personal especializado o los talleres especializados autorizados!
Las cadenas defectuosas reducen la velocidad operativa del equipo. Por ello,
compruebe con regularidad las cadenas.
o Fisuras, cortes u otros daños
Compruebe con regularidad la tensión de la cadena.
3. Instrucciones de Seguridad
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 101
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Peligro
Identificación de indicaciones cuya
inobservancia implica peligro para la vida e
integridad física del operario o de sus
colaboradores. Medidas para evitar peligro.
Precaución
Identificación de indicaciones cuya
inobservancia implica peligro para la
maquina
Medidas para evitar peligro para la máquina.
Indicación – Nota
Identificación de indicaciones que facilitan
una utilización más eficaz y productiva de
la máquina.
Procedimiento
¡PRECAUCION!
En caso de accionado largo de la instalación de calentamiento
previo se puede dañar el pre-calentador.
o No pre-calentar el motor más de 20 segundos.
Arranque del Motor con Cables Auxiliares
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 102
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
¡PELIGRO!
No tratar nunca de arrancar el motor con cables auxiliares si la
batería del equipo está congelada. ¡Peligro de Explosión!
o Eliminar la Batería
El vehículo de alimentación de corriente y la excavadora no se
deben tocar mientras se hace el puente con los cables
auxiliares. ¡Peligro de Generación de Chispas!
La Tensión de la corriente auxiliar debe de ser 12V. ¡Una
tensión de suministro mayor destruye la instalación eléctrica de
los vehículos!
El cable auxiliar conectado al polo + de la batería de
alimentación no debe entrar en contacto con componentes del
equipo por los que circule electricidad.
¡Peligro de Corto Circuito!
Temperatura del Refrigerante
¡PELIGRO!
Nunca abrir o vaciar el radiador cuando el motor está caliente,
ya que el sistema de refrigeración está bajo alta presión.
¡Peligro de Quemaduras!
o Aguardar 10 minutos mínimos tras apagar el motor.
o Poner guantes y ropa de protección.
o Abrir la tapa de cierre hasta la primera muesca y ¡dejar
escapar la presión!
Palanca de Maniobra
¡PELIGRO!
Si ha realizado un giro de 180° (la pluma y la cuchara están
ahora atrás), trabaja la palanca de maniobra al contrario.
¡Peligro de Accidente!
Conducción en Pendiente
¡PELIGRO!
NOTA
Durante el servicio de marcha levantar la cuchara
aproximadamente 20 a 30cm., del suelo.
Evitar la marcha atrás al bajar la pendiente
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 103
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
¡PELIGRO!
No dejar el equipo en una superficie suelta. ¡Peligro de
Accidente!
o Bajar al suelo el sistema de brazos.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 104
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
¡PRECAUCION!
No parar el motor con carga, esto puede dar lugar a daños en
el motor por recalentamiento Con excepción de los casos de
emergencia se debe mantener siempre esta fase de descarga.
o Dejar funcionar el motor al menos 05 minutos sin carga
a velocidad de marcha en vacío y a continuación parar.
Alumbrado – Faro del Techo
¡PELIGRO!
Los usuarios de las vías públicas quedaran deslumbrados por
el faro de trabajo.
¡No encender el faro de trabajo en las carreteras públicas; solo
en la aplicación del trabajo, donde no deslumbrara a nadie!
¡PELIGRO!
¡El asiento del conductor no se debe regular durante la
marcha!
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 105
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
¡Peligro de Accidente!
o Ajustar el asiento antes de iniciar la marcha del
equipo.
¡PRECAUCION!
En caso de regular la iniciación del respaldo se pueden dañar
una luna trasera y la parte de la luna frontal desmontable.
o En caso de regular el respaldo observar que
este no toque ni la luna trasera, ni la luna
frontal desmontable.
o Seleccionar la posición de asiento del tal
modo que las lunas no se dañen al operar la
máquina.
Cinturón de Seguridad
¡PELIGRO!
Conducir o trabajar sin el cinturón de seguridad abrochado.
¡Peligro de Lesiones!
o ¡Abrocharse el cinturón de seguridad antes de iniciar la
marcha o el trabajo!
o El cinturón no debe estar doblado.
o El cinturón de seguridad debe pasar a la altura de la
cabeza y no sobre el abdomen, manteniéndose
siempre ajustado.
o No apoyar el cinturón sobre objetos duros, con cantos o
frágiles (herramientas, metros, gafas, bolígrafos) que
se encuentran en la ropa.
o No abrochar 02 personas (niños) con el cinturón de
seguridad.
o Comprobar regularmente el estado de su cinturón de
seguridad ¡sustituir inmediatamente piezas dañadas en
un taller.
o Siempre mantener limpio el cinturón de seguridad ya
que la suciedad gruesa puede perjudicar la función del
cinturón.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 106
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Salida de Emergencia
¡PELIGRO!
Solo en caso de emergencia, se puede utilizar la ventanilla
lateral y el parabrisas como acceso y bajada de la cabina.
El lado frontal y el lado derecho del equipo no disponen de
paso, ni de barandas, ni de asa de sujeción para una subida o
bajada segura.
¡Peligro de lesiones!
o Utilizar la ventanilla lateral y el parabrisas para bajar y
subir solo en caso de emergencias
Al inclinar la Cabina
¡PELIGRO!
En la función de inclinar la cabina existe; ¡Peligro de Accidente!
o Colocar la excavadora en una base nivelada
horizontalmente.
o Bajar el sistema de brazo.
o Al inclinar no mantenerse nunca bajo la cabina.
Parar el motor.
Sacar la llave del encendido.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 107
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
¡PELIGRO!
En el acceso o bajada de la cabina del conductor existe:
¡Peligro de accidente!
o Antes de entrar o salir de la cabina se deben cumplir
los siguientes requisitos:
Parar el equipo y asegurarlo.
Bajar la pluma.
Parar el motor.
Sacar la llave del encendido.
Mover la palanca de mando 2 o 3 veces en todas las
direcciones.
Métodos de Minado
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 108
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Minería Subterránea
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 109
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 110
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Los conductores no deben usar ropa suelta que puedan ser atrapada por las partes
móviles de los equipos. Como el peligro de deslizamiento siempre está presente, se
recomienda usar calzado con suela de jebe. No debe usarse calzado con c1avos.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 111
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
El conductor debe mantener el piso o los peldaños libres de aceite, grasa, hielo y barro.
Deben mantenerse a los equipos en buen estado de funcionamiento. Todos los
componentes vitales como son motores, chasis, cuchillas, ruedas, neumáticos,
engranajes, mecanismos hidráulicos, transmisiones, luces y dispositivos de advertencia,
deberán ser inspeccionados y mantenidos correctamente en base a un programa
regular. Cuando un conductor deja equipo para que se le provea de combustible, deberá
asegurarse que la palanca de cambio está en punto muerto, que están colocados los
frenos y que se ha bajado el cucharón o colocado de manera adecuada el brazo de
perforación, hasta el suelo o, si fuese necesario, asegurarse que ha sido
convenientemente calzado con madera. También deberá cerciorarse que las calzas de
las ruedas (que la cargadora deberá llevar) se encuentran correctamente ubicadas.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 112
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
El Scooptrams y el Jumbo son equipos articulados y deben equiparse con una barra de
enclavamiento a fin de poder trabar el armazón en una posición rígida. Esto evitará que
otra persona gire la dirección y atrape accidentalmente a alguien que se encuentro
trabajando en el equipo. También evitará que el equipo dé vuelta si accidentalmente,
éste empezase a rodar.
Nadie debe quedarse en lugares donde exista algún peligro mientras se está inflando un
neumático, ya que se podría zafar el aro. Para evitar este peligro, se deben colocar
cadenas de sujeción alrededor del neumático y del aro o colocar la rueda en una jaula
de seguridad antes de inflarla.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 113
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Minas Subterráneas
Los trabajadores deberán tener en cuenta los siguientes lineamientos:
4. Elementos de Seguridad
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 115
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Jumbos Electrohidráulicos
Actualmente con la mecanización de la minas, se cuenta con una gama de productos que
pueden realizar el trabajo más eficiente y menos riesgosos para los operadores y
trabajadores. Para realizar las perforaciones se cuenta con varios tipos de Jumbos, que son
equipos grandes que cuentan con una perforadora Drifter, apoyada en un brazo; cuya
perforación es más rápida, minimizando al máximo los niveles de ruido, polvo, la desviación
es menor (imperceptible); cómo podemos apreciar brinda muchos beneficios. Ahora
refiriéndonos a los electrohidráulicos, reciben así la denominación porque usan como fuente
de energía electricidad y el aceite a alta presión; además se requiere aire comprimido para el
barrido y combustible para el traslado de los equipos (locomoción).
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 116
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
2. Principales Elementos
Las secciones mayores del Jumbo Hidráulico son:
2.2. Carrier
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 117
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
3. Disposiciones de Seguridad
3.1. Normas Generales de Seguridad
• El equipo perforador sólo debe utilizarse para los fines descritos en las
instrucciones que se describen en los manuales de las diferentes marcas.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 118
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Zona de Riesgo
durante el
Transporte.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 120
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 123
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Compartimiento de Perforación
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 124
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 125
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 126
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 127
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Se permite que los operarios realicen las siguientes tareas en los componentes
eléctricos:
Conectar y desconectar el cable flexible en el/del panel
final de la puerta.
Apagar y encender el interruptor principal del armario
eléctrico del equipo de perforación
Conectar y desconectar las salidas de una y tres fases
de las bombas y dispositivos externos.
Sustituir las bombillas rotas de las luces de trabajo y faros de conducción según las
instrucciones dadas.
¡El resto de tareas en componentes eléctricos sólo está permitido a Electricistas
Profesionales!
No abra cajas de empalmes o de bornes de motores eléctricos, enrollador de cable,
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 128
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Los fusibles y los disyuntores protegen los cables y los componentes eléctricos
contra sobre calentamientos e incendios en caso de sobrecarga y cortocircuito.
Si un disyuntor se dispara o un fusible se funde, significa que existe una avería.
Antes de reiniciar el disyuntor o sustituir el fusible, el fallo debe repararse. Deben
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 129
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
usarse fusibles del tipo y amperaje del fusible original. Nunca sustituya el fusible por
otro fusible con un amperaje superior al original.
Sustitución de las Bombillas
Tenga en cuenta que ciertas piezas de la luz pueden estar calientes después de su
uso, por lo que deberá dejar que se enfríen antes de iniciar el trabajo de reparación.
Las bombillas de las lámparas de descarga de gas están llenas de gas, por lo que
deberá manipularlas con cuidado. Utilice guantes y gafas de seguridad. No toque el
soporte de la lámpara o la parte de cristal de la bombilla al realizar la sustitución.
3.10.1. Panel Eléctrico
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 130
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
3.12. Compresoras
Nivel de la Varilla.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 131
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Botón de Freno de
Emergencia/Estacionamiento.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 132
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Freno de Servicio.
3.15. Señalización
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 133
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Es importante que las placas del equipo perforador estén bien colocadas, limpias y
plenamente legibles.
• No pise aquí.
• Riesgo de patinaje.
Tarea de Servicio
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 135
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Estabilidad
• Estabilidad.
Riesgo de Vuelco
Sistema Eléctrico
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 136
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 137
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 139
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 140
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
B Línea de caída
SCOOPTRAM
INTRODUCCION
Carga
Transporte
Descarga
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 143
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
1. ¿Qué es un Scooptram?
Un Scooptram es un equipo de bajo perfil diseñado sobre todo para realizar trabajos en mina
subsuelo o en zonas confinadas. El Scooptram se diseña para levantar cargas pesadas.
3. Principales Elementos
Las secciones mayores del Scooptram son:
3.1. Cuchara
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 144
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 145
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
4. Disposiciones de Seguridad
Esta sección contiene una lista de precauciones de seguridad a ser seguidas para la
operación segura del LHD.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 146
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 147
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 148
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 150
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 151
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 152
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 153
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Debe mantenerse el cucharón cerca del suelo a fin de lograr el equilibrio cuando
la máquina se encuentra sobre una pendiente inclinada o un suelo desparejo.
Nunca debe viajarse con el cucharón por sobre el nivel visual.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 154
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Ningún conductor debe detenerse o girar un equipo en una curva a menos que
tenga una buena visibilidad del tráfico que se aproxima.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 155
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
No deben dejarse que los montones de escombro se vuelvan tan empinados que
creen una situación peligrosa para el conductor si éstos se desplazan. Los
salientes deberán ser resguardados con barrotes o bien se las cerrarán con el
cucharón. En la parte superior de la pila de escombro donde resulte seguro para
los hombres trabajar, se deberán circundar con sogas para evitar que el avance
de los vehículos CTD las socaven.
Terminación de la Jornada
Los conductores nunca deben saltar de los vehículos CTD en movimiento. Deben
colocarse barandillas, escalones con agarraderas o escaleras para ascender o
descender de los vehículos cuando se encuentran parados.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 156
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 157
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 158
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
• Verifique que los sellos en los actuadores todavía están en buenas condiciones.
• Inspeccione visualmente las mangueras y las boquillas.
• Inspeccione visualmente los botes del extintor y cartuchos del actuador.
PRECAUCIÓN: Los cartuchos son de alta presión y contienen gases de nitrógeno secos.
• Limpie la boquilla de algo que podría causar una obstrucción.
Cuando ocurre un fuego donde existe un sistema de supresión de fuego
Cuando un fuego empieza, la manera que usted reacciona es muy importante.
En cuanto usted se dé cuenta de un fuego, siga estos cuatro pasos principales:
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 159
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com
CENTRO DE CAPACITACION TECNICA
MINERA
• Esté atento con el extinguidor de mano portátil. El calor del fuego que permanece
podría causar la re-ignición después de que el sistema ha sido descargado. Debido a
esto es importante que alguien esté atento a una distancia segura con un extinguidor
de mano portátil.
Oficina Principal: Jr. Crespo y Castillo N° 107 – San Juan – Pasco 160
RPM *746089
E-mail: gmcecatec@gmail.com