Sunteți pe pagina 1din 10

www.extremaonline.

com
Aula de Inglês - Dicas de Inglês - Aulas de Inglês - Dicas de Inglês

Quer aprender inglês? Faça a pré-matrícula online e ganhe 10% de desconto no Number One www.bomesernumberone.com.br

Aprenda inglês com Música Apenas 3 minutos por dia. É fácil e divertido. www.voxy.com

Aprender Inglês grátis Aprende Inglês já e em casa. De forma natural e eficaz. Grátis! www.busuu.com
Aula de Inglês - Dicas de Inglês - Aulas de Inglês - Dicas de Inglês

DICAS DE INGLÊS
COMO APRENDER A ESCREVER 400 PALAVRAS EM INGLÊS EM APENAS UM MINUTO

Se você pensa que estou brincando, experimente ler toda esta matéria e depois me conte. Comece logo a estudar Inglês que,
diferentemente do que você pensa, é extremamente fácil de aprender. Bastando apenas a seguir regrinhas elementares.

Mas, antes de tudo, quero explicar que as Regras abaixo apresentam uma ou mais exceção, o que demonstra duas coisas:
primeiro que tais exceções só servem precisamente para confirmar as Regras e, segundo que é bem preferível, errar numa ou
noutra ocasião e aprender 400 palavras em inglês num minuto, do que ficar preocupado com a rara exceção... e não aprender
nada.

PARTE I

Regra 1

Para todas as palavras em português que terminem em DADE (como a palavra cidade) retire o DADE e coloque em seu lugar
TY e assim CIDADE passou a ser CITY. Vejamos agora um pouco das cento e tantas palavras que você já aprendeu nestes
primeiros vinte segundos de leitura deste artigo:

CIDADE = CITY

VELOCIDADE = VELOCITY

SIMPLICIDADE = SIMPLICITY

NATURALIDADE = NATURALITY

CAPACIDADE = CAPACITY

Regra 2

Para todas as palavras em português que terminem em "ÇÃO" (como a palavra NA-ÇÃO) tire fora o "ÇÃO" e coloque em seu
lugar "TION" e assim a palavra NAÇÃO passou a ser NATION (as respectivas pronúncias não importam no momento, e além
disso você estaria sendo muito malcriado querendo exigir demais numa aula de graça!). Vejamos agora algumas das centenas
de palavras em que a imensa maioria delas se aplica a essa regra:

SIMPLIFICAÇÃO = SIMPLIFICATION

NAÇÃO = NATION

OBSERVAÇÃO = OBSERVATION

NATURALIZAÇÃO = NATURALIZATION

SENSAÇÃO = SENSATION

PARTE II

Regra 3

Para os advérbios terminados em "MENTE" (como a palavra NATURALMENTE), tire o "MENTE" e em seu lugar coloque
Para os advérbios terminados em "MENTE" (como a palavra NATURALMENTE), tire o "MENTE" e em seu lugar coloque
"LLY" (e assim a palavra passou a ser NATURALLY. Quando o radical em português termina em "L", como na palavra
TOTALMENTE, acrescente apenas "LY"). Veja agora abaixo algumas delas:

NATURALMENTE = NATURALLY

GENETICAMENTE = GENETICALLY

ORALMENTE = ORALLY

Regra 4

Para as palavras terminadas em "ÊNCIA" (como no caso de ESSÊNCIA), tire o "ÊNCIA" e em seu lugar coloque "ENCE". Eis
algumas delas abaixo:

ESSÊNCIA = ESSENCE

REVERÊNCIA = REVERENCE

FREQÜÊNCIA = FREQUENCE

ELOQÜÊNCIA = ELOQUENCE

PARTE III

Regra 5

E para terminar esse artigo, ficando ainda com mais água na boca, aprenda a última e a mais fácil delas (há um monte de
outras regrinhas interessantes, mas não disponho aqui de espaço para tudo). Para as palavras terminadas em "AL" (como na
palavra GENERAL) não mude nada, escreva exatamente como está em português e ela sai a mesma coisa em inglês. Veja
alguns exemplos:

NATURAL = NATURAL

TOTAL = TOTAL

GENERAL = GENERAL

FATAL = FATAL

SENSUAL = SENSUAL

Conforme você acaba de ver, a menos que seja um leitor preguiçoso e lento, não foi preciso gastar mais de um minuto para
aprender 400 palavras em inglês.

Texto de: Mario Giubicelli, jornalista brasileiro que há 30 anos trabalha na Casa Branca como interprete.

ESTRUTURA

A) Existe três partes básicas em uma sentença ou frase em inglês: o sujeito, o verbo e o complemento.Uma sentença terá no
mínimo,um sujeito e um verbo.geralmente poderá ser acompanhada de complemento.
B) A ordem das palavras é importante no inglês. por exemplo, em perguntas o sujeito virá após o verbo.EX:
Are you happy? - are: verbo to be; you : sujeito
E nas respostas o sujeito virá; antes do verbo.EX:
You are happy!
You are happy!
O uso de `yes` ou `no`, quando necessário, virá no começo da resposta.EX:
Yes, I am happy.
Mas chega de teoria, vamos agora para a prática!vamos começar com coisas simples:

VERBOS:

To speak:falar to eat:comer to drink: beber

SUJEITO:

Veremos primeiro, alguns dos sujeitos mais usados em frases:os pronomes,


especificamente os pronomes pessoais do caso reto.
PRONOMES PESSOAIS:

I= eu

You=você

She=ela

He=ele

It=ele,ela(para animais e objetos)

We=nós

You=vocês

They=elas,eles

Veja algum as sentenças:

I speak portuguese - I=sujeito; speak= verbo; portuguese= complemento;

You eat meat - you= sujeito; eat= verbo; meat= complemento;

I drink water - I= sujeito; drink= verbo; water= complemento;

You drink milk - you= sujeito; drink= verbo; milk= complemento;

I eat bread and ham - I = sujeito; eat=verbo; bread and ham= complemento;

Fácil não !!!? É só não se esquecer dessa regrinha, para as sentenças afirmativas!

SUJEITO + VERBO + COM PLEM ENTO

EX: I speak English

I eat fish

I drink juice

I drink coffee

EXPRESSÕES:

Memorize as expressões abaixo, são comuns para iniciar uma conversa:

-good morning= bom dia

good afternoon= boa tarde

good evening =boa noite (chegada)

good night= boa noite (saída)

thanks= obrigado

thank you= obrigado

please= por favor


hi= oi

hello= olá,alô

you´re welcome=de nada

how are you?= como vai você?

NOTE:

você deve ter notado que a expressão boa noite é repetida duas vezes e como duas formas diferentes. Porquê? O motivo é
simples: good evening é a expressão usada quando se chega em algum lugar, ou quando ainda é cedo( início da noite), good
night é a expressão usada quando já está saindo de algum lugar ou quando já está tarde da noite.

Agora vamos fazer mais frases usando as palavras que já aprendemos juntamente com essas expressões:

Hi, I speak English

Please, I drink water!

Good evening, how are you?

I eat fish, thanks.

Até agora vimos frases afirmativas, mas como elas ficariam se fossem negativas?

Hi, I don´t speak English.

Please, I don´t drink water.

I eat fish, thanks.

NOTE: a expressão don´t e doesn´t servem como um auxiliar para frases negativas no tempo presente do indicativo.
Geralmente aparecem quando nãohá verbo to be. Estas expressões são uma forma, digamos que, abreviada .

Veja: do+ not= don´t does+ not= doesn´t

Como eles devem aparecem nas sentenças? Isto dependerá do sujeito que estiver na frase. Essa tática é bem prática: quando
o sujeito for da terceira pessoa do singular( she, he, it) deve-se usar doesn´t, nos demais casos deve-se usar don´t.veja o

esquema:

I
YOU
WE = DON´T
THEY
SHE
HE = DOESN´T
IT
Esses auxiliares só aparecerão em frases no tempo presente do indicativo.

Curso de Inglês Online


Faça Já Um Curso Online de Inglês! Tenha Aulas C/ Professores Nativos.
Englishtown.com/Curso_Online_Ingles

PROVÉRBIOS

Este conjunto de provérbios que apresentamos aqui procura correlacionar seus significados nas línguas inglesa e portuguesa,
da forma mais aproximada possível.

1. Os últimos serão os primeiros. The last will be the first.


2. A ocasião faz o ladrão. Opportunity makes thieves.
3. Achado não é roubado. Finders keepers, losers weepers.
4. Quem vai ao ar, perde o lugar. If you snooze, you lose.
Cuida do teu nariz que do meu cuido
Cuida do teu nariz que do meu cuido
5. eu. Mind your own business.
Não se meta onde não é chamado.
6. Em boca fechada não entra mosca. A close mouth catches no flies.
7. Águas paradas são profundas. Still waters run deep.
8. Deus ajuda quem cedo madruga. The early bird catches the worm.
Deus ajuda àqueles que ajudam a si
9. God helps those who help themselves.
mesmos.
A galinha do vizinho sempre é mais The grass is always greener on the other
10.
gorda. side of the fence.
Não julgue pelas aparências. Do not judge by appearances.
11.
As aparências enganam. Looks can be deceiving.
Em casa de ferreiro, o espeto é de Who is worse shod than the shoemaker's
12.
pau. wife?
You can't tell a book by its cover.
13. Não se pode julgar um livro pela capa.
You can't judge a book by its cover.
A man is known by the company he
Dize-me com que andas, que dir-te-ei
14. keeps.
quem és.
Birds of a feather flock together.
From worse to worse/worst.
15. De mal a pior.
Out of the frying pan and into the fire.
Mais vale um passarinho na gaiola do
que dois voando.
16. A bird in the hand is worth two in the bush.
Mais vale um pássaro na mão do que
dois voando.
17. Nem tudo que reluz é ouro. Not all that glitters is gold.
18. Nem tudo na vida são flores. Life is not a bed of roses.
19. É uma faca de dois gumes. It's a double-edged sword.
20. O barato sai caro. You get what you pay for.
Em terra de cego, quem tem um olho
21. Among the blind a one-eyed man is king.
é rei.
The last drop makes the cup run over.
22. A gota que faltava.
The straw that breaks the camel's back.
Matar dois coelhos de uma cajadada
23. Kill two birds with one stone.
só.
Não adianta chorar sobre o leite
24. No use crying over spilt milk.
derramado.
De pequenino é que se torce o
25. Best to bend while it is a twig.
pepino.
26. Pau que nasce torto, morre torto. As the twig is bent, so is the tree inclined.
Criança mimada, criança estragada.
Criança muito acariciada nunca foi
27. Spare the rod and spoil the child.
bem educada.
Criaste, não castigaste, mal criaste.
Nem só de pão vive o homem. All work and no play makes Jack a dull
28.
Ninguém é de ferro. boy.
Quando um não quer, dois não It takes two to tango.
29.
brigam. It takes two to begin a fight.
30. Roupa suja se lava em casa. Don't wash your dirty linen in public.
31. Longe dos olhos, perto do coração. Absence makes the heart grow fonder.
Quem não é visto, não é lembrado.
32. O que os olhos não vêem, o coração Out of sight, out of mind.
não sente.
33. Quem cala consente. Silence implies (means) consent.
34. Santo de casa não faz milagre. No one is a prophet in his own country.
Quando a esmola é demais o santo
35. desconfia. It s too good to be true.
Isto é bom demais para ser verdade.
36. Onde há fumaça, há fogo. There's no smoke without fire.
Toda brincadeira tem um fundo de When a thing is funny, search it carefully
37.
verdade. for a hidden truth.
It is only at the tree loaded with fruit that
38. Quem desdenha, quer comprar.
people throw stones.
39. Seguro morreu de velho. Better safe than sorry.
Gato escaldado tem medo de água A burnt child dreads the fire.
40.
fria. A burnt child fears the fire.
41. Ver para crer. Seeing is believing.
42. Uma imagem vale por mil palavras A picture is worth a thousand words
43. Antes tarde do que nunca. Better late than never.
Quando em Roma, faça como os
44. When in Rome, do like the Romans.
romanos.
Beauty is not in the face; beauty is a light
45. Quem vê cara, não vê coração. in the heart.
The face is no index to the heart.
46. Beleza não bota a mesa. Beauty is only skin deep.
Beauty is in the eye of the beholder.
In the eyes of the lover, pock-marks are
47. Quem ama o feio, bonito lhe parece.
dimples.
Love sees no faults.
48. O amor é cego. Love is blind.
49. Quem espera sempre alcança. Good things come to those who wait.
50. A esperança é a última que morre. While there's life, there's hope.
51. Querer é poder. Where there's a will there's a way.
Para o bom entendedor, meia palavra
52. A word to the wise is enough.
basta.
53. Melhor do que nada. Better than nothing.
53. Melhor do que nada. Better than nothing.
54. Uma mão lava a outra. You scratch my back and I'll scratch yours.
55. É dando que se recebe. It is in giving that we receive.
You should not bite the hand that feeds
56. Não mordas a mão que te alimenta.
you.
57. Cavalo dado, não se olha os dentes. Don't look a gift horse in the mouth.
A corda sempre arrebenta do lado A chain is only as strong as its weakest
58.
mais fraco. link.

59. Quando dois elefantes brigam, quem When two elephants fight it is the grass
sofre é a grama. that gets trampled.
There is strength in numbers.
60. A união faz a força.
United we stand, divided we fall.
Por trás de um grande homem, há Behind every great man there is a great
61.
sempre uma grande mulher. woman.
Não ponhas todos os ovos no mesmo
62. Don't put all your eggs in one basket.
cesto.
Não contes os pintos senão depois Don't count your chickens before they've
63.
de nascidos. hatched.
An ounce of prevention is worth a pound
64. Antes prevenir do que remediar. of cure.
A stitch in time saves nine.
65. Um homem prevenido vale por dois. Forewarned is forearmed.
66. Quem não arrisca não petisca. Nothing ventured, nothing gained.
67. Quem não chora, não mama. The squeaky wheel gets the grease.
68. Quem não trabalha, não come/ganha. No work, no money.
69. À noite todos os gatos são pardos. All cats are gray in the dark (night).
70. Há males que vêm para o bem. A blessing in disguise.
Um é pouco, dois é bom e três é
71. Two's company three's a crowd.
demais.
Vale mais o exemplo do que o
72. Practice what you preach.
preceito.
Water dropping day by day wears the
Água mole em pedra dura, tanto bate hardest rock away.
73.
até que fura. Many little strokes fell great oaks.
A drop hollows out a stone.
He who treads softly goes far.
74. Devagar se vai ao longe. Make haste slowly.
Slow and steady wins the race.
Haste makes waste.
75. A pressa é inimiga da perfeição. Haste is the enemy of perfection.
He who takes his time does not fall.
Lies have short legs.
76. A mentira tem perna curta. Oh, what a tangled web we weave, when
first we practice to deceive.
first we practice to deceive.
He was caught in his own web/trap.
77. O feitiço virou contra o feiticeiro.
It backfired.
God stays long, but strikes at last.
78. A justiça tarda, mas não falha.
Justice delays, but it does not fail.
Quem com ferro fere, com ferro será He who lives by the sword, shall die by the
79. ferido. sword.

80. Olho por olho, dente por dente. An eye for an eye, and a tooth for a tooth.
81. Amanhã é outro dia. Tomorrow's a new day.
Águas passadas não movem
82. Let bygones be bygones.
moinhos.
Quando o gato sai, os ratos tomam
83. When the cat's away, the mice will play.
conta.
84. Uma coisa de cada vez. One thing at a time.
Tudo que é bom dura pouco.
85. All good things must come to an end.
Acabou-se o que era doce.
86. Quem ri por último, ri melhor. He who laughs last, laughs best.
One man's happiness is another man's
87. Alegria de uns, tristeza de outros.
sadness.
88. Um dia é da caça, outro do caçador. Every dog has his day.
89. Tempo é dinheiro. Time is money.
O dinheiro fala mais alto.
90. O dinheiro é que manda. Money talks.
Quando o dinheiro fala, tudo cala.
91. Todo homem tem seu preço. Every man has a price.
92. Negócios em primeiro lugar. Business before pleasure.
93. Amigos, amigos, negócios a parte. Business is business.
Make do with what you have.
94. Quem não tem cão, caça com gato.
A drowning man will clutch at a straw.
Make a storm in a teacup.
95. Fazer tempestade em copo d'água.
Make a mountain out of a mole hill.
Barking dogs seldom bite.
96. Cão que ladra não morde.
His bark is worse that his bite.
97. Antes só do que mal acompanhado. Better alone than in bad company.
98. A emenda ficou pior do que o soneto. The remedy is worse than the disease.
99. Nascido em berço de ouro. Born with a silver spoon in your mouth.
100. Quem tem boca vai a Roma. Better to ask the way than go astray.
Quem semeia colhe.
You reap what you sow.
101. Quem semeia vento, colhe
You made your bed, now lie on it.
tempestade.

102. Um osso duro de roer. A hard nut to crack.


103. Dos males o menor. Choose the lesser of two evils.

104. A prática leva à perfeição. Practice makes perfect.


105. É errando que se aprende. The road to success is paved with failure.
Os melhores perfumes vêm nos
106. menores frascos. Good things come in small packages.
Tamanho não é documento.
A estrada para o inferno é feita de The road to hell is paved with good
107.
boas intenções. intentions.

Agradecemos as colaborações de Kleber Danielski e Alex Lange.

REFERENCES

Delicado, Antonio. Adagios portuguezes reduzidos a lugares communs. Lisboa, Officina de Domingos Lopes
Rosa, 1651.
Lauand, Luiz Jean. 500 provérbios portugueses antigos - http://www.hottopos.com/vdletras4/jeans2.htm – 2 abril
2005.
Schütz, Ricardo. "Provérbios em Português e Inglês." English Made in Brazil <http://www.sk.com.br/sk-prov.html>. Online.
19 de novembro de 2007.

OUTRA DICA:

Em inglês, existem duas formas de pronome possessivo, uma para os pronomes adjetivos possessivos (possessive
adjectives) e outra para os pronomes substantivos possessivos (possessive pronouns).

Exemplos

a) Este é meu livro. - This is my book.=> possessive adjective


b) Este livro é meu. - This book is mine.=> possessive pronoun

Nota-se que, em inglês, mine substitui my book. Já, em português, usa-se a mesma forma (meu, dela) para ambos os
casos.

Em inglês, são sete os pronomes possessivos substantivos (mine, yours, his, hers, its, ours e theirs).

Subject Possessive Possessive


Pronouns Adjectives Pronouns
I live here. This is my house. This house is mine.
You live here. This is your house. This house is yours.
He lives here. This is his house. This house is his.
She lives here. This is her house. This house is hers.
It stays here. This is its place. This place is its.
We live here. This is our house. This house is ours.
You live here. This is your house. This house is yours.
They live here. This is their house. This house is theirs.

Observações:

Os possessive pronouns podem ser usados em construções com of.

Exemplos

Sylvia and Claudia are good friends of ours. - A Sylvia e a Claudia são amigas nossas.
Let me introduce you a friend of mine. - Deixe-me apresentar-lhe um amigo meu.
I would like to read some poems of yours. - Gostaria de ler uns poemas seus.
I would like to read some poems of yours. - Gostaria de ler uns poemas seus.

O –s no final de "yours", "hers", "its", "ours" e "theirs" não indica plural. Em inglês, os pronomes possessivos têm a
mesma forma no singular e no plural.

Exemplos

This is her dog. - This dog is hers.


These are her dogs. - These dogs are hers.

Em inglês, nunca se usa artigo (the, a, an) na frente dos pronomes possessivos.

Exemplos

O carro do José e da Maria são parecidos, mas o dela é azul claro. - João's and Maria's car are similar, but hers is light blue.
(e não the hers ou the her)
Meus poemas são bons, mas não como os dele. - My poems are good, but not like his. (e não the his)

Venha conhecer Extrema MG - Terra de Esportes Radicais


Extrema Códigos HTML

Download de Midis Pêsos e Medidas

Download Relógios em Flash: História do Vôo Livre:

História do Skate: História do Motocross:

Como Adestrar seu Cão: Dicas do Windows XP:

Aquarismo: Verdade Absoluta:

História do Rafting: Frases Engraçadas:

Como fazer as coisas Primeiras páginas do Google

Faça turismo em Extrema MG - Confira Hotéis em Extrema - Imobiliárias em Extrema - Restaurantes em Extrema

QUER CONHECER EXTREMA?

S-ar putea să vă placă și