Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
com
Aula de Inglês - Dicas de Inglês - Aulas de Inglês - Dicas de Inglês
Quer aprender inglês? Faça a pré-matrícula online e ganhe 10% de desconto no Number One www.bomesernumberone.com.br
Aprenda inglês com Música Apenas 3 minutos por dia. É fácil e divertido. www.voxy.com
Aprender Inglês grátis Aprende Inglês já e em casa. De forma natural e eficaz. Grátis! www.busuu.com
Aula de Inglês - Dicas de Inglês - Aulas de Inglês - Dicas de Inglês
DICAS DE INGLÊS
COMO APRENDER A ESCREVER 400 PALAVRAS EM INGLÊS EM APENAS UM MINUTO
Se você pensa que estou brincando, experimente ler toda esta matéria e depois me conte. Comece logo a estudar Inglês que,
diferentemente do que você pensa, é extremamente fácil de aprender. Bastando apenas a seguir regrinhas elementares.
Mas, antes de tudo, quero explicar que as Regras abaixo apresentam uma ou mais exceção, o que demonstra duas coisas:
primeiro que tais exceções só servem precisamente para confirmar as Regras e, segundo que é bem preferível, errar numa ou
noutra ocasião e aprender 400 palavras em inglês num minuto, do que ficar preocupado com a rara exceção... e não aprender
nada.
PARTE I
Regra 1
Para todas as palavras em português que terminem em DADE (como a palavra cidade) retire o DADE e coloque em seu lugar
TY e assim CIDADE passou a ser CITY. Vejamos agora um pouco das cento e tantas palavras que você já aprendeu nestes
primeiros vinte segundos de leitura deste artigo:
CIDADE = CITY
VELOCIDADE = VELOCITY
SIMPLICIDADE = SIMPLICITY
NATURALIDADE = NATURALITY
CAPACIDADE = CAPACITY
Regra 2
Para todas as palavras em português que terminem em "ÇÃO" (como a palavra NA-ÇÃO) tire fora o "ÇÃO" e coloque em seu
lugar "TION" e assim a palavra NAÇÃO passou a ser NATION (as respectivas pronúncias não importam no momento, e além
disso você estaria sendo muito malcriado querendo exigir demais numa aula de graça!). Vejamos agora algumas das centenas
de palavras em que a imensa maioria delas se aplica a essa regra:
SIMPLIFICAÇÃO = SIMPLIFICATION
NAÇÃO = NATION
OBSERVAÇÃO = OBSERVATION
NATURALIZAÇÃO = NATURALIZATION
SENSAÇÃO = SENSATION
PARTE II
Regra 3
Para os advérbios terminados em "MENTE" (como a palavra NATURALMENTE), tire o "MENTE" e em seu lugar coloque
Para os advérbios terminados em "MENTE" (como a palavra NATURALMENTE), tire o "MENTE" e em seu lugar coloque
"LLY" (e assim a palavra passou a ser NATURALLY. Quando o radical em português termina em "L", como na palavra
TOTALMENTE, acrescente apenas "LY"). Veja agora abaixo algumas delas:
NATURALMENTE = NATURALLY
GENETICAMENTE = GENETICALLY
ORALMENTE = ORALLY
Regra 4
Para as palavras terminadas em "ÊNCIA" (como no caso de ESSÊNCIA), tire o "ÊNCIA" e em seu lugar coloque "ENCE". Eis
algumas delas abaixo:
ESSÊNCIA = ESSENCE
REVERÊNCIA = REVERENCE
FREQÜÊNCIA = FREQUENCE
ELOQÜÊNCIA = ELOQUENCE
PARTE III
Regra 5
E para terminar esse artigo, ficando ainda com mais água na boca, aprenda a última e a mais fácil delas (há um monte de
outras regrinhas interessantes, mas não disponho aqui de espaço para tudo). Para as palavras terminadas em "AL" (como na
palavra GENERAL) não mude nada, escreva exatamente como está em português e ela sai a mesma coisa em inglês. Veja
alguns exemplos:
NATURAL = NATURAL
TOTAL = TOTAL
GENERAL = GENERAL
FATAL = FATAL
SENSUAL = SENSUAL
Conforme você acaba de ver, a menos que seja um leitor preguiçoso e lento, não foi preciso gastar mais de um minuto para
aprender 400 palavras em inglês.
Texto de: Mario Giubicelli, jornalista brasileiro que há 30 anos trabalha na Casa Branca como interprete.
ESTRUTURA
A) Existe três partes básicas em uma sentença ou frase em inglês: o sujeito, o verbo e o complemento.Uma sentença terá no
mínimo,um sujeito e um verbo.geralmente poderá ser acompanhada de complemento.
B) A ordem das palavras é importante no inglês. por exemplo, em perguntas o sujeito virá após o verbo.EX:
Are you happy? - are: verbo to be; you : sujeito
E nas respostas o sujeito virá; antes do verbo.EX:
You are happy!
You are happy!
O uso de `yes` ou `no`, quando necessário, virá no começo da resposta.EX:
Yes, I am happy.
Mas chega de teoria, vamos agora para a prática!vamos começar com coisas simples:
VERBOS:
SUJEITO:
I= eu
You=você
She=ela
He=ele
We=nós
You=vocês
They=elas,eles
I eat bread and ham - I = sujeito; eat=verbo; bread and ham= complemento;
Fácil não !!!? É só não se esquecer dessa regrinha, para as sentenças afirmativas!
I eat fish
I drink juice
I drink coffee
EXPRESSÕES:
thanks= obrigado
hello= olá,alô
NOTE:
você deve ter notado que a expressão boa noite é repetida duas vezes e como duas formas diferentes. Porquê? O motivo é
simples: good evening é a expressão usada quando se chega em algum lugar, ou quando ainda é cedo( início da noite), good
night é a expressão usada quando já está saindo de algum lugar ou quando já está tarde da noite.
Agora vamos fazer mais frases usando as palavras que já aprendemos juntamente com essas expressões:
Até agora vimos frases afirmativas, mas como elas ficariam se fossem negativas?
NOTE: a expressão don´t e doesn´t servem como um auxiliar para frases negativas no tempo presente do indicativo.
Geralmente aparecem quando nãohá verbo to be. Estas expressões são uma forma, digamos que, abreviada .
Como eles devem aparecem nas sentenças? Isto dependerá do sujeito que estiver na frase. Essa tática é bem prática: quando
o sujeito for da terceira pessoa do singular( she, he, it) deve-se usar doesn´t, nos demais casos deve-se usar don´t.veja o
esquema:
I
YOU
WE = DON´T
THEY
SHE
HE = DOESN´T
IT
Esses auxiliares só aparecerão em frases no tempo presente do indicativo.
PROVÉRBIOS
Este conjunto de provérbios que apresentamos aqui procura correlacionar seus significados nas línguas inglesa e portuguesa,
da forma mais aproximada possível.
59. Quando dois elefantes brigam, quem When two elephants fight it is the grass
sofre é a grama. that gets trampled.
There is strength in numbers.
60. A união faz a força.
United we stand, divided we fall.
Por trás de um grande homem, há Behind every great man there is a great
61.
sempre uma grande mulher. woman.
Não ponhas todos os ovos no mesmo
62. Don't put all your eggs in one basket.
cesto.
Não contes os pintos senão depois Don't count your chickens before they've
63.
de nascidos. hatched.
An ounce of prevention is worth a pound
64. Antes prevenir do que remediar. of cure.
A stitch in time saves nine.
65. Um homem prevenido vale por dois. Forewarned is forearmed.
66. Quem não arrisca não petisca. Nothing ventured, nothing gained.
67. Quem não chora, não mama. The squeaky wheel gets the grease.
68. Quem não trabalha, não come/ganha. No work, no money.
69. À noite todos os gatos são pardos. All cats are gray in the dark (night).
70. Há males que vêm para o bem. A blessing in disguise.
Um é pouco, dois é bom e três é
71. Two's company three's a crowd.
demais.
Vale mais o exemplo do que o
72. Practice what you preach.
preceito.
Water dropping day by day wears the
Água mole em pedra dura, tanto bate hardest rock away.
73.
até que fura. Many little strokes fell great oaks.
A drop hollows out a stone.
He who treads softly goes far.
74. Devagar se vai ao longe. Make haste slowly.
Slow and steady wins the race.
Haste makes waste.
75. A pressa é inimiga da perfeição. Haste is the enemy of perfection.
He who takes his time does not fall.
Lies have short legs.
76. A mentira tem perna curta. Oh, what a tangled web we weave, when
first we practice to deceive.
first we practice to deceive.
He was caught in his own web/trap.
77. O feitiço virou contra o feiticeiro.
It backfired.
God stays long, but strikes at last.
78. A justiça tarda, mas não falha.
Justice delays, but it does not fail.
Quem com ferro fere, com ferro será He who lives by the sword, shall die by the
79. ferido. sword.
80. Olho por olho, dente por dente. An eye for an eye, and a tooth for a tooth.
81. Amanhã é outro dia. Tomorrow's a new day.
Águas passadas não movem
82. Let bygones be bygones.
moinhos.
Quando o gato sai, os ratos tomam
83. When the cat's away, the mice will play.
conta.
84. Uma coisa de cada vez. One thing at a time.
Tudo que é bom dura pouco.
85. All good things must come to an end.
Acabou-se o que era doce.
86. Quem ri por último, ri melhor. He who laughs last, laughs best.
One man's happiness is another man's
87. Alegria de uns, tristeza de outros.
sadness.
88. Um dia é da caça, outro do caçador. Every dog has his day.
89. Tempo é dinheiro. Time is money.
O dinheiro fala mais alto.
90. O dinheiro é que manda. Money talks.
Quando o dinheiro fala, tudo cala.
91. Todo homem tem seu preço. Every man has a price.
92. Negócios em primeiro lugar. Business before pleasure.
93. Amigos, amigos, negócios a parte. Business is business.
Make do with what you have.
94. Quem não tem cão, caça com gato.
A drowning man will clutch at a straw.
Make a storm in a teacup.
95. Fazer tempestade em copo d'água.
Make a mountain out of a mole hill.
Barking dogs seldom bite.
96. Cão que ladra não morde.
His bark is worse that his bite.
97. Antes só do que mal acompanhado. Better alone than in bad company.
98. A emenda ficou pior do que o soneto. The remedy is worse than the disease.
99. Nascido em berço de ouro. Born with a silver spoon in your mouth.
100. Quem tem boca vai a Roma. Better to ask the way than go astray.
Quem semeia colhe.
You reap what you sow.
101. Quem semeia vento, colhe
You made your bed, now lie on it.
tempestade.
REFERENCES
Delicado, Antonio. Adagios portuguezes reduzidos a lugares communs. Lisboa, Officina de Domingos Lopes
Rosa, 1651.
Lauand, Luiz Jean. 500 provérbios portugueses antigos - http://www.hottopos.com/vdletras4/jeans2.htm – 2 abril
2005.
Schütz, Ricardo. "Provérbios em Português e Inglês." English Made in Brazil <http://www.sk.com.br/sk-prov.html>. Online.
19 de novembro de 2007.
OUTRA DICA:
Em inglês, existem duas formas de pronome possessivo, uma para os pronomes adjetivos possessivos (possessive
adjectives) e outra para os pronomes substantivos possessivos (possessive pronouns).
Exemplos
Nota-se que, em inglês, mine substitui my book. Já, em português, usa-se a mesma forma (meu, dela) para ambos os
casos.
Em inglês, são sete os pronomes possessivos substantivos (mine, yours, his, hers, its, ours e theirs).
Observações:
Exemplos
Sylvia and Claudia are good friends of ours. - A Sylvia e a Claudia são amigas nossas.
Let me introduce you a friend of mine. - Deixe-me apresentar-lhe um amigo meu.
I would like to read some poems of yours. - Gostaria de ler uns poemas seus.
I would like to read some poems of yours. - Gostaria de ler uns poemas seus.
O –s no final de "yours", "hers", "its", "ours" e "theirs" não indica plural. Em inglês, os pronomes possessivos têm a
mesma forma no singular e no plural.
Exemplos
Em inglês, nunca se usa artigo (the, a, an) na frente dos pronomes possessivos.
Exemplos
O carro do José e da Maria são parecidos, mas o dela é azul claro. - João's and Maria's car are similar, but hers is light blue.
(e não the hers ou the her)
Meus poemas são bons, mas não como os dele. - My poems are good, but not like his. (e não the his)
Faça turismo em Extrema MG - Confira Hotéis em Extrema - Imobiliárias em Extrema - Restaurantes em Extrema