Sunteți pe pagina 1din 196

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

PROYECTO: CONSTRUCCIÓN HOSPITAL DE SEGUNDO NIVEL CAJA DE SALUD DE


CAMINOS Y R.A. REGIONAL LA PAZ

CONDICIONES REQUERIDAS PARA LA OBRA:

ANTECEDENTES GENERALES.

La Caja de Salud de Caminos y R.A., convoca a las personas naturales, personas jurídicas,
micro y pequeñas empresas, asociaciones accidentales de micro y pequeñas empresas,
ONG’s nacionales (en asociación con empresas constructoras o MyPES) legalmente
establecidas interesadas a presentar documentos y propuestas técnicas y económicas para
la contratación de obras del proyecto: CONSTRUCCIÓN HOSPITAL DE SEGUNDO NIVEL
CAJA DE SALUD DE CAMINOS Y R.A. REGIONAL LA PAZ, dichos trabajos están
contemplados en el plan operativo anual de La Caja de Salud de Caminos y R.A.

OBJETIVO DEL PROYECTO

El objetivo de la presente contratación resulta de la necesidad de realizar la


CONSTRUCCIÓN HOSPITAL DE SEGUNDO NIVEL CAJA DE SALUD DE CAMINOS Y
R.A. REGIONAL LA PAZ por medio de un Contratista, debiendo en consecuencia cumplir
con las características descritas en el presente Documento Base de Contratación.

RESUMEN DEL PROYECTO


UBICACIÓN DEL PROYECTO.

El proyecto a construirse, está ubicado en la ciudad de La Paz:

Nº COMUNIDAD LATITUD SUR LONGITUD OESTE

1 La Paz 16°30’00” 68°08’00”

UBICACIÓN: La CONSTRUCCIÓN HOSPITAL DE SEGUNDO NIVEL CAJA DE SALUD


DE CAMINOS Y R.A. REGIONAL LA PAZ, el inmueble se encuentra ubicado en la Calle
14 Nº 489, Esq. Av. 14 de Septiembre - OBRAJES, asignado con Código Catastral: 2-01-
017-0009-0004-0000, Nº de Registro Catastral: 27110/2010 y Registro en Derechos Reales
con Folio Real Nº: 2.01.0.99.0004500, se encuentra en la Provincia Murillo del
Departamento de La Paz, dentro la mancha urbana, del Municipio de Nuestra Señora de La
Paz.

Colinda con las siguientes direcciones:

Norte: Calle 14 de Septiembre - OBRAJES


Sur: Viviendas particulares – Área urbanizada
Este: Calle 14 de Obrajes
Oeste: Viviendas particulares – Área urbanizada
ZONA: SUR
DISTRITO: 21

IDENTIFICACIÓN DEL PROYECTO.

Por el crecimiento importante de la población se acordó la CONSTRUCCIÓN


HOSPITAL DE SEGUNDO NIVEL CAJA DE SALUD DE CAMINOS Y R.A.
REGIONAL LA PAZ, por tal motivo se pudo constatar Lo siguiente: La capacidad
actual de la Clínica de la Regional La Paz de la Caja de Salud de Caminos y R.A.
es insuficiente debido al incremento de la demanda de la atención de la población
protegida y por la compra de servicios representa un gasto que podría ser
remplazado por gastos de inversión, por estas razones se plantea el proyecto:

“CONSTRUCCIÓN HOSPITAL DE SEGUNDO NIVEL CAJA DE SALUD


DE CAMINOS Y R.A. REGIONAL LA PAZ”.

METODO DE EVALUACIÓN DE PROPUESTAS:

El Método de evaluación para las propuestas es Calidad, Propuesta Técnica y Costo.

PLAZO DE VALIDEZ DE LAS PROPUESTAS Y GARANTIAS REQUERIDAS:

Seriedad de Propuesta.- Póliza de Seguro 0de Caución a Primer Requerimiento.


Equivalente al 1% de su propuesta. Con una validez mínima de 60 días calendario,
la garantía requerida es boleta y/o póliza a primer requerimiento, renovable,
irrevocable y de ejecución inmediata girada a nombre de la entidad contratante.
Cumplimiento de Contrato.- El Proponente Adjudicado deberá presentar Póliza
de Seguro de Caución a Primer Requerimiento, equivalente al 7% del Monto Total
del Contrato, que cumpla con las características de renovable, irrevocable y de
ejecución inmediata, o solicitar la retención del 7% en caso de pagos parciales, si la
norma lo permite.
Correcta Inversión de Anticipo.- Póliza de Seguro de Caución a Primer
Requerimiento por el 20%, que cumpla con las características de renovable,
irrevocable y de ejecución inmediata.

INFORMACIÓN PARA EL PROPONENTE.


i. Acceso a información.

Los Proponentes desde el momento de la publicación podrán realizar consultas y revisar


en las oficinas del Contratante, según cronograma establecido, la siguiente información:
a) Documentos del Proyecto, sólo con volúmenes de obra (Entrega sin montos
presupuestados).
b) Planos, planillas y estándares constructivos de las obras a ejecutar. (Los
Proponentes podrán hacerse fotocopiar estos documentos).
c) Especificaciones técnicas para las obras a ejecutar.
ii. Plazo de ejecución de la obra.

La propuesta deberá considerar 780 días calendario computados a partir de la orden de


proceder emitido por el Supervisor de Obra y autorizado. La propuesta que presente un
plazo de ejecución mayor al especificado en el presente Documento Base de
Contrataciones, quedará automáticamente descalificada.

La propuesta que presente un plazo inferior al especificado será tomada muy en cuenta en
la calificación de la propuesta técnica. De acuerdo a puntajes establecidos. El plazo de
ejecución de obra deberá ser elaborada en un diagrama de Gantt especificando claramente
la Ruta Crítica del Proyecto lo contrario es no cumplir con lo especificado en el DBC.

iii. Precio referencial de la obra.

En el marco del Articulo 16 de las Normas básicas del Sistema de Administración de Bienes
y Servicios (Decreto Supremo Nº 181 del 28 de Junio de 2009) el precio referencial tendrá
carácter Público.

El precio referencial del Proyecto es de Bs19’784.941,00 (DIECINUEVE MILLONES


SETECIENTOS OCHENTA Y CUATRO MIL NOVECIENTOS CUARENTA Y UNO 00/100
BOLIVIANOS)

Alcance Del Trabajo.

El alcance de las obras civiles para la Ejecución de este Proyecto, está en conformidad con
los planos de Construcción, destinados al Proyecto, el mismo que deberá ser conocido por
los potenciales Proponentes.
A CARGO DE LA CAJA DE SALUD DE CAMINOS Y R.A.
Designar un Supervisor de Obra y fiscal, para el seguimiento del proyecto desde su inicio
hasta el cierre del mismo.
Periódicamente el Supervisor, será el encargado de certificar el volumen y la calidad del
trabajo realizado por el Contratista, a través de las planillas de avance de obra, las mismas
que le servirán para el pago al Contratista por el servicio prestado.
A CARGO DEL CONTRATISTA.
Presentar un cronograma actualizado a la orden de proceder al inicio del proyecto.
Elaborar un cronograma de trabajo para el desarrollo de las actividades a su cargo, para su
presentación y aprobación por el supervisor designado.
Los Ítems a ser ejecutados por el Contratista deberán estar en función a lo descrito en el
pliego de especificaciones técnicas adjunto y a los que puede recabar en la Caja de Salud
de Caminos y R.A.
Verificación de las condiciones de trabajo designadas por el Supervisor.
Presencia oportuna del personal asignado para la CONSTRUCCIÓN HOSPITAL DE
SEGUNDO NIVEL CAJA DE SALUD DE CAMINOS Y R.A. REGIONAL LA PAZ
Disponibilidad de materiales, equipo, combustibles y lo necesario de acuerdo a la propuesta
y el pliego de especificaciones técnicas, que garanticen la buena ejecución de la obra.
El contratista a tiempo de iniciar el trabajo debe garantizar la conformidad del estado del
equipo empleado, presencia oportuna personal, insumos suficientes para
CONSTRUCCIÓN HOSPITAL DE SEGUNDO NIVEL CAJA DE SALUD DE CAMINOS Y
R.A. REGIONAL LA PAZ, etc. Por lo que en adelante cualquier fallo, percance o deterioro
que sea ocasionado por mal manejo o descuido del mismo, será de su exclusiva
responsabilidad, debiendo en consecuencia proceder a su reparación o mantenimiento en
el momento más conveniente sin que esto signifique el retraso del ítem previsto para lograr
LA META O ALCANCE DEL TRABAJO.
El Contratista será el encargado de todo el proceso de Construcción (producción de
hormigón, transporte, colocado, compactado, elementos constructivos, etc.) en cuanto a
Materiales, Equipo y/o Maquinaria, Mano de Obra, etc.; hasta llegar a la entrega final de la
Obra en condiciones óptimas para su servicio.
Informar al supervisor de las dificultades que se le presenten.
Realizar planillas periódicas de avance de obra para su revisión y posterior aprobación del
pago.
Cuando se realicen modificaciones al diseño, previa aprobación de Supervisor, el
Contratista presentará planos Us Built al Contratante, los planos Us Built deberán ser
elaborados por el Supervisor de Obras.
El Contratista debe considerar el costo que requiera el estudio ambiental en el ítem y/o
ítems que vea conveniente.
Es importante aclarar que estos alcances son de carácter enunciativo y no limitativo
pudiendo estos ser ampliados por el ofertante.
MODALIDAD DE PAGO
La cancelación se efectuará sobre el trabajo ejecutado contra presentación de planillas de
avance y de acuerdo a informes parciales por los servicios de construcción efectivamente
prestados, de acuerdo al cronograma de desembolsos presentado por la empresa y según
la conformidad del Supervisor de Obra asignado al proyecto. De tal manera que los pagos
serán en función a planillas de avance, por periodos, cronogramas de desembolso a
determinarse en coordinación con la Caja de Salud de Caminos y R.A.
PLANOS DE CONSTRUCCIÓN Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.
La propuesta debe ser presentada de acuerdo a los planos de construcción y
especificaciones técnicas, que se encuentran a disposición de los proponentes, tanto en la
publicación del presente DBC como en las Oficinas de la Caja de Salud de Caminos y R.A.
(Área de Planificación).
En el proceso de ejecución de las obras, el proponente favorecido con la adjudicación
deberá ejecutar las obras, de acuerdo a los planos de construcción anteriormente
mencionados y las instrucciones específicas del Supervisor de obra designado.
Se ponderará en la calificación la experiencia en diseño o construcción de Hospitales de
Segundo Nivel.

FRENTES DE TRABAJO.
REQUERIMIENTO MINIMO 5 FRENTES DE TRABAJO DE 8 PERSONAS CADA
FRENTE, como mínimo no siendo limitativo este parámetro.
NOTA.- El proponente deberá presentar toda la propuesta en dos ejemplares un original
una copia, debiendo estar todas las hojas de la propuesta foliadas y con su respectivo
índice, el sobre de las propuestas deben llevar el siguiente rótulo:

Señores:
CAJA DE SALUD DE CAMINOS Y R.A.
Ref.- CONSTRUCCIÓN HOSPITAL DE SEGUNDO NIVEL CAJA DE SALUD DE
CAMINOS Y R.A. REGIONAL LA PAZ.
CUCE
Nombre del Proponente:
No abrir antes de…….:

ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSTRUCCION HOSPITAL 2º NIVEL
CAJA DE SALUD DE CAMINOS Y R.A. REGIONAL LA PAZ
MATERIALES DE CONSTRUCCION Y HORMIGONES Y MORTEROS

MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN

DESCRIPCION

Estas especificaciones gobernarán el uso de los materiales, su almacenamiento, acopio


manipuleo, dosificación y mezclado de hormigones y morteros para su uso en obras de
edificaciones y otras estructuras incidentales.

CEMENTO

El cemento utilizado será Cemento Portland de tipo normal de calidad y condición


aprobadas, cuyas características satisfagan las especificaciones para cemento Portland
tipo "I" y cuya procedencia no haya sido observada por la Caja de Salud de Caminos y R.A.
Se deberá utilizar un solo tipo de cemento, excepto cuando se justifique la necesidad de
empleo de otros tipos de cemento, siempre que cumplan con las características y calidad
requeridas para el uso destinado.
Será función del SUPERVISOR aprobar el cemento a ser empleado pudiendo exigir la
presentación de un certificado de calidad cuando lo juzgue necesario. Todo cemento debe
ser entregado en el lugar de la obra en su embalaje original y deberá almacenarse en
lugares secos y abrigados, por un tiempo máximo de un (1) mes, el Contratista proveerá
los medios adecuados para almacenar el cemento y protegerlo de la humedad aislándolo
del terreno natural mediante la disposición de las bolsas sobre tarimas de madera a su vez
colocadas sobre listones de madera emplazados en el terreno, las bolsas de cemento
almacenadas de esta manera no deberán ser apiladas en grupos de más de 10 bolsas de
alto. Se deberá utilizar un solo tipo de cemento en la obra, excepto cuando el SUPERVISOR
autorice de otro modo por escrito. En este caso, serán almacenados por separado los
distintos tipos y no deberán mezclarse.
El cemento vendrá perfectamente acondicionado en bolsas herméticamente cerradas, con
la marca de fábrica. La aceptación del cemento, podrá estar basada en la certificación de
la fábrica o en la factura de compra emitida por el distribuidor mayorista, en la que se indique
claramente la fecha de adquisición.
El cemento se debe almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
de la humedad, es decir, se debe guardar en un lugar seco, abrigado y cerrado, quedando
constantemente sometido a examen por parte del Supervisor de Obra.
Las bolsas de cemento almacenadas, no deben ser apiladas en montones mayores a 10
unidades. En caso de disponerse de varios tipos de cemento, estos deberán almacenarse
por separado.
El cemento que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente, debe rechazarse. El uso
de cemento recuperado de bolsas rechazadas, no será permitido.
Todo cemento que presente grumos o cuyo color esté alterado será rechazado y deberá
retirarse de la obra, así mismo, el cemento que haya sido almacenado por el Contratista
por un período de más de 60 días necesitará la aprobación del Supervisor antes de ser
utilizado en la obra.
En caso de disponerse de varios tipos de cemento, estos deberán almacenarse por
separado y debidamente identificados.
El cemento a ser empleado deberá cumplir con la calidad requerida según los ensayos de:
finura de molido, peso específico, fraguado, expansión y resistencia, pudiendo ser exigida
su comprobación por el Supervisor de Obra. Los ensayos al que el cemento será sujeto
serán basados en la norma ASTM o en su defecto los indicados por IBNORCA, la decisión
estará a cargo de la Supervisión.
Las bolsas de cemento que por cualquier causa hubieran fraguado parcialmente, o
contuvieran terrones de cemento aglutinado, serán rechazadas. No será permitido el uso
de cemento recuperado de bolsas rechazadas o usadas.
AGREGADOS

a) Generalidades

La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales que permitan garantizar la


resistencia adecuada y la durabilidad del hormigón.
Los agregados para la preparación de hormigones y morteros deberán ser materiales
sanos, resistentes e internes, de acuerdo con las características más adelante indicadas.
Deberán almacenarse separadamente y asilarse del terreno natural mediante tarimas de
madera o cámaras de hormigón.

Adicionalmente, los agregados no deberán contener materiales reactivos con los álcalis del
cemento.

b) Tamaño máximo de los agregados

Para lograr la mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de las


armaduras, el tamaño máximo de los agregados no deberá exceder el indicado en planos
ni de las siguientes medidas:

1/5 de la mínima dimensión del elemento estructural que se vacíe.

1/3 del espesor de las losas (para el caso del vaciado de losas).

3/4 de la mínima separación entre barras.

Los agregados se dividirán en dos grupos:

Arena de 0.02mm a 7mm

Grava de 7.00mm a 30mm

ARENA

Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán estar
compuestas por partículas duras, resistentes y durables, exentas de sustancias
perjudiciales tales como escorias, arcillas, material orgánico u otros.

Tampoco contendrán porcentajes mayores a:

SUSTANCIAS NOCIVAS % EN PESO

Terrones de Arcilla 1

Carbón y Lignito 1

Material que pasa al tamiz No. 200 5

Otras substancias nocivas, mica, álcalis pizarra, partículas blandas 1

La arena sometida al ensayo de durabilidad en una solución de sulfato de sodio según el


método AASHTO T- 104, después de 5 ciclos de ensayo, no debe sufrir una pérdida de
peso superior al 10%.

Las probetas de mortero preparadas con la arena a utilizarse, deberán tener más
resistencia a la compresión a los 7 y 28 días de lo especificado por la norma.

Con el objeto de controlar el grado de uniformidad, se determinará el módulo de fineza en


muestras representativas de los yacimientos de arena.
Los yacimientos de arena a ser utilizados por el Contratista, deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra, en base a los resultados que arrojen los ensayos realizados en
muestras representativas de cada yacimiento.

En caso de utilizarse arenas provenientes de machaqueo de granitos, basaltos y rocas


análogas, no deberán acusar principios de descomposición.

Se rechazarán de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización


de los feldespatos).

GRAVA

La grava será igualmente limpia, libre de todo material pétreo descompuesto, sulfuros, yeso
o compuestos ferrosos, que provengan de rocas blandas, friables o porosas. Los límites
permisibles de las sustancias que podrá presentar la grava se dan en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS NOCIVAS % EN PESO

Partículas blandas 5

Terrones de Arcilla 0.25

Material que pasa al tamiz No.200 1

La grava de origen machacado, no deberá contener polvo proveniente del machaqueo. La


grava proveniente de ríos no deberá estar mezclada con arcilla.

La granulometría de los agregados debe ser uniforme y entre los siguientes límites:

ABERTURA DEL TAMIZ (mm) % QUE PASA

31.5 100

16 62 – 80

8 38 – 62

4 23 – 47

2 14 – 37

1 8 – 28

0,2 1–8
En elementos de hormigón armado y pretensado, si el caso amerita, se verificara que no
suceda la reacción álcali- árido mediante ensayos de laboratorio.

AGUA

Debe ser potable, limpia, clara y no contener más de 5 gr/lt de materiales en suspensión ni
más de 15 gr/lt de materiales solubles perjudiciales al hormigón.

No deberán emplearse aguas de alta montaña ya que por su gran pureza son agresivas al
hormigón, tampoco aguas con PH<5, ni las que contengan aceites, grasas o hidratos de
carbono.

Tampoco se utilizarán aguas contaminadas con descargas de alcantarillado sanitario.

La temperatura será superior a 5°C.

El Supervisor de Obra deberá aprobar por escrito las fuentes de agua a ser utilizadas. En
todo caso se respetarán los requisitos prescritos por la normativa boliviana IBNORCA.

PIEDRA

Piedra para Hormigón Ciclópeo

La piedra para el hormigón ciclópeo será piedra balón, de granito u otra roca estable y
deberá tener cualidades idénticas a las exigencias para la piedra a ser empleada en la
preparación del hormigón.

Deberá ser limpia y exenta de incrustaciones nocivas y su dimensión mayor no será inferior
a 25 cm. ni superior a la dimensión mínima del elemento a ser construido.

La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características:

Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.

Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de
fractura.

Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.

No debe tener compuestos orgánicos.

El tamaño máximo de la unidad pétrea será de 15_cm.

Piedra para mampostería

La piedra para mampostería será piedra de granito u otra roca estable y deberá tener
cualidades idénticas a las exigidas para los áridos del mortero liante.

La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características:

Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.

Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de
fractura.
Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.

No debe tener compuestos orgánicos.

En la Mampostería Tipo B, la mínima dimensión de la unidad pétrea debe ser 0.30 m.

En la Mampostería Tipo A, las dimensiones mínimas de la unidad pétrea será 0.20 x 0.20 x
0.25.

Las piedras para la mampostería tipo A, además de cumplir con las características
anteriores, deben ser cortadas y presentar por lo menos 4 caras planas.

Piedra bruta

La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características:

Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.

Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de
fractura.

Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.

No debe tener compuestos orgánicos.

Las dimensiones mínimas de la unidad pétrea será de 0.25 metros.

Piedra Seleccionada

La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características:

Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.

Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de
fractura.

Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.

No debe tener compuestos orgánicos.

La dimensión mínima de la unidad pétrea será de 30 cm.

Piedra huevillo

Este material deberá reunir las siguientes condiciones, donde sea solicitado por el
Supervisor:

La piedra huevillo debe ser de canto rodado escogido de 1" de espesor aproximadamente
además deberá dar una coloración blanca en apariencia.

Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.

Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de
fractura.
Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.

Sillares

Calidad del Material

La piedra que debe usarse para la elaboración de sillares debe ser roca ígnea intrusiva,
tales como grano dioritas, sienitas, andesitas, etc.

Los minerales que conforman la estructura de la roca deben cumplir las condiciones de
durabilidad tales que la acción de meteorismo no cambie su resistencia al desgaste.

Ensayos

Para efectos de control de calidad de la piedra empleada en la elaboración de sillar, el


material deberá cumplir los siguientes requisitos:

a) Ensayos de Desgaste.-Se utilizará el ensayo en la máquina de Los Ángeles - norma


ASTM C 535 y AASHTO T 96 - con muestra Tipo I, pudiendo aceptarse material que tenga
como máximo el 90 % de desgaste de la piedra comanche, 4,5 % de desgaste a 100
revoluciones y máximo 19 % de desgaste a 500 revoluciones para la misma piedra.

b) Para verificar la durabilidad de los minerales constituyentes de la piedra, se realizará el


ensayo según el método AASHTO T 104, para lo cual se deberá moler la piedra y someter
el agregado fino a una solución de sulfato de sodio. Después de los cinco ciclos de ensayo,
la muestra no debe sufrir pérdida de peso superior al 10%.

c) Análisis Petrográfico.- El Fiscal de Obra podrá exigir la presentación de análisis


petrográfico realizado por un laboratorio idóneo. El informe de dicho análisis será puesto en
consideración del Departamento de Geotecnia y Mecánica de Suelos, el cual determinará
si la piedra es apta para sillares.

Condiciones Geométricas del Material

El material a proveerse deberá ser labrado en forma de prisma cuyas dimensiones serán
de dos tipos:

A: 0.40 x 0.60 x 0.30

B: 0.40 x 0.30 x 0.30

Todas las unidades deberán presentar:

a) Cara o superficie de "desgaste". Es aquella que debe ser labrada; en el tipo A tiene
dimensiones 0.40 x 0.60_m, en el Tipo B 0.40_m x 0.30_m.Esta cara deberá tener los cuatro
ángulos rectos y las cuatro aristas regladas, permitiéndose variaciones máximas por efecto
de labrado de 0.50_cm. respecto a la línea recta.

b) Cara o superficie inferior de asiento. En esta cara no se exigen condiciones geométricas


exactas, ya que para tener una buena adherencia con la mezcla es conveniente una
superficie rugosa.
c) Caras laterales.- Estas son las que están en contacto con el sillar de ellas forma la arista
de la cresta del vertedero adyacente.

Estas cuatro caras, que entre sí forman cuatro aristas, deben tener las siguientes
condiciones mínimas en su conformación:

Las aristas deben formar ángulos rectos con las aristas de las caras de desgaste.

Estas mismas aristas, al igual que la superficie de las caras, deben presentar un labrado
cuidadoso, tal que los defectos propios del trabajo, no excedan a 1 cm. respecto a las
especificaciones técnicas.

ACERO

Generalidades

Las barras no presentarán defectos superficiales, grietas ni sopladuras.

La sección equivalente no será inferior al 95% de la sección nominal, en diámetros no


mayores de 25_mm; ni al 96% en diámetros superiores.

Se considerará como límite elástico del acero, el valor de la tensión que produce una
deformación remanente del 0.2%.

Se prohíbe la utilización de barras lisas trefiladas como armaduras para hormigón armado,
excepto como componentes de mallas electro soldadas.

Acero para refuerzo

Este material a utilizarse en las estructuras, deberá satisfacer los requisitos de las
especificaciones proporcionadas por la ASTM en sus grados intermedio y mínimo, con
límites de fluencia mínimas de 4200 Kg./cm2. Respectivamente, según las normas A615;
"Barras corrugadas de acero para el refuerzo de hormigón, en los grados 60 y 40.
Especialmente para diámetros superiores a los 16_mm, en la prueba de doblado en frió no
deben aparecer grietas; dicha prueba consiste en doblar las barras con diámetro 3/4" o
inferior en frió a 180° sobre una barra con diámetro 3 ó 4 veces mayor al de la prueba, si
es lisa o corrugada respectivamente.

Para barras con diámetro mayor a 3/4" el ángulo de doblado será de 90°. No debe tener
compuestos orgánicos.

Barras lisas

Las barras lisas son aquellas que no cumplen las condiciones de adherencia mecánica que
le confieren las estrías al acero corrugado.

Para su utilización como armaduras de hormigón, deberán cumplir las siguientes


condiciones:

- Carga unitaria de rotura comprendida entre 330 y 490 MPa.

- Límite elástico igual o superior a 215 MPa.


- Alargamiento de rotura, en tanto por ciento, medido sobre base de cinco diámetros, igual
o superior a 23.

- Ausencia de grietas después del ensayo de doblado simple, a 180°, efectuado a una
temperatura de 23°C.

- Ausencia de grietas después del ensayo de doblado - desdoblado a 90°, a la temperatura


de 23° C.

Este acero se designa por AH 215 L (Acero liso para hormigón).

Colocación De Aceros

El CONTRATISTA deberá suministrar, doblar e instalar todo el acero de refuerzo en la forma


indicada en los planos y atendiendo las indicaciones complementarias del SUPERVISOR.
La superficie del refuerzo deberá estar libre de cualquier sustancia extraña, admitiéndose
solamente una cantidad moderada de óxido. En cualquier caso queda a juicio del
Supervisor si las aceros requieren una limpieza del óxido mediante escobillas metálicas u
otro procedimiento.

Los aceros de distintos, marcas, tipos o características se almacenarán separadamente, a


fin de evitar toda posibilidad de intercambio de barras.

El trabajo incluirá la instalación de todo el alambre de amarre, grapas y soportes. Las barras
deberán sujetarse firmemente en su posición para evitar desplazamiento durante el
vaciado, para tal efecto se usarán cubos de hormigón o silletas y amarres, pero nunca
deberá soldarse el refuerzo en sus intersecciones.

Una vez aprobada la posición del refuerzo en las losas, deberán colocarse pasarelas que
no se apoyen sobre el refuerzo para que de paso a los operarios o el equipo no altere la
posición aprobada.

Los dados o cubos de hormigón necesarios para fijar el refuerzo en su posición correcta
deberán ser lo más pequeños posible y fijados de tal manera que no haya posibilidad de
desplazamiento cuando se vierta el hormigón.

Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma


sección.

Recubrimiento del Refuerzo

Los recubrimientos exigidos a menos que en los planos se indiquen otros, serán los
siguientes:

Elementos prefabricados 15_mm

Elementos vaciados en sitio 25_mm


Recubrimiento mínimo

Serán los indicados en los planos, en caso de no estarlo se sobreentenderán los siguientes
recubrimientos referidos a la armadura principal.

Ambientes interiores protegidos 10 mm

Elementos expuestos a la atmósfera normal 25 mm

Elementos expuestos a la atmósfera húmeda 30 mm

Elemento expuestos a la atmósfera corrosiva 30 mm

Elementos expuestos a atmósfera marina o muy corrosiva 50 mm

En el caso de superficies que por razones arquitectónicas deben ser pulidas o labradas,
dichos recubrimientos se aumentarán en medio centímetro a no ser que luego del
desencofrado el elemento visto sea revestido con algún tipo de revoque de cemento o un
sellado.

Ganchos y Dobleces

En cualquier caso se acatará lo indicado en planos pero deberá respetarse los siguientes
requerimientos mínimos.

El anclaje del refuerzo de los elementos se hará de acuerdo a las dimensiones y forma
indicadas en los planos y con los siguientes requerimientos mínimos:

Refuerzo longitudinal: gancho de 90° más una extensión de 24 diámetros.

Refuerzo lateral: gancho de 135° más una extensión de 10 diámetros.

Los dobleces se harán con un diámetro interior mínimo de 6 veces el diámetro de la varilla.

El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado y velocidad limitada,
sin golpes ni choques. Queda prohibido el corte y el doblado en caliente. Ninguna varilla
parcialmente ahogada en el hormigón podrá doblarse en la obra, a menos, que lo permita
el SUPERVISOR.

En ningún caso se admitirá desdoblar varillas para conseguir la configuración deseada.

Las barras que han sido……………. dobladas no deberán enderezarse, ni podrán ser
utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada.

El radio mínimo de doblado, salvo indicación contraria en los planos será:

Para armadura principal, estribos y separadores

Acero fatiga de ref. 240 MPa: 3,0 diáms.1,5 diáms.

" " " " 420 MPa: 5,5 " 3,0 "

" " " " 500 MPa: 6,0 " 3,5 "
La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de tracción,
será evitada mediante estribos adicionales convenientemente dispuestos.

Barras corrugadas

Las barras corrugadas son las que presentan, en el ensayo de adherencia por flexión una
tensión media de adherencia y una tensión de rotura de adherencia que cumplen,
simultáneamente las dos condiciones siguientes:

- diámetros inferiores a 8 mm:

Tensión media de adherencia > ó = 7.00MPa

Tensión de rotura de adherencia > ó = 11.50MPa

- diámetros de 8 a32 mm, ambos inclusive:

Tensión media de adherencia > ó = 8 - 0.12MPa

Tensión de rotura de adherencia > ó = 13 - 0.20MPa

Dónde: Ý = diámetro en mm.

- diámetro superior a 32 mm:

Tensión media de adherencia >ó= 4.00MPa

Tensión de rotura de adherencia >ó= 7.00MPa

No presentarán grietas después de los ensayos de doblado simple a 180° y de doblado -


desdoblado a 90°. Además, llevarán grabadas las marcas de identificación relativas a su
tipo y fábrica de procedencia.

Designación Alargam. Clase de elástico Límite de rotura Carga unit.

De acero no < que no < que sobre base de

rotura en % MPa MPa 5 diám. no<que

AH 400.N.D.N 400 520 16

AH 400 F.E.F. 400 440 12

AH 500 N.D.N. 500 500 600 14

AH 500 F.E.F. 500 550 10

AH 600 N.D.N. 600 600 700 12

AH 600 F.E.F. 600 660 8

En ningún caso los empales serán menores a 35 veces el diámetro de la barra.


En cualquier caso la Supervisión se remitirá a la norma CBH-87 para complementar las
presentes especificaciones.

MADERA

Madera de Construcción

La madera a utilizarse será de buena calidad, completamente seca, sin rajaduras, ojos o
picaduras que pudieran afectar su resistencia, previamente aprobada por el Supervisor de
Obra.

En caso de elementos estructurales de madera, se deberán seguir las recomendaciones


del GRUPO ANDINO para el diseño y construcción. En este caso se incluyen las obras
falsas o sistemas de encofrados especiales.

Madera machihembrada - parquet

La madera machihembrada y parquet serán de primera calidad del tipo mara de 3", tratadas
y secadas con una humedad máxima de 10% cuyo estacionamiento a la sombra antes de
su uso sea verificado por el Supervisor de obra en un tiempo no menor a los seis meses.

Tablero Fenólico (Cola Marina).

La cola marina usada para los encofrados y construcción de elementos estructurales será
de primera calidad tratada y secada con una humedad máxima de 10%. Los espesores
serán de acuerdo a lo indicado en planos o lo aprobado en la Propuesta del precio unitario
pero en ningún caso menores a 19_mm.

Se recomienda su pintado con aditivos de desencofrado para proteger el material y alargar


su vida útil, en caso de que el material empieza a perder capas de su composición deberá
ser retirado.

En casos en que se usaren espesores menores a 19_mm deberá previamente ser aprobado
por la Supervisión a fin de prever percances técnicos y administrativos.

El número de usos de los tableros será en función al estado en que éste se encuentre
después de cada desencofrado y será valorado por el Supervisor para su posterior
reutilización o retiro de la obra.

ADITIVOS

El uso del tipo de aditivos será conforme a lo indicado en la especificación técnica o al


análisis de precio unitario por otro lado en lo referente a la marca, como a la dosificación,
queda a criterio del Contratista. En caso de emplearse aditivos que no estén especificados,
el Contratista deberá demostrar mediante ensayos de laboratorio que el aditivo no influye
negativamente en las propiedades mecánicas del hormigón.

Los aditivos a utilizarse deben cumplir con los requerimientos especificados en la Norma
Boliviana CBH–87 y las indicadas por IBNORCA.
En caso que el CONTRATISTA decida a usar un aditivo para el hormigón, deberá presentar
certificaciones basadas sobre ensayos efectuados en un laboratorio reconocido, con el fin
de probar que el material llena las exigencias de las especificaciones como ser resistencia
a la compresión y/o flexión a los 7 y 28 días respectivamente y a los efectos del
congelamiento y descongelamiento.

Cuando se empleen aditivos en hormigones morteros que tengan contacto con una
armadura de pretensado (inclusive el mortero de inyección), estos no podrán contener
cloratos que puedan provocar corrosión en el acero.

No se podrán utilizar a este efecto aditivos que contengan cualquier tipo de halogenitos
(cloritos, sulfatos, fenoretos, etc.). Todo aditivo a ser empleado en este tipo de hormigones
y morteros deberá ser previamente aprobado por el SUPERVISOR.

El Contratista podrá utilizar aditivos en el caso de que sean requeridos en los planos o que
sean expresamente aprobados por el Supervisor. El trabajo, deberá ser encomendado a
personal calificado.

Tanto la calidad como las condiciones de almacenamiento y utilización deberán aparecer


claramente especificadas en los correspondientes envases o en los documentos de
suministro.

HORMIGONES Y MORTEROS

DESCRIPCION

Estas especificaciones gobernarán el uso de los materiales, su almacenamiento, acopio


manipuleo, dosificación y mezclado de hormigones y morteros para su uso en edificaciones,
y otras estructuras incidentales urbanas sin la acción de cargas vehiculares pesadas.

El hormigón estará compuesto de cemento tipo Pórtland normal, cemento Puzolánico o


compuesto de cemento Pórtland normal y material puzolánico, agregado grueso, agregado
fino, agua y aditivos que fueran requeridos, dosificado y mezclado de acuerdo a la presente
especificación.

El cemento Pórtland normal o Puzolánico solo podrá usarse cuando el CONTRATISTA


realice todos los ensayos requeridos por el SUPERVISOR, que comprueben no existir
reacción expansiva entre los agregados y el cemento.

Los morteros estarán compuestos de cemento Pórtland normal Puzolánico, arena y agua
de acuerdo a la presente especificación.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la


ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra y
deberán cumplir con la Norma Boliviana CBH – 87, IBNORCA y en algunos serán
complementadas con las normas ASTM.
Cemento.

Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de
Construcción".

Materiales puzolánicos.

Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de
Construcción".

Agregados.

Estos materiales (grava gravilla y arena) debe cumplir con los requerimientos especificados
en el ítem "Materiales de Construcción".

PIEDRA PARA HORMIGÓN CICLÓPEO

Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de
Construcción".

PIEDRA PARA MAMPOSTERIA

Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de
Construcción".

PIEDRA BRUTA

Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de
Construcción".

Agua

Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de
Construcción".

Aditivos.

Respetarán lo indica en las especificaciones de "Materiales de Construcción". Los ensayos


serán efectuados en un laboratorio “reconocido” será cualquier laboratorio de ensayo de
materiales (hormigones, morteros y cemento) inspeccionado regularmente aceptado por el
SUPERVISOR.

Los ensayos podrán hacerse con muestras tomadas de una cantidad remitida por el
CONTRATISTA para el uso de la obra, o con muestras remitidas y certificadas por el
fabricante como representativa del aditivo a proveerse.

En caso que el CONTRATISTA se decida a usar un aditivo para incluir aire al hormigón,
deberá presentar certificaciones basadas sobre ensayos efectuados en un laboratorio
reconocido, con el fin de probar que el material llena las exigencias de las especificaciones
AASHTO M.-154 (ASTM C-260) y AASHTO M-194, para resistencia a la compresión y
flexión a los 7 y 28 días respectivamente y a los efectos del congelamiento y
descongelamiento, excepto lo previsto en el párrafo siguiente. Los ensayos de sangría,
adherencia y variación volumétrica no serán exigidos.

Cuando el CONTRATISTA proponga el uso de un aditivo, que haya sido aprobado con
anterioridad, deberá remitir un certificado en que establezca que el aditivo presentado es el
mismo aprobado con anterioridad.

Cuando un aditivo ofrecido es esencialmente el mismo, con pequeñas diferencias de


concentración que otro material aprobado con anterioridad, se exigirá un certificado que
establezca que dicho producto es esencialmente igual al de la mezcla aprobada y que no
contiene otro aditivo no agente químico.

Antes o en cualquier momento, durante la construcción, el SUPERVISOR podrá exigir que


el aditivo seleccionado por el CONTRATISTAS sea sometido a ensayos para determinar su
efecto sobre la resistencia del hormigón. Al ser ensayado de esta manera, la residencia a
la compresión a los 7 días, del hormigón ejecutado con el cemento y los agregados en las
proporciones a emplear en la obra, y conteniendo el aditivo a ensayar, en cantidad suficiente
como para producir una inclusión de un 3% a 6% de aire en el hormigón plástico, no deberá
ser inferior a un 88% de la resistencia del hormigón elevado con los mismos materiales con
igual contenido de cemento y la misma consistencia, pero sin el aditivo.

El porcentaje de reducción de resistencia se calculará de la resistencia media de: por lo


menos 5 cilindros normales de 15_cm de diámetro y 30_cm de alto de cada tipo de
hormigón. Las probetas se prepararan y curaran en el laboratorio de acuerdo con las
exigencias de las especificaciones IBNORCA (ASTM C- 192) y se ensayaran de acuerdo
con las especificaciones IBNORCA (ASTM C-39).

EL porcentaje de aire incluido, se determinara de acuerdo con lo establecido por las


especificaciones IBNORCA o ASTM.

Un hormigón que contenga retardadores al ser comparado con un concreto similar sin
dichos aditivos, deberá tener las siguientes características:

- El volumen de agua para la mezcla se reducirá en una 5% o más.


- La resistencia a la compresión en el ensayo a las 48 horas no deberá acusar disminución.
- La resistencia a la compresión en el ensayo a los 28 días deberá indicar un aumento de
15% o más.
- El fraguado del concreto se retardará en un 40% o más en condiciones normales de
temperatura entre 15.6°C y 26.7°C.
Cuando el régimen seleccionado de agua – cemento del hormigón sea mantenido
constante:
- El asentamiento aumentará en un 50% o más.
- El ensayo de la resistencia a la compresión a las 48 horas no deberá indicar reducciones.
- Dicha resistencia a la compresión a los 28 días aumentará en un 10% o más.
- La resistencia a la congelación y descongelación no deberá acusar reducciones al ser
comprobada con los ensayos ASTM C-290, C-291 o C-292.
El CONTRATISTA deberá proveer un certificado escrito del fabricante, con el que se
asegure que el producto entregado concuerda con las exigencias de la especificación.

El CONTRATISTA entregara resultados de ensayos realmente efectuados con esas


mezclas, una vez que los mismos hayan sido realizados por un laboratorio reconocido.

Dichos datos cumplirán sustancialmente las exigencias detalladas para el concreto para el
concreto terminado, siempre que se le agregue el aditivo mencionado.

Madera de Construcción.-

Este material y los tableros fenólicos que sean utilizados deben cumplir con los
requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".

EQUIPO.

La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y


dimensiones de la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación
detallada del equipo a emplearse en la obra, para la consideración y aprobación del
SUPERVISOR.

FORMA DE EJECUCION

Hormigón simple.

Las mezclas de hormigón serán diseñadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las
siguientes resistencias características constructivas de compresión a los 28 días, las
mismas que estarán aprobados por el Supervisor de Obra y deberán cumplir mínimamente
con la Norma Boliviana CBH - 87.

TABLA HOR-001
Resistencia Cilíndrica de Compresión a
Ítem de Hormigón Simple Simbología Alternativa
los 28 días (fckconstr) mayor o igual a:

Hormigón Simple H-35 350 kg/cm2 (35 Mpa) Tipo PP

Hormigón Simple H-30 300 kg/cm2 (30 Mpa) Tipo P

Hormigón Simple H-25 250 kg/cm2 (25 Mpa) Tipo AA

Hormigón Simple H-21 210 kg/cm2 (21 Mpa) Tipo A

Hormigón Simple H-18 180 kg/cm2 (18 Mpa) Tipo B

Hormigón Simple H-16 160 kg/cm2 (16 Mpa) Tipo C

Hormigón Simple H-13 140 kg/cm2 (13 Mpa) Tipo D

Hormigón Pobre: 120 kg/cm2 (11 Mpa) Tipo E


Se puede, si el caso lo requiere, prescribir para estructuras de hormigón armado
resistencias características cilíndricas mayores a 210 kg/cm2 pero en ningún caso se puede
prescribir resistencias características cilíndricas menores a 280 kg/cm2 en elementos o
estructuras de hormigón pretensado. Dichas resistencias deben estar controladas por
ensayos previos y durante la ejecución de la obra. El contenido de cemento, agua,
revestimientos y máximo tamaño de agregados será como sigue:

TABLA HOR-002
Rev. Max Tamaño
Rev. Max
Cantidad Min. Relación A/C con Máximo
Ítem de Hormigón Simple sin Vibración
Cemento/m3 (Kg.) máximo (Lt/Kg) Vibración Agregado
(cm.)
(cm.) (cm)

Hormigón Simple fck=350


500 0.36 10.2 -- 2.5
kgf/cm2

Hormigón Simple fck=300


420 0.42 10.2 -- 2.5
kgf/cm2

Hormigón Simple fck=210


363 0.49 10.2 5 2.5
kgf/cm2

Carpeta de Hormigón
335 0.53 10.2 5 3.8
Simple

Hormigón Pobre 196 0.75 7.5 4 6.4

DOSIFICACION.-

El CONTRATISTA no podrá alterar las dosificaciones sin autorización expresa del


SUPERVISOR, debiendo adoptar las medidas necesarias para mantenerlas. La operación
para la medición de los componentes de la mezcla deberá realizarse siempre “en peso”,
mediante instalaciones gravimétricas, automáticas o de comando manual.
Excepcionalmente y por escrito el SUPERVISOR podrá autorizar el control por volumen, en
cuyo caso deberán emplearse cajones de madera o de metal, de dimensiones correctas,
indeformables por el uso y perfectamente identificadas de acuerdo al diseño fijado. En las
operaciones de relleno de los cajones, el material no deberá rebasar el plano de los bordes,
no siendo permitido en ningún caso, la formación de combaduras, lo que se evitará
enrasando sistemáticamente las superficies finales.

Es facultad de la supervisión instruir la realización de revolturas de prueba a fin de


determinar las dosificaciones para la obtención del hormigón requerido. El hormigón de
dichas pruebas no llegará a tener la resistencia que se establezca en los planos, si suceden
los siguientes casos:

a) Los resultados de dos ensayos consecutivos arrojan resistencias individuales


inferiores a las especificadas.

b) El promedio de los resultados de tres ensayos consecutivos sea menor que la


resistencia especificada.
c) La resistencia característica del hormigón es inferior a la especificada.

En consecuencia, se considera que los hormigones son inadecuados y por tanto el


contratista, con suficiente anticipación, procederá a la realización de más ensayos previos
a la ejecución de la obra hasta obtener las proporciones adecuadas.

Se acepta y conoce dos métodos de dosificación: por peso y por volumen debiéndose
utilizar con preferencia las dosificaciones por peso y las dosificaciones por volumen serán
autorizadas por el SUPERVISOR tomando en cuenta los ajustes por humedad de las áridos
(arena y grava)

El hormigón con control por volumen deberá tener empleo únicamente en emergencia,
siempre y exclusivamente a criterio del SUPERVISOR. En otros casos solo está permitido
su uso y sin autorización previa de la SUPERVISION para hormigones inferiores al tipo H-
21.

Los hormigones tipos: H-30, H-35 y superiores será dosificados únicamente por peso.
Hormigones tipo H-21 serán dosificados ya sea en peso o en volumen según lo decida la
Supervisión en función de las condiciones locales de la obra (calidad de materiales).

Deberá ponerse especial atención en la medición del agua de mezclado, debiendo preverse
un dispositivo de medida, capaz de garantizar la medida del volumen de agua con un error
inferior al 3% del volumen fijado en la dosificación.

PREPARACIÓN.

El hormigón podrá prepararse en el lugar de la obra, o será rápidamente transportado para


su empleo inmediato cuando sea preparado en otro lugar. La preparación del hormigón en
el lugar de la obra deberá realizarse en hormigoneras de tipos y capacidades aprobados
por el SUPERVISOR.

Se permitirá una mezcla manual solamente en casos de emergencia, con la debida


autorización del SUPERVISOR y siempre que la mezcla sea enriquecida por lo menos con
un 10% con relación al cemento previsto en el diseño adoptado. En ningún caso la cantidad
total de agua de mezclado será superior a la prevista en la dosificación, debiendo
mantenerse un valor fijo para la relación agua/cemento.

Los materiales serán colocados en la mezcladora, de modo que una parte del agua de
amasado sea admitida antes que los materiales secos: el orden de entrada a la hormigonera
será: parte del agua, agregado grueso, cemento, arena, y el resto del agua de amasado.
Los aditivos deberán añadirse al agua en cantidades exactas, antes de su introducción al
tambor, salvo recomendación de otro procedimiento por el SUPERVISOR.

El tiempo de mezclado, contado a partir del instante en que todos los materiales hayan sido
colocados en la hormigonera, dependerá del tipo de la misma y no deberá ser inferior a:

Para hormigones basculante 2,0 minutos

Para hormigoneras de eje horizontal 1,5 minutos


La mezcla volumétrica del hormigón deberá prepararse siempre para una cantidad entera
de bolsas de cemento. Las bolsas de cemento que por cualquier parcialmente usadas, o
que contengan cemento endurecido, serán rechazadas. No será permitido el uso de
cemento proveniente de bolsas usadas o rechazadas.

Todos los dispositivos destinados a la medición para la preparación del hormigón, deberán
estar sujetos a la aprobación del SUPERVISOR.

Si la mezcla fuera hecha en una planta de hormigón, situada fuera del lugar de la obra, la
hormigonera y los métodos usados estar de acuerdo con los requisitos aquí indicados y
satisfacer las exigencias de la AASHTO M-157.

El hormigón deberá prepararse solamente en las cantidades destinadas para su uso


inmediato y el hormigón que estuviera parcialmente endurecido, no deberá ser utilizado.

TRANSPORTE.

En caso de que la mezcla sea preparada fuera de la obra, el hormigón deberá transportarse
al lugar de su colocación, en camiones tipo agitador (MIXER). El suministro del hormigón
deberá regularse de modo que el hormigonado se realice constantemente, salvo que sea
retardado por las operaciones propias de su colocación. Los intervalos entre las entregas
de hormigón, por los camiones a la obra deberán ser tales, que no permitan el
endurecimiento parcial del hormigón ya colocado y en ningún caso deberán exceder de 30
minutos.

A menos que el SUPERVISOR autorice de otra manera por escrito, el camión mezclador
dotado de hormigonera deberá exceder del régimen fijado por el fabricante, ni llegar a
sobrepasar el 80% de la capacidad del tambor.

El intervalo entre el momento de la introducción del agua al tambor de la mezcladora central


y la descarga final del hormigón en obra, no podrá exceder de 90 minutos. Durante este
intervalo, la mezcla deberá resolverse constantemente, ya que no será permitido que el
hormigón permanezca en reposo, antes de su colocación por un tiempo superior a 30
minutos.

COLOCACIÓN.

La colocación del hormigón solo podrá iniciarse después de conocerse los resultados de
los ensayos, mediante autorización del SUPERVISOR.

Será necesario asimismo verificar si la armadura está colocada en su posición exacta, si


los encofrados de madera, están suficientemente humedecidos y si de su interior han sido
removidos la viruta, aserrín y demás residuos de las operaciones de carpintería.

No se permitirá la colocación del hormigón desde una altura superior a dos metros, ni la
acumulación de grandes cantidades de mezcla en un solo lugar para su posterior esparcido.

Las bateas, tubos o canaletas usados como auxiliares para la colocación del hormigón,
deberán disponerse y utilizarse de manera que no provoquen segregación de los
agregados. Todos los tubos, bateas y canaletas deberán mantenerse limpios y sin
recubrimientos de hormigón endurecido, lavándolos intensamente con agua después de
cada trabajo.

La colocación del hormigón bajo agua, deberá realizarse únicamente bajo la supervisión
directa del SUPERVISOR. Para evitar la segregación de los materiales, el hormigón se
colocará cuidadosamente en su posición final, en una masa compacta, mediante un
embudo o un cucharón cerrado de fondo movible o por otros medios aprobados, y no deberá
disturbarse después de haber sido depositado.

Se deberá tomar un cuidado especial para mantener quieta el agua en el lugar de


colocación del hormigón. Este no deberá colocarse directamente en contacto con agua en
circulación. El método para depositar el hormigón debe regularse de modo que se obtenga
capas aproximadamente horizontales.

Cuando se use un embudo, este consistirá de un tubo de más de 25 cm. de diámetros,


construido en secciones con acoplamientos de brida provistos de empaquetaduras. Los
medios para sostener el embudo serán tales, que se permita un libre movimiento del
extremo de descarga sobre la parte superior del concreto, y que pueda ser bajado
rápidamente, cuando fuese necesario cortar o retardar la descarga del hormigón. El flujo
del hormigón deberá ser continuo hasta la terminación del trabajo.

Cuando se coloque el hormigón con un cucharón de fondo movible, éste tendrá una
capacidad superior a medio metro cúbico (0.50_m3). El cucharón deberá bajarse gradual y
cuidadosamente, hasta quedar apoyado en la fundación preparada o en el hormigón ya
colocado.

Dependerá entonces muy lentamente durante el proceso de descarga. Con esto se


pretende mantener el agua tan quieta como sea posible en el punto de descarga y evitar la
agitación de la mezcla.

Excepto cuando exista una autorización escrita especifica del SUPERVISOR, las
operaciones de colocación del hormigón deberán suspenderse cuando la temperatura del
aire en descenso, a la sobre y lejos de fuentes artificiales de calor, baje a menos de 5°C, y
no podrán reanudarse hasta que dicha temperatura del aire en ascenso, a la sombra, y
alejado de fuentes de calor artificial alcance a los 5°C.

En caso de otorgarse una autorización escrita específica, para permitir la colocación de


hormigón cuando la temperatura esté por debajo de la indicada, el CONTRATISTA deberá
proveer un equipo para calentar los agregados y el agua, pudiendo utilizar cloruro de calcio
como acelerador, previa autorización. El equipo de calentamiento deberá ser capaz de
producir un hormigón que tenga una temperatura de por lo menos 10°C, y por mayor de
32°C, en el momento de su colocación. El uso de cualquier equipo de calentamiento o de
cualquier método, depende de la capacidad del sistema de calentamiento, para permitir que
la cantidad requerida de aire, pueda ser incluida en el hormigón para el cual se hayan fijado
tales condiciones. No deberán usarse los métodos de calentamiento que alteren o impidan
la entrada de la cantidad requerida de aire en el hormigón.
El equipo deberá calentar los materiales uniformemente y deberá evitarse la posibilidad de
que se produzcan zonas sobrecalentadas que puedan perjudicar a los materiales. Los
agregados y el agua utilizados para la mezcla, no deberán calentarse más allá de los 66°C.
No se utilizarán materiales helados o que tengan terrones de materiales endurecidos.

Los agregados acopiados en caballetes podrán calentarse mediante calor seco o vapor,
cuando se deje pasar suficiente tiempo para el drenaje del agua antes de llevarlos a las
tolvas de dosificación. Los agregados no deben calentarse en forma directa con llamas de
aceite o gas, ni colocándolos sobre chapas calentadas con carbón o leña. Cuando se
calienten los agregados en tolvas, solo se permitirá el calentamiento con vapor o agua
mediante recipientes, excepto cuando el SUPERVISOR juzgue que se pueden usar otros
métodos no perjudiciales para los agregados. El uso de vapor pasando directamente sobre
o a través de los agregados en las tolvas, no será autorizado.

Cuando se permita el uso de cloruro de calcio, dicho elemento se empleará en solución, y


no deberá exceder de dos litros por cada bolsa de cemento, considerándose la solución
como parte del agua empleada para la mezcla. La solución será preparada disolviendo una
bolsa de 36 kg del tipo II de cloruro de calcio concentrado, en aproximadamente 57_litros
de agua, agregando luego más agua hasta formar 95_litros de solución.

Cuando el hormigón se coloque en tiempo frio, y exista la posibilidad que la temperatura


baje a menos de 5°C, la temperatura del aire alrededor del hormigón deberá mantenerse a
10°C, o más, por un periodo de 5 días después del vaciado del hormigón.

El CONTRATISTA será responsable de la protección del hormigón colocado en tiempo frio,


teniendo presente que todo hormigón perjudicado por la acción de las heladas será
removido y reemplazado por cuenta del CONTRATISTA.

Bajo ninguna circunstancia las operaciones de colocación del concreto podrán continuar
cuando la temperatura del aire sea inferior a 6° C bajo cero.

Cuando el hormigón deba ser lanzado para adherir a superficies ya endurecidas estas
superficies deberán ser previamente tratadas para contribuir a la adherencia entre el nuevo
y el ya endurecido. El tratamiento incluirá el picado de las superficies hasta la exposición
del agregado, lavado con chorro de agua a presión, para eliminación del polvo y materiales
sueltos, y la aplicación de resina epóxica después de que la superficie esté seca.

El SUPERVISOR solo liberara el lanzamiento del hormigón, después de verificar la calidad


de la superficie tratada y que el epoxi ha sido aplicado. El lanzamiento será interrumpido
por el SUPERVISOR, en el caso en que la resina epóxica aplicada sobre el hormigón
endurecido no haya sido cubierta con hormigón fresco, en el intervalo de tiempo de vida útil
de la resina. En este caso, la superficies restante, no hormigonada, deberá ser picada
nuevamente de forma a retirar la película de resina epóxica endurecida.
CONSOLIDACIÓN DEL HORMIGÓN.

Deberá obtenerse mecánicamente una completa consolidación del hormigón dentro de los
encofrados, usándose para ello vibradores del tipo y tamaño aprobados por el
SUPERVISOR, con una frecuencia mínima de 3.000 revoluciones por minuto. Se permitirá
una consolidación manual, solamente en caso de interrupción en el suministro de fuerza
motriz a los aparatos mecánicos empleados y por un periodo de tiempo mínimo
indispensable para concluir el moldeo de la pieza en ejecución, debiendo para este fin
elevarse el consumo de cemento en un 10% sin que sea incrementada la cantidad de agua
de amasado.

Para el hormigonado de los elementos estructurales, se emplearan preferentemente


vibradores de inmersión, con el diámetro de la aguja vibratoria adecuado a las dimensiones
del elemento y al espaciamiento de los hierros de la armadura metálica, con el fin de permitir
su acción en toda la masa a vibrar, sin provocar por penetración forzada, la separación de
las barras de sus posiciones correctas. No será permitido el esparcido del hormigón con
utilización de los vibradores.

El empleo de vibradores de pared (extremos) deberá recibir la previa autorización del


SUPERVISOR y su ubicación de los encofrados deberá ser algún la disposición
previamente establecida.

La posición adecuada para el empleo de vibradores de inmersión es la vertical, debiendo


evitarse su contacto con las paredes del encofrado y con las barras de armadura, así como
su permanencia prolongada en un mismo punto, lo que pudiera ocasionar una segregación
del hormigón.

La separación de los puntos contiguos de inmersión del vibrador deberá satisfacer las
condiciones de consolidación, con la vibración y la trabajabilidad exigidas por las piezas a
moldear. El asentamiento se medirá de acuerdo al ensayo AASHTO T-119.

Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias


que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.

CURADO Y PROTECCIÓN.

El hormigón, a fin de alcanzar su resistencia total, deberá ser curado y protegido


eficientemente contra el sol, viento y lluvia. El curado debe continuar durante un periodo
mínimos de siete días después de su colocación. Para el hormigón pretensado, el curado
deberá proseguir hasta que todos los cables sean pretensados. En caso de tesado por
etapas, el curado deberá tener duración no menor que el tiempo de pretensado de todos
los cable de la primera etapa. Si se usa cemento de alta resistencia inicial, ese periodo
puede ser reducido.

El agua para el curado deberá ser de la misma calidad que la utilizada para la mezcla del
hormigón. El curado por membranas puede utilizarse previa autorización del SUPERVISOR
ya que debe analizarse si la capa de contra-piso será perjudicada con su aplicación.
Hormigón ciclópeo.

El hormigón ciclópeo consistirá ya sea de un hormigón tipo B, C, D o E según lo indiquen


los planos o memoria de cálculo, en caso de no indicarse será lo que la descripción del ítem
con el que se computa. Será preparado como se describió anteriormente; conteniendo
además piedra desplazadora, cuyo volumen será establecido en: los planos, Disposiciones
Técnicas Especiales o por el SUPERVISOR, y en ningún caso será mayor al 60% del
volumen total de la parte de trabajo en la cual dicha piedra debe ser colocada.

La piedra desplazadora deberá colocarse cuidadosamente a mano sin dejarlas caer, ni


lanzarlas, evitando daños al encofrado, debiendo aplicarse de modo que queden
completamente envueltas por el hormigón fresco previamente vaciado generando el
desplazamiento de hormigón.

Las piedras no deberán tener contacto con piedras adyacentes y no posibiliten la formación
de vacíos. Deberán quedar como mínimo, cinco centímetros apartadas de los encofrados.

En el caso de fundaciones, es necesario realizar una nivelación con hormigón pobre para
luego vaciar la primera

Mortero.

Salvo autorización en contrario, dada por el SUPERVISOR, los morteros deberán


prepararse conforme a las relaciones cemento/arena que cada ítem especifique. Si se
permite el mezclado manual, los agregados finos y el cemento deberán mezclarse en seco
hasta obtener una mezcla con coloración uniforme, luego de lo cual se añadirá el agua
necesaria, para obtener un mortero de buena consistencia que permita su fácil manipuleo
y distribución.

El mortero que no hubiera sido utilizado dentro de los 30 minutos después de su preparación
será rechazado, no permitiéndose que sea reactivo.

Los mortero destinados a la nivelación de las caras superiores de pilas y a la preparación


de asientos para los aparatos de apoyo, serán de cemento y agregados finos con
resistencia a los 28 días igual o superior al hormigón subyacente, en ningún caso inferior a
210 Kg/cm2 y no deberán presentar irregularidades.

Para las mamposterías de piedra en muros de contención, los morteros se compondrán de


una parte de cemento por tres de agregados finos en peso.

ENCOFRADOS.

Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente rígido,
sin embargo, para las caras vistas del hormigón, solo se aceptará encofrados metálicos o
los formados por madera prensada o venesta. El contratista es libre de proponer encofrados
metálicos en vez de los tradicionales de madera o sistemas mixtos de madera y metal, en
cualquier caso el sistema deberá ser aprobado por la SUPERVISION previa aplicación del
mismo mediante libro de órdenes.
El sistema de encofrado elegido tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias
para resistir el peso del vaciado, personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante
el vaciado, asimismo, deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento.

Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo suficientemente
pequeñas como para no afectar al aspecto de la obra terminada. Deberán ser estancos a
fin de evitar el empobrecimiento del hormigón por escurrimiento del agua.

Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan defectos,


interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas. Como
medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento
de los encofrados, no debiendo sin embargo quedar películas de agua sobre la superficie.

Si se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse


perfectamente antes de su nuevo uso. En el caso de puntales y otros elementos portantes
se cuidarán que debido al re-uso no se haya debilitado su resistencia.

El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios unitarios.

No se deberán utilizar superficies de tierra que hagan las veces de encofrado a menos que
así se especifique en planos.

Los plazos mínimos de desencofrados serán los siguientes:

Encofrados laterales de vigas y muros 3 días

Encofrados de columnas, pantallas y núcleos macizos de ascensor 5 días

Encofrados de losas 14 días

Fondos de vigas dejando puntales 14 días

Retiro de puntales de seguridad 21 días

Para el desencofrado de elementos estructurales importantes o de grandes luces, se


requerirá la autorización del Supervisor.

En ningún caso significa que los plazo mínimos de desencofrado indicados sean el plazos
en las cuales se puedan aplicar cargas (excepto el peso propio del elemento
desencofrado), se podrán aplicar cargas a un elemento siempre y cuando su hormigón
tenga al menos 28 días cualquier carga prematuramente aplicada deberá estar señalado
en planos o memoria de cálculo.

Los tiempos de desencofrados serán determinados por el Supervisor de obras.

CONTROL POR EL SUPERVISOR.

Hormigón Simple.-

Para el control de la calidad del hormigón a ser empleado en la obra deberá efectuarse de
acuerdo a la norma CBH-87 complementado con la norma IBNORCA y ASTM.
Los ensayos de cemento deberán efectuarse en laboratorio. Cuando exista garantía de
homogeneidad de producción de cemento en una fábrica determinada, acreditada mediante
certificados de producción emitidos por el laboratorio, no será necesaria la ejecución
frecuente de ensayos de cemento.

Los resultados obtenidos deberán satisfacer los límites mencionados en el cemento y


materiales puzolánicos.

De cada 50 bolsas de una partida de cemento, deberá pesarse una para verificar el peso.
En caso de encontrase una bolsa con un peso inferior al 98% del indicado en la bolsa, todas
las demás deberán pesarse a fin de que sean corregidos sus pesos antes de su empleo.

Los agregados finos y gruesos deberán satisfacer lo especificado en los materiales


puzolánicos. El control del agua según lo establecido en los agregados, será necesario en
caso de presentar aspecto o procedencia dudosos.

La dosificación racional deberá realizarse en un laboratorio tecnológico, por el método


basado en la relación agua/cemento, previo conocimiento del SUPERVISOR. El control de
calidad del hormigón se hará en las tres fases siguientes:

Control de ejecución.

Tiene la finalidad de asegurar, durante la ejecución del hormigón, el cumplimiento de los


valores fijados en la dosificación, siendo indispensable para esto el control gravimétrico del
diseño, la humedad de los agregados, la composición granulométrica de los mismo, el
consumo del cemento y el grado de asentamiento de la mezcla, con objeto de efectuar las
correcciones que fueran necesarias para mantener la dosificación recomendada.

La frecuencia de las operaciones del control antes indicadas, será función del tipo de la
obra y del volumen del hormigón a ejecutar, a criterio del SUPERVISOR.

Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control, para verificar la calidad y


uniformidad del hormigón. Los procedimientos será acordes a la normativa Boliviana
vigente.

Ensayos de consistencia.

Con el cono de asentamiento, se realizarán dos ensayos, el promedio de los dos resultados
deberá estar comprendido dentro de los límites especificados, si no sucediera así, se
tomaran pruebas para verificar la resistencia del hormigón y se observará al encargado de
la elaboración para que se corrija esta situación. Este ensayo se repetirá varias veces a lo
largo del día.

La persistencia en la falta del cumplimento de la consistencia, será motivo suficiente para


que el Supervisor o el representante del GMLP paralice los trabajos.
Ensayos de resistencia.

Tiene por finalidad, a fin de asegurar la tensión mínima de rotura fijada en el cálculo. Este
control se hará mediante la rotura de cilindros de prueba de acuerdo con la Norma Boliviana
CBH - 87.

El número de cilindros de prueba a ser moldeados no será inferior a dos por cada 10
amasadas de hormigón. También se moldeará por lo menos cuatro cilindros de prueba,
siempre que hubiera modificación en el diseño de la mezcla o en el tipo de agregado o
cuando el SUPERVISOR así lo determine.

El juzgamiento de la calidad y uniformidad de cada clase de hormigón se realizará


analizando estadísticamente los resultados de por lo menos 32 probetas (16 ensayos)
preparadas y curadas en condiciones normalizadas y ensayadas a los 28 días.

Cada vez que se extraiga hormigón para pruebas, se debe preparar como mínimo dos
probetas de la misma muestra y el promedio de sus resistencias se considerará como
resultado de un ensayo, siempre que la diferencia entre los resultados no exceda el 15 %,
caso contrario se descartarán y el contratista debe verificar el procedimiento de
preparación, curado y ensayo de las probetas.

Las probetas se moldearán en presencia del Supervisor de Obra o del representante de la


Caja de Salud de Caminos y R.A y se conservaran en condiciones normalizadas de
laboratorio. Los ensayos de probetas en laboratorio deberán también ser realizados en
presencia de la Supervisión.

Se determinará la resistencia características de cada clase de hormigón en función de los


resultados de los 16 primeros ensayos (32 probetas). Esta resistencia característica debe
ser igual o mayor a la especificada y además se deberán cumplir las otras dos condiciones
señaladas en el artículo anterior para la resistencia del hormigón. En caso de que no se
cumplan las tres condiciones se procederá inmediatamente a modificar la dosificación y a
repetir el proceso de control antes descrito.

En cada uno de los vaciados siguientes y para cada clase de hormigón, se extraerán dos
probetas para cada:

Grado de Control Cantidad máxima de hormigón m3

Permanente 50

No permanente 25

Pero en ningún caso menos de dos probetas por día y por elemento estructural importante.
Además el Supervisor o el representante de la Caja de Salud de Caminos y R.A podrán
exigir la realización de un número razonable adicional de probetas.

A medida que se obtengan nuevos resultados de ensayos, se calculará la resistencia


característica considerando siempre un mínimo de 16 ensayos (32 probetas). El Supervisor
o el representante de la Caja de Salud de Caminos y R.A determinarán los ensayos que
intervienen a fin de calcular la resistencia característica de los elementos estructurales.

Queda sobreentendido que es obligación por parte del contratista realizar ajustes y
correcciones en la dosificación, hasta obtener los resultados que correspondan. En caso de
incumplimiento, el Supervisor o el representante de la Caja de Salud de Caminos y R.A.,
dispondrán la paralización inmediata de los trabajos.

Se define como resistencia característica la que corresponde a la probabilidad de que el 95


% de los resultados obtenidos superan dicho valor, considerando que los resultados de los
ensayos se distribuyen de acuerdo a una curva estadística normal.

Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura, se realizarán sobre
probetas cilíndricas normales de 15_cm. de diámetro y 30_cm. de altura, en un laboratorio
de reconocida capacidad conforme a lo indicado por la norma IBNORCA o ASTM.

El Contratista deberá tener en el lugar de la fabricación diez cilindros de las dimensiones


especificadas según norma. Los gastos que demande la anterior situación quedarán a
cargo del CONTRATISTA.

Ensayos de control

En caso de que los resultados de los ensayos o sus procedimientos (en sus diferentes
fases) no cumplan los requisitos de la norma CBH-87 o IBNORCA, no se permitirá continuar
con los vaciados o el uso de la obra hasta que el contratista realice los siguientes ensayos
de verificación y sus resultados sean aceptados por el Supervisor o el representante de la
Caja de Salud de Caminos y R.A..

Probetas extraídas de la obra (extracción de núcleos) cuyo hormigón tiene resistencia


inferior a la debida serán efectuadas siempre que su extracción no afecte la estabilidad y
resistencia de la pieza. No está permitido la extracción e núcleos en columnas con lados
menores a 45_cm.

Se podrán realizar ensayos complementarios del tipo no destructivo, mediante un


procedimiento aceptado por el Supervisor de Obra o representante de la Caja de Salud de
Caminos y R.A. En ningún caso estos ensayos servirán para aceptar o rechazar hormigones
de elementos estructurales importantes pero si pueden ser usados como complementarios.

Los ensayos no destructivos o las extracciones de núcleo serán ejecutados por un


laboratorio de reconocida experiencia y capacidad y antes de iniciarlos se deberá demostrar
que el procedimiento empleado puede determinar la resistencia de la masa de hormigón
con precisión del mismo orden que los métodos convencionales. El número de ensayos
será fijado en función al número de losetas prefabricadas, pero en ningún caso será inferior
a treinta y la resistencia característica se determina de la misma forma que las probetas
cilíndricas.

Decisiones Derivadas de los resultados de los ensayos de control


En caso de que los resultados de los ensayos de resistencia no cumplan los requisitos, no
se permitirá continuar con los vaciados hasta que el contratista realice los siguientes
ensayos y sus resultados sean aceptados por el Supervisor o el representante de la Caja
de Salud de Caminos y R.A.

Ensayos sobre probetas extraídas de la obra (extracción de núcleos) vaciadas con


hormigón de resistencia inferior a la debida, siempre que su extracción no afecte la
estabilidad y resistencia de la pieza.

Ensayos complementarios del tipo no destructivo, mediante un procedimiento aceptado por


el Supervisor de Obra o representante de la Caja de Salud de Caminos y R.A.

Estos ensayos serán ejecutados por un laboratorio de reconocida experiencia y capacidad


y antes de iniciarlos se deberá demostrar que el procedimiento empleado puede determinar
la resistencia de la masa de hormigón con precisión del mismo orden que los métodos
convencionales. El número de ensayos será fijado en función al número de losetas
prefabricadas, pero en ningún caso será inferior a treinta y la resistencia característica se
determina de la misma forma que las probetas cilíndricas.

Aceptación y Rechazo

Cuando una parte de las probetas sean sometidas a cualquier nivel de control estadístico y
se obtenga fc.est ≥ fck, se aceptará dicha parte.

Si resultase fc.est< fck, se procederá como sigue:

fc. est≥ 0.95 fck, los vaciados se aceptarán previa verificación estructural con el fc.est
obtenido.

Si: 0.65*fck =< fc,est < 0.95 fck, El Supervisor de Obra o el representante de la Caja de
Salud de Caminos y R.A podrá disponer que se proceda a realizar a costa del contratista,
los ensayos de información necesarios previstos en la Norma Boliviana CBH-87, o las
pruebas de carga previstas en la norma CBH-87 y, según lo que de ello resulte, decidirá si
la obra se acepta, refuerza o rechaza.
Si fc, est < 0.65 fck, El Supervisor de Obra o el representante de la Caja de Salud de
Caminos y R.A deberá instruir la demolición de la estructura.
En caso de haberse optado por ensayos de información, si éstos resultan desfavorables, el
Supervisor o el representante del GMLP, podrá ordenar se realicen pruebas de carga
informativas, antes de decidir si los elementos son aceptados, reforzadas o rechazadas.
Cuando el Supervisor de Obra lo autorice en forma escrita.
En el caso de pruebas de carga de resistencia, la intensidad de carga será tal como indica
la norma CBH-87, sin embargo, dado el: estado, condiciones y disponibilidad de equipos
especiales en el medio, seguridad industrial, planificación y otros aspectos, no se
recomienda para propósitos de aceptación y rechazo de estructuras y deberá ser utilizado
como última instancia. En todo caso el SUPERVISOR podrá instruir que la prueba de carga
se realice mediante los lineamientos de la norma ACI-318.
HORMIGÓN CICLÓPEO.

El hormigón a emplearse en hormigón ciclópeo deberá someterse a control de acuerdo a lo


especificado en la Norma Boliviana CBH - 87.
MORTERO.

Los morteros se controlarán por los ensayos de calidad del agua y de los agregados finos
de acuerdo con la Norma Boliviana CBH – 87.
MEDICION

La cantidad de hormigón a pagar dependerá del tipo de ítem en la cual se hace uso de este
material. Las mediciones practicadas no deberán incluir hormigón alguno empleado en la
construcción de tablestacas o andamios tampoco incluirán pagos por concepto de una
mayor cantidad de cemento empleado en alguna de las mezclas, ni para la terminación de
cualquier nivel de hormigón cuya construcción estuviera prevista. En los casos donde se
hubiera empleado un concreto de la clase A, cuando hubiese estado especificado uno del
tipo B, C, D o E, se pagará la cantidad correspondiente a los hormigones tipo B, C, D y E
especificados.
No se harán deducciones en las cantidades de metros cúbicos a pagar por los siguientes
aspectos: volumen de acero de armaduras, agujeros de drenaje, agujeros de registro, para
choque de madera, cañerías y conductos con diámetros menores de 0.30_m.
Donde los planos indiquen muros de cabezal de mampostería de piedra para alcantarillas
de tubos, estribos para puentes o muros de contención de mampostería de piedra y el
CONTRATISTA haga uso de su opción de proporcionar y colocar hormigón ciclópeo del
tipo indicado por el Supervisor, no se hará medición del hormigón ciclópeo por tal uso
opcional, sino que estas estructuras deberán ser medidas y pagadas bajo el ítem
Mampostería de cascotes con un mortero de cemento.
FORMA DE PAGO

Hormigón
El hormigón medido en conformidad a la medición será pagado a los precios unitarios
contractuales correspondientes a los Ítems de Pago definidos y presentados en los
formularios de Propuesta.
Mortero.
Cuando corresponde pago, el mortero medido en conformidad a la medición será pagado
al precio unitario contractual al ítem de Pago definido y presentado en los Formularios de
Propuesta.
En el caso de mampostería de piedra con mortero u otro tipo cualquiera de mampostería
con rejuntado, el costo del mortero estará incluido en el de la mampostería.
1. INSTALACION DE FAENAS

CODIGO: 1.1
UNIDAD: Gl

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende a todos los trabajos preparatorios y previos a la iniciación de
las obras que realizará el Contratista, tales como: Instalaciones necesarias para los
trabajos, oficina de obra y el depósito para materiales, herramientas y maquinaria,
con acceso al servicio de sanitario para obreros y personal técnico; así también, el
portón de ingreso para vehículos, habilitación de vías de acceso, transporte de
equipos, herramientas, instalación de agua, electricidad y otros servicios.
Asimismo comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias
y equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya
no sean necesarios.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
En forma general todos los materiales que el Contratista se propone emplear en las
construcciones auxiliares, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. El
Contratista deberá proveer todos los materiales, equipo y herramientas para estos
trabajos.
3. FORMA DE EJECUCION
Con anterioridad a la iniciación de la construcción de las obras auxiliares, estas
deberán ser aprobadas por el Supervisor de Obra con respecto a su ubicación dentro
del área que ocuparán las obras motivo del contrato.
El Contratista dispondrá de serenos en número suficiente para el cuidado del
material y equipo que permanecerán bajo su total responsabilidad.
En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro de Órdenes
respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del Supervisor de Obra.
Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem,
deberán retirarse, limpiándose completamente las áreas ocupadas. La adecuada
instalación de faenas, debe garantizar un orden y seguridad industrial a todo el
personal dentro de la obra.
4. MEDICION
La instalación de faenas será medida en forma global o en metros cuadrados,
considerando únicamente la superficie construida de los ambientes mencionados y
en concordancia con lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
No corresponde efectuar ninguna medición; por tanto el precio debe ser estimado
en forma global, conforme a la clase de la obra.
5. FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se hará por el precio global aceptado en la propuesta.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones,
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado
al precio unitario de la propuesta aceptada.
2. LETRERO DE OBRAS

CODIGO: 1.2
UNIDAD: Pza

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de uno o más letreros referentes a la
construcción de obras por el G.A.M.L.P. y Empresas Privadas, de acuerdo a diseño
establecido y formulario de presentación de propuestas, los que deberán ser
instalados en los lugares que sean definidos por el Supervisor de Obra. Estos
letreros deberán permanecer durante todo el tiempo que duren las obras y será de
exclusiva responsabilidad del Contratista el resguardar, mantener y reponer en caso
de deterioro y sustracción de los mismos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
Para la fabricación de los letreros se utilizará madera de construcción, pinturas al
aceite de coloración amarilla, blanca y negra. La sujeción de las tablas a las
columnas de madera se efectuará mediante tornillos.
En caso de especificarse la ejecución de letreros en muros de adobe o ladrillo, los
mismos serán realizados en las dimensiones y utilizando el tipo de cimentación
establecidos en los planos de construcción.
3. FORMA DE EJECUCION
Se deberán cortar las tablas de madera, de acuerdo a las dimensiones señaladas
en los planos de detalle, cuyas caras donde se pintarán las leyendas deberán ser
afinadas con lijas de madera, a objeto de obtener superficies lisas y libres de astillas.
Sobre las caras afinadas se colocarán las capas de pintura blanca y amarilla, según
lo establecido en los planos de detalle, hasta obtener una coloración homogénea y
uniforme. Una vez secas las capas de pintura, se procederá al pintado de las
leyendas, mediante viñetas y pintura negra, cuyos tamaños de letras serán los
especificados en los planos de detalle.
Las tablas debidamente pintadas y con las leyendas correspondientes, serán fijadas
mediante tornillos a columnas de madera, las mismas que luego serán empotradas
en el suelo, de tal manera que queden perfectamente firmes y verticales. En el caso
de suelos no suficientemente firmes, las columnas de madera serán empotradas en
bloques de hormigón.
En el caso de letreros en muros de adobe o ladrillo, en reemplazo de letreros de
madera, los mismos deberán llevar un acabado de revoque de mortero de cemento
en proporción 1 : 3, incluyendo la malla de alambre para muros de adobe. Encima
de este revoque se efectuará el pintado tanto del muro como de las leyendas
indicadas en los planos de detalle.
4. MEDICION
Los letreros serán medidos por pieza instalada, debidamente aprobada por el
Supervisor de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de
propuestas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada,
que incluyen todos los materiales, herramientas, mano de obra y actividades
necesarias para la ejecución de este trabajo.
3. TRAZADO Y REPLANTEO Y TRAZADO ESTRUCTURAS

CODIGO: 2.1.1
UNIDAD: M2

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas
destinadas a albergar las construcciones y los de replanteo y trazado de los ejes
para localizar las edificaciones de acuerdo a los planos de construcción y/o
indicaciones del Supervisor de Obra.
Asimismo comprende el replanteo de aceras, muros de cerco, canales y otros.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para ejecutar el replanteo y trazado de las edificaciones y de otras obras.
3. FORMA DE EJECUCION
El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán
realizadas por el Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en
los planos respectivos.
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras,
de manera que, posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes
de tierra movida.
Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista
procederá a realizar el estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor
a 1.50_m de los bordes exteriores de las excavaciones a ejecutarse.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con
alambre o lienza firmemente tensa y fijada a clavos colocados en los caballetes de
madera, sólidamente anclados en el terreno.
Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto
paralelismo entre las mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el
perímetro de las fundaciones aisladas se marcarán con yeso o cal. El Contratista
será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas
requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de
proceder con los trabajos siguientes.
4. MEDICION
El replanteo de las construcciones será medido en unidad M2, tomando en cuenta
únicamente la superficie total neta de la construcción.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de
Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
4. EXCAVACION MECANICA ESTRUCTURAS

CODIGO: 2.1.2
UNIDAD: m3
1. DESCRIPCION

Este ítem consiste en ejecutar movimiento de tierra con maquinaria y equipo


adecuado, en número suficiente y de acuerdo a lo ofrecido en la propuesta
aceptada. También comprende todos los trabajos de excavación de zanjas para la
instalación de tuberías, construcción de cámaras de inspección, colocación de
sumideros, fundaciones y otros, a ser ejecutados en la clase de terreno que se
encuentre, hasta la profundidad necesaria y en las medidas indicadas en planos.
Los trabajos deberán sujetarse a estas especificaciones y a las instrucciones del
supervisor, de tal manera de cumplir a plena satisfacción con el proyecto.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.

El material a excavar será el existente en la zona de trabajo. Si la propuesta se trata


de excavación manual el requerirá del empleo de herramientas menores (palas,
picos, carretillas). Si se tratase de excavación con equipo pesado deberá contarse
con una retroexcavadora de acuerdo a lo requerido y a la plena satisfacción y
aprobación del supervisor.
3. FORMA DE EJECUCION

Una vez realizado el movimiento de tierra hasta el nivel especificado en los planos
y verificado el replanteo de las obras, se procederá a la excavación.

Los volúmenes de excavación, deberán ceñirse estrictamente a las dimensiones y


niveles, establecidos en los planos del proyecto.

Si las características del terreno lo exigen, podrán sobrepasarse los volúmenes de


excavación del proyecto. En tal caso, el Contratista deberá informar inmediatamente
por escrito al Supervisor de Obra para su aprobación.

El material excavado deberá ser colocado fuera de los límites de la obra o en los
lugares que indique en forma escrita el Supervisor de Obra, de tal forma que no
perjudique al Proyecto. Caso contrario, el Contratista, por su cuenta y sin recargo
alguno, deberá reubicar el material en los lugares autorizados.

Aprobados los trabajos de replanteo hayan sido aprobados por el Ingeniero y/o
supervisor, el constructor notificará con 24 hrs. De anticipación el inicio de estos
trabajos, que serán desarrolladas de acuerdo a alineamientos pendientes y cotas
indicadas en las hojas de trabajo.
Las excavaciones se realizarán a cielo abierto de acuerdo con los planos de
proyecto las dimensiones de la excavación de zanjas y pozos serán las necesarias
en cada caso, serán efectuadas con los lados aproximadamente verticales, el fondo
nivelado y terminado de manera que la base ofrezca un apoyo firme y uniforme a lo
largo de todo el colector.
Las excavaciones podrán ser efectuadas a mano o utilizando maquinaria; en este
último caso la excavación será realizada hasta unos 10 cm. Por encima de la cota
de excavación y tan angosta como se pueda de manera que no se mueva
innecesariamente el terreno existente. Los últimos 10 cm. Serán excavados a mano
sin alterar la cota de fondo.
Cualquier exceso de excavación de la zanja deberá ser rellenado por el Constructor
a su cuenta con el material y trabajo realizado deberá ser aprobado por el supervisor.
La excavación será efectuada por tramos e manera de formar puentes de paso, que
posteriormente serán derribados para su compactación en relleno.
El material proveniente de la excavación será apilado a un lado de la zanja, a no
menos 1 m. del borde de la zanja de manera tal de no producir mayores presiones
en el talud respectivo, quedando el otro lado libre para la manipulación y maniobra
de los tubos.
Durante todo el proceso de excavación el Constructor pondrá el máximo cuidado
para evitar daños a estructuras y/o edificaciones que se hallen en sitios adyacentes
a la excavación y tomará las medidas aconsejables para mantener en forma
ininterrumpida todos los servicios existentes, tales como agua potable
alcantarillado, energía eléctrica y otros; en caso de daño a las mismas el Constructor
deberá reestructurarlas o reemplazarlas a su costo.
En la realización de la excavación se evitará obstrucciones e incomodidades al
tránsito peatonal y vehicular, debiendo para ello mantener en buenas condiciones
las entradas a garajes, casa o edificios; cuidará de colocar la señalización, cercas,
barreras y luces necesarias para seguridad del público.
El ancho de la excavación para los colectores de las alcantarillas (sanitarias y
pluviales) deberá ser el especificado para permitir un económico y buen
asentamiento de los colectores.
Los anchos de la zanja serán los que se indican en el siguiente cuadro, asimismo
para diámetros menores que no se encuentran indicados en la presente tabla, se
tomara como referencia las de diámetro de 150mm o pleno consentimiento del
supervisor:
Profundidad de excavación
Diámetro de 0 a 2 m de 2 a 4 m de 4 a 6 m
tubo Anchos de zanja (m)
(mm) c/ c/ c/
s / entibado s / entibado s / entibado
entibado entibado entibado
150 0,6 0,7 0,7 0,8 0,8 1
200 0,65 0,75 0,75 0,85 0,85 1,05
250 0,7 0,8 0,8 0,9 0,9 1,1
300 0,8 0,9 0,9 1 1 1,2
400 0,9 1 1 1,1 1,1 1,3
450 0,95 1,05 1,05 1,15 1,15 1,35
500 1 1,1 1,1 1,2 1,2 1,4
550 1,1 1,2 1,2 1,3 1,3 1,5
600 1,15 1,2 1,2 1,4 1,35 1,6
700 1,25 1,35 1,35 1,5 1,45 1,7
800 1,35 1,45 1,45 1,6 1,55 1,8
900 1,5 1,6 1,6 1,75 1,7 1,95
1000 1,6 1,7 1,7 1,85 1,8 2,05
1100 1,8 1,9 1,9 2,05 2 2,25

Para excavaciones donde se tengan que colocar dos o más colectores a la misma
profundidad, el ancho de la zanja será igual a la distancia entre ejes de los colectores
externos más el sobreancho necesario para campos de trabajo y entibamiento (si es
necesario). La distancia entre ejes de colectores es variable en función de los
diámetros de los mismos.
Las excavaciones para las cámaras o pozos de inspección estándar serán sin
entibado y deberán tener las dimensiones de la proyección en planta de los muros
más 0,15 m. Alrededor de los mismos y serán ejecutados hasta la profundidad
necesaria para alcanzar la cota de desplante de la base, indicada en los planos de
construcción respectivos.
En general, en excavaciones para cámaras, cuando sea necesario entibamiento y
el Supervisor lo indique, el sobre-ancho para campo de trabajo y entibado será el
fijado para el ancho de la zanja adyacente mayor.
Cuando no se encuentre una buena fundación en la cota fijada, debido a la
existencia de suelo blando e inestable debajo el colector, deberá retirarse el material
existente hasta una profundidad que deberá ser indicada por el Supervisor
reemplazando dicho suelo por material seleccionado y convenientemente
compactado para obtener un adecuado soporte de fundación.
La base deberá ofrecer un apoyo firme a todo lo largo del colector entre cámara.
Después de haberse terminado un tramo de excavación (comprendido entre dos
cámaras de inspección), el Constructor deberá comunicar al Supervisor el de no
colocar los colectores, ni de vaciar la base de la cámara, en tanto que el Supervisor
no haya aprobado la profundidad, pendiente, eje y naturaleza del terreno de
fundación.
4. MEDICION

La cuantificación del material excavado se hará en metros cúbicos en banco, de


acuerdo a las dimensiones indicadas en el proyecto o modificaciones aprobadas por
el Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO

El volumen de excavación autorizado y verificado en terreno por el Supervisor de


Obra, será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada.

El volumen de excavación que innecesariamente exceda al autorizado, no será


considerado en la liquidación, por el contrario el Contratista está obligado a ejecutar
el relleno y compactado correspondiente por cuenta propia.

5. ENTIBADO Y APUNTALADO

CODIGO: 2.1.3
UNIDAD: m2
1. DESCRIPCION
Bajo la denominación de "entibado y apuntalado" se agrupan todos los trabajos
necesarios para garantizar la estabilidad y protección de excavaciones profundas,
zanjas y galerías; asimismo, para evitar daños a las estructuras o vías próximas
debido a asentamientos, presiones de agua y tierras, deslizamientos u otros.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El apuntalamiento estará constituido de tabla-estacas, largueros, puntales y cuñas
0de madera, metálicas o de otro material resistente y apropiado, sin deformaciones,
defectos, o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea
aplicada.
Las tabla-estacas de madera serán de una sección no menor a 2" x 6", colocadas
verticalmente. Los largueros colocados horizontalmente tendrán una sección no
menor a 2" x 4" y los puntales 4" x 4" o 4" de diámetro para el caso de emplearse
rollizos.
Las tabla-estacas se hincarán con martillos o martinetes y serán instalados durante
la excavación, de acuerdo a las condiciones del terreno. Se deberá presentar al
SUPERVISOR planos de detalle, para su aprobación.
La naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a utilizar, dependerá del tipo y
dimensión de cada obra a construir. El CONTRATISTA deberá presentar una
relación detallada del equipo a utilizarse en cada conjunto de obras.
3. FORMA DE EJECUCION
La ejecución del ítem se efectuará previa evaluación de las condiciones del terreno
y posterior aprobación de la utilización del entibado y apuntalado por parte de la
Supervisión.
El entibado discontinuo consistirá en entibar las paredes de las zanjas parcialmente
con tabla-estacas colocadas verticalmente y separadas entre si por espacios no
mayores al ancho de las mismas.
Contra las tabla-estacas se colocarán horizontalmente los largueros, los que a su
vez serán apuntalados con vigas de madera o rollizos de eucalipto. La separación
horizontal entre puntales no será mayor a 1.35 metros y verticalmente coincidiendo
con los largueros 1.50 metros.
Entibado continúo, cuando a criterio del Supervisor de Obra, las condiciones del
suelo sean tales que exija la utilización de sistemas más seguros, se considerará el
empleo de entibado continuo. Este sistema consistirá en recubrir la pared de la
zanja que se pretende soportar, completamente con tabla-estacas dispuestas
verticalmente unas a continuación de otras. Estas tabla-estacas deberán ser
hincadas a 30 centímetros o más por debajo del fondo de la zanja.
Los largueros serán colocados contra las tabla-estacas y éstos firmemente
apuntalados a distancias no mayores a 1.35 metros en sentido horizontal y 1.50
metros en sentido vertical, debiendo garantizar la estabilidad y resistencia
necesarias del conjunto.
En cuanto a materiales en la mayoría de los casos, se utilizará un apuntalamiento
discontinuo con costillas verticales; si las condiciones del terreno son muy
desfavorables, el Contratista deberá preparar un diseño para su aprobación. Sin
embargo ésta aprobación no releva al Contratista de las responsabilidades a que
diese lugar si fallase el entibado.
4. MEDICION
El ítem de entibado y apuntalado será medido en metros cuadrados de superficie
que reciba este tratamiento.
5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe éste ítem y medido en la
forma indicada, será efectuado en base a los precios unitarios de la propuesta
aceptada, este precio incluirá la compensación total por los materiales,
herramientas, el costo de la mano de obra y otros que tengan relación con la
ejecución del ítem.
6. RELLENO Y COMPACTADO

CODIGO: 2.1.4
UNIDAD: m3
1. DESCRIPCION
Consiste en rellenar con material común (tierra) proveniente de las inmediaciones
de la obra, los lugares indicados en los planos del proyecto o de acuerdo a
instrucciones escritas del Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todas las herramientas y equipo necesarios para la
ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor
de Obra.
3. FORMA DE EJECUCION
Todo relleno y compactado deberá realizarse en los lugares que indique el proyecto
o en otros con aprobación previa del Supervisor de Obra.
El relleno será de material procedente de los lugares que indique el Supervisor de
Obra.
Durante el proceso de relleno, podrán construirse drenajes si así lo exigiera el
proyecto, o los que señale el Supervisor de Obra.
El equipo de compactación a ser empleado será el exigido en la propuesta. En caso
de no estar especificado el Supervisor aprobará por escrito el equipo a ser
empleado. En ambos casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de
compactación especificada.
En ningún caso se admitirán capas compactadas mayores de 20 cm. de espesor.
4. MEDICION
Este ítem será medido en metros cúbicos compactados.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado de acuerdo a lo especificado, será pagado según el precio
unitario de la propuesta aceptada.
Este precio será la compensación total por el relleno, incluyendo mano de obra,
suministro de equipo, herramientas, y trabajos adicionales que pudieran
requerirse.
7. CARPETA DE HORMIGON POBRE

CODIGO: 2.1.5
UNIDAD: m3
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1 :
3 : 5, que servirá de cama o asiento para la construcción de diferentes estructuras o
para otros fines, de acuerdo a la altura y sectores singularizados en los planos de
detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para
los hormigones.
El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 225
kilogramos por metro cúbico de hormigón.
El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o
cualquier otra sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas
provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o
desagües.
3. FORMA DE EJECUCION
Una vez limpia el área respectiva se realizara en caso de ser necesario una pasada
con el compactador manual a fin de nivelar y mejorar el contacto con el terreno.
Posteriormente se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor o altura
señalada en los planos.
Por lo general en capas o camas de limpieza para fundaciones no será necesario
un compactado pero si el espesor de los elementos vaciados supera los 10cm se
deberá compactar (chuceado) con barretas o varillas de fierro.
Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante
una regla de madera, dejando una superficie lisa, uniforme y nivelada.
4. MEDICION
La base de hormigón pobre se medirá en metros cúbicos, teniendo en cuenta
únicamente los volúmenes o áreas netas ejecutadas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
8. ACERO DE REFUERZO

CODIGO: 2.1.6
UNIDAD: kg

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende el suministro, cortado, doblado, colocación y armado de la
enfierradura de refuerzo para las estructuras de hormigón armado, la misma que se
colocará en las cantidades, clase, tipo, dimensiones y diámetros establecidos en los
planos de diseño, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra y de acuerdo a las exigencias y requisitos establecidos en la
Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.
NOTA: SE DEBE EMPLEAR ACERO DE DUREZA NATURAL, EL USO DE
ACERO ESTIRADO EN FRÍO SOLO PARA ARMADURA DE PIEL O EN
ELEMENTOS ESTRUCTUARES SIN IMPORTANCIA.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Los materiales a emplearse serán proporcionados por el Contratista, así como las
herramientas y equipo necesario para el cortado, amarre y doblado del fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente,
a fin de evitar la posibilidad de intercambio de barras.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una
misma sección.
La fatiga de fluencia mínima del fierro será aquella que se encuentre establecida en
los planos estructurales o memoria de cálculo respectiva.
3. FORMA DE EJECUCION
Las barras de fierro se cortarán y doblarán ajustándose a las dimensiones y formas
indicadas en los planos y las planillas de fierros, las mismas que deberán ser
verificadas por el Supervisor de Obra antes de su utilización.
El doblado de las barras se realizará en frío, mediante el equipo adecuado y
velocidad limitada, sin golpes ni choques.
Queda terminantemente prohibido el cortado y el doblado en caliente.
Las barras de fierro que fueron dobladas no podrán ser enderezadas, ni podrán ser
utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada.
El radio mínimo de doblado, salvo indicación contraria en los planos será:
- Acero 2400 Kg/cm2 (fatiga de fluencia): 10 veces el diámetro
- Acero 4200 Kg/cm2 (fatiga de fluencia): 13 veces el diámetro
- Acero 5000 Kg/cm2 o más (fatiga de fluencia): 15 veces el diámetro
La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de
tracción, será evitada mediante estribos adicionales convenientemente dispuestos.
Limpieza y colocación
Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente
mediante cepillos de acero, librándolas de polvo, barro, grasas, pinturas y todo
aquello que disminuya la adherencia.
Si en el momento de colocar el hormigón existieran barras con mortero u hormigón
endurecido, éstos se deberán eliminar completamente.
Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas establecidas en los
planos estructurales.
Para sostener, separar y mantener los recubrimientos de las armaduras, se
emplearán soportes de mortero (galletas) con ataduras metálicas que se construirán
con la debida anticipación, de manera que tengan formas, espesores y resistencia
adecuada. Se colocarán en número suficiente para conseguir las posiciones
adecuadas, quedando terminantemente prohibido el uso de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante los
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
La armadura superior de las losas se asegurará adecuadamente, para lo cual el
Contratista tendrá la obligación de construir caballetes en un número conveniente
pero no menor a 4 piezas por m2.
La armadura de los muros se mantendrá en su posición mediante fierros especiales
en forma de S, en un número adecuado pero no menor a 4 por m2, los cuales
deberán agarrar las barras externas de ambos lados.
Todos los cruces de barras deberán atarse en forma adecuada.
Previamente al vaciado, el Supervisor de Obra deberá verificar cuidadosamente la
armadura y autorizar mediante el Libro de Órdenes, si corresponde, el vaciado del
hormigón.
Empalmes en las barras
Queda prohibido efectuar empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera necesario realizar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares donde
las barras tengan menores solicitaciones.
En una misma sección de un elemento estructural solo podrá aceptarse un empalme
cada cinco barras.
La resistencia del empalme deberá ser como mínimo igual a la resistencia que tiene
la barra.
Se realizarán empalmes por superposición de acuerdo al siguiente detalle:
a) Los extremos de las barras se colocarán en contacto directo en toda su
longitud de empalme, los que podrán ser rectos o con ganchos de acuerdo a
lo especificado en los planos, no admitiéndose dichos ganchos en armaduras
sometidas a compresión.

b) En toda la longitud del empalme se colocarán armaduras transversales


suplementarias para mejorar las condiciones del empalme.

c) Los empalmes mediante soldadura eléctrica, solo serán autorizados cuando


el Contratista demuestre satisfactoriamente mediante ensayos, que el acero
a soldar reúne las características necesarias y su resistencia no se vea
disminuida, debiendo recabar una autorización escrita de parte del
Supervisor de Obra.
4. MEDICION
Este ítem se medirá en kilogramos, de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas y en correspondencia a la armadura colocada y
señalada en los planos y planillas de fierros correspondientes.
Queda establecido que en la medición del acero de refuerzo no se tomará en cuenta
la longitud de los empalmes, ni las pérdidas por recortes de las barras, las mismas
que deberán ser consideradas por el Contratista en su análisis de precio unitario.
En caso de especificarse en el formulario de presentación de propuestas "Hormigón
Armado" se entenderá que el acero se encuentra incluido en este ítem , por lo que
no sería objeto de medición alguna.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos, planillas y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por el suministro, transporte al sitio de la obra,
doblado y colocado de la enferradura, como también de los materiales
complementarios como alambre de amarre, separadores, caballetes, longitudes
adicionales por recortes y empalmes, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Cuando se especifique en el formulario de presentación de propuestas "Hormigón
Armado" el precio unitario correspondiente a este ítem deberá incluir el costo del
acero o armadura de refuerzo.
9. Hº Sº PARA FUNDACION

CODIGO: 2.1.7
UNIDAD: m3
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la fabricación, transporte, colocación, compactación,
protección y curado del hormigón simple, ajustándose estrictamente al trazado,
alineación, elevaciones y dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra y deberán cumplir con la Norma Boliviana CBH-87.
Cemento
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
Arena
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
Grava
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
Agua
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
3. FORMA DE EJECUCIÓN
La ejecución del hormigón se basara estrictamente en lo indicado en las
especificaciones técnicas de "Hormigones y Morteros", adicionalmente a ellos puede
indicarse:
Encofrados
Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente
rígido. En el caso de vigas y losas deberán permitir la contra flecha que se indique
en planos.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del
vaciado, personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado,
asimismo, deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento.
Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo
suficientemente pequeñas como para no afectar al aspecto de la obra terminada.
Deberán ser estancos a fin de evitar el empobrecimiento del hormigón por
escurrimiento del agua. Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los
encofrados presentan defectos, interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que
las deficiencias sean corregidas.
Como medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y
humedecimiento de los encofrados, no debiendo sin embargo quedar películas de
agua sobre la superficie. Si se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán
limpiarse y repararse perfectamente antes de su nuevo uso.
En ningún caso se deberán utilizar superficies de tierra que hagan las veces de
encofrado a menos que así se especifique.
Mezclado
El hormigón preparado en obra será mezclado mecánicamente, para lo cual:
 Se utilizará una hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los
trabajos requeridos.
 Se comprobará el contenido de humedad de los áridos, especialmente de la arena
para corregir en caso necesario la cantidad de agua vertida en la hormigonera. De
otro modo, habrá que contar esta como parte de la cantidad de agua requerida para
la mezcla.
 El hormigón se amasará de manera que se obtenga una distribución uniforme de
los componentes (en particular de los aditivos) y una consistencia uniforme de la
mezcla. El tiempo mínimo de mezclado será de 1.5 minutos por mezcla. El tiempo
máximo de mezclado será tal que no se produzca la disgregación de los agregados.

Transporte

Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del


hormigón fresco, con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin
experimentar variación de las características que poseía recién amasada, es decir,
sin presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios en el contenido
de agua.

Se deberá evitar que la mezcla no llegue a fraguar de modo que impida o dificulte
su puesta en obra y vibrado En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una
vez sacada de la hormigonera.

Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su posición


definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su
preparación.
Vaciado
No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la
autorización del Supervisor de Obra. El vaciado del hormigón se realizará de
acuerdo a un plan de trabajo organizado, teniendo en cuenta que el hormigón
correspondiente a cada elemento estructural debe ser vaciado en forma continua.
 La temperatura de vaciado será mayor a 5°C.
 No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia.
 No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar
para esparcirlo posteriormente.
 Por ningún motivo se podrá agregar agua en el momento de hormigonar.
 El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 20 cm. para
permitir una compactación eficaz.
 La velocidad del vaciado será la suficiente para garantizar que el hormigón se
mantenga plástico en todo momento.
 No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.50 m,
debiendo en este caso utilizar canalones, embudos o conductos cilíndricos.
 En el caso de vaciado de losas deberá efectuarse por franjas de ancho tal, que
al vaciar la capa siguiente, en la primera no se haya iniciado el fraguado.

Vibrado

La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal


que se eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la
disgregación de los agregados.

El vibrado será realizado mediante vibradoras de inmersión y alta frecuencia que


deberán ser manejadas por obreros especializados.
De ninguna manera se permitirá el uso de las vibradoras para el transporte de la
mezcla.
En ningún caso se iniciará el vaciado si no se cuenta por lo menos con dos
vibradoras en perfecto estado.
Las vibradoras serán introducidas en puntos equidistantes a 45_cm entre sí y
durante 5 a 15 segundos para evitar la disgregación.
Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o
ligeramente inclinadas.
El vibrado mecánico se completará con un apisonado del hormigón y un golpeteo
de los encofrados.
Desencofrado
La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más
conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas
secciones de la estructura. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el
Supervisor de Obra.
Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes, sacudidas ni vibraciones
en la estructura. El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya
alcanzado la resistencia necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin
deformaciones excesivas, los esfuerzos a que va a estar sometido durante y
después del desencofrado.
Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan
pronto como el hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o
maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
En el caso de estructuras de bóveda deberá permanecer con el encofrado mínimo
28 días.
El desencofrado requerirá la autorización y presencia del Supervisor.
Protección y curado
El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en
general contra toda acción que lo perjudique.
El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo
menos durante 96 horas.
El tiempo de curado mínimo será de 7 días a partir del momento en que se inició el
endurecimiento.
Reparación del hormigón defectuoso
El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su
importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra.
Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma
inmediata al desencofrado previa autorización por el Supervisor.
El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la
estabilidad de la estructura.
Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies
desgastadas hasta condicionarlas con las zonas vecinas.
La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del
hormigón excepto que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá constituir
de no más de una parte de cemento y una o dos partes de arena.
El área parchada deberá ser mantenida húmeda por siete días.
 Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia y técnica
debidamente aprobado por el Supervisor y en presencia del mismo. Las muestras
deberán custodiadas por la Supervisión hasta el día de su ensayo.
 Frecuencia de los ensayos
Al iniciarse la obra y durante los primeros 4 días de hormigonado, se tomarán 4
probetas diarias para ser analizadas 2 a los 7 días y 2 a los 28 días.
En el transcurso de la obra, se tomarán 4 probetas en cada vaciado o cada vez que
lo exija el Supervisor. El Contratista podrá moldear un mayor número de probetas
para efectuar ensayos a edades menores a los siete días y así apreciar la resistencia
probable de los hormigones.
Se deberá individualizar cada probeta anotando la fecha y hora y el elemento
estructural correspondiente.
Las probetas serán preparadas en presencia del Supervisor de Obra.
Es obligación del Contratista realizar cualquier corrección en la dosificación para
conseguir el hormigón requerido.
El Contratista deberá proveer los medios y mano de obra para realizar los ensayos.
Queda sobreentendido que es obligación del Contratista realizar ajustes y
correcciones en la dosificación, hasta obtener los resultados requeridos. En caso de
incumplimiento, el Supervisor dispondrá la paralización inmediata de los trabajos.
Evaluación y aceptación del hormigón
Los resultados serán evaluados en forma separada para cada mezcla que estará
representada por lo menos por 3 probetas. Se podrá aceptar el hormigón, cuando
dos de tres ensayos consecutivos sean iguales o excedan las resistencias
especificadas y además que ningún ensayo sea inferior en 35 kg/cm2 a la
especificada.
Aceptación de la estructura
Todo el hormigón que cumpla las especificaciones será aceptado, si los resultados
son menores a la resistencia especificada se procederá conforme a lo indicado en
las especificaciones de "Hormigones y Morteros"
Todos los ensayos, pruebas, reemplazos necesarios serán cancelados por el
Contratista. En vista de que según norma, los ensayos para hormigones, se pagan
con el porcentaje de gastos generales.
4. MEDICIÓN
Las cantidades de hormigón puestas en los elementos conforme a planos serán
medidas en metros cúbicos (m3).
5. FORMA DE PAGO
Los volúmenes de hormigón se pagarán de acuerdo al precio unitario de la
propuesta aceptada. Este pago incluye los materiales, mano de obra, herramientas
y todas las actividades necesarias para la elaboración de este trabajo.
10. HORMIGON SIMPLE P/COLUMNA - H21
CODIGO: 2.1.8
UNIDAD: m3

11. HORMIGON SIMPLE P/VIGAS- H21


CODIGO: 2.1.9
UNIDAD: m3
12. HORMIGON SIMPLE P/ESCALERAS - H21
CODIGO: 2.1.10
UNIDAD: m3

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la fabricación, transporte, colocación, compactación,
protección y curado del hormigón simple, ajustándose estrictamente al trazado,
alineación, elevaciones y dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra y deberán cumplir con la Norma Boliviana CBH-87.
Cemento
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
Arena
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
Grava
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
Agua
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
3. FORMA DE EJECUCIÓN
En general se consultara las especificaciones relativas a "Hormigones y Morteros"
para los lineamiento generales sobre la ejecución de elementos de hormigón
armado y las prescripciones indicadas en la norma CBH-87. Adicionalmente a ello
se consideraran las siguientes aspectos:
Encofrados
Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente
rígido.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del
vaciado, personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado,
asimismo, deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del equipo de
construcción y obreros.
En el caso de columnas.- los encofrados deberán ser montados de tal manera que
sus deformaciones sean lo suficientemente pequeñas como para no afectar al
aspecto de la obra terminada.
Deberán ser estancos a fin de evitar el empobrecimiento del hormigón por
escurrimiento del agua. Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los
encofrados presentan defectos, interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que
las deficiencias sean corregidas.
En todos los elementos se procederá como medida previa a la colocación del
hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados, no
debiendo sin embargo quedar películas de agua sobre la superficie. Si se prevén
varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse perfectamente
antes de su nuevo uso.
En el caso de fundaciones y muros, no se deberán utilizar superficies de tierra que
hagan las veces de encofrado a menos que así se especifique en planos.
Mezclado
El hormigón preparado en obra será mezclado mecánicamente, no se permite le
mezclado manual salvo para los hormigones inferiores a 18MPa de resistencia
característica y el hormigón de limpieza.
Transporte
Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del
hormigón fresco, con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin
experimentar variación de las características que poseía recién amasada, es decir,
sin presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios en el contenido
de agua.
En todos los casos, se deberá evitar que la mezcla no llegue a fraguar de modo que
impida o dificulte su puesta en obra y vibrado En ningún caso se debe añadir agua
a la mezcla una vez sacada de la hormigonera.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su posición
definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su
preparación.
Vaciado
No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la
autorización del Supervisor de Obra.
El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado,
teniendo en cuenta que el hormigón correspondiente a cada elemento estructural
debe ser vaciado en forma continua.
 La temperatura de vaciado será mayor a 5°C.
 No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia.
 No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar
para esparcirlo posteriormente.
 Por ningún motivo se podrá agregar agua en el momento de hormigonar.
 El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 20 cm. para
permitir una compactación eficaz.
 La velocidad del vaciado será la suficiente para garantizar que el hormigón se
mantenga plástico en todo momento.
 No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.50 m,
debiendo en este caso utilizar canalones, embudos o conductos cilíndricos.
En el caso de columnas deberá cuidarse la segregación del hormigón debido a las
alturas de los elementos a vaciarse.
Vibrado
La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal
que se eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la
disgregación de los agregados.
El vibrado será realizado mediante vibradoras de inmersión y alta frecuencia que
deberán ser manejadas por obreros especializados.
De ninguna manera se permitirá el uso de las vibradoras para el transporte de la
mezcla.
En ningún caso se iniciará el vaciado si no se cuenta por lo menos con dos
vibradoras en perfecto estado.
Las vibradoras serán introducidas en puntos equidistantes a 45 cm. entre sí y
durante 5 a 15 segundos para evitar la disgregación.
Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o
ligeramente inclinadas.
El vibrado mecánico se completará con un apisonado del hormigón y un golpeteo
de los encofrados.
Desencofrado
La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más
conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas
secciones de la estructura. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el
Supervisor de Obra.
Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes, sacudidas ni vibraciones
en la estructura.
El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia
necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los
esfuerzos a que va a estar sometido durante y después del desencofrado.
Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan
pronto como el hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o
maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
En el caso de losas para bóvedas, este deberá permanecer con el encofrado mínimo
28 días.
El desencofrado requerirá la autorización del Supervisor.
Protección y curado
El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en
general contra toda acción que lo perjudique.
El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo
menos durante 96 horas.
El tiempo de curado mínimo será de 7 días a partir del momento en que se inició el
endurecimiento.
Reparación del hormigón defectuoso
El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su
importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra.
En el caso de columnas y núcleos de ascensor, los defectos superficiales, tales
como cangrejeras, etc., serán reparados en forma inmediata al desencofrado previa
autorización por el Supervisor. El hormigón defectuoso será eliminado en la
profundidad necesaria sin afectar la estabilidad de la estructura. La mezcla de
parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón excepto
que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá constituir de no más de
una parte de cemento y una o dos partes de arena. Las cangrejeras e magnitud
serán reparadas con la aplicación de puentes de adherencia.
Ensayos

Todos los materiales y operaciones de la Obra deberán ser ensayados e


inspeccionados durante la construcción, no eximiéndose la responsabilidad del
Contratista en caso de encontrarse cualquier defecto en forma posterior.

 Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia y técnica
debidamente aprobado por el Supervisor y en presencia del mismo. Las muestras
deberán custodiadas por la Supervisión hasta el día de su ensayo.
 Frecuencia de los ensayos
Al iniciarse la obra y durante los primeros 4 días de hormigonado, se tomarán 4
probetas diarias para ser analizadas 2 a los 7 días y 2 a los 28 días.

En el transcurso de la obra, se tomarán 4 probetas en cada vaciado o cada vez que


lo exija el Supervisor. El Contratista podrá moldear un mayor número de probetas
para efectuar ensayos a edades menores a los siete días y así apreciar la resistencia
probable de los hormigones.

Se deberá individualizar cada probeta anotando la fecha y hora y el elemento


estructural correspondiente. Las probetas serán preparadas en presencia del
Supervisor de Obra.

Es obligación del Contratista realizar cualquier corrección en la dosificación para


conseguir el hormigón requerido. Él Contratista deberá proveer los medios y mano
de obra para realizar los ensayos.

Queda sobreentendido que es obligación del Contratista realizar ajustes y


correcciones en la dosificación, hasta obtener los resultados requeridos. En caso de
incumplimiento, el Supervisor dispondrá la paralización inmediata de los trabajos.

Evaluación y aceptación del hormigón

Los resultados serán evaluados en forma separada para cada mezcla que estará
representada por lo menos por 3 probetas. Se podrá aceptar el hormigón, cuando
dos de tres ensayos consecutivos sean iguales o excedan las resistencias
especificadas y además que ningún ensayo sea inferior en 35 kg/cm2 a la
especificada.

Aceptación de la estructura

Todo el hormigón que cumpla las especificaciones será aceptado, si los resultados
son menores a la resistencia especificada se procederá conforme a lo indicado en
las especificaciones de "Hormigones y Morteros"

Todos los ensayos, pruebas, reemplazos necesarios serán cancelados por el


Contratista. En vista de que según norma, los ensayos para hormigones, se pagan
con el porcentaje de gastos generales.
4. MEDICIÓN
Las cantidades de hormigón puestas de acuerdo a planos serán medidas en metros
cúbicos (m3).
5. FORMA DE PAGO
Los volúmenes de hormigón se pagarán de acuerdo al precio unitario de la
propuesta aceptada. Este pago incluye los materiales, mano de obra, herramientas
y todas las actividades necesarias para la elaboración de este trabajo.
13. Hº Sº MUROS

CODIGO: 2.1.11
UNIDAD: m3

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la fabricación, transporte, colocación, compactación,
protección y curado del hormigón simple, ajustándose estrictamente al trazado,
alineación, elevaciones y dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra y deberán cumplir con la Norma Boliviana CBH-87.
Cemento
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
Arena
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
Grava
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
Agua
Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
3. FORMA DE EJECUCIÓN
Encofrados
Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente
rígido.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del
vaciado, personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado,
asimismo, deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento.
Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo
suficientemente pequeñas como para no afectar al aspecto de la obra terminada.
Deberán ser estancos a fin de evitar el empobrecimiento del hormigón por
escurrimiento del agua. Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los
encofrados presentan defectos, interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que
las deficiencias sean corregidas.
Como medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y
humedecimiento de los encofrados, no debiendo sin embargo quedar películas de
agua sobre la superficie.
Si se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse
perfectamente antes de su nuevo uso.
El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios
unitarios.
No se deberán utilizar superficies de tierra que hagan las veces de encofrado a
menos que así se especifique.
Mezclado
El hormigón preparado en obra será mezclado mecánicamente, para lo cual:
 Se utilizará una hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los
trabajos requeridos.
 Se comprobará el contenido de humedad de los áridos, especialmente de la
arena para corregir en caso necesario la cantidad de agua vertida en la
hormigonera. De otro modo, habrá que contar esta como parte de la cantidad
de agua requerida para la mezcla.
 El hormigón se amasará de manera que se obtenga una distribución uniforme
de los componentes (en particular de los aditivos) y una consistencia uniforme
de la mezcla. El tiempo mínimo de mezclado será de 1.5 minutos por mezcla.
El tiempo máximo de mezclado será tal que no se produzca la disgregación de
los agregados.

Transporte
Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del
hormigón fresco, con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin
experimentar variación de las características que poseía recién amasada, es decir,
sin presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios en el contenido
de agua.
Se deberá evitar que la mezcla no llegue a fraguar de modo que impida o dificulte
su puesta en obra y vibrado En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una
vez sacada de la hormigonera.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su posición
definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su
preparación.
Vaciado
No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la
autorización del Supervisor de Obra.
El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado,
teniendo en cuenta que el hormigón correspondiente a cada elemento estructural
debe ser vaciado en forma continua.
 La temperatura de vaciado será mayor a 5°C.
 No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia.
 No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar
para esparcirlo posteriormente.
 Por ningún motivo se podrá agregar agua en el momento de hormigonar.
 El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 20 cm. para
permitir una compactación eficaz.
 La velocidad del vaciado será la suficiente para garantizar que el hormigón se
mantenga plástico en todo momento.
 No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.50 m,
debiendo en este caso utilizar canalones, embudos o conductos cilíndricos.

Vibrado
La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal
que se eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la
disgregación de los agregados.
El vibrado será realizado mediante vibradoras de inmersión y alta frecuencia que
deberán ser manejadas por obreros especializados.
De ninguna manera se permitirá el uso de las vibradoras para el transporte de la
mezcla.
En ningún caso se iniciará el vaciado si no se cuenta por lo menos con dos
vibradoras en perfecto estado.
Las vibradoras serán introducidas en puntos equidistantes a 45 cm. entre sí y
durante 5 a 15 segundos para evitar la disgregación.
Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o
ligeramente inclinadas.
El vibrado mecánico se completará con un apisonado del hormigón y un golpeteo
de los encofrados.
Desencofrado
La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más
conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas
secciones de la estructura. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el
Supervisor de Obra.
Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes, sacudidas ni vibraciones
en la estructura.
El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia
necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los
esfuerzos a que va a estar sometido durante y después del desencofrado.
Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan
pronto como el hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o
maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
La losa de la bóveda deberá permanecer con el encofrado mínimo 28 días.
El desencofrado requerirá la autorización del Supervisor.
Protección y curado
El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en
general contra toda acción que lo perjudique.
El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo
menos durante 96 horas.
El tiempo de curado mínimo será de 7 días a partir del momento en que se inició el
endurecimiento.
Queda prohibida la utilización de elementos corrosivos para la limpieza de las juntas.
Se construirán en los lugares indicados en los planos.
La ejecución será cuidadosa y adecuada para garantizar su funcionamiento.
Reparación del hormigón defectuoso
El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su
importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra.
Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma
inmediata al desencofrado previa autorización por el Supervisor.
El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la
estabilidad de la estructura.
Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies
desgastadas hasta condicionarlas con las zonas vecinas.
La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del
hormigón excepto que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá constituir
de no más de una parte de cemento y una o dos partes de arena.
El área parchada deberá ser mantenida húmeda por siete días.
 Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia y técnica
debidamente aprobado por el Supervisor y en presencia del mismo. Las muestras
deberán custodiadas por la Supervisión hasta el día de su ensayo.

 Frecuencia de los ensayos


Al iniciarse la obra y durante los primeros 4 días de hormigonado, se tomarán 4
probetas diarias para ser analizadas 2 a los 7 días y 2 a los 28 días.
En el transcurso de la obra, se tomarán 4 probetas en cada vaciado o cada vez que
lo exija el Supervisor. El Contratista podrá moldear un mayor número de probetas
para efectuar ensayos a edades menores a los siete días y así apreciar la resistencia
probable de los hormigones.
Se deberá individualizar cada probeta anotando la fecha y hora y el elemento
estructural correspondiente. Las probetas serán preparadas en presencia del
Supervisor de Obra.
Es obligación del Contratista realizar cualquier corrección en la dosificación para
conseguir el hormigón requerido. El Contratista deberá proveer los medios y mano
de obra para realizar los ensayos.
Queda sobreentendido que es obligación del Contratista realizar ajustes y
correcciones en la dosificación, hasta obtener los resultados requeridos. En caso de
incumplimiento, el Supervisor dispondrá la paralización inmediata de los trabajos.
Evaluación y aceptación del hormigón
Los resultados serán evaluados en forma separada para cada mezcla que estará
representada por lo menos por 3 probetas. Se podrá aceptar el hormigón, cuando
dos de tres ensayos consecutivos sean iguales o excedan las resistencias
especificadas y además que ningún ensayo sea inferior en 35 kg/cm2 a la
especificada.
Aceptación de la estructura
Todo el hormigón que cumpla las especificaciones será aceptado, si los resultados
son menores a la resistencia especificada se procederá conforme a lo indicado en
las especificaciones de "Hormigones y Morteros"
Todos los ensayos, pruebas, reemplazos necesarios serán cancelados por el
Contratista. En vista de que según norma, los ensayos para hormigones, se pagan
con el porcentaje de gastos generales.
ADITIVO
Es un aditivo impermeabilizante elaborado a base de una suspensión acuosa de
materiales inorgánicos de forma coloidal, que obturan, mediante el gel incorporado,
los poros y capilares del hormigón y/o mortero.
Usos: Es recomendable como aditivo impermeabilizante de masa en hormigones y
morteros en:
Subterráneos, cimientos, sobrecimientos y radieres en contacto con el terreno.
Mortero de pega en las primeras hiladas de albañilería (eliminando la ascensión
capilar de la humedad).
Revoques exteriores, especialmente en fachadas expuestas a lluvias.
Revoques en baños y cocinas.
Losas de cubierta, pisos, sótanos.
Tanques de agua, piscinas, canales, etc.
Obras hidráulicas en general.
Ventajas
Reacciona con la cal libre de cemento en hidratación formando compuestos
insolubles que obturan los poros y capilares del hormigón y mortero.
Es de naturaleza inorgánica y no se degrada por la acción bacteriana en el tiempo.
Permite la ventilación natural de los elementos constructivos.
Incrementa la trabajabilidad y la adherencia en las mezclas, facilitando las labores
de colocación.
Asegura la impermeabilidad de hormigones y morteros aún bajo presión de agua.
No tiene influencia sobre los tiempos de fraguado, endurecimiento, resistencias
mecánicas ni retracciones.
Normas y certificaciones
Norma británica WRC/BS 6920.
Norma francesa NF-P-85-501.
Ensayo Universidad de Liege - Nº 437 - Bélgica.
Ensayo de permeabilidad Politécnico de Milano - Nº I-20133 - Italia.
Norma española UNE 83-200-84-5.53.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Color: Líquido Amarillo.
Almacenamiento: Tiempo de almacenamiento según las indicaciones en los
envases, siempre y cuando se mantengan los mismos en sitios frescos y bajo techo,
conservando el producto en los envases originales bien cerrados.
Presentación
Bidón 5 kg
Tineta 20 kg
Tambor 200 kg
Densidad 1,05 kg/dm3
FORMA DE EJECUCION
Aplicación
En hormigones: 2% del peso del cemento (1 kg por saco de cemento de 50 kg).
En morteros: 250 a 350 g/m2 por 1 cm de espesor según dilución.
Método de aplicación En hormigones:
Se utiliza diluido en el agua de amasado del hormigón, en una dosis del 2% referido
al peso del cemento (1kg por saco de cemento).
En el hormigón garantiza una buena impermeabilidad siempre que la faena de
hormigonado cumpla con los requisitos mínimos de dosificación, granulometría de
áridos, confección y protección posterior (curado).
En morteros:
Se utiliza diluido en el agua de amasado del mortero, en proporción comprendidas
entre 1:8 a 1:12 (Aditivo: agua).
Notas sobre aplicación
Si las arenas contienen humedad mayor al 4%, se deberá bajar proporcionalmente
la cantidad del agua de amasado.
Se recomienda no utilizar relaciones Agua/Cemento mayores a 0,6.
En la confección de morteros impermeables no deben utilizarse arenas muy finas,
por cuanto estas producen mayores retracciones y consiguientemente es mayor la
tendencia a fisuración.
Las dosificaciones más aconsejables son 1:3 ó 1:4 (Cemento: Arena).
Instrucciones de seguridad
Precauciones de manipulación Durante la manipulación de cualquier tipo de
producto químico, evite el contacto directo con los ojos, piel y vías respiratorias.
Se recomienda protegerse utilizando guantes de goma y anteojos de seguridad. En
caso de contacto con los ojos, lavar inmediatamente con abundante agua durante15
minutos manteniendo los párpados abiertos y acudir a un especialista.
A la vez se recomienda lavarse las manos antes de ingerir alimentos.
Ecología No disponer el producto en el suelo o cursos de agua sino conforme a las
regulaciones locales y previa neutralización. Para mayor información solicite la hoja
de seguridad del producto.
4. MEDICION DE ADITIVO
La medición está en función de la dosificación que se utilice en la mezcla
En hormigones: 2% del peso del cemento (1 kg por saco de cemento de 50 kg).
En morteros: 250 a 350 g/m2 por 1 cm de espesor según dilución.
MEDICIÓN DE HORMIGÓN
Las cantidades de hormigón puestas en los elementos conforme a planos serán
medidas en metros cúbicos (m3).
5. FORMA DE PAGO
Los volúmenes de hormigón se pagarán de acuerdo al precio unitario de la
propuesta aceptada. Este pago incluye los materiales, mano de obra, herramientas
y todas las actividades necesarias para la elaboración de este trabajo.
14. LOSA DE HORMIGON ARMADO

CODIGO: 2.1.12
UNIDAD: m2
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de losas alivianadas o aligeradas vaciadas in
situ de acuerdo a los detalles señalados en los planos constructivos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra, con las
armaduras descritas en planos. El ítem incluye el acero de refuerzo de nervios,
apoyos y malla bidireccional.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y
vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste,
previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos de
las especificaciones de "Materiales de Construcción" y "Hormigones y Morteros"
complementados con los establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado
CBH-87. Así mismo deberán cumplir, en cuanto se refiere a la fabricación,
transporte, colocación, compactación, protección, curado y otros, con las
recomendaciones y requisitos indicados en dicha norma.
En el caso de utilizar mezclas preparadas en sitio, el contratista deberá garantizar
su resistencia, partiendo de la calidad de los, materiales, presentando planilla de
dosificación avalada por laboratorio o institución reconocida, las mezclas en ningún
momento podrán dosificarse por volumen, siempre deberán ser realizadas utilizando
báscula u otro equipo que garantice el peso de los materiales, mismos pesos deben
ser el resultado de afectar por la humedad de los agregados. Se realizarán
muestreos aleatorios con un mínimo de 10 por cada vaciado, las probetas
permanecerán en obra en cantidad de 5, y otras 5 deberán ser llevadas a
condiciones de laboratorio (temperatura y sumergidas bajo agua). Para proseguir
con los vaciados el contratista deberá presentar los resultados de dichas probetas
ensayadas a compresión a los 7 días, o con ensayo acelerado a los 3 días. Las
probetas que se quedan como testigos de obra deberán ser ensayadas a rotura a
los 28 días, debiendo éstas y las ensayadas antes de los 28 días, cumplir con las
resistencias características de diseño, los cálculos estructurales fueron realizados
utilizando resistencias de diseño, la resistencia característica debe ser la estipulada
en el CBH – 87 para condiciones normales, o las que amerite las condiciones reales
en obra.
En caso de utilizar mezclas de hormigón premezclado, lo cual es aceptado, deben
ser de empresas de hormigón premezclado reconocidas, las cuales realicen las
mezclas por peso utilizando básculas y control de calidad intenso, además el
Contratista deberá presentar el resultado de las muestras ensayadas a compresión,
debidamente respaldadas por la empresa prestadora de servicios.
Como elementos aligerantes se utilizarán bloques de poliestireno expandido de
acuerdo las dimensiones y diseños establecidos en los planos constructivos.
3. FORMA DE EJECUCION
Para la ejecución de este tipo de losas el Contratista deberá cumplir con los
requisitos y procedimientos establecidos en las especificaciones de "Hormigones y
morteros" y de la Norma boliviana de Hormigón además de los descriptos en el
presente pliego.
En el caso de utilizar mezclas preparadas en sitio, el contratista deberá garantizar
su resistencia, partiendo de la calidad de los, materiales, presentando planilla de
dosificación avalada por laboratorio o institución reconocida, las mezclas en ningún
momento podrán dosificarse por volumen, siempre deberán ser realizadas utilizando
báscula u otro equipo que garantice el peso de los materiales, mismos pesos deben
ser el resultado de afectar por la humedad de los agregados. Se realizarán
muestreos aleatorios con un mínimo de 10 por cada vaciado, las probetas
permanecerán en obra en cantidad de 5, y otras 5 deberán ser llevadas a
condiciones de laboratorio (temperatura y sumergidas bajo agua). Para proseguir
con los vaciados el contratista deberá presentar los resultados de dichas probetas
ensayadas a compresión a los 7 días, o con ensayo acelerado a los 3 días. Las
probetas que se quedan como testigos de obra deberán ser ensayadas a rotura a
los 28 días, debiendo éstas y las ensayadas antes de los 28 días, cumplir con las
resistencias características de diseño, los cálculos estructurales fueron realizados
utilizando resistencias de diseño, la resistencia característica debe ser la estipulada
en el CBH – 87 para condiciones normales, o las que amerite las condiciones reales
en obra.
En caso de utilizar mezclas de hormigón premezclado, lo cual es aceptado, deben
ser de empresas de hormigón premezclado reconocidas, las cuales realicen las
mezclas por peso utilizando básculas y control de calidad intenso, además el
Contratista deberá presentar el resultado de las muestras ensayadas a compresión,
debidamente respaldadas por la empresa prestadora de servicios.
a) Limpieza y mojado
Una vez concluida la colocación de los bloques, de las armaduras, se deberá limpiar
todo residuo de tierra, yeso, cal y otras impurezas.
Se mojará abundantemente los bloques para obtener buena adherencia y buena
resistencia final.
b) Armaduras
La calidad de los aceros deberá ser certificada por laboratorios y cumplir con los
requerimientos de la Norma Boliviana Del Hormigón, deberán ser respetados los
diseños y planos estructurales que se presenten así también como cualquier
observación que el supervisor indique, de existir alguna susceptibilidad sobre la
cuantía del material se deberá presentar un análisis o calculo similar.
c) Hormigonado
El hormigonado de la losa deberá cumplir con todo lo especificado de la Norma
Boliviana Del Hormigón.
Durante el vaciado del hormigón se deberá tener el cuidado de rellenar los espacios
entre bloques y viguetas.
Se controlara asentamiento mediante el cono de Abrams, y otros necesarios de tal
forma de asegurar la calidad del material, también se tomaran probetas para obtener
una resistencia característica que se ensayaran a los 7 y 28 días.
Concluido el vaciado de la losa y una vez fraguado el hormigón realizar el curado
correspondiente mediante el regado con agua durante siete (7) días, deberá
protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en general contra toda acción que lo
perjudique. El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior
a 5°C por lo menos durante 96 horas.
4. MEDICION
Las losas serán medidas en metros cuadrados concluidos y debidamente
aprobados por el Supervisor de Obra, tomando en cuenta solamente las superficies
netas ejecutadas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
15. RAMPA DE HORMIGON ARMADO

CODIGO: 2.1.
UNIDAD: m3

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de losas alivianadas o aligeradas o llenas
vaciadas in situ de acuerdo a los detalles señalados en los planos constructivos,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra,
con las armaduras descritas en planos. El ítem incluye el acero de refuerzo de
nervios, apoyos y malla bidireccional.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y
vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste,
previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos de
las especificaciones de "Materiales de Construcción" y "Hormigones y Morteros"
complementados con los establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado
CBH-87. Así mismo deberán cumplir, en cuanto se refiere a la fabricación,
transporte, colocación, compactación, protección, curado y otros, con las
recomendaciones y requisitos indicados en dicha norma.
En el caso de utilizar mezclas preparadas en sitio, el contratista deberá garantizar
su resistencia, partiendo de la calidad de los, materiales, presentando planilla de
dosificación avalada por laboratorio o institución reconocida, las mezclas en ningún
momento podrán dosificarse por volumen, siempre deberán ser realizadas utilizando
báscula u otro equipo que garantice el peso de los materiales, mismos pesos deben
ser el resultado de afectar por la humedad de los agregados. Se realizarán
muestreos aleatorios con un mínimo de 10 por cada vaciado, las probetas
permanecerán en obra en cantidad de 5, y otras 5 deberán ser llevadas a
condiciones de laboratorio (temperatura y sumergidas bajo agua). Para proseguir
con los vaciados el contratista deberá presentar los resultados de dichas probetas
ensayadas a compresión a los 7 días, o con ensayo acelerado a los 3 días. Las
probetas que se quedan como testigos de obra deberán ser ensayadas a rotura a
los 28 días, debiendo éstas y las ensayadas antes de los 28 días, cumplir con las
resistencias características de diseño, los cálculos estructurales fueron realizados
utilizando resistencias de diseño, la resistencia característica debe ser la estipulada
en el CBH – 87 para condiciones normales, o las que amerite las condiciones reales
en obra.
En caso de utilizar mezclas de hormigón premezclado, lo cual es aceptado, deben
ser de empresas de hormigón premezclado reconocidas, las cuales realicen las
mezclas por peso utilizando básculas y control de calidad intenso, además el
Contratista deberá presentar el resultado de las muestras ensayadas a compresión,
debidamente respaldadas por la empresa prestadora de servicios.
3. FORMA DE EJECUCION
Para la ejecución de este tipo de losas el Contratista deberá cumplir con los
requisitos y procedimientos establecidos en las especificaciones de "Hormigones y
morteros" y de la Norma boliviana de Hormigón además de los descriptos en el
presente pliego.
En el caso de utilizar mezclas preparadas en sitio, el contratista deberá garantizar
su resistencia, partiendo de la calidad de los, materiales, presentando planilla de
dosificación avalada por laboratorio o institución reconocida, las mezclas en ningún
momento podrán dosificarse por volumen, siempre deberán ser realizadas utilizando
báscula u otro equipo que garantice el peso de los materiales, mismos pesos deben
ser el resultado de afectar por la humedad de los agregados. Se realizarán
muestreos aleatorios con un mínimo de 10 por cada vaciado, las probetas
permanecerán en obra en cantidad de 5, y otras 5 deberán ser llevadas a
condiciones de laboratorio (temperatura y sumergidas bajo agua). Para proseguir
con los vaciados el contratista deberá presentar los resultados de dichas probetas
ensayadas a compresión a los 7 días, o con ensayo acelerado a los 3 días. Las
probetas que se quedan como testigos de obra deberán ser ensayadas a rotura a
los 28 días, debiendo éstas y las ensayadas antes de los 28 días, cumplir con las
resistencias características de diseño, los cálculos estructurales fueron realizados
utilizando resistencias de diseño, la resistencia característica debe ser la estipulada
en el CBH – 87 para condiciones normales, o las que amerite las condiciones reales
en obra.
En caso de utilizar mezclas de hormigón premezclado, lo cual es aceptado, deben
ser de empresas de hormigón premezclado reconocidas, las cuales realicen las
mezclas por peso utilizando básculas y control de calidad intenso, además el
Contratista deberá presentar el resultado de las muestras ensayadas a compresión,
debidamente respaldadas por la empresa prestadora de servicios.
a) Limpieza y mojado
Una vez concluida la colocación de los bloques, de las armaduras, se deberá limpiar
todo residuo de tierra, yeso, cal y otras impurezas.
Se mojará abundantemente los bloques para obtener buena adherencia y buena
resistencia final.
b) Armaduras
La calidad de los aceros deberá ser certificada por laboratorios y cumplir con los
requerimientos de la Norma Boliviana Del Hormigón, deberán ser respetados los
diseños y planos estructurales que se presenten así también como cualquier
observación que el supervisor indique, de existir alguna susceptibilidad sobre la
cuantía del material se deberá presentar un análisis o calculo similar.
c) Hormigonado
El hormigonado de la losa deberá cumplir con todo lo especificado de la Norma
Boliviana Del Hormigón.
Durante el vaciado del hormigón se deberá tener el cuidado de rellenar los espacios
entre bloques y viguetas.
Se controlara asentamiento mediante el cono de Abrams, y otros necesarios de tal
forma de asegurar la calidad del material, también se tomaran probetas para obtener
una resistencia característica que se ensayaran a los 7 y 28 días.
Concluido el vaciado de la losa y una vez fraguado el hormigón realizar el curado
correspondiente mediante el regado con agua durante siete (7) días, deberá
protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en general contra toda acción que lo
perjudique. El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior
a 5°C por lo menos durante 96 horas.
4. MEDICION
Las losas serán medidas en metros cúbicos concluidos y debidamente aprobados
por el Supervisor de Obra, tomando en cuenta solamente las superficies netas
ejecutadas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
16. RAMPAS DE Ho Co

CODIGO: GM-O-CIM-002
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de rampas de hormigón ciclópeo, de acuerdo
a las dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los
planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Las piedras brutas serán de buena calidad, deberán pertenecer al grupo de las
graníticas, estar libres de arcillas y presentar una estructura homogénea y durable.
Estarán libres de defectos que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de
fractura o de desintegración.
El cemento será del tipo Pórtland y deberá cumplir con los requisitos establecidos
en el capítulo IV del presente documento.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas
provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o
ciénagas, la temperatura mínima del agua no deberá ser menor a 5 º C.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales como
arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias
orgánicas.
Las piedras, el cemento y la arena a utilizarse deberán cumplir con lo especificado
en el ítem "Materiales de construcción".
3. FORMA DE EJECUCION
No se colocará ninguna mampostería sin que previamente se hayan inspeccionado
las zanjas destinadas a recibirla para cerciorarse de que el fondo está bien nivelado
y compactado.
Primeramente se emparejará el fondo de la excavación con una capa de mortero
pobre de cemento y arena en proporción 1:6 en un espesor de 2 cm. sobre la que
se las piedras.
Las piedras serán previamente lavadas y humedecidas al momento de ser
colocadas en la obra y deberán descansar en todas sus superficies planas de
asiento hacia abajo sobre la base de mortero, las mismas que se colocarán por
capas, y siguiendo el mismo procedimiento indicado antes para lograr una efectiva
trabazón vertical y horizontal.
Se deberá tener cuidado que el mortero penetre en forma completa en los espacios
entre piedra y piedra, valiéndose para ello de golpes con varillas de fierro.
El mortero será mezclado en las cantidades necesarias para su uso inmediato. Se
rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de
mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la
manipulación de masas compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.
4. MEDICION
Los rampas de mampostería de piedra con mortero de cemento serán medidos en
metros cuadrados.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas
especificaciones, medido según lo previsto en el punto anterior, será pagado al
precio de la propuesta aceptada. Dicho precio será la compensación total por todos
los trabajos, materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan en su
construcción.
17. IMPERMEABILIZACION LOSA CUBIERTA

CODIGO: 2.3
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la protección de cubiertas
de techo de hormigón contra los efectos de las precipitaciones pluviales.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
Los materiales empleados deben cumplir con los requerimientos especificados en
el ítem "Materiales de Construcción".
La impermeabilización final consistirá en dos capas de membrana asfáltica
impermeable y flexible, y tres capas de imprimante asfáltico. Se emplearán fieltro
No. 15 y 30. El cascajillo y arena gruesa para la capa de protección final, tendrán
granulometría adecuada para proteger eficazmente la impermeabilización asfáltica.
3. FORMA DE EJECUCION
Antes de colocar el asfalto, la superficie de la losa será cuidadosamente limpiada de
polvo y materias extrañas y estará completamente seca.
Sobre la superficie limpia y seca de la losa, se colocará la primera capa de asfalto
líquido caliente, cuyo espesor no será menor de 0,5 cm. teniendo especial cuidado
de que el asfalto cubra completamente la superficie sin dejar ningún área libre por
pequeña que sea. Inmediatamente se colocará una capa de fieltro asfáltico No. 15
fijándola sobre el asfalto.
Los traslapes entre las franjas de fieltro, tendrán un mínimo de 5 cm.
En la colocación del fieltro asfáltico se evitará la permanencia de burbujas y la
formación de arrugas. Para este objeto se pasará sobre el fieltro recién colocado un
rodillo de suficiente peso; el sentido del avance del rodillo será el mismo que el de
la franja.
Sobre la capa de fieltro asfáltico No. 15, se aplicará una segunda capa de asfalto
caliente y sobre esta el fieltro No. 30 en sentido transversal a la primera y tomando
las mismas precauciones para su correcta colocación.
Sobre el fieltro asfáltico No. 30 se colocará una tercera capa de asfalto líquido
caliente, cuyo espesor mínimo será de 2 cm. Finalmente sobre esta capa se colocará
el cascajillo y arena gruesa que se consolidarán empleando pisones livianos de
madera.
Se tendrá especial cuidado en la unión de la impermeabilización con los desagües
los cuales llevarán un embudo de plancha y tubo de plomo que se colocarán en las
bocas de desagüe. El tubo de plomo deberá penetrar en la bajante y su diámetro
será 1/4" menor al diámetro del tubo de la bajante.
En las bocas de los desagües las diferentes capas de fieltro deberán penetrar por lo
menos 5 cm. dentro de los tubos de los embudos.
Las bocas de desagüe serán protegidas por sombreretes en forma de campana,
fabricados de calamina plana N° 28.
Las esquinas formadas por el parapeto y la cubierta, serán achaflanadas con
mortero de cemento 1:3, sobre estos chanfles se pasarán todas las capas de
impermeabilización hasta una altura mínima de 30 cm. sobre la cara interior del
parapeto, asegurando las capas firmemente sobre la mampostería de aquel.
4. MEDICION
La medición se realizará en metros cuadrados.
5. FORMA DE PAGO
El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, este
precio incluye la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano
de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo
18. MURO DE LADRILLO DE 6H e = 12 cm

CODIGO: 2.4
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este capítulo comprende la construcción de muros y tabiques de albañilería de
ladrillo con mortero de cemento y arena en proporción 1:5.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Arena fina
Cemento ip - 30
Ladrillo 6h
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
Los ladrillos serán de primera calidad y toda partida de los mismos deberá merecer
la aprobación del Supervisor de Obra para su empleo en la obra.
Los ladrillos huecos serán bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico,
tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras.
Los ladrillos llenos serán bien cocidos, tendrán color uniforme y estarán libres de
cualquier rajadura o desportilladuras.
En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena que
cumplan con los requisitos de calidad especificados en el ítem de materiales de
construcción.
3. FORMA DE EJECUCION
Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. Serán
colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada, asentándolas sobre
una capa de mortero de un espesor mínimo de 1.0cm.
Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón
entre hilada y en los cruces entre muro y muro ó muro y tabique.
Los ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de
hormigón armado, (losas, vigas, columnas, etc.) deberán ser firmemente adheridos
a los mismos para lo cual, previa a la colocación del mortero, se picara
adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón armado
de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena
adherencia.
Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa
y viga de hormigón armado sin que se produzca daños o separaciones entre estos
elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillos final superior continua
a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días. Una vez que el muro o
tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará este espacio
acuñando firmemente los ladrillos correspondientes a la hilada superior final.
El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades
necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30
minutos o más a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la
manipulación de masas compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las
dimensiones indicadas en los planos respectivos, a menos que el Supervisor de
Obra instruya por escrito expresamente otra cosa.
A tiempo de construirse los muros y tabiques, en los casos en que sea posible, se
dejarán las tuberías para los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas,
tacos de madera, etc. que pudieran requerirse.
4. MEDICION
Todos los muros y tabiques de mampostería de ladrillo con mortero de cemento y
arena serán medidos en metros cuadrados tomando en cuenta el área neta del
trabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y elementos estructurales que
no son construidos con mampostería de ladrillo, no serán tomados en cuenta para
la determinación de las cantidades de trabajo ejecutado.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas
especificaciones, medido según lo previsto, en el punto 4. (Medición), será pagado
a los precios unitarios en metro cuadrado establecidos en la propuesta aceptada
para cada clase de muro y/o tabique. Dicho precio será compensación total por todos
los trabajos, materiales, herramientas, equipos, transportes y mano de obra que
inciden en su construcción.
19. MURO DE LADRILLO DE 6H e = 18 cm

CODIGO: 2.5
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este capítulo comprende la construcción de muros y tabiques (hechados) de
albañilería de ladrillo con mortero de cemento y arena en proporción 1:5.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Arena fina
Cemento ip - 30
Ladrillo 6h
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
Los ladrillos serán de primera calidad y toda partida de los mismos deberá merecer
la aprobación del Supervisor de Obra para su empleo en la obra.
Los ladrillos huecos serán bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico,
tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras.
Los ladrillos llenos serán bien cocidos, tendrán color uniforme y estarán libres de
cualquier rajadura o desportilladuras.
En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena que
cumplan con los requisitos de calidad especificados en el ítem de materiales de
construcción.
3. FORMA DE EJECUCION
Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. Serán
colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada, asentándolas sobre
una capa de mortero de un espesor mínimo de 1.0cm.
Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón
entre hilada y en los cruces entre muro y muro ó muro y tabique.
Los ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de
hormigón armado, (losas, vigas, columnas, etc.) deberán ser firmemente adheridos
a los mismos para lo cual, previa a la colocación del mortero, se picara
adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón armado
de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena
adherencia.
Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa
y viga de hormigón armado sin que se produzca daños o separaciones entre estos
elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillos final superior continua
a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días. Una vez que el muro o
tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará este espacio
acuñando firmemente los ladrillos correspondientes a la hilada superior final.
El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades
necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30
minutos o más a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la
manipulación de masas compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las
dimensiones indicadas en los planos respectivos, a menos que el Supervisor de
Obra instruya por escrito expresamente otra cosa.
A tiempo de construirse los muros y tabiques, en los casos en que sea posible, se
dejarán las tuberías para los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas,
tacos de madera, etc. que pudieran requerirse.
4. MEDICION
Todos los muros y tabiques de mampostería de ladrillo con mortero de cemento y
arena serán medidos en metros cuadrados tomando en cuenta el área neta del
trabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y elementos estructurales que
no son construidos con mampostería de ladrillo, no serán tomados en cuenta para
la determinación de las cantidades de trabajo ejecutado.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas
especificaciones, medido según lo previsto, en el punto 4. (Medición), será pagado
a los precios unitarios en metro cuadrado establecidos en la propuesta aceptada
para cada clase de muro y/o tabique. Dicho precio será compensación total por todos
los trabajos, materiales, herramientas, equipos, transportes y mano de obra que
inciden en su construcción.
20. DINTEL DE LADRILLO DE 6H ARMADO

CODIGO: 2.6
UNIDAD: ml

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la ejecución de elementos estructurales de ladrillo de seis
huecos armado, destinados a sostener muros o tabiques situados encima de vanos
de puertas y ventanas tanto interiores como exteriores y otros, de acuerdo a las
dimensiones establecidas en los planos de construcción, formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Dinteles de ladrillo
Los ladrillos de seis huecos, serán de las dimensiones indicadas en los planos de
detalle y en el formulario de presentación de propuestas, admitiéndose una
tolerancia de 0.5 cm. de variación en cualquiera de sus dimensiones.
Los ladrillos deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico,
deberán presentar un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o
desportilladura.
El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1:4
con un contenido mínimo de cemento de 375 kilogramos por metro cúbico de
mortero.
El fierro de construcción a emplearse deberá tener una fatiga de fluencia de 4200
kg/cm2.
3. FORMA DE EJECUCION
Dinteles de ladrillo
Los ladrillos serán colocados sobre un soporte de tablas adosadas al vano en la
altura especificada. Su posición de "soga" o de "tizón" estará singularizada en los
planos de detalle. El soporte de madera no podrá ser retirado hasta por lo menos 15
días de su colocación.
Los apoyos merecerán especial cuidado, debiendo entrar en los muros por lo
menos 25 cm.
Los fierros se colocarán rigidizados con alambre de amarre, en los diámetros y
cantidad señalada en los planos de detalle.
En el caso de utilizarse ladrillo gambote, se colocará la primera hilada de ladrillos
sobre una capa de 2 cm. de mortero y ésta directamente sobre el encofrado; en la
siguiente capa se pondrá el número de barras especificado (entre la primera y la
segunda hilada de ladrillos), equidistantes entre sí, respetando el recubrimiento
mínimo de 1.5 cm. hacia los laterales, todo de acuerdo a lo detallado en los planos
de construcción y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
En el caso de utilizar ladrillo hueco o tubulares se pasarán las barras por los orificios
inferiores de los ladrillos en la cantidad y diámetro señalado en los planos de detalle
y/o instrucciones del Supervisor de Obra, llenándose luego dichos orificios con
mortero de cemento con una dosificación 1 : 4.
4. MEDICION
Los dinteles serán medidos en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las
longitudes netas del trabajo ejecutado.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
21. MURO DE LADRILLO GAMBOTE 18H e=12 cm

CÓDIGO: 2.7
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION

Este capítulo comprende la construcción de muros y tabiques de albañilería de


ladrillo gambote con mortero de cemento y arena en proporción 1:5.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.

Los ladrillos gambote tendrán las siguientes dimensiones: de acuerda a cada una
de la planilla de precios unitarios dentro de la tolerancia de 0.5cm en cualquier
dirección.
Los ladrillos serán de primera calidad y toda partida de los mismos deberán merecer
la aprobación del Supervisor de Obra para su empleo en la obra.

Los ladrillos serán bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico, tendrán color
uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras.

En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena en


proporción 1:5, que cumplan con los requisitos de calidad especificados en el ítem
de “materiales de construcción”.
El cemento utilizado será en cada ítem Cemento Portland de tipo IP-30 de calidad y
condición aprobadas

3. FORMA DE EJECUCION

Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. Serán


colocados a “tizón” en hiladas perfectamente horizontales y a plomada,
asentándolas sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de 1.0cm.

Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón
entre hilada y en los cruces entre muro y muro ó muro y tabique.

Los ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de


hormigón armado, (losas, vigas, columnas, etc.) deberán ser firmemente adheridos
a los mismos para lo cual, previa a la colocación del mortero, se picara
adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón armado
de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena
adherencia.

Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa
y viga de hormigón armado sin que se produzca daños o separaciones entre estos
elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillos final superior continua
a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días. Una vez que el muro o
tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará este espacio
acuñando firmemente los ladrillos correspondientes a la hilada superior final.

El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades


necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30
minutos o más a partir del momento de mezclado.

El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la


manipulación de masas compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.

Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las


dimensiones indicadas en los planos respectivos, a menos que el Supervisor de
Obra instruya por escrito expresamente otra cosa.

A tiempo de construirse los muros y tabiques, en los casos en que sea posible, se
dejarán las tuberías para los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas,
tacos de madera, etc. que pudieran requerirse.

4. MEDICION

Todos los muros y tabiques de mampostería de ladrillo con mortero de cemento y


arena serán medidos en metros cuadrados tomando en cuenta el área neta del
trabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y elementos estructurales que
no son construidos con mampostería de ladrillo, no serán tomados en cuenta para
la determinación de las cantidades de trabajo ejecutado.

5. FORMA DE PAGO

El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas


especificaciones, medido según lo previsto, en el punto 4. (Medición), será pagado
a los precios unitarios en metro cuadrado establecidos en la propuesta aceptada
para cada clase de muro y/o tabique. Dicho precio será compensación total por todos
los trabajos, materiales, herramientas, equipos, transportes y mano de obra que
inciden en su construcción.

22. BOTAGUAS DE Ho Ao

CODIGO: 2.8
UNIDAD: ml

1. DESCRIPCION
El acabado de los botaguas de cemento, de acuerdo a lo especificado en los planos
y/o en el formulario de presentación de propuestas.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
Los materiales para el mortero deberán cumplir con lo especificado en el ítem
"Materiales de construcción".
Se podrá aceptar tolerancias mayores, siempre y cuando estén debidamente
justificadas en forma escrita por el Supervisor de Obra.
3. FORMA DE EJECUCION
Botaguas
El mortero se preparará con cemento y arena fina en la proporción 1:5, con un
contenido mínimo de cemento de 335 kilogramos por metro cúbico de mortero.
La altura de los botaguas estará determinada en los planos de diseño y/o formulario
de presentación de propuestas y se colocarán desde el nivel interior de los muros
con una pendiente de 5 %.
Si el formulario de presentación de propuestas señalara que dichas botaguas
deberán ser revocadas, se aplicará un revoque con mortero de cemento Portland y
arena fina en proporción 1 : 4, acabando la superficie con bruñido de cemento puro.
4. MEDICION
Los botaguas se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las
longitudes netas ejecutadas.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas
especificaciones, medido según lo previsto, en el punto 4. (Medición), será pagado
a los precios unitarios establecidos en la propuesta aceptada.

23. CONTRAPISO DE CEMENTO S/ LOSA

CODIGO: 3.1
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de contrapisos de concreto, sobre losa o piso
frotachado, de acuerdo a lo señalado en planos o instrucción del Supervisor de obra,
tanto en interiores como en exteriores. Dicho contrapiso contempla el aditivo
impermeabilizante
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Arena corriente
Cemento ip - 30
Gravilla de 3/8"
El hormigón simple de cemento IP 30 arena y grava a ser empleado será en
proporción de una resistencia mínima a la compresión de 180 Kg/cm2, salvo
indicación contraria señalada en los planos respectivos.
El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada ver especificaciones
de materiales.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas
provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas,
pantanos o ciénagas.
En general los agregados en este caso la gravilla de 3/8” deberá estar limpios y
exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso,
pedazos de madera o materias orgánicas ver especificaciones de materiales.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las
condiciones señaladas anteriormente.
Con relación al aditivo, el mismo deberá ser de fraguado normal y calidad
garantizada y aprobado por el Supervisor de obra.
3. FORMA DE EJECUCION
Contrapisos de concreto (Carpetas)
Sobre la losa preparada, se vaciará una capa de hormigón mínimo de 5 cm. de
espesor. En la mezcla y bajo indicaciones del Supervisor de Obra se colocará el
aditivo impermeabilizante de fraguado normal. La capa de contrapiso debe estar
bien nivelada y con la pendiente de acuerdo a lo indicado en planos
Contrapisos de piedra y concreto
Una vez terminado el empedrado de acuerdo al procedimiento señalado
anteriormente y limpio éste de tierra, escombros sueltos y otros materiales, se
vaciará una carpeta de hormigón simple de 3 cm. de dosificación 1: 3: 4 en volumen
con un contenido mínimo de cemento de 250 kilogramos por metro cúbico de
hormigón, teniendo especial cuidado de llenar y compactar (chucear con varillas de
fierro) los intersticios de la soladura de piedra y dejando las pendientes apropiadas
de acuerdo a lo establecido en los planos de detalle ó instrucciones del Supervisor
de Obra. Previamente al vaciado de la carpeta deberá humedecerse toda la
superficie del empedrado.
Contra pisos de concreto (Carpetas)
Sobre el terreno preparado según lo señalado, se vaciará una capa de hormigón
pobre de 5 cm. de espesor en promedio o alternativamente 10 cm. de arena o 15
cm. de grava debidamente compactadas, de acuerdo a lo especificado en los planos
de detalle.
Sobre la capa antes señalada, si fuese necesario o estuviere especificado en el
formulario de presentación de propuestas y bajo indicaciones del Supervisor de
Obra se colocará la capa impermeabilizante de polietileno encima de la cual se
vaciará la carpeta de hormigón con un espesor no menor a 7 cm. o según lo
especificado en los planos de detalle.
4. MEDICION
Los contra pisos descritos en sus diferentes tipos se medirán en metros cuadrados,
tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
Si en el formulario de presentación de propuestas se indicara en forma separada los
ítems contrapisos y entrepisos, el pago se efectuará igualmente en forma
independiente, pero si en los ítems de pisos y pavimentos se indicara la inclusión de
contra pisos y/o entrepisos, el Contratista deberá considerar este aspecto en la
elaboración de sus precios unitarios.
24. REVOQUE INTERIOR DE YESO

CODIGO: 3.2
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION

Este ítem se refiere al acabado de las superficies interiores, indicadas en los planos.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.

El estuco a emplearse será de primera calidad y molido fino, no deberá contener


terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro el
contratista deberá presentar al Supervisor de Obra una muestra para su aprobación

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas


provenientes de alcantarillas o pequeñas lagunas, pantanos o Ciénegas

3. FORMA DE EJECUCION

Se procederá a limpiar las superficies a ser revocadas con estuco eliminando


aquellos extraños materiales o residuos de morteros.

Luego de efectuados los trabajos preliminares se humedecerán los paramentos y se


aplicara una primera capa de estuco, cuyo espesor será el necesario para alcanzar
el nivel determinado por las maestras y que cubra todas las irregularidades de la
superficie del muro.

Sobre este revoque se colocara una segunda capa y última capa de enlucido de 2
a 3mm. de espesor empleando yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada
cuidadosamente mediante reglas metálicas a fin de obtener superficies
completamente lisas, planos y libres de ondulaciones, para esto se empleará mano
de obra especializada.

4. MEDICION

El revoque interior de estuco se medirá en metros cuadrados, teniendo en cuenta


únicamente las longitudes netas ejecutadas.
5. FORMA DE PAGO

Este item ejecutado con materiales aprobados de acuerdo a las especificaciones


técnicas, y aprobado por el Supervisor de Obra debe ser pagado en base al precio
unitario de la propuesta aceptada.

Este precio será en compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

25. REVOQUE DE BARITINA

CODIGO: 3.3
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende el acabado esmerado y fino que se quiere dar a superficies de
RAYOS X en los lugares indicados en los planos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:3 (cemento
– arena fina) A ESTE SE AGREGARA EN UNA PORCION DE 1:1 LA BARITINA. El
cemento y la arena deben ser de buena calidad y deben deberán cumplir con las
especificaciones de "Materiales de Construcción".
La Baritina será de primera calidad.
3. FORMA DE EJECUCION
Previamente en el caso de superficies irregulares se procederá al castigado con
mortero de cemento 1:3 enrasando la superficie a frotachado hasta obtener
superficies completamente lisas y uniformes, con la mezcla de baritina 1:1. Tanto la
preparación como la aplicación y curado deben estar de acuerdo con las
especificaciones de Morteros y Hormigones.
Luego se procederá a enlucir la superficie indicada con plancha metálica mediante
la aplicación directa de cemento puro, baritina y agua, a fin de darle un acabado
perfecto.
Toda superficie cuarteada será rechazada por el Supervisor de Obra.
4. MEDICION
El trabajo será medido en metros cuadrados.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados, de acuerdo a estas especificaciones,
y medido según se indica en el acápite anterior, será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada.
Este precio unitario será la compensación total por todos los materiales,
herramientas y equipo y mano de obra que inciden en su costo.
26. REVOQUE DE CEMENTO S/MURO DE LADRILLO

CODIGO: 3.4
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende el acabado esmerado y fino que se quiere dar a superficies de
hormigón en los lugares indicados en los planos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:3 (cemento
– arena fina). El cemento y la arena deben ser de buena calidad y deben deberán
cumplir con las especificaciones de "Materiales de Construcción".
3. FORMA DE EJECUCION
Previamente en el caso de superficies irregulares se procederá al castigado con
mortero de cemento 1:3 enrasando la superficie a frotachado hasta obtener
superficies completamente lisas y uniformes. Tanto la preparación como la
aplicación y curado deben estar de acuerdo con las especificaciones de Morteros y
Hormigones.
Luego se procederá a enlucir la superficie indicada con plancha metálica mediante
la aplicación directa de cemento puro y agua, a fin de darle un acabado perfecto.
Toda superficie cuarteada será rechazada por el Supervisor de Obra.
4. MEDICION
El trabajo será medido en metros cuadrados.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados, de acuerdo a estas especificaciones,
y medido según se indica en el acápite anterior, será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada.
Este precio unitario será la compensación total por todos los materiales,
herramientas y equipo y mano de obra que inciden en su costo.
27. REVOQUE EXTERIOR C/CAL - CEMENTO - ARENA

CODIGO: 3.5
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION

Este ítem se refiere a todo revoque exterior de la estructura.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.

Se utilizará una mezcla de cemento, cal y arena fina en proporción 1:2:6, de acuerdo
a las especificaciones técnicas de MATERIALES DE CONSTRUCCION.

La cal a emplearse en la preparación del mortero será madurada por lo menos 40


días antes de su empleo en el revoque.

3. FORMA DE EJECUCION

Se limpiarán cuidadosamente las juntas de los ladrillos, eliminándose todo sobrante


de mortero, se limpiarán también las vigas y columnas.

Se colocarán maestras del mismo material a distancias no mayores de dos metros.

Estas maestras deberán ser perfectamente niveladas entre sí a fin de asegurar el


logro de una superficie uniforme y pareja en toda su extensión.

Se aplicará una primera mano de mezcla de mortero, cemento, cal y arena (1:2:6).
La segunda mano será de acabado.

La terminación deberá ser ejecutada por obreros especializados.

4. MEDICION

Este revestimiento se medirá en metros cuadrados tomando la superficie neta de


recubrimiento y descontando 50% de todas las aberturas por puertas y ventanas.

5. FORMA DE PAGO

Este revestimiento ejecutado con materiales aprobados y en todo de acuerdo con


estas especificaciones, medidos según lo previsto en Medición, será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada para este ítem. Estos precios unitarios
serán la compensación total por todos los materiales, equipo, herramientas y mano
de obra que inciden en el costo de éste trabajo.

28. REVOQUE DE CIELO RASO BAJO LOSA

CODIGO: 3.7
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION

El trabajo a que se refiere este ítem comprende el acabado de los cielos rasos sobre
losa en todo de acuerdo con lo especificado a continuación.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El estuco a emplearse será de buena calidad y de molido fino. No contendrá


terrones ni impurezas de ninguna clase. Con anterioridad al suministro se presentará
al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación.

El estuco para el enlucido deberá ser de primera clase y aprobado por el Supervisor
de Obra.

3. FORMA DE EJECUCION

En general todos los cielos rasos serán revocados como se indica a continuación
con excepción de aquellos para los cuales los planos o el detalle de obra indiquen
la colocación de revestimientos de otros materiales.

Una vez limpiadas y emparejadas las superficies de los cielos rasos se aplicará con
plancha metálica un enlucido de yeso puro en forma prolija a fin de obtener
superficies completamente tersas, planas y sin ondulaciones y se pondrá una capa
de enlucido final con yeso de primera calidad.

Las vigas de hormigón armado que se proyectan por debajo del cielo raso serán
revocadas de la misma manera que se ha indicado. Las aristas de las vigas serán
terminadas con chanfle en toda su longitud.

4. MEDICION

Los revoques de las superficies de cielos rasos se medirán en metros cuadrados


tomando en cuenta solamente el área neta de trabajo ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los revoques ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con lo


que se tiene indicado, medidos según lo previsto en el punto 4. (Medición), serán
pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada para el ítem: de "cielos
rasos". Estos precios unitarios serán compensación total por todos los materiales,
herramientas, equipo y mano de obra que inciden en el costo de estos trabajos.

29. REVESTIMIENTO EXTERIOR DE PLACA DE ALUMINIO (ALUCOBEST)

CÓDIGO: 3.8
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem consiste en la provisión e instalación de placas de aluminio 1,22m. x
2,44m. e=4mm, montada en perfiles de aluminio e=6mm., según planos de detalle
constructivo, ejecutado de acuerdo al diseño arquitectónico y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

El revestimiento, formado por una placa de aluminio de 1,22m. x 2,44m. e=4mm.,


adherida a la estructura metálica de acero galvanizado de 61mm., de ancho.,
e=6mm., mediante una cinta de doble contacto de 10mm., de ancho.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


- Placas de aluminio 1,22m. x 2,44m. e=4mm.
- Perfil de aluminio 60*30 mm
- Plancha de acero de 1.8” e=3mm
- Plancha de Aluminio e= 2mm
- Angular 1”*3/16”
- Tornillo de ½”*6mm
- Tornillo y Ramplug de 1 ½ *6mm
- Cinta de doble contacto e=10 mm.
- Silicona estructural

2.1 PLACA DE ALUMINIO


El revestimiento se caracteriza por su superficie lisa, capa de color firme y uniforme,
excelente resistencia a impactos, al medio ambiente, a prueba de fuego gracias a
su capa con resina de PVDF (fluoro-carbón) le dan gran resistencia a la radiación
ultravioleta, y a temperaturas extremas.

El ancho de las placas es de 1.22m y el largo es de 2.40m. El espesor de la Placa


es de 4mm.
2.2 PERFILERIA
Los perfiles de aluminio y tienen un espesor de 6mm.

3. FORMA DE EJECUCIÓN
El Contratista deberá verificar la ubicación y verticalidad de los perfiles metálicos
(soleras y montantes) al momento de su instalación, para luego proceder al
emplacado del revestimiento exterior.
En el proceso de instalación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuados,
así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
La seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la
calidad de los materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser
de primera calidad, enmarcados en los aspectos normativos y respaldados por
sellos de garantía que certifiquen sus cualidades en cuanto a materiales y
propiedades de funcionamiento.
Además del material el Contratista proporcionará todas las herramientas y equipo
necesario para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser previamente
aprobados por el Supervisor de Obra.
3.1. EMPLACADO DEL REVESTIMIENTO
Las placas se colocarán en posición horizontal, es decir longitudinal respecto a las
soleras debido a la mayor resistencia de las placas en este sentido Las placas por
tener un largo de 2.44m evitan el problema de las uniones múltiples en sentido
horizontal
3.2. ESTRUCTURA
Se fabricara un bastidor con perfiles metálicos de aluminio actuando como soleras
y montantes. La estructura debe tener un espesor mínimo de 0,6 mm. La perfilería
se compone de: soleras y montantes de 70 mm., generalmente
La modulación de los montantes debe estar de acuerdo a los planos de detalle. Se
instalaran las placas a eje de la estructura metálica, El bastidor se compartirá en la
unión de las placas de aluminio.

3.3. ATORNILLADO DE LA ESTRUCTURA


Los perfiles de aluminio se fijarán a la pared original mediante tornillos con
protección anticorrosiva, colocados cada 25 cm como máximo. Los tornillos se
atornillarán perpendicularmente al lateral del montante, debido a que en el otro lado
ira la cinta de doble contacto para la posterior adherencia de la placa de aluminio.
Los tornillos se colocarán a 10 mm del borde longitudinal de la estructura y en
"zigzag" con respecto a los de la otra estructura.
3.4. ADHERENCIA DE PLACAS
Las placas se fijarán a todos los Montantes y Soleras mediante cinta de doble
contacto e=10 mm., colocadas de acuerdo a la modulación de la estructura
previamente descrita (3.2 Estructura), asimismo el colores serán los que indiquen
los planos de detalle.

Queda prohibido el atornillar las placas a la estructura metálica para evitar la rotura
de las mismas.
3.5. TRATAMIENTO DE JUNTAS
La última operación a ejecutar es el tratamiento de las juntas que se producen en
las uniones de las placas entre sí o entre éstas y otros elementos de la obra. Se
deberá utilizar silicona estructural en la unión de placas para evitar la filtración de
agua al interior del revestimiento. De la correcta ejecución de esta etapa de obra
dependerá en gran parte en resultado final.
4. MEDICIÓN
El revestimiento de placas de aluminio serán medidos en metros cuadrados
tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado. Los vanos para puertas,
ventanas y elementos estructurales que no son construidos con placas de aluminio,
no serán tomados en cuenta para la determinación de las cantidades de trabajo
ejecutado.
El costo unitario del ítem deberá contemplar la totalidad de la obra ejecutada,
incluyendo todos los accesorios (Cinta de doble contacto, Silicona estructural, etc.)
requeridos para la correcta instalación del revestimiento de aluminio.
5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio unitario de la propuesta
aceptada. Este costo incluye la compensación total por todos los materiales, mano
de obra, herramientas, equipo empleado y demás incidencias determinadas por ley.
30. REVESTIMIENTO CON PIEDRA LAJA

CÓDIGO: 3.9
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión y colocación de piedra tipo laja o similar ,puede
ser piedra Tarija, sobre muro de ladrillo, de acuerdo al diseño y en los sectores
singularizados en los planos de construcción, y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

 FRAGUADOR PARA JUNTAS


 ADHESIVO PARA COLOCACION DE PIEDRA
 PIEDRA LAJA O TARIJA

Las piezas, serán de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del
Supervisor de Obra.
Se utilizará un fraguador para juntas, con el fin de sellar las juntas entre
revestimiento cerámicos.
3. FORMA DE EJECUCION

Las piezas de piedra se mojarán abundantemente antes de su colocación e


igualmente antes de la aplicación del mortero sobre ellos, colocándose en hiladas
lo mas perfectamente horizontales como sus formas irregulares lo permitan y a
plomada.
El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero deberá ser de 5
mm., como máximo.
4. MEDICION

Las paredes de cerámica serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta


únicamente el área neta del trabajo ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

El trabajo ejecutado en su totalidad y de acuerdo con estas especificaciones, medido


según lo previsto, en el punto 4 (Medición), será pagado al Precio Unitario
establecido en la propuesta aceptada. Este costo incluye la compensación total por
todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo empleado y demás
incidencias determinadas por ley.
31. REVESTIMIENTO DE CERAMICA

CÓDIGO: 3.10
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión y colocación de cerámica con color sobre muro
drywall, de acuerdo al diseño y en los sectores singularizados en los planos de
construcción, y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Las dimensiones de la
cerámica son de 31x31 cm.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

 FRAGUADOR PARA JUNTAS


 ADHESIVO PARA COLOCACION DE CERAMICA
 CERAMICA DE COLOR 31x31 cm
Las piezas de cerámica serán 0.31 m de largo por 0.31 m. de ancho, serán de buena
calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra.
Deberán estar bien cocidas, emitiendo al golpe un sonido metálico, tendrán un color
uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura.
Se utilizará un fraguador para juntas, con el fin de sellar las juntas entre
revestimiento cerámicos.
3. FORMA DE EJECUCION

Las piezas de cerámica se mojarán abundantemente antes de su colocación e


igualmente antes de la aplicación del mortero sobre ellos, colocándose en hiladas
perfectamente horizontales y a plomada.
El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero deberá ser de 5
mm., como máximo.
Las piezas de cerámica se cortaran a 45º en las uniones en esquina.
4. MEDICION

Las paredes de cerámica serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta


únicamente el área neta del trabajo ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

El trabajo ejecutado en su totalidad y de acuerdo con estas especificaciones, medido


según lo previsto, en el punto 4 (Medición), será pagado al Precio Unitario
establecido en la propuesta aceptada. Este costo incluye la compensación total por
todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo empleado y demás
incidencias determinadas por ley.
32. CIELO FALSO PREFABRICADO (TIPO AMSTRONG)

CÓDIGO: 3.11
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN

Los cielos falsos suspendidos de junta tomada serán "flotantes" y trabajaran


independientes del resto de la construcción. Esto evita fisuras entre juntas de placas
y en el perímetro, ya que funcionan aislados de los movimientos de dilatación y
contracción de tabiques, revestimientos o estructura. Además aumenta su
resistencia al fuego ya que sólo están sometidos a sus propios esfuerzos
liberándose de la influencia de los demás elementos de la construcción. La
estructura metálica irá fijada al techo y los perímetros libres. Los elementos que
componen los sistemas de Cielo falso son, estructura, cuelgues, placas con su
respectiva terminación. Estos sistemas permiten la posibilidad de dilatación de las
estructuras.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Cielo falso tipo Armstrong de material liviano tipo plastoform montada en perfiles de
aluminio e= 0.5 mm. El contratista deberá proporcionar todos los accesorios
necesarios para la ejecución de este ítem.

2.1 ESTRUCTURA, PERFILES


La estructura principal del cielo falso será realizada mediante perfiles de aluminio,
con un revestimiento de zinc. La estructura debe tener un espesor mínimo de 0,5
mm. Se unen horizontalmente con el perfil a toque lo que da una estructura oculta,
para el apoyo de las placas que irán posteriormente.
2.2 CUELGUES
Los cuelgues del cielo falso están conformados por una estructura metálica de
aluminio que se entrecruza en dos direcciones. Va suspendido del techo por medio
de un montante de alambres galvanizados con fijaciones de tarugos y tornillos
diámetro 8 mm., de acuerdo a planos de detalle constructivo.
Es un sistema rígido pero tiene la ventaja de ocupar el mínimo espacio del ambiente.
Este sistema copia las imperfecciones del techo base por lo que este debe estar
perfectamente nivelado. Las placas deben estar colocadas en forma transversal a
la estructura.
La Placa de material liviano tipo Armstrong deberá tener superficies planas sin
motivos o decoraciones y estará estrictamente sujeta su aprobación al supervisor.
Lo cual determinara el tipo de cielo falso a utilizarse.
3. FORMA DE EJECUCIÓN

De acuerdo al tipo de cielo raso o cielo falso especificado en el formulario de


requerimientos técnicos se seguirán los procedimientos de ejecución que a
continuación se detallan:

Cielos rasos

Este tipo de acabado se efectuará con yeso en las superficies inferiores de losas de
cubierta y de entrepisos.

Antes de proceder a la ejecución del cielo raso, se revisarán las superficies inferiores
de las losas a fin de subsanar cualquier imperfección que tuvieran.

Si existieran sectores con armaduras de fierro visibles, dichos sectores deberán


revocarse con mortero de cemento y arena en proporción 1:3, debidamente
enrasados con el resto de las superficies. En ningún caso el yeso se aplicará en
contacto directo con una armadura u otro elemento de fierro.

Sobre la superficie a revocar, se colocarán maestras de yeso cada 2 metros,


debidamente niveladas. Luego de humedecidas las superficies se aplicará una
primera capa gruesa de revoque de yeso, cuyo espesor será el necesario para
alcanzar el nivel determinado por las maestras y que cubra todas las
irregularidades.

Sobre este revoque se colocará una segunda y última capa de enlucido de 2 mm.
de espesor, empleando yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente
mediante planchas metálicas, a fin de obtener superficies completamente lisas,
planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada.

Las aristas entre muros y cielos rasos deberán tener juntas rehundidas, para evitar
fisuras por cambios de temperatura.
Cielos falsos bajo tijerales o envigados, cielos falsos inclinados y aleros
Este tipo de acabado se efectuará bajo cubiertas con tijerales, entrepisos de
envigado y bajo cubiertas con estructura simple conformada por cabios o vigas
El sistema de ejecución de los cielos falsos será mediante bastidores ejecutados
con madera de 2" x 2 " y 2" x 3", dependiendo de la separación de los elementos
principales o estructura resistente (tijerales o envigados), asegurados a éstos
mediante dos pares de clavos de 2 1/2", de acuerdo al detalle señalado en los planos
respectivos.
Las luces de los bastidores no deberán exceder de cuadrados de 50 x 50 cm. y
sobre estos bastidores se clavará la malla de alambre tejido de 3/4 de pulgada,
colocando la paja y yeso por encima de ella, procediéndose luego por la parte inferior
a la ejecución del revoque grueso e inmediatamente después al enlucido final con
yeso puro mediante planchas metálicas, a fin de obtener superficies completamente
lisas, planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada.
Los cielos falsos inclinados deberán seguir la misma pendiente de la cubierta.
Las aristas entre cielos falsos y muros interiores deberán tener juntas rehundidos de
evitar fisuras por cambios de temperatura.
Cuando se especifique en el formulario de presentación de propuestas, cielos falsos
con aislante, los mismos se ejecutarán de acuerdo a lo señalado anteriormente, pero
en vez de utilizar la paja con mezcla de barro y yeso encima de la malla, se colocará
un aislante, térmico, que podrá ser de aisloplast (plastoform) o similar de una (1)
pulgada de espesor o lo especificado en los planos, procediéndose luego a efectuar
el planchado de yeso por la parte inferior.

Tipo Armstrong
Luego del replanteo perimetral y del replanteo de los cuelgues en el techo y líneas
de montantes de principales, se fijará el perfil en los lados perpendiculares al sentido
de las maestras por medio de tarugos y tornillos diámetro 8mm.,. Se fijarán al techo
el tipo de cuelgue descrito anteriormente, que también llevan fijaciones de 8mm. En
el caso de la estructura Bidireccional se replanteará la ubicación de los perfiles
secundarios y se unen a los perfiles Primarios entre sí por medio de fijaciones en
el sentido vertical. Los elementos de unión que componen ambos sistemas
funcionan por presión y no deben atornillarse, solo se fijarán con tornillos los perfiles
perimetrales y los cuelgues al techo. Los perfiles Montante se fijan cada 1.20 m
como máximo y los perfiles omega se fijan cada 60 cm como máximo dependiendo
del largo de placa a ser utilizado y del peso propio total del cielo falso que resultará
del proyecto.
4. MEDICIÓN

El cielo falso de placas de yeso será medido en metros cuadrados tomando en


cuenta el área neta del trabajo ejecutado.
El costo unitario del ítem deberá contemplar la totalidad de todos los accesorios
(Perfilería, tornillos, cinta de papel, masilla, etc.) requeridos para la correcta
instalación del cielo falso. Ya que el costo de estos materiales están tomados en
cuenta en el análisis de precio unitario.
5. FORMA DE PAGO

El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio unitario de la propuesta


aceptada. Este costo incluye la compensación total por todos los materiales, mano
de obra, herramientas, equipo empleado y demás incidencias determinadas por ley.
33. MESON DE HoAo GRANITO RECONSTITUIDO

CÓDIGO: 3.12
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION

Este ítem se refiere a la ejecución de mesón de granito reconstituido y con


revestimiento de porcelanato, de acuerdo a planos arquitectónicos.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Acero corrugado
Alambre de amarre
Arena corriente
Arena fina
Cemento ip - 30
Clavos
Ladrillo 6h 24 x 18 x 12 cm
Madera para construcción (3 usos)
Porcelanato de 6mm
Adhesivo para colocación de porcelanatos

Granito reconstituido prefabricado, puesto en obra


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.

Cemento
Este material debe cumplir con los requerimientos de las especificaciones de
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
Arena
Este material debe cumplir con los requerimientos de las especificaciones de
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
Agua
Este material debe cumplir con los requerimientos de las especificaciones de
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN.
Acero estructural
Este material debe cumplir con los requerimientos de las especificaciones de
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN.
Porcelanato de calidad reconocida y aprobada por el supervisor de obra.

3. FORMA DE EJECUCION

Se ejecutará de acuerdo al procedimiento de granito reconstituido y los otros


mesones tipo hormigón armado.

El mesón tendrá las dimensiones especificadas en planos y estará empotrado en


sus 3 lados.

El espesor y enferradura deberán ser dimensionados de acuerdo a las perforaciones


y dimensiones del lavaplatos. Este cálculo será presentado al Supervisor de Obra
para su aprobación, previa a la ejecución.
El acabado superior será con cemento blanco incluyendo un zócalo de 15 cms.
sobre las paredes.
Todos los cantos serán redondeados con un radio de 2 cms. para evitar
desportilladuras.
El porcelanato debe ser de buena calidad, sin ningún tipo de rajaduras.

4. MEDICION
Los mesones se medirán en metros cuadrados.

5. FORMA DE PAGO

La cantidad de trabajo realizado con materiales aprobados, de acuerdo a estas


especificaciones y medido según se indica en 4 (Medición), será pagado a precio
unitario de la propuesta aceptada.
34. PISO DE CERAMICA ANTIDESLIZANTE

CÓDIGO: 3.13
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión y colocación de cerámica con color, en pisos de


acuerdo al diseño y en los sectores singularizados en los planos de construcción,
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Las piezas de cerámica serán 0.31 m de largo por 0.31 m. de ancho, serán de buena
calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra.
Deberán estar bien cocidas, emitiendo al golpe un sonido metálico, tendrán un color
uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura.
El mortero se preparará con cemento Portland IP 30 y arena fina en la proporción
1:5 con un contenido mínimo de cemento de 335 kilogramos por metro cúbico de
mortero.
Esta dosificación podrá modificarse si por condiciones de disponibilidad de
agregados de buena calidad en la zona, se especificara en los planos una
proporción con mayor contenido de cemento.
3. FORMA DE EJECUCION

Las piezas de cerámica se mojarán abundantemente antes de su colocación e


igualmente antes de la aplicación del mortero sobre ellos, colocándose en hiladas
perfectamente horizontales y a plomada.
El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero deberá ser de 5
mm., como máximo.
Las piezas de cerámica se cortaran a 45º en las uniones en esquina.
El mortero de cemento en la proporción 1:5, será mezclado en las cantidades
necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treinta
minutos o más a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia que asegure su trabajabilidad y la manipulación
de masas compactas, densas y de aspecto y coloración uniformes.
4. MEDICION

Los pisos de cerámica serán medidos en metros cuadrados, tomando en cuenta


únicamente el área neta del trabajo ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

El trabajo ejecutado en su totalidad y de acuerdo con estas especificaciones, medido


según lo previsto, en el punto 4 (Medición), será pagado al Precio Unitario
establecido en la propuesta aceptada. Este costo incluye la compensación total por
todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo empleado y demás
incidencias determinadas por ley.
35. PISO DE PORCELANATO

ANTIDESLIZANTE

CODIGO: 3.14
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN
El trabajo comprendido en este ítem se refiere a la colocación de planchas de
mármol en los pisos de los ambientes que se indican en los planos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Sellador juntas de porcelanato
Porcelanato antideslizante
Cemento súper cola

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
La piedra que se empleará en la ejecución de los contrapisos, será la conocida como
piedra manzana.
Las piezas serán de 7 cms de espesor mínimo. Los colores del porcelanato serán
los que indiquen el Supervisor de Obra. Antes de proceder a su colocación el
contratista deberá someter una muestra del material a la aprobación del Supervisor
de Obra.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
Para la colocación del piso de porcelanato se debe contar con una superficie
perfectamente nivelada y lisa

Sobre la superficie de hormigón preparado como se tiene indicado se colocarán las


planchas de porcelanato con cemento super còla. Una vez colocadas las planchas
de porcelanato se realizarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento
super cola. Para las juntas se utilizará el sellador de juntas de porcelanato
El contratista deberá tomar las precauciones para evitar el tránsito sobre el
porcelanato recién colocado mientras no haya transcurrido el período de fraguado
en su integridad.

El contratista deberá entregar la superficie de piso de porcelanato completamente


pulida y limpia
4. MEDICIÓN
Los pisos se medirán en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área
neta de trabajo ejecutado.
5. FORMA DE PAGO
Los pisos construidos con materiales aprobados y en todo de acuerdo con lo aquí
especificado, serán pagados por metro cuadrado a los precios unitarios de la
propuesta aceptada.
36. PISO DE GOMA (ANTIDESLIZANTE)

CODIGO: 3.15
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
El trabajo comprendido en este ítem se refiere a la colocación de piso de goma sobre
losas de Hormigón con superficie enlucida.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Las piezas o mosaicos de goma, deberán ser uniformes, libres de suciedad, grasa
o similares. Las piezas de goma y el pegamento a utilizarse, serán de buena calidad,
marca industrial envasada en fábrica y aprobada por el Supervisor de Obra.
Los colores y textura del piso de goma a emplearse serán aprobados por el
Supervisor.
3. FORMA DE EJECUCION
La superficie del piso ó losa de H° previa a la colocación del piso vinilo debe estar
correctamente nivelada con una carpeta de hormigón de 3 cm mortero de cemento
- arena de dosificación 1:3 y con superficie enlucida. Esto
Para una mejor adherencia del pegamento, dicha superficie deberá estar limpia y
completamente seca. La superficie inferior del piso de goma deberá estar seca y
limpia antes de aplicar el pegamento.
Las juntas e intersecciones de los vértices de las piezas de piso de goma, deberán
estar perfectamente alineadas y sin sobre posiciones.
4. MEDICION
El piso de goma se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta el área neta.
5. FORMA DE PAGO
El piso de goma ejecutado con materiales aprobados de acuerdo a especificaciones,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio unitario será
compensación total por todos los materiales, herramientas, equipo y mano de obra
que inciden en su costo.
37. PISO DE CEMENTO (INCLUYE EMPEDRADO)

CODIGO: 3.16
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de piso frotachado, sobre una solera de piedra
o empedrado, de acuerdo a lo señalado en planos o instrucción del Supervisor de
obra, tanto en interiores como en exteriores. Dicho contrapiso contempla el aditivo
impermeabilizante
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Arena corriente
Cemento ip - 30
Gravilla de 3/8"
Piedra manzana
El hormigón simple de cemento IP 30 arena y grava a ser empleado será en
proporción de una resistencia mínima a la compresión de 180 Kg/cm2, salvo
indicación contraria señalada en los planos respectivos.
El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada ver especificaciones
de materiales.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas
provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas,
pantanos o ciénagas.
En general los agregados en este caso la gravilla de 3/8” deberá estar limpios y
exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso,
pedazos de madera o materias orgánicas ver especificaciones de materiales.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las
condiciones señaladas anteriormente.
3. FORMA DE EJECUCION
Contrapisos de concreto (Carpetas)
Sobre la losa preparada, se vaciará una capa de hormigón mínimo de 5 cm. de
espesor. En la mezcla y bajo indicaciones del Supervisor de Obra se colocará el
aditivo impermeabilizante de fraguado normal. La capa de contrapiso debe estar
bien nivelada y con la pendiente de acuerdo a lo indicado en planos
Contrapisos de piedra y concreto
Una vez terminado el empedrado de acuerdo al procedimiento señalado
anteriormente y limpio éste de tierra, escombros sueltos y otros materiales, se
vaciará una carpeta de hormigón simple de 3 cm. de dosificación 1: 3: 4 en volumen
con un contenido mínimo de cemento de 250 kilogramos por metro cúbico de
hormigón, teniendo especial cuidado de llenar y compactar (chucear con varillas de
fierro) los intersticios de la soladura de piedra y dejando las pendientes apropiadas
de acuerdo a lo establecido en los planos de detalle ó instrucciones del Supervisor
de Obra. Previamente al vaciado de la carpeta deberá humedecerse toda la
superficie del empedrado.
Contrapisos de concreto (Carpetas)
Sobre el terreno preparado según lo señalado, se vaciará una capa de hormigón
pobre de 5 cm. de espesor en promedio o alternativamente 10 cm. de arena o 15
cm. de grava debidamente compactadas, de acuerdo a lo especificado en los planos
de detalle.
Sobre la capa antes señalada, si fuese necesario o estuviere especificado en el
formulario de presentación de propuestas y bajo indicaciones del Supervisor de
Obra se colocará la capa impermeabilizante de polietileno encima de la cual se
vaciará la carpeta de hormigón con un espesor no menor a 7 cm. o según lo
especificado en los planos de detalle.
4. MEDICION
Los contrapisos descritos en sus diferentes tipos se medirán en metros cuadrados,
tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
Si en el formulario de presentación de propuestas se indicara en forma separada los
ítems contrapisos y entrepisos, el pago se efectuará igualmente en forma
independiente, pero si en los ítems de pisos y pavimentos se indicara la inclusión de
contrapisos y/o entrepisos, el Contratista deberá considerar este aspecto en la
elaboración de sus precios unitarios.
38. ZOCALO DE CEMENTO

CODIGO: 3.17
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende el acabado de muros interiores y exteriores con un zócalo de
cemento con color, según la altura indicada en planos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
El mortero de cemento Portland y arena fina a utilizarse será en proporción 1:3
(cemento - arena), deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem
"Materiales de Construcción".
El ocre a emplearse será de buena calidad y de color especificado por el Supervisor
de Obra.
3. FORMA DE EJECUCION
Previamente se limpiarán las juntas de los muros y tabiques que recibirán éste
revestimiento.
Luego se procederá al castigado de muros con mortero de cemento 1:3 enrasando
las superficies a regla.
Luego de un frotachado se ejecutará el enlucido de cemento puro y color, con el
auxilio de plancha metálica hasta obtener superficies completamente lisas y pulidas.
Se ejecutará una junta horizontal que separe el zócalo del enlucido de yeso y otras
verticales cada 2 m. Estas juntas serán de 1 cm. de ancho.
Como espesor mínimo el zócalo tendrá 1.5 cm.
Si se presentaran defectos en el acabado deberá picarse el paño entero para su
nueva ejecución. El costo que demande éste trabajo será por cuenta del Contratista.
4. MEDICION
El zócalo de cemento con color se medirá en metros cuadrados tomando en cuenta
solamente el área neta del trabajo realizado.
5. FORMA DE PAGO
Los zócalos construidos con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con lo
especificado, medido según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio
unitario de la propuesta aceptada para este ítem. Este precio unitario será la
compensación total por todos los materiales, herramientas, equipo y mano de obra.
39. ZOCALOS DE CERAMICA

CODIGO: 3.18
UNIDAD: ml

1. DESCRIPCION
La ejecución de este ítem comprende la colocación de zócalos de cerámica y/o
porcelanato de acuerdo a lo indicado en planos y detalles.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Cemento blanco
Zócalo de cerámica y/o porcelanato
Cemento cola

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.

Las piezas serán de 10 cm de alto y no menos . El color de los zócalos será el


indicado por el Supervisor de Obra. Antes de que el Contratista inicie su colocación
se someterá una muestra para su aprobación.

3. FORMA DE EJECUCION

Las piezas de zócalos de cerámica o porcelanato se colocarán empleando el


mortero de cemento cola conservando una perfecta nivelación, vertical y horizontal.

Una vez que se hayan colocado los zócalos se rellenarán las juntas entre pieza y
pieza con lechada de cemento blanco puro y ocre de buena calidad del mismo color
que el de los zócalos.

4. MEDICION

Los zócalos de cerámica o porcelanato se medirán en metros lineales.

5. FORMA DE PAGO

Los zócalos de cerámica o porcelanato ejecutados con materiales aprobados y en


todo de acuerdo con estas especificaciones, medidos como se indica en el punto
anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio
unitario será compensación total por todos los materiales, herramientas, equipo y
mano de obra que inciden en el costo de este trabajo.
40. PINTURA INTERIOR LATEX

41. PINTURA INTERIOR OLEO MATE

42. PINTURA EXTERIOR LATEX

CODIGO: 3.19
UNIDAD: ml

CODIGO: 3.20
UNIDAD: ml

CODIGO: 3.21
UNIDAD: ml

PINTURAS LATEX INTERIOR Y EXTERIOR


1. Definición
Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas sobre las superficies de paredes
interiores y exteriores, cielos rasos y falsos, de acuerdo a lo establecido en el
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo
La pintura su aplicación depende del material sobre el cual se aplique y el efecto
que se desee obtener
Los diferentes tipos de pinturas, tanto por su composición, como por el acabado final
que se desea obtener, se especificarán en el formulario de presentación de
propuestas.
Se emplearán solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizada por un
certificado de fábrica.
La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como
cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los
diferentes ambientes o elementos.
Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra. con la
debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados
en los formularios de presentación de propuestas.
Para conseguir texturas, se usará tiza de molido fino, la cual se empleará también
para preparar la masilla que se utilice durante el proceso de pintado.
Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante.
3. Procedimiento para la ejecución
Con anterioridad a la aplicación de la pintura en paredes, cielos rasos y falsos de
los ambientes interiores, se corregirán todas las irregularidades que pudiera
presentar el enlucido de yeso o mortero de cemento. mediante un lijado minucioso,
dando además el acabado final y adecuado a los detalles de las instalaciones.
Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de
imprimante o de cola debidamente templada, la misma que se dejará secar
completamente.
Se aplicará la primera mano de pintura y cuando ésta se encuentre seca se aplicarán
tantas manos de pintura como sean necesarias, hasta dejar superficies totalmente
cubiertas en forma uniforme y homogénea en color y acabado.
En los casos que se especifique la ejecución de pintados a la cal, la misma será
efectuada con una lechada de cal mezclada con sal y limón. Previamente al pintado
se procederá a una limpieza de las superficies de las paredes, aplicándose luego la
primera mano de pintura y se dejará secar por lo menos 24 horas. Luego se
procederá a la aplicación de la segunda mano o las necesarias hasta cubrir en forma
total, pareja y uniforme las superficies.
4. Medición
Las pinturas en paredes, cielos rasos y falsos serán medidas en metros cuadrados,
tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose
todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies
netas de las jambas.
5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a les precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
PINTURAS:
CIELO FALSO
CIELO RASO
ALEROS 30 CM
1. Definición
Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas sobre las superficies de cielos rasos
y falsos y aleros, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo
Se empleará solamente pintura latex cuya calidad y marca esté garantizada por un
certificado de fábrica.
La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como
cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los
diferentes ambientes o elementos.
Para conseguir texturas, se usará tiza de molido fino, la cual se empleará también
para preparar la masilla que se utilice durante el proceso de pintado.
Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante.
3. Procedimiento para la ejecución
Con anterioridad a la aplicación de la pintura en paredes, cielos rasos y falsos de
los ambientes interiores, se corregirán todas las irregularidades que pudiera
presentar el enlucido de yeso o mortero de cemento. Mediante un lijado minucioso,
dando además el acabado final y adecuado a los detalles de las instalaciones.
Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de
imprimante o de cola debidamente templada, la misma que se dejará secar
completamente.
Se aplicará la primera mano de pintura y cuando ésta se encuentre seca se aplicarán
tantas manos de pintura como sean necesarias, hasta dejar superficies totalmente
cubiertas en forma uniforme y homogénea en color y acabado.
4. Medición
Las pinturas en cielos rasos y alero serán medidas en metros cuadrados, tomando
en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose todos los
vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las
jambas.
5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a les precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
PINTURAS al aceite de puertas y ventanas de madera
1. Definición
Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas al aceite en lo referido a carpintería
de madera (puertas, ventanas, closets, marcos, guardapolvos, zócalos, tijerales,
etc.), de acuerdo a lo establecido en el formulario de requerimientos técnicos y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo
Los diferentes tipos de pinturas y barnices, tanto por su composición, como por el
acabado final que se desea obtener, se especificarán en el formulario de
requerimientos técnicos. Se emplearán solamente pinturas o barnices cuya calidad
y marca esté garantizada por un certificado de fábrica.
La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como
cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los
diferentes ambientes o elementos.
Se empleará solamente pinturas al aceite de calidad cuya marca esté garantizada
por un certificado de fábrica.
3. Procedimiento para la ejecución

Previamente se lijarán y masillarán las superficies de toda la carpintería de madera.

Preparadas así las superficies se aplicarán una primera mano de aceite de linaza
de triple cocido caliente y se dejará secar por lo menos 48 horas.

Revisadas las superficies, masilladas nuevamente las irregularidades, se procederá


a aplicar la mano de pintura al óleo o al aceite o barniz copal o cristal según lo
establecido en el formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra y finalmente se aplicarán las manos de pintura necesarias hasta
cubrir en forma uniforme y homogénea las superficies.
4. Medición

La medición en ventanas de madera y otros de paños transparentes (barandados,


tijerales), se efectuará en metros cuadrados, tomando en cuenta la superficie total
de una sola cara, incluyendo marcos.

La medición en puertas de madera o metálicas se efectuará en metros cuadrados,


tomando en cuenta la superficie neta ejecutada, incluyendo marcos y ambas caras.
5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a les precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
43. EMPEDRADO Y CONTRAPISO BASE ASCENSOR

CODIGO: 3.22
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de piso frotachado, sobre una solera de piedra
o empedrado, de acuerdo a lo señalado en planos o instrucción del Supervisor de
obra, tanto en interiores como en exteriores. Dicho contrapiso contempla el aditivo
impermeabilizante.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Arena corriente
Cemento ip - 30
Gravilla de 3/8"
Piedra manzana
El hormigón simple de cemento IP 30 arena y grava a ser empleado será en
proporción de una resistencia mínima a la compresión de 180 Kg/cm2, salvo
indicación contraria señalada en los planos respectivos.
El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada ver especificaciones
de materiales.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas
provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas,
pantanos o ciénagas.
En general los agregados en este caso la gravilla de 3/8” deberá estar limpios y
exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso,
pedazos de madera o materias orgánicas ver especificaciones de materiales.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las
condiciones señaladas anteriormente.
3. FORMA DE EJECUCION
Contrapisos de concreto (Carpetas)
Sobre la losa preparada, se vaciará una capa de hormigón mínimo de 5 cm. de
espesor . En la mezcla y bajo indicaciones del Supervisor de Obra se colocará el
aditivo impermeabilizante de fraguado normal. La capa de contrapiso debe estar
bien nivelada y con la pendiente de acuerdo a lo indicado en planos
Contrapisos de piedra y concreto
Una vez terminado el empedrado de acuerdo al procedimiento señalado
anteriormente y limpio éste de tierra, escombros sueltos y otros materiales, se
vaciará una carpeta de hormigón simple de 3 cm. de dosificación 1: 3: 4 en volumen
con un contenido mínimo de cemento de 250 kilogramos por metro cúbico de
hormigón, teniendo especial cuidado de llenar y compactar (chucear con varillas de
fierro) los intersticios de la soladura de piedra y dejando las pendientes apropiadas
de acuerdo a lo establecido en los planos de detalle ó instrucciones del Supervisor
de Obra. Previamente al vaciado de la carpeta deberá humedecerse toda la
superficie del empedrado.
Contrapisos de concreto (Carpetas)
Sobre el terreno preparado según lo señalado, se vaciará una capa de hormigón
pobre de 5 cm. de espesor en promedio o alternativamente 10 cm. de arena o 15
cm. de grava debidamente compactadas, de acuerdo a lo especificado en los planos
de detalle.
Sobre la capa antes señalada, si fuese necesario o estuviere especificado en el
formulario de presentación de propuestas y bajo indicaciones del Supervisor de
Obra se colocará la capa impermeabilizante de polietileno encima de la cual se
vaciará la carpeta de hormigón con un espesor no menor a 7 cm. o según lo
especificado en los planos de detalle.
4. MEDICION
Los contrapisos descritos en sus diferentes tipos se medirán en metros cuadrados,
tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
Si en el formulario de presentación de propuestas se indicara en forma separada los
ítems contrapisos y entrepisos, el pago se efectuará igualmente en forma
independiente, pero si en los ítems de pisos y pavimentos se indicara la inclusión de
contrapisos y/o entrepisos, el Contratista deberá considerar este aspecto en la
elaboración de sus precios unitarios.
44. PAÑO FIJO DE VIDRIO TEMPLADO

CÓDIGO: 3.23
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de ventanas fijas de vidrio templado
8 mm. en los ambientes que indiquen los planos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Silicona
Vidrio templado plano 8 mm incoloro
Marco de aluminio, mas accesorios
El Contratista deberá suministrar todo el material, herramientas y equipo para la
construcción de las ventanas corredizas tipo guillotina con marco de aluminio.
El material deberá ser de probada calidad en acabado y resistencia.
Dentro del material “Marco de aluminio” los accesorios son: perfiles de aluminio.
Se utilizarán perfiles de aluminio, libres de defectos, rajaduras, u otros con las
dimensiones indicadas en los planos.
La fijación de los vidrios planos de 8mm incoloros a los marcos de aluminio se hará
mediante silicona.
El material a ser utilizado deberá estar en perfecto estado, vale decir, no deberá
presentar deformaciones, abolladuras ni defectos de fábrica.
3. FORMA DE EJECUCIÓN

El Contratista deberá verificar la ubicación y la verticalidad de los ventanas al


momento de su instalación. Este tipo de ventana se fijara a los marcos mediante
rieles.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuados,
así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
La construcción de los marcos de aluminio deberá cumplir con los requisitos
aplicables al ítem “Carpintería metálica”, armadas en taller y puestas en obra según
planos y/o instrucciones del supervisor.
Las ventanas fijas con marco de aluminio serán construidas siguiendo fielmente los
planos de detalle del proyecto.
Las ventanas fijas estarán provistas de todos los accesorios de apertura y cierre.
El empotramiento en los muros o columnas, así como en los antepechos será de
acabado aprobado por el Supervisor de Obra.
4. MEDICIÓN
La unidad de medida por la provisión e instalación de este tipo de ventana será el
metro cuadrado (m2), tomando en cuenta únicamente el área neta ejecutada y
aprobada.
El costo unitario del ítem deberá contemplar la totalidad de la obra ejecutada,
incluyendo todos los accesorios (burletes, felpas, picaportes, etc.) y todos los
accesorios de apertura y cierre, requeridos para su correcta instalación y
funcionamiento.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado en su totalidad y de acuerdo con estas especificaciones, medido
según lo previsto, en el punto 4 (Medición), será pagado al Precio Unitario
establecido en la propuesta aceptada.
45. CARPINTERIA DE ALUMINIO EN VENTANAS

CÓDIGO: 3.24
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de ventanas de aluminio en los
ambientes que indiquen los planos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Silicona
Vidrio plano 6 mm incoloro
Marco de aluminio corrediza 40mm x 22mm mas accesorios
El Contratista deberá suministrar todo el material, herramientas y equipo para la
construcción de las ventanas corredizas tipo guillotina con marco de aluminio.
El material deberá ser de probada calidad en acabado y resistencia.
Dentro del material “Marco de aluminio corrediza 40mm x 22mm” los accesorios son:
perfiles de aluminio, rieles y picaportes.
Se utilizarán perfiles de aluminio, libres de defectos, rajaduras, u otros con las
dimensiones indicadas en los planos.
La fijación de las ventanas a los marcos se hará mediante rieles.
La fijación de los vidrios planos de 6mm incoloros a los marcos de aluminio se hará
mediante silicona.
El material a ser utilizado deberá estar en perfecto estado, vale decir, no deberá
presentar deformaciones, abolladuras ni defectos de fábrica.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
El Contratista deberá verificar la ubicación y la verticalidad de los marcos de la
ventana al momento de su instalación. Este tipo de ventana se fijará a los marcos
mediante rieles.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuados,
así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
La construcción de los marcos de aluminio deberá cumplir con los requisitos
aplicables al ítem “Carpintería metálica”, armadas en taller y puestas en obra según
planos y/o instrucciones del supervisor.
Las ventanas fijas con marco de aluminio serán construidas siguiendo fielmente los
planos de detalle del proyecto.
Las ventanas fijas estarán provistas de todos los accesorios de apertura y cierre.
El empotramiento en los muros o columnas, así como en los antepechos será de
acabado aprobado por el Supervisor de Obra.
4. MEDICIÓN
La unidad de medida por la provisión e instalación de este tipo de ventana será el
metro cuadrado (m2), tomando en cuenta únicamente el área neta ejecutada y
aprobada.
El costo unitario del ítem deberá contemplar la totalidad de la obra ejecutada,
incluyendo todos los accesorios (burletes, felpas, picaportes, etc.) y todos los
accesorios de apertura y cierre, requeridos para su correcta instalación y
funcionamiento.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado en su totalidad y de acuerdo con estas especificaciones, medido
según lo previsto, en el punto 4 (Medición), será pagado al Precio Unitario
establecido en la propuesta aceptada.
46. FACHADA FLOTANTE C/ PERF. ALUMINIO /VIDRIO REFLEC. TRIPLE

CODIGO: 3.25
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de vidrio flotante reflectivo de 6 mm,
para fachada. El color será elegido por el supervisor o de acuerdo a detalles
constructivos, en los lugares señalados en los planos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
Los materiales son los siguientes:
Arena fina
Cemento IP-30
Cinta Norton a= 5cm e= 3mm.
Estructura de soporte
Silicona estructural
Vidrio flotante reflectivo de 6 mm.

El Contratista debe garantizar la instalación y debe arreglar los defectos sin cargo
adicional para el propietario. El Contratista es responsable por la calidad del vidrio
suministrado y en consecuencia deberá efectuar el reemplazo de vidrios
defectuosos o mal confeccionados, aún en caso de que las deficiencias se
encuentren después de la recepción definitiva de la construcción.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
El Contratista debe recurrir a las normas y recomendaciones de los fabricantes,
antes de encargar los vidrios y la fabricación de los marcos y tomar en cuenta todos
los aspectos particulares señalados para la instalación. Se utilizarán sellantes
apropiados que mantengan su característica a lo largo del tiempo.
Sobre la estructura de soporte, de acuerdo a planos de detalle, se colocará el vidrio
flotante reflectivo de 6mm. El color debe ser de acuerdo al proyecto o a
instrucciones del supervisor de obras.
Una vez terminada la instalación de los vidrios, se debe remover el exceso de
sellante y las manchas antes de que éstas hayan endurecido. Queda prohibido el
marcar los vidrios con cruces de pintura o similares. Para alertar a los trabajadores
sobre los vidrios instalados se deben colocar cintas o bandas adhesivas, que luego
se retiran sin dañar el vidrio.
Se contempla toda la estructura de soporte, así como los accesorios de sujeción,
herrajes de sujeción superiores e inferiores, silicona estructural, etc. Para la unión
de los paños de vidrio se emplearan los herrajes y se deberán sellar con silicona
estructural de manera que tenga un acabado perfecto. Así también se contempla el
colocado de rompe vientos en las áreas que así lo requiera como áreas de mayor
altura.
4. MEDICIÓN
La provisión y colocación del presente ítem será medida en metros cuadrados,
tomando en cuenta las dimensiones solamente el paño o paños de vidrios
instalados.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta.
47. CUBIERTA DE ESTRUCTURA METALICA CON VIDRIO TEMPLADO

CÓDIGO: 3.26
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN
El ítem se refiere a cubierta de vidrio templado con estructura metálica, en los
lugares señalados en planos de detalles técnicos y /o por instrucción del Supervisor
de Obras
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Argolla conectora
Plancha de acero 1/4" e = 6 mm
Silicona estructural
Electrodo 6010 2.5
Tubo cuadrado 40 x 2 mm
Tubo rectangular 80 x 40 x 2 mm
Masilla plástica
Vidrio templado 6 mm
Tubo rectangular 100 x 50 x 2 mm
Pintura acrílica automotiva
Thinner acrílico
Pintura base
Cable de acero 1/2"
Grampa de 1/2"
Tensor de 1/2" (brida)
Perno de 1" x 6mm
Elemento de sujeción spider (araña)
Perno 5/8" x 6" c/volandas de presión
Perno 3/8" x 8" c/volandas de presión
Cinta de doble contacto

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Las estructuras metálicas serán fabricadas en estricta sujeción a los planos, detalles
e instrucciones complementarias aclaratorias del Supervisor de Obra. Las piezas
metálicas serán cortadas a medida, con precisión y el armado de la estructura será
ejecutado con toda prolijidad siguiendo las instrucciones y notas de los planos e
indicaciones complementarias del Supervisor. La cubierta será realizada con vidrio
templado de 6 mm.
Las soldaduras deberán realizarse por personal calificado y no deberán presentar
imperfecciones ni resquicios por donde pueda infiltrarse el agua.
Todo soporte o elemento metálico que se aplique a la cubierta deberá estar
protegido por pintura automotiva de color uniforme.
Sobre la estructura se deberá fijar con pernos de 3/8 x 8” con volandas y pernos de
5/8” x6” con volandas en cantidad suficiente que garantice la buena sujeción de la
cubierta de vidrio templado. Deberá respetarse los elementos de empalme de las
hojas según especificaciones del proveedor.
Los tensores serán de cable de acero de ½” y la sujeción se realizara mediante
Bridas de ½” y grampas de ½” sujetas a alcayatas que serán soldadas a placas de
6mm de espesor y estas a su vez a los tubos de estructura metálica, así como
también a la estructura de Hº (Losa, Columnas) mediante pernos de 5/8” x 6”.
Los tubos rectangulares de 100mm x 50mm serán colocados según detalle como
parantes verticales, estarán sujetos por una base de Hº Cº y sujeto con una plancha
de 6mm de espesor y con pernos de 3/8” x 8”
Instalación de vidrio.-
Como es imposible describir todos los métodos para instalar vidrios, se indican a
continuación las recomendaciones básicas que deben considerarse en todo sistema
de instalación:
Todos los vidrios deben disponerse de manera que realmente " queden flotando en
la abertura", estarán sujetos por elementos de sujeción spider (arañas). Estas
estarán sujetas a la estructura metálica mediante tubos de 40x40 x 2 cm. de alto,
bien solados a la estructura principal de metal, estos tubos deberán contar con la
rosca de pernos de 1” x 6mm de espesor.
Se debe evitar todo contacto entre vidrio y metal u otro objeto duro.
Se deben prever los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de
cortado y fabricación, para permitir la expansión del vidrio o de los marcos y para
absorber las deformaciones de la estructura del edificio.
Se deberá dejar una junta de 6mm entre vidrio y vidrio y recubrirlas con silicona
estructural.
El sistema de instalación debe ser diseñado de tal forma que los movimientos del
edificio debido a efectos térmicos o a deformaciones por la aplicación de cargas
(sobrecargas verticales, vientos, sismo) no sean transmitidos a los vidrios.
La instalación de vidrios no debe realizarse cuando la temperatura es inferior a 3o
C.
Se debe poner especial cuidado para definir el sistema de instalación de vidrio:
• Vidrios Templados.
El Contratista debe recurrir a las normas y recomendaciones de los fabricantes,
antes de encargar los vidrios y la fabricación de los marcos y tomar en cuenta todos
los aspectos particulares señalados para la instalación.
Se utilizarán sellantes apropiados que mantengan su característica a lo largo del
tiempo. Queda totalmente prohibido el uso de masilla en base a tiza y aceite de
linaza.
La estructura metálica debe estar sujeta a la estructura de tal manera que soporten
las cargas sin sufrir deflexiones superiores a 1/175 de la luz, pero no más de 2 cm.
Los elementos componentes de las piezas metálicas deben ser rígidos y planos.
Todo remache, cabeza de tornillo, soldadura y otras prominencias de los marcos
deben removerse antes de colocar los vidrios.
Las piezas deben diseñarse de manera que el agua no se acumule en los canales.
Las piezas de la estructura metálica deben masillarse con masilla plástica y pintarse
con pintura automotiva antes de la colocación de los vidrios y deben estar exentos
de grasas y otras materias orgánicas.
Antes de colocar los vidrios se procederá a revisar los marcos, para asegurarse que
existan los espacios libres adecuados en los cuatro costados de la abertura, que los
topes son de tamaño apropiado, que las dimensiones son las previstas, que las
piezas están limpias y en condiciones apropiadas para el sellado, que las esquinas
e intersecciones están apropiadamente unidas, que no permiten ingreso de agua o
aire. Si alguna de estas condiciones no se verifica, se debe poner remedio antes de
instalar los vidrios.
En el caso de vidrios templados los trabajos de manera que el pedido corresponda
a las dimensiones de la obra, pues todos estos vidrios no pueden cortarse para su
colocación.
Una vez terminada la instalación de un vidrio, se debe remover el exceso de sellante
y las manchas antes de que éstas hayan endurecido.
Queda prohibido el marcar los vidrios con cruces de pintura o similares. Para alertar
a los trabajadores sobre los vidrios instalados se deben colocar cintas o bandas
adhesivas, que luego se retiran sin dañar el vidrio.
4. MEDICIÓN

La Cubierta de Vidrio Templado con Estructura Metálica será medida en metros


cuadrados.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada y el precio incluirá el
costo de todos los materiales, mano de obra, herramientas y equipo necesarios
para realizar los trabajos descrito104.

48. VIDRIO EMPLOMADO

CÓDIGO: 3.27
UNIDAD: M2

1. DESCRIPCIÓN

La calidad del vidrio con barrera de plomo se sujetará a normas de calidad


internacionales.
Normalmente se exigirá que los vidrios vengan con la marca de fábrica y el tipo de
vidrio. Sin embargo, en ausencia de marcas, se podrá aceptar un certificado del
suministro que especifique las características del vidrio suministrado.
Existiendo una estrecha relación entre el tipo de vidrio y la instalación, el Contratista
deberá efectuar la coordinación necesaria, a fin de que los pedidos de materiales y
la ejecución de la obra contemplen los requerimientos y consideren todas las
limitaciones.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Silicona
Perfil de aluminio 50x25 mm
Vidrio emplomado con protección de 2,1mmpb
300x400x8,5mm o similar.
La instalación de los vidrios debe estar a cargo de personal experimentado.
El contratista es responsable de la rotura de vidrios que se produzcan antes de la
entrega de la construcción.
En consecuencia, deberá cambiar todo vidrio roto o dañado sin costo para la entidad
contratante.

El Contratista deberá tomar todas las previsiones para evitar daños a las superficies
de los vidrios después de la instalación. Estas previsiones se refieren principalmente
a:
• Trabajos de limpieza de vidrios.
• Traslado de materiales y equipo.

El Contratista debe garantizar la instalación de manera que no permita fallas de


instalación o uso de sellantes inadecuados y debe arreglar los defectos sin cargo
adicional para el propietario.

El Contratista es responsable por la calidad del vidrio suministrado y en


consecuencia deberá efectuar el reemplazo de vidrios defectuosos o mal
confeccionados, aún en caso de que las deficiencias se encuentren después de la
recepción definitiva de la construcción.
Las demás características y calidad de estos vidrios están determinadas por las del
vidrio originalmente empleado.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Se debe evitar todo contacto entre vidrio y metal u otro objeto duro.
Se deben prever los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de
cortado y fabricación, para permitir la expansión del vidrio y para absorber las
deformaciones de la estructura del edificio. En ningún caso la suma de las holguras
superior e inferior o de las holguras laterales será superior a 5 mm.
Se deben usar los soportes adecuados para asegurar un buen apoyo del vidrio.
Se debe poner especial cuidado para definir el sistema de instalación de los Vidrios
con barrera de plomo.
El Contratista debe recurrir a las normas y recomendaciones de los fabricantes,
antes de encargar los vidrios y tomar en cuenta todos los aspectos particulares
señalados para la instalación.
Se utilizarán sellantes apropiados que mantengan su característica a lo largo del
tiempo. Queda totalmente prohibido el uso de masilla en base a tiza y aceite de
linaza.
Antes de colocar los vidrios se procederá a revisar las aberturas realizadas en el
muro, para asegurarse que existan los espacios libres adecuados en los cuatro
costados de la abertura, que las dimensiones son las previstas, que las piezas están
limpias y en condiciones apropiadas para el sellado, que las esquinas e
intersecciones están apropiadamente unidas. Si alguna de estas condiciones no se
verifica, se debe poner remedio antes de instalar los vidrios.
Una vez terminada la instalación de un vidrio, se debe remover el exceso de sellante
y las manchas antes de que éstas hayan endurecido.
Queda prohibido el marcar los vidrios con cruces de pintura o similares. Para alertar
a los trabajadores sobre los vidrios instalados se deben colocar cintas o bandas
adhesivas, que luego se retiran sin dañar el vidrio.
4. MEDICIÓN

La provisión y colocación de vidrios será medida por pieza.


FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
49. VIDRIOS TRANSPARENTES TRIPLES 4 MM. PROV. Y COLOC.

CODIGO: 3.28
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION

La calidad de los diferentes tipos de vidrios se sujetará a normas de calidad


internacionales.

Normalmente se exigirá que los vidrios vengan con la marca de fábrica y el tipo de
vidrio. Sin embargo, en ausencia de marcas, se podrá aceptar un certificado del
suministro que especifique las características del vidrio suministrado.

Existiendo una estrecha relación entre los marcos, el tipo de vidrio y la instalación,
el Contratista deberá efectuar la coordinación necesaria, a fin de que los pedidos de
materiales y la ejecución de la obra contemplen los requerimientos y consideren
todas las limitaciones.
La instalación de los vidrios debe estar a cargo de vidrieros experimentados.

El contratista es responsable de la rotura de vidrios que se produzcan antes de la


entrega de la construcción. En consecuencia, deberá cambiar todo vidrio roto o
dañado sin costo para la entidad contratante, G.M.L.P.

El Contratista deberá tomar todas las previsiones para evitar daños a las superficies
de los vidrios después de la instalación. Estas previsiones se refieren principalmente
a:

- Trabajos de soldadura o que requieren calor


- Trabajos de limpieza de vidrios.
- Traslado de materiales y equipo.

El Contratista debe garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de


agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantes inadecuados y debe arreglar
los defectos sin cargo adicional para el propietario.

El Contratista es responsable por la calidad del vidrio suministrado y en


consecuencia deberá efectuar el reemplazo de vidrios defectuosos o mal
confeccionados, aún en caso de que las deficiencias se encuentren después de la
recepción definitiva de la construcción.

El Contratista debe recurrir a las normas y recomendaciones de los fabricantes,


antes de encargar los vidrios y la fabricación de los marcos y tomar en cuenta todos
los aspectos particulares señalados para la instalación.

Se utilizarán sellantes apropiados que mantengan su característica a lo largo del


tiempo. Queda totalmente prohibido el uso de masilla en base a tiza y aceite de
linaza.

Los marcos deben estar sujetos a la estructura de tal manera que soporten las
cargas sin sufrir deflexiones superiores a 1/175 de la luz, pero no más de 2 cm., con
excepción de superficies estucadas en cuyo caso la máxima deflexión deberá ser
1/360 de la luz.

Los elementos componentes del marco deben ser rígidos y planos.

Todo remache, cabeza de tornillo, soldadura y otras prominencias de los marcos


deben removerse antes de colocar los vidrios.
Los marcos deben diseñarse de manera que el agua no se acumule en los canales.
Los canales de los marcos de acero y de madera deben pintarse antes de la
colocación de los vidrios y deben estar exentos de grasas y otras materias
orgánicas.

Antes de colocar los vidrios se procederá a revisar los marcos, para asegurarse que
existan los espacios libres adecuados en los cuatro costados de la abertura, que los
topes son de tamaño apropiado, que las dimensiones son las previstas, que las
piezas están limpias y en condiciones apropiadas para el sellado, que las esquinas
e intersecciones están apropiadamente unidas, que no permiten ingreso de agua o
aire. Si alguna de estas condiciones no se verifica, se debe poner remedio antes de
instalar los vidrios.

Una vez terminada la instalación de un vidrio, se debe remover el exceso de sellante


y las manchas antes de que éstas hayan endurecido.

Queda prohibido el marcar los vidrios con cruces de pintura o similares. Para alertar
a los trabajadores sobre los vidrios instalados se deben colocar cintas o bandas
adhesivas, que luego se retiran sin dañar el vidrio.

4. MEDICIÓN

La provisión y colocación de vidrios será medida en metros cuadrados, tomando


en cuenta las dimensiones de las ventanas sin considerar los marcos.

En el caso de puertas vidrieras será medida en metros cuadrados, tomando en


cuenta solamente el paño o paños de vidrios instalados.

5. FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

50. PUERTA DE PLOMO – RAYOS “X”

CÓDIGO: GM-O-PUE-092
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de las puertas de madera de
tipo placa de acuerdo a las dimensiones y forma especificados en los planos, de
acuerdo al diseño arquitectónico.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Barniz copal
Bisagra de 4"
Carpicola
Lija para madera
Madera cedro
Plancha de acero 1/16" e = 1.50 mm
Plancha de plomo e=1.8 mm
Silicona
Clavo de 1"
Venesta yesquero
Fibra de vidrio rígida de 50 mm de espesor

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
Se emplearán materiales de primera clase, la madera de Cedro a emplear para las
puertas tipo placa será completamente seca y seleccionada sin ojos ni otras fallas.
Las puertas serán ejecutadas de acuerdo a las dimensiones y especificaciones de
los planos cuidando su correcta construcción y la calidad de la venesta.
La venesta de Cedro utilizada en las puertas será de 4 mm., de espesor colocándose
con hoja entera en cada cara y en ningún caso se aceptarán retazos unidos.
La plancha de plomo de 0.30m.x 2.50m. e=1,8 mm será colocada sobre un bastidor
armado de acuerdo a las dimensiones de la plancha y será revestida con venesta.
Los marcos de la puerta deberán ser hechos con madera de cedro de 4” x 2”
trabajados en materiales de primera. Y revestidos con la plancha de plomo la misma
que tendrá un recubrimiento de venesta para su acabado final.
3. FORMA DE EJECUCIÓN

La colocación se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones


escritas por el Supervisor de Obra.
A tiempo de revocar las jambas de las puertas se colocarán tacos de madera de
cedro cuyo número será de cuatro en cada puerta, sobre estos tacos, que serán del
mismo ancho que la jamba se fijará fuertemente los marcos.
Toda la carpintería deberá tener un acabado perfecto debiendo lijarse perfectamente
todas las superficies, las mismas que posteriormente serán barnizadas con barniz
copal
Las hojas de las puertas serán fijadas mediante tres bisagras dobles de 4".
La responsabilidad del Contratista será comprobar en obra gruesa las dimensiones
de los vanos donde se colocarán los marcos, debiendo corregir cualquier
discrepancia, previa consulta con el Supervisor de Obra; igual cuidado deberá tener
a fin de que las hojas cierren exactamente en sus respectivos marcos.
4. MEDICIÓN
La carpintería de madera será medida en metros cuadrados, la medición incluirá
el ancho de marcos y hojas.
5. FORMA DE PAGO
La carpintería de madera construida con materiales aprobados, de acuerdo a
especificaciones ya señaladas y medida según el punto anterior será pagada según
el precio unitario de la propuesta aceptada. El precio unitario comprende: Materiales,
mano de obra, herramientas y equipo que inciden en su costo.
51. PUERTA METALICA INGRESO VEHICULAR

CÓDIGO: 3.30
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION

Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de las puertas metálicas de


1/8” de acuerdo a las dimensiones y formas especificadas en los planos.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

ANGULAR 3/4" x 1/8"


BISAGRA DE 4"
PLANCHA DE ACERO 1/8" e = 3 mm
PINTURA ANTICORROSIVA
ELECTRODO 6010 2.5

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra. Se emplearán materiales de primera clase.

La plancha metálica será de 1/8" de espesor y deberá estar libre de defectos y


oxidación.
Para los rigidizadores se utilizarán angulares de 3/4".
La pintura anticorrosiva a utilizarse será de marca reconocida y color aprobados por
el Supervisor de Obra.

3. FORMA DE EJECUCION

La colocación se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones


escritas por el Supervisor de Obra.

Las soldaduras deberán ser pulidas.

Antes de su colocación, las puertas recibirán dos manos de pintura anticorrosiva.


Las puertas metálicas serán fijadas mediante bisagras dobles de 4" o de acuerdo a
lo que instruya el supervisor de obra

El empotramiento en los lugares señalados por el supervisor o detalles técnicos


constructivos, se hará perfectamente nivelado, debiendo ser aprobado por el
Supervisor.

4. MEDICION

La carpintería metálica será medida en metros cuadrados.

5. FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación por materiales, mano de obra,
herramientas, etc.
52. PUERTA METALICA CORREDIZA

CÓDIGO: 3.32
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de las puertas metálicas


corredizas, de acuerdo a las dimensiones y forma especificados en los planos, de
acuerdo al diseño arquitectónico.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

ANGULAR 3/4" x 1/8"


BISAGRA DE 4"
PLANCHA DE ACERO 1/8" e = 3 mm
PINTURA ANTICORROSIVA
ELECTRODO 6010 2.5

3. FORMA DE EJECUCIÓN

La colocación se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones


escritas por el Supervisor de Obra.

4. MEDICIÓN

Las puertas de madera de tipo placa con vidrio y banderola de vidrio, serán medidas
en metros cuadrados, la medición incluirá el ancho de marcos y hojas.
5. FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación por materiales, mano de obra,
herramientas, etc.
53. PUERTA CONTRAPLACADA 0.70 x 2.60 CON BANDEROLA DE VIDRIO

54. PUERTA CONTRAPLACADA 0.80 x 2.60 CON BANDEROLA DE VIDRIO

55. PUERTA CONTRAPLACADA 0.90 x 2.60 CON BANDEROLA DE VIDRIO

56. PUERTA CONTRAPLACADA 1.00 x 2.60 CON BANDEROLA DE VIDRIO

CÓDIGO: 3.33
UNIDAD: m2
CÓDIGO: 3.34
UNIDAD: m2
CÓDIGO: 3.35
UNIDAD: m2
CÓDIGO: 3.36
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de las puertas de madera de


tipo placa con vidrio y, de acuerdo a las dimensiones y forma especificados en los
planos, de acuerdo al diseño arquitectónico.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Barniz copal
Bisagra de 4"
Carpicola
Lija para madera
Madera cedro
Silicona
Vidrio plano 6 mm incoloro
Clavo de 1"
Venesta yesquero
Fibra de vidrio rigida de 50 mm de espesor

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
Se emplearán materiales de primera clase, la madera de Cedro a emplear para las
puertas tipo placa será completamente seca y seleccionada sin ojos ni otras fallas.
Las puertas serán ejecutadas de acuerdo a las dimensiones y especificaciones de
los planos cuidando su correcta construcción y la calidad de la venesta.
La venesta de Cedro utilizada en las puertas será de 4 mm., de espesor colocándose
con hoja entera en cada cara y en ningún caso se aceptarán retazos unidos.
Los marcos de la puerta deberán ser hechos con madera de cedro de 4” x 2”
trabajados en materiales de primera.
La instalación de los vidrios debe estar a cargo de vidrieros experimentados.
El contratista es responsable de la rotura de vidrios que se produzcan antes de la
entrega de la construcción. En consecuencia, deberá cambiar todo vidrio roto o
dañado sin costo para la entidad contratante, G.A.M.L.P.
El Contratista debe garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de
agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantes inadecuados y debe arreglar
los defectos sin cargo adicional para el propietario.
El Contratista es responsable por la calidad del vidrio suministrado y en
consecuencia deberá efectuar el reemplazo de vidrios defectuosos o mal
confeccionados, aún en caso de que las deficiencias se encuentren después de la
recepción definitiva de la construcción.
3. FORMA DE EJECUCIÓN

La colocación se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones


escritas por el Supervisor de Obra.
A tiempo de revocar las jambas de las puertas se colocarán tacos de madera de
cedro cuyo número será de cuatro en cada puerta, sobre estos tacos, que serán del
mismo ancho que la jamba se fijará fuertemente los marcos, empleando tornillos de
3".
Toda la carpintería deberá tener un acabado perfecto debiendo lijarse perfectamente
todas las superficies, las mismas que posteriormente serán barnizadas con barniz
copal
Las hojas de las puertas serán fijadas mediante tres bisagras dobles de 4".
La responsabilidad del Contratista será comprobar en obra gruesa las dimensiones
de los vanos donde se colocarán los marcos, debiendo corregir cualquier
discrepancia, previa consulta con el Supervisor de Obra; igual cuidado deberá tener
a fin de que las hojas cierren exactamente en sus respectivos marcos.
Antes de colocar los vidrios se procederá a revisar los marcos, para asegurarse que
existan los espacios libres adecuados en los cuatro costados de la abertura, que los
topes son de tamaño apropiado, que las dimensiones son las previstas, que las
piezas están limpias y en condiciones apropiadas para el sellado, que las esquinas
e intersecciones están apropiadamente unidas, que no permiten ingreso de agua o
aire. Si alguna de estas condiciones no se verifica, se debe poner remedio antes de
instalar los vidrios.
Una vez terminada la instalación de un vidrio, se debe remover el exceso de sellante
y las manchas antes de que éstas hayan endurecido.
4. MEDICIÓN

Las puertas de madera de tipo placa con vidrio y banderola de vidrio, serán medidas
en metros cuadrados, la medición incluirá el ancho de marcos y hojas.
5. FORMA DE PAGO

La carpintería de madera con vidrio y banderola de vidrio construida con materiales


aprobados, de acuerdo a especificaciones ya señaladas y medida según el punto
anterior será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada. El precio
unitario comprende: Materiales, mano de obra, herramientas y equipo que inciden
en su costo.
57. PROV Y COLOC PUERTA CONTRAPLACADA CON VIDRIO Y BANDEROLA
DE VIDRIO – VAIVEN

CÓDIGO: 3.37
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de las puertas de madera de


tipo placa con vidrio y banderola de vidrio, de acuerdo a las dimensiones y forma
especificados en los planos, de acuerdo al diseño arquitectónico.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Barniz copal
Bisagra vaivén de 4"
Carpicola
Lija para madera
Madera cedro
Silicona
Vidrio 6 mm esmerilado
Vidrio plano 6 mm incoloro
Clavo de 1"
Venesta yesquero
Fibra de vidrio rígida de 50 mm de espesor

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
Se emplearán materiales de primera clase, la madera de Cedro a emplear para las
puertas tipo placa será completamente seca y seleccionada sin ojos ni otras fallas.
Las puertas serán ejecutadas de acuerdo a las dimensiones y especificaciones de
los planos cuidando su correcta construcción y la calidad de la venesta.
La venesta de Cedro utilizada en las puertas será de 4 mm., de espesor colocándose
con hoja entera en cada cara y en ningún caso se aceptarán retazos unidos.
Los marcos de la puerta deberán ser hechos con madera de cedro de 4” x 2”
trabajados en materiales de primera.
La instalación de los vidrios debe estar a cargo de vidrieros experimentados.
El contratista es responsable de la rotura de vidrios que se produzcan antes de la
entrega de la construcción. En consecuencia, deberá cambiar todo vidrio roto o
dañado sin costo para la entidad contratante, G.A.M.L.P.
El Contratista debe garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de
agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantes inadecuados y debe arreglar
los defectos sin cargo adicional para el propietario.
El Contratista es responsable por la calidad del vidrio suministrado y en
consecuencia deberá efectuar el reemplazo de vidrios defectuosos o mal
confeccionados, aún en caso de que las deficiencias se encuentren después de la
recepción definitiva de la construcción.
3. FORMA DE EJECUCIÓN

La colocación se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones


escritas por el Supervisor de Obra.
A tiempo de revocar las jambas de las puertas se colocarán tacos de madera de
cedro cuyo número será de cuatro en cada puerta, sobre estos tacos, que serán del
mismo ancho que la jamba se fijará fuertemente los marcos.
Toda la carpintería deberá tener un acabado perfecto debiendo lijarse perfectamente
todas las superficies, las mismas que posteriormente serán barnizadas con barniz
copal, después se fijará a la puerta la plancha de acero inoxidable 1/16" 5mm para
su acabado
Las hojas de las puertas serán fijadas mediante tres bisagras dobles de 4".
La responsabilidad del Contratista será comprobar en obra gruesa las dimensiones
de los vanos donde se colocarán los marcos, debiendo corregir cualquier
discrepancia, previa consulta con el Supervisor de Obra; igual cuidado deberá tener
a fin de que las hojas cierren exactamente en sus respectivos marcos.
Antes de colocar los vidrios se procederá a revisar los marcos, para asegurarse que
existan los espacios libres adecuados en los cuatro costados de la abertura, que los
topes son de tamaño apropiado, que las dimensiones son las previstas, que las
piezas están limpias y en condiciones apropiadas para el sellado, que las esquinas
e intersecciones están apropiadamente unidas, que no permiten ingreso de agua o
aire. Si alguna de estas condiciones no se verifica, se debe poner remedio antes de
instalar los vidrios.
Una vez terminada la instalación de un vidrio, se debe remover el exceso de sellante
y las manchas antes de que éstas hayan endurecido.
4. MEDICIÓN

Las puertas de madera de tipo placa con vidrio y banderola de vidrio, serán medidas
en metros cuadrados, la medición incluirá el ancho de marcos y hojas.
5. FORMA DE PAGO

La carpintería de madera con vidrio y banderola de vidrio construida con


materiales aprobados, de acuerdo a especificaciones ya señaladas y medida
según el punto anterior será pagada según el precio unitario de la propuesta
aceptada. El precio unitario comprende: Materiales, mano de obra, herramientas y
equipo que inciden en su costo.
58. PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO e=10 mm 2.00x 2.10 2 HOJAS

59. PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO e=10 mm 1.80x 2.10 2 HOJAS

60. PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO e=10 mm 1.00x 2.10

CODIGO: 3.38
UNIDAD: m2

CODIGO: 3.39
UNIDAD: m2

CODIGO: 3.40
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de puerta de vidrio templado de
espesor de 10 mm. de acuerdo a planos y detalles constructivos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
Los materiales a utilizar son los siguientes:
Chapa y contrachapa puerta de vidrio
Vidrio templado de 10 mm.
Freno hidráulico (puertas)
Pivote superior
Herraje superior cromado
Herraje inferior cromado
Buje metálico para vidrio templado
Pasador de vidrio
Jalador de vidrio
Picaporte y buje p/puerta de vidrio

Todos los materiales deben ser de primera calidad, especificado y certificado por el
fabricante cumpliendo normas de calidad y seguridad.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
Será la descrita y recomendada por el fabricante. Dicho trabajo se lo debe realizar
con personal especializado.
Se debe tomar muy en cuenta la nivelación de las puertas
Contemplará todos los accesorios de sujeción, así como todos los materiales
empleados en su ejecución, detallados en el punto 2.
4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por metros cuadradosm2.
5. FORMA DE PAGO
El pago de este ítem se efectuará de acuerdo a precios unitarios de la propuesta
aceptada. El precio será la compensación total por todos los materiales,
herramientas y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.
61. BARANDADO METÁLICO

CÓDIGO: 3.41
UNIDAD: m

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem consiste en la construcción e instalación de barandas metálicas de fierro


tubular redondo de 35 mm., con pasamanos de metal según planos de detalle
constructivo, ejecutado de acuerdo al diseño arquitectónico y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Plancha de acero 3/16" e = 5 mm
Electrodo 6010 2.5
Tubo cuadrado 50 x 2 mm
Tubo redondo 35 x 1.5 mm
Pintura anticorrosiva cromato de zinc
Pintura al oleo
Plancha de acero 1/8" e = 3 mm
Tubo redondo 50 x 1.5 mm
Perno de expansión
Para la construcción de este tipo de baranda se empleará: tubo de fierro circular
diámetro 35 mm. (parantes horizontales), tubo de fierro cuadrado de 50 X 50 mm.
e=2mm. (parantes verticales) Pintura anticorrosiva y pintura al óleo para su acabado
final. Plancha de acero 3/16" e=5mm. (Sujeción de la baranda) plancha de acero
1/8" e=3mm. (Sujeción del pasamanos) y pasamanos de metal de tubo de fierro
circular diámetro 50 mm.
El material a ser utilizado deberá estar en perfecto estado, vale decir, que no deberá
estar oxidado, presentar deformaciones ni abolladuras.
Además del material el Contratista proporcionará todas las herramientas y equipo
necesario para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser previamente
aprobados por el Supervisor de Obra.
3. FORMA DE EJECUCIÓN

El Contratista deberá verificar la ubicación y verticalidad de los tubos (parantes) al


momento de su instalación, para luego proceder a soldar los demás elementos que
la componen.
Se utilizará el fierro tubo cuadrado de 50 X 2 mm. Como estructura principal de la
baranda. Para los parantes horizontales se usara tubo de fierro circular diámetro 35
mm. La plancha de acero 3/16" e=5mm. Para la sujeción de la baranda a la escalera
de hormigón y la plancha de acero 1/8" e=3mm. Para la sujeción de los pasamanos
a la baranda metálica con tornillos de encarne para madera de 1".
Una vez terminada toda la estructura se procederá al afinado y rebajes de
soldaduras mediante amoladora a fin de no perjudicar su aspecto y buen
funcionamiento. Posteriormente se aplicara dos manos de pintura al óleo del color
que indiquen los planos o el que defina el Supervisor de Obra.
Antes de aplicar la primera capa de pintura, se deberá limpiar cuidadosamente toda
la superficie a pintar con aguarrás mineral u otro disolvente, para eliminar todo
vestigio de óxido y grasa.
En caso de que el barandado esté ubicado sobre un muro de contención, la
colocación del mismo no se efectuará sino hasta la construcción de la totalidad del
muro.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuados,
así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
La construcción de barandas de tubo fierro circular y/o rectangular, deberá cumplir
con los requisitos aplicables al ítem “Carpintería de acero”, armadas en taller y
puestas en obra según planos y/o instrucciones del supervisor.
4. MEDICIÓN

La unidad de medida por la provisión e instalación de este tipo de baranda será el


Metro (m.), tomando en cuenta únicamente la longitud neta ejecutada y aprobada.
El costo unitario del ítem deberá contemplar la totalidad de la obra ejecutada,
incluyendo todos los accesorios (abrazaderas, anclajes, etc.) requeridos para la
correcta instalación de la baranda.
5. FORMA DE PAGO

El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio unitario de la propuesta


aceptada. Este costo incluye la compensación total por todos los materiales, mano
de obra, herramientas, equipo empleado y demás incidencias determinadas por ley.
62. CHAPAS EXTERIORES PROV Y COLOC

CODIGO: 3.42
UNIDAD: Pza

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende el suministro y colocación de chapa interior y exterior de
acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
CHAPA EXTERIOR
El material suministrado por el Contratista deberá ser de calidad y marca reconocida
y aprobado por el Supervisor de Obra en base a muestras, precios y catálogos
presentados antes de su adquisición, dejándose constancia detallada de estos
aspectos en el Libro de órdenes. Su provisión en obra se efectuará en el embalaje
y envase de fábrica.
El Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de cada una de las
piezas de quincallería para su aprobación.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayor precisión posible,
teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a
instalarse a fin de evitar deterioros en la carpintería de madera. Toda pieza de
quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado.
Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que
respondan a los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse
suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal
responsable del Contratista. Al efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un
tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e
identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras
respectivas.
4. MEDICIÓN
Todas las piezas de quincallería se medirán por pieza, de acuerdo a lo especificado
en el formulario de presentación de propuestas.
5. FORMA DE PAGO
Estos ítems ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
63. CHAPA INTERIOR PROV. Y COLOC

64. CHAPA PARA BAÑO PROV. Y COLOC.

CODIGO: 3.43
UNIDAD: Pza

CODIGO: 3.44
UNIDAD: Pza

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende el suministro de chapas interiores, de acuerdo a lo señalado
en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de calidad y
marca reconocida y aprobados por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se
efectuará en los embalajes y envases de fábrica.
Las chapas destinadas a puertas principales de ingreso serán de tipo cilíndrico de
dos golpes, seguro de grapa y tirador en ambas caras.
Las chapas a colocarse en las puertas de baño serán de embutir, de pestillo y doble
golpe, de doble manija y seguro interior.
En las cabinas de W. C. se instalarán cerraduras de botón interior, salvo que en el
formulario de presentación de propuestas se indique para este objeto falleba para
baños (libre-ocupado).
Cada cerradura tendrá diferente llave.
Todas las chapas serán de marca y calidad reconocida, aprobadas por el Supervisor
de Obra en base a muestras, precios y catálogos presentados antes de su
adquisición, dejándose constancia detallada de estos aspectos en el Libro de
órdenes.
El Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de cada una de las
piezas de quincallería para su aprobación.
3. FORMA DE EJECUCION
La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayor precisión posible,
teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a
instalarse a fin de evitar deterioros en la carpintería de madera. Toda pieza de
quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado.
Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que
respondan a los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse
suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario.
Cuando se especifique el empleo de cerrojos, picaportes y candados en lugar de
chapas, los primeros serán instalados en la cara de la puerta que da al exterior y los
picaportes en la cara interior de la puerta. Los cerrojos serán fijados mediante
pernos, no aceptándose el empleo de tornillos. Los picaportes se instalarán con
tornillos, cuyas cabezas serán selladas mediante puntos de soldadura, de la misma
manera que las tuercas de los pernos. El tamaño de los candados será del tipo
mediano y el diámetro de la argolla no deberá ser menor a 6 mm.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal
responsable del Contratista. Al efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un
tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e
identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras
respectivas.
4. MEDICION
Todas las piezas de quincallería se medirán por pieza, de acuerdo a lo especificado
en el formulario de presentación de propuestas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán total compensación y solamente por la provisión de los
materiales puestos en obra. Por lo general sólo se considerará la provisión del
material, ya que el costo de la instalación deberá estar incluido dentro del ítem de
carpintería de madera, metálica y aluminio respectivamente.
65. PROV Y COLOC BISAGRA DE 4 “

66. BISAGRA VAIVEN

67. JALADORES METALICOS

68. PICAPORTES
CÓDIGO: 3.45
UNIDAD: m2

CÓDIGO: 3.46
UNIDAD: m2

CÓDIGO: 3.47
UNIDAD: m2

CÓDIGO: 3.48
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de las puertas de madera de


tipo placa con vidrio y, de acuerdo a las dimensiones y forma especificada en los
planos, de acuerdo al diseño arquitectónico.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Bisagra de 4"
Bisagra vaivén
Jaladores metálicos
Picaportes de puerta

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
Se emplearán materiales de primera clase.
3. FORMA DE EJECUCIÓN

La colocación se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones


escritas por el Supervisor de Obra.
4. MEDICIÓN

Las puertas de madera de tipo placa con vidrio y banderola de vidrio, serán medidas
en piezas, la medición incluirá el ancho de marcos y hojas.
5. FORMA DE PAGO

La carpintería de madera con vidrio y banderola de vidrio construida con materiales


aprobados, de acuerdo a especificaciones ya señaladas y medida según el punto
anterior será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada. El precio
unitario comprende: Materiales, mano de obra, herramientas y equipo que inciden
en su costo.
69. PUERTA DE ACCESO TRANSFER

CÓDIGO: 3.49
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la provisión y colocado en obra de puertas de placa de vidrio
corrediza con marco de aluminio, de acuerdo a las dimensiones y formas
especificados en planos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista deberá suministrar todo el material, herramientas y equipo para la
construcción de las puertas
MARCO DE ALUMINIO, ACCESORIOS
CHAPA PARA PUERTA DE ALUMINIO (2 JALADORES)
VIDRIO 6 MM

El material deberá ser de probada calidad en acabado y resistencia.


Para la construcción de este tipo de puerta se empleara: perfiles de aluminio, rieles,
picaportes y el marco de aluminio con sus respectivos accesorios.
Se utilizarán perfiles de aluminio, libres de defectos, rajaduras, u otros con las
dimensiones indicadas en los planos.
La fijación de las puertas corredizas a los marcos se hará mediante rieles.
La fijación de los vidrios templados de 6 mm a los marcos de aluminio se hará
mediante silicona.
El material a ser utilizado deberá estar en perfecto estado, vale decir, no deberá
presentar deformaciones, abolladuras ni defectos de fábrica.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
El Contratista deberá verificar la ubicación y la verticalidad de las rieles de la puerta
al momento de su instalación. Este tipo de puerta se fijará a los marcos mediante
rieles.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuados,
así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
La construcción de los marcos de aluminio deberá cumplir con los requisitos
aplicables al ítem “Carpintería metálica”, armadas en taller y puestas en obra según
planos y/o instrucciones del supervisor.
Las puertas de vidrio templado de 6mm corredizas con marco de aluminio serán
construidas siguiendo fielmente los planos de detalle del proyecto.
Las puertas corredizas estarán provistas de todos los accesorios de apertura y
cierre.
El empotramiento en los muros o columnas, así como en los antepechos será de
acabado aprobado por el Supervisor de Obra.
4. MEDICIÓN
La unidad de medida por la provisión e instalación de este tipo de puerta será por
metro cuadrado (m2), tomando en cuenta únicamente el área neta ejecutada y
aprobada.
El costo unitario del ítem deberá contemplar la totalidad de la obra ejecutada,
incluyendo todos los accesorios (picaportes, etc.) requeridos para su correcta
instalación y funcionamiento.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado en su totalidad y de acuerdo con estas especificaciones, medido
según lo previsto, en el punto 4 (Medición), será pagado al Precio Unitario
establecido en la propuesta aceptada.
70. CHAPA TIPO PAPAIZ PUERTAS DE VIDRIO TEMPLADO

71. FRENOS HIDRAHULICOS

CODIGO: 3.50
UNIDAD: Pza

CODIGO: 3.51
UNIDAD: Pza

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende el suministro de chapas interiores para puertas de vidrio
templado, frenos hidráulicos de acuerdo a lo señalado en el formulario de
presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de calidad y
marca reconocida y aprobados por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se
efectuará en los embalajes y envases de fábrica.
Las chapas destinadas a puertas principales de ingreso serán de tipo adecuado para
puertas de vidrio.
Toda cerradura tendrá diferente llave.
Todas las chapas serán de marca y calidad reconocida, aprobadas por el Supervisor
de Obra en base a muestras, precios y catálogos presentados antes de su
adquisición, dejándose constancia detallada de estos aspectos en el Libro de
órdenes.
El Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de cada una de las
piezas de quincallería para su aprobación.
Los frenos hidráulicos deberán ser de marca reconocida y a probados por el
Supervisor.
3. FORMA DE EJECUCION
La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayor precisión posible,
teniendo cuidado de no malograr el vidrio.
Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado.
Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que
respondan a los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse
suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal
responsable del Contratista. Al efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un
tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e
identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras
respectivas.
Los frenos hidráulicos deberán ser colocados de acuerdo a instrucciones del
Supervisor de Obras.
4. MEDICION
Todas las piezas de quincallería se medirán por pieza, de acuerdo a lo especificado
en el formulario de presentación de propuestas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
72. CAMPANA DE COCINA

CODIGO: 3.52
UNIDAD: Pza

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de campana de cocina y sus
accesorios, de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de
detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo
necesarios para la ejecución de los trabajos.
Los artefactos de cocina y sus accesorios serán de marca reconocida,
debiendo el Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para su
aprobación respectiva, previa su instalación en obra.
3. FORMA DE EJECUCION
Campana
Comprende la provisión y colocación de lavaplatos, del material y cantidad de pozas
especificadas en el formulario de presentación de propuestas.
La instalación comprenderá : la colocación del artefacto, de piezas especiales
adecuadas flexibles.
4. MEDICION
Los artefactos de cocina serán medidos por PIEZA instalada y correctamente
funcionando.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de
Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.
73. ESQUINEROS PARA GRADAS

CÓDIGO: 3.53
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCIÓN

El ítem está referido a la colocación de esquineros de goma en gradas sobre


superficies enlucidas y perfectamente niveladas.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Esquineros de goma.
Soldadura en caliente

El esquinero, deberá ser uniforme, libre de suciedad, grasa o similares. El esquinero


y el pegamento a utilizarse, serán de buena calidad, marca industrial envasada en
fábrica y aprobada por el Supervisor de Obra.
Los colores y textura del esquinero a emplearse serán los que indiquen los planos
de detalle o supervisor de obra

El pegamento para esquineros debe ser el recomendado por el fabricante, el


Contratista deberá presentar la documentación que respalde la calidad de dicho
material.
3. FORMA DE EJECUCIÓN

Como requisito para la ejecución de este ítem la superficie del piso, debe estar
correctamente nivelada con una carpeta de hormigón. Esta carpeta de nivelación no
se contempla en este ítem.
Para una mejor adherencia del pegamento, dicha superficie deberá estar limpia y
completamente seca. La superficie inferior del esquinero debe estar seca y limpia
antes de aplicar el pegamento.
4. MEDICIÓN

El piso de vinil se medirá en metros lineales, tomando en cuenta el área neta


colocada.
5. FORMA DE PAGO

El piso de vinil ejecutado con materiales aprobados de acuerdo a especificaciones,


será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio unitario será
compensación total por todos los materiales, herramientas, equipo y mano de obra
que inciden en su costo.
74. EMPEDRADO Y CONTRAPISO DE ACERA

CODIGO: 3.54
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este ítem consiste en la colocación de una carpeta de hormigón en el sector
destinado al área peatonal que viene protegido por un cordón de hormigón
previamente vaciado.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Arena corriente
Arena fina
Cemento ip - 30
Grava común
Madera para construcción (3 usos
Piedra manzana
Plastoformo e = 1 cm
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
El hormigón a utilizarse tendrá una resistencia cilíndrica de rotura a los 28 días de
180 kg/cm2 y una cantidad mínima de cemento de 280 kg. por metro cúbico.
Los materiales para la elaboración del hormigón deberán cumplir con las
especificaciones dadas en el ítem correspondiente a “materiales de construcción”.
3. FORMA DE EJECUCION
Se efectuará la excavación hasta una profundidad de 0.075 mts. del nivel de la
coronación de los cordones, y se formará el plano de subrasante explanado cuyo
nivel llegara a menos 7.5 cm de la rasante y apisonando con compactadora
mecánica necesariamente. Se fijará una pendiente de 2 % del plano de los muros
hacia el cordón.
Una vez preparado el terreno se procederá al vaciado de las losas de hormigón, las
cuales deberán tener 0.075 mts. ó 0.10 mts. de espesor, por 1.0 mts. de ancho y 1.0
mts. de largo u otras dimensiones que serán oportunamente especificadas por el
Supervisor de Obra.
El hormigón será vibrado y apisonado cuidadosamente, de manera que se obtenga
un hormigón homogéneo. El apisonado producirá una masa compacta y
proporcionará una superficie lisa y uniforme.
El alisado deberá efectuarse con una regla de 2"x3", con movimientos combinados
transversal y longitudinalmente, las terminaciones de las juntas se alisarán con
frotacho de madera, especiales para cada caso.
Se usarán juntas de dilatación de 1.00 centímetro utilizando plastoformo; estas
juntas serán verticales y deberán ser colocadas en forma longitudinal y normales a
ese eje cada tres metros, los mismos coincidirán en lo posible con las juntas de los
cordones. Se cuidará que su colocación sea correcta y que persista una perfecta
impermeabilización. En ningún caso se permitirá el uso de papeles u otros
materiales similares para la ejecución de los mismos.
El acabado final, será el frotachado usando una mezcla de 1:3 (cemento, arena
cernida). Esta operación se deberá realizar antes que el hormigón haya fraguado.
No se aceptará la mencionada operación una vez que el hormigón haya fraguado
totalmente.
Después de dos horas de concluir la operación de alisado o bien cuando la superficie
tenga cierta consistencia, se protegerá la losa con una capa de arena de 0.03 mts.
de espesor mínimo, debiendo evitarse las piedras y terrones duros. Esta capa,
deberá mantenerse 21 días, al final de los cuales se retirará, debiendo regarse aún
el pavimento para que se conserve completamente húmedo durante seis días más.
En caso de que el tiempo sea lluvioso, se colocará una capa protectora, para evitar
el exceso de humedad.
En caso de que la temperatura sea muy baja, se deberá tomar las precauciones
necesarias para el vaciado en tiempo frío. Si la temperatura fuese menor a 5 grados
centígrados, se suspenderá el vaciado, hasta que esta temperatura aumente. En
caso de que se produzca helada al tiempo de vaciarse el hormigón, este deberá ser
demolido y se lo reemplazará íntegramente.
Dado el caso, en el momento del vaciado del hormigón se tendrá cuidado de dejar
habilitadas las llaves de paso de agua potable en sus correspondientes cajas.
Se dejarán espacios libres para árboles de 0.60 x 0.60 mts. en las aceras
correspondientes a avenidas y calles principales de acuerdo a ubicaciones que
señale oportunamente el Supervisor de Obra. Estos huecos llevarán aristas
achaflanadas.
4. MEDICION
Las cantidades por éste concepto, se estimaran en metros cuadrados, medidos en
obra.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada
entendiéndose que será la compensación total de los materiales utilizados,
transporte, colocación, equipo, herramienta, mano de obra y todos los gastos que
inciden en el costo de la Obra.
75. CORDON DE ACERA DE HORMIGON SIMPLE 0.5X0.2

CODIGO: 3.55
UNIDAD: ml

1. DESCRIPCION
Este ítem consiste en la colocación de piezas pre-fabricadas de cordones de acera
de hormigón en los lugares indicados en los planos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Aceite sucio
Alambre de amarre
Arena corriente
Arena fina
Cemento ip - 30
Gasolina
Grava común
El Hormigón a utilizarse en obra será de dosificación 1 :2 :4 (cemento :arena :grava).

El Hormigón a utilizarse en obra, deberá tener una resistencia cilíndrica mínima a la


rotura de 180 Kg/, con un contenido de 280 Kg/m3 de cemento.

Los agregados y el cemento a ser utilizado deberán cumplir con lo especificado en


el ítem “Materiales de Construcción”.
El contratista deberá disponer los moldes metálicos, mesa vibradora, mezcladora,
etc. ; necesarios para la buena ejecución de las piezas pre - fabricados.
3. FORMA DE EJECUCION
Se efectuará la excavación necesaria, en ancho y profundidad, necesarios para el
empotramiento de las piezas y de acuerdo a lo estipulado en los planos de detalle.
Todos los agregados, previa a su utilización, deberán se lavados y seleccionados
para obtener una mezcla uniforme, bien dosificada que dé como resultado final
piezas uniformes, sin cangrejeras y de una presentación óptima.
La mezcla deberá tener la dosificación exacta de agua para obtener un hormigón
que pueda ser vaciado en los moldes para luego ser convenientemente vibrado
mediante mesas vibradoras.
Las piezas vibradas deberán ser desmoldados y colocados apoyados por su base
para luego ser regados continuamente para obtener una resistencia óptima. El
tiempo mínimo de curado será de 15 días.
El transporte se realizará cuidando que las piezas no sufran desportilladuras o
rajaduras.
4. MEDICION
Los bordillos pre - fabricados de Hormigón se medirán en metros lineales.
5. FORMA DE PAGO
La ejecución de este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la
propuesta aceptada, y los mismos serán la compensación total por todos las
actividades necesarias para la realización de este trabajo.
76. ESCOBILLADO CON CEMENTO DE CLZADA

CODIGO: 3.56
UNIDAD: m2

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende el acabado esmerado y fino que se quiere dar a superficies de
hormigón en los lugares indicados en los planos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:3 (cemento
– arena fina). El cemento y la arena deben ser de buena calidad y deben deberán
cumplir con las especificaciones de "Materiales de Construcción".
3. FORMA DE EJECUCION
Previamente en el caso de superficies irregulares se procederá al castigado con
mortero de cemento 1:3 enrasando la superficie a frotachado hasta obtener
superficies completamente lisas y uniformes. Tanto la preparación como la
aplicación y curado deben estar de acuerdo con las especificaciones de Morteros y
Hormigones.
Luego se procederá a enlucir la superficie indicada con plancha metálica mediante
la aplicación directa de cemento puro y agua, a fin de darle un acabado perfecto.
Toda superficie cuarteada será rechazada por el Supervisor de Obra.
4. MEDICION
El trabajo será medido en metros cuadrados.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado con materiales aprobados, de acuerdo a estas especificaciones,
y medido según se indica en el acápite anterior, será pagado a precio unitario de la
propuesta aceptada.
Este precio unitario será la compensación total por todos los materiales,
herramientas y equipo y mano de obra que inciden en su costo.
77. INSTALACIONES ELECTRICAS

CÓDIGO: 4.1

UNIDAD: GLB

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la PROVISIÓN E INSTALACIÓN ELECTRICAS para la


instalación eléctrica de los circuitos de iluminación, toma corrientes, fuerza y otros,
de acuerdo a la descripción del proyecto, especificaciones especiales, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todo el material para instalación eléctrica

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra,
con la aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que
figuraba en la propuesta original y que fuera aceptada.

Además, de las instrucciones que La Caja de Salud de Caminos, pudiera emitir ó


bien el Supervisor de Obra relativas a las condiciones y forma en que deben
ejecutarse los trabajos de la provisión e instalación de tubos para instalación
eléctrica, el contratista deberá tener presente en todo momento las presentes
especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, y las específicas de
cada rama, no limitativas ni restrictivas. Por lo tanto, todo aquello que no se
menciona explícitamente en estas especificaciones técnicas pero que sean
necesarios para la completa realización de los trabajos, serán provistos e
implementados conforme se acuerde.

Durante el transporte para la provisión, almacenamiento y respectivo montaje de los


materiales eléctricos, deberá tomarse en cuenta las reglamentaciones de seguridad
conforme a las normas bolivianas e internacionales.

La PROVISIÓN e instalación a cargo del contratista deben realizarse de la mejor


forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el contratista
garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto eléctrico.

La metodología o procedimiento para la provisión e instalación eléctrica deberá


contar con la aprobación del Supervisor, estando facultada dicha entidad a sugerir
e introducir modificaciones si a su juicio no son los adecuados para la obra a
ejecutarse.

En caso de que los materiales eléctricos presenten fallas de fabricación ó por causas
del inadecuado uso de los mismos por parte del personal del contratista, se exigirá
al mismo la reposición de los mismos sin cargo alguno por ello.

Con el fin de evitar inconvenientes en la instalación eléctrica que puedan afectar a


otras instalaciones en la obra, el contratista debe coordinar las opciones que
permitan salvaguardar la continuidad del trabajo.

Durante la etapa del vaciado de hormigón en los lugares donde se haya


implementado tubos de PVC se deberá evitar que estos sufran deformaciones y/o
roturas. Si se deben cruzar pisos, los tubos de PVC serán tendidos posteriormente
al empedrado, cubriendo los mismos con mezcla de cemento en toda su extensión
para evitar que puedan sufrir daños.

Si en la obra se presenta algún inconveniente por cruzarse con otros servicios e


instalaciones, el contratista deberá definir y modificar ésta situación contando
siempre con la autorización del Supervisor de Obra.

Deberán ser sujetos de análisis las especificaciones específicas para este tipo de
construcción.
4. MEDICIÓN

La provisión para instalación eléctrica será medida por unidad del Item ejecutado.

La medición será acorde al formulario de presentación de propuestas,


entendiéndose por ello que todos los materiales estén correcta y totalmente
instalados, además, de contar con la aprobación del Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO

La instalación eléctrica acorde a los planos eléctricos y demás especificaciones


técnicas medidos según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
78. SISTEMA DE TELECOMUNICACIONES

CÓDIGO: 4.2

UNIDAD: GLB

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la PROVISIÓN E INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE


TELECOMUNICACIONES para la instalación de los circuitos zonas de
telecomunicaciones, electrónicas, salas de ordenadores, quirófanos, unidad de
radiología, en suelos técnicos y otros, de acuerdo a la descripción del proyecto,
especificaciones especiales, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todo el material para SISTEMA DE TELECOMUNICACIONES

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra,
con la aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que
figuraba en la propuesta original y que fuera aceptada.

Además, de las instrucciones que La Caja de Salud de Caminos, pudiera emitir ó


bien el Supervisor de Obra relativas a las condiciones y forma en que deben
ejecutarse los trabajos de la provisión e instalación de tubos para el SISTEMA DE
TELECOMUNICACIONES, el contratista deberá tener presente en todo momento
las presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, y las
específicas de cada rama, no limitativas ni restrictivas. Por lo tanto, todo aquello que
no se menciona explícitamente en estas especificaciones técnicas pero que sean
necesarios para la completa realización de los trabajos, serán provistos e
implementados conforme se acuerde.

Durante el transporte para la provisión, almacenamiento y respectivo montaje de los


materiales del SISTEMA DE TELECOMUNICACIONES, deberá tomarse en cuenta
las reglamentaciones de seguridad conforme a las normas bolivianas e
internacionales.

La PROVISIÓN e instalación a cargo del contratista deben realizarse de la mejor


forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el contratista
garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto.

La metodología o procedimiento de ejecución, para el SISTEMA DE


TELECOMUNICACIONES deberá contar con la aprobación del Supervisor, estando
facultada dicha entidad a sugerir e introducir modificaciones si a su juicio no son los
adecuados para la obra a ejecutarse.

En caso de que los materiales presenten fallas de fabricación ó por causas del
inadecuado uso de los mismos por parte del personal del contratista, se exigirá al
mismo la reposición de los mismos sin cargo alguno por ello.

Con el fin de evitar inconvenientes en el SISTEMA DE TELECOMUNICACIONES


que puedan afectar a otras instalaciones en la obra, el contratista debe coordinar las
opciones que permitan salvaguardar la continuidad del trabajo.

Si en la obra se presenta algún inconveniente por cruzarse con otros servicios e


instalaciones, el contratista deberá definir y modificar ésta situación contando
siempre con la autorización del Supervisor de Obra.

Deberán ser sujetos de análisis las especificaciones específicas para este tipo de
construcción.
4. MEDICIÓN

La provisión para instalación eléctrica será medida por unidad del Item ejecutado.

La medición será acorde al formulario de presentación de propuestas,


entendiéndose por ello que todos los materiales estén correcta y totalmente
instalados, además, de contar con la aprobación del Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO

La instalación del sistema de telecomunicaciones acorde a los planos y


especificaciones específicas de este campo y demás especificaciones técnicas
medidos según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada.

79. SISTEMA DE DESAGUES

CÓDIGO: 5.1

UNIDAD: GLB

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la PROVISIÓN E INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE


DESAGUES para la instalación de las tuberías del sistema de desagüe de los
diferentes diámetros necesarios, de acuerdo a la descripción del proyecto,
especificaciones especiales, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todo el material para SISTEMA DE DESAGUES


3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra,
con la aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que
figuraba en la propuesta original y que fuera aceptada.

Además, de las instrucciones que La Caja de Salud de Caminos, pudiera emitir ó


bien el Supervisor de Obra relativas a las condiciones y forma en que deben
ejecutarse los trabajos de la provisión e instalación de tubos para el sistema de
desagües, el contratista deberá tener presente en todo momento las presentes
especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, y las específicas de
cada rama, no limitativas ni restrictivas. Por lo tanto, todo aquello que no se
menciona explícitamente en estas especificaciones técnicas pero que sean
necesarios para la completa realización de los trabajos, serán provistos e
implementados conforme se acuerde.

Durante el transporte para la provisión, almacenamiento y respectivo montaje de los


materiales del SISTEMA DE DESAGUES, deberá tomarse en cuenta las
reglamentaciones de seguridad conforme a las normas bolivianas e internacionales.

La PROVISIÓN e instalación a cargo del contratista deben realizarse de la mejor


forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el contratista
garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto.

La metodología o procedimiento de ejecución, para el SISTEMA DE DESAGUES


deberá contar con la aprobación del Supervisor, estando facultada dicha entidad a
sugerir e introducir modificaciones si a su juicio no son los adecuados para la obra
a ejecutarse.

En caso de que los materiales presenten fallas de fabricación ó por causas del
inadecuado uso de los mismos por parte del personal del contratista, se exigirá al
mismo la reposición de los mismos sin cargo alguno por ello.

Con el fin de evitar inconvenientes en el SISTEMA DE DESAGUES que puedan


afectar a otras instalaciones en la obra, el contratista debe coordinar las opciones
que permitan salvaguardar la continuidad del trabajo.

Si en la obra se presenta algún inconveniente por cruzarse con otros servicios e


instalaciones, el contratista deberá definir y modificar ésta situación contando
siempre con la autorización del Supervisor de Obra.

Deberán ser sujetos de análisis las especificaciones específicas para este tipo de
construcción.
4. MEDICIÓN

La provisión para instalación sanitaria será medida por unidad del Item ejecutado.
La medición será acorde al formulario de presentación de propuestas,
entendiéndose por ello que todos los materiales estén correcta y totalmente
instalados, además, de contar con la aprobación del Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO

La instalación sanitaria de desagües acorde a los planos hidrosanitarios y demás


especificaciones técnicas medidos según lo señalado y aprobado por el Supervisor
de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

80. SISTEMA DE AGUA FRIA

CÓDIGO: 5.2

UNIDAD: GLB

81. SISTEMA DE AGUA CALIENTE

CÓDIGO: 5.3

UNIDAD: GLB

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la PROVISIÓN E INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA


FRIA Y DE AGUA CALIENTE.

Este ítem comprende la provisión e instalación de todo el sistema de alimentación y


distribución domiciliario de agua fría, de acuerdo a los planos respectivos, formulario
de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra y cuyos trabajos
específicos se detallan a continuación:
a) Excavación y/o picado de muros y pisos para la instalación de tuberías.
b) Provisión e instalación de tuberías de alimentación y de distribución.
c) Provisión e instalación de accesorios, codos, tees, coplas, niples, uniones
universales, llaves de paso, válvulas de retención, reducciones, flotadores
y otros.
d) Anclajes de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos
apropiados.
e) Instalación de accesorios para el paso de tuberías a través de tabiques o
elementos estructurales.
f) Ejecución de pruebas de aceptación del sistema (pruebas hidráulicas).
g) Construcción y/o instalación de tanques de almacenamiento.
h) Instalación de accesorios para tanques.

De acuerdo a la descripción del proyecto, especificaciones especiales, formulario de


presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todo el material para SISTEMA DE AGUA CALIENTE Y AGUA FRIA.

Los materiales a emplearse deberán ser del tipo y calidad que aseguren la
durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones.

Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos generales: material


homogéneo, sección constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores
de acuerdo con los requerimientos señalados en los planos y/o en el formulario de
requerimientos técnicos y estar libres de grietas, abolladuras, aplastamiento y otros.

El Contratista deberá suministrar todos los materiales necesarios para efectuar la


instalación y protegerlos contra daños o pérdidas. El Contratista estará obligado a
reemplazar cualquier pieza que no se encuentre en perfectas condiciones, sin que
pueda servir de justificación las causas que hubieran determinado el daño.
3. FORMA DE EJECUCIÓN

Las instalaciones del sistema de alimentación y distribución de agua, deberán ser


ejecutadas siguiendo el diseño señalado en los planos correspondientes y las
instrucciones que en su caso sean impartidas por el Supervisor de Obra, respetando
las especificaciones presentes.

Los trabajos se considerarán concluidos, cuando el resultado de las pruebas de


presión sean satisfactorias, momento desde el cual comenzará a computarse el
período de conservación.

Todo el trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado y con amplia
experiencia en el ramo.

Salvo indicaciones contrarias en el formulario de requerimientos técnicos, el


Contratista deberá incluir en sus precios todos los materiales necesarios para una
adecuada instalación que garantice su perfecto funcionamiento.

Cada batería de artefactos sanitarios deberá tener una llave de paso y Unión
Universal independiente.

Hasta el montaje de los artefactos, todos los extremos libres de las tuberías deberán
llevar tapones roscados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal
objeto.

Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las
tuberías y de características acordes con las mismas.

A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a obra


("as built"), que reflejen las instalaciones ejecutadas.
El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la
ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra,
con la aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que
figuraba en la propuesta original y que fuera aceptada.

Además, de las instrucciones que La Caja de Salud de Caminos, pudiera emitir ó


bien el Supervisor de Obra relativas a las condiciones y forma en que deben
ejecutarse los trabajos de la provisión e instalación de tubos para el sistema de
AGUA FRIA, el contratista deberá tener presente en todo momento las presentes
especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, y las específicas de
cada rama, no limitativas ni restrictivas. Por lo tanto, todo aquello que no se
menciona explícitamente en estas especificaciones técnicas pero que sean
necesarios para la completa realización de los trabajos, serán provistos e
implementados conforme se acuerde.

La PROVISIÓN e instalación a cargo del contratista deben realizarse de la mejor


forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el contratista
garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto.

Con el fin de evitar inconvenientes en el SISTEMA DE AGUA FRIA que puedan


afectar a otras instalaciones en la obra, el contratista debe coordinar las opciones
que permitan salvaguardar la continuidad del trabajo.

Red de distribución

Tubería de fierro galvanizado


Donde sea necesario:

La tubería de fierro galvanizado a emplearse será de calidad garantizada y probada,


debiendo cumplir con todas las normas establecidas en el capítulo correspondiente
a tuberías de fierro galvanizado. El Supervisor de Obra podrá exigir la presentación
de certificados de calidad, otorgados por laboratorios de reconocida trayectoria, si
existieran dudas sobre la calidad de la tubería.

Todos los accesorios del sistema serán del tipo unión a rosca.

Las deflexiones de la tubería se lograrán mediante el empleo de codos del mismo


material ( 30°, 45°, 60°, 90°).

Los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y cortatubos de


discos y deberán ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los
bordes deberán ser alisados con lima o esmeril.

El Contratista deberá contar con el equipo adecuado para el tarrajado de los tubos
en todos los diámetros requeridos. El tubo deberá sujetarse mediante prensas
de banco, ( cuando menos dos, si la longitud es mayor a 2.5 m) y durante el proceso
de tarrajado se utilizará aceite para la lubricación del corte.

Todo acople entre tubo y tubo o entre tubos y accesorios, deberá ser ejecutado
limpiando previamente las limaduras y colocando teflón en un mínimo de cinco
capas en el lado macho de la unión, en ningún caso se admitirá la colocación de hilo
y pintura.

Al ejecutarse las uniones roscadas deberá garantizarse la penetración del tubo en


porciones iguales dentro del acople. La longitud roscada del extremo del tubo deberá
ser cuando menos igual al 65 % de la longitud de la pieza de acople.

El ajuste de piezas en diámetros mayores a una pulgada será efectuado utilizando


llaves de cadena.

Al final de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al
descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista estará obligado a colocar
un tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior del tubo. En ningún
caso se permitirá la colocación de tapones hechizos o de otro material.

Tubería de cloruro de polivinilo (PVC) y propileno

La clase de la tubería (presión nominal y tipo de junta) a emplearse, deberá ceñirse


estrictamente a lo establecido en el formulario de requerimientos técnicos y/o los
planos, pero en ningún caso se podrá utilizar tubería con presión nominal inferior a
9 atmósferas.

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser


ejecutados necesariamente con cortatubos de discos.

Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril
para eliminar las asperezas.

Las uniones se efectuarán por medio de rosca o espiga y campana. Las uniones a
rosca se ejecutarán de la misma manera que para las tuberías de fierro galvanizado
debiendo utilizarse solamente tubería especialmente fabricada para el efecto o Esq.
40 o Esq. 80, no permitiéndose el utilizar ningún otro tipo de tubería para uniones
roscadas. Las uniones a espiga y campana seguirán el siguiente procedimiento: los
extremos a unirse deberán ser limpiados cuidadosamente empleando para ello un
líquido provisto por el fabricante de tubería. Se deberá eliminar de este modo
cualquier materia extraña que pudiera existir en la superficie del tubo.

La superficie exterior del tubo y la superficie interior de la campana, deberán recibir


una distribución uniforme de pegamento provisto igualmente por el fabricante de
tubería y luego de la inserción del tubo se deberá girar éste 1/4 de vuelta.

Se deberá verificar la penetración del tubo hasta el tope de la campana, midiendo


antes de la operación la longitud del enchufe.

Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas
siguientes a su ejecución.

No se permitirá el doblado de tubos, debiendo lograrse la instalación por medio de


piezas especiales.
Todas las piezas especiales procederán de fábrica por inyección en molde y en
ningún caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos
cortados en sesgo.

Los accesorios (codos, tees, coplas, niples, uniones universales, tapones y


reducciones) podrán ser de cloruro de polivinilo no plastificado y propileno, de unión
roscable. Deberán presentar una superficie lisa y aspecto uniforme, tanto externa
como interna, sin porosidades, ni rugosidades o rebabas o cualquier otro defecto de
fabricación. La sección deberá ser perfectamente circular.

Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de
tapones adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.

Tubería de cobre

La tubería de cobre a emplearse será de calidad garantizada y probada. El


Supervisor de Obra podrá exigir la presentación de certificados de calidad,
otorgados por laboratorios de reconocida trayectoria, si existieran dudas sobre la
calidad de la tubería.

Las uniones se efectuarán mediante espiga y campana debidamente soldadas.

Los cortes en los tubos de diámetro mayor o igual a 1" pulgada, deberán efectuarse
empleando obligatoriamente un cortatubos de disco y prensa de banco. En
diámetros menores, se podrá utilizar sierra mecánica (de dientes finos No. 24)
siempre que se utilice una plantilla de madera para garantizar la perpendicularidad
del corte.

Luego de efectuado el corte, se deberán retirar las rebabas utilizando un escariador.

No se permitirá el doblado de los tubos para lograr deflexiones mayores a ocho


grados.

Antes de proceder a la soldadura de un acople, deberán lijarse y limpiarse


debidamente los extremos a unirse, de tal manera de garantizar una unión adecuada
con el material fúndente. Además deberá verificarse la redondez del tubo.

Se aplicará una capa delgada de fúndente tanto en el extremo del tubo como en el
accesorio de unión, colocando luego la pieza en posición de soldar y haciéndolo
girar varias veces de modo de lograr una distribución uniforme del fúndente, luego
se retirará el sobrante de pasta.

La soldadura se ejecutará de tal forma de dejar una superficie acabada uniforme y


que garantice la hermeticidad de la junta.

Se utilizarán sopletes de gasolina aplicando la llama directamente al accesorio de la


unión.
Cuando se trabaje con diámetros mayores a 1", se deberá emplear obligatoriamente
dos sopletes.

El proceso de calentamiento continuará hasta que se formen burbujas en la pasta,


momento en el que deberá aplicarse el alambre de soldar.

La unión se considerará terminada cuando aparezca una línea de soldadura


alrededor de la junta, momento desde el que no deberá aplicarse más calor a la
junta a fin de no perder la soldadura.

Toda junta defectuosa deberá ser repetida tantas veces sea necesaria hasta corregir
y subsanar las deficiencias.

El Contratista deberá asegurar las piezas a unir, de tal manera que no se produzca
movimiento alguno mientras se enfría la soldadura.

Al ejecutar otros empalmes soldados a la misma pieza, deberán cubrirse las juntas
ya terminadas con paños húmedos para evitar que estas juntas terminadas se
debiliten al fundirse nuevamente la soldadura.

La conexión de tubería de cobre con accesorios de unión a rosca deberá ser


efectuada empleando piezas especiales.

El anclaje de la tubería deberá ser previsto de tal manera que se puedan producir
deslizamientos ligeros por contracción y dilatación de la tubería sin provocar
solicitaciones adicionales, por lo que sólo será permitido un punto de empotramiento
absoluto entre cada dos codos.

El tipo de soldadura a emplear será el prescrito en los planos respectivos.

Tuberías de polipropileno

La materia prima básica en la fabricación de tubos y conexiones, debe ser de


Polipropileno Homopolímero Isotáctico exclusivo.

Los campos de aplicación son:


- Instalación de agua fría y caliente en viviendas de todo tipo.
- Calefacción por radiadores.
- Sistemas de convección de aire frío o caliente.

Unión por termo fusión, para el corte del tubo, utilizar preferentemente unos
cortatubos, de emplear una sierra, asegúrese de limpiar las rebarbas.

Fijar el termo fusor a un banco y ajustar las boquillas a la plancha de aluminio,


utilizando para tal fin, una llave Alem de 5.5 mm. Controlar el termostato del termo
fusor, a 260º C en verano y a 270º C en invierno. Luego conectar el termo fusor a
220 volts.
Marcar en el tubo la profundidad de penetración ver tabla 1. Introducir
simultáneamente tubo y conexión en sus respectivas boquillas, sin rotar ni torcer y
ejerciendo una ligera presión.

La conexión debe introducirse hasta el tope de la boquilla macho. El tubo debe


introducirse, sin sobrepasar la marca de profundidad de penetración.

Cumplido el tiempo de calentamiento, ver tabla 1, retirar simultáneamente el tubo y


la conexión y llevar a cabo la unión. Para evitar enfriamientos, la inserción de la
punta del tubo en la conexión no debe insumir más de un par de segundos. La
introducción concluye cuando el anillo exterior del tubo, toma contacto con el borde
de la conexión.

Una vez concluida la introducción, hasta que el material llegue a su punto de fusión
definitivo, se dispone de tiempo suficiente para realizar pequeños movimientos de
alineación. A partir de ello, por un lapso de dos minutos, se deben evitar esfuerzos
de tracción o flexión.

La técnica descrita anteriormente, se denomina termo fusión simultánea, los dos


elementos a unir son introducidos en las boquillas teflonadas al mismo tiempo. En
aquellas situaciones de obra donde no se puede realizar un calentamiento
simultáneo se puede realizar una termo fusión a destiempo.

Esta técnica es muy práctica. Sus lineamientos generales son comunes a la


termofusión simultánea, la diferencia se centra en el proceso y en los tiempos de
calentamiento de las conexiones. Para realizar una termo fusión a destiempo se
debe proceder de la siguiente manera: Marque el tubo la profundidad de penetración
(ver tabla 1).

Introduzca la conexión en la boquilla macho hasta hacer tope. Cuando se haya


cumplido el tiempo de calentamiento indicado en la tabla 2, retire la conexión de la
boquilla y apóyela, sobre una superficie limpia, seca y a resguardo de corrientes de
aire. Introduzca el tubo en la boquilla, observando no sobrepasar la marca hecha
previamente.

Transcurrido el tiempo de calentamiento retire el tubo e insértelo en la conexión sin


pérdida de tiempo.
Tabla 1.

TERMOFUSION SIMULTÁNEA
Diámetro del Tiempo de Intervalo Tiempo de Profundidad de

tubo Calentamiento máximo enfriamiento inserción

(pulgadas) (segundos) (segundos) (minutos) (milímetros)

1/2 8 3 2 16

3/4 12 3 2 16

1 16 4 2 18

1 1/4 20 4 3 22

1 1/2 24 4 4 24

2 28 4 5 27

3 40 4 6 36

Tabla 2.

TERMOFUSION A DESTIEMPO
TIEMPOS DE
Diámetro
CALENTAMIENTO

Tubos Conexiones
(pulgadas)
(segundos) (segundos)

1/2 8 24

3/4 12 36

1 16 48

1 1/4 20 60

1 1/2 24 72

2 28 84

3 40 120

Tiempo de calentamiento: Tiempo mínimo que debe transcurrir desde que el tubo
y la conexión están insertados a tope en las boquillas.

Intervalo máximo: Tiempo máximo a transcurrir entre que se retiran el tubo y


conexión de las boquillas y se unen.

Tiempo de enfriamiento: Tiempo mínimo que debe transcurrir, para someter a la


unión a esfuerzos mecánicos, una vez realizada la termo fusión.
Profundidad de inserción: Profundidad de penetración del tubo dentro de la
boquilla.

Los tiempos de calentamiento recomendados en las tablas 1 y 2 son mínimos. El


exceso de calentamiento no degrada el material de tubos y conexiones ni interfiere
con su fusión molecular. El déficit de temperatura, por el contrario, inhibe la fusión
molecular. Por tanto, y como regla general, se debe tender siempre a exceder y no
a acortar, los tiempos mínimos de calentamiento recomendados.

Roscado de los tubos de polipropileno, De acuerdo a normas los tubos de


polipropileno pueden ser termo soldables o roscados por lo que deberá seguirse
con las siguientes instrucciones:

Utilice, únicamente tarrajas de cojinete cónico, provistas de guía.

Antes de iniciar el roscado, asegúrese de que la tarraja esté en escuadra respecto


del tubo.

Verifique que el largo de la rosca sea el correspondiente al diámetro del tubo


utilizado (ver tabla 3).

Selle las uniones, cubriendo toda la superficie de la rosca con sella roscas,
combinando con unas pocas hebras de cáñamo.

Tabla 3.
DIAMETRO DEL LARGO DE

TUBO ROSCA

(pulgadas) (mm) (filetes)

1/2 13.2 7

3/4 14.5 8

1 16.8 7

1 1/4 19.1 8

1 1/2 19.1 8

2 23.4 10

2 1/2 26.7 12

3 29.8 13

4 35.8 15

Para la instalación de las tuberías de polipropileno, se deben seguir las instrucciones


del fabricante debiendo tener el cuidado de asegurarse cual el objetivo de
conducción si es agua caliente o fría, por lo que cualquier error u omisión a las
instrucciones tanto del fabricante como del supervisor serán de plena
responsabilidad del Contratista.

Equipos

Se refiere a la provisión e instalación de bombas, tanques hidroneumáticos,


ablandadores, filtros, cloradores y otros señalados en el proyecto.

Los equipos deberán satisfacer los requerimientos señalados en los planos y/o en
el formulario de presentación de requerimientos técnicos.

Los equipos deberán ser instalados ajustándose estrictamente a las


especificaciones de fábrica.

Toda junta con bridas deberá estar provista de empaquetaduras planas de goma u
otro material adecuado y arandelas para la colocación de pernos.

Los equipos deberán instalarse en el sitio indicado en los planos, asegurándolos


firmemente mediante pernos de anclaje a los elementos estructurales, de acuerdo a
instrucciones de fábrica. A tiempo de instalarlos, el Contratista deberá garantizar la
verticalidad o nivelación del eje de cada unidad de bombeo.

Concluida la instalación el Contratista deberá efectuar las siguientes pruebas:


a) De funcionamiento continuo, durante 24 horas.
b) Discontinuo, con interrupciones de suministro de energía eléctrica si
existiera equipo de emergencia.
c) Con interrupción del suministro público de agua.
d) Con presiones máximas y mínimas.

Requisito sin el cual los trabajos no serán considerados concluidos.

El Contratista deberá garantizar el funcionamiento de los equipos, asumiendo la


responsabilidad por el correcto funcionamiento de los sistemas, debiendo efectuar
las modificaciones o reparaciones del caso sin lugar a compensación adicional.

Concluidos los trabajos, el Contratista deberá proceder a pintar todas las tuberías
visibles de acuerdo a los códigos internacionales.

Todos los elementos de anclaje recibirán dos capas de pintura anticorrosiva y una
capa de acabado de color negro.

En los formularios de requerimientos técnicos se detallará el tipo de equipo


requerido para el proyecto y si fuese necesario se adjuntarán especificaciones
especiales indicando las características del equipo.

Adicionalmente, deberá entregarse el certificado de calidad y manuales de


operación que otorga el fabricante.
Grifos y válvulas

Las válvulas y los grifos deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a
la corrosión, debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 ó ASTM B-584.

Las válvulas deberán ser tipo cortina con vástago desplazable. La rosca deberá ser
BSP paralela y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999.

Los grifos deberán ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca
externa (macho) tipo BSP cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999.
Deberán llevar pico para manguera de 1/2" de diámetro, si así estuviera establecido
en los planos o en el formulario de requerimientos técnicos. Dicho pico deberá ser
removible.

Las válvulas y los grifos deberán presentar una superficie lisa y aspecto uniforme,
tanto externa como internamente, sin porosidad, rugosidades o rebabas o cualquier
otro defecto de fabricación. No se aceptarán aquellas piezas que presenten señales
de haber sido golpeadas, quemadas, dañadas en la rosca o en el vástago y la
cabeza de maniobra o cualquier otra acción que pueda alterar sus propiedades
físicas o mecánicas y deberán resistir una presión de servicio de 10 m.c.a.(10
Kg/cm2).

Cada válvula y grifo deberá tener marcas indelebles especificando lo siguiente:


marca de fábrica y diámetro nominal.

El Contratista deberá verificar las dimensiones de los accesorios, piezas especiales,


etc. de tal forma que el trabajo de plomería pueda ser ejecutado sin inconvenientes.

No se admitirán soluciones impropias o irregularidades en las instalaciones.

Pruebas

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación


de agua, mediante pruebas de bombeo que serán realizadas sin derecho a
compensación económica adicional, por lo que su costo deberá ser incluido en los
precios de propuesta.

La realización de las pruebas requerirá la presencia del Supervisor de Obra o del


Representante del FIS, los que certificarán los resultados en el Libro de Órdenes.

Antes de la conexión de la tubería de aducción a las bombas, el Contratista deberá


llenar las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser evacuado
en el punto más alto del tramo a ser probado.

El Contratista deberá poner a disposición una bomba manual y dos manómetros


para la realización de la prueba e instalarlos en los extremos superior e inferior de
la tubería a probar. La bomba será instalada en el punto más bajo.
Para que la prueba sea satisfactoria, se deberá mantener las siguientes presiones
en los tiempos indicados:

Presión durante los Presión durante los


SISTEMA primeros 10 siguientes 20
minutos. minutos.

Bomba con tanque elevado.

Bomba c/ hidroceles

Bomba de veloc. Variable. 12 kg/cm2 10 kg /cm2


Bomba p/red de distribución.

Toma directa de la red


pública a la distribución.

Cualquier instalación menor 8 kg/cm2 6 kg/cm2


a cinco pisos.

Si el manómetro indica descenso de la presión, búsquese los puntos de filtración


corrigiéndolos adecuadamente.

Se debe proceder nuevamente a realizar la prueba, hasta lograr que el manómetro


indique la presión requerida en forma constante durante el tiempo indicado.

Será obligatoria la realización de una prueba para cada sistema independiente de


suministro de agua fría y para cada sistema de agua caliente.

Se deberá observar especial cuidado en el mantenimiento y conservación de los


sistemas hasta la colocación de los artefactos sanitarios.

TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE AGUA

Tanques Elevados de Ho Ao y Semienterrados

Los tanques de almacenamiento, elevados, semienterrados o enterrados deberán


ser construidos siguiendo estrictamente las indicaciones de los planos
correspondientes, tomando en cuenta la calidad requerida del hormigón y el tipo
de revoque impermeable que se señala en los capítulos correspondientes y
comprenderá la ejecución de los siguientes trabajos:

a) Excavaciones de acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos de


detalle y/o formulario de requerimientos técnicos.

b) Construcción de contrapisos y muros laterales en hormigón armado,


ciclópeo o mampostería de ladrillo, de acuerdo a lo establecido en los planos
y/o formulario de requerimientos técnicos.
c) En el caso de hormigón ciclópeo se empleará piedra desplazadora al 50% y
hormigón simple también al 50% con una dosificación 1 : 3 : 3 ( 280
kilogramos de cemento por metro cúbico de hormigón ) y de acuerdo a los
espesores indicados en los planos.

d) En el caso de mampostería de ladrillo, se utilizará ladrillo gambote asentado


con mortero de cemento y arena con una dosificación 1 : 4, de acuerdo a los
espesores establecidos en los planos.

e) Construcción de la losa-tapa de hormigón armado, empleando hormigón de


dosificación 1 : 2 : 3 ( 325 kilogramos de cemento por metro cúbico de
hormigón ) con un espesor y enfierradura establecidos en los planos de
detalle.

f) La instalación de la tubería de entrada y salida de la cámara y los accesorios


necesarios deberán ser provistos por el Contratista de acuerdo a los planos
de detalle.

g) El revoque interno de los paramentos y del piso de la cámara se realizará


con mortero de cemento de dosificación 1 : 3 y aditivo impermeabilizante de
fraguado normal con un espesor de 2 cm. y el enlucido se realizará con una
lechada de cemento mezclada igualmente con aditivo impermeabilizante de
fraguado normal.

El Contratista deberá regirse estrictamente a lo señalado en el ítem "Estructuras


corrientes de hormigón simple o armado" para la construcción de las partes de los
tanques, asimismo si se señalara la construcción con muros de ladrillo o de
hormigón ciclópeo, deberá tomar en cuenta la especificaciones señaladas en los
ítems " Mamposterías de ladrillo y Mamposterías de hormigón ciclópeo".

La porción enterrada de los tanques de hormigón armado y en contacto lateral con


los suelos deberá ser impermeabilizada mediante dos capas de material bituminoso
aplicado en caliente.

Todas las tuberías de entrada y salida del tanque deberán ubicarse de acuerdo a
lo indicado en planos, utilizando pasa muros especiales, cuando ello sea indicado
en los mismos.

Toda pieza metálica como tapas de inspección, peldaños, tuberías, pasa muros, etc.
recibirá dos capas de pintura anticorrosiva.

Tanques plásticos de Polietileno de Media Densidad

Si en el formulario de requerimientos técnicos se indicara la provisión de tanques


plásticos de media densidad, éstos deberán ser de una marca reconocida y del
volumen especificado, debiendo contar con la debida garantía del fabricante y
aceptación del Supervisor de Obra.
Dentro de los precios unitarios, el Contratista deberá incluir el costo de todos los
accesorios necesarios para la instalación y solo se aceptarán éstos cuando se
encuentren instalados y en perfecto funcionamiento.

Las cajas y cámaras deberán ser sometidas a pruebas hidráulicas, llenándolas hasta
su altura total, debiendo permanecer constante el nivel de agua cuando menos diez
(10) minutos.

Desinfección de tanques

Una vez realizada la prueba hidráulica y aprobada por el Supervisor de Obra, el


Contratista deberá realizar la desinfección de los tanques.

La desinfección de los tanques se efectuará, previamente realizando una limpieza


minuciosa de todos los paramentos y luego se llenará con agua mezclada con
hipoclorito al 70%, manteniendo en estas condiciones por lo menos 48 horas.

Acometida al servicio Público


En caso de existir red pública de agua potable en servicio, será la entidad solicitante
o la beneficiaria del proyecto, la responsable de efectuar los trámites
correspondientes de conexión y la ejecución misma de los trabajos, salvo que dicho
ítem esté considerado en el formulario de requerimientos técnicos.
Si en la obra se presenta algún inconveniente por cruzarse con otros servicios e
instalaciones, el contratista deberá definir y modificar ésta situación contando
siempre con la autorización del Supervisor de Obra.

4. MEDICIÓN

La provisión para instalación sanitaria será medida por unidad del Ítem ejecutado.

La medición será acorde al formulario de presentación de propuestas,


entendiéndose por ello que todos los materiales estén correcta y totalmente
instalados, además, de contar con la aprobación del Supervisor de Obra.

Las tuberías de alimentación y distribución serán medidas por metro lineal, tomando
en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas, estando comprendidos
dentro de esta medición todos los accesorios como ser: codos, tees, coplas, niples,
reducciones, válvulas, válvulas de retención, uniones universales, flotadores,
pruebas hidráulicas y otros.
Los tanques de hormigón armado, ciclópeo de mampostería de ladrillo serán
medidos por pieza, en forma global o de acuerdo a los ítems que lo constituyen:
hormigón armado (incluye enfierradura) por metro cúbico, revoques y enlucidos por
metro cuadrado, incluyendo sus accesorios, todo en correspondencia con lo
establecido en el formulario de requerimientos técnicos.

Los tanques de asbesto-cemento, serán medidos por pieza instalada y comprenderá


la provisión e instalación del tanque y todos los accesorios necesarios para su
correcto funcionamiento (flotador, válvula, niples, codos, tubería de limpieza, de
rebalse y ventilación, etc).

El volumen requerido para el tanque, será el descrito en el formulario de


requerimientos técnicos.

Si los accesorios para tanques estuvieran señalados de manera separada en el


formulario de presentación de propuestas, los mismos serán medidos por pieza o
en forma global.
El equipo será medido por pieza instalada y comprenderá la provisión e instalación
del equipo y todos los accesorios necesarios para su correcto funcionamiento.

Los tanques de hormigón Armado y Semienterrados se los medirá por las unidades
que componen la producción de uno de estos, en el caso de tanques de fibro -
cemento, fibra de vidrio o de polietileno de media densidad se los medirá por pieza
instalada, debiendo necesariamente incluir todos los accesorios.
Deberán ser sujetos de análisis las especificaciones específicas para este tipo de
construcción.
5. FORMA DE PAGO

La instalación DE AGUA FRIA POTABLE acorde a los planos hidrosanitarios y


demás especificaciones técnicas medidos según lo señalado y aprobado por el
Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

82. SISTEMA CONTRA INCENDIOS

CÓDIGO: 5.4

UNIDAD: GLB

1. DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende la PROVISIÓN E INSTALACIÓN DEL SISTEMA CONTRA


INCENDIOS para la instalación de los circuitos en zonas necesarias, de acuerdo a
la descripción del proyecto, especificaciones especiales, formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todo el material para SISTEMA CONTRA INCENDIOS, mismo que está


especificado en las especificaciones para el caso.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra,
con la aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que
figuraba en la propuesta original y que fuera aceptada.
Además, de las instrucciones que La Caja de Salud de Caminos, pudiera emitir ó
bien el Supervisor de Obra relativas a las condiciones y forma en que deben
ejecutarse los trabajos de la provisión e instalación de tubos para el SISTEMA
CONTRA INCENDIOS, el contratista deberá tener presente en todo momento las
presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, y las
específicas de cada rama, no limitativas ni restrictivas. Por lo tanto, todo aquello que
no se menciona explícitamente en estas especificaciones técnicas pero que sean
necesarios para la completa realización de los trabajos, serán provistos e
implementados conforme se acuerde.

Durante el transporte para la provisión, almacenamiento y respectivo montaje de los


materiales del SISTEMA CONTRA INCENDIOS, deberá tomarse en cuenta las
reglamentaciones de seguridad conforme a las normas bolivianas e internacionales.

La PROVISIÓN e instalación a cargo del contratista deben realizarse de la mejor


forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el contratista
garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto.

La metodología o procedimiento de ejecución, para el SISTEMA CONTRA


INCENDIOS deberá contar con la aprobación del Supervisor, estando facultada
dicha entidad a sugerir e introducir modificaciones si a su juicio no son los
adecuados para la obra a ejecutarse.

En caso de que los materiales presenten fallas de fabricación ó por causas del
inadecuado uso de los mismos por parte del personal del contratista, se exigirá al
mismo la reposición de los mismos sin cargo alguno por ello.

Con el fin de evitar inconvenientes en el SISTEMA CONTRA INCENDIOS que


puedan afectar a otras instalaciones en la obra, el contratista debe coordinar las
opciones que permitan salvaguardar la continuidad del trabajo.

Si en la obra se presenta algún inconveniente por cruzarse con otros servicios e


instalaciones, el contratista deberá definir y modificar ésta situación contando
siempre con la autorización del Supervisor de Obra.

Deberán ser sujetos de análisis las especificaciones específicas para este tipo de
construcción.
4. MEDICIÓN

La provisión para instalación eléctrica será medida por unidad del Item ejecutado.

La medición será acorde al formulario de presentación de propuestas,


entendiéndose por ello que todos los materiales estén correcta y totalmente
instalados, además, de contar con la aprobación del Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO

La instalación del sistema contra incendios será pagada acorde a los planos y
especificaciones específicas de este campo y demás especificaciones técnicas
medidos según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada.

83. PROV Y COLOC DE ASCENSOR SOCIAL HOSPITAL

CÓDIGO: 6.1
UNIDAD: Pza

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la provisión y colocación de un ascensor social para 8


pasajeros, capacidad de 600 kg, y de 8 paradas, puertas dobles donde se lo
requiera, de acuerdo a la descripción de los planos y diagramas unifilares del
proyecto o a lo indicado por el supervisor de obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los elementos eléctricos de protección y control del ascensor deben ser de
marca e industria reconocida y estos materiales a ser empleados, deberán ser
nuevos de primera calidad e incluir todos los accesorios y elementos necesarios
para una adecuada y completa instalación.
El contratista debe presentar al supervisor de obra muestras de cada uno de ellos
para recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar. La
seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la calidad
de los materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser de
primera calidad y enmarcados en los aspectos normativos y bajo la certificación de
ISO 9001.
Ascensor social sin sala de máquinas

ESPECIFICACIONES

Las características que deberán tener el ascensor son las siguientes:


ASCENSOR SOCIAL PARA 8
PARAMETRO
PERSONAS
Capacidad 600 Kg
Velocidad 1 m/s
Número de paradas 8
Recorrido 31m. APROX.
Fuerza motriz 380V, 3 Fases y 50Hz
Iluminación 220V
Electrónico, microprocesador de voltaje y frecuencia
Tipo de control
variable
Tecnología de magneto síncrono permanente,
Máquina de tracción Motor radial,

Sistema sin sala de máquinas.


Dimensiones De acuerdo a planos arquitectónicos
Electrónico - microprocesador de voltaje y frecuencia Variable
Control VVVF, RSR Plus con calibrador de velocidad, filtro
electromagnético, para eliminación de interferencias.

Cinta de tracción Cables de acero revestidos en poliuretano

Paneles laterales, fondo, frente acabado en acero inoxidable,


techo decorativo. piso rebajado y 25 mm revestido de granito,
Cabina pasamanos en cabina, ventilación forzada, iluminación
fluorescente, botón de alarma, botones abre y cierra puertas.

Acabado en acero inoxidable cepillado, con indicador de


Botonera de cabina posición 8" LCD con pulsadores acabados en acero inoxidable
pulido

Botonera de pasillo Indicador de posición LCD

Apertura automática central , acabados de acero inoxidable


Puertas de piso cepillado

Señalización de Cabina Indicador de cristal líquido

Indicador de cristal líquido con indicador de posición de la


Señalización de pasillo cabina

Sistema de cortina de rayos infrarrojos situado en vano, libre de


la puerta para garantizar la seguridad de pasajeros.

Otras características Sistema de luz de emergencia con batería de alto performance,

Terminal interface par el sistema de diagnóstico de fallas y


funcionamiento.

SISTEMA DE CALIDAD.- El contratista adjuntará en su propuesta, la garantía del


fabricante de los bienes cotizados, el “certificado de conformidad con Norma” y/o
el perfil de calidad de acuerdo con cualquier norma o equivalente en el país de
origen, expedida por una entidad idónea reconocida internacionalmente.
FOTOCOPIAS SIMPLES.- Se aceptará la presentación de fotocopias simples en
todo lo que tenga que ver con certificados de origen, catálogos, certificaciones de
calidad y protocolos, debiendo especificarse los teléfonos y las direcciones de correo
electrónico de fabricantes de las partes y laboratorios que hicieron las pruebas de
calidad para realizar la verificación de autenticidad de documentos con el origen de
los mismos. La presentación de documentos fraguados dará lugar a la
ejecución de la boleta de garantía. El resultado de esta comprobación formará
parte del informe técnico.
EMBALAJE.- Los materiales deben ser empacados en forma individual,
adecuadamente para resistir las condiciones de humedad e impacto que pueden
presentarse durante el transporte o almacenamiento.
RECEPCION DE MATERIAL.- El contratista debe presentar al supervisor de obra
muestras para recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar.
La seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la
calidad de los materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser
de primera calidad y enmarcados en la presente especificación y en los aspectos
normativos los mismos que deberán ser valorados por el supervisor de obra si en
alguna de estas pruebas se lograra un resultado de reprobación, se devolverá el
material recibido para su inmediata sustitución.
3. FORMA DE EJECUCION
El contratista deberá contar en obra con personal altamente calificado y de
experiencia para la ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable
a la mano de obra, con la aclaración que ello también se extiende al personal técnico
y superior que figure en la propuesta original y que fuera aceptada.
Además, de las instrucciones que la Caja de Salud de Caminos pudiera emitir o bien
el supervisor de obra relativas a las condiciones y forma en que deben ejecutarse
los trabajos, la provisión y colocación del ascensor, el contratista deberá tener
presente en todo momento las presentes especificaciones técnicas las cuales son
de carácter general, no limitativas ni restrictivas. Por lo tanto, todo aquello que no se
menciona explícitamente en estas especificaciones técnicas pero que sean
necesarios para la completa realización de los trabajos, serán provistos e
implementados conforme lo coordinado.
La provisión y colocación del ascensor a cargo del contratista deben realizarse de
la mejor forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el
contratista garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto eléctrico. La
instalación y provisión del tablero de mando y control del ascensor deberá ser
realizado por el contratista, así como la provisión de todos los accesorios para el
montaje de dicho tablero de control, además de proveer los planos con detalles en
planta y corte de guías, cabinas, contrapesos, puertas, etc.
En caso de que en la provisión o colocación del ascensor presenten fallas de
fabricación o por causas del inadecuado uso de los mismos por parte del personal
del contratista, se exigirá al mismo la reposición de dichos materiales sin recargo
por ello.
INSTRUCCION TECNICA DE MONTAJE.-

Para su montaje en condiciones de seguridad se parte de una instrucción donde se


especifica los medios humanos y materiales necesarios que necesitamos con los
requisitos que deben cumplir, así como el método de trabajo a observar, por lo que
atendiendo a dicha instrucción tenemos:

INFORMACION Y COMPROBACIONES PREVIAS.- Cuando el equipo de montaje


llega a la obra el director de montaje deberá recabar información u particularidades
de la instalación de los ascensores, posteriormente deberá comprobar la existencia
de barandillas de seguridad en los accesos al hueco del ascensor.

ACOPIO DE MATERIALES.- Se deberá contar con un espacio cerca a la fosa de


ascensores y con cerramiento para evitar la pérdida de material que es sumamente
costoso y difícil de reponer, los materiales quedaran acopiados de manera ordenada
para su posterior utilización.

TIRADA DE PLOMOS.- El montador conectado a la línea de vida lanza la línea de


plomada y fija las cabezas de los plomos, marcas necesarias para la instalación de
los soportes de las guías laterales que sostiene el chasis del ascensor.
Posteriormente se deberá realizar con el trabajo de colocado de arranque de guías
y montaje de chasis de cabina. se colocan los soportes de las guías de acuerdo al
modelo del ascensor respetando siempre la plomada y las guías marcadas con
anterioridad.

Una vez colocadas todas las guías se deberá proceder al colocado de los resortes
y mecanismos de seguridad en la base de la fosa como resortes sistema auxiliar
de seguridad, para posteriormente colocar el sistema manual de caídas libre de
cabina que deberá ser sujeto a los soportes adecuados y previstos.
4. MEDICION

La provisión y colocación del ascensor será medida por pieza proveída e instalada.
La medición será acorde al formulario de presentación de propuestas,
entendiéndose por ello que todos los materiales estén correcta y totalmente
instalados, además, de contar con la aprobación del supervisor de obra.
5. FORMA DE PAGO

La provisión y colocación del ascensor se realizarán de acuerdo a los planos


eléctricos y demás especificaciones técnicas medidos según lo señalado y aprobado
por el supervisor de obra y será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
84. PROV Y COLOC DE ASCENSOR CAMILLERO HOSPITAL (CAP. 1000 KG – 8
PARADAS)

CÓDIGO: 6.2
UNIDAD: Pza

1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende la provisión y colocación de un ascensor camillero, capacidad
de 1000 kg, y de 7 paradas, de acuerdo a la descripción de los planos y diagramas
unifilares del proyecto o a lo indicado por el supervisor de obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los elementos eléctricos de protección y control del ascensor camillero deben
ser de marca e industria reconocida y estos materiales a ser empleados, deberán
ser nuevos de primera calidad e incluir todos los accesorios y elementos necesarios
para una adecuada y completa instalación.

ASCENSOR
PARAMETRO
CAMILLERO

Capacidad 1000 Kg
Velocidad 1 m/s
Número de paradas 8
Recorrido 31m aprox.
Fuerza motriz 380V, 3 Fases y 50Hz
Iluminación 220V
Electrónico, microprocesador de voltaje y frecuencia
Tipo de control
variable
Tecnología de magneto síncrono permanente,
Máquina de tracción Motor radial,

Sistema sin sala de máquinas.


Dimensiones De acuerdo a planos arquitectónicos
Electrónico - microprocesador de voltaje y frecuencia
Variable VVVF, RSR Plus con calibrador de velocidad,
Control
filtro electromagnético, para eliminación de
interferencias.
Comando Colectivo, selectivo , Simplex
Iluminación 220 V.
Paneles laterales, fondo, frente acabados en acero
inoxidable, techo decorativo. piso rebajado y 25 mm
Cabina revestido de granito, pasamanos en cabina,
ventilación forzada, iluminación fluorescente, botón de
alarma, botones abre y cierra puertas
Acabado en acero inoxidable cepillado, con indicador
Botonera de cabina de posición 8" LCD con pulsadores acabados en acero
inoxidable pulido
Botonera de pasillo Indicador de posición LCD
Apertura automática central, acabados de acero
Puertas de piso
inoxidable cepillado
Señalización de
Cabina Indicador de cristal liquido
Señalización de Indicador de cristal líquido con indicador de posición
pasillo de la cabina
Sistema de cortina de rayos infrarrojos situado en
vano, libre de la puerta para garantizar la seguridad de
pasajeros.
Otras características Sistema de luz de emergencia con batería de alto
performance,
Terminal interface par el sistema de diagnóstico de
fallas y funcionamiento.
El contratista debe presentar al supervisor de obra muestras de cada uno de ellos
para recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar. La
seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la calidad
de los materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser de
primera calidad y enmarcados en los aspectos normativos y bajo la certificación de
ISO 9001.
ESPECIFICACIONES
Las características que deberán tener el ascensor camillero son las siguientes:
SISTEMA DE CALIDAD.- El contratista adjuntara en su propuesta, la garantía del
fabricante de los bienes cotizados, el “certificado de conformidad con Norma” y/o
el perfil de calidad de acuerdo con cualquier norma o equivalente en el país de
origen, expedida por una entidad idónea reconocida internacionalmente.
FOTOCOPIAS SIMPLES.- Se aceptará la presentación de fotocopias simples en
todo lo que tenga que ver con certificados de origen, catálogos, certificaciones de
calidad y protocolos, debiendo especificarse los teléfonos y las direcciones de correo
electrónico de fabricantes de las partes y laboratorios que hicieron las pruebas de
calidad para realizar la verificación de autenticidad de documentos con el origen de
los mismos. La presentación de documentos fraguados dará lugar a la ejecución
de la boleta de garantía. El resultado de esta comprobación formará parte del
informe técnico.
EMBALAJE.- Los materiales deben ser empacados en forma individual,
adecuadamente para resistir las condiciones de humedad e impacto que pueden
presentarse durante el transporte o almacenamiento.
RECEPCION DE MATERIAL.- El contratista debe presentar al Supervisor de Obra
muestras para recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar.
La seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la
calidad de los materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser
de primera calidad y enmarcados en la presente especificación y en los aspectos
normativos los mismos que deberán ser valorados por el supervisor de obra si en
alguna de estas pruebas se lograra un resultado de reprobación, se devolverá el
material recibido para su inmediata sustitución.
3. FORMA DE EJECUCION

El contratista deberá contar en obra con personal altamente calificado y de


experiencia para la ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable
a la mano de obra, con la aclaración que ello también se extiende al personal técnico
y superior que figure en la propuesta original y que fuera aceptada.
Además, de las instrucciones que Caja de Salud de Caminos pudiera emitir o bien
el supervisor de obra relativas a las condiciones y forma en que deben ejecutarse
los trabajos, la provisión y colocación del ascensor camillero, el contratista deberá
tener presente en todo momento las presentes especificaciones técnicas las cuales
son de carácter general, no limitativas ni restrictivas. Por lo tanto, todo aquello que
no se menciona explícitamente en estas especificaciones técnicas pero que sean
necesarios para la completa realización de los trabajos, serán provistos e
implementados conforme lo coordinado.
La provisión y colocación del ascensor camillero a cargo del contratista deben
realizarse de la mejor forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo
que el contratista garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto eléctrico. La
instalación y provisión del tablero de mando y control del ascensor camillero deberá
ser realizado por el contratista, así como la provisión de todos los accesorios para
el montaje de dicho tablero de control, además de proveer los planos con detalles
en planta y corte de guías, cabinas, contrapesos, puertas, etc.

En caso de que en la provisión o instalación del ascensor camillero presenten fallas


de fabricación o por causas del inadecuado uso de los mismos por parte del personal
del contratista, se exigirá al mismo la reposición de dichos materiales sin recargo
por ello.
INSTRUCCION TECNICA DE MONTAJE.- Para su montaje en condiciones de
seguridad se parte de una instrucción donde se especifica los medios humanos y
materiales necesarios que necesitamos con los requisitos que deben cumplir, así
como el método de trabajo a observar, por lo que atendiendo a dicha instrucción
tenemos:

INFORMACION Y COMPROBACIONES PREVIAS.- Cuando el equipo de montaje


llega a la obra el director de montaje deberá recabar información u particularidades
de la instalación de los ascensores, posteriormente deberá comprobar la existencia
de barandillas de seguridad en los accesos al hueco del ascensor,

ACOPIO DE MATERIALES.-Se deberá contar con un espacio cerca a la fosa de


ascensores y con cerramiento para evitar la pérdida de material que es sumamente
costoso y difícil de reponer, los materiales quedaran acopiados de manera ordenada
para su posterior utilización.

TIRADA DE PLOMOS.- El montador conectado a la línea de vida lanza la línea de


plomada y fija las cabezas de los plomos, marcas necesarias para la instalación de
los soportes de las guías laterales que sostiene el chasis del ascensor.

Posteriormente se deberá realizar con el trabajo de colocado de arranque de guías


y montaje de chasis de cabina, se colocan los soportes de las guías de acuerdo al
modelo del ascensor respetando siempre la plomada y las guías marcadas con
anterioridad. Se coloca la placa base donde se monta el primer tramo de guías se
deberá montar el chasis de la cabina al tractil con los cables provisionales para
completar el chasis de la cabina seguidamente se deberá proceder al colocado del
restante equipo de guías a lo largo de la fosa. Se deberá sujetar los pistones cables
y poleas sobre el techo de la cabina que deberá servir de andamio para toda la
instalación restante.
4. MEDICION
La provisión y colocación del ascensor camillero será medida por pieza proveída e
instalada. La medición será acorde al formulario de presentación de propuestas,
entendiéndose por ello que todos los materiales estén correcta y totalmente
instalados, además, de contar con la aprobación del supervisor de obra.
5. FORMA DE PAGO
La provisión y colocación del ascensor camillero se realizarán de acuerdo a los
planos eléctricos y demás especificaciones técnicas medidos según lo señalado y
aprobado por el supervisor de obra y será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

85. CLIMATIZACION, RENOVACION, HUMIDIFICACION QUIROFANOS

86. GASES MEDICINALES(OXIGENO, AIRE Y VACIO

87. CALEFACCION

88. AGUA CALIENTE ESPECIALES

89. GAS NATURAL

90. CLIMATIZACION RENOVACION MORGUE

91. RENOVACION GENERAL DE AIRE

CÓDIGO: 5.1

UNIDAD: GLB

CÓDIGO: 5.1

UNIDAD: GLB

CÓDIGO: 5.1

UNIDAD: GLB

CÓDIGO: 5.1

UNIDAD: GLB

CÓDIGO: 5.1

UNIDAD: GLB
CÓDIGO: 5.1

UNIDAD: GLB

CÓDIGO: 5.1

UNIDAD: GLB

1. DESCRIPCIÓN
Estas especificaciones técnicas determinan el alcance de las instalaciones de
Climatización y Térmicas, en el edificio.

Deberán ser sujetos de análisis las especificaciones específicas para este tipo
de construcción para la elaboración de la propuesta.
Básicamente estas especificaciones se entenderán como normas y requisitos
mínimos que debe cumplir el contratista en lo referente a fabricación, montaje,
calidad de materiales, capacidad y tipo de equipos, y en general de todos los
elementos necesarios para la correcta instalación de los sistemas.

Se entenderá también que las presentes especificaciones describen solamente


los aspectos más importantes de la instalación, sin entrar necesariamente en
especificaciones precisas y detalladas de elementos menores; sin embargo, el
contratista será responsable por una óptima ejecución del sistema global,
incluido estos elementos menores.

1.2 NORMAS GENERALES.

En general se han atendido en el Proyecto, como también deberá hacerse en el


montaje, regulación y puesta en marcha, las siguientes normas y/o
recomendaciones:

º ASHRAE American Society of Heating, Refrigerating and Air


Conditioning Engineers.
º SMACNA Sheet Metal & Air Conditioning Contractor's National
Association.
º ISO International Standards Organization.

1.3 MARCAS.

Los equipos se citan de marcas diversas "o similar aprobado"; esta


homologación la sancionarán los proyectistas, el propietario o la inspección
técnica de obra SUPERVISOR, previo a la adjudicación del contrato.

1.4 DOCUMENTOS.

El proponente conjuntamente con su oferta, deberá entregar:


º Actualización expresa de datos para los diversos equipos, en base a Hojas
de Datos que se adjuntan.
º Catálogos con potencias, pesos, dimensiones generales, espacios de
servicio, conexiones, etc.
º Diagramas eléctricos y de control.
º Lista de repuestos recomendados para un año de operación.
º Cronograma Gantt con programa de ejecución de las obras.

Este ítem comprende la PROVISIÓN E INSTALACIÓN DEL SISTEMA TERMO


ELECTRO MECANICAS para la instalación de las tuberías del sistema de
desagüe de los diferentes diámetros necesarios, de acuerdo a la descripción
del proyecto, especificaciones especiales, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todo el material para EL SISTEMA TERMO ELECTRO MECANICAS

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra,
con la aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que
figuraba en la propuesta original y que fuera aceptada.

Además, de las instrucciones que La Caja de Salud de Caminos, pudiera emitir ó


bien el Supervisor de Obra relativas a las condiciones y forma en que deben
ejecutarse los trabajos de la provisión e instalación de tubos para el sistema de
desagües, el contratista deberá tener presente en todo momento las presentes
especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, y las específicas de
cada rama, no limitativas ni restrictivas. Por lo tanto, todo aquello que no se
menciona explícitamente en estas especificaciones técnicas pero que sean
necesarios para la completa realización de los trabajos, serán provistos e
implementados conforme se acuerde.

Durante el transporte para la provisión, almacenamiento y respectivo montaje de los


materiales del EL SISTEMA TERMO ELECTRO MECANICAS, deberá tomarse en
cuenta las reglamentaciones de seguridad conforme a las normas bolivianas e
internacionales.

La PROVISIÓN e instalación a cargo del contratista deben realizarse de la mejor


forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el contratista
garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto.

La metodología o procedimiento de ejecución, para EL SISTEMA TERMO


ELECTRO MECANICAS deberá contar con la aprobación del Supervisor, estando
facultada dicha entidad a sugerir e introducir modificaciones si a su juicio no son los
adecuados para la obra a ejecutarse.
En caso de que los materiales presenten fallas de fabricación ó por causas del
inadecuado uso de los mismos por parte del personal del contratista, se exigirá al
mismo la reposición de los mismos sin cargo alguno por ello.

Con el fin de evitar inconvenientes en EL SISTEMA TERMO ELECTRO


MECANICAS que puedan afectar a otras instalaciones en la obra, el contratista debe
coordinar las opciones que permitan salvaguardar la continuidad del trabajo.

Si en la obra se presenta algún inconveniente por cruzarse con otros servicios e


instalaciones, el contratista deberá definir y modificar ésta situación contando
siempre con la autorización del Supervisor de Obra.

Deberán ser sujetos de análisis las especificaciones específicas para este tipo de
construcción.
4. MEDICIÓN

La provisión para instalación sanitaria será medida por unidad del Item ejecutado.

La medición será acorde al formulario de presentación de propuestas,


entendiéndose por ello que todos los materiales estén correcta y totalmente
instalados, además, de contar con la aprobación del Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO

La instalación DEL SISTEMA TERMO ELECTRO MECANICAS estará acorde a los


planos TERMO ELECTRO MECANICOS y demás especificaciones técnicas
medidos según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada.

92. SEÑALETICA

CÓDIGO: 8.1

UNIDAD: GLB

Tipo SE - 1

1 DEFINICIÓN

Este tipo de señalética comprende el diseño e instalación del cartel exterior (Totem)
necesaria para la ubicación, descripción y restricción de las diferentes áreas y
espacios del equipamiento.

A través de este tipo de señalética, la institución establecerá una comunicación


ordenada y claramente directa con los espacios públicos.
El SE – 1 no es un mero orientador de gente, sino una herramienta de comunicación
privilegiada, cuyo carácter perdurable, objetivo y fuertemente asociado al edificio, la
hacen el más idóneo portador de la identidad del hospital.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El pedestal del SE – 1 es elíptico y será de hormigón (Cemento – arena común). El


cemento utilizado será Cemento Portland de tipo normal de calidad y condición
aprobadas.

La estructura será con perfil de aluminio de acuerdo al detalle constructivo en planos


de diseño.

Las láminas de acrílico de 5mm de espesor, deben ser altamente resistente a la


radiación uv (2 láminas frontales y dos posteriores) que se encuentran en ambas
caras servirán para la protección del cartel, impreso en Back Lite Film. El acrílico no
presentará defectos ni disminuirán sus propiedades a causa de su exposición a la
intemperie.

Este cartel exterior cuenta con una instalación eléctrica para su iluminación
fluorescente interna que facilitará su legibilidad en la noche.

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Antes de iniciar los trabajos de instalación de la señalética se deberá verificar la


impresión correcta de todos los carteles y las piezas específicas para este tipo de
letrero.
La estructura de aluminio estará sujeta por pernos de sujeción al pedestal de
hormigón y la tapa de acero estará sujeta a la vez, a la estructura de aluminio por
tornillos. Una vez concluido el armado de la estructura se podrá realizar la instalación
eléctrica para la iluminación interior concluyendo con la colocación del acrílico.

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por pieza y en concordancia con lo


establecido en los requerimientos técnicos.

5 FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

SEÑALETICA
Tipo SE - 2

1 DEFINICIÓN

Este tipo de señalética comprende el diseño e instalación del cartel general interior
necesaria para la ubicación, descripción y restricción de los diferentes pisos, áreas
y espacios del equipamiento.

A través de este tipo de señalética, la institución establecerá una comunicación


ordenada y claramente directa con los espacios públicos, ubicada en el lugar más
visible del hall principal del Hospital.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Dos láminas de acrílico de 5mm de espesor, de alta resistencia a la radiación uv,


servirán para la protección del cartel, impreso en Back Lite Film.

Pernos para el sistema de sujeción del paño de acrílico.

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Antes de iniciar los trabajos de instalación de la señalética se deberá verificar la


impresión correcta de todos los carteles y las piezas específicas para este tipo de
letrero.

La impresión del cartel estará entre ambas láminas de acrílico para la protección y
fijación de dicho cartel, el cual estará sujeto al muro acabado, mediante los pernos
de sujeción del paño de acrílico.

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizarán materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por pieza y en concordancia con lo


establecido en los requerimientos técnicos.

5 FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

SEÑALETICA
Tipo SE - 3

1 DEFINICIÓN

Este tipo de señalética comprende el diseño e instalación del cartel informativo de


cada piso necesaria para la información interna del hospital.

A través de este tipo de señalética, la institución establecerá una comunicación


ordenada y claramente directa con los usuarios y personal, ubicada en un lugar
visible.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Dos láminas de acrílico de 5mm de espesor para puerta corrediza tipo vitrina que
servirán para la protección de los documentos informativos, la parte posterior será
de acrílico de 3 mm de espesor donde estará fijada la impresión del cartel en Back
Lite Film.

Perfil de aluminio de puerta corrediza de 7 cm x 8 cm de doble hoja .

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Antes de iniciar los trabajos de instalación de la señalética se deberá verificar la


impresión correcta de todos los carteles y las piezas específicas para este tipo de
letrero.

El perfil de aluminio contará con un sistema de puerta corrediza de doble hoja (tipo
vitrina) el cual también servirá para el armado y sujeción del panel informativo.

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por piezas instaladas y en concordancia


con lo establecido en los requerimientos técnicos.

5 FORMA DE PAGO
El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

SEÑALETICA
Tipo SE - 4

1 DEFINICIÓN

Este tipo de señalética comprende el diseño e instalación del cartel específico para
la ubicación, descripción y restricción de las diferentes áreas y espacios de cada
nivel.

A través de este tipo de señalética, los usuarios tendrán una clara legibilidad de la
ubicación de cada uno de los espacios, estará ubicada en el lugar más visible del
ingreso de cada nivel.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Dos láminas de acrílico de 5mm de espesor servirán para la protección del cartel,
impreso en Back Lite Film.

Pernos para el sistema de sujeción del paño de acrílico.

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Antes de iniciar los trabajos de instalación de la señalética se deberá verificar la


impresión correcta de todos los carteles y las piezas específicas para este tipo de
letrero.

La impresión del cartel estará entre ambas láminas de acrílico para la protección y
fijación de dicho cartel, el cual estará sujeto al muro acabado, mediante los pernos
de sujeción del paño de acrílico.

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por pieza y en concordancia con lo


establecido en los requerimientos técnicos.
5 FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

SEÑALETICA
Tipo SE - 5

1 DEFINICIÓN

Este tipo de señalética comprende el diseño e instalación del cartel colgado


específico para indicar el nivel donde uno se encuentra.

Este tipo de cartel estará ubicado en el lugar de llegada de cada nivel.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Dos láminas de acrílico de 3 mm de espesor que servirán para la protección del


cartel, impreso en Back Lite Film.

Perfil de aluminio en U, 2 barras de aluminio sección cuadrada y placas de aluminio


para la sujeción.

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Antes de iniciar los trabajos de instalación de la señalética se deberá verificar la


impresión correcta de todos los carteles y las piezas específicas para este tipo de
letrero.

La impresión del cartel será visible en ambas caras, por lo tanto se deberá imprimir
dos ejemplares, las cuales estarán ubicadas entre ambas láminas de acrílico para
la protección y fijación de dicho cartel, que estará sujeto al cielo falso, mediante las
placas de aluminio.

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN
La instalación de la señalética será medida por pieza y en concordancia con lo
establecido en los requerimientos técnicos.

5 FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

SEÑALETICA
Tipo SE - 6

1 DEFINICIÓN

Este tipo de señalética comprende el diseño e instalación del cartel específico


horizontal, para la ubicación de ciertos espacios en cada nivel.

Este tipo de cartel estará ubicado a 10cm. sobre la puerta.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Dos láminas de acrílico de 3 mm de espesor que servirán para la protección del


cartel, impreso en Back Lite Film.

Perfiles de aluminio en U de 1 cm x 1 cm, 2 barras de aluminio sección cuadrada y


placas de aluminio para la sujeción.

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La impresión del cartel será visible en ambas caras, por lo tanto se deberá imprimir
dos ejemplares, las cuales estarán ubicadas entre ambas láminas de acrílico para
la protección y fijación de dicho cartel, que estará sujeto al cielo falso, mediante las
placas de aluminio.

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por pieza y en concordancia con lo


establecido en los requerimientos técnicos.
5 FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

SEÑALETICA
Tipo SE - 7

1 DEFINICIÓN

Este tipo de señalética comprende el diseño e instalación del cartel para la ubicación
de las salas de internación, y los internos.

Este tipo de cartel estará ubicado a 1.60 m. A un costado de la puerta.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Dos piezas de aluminio según planos de detalles constructivos.

Dos láminas de acrílico de 0.30cm. x 0.06 cm. y de 3mm de espesor (sala) que
servirán para la protección del cartel, impreso en Back Lite Film.

Seis láminas de acrílico de 30 cm. x 8 cm. y de 3 mm de espesor (camas) que


servirán para la protección del cartel, impreso en Back Lite Film.

Tornillos T2 para sujeción al muro acabado.

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Las piezas de aluminio tendrán que estar sujetadas al muro acabado por los tornillos
T2, siendo esta la pieza portante de los carteles de salas y camas.

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por pieza y en concordancia con lo


establecido en los requerimientos técnicos.

5 FORMA DE PAGO
El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

SEÑALETICA
Tipo SE - 8

1 DEFINICIÓN

Este tipo de señalética comprende el diseño e instalación del cartel para la ubicación
de consultorios, además de los turnos de atención.

Este tipo de cartel estará ubicado a 1.60 m. A un costado de la puerta.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Dos piezas de aluminio según planos de detalles constructivos.

Dos láminas de acrílico de 30 cm. x 6 cm. y de 3mm de espesor (consultorio) que


servirán para la protección del cartel, impreso en Back Lite Film.

Cuatro láminas de acrílico de 30 cm. x 8 cm. y de 3mm de espesor (Turnos) que


servirán para la protección del cartel, impreso en Back Lite Film.

Tornillos T2 para sujeción al muro acabado.

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Las piezas de aluminio tendrán que estar sujetadas al muro acabado por los tornillos
T2, siendo esta la pieza portante de los carteles de salas y camas.

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por pieza y en concordancia con lo


establecido en los requerimientos técnicos.

5 FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

SEÑALETICA
Tipo SE - 9

1 DEFINICIÓN

Este tipo de señalética comprende el diseño e instalación del cartel específico, para
la ubicación de todos los ambientes del hospital.

A través de este tipo de señalética, la institución establecerá una comunicación


directa a los ambientes.

Este tipo de cartel estará ubicado a 1.60 m. A un costado de la puerta.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Perfil de aluminio para sujeción partes superior e inferior.

Placa de acero inox de 6 cm x 15 cm. y 4 pernos de sujeción.

Dos láminas de acrílico de 3mm de espesor y la impresión del cartel en Back Lite
Film.

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Antes de iniciar los trabajos de instalación de la señalética se deberá verificar la


impresión correcta de todos los carteles y las piezas específicas para este tipo de
letrero.

Ambos perfiles estarán sujetos por la placa de acero inox y sujetos por los tornillos.

La impresión del cartel estará fijada y protegida por las dos láminas de acrílico.

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por piezas instaladas y en concordancia


con lo establecido en los requerimientos técnicos.

5 FORMA DE PAGO
El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

SEÑALETICA
Tipo SE - 10

1 DEFINICIÓN

Este tipo de señalética comprende el diseño e instalación del cartel de prohibición.

A través de este tipo de señalética, la institución establecerá una comunicación


directa a los ambientes.

Este tipo de cartel estará ubicado en lugares visibles y públicos del equipamiento.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Perfil de aluminio para sujeción partes superior e inferior.

Placa de acero inox de 6 cm x 15 cm. y 4 pernos de sujeción.

Dos láminas de acrílico de 3mm de espesor y la impresión del cartel en Back Lite
Film.

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Antes de iniciar los trabajos de instalación de la señalética se deberá verificar la


impresión correcta de todos los carteles y las piezas específicas para este tipo de
letrero.

Ambos perfiles estarán sujetos por la placa de acero inox y sujetos por los tornillos.

La impresión del cartel estará fijada y protegida por las dos láminas de acrílico.

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por piezas instaladas y en concordancia


con lo establecido en los requerimientos técnicos.
5 FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

SEÑALETICA
Tipo SE - 11

1 DEFINICIÓN

Este tipo de señalética comprende el diseño e instalación del cartel para la ubicación
de basureros de acuerdo a los tipos de desechos.

A través de este tipo de señalética, se promueve la bioseguridad, a consecuencia


de la mezcla y contaminación de los desechos.

Este tipo de cartel estará ubicado de acuerdo a la posición de los basureros.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Perfil de aluminio para sujeción partes superior e inferior.

Placa de acero inox de 60 cm x 15 cm y 4 pernos de sujeción.

Dos láminas de acrílico de 3mm de espesor y la impresión del cartel en Back Lite
Film.

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Antes de iniciar los trabajos de instalación de la señalética se deberá verificar la


impresión correcta de todos los carteles y las piezas específicas para este tipo de
letrero.

Ambos perfiles estarán sujetos por la placa de acero inox y sujetos por los tornillos.

La impresión del cartel estará fijada y protegida por las dos láminas de acrílico.

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.
4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por piezas instaladas y en concordancia


con lo establecido en los requerimientos técnicos.

5 FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

93. AREAS VERDES

CÓDIGO: 8.2
UNIDAD: M2

1 DEFINICIÓN

El área verde estará a exclusiva orden del supervisor de obras de acuerdo a los
planos arquitectónicos y donde se consigne este tratamiento.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones y producción de las áreas verdes necesarias.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por M2 y en concordancia con lo


establecido en los requerimientos técnicos.

5 FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de áreas verdes.
94. PLACA CONMEMORATIVA

CÓDIGO: 8.3

UNIDAD: GLB

Tipo PC - 1

1 DEFINICIÓN

Este tipo de placa comprende el diseño e instalación del cartel externo.

Este tipo de placa estará ubicado en un lugar dispuesto por el supervisor de obras.

El área verde estará a exclusiva orden del supervisor de obras de acuerdo a los
planos arquitectónicos y donde se consigne este tratamiento.

2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Plancha de acero
Pintura anticorrosiva.

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares y producción de las piezas necesarias
para la instalación de la señalética.

3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El pintado del cartel en acero inoxidable

El Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,


así como la aprobación del diseño propuesto. Se utilizaran materiales de acuerdo lo
establecido en los planos de diseño.

4 MEDICIÓN

La instalación de la señalética será medida por pieza y en concordancia con lo


establecido en los requerimientos técnicos Global.

5 FORMA DE PAGO

El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este tipo
de cartel.

95. RETIRO DE ESCOMBROS (EN VOLQUETA)


96. LIMPIEZA GENERAL

CÓDIGO: 8.4

UNIDAD: M3

CÓDIGO: 8.5

UNIDAD: M3

1. DESCRIPCION
Este capítulo se refiere a la limpieza total del edificio, con posterioridad a la
conclusión de todos los trabajos y con anterioridad a su entrega.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.

3. FORMA DE EJECUCION
Se transportarán fuera del edificio y terreno que corresponda, todos los materiales,
escombros, basuras, andamiajes, herramientas, etc. a satisfacción del Supervisor
de Obra.
Se lavarán y limpiarán todos los vidrios, artefactos sanitarios y accesorios,
revestimientos, etc.
4. MEDICION
Este ítem se medirá de acuerdo a la propuesta de cada ítem por separado.
5. FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se realizará en forma global al precio de la propuesta
aceptada, que será la compensación total por todos los materiales y actividades
necesarias para la ejecución de este trabajo.
PERSONAL TÉCNICO CLAVE REQUERIDO

PERSONAL CLAVE.

El Residente 1 y Residente 2 (obra Gruesa) propuestos para la presente


convocatoria, deben prestar su servicio a tiempo completo para la obra, por lo que
su permanencia en obra será estrictamente controlada por la Supervisión y
Fiscalización.
El Residente 1 deberá tener una experiencia mínima de 10 años partir de la emisión
del título en provisión nacional.

El residente 2 deberá tener una experiencia mínima de 7 años a partir de la emisión


del título en provisión nacional.

El Gerente de Obra propuesto no deberá ser Gerente de otra Obra en actual


ejecución por la entidad convocante (ya sea construcción o supervisión). El resto
del personal prestará sus servicios según se requiera durante todo el tiempo de
ejecución de obra, estando a disposición y/o requerimiento de la Supervisión y
Fiscalización de Obra.

Los Especialistas Ing. Eléctrico y Sanitario deberán tener una experiencia de 5


años a partir del título en provisión Nacional.

El especialista en instalaciones especiales (gases médicos) podrá pertenecer a


cualquier rama de la Ingeniería que acredite la experiencia para lo solicitado,
deberán tener una experiencia de 3 años a partir del título en provisión nacional.

LA EXPERIENCIA DEL PERSONAL CLAVE SERÁ COMPUTADA A PARTIR DE


LA OBTENCIÓN DE SU TITULO EN PROVISIÓN NACIONAL.

GERENTE DE OBRA se computará la Experiencia específica mínima de 3 años en


obras similares, a partir de la emisión del título en provisión nacional

El RESIDENTE 1 y 2 se computará la Experiencia específica mínima de 2 años en


obras similares, a partir de la emisión del título en provisión nacional

El personal clave mínimo requerido para la ejecución de obra, es:

PERSONAL TECNICO CLAVE REQUERIDO

CARGO A CARGO SIMILAR (*)


N° FORMACIÓN
DESEMPEÑAR N° CARGO

Director de obra, con experiencia de acuerdo


al anexo 2 del presente DBC en los
siguientes cargos:
Ingeniero
1 Civil o Gerente de Obra 1 a) Gerente de Obra
Arquitecto b) Superintendente de Obra
c) Residente de Obra
d) Director de Obra
e) Supervisor de Obra
f) Fiscal de Obra
Residente 1 Residente de obra, con experiencia de
permanencia en acuerdo al anexo 2 del presente DBC en los
Ingeniero
obra 8 horas
2 Civil o 1 siguientes cargos:
diarias durante el
Arquitecto a) Gerente de Obra
periodo de
ejecución de obra b) Residente de Obra
c) Director de Obra
d) Supervisor de Obra
e) Fiscal de Obra

Residente 2 Residente de obra con experiencia de


Ingeniero permanencia en acuerdo al anexo 2 del presente DBC en los
Civil obra 8 horas siguientes cargos:
3 Especialista diarias durante el 1 a) Gerente de Obra
en periodo de b) Residente de Obra
Estructuras ejecución de obra c) Director de Obra
en obra gruesa d) Supervisor de Obra
e) Fiscal de Obra
Ingeniero Especialista 1, con experiencia de acuerdo al
Civil anexo 2 del presente DBC en los siguientes
especialista
4 Especialista 1 1 cargos:
en
instalacione a) Especialista con experiencia en
s sanitarias trabajos inherentes a Instalaciones
Sanitarias
Especialista 2, con experiencia de acuerdo al
anexo 2 del presente DBC en los siguientes
Ingeniero
5 Especialista 2 1 cargos:
Electricista
a) Especialista con experiencia en
trabajos inherentes a Instalaciones
Eléctricas
Especialista 3, con experiencia de acuerdo al
Especialista 3 En anexo 2 del presente DBC en los siguientes
Electromecá Instalaciones
6 1 cargos:
nico Especiales
(Gases Médicos) a) Especialista con experiencia en
trabajos inherentes a Instalaciones
Especiales
Especialista 3, con experiencia de acuerdo al
Especialista 4 En anexo 2 del presente DBC en los siguientes
Ingeniero
7 Instalaciones 1 cargos:
Bio-Médico
Especiales b) Especialista con experiencia en
trabajos inherentes a Instalaciones
Especiales

Especialista 4, con experiencia de acuerdo al


anexo 2 del presente DBC en los siguientes
cargos: Experiencia en Replanteos,
8 Topógrafo Especialista 4 1 Experiencia en Lev. Topográfico,
Experiencia específica mínima de 2 años,
a partir de la emisión del título en
provisión nacional (En obras similares).

Los cargos similares especificados en los puntos 1, 2 y 3 deben haber sido ejercidos para
los siguientes tipos de obras:
a. Edificaciones. Se consideran similares a todas las siguientes obras:
• Edificios
• Hospitales
• Centros de salud
• Centros educativos
• Centros sociales y comerciales
• Instalaciones deportivas y recreativas
• Terminales
• Viviendas de interés social, unifamiliares y multifamiliares
• Galpones y hangares
• Remodelaciones y restauraciones
• Muros de contención, obras de drenaje

b. Obras de Saneamiento Básico. Se consideran similares a todas las siguientes obras:


• Redes de agua potable
• Redes de alcantarillado sanitario y pluvial
• Obras civiles para redes en general
• Plantas de tratamiento

c. Obras especiales. Se consideran similares a todas las siguientes obras:


• Montaje de Sub-estaciones
• Tendido de líneas eléctricas
• Tendido de ductos y poliductos
• Tendido de líneas telefónicas
• Puentes y Viaductos.
• Mantenimiento preventivo

ACLARACIONES ADICIONALES
Se hace notar a todos los potenciales proponentes que además de presentar los
formularios deben presentar para la apertura de propuestas los siguientes
documentos.
1. Currículo Vitae y experiencia de la Empresa Ofertante (Debidamente
documentado con fotocopias simples, fotocopia de Entrega
Definitiva, preferentemente y/o Entrega Provisional y/o Contrato).
2. Validez computable de obras similares y específicas de la Empresa
Ofertante 12 años.
3. Currículo vitae y experiencia del Gerente de Obra (Debidamente
documentado con fotocopias simples, fotocopia de la Cedula de
Identidad firmado).
4. Currículo vitae y experiencia del Residente 1 (Debidamente
documentado con fotocopias simples, fotocopia de la Cedula de
Identidad firmado).
5. Certificado de Asociado en la CADECO Departamental
correspondiente.
6. LA INSPECCION PREVIA es obligatoria y se valorara de acuerdo a lo
establecido en el formulario C–2 del DBC (Declaración Jurada de
Condiciones Adicionales), por entenderse que se harán explicaciones
explicitas y específicas para el alcance del trabajo, por lo que se
considera de carácter obligatorio para los proponentes para la
habilitación a la presentación de las propuestas.
EQUIPO MÍNIMO REQUERIDO PARA LA EJECUCION DE OBRA
Para la ejecución de la obra, el proponente debe garantizar la disponibilidad de los
siguientes equipos:

PERMANENTE

N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD POTENCIA CAPACIDAD

1 MEZCLADORA PZA 3 2.5 HP 700 lt.

2 GUINCHE PZA 3 2 HP 250 kg.

3 VIBRADORA PZA 4 2 HP D= 7cm

4 ARCO DE SOLDAR PZA 1 350 A 220 V.

5 CIERRA CIRCULAR PZA 1 400 WATTS -

6 BOMBA DE AGUA PZA 1 4 HP -

DE ACUERDO A REQUERIMIENTO

N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD POTENCIA CAPACIDAD

1 VOLQUETA UNIDAD 1 - 5 m3

COMPACTADORA SALTARINA (TIPO


2 PZA 1 - -
CANGURO)

EQUIPO TOPOGRAFICO (ESTACION


3 PZA 1 - -
TOTAL)

4 RETROEXCAVADORA UNIDAD 1 - -

5 MARTILLO NEUMATICO PZA 1 - -

6 MINICARGADOR (tipo BOBCAT) UNIDAD 1 - 3000 kg

El equipo a requerimiento es aquel necesario para la ejecución de alguna actividad específica; por lo que no
se requiere su permanencia y disponibilidad permanente en la obra.

En caso de adjudicación el proponente adjudicado presentará certificados de garantía de operatividad y


adecuado rendimiento del equipo y maquinaria ofertado, firmado por el Representante Legal y un profesional
del área.

VOLUMENES DE OBRA
Se establecen los siguientes volúmenes de obra, a los cuales los proponentes
deberán incluir los precios correspondientes, para la determinación del Presupuesto
por Ítem y Presupuesto General:

TABLA VOLÚMENES DE OBRA


Proyecto: CONSTRUCCIÓN HOSPITAL DE SEGUNDO NIVEL CAJA DE SALUD DE
CAMINOS Y R.A. REGIONAL LA PAZ
VOLÚMENES DE OBRA

ÍTEM DESCRIPCIÓN UND. CANTIDAD


1. PRELIMINARES
1 INSTALACION DE FAENAS M2 825,76
2 LETRERO DE OBRAS PZA 1,00
SUBTOTAL PRELIMINARES
2. ESTRUCTURAS
3 TRAZADO Y REPLANTEO - ESTRUCTURAS M2 825,76
EXCAVACION MECANICA ESTRUCTURAS
4 (INCLUYE RETIRO) M3 10.354,92
5 ENTIBADO Y APUNTALADO DISCONTINUO M2 481,98
6 RELLENO Y COMPACTADO M3 833,32
7 CARPETA DE HORMIGON POBRE M2 41,54
8 ACERO DE REFUERZO KG 85.273,92
9 HORMIGON SIMPLE PARA FUNDACIONES M3 259,79
10 HORMIGON SIMPLE COLUMNAS M3 304,29
11 HORMIGON SIMPLE VIGAS M3 313,72
12 HORMIGON SIMPLE ESCALERAS M3 39,60
13 HORMIGON SIMPLE MUROS M3 393,93
14 LOSA ALIVIANADA DE H°A° M2 5.374,92
15 RAMPA DE H°A° M3 14,80
SUBTOTAL ESTRUCTURAS
3. OBRA GRUESA
16 RAMPAS DE H°C° M2 2,40
17 IMPERMEABILIZACION LOSA CUBIERTA M2 828,79
18 MURO DE LADRILLO DE 6 H E=12 CM M2 8.220,68
19 MURO DE LADRILLO DE 6 H E=18 CM M2 82,92
20 DINTEL DE LADRILLO ARMADO ML 454,16
21 MURO DE LADRILLO GAMBOTE DE 18 H E=12 CM M2 38,04
22 BOTAGUAS DE H°A° ML 241,11
23 CONTRAPISO DE CEMENTO S/LOSA M2 5.115,19
SUBTOTAL OBRA GRUESA
4. OBRA FINA
24 REVOQUE INTERIOR DE YESO M2 10.326,03
25 REVOQUE DE BARITINA M2 93,28
26 REVOQUE DE CEMENTO S/MURO DE LADRILLO M2 4.448,64
27 REVOQUE EXTERIOR CAL-CEMENTO-ARENA M2 165,64
28 REVOQUE DE CIELO RASO BAJO LOSA M2 82,56
REVESTIMIENTO EXTERIOR PANEL DE ALUMINIO
29 (ALUCOBEST) M2 329,70
30 REVESTIMIENTO CON PIEDRA LAJA M3 78,95
31 REVESTIMIENTO DE CERAMICA M2 4.448,64
CIELO FALSO PREFABRICADO (TIPO
32 ARMSTRONG) M2 4.772,10
33 MESON DE H°A° GRANITO RECONSTITUIDO M2 101,05
34 PISO DE CERAMICA ANTIDESLIZANTE M2 4.758,79
35 PISO DE PORCELANATO M2 402,98
36 PISO DE GOMA M2 2,40
37 PISO DE CEMENTO (INCLUY. EMPEDRADO) M2 37,38
38 ZOCALO DE CEMENTO M2 235,11
39 ZOCALO DE CERAMICA ML 2.348,33
40 PINTURA INTERIOR LATEX M2 10.326,03
41 PINTURA EXTERIOR LATEX M2 165,64
42 EMPEDRADO Y CONTRAPISO BASE ASCENSOR M2 13,46
43 PAÑO FIJO DE VIDRIO TEMPLADO M2 25,57
44 CARPINTERIA DE ALUMINIO EN VENTANAS M2 42,68
FACHADA FLOTANTE C/PERF. DE
45 ALUMIMIO/VIDRIO REFLEC TRIPLE M2 1.746,38
CUBIERTA DE ESTRUC. METALICA CON VIDRIO
46 TEMPLADO M2 27,80
47 VIDRIO EMPLOMADO M2 1,72
VIDRIOS TRANSPARENTES TRIPLES 4 MM PROV.
48 Y COLOC. M2 68,25
49 PUERTA EMPLOMADA M2 5,20
50 PUERTA METALICA INGRESO VEHICULAR M2 7,18
51 PUERTA METALICA CORREDIZA M2 11,00
52 PUERTA CONTRAPLACA 0.70X2.10 (MARCO 2X4) PZA 5,00
53 PUERTA CONTRAPLACA 0.80X2.10 (MARCO 2X4) PZA 61,00
54 PUERTA CONTRAPLACA 0.90X2.10 (MARCO 2X4) PZA 94,00
55 PUERTA CONTRAPLACA 1.00X2.10 (MARCO 2X4) PZA 29,00
56 PUERTA CONTRAPLACA TIPO VAIVEN PZA 24,00
PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO 2.00 X 2.10 - 2
57 HOJAS PZA 2,00
PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO 1.80 X 2.10 - 2
58 HOJAS PZA 1,00
59 PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO 1.0 X 2.10 PZA 1,00
60 BARANDADO METALICO ML 70,32
61 CHAPA EXTERIOR PROVISION Y COLOCACION PZA 4,00
62 CHAPA INTERIOR PROVISION Y COLOCACION PZA 132,00
63 CHAPA PARA BAÑO PROVISION Y COLOCACION PZA 66,00
64 BISAGRA DE 4" PZA 800,00
65 BISAGRA VAIVEN PZA 144,00
66 JALADORES METALICOS PZA 225,00
67 PICAPORTES PARA PUERTAS PZA 72,00
68 PUERTA DE ACCESO TRANSFER M2 2,00
CHAPA TIPO PAPAIZ PUERTAS DE VIDRIO
69 TEMPLADO PZA 6,00
70 FRENOS HIDRAHULICOS PZA 29,00
71 CAMPANA DE COCINA PZA 1,00
72 ESQUINEROS PARA GRADAS ML 282,00
73 EMPEDRADO Y CONTRAPISO DE ACERA M2 145,98
CORDON DE ACERA DE HORMIGON SIMPLE
74 (0.5X0.2) ML 54,00
75 ESCOBILLADO CON CEMENTO DE CALZADA M2 145,00
SUBTOTAL OBRA FINA
5. ELECTRICO
76 INSTALACIONES ELECTRICAS GLB 1,00
77 SISTEMA DE TELECOMUNICACIONES GLB 1,00
SUBTOTAL ELECTRICO
6. HIDROSANITARIO
78 SISTEMA DE DESAGUES GLB 1,00
79 SISTEMA DE AGUA FRIA GLB 1,00
80 SISTEMA DE AGUA CALIENTE GLB 1,00
81 SISTEMA CONTRA INCENDIOS GLB 1,00
SUBTOTAL HIDROSANITARIO
7. ESPECIALES
ASCENSOR SOCIAL DE SIMPLE EMBARQUE 8P
82 CAP. 350 KG GLB 1,00
ASCENSOR CAMILLERO DE SIMPLE EMBARQUE
83 8P DE 1000 KG GLB 1,00
SUBTOTAL ESPECIALES
8. ELECTROMECANICO
CLIMATIZACION, RENOVACION, HUMIDIFICACION
84 QUIROFANOS GLB 1,00
85 GASES MEDICINALES (OXIGENO, AIRE, VACIO) GLB 1,00
86 CALEFACCION GLB 1,00
87 AGUA CALIENTE GLB 1,00
88 GAS NATURAL GLB 1,00
89 CLIMATIZACION, RENOVACION MORGUE GLB 1,00
90 RENOVACION GRAL. DE AIRE GLB 1,00
SUBTOTAL ELECTROMECANICO
9. COMPLEMENTARIOS
91 SEÑALETICA PZA 271,00
92 PLACA CONMEMORATIVA GLB 1,00
93 RETIRO DE ESCOMBROS (EN VOLQUETA) M3 720,00
94 LIMPIEZA GENERAL M2 5.104,35

S-ar putea să vă placă și