Sunteți pe pagina 1din 31

POLÍTICA PARA SANCIONAR

ACTOS DE HOSTIGAMIENTO
SEXUAL
POLITICA PARA SANCIONAR DE ACTOS DE HOSTIGAMIENTO SEXUAL
La presente política, tiene por finalidad establecer los mecanismos, condiciones y plazos
que permitan a la empresa investigar, establecer las responsabilidades y sancionar al
trabajador que haya cometido hostigamiento sexual, de acuerdo a las reglas señaladas
en la ley N° 27942, Ley de Prevención y Sanción del Hostigamiento sexual (La Ley) y en
el decreto supremo N° 010-2003-MINDES, reglamento de la Ley N° 27942.
Hostigamiento sexual
El hostigamiento sexual es la conducta física o verbal reiterada de naturaleza sexual no
deseada y/o rechazada por una o más personas que se aprovechan de su posición de
autoridad o cualquier otra situación ventajosa, en contra de otra u otras, quienes
rechazan estas conductas por considerar que afectan su dignidad asi como sus derechos
fundamentales.
La victima de hostigamiento puede ser un trabajador o una trabajadora y quien la causa
puede ser un trabajador o trabajadora. Por lo tanto, para los fines de este
procedimiento, se denominara a la víctima o al causante simplemente como el
trabajador.
Confidencialidad
La empresa, ante cualquier denuncia relacionada con actos de hostigamiento sexual (la
Denuncia en adelante), se compromete a guardar la confidencialidad y reserva del caso,
no pudiendo brindar o difundir información durante el procedimiento. Este debe ser de
confidencialidad y reserva se podrá mantener aun luego de haber concluido el
procedimiento, si es que es el trabajador víctima del hostigamiento.
Presentación de la denuncia
El trabajador puede, a elección suya, realizar la Denuncia en forma escrita con carácter
de Declaración Jurada ante la Gerencia a la que pertenece. Excepcionalmente la
denuncia podrá ser presentada a la Gerencia General o a la Gerencia de Operaciones si
el trabajador así lo considera conveniente. La Gerencia que reciba la denuncia, será la
encargada de ejecutar el procedimiento respectivo.
Medidas preventivas
La empresa adoptara inmediatamente las medidas preventivas durante el tiempo que
dure el procedimiento, las cuales incluyen medidas de protección del trabajador que
planteo la denuncia, y a los puedan ser afectados como consecuencia de la deuncia
(familiares, testigos, etc.)
Protección a testigos
Durante el procedimiento, la empresa garantiza la protección personal y laboral de las
personas, cuyo testimonio ha sido ofrecido en la Denuncua o en el descargo, con la
finalidad de evitar represalias durante y luego de finalizado el procedimiento.
Traslado Denuncia
La empresa hará entrega al presunto autor, los documentos que forman parte de la
denuncia o pondrá en su conocimiento por escrito los términos de la denuncia si es que
la misma fuera verbal. El presunto autor deberá presentar su descargo el cual deberá
hacerse por escrito y con carácter de declaración jurada conteniendo la exposición
ordenada de los hechos y adjuntándose las pruebas que considere oportunas.
La empresa tomara en cuenta las pruebas que se puedan presentar posteriormente a la
presentación de la Denuncia o el descargo.
Plazo del procedimiento
La Gerencia realizara las investigaciones que consideren necesarias y pertinentes a fin
de determinar la existencia del acto de hostigamiento sexual de acuerdo a los criterios
establecidos en la ley y en el reglamento.
Responsabilidad y sanciones
La existencia de hostigamiento sexual se determina de acuerdo a los elementos que
constituyen el hostigamiento sexual de acuerdo a lo previsto en la ley y el reglamento.
En caso se determine la existencia del acto de hostigamiento sexual, las sanciones
aplicables dependerán de la gravedad del acto de hostigamiento sexual.
Denuncia falsa
En caso se presente una denuncia falsa, es decir cuando se concluya luego de las
investigaciones que el supuesto acto de hostigamiento no se produjo, el trabajador que
presento la denuncia será sancionado por haber cometido falta grave laboral de acuerdo
al reglamento interno del trabajo y a las leyes laborales, pudiendo la sanción generar el
termino del vínculo laboral.
REGLAMENTO INTERNO DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
TABLA DE CONTENIDO

I. RESUMEN EJECUTIVO

II. OBJETIVOS Y ALCANCE

III. DEFINICIONES

IV. LIDERAZGO, COMPROMISO Y POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

V. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES

VI. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES Y PROCESOS

VII. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y ACTIVIDADES


CONEXAS

VIII. ACCIDENTES

IX. PREPARACION Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS

X. AMONESTACION Y SANCIONES

XI. DISPOSICIONES FINALES


REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
I. RESUMEN EJECUTIVO

MARTHA SILVIA NOVOA ALVARADO DE PRAT, es una empresa


agroexportadora, cuenta con trabajadores que laboran para la ejecución de su
objetivo social, ubicada en TG 27-02- Sector Palominos- Piura.Piura-Tambo
Grande, con dos áreas principales:
 Área Administrativa:

Encargada principalmente de la organización, administración, gestión y


control de la Empresa.
 Área operativa:

Encargada de la Elaboración y Exportación de los productos.

II. OBJETIVOS Y ALCANCE


A. OBJETIVOS

Artículo 1°
Este Reglamento tiene por objeto establecer las normas de seguridad y
salud, procedimientos, conceptos, derechos y obligaciones del personal
promoviendo una cultura de identificación y prevención de riesgos
laborales en los trabajadores, así como el compromiso del Fundo
MARTHA SILVIA NOVOA ALVARADO DE PRAT para el conocimiento y
cumplimiento de las disposiciones en materia de Seguridad y Salud en el
Trabajo.

B. ALCANCE

Artículo 2°
El presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo se
aplica a todos los trabajadores del Fundo MARTHA SILVIA NOVOA
ALVARADO DE PRAT, los trabajadores se encuentran obligados a cumplir
con las medidas de seguridad y salud ocupacional contenidas en el
presente reglamento, por lo cual en caso de incumplimiento el Fundo
MARTHA SILVIA NOVOA ALVARADO DE PRAT, dispondrá las medidas
correctivas o disciplinarias que considere adecuadas.
III. DEFINICIONES

Artículo 3°
Para fines del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el
Trabajo se aplicarán las definiciones y siglas de acuerdo al Reglamento
de la Ley 29783, Decreto Supremo 005-2012-TR.
1. Accidente de Trabajo (AT): Todo suceso repentino que
sobrevenga por causa o con ocasión de trabajo y que produzca
en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional,
una invalidez o la muerte.
Es también accidente de trabajo aquel que se produce durante
la ejecución de órdenes del empleador, o durante la ejecución
de una labor bajo su autoridad, y aun fuera del lugar y horas de
trabajo.

2. Accidente Mortal: Suceso cuyas lesiones producen la muerte del


trabajador. Para efectos estadísticos debe considerarse la fecha
del deceso.

3. Factores del trabajo: Referidos al trabajo, las condiciones y


medio ambiente de trabajo: organización métodos, ritmos,
turnos de trabajo, maquinaria, equipos, materiales, dispositivos
de seguridad, sistemas de mantenimiento, ambiente,
procedimientos, comunicación, entre otros.

4. Condiciones Sub estándares o inseguras: Es toda condición o


entorno del trabajo que puede causar un accidente.

5. Actos Sub estándares o inseguros: Es toda condición o práctica


incorrecta ejecutada por el trabajador que puede causar un
accidente.

6. Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo: Es un órgano


bipartido y paritario constituido por representantes del
empleador y de los trabajadores, con las facultades y
obligaciones previstas por la legislación y la practica nacional,
destinado a la consulta regular y periódica de las actuaciones del
empleador en materia de prevención de riesgos.

7. Emergencia: Evento o suceso grave que surge debido a factores


naturales o como consecuencia de riesgos y procesos peligrosos
en el trabajo que no fueron considerados en la gestión de la
seguridad y salud en el trabajo.
8. Equipos de Protección personal (EPP): Son dispositivos,
materiales e indumentaria personal destinados a cada
trabajador para protegerlo de uno o varios riegos presentes en
el trabajo y que puedan amenazar su seguridad y salud. Los EPP
son una alternativa temporal y complementaria a las medidas
preventivas de carácter colectivo.

9. Exposición: Presencia de condiciones y medio ambiente de


trabajo que implica un determinado nivel de riesgo para los
trabajadores.

10. Investigación de Accidentes e Incidentes: Proceso de


identificación de los factores, elementos, circunstancias y puntos
críticos que concurren para causar los accidentes e incidentes. La
finalidad de la investigación es revelar la red de causalidad y de
ese modo permite a la dirección del empleador tomar las
acciones correctivas y prevenir la recurrencia de los mismos.

11. Lesión: Alteración física u organica que afecta a una persona


como consecuencia de un accidente de trabajo o enfermedad
ocupacional.

12. Lugar de trabajo: Todo sitio o área donde los trabajadores


permanecen y desarrollan su trabajo o a donde tienen que
acudir para desarrollarlo.

13. Peligro: Situación o característica intrínseca de algo capaz de


ocasionar daños a las personas, equipos, procesos y ambiente.

14. Prevención de accidentes: Combinación de políticas, estándares,


procedimientos, actividades y prácticas en el proceso y
organización del trabajo, que establece el empleador con el
objetivo de prevenir los riesgos en el trabajo.
Primeros Auxilios: Protocolos de atención de emergencia a una
persona en el trabajo que ha sufrido un accidente o enfermedad
ocupacional.

15. Representante de los Trabajadores: Trabajador elegido, de


conformidad con la legislación vigente, para representar a los
trabajadores en el Comité de Seguridad y Salud en el trabajo.

16. Riesgo: Probabilidad de que un peligro se materialice en


determinadas condiciones y genere daños a las personas,
equipos y al ambiente.
17. Riesgo Laboral: Probabilidad de que la exposición a un factor o
proceso peligroso en el trabajo cause enfermedad o lesión.

18. Salud: Es un derecho fundamental que supone un estado de


bienestar físico, mental y social, y no meramente la ausencia de
enfermedades o de incapacidad.

19. Seguridad: Son todas aquellas acciones y actividades que


permiten al trabajador laboral en condiciones de no agresión
tanto ambientales como personales para preservar su salud y
conservar los recursos humanos y materiales.

IV. LIDERAZGO, COMPROMISO Y POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL


TRABAJO.
A. LIDERAZGO Y COMPROMISOS

Artículo 4°
MARTHA SILVIA NOVOA ALVARADO DE PRAT, a través de su
administrador se compromete:
1. Liderar y brindar los recursos para el desarrollo de todas las
actividades en la organización y para la implementación del
sistema de gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, a fin de
logar éxito en la perseverancia de accidentes, enfermedades
ocupacionales.
2. Asumir la responsabilidad de la prevención de accidentes de
trabajo y enfermedades profesionales, fomentando el
compromiso de cada trabajador mediante el estricto
cumplimiento de las disposiciones contenidas en el presente
Reglamento.
3. Establecer programas de Seguridad y Salud Ocupacional,
definidos y medir el desempeño en todos ellos, llevando a cabo
las mejoras que necesarias.
4. Investigar las causas de accidentes de trabajo, enfermedades
profesionales e incidentes y desarrollar acciones preventivas en
forma efectiva.
5. Fomentar una cultura de prevención de los riesgos de los riesgos
laborales por lo cual todo trabajador antes al inicio de la relación
laboral y antes de efectuar labores efectivas recibirá la inducción
correspondiente.
B. POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Artículo 5°
El fundo MARTHA SILVIA NOVOA ALVARADO DE PRAT, considera que su
capital más importante es el recurso humano, por lo cual es prioridad
del fundo mantener buenas condiciones de Seguridad y Salud en todas
nuestras instalaciones, así como mantener al personal motivado y
comprometido con la prevención de riesgos de trabajo y SEGURIDAD,
cumpliendo los siguientes estándares.

 La administración promoverá la instauración de una cultura de


prevención en los riesgos laborales.
 El fundo es el principal responsable de la aplicación y
cumplimiento de la presente Política y reconoce la importancia
del involucramiento y compromiso de todo el personal para
avanzar en las mejoras en la prevención de los riesgos laborales.
 Capacitar a todos los trabajadores del fundo, sobre esta Política
de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Mantener las condiciones de higiene y limpieza en las
instalaciones del fundo contribuye al cuidado de la Salud y
comodidad de quienes lo ocupan, teniendo en cuenta a las
trabajadoras gestantes y a los jóvenes en labores de riesgos.
 Fomentar y Garantizar las condiciones de Seguridad, Salud e
integridad física, mental y social del personal durante el
desarrollo de las labores en el centro de trabajo con la finalidad
de evitar riesgos y accidentes de trabajos, así como
enfermedades ocupacionales.

V. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES
A. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LA EMPRESA

Artículo 6°
La Empresa planifica, organiza, implementa y verifica el funcionamiento
adecuado del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo a
fin de garantizar el cumplimiento de todas las obligaciones establecidas
en la ley y su reglamento, para lo cual, delega las funciones y autoridad
necesarias al personal encargado del desarrollo, aplicación y resultados
del sistema según el siguiente detalle.
B. ORGANIZACIÓN INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

a. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DEL COMITÉ DE SEGURIDAD Y


SALUD EN EL TRABAJO

Artículo 7°
1. Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones
de trabajo que sean necesarios para el cumplimiento de sus
funciones, asi como los procedentes de la actividad del servicio
de seguridad y salud en el trabajo.
2. Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud del
empleador.
3. Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
4. Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una
adecuada formación, instrucción y orientación sobre prevención
de riesgos.
5. Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y
las especificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la
seguridad y salud en el lugar del trabajo, asi como, el
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
6. Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos,
instrucciones, especificaciones técnicas de trabajo, avisos y
demás materiales escritos o gráficos relativos a la prevención de
los riesgos en el lugar de trabajo.
7. Promover el compromiso, la colaboración y la participación
activa de todos los trabajadores en la prevención de los riesgos
del trabajo, mediante la comunicación eficaz, la participación en
la solución de los problemas de seguridad, la inducción, la
capacitación, el entrenamiento, concursos, simulacros, entre
otros.
8. Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones
para evitar la repetición de los accidentes y la ocurrencia de
enfermedades profesionales.
9. Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las
condiciones y el medio ambiente de trabajo, velar porque se
lleven a cabo las medidas adoptadas y examinar su eficacia.
10. Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios.
11. Supervisar los servicios de seguridad y salud en el trabajo y la
asistencia y asesoramiento al empleador y al trabajador.
12. Llevar en el Libro de Actas el control de cumplimiento de los
acuerdos.
13. Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y
evaluar el avance de los objetivos establecidos en el programa
anual, y forma extraordinaria para analizar accidentes que
revistan gravedad o cuando las circunstancias lo exijan.

b. ORGANIGRAMA DEL COMITÉ


Artículo 8°
El Comité de Seguridad Industrial y Salud en el Trabajo estará
conformado por 12 miembros, en forma paritaria, seis miembros
representan a la parte empleadora y otros seis miembros representan a
la parte trabajadora.
Artículo 9°
Los representantes de los trabajadores serán elegidos por elección entre
todos los trabajadores mediante votación secreta y directa. Los
representantes de la Empresa son designados por la Gerencia General.
c. PROGRAMA
Artículo 10°
La Empresa contará con un Programa Anual de Seguridad y Salud
Ocupacional, el cual es aprobado por el Comité de Seguridad Industrial y
Salud en el Trabajo, quien a su vez establecerá mecanismos de
seguimiento para el cumplimiento del mismo.
Artículo 11°
La empresa prestará todo el apoyo para la ejecución del Programa
Anual de Seguridad y Salud Ocupacional.
d. MAPA DE RIESGO
Artículo 12°
El mapa de riesgos estará ubicado en lugares accesible a los
trabajadores de la Empresa, contratistas, proveedores y visitantes.
Artículo 13°
El mapa de riesgos será modificado, cada vez que se realicen cambios
en las instalaciones de la Empresa.
e. IMPLEMENTACION DE REGISTROS Y DOCUMENTACION DEL
SISTEMA DE GESTION
Artículo 14°
El área de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional, contara con los
riesgos y documentos establecidos en la Ley N° 29783 de Seguridad y
Salud en el Trabajo y su reglamentación.
VI. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES Y PROCESOS

A. INSTALACION DE TERRENO

Artículo 15°
El personal que realiza trabajos conjuntamente con la maquinaria debe
contar con su chaleco con cintas reflectivas para ser identificado
rápidamente por el operador, así mismo deberá ubicarse a una distancia
segura en relación a la maquinaria.

Artículo 16°
Utilizar anteojos de protección y mascarillas en zonas donde se genere
vientos con polvo.

Artículo 17°
Por ningún motivo el personal debe colocarse debajo de la pala
mecánica o cargas suspendidas.

Artículo 18°
El personal que utiliza machetes, picos, palas debe usar cascos, lentes,
guantes y calzado de seguridad.

Artículo 19°
El personal que opere motosierra o herramientas que tengan partes en
movimiento y generen ruido debe utilizar guantes, cascos, lentes,
protectores auditivos y calzado de seguridad.

Artículo 20°
Utilizar polo manga larga, gorro y lentes para la protección solar.

B. PRODUCCION AGRICOLA DE MANGO

1. SIEMBRA Y RESIEMBRA

Artículo 21°
El personal que utiliza palas debe usar, lentes y guantes de seguridad.

Artículo 22°
Para la mezcla y manipulación de sacos de abono se realizará utilizando
lentes y respiradores para polvos y partículas.

Artículo 23°
Utilizar polo manga larga, gorro y lentes para protección solar.
2. PODA

Artículo 24°
Para la manipulación de tijeras, machetes y alambres se usará en todo
momento guantes y lentes de protección.

Artículo 25°
El caballete (de tres patas) o escaleras deben de ser revisadas antes de
su uso, si presenta fallas comunique a su supervisor o jefe inmediato.

Artículo 26°
Colocar caballete o la escalera de manera adecuada de acuerdo a
indicaciones iniciales del supervisor.

Artículo 27°
No sobre estirarse cuando esté subido en el caballete o escalera y no
alcance el tronco o la hoja.

Artículo 28°
No ingresar a los campos su están señalizados como aplicados con
productos químicos.

Artículo 29°
Utilizar polo manga larga, gorro y lentes para protección solar.

3. CICATRIZADO

Artículo 30°
Prohibido operar maquinaria agrícola a una velocidad mayor a la
indicada para campo.

Artículo 31°
El trabajador que manipule productos químicos deberá hacer uso en
todo momento de guantes, lentes y respirador con cartuchos para
vapores inorgánicos.

Artículo 32°
La aplicación de los productos químicos solo se hará usando el traje de
aplicación, botas de jebe, guantes, lentes y respirador con cartuchos
para vapores inorgánicos.

Artículo 33°
Durante su traslado por las calles de los campos esté atento al tránsito
de vehículos en la zona.
4. COSECHA

Artículo 34°
Las unidades que trasladen jabas respetar la velocidad máxima
permitida para campo.

Artículo 35°
Los operadores de vehículos autorizados para cosecha deben de tocar
su claxon en todo momento para advertir su tránsito.

Artículo 36°
La camilla de guayaquil o escalera debe de ser revisada antes de su uso,
si presenta fallas comunique a su supervisor o jefe inmediato.

Artículo 37°
Colocar la camilla de manera adecuada de acuerdo a indicaciones
iniciales del supervisor.

Artículo 38°
No sobre estirarse cuando esté subido en la camilla y no alcance la
fruta.

Artículo 39°
Utilizar polo manga larga, gorro y lentes para protección solar.

Artículo 40°
Durante su traslado por las líneas de los campos o carreteras esté
atento al tránsito de vehículos en la zona.

Artículo 41°
Prohibido ubicarse cerca de la zona de operación de los vehículos
cuando esté cargando las jabas de mango a las unidades.

VII. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y ACTIVIDADES


CONEXAS

1. SANIDAD VEGETAL

Artículo 42°
Para realizar labores de aplicación, el personal debe contar con el
examen de colinesterasa y/o chequeo médico obligatorio.
Artículo 43°
Todo campo aplicado debe contar con su aviso de advertencia durante
el tiempo que dure la aplicación y posterior a este, de acuerdo a los
tiempos establecidos y al producto utilizado, luego el aviso será retirado
para evitar confusión en los trabajos posteriores.

Artículo 44°
Toda persona que ingrese a un campo aplicado lo deberá hacer
haciendo uso del equipo de protección personal establecido para
aplicaciones (respirador con filtros de carbón activado)

Artículo 45°
No se debe realizar trabajos de aplicación en zonas cercanas al personal
que este laborando en actividades diversas.

Artículo 46°
No ingerir alimentos durante las aplicaciones.

Artículo 47°
La limpieza de los equipos y el aseo personal es de carácter obligatorio
luego de haber culminado con las labores de aplicación.

Artículo 48°
El trabajador que manipule productos químicos deberá hacer uso en
todo momento de guantes, lentes, y respirador con cartuchos para
vapores inorgánicos.

Artículo 49°
La aplicación de los productos químicos solo se hará usando el traje de
aplicación, botas de jebe, guantes, lentes y respirador con cartuchos
para vapores inorgánicos.

2. ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

Artículo 50°
Se deberá usar guantes apropiados para manipular, mover o maniobrar
materiales que puedan dañar las manos.

Artículo 51°
Todos los materiales deben ser almacenados en forma ordenada y
segura, de tal forma que no causen accidentes por mala ubicación,
inestabilidad o que se puedan romper los envases y precipitarse el
contenido de los mismo.
Artículo 52°
Todo objeto pesado que se almacene en partes altas deberá ser
convenientemente asegurado para evitar su caída.

Artículo 53°
Los materiales peligrosos serán almacenados en lugares seguros,
debidamente separados y tendrán a la vista el nombre y la rotulación de
seguridad. El personal que los manipula deberá conocer sus riesgos
específicos y los procedimientos de prudencia, con respecto a ellos.

Artículo 54°
Para un adecuado manejo de los residuos se deberá dar cumplimiento a
las disposiciones contenidas en la Ley N° 27314, Ley General de
Residuos Sólidos.

Artículo 55°
Para el apilamiento de materiales se seguirán las siguientes pautas:
a. No deberán interferir a la luz natural o artificial.
b. No deberá estorbar el funcionamiento de maquinarias y equipos.
c. No obstaculizar lugares de transito de personal y vehículos.
d. No harán interferencia con los dispositivos de control o seguridad
como son los de incendio y evacuación.

3. MANIPULACION DE PRODUCTOS QUIMICOS

Artículo 56°
Para el manejo de productos químicos se requerirá que el personal lea
cuidadosamente la hoja de seguridad del producto que va a manipular
(MSDS) y siga las instrucciones contenidas en este documento y
verificación de los requisitos contenidos en la lista de verificación de
manejo de productos químicos para cargar y/o descarga.

Artículo 57°
Si se trabaja con pesticidas, se deberá tener extrema limpieza personal,
particularmente antes de las comidas y al abandonar el trabajo.

Artículo 58°
Aplicar los plaguicidas utilizando siempre los equipos de protección
personal indicados para cada uno de ellos.
4. MANEJO DE MAQUINARIA PESADA Y AGRICOLA

Artículo 59°
Los conductores de la maquinaria serán designados oficialmente por la
Empresa.

Artículo 60°
Está prohibido llevar pasajeros sobre la maquinaria.

Artículo 61°
Los operadores utilizaran en todo momento los implementos de
seguridad que se les asigne.

Artículo 62°
Si el operador realiza trabajos de aplicación deberá utilizar los mismos
equipos de protección con los que cuentan los aplicadores.

Artículo 63°
Informe ante alguna condición de riesgo que detecte antes o durante el
uso de la maquinaria.

Artículo 64°
No dejar la maquinaria con el motor prendido.

Artículo 65°
No acostarse o descansar debajo de la maquinaria.

Artículo 66°
No ingerir alimentos durante las aplicaciones.

Artículo 67°
Mantenga una distancia adecuada en relación a bordes (desniveles) o
taludes.

VIII. ACCIDENTES

1. ACCIDENTES DE TRABAJO

Artículo 68°
En caso de accidentes, por más leve que sea, el trabajador lo
comunicará de manera inmediata a su supervisor o Capataz, luego se
acercará a tópico para su evaluación y atención, el incumplimiento a
estas disposiciones darà origen a que lo ocurrido no sea considerado
como accidente de trabajo, sin perjuicio que la Empresa aplique las
medidas disciplinarias que considere adecuadas.

Artículo 69°
Ante la ocurrencia de un accidente de trabajo y de ser necesario, el
brigadista de área proporcionara los primeros auxilios al accidentado
como primera respuesta, previo a su atención en tópico.

Artículo 70°
Tópico evalúa al accidentado, si el accidente es leve y el trabajador
puede retornar a sus labores, el personal de salud coordina el retorno
con el responsable de área.

2. INVESTIGACION DE ACCIDENTES

Artículo 71°
La investigación del accidente estará a cargo del responsable del área
donde ocurrió el accidente, quien entregara el informe al gerente para
su revisión, dentro de un plazo no mayor a 24 horas.
El accidente de trabajo, y la investigación preliminar serán presentadas
al Comité de Seguridad y Salud para su análisis respectivo.

IX. PREPARACION Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIA

1. PREVENCION DE INCENDIOS

Artículo 72°
Evite el acumulamiento de materiales engrasados, virutas maderas o
líquidos inflamables, principalmente alrededor de los depósitos de
combustible.

Artículo 73°
Nunca emplee gasolina u otros combustibles para limpiar equipos que
todavía estén calientes.

Artículo 74°
Sustancias como gasolina, bencina, aceites, etc. Son muy inflamables
por lo que se tiene que tener mucho cuidado en su manejo, para evitar
exponerlos fuerte calor (trabajos de soldadura, oxicorte, entre otros).

Artículo 75°
Para el trabajo de trasvase de combustibles, es necesario contar con un
extintor a la mano para casos de emergencia.
Artículo 76°
Está prohibido trabajar con equipos eléctricos deteriorados.

Artículo 77°
Las instalaciones eléctricas deben estar protegidas, los cables deben
estar entubados, cuando atraviesen carreteras o afirmados deberán
estar bajo tierra y entubados, para evitar contacto directo con todo tipo
de unidades móviles.

Artículo 78°
Nunca deje conectado equipos eléctricos después de su jornada de
trabajo.

Artículo 79°
Conozca la ubicación de los extintores.

Artículo 80°
Reporte el uso de extintor cuando lo vea descargado, despresurizado o
no cuente con el precinto de seguridad.

Artículo 81°
Está completamente prohibido realizar trabajos que generen chispas
incandescentes cerca de fuentes de combustible.

Artículo 82°
Si nota algún corto circuito en alguna instalación eléctrica corte
inmediatamente la corriente eléctrica y comunique inmediatamente a
su Supervisor o Jefe inmediato.

Artículo 83°
Los materiales inflamables y de combustión rápida se deberán
almacenar solo en lugares designados y seguros, lejos de fuente de
ignición.

Artículo 84°
Los extintores deben estar libres de obstáculos para su fácil acceso.

2. PROTECCION CONTRA INCENDIOS

Artículo 85°
La empresa dispondrá de equipos extintores de acuerdo al tipo de
incendio que se podría generar.
Artículo 86°
Los equipos extintores serán inspeccionados por lo menos una vez al
mes, mantenimiento y recarga se realizará anualmente.

3. ALMACENAJE DE SUSTANCIAS INFLAMABLES

Artículo 87°
Está prohibido el empleo de líquidos inflamables para fines de limpieza
en general, excepto en aquellos casos en que las condiciones técnicas
del trabajo, asi lo exijan, en cuyo caso estos trabajos se efectuaran en
lugares adecuados, libre de materiales combustibles y fuente de calor.

Artículo 88°
En lugares donde se use, manipule, almacene, trasporte, etc. Materiales
o líquidos combustibles o inflamables, está prohibido fumar o realizar
trabajos en caliente.

4. PRIMEROS AUXILIOS

Artículo 89°
Los primeros auxilios serán aplicador solamente por personal
capacitado y entrenado.

Artículo 90°
En caso se requiera, se trasladará al trabajador hacia la Unidad Médica
correspondiente.

Artículo 91°
La Empresa dispondrá de botiquines de primeros auxilios en los
diferentes lugares, previamente evaluados por el área de Seguridad y
salud en el trabajo.

X. AMONESTACION Y SANCIONES

Artículo 92°
Con el objeto de disuadir a los trabajadores de infringir las normas de
seguridad establecidas en el presente Reglamento y en las disposiciones
laborales vigentes en el país se establecen las siguientes medidas
disciplinarias de acuerdo a la gravedad de la falta.
Serán amonestados por escrito los trabajadores que por primera vez
incurran en alguna de las siguientes faltas:
 Incurrir en un acto inseguro de bajo potencial de riesgo.
 Originar una condición insegura de bajo potencial de riesgo.
 No emplear algún equipo de protección individual de uso
obligatorio en un área o labor, en un momento donde no exista
exposición directa al riesgo del cual dicho equipo protege.
 No seguir alguna directiva o procedimiento de trabajo
contenido en el presente Reglamento, cuyo incumplimiento
implique exposición leve a riesgo.
 Incurrir en faltas de carácter leve no previstas en el presente
reglamento, debidamente comprobadas.

Artículo 93°
Serán suspendidos los trabajadores que incurran en las siguientes faltas:
 Incurrir por primera vez en un acto inseguro de alto potencial
de riesgo el cual pueda originar un accidente con consecuencias
graves o fatales.
 Originar por primera vez una condición insegura de alto
potencial de riesgo.
 No seguir alguna directiva o procedimiento de trabajo seguro
cuyo incumplimiento implique exposición alta a riesgo.
 Incurrir en faltas de carácter grave mo previstas en el presente
reglamento, debidamente comprobadas.

Artículo 94°
Serán sancionados con el despido de la Empresa los trabajadores que
incurran en las siguientes faltas:
 Incurrir por segunda vez en un acto inseguro de alto potencial de
riesgo, el cual origine un accidente con consecuencias graves o
fatales.
 Originar por segunda vez una condición insegura de alto
potencial de riesgo, la cual origine un accidente con
consecuencias graves o fatales.
 No seguir alguna directiva o procedimientos de trabajo seguro
cuyo incumplimiento implique exposición alta a riesgo y origine
un accidente con consecuencias graves o fatales.
 Incurrir en faltas de carácter grave no previstas en el presente
reglamento, debidamente comprobadas y que originen un
accidente con consecuencias graves o fatales.

XI. DISPOSICIONES FINALES

Artículo 95°
El presente Reglamento tendrá vigencia de un año a partir de su
aprobación por los representantes del Comité de Seguridad y Salud en
el Trabajo y se verá prorrogado, automáticamente por periodos iguales,
si no hay cambios en los procesos u observaciones presentadas por la
Empresa o el comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.

Artículo 96°
El presente Reglamento no podrá ser modificado sin previa autorización
de representantes del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Cualquier sugerencia o recomendación que aporte una mejora a este
documento, deberá someterse a consideración en reunión con los
representantes del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
PROCEDIMIENTO PARA
TRATAR CASOS DE
ACCIDENTES Y
EMERGENCIAS
HOJA DE CONTROL DEL ESTADO DE REVISIONES Y VIGENCIAS

REVISION FECHA DE DESCRIPCION DEL CAMBIO


N° APROBACION TEXTO
1. OBJETIVO
Estar preparados para responder a cualquier emergencia que pudiera
presentarse en el centro de labores.

2. ALCANCE
Se aplica a todas las áreas de trabajo.

3. RESPONSABILIDADES
 Propietario
 Jefe de Campo
 Personal Operario

4. DESARROLLO
Los diferentes peligros que se presenten deben ser claramente identificados
mediante señalizaciones.
En las instalaciones permanentes y en las inmediaciones del campo se deberá
contar con botiquín de primeros auxilios y dentro de este deberá contarse con
la lista de medicamentos.
Un botiquín de primeros auxiliares deberá poseer los siguientes medicamentos:
 Pastilla de ibuprofeno.
 Gasa esterilizada.
 Algodón.
 Alcohol.
 Esparadrapo.
 Pastillas para el dolor de cabeza.
 Liquido con acción bactericida y bacteriostática.
 Pomadas antiinflamatorias para aliviar golpes y torceduras.
Comunicación ante un accidente o emergencia
Ante la ocurrencia de un accidente o emergencia, se procederá con la
siguiente secuencia de notificación:
El personal que detecte una emergencia deberá comunicarla inmediatamente
al jefe de cuadrilla, quienes darán la alerta de la emergencia a las instituciones
involucradas en la actuación de emergencia (policía nacional, cuerpo de
bomberos o ministerio de salud) o actuarán frente a ella, dependiendo del
grado de la emergencia o accidente.
4.1 Casos Específicos de Accidentes y/o Emergencias: Para Contingencia
Accidentales

a) Caídas de altura: Las operaciones de manejo o que se ejecuten en


altura, pueden originar este tipo de accidentes a los trabajadores,
los cuales son causados por actos inseguros o condiciones
inseguras. Las consecuencias son generalmente relacionadas a
daños personales. A continuación se describen los procedimientos
preventivos.
- Antes de cualquier actividad en altura, el personal recibirá una
charla de inducción o capacitaciones en seguridad,
identificándose el nivel de riesgo expuesto para el
cumplimiento de dicha actividad.
- El personal deberá realizar la actividad en altura haciendo el
uso de los zapatos o zapatillas, evitando el uso de sandalia.

b) Heridas Punzo Cortantes: Las heridas punzo cortantes ocurren por


actos inseguros de los trabajadores, los procedimientos
preventivos son los siguientes.
 El personal recibirá capacitación en prevención de daños y
respuestas a emergencias.
 Se debe revisar la condición y estado de las herramientas
punzantes y/o cortantes.
 En caso de generarse incidentes, la persona será auxiliada
inmediatamente con el equipo de primeros auxilios y se
aplicará el procedimiento para evacuaciones médicas, si
fuera necesario.
c) Derrame de Agroquímicos, Combustibles y Lubricantes: Estos
incidentes no tienen una frecuencia establecida y pueden
presentarse en cualquier momento, originando un impacto
negativo potencialmente en el ambiente. Es necesario tomar
acciones preventivas que reduzcan la posibilidad de ocurrencia y/o
las consecuencias de este tipo de emergencia. Debe considerarse
la necesidad de hacer inspecciones regulares de las distintas líneas
de conducción y abastecimiento. Las siguientes acciones y
materiales deben ser incluidas en un plan de contingencia para
derrames:
 Asegurar que los productos químicos estén adecuadamente
almacenados.
 Información toxicológica de todos los productos químicos y
procedimientos de limpieza en caso de derrames.
 Disponer de contenedores secundarios de derrames, tanto
como relativos como de fluido del proceso.
d) Intoxicaciones con Plaguicidas

Medidas preventivas:

 No adquirir productos en cuya fórmula se incluya sustancias


prohibidas.
 No adquirir producto de dudosa procedencia o que se
expende ambulatoriamente, estos generalmente no
presentan indicaciones y precauciones para su uso, además
pueden ser adulteradas.
 Leer la etiqueta de los plaguicidas, seguir las instrucciones
de uso y precauciones en su manejo.
 Evitar usar plaguicidas en presencia de niños, animales
domésticos y del fuego en el caso de aerosoles. Luego de la
aplicación se recomienda salir del lugar.
 A la hora de aplicar el plaguicida evitar el contacto directo o
la inhalación, ya que las vías de ingreso de este producto al
organismo es por la vías respiratorias, por la piel y la boca.
Después de su aplicación se recomienda lavarse las manos
con abundante agua.
 Almacenarlos en un lugar seguro, fuera del alcance de los
niños y los animales domésticos. No re envasar los
plaguicidas en recipientes como botellas, paquetes de
alimentos y otros, así evitara la ingestión accidental de
plaguicida.
Medidas de acción:
1. Retirar inmediatamente al intoxicado del área contaminada.
2. Aflojar la ropa o quitársela si está impregnada del plaguicida.
3. Bañarlo inmediatamente con abundante agua y jabón (sin frotar)
4. Abrigarlo y trasladarlo inmediatamente al centro de Salud más
cercano.
5. Llevar al Medico el envase del plaguicida usado, en una bolsa
plástica.

4.2 Para casos de Incendios


Los casos de incendios pueden ocurrir:

En Transformadores y Motores Eléctricos: Existe la posibilidad de que se


produzca un cortocircuito o sobrecarga en los equipos, tableros o
trasformadores, lo que determina que puede presentarse daños
materiales en los mimos, así como la formación de focos de ignición, cuyo
índice de propagación está en la relación directa a la cantidad de
elementos de combustión en los alrededores.

En Almacenes, talleres, Oficinas y Casas: Se pueden presentar incendios


también por falta de orden y limpieza, cortos circuitos por falta de
mantenimiento del cableado eléctrico o por actos inseguros del personal.
- El personal que observa fuego o un amago de incendio debe
informar inmediatamente el hecho, al mismo tiempo que
evaluara la situación y si es posible tratar de extinguir el fuego
con los extintores. La entrada en la zona de peligro debe
hacerse, siempre que sea posible, con el viento por la espalda y
la salida con el viento de cara.
- El personal debe abandonar los ambientes en peligro
inmediatamente, apenas se dé la alerta, en caso contrario está
exponiendo su vida.
- En caso de necesidad, se paralizara todas sus actividades del
área comprometida y no se permitirá el funcionamiento de
motores u otros equipos eléctricos no anti de flagrantes (cortar
corriente eléctrica en zona comprometida)
- Se limitará el número de personas en la zona de peligro al
mínimo imprescindible, controlándolos constantemente por un
responsable que deberá permanecer en el exterior de la zona,
el cual dispondrá de un equipo de socorro listo para intervenir
si fuera necesario.
- En caso de que la situación revista gravedad se comunicara

S-ar putea să vă placă și