Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Aula: 13.
Docente: Prof. Adriana Imperatore.
Tipo de trabajo: Trabajo práctico.
Apellido y nombres: Siarini, Marcelo Antonio.
Correo electrónico: msiarini@uvq.edu.ar
“La liebre" de César Aira narra la historia de Clarke, un naturalista inglés que
se aventura a la inmensa pampa argentina en tiempos de Rosas. Apenas
comenzado, el texto se divide en dos registros aparentemente vinculados: una
línea teórica que plantea los nexos del lenguaje mapuche con sus posibilidades
de la invención literaria; la otra, opera sobre la historia desarrollada en sí.
El inglés llega al desierto y Rosas, al recibirlo, dice precisar "un escriba que
le sume imaginación a lo real". Esa llanura sin palabras, ese llano virgen sin
-1-
relatos ni evidencias, se parece a Londres, según Clarke, al ser "un laberinto sin
laberinto".
Cafulcurá recibe a Clarke, y le dice: "Los viajeros vienen al desierto e
imponen su ley. Hay una ley del legislador, otra de la naturaleza". Esta unión de lo
natural y lo cultural pretende construir una literatura desde la ausencia de
significación. Luego aparece Gauna que cuenta su historia personal, entendida
como un relato entre otros muchos no dichos, que componen las diversas formas
de escribir en el "desierto".
El tejido central de la novela es el problema de la identidad con las
situaciones duplicadas, que forman una red inconexa al principio y encuentra un
sentido al final de la novela. El argumento transcurre en fragmentos en apariencia
aislados para que el lector arme y retenga en su memoria. En este sentido, esta
trama de duplicaciones remitiría al concepto de rizoma 1, al estar todos los
sentidos relacionados entre sí.
“La liebre” de Aira reescribe relatos nacionales en plan de una parodia de
personajes históricos, de géneros discursivos y de estilos literarios, y cruza al otro
lado de la frontera de la civilización, a la pampa del siglo XIX habitada por
gauchos y bárbaros, articulando los espacios canónicos (el desierto argentino del
siglo XIX) con espacio del salvaje. En el texto se da una fuerte deconstrucción de
las representaciones hegemónicas de ese espacio. El buen salvaje genera una
crítica irónica intracultural. Un mundo salvaje sin ser salvaje recuperaría su
referente negativo en la sociedad real.
En “La liebre”, los sentidos se multiplican: en el uso del lenguaje, por caso,
los personajes reflexionan sobre ello, hasta los indios: “Las palabras en mapuche
tienen sentidos bastante volátiles”. A su vez, Gauna, ayudante de Clarke, dice que
“…algo vuela en mapuche puede significar también ´fue robada´, ´fue
escamoteada´”. De esta forma, la lengua indígena connota un juego de
ambigüedades cuestionando el significado.
El texto concibe lo simultáneo y la paradoja organizando el tiempo y el
espacio en la novela, trastocándolos: “Hubo motivos para decir que la batalla que
duró dos días con sus dos noches no había tenido lugar”. La llovizna y la neblina,
y el humor (“Los indios guardaban la grasa en latas inglesas de té”), generan el
contexto formal del estilo.
En cuanto a la intertextualidad2 hallada con la obra de Mansilla, “Una
excursión a los indios Ranqueles” una de las cuestiones que más me ha llamado
la atención es la diferencia en la descripción de los indios. Mientras Aira, fiel a su
estilo literario, los describe irónicamente:
básicos de intertextualidad:
Intratextualidad: Relación de un texto con otros escritos del mismo autor.
Extratextualidad: Relación de un texto con escritos de otro autor.
Metatextualidad: Relación crítica de un texto hacia otro.
Architextualidad: Relación de textos en función de sus características comunes(géneros literarios,
subgéneros y clases de textos).
-2-
“…Cafulcurá, altísimo y atlético, marchaba con cara de piedra rodeado de
unos indios que debían ser su guardia de Corps…”
“…Salvo los guerreros que iban cerca de Cafulcurá, con unas chuzas
larguísimas, los demás iban sin armas, de sport…”
“…Al mismo tiempo yo diría que hay otra verdad. Porque uno siempre está
pensando que se encuentra dentro de un sueño, precisamente por la consistencia
de la realidad, porque continua y se mantiene y no sabemos cómo ni porque…”
“… Ellos creen que el diablo, Gualicho, está en todas partes, y que dándole
lo primero a Dios, que puede más que aquél, se hace el exorcismo...”
“…La luna salía tarde, el cielo estaba cubierto de nubes, no se veían las
estrellas. Durante un largo rato caminamos, pues, en medio de una completa
obscuridad, cayendo y levantando, porque en cuanto nos desviábamos de las
rastrilladas pisábamos el borde del guadal...”.
-3-
“…Rosas tenía por costumbre recibir siempre a sus queridos morenos y
hacer de Salomón con ellos, actitud que recibían con un beneplácito rayano en la
adoración. Tenía la teoría de que la Argentina seria a mediano plazo un país
negro...”
Mansilla, nativo de este país, posee una carga ideológica más que
interesante para tener en cuenta al momento de leer la obra. No hay que olvidar
que el autor fue enviado por el gobierno para hacer el tratado de paz con los
hostiles de esa zona:
-4-
Para finalizar, quisiera resaltar la relación establecida argumentalmente
entre la estética de clichés del subgénero telenovelesco (la adopción, gemelos
separados al nacer, etc.) con la trama de la novela.
2. Combinación de estrategias
2.1. Arme una actividad (puede incluir más de una consigna) que combine
estrategias de reformulación y análisis. Puede incorporar textos, imágenes,
historietas o cualquier otro recurso que resulte pertinente. (Extensión aproximada: de
media a una carilla).
2.2. Fundamente brevemente su actividad basándose en los conceptos vistos
en las clases, la carpeta de trabajo y la bibliografía en relación con las estrategias
elegidas. No olvide señalar para qué nivel o qué destinatarios está pensada la
consigna (puede ser para la educación formal o no formal como talleres de
escritura, de reflexión o de cualquier otro tipo) y cualquier otro comentario que
considere necesario acerca del modo en que la implementaría. (Extensión
aproximada: una carilla o carilla y media).
Curso: 6º año.
Texto elegido: “Balada del amor imposible” de Alejandro Dolina (de “Crónicas
del Ángel Gris”: http://www.encontrarse.com/notas/pvernota.php3?nnota=14607
Consignas:
Luego de ello, se anotarán en el pizarrón las palabras y frases que los alumnos
hayan seleccionado junto con las reformulaciones. Luego, se reflexionará colectivamente
sobre cuestiones como la adecuación al registro o variedad de la lengua utilizada, al
estilo, al objetivo y la función del texto, al género.
Fundamentación de la consigna:
Bibliografía
-5-
Aira, César. “La liebre”.
Bibliografía del espacio curricular.
Carpeta de trabajo.
Enciclopedia online “Wikipedia”.
Jitrik, Noé. “Rehabilitación de la parodia”, Para leer la parodia, OPFYL.
Mansilla, Lucio V. “Una excursión a los indios ranqueles”.
www.encontrarse.com
-6-