Sunteți pe pagina 1din 19

GERENCIA DE INGENIERIA

ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIALES

PROYECTO
“REFUERZO DE AGUA POTABLE SECTOR CLUB HIPICO
LO HERMIDA BAJO”

Junio 2010
Item Descripción unidad

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIALES

INDICE

Descripcion de las obras__________________________________________________3


DISPOSICIONES GENERALES____________________________________________3
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN EN ZANJA______________________________7
INSPECCIÓN TECNICA DE OBRA_________________________________________8
MATERIALES Y EQUIPOS________________________________________________8
INSTALACION DE FAENA________________________________________________9
LIBRO DE OBRA_______________________________________________________10
HORARIO DE TRABAJO________________________________________________10
REUNIONES DE COORDINACIÓN________________________________________10
Plano AS-Built_________________________________________________________11
RECEPCION PROVISORIA DE LAS OBRAS_________________________________11
MOVIMIENTO DE TIERRAS._____________________________________________12
Excavación en zanja___________________________________________________12
Preparación y Colocación de la Cama de Apoyo____________________________13
Relleno con material de excavación______________________________________13
Rellenos especiales____________________________________________________14
Relleno con Hormigón autocompactante___________________________________14
Retiro y Transporte de Excedentes________________________________________14
INSTALACION DE TUBERIAS DE HDPE EN ZANJA_________________________14
Instalación de Tuberías________________________________________________14
Prueba de Tuberías___________________________________________________15
Machones de anclaje__________________________________________________15
SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS DE COMPUERTA B-B DE
CONTACTO ELASTOMÉRICO____________________________________________16
RECONEXIÓN GRIFO DE COLUMNA____________________________________16
CAMARAS DE INSPECCION_____________________________________________16
Cámara de válvula Tipo._______________________________________________16
REPARACION O REFACCION DE PARAMENTOS DE CAMARA________________16
RECONEXIÓN DE ARRANQUES__________________________________________17
CONFECCION DE NUDOS EN REDES AGUA POTABLE_____________________17
PAVIMENTOS Y JARDINES______________________________________________17
Corte, Rotura de Pavimentos____________________________________________17
Reposición de Pavimentos y Entradas Vehiculares___________________________18
PLANO DE AS-BUILT___________________________________________________19

Pag. 2 de 19
Item Descripción unidad
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIALES

“REFUERZO AGUA POTABLE SECTOR CLUB HIPICO LO HERMIDA BAJO”

Descripcion de las obras

Las presentes Especificaciones Técnicas Especiales rigen para la construcción


de las obras que a continuación se indican: Obra REFUERZO AGUA
POTABLE SECTOR CLUB HIPICO, LO HERMIDA BAJO” de la comuna
de Santiago, donde deberá ejecutarse la instalación y reemplazo de tubería de
250mm L= 90 m. HDPE y tubería de 160 mm. L= 1.617 m HDPE, con una
extensión total de 1.707 metros, a ejecutarse por el método de zanja, según se
establece en el plano de proyecto respectivo.

DISPOSICIONES GENERALES

Las obras de agua potable se regirán de acuerdo a las condiciones que se


establecen en las presentes Especificaciones Técnicas Especiales y los planos
correspondientes. Además, en cuanto no se opongan con éstas, se deberán
cumplir las Especificaciones Técnicas Generales en su Capitulo N° 5
“Suministro e Instalación de tuberías y Piezas Especiales” ETG N° 5.5
“Tuberías y Piezas Especiales de Polietileno de Alta Densidad (HDPE) para
la construcción de redes de agua potable de Aguas Andinas S.A., versión
actualizada, las cuales fueron editadas en agosto de 2002 y se encuentran
disponibles en el Área Compras y Contratos de La Compañía, ubicada en Av.
Balmaceda N° 1398, Piso 13°.
Además, se deberá considerar los Estándares Técnicos de Aguas Andina S.A.,
los cuales se encuentran a disposición en el Archivo Técnico de la Empresa,
ubicado en Av. Pdte. Balmaceda N° 1398, Piso 2°.
Previo a la iniciación de faenas, el Contratista deberá replantear las obras
para verificar que lo indicado en el proyecto no tenga diferencias con lo que
se deba ejecutar y de haber algunas diferencias, se deberá informar de
inmediato a La Compañía..
Antes de empezar las obras el Contratista verificará, mediante medios
especializados, calicatas de inspección perpendiculares al trazado de las
cañerías proyectadas, que canalizaciones subterráneas existentes, como agua
potable, alcantarillado, electricidad, gas, etc., no interfieran con las obras
que consulta el proyecto, si así sucediera, deberá ponerse en contacto con las
empresa involucradas y poder coordinar una solución adecuada. Cualquier
daño a obras existentes será de cargo del Contratista.
Como seguridad contra accidentes, el contratista deberá tener presente en
forma especial el reglamento indicado en las Especificaciones Técnicas
Generales de Aguas Andinas S.A. capitulo N° 1 ETG 1.2. y el “Reglamento
Especial de Medioambiente, Seguridad y Salud en el Trabajo para Empresas
Contratistas y Subcontratistas del Grupo Aguas y Empresas Relacionadas”.
Se harán los trabajos necesarios para el correcto funcionamiento de la red y
la completa habilitación de las vías públicas utilizadas, que deberán quedar a
lo menos en las mismas condiciones en que estaban en el momento de
comenzar los trabajos.
A fin de evitar que durante un tiempo mayor al normal, haya excavaciones
abiertas y calles interrumpidas; antes de iniciar las faenas, el contratista
deberá asegurar de disponer oportunamente de las tuberías y materiales
necesarios, especialmente de aquellos cuya provisión no depende de él.
Sólo se aceptarán en las obras e instalaciones sanitarias, los materiales
nuevos, sin uso, que exhiban sello de calidad otorgado por laboratorios,

Pag. 3 de 19
Item Descripción unidad
empresas de servicios o personas naturales, cuya calificación haya sido
previamente aprobada por el Instituto Nacional de Normalización (I.N.N.). El
Contratista estará obligado a entregar a la Inspección Técnica de Obra (ITO)
los certificados de calidad de los materiales antes de su instalación en obra.
No se podrán cortar árboles ni raíces de estos sin autorización de la
Inspección Técnica. En todo caso, el contratista deberá reponer por su cuenta
los árboles que resulten dañados por unos de la misma especie u otros que se
exija de tamaño aceptado por la Municipalidad respectiva.
Cualquier material, obra, equipo o pago no considerado expresamente en
estas ETE, y que sea necesario para la correcta ejecución de la obra, será de
cargo del Contratista y, por lo tanto, deberá considerarlo dentro de sus gastos
generales, pues AGUAS ANDINAS no pagará ningún tipo de obras
extraordinarias.
El contratista deberá señalizar convenientemente su faena en vías de tránsito
público, y será de su cargo el trámite y la vigilancia de las interrupciones o
desvíos de circulación que se produzcan, siendo de su exclusiva
responsabilidad cualquier inconveniente causado por una falta de atención a
lo expuesto. Además, serán de cargo del Contratista los daños que se
produzcan a terceros, tanto por la acción de las excavaciones, como por el
depósito de excavaciones y escombros o cualquier circunstancia inherente de
la obra. El acopio de material para los rellenos y materiales en general debe
permitir el libre acceso a las cámaras de inspección existente.
Las obras se ejecutarán cumpliendo rigurosamente las instrucciones acerca de
las medidas de seguridad y buena ejecución indicadas en la circular del ex-
SENDOS N° 3834 del 10 de Diciembre de 1981, que debe considerarse
incorporada a las presentes especificaciones.
También se deberá cumplir lo dispuesto en el Art. 102 de la Ley Nº 18.290
(Ley de Tránsito) y asumir la responsabilidad por las consecuencias derivadas
de su eventual incumplimiento.
El Contratista será responsable de realizar los trámites necesarios para la
obtención oportuna de los permisos municipales u otros que sean necesarios
para la ejecución de las obras y deberá cancelar cualquier cobro que haga la
Municipalidad u otro organismo por ocupación de la vía pública o por otros
motivos.
Según lo dispuesto por la Intendencia de la Región Metropolitana, en la
circular N° 1169 del 27.04.81, conjuntamente con las obligaciones
establecidas por Aguas Andinas S.A. para la ejecución de las obras, el
contratista autorizado deberá entregar un programa de operación o ejecución
de éstas a la Municipalidad, según corresponda.
Se deja establecido que serán de cargo del Contratista todos los daños que
ocasione a terceros, tanto por efectos de las excavaciones como por los
depósitos de escombros, materiales o bien por el paso o estacionamiento de
maquinarias y equipos de trabajo, y/o en general por cualquier circunstancia
en la ejecución de la obra.
El Contratista debe dar por incluido en su oferta el valor de los trabajos y
obras necesarias para solucionar cualquier interferencia con canalizaciones
existentes, aunque estas situaciones no hayan sido previstas en el proyecto con
los antecedentes disponibles para su elaboración.
Es obligación del Contratista arbitrar los medios para que los postes, árboles
y otros que pudieran interferir con las instalaciones correspondientes a este
proyecto, sean convenientemente protegidos y no sufran daños.
Será de cargo del Contratista el trámite y vigilancia de las interrupciones y
desvíos del tránsito (si fuese necesario) Todas las faenas en vías de uso
público deberán contar con barreras de protección adecuadas y señalización
diurna y nocturna. Será responsabilidad del Contratista cualquier

Pag. 4 de 19
Item Descripción unidad
inconveniente causado por omisión o deficiencias en las barreras y/o
señalización.
El Contratista deberá señalizar convenientemente su faena en vías de tránsito
público, y será de su cargo el trámite y la vigilancia de las interrupciones o
posibles desvíos de circulación que se produzcan, siendo de su exclusiva
responsabilidad cualquier inconveniente causado.
El Contratista deberá mantener en óptimas condiciones y visibles todas las
señales de tránsito existentes, y en caso de retirar algunas de ellas por motivos
de trabajo durante la ejecución de las obras, éstas deberán ser repuestas
inmediatamente de haberse terminado la faena correspondiente.
El Contratista no podrá realizar trabajos nocturnos que originen ruidos en
áreas residenciales, excepto si cuenta con la debida autorización.
Se consideran como tales, entre otros, los siguientes:
 Rotura y corte de pavimentos.
 Trabajos de excavaciones con equipos mecanizados.
 Faenas de instalación de tuberías
 Colocación de hormigones.
 Compactación de rellenos.
 Carguío de camiones.

El Contratista dispondrá de los servicios necesarios para llevar un efectivo


control de calidad tanto de material como de las obras e instalaciones.
En lo que se refiere a la aplicación de las disposiciones del Capítulo 2 de las
ETG sobre las Instalaciones de Faenas, se hace presente que se mantiene la
validez de las condiciones especificadas en dicho Capítulo; sin embargo, no se
considerará la inclusión de una partida presupuestaria representativa de los
costos correspondientes, que serán de cargo del Contratista como parte de sus
Gastos Generales.
Por consiguiente el Contratista deberá considerar en sus presupuestos todos
los factores de costo: diseño del proyecto hidráulico, instalacio nes de faenas,
suministro de materiales, equipos de trabajo, transporte hacia la obra,
transporte interno, mano de obra, leyes sociales, pruebas, ensayes de
materiales, gastos de laboratorio, imprevistos, obtención de permisos,
derechos y garantías municipales, del SERVIU y/o Vialidad, derechos y
garantías a otros servicios, gastos generales, utilidades, etc., y en general
todas las acciones y aprobaciones necesarias para ejecutar la obra y dejarla
completamente terminada y en funcionamiento.
La información entregadas a en las presentes ETE u otro documento son
meramente referenciales e informativas. Será de exclusiva responsabilidad del
proponente verificarlas al momento de presentar su oferta.
En caso de cualquier diferencia importante con los antecedentes entregados,
el Contratista deberá comunicarlo de inmediato a la ITO a fin de adoptar las
medidas que correspondan en cada caso, si es necesario. Es preciso destacar
que las indicaciones dadas en el Proyecto son de carácter general y que, en
consecuencia, no comprenden la totalidad de los casos particulares que
puedan presentarse. Estas situaciones locales deberán ser resueltas por el
Contratista y serán de su responsabilidad y cargo.
Será responsabilidad y cargo del contratista el traslado de todos los
materiales necesarios desde las bodegas del Contratista, de los Proveedores o
de donde La Compañía indique cuando corresponda, hasta los lugares en que
se emplearán estos, incluyendo su correcto carguío y descarga por medios
manuales o con equipos mecanizados según su diámetro y peso, el control de
altura máxima del acopio, su protección contra golpes y cualquier otra acción
que pueda producir deterioros o daños al material.

Pag. 5 de 19
Item Descripción unidad
El Contratista deberá estudiar y determinar las características del suelo a
excavar. En el caso que aparezca en las excavaciones tipos de suelo no
contemplados que dificulten el movimiento de tierra, no se otorgará al
Contratista la facultad de solicitar aumento de plazos y/o de obras. Además,
todos los gastos o desembolsos adicionales originados por este concepto; tales
como mayor volumen de movimientos de tierra, agotamiento de napa (si la
hubiera), entibaciones o tratamiento de taludes (peinado, shotcreteado, etc.)
serán de cargo del Contratista.
El contratista, antes de iniciar las obras deberá verificar interferencias. El
contratista verificara la topografía aportada en el proyecto (si existiere), los
respectivos PR identificados en el proyecto, tal que, sean coincidentes con los
proyectos. Será de exclusiva responsabilidad del Contratista las consecuencias
derivadas de esta falta de verificación. En caso de haber discrepancias deberá
comunicarlas a través de la ITO para su solución y aprobación por parte de
Aguas Andinas S.A. antes de proceder a su construcción.
El Contratista deberá ejecutar a su cargo todos los ensayos que más adelante
se exigen en relación con las compactaciones, para lo cual se deberá contar
con laboratorios de reconocida experiencia, autorizados por los organismos
oficiales y que, además, cuenten con la aprobación de Aguas Andinas S.A..
Se establece que cualquier anotación indicada en estas especificaciones
técnicas y que no esté detallada en los planos, o bien, detallada en planos y no
anotada en las especificaciones, se tomará como anotada y especificada en
ambos. En caso de diferencia entre los planos y las especificaciones,
predominarán los planos. En los planos las cotas prevalecerán sobre la escala
y los planos de detalle sobre los generales.
La ejecución de pavimentos deberá ceñirse a las normas y especificaciones
técnicas vigentes para este tipo de obras en el SERVIU, en la DIRECCIÓN DE
VIALIDAD DEL MOP., o las exigencias de la respectiva Municipalidad, según
sea la ubicación y dependencia institucional de los pavimentos. Le serán
aplicables, asimismo las Normas INN y la Ordenanza General de
Construcciones y Urbanismo, en lo que corresponda.
Los ensayos de mecánica de suelos requeridos para verificar el nivel de
compactación de los rellenos y sello de excavación deberán ser ejecutados por
un laboratorio de reconocido prestigio y aceptado por la ITO. Estos serán de
cargo del Contratista y el número mínimo de ensayos será el establecido en las
ETG de AGUAS ANDINAS S.A. Sin perjuicio de lo anterior la ITO podrá
exigir los ensayos adicionales que estime pertinente, con la finalidad de
verificar el grado de compactación.
Las nuevas tuberías a instalar serán de Polietileno de Alta Densidad (HDPE)
PN10, fabricadas con resina PE 100 de primer uso, de diámetro 250 Y 160
mm., y otros que sea necesario para las conexiones a las redes existentes.
El Contratista deberá incluir los planos “AS-Built” con un original en
poliéster y tres copias en papel Bond opaco, además de un archivo magnético
y documentos afines de las obras ejecutadas para la actualización de la
información de las redes de agua potable. Este plano en borrador en primera
instancia deberá ser presentado a la ITO como mínimo a los 15 días después
de haberse terminado la obra en terreno.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN EN ZANJA

La renovación de las tuberías de agua potable mediante el método zanja , se


realizará de acuerdo a las ETG de LA COMPAÑÍA, las instrucciones
reglamentarias y técnicas para la construcción de redes de Agua Potable y las
recomendaciones de los fabricantes.

Pag. 6 de 19
Item Descripción unidad
A continuación se describen las principales tareas a ejecutar, para realizar la
instalación de tubería mediante la metodología de zanja:
Se deberá cumplir con las normas ETG 5.5. “Tuberías y Piezas Especiales de
PEAD” de la Compañía y las recomendaciones del fabricante de la tubería.
Se utilizará tubería lisa de PEAD PN 10 PE 100, la cual deberá se soldada
por termofusión de acuerdo a instrucciones del fabricante y de la ITO.
La colocación de la tubería en la zanja se efectuará atendiendo lo siguiente:
Verificación que la cama de apoyo cumple las condiciones indicadas en las
ETG 3.2 “Rellenos” y en especifico con lo indicado en los Proyectos de
Rotura y Reposición de Pavimentación aprobados por SERVIU .
Las zanjas deben realizarse de acuerdo a las ETG 3.1. “Excavaciones” y en
especifico con lo indicado en los Proyectos de Rotura y Reposición de
Pavimentación aprobados por SERVIU .
A las tuberías instaladas se les realizarán las pruebas en obra que determine
la ITO de acuerdo a las ETG 5.5.11.
Se efectuará la desinfección y el lavado interior del tramo instalado, mediante
los elementos mecánicos o hidráulicos necesarios previo a la puesta en
servicio, lo cual se hará en presencia de la ITO.
El contratista queda obligado al instalar faenas a colocar un letrero en un
lugar visible para el público, que deberá mantenerse mientras dure la
construcción de las obras, y en el cual se consigne el nombre y el número del
proyecto, el nombre del contratista, en concordancia con las Especificaciones
Técnicas Generales, cuyo diseño debe solicitarlo a la ITO.
El Contratista para la ejecución de las obras deberá tener presente las
siguientes consideraciones:
Causar un mínimo impacto de los sectores involucrados, tanto en lo peatonal,
vehicular, comercio e imagen visual.
Reducir al máximo las roturas de pavimentos de hormigón o de asfalto,
respetando la normativa vigente de SERVIU, VIALIDAD URBANA y los
MUNICIPIOS donde se ejecutan las obras, evitando inconvenientes de imagen
y costo.
Garantizar tiempos de intervención mínimos y asegurar la prestación del
servicio durante la ejecución de los trabajos.
Posibles dificultades de interferencia con otros servicios en el trazado de la
tubería.
Todas las piezas especiales usadas en la obra serán HDPE PN 10 PE 100
inyectadas o maquinadas de fábrica de reconocido prestigio y previamente
aceptadas por la ITO, no se aceptarán piezas especiales segmentadas.

INSPECCIÓN TECNICA DE OBRA

AGUAS ANDINAS será representada ante el Contratista por la Inspección


Técnica de Obras (I.T.O.), la que deberá, entre otras funciones, formular todas
las observaciones que le merezca la ejecución de las faenas, la calidad de los
suministros y cualquier otra que estime necesaria, interpretar los planos y
especificaciones del proyecto, hacer ensayar los elementos elaborados en
obra, verificar la correcta protección de los materiales durante su acopio
requerir el cumplimiento de las medidas de seguridad del personal y de las
instalaciones, controlar el cumplimiento de la programación de la obra y velar
por el orden y limpieza de los terrenos y recintos de trabajo.
En consecuencia, la I.T.O. estará facultada, entre otras atribuciones, para
rechazar materiales llegados a la obra que no cumplan las especificaciones

Pag. 7 de 19
Item Descripción unidad
pertinentes, suspender faenas cuando se compruebe incumplimiento de las
bases, se realicen en forma descuidada o con peligro para personas o
instalaciones, o no se tomen las muestras prescritas, exigir ensayos especiales
cuando a su juicio sean necesarios, y ordenar la paralización a costa del
Contratista, cuando no se hayan cumplido los requisitos especificados en la
calidad de los materiales y obras ejecutadas..
La I.T.O. tendrá como responsabilidad velar para que la instalación de redes
de Aguas Potable se efectúe de acuerdo con las especificaciones, y donde ellos
no fueran aplicables consultará al Área de Obras, de la Gerencia de
Ingeniería.
Por su parte, será responsabilidad del Contratista facilitar la labor de la ITO.
No obstante la labor de control de la ITO, el Contratista será responsable de
aquella obra que pueda resultar deficiente por su mala ejecución.
Asimismo, previa iniciación de faenas en las que se incluye ruptura de
calzadas, veredas, postes, cámaras de servicio, garitas peatonales, letreros de
señalización y publicitarios, el Contratista deberá entregar a la ITO
fotografías de las zonas adyacentes a las tuberías con el objeto de que
restituya el entorno original existente al comienzo de la obra luego que ésta
finalice.
Si la autoridad competente y la ITO lo estima necesario, en determinadas
obras durante la noche el Contratista deberá mantener iluminadas las obras
que se ejecuten en la vía pública, y todos los obstáculos deberán ser provistos
de señales luminosas de protección ya sean estos obstáculos fijos o equipos
estacionados. Los equipos de excavación o de transporte deberán estar
provistos de luces centelleantes.
Además de lo anterior, será obligatorio para el Contratista mantener serenos
nocturnos, quienes deberán velar por el perfecto funcionamiento de las
señalizaciones mencionadas donde sea exigible este tipo de señalización.
Las posibles autorizaciones o aprobaciones a que dé curso la Inspección
Técnica de la Obra (I.T.O.) durante el transcurso de las obras, no eximirán al
Contratista de su responsabilidad.
La ITO calificará la ejecución de otros trabajos que pudieran ser origen de
ruidos molestos.

MATERIALES Y EQUIPOS

El contratista suministrará a sus costas todos los materiales necesarios para


realizar las obras motivo de esta licitación a excepción de aquellos que
expresamente le sean indicados en estas especificaciones, por lo que se debe
considerar la alternativa con suministro por parte de La Compañía, así como
los equipos y herramientas, serán suministrados por el Contratista. Los
equipos deberán ser de propiedad del Contratista, salvo expresa autorización
de la Compañía, previa firma del contrato.
El Contratista deberá considerar el posible suministro por parte de la
Compañía de las tuberías que se requiere instalar de acuerdo a la nueva
situación proyectada para el caso de ser adjudicada la propuesta en la
modalidad “Oferta Sin Suministro”. En este caso las tuberías deberán ser
retiradas por el Contratista desde las bodegas que se le indique, las cuales
podrán ser, las bodegas centrales de la Compañía, o las bodegas de los
proveedores.
En el caso de las cañerías de PEAD que sean suministradas por la Compañía,
la longitud a entregar al Contratista serán tiras de 6 ó 12 mts, según la
disponibilidad del proveedor.

Pag. 8 de 19
Item Descripción unidad
Los equipos y maquinarias deberán ser sometidos antes del inicio del contrato
y durante su desarrollo a mantenimiento preventivo por parte del Contratista
para asegurar su correcto funcionamiento en terreno, los informes serán
remitidos a la ITO oportunamente. Con respecto a las maquinarias de
termofusión y electro fusión deberán ser con control numérico de los
parámetros de presión, temperatura y tiempo de calentamiento y debe emitir el
registro correspondiente de la soldadura realizada.
Los materiales a utilizar deberán ser de primer uso, cumplir con las
especificaciones establecidas en los antecedentes del contrato y con las
disposiciones de certificación y control de calidad, correspondientes al
Sistema Nacional de Certificación de Calidad, previo a su instalación en obra.
La Compañía se reserva el derecho de exigir la documentación e inspecciones
que estimen necesarias para cautelar el cumplimiento de estas disposiciones.
Cualquier proposición por parte del Contratista respecto a nuevas
metodologías, procedimientos y materiales, podrán ser aprobados o
rechazados por la Compañía.
La Compañía podrá inspeccionar en cualquier momento la bodega del
Contratista para verificar el estado e inventario de materiales. Así como
comprobar la entrega de materiales por parte de Proveedores.
Las pérdidas o mermas de materiales que se produzcan serán por cuenta y
cargo del Contratista. La Compañía facturará al Contratista las diferencias
que se detecten entre el inventario físico y el saldo entre las entregas y
consumos efectuados y validados por la ITO.
El Contratista será responsable de los materiales entregados por la Compañía
en custodia y de los daños que estos puedan sufrir en sus instalaciones o
mientras permanezcan en su poder, para lo cual el Contratista deberá
contratar una póliza de seguros por incendio y robo de acuerdo con lo
estipulado en la cláusula de seguros.

INSTALACION DE FAENA

Durante todo el desarrollo de las obras el Contratista deberá contar a su costo


con una instalación de faena donde podrá almacenar apropiadamente los
equipos y materiales de la obra. El Contratista deberá disponer de una
bodega en sus instalaciones que reúna condiciones de espacio, orden y
seguridad adecuadas para el almacenamiento de los materiales provistos por
La Compañía para la ejecución de los trabajos. Dicha bodega deberá ser
inspeccionada y aprobada por La Compañía.

LIBRO DE OBRA

El Contratista deberá proporcionar a la ITO. un libro de obra, foliado, en


triplicado con tapa dura y autocopiativo, que deberán encontrarse
permanentemente en la obra y a disposición de la ITO.
En el Libro de Obras se anotarán los siguientes datos:
a) Denominación del Contrato.
b) Nombre del Contratista y de su representante y el encargado de la Obra.
c) Todas las instrucciones, resoluciones y observaciones administrativas.
d) Fechas y observaciones de recepción Provisionales y Definitivas y cualquier
resolución o asunto que tenga importancia con relación al desarrollo del
Contrato, en especial el cumplimiento por parte del Contratista de las

Pag. 9 de 19
Item Descripción unidad
especificaciones técnicas, obligaciones contraídas de acuerdo al contrato y
las presentes bases.
e) Fechas y observaciones de recepción parciales y los hechos más importantes
durante el desarrollo de las obras.
f) Todas las instrucciones, resoluciones y observaciones de la inspección
técnica.
Todas las informaciones de la ITO se entenderán informadas al Contratista
desde que se estampen en el Libro de Obra.
Al Libro de obra, solo tendrá acceso el profesional encargado de la obra por
parte del Contratista y la ITO, y será el documento oficial de interrelación
entre el Contratista y la Inspección Técnica de Obra, además de ser uno de los
documentos necesarios para solicitar la recepción provisoria de la obra.

HORARIO DE TRABAJO

El Contratista podrá trabajar si la autoridad lo permite en el siguiente


horario: Lunes a Viernes de 08:00 a 20:00 horas y el Sábado de 08:00 a 14:00
horas. Si el horario de trabajo es distinto al indicado por la Compañía, el
Contratista deberá solicitar la autorización a la ITO para llevarlo a cabo.
El profesional de terreno del Contratista deberá estar siempre ubicable
mediante teléfono celular.

REUNIONES DE COORDINACIÓN

El profesional a cargo de los trabajos de terreno que representa al Contratista


se reunirá diariamente con la ITO con el fin de planificar las actividades del
día siguiente y atender los sucesos del día, respecto de todo lo concerniente a
la obra en ejecución.
Sin perjuicio de lo anterior, semanalmente se reunirán al menos los
Administradores del Contrato por parte de la Compañía y del Contratista,
para planificar los trabajos de la siguiente semana y revisar todos los
acontecimientos relevantes relacionados con la obra y el contrato sucedidos
durante el tiempo transcurrido y el que resta del termino de las obras.

Plano AS-Built

Una vez finalizada cada obra el contratista deberá dejarlo establecido en el


libro de obra y en un plazo máximo de 15 días corridos, el Contratista deberá
entregar un plano (1) en borrador el que será revisado por la ITO y de no
tener observaciones se deberá entregar un (1) original en poliéster y tres (3)
copias todas ellas en papel Bond opaco en formato CAD DXF, además deberá
incluir una copia en formato magnético (CD) de dichos planos, consignando
la siguiente información:
 Cotas a puntos referenciales.
 Profundidad la red instalada.
 Diámetro de la red instalada Ubicación de los elementos móviles,
entendiéndose como válvulas, , grifos, ventosas., etc.
 Ubicación de todos los elementos fijos, entendiéndose como codos,
curvas, coplas etc.
 Fecha de ejecución de la obra indicando mes y año
 Ubicación de singularidades

Pag. 10 de 19
Item Descripción unidad
 Cualquier otra característica relevante de la obra.

RECEPCION PROVISORIA DE LAS OBRAS

Conforme se haya entregado el plano AS-BUILT, los certificados de Recepción Municipal,


Serviu, Vialidad u otros según corresponda y previa petición del Contratista a través del libro
de obra, se podrá ejecutar la Recepción Provisional de la obra, dando así mediante este acto
protocolar, el cierre provisional de la obra.

Pag. 11 de 19
Item Descripción unidad
PARTIDAS DEL CONTRATO

MOVIMIENTO DE TIERRAS.

Este capítulo comprende las excavaciones necesarias para la colocación de


las tuberías y cámaras de válvulas respectivas, entibaciones, base de apoyo,
escarpe, rellenos de las excavaciones y el retiro de excedentes que resulten.

A fin de ejecutar los trabajos de despeje superficial, la rotura de pavimentos y


aceras o las excavaciones, el contratista someterá el trazado de la obra a la
aprobación de la Inspección Técnica.

Todo movimiento de tierras debe quedar debidamente señalizado cumpliendo


con la normativa vigente al respecto teniendo la precaución de que el
material acopiado debe quedar incluido dentro de la señalización.

Excavación en zanja

Consta del movimiento de tierras para la colocación de las tuberías.


Las tuberías se instalarán en zanjas abiertas, teniendo presente que la
profundidad mínima de la excavación será la que resulte, para que la tubería
instalada quede sobre una cama de arena de 10 cms., de espesor mínimo y a
1.20 mts de profundidad, tomados desde el nivel de terreno a la clave de la
tubería.
El sello de la excavación deberá realizarse manualmente en los últimos 10 cm,
para no remover el terreno natural. El nivel de sello de la excavación deberá
ser autorizado por la Inspección Técnica de Aguas Andinas S.A., una vez que
el Contratista efectúe ensayos y demuestre mediante certificados emitidos por
un laboratorio reconocido y aceptado por la inspección Técnica de Aguas
Andinas, el fondo de la excavación debe compactarse como mínimo al 90% del
Proctor Modificado ó su equivalente de la Densidad Relativa (DR), según
corresponda al tipo de suelo de fundación.
El ancho de fondo de la zanja se ha considerado igual al diámetro exterior del
tubo más 0,60 metros, para diámetros de hasta 600 mm..
Los volúmenes de excavación corresponden a una cubicación geométrica de
las secciones resultantes de aplicar los criterios señalados.
Toda excavación debe quedar debidamente señalizada cumpliendo con la
normativa vigente al respecto e incluso el material acopiado debe quedar
incluido dentro de la señalización.
Reiterando lo que ya se ha señalado, el Contratista en todo momento o
circunstancia tiene el deber de procurar los medios, oportuna y
adecuadamente, a fin de que las obras en general y el movimiento de tierras
en particular, originen las mínimas molestias al tránsito, u otros servicios
públicos y a la comunidad afectada por los trabajos, cumpliendo estrictamente
con los plazos fijados, minimizando de este modo los riesgos de accidentes y
asegurando el restablecimiento de todos los servicios interrumpidos.
Cuando sea necesario excavar bajo ductos existentes, se deberá cuidar que las
tuberías de agua potable y otros sean soportadas adecuadamente, y que al
rellenar queden con apoyo seguro y bien compactado, usando arena.
La pared de zanja comprendida entre el límite inferior de la entibación
eventual y pie de zanja, deberá protegerse con lechada de cemento para
impedir el desprendimiento de piedras y pérdida de humedad del suelo.
Además, en las excavaciones se deberá tener especial cuidado de no pasar a
llevar canalizaciones de servicios públicos o privado. En caso de detectar

Pag. 12 de 19
Item Descripción unidad
interferencias no indicadas en planos, se deberá tomar contacto con los
servicios respectivos de modo de ubicar correctamente dichas canalizaciones,
para así afianzarlas y protegerlas. Los daños causados a cualquier
instalación existente así como su reparación e indemnización derivada,
serán de cargo del Contratista.
El acopio del material extraído deberá hacerse de forma tal que el entorno
mantenga un aspecto visual de orden. Se deberá retirar todo exceso de
material que produzca entorpecimiento en el tránsito peatonal como vehicular.
Los accesos, tanto de peatonales como vehiculares deben mantenerse siempre
expeditos.
El Contratista deberá estudiar y determinar las características del suelo a
excavar. En el caso que aparezcan en las excavaciones tipos de suelo no
contemplados que dificulten el movimiento de tierra, no se otorgará al
Contratista la facultad de solicitar aumento de plazos y/o de obras. Además,
todos los gastos o desembolsos adicionales originados por este concepto; tales
como mayor volumen de movimientos de tierra, agotamiento de napa (si la
hubiera), entibaciones o tratamiento de taludes (peinado, shotcreteado o
guneteado) serán de cargo del Contratista.
Todas las excavaciones deberán ser cercadas completamente con malla
hexagonal de acero galvanizado, de altura mínima 1,5 metros y postes de
escuadría mínima 3”x3”. Si existiera alguna modificación respecto del
cercado de las excavaciones, estas serán las indicadas por la ITO.
Excavación en zanja, combinada 80% a máquina y 20% a mano, en suelo tipo
III, semiduro según clasificación E.T.G. Aguas Andina S.A.:
1. Excavaciones en Zanja de 0 a 2 m. de profundidad m3

Preparación y Colocación de la Cama de Apoyo

Se deberá confeccionar una cama de apoyo de arena gruesa compactada al


90% del Proctor modificado. El tamaño máximo de las partículas granulares
será de 18 [mm] y el tamaño mínimo de 5 [mm] y el encamado de los tubos se
hará con un ángulo de 120º, como mínimo.
Esta cama sólo se colocará en los tramos sin dado de refuerzo y su altura será
de 10 [cm].
2. Preparación y colocación de la Cama de apoyo m3

Relleno con material de excavación

Los rellenos de las excavaciones se ejecutarán en conformidad con lo indicado


en los detalles de los planos y/o capítulo 3.2 de las E.T.G. de Aguas Andina
S.A., especialmente en lo que se refiere al material de relleno para tuberías.
Por lo tanto el relleno que quedará en contacto con la tubería se hará con
arena de granulometría entre 5 y 18 mm., para cubrir hasta 10 cm., sobre la
clave de la tubería. En las capas sucesivas se evitará en todo momento que
piedras sobre 3” y/o material orgánico se use como relleno de la excavación.
Sólo se procederá al relleno con autorización de la ITO y en capas de 0.30
mts..

3. Relleno con Material de la Excavación m3

Rellenos especiales

Corresponde a rellenos con Material Estabilizado.


Se considerará el uso de este material para reponer tierra que se pierda por
arrastre de la corriente de agua, para reemplazar terreno saturado de agua,

Pag. 13 de 19
Item Descripción unidad
terrenos de mala calidad de soporte, por sobre tamaño de granulometría o por
otras causas que se verifiquen y/o cuando la I.T.O. lo solicite.
El material cumplirá con las condiciones establecidas en los Cuadernos
Técnicos y Pliego de Condiciones de la D.P.U. hoy SERVIU, siendo en todo
caso el adecuado para lograr los grados de compactación mínimos que se han
indicado en los párrafos anteriores.
La ejecución de estos trabajos se realizará ciñéndose a lo que se especificará
para cada tipo de faenas y respetando todo lo exigido en las ETG de LA
EMPRESA, normas, especificaciones.
Los rellenos deben cumplir con las indicaciones para relleno de excavaciones
especificadas en ETG 3.2.
El ítem correspondiente incluye provisión, compactación del estabilizado.

4. Relleno de excavaciones con material estabilizado m3

Relleno con Hormigón autocompactante

Para todos los cruces de calzada que involucra el proyecto se deberá


considerar, relleno con una capa de hasta 0.30 mts sobre la clave de la tubería
con un hormigón autocompactante RDC3, en conformidad a las normativas de
exigidas por los organismos competentes..

5. Relleno con Hormigón Autocompactante RDC3 m3

Retiro y Transporte de Excedentes

Con aprobación de la ITO y en condiciones de no poder utilizarse el material


proveniente de las excavaciones como relleno por exigencias de servicios del
estado o bien por calidad de los mismos; se procederá al retiro de dichos
materiales. El retiro de los escombros y el material sobrante de los trabajos a
ejecutar deberá ser permanente y debe iniciarse a lo más dentro de las
cuarenta y ocho (48) horas siguientes al inicio de la faena y continuar en
forma periódica durante todo el desarrollo de ésta.
El Contratista deberá solicitar a las Municipalidades respectivas el lugar
autorizado para hacer los depósitos de los excedentes excavados.
El contratista debe obtener los permisos correspondientes de acuerdo a las
E.T.G. 3.1 de Aguas Andina S.A.
6. Retiro y transporte de excedentes m3

INSTALACION DE TUBERIAS DE HDPE EN ZANJA

Instalación de Tuberías

La instalación de tuberías de agua potable en HDPE deberá ceñirse a las ETG


de Aguas Andinas S.A., y las recomendaciones de los proveedores. Para la
instalación de la tubería se emplearán tuberías de HDPE lisa, según cuadro
de cañerías de los planos de proyecto. El proyecto consulta tubos de HDPE
PN10 PE100 circular de 6.0 m, hasta 12.0 m de longitud, con unión mediante
termofusión o electrofusión..
El transporte de las tuberías deberá efectuarse siguiendo las recomendaciones
del fabricante al respecto, cuidado de planificar la carga, transporte y
descarga, de modo de evitar daños en los tubos por efecto de golpes, esfuerzos
excesivos o falta de acuñamiento. Durante el proceso de descarga deberán
revisarse los tubos y rechazarse todos aquellos que presenten grietas y
quebraduras, retirándolos de la faena.

Pag. 14 de 19
Item Descripción unidad
La profundidad mínima a la que deberá quedar instalada la tubería será de
1.20 metros tomados desde el nivel de terreno a la clave del tubo.
7. Suministro e Inst. tubería HDPE PN10 PE 100 Lisa D = 160 mm ml
8. Suministro e Inst. tubería HDPE PN10 PE 100 Lisa D = 250 mm ml

Prueba de Tuberías

Las tuberías serán instaladas sobre las camas de apoyos aceptadas por la ITO
de acuerdo con detalles de planos y especificaciones en planos de proyecto.
Previo a la colocación de la tubería en zanja y no antes de 24 horas, la ITO
efectuara un control visual de cada unidad que se instalará, en forma prolija a
fin de detectar posibles daños en las unidades que bajarán a la zanja.
Cualquier daño que se aprecie este será suficiente para el rechazo de la
unidad.
Después de colocados, los tubos se probarán en el terreno, de acuerdo con las
ETG Aguas Andina S.A en su capitulo 5.210 y la NCh 1360., y las
recomendaciones del fabricante cuando corresponda para verificar su
impermeabilidad.
Previo a la ejecución de las pruebas, el Contratista someterá a la aprobación
de la ITO la metodología y elementos de control a utilizar, sistema del registro
de control a seguir en las pruebas, etc. Como procedimiento de prueba se
indicara según E.T.G. Aguas Andina S.A.

Limpieza y Desinfección de la tubería


La limpieza de la tubería se debe hacer de acuerdo a los procedimientos y
normativas de la Compañía, antes de la puesta en uso de la nueva red, se debe
tener especial consideración en el lavado de la tubería, de forma tal que
asegure la total limpieza interior de la tubería instalada..
Para la desinfección de la tubería, el procedimiento debe cumplir con lo
indicado en el capitulo 9 de las E.T.G. 9.5 Desinfección para Obras Nuevas y
9.502 Exigencias al Contratista.
9. Limpieza y Desinfección Gl

Machones de anclaje

Se usarán para afianzar las piezas especiales y/o todo elemento que lo
necesite, o bien donde la ITO, lo solicite.
En general, deberán construirse sobre terreno no removido con hormigón de
170 Kg de cem/m3, según lo indicado en el plano HG e-3 de SENDOS para
evitar desplazamientos de los tubos y/o piezas especiales.
10. Machones de Anclaje n°

SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS DE COMPUERTA B-B DE


CONTACTO ELASTOMÉRICO

Las válvulas suministradas e instaladas deberán dar cumplimiento a las


disposiciones de las normas vigentes de La Compañía y contar con la
certificación de calidad de materiales de Organismos certificadores
autorizados por el INN y reconocidos por La Compañía. El Contratista deberá
preocuparse que el suministro de todos estos elementos cuente con su respetiva
certificación de calidad. El Tipo de válvulas a usar serán del tipo compuerta
brida-brida de contacto elastomérico cierre derecho.

Pag. 15 de 19
Item Descripción unidad
Las válvulas deberán llevar marcados en relieve los siguientes datos:
-Marca del fabricante
-Diámetro nominal en mm.
-Presión de trabajo en Kg/cm2
-Año de Fabricación

11. Suministro e Instalación Válvula BB D= 100 mm n°


12. Suministro e Instalación Válvula BB D= 150 mm n°
RECONEXIÓN GRIFO DE COLUMNA

En la reconexión de grifos se consideran: el movimiento de tierra, suministro,


transporte y colocación de todas las piezas especiales sin mecanismo de fierro
fundido gris y confección de junturas (mecánicas, electrofusionables,
termofusionables), el suministro de hasta 2 m de tubería de PEAD, los
machones de anclaje de afianzamiento, repintado y señalización, rotura y
reposición de pavimentos. Todo lo anterior deberá ceñirse a las normas de LA
COMPAÑIA. Los costos de las obras civiles asociadas deberán estar incluidos
en el valor de la reconexión del grifo a la matriz renovada.

13. Reconexión Grifo de Columna a Red Nueva n°

CAMARAS DE INSPECCION

Cámara de válvula Tipo.

A las válvulas instaladas se debe construir cámaras las que se ejecutaran de


acuerdo a lo establecido en las Especificaciones Técnicas Generales de Aguas
Andinas S.A capitulo N° 9 ETG N° 9.4 punto 9.403.1 y 9.403.23 Cámara para
válvulas de agua potable tipo EMOS L-27-1.
Para la construcción de cámaras el proponente deberá considerar en su oferta
lo siguiente: Excavación, relleno, transporte de excedentes, suministro y
transporte de materiales, la construcción de la cámara propiamente tal,
incluyendo el suministro y colocación de tapa y anillo de fierro fundido dúctil,
y la confección del refuerzo de hormigón armado para el afianzamiento del
anillo.
14. Cámara tipo EMOS L-27.1 n°

REPARACION O REFACCION DE PARAMENTOS DE CAMARA

Consulta el suministro e instalación del material necesario para reponer el muro


dañado de la cámara según espesor y especificaciones que correspondan al plano
tipo respectivo, además deberá consultarse el retiro y extracción de los escombros
provenientes de la reparación.
El ítem se cancelará por metro cuadrado (m²)
15. Reparación o Refacción de Paramentos de Cámara n°

RECONEXIÓN DE ARRANQUES

Considera la ejecución y la provisión de los materiales necesarios para ejecutar el


levante sobre la toma de servicio instalada en la nueva matriz y su conexión al
arranque existente.
El collar de Toma de los servicios serán de polietileno de alta densidad (PEAD),
PN-10 inyectadas o maquinadas de unión electrofusionada, y se instalarán de
acuerdo a las ETG de LA COMPAÑIA, la normativa vigente y las

Pag. 16 de 19
Item Descripción unidad
recomendaciones de los fabricantes, controlado por el profesional de obra del
Contratista y la ITO.
Las reconexiones de arranques deberán quedar normalizados según estandares de
La Compañía y salvo situaciones muy puntuales y por exclusiva disposición de la
ITO, se optará por otra solución ante un problema técnico en la reconexión. Los
costos de materiales adicionales serán de responsabilidad del contratista.
Todos materiales deberán ser suministrados por el Contratista, considerando en
la reconexión del arranque, desde la nueva matriz a la tubería del arranque
existente para la conexión.
Los movimientos de tierra necesarios y las obras civiles asociadas deberán estar
consideradas en la instalación de la tubería de HDPE.
16. Reconexión de arranque de 19 mm. n°
17. Reconexión de arranque de 25 mm. n°
18. Reconexión de arranque de 38 mm. n°
19. Reconexión de arranque de 50 mm. n°
20. Reconexión de arranque de 80 mm. n°

CONFECCION DE NUDOS EN REDES AGUA POTABLE

Considera las obras necesarias para la ejecución de las conexiones a la red


existente y puesta en servicio de la matriz instalada. Para efectos de su
cotización se considera que la confección de nudos incluye: Rotura y
reposición de pavimentos, todos los movimientos de tierra y retiro de
excedentes y escombros, mano de obra, suministro de todos los materiales,
instalación de uniones y tubería de acuerdo al diámetro y calidad de las redes
existentes donde se va a conectar la nueva tubería, vale decir para tuberías de
asbesto- cemento, ffdo gris, ffdo dúctil, acero, tuberías de PVC. Agotamiento
mecánico y posterior limpieza de la zona afectada.

21. Confección de nudo en redes existentes 75<=D<=150 mm n°


22. Confección de nudo en redes existentes 200<=D=>300 mm n°

PAVIMENTOS Y JARDINES

Corte, Rotura de Pavimentos

El corte inicial y la roturas de pavimentos deberán efectuarse de modo que el


ancho sea el indispensable para ejecutar los trabajos que ordene LA
EMPRESA, teniendo presente la normativa vigente. Además debe considerarse
el posible retiro de soleras cuando sea necesario. Posteriormente en la etapa
de reposición se efectuará el corte y rotura definitivos, según lo indicado en el
proyecto de pavimentación o de acuerdo a instrucciones de la ITO.
Para los efectos de las roturas, los pavimentos, atendiendo a su dureza, se
clasificarán en dos tipos:
a) Pavimento Duro, comprende:
-Calzada de hormigón.
-Calzada de asfalto, de adoquines o de adocretos, u otros colocados sobre
hormigón (incluye capa de hormigón).
b) Pavimento Blando, comprende:
-Acera de hormigón, de asfalto de 0.05 m de espesor, de adocreto prefabricado, de
baldosas, de pastelones, de adocesped, de adoquines, de piedra de río y/o similares.

Se considera que las roturas de pavimentos blandos y duros se ejecutarán con


máquina. De acuerdo a lo anterior, en el análisis de costo se considerará el

Pag. 17 de 19
Item Descripción unidad
equipo y los insumos de éste, tales como petróleo, lubricante, desgaste de
cuñas y toda la mano de obra.
De acuerdo con las exigencias del SERVIU, Municipalidades, Dirección de
Pavimentación, ITO. u otros organismos, se deberá cortar los pavimentos con
sierra mecánica, en forma previa a cualquier otra forma de rotura, de manera
prolija, previo trazado y evitando dañar los elementos aledaños, cuya
remoción no esté contemplada en la obra.

Reposición de Pavimentos y Entradas Vehiculares

La reposición de pavimentos de calzadas, veredas, soleras y otros elementos,


se hará en base a los proyectos de pavimentación de SERVIU respectivos.
La superficie a romper será la mínima aceptada por el SERVIU, la Dirección
de Vialidad o la Municipalidad, según corresponda, requiriéndose en el caso
de calzadas, el corte previo con cortadora de pavimento.
Por ningún motivo, se utilizarán en las faenas materiales provenientes de las
roturas de pavimentos.
En las zonas de unión del pavimento, el Contratista deberá tener especial
cuidado en que la reposición quede al mismo nivel del contiguo. Además,
deberá adoptar todas las medidas de protección para que los pavimentos no
sean usados antes de alcanzar la resistencia mínima necesaria. En caso de no
poder cumplir con esta exigencia, previo V° B° de la ITO, se utilizarán
aditivos especiales (aceleradores de fraguado).
Los espesores de los pavimentos a reponer son los indicados en los proyectos
de pavimentación respectivos aprobados por SERVIU.
A continuación se describen los distintos tipos de reposiciones.

a) Calzada de hormigón de cemento vibrado distintos espesores, con su


correspondiente base estabilizada y sub base compactada.
b) Calzada de asfalto de distintos espesores (el espesor) Se considera el valor
de la carpeta de asfalto.
c) Calzadas de asfalto de distintos espesores inferiores a e=0.07 m con base
estabilizada y sub base compactada. Es condición esencial que la estructura
tenga un buen drenaje y compactación adecuada, tanto de la sub rasante,
sub base y base. Sobre la base preparada, imprimada, la mezcla debe ser
esparcida de modo que una vez compactada, tenga el espesor exigido. Para
estos espesores será necesario ejecutar el trabajo en dos capas; para
espesores superiores en tres capas. La compactación de la mezcla se
efectuará exclusivamente con rodillos lisos, con o sin vibración, en
superficies más extensas se le adicionará el rodillo neumático. El trabajo
considerará el concreto asfáltico para los diferentes espesores; base
estabilizada y compactada; imprimación y sello.
d) Aceras de Hormigón de cemento vibrado de 340 Kg de cem/m3; e=0.7 m.
Además, se incluye base estabilizada y compactada de e=0,05 m. Se
asimilan a este tipo las aceras de pastelones de hormigón.
e) Instalación de soleras curvas, rectas, rebajadas tipo A y C. Este ítem
contempla la provisión e instalación de soleras donde no existan o estén
dañadas y sea necesario instalarlas; serán del mismo tipo de las existentes
en el sector. La colocación - previa limpieza y nivelación - se efectuará sobre
una base de hormigón de 170 Kg de cem/m3 uniéndose entre ellas con un
mortero de pega de 340 Kg de cem/m3.
f) Las entradas vehiculares se deberán reponer de HCV de espesor mínimo
0,10 m, y se deberán incluir en ítem Rotura y Reposición de Aceras..

Pag. 18 de 19
Item Descripción unidad
23. Rotura y repos. Calzada Asfalto con base y sub base m2
24. Rotura y repos. Calzada HCV e= 0.15 – 0,30 m con su respectiva base m2
25. Rotura y repos de aceras de HCV e= 0,07 – 0,10 m. m2

PLANO DE AS-BUILT

Al momento de la recepción provisoria de las obras, el Contratista deberá


entregar a Aguas Andinas S.A. los planos de construcción de las obras, en los
cuales deben indicarse claramente las ubicaciones relativas de éstas, los
puntos de referencia (P.R.) con cotas utilizadas y en especial todo detalle o
característica que haya sido modificado respecto al proyecto, durante la
construcción. El plano de construcción debe venir en poliéster más dos copias
y en archivo magnético con el dibujo en AUTOCAD versión 2004 o anterior,
de acuerdo a detalle tipo de Plano de Construcción indicado por Aguas
Andinas S. A
26. Confección de plano As - Built GL

Pag. 19 de 19

S-ar putea să vă placă și